1
00:00:26,000 --> 00:00:41,000
هذا الفيلم تم اقتباسة من قصة حقيقه واحداث واقعية
ولست مسؤولاً عن اي اقوال من الشخصيات
لقد تمت ترجمتي بناء على سماعي
ولنعلم جميعا ان تجسيد الفيلم
لا يهم, الذي يهم من قصته ان
ارادة الله في كل شيء 
هي التي تطبق وتسير
وان الدين الاسلامي
هو دين العقل

2
00:00:51,400 --> 00:01:00,300
"مخيم الجحيم"
Eng.Mustafa تمت الترجمة بواسطة
WwW.ArabFire.NeT
UpLoaded By MoRo

3
00:02:54,900 --> 00:03:00,100
( ايتها الام المقدسة , باركي روح ابي ( روميو جاربوليتو

4
00:03:00,500 --> 00:03:03,000
...وارحمية من عذاب روحة

5
00:03:03,200 --> 00:03:06,700
وادخليه جنة الرب ,, أمين

6
00:03:07,200 --> 00:03:08,700
امين
امين

7
00:03:17,500 --> 00:03:19,772
دعوة الرب

8
00:03:20,500 --> 00:03:23,500
هل حزمت امتعتك , يابني ؟
لدي دواء الربو الخاصك بك

9
00:03:23,700 --> 00:03:27,106
نعم, اوشكت على الانتهاء
هل جدي في الجنه الان ؟

10
00:03:27,800 --> 00:03:30,451
اتمنى ذلك يا عزيزي
...ولكن, كل يوم

11
00:03:31,500 --> 00:03:35,500
...علينا انت ندعو له ونصلي

12
00:03:36,400 --> 00:03:39,500
ليستطيع ان يغادر المطهر
ويدخل الجنه

13
00:03:39,700 --> 00:03:42,800
ما هو المطهر ؟
اخبر اختك ما هو المطهر

14
00:03:43,500 --> 00:03:48,200
المطهر هو مكان يُعذب فيه الموتى الآثمين

15
00:03:48,500 --> 00:03:51,900
او للذين لم يؤمنوا بالرب وبقدرهم

16
00:03:52,200 --> 00:03:54,876
لم افهم اي شيء مما قاله

17
00:03:56,600 --> 00:03:58,100
شكرا لك عزيزتي

18
00:03:58,400 --> 00:04:01,700
ان المطهر مكان يشبة السجن

19
00:04:01,900 --> 00:04:04,850
...مكان لننظف فيه الروح من الآثام

20
00:04:04,950 --> 00:04:07,400
لنكون مستعدين لملاقاة الرب

21
00:04:07,600 --> 00:04:10,700
هل سأذهب انا ايضا الى المطهر ؟
سيذهب الجميع الى المطهر

22
00:04:11,400 --> 00:04:14,700
لا, عزيزتي انتِ فتاه صالحه
انتِ ابنة الرب

23
00:04:15,600 --> 00:04:18,300
في العالم حولنا , الناس يريدوا اخذ هذا منك

24
00:04:18,600 --> 00:04:22,006
ان حقك هو الذهاب الى الجنه
...ولذلك علينا ان نسجد كل يوم

25
00:04:22,300 --> 00:04:25,985
ان ( تومي ) سيذهب للجحيم
روز ) , ان هذا ليس لطيفاً )

26
00:04:26,100 --> 00:04:29,400
هذا حقيقي , فعندما يكون معي وانتم
بالخارج في موعد

27
00:04:29,600 --> 00:04:32,800
يجعلني انام مبكراً
ليستطيع ان يتكلم مع صديقته الحميمة

28
00:04:33,100 --> 00:04:36,300
ومنظمة المجتمع يقول " ان يكون لديك صديقه حميمة
"اثم كبير

29
00:04:37,900 --> 00:04:39,600
انه يفعل ذلك , انا اقسم
( اخرسي ( روز

30
00:04:39,900 --> 00:04:42,300
" لا تقول لاختك " اخرسي
WwW.ArabFire.NeT
UpLoaded By MoRo

31
00:04:43,600 --> 00:04:46,449
ولا تشتمي يا سيدتي الصغيرة

32
00:04:46,484 --> 00:04:49,627
انها ليست خطيئة ان يمتلك
صديقة حميمة

33
00:04:49,800 --> 00:04:52,100
ان اخاكِ صغير جداً

34
00:04:52,400 --> 00:04:56,551
متى يمكنني ان اذهب للتخيم ؟
عندما تكون اكبر , ولكن الان اذهب الى الفراش

35
00:05:04,600 --> 00:05:06,200
علي ان احزم امتعتي

36
00:06:00,200 --> 00:06:03,700
انا اكرهك

37
00:06:27,500 --> 00:06:32,200
مرحباً, انا الاب ( فينيس مكاليستر ) اتيتُ
( لارى ( دانيال جاكوبز

38
00:06:32,500 --> 00:06:33,800
نعم,  يا ابتي

39
00:06:38,000 --> 00:06:41,100
,ان الاب ( مكاليستر ) هنا
( لموعده مع ( دانيال جاكوبز

40
00:06:50,800 --> 00:06:53,100
<i> قسم الطب النفسي
الوحده الـ3 </ i></i>

41
00:06:59,500 --> 00:07:03,362
( مرحباً ( دانيال

42
00:07:03,600 --> 00:07:05,700
كيف كان حالك هذا الاسبوع ؟

43
00:07:09,000 --> 00:07:10,900
هل أكلت ؟

44
00:07:16,700 --> 00:07:17,900
( دانيال )

45
00:07:19,100 --> 00:07:21,800
لا يمكنك تجاهلي للابد

46
00:07:24,400 --> 00:07:26,300
لقد تعدى الامر اكثر من 6 شهور الان

47
00:07:27,700 --> 00:07:29,000
( دانيال )

48
00:07:31,500 --> 00:07:33,800
هل يمكنك سماعي يا بني ؟

49
00:07:40,500 --> 00:07:42,800
سأذهب بعيداً لمدة اسبوعين

50
00:07:43,200 --> 00:07:46,000
سأذهب للتخيم مع بعض الاولاد من جماعة المجتمع

51
00:07:49,700 --> 00:07:51,800
هل بامكاني رؤية هذا ؟ ( دانيال ) ؟

52
00:07:53,000 --> 00:07:54,300
هل بأمكاني رؤية كتابك ؟

53
00:07:56,600 --> 00:07:58,000
من فضلك ؟

54
00:08:13,500 --> 00:08:15,800
دانيال ) , استمع الي )

55
00:08:16,100 --> 00:08:17,700
هنالك امل

56
00:08:18,200 --> 00:08:20,800
لقد اخبرتك مراراً وتكراراً

57
00:08:21,100 --> 00:08:23,800
خذ المساعده من الاخرين

58
00:08:33,000 --> 00:08:35,200
لقد فشلت يا أبتي

59
00:08:35,400 --> 00:08:39,000
وانت , كاهني , قد فشلت ايضا

60
00:08:39,500 --> 00:08:41,300
مثل كل مرة تفشل فيها

61
00:08:42,100 --> 00:08:44,200
لا
نعم, لقد فشلت

62
00:08:45,000 --> 00:08:46,600
لقد فشلت

63
00:08:46,800 --> 00:08:50,000
,انت لا تترك اي اثر ملحوظ في العالم
فقد ندبات سطحية

64
00:08:50,300 --> 00:08:56,245
انت قد فشلت وقد خنت اختك بسبب
عدم ايمانك بالرب

65
00:08:56,600 --> 00:08:59,445
هل انت سعيد بحياتك يا أبتي ؟

66
00:08:59,600 --> 00:09:02,600
هل انت سعيد بانجازاتك ؟

67
00:09:02,900 --> 00:09:05,220
انا خادم الرب

68
00:09:05,255 --> 00:09:07,400
لا شيء يحدث في الارض بدون ارادة الرب ؟

69
00:09:07,600 --> 00:09:09,446
لا شيء

70
00:09:11,300 --> 00:09:13,399
انا اكره الرب

71
00:09:14,700 --> 00:09:17,238
وعليك انت ايضا فعل المثل

72
00:09:17,700 --> 00:09:24,360
,انا اقرأ الوصية القديمة
( كتاب ( توبياس

73
00:09:25,200 --> 00:09:27,900
ان الشيطان ( اسمديوس ) قد قتل سبع رجال
...قبل ان يرسل الرب

74
00:09:28,200 --> 00:09:30,900
.الملاك ( رافايل ) لجعل ( اسمديوس ) يتوقف

75
00:09:31,600 --> 00:09:33,916
سبع رجال

76
00:09:34,600 --> 00:09:36,600
هذا بأرادة الرب

77
00:09:37,600 --> 00:09:40,200
لا يوجد امل

78
00:09:42,500 --> 00:09:44,700
يوجد فقط ارادة الرب

79
00:09:44,900 --> 00:09:46,800
( من فضلك , ( دانيال

80
00:09:47,000 --> 00:09:48,700
ان وقتك قد انتهى

81
00:09:49,700 --> 00:09:52,400
ولن تراني مجدداً بعد يومين

82
00:09:54,600 --> 00:09:56,200
هذه هي ارادة الرب

83
00:10:03,100 --> 00:10:05,000
انها ارادة الرب

84
00:10:09,700 --> 00:10:11,200
الى اللقاء يا أبتي

85
00:10:19,500 --> 00:10:21,100
( دانيال )

86
00:10:23,900 --> 00:10:25,600
هل تعلمون هذا يا جماعة ؟

87
00:10:25,800 --> 00:10:28,600
...ان المتطرفين, الكافرين, الفاشين

88
00:10:28,800 --> 00:10:30,900
...ستخدمون اطفالهم للالهاء

89
00:10:31,100 --> 00:10:35,600
,ليعبروا نقاط التفتيس العسكرية
وبعدها تنفجر سياراتهم

90
00:10:35,800 --> 00:10:38,700
هذا هو نوع الحيوانات الذي نواجه

91
00:10:38,900 --> 00:10:41,200
ويزداد هذا الامر سوءً كل يوم

92
00:10:41,500 --> 00:10:43,800
...لا تسألوني , فقط استمعوا الي

93
00:10:46,200 --> 00:10:48,573
شكرا لك

94
00:10:49,900 --> 00:10:53,329
اذهب الى الجحيم
ان الرب خاسر

95
00:11:30,400 --> 00:11:33,400
حسنا, تعال هنا .. اريد ان ادعو لك

96
00:11:35,300 --> 00:11:37,200
( انت هو املنا يا ( جيسيس

97
00:11:37,600 --> 00:11:39,900
ارجوك جد طريقك الى قلب ولدي

98
00:11:40,100 --> 00:11:43,600
,اجلع منه رجلاً
يقاتل من اجلك

99
00:11:43,900 --> 00:11:46,000
...اجعل الشياطين بعيدين عنه

100
00:11:46,200 --> 00:11:48,500
واحمه من الخطيئة والآثام

101
00:11:49,100 --> 00:11:53,993
نحن ندعوا كل هذا بأسمك
وأرجوك يا ابي , اعتني به من الاعلى

102
00:11:57,200 --> 00:12:01,300
انا سأذهب لاعطي هذا الدواء الى الممرضة

103
00:12:02,200 --> 00:12:04,000
انت لن تذهب للسجن
ماذا يحدث ؟

104
00:12:04,300 --> 00:12:07,410
انا بخير
فقط حاول ان تستمتع

105
00:12:08,400 --> 00:12:10,200
هذا مجرد تخيم

106
00:12:10,500 --> 00:12:12,400
مخيم كثيف

107
00:12:13,100 --> 00:12:15,700
مازالوا يقيموا حفلة المخيم, اليس كذلك ؟

108
00:12:16,200 --> 00:12:19,955
( ربما يمكنك الرقص مع ( ميليسا

109
00:12:22,700 --> 00:12:24,100
احبك

110
00:12:24,400 --> 00:12:26,300
( مرحبا ايها الاخ ( جاك
( جون )

111
00:12:26,600 --> 00:12:28,200
مرحبا , اخي , كيف حالك ؟

112
00:12:29,800 --> 00:12:30,000
على خير ما يرام

113
00:12:34,800 --> 00:12:37,400
كيف حالك يا ( جون ) ؟
...لقد خسرت كل عملائي

114
00:12:37,600 --> 00:12:40,300
اخبر اصدقائك عنا
انا اسفة جدا

115
00:12:41,800 --> 00:12:43,100
شكرا لك , ابي

116
00:12:43,800 --> 00:12:46,100
احسنوا التصرف يا اولاد

117
00:12:46,600 --> 00:12:49,060
نحن نحبك يا عزيزي

118
00:13:04,700 --> 00:13:07,000
( سوف اجلس بالخلف لازعج ( جيمي

119
00:13:07,100 --> 00:13:11,018
هل هذه مشكله ؟

120
00:13:18,200 --> 00:13:21,700
( يبدو اننا سننام معاً يا ( تومي

121
00:13:22,000 --> 00:13:23,300
وهو كذلك

122
00:13:23,500 --> 00:13:25,700
مرحبا بك اخي
شكرا

123
00:13:30,800 --> 00:13:35,200
مرحبا بكم مجدداً في سنة جديده للتعلم
في مخيم الامل

124
00:13:35,500 --> 00:13:38,500
( انا هو ( كريستيان بانديرمان
انا هو راعيكم

125
00:13:38,700 --> 00:13:41,400
,البعض منكم يعرفني بالفعل
من طفولتة التي قضى معظمها هنا

126
00:13:42,300 --> 00:13:44,800
الكل هنا قد انهى المدرسة الثانوية

127
00:13:45,000 --> 00:13:47,200
الكل هنا قد تطوع من اجل الشباب البالغين

128
00:13:47,400 --> 00:13:49,900
...كلنا نعلم القوانين التي يجب ان نتمسك بها

129
00:13:50,100 --> 00:13:52,800
ولكن فقط لنتأكد

130
00:13:53,300 --> 00:13:57,300
علامات أو رموز ثقافة الشباب
غير مسموح بها

131
00:13:57,600 --> 00:14:00,300
,ولا يسمح بموسيقى الروك
ولا اي موسيقى اخرى

132
00:14:00,600 --> 00:14:05,200
لا يسمح بالمجلات المصنفة للبالغين

133
00:14:06,500 --> 00:14:11,400
هواتفكم الخلوية , انها محرمة بشده

134
00:14:11,600 --> 00:14:15,200
اذا سمعت رنة تلفون مشهورة من هاتفك
!ساقتلع رقبتك

135
00:14:16,100 --> 00:14:19,800
لا علاقات بين الشباب والبنات

136
00:14:20,000 --> 00:14:23,600
ابداً لا يسمح بالولد والبنت التواجد معاً
على انفراد

137
00:14:23,800 --> 00:14:27,900
ويجب ان تلبسوا السروال طوال الوقت
......الا في حالة

138
00:14:28,100 --> 00:14:30,100
السباحة, يمكنك ان تلبسوا زي المسبح

139
00:14:30,300 --> 00:14:33,200
ولا عليكم ان تقلقوا فالبنات سيكونوا المثل

140
00:14:33,500 --> 00:14:35,100
يجب عليهم ان يرتدوا رداء طول الوقت

141
00:14:35,300 --> 00:14:40,100
واخيراً, مغادرة المخيم ممنوع منعاً باتاً

142
00:14:40,300 --> 00:14:44,900
خالفوا اي من هذه القواعد
واعتبروا انفسكم قد طردتم

143
00:14:46,200 --> 00:14:47,400
هل هذا واضح ؟

144
00:14:47,600 --> 00:14:50,200
نعم, لا غذاء, لا مرح, لا بنات
لقد فهمت

145
00:14:51,100 --> 00:14:53,900
انا هنا لاساعدك
...واذا عشت على هذه القواعد

146
00:14:54,100 --> 00:14:58,200
في هذا الوقت الذي تقضية هنا
سيقربك هذا من المسيح

147
00:14:58,400 --> 00:15:00,300
قل آمين
...( جاك )

148
00:15:00,700 --> 00:15:03,700
...للبداية سأتفقد كل امتعتكم

149
00:15:04,000 --> 00:15:05,500
لنضمن اننا سنكون في مساواة جميعاً

150
00:15:05,800 --> 00:15:07,700
الوحده, الاخوانية

151
00:15:07,900 --> 00:15:11,700
افتحوا حقائبكم وجهزوها للتفتيش

152
00:15:12,100 --> 00:15:14,700
( سنبدأ بك يا ( جايمز
ماذا لديك هنا ؟

153
00:15:15,600 --> 00:15:17,600
دعنا نبعد هذه عن الطريق

154
00:15:20,900 --> 00:15:24,564
ماذا لدينا هنا ؟
لنرى

155
00:15:27,500 --> 00:15:29,800
لماذا تحتاج هذه ؟
انت لا تحلق

156
00:15:32,400 --> 00:15:33,800
...انها

157
00:15:36,400 --> 00:15:39,100
...انتظر لحظة
ما هذا ؟

158
00:15:39,400 --> 00:15:41,700
انها حلوى الهاريبو
هذا جيد

159
00:15:43,000 --> 00:15:46,400
انها ليست بداية جيده
انا اجوع ببعض الاوقات

160
00:15:46,600 --> 00:15:49,800
ان اليسوع اصابة الجوع في الصحراء
لمدة 40 يوم و40 ليلة

161
00:15:50,200 --> 00:15:53,700
لقد خيب ظني, اسف
انا ايضا اسف من اجلك

162
00:15:53,900 --> 00:15:56,200
ماذا عنك يا ( تومي ) ؟

163
00:16:01,900 --> 00:16:06,015
انت تقرأ هذا ؟ من تلقاء نفسك ولوحدك ؟
نعم

164
00:16:07,200 --> 00:16:12,640
( هذا عظيم , جيد جداً يا ( تومي
( انت ستحب ايضاً ان تقرا ( دانتي

165
00:16:15,000 --> 00:16:16,500
ماذا عنك يا ( جاك ) ؟

166
00:16:25,400 --> 00:16:29,987
ما هذا ؟
انه التكاثر التاسع , انه جيد جدا

167
00:16:31,500 --> 00:16:34,500
انظر الى هذا
انها ( انجيلا ) , انها جذابة

168
00:16:34,700 --> 00:16:37,300
لا يمكنني السماح لك بابقاء هذا

169
00:16:37,500 --> 00:16:39,200
هذا اثم كبير

170
00:16:39,800 --> 00:16:41,700
سوف أخذ هذا منك
لا , لا يمكنك فعل ذلك

171
00:16:42,000 --> 00:16:44,200
هل تعلم ماذا يمكنني ان افعل ايضا ؟
هذا

172
00:16:44,500 --> 00:16:46,383
ماذا تفعل ؟

173
00:16:46,400 --> 00:16:48,879
هل تريد تجربتي ؟

174
00:16:52,800 --> 00:16:55,400
التقطها من الارض وادعو للرب بالمغفرة

175
00:16:56,700 --> 00:16:58,000
التقطها

176
00:17:08,800 --> 00:17:12,200
( ان اشيائي هنا يا ( كريستيان
اذا اردت ان تتفحصها

177
00:17:48,100 --> 00:17:50,700
اجلسوا, اخواني واخواتي
WwW.MaZiKa2DaY.CoM
UpLoaded By MoRo

178
00:17:52,300 --> 00:17:53,600
هذا هو اليوم

179
00:17:56,100 --> 00:17:59,300
الي نكون فيه في حرب
اخواني واخواتي

180
00:18:00,600 --> 00:18:02,200
في حرب هذا العالم

181
00:18:02,700 --> 00:18:04,500
في صراع مع الجسد

182
00:18:05,000 --> 00:18:09,300
والحرب مع الشيطان
ابليس , والشياطين

183
00:18:10,300 --> 00:18:14,900
كل الدلائل تقول
ان النهاية قريبه

184
00:18:16,400 --> 00:18:19,300
وبالفعل, الشيطان موجود

185
00:18:19,600 --> 00:18:21,900
والاسوأ, انه يعلم انه
ضائع

186
00:18:22,200 --> 00:18:25,600
لذلك هو كالضائع
والحيوان الجريح

187
00:18:25,900 --> 00:18:30,600
لذلك سوف يخرج .
وياخد قدر ما يستطيع منكم اليه

188
00:18:30,800 --> 00:18:36,000
قبل ان يدخل نار الجحيم
الي الابد.

189
00:18:39,000 --> 00:18:40,400
الوحش يتحرك

190
00:18:42,900 --> 00:18:46,900
وماذا نعرف عن ابليس, وشياطينه؟

191
00:18:47,700 --> 00:18:51,100
يحكم العالم بقوانينه
افضل ما نحكمه نحن.

192
00:18:52,400 --> 00:18:56,900
لذلك, سوف يستخدم مخيلتك ضدك
سوف يستخدم طموحاتك ضدك

193
00:18:57,100 --> 00:19:00,800
وسوف يستخدم كبريائك للتغلب عليك

194
00:19:02,400 --> 00:19:06,200
لذلك نحن محظوظين
اخواني واخواتي

195
00:19:06,400 --> 00:19:11,500
لنكون هنا في هذا المخيم,
في هذا الوقت, في هذه الدقيقه

196
00:19:13,000 --> 00:19:16,100
مملكة الجنة ملككم
اذ اغتنمتم الفرصه.

197
00:19:16,300 --> 00:19:22,200
ولكن اذا تباطئتم
ستضيع عليكم الفرصه

198
00:19:25,200 --> 00:19:27,200
لم يعطنا المسيح اي خيار اخر.

199
00:19:28,300 --> 00:19:31,300
لذلك اشرقو اخواني واخواتي.

200
00:19:31,600 --> 00:19:35,500
تشرقو
واغتنمو ما اعطاه لكم من فرص

201
00:20:19,200 --> 00:20:21,900
ساعدني, ايها المسيح, احميني.

202
00:20:22,600 --> 00:20:24,100
احميني.

203
00:20:25,400 --> 00:20:27,500
ايها المسيح, احميني.

204
00:20:28,700 --> 00:20:30,400
احمي نفسك ..
WwW.ArabFire.NeT
UpLoaded By MoRo

205
00:20:31,900 --> 00:20:38,100
ارشدنا الي الطريق الصحيح, وطهرنا
من الشر, أمين.

206
00:20:39,300 --> 00:20:44,800
الفطار, في السابعه صباحا,تماما.
اخواني واخواتي, اذهبو في سلام

207
00:20:49,500 --> 00:20:50,900
هل انت بخير؟
- نعم.

208
00:20:51,100 --> 00:20:53,700
هل اعطاك ( تومي ) هذه الحلوة مجدداً ؟

209
00:20:55,200 --> 00:20:57,300
لقد قلت لي ان هذا حدث

210
00:21:07,700 --> 00:21:10,000
هل انت بخير ؟
نعم, لماذا ؟

211
00:21:10,600 --> 00:21:14,400
لا اعلم, لقد بدوت متعباً وقلقت عليك

212
00:21:16,200 --> 00:21:17,800
نعم, لقد كان هذا غريباً

213
00:21:18,500 --> 00:21:20,600
كل شيء على مايرام الان
انت لحسن الحظ غير مصاب

214
00:21:20,800 --> 00:21:23,800
,نريد ان ننظف الكراسي
لا ان نتكلم مع الاخوات

215
00:22:23,600 --> 00:22:26,000
( لا عليك ( جيمي
لقد جائتة نوبة

216
00:22:26,200 --> 00:22:28,400
لقد كانت مزحة ؟ ( جيمي ) ؟

217
00:22:28,700 --> 00:22:32,344
افتح فمه
( ليحضر احدكم ( كريستيان

218
00:22:34,800 --> 00:22:37,500
...مما قاله لي الاولاد

219
00:22:38,300 --> 00:22:42,000
لقد كانت نوبة قلبيه طفيفه

220
00:22:42,500 --> 00:22:43,600
ما هذه ؟

221
00:22:43,800 --> 00:22:48,497
هجوم, تسبب من ضوء مع رد فعل مفاجئ

222
00:22:48,900 --> 00:22:51,700
على ما يتضح انهم ارادوا ان يمزحوا معه

223
00:22:52,700 --> 00:22:56,600
...لقد اتصلنا باهله ليروة

224
00:22:57,300 --> 00:22:59,900
,وليأخذوه الى المستشفى
للاطمئنان

225
00:23:01,700 --> 00:23:04,100
( انا اسف ( جيمي

226
00:23:06,300 --> 00:23:09,200
,انا اسف , لقد كان غباء كبير مني
لقد اردت فقط اخافته

227
00:23:10,000 --> 00:23:12,500
( يجب عليك ان تتوخى الحذر يا ( تيم

228
00:23:12,800 --> 00:23:16,000
تذكر هذا المرة القادمه التي تحاول فعل شيء كهذا

229
00:23:18,000 --> 00:23:20,483
نعم , بالطبع

230
00:24:02,900 --> 00:24:05,600
ابتي ؟
لا, ( توماس ) ماذا يمكنني ان افعل لك ؟

231
00:24:06,400 --> 00:24:08,900
...كنت أمل ان نتكلم, ان لدي

232
00:24:09,100 --> 00:24:11,900
نحن لدينا وقت , سوف اقصدك وقت ما

233
00:24:12,900 --> 00:24:15,300
نعم سيدي, شكرا

234
00:24:24,400 --> 00:24:26,800
,اخواني
لدي جدول اليوم

235
00:24:27,700 --> 00:24:30,400
مباشرة بعد صلاة الصباح سوف ننقسم
الى مجموعات

236
00:24:30,600 --> 00:24:32,800
ويتم التوزع على حسب شريكك بالنوم

237
00:24:33,000 --> 00:24:35,000
وبعد الغداء لدينا وقت الاستجمام والتسلية

238
00:24:35,300 --> 00:24:38,000
" ولدينا لعبة اليوم " البقاء على قيد الحياة

239
00:24:38,300 --> 00:24:43,893
وبالتالي فالمجموعة الاولى
(هيا ( تيموث ) , ( جاك ) , ( توماث ) , و (جيمي

240
00:24:44,300 --> 00:24:46,800
سوف نجتمع كمجموعة
في ملعب البيسبول

241
00:24:47,000 --> 00:24:50,400
...ولان جاك لم يكن هنا

242
00:24:50,600 --> 00:24:53,300
...وطاقم المطبخ لديهم انشغالات هذا الصباح

243
00:24:53,600 --> 00:24:56,600
فسوف تأدون الخدمة المطبخية اليوم

244
00:24:56,800 --> 00:24:59,700
خطيئة الفرد تؤثر على الكل
خطيئة الواحد

245
00:25:04,900 --> 00:25:07,200
هل لدى احدكم اي شيء يريد التكلم بشأنة ؟

246
00:25:11,200 --> 00:25:13,300
ماذا عن الوعود التي وعدتوها لانفسكم هذا الصيف ؟

247
00:25:13,500 --> 00:25:15,800
اي واحد ؟ هل لديك الوقت لتبقيهم كلهم ؟

248
00:25:18,100 --> 00:25:21,900
,لدي اعتراف
لقد خالفت وعد

249
00:25:22,100 --> 00:25:25,800
لقد وجدت البوم روك

250
00:25:26,300 --> 00:25:29,100
لا اعلم لماذا , ولكني استمعت اليه مئات المرات

251
00:25:29,300 --> 00:25:32,590
هل ماذلت تحتفظ به ؟
لا, لقد تخلصت منه

252
00:25:35,300 --> 00:25:38,400
لقد لاحظت تأثيرة على تفكيري وافعالي
جيد

253
00:25:38,700 --> 00:25:41,200
من الجيد انك لاحظت ان الموسيقى الروك تؤثر
على تفكيرك وافعالك

254
00:25:41,600 --> 00:25:44,200
...ما اقصده انني قبل ان اؤومن بالمسيح

255
00:25:44,400 --> 00:25:48,200
قادتني موسيقى الروك الى طريق خطير

256
00:25:48,400 --> 00:25:51,000
...لقد بدأت بجذبي الى الحفلات

257
00:25:51,600 --> 00:25:55,800
وكان يوجد بهذه الحفلات المخدرات والشراب

258
00:25:56,500 --> 00:25:59,000
والناس الذين يمارسون الجنس بدون الزواج

259
00:25:59,200 --> 00:26:00,900
لقد اراد فعل ذلك بشده
ماذا قلت ؟

260
00:26:01,100 --> 00:26:03,200
لا شيء
لدي سؤال لك ؟

261
00:26:04,100 --> 00:26:06,600
انت تفهم لماذا مزقت مجلتك ؟

262
00:26:06,900 --> 00:26:09,900
بصراحة لا, ولكن اتوقع ان يكون لديك تفسير منطقي

263
00:26:10,100 --> 00:26:13,900
انه واضح ان هذه المجلة جزء من مراهقتك ؟

264
00:26:14,400 --> 00:26:17,100
وانها تبعدك عن المسيح والرب

265
00:26:17,300 --> 00:26:19,300
...لا, حتى لو هذا صحيح

266
00:26:19,500 --> 00:26:21,400
لا يعطيك هذا الحق بان تدمر ممتلكاتي الشخصية

267
00:26:21,600 --> 00:26:24,900
...يا ( جاك ) انت تتبقى شهواتك في هذا العالم

268
00:26:25,100 --> 00:26:30,600
...تجعل الامر سهل على ابليس
في ان يجد نقطة ضعفك

269
00:26:32,200 --> 00:26:35,160
وبعدها يسحقك

270
00:26:37,100 --> 00:26:39,000
لماذا يمتلك قوى كبيرة ؟

271
00:26:40,300 --> 00:26:44,242
من اعطاه هذه القوة ؟ الرب ؟
بالتأكيد لا

272
00:26:44,400 --> 00:26:46,400
لماذا يسمح الرب بوجود ابليس ؟

273
00:26:46,600 --> 00:26:49,500
لماذا يعرضنا للخطر ؟
لماذا يفعل ذلك اذا كان يحبنا ؟

274
00:26:49,700 --> 00:26:54,693
انه بسبب اثامنا , بسبب خطيئة ادم وحواء

275
00:26:55,400 --> 00:26:59,354
نحن اعطينا ابليس قوته , انه نحن

276
00:27:01,300 --> 00:27:05,876
لقد مات جدي الشهر الماضي
انا اعلم , اسف على ذلك

277
00:27:06,600 --> 00:27:10,200
لا يهم
انا فقط اريد ان اعرف اين هو الان

278
00:27:10,400 --> 00:27:12,100
هل هو في المطهر ؟
هل مات كلياً ؟

279
00:27:12,400 --> 00:27:15,400
نحن نعاني في المطهر لنزيح عنا آثامنا

280
00:27:15,800 --> 00:27:18,900
...قبل ان يموت , قال لي ان ابتعد عن هنا

281
00:27:20,500 --> 00:27:22,900
,بعيد عن منظمة المجتمع
بأسرع ما استطيع

282
00:27:24,100 --> 00:27:26,342
لقد احبني

283
00:27:27,700 --> 00:27:32,200
ربما يمكننا مناقشة هذا الامر مع والديك , بعد المخيم

284
00:27:58,400 --> 00:28:02,000
( قل مرحبا لنفسك ( كريستين
ماذا تفعل في هذه المنطقه من الغابة ؟

285
00:28:02,600 --> 00:28:04,800
( ان اسمي ليس ( كريستين
انا من المخيم

286
00:28:05,000 --> 00:28:08,000
نعم ؟ مخيم ( كريستين ) ؟

287
00:28:09,100 --> 00:28:10,700
ماذا يحدث ؟

288
00:28:12,500 --> 00:28:16,900
( احذر يا ( كريستين
وتذكر لمن تعود هذه الغابة

289
00:28:39,500 --> 00:28:43,300
لدي ( جوي ) في قلبي

290
00:28:44,500 --> 00:28:47,600
اين ؟
في قلبي , في قلبي

291
00:28:47,800 --> 00:28:50,406
عمل جيد فعلاً
كيف حالكم يا شباب ؟

292
00:28:54,700 --> 00:28:58,500
انت ( كريستين ) كم تعتقد نسبة
تمكننا من زياة الحديقة في المدينة ؟

293
00:28:58,800 --> 00:29:00,300
صفر

294
00:29:00,800 --> 00:29:04,400
انا احب الذرة التي هناك

295
00:29:07,400 --> 00:29:10,000
لقد مرت سنين على اخر مرة زرت الحديقة

296
00:29:10,200 --> 00:29:13,454
هل سمعت هذا يا ( كريستين ) ؟
لم يزرها ( تومي ) منذ عدة سنين

297
00:29:13,500 --> 00:29:18,480
المرة الاخيرة كنت مع جدي
( انه جده يا ( كريستين

298
00:29:19,900 --> 00:29:23,600
هذا مضحك جدا لانه دائما كان يقول
لاهلي اننا قد ذهبنا الى الكنيسة

299
00:29:23,800 --> 00:29:28,422
( ولكن حينها ذهبنا الى جزيرة ( كوني
ومازالوا لا يعلمون

300
00:29:28,600 --> 00:29:31,800
هل هذا هو نفس الجد الذي قال لك
ان تبتعد من هنا ؟

301
00:29:34,100 --> 00:29:36,600
انا ارى الان الاثر الذي تركة في حياتك

302
00:29:37,100 --> 00:29:41,833
توقف, لقد تعديت حدودك
يجب ان يكون هذا مؤلم ؟ مخزي ؟

303
00:29:42,000 --> 00:29:46,600
لم اقل هذا , ولكن هذا جده, تحلى ببعض الشفقة

304
00:29:49,200 --> 00:29:51,545
لماذا انت سلبي يا ( جاك ) ؟

305
00:30:04,200 --> 00:30:07,216
( انه يا ( جاك
انظر الى هذا

306
00:30:07,300 --> 00:30:11,056
لقد تحرك التمثال , لقد كان ع اليمين من قبل

307
00:30:12,300 --> 00:30:14,500
اشياء مخيفة تحدث هنا

308
00:30:15,000 --> 00:30:16,400
هيا لنذهب

309
00:30:24,300 --> 00:30:28,600
ان الامنية الاخيرة للانسان يصعب التغلب عليها

310
00:30:29,300 --> 00:30:33,800
( نحن نريد اولاد مثل ( توماس
لا يمكننا تركة يرحل

311
00:30:36,800 --> 00:30:39,300
......احمي

312
00:30:45,600 --> 00:30:49,400
هذا حدث عندما كانت جدتي معنا

313
00:30:50,600 --> 00:30:52,600
ام والدي

314
00:30:53,500 --> 00:30:57,500
لقد كانت تموت
لقد اصابها الزهايمر
WwW.MaZiKa2DaY.CoM
UpLoaded By MoRo

315
00:31:00,500 --> 00:31:04,700
قضى ابي كل ليلة في راحتها والصلاه لها

316
00:31:05,300 --> 00:31:08,400
,ومن ثم اصبحت اسوء حالاً
لقد تشاجروا ولعنوا

317
00:31:09,200 --> 00:31:10,800
بعض الاشياء

318
00:31:12,000 --> 00:31:15,300
في ليلة جاء بالماء المقدسة ليرش عليها

319
00:31:16,300 --> 00:31:19,328
...عندما كان على وشك ان يفعل ذلك

320
00:31:19,400 --> 00:31:21,525
رن الهاتف

321
00:31:23,600 --> 00:31:28,000
لقد استمع الى صوت لم يستطع تمييزة

322
00:31:28,400 --> 00:31:33,964
لقد كان صوت طفل

323
00:31:40,100 --> 00:31:42,762
:وقال هذا الصوت

324
00:31:44,800 --> 00:31:47,627
!اتركها وشأنها

325
00:31:48,900 --> 00:31:51,600
لقد سأله ابي من انت

326
00:31:52,000 --> 00:31:55,151
لكن كان يعيد نفس الصوت

327
00:31:56,800 --> 00:32:01,200
واصبح الصوت اكثر انفعالاً

328
00:32:04,000 --> 00:32:08,300
قال: نحن نحذرك, اتركها وشأنها

329
00:32:10,100 --> 00:32:12,617
اغلق ابي الهاتف

330
00:32:12,900 --> 00:32:16,814
لقد بارك الغرفة بالماء المقدسة

331
00:32:17,300 --> 00:32:20,400
وجلس وبدأ ببعض الصلوات

332
00:32:21,800 --> 00:32:25,194
وعندما فعل ذلك رن الهاتف

333
00:32:25,500 --> 00:32:29,700
تركتة يرن
...يرن و يرن

334
00:32:31,100 --> 00:32:35,100
حتى اصبحت محبط ورميت بالهاتف الى الجدار

335
00:32:37,200 --> 00:32:40,324
ووقها توقف

336
00:32:40,700 --> 00:32:42,970
وقد جلس ابي

337
00:32:45,000 --> 00:32:47,500
...وعندما وضع علامة الصليب

338
00:32:48,200 --> 00:32:50,891
رن الهاتف مجدداً

339
00:32:53,200 --> 00:32:57,100
لقد كنت خائفاً جدا

340
00:32:58,500 --> 00:33:01,814
هذا حدث كل ليلة

341
00:33:02,800 --> 00:33:06,431
لقد فصل ابي كل الهواتف قبل ان يدخل غرفتها

342
00:33:07,900 --> 00:33:10,200
...وعندما وضع علامة الصليب

343
00:33:12,700 --> 00:33:15,900
رنت جميع الهواتف

344
00:33:18,100 --> 00:33:20,200
وضلوا يرنوا حتى ماتت

345
00:33:24,600 --> 00:33:27,406
لقد احسست بهم

346
00:33:28,400 --> 00:33:30,325
ماذا ؟

347
00:33:52,500 --> 00:33:55,400
اخواني, وقت النهوض وخدمة المسيح

348
00:33:55,600 --> 00:33:57,500
لنفعل هذا يا شباب

349
00:33:58,300 --> 00:34:01,500
يجب ان يخدم المسيح
انا متحمس

350
00:34:02,200 --> 00:34:05,300
تعالي ايتها الروح المقدسة

351
00:34:06,000 --> 00:34:09,500
الخالق المبارك

352
00:34:09,800 --> 00:34:13,000
...وفي قلوبنا

353
00:34:13,200 --> 00:34:16,300
خذ جميع انطوائتك

354
00:35:43,100 --> 00:35:46,200
اخواني, ليس بامكاني ضبتكم كفاية

355
00:35:46,700 --> 00:35:51,000
...اذا كانت اجسادكم لم تسخر للارادة الرب

356
00:35:51,200 --> 00:35:54,000
يمكن وسوف تكون هلاكك

357
00:35:54,600 --> 00:35:57,200
...انها تبدأ بمخيلتك

358
00:35:57,500 --> 00:36:01,500
الاوهام تقود في النهاية الى العادة السرية

359
00:36:01,700 --> 00:36:05,100
لتحكمك الكامل في انحراف جسدك

360
00:36:05,900 --> 00:36:09,400
انهم خطيرين ويزيدوا الخطايا

361
00:36:11,200 --> 00:36:14,200
...انت لستم مرحب بكم في مملكة الجنه

362
00:36:14,800 --> 00:36:18,474
اذا فعلتوا هذه العادة السرية لو حتى مرة
ولو تعترف للكاهن

363
00:36:18,800 --> 00:36:21,500
...او اذا داعبت مع اخت

364
00:36:22,100 --> 00:36:23,900
او مع اخ

365
00:36:24,600 --> 00:36:28,600
اذا مارست الجنس قبل الزواج

366
00:36:32,700 --> 00:36:36,000
ابقوا في حذر
ابقوا اعفاء

367
00:36:36,400 --> 00:36:38,500
ان ارواحكم على المحك

368
00:36:42,500 --> 00:36:45,412
مرحبا, كيف حالك ؟

369
00:36:54,200 --> 00:36:56,800
دعونا نشكر الرب على هذه المائده

370
00:36:57,000 --> 00:37:00,047
للتعبير عن الامتنان امسكوا بايدي بعضكم

371
00:37:02,000 --> 00:37:06,200
عزيزي الرب, شكرا لك على هذه المائده

372
00:37:06,900 --> 00:37:09,700
شكرا لك للشخص الذي اعدها لنا

373
00:37:10,000 --> 00:37:13,000
باركهم لتضحيات النفس التي
يقومون بها

374
00:37:14,200 --> 00:37:18,100
,وبارك التجمع
..وبارك هذا المكان

375
00:37:18,600 --> 00:37:22,000
والان نحن نحتفل
امين

376
00:37:22,500 --> 00:37:23,900
امين

377
00:37:34,100 --> 00:37:37,000
ابتي, انا
انت اردت رؤيتي

378
00:37:37,700 --> 00:37:39,800
...نعم, اردت ان اتكلم

379
00:37:40,100 --> 00:37:42,900
تعال الي بعد العشاء

380
00:37:48,600 --> 00:37:49,800
( توماس )

381
00:37:51,400 --> 00:37:53,683
تعال للداخل

382
00:37:54,600 --> 00:37:56,900
هذا كاس من دمي

383
00:37:58,000 --> 00:38:00,700
هذا الكوب كان هدية

384
00:38:01,400 --> 00:38:03,900
من عيد ميلادي الثلاثين

385
00:38:05,500 --> 00:38:07,936
تعال, احمله

386
00:38:09,000 --> 00:38:10,588
امسكه

387
00:38:19,500 --> 00:38:21,865
انه الاله

388
00:38:21,900 --> 00:38:25,300
الذي تحمله في يدك
حامل الاله

389
00:38:25,700 --> 00:38:27,000
دماء من المسيح

390
00:38:27,500 --> 00:38:32,189
ان الرب هنا يتجلى

391
00:38:33,300 --> 00:38:35,100
لحمة , دمة

392
00:38:35,700 --> 00:38:37,900
ومن خلالي

393
00:38:42,100 --> 00:38:46,955
انه ضخم جدا
انها كلمة جيده لوصفة , قوي

394
00:38:48,500 --> 00:38:50,530
كلمة جيده

395
00:38:51,900 --> 00:38:53,200
كيف كان الامر ؟

396
00:38:53,800 --> 00:38:56,100
تقديس القربان المقدس ؟

397
00:39:01,500 --> 00:39:05,500
انه مثل مشاركة سر معك

398
00:39:08,000 --> 00:39:11,000
نظرة من اجل التسامي

399
00:39:12,400 --> 00:39:15,300
...شيء نفعله ولا نفهمه تماما

400
00:39:15,500 --> 00:39:18,500
ولكننا نعلم انه اكبر منا جميعا

401
00:39:19,600 --> 00:39:23,200
...خاشعين لنكون جزءاً من هذا الشيء الساحر

402
00:39:23,500 --> 00:39:25,991
هذا لغز

403
00:39:26,300 --> 00:39:32,783
كل يوم عندما اقوم بواجبي
تجاه تقديس القربان

404
00:39:32,883 --> 00:39:35,137
يكون جديد

405
00:39:36,000 --> 00:39:39,036
مثل اول قبله لزوجين

406
00:39:43,100 --> 00:39:46,400
هذه معجزة الكهنه

407
00:39:47,300 --> 00:39:50,083
( انها حياة رائعة يا ( توماس

408
00:39:50,400 --> 00:39:54,500
هل فكرت يوماً بان تكون جزءاً منه ؟
انا ؟

409
00:40:03,400 --> 00:40:06,900
لا لم افكر يوماً بهذا

410
00:40:11,000 --> 00:40:13,100
( ما الامر يا ( توماس

411
00:40:16,000 --> 00:40:19,637
انت سوف تعتقد انني مجنون
لا لن اعتقد

412
00:40:25,100 --> 00:40:27,659
...انا احلم هذه الاحلام

413
00:40:29,100 --> 00:40:31,990
بالحقيقه كوابيس

414
00:40:34,500 --> 00:40:36,800
...انها مثل انني اصبح

415
00:40:38,700 --> 00:40:40,500
شيطان

416
00:40:41,400 --> 00:40:44,399
هذا في احلامك ؟

417
00:40:46,700 --> 00:40:52,300
ولكن عندما استيقظ اجد نفسي كما انا

418
00:40:57,600 --> 00:41:00,700
انها مثل فقدان الاحساس يا ابتي

419
00:41:04,900 --> 00:41:09,000
انا اعرف حالات حيازة الشيطان

420
00:41:09,300 --> 00:41:12,400
,انها نادرة ولكنها تحدث
ويمكن مقاومتها

421
00:41:12,700 --> 00:41:16,600
,لو حدث هذا مرة اخرى
اقصدني على الفور

422
00:41:17,100 --> 00:41:19,200
لا يهم الوقت فقط تعال , فهمت ؟

423
00:41:19,500 --> 00:41:20,800
نعم, ابتي

424
00:41:22,000 --> 00:41:23,700
ضم يدك

425
00:42:11,700 --> 00:42:13,700
هل كل شيء على مايرام ؟
دور

426
00:42:14,100 --> 00:42:15,800
انه يؤلم , علي الذهاب الى المشفى

427
00:42:16,100 --> 00:42:19,729
هل تريد مني ان اتي منك ؟
لا, انا بخير

428
00:42:20,100 --> 00:42:22,590
( سأذهب اليهم يا ( جيمي

429
00:42:23,000 --> 00:42:25,300
يمكنك الاستراحة قليلا

430
00:42:26,300 --> 00:42:28,700
هنا يمكن ان تصاب بالنعاس قليلاً

431
00:42:35,500 --> 00:42:37,537
ولكن حفلة الرقص الليلة

432
00:42:38,800 --> 00:42:41,900
سوف تكون فيها
ارتاح اولاً

433
00:42:57,400 --> 00:43:00,300
ايها المسيح, بارك هذا الطفل

434
00:43:01,400 --> 00:43:03,300
واشفية

435
00:43:25,500 --> 00:43:29,086
مرحبا بكم الى حفلة الرقص

436
00:43:35,400 --> 00:43:38,500
اخواني واخواتي, الليلة ستكونوا
....سعداء للغاية لان

437
00:43:38,700 --> 00:43:43,400
الليلة سوف نرقص رقص جماعي

438
00:43:53,000 --> 00:43:57,065
الاقصر الى الاطول, سوف نضع ( دايفيد ) هنا
و ( جوليا ) هنا

439
00:44:00,400 --> 00:44:02,200
( هيا يا ( جاك 

440
00:44:02,700 --> 00:44:05,800
هذا سوف يكون رائعاً

441
00:44:09,600 --> 00:44:11,941
اين ( تومي ) ؟ 

442
00:44:12,300 --> 00:44:14,849
لقد ذهب الى العيادة

443
00:44:18,400 --> 00:44:21,300
مساء الرقص الجماعي
ابتسموا

444
00:44:21,600 --> 00:44:25,600
هل تحبون الرقص الجماعي
انا اعرف انكم تحبوة

445
00:44:40,600 --> 00:44:43,250
( تومي )

446
00:45:20,300 --> 00:45:21,900
اين كنت ؟

447
00:45:22,600 --> 00:45:28,961
لقد جائتني نوبة ربو من جديد
واستغرقت في النوم

448
00:45:29,000 --> 00:45:32,100
كيف حالك الان ؟
لقد افتقدتك

449
00:45:35,400 --> 00:45:37,600
من الواضح انك تستمتعين بوقتك هنا

450
00:45:38,000 --> 00:45:40,400
سأفعل اي شيء لاكون معك

451
00:45:42,700 --> 00:45:45,500
قابلني
الليلة

452
00:45:47,000 --> 00:45:48,806
كيف ؟

453
00:45:49,200 --> 00:45:52,700
تعال الي

454
00:45:53,800 --> 00:45:56,300
هل جننتِ ؟ انتِ تعلمي ماذا سيحدث 
اذا تم الامساك بنا ؟

455
00:45:56,500 --> 00:45:58,400
انا اعلم
ولا اكترث

456
00:45:59,000 --> 00:46:02,367
اريد ان اراك
تعال الي

457
00:46:05,700 --> 00:46:09,200
حسنا, الحادية والنصف اراك عند الاسطبلات

458
00:46:10,100 --> 00:46:12,300
ماذا تفعلان في الظلام ؟

459
00:46:13,600 --> 00:46:15,400
....لقد كنا نتكلم هو كان مريض

460
00:46:15,600 --> 00:46:19,000
فقط ارجعي الى حجرتك
انتي تشبهي المومس

461
00:46:19,300 --> 00:46:22,942
المعذرة ؟
عاهرة ؟

462
00:46:23,000 --> 00:46:27,000
انتي تشبهين العاهرة, انتِ هنا في الظلام
مع شاب صغير

463
00:46:27,300 --> 00:46:29,700
الناس ستعتقد انكِ عاهرة

464
00:46:31,100 --> 00:46:32,800
 ( عمت مساءً ( ميليسا

465
00:46:38,800 --> 00:46:41,700
( لقد خيب ظني بك يا ( توماس 

466
00:46:53,800 --> 00:46:55,500
لقد اعتقدت انني لن استطيع الحضور

467
00:46:55,800 --> 00:46:58,800
لقد كان يوجد بعض الناس بالخارج
واستطعت التخلص منهم

468
00:46:59,000 --> 00:47:00,900
انا اعتقدت ان الاحصنة ستفشي السر

469
00:47:04,300 --> 00:47:05,700
اين ( تومي ) ؟

470
00:47:06,500 --> 00:47:10,000
اعتقد انه عند الممرضة لقد
جائتة نوبة اخرى

471
00:47:11,100 --> 00:47:15,100
لمعلوماتك, ان المسيح هو المنقذ
ليس صاحبك

472
00:47:15,300 --> 00:47:17,700
مضحك, كيف كانت محاكم التفتيش يا ( كريستين ) ؟ 

473
00:47:17,900 --> 00:47:21,200
لقد قال ابي لوالداكِ ان يفكروا
بمغادرة هذا المكان

474
00:47:21,800 --> 00:47:23,300
هل هذا صحيح ؟

475
00:47:24,300 --> 00:47:26,700
كيف تنتقل هذه الاخبار بسرعة ؟

476
00:47:27,000 --> 00:47:29,600
...ألهي, هذا المكان بجميع الي فيه من ثرثرة

477
00:47:29,900 --> 00:47:32,800
هؤلاء الناس

478
00:47:33,000 --> 00:47:34,500
اذا هذا صحيح ؟

479
00:47:35,900 --> 00:47:40,400
نعم, اقصد انهم يفكروا بالموضوع 

480
00:47:41,400 --> 00:47:42,900
لنجلس

481
00:47:49,000 --> 00:47:50,984
لكن لماذا ؟

482
00:47:51,300 --> 00:47:54,400
لا احد يعلم, ولكن ابي كان سكاراً

483
00:47:56,100 --> 00:47:57,200
حقا ؟

484
00:47:57,600 --> 00:48:01,400
قبل هدايته كان مدمن على الكحول

485
00:48:03,100 --> 00:48:05,200
ان والداي كانوا تقريبا مطلقين

486
00:48:06,100 --> 00:48:09,100
انا اسف

487
00:48:34,500 --> 00:48:38,433
وكيف كانوا يهلكوا ابنتهم الرخيصة

488
00:48:39,600 --> 00:48:41,800
لا يمكنني التصديق ان اباكِ ناداك بهذا الاسم

489
00:48:42,600 --> 00:48:44,803
ولا انا

490
00:48:47,600 --> 00:48:50,309
لماذا لم تقول شيئاً اذن ؟

491
00:48:50,400 --> 00:48:53,400
الى الاب ( فيفنيس ) ؟
هل جننت ؟

492
00:48:54,800 --> 00:48:58,400
لا, اذا اعتقدت انه كان خاطئ

493
00:48:59,500 --> 00:49:02,000
لقد كان خاطئ لي اذا تكلمت

494
00:49:05,900 --> 00:49:09,600
انا اعلم , كان يجب ان اقول شيء 
انا اسف

495
00:49:19,500 --> 00:49:23,000
هل تذكر كيف كان الامر ونحن صغار ؟

496
00:49:25,100 --> 00:49:29,200
كانت هنالك مقابلات للصلاه والنزهات التي
تتليها نزهات وزنهات

497
00:49:31,400 --> 00:49:33,900
لقد حظينا بكثير من المتعه

498
00:49:36,400 --> 00:49:39,000
انا قابلتك لاول مرة في رحلة

499
00:49:39,200 --> 00:49:41,000
لقد كنت ثماني او تسع سنين ؟

500
00:49:41,200 --> 00:49:42,800
نعم اعتقد ثمان سنين

501
00:49:43,700 --> 00:49:46,400
لقد كنت ظريف جدا
WwW.MaZiKa2DaY.CoM
UpLoaded By MoRo

502
00:49:47,600 --> 00:49:50,100
انتِ دائما كنتِ تؤثرين علي

503
00:51:49,900 --> 00:51:51,900
( يألهي , ( ميليسا 

504
00:51:52,700 --> 00:51:55,400
( تومي )
ابقى معي

505
00:51:56,700 --> 00:51:58,200
ابقى معي

506
00:52:34,300 --> 00:52:36,400
ايها الاب البائس

507
00:52:37,600 --> 00:52:40,500
لقد فشلت, مثلما تفشل دائماً

508
00:52:41,400 --> 00:52:42,800
لقد انتهى الوقت

509
00:52:45,300 --> 00:52:48,142
ان الرب معي

510
00:53:02,900 --> 00:53:04,800
لايمكنني تصديق حدوث هذا

511
00:53:05,000 --> 00:53:08,729
وانا ايضا
...هل انت

512
00:53:09,700 --> 00:53:11,777
ماذا ؟

513
00:53:14,400 --> 00:53:17,073
لزجة

514
00:53:21,400 --> 00:53:24,519
بالكاد لمسنا بعضنا في هذا الصيف

515
00:53:27,500 --> 00:53:30,341
هذا كان مدهش

516
00:53:33,900 --> 00:53:36,000
هل سمعت هذا ؟
نعم

517
00:53:36,500 --> 00:53:38,700
لا يجب ان يجدنا احد في هذا الطريق

518
00:53:38,900 --> 00:53:40,800
ابقي هنا, ابقي

519
00:53:47,100 --> 00:53:49,300
لا يمكنني تصديق اننا قد فعلنا للتو

520
00:53:50,300 --> 00:53:52,300
لا تقولي اي شيء لاحد

521
00:53:53,400 --> 00:53:56,400
( انا لا اندم على ما فعلنا يا ( تومي 

522
00:53:57,100 --> 00:53:59,400
ارجوك, لا تجعلها شيء سيء

523
00:54:13,600 --> 00:54:15,200
انا اهتم بكِ كثيرا

524
00:54:20,100 --> 00:54:21,500
لن اقول لاي احد

525
00:54:22,400 --> 00:54:25,200
لا يمكنني تصور ماذا سيحدث 
اذا اخبرت احد

526
00:54:28,400 --> 00:54:32,100
سوف انتظر هنا بضع دقائق ثم ساتبعك

527
00:54:32,900 --> 00:54:35,500
لا اريدهم ان يرونا راجعين مع بعض

528
00:55:49,400 --> 00:55:51,300
انها فتاه سيئة

529
00:55:51,500 --> 00:55:55,640
انها فتاه سيئة

530
00:55:55,740 --> 00:56:01,586
انها فتاه سيئة

531
00:56:27,400 --> 00:56:28,700
لماذا انت لست مع المخيمون ؟

532
00:56:28,900 --> 00:56:29,900
لان احدهم مفقود
من ؟

533
00:56:30,100 --> 00:56:32,311
( توماس )
هيا

534
00:56:33,300 --> 00:56:35,500
هذا هو الطريق

535
00:56:36,800 --> 00:56:39,400
هذا هو الطريق

536
00:57:00,800 --> 00:57:02,200
اختي, ماذا يحدث ؟

537
00:57:02,400 --> 00:57:04,300
ان حالتي يرثى لها

538
00:57:04,500 --> 00:57:07,881
جميعهم شاهدوا نفس الكابوس
ابتي, ماذا يحدث ؟

539
00:57:07,981 --> 00:57:11,700
اخواتي, ابقوا هادئين لا شيء سيحدث

540
00:57:13,100 --> 00:57:15,800
ابتي, احمي هؤلاء الاخوات

541
00:57:16,700 --> 00:57:18,900
اجعل كل الافكار السيئة تذهب

542
00:57:19,900 --> 00:57:22,400
كل خوف الاعداء

543
00:57:24,900 --> 00:57:27,600
انتِ ( ميليسا ) لماذا لا تزالين مرتدية هكذا ؟

544
00:57:28,500 --> 00:57:29,500
( تومي )

545
00:57:30,900 --> 00:57:32,400
( تومي )

546
00:57:32,600 --> 00:57:35,200
تومي ) , توقف )
ابقى هنا

547
00:57:53,700 --> 00:57:56,147
يالهي

548
00:58:06,900 --> 00:58:08,600
حسنا ؟

549
00:58:08,800 --> 00:58:10,500
المستنشق
اين هو ؟

550
00:58:10,700 --> 00:58:13,700
في المستوصف
سوف احضرة

551
00:58:49,800 --> 00:58:51,400
 كارول ) , هل هو بخير ؟ )

552
00:58:51,600 --> 00:58:54,900
انه افضل, لقد كان خائفاً
ان النوبة يمكن ان تكون مفزعة

553
00:58:55,100 --> 00:58:57,600
نعم انها كذلك
يجب ان اراة

554
00:58:57,800 --> 00:59:00,800
بالطبع, ولكنه الان ضعيف ولا يمكنه الكلام

555
00:59:01,300 --> 00:59:05,000
ان المخدر يجب ان يعمل عمله الان
لا يمكنك الانتظار للغد ؟

556
00:59:05,200 --> 00:59:07,118
لا مشكله

557
00:59:07,400 --> 00:59:09,700
شكرا لمساعدتك لنا اليوم 
باركك الرب

558
00:59:09,900 --> 00:59:12,000
سوف اكون هنا معه وسوف اصلي من اجله

559
00:59:12,200 --> 00:59:14,881
وبعدها سأذهب
عمت مساءً

560
00:59:15,100 --> 00:59:17,520
عمت مساءً يا ابتي

561
00:59:29,100 --> 00:59:31,433
( لا تتكلم يا ( توماس 

562
00:59:33,100 --> 00:59:36,100
لو اصحبت افضل غداً سوف نتكلم

563
00:59:37,700 --> 00:59:41,500
...انا اعلم انك لست مسؤولاً عن تدنيش المصلى
WwW.ArabFire.NeT
UpLoaded By MoRo

564
00:59:42,500 --> 00:59:45,300
ولكن يوجد اشياء حدثت الليلة

565
00:59:46,900 --> 00:59:48,900
انت تعلم ما اتكلم عنه

566
00:59:50,700 --> 00:59:52,400
انت سوف تخبرني

567
00:59:54,100 --> 00:59:56,292
فهمت ؟

568
01:00:46,300 --> 01:00:50,300
هذا جسدي الذي سوف نضحي به

569
01:01:54,200 --> 01:01:59,392
هذه من ( ميليسا ) لقد اخذتها من صديقتها

570
01:02:00,200 --> 01:02:03,821
علي الذهاب , ان القداس سيبدأ 
هل انت بخير ؟ ماذا حدث ؟

571
01:02:07,600 --> 01:02:10,937
كل شيء بخير
علي الاستحمام

572
01:02:12,000 --> 01:02:14,387
سوف نتكلم لاحقاً

573
01:02:14,400 --> 01:02:16,400
نعم, سأخبرك لاحقاً

574
01:02:17,000 --> 01:02:19,524
هل بأمكاني قرأتها ؟
لا

575
01:02:19,900 --> 01:02:22,876
اراك لاحقلا

576
01:02:29,000 --> 01:02:32,100
...عزيزي ( تومي ) اذا كنت مستعد

577
01:02:32,400 --> 01:02:36,000
وعندما تستطيع , ارجع الي

578
01:02:48,000 --> 01:02:52,278
ماذا كنت تفعل خارج غرفتك ليلة امس؟
لقد كنت مريض , لدي ربو

579
01:02:52,300 --> 01:02:57,703
انا اعلم ولكن كان هنالك بنت ليست في غرفتها ايضا

580
01:02:59,100 --> 01:03:01,785
هل كنت معها معها ؟

581
01:03:02,200 --> 01:03:06,384
من ؟
لا تلعب هذه الالعاب معي

582
01:03:09,700 --> 01:03:11,800
لا اعلم عن ماذا تتكلم يا ابتي

583
01:03:14,800 --> 01:03:16,900
حسنا

584
01:03:19,000 --> 01:03:21,941
ماذا كنت تفعل في المصلى الليله ؟

585
01:03:26,100 --> 01:03:29,534
لقد رأيته يا ابتي
ماذا رأيت ؟

586
01:03:30,600 --> 01:03:32,774
الشيطان

587
01:03:33,000 --> 01:03:36,034
ومتى كانت اول مرة وكيف شعرت ؟

588
01:03:39,100 --> 01:03:43,500
لا اعرف , لقد بدأ بعد وفاة جدي

589
01:03:44,000 --> 01:03:46,900
...هل هو الجد الذي ذهب بك الى حديقة للتسلية

590
01:03:47,100 --> 01:03:49,678
بدلاً من ان تذهب الى الكنيسة ؟

591
01:03:52,000 --> 01:03:53,958
نعم

592
01:03:54,600 --> 01:03:59,305
هل كنت اصدقاء جيدين ؟
اكثر من جيدين

593
01:04:00,200 --> 01:04:03,243
تعازيي لخسرانة

594
01:04:27,200 --> 01:04:30,127
هل انا مجنون يا ابتي ؟

595
01:04:31,400 --> 01:04:33,669
لقد رأيت هذا من قبل ؟

596
01:04:33,800 --> 01:04:35,700
وماذا حدث له ؟
واين هو ؟

597
01:04:35,900 --> 01:04:37,300
لقد بقي في المؤسسة الروحية

598
01:04:37,600 --> 01:04:41,613
لقد حاول الانتحار وحاول اغتيال اخته

599
01:04:44,100 --> 01:04:46,737
لماذا قد يسمح الرب بحدوث هذا ؟

600
01:04:46,800 --> 01:04:51,993
ارادة الرب لا يمكن سؤالها من قبل
عقولنا الضعيفة

601
01:04:53,400 --> 01:04:56,343
وهذه هي ارادة الرب ؟

602
01:04:56,400 --> 01:05:00,000
لا شيء على هذه الارض يحدث بدون
اذن من الرب

603
01:05:00,200 --> 01:05:03,500
انه يمتحنا

604
01:05:04,100 --> 01:05:09,500
لقد اعطانا الموارد , والطقوس الدينيه
والنعمه لمحاربة الاعداء
WwW.ArabFire.NeT
UpLoaded By MoRo

605
01:05:10,400 --> 01:05:12,600
لان العدو وحشي

606
01:05:12,900 --> 01:05:15,900
ولكن عليك الاختيار الا تتبعه

607
01:05:18,200 --> 01:05:22,200
يمكنني مساعدتك ولكن حينها سيتوجب
عليك الاستماع وتطبيق ما اقولة

608
01:05:25,900 --> 01:05:28,315
سأفعل ما يلزمة الامر

609
01:05:28,400 --> 01:05:31,091
هنا اجلس
نعم

610
01:05:41,100 --> 01:05:44,000
باسم الاب والابن والروح المقدسة

611
01:05:45,100 --> 01:05:47,300
,سامحني يا ابتي
لآثامي

612
01:05:48,600 --> 01:05:51,000
متى كان اخر اعتراف ؟

613
01:05:51,600 --> 01:05:54,767
قبل بضع شهور
اكمل

614
01:05:55,400 --> 01:05:59,200
بعد اعترافي الاخير, لقد كذبت
WwW.MaZiKa2DaY.CoM
UpLoaded By MoRo

615
01:06:00,100 --> 01:06:03,993
كذبت على والدي
وخطيئة التواصل الجنسي ؟

616
01:06:06,900 --> 01:06:09,117
نعم يا ابتي

617
01:06:10,200 --> 01:06:13,885
لدي افكار نجاسة
هل مارست العادة السرية ؟

618
01:06:14,600 --> 01:06:18,262
نعم, يا ابتي
كم مرة ؟

619
01:06:20,300 --> 01:06:22,300
كل يوم
لا اعرف

620
01:06:22,500 --> 01:06:29,229
لقد دعيت الشيطان يدخل الى مخيلتك
كل مرة تمارس فيها العادة تفتح باب

621
01:06:29,500 --> 01:06:34,326
هل تفهم ؟
نعم

622
01:06:35,300 --> 01:06:37,783
و ( ميليسا ) ؟ 

623
01:06:38,000 --> 01:06:40,709
هل كنت معها ؟

624
01:06:46,300 --> 01:06:51,800
يا ( توماس ) لا يكون اعتراف صادق اذا
لم تخبرني بجميع خطاياك

625
01:06:52,200 --> 01:06:55,043
ومن ثم تصل للمغفرة

626
01:06:56,000 --> 01:06:58,537
اذن, هل كنت معها ؟

627
01:07:04,200 --> 01:07:06,800
نعم
هذه جريمة خطيرة

628
01:07:07,600 --> 01:07:10,569
هل اوقعتها في معصية ؟

629
01:07:17,100 --> 01:07:19,600
.قبله فقط
انها شخص جيد

630
01:07:19,800 --> 01:07:24,039
هل انت متأكد , لا يوجد شيء اخر ؟
الخطيئة لا تزال اذا لم تخبرني كل شي

631
01:07:26,600 --> 01:07:28,934
انا اعلم

632
01:07:35,200 --> 01:07:40,005
جيد, استعد لعقباك انت لن تكمل في المخيم

633
01:07:40,105 --> 01:07:44,900
...الوقت المتبقي لك هنا لتخدم وتصلي

634
01:07:45,200 --> 01:07:47,900
وعلي اخبار والداك ما قد فعلت

635
01:07:48,300 --> 01:07:50,700
...ولكن كما قلت في اعترافك

636
01:07:50,900 --> 01:07:53,722
علي ان اخذ اذنك

637
01:07:55,800 --> 01:07:59,605
هل يمكنني اخبارهم ؟
لا

638
01:07:59,900 --> 01:08:03,600
يا ( توماس ) لا شيء من هذا سيكون سهل

639
01:08:10,400 --> 01:08:13,221
لقد خيب ظني بك

640
01:08:13,700 --> 01:08:16,600
...هل لديك اي فكرة عن العار الذي جلبته

641
01:08:16,800 --> 01:08:20,297
الى اسمي, والى امك ؟هل لديك ؟

642
01:08:20,400 --> 01:08:23,600
انا اسف
انها لا تعني شيئاً فقط مجرد كلمة

643
01:08:24,700 --> 01:08:27,656
كلام فارغ
استمع الان الى الاب

644
01:08:29,000 --> 01:08:32,000
...يجب عليك ان تتغير, ومن ناحية اخر
تتبع الرب

645
01:08:33,400 --> 01:08:36,205
امك تريد محادثتك

646
01:08:39,400 --> 01:08:41,822
اذا فعانا هنا
ماذا فعلت ؟

647
01:08:45,600 --> 01:08:48,200
امي ؟
نعم ؟

648
01:08:55,100 --> 01:08:56,600
...امي ارجوك

649
01:08:57,100 --> 01:08:59,941
( تومي )
يكفي

650
01:09:03,200 --> 01:09:06,200
لا تحاول ايجاد بعض الشفقة
لن تجدها هنا

651
01:09:06,500 --> 01:09:09,140
لا يوجد
انت فعلت هذا

652
01:09:09,400 --> 01:09:10,800
استمع الى اباك

653
01:09:11,300 --> 01:09:14,451
كن رجلاً والا لن تعود الى البيت

654
01:10:19,100 --> 01:10:22,100
لا امل لديك

655
01:10:25,900 --> 01:10:28,561
انا اسف جداً

656
01:10:44,600 --> 01:10:47,100
اريد احضار قفازاتي
ماذا يحدث يا صديقي ؟

657
01:10:47,300 --> 01:10:49,184
لا شيء

658
01:10:50,400 --> 01:10:55,451
.ربما سأتسلل الى الحديقة في المرحلة القادمة

659
01:10:55,800 --> 01:10:59,500
انا احب الفطائر هناك وعندهم مسليات رائعة

660
01:10:59,800 --> 01:11:02,824
هل ستذهب ؟
لقد انتهى امري

661
01:11:03,100 --> 01:11:04,800
حقا ؟ ماذا ؟

662
01:11:06,500 --> 01:11:10,073
لقد امسك بي 
( من ( ميليسا 

663
01:11:12,600 --> 01:11:14,500
هل كانت الاب صارم معاك ؟

664
01:11:15,200 --> 01:11:17,378
نعم, يمكنك قول هذا
اللعنة

665
01:11:18,500 --> 01:11:20,400
هذا ليس عدلاً
ماذا ؟

666
01:11:21,700 --> 01:11:25,604
فقط اذا خالف الامر القواعد
اهدأ

667
01:11:26,600 --> 01:11:28,643
هل انت بخير ؟

668
01:11:31,100 --> 01:11:33,301
( صلي من اجلي يا ( جاك 

669
01:12:08,200 --> 01:12:09,700
هل بأمكاني مساعدتك ايها الشرطي ؟

670
01:12:09,900 --> 01:12:12,200
هل هذا واحد من مخيميك ؟
نعم ماذا حدث ؟

671
01:12:12,600 --> 01:12:15,700
لقد جاء في اتصال مع زوج من
شبابنا المحلية في الحديقة

672
01:12:15,900 --> 01:12:17,500
بعض عناصراً الاكثر فقرا

673
01:12:17,800 --> 01:12:20,100
لقد ضربوة على ما قد فهمت

674
01:12:20,400 --> 01:12:24,651
لقد كان محظوظا
بسبب تدخل بعض السامرية الجيدين

675
01:12:24,800 --> 01:12:27,600
,لقد امسك ببعض هؤلاء الشباب
وهي قد اهدأت النزاع

676
01:12:27,900 --> 01:12:30,400
واحد منهم يعدى بالمخرب

677
01:12:30,600 --> 01:12:32,700
ووكلائنا يبحثون الان في الاشياء المفقوده

678
01:12:32,900 --> 01:12:35,645
هذه اخبار جيده

679
01:12:37,300 --> 01:12:41,369
لقد اخذ اهتمامنا , طفل بعمرة بالخارج بدون اهتمام

680
01:12:41,400 --> 01:12:44,000
لقد اتصلنا باهله واخبرناهم اننا سوف نحضرة هنا

681
01:12:45,800 --> 01:12:50,946
شكرا لك
ساعدني باخر شيء

682
01:12:51,100 --> 01:12:54,428
سوف اتركك تذهب لليله
سوف اكون بخير

683
01:12:55,900 --> 01:13:00,459
لقد وضعت علي هذه العلامه
ماذا حدث ؟

684
01:13:00,900 --> 01:13:03,100
انهم هؤلاء الناس الذين قابلناهم في الغابة

685
01:13:03,500 --> 01:13:05,300
انهم قفزوا علي في الغابة وهجموا علي بالضرب

686
01:13:05,500 --> 01:13:07,600
الان انت تعلم لماذا لدينا قواعد 

687
01:13:07,900 --> 01:13:10,600
وهولاء المعاتهين كانوا قد سببوا مشاكل
لاحدى الاخوان معنا

688
01:13:10,800 --> 01:13:13,314
في مقدمة السنه الماضية

689
01:13:13,414 --> 01:13:14,700
...لقد انتظرونا ان نعود

690
01:13:14,900 --> 01:13:16,900
لان اهلهم قد قالوا لهم انهم سيذهبوا للجحيم

691
01:13:17,100 --> 01:13:19,900
هنا لن يكون هنالك اشياء كثيرة لنفعلها
...يجب عليك ان تكون سيعد

692
01:13:20,100 --> 01:13:22,400
لحقيقة انك مستعد ان تضحي بنفسك من
اجل اخوانك واخواتك

693
01:13:22,600 --> 01:13:25,986
هل انت تمزح ؟
انا لا اكترث لهم

694
01:13:26,100 --> 01:13:28,600
كيف يمكن قول هذا ؟
كل بعد ما فعلناه لك

695
01:13:28,800 --> 01:13:30,978
على ما قعد فعلتوه لي ؟

696
01:13:31,078 --> 01:13:34,327
لقد قلبتم عائلتي وجعلتم ابي شيء من التجارب ؟

697
01:13:34,800 --> 01:13:38,649
...لسنوات هؤلاء الملاك وابيه وابي

698
01:13:38,747 --> 01:13:41,067
هذا ليس عادلاً
WwW.MaZiKa2DaY.CoM
UpLoaded By MoRo


699
01:13:46,400 --> 01:13:48,300
ماذا نحن الان ؟
ماذا يجب ان تكون عائلني الان ؟

700
01:13:48,500 --> 01:13:50,200
يا جاك انت تتعدى حدودك
!اخرس يا كريستين

701
01:13:50,400 --> 01:13:53,100
هل يجب ان استمع اليك ؟
هل انت قدوتي ؟

702
01:13:53,300 --> 01:13:55,800
رجل بعمر ال23 سنه يفعل ما يؤمر

703
01:13:56,000 --> 01:13:57,800
انت ليس لديك اي فكرة عما انت الان

704
01:13:58,100 --> 01:14:00,700
انظر الى نفسك, انظر الى اظافرة
هيا, اظهرهم

705
01:14:01,000 --> 01:14:03,800
انت تضرب مثل الفتاة الصغيرة
...انت تسمح لنفسك ان تكون مستخدمهم

706
01:14:04,100 --> 01:14:06,978
توقف يا كريس

707
01:14:08,900 --> 01:14:11,100
جاك توقف

708
01:14:18,600 --> 01:14:21,102
ماذا تفعل ؟
حسنا ؟

709
01:14:26,400 --> 01:14:28,984
اخرج من هنا ؟

710
01:14:29,100 --> 01:14:31,349
اذهب بعيداً

711
01:14:31,384 --> 01:14:34,696
انت ليس لديك مكان هنا
اتعلم ماذا , انت محق

712
01:15:10,700 --> 01:15:13,900
ما الوقت الان ؟
لا اعلم, ربما الثانية

713
01:15:15,300 --> 01:15:17,000
انا خارج من هنا

714
01:15:17,600 --> 01:15:18,800
ماذا ؟ كيف ؟

715
01:15:19,200 --> 01:15:21,800
 ...اني ابي هنا, والدي

716
01:15:23,300 --> 01:15:25,400
اعتقد اننا تعبنا من هذا المكان

717
01:15:26,700 --> 01:15:28,778
حقا ؟

718
01:15:29,500 --> 01:15:32,500
عليك ان تتغلب عليهم

719
01:15:33,500 --> 01:15:36,879
هل انت بخير
نعم, بخير

720
01:15:37,900 --> 01:15:41,400
لايمكنهم هزيمتي اذا رجعت وانا اقوى من قبل 

721
01:15:47,200 --> 01:15:49,351
احذر على نفسك

722
01:15:49,600 --> 01:15:52,057
اراك بالجانب الاخر

723
01:15:52,800 --> 01:15:54,762
نعم

724
01:16:09,000 --> 01:16:16,700
ان الكلام القادم من كتاب المسيحية "
لا ارى فائده من ترجمتة لذا 
 لم اترجمه لانه لا يزيد
" او ينقص الفيلم  

725
01:18:26,800 --> 01:18:28,400
ابتي ؟

726
01:18:34,000 --> 01:18:35,200
( توماس )

727
01:18:36,100 --> 01:18:38,800
لقد جئت ابحث عنك

728
01:18:40,300 --> 01:18:42,200
هل انت خال من المعصية ؟

729
01:18:42,600 --> 01:18:43,700
نعم, ابتي

730
01:18:44,100 --> 01:18:46,100
لا مزيد من العاده السريعة ؟

731
01:18:46,700 --> 01:18:47,800
لا

732
01:18:48,500 --> 01:18:52,700
عظيم, انت الان صادق وخادم 

733
01:18:54,900 --> 01:18:57,700
انا فخور بما قد حققته

734
01:18:58,700 --> 01:19:00,200
شكرا لط

735
01:19:00,800 --> 01:19:03,000
,عد الى الصلاه
اراك لاحقاً

736
01:19:20,300 --> 01:19:22,800
سأفتح انا
( انتظريني يا ( روز 

737
01:19:24,300 --> 01:19:26,800
و دكتور ( جاك جون ) هنا
شكرا لكِ عزيزتي

738
01:19:27,000 --> 01:19:28,900
( مرحباً يا ( جون
( باتريشا )

739
01:19:30,100 --> 01:19:31,900
ماذا حدث لوجهك يا ( جاك ) ؟

740
01:19:33,300 --> 01:19:35,200
لماذا انت لست في المخيم ؟

741
01:19:35,900 --> 01:19:38,200
لدى ابني شيء تودوا ان تسمعوه

742
01:19:38,500 --> 01:19:41,300
عندما قال لي ( تومي ) للمرة الاولى
حسبته مجنون

743
01:19:42,700 --> 01:19:44,500
...لقد كنت دائما على وفاق مع المخيم واقواله

744
01:19:44,700 --> 01:19:46,400
ولكني ما زالت اؤومن بالرب والشيطان

745
01:19:46,600 --> 01:19:48,500
ماذا تعني يا ( جاك ) ؟

746
01:19:49,600 --> 01:19:52,700
.انتظريني بالسيارة يا ( جاك ) من فضلك

747
01:19:54,800 --> 01:19:57,800
ان ( تومي ) افضل صديق لي وانا 
قلق عليه بالفعل

748
01:20:08,600 --> 01:20:11,600
( يجب عليك ان تستمع الي يا ( مايكل 
لقد رأيت هذا من قبل

749
01:20:12,300 --> 01:20:17,000
 ان ( فينيس) كاهن وزوج جيد وقد فعل الكثير
لخدمة الكنيسة ولكن

750
01:20:18,200 --> 01:20:20,800
انا خائف ان يكون له دخل بهذا

751
01:20:21,000 --> 01:20:23,472
انا اعلم ان لديك مشاكل مع الملاك
في هذه النقطه

752
01:20:23,572 --> 01:20:25,600
( مايكل )
...ولكن هذا يوحي

753
01:20:25,800 --> 01:20:27,800
من فضلك اتركه يتكلم

754
01:20:28,300 --> 01:20:32,100
( كان يوجد ذلك الفتى ( دانيال 
( مساعد الكاهن ( فينيس 

755
01:20:32,300 --> 01:20:33,800
لقد كان يشبة ( تومي ) كثيراً

756
01:20:34,000 --> 01:20:37,300
ولكن هذا الفتى كانت تواجهه مشاكل
مشاكل عصيبة

757
01:20:37,500 --> 01:20:39,500
...ارسلة الاب ( فينيس ) الي

758
01:20:39,800 --> 01:20:44,500
لان هذا الفتى ادعى ان الشيطان يطارده

759
01:20:44,900 --> 01:20:49,100
يمكن للعقل تخيل اشياء خيالية

760
01:20:49,300 --> 01:20:52,300
...ولكن ما رأيته في هذا الطفل

761
01:20:54,900 --> 01:20:57,000
لقد كان شيء لا احب ان اراه ابداً 

762
01:20:58,600 --> 01:21:01,200
( وبعدها عرفت العذاب الذي كان فيه ( دانيال 

763
01:21:01,400 --> 01:21:04,800
وان الامر قد تعدى الامور النفسية
وقد وصل الى الامور الروحية

764
01:21:05,300 --> 01:21:10,200
لذا عندما اعمل مع الاب ( فينيس ) يتعلق
الامر بالجزء الروحي وقد ساعدته 

765
01:21:10,400 --> 01:21:14,500
( الطريقة التي اهتم بها الاب ( فينيس ) بـ ( دانيال  
والطريقة التي اهتم بآثامه

766
01:21:14,900 --> 01:21:17,900
الخطيئة, ولكن ما فعله هو انه اعطى للشيطان
قوى اكبر

767
01:21:18,200 --> 01:21:21,100
اكثر تحكم
ماذا حدث للفتى ( دانيال ) ؟

768
01:21:22,600 --> 01:21:26,500
ان ابنكما ( تومي ) انسان جيد

769
01:21:27,100 --> 01:21:30,100
( ما حدث لـ ( دانيال 
فقط اخبرنا

770
01:21:31,100 --> 01:21:35,900
في احدى الليالي, اغلق على نفسه 
هو واخته الصغيرة

771
01:21:37,000 --> 01:21:40,300
,التي لم تكن اكبر من ابنتكم
في حمام بيتهم

772
01:21:41,800 --> 01:21:45,100
...لقد قطع معصمية ومعصميها

773
01:21:48,800 --> 01:21:52,200
وفقط بمعجزة تم ايجادهم في الوقت المناسب

774
01:21:53,400 --> 01:21:55,200
بعدها لم اسامح نفسي ابدا

775
01:21:56,700 --> 01:21:58,902
والكنيسة ؟

776
01:21:59,200 --> 01:22:02,600
الم تتدخل الكنيسة ؟
لم يفعلوا طرد للارواح ؟

777
01:22:03,100 --> 01:22:04,956
لم يكن ليفعلوا

778
01:22:05,300 --> 01:22:09,100
ان ( دانيال ) كان مكبوت
وليس ملبوس

779
01:22:09,400 --> 01:22:13,100
ان الكنيسة لديها تعريفات محدده للملبوس

780
01:22:13,300 --> 01:22:17,000
لديهم معاير معينة للطرد

781
01:22:17,200 --> 01:22:19,000
...و ( دانيال ) لم يصادف ان معه شيء من هذه المعايير

782
01:22:19,500 --> 01:22:23,500
لذا فقد ترك في رعاية الاب ( فينيس ) ورعايتي

783
01:22:26,600 --> 01:22:28,300
ولقد فشلنا

784
01:22:29,400 --> 01:22:31,600
ما علاقة هذا بابني يا ( جون ) ؟

785
01:22:31,900 --> 01:22:37,800
انا خائف ليكون نفس الشيطان يحاول ان
يفعل مع ابنكم  كما فعل مع الفتى

786
01:22:38,000 --> 01:22:39,700
وعلى نفس الاستراتيجية

787
01:22:39,900 --> 01:22:44,900
الاب ( فينيس ) وهو قد وجدوا شريك غير معتمد

788
01:22:52,500 --> 01:22:54,400
افتح الباب
( روز )

789
01:22:55,000 --> 01:22:56,800
( روز )

790
01:23:06,800 --> 01:23:08,400
عزيزتي

791
01:23:10,900 --> 01:23:13,000
ما الامر يا عزيزتي ؟

792
01:23:13,200 --> 01:23:14,900
...لا بأس
WwW.MaZiKa2DaY.CoM
UpLoaded By MoRo

793
01:23:15,500 --> 01:23:17,700
...لا بأس

794
01:23:19,300 --> 01:23:24,000
اخواني, انا اعلم ان الايام الاخيرة
في هذا المخيم كانت صعبة

795
01:23:24,300 --> 01:23:29,000
انه واضح الان كيف يؤثر الشر في حياتنا

796
01:23:30,500 --> 01:23:34,100
الليلة سوف نحاب ضد الشر

797
01:23:34,800 --> 01:23:37,600
الليلة سوف نطرده

798
01:23:39,100 --> 01:23:41,100
دعونا نصلي لبعضنا البعض

799
01:23:41,300 --> 01:23:45,000
اختر اخ لك واطلب منه الصلاه من اجلك

800
01:23:54,800 --> 01:23:56,800
( صلي من اجلي يا ( تومي 

801
01:23:57,100 --> 01:23:59,300
...ادعي لي ان اكون قوياً

802
01:23:59,600 --> 01:24:01,500
اجعلني مقدس

803
01:24:06,400 --> 01:24:08,800
نحن نطرد الشيطان باسم المسيح

804
01:24:09,300 --> 01:24:11,500
نحن نطرد الشيطان باسم المسيح

805
01:24:11,700 --> 01:24:13,600
نحن نطرد الشيطان باسم المسيح

806
01:24:13,800 --> 01:24:17,344
لا, توقف

807
01:24:17,444 --> 01:24:20,000
ما الامر يا ( تيم ) ؟
اجعله يتوقف, لا, توقف

808
01:24:23,100 --> 01:24:25,900
ما الامر يا ( توم ) ؟
يألهي, ماهذه الرائحة ؟

809
01:24:26,300 --> 01:24:30,500
لقد رايت الشيطان
لا اعرف مارأيت

810
01:24:31,400 --> 01:24:33,100
لقد كان حقيقي جدا

811
01:24:34,300 --> 01:24:36,300
تنبؤ القائد

812
01:24:36,700 --> 01:24:39,600
لا تخافو يااطفالي مما انا عليه انا معكم

813
01:24:39,900 --> 01:24:42,800
سوف احرص على الا يصيبكم شيء

814
01:24:43,000 --> 01:24:44,700
انا احبكم

815
01:24:45,100 --> 01:24:47,700
..ولكن الشر قد

816
01:24:54,700 --> 01:24:56,000
ماذا يحدث ؟

817
01:24:56,200 --> 01:24:59,700
توقف
-...انا 

818
01:25:01,600 --> 01:25:03,200
اكرهك

819
01:25:10,400 --> 01:25:12,100
ما كان هذا ؟

820
01:25:19,600 --> 01:25:21,684
ماذا حدث ؟

821
01:25:22,900 --> 01:25:25,500
ماذا حدث ؟
...لا اعرف

822
01:25:30,400 --> 01:25:32,100
اذهب الى غرفتي

823
01:25:33,300 --> 01:25:34,800
الان

824
01:25:35,600 --> 01:25:39,500
اهدأ, سوف احميك

825
01:25:49,200 --> 01:25:51,300
لماذا لم تقل لي ؟

826
01:25:52,500 --> 01:25:54,000
ابتي, لقد كذبت

827
01:25:54,700 --> 01:25:56,500
لقد عرضتنا جميعاً للخطر

828
01:25:56,700 --> 01:25:59,700
,اذهب مع خطيئتك
بدون ان تعمل حساب للشيطان

829
01:26:00,100 --> 01:26:04,200
ولكنه يضل بالعقل
انه يضل

830
01:26:04,400 --> 01:26:06,500
لم اكن اريد لاي احد ان يتأذى

831
01:26:06,900 --> 01:26:10,200
انا الوم نفسي
اعترف

832
01:26:12,100 --> 01:26:15,200
ماذا حدث بينك انت و ( ميليسا ) في الغابة ؟

833
01:26:15,400 --> 01:26:18,400
انت لم تخبرني الحقيقه,ماذا حدث ؟

834
01:26:18,600 --> 01:26:20,900
هل مارست الجنس معها ؟
لا, ياابتي

835
01:26:21,300 --> 01:26:24,800
اخبرني

836
01:26:25,400 --> 01:26:29,300
لقد لمسنا بعضنا البعض ونحن مرتدون
ملابسنا , هذا كل شيء

837
01:26:29,900 --> 01:26:31,600
هذا كل شيء ؟

838
01:26:33,600 --> 01:26:35,900
هل تقبل الخطيئة في حياتك ؟

839
01:26:40,600 --> 01:26:41,900
...انت

840
01:26:42,100 --> 01:26:44,700
ولد الشيطان

841
01:26:46,000 --> 01:26:49,000
ان سنان ( جيمز ) مكسورة

842
01:26:52,400 --> 01:26:54,100
و ( تيموثي ) و ( دانيال ) جعلتهم يعانوا 

843
01:26:54,300 --> 01:26:57,500
وكل هذا بفضلك

844
01:26:57,900 --> 01:26:59,600
...اخبرني الاني, متى

845
01:27:00,400 --> 01:27:04,500
متى ادخلت الخطيئة الى حياتك ؟

846
01:27:04,800 --> 01:27:06,700
هل كان جدك ؟
لا

847
01:27:06,900 --> 01:27:09,300
هل هو الذي بدأ الخطيئة ؟
لا, لقد كان رجل جيد

848
01:27:09,500 --> 01:27:13,300
لقد اعطاك للشيطان
لقد احبني

849
01:27:13,600 --> 01:27:15,300
انا احبك

850
01:27:33,500 --> 01:27:37,000
توقف يا ( تومي ) اهدأ

851
01:27:37,200 --> 01:27:38,600
اين ابتي ؟

852
01:27:38,800 --> 01:27:40,300
...اين

853
01:28:16,500 --> 01:28:18,649
يجب ان يكون

854
01:28:31,400 --> 01:28:33,500
لقد وعدتني بانك ستحميني

855
01:28:37,300 --> 01:28:38,600
احميني

856
01:29:11,500 --> 01:29:13,100
كنِ خادمتي

857
01:29:15,700 --> 01:29:17,800
( تومي )

858
01:29:20,300 --> 01:29:21,800
انقذني

859
01:29:24,400 --> 01:29:26,700
آآثم

860
01:29:27,900 --> 01:29:29,500
لم اكن اريد ذلك

861
01:29:35,400 --> 01:29:37,000
يكفي

862
01:29:53,100 --> 01:29:54,600
هل يمكنك سماعي ؟

863
01:29:56,000 --> 01:29:57,400
( تومي )

864
01:29:59,000 --> 01:30:01,300
هل تسمعني ( تومي ) ؟

865
01:30:10,400 --> 01:30:11,900
ها انت

866
01:30:14,100 --> 01:30:15,400
اين ؟

867
01:30:16,400 --> 01:30:17,700
لا تتكلم

868
01:30:18,500 --> 01:30:20,300
انت بالمستشفى

869
01:30:20,800 --> 01:30:23,300
...لقد جائتك نوبة ربو

870
01:30:25,600 --> 01:30:27,500
لقد كدنا نفقدك

871
01:30:31,900 --> 01:30:34,900
اين هو الاب ( فينيس ) ؟
انه هنا ايضا

872
01:30:35,400 --> 01:30:38,200
...لقد اصيب بسكتة دماغية, انه

873
01:30:40,900 --> 01:30:42,400
كيف حالك ؟

874
01:30:44,200 --> 01:30:45,700
لقد اخفتني عليك
WwW.MaZiKa2DaY.CoM
UpLoaded By MoRo

875
01:30:48,700 --> 01:30:50,000
يبدو انك بخير

876
01:30:51,000 --> 01:30:53,300
ان ابتي هنا , لقد وجدته في الممر يقوم بجولاته

877
01:30:53,500 --> 01:30:55,800
هل يمكنك التأكد من انه مبارك ؟
بالتأكيد

878
01:30:58,200 --> 01:30:59,600
جسد المسيح

879
01:31:05,500 --> 01:31:06,800
( تومي )

880
01:31:07,600 --> 01:31:10,100
خذها يا بني
لا

881
01:31:12,800 --> 01:31:15,200
...ربما علي
لا يا ابتي

882
01:31:16,300 --> 01:31:17,400
ارجوك

883
01:31:17,900 --> 01:31:21,200
لقد مر ابنك بالكثير الليلة

884
01:31:24,100 --> 01:31:27,400
ربما يجب ان نتركه يرتاح قليلا

885
01:31:28,900 --> 01:31:30,300
لا بأس

886
01:31:33,100 --> 01:31:35,300
لقد اذيت الكثير بفعتلي يا امي

887
01:31:39,000 --> 01:31:41,000
...لو كان حقا جسد المسيح

888
01:31:43,200 --> 01:31:45,100
يحتاج الى نقاش كبير

889
01:31:48,000 --> 01:31:51,000
واذا لم يكن
فكان الامر كله كذبة كبيرة

890
01:31:53,800 --> 01:31:55,800
لا يمكنني التصديق يا امي

891
01:31:58,100 --> 01:32:00,200
لا يمكنني ولن افعل

892
01:32:03,700 --> 01:32:06,700
يمكنني الذهاب الى مدرستك , واتباع قواعدك
ولكن

893
01:32:08,500 --> 01:32:10,800
لا يمكنك جعلي أؤومن

894
01:32:15,100 --> 01:32:16,800
هذا مريع

895
01:32:19,200 --> 01:32:21,200
انا اريد لهم الخلاص

896
01:32:23,800 --> 01:32:25,300
يألي

897
01:32:28,600 --> 01:32:30,100
يكفي

898
01:32:31,100 --> 01:32:33,000
...يا عزيزي

899
01:32:37,500 --> 01:32:39,632
يكفي

900
01:33:04,100 --> 01:33:08,000
لا يمكننا سحب القفل
الرب يمكنه فعل ذلك بنفسه

901
01:34:11,200 --> 01:34:13,729
اراك لاحقا

902
01:34:49,200 --> 01:34:53,900
"اقتبس من قصة حقيقي"
WwW.ArabFire.NeT
UpLoaded By MoRo