1
00:00:08,880 --> 00:00:10,680
<I>إهدأ

2
00:00:10,920 --> 00:00:13,400
<I>انت تشعر بالهدوء اكثر فأكثر

3
00:00:14,160 --> 00:00:15,560
<I>...الان تخيل شاشه

4
00:00:16,280 --> 00:00:19,200
<I>تفتح امامك شاشة سينما...

5
00:00:20,200 --> 00:00:22,520
<I>تخيل بداخلها أي مكان يعجبك

6
00:00:23,880 --> 00:00:25,320
<I>ركز على تنفسك

7
00:00:25,760 --> 00:00:28,800
<I>ساعد جسمك على الاسترخاء .. اشعر بالسلام

8
00:00:29,320 --> 00:00:33,880
<I>ليس عليك ان تغيره
دعه يأتي ويذهب

9
00:00:34,080 --> 00:00:37,400
<I>يأتي .. ويذهب

10
00:00:40,400 --> 00:00:41,920
<I>...الآن

11
00:00:42,160 --> 00:00:43,400
<I>انت هناك

12
00:00:44,600 --> 00:00:46,120
<I>انتبه للتفاصيل

13
00:00:48,800 --> 00:00:49,800
<I>الألوان

14
00:00:51,360 --> 00:00:52,680
<I>الأشياء

15
00:00:54,640 --> 00:00:55,760
<I>النور

16
00:00:57,760 --> 00:01:00,520
<I>الحراره .. أشعر بالحراره

17
00:01:03,920 --> 00:01:07,040
<I>دع هذا المشهد يتطور امامك

18
00:01:10,240 --> 00:01:13,480
<I>الشعور بالسلام .. لا نهائي

19
00:01:18,200 --> 00:01:19,920
انها تمطر بقوه

20
00:01:20,720 --> 00:01:22,600
هل انت متاكد بانها مغلقه

21
00:01:24,640 --> 00:01:26,080
هل انت هادىء اكثر الان؟

22
00:01:26,280 --> 00:01:28,920
حسنا..انه ليس بالامر السهل
مع هذا المشهد امامي

23
00:01:29,160 --> 00:01:30,120
اي مشهد؟

24
00:01:30,560 --> 00:01:32,640
استطيع الرؤيه من خلال تنورتك؟

25
00:01:34,080 --> 00:01:37,360
يالك من قذر
اتعلم لن اقرأ لك بعد الان

26
00:01:37,760 --> 00:01:40,520
بجانب ان الوقت حان
لأذهب لاحضارها

27
00:01:40,680 --> 00:01:42,600
حسنا,سأنهض واعد القهوه

28
00:01:43,400 --> 00:01:45,280
هل ترغب في سماع الموسيقى؟

29
00:01:45,480 --> 00:01:46,800
حسنا ,اي شيء

30
00:01:49,040 --> 00:01:51,440
حسنا ساتركك مع موسيقاك

31
00:01:52,800 --> 00:01:53,520
اراك بعد قليل

32
00:02:29,040 --> 00:02:32,920
<I>:: الـبـحـر بـداخـلـي ::

33
00:02:38,240 --> 00:02:41,400
خوليا) اصعدي الى السياره)
ستتجمدين

34
00:02:54,160 --> 00:02:58,120
انت (جيني) صحيح , انا (مارك) مرحبا

35
00:02:58,400 --> 00:02:59,600
(و(خوليا

36
00:03:05,600 --> 00:03:07,200
يبدو ان قاليسيا لا تحبنا

37
00:03:07,600 --> 00:03:09,480
نعم , حسنا انه فبراير

38
00:03:10,680 --> 00:03:11,920
كيف كانت رحلتك؟

39
00:03:12,360 --> 00:03:13,760
جيده اخيرا التقينا

40
00:03:14,120 --> 00:03:17,240
هل تمانعين الذهاب معي في السياره؟

41
00:03:21,440 --> 00:03:23,360
لقد اتفقنا على انه سياتي شخص واحد فقط

42
00:03:23,520 --> 00:03:24,400
نعم بالطبع

43
00:03:24,760 --> 00:03:27,120
و...؟ -
اه .. (مارك)؟ انه هنا فقط ليعطي الملاحظات -

44
00:03:27,200 --> 00:03:31,240
حسنا هل تثقين به؟ -
نعم, حسنا انه يعمل في شركة المحاماه -

45
00:03:31,400 --> 00:03:35,200
انظري انا لست متاكده من انك واعيه للخطوه
(التي سيخطوها (رامون

46
00:03:35,360 --> 00:03:37,520
(طبعا انا اعي الخطوه التي سيقوم بها (رامون
لقد تحدثنا عن هذا الامر

47
00:03:37,920 --> 00:03:41,320
اليوم انتي, وبعد ذلك الصحافه وبعد ذلك التلفاز

48
00:03:41,520 --> 00:03:44,600
رامون) يخاف ان توخذ الامور بطريقه خاطئه)

49
00:03:44,920 --> 00:03:49,240
كل ما استطيع قوله هو انني جئت لاجعل الامور جيده قدر المستطاع

50
00:03:49,440 --> 00:03:50,560
اتمنى ذلك

51
00:03:51,720 --> 00:03:53,880
ولقد اعلمتك ان هذا الامر مهم بالنسبة لي

52
00:03:54,240 --> 00:03:56,360
ليس على الصعيد الاحترافي فقط

53
00:04:01,800 --> 00:04:04,800
صدقيني
انني افهم (رامون) جيدا

54
00:04:23,880 --> 00:04:25,440
مرحبا -
مرحبا -

55
00:04:26,440 --> 00:04:27,400
(اسمي (خوليا

56
00:04:28,000 --> 00:04:28,920
انت المحاميه

57
00:04:30,000 --> 00:04:31,520
(هذه (منويلا) زوجة شقيق (رامون

58
00:04:34,280 --> 00:04:36,080
هل تحتاجين مساعده؟ - 
لا .. لابأس -

59
00:04:39,000 --> 00:04:40,280
لقد وصلوا

60
00:04:49,640 --> 00:04:50,880
مرحبا -
مرحبا -

61
00:04:52,200 --> 00:04:53,480
اعذريني ان لم اصافحك

62
00:04:55,280 --> 00:04:56,520
لماذا؟

63
00:04:59,160 --> 00:05:00,520
اخبروني انك متوتره قليلا

64
00:05:04,600 --> 00:05:08,760
حسنا لنرى اولا الفطور -
اي وقت؟ -

65
00:05:09,160 --> 00:05:13,840
9:30 لا تظني انني احب الاستيقاظ باكرا

66
00:05:17,240 --> 00:05:20,760
بعد ذلك استمع الى الراديو قليلا -
الى ماذا تحب الاستماع؟ -

67
00:05:21,880 --> 00:05:26,080
القليل من كل شي مناظرات غالبا -
هل تحب المناظرات؟ -

68
00:05:27,680 --> 00:05:29,280
نعم احب الاحتفال

69
00:05:35,200 --> 00:05:38,760
انظري انه حاسبي الشخصي

70
00:05:41,160 --> 00:05:45,080
هل قمت بتصميمه؟ -
نعم احب الاختراعات -

71
00:05:45,600 --> 00:05:48,480
أبي و ابن أخي ينفذانه

72
00:05:51,760 --> 00:05:54,080
لماذا أصبحت جديه فجاه

73
00:06:00,440 --> 00:06:02,160
لماذا الموت؟

74
00:06:06,640 --> 00:06:15,240
حسنا لنرى اريد الموت بسبب
لان العيش بهذه الطريقه.. لا تستحق ان تعاش

75
00:06:17,920 --> 00:06:25,200
اتفهم انه هناك معوقين سيشعرون بالمهانه اذا ما قلت
ان الحياه لا تستحق ان تعاش بهذه الطريقه

76
00:06:26,160 --> 00:06:29,520
ولكنني لا احكم على اي احد

77
00:06:30,120 --> 00:06:34,280
من ان لأحكم على هؤلاء ممن يريدون الحياه

78
00:06:35,040 --> 00:06:39,440
لذلك لا اريد ان يحكم على او
على الشخص الذي سيساعدني على الموت

79
00:06:39,600 --> 00:06:41,200
وهل تعتقد ان هناك من سيساعدك؟

80
00:06:43,360 --> 00:06:49,560
حسنا,يعتمد ذلك على متخذي القرار
اذا ما قرروا ان يتركوا مخاوفهم

81
00:06:51,120 --> 00:06:55,200
انه ليس بالمر الكبير ,لطالما كان الموت موجودا
و سيظل كذلك

82
00:06:55,760 --> 00:07:01,880
في النهايه ينتهي بنا كلنا الامر هناك
انه جزء منا

83
00:07:02,040 --> 00:07:06,000
لماذا انت متفاجئه؟
لانني اريد الموت؟

84
00:07:06,680 --> 00:07:09,520
وكأنه امر معدي

85
00:07:12,040 --> 00:07:16,680
اذا خضعنا للمحاكمه سيسالونك
لماذا لا تبحث عن بدائل لاعاقتك

86
00:07:17,560 --> 00:07:20,720
لماذا ترفض الكرسي المدولب؟

87
00:07:21,000 --> 00:07:27,560
ان قبول الكرسي المدولب كـ قبول فتات
الخبز عن ماكان ينم عن حريتي

88
00:07:27,800 --> 00:07:32,040
انظري انك جالسه هنا على بعد اقل من مترين

89
00:07:32,600 --> 00:07:34,560
وما هما المتران؟

90
00:07:35,440 --> 00:07:38,240
رحله صغيره لاي انسان

91
00:07:38,520 --> 00:07:51,440
حسنا ان المترين بالنسبة لي ضروريه
للوصول اليك لأستطيع لمسك لرحلة مستحيله

92
00:07:51,640 --> 00:07:55,000
وهم .. حلم

93
00:07:57,520 --> 00:07:59,480
لهذا اريد الموت

94
00:08:01,160 --> 00:08:03,680
رامون) الساعات الثلاث قد مرت)

95
00:08:04,000 --> 00:08:05,680
تريد ان تغير موقفي

96
00:08:06,160 --> 00:08:07,920
هل تمانعين الانتظار تحت؟

97
00:08:09,000 --> 00:08:14,760
لقد اتصل منذ سنه
لقد ارادنا حرفيا ان نساعده على قتل نفسه

98
00:08:16,840 --> 00:08:24,200
اخبرته انه باستطاعتي ان اقوم بتامين الرعتيه الصحيه له
وان ادعمه قانونيا ولكننا لن نقوم بمساعدته ليقتل نفسه

99
00:08:25,320 --> 00:08:29,520
لقد غضب كثيرا ودعانا بالكاذبين
كان علي اغلاق الهاتف

100
00:08:30,240 --> 00:08:34,560
بعد ايام قليله اتصل مجددا, كان اكثر هدوءا
لقد فوجئت بمدى اصراره

101
00:08:34,760 --> 00:08:36,680
هل تردد يوما ما؟ -
ابدا -

102
00:08:37,400 --> 00:08:38,760
ان هذا مهم

103
00:08:41,640 --> 00:08:43,720
منذ متى وهو على هذه الحال؟ -
 26سنة -

104
00:08:44,160 --> 00:08:47,520
كانت تقوم امه برعايته وعندما توفيت قامت زوجة اخيه برعايته

105
00:08:48,560 --> 00:08:49,680
كيف تشعر؟

106
00:08:50,040 --> 00:08:53,360
بخر, هذه الذراع .. للاعلى قليلا

107
00:08:55,560 --> 00:08:56,760
سوف اقوم بتغير القسطره

108
00:08:57,120 --> 00:09:01,440
(ليس الان (منويلا -
انها مجرد دقيقه دعهم ينتظرون -

109
00:09:01,600 --> 00:09:04,280
(انها متزوجه بـ(خوسيه) اخ (رامون

110
00:09:04,840 --> 00:09:08,320
انهم يعيشون من مزرعه يمتلكونها وبستان صغير

111
00:09:09,040 --> 00:09:11,600
وما رأيهم في هذا الموضوع؟

112
00:09:16,160 --> 00:09:17,120
الافكار حره

113
00:09:18,480 --> 00:09:20,960
ولكنني اعتقد ان هذا غير صحيح

114
00:09:23,240 --> 00:09:24,120
ولكن لم لا؟

115
00:09:25,160 --> 00:09:28,600
انا اريد الافضل له
الجميع في هذا المنزل يريد ذلك

116
00:09:31,440 --> 00:09:33,040
اذن لماذا يريد الموت؟

117
00:09:33,360 --> 00:09:35,200
لا استطيع فهم ذلك

118
00:09:35,400 --> 00:09:36,720
ليس عقلاني كما يقول

119
00:09:39,360 --> 00:09:45,720
انا لا استطيع ان احقق مطلبه ولا استطيع تفويض احد بذلك

120
00:09:59,640 --> 00:10:02,400
(لا تتركها هنا (خافي -
أرجوك امي -

121
00:10:02,760 --> 00:10:04,080
خذها الى غرفتك

122
00:10:06,680 --> 00:10:08,400
عمك يريدك ان تتفقد الماكنه

123
00:10:10,880 --> 00:10:12,360
الحقيبه -
!نعم -

124
00:10:17,880 --> 00:10:21,680
ما الخطأ -
المسطره عالقه -

125
00:10:27,520 --> 00:10:30,360
أليس غداً امتحان؟ -
لا والمحاميه -

126
00:10:33,480 --> 00:10:36,560
انها مع (جيني) وجدك
لقد اخذهم الى الشاطئ

127
00:10:36,840 --> 00:10:40,600
مع رأسه هذا
"قد ينتهي بهم الامر في "كورونا

128
00:10:41,440 --> 00:10:43,520
لا تتحدث هكذا عن جدك

129
00:10:43,720 --> 00:10:45,240
لقد فقد جدي عقله

130
00:10:45,680 --> 00:10:48,040
طبعا انه كبير بالسن ماذا تتوقع منه؟

131
00:10:48,240 --> 00:10:50,240
حسنا ان لا يتدخل في شؤون الاخرين

132
00:10:50,680 --> 00:10:52,000
انه في المنزل دائما

133
00:10:53,080 --> 00:10:54,200
وكأننا نحتاجه دائما

134
00:11:01,760 --> 00:11:02,800
ماذا

135
00:11:09,280 --> 00:11:12,800
انظر في يوم من الايام لا اعلم متى
ربما بعد وقت طويل

136
00:11:13,080 --> 00:11:19,480
. في يوم ما ستندم كثيرا على ما قلته للتو
لدرجة انك ستتمنى ان تبتلعك الارض

137
00:11:20,800 --> 00:11:25,880
ولكن لماذا؟ -
يوما ما سترى يوما ما. -

138
00:11:27,840 --> 00:11:35,040
هنا المحيط غادر
من يسبحون فيه عليهم ان يكونوا شجعان

139
00:11:36,520 --> 00:11:38,280
ابني قفز من هنا

140
00:11:39,000 --> 00:11:40,600
لا اعلم بماذا كان يفكر

141
00:11:42,800 --> 00:11:52,840
لقد قفز عندما كان الموج منحسرا
وارتطم عنقه في الرمل

142
00:11:54,640 --> 00:12:00,800
انه لشي محزن جدا

143
00:12:03,840 --> 00:12:08,480
الله يريده ان يعيش حياته

144
00:12:09,360 --> 00:12:11,560
ولكنك تعلم انه لا يريد العيش

145
00:12:14,120 --> 00:12:18,040
ولكنه لم يخبرني اي شي
لم يخبرني .. لم يخبرني اي شىء

146
00:13:10,720 --> 00:13:17,680
انظر, سنعيش في الجنه لأننا
قضينا حياتنا في الجحيم

147
00:13:20,840 --> 00:13:30,120
سجلت هذه الصورة للقضاة أو السياسيين
أو اي كان من سيقرر

148
00:13:31,480 --> 00:13:32,760
يتفهمون بشكل أفضل

149
00:13:33,720 --> 00:13:41,440
على مايبدو انهم لا يستطيعون الشعور بنفس شعور الالم النفسي الشخص
ربما بهذه الطريقه سيفهمون بان هذه ليست حياه

150
00:13:41,800 --> 00:13:44,000
لماذا تبتسم كثيرا (رامون)؟

151
00:13:44,760 --> 00:13:48,440
عندما لا تستطيع الهرب وتعتمد كليا على الاخرين

152
00:13:50,000 --> 00:13:53,920
تتعلم البكاء من خلال الضحك

153
00:14:29,640 --> 00:14:31,760
صباح الخير

154
00:14:32,080 --> 00:14:34,800
هل يعيش (رامون سامبيدرو) هنا؟ -
نعم ماذا تريدين منه؟ -

155
00:14:36,720 --> 00:14:39,920
لقد كنت بجوله ففكرت بزيارته

156
00:14:41,520 --> 00:14:43,480
لقد سمعت ان الكثيرون ياتون لزيارته

157
00:14:47,720 --> 00:14:48,480
حسنا

158
00:14:52,360 --> 00:14:53,400
لفتره قصيره

159
00:15:03,040 --> 00:15:04,080
(اسمي (روزا

160
00:15:04,960 --> 00:15:05,920
اقتربي

161
00:15:16,280 --> 00:15:17,080
من اين انتي؟

162
00:15:17,400 --> 00:15:19,880
"بويرو"
لقد اتيت على دراجتي

163
00:15:25,200 --> 00:15:28,120
يالهي اشعر انني حمقاء

164
00:15:29,800 --> 00:15:33,560
لماذا -
حسنا لانني لا اعرف لماذا اقوم بهذا طالما اني لا اعرفك -

165
00:15:34,600 --> 00:15:40,800
لا تقلقي بشان ذلك لا يوجد لدي شي اخر اقوم به
ارجوك تفضلي

166
00:15:45,960 --> 00:15:47,040
لماذا اتيت؟

167
00:15:52,000 --> 00:15:56,520
انك تزيد الامر صعوبه
ماذا تعملي؟

168
00:15:57,160 --> 00:15:58,520
اعمل في مصنع معلبات

169
00:15:59,000 --> 00:16:02,040
"وانا كذلك مذيعه في راديو "بويرو
الاربعاء والجمعه

170
00:16:02,200 --> 00:16:05,920
اذن ربما استمعت اليك -
حقا؟ -

171
00:16:06,560 --> 00:16:13,040
لكن انها مجرد هوايه -
لا انت جيده جدا -
نعم على مايبدو -

172
00:16:14,320 --> 00:16:16,400
حسنا لنرى كان لدي صديق
والد ابني الصغير

173
00:16:14,320 --> 00:16:18,040
الامر هو ان ابدا الكلام وعندها لن يستطيع احد ايقافي

174
00:16:18,280 --> 00:16:20,560
لدي ابنان -
وزوجك؟ -

175
00:16:21,520 --> 00:16:25,960
لا حسنا نعم لقد تركناه -
هل انت وحدك الان؟ -

176
00:16:30,760 --> 00:16:35,480
ولكنه تركني..تركناه
اذن انا وحيده وسعيده

177
00:16:36,240 --> 00:16:40,240
لقد كنت اسال اذا كانت لدي فرصه

178
00:16:46,600 --> 00:16:47,920
لماذا تضحكين؟

179
00:16:49,760 --> 00:16:51,040
آسفه

180
00:16:51,920 --> 00:16:53,400
لا عليك لقد كنت امزح

181
00:16:54,920 --> 00:16:59,040
بجانب ذلك لا اظن انني استطيع العنايه بطفلين يكفيني ابن اختي

182
00:17:01,360 --> 00:17:03,120
لقد رايتك على التلفاز ذلك اليوم

183
00:17:03,880 --> 00:17:05,920
لنرى لقد اقتربنا

184
00:17:07,960 --> 00:17:09,040
على ماذا؟

185
00:17:09,280 --> 00:17:11,000
على السبب الذي دفعك لزيارتي

186
00:17:12,800 --> 00:17:18,000
استمعت الى ماقلته ثم نظرت الى عينيك
انهما جميلتان حقا

187
00:17:18,320 --> 00:17:18,760
شكرا

188
00:17:19,480 --> 00:17:24,160
وفكرت هاتان العينان مليئتان بالحياه
لماذا شخص بهذه العينين يريد الموت؟

189
00:17:25,480 --> 00:17:29,480
انظر,كلنا نملك مشاكل وليس علينا الهرب منها كما تعلم؟

190
00:17:29,880 --> 00:17:35,840
لا انا لا اهرب من مشاكلي -
نعم بالطبع لديك لهذا اردت المجئ -

191
00:17:36,160 --> 00:17:37,560
لماذا؟

192
00:17:40,600 --> 00:17:41,800
لاعطيك اسبابا لتعيش

193
00:17:43,560 --> 00:17:47,960
...لاخبرك بان الحياه -
الحياة ماذا؟ -

194
00:17:52,880 --> 00:17:54,120
تستحق العيش

195
00:17:57,240 --> 00:18:02,200
لنرى هل اتيت هنا لتريني ام لتقنعيني؟

196
00:18:02,400 --> 00:18:04,520
(لا لقد اتيت لاصبح صديقتك (رامون

197
00:18:05,040 --> 00:18:07,880
(اذا كنت ترغبين في صداقتي يا (روزا
عليك باحترام رغبتي

198
00:18:11,200 --> 00:18:12,280
كيف يمكن ان تكون منغلقا هكذا؟

199
00:18:12,520 --> 00:18:16,200
(لا تحكمي علي لا تحكمي علي يا (روزا
ليس في منزلي

200
00:18:17,240 --> 00:18:18,720
او هل تريدين ان اطلق الاحكام عليك؟

201
00:18:19,720 --> 00:18:24,480
هل تريدين ذلك؟
دعينا نتحدث عن السبب الحقيقي وراء مجيئك

202
00:18:25,480 --> 00:18:29,400
دعينا نتحدث عن كونك امراه محبطه

203
00:18:29,920 --> 00:18:33,280
ونهضت في يوم سبت لتبحث عن اسباب لحياتك

204
00:18:37,240 --> 00:18:39,480
نعم اهربي هذا ما تستطيعين القيام به

205
00:18:46,960 --> 00:18:49,880
شكرا جزيلا
اذن انت لا تريد ان اضع لك اي شي

206
00:18:50,160 --> 00:18:53,320
-لا عزيزتي فقط ابقي مبتهجه ليله سعيده
-ليله سعيده

207
00:18:54,520 --> 00:18:58,400
حسنا انها 8:45 ونحن هنا في اذاعة بوريو

208
00:18:58,640 --> 00:19:02,320
اذكركم بانكم تستطيعون الاتصال وطلب اغنيتكم المفضله

209
00:19:03,280 --> 00:19:11,440
قبل ان اكمل اريد ان اهدي الاغنيه القادمه الي شخص قد يكون مستمعا الليله

210
00:19:12,280 --> 00:19:14,440
اعلم انه يستمع للاذاعه كثيرا

211
00:19:17,040 --> 00:19:20,120
اود لو يتصل بي يوما ما
ويقوم بطلب اغنيه

212
00:19:20,840 --> 00:19:25,800
مع انني اعلم انه لن يقوم بذلك لاننا في اخر مره رايته فيها لم يكن اللقاء جيدا

213
00:19:26,040 --> 00:19:29,360
ولكن اريد ان اقول له بانني آسفه

214
00:19:30,240 --> 00:19:34,440
انا آسفه لانني اطلقت عليك الاحكام يا (رامون) انني غبيه ولا استطيع عمل شي حيال ذلك

215
00:19:35,280 --> 00:19:42,000
(كفى لصديقي (رامون
"Negra Sombra" (الظلال السوداء)

216
00:20:12,440 --> 00:20:14,400
نعم؟ -
مرحبا -

217
00:20:14,600 --> 00:20:16,240
جيني)! كيف حالك؟)

218
00:20:16,440 --> 00:20:20,640
حسنا لا ازال في المكتب
(انت تعطينا اعمالا كثيره (رامون

219
00:20:21,400 --> 00:20:22,360
انا امزح

220
00:20:23,480 --> 00:20:27,120
التقرير كان رائعا
لقد تلقينا العديد من رسائل المساندة

221
00:20:27,440 --> 00:20:30,600
سيكون هذا مفيدا للمحاكمة -
...اذا كنت ترين ذلك -

222
00:20:31,040 --> 00:20:35,920
بالله عليك! (رامون)عليك بتغيير موقفك
و الا لن نستطيع عمل اي شىء

223
00:20:36,120 --> 00:20:38,720
انت تعلم اننا كنا مجبرين على القيام بهذا -
نعم اعلم اعلم -

224
00:20:39,240 --> 00:20:45,120
خوليا) المحاميه تريد رؤيتك مجددا ولكن هذه المره لفتره اطول)

225
00:20:46,040 --> 00:20:47,640
هل تظنين انها وقعت في غرامي؟

226
00:20:47,880 --> 00:20:50,720
انت تتمنى ذلك ايها الوسيم
بجانب انها متزوجه

227
00:20:50,920 --> 00:20:53,880
لا انها تريد ان تتعرف عليك اكثر لتحضر القضيه

228
00:20:54,120 --> 00:20:56,240
هذا ما يقولونه

229
00:20:56,520 --> 00:21:00,920
انتظر
دقيقتان وسآتي

230
00:21:01,200 --> 00:21:06,800
هل تعلم ان الشاب الذي جاء معها يريد الخروج معي

231
00:21:09,120 --> 00:21:12,240
هل ستتركينني من اجل محامي؟ -
لا -

232
00:21:12,880 --> 00:21:14,360
ارى انك مشتاقه لذلك

233
00:22:26,520 --> 00:22:27,840
انني ارى ذلك بوضوح

234
00:22:28,560 --> 00:22:29,280
رجليك

235
00:22:31,120 --> 00:22:32,200
أجل ..انهما يتحركان

236
00:22:33,160 --> 00:22:38,520
لنرى سيكون هذا سهلا
عليك فقط أن تجيب بقلبك

237
00:22:39,040 --> 00:22:40,200
تقصدين ..بعقلي

238
00:22:41,720 --> 00:22:43,600
صحيح
أل تممانع أن أقوم بالتسجيل

239
00:22:49,320 --> 00:22:51,200
لنبدأ بشبابك, قبل أن تتعرض لحادث؟

240
00:22:52,760 --> 00:22:53,880
ماذا كنت تفعل حينها؟

241
00:22:54,200 --> 00:22:57,600
هل هذا ضروري؟
لقد نسيت كل ما مضى؟

242
00:22:59,320 --> 00:23:00,600
هل ذاكرتك ضعيفة لهذه الدرجة؟

243
00:23:01,200 --> 00:23:05,680
لا. ولكنني ظننت أننا سنتحدث عن رغبتي في الموت

244
00:23:08,280 --> 00:23:11,600
سنفعل ذلك (رامون). ولكن أولا على القاضي أن يتعرف عليك كشخص

245
00:23:12,320 --> 00:23:13,600
و يتفهمك

246
00:23:14,160 --> 00:23:17,120
و لهذا علي أن أعرف من هو
رامون سامبيدرو). و ماذا يكون)

247
00:23:19,840 --> 00:23:22,080
بهذه الطريقة, ستستخدمين ذلك ضدي

248
00:23:23,280 --> 00:23:25,000
!يالك من عنيد

249
00:23:26,840 --> 00:23:29,240
أنا محاميتك, في صفك -
حسنا -

250
00:23:33,560 --> 00:23:39,320
عندما كنت في الـ19 حزمت أمتعتي و ذهبت في رحلة حول العالم

251
00:23:40,360 --> 00:23:43,200
فعلت ذلك لمدة عامين ,حتى حصلت الحادثة

252
00:23:44,080 --> 00:23:47,400
انتظر, انتظر .. جلت العالم و عمرك20

253
00:23:48,080 --> 00:23:50,240
أنت لا تعلمين كيف هي ر خيصة
غرف الشحن

254
00:23:51,280 --> 00:23:55,000
أنا دائما أخبر ابن أخي
أن يسافر بدون مال .. أن يصبح بحارا

255
00:23:58,440 --> 00:23:59,200
ماذا؟

256
00:23:59,600 --> 00:24:00,800
هل تبحثين عن دليل على كلامي؟

257
00:24:01,920 --> 00:24:04,440
لا, و لكنني لا أرى لك أي صورة لك هنا

258
00:24:05,600 --> 00:24:06,920
كيف كنت تبدو عندما كنت شابا؟

259
00:24:07,560 --> 00:24:10,560
لماذا؟ هل أنا قبيح لهذه الدرجة؟

260
00:24:14,360 --> 00:24:16,080
حسنا لن أسألك أي شىء آخر.لقد انتهينا

261
00:24:22,520 --> 00:24:23,920
أنت لا تحب النظر الى الماضي صحيح؟

262
00:24:24,160 --> 00:24:26,320
بالطبع لا أحب, أفضل النظر للمستقبل

263
00:24:26,520 --> 00:24:31,760
حسنا و كيف هو المستقبل؟ -
الموت, كما هو المستقبل بالنسبة إليك -

264
00:24:33,240 --> 00:24:38,240
ألا تفكرين بالموت؟
لست أنا الوحيد الذي يفكر فيه

265
00:24:38,520 --> 00:24:40,560
نعم,نعم بالطبع أفكر فيه

266
00:24:42,760 --> 00:24:45,080
لكنني أحاول ألا يكون الشىء الوحيد المسيطر على عقلي

267
00:24:56,000 --> 00:24:57,600
غدا ستمطر

268
00:25:15,320 --> 00:25:16,680
غدا ستمطر

269
00:25:20,640 --> 00:25:21,960
أظن أنه صفـّر

270
00:25:23,280 --> 00:25:25,680
لا أسمع شيئا -
نعم لقد صفـّر -

271
00:25:35,880 --> 00:25:38,920
ماذا تريد؟ -
لقد بدأت المباراة -

272
00:25:39,880 --> 00:25:41,960
لكنك تعرف أنني أكره كرة القدم

273
00:25:43,520 --> 00:25:44,880
لماذا لا تشلهد المباراة تحت

274
00:25:47,160 --> 00:25:52,280
اذا أردت اقناعي عليك بإعطائي سببا عقلانيا

275
00:26:02,640 --> 00:26:03,720
ديبورتيفو

276
00:26:06,120 --> 00:26:08,120
هذا ليس سببا عقلانيا

277
00:26:09,000 --> 00:26:11,080
لكنه مهم -
لماذا؟ -

278
00:26:11,360 --> 00:26:15,240
لأنه أمر مصيري للمنتخب
اذا خسروا, سيصلون للمرتبة الثانية

279
00:26:17,600 --> 00:26:18,960
حسنا, يمكنك المشاهدة

280
00:26:23,800 --> 00:26:25,760
هل تستطيع الرؤية؟ -
نعم -

281
00:26:35,200 --> 00:26:36,760
هل سمعته يصفـّر أيضا؟

282
00:26:40,520 --> 00:26:42,640
رامون) أخبرني أنك سألت عن الصور)

283
00:26:43,720 --> 00:26:44,400
نعم

284
00:26:45,520 --> 00:26:47,200
يجب أن تكون هناك صور ما

285
00:26:47,920 --> 00:26:48,920
سأبحث عنها غدا

286
00:26:49,000 --> 00:26:50,320
شكرا

287
00:26:51,960 --> 00:26:54,040
اذا أردت المزيد من البطانيات يوجد في الخزانة

288
00:26:55,960 --> 00:26:57,840
في يوليو الجو لا يزال باردا في الليل

289
00:26:58,480 --> 00:26:59,240
مانويلا

290
00:27:03,640 --> 00:27:05,120
لا, لا لا -
نعم, نعم نعم -

291
00:27:05,720 --> 00:27:07,240
لا أستطيع قبول هذا

292
00:27:07,480 --> 00:27:10,760
مانويلا أنا سأبقى عدة أيام
على الأقل سأدفع هذا المبلغ البسيط

293
00:27:11,000 --> 00:27:13,000
و لكنك ستقومين بالدفاع عنه بالمجان؟

294
00:27:15,080 --> 00:27:18,320
أنا أقوم بذلك لأنني أريد ذلك
أرجوك مانويلا

295
00:27:20,000 --> 00:27:23,960
حسنا. اذا أردت أي شيء أخبريني

296
00:27:25,520 --> 00:27:26,200
شكرا

297
00:27:27,240 --> 00:27:28,800
علام تتآمران؟

298
00:27:29,560 --> 00:27:30,320
لا شىء

299
00:27:34,480 --> 00:27:36,480
من المؤسف أنك لا تستطيع رؤية البحر من هنا

300
00:27:37,200 --> 00:27:38,360
هكذا أفضل

301
00:27:40,280 --> 00:27:42,520
بهذه الطريقة أستطيع رؤيته متى أردت ذلك

302
00:27:44,120 --> 00:27:45,480
كيف؟

303
00:27:48,520 --> 00:27:54,680
متى ما أردت, أركز و أقفز الى البحر

304
00:27:56,120 --> 00:27:57,160
أطير

305
00:27:57,800 --> 00:27:59,720
أتخيل أن البحر يعني لك الكثير

306
00:28:01,720 --> 00:28:03,560
البحر أعطاني الحياه ثم أخذها

307
00:28:04,600 --> 00:28:06,200
لا أعرف ان كان هذا يعني شيئا

308
00:28:09,400 --> 00:28:11,920
أعطني بعض التفاصيل عن ذلك اليوم . عندما تغيرت حياتك ,حسنا

309
00:28:13,000 --> 00:28:13,800
كما تريدين

310
00:28:14,760 --> 00:28:16,320
حسنا ...أولا

311
00:28:18,320 --> 00:28:19,640
.. متى حصل الحادث

312
00:28:20,600 --> 00:28:22,440
في 23 من أغسطس عام 68

313
00:28:24,240 --> 00:28:31,160
كنت لا تزال تعيش مع والديك؟ -
أجل. كنت لا أزال صغيرا -

314
00:28:32,200 --> 00:28:40,080
هل كنت لوحدك على الشاطىء ذلك اليوم؟ -
لا ,كنت مع بعض أصدقائي من القرية -

315
00:28:43,240 --> 00:28:47,680
و لكن كيف أن شخصا بخبرتك لم يحسب حسابا لما سيحدث

316
00:28:50,200 --> 00:28:52,160
لقد تم الهائي

317
00:28:53,600 --> 00:28:55,280
إلهائك ؟

318
00:28:56,280 --> 00:28:59,880
نعم, كنت أفكر في بعض الأشياء

319
00:29:03,120 --> 00:29:04,120
و ؟

320
00:29:24,080 --> 00:29:26,280
حسنا دعك من  هذا الأمر

321
00:29:27,160 --> 00:29:29,120
أرى أنك لا تريد التحدث بالأمر أيضا

322
00:29:29,560 --> 00:29:31,120
لا. لا أريد أن أتذكر فقط

323
00:29:51,760 --> 00:29:56,680
عندما أدركت أنني أقفز في الهواء. الى حوض خالي تقريبا

324
00:30:05,880 --> 00:30:10,920
هل فقدت وعيك؟ -
لا. كنت هناك و  وجهي للأسفل -

325
00:30:11,640 --> 00:30:12,840
أطفو

326
00:30:16,960 --> 00:30:19,480
هل تعلمين أن ما يقال عن هؤلا اللذين سيموتون

327
00:30:19,680 --> 00:30:23,600
أنهم فجأة يرون أهم الأحداث في حياتهم

328
00:30:24,360 --> 00:30:25,440
حدث هذا معي

329
00:30:28,320 --> 00:30:29,600
و ماذا رأيت؟

330
00:31:29,920 --> 00:31:35,120
يقولون أن من ينفذ الهواء منهم و هم يغرقون يموتون بسرعة

331
00:31:35,920 --> 00:31:39,600
ميتة جميلة
كان علي الموت حينها

332
00:31:54,520 --> 00:31:58,360
هل ترى أصدقائك القدامى؟ -
أرى البعض, و البعض لا أراهم -

333
00:32:01,560 --> 00:32:05,720
من هي هذه الفتاة؟ -
فتاه -

334
00:32:08,920 --> 00:32:11,360
حسنا, انها تظهر في العديد من الصور

335
00:32:15,720 --> 00:32:18,360
كانت تعيش في القرية
هل لي أن أدخن؟

336
00:32:19,640 --> 00:32:23,160
هل تدخن؟ -
من وقت لآخر لعلها تقتلني -

337
00:32:23,760 --> 00:32:24,960
و لكن لا شىء

338
00:32:32,920 --> 00:32:37,560
كانت صديقتي -
صديقتك؟ و ماذا حدث لها؟ -

339
00:32:41,360 --> 00:32:48,640
كانت تزورني في المشفى و في يوم ما
قالت شيئا سخيفا عن أنها تريد الزواج بي

340
00:32:49,120 --> 00:32:57,040
أخبرتها أن عليها أن تخرج من هناك, وتحاول أن تواصل حياتها و تنسى أمري

341
00:32:59,840 --> 00:33:01,240
و لكن هل أحببتها؟

342
00:33:03,000 --> 00:33:04,280
لم يكن هذا لاموضوع

343
00:33:07,680 --> 00:33:08,800
و كيف هذا ؟

344
00:33:10,240 --> 00:33:14,400
الموضوع كان هل كنت تريد أن تحبها و أنت بهذه الحالة

345
00:33:16,400 --> 00:33:18,240
...هل تقصد أنك ترفض أن تحب أحدا بسبب

346
00:33:20,000 --> 00:33:21,520
بسبب أنني لا أستطيع أن أحبها...

347
00:33:22,240 --> 00:33:23,480
و كفى

348
00:33:27,280 --> 00:33:32,360
و هل تريدني أن أخبر القاضي برأيك, أن المعاقين لا حق لهم في الوقوع الحب

349
00:33:32,600 --> 00:33:39,080
ومن يتحدث عن المعوقين؟
(أنا أتحدث عني, (رامون سامبيدرو

350
00:33:49,960 --> 00:33:51,840
هناك طرق عديدة لإظهار حبك

351
00:33:52,080 --> 00:33:53,280
نعم بالطبع

352
00:33:59,640 --> 00:34:02,320
هل قبلتك أي فتاة في الــ 27 سنه الماضية؟

353
00:34:07,120 --> 00:34:09,640
و الآن سترينني كيف, صحيح؟

354
00:34:15,320 --> 00:34:17,480
الفتاة من "بويرو" هنا -
الفتاة من "بويرو"؟ -

355
00:34:18,520 --> 00:34:21,280
كريستيان), تعال الى هنا) -
!(روزا) -

356
00:34:22,280 --> 00:34:24,320
(مرحبا (رامون -
!طلبت منك أن تأتي إلى هنا -

357
00:34:25,200 --> 00:34:28,240
دعيه لا بأس
هل أنت و لد جيد ام سيء؟

358
00:34:30,680 --> 00:34:33,560
سيء -
اذا سنتفق -

359
00:34:34,320 --> 00:34:36,080
(أنا (خوليا -
أنا (روزا), سررت بلقائك -

360
00:34:36,680 --> 00:34:38,040
آسفة اذا ما قمت بمقاطعتك

361
00:34:39,800 --> 00:34:41,200
أنا ذاهبة سأدعك الآن

362
00:34:47,120 --> 00:34:49,520
كيف حالك ؟ -
جيد -

363
00:34:49,960 --> 00:34:53,640
آمل ألا تكوني هنا كعادتك لإعطائي سبابًا لأعيش

364
00:34:54,080 --> 00:34:57,040
لا, لا .. حسنا لا أعرف

365
00:34:57,760 --> 00:35:00,480
أردت رؤيتك و تعريفك على ولدي

366
00:35:00,760 --> 00:35:01,680
هذا أفضل

367
00:35:03,560 --> 00:35:08,000
كريستيان" تأدب نحن لسنا في المنزل"

368
00:35:08,840 --> 00:35:11,120
هذا ساموئيل
سامي, قل مرحبا

369
00:35:12,720 --> 00:35:13,640
مرحبا سامي

370
00:35:16,760 --> 00:35:20,160
لماذا أنت في الفراش؟ -
لأنه لا يستطيع الحراك, لقد شرحت لك -

371
00:35:21,280 --> 00:35:22,600
هل صحيح أنك لا تحس بشيء

372
00:35:26,880 --> 00:35:30,720
ماذا يحدث لك الآن؟
هل تشعر بالحر؟

373
00:35:31,600 --> 00:35:33,800
مع هذا الطقس لا تعرف أبداً

374
00:35:34,440 --> 00:35:41,680
نحن مضربون لأنه مضى شهر  ولم يدفعوا لنا شيئا. و كأننا الآن في إجازة

375
00:35:42,000 --> 00:35:46,440
صنعت الفطور ثم ركبنا الباص و أتينا لزيارتك

376
00:35:49,680 --> 00:35:50,880
ماذا حدث؟ -
لا شيء -

377
00:35:54,440 --> 00:35:56,280
ساموئيل لماذا تبكي الآن؟

378
00:35:58,880 --> 00:35:59,560
...مانويلا

379
00:36:03,480 --> 00:36:05,520
أخبريني الحقيقة ما رأيك في كل ما يحدث

380
00:36:06,640 --> 00:36:08,040
ما رأيي ؟

381
00:36:11,640 --> 00:36:13,440
رأيك في أن أخو زوجك يريد الموت

382
00:36:15,120 --> 00:36:16,360
هذا ما يريده

383
00:36:18,320 --> 00:36:19,080
حسنا و لكن

384
00:36:22,040 --> 00:36:26,280
و لكن أنت. ماذا تظنين؟ ما هو الأمر الصائب برأيك

385
00:36:27,800 --> 00:36:30,040
ما أظنه ليس بالأمر المهم

386
00:36:30,880 --> 00:36:33,800
رامون) يريد الموت)
كل شيء واضح بالنسبة إلي

387
00:36:36,640 --> 00:36:39,960
هل تريدين رؤية شيء؟ -
شيء؟ -

388
00:36:41,120 --> 00:36:42,280
نعم. تعالي

389
00:36:48,200 --> 00:36:51,080
كريستيان" تعال الى هنا" -
!دعيني و شأني -

390
00:36:52,000 --> 00:36:53,840
سأجعل مؤخرتك كالطماطم الحمراء

391
00:37:16,280 --> 00:37:17,720
معظمها قصائد

392
00:37:21,760 --> 00:37:23,280
لم أرمي أياً منها

393
00:37:23,960 --> 00:37:27,560
لم أستطع رميها
انها تأخذ جهدا كبيرا منه لكتابتها

394
00:37:27,720 --> 00:37:29,560
انها بخط يده
...انظري

395
00:37:33,280 --> 00:37:35,360
لم أرَ في حياتي خطا أجمل منه

396
00:37:39,960 --> 00:37:43,360
حسنا.سأكون في الأسفل -
(مانويلا) -

397
00:37:44,800 --> 00:37:46,600
سآخذ و قتا و أنا أقرأ كل هذا

398
00:37:46,840 --> 00:37:50,960
...هلا أخبرت (رامون) أنني -
أنك ذهبت للشاطئ -

399
00:37:52,440 --> 00:37:55,040
لكي تتمشي -
شكرا -

400
00:38:03,200 --> 00:38:06,240
بالطبع هذه أول و آخر مره أحضرك الى هنا

401
00:38:07,080 --> 00:38:09,000
و لكن يا أمي هذا الرجل يتصنع -
!آخر مرة أحضرك -

402
00:38:16,960 --> 00:38:19,720
هل أخبرتك متى ستعود؟ -
ستتمشى و تعود -

403
00:38:20,480 --> 00:38:22,080
هكذا ستستطيع أن تأخذ قيلولتك

404
00:38:24,120 --> 00:38:26,960
لا تستطيع أن تتذمر -
لماذا ؟ -

405
00:38:29,040 --> 00:38:33,000
لا تمر دقيقة دون أن تدخل امرأة المنزل هل تقوم بالبحث عن عروس ؟

406
00:38:36,080 --> 00:38:39,800
مانويلا أنت تعلمين أنني متزوج الآن؟

407
00:38:40,440 --> 00:38:42,640
نعم, متزوج بالموت

408
00:38:59,600 --> 00:39:01,480
هل تريد شيئا آخر؟ -
لا -

409
00:42:22,640 --> 00:42:26,440
أخبروني أنك هنا فجئتك طائرا

410
00:43:29,560 --> 00:43:30,720
...(مانويلا)

411
00:43:41,680 --> 00:43:42,680
مرحبا

412
00:43:44,280 --> 00:43:46,080
كيف كانت جولتك؟

413
00:43:47,800 --> 00:43:49,120
(لقد كنت أقرأ (رامون

414
00:43:50,760 --> 00:43:52,800
لقد كنت أقرأ أعمالك

415
00:43:55,320 --> 00:43:56,520
هل تعلم ماذا ؟

416
00:44:00,400 --> 00:44:01,560
ما كتبته

417
00:44:03,960 --> 00:44:05,000
...رائع

418
00:44:08,200 --> 00:44:11,560
اذا أنت لست مجرد محاميه بل و كاتبه أيضا

419
00:44:13,480 --> 00:44:14,920
حسنا. اسخر مني

420
00:44:16,080 --> 00:44:17,640
لكنني أخبرك أن أعمالك هذه يمكن أن تنشر

421
00:44:17,920 --> 00:44:21,400
بالطبع, هذه الأيام أي شيء يمكن أن ينشر

422
00:44:22,360 --> 00:44:24,440
لا أرى أفضل من دعم مطالبك

423
00:44:27,520 --> 00:44:28,320
بصوتك

424
00:44:30,920 --> 00:44:36,120
انظري (خوليا) لقد كنت واضحا من البداية

425
00:44:37,560 --> 00:44:42,520
هدفك هو مساعدتي في قضيتي

426
00:44:43,560 --> 00:44:49,200
و بدلا من ذللك الآن أنت تبحثين عن أجوبة

427
00:44:50,120 --> 00:44:53,760
.أنت تدخلين أحاسيسي

428
00:45:04,160 --> 00:45:05,800
هل تريد مني المغادرة

429
00:45:08,360 --> 00:45:12,920
كل ما أريده الآن هو سيجاره ولو سمحتي

430
00:45:17,880 --> 00:45:18,600
بالطبع

431
00:45:22,520 --> 00:45:23,680
سأحضرها

432
00:46:03,520 --> 00:46:05,480
خوليا). ماذا حدث؟)

433
00:46:11,400 --> 00:46:12,440
هل أنت بخير؟

434
00:46:18,320 --> 00:46:19,320
!مانويلا

435
00:46:41,040 --> 00:46:46,280
انه ليس ما حدث. بل عما يمكن أن يحدث

436
00:46:48,880 --> 00:46:53,680
لأنه .. في يوم .. القدمين

437
00:46:53,880 --> 00:46:57,640
و لكن في يوم آخر

438
00:46:59,480 --> 00:47:02,400
يمكن أن أصاب بالعمى

439
00:47:04,840 --> 00:47:06,240
يمكن أن أتحسن و يمكن أن أزداد سوءاً

440
00:47:08,200 --> 00:47:09,480
لقد كنت محظوظة حتى الآن

441
00:47:12,880 --> 00:47:14,480
و لكن إذا جائتني النوبة مرة أخرى

442
00:47:16,120 --> 00:47:19,080
... و مرة أخرى , و أخرى

443
00:47:19,640 --> 00:47:22,320
و لن يخبرك أحد متى و كيف ستكون النوبه

444
00:47:22,640 --> 00:47:25,720
و لن يخبرك أحد ما  إذا كان سيتبقى منك أى شئ

445
00:47:27,680 --> 00:47:28,960
زوجك متفائل جدا

446
00:47:31,600 --> 00:47:35,280
و ما نفع التفاؤل؟
اذا لم يكن هناك علاج لمرضي؟

447
00:47:38,280 --> 00:47:44,720
و ما نفع الوقوف.العمل.التفاؤل. اذا كانت النوبة التالية ستوقعني أرضا من جديد

448
00:47:44,960 --> 00:47:46,640
و تشعرين و كأنك كيس قمامه

449
00:47:47,880 --> 00:47:49,360
هذا مجرد سخف

450
00:47:53,720 --> 00:47:55,920
DMD اتصلت بك لأنني أريد أن أصبح عضوا في

451
00:48:02,040 --> 00:48:04,920
فكرت في ذلك منذ حوالي العامين عندما تم تشخيصي

452
00:48:07,080 --> 00:48:08,640
و لكنني تراجعت في آخر لحظه

453
00:48:09,560 --> 00:48:10,680
و لكن ليس بعد ما حدث

454
00:48:13,360 --> 00:48:14,360
ليس بعد هذا

455
00:48:15,400 --> 00:48:17,240
لا أستطيع التحمل أكثر هذه ليست بحياه

456
00:48:24,640 --> 00:48:25,800
هل يعلم زوجك ؟

457
00:48:28,840 --> 00:48:30,480
لا أعلم اذا ما كنت أريد إخباره -
عليك اخباره -

458
00:48:34,880 --> 00:48:37,600
الخوف سلاح قوي جدا

459
00:48:40,160 --> 00:48:42,400
الخوف لا يعطيك الحرية لتقرري

460
00:48:43,240 --> 00:48:45,800
ما تخبرينني الآن ناتج عن الخوف

461
00:48:46,800 --> 00:48:51,320
و لربما تتراجعين ,لاحقا بالضبط كنتيجة للخوف

462
00:48:51,920 --> 00:48:54,000
لا تتصرفي وفقا للخوف

463
00:48:54,080 --> 00:48:57,120
من المفروض أنكم تساندون الناس الين يريدون الإنتحار أليس كذلك؟

464
00:48:57,240 --> 00:48:58,160
لا

465
00:49:01,080 --> 00:49:06,880
هل تظنين أنني أخبر الناس الذين يعانون من مشاكل
أن أفضل طريقةهي الموت

466
00:49:07,920 --> 00:49:14,760
لا ما نسانده هو الحرية
حرية من يريدون الموت ومن يريدون الحياة

467
00:49:14,840 --> 00:49:16,080
و هذا فرق شاسع

468
00:49:17,160 --> 00:49:22,200
كريه جدا (Multiple Sclerosis) و مرضك مرض

469
00:49:24,280 --> 00:49:26,880
و كل ما أطلبه هو التفكير قليلا

470
00:49:33,920 --> 00:49:35,240
رامون) أعطاني هذه هذه من أجلك)

471
00:49:43,560 --> 00:49:46,680
اذا أردت نستطيع الحديث عن هذا الموضوع لاحقا

472
00:49:57,560 --> 00:49:58,600
كيف رأيتها؟

473
00:50:00,400 --> 00:50:01,400
بخير

474
00:50:02,920 --> 00:50:05,840
حقا؟
أنا أيضا أظن انها بخير

475
00:50:07,200 --> 00:50:11,560
حسنا سررت بلقائك -
شكرا لمجيئك -

476
00:50:12,200 --> 00:50:12,760
لا داعي للشكر

477
00:50:13,360 --> 00:50:15,480
سأبقى لفترة أطول هنا -
حسنا -

478
00:50:30,760 --> 00:50:34,640
<I>عزيزتي (خوليا) ..عندما أخبرتني (جيني) أن محامية أرادت الدفاع عني

479
00:50:36,120 --> 00:50:38,720
<I>كان هناك شيء أثر في قراري

480
00:50:39,360 --> 00:50:42,720
<I>وهو أن المحامية تعاني من حاله مشابهه لحالتي

481
00:50:43,480 --> 00:50:46,360
<I>ظننت أن أحدا كحالتي سيفهمني حقا

482
00:50:47,840 --> 00:50:48,960
<I>وشاركت جحيمي

483
00:50:49,400 --> 00:50:55,280
<I>الآن أعلم أن أن العيش في هكذا جحيم يستحق أن يعاش اذا ما كنت سألتقي أناسًا مثلك

484
00:50:58,800 --> 00:51:01,480
<I>ويستحق كذلك اذا ما كنت سأتشارك سيجارة معك كذلك

485
00:51:02,000 --> 00:51:05,880
<I>أو حتى كالآن سبهم حتى بكتابة حماقات كهذه

486
00:51:06,320 --> 00:51:08,760
<I>وبمناسبة التحث عن الحماقات
أنا أصحح كتاباتي

487
00:51:09,320 --> 00:51:11,640
<I>ومتمسك بأمل أن تأتي و تساعديني

488
00:51:11,960 --> 00:51:15,520
<I>الآن (خافي) يساعدني و ذلك بنقلها على الحاسوب

489
00:51:16,360 --> 00:51:18,920
<I>أم لما تبقى فالحياة تجري كالمعتاد

490
00:51:19,600 --> 00:51:23,240
<I>مانويلا تغطيني هذا الشهر جيدا
حتى اذا جاءت السنة المقبلة لا أصاب بالمرض

491
00:51:23,880 --> 00:51:29,520
<I>خافي) لا يزال يتشاجر مع جده و في بعض الأحيان)
أقوم بتكليفهما بالأعمال حتى يقضيان المزيد من الوقت معا

492
00:51:29,760 --> 00:51:34,040
<I>في هذا الشهر جاء بعض الأصدقاء للزيارة
و بعضهم لا يزال يقوم بزيارتي منذ الـ25 عام الماضية

493
00:51:34,480 --> 00:51:36,400
<I>وهذا لا يزال يفاجئني

494
00:51:36,800 --> 00:51:38,760
<I>يستمتعون بسرد قصصهم

495
00:51:40,080 --> 00:51:42,120
<I>هل تذكرين (روزا)؟
الفتاة من مصنع التعليب؟

496
00:51:42,480 --> 00:51:44,200
<I>وجدت عندي ملجئاً ما

497
00:51:44,520 --> 00:51:48,600
<I>في ذلك اليوم أرادت مساعدت مانويلا في تغيير ملابسي
و انتهى الأمر بهما بالجدال

498
00:51:48,880 --> 00:51:54,640
<I>أؤكد مجددا أنه عندما تعتمد كليا على أحد في كل شئ تفقد خصوصيتك

499
00:51:54,960 --> 00:52:01,360
<I>آمل أن أستطيع ادارة مملكتي حتى تشرفيني بحضورك

500
00:52:01,880 --> 00:52:02,680
<I>لكِ مني عناق كبير

501
00:52:11,080 --> 00:52:11,760
ما الذي يحدث؟

502
00:52:13,160 --> 00:52:14,320
لنرى. ماذا كتب هنا؟

503
00:52:16,720 --> 00:52:19,280
"الحياه التي تمضي ليست بحياة"

504
00:52:19,440 --> 00:52:23,400
:لا يا سيدي عليها أن تكون هكذا
"الحياة ليست هكذا. لا مجال"

505
00:52:23,440 --> 00:52:26,360
لا -
لها لكنتها الخاصة (Qué) بلى و لـ -

506
00:52:26,600 --> 00:52:29,600
لها لكنتها الخاصة هل تراها؟ (Qué) هذه الـ
ها هنا

507
00:52:30,920 --> 00:52:33,760
"الموت هو صديقي"
أين النقطتان؟

508
00:52:34,920 --> 00:52:37,120
ماذا يدرسونك في المدرسة؟

509
00:52:37,960 --> 00:52:39,800
عليك أن تنتبه أكثر لما ألقنك إياه

510
00:52:40,760 --> 00:52:42,480
جدك كان ليقوم بهذا العمل أفضل منك

511
00:52:43,920 --> 00:52:47,000
انظر (خافي). اذا كانت هذه هي مساعدتك لي فأنا مستغني عنها, حسنا؟

512
00:52:47,440 --> 00:52:49,000
لأنك تجعلني أقوم بعملي مرتين

513
00:52:52,560 --> 00:52:54,520
أعطني العصا
أعطني العصا

514
00:52:55,840 --> 00:52:58,120
اظهر المزيد من الإهتمام, حسنا؟

515
00:53:09,400 --> 00:53:11,640
خافي) ماذا حدث؟) -
لا شئ -

516
00:53:29,480 --> 00:53:32,400
عزيزي (رامون) .. ارجوك سامحني لأنني أخذت وقتا طويلا للرد على رسائلك

517
00:53:33,160 --> 00:53:38,640
لأن الأطباء منعوني من الاقتراب من الكمبيوتر
و بشكل عام من أي نشاط أستخدم فيه قدمي

518
00:53:39,600 --> 00:53:43,360
يؤكدون لي أنني سأمشي مجددا
و لكنهم يخبرونني أنه علي أن أتخلى عن قضيتك

519
00:53:45,240 --> 00:53:47,840
في غرفة العلاج الطبيعي هناك نافذه كبيره

520
00:53:48,920 --> 00:53:53,160
أحيانا, أتخيل أنني أطير في سماء "برشلونه" كما تفعل أنت

521
00:53:53,800 --> 00:53:57,720
و أطير الى البحر حتى أرى الخط الانهائي للماء

522
00:53:59,080 --> 00:54:05,000
وأفكر, يا لحماقتي, أنك لو فعلت المثل في "كورونا" .. قد تجوب العالم مجددا

523
00:54:05,360 --> 00:54:08,520
و ينتهي المطاف بنا أن نلتقي في بقعة من العالم

524
00:54:10,640 --> 00:54:14,000
و أفهمك الآن تماما عندما قلت أن الحرية و الخصوصية تختفي

525
00:54:14,960 --> 00:54:18,960
أحاول أن أتحمل, و خاصة من اجل زوجي
الذي يعتني بي بكل بكل تفاني

526
00:54:19,840 --> 00:54:22,600
و لكن في نفس الوقت أرفض أن أقع في هذا النقص الذاتي

527
00:54:23,080 --> 00:54:27,440
عندما أكون ممتنة لما يعطى لي لأنني لا أملك أي خيار آخر
سوى القبول به

528
00:54:27,600 --> 00:54:29,520
أتمنى أن أراك بعد شهرين

529
00:54:29,720 --> 00:54:31,800
و سأفي بوعدي بشأن الكتاب

530
00:54:32,200 --> 00:54:36,680
حتى ذلك الوقت ,أرجو أن تقبل شكري و قبلاتي
من صديقتك المخلصه

531
00:54:40,600 --> 00:54:45,200
عرفت أن هذا سيحدث, عرفت
سنحاول من جديد

532
00:54:45,720 --> 00:54:48,400
لا (مارك), كيف تقول أننا سنحاول من جديد؟

533
00:54:59,800 --> 00:55:01,800
و كأن العدالة اختفت من هذه البلاد

534
00:55:05,520 --> 00:55:08,240
لا. والآن أنا من سيخبره

535
00:55:26,000 --> 00:55:32,760
طلب المعاق (رامون سامبيدرو) بالموت الرحيم
قد تم رفضه بالأمس
و ذلك بسبب عيوب في أساس القضية

536
00:55:33,040 --> 00:55:36,640
"والحكم يقول أيضا أن القضية كان يجب أن ترفع في "كورونا
"مكان اقامته و ليس في "برشلونه

537
00:55:37,200 --> 00:55:40,200
أين يقيم .. وليس في "برشلونه

538
00:55:40,680 --> 00:55:46,880
وقد ظهرت العديد من الآراء بسبب هذه القضية
(ومنها الأب (فرانسيسكو دي غالدير

539
00:55:47,160 --> 00:55:48,400
(وهو معاق كـ(رامون

540
00:55:49,000 --> 00:55:52,360
رامون) يقول أنه لا يريد العيش)
و لكنني أتساءل

541
00:55:53,120 --> 00:56:00,800
(أليس من الممكن أن يكون (رامون
يطلب القليل من الانتباه من المجتمع, منا

542
00:56:01,200 --> 00:56:02,440
عن ماذا يتحدث؟

543
00:56:03,040 --> 00:56:08,560
قد يكون الناس المحيطون به لا يعطونه  ما يحتاجه من الحب أو المسانده

544
00:56:09,360 --> 00:56:10,240
ذالك الأحمق

545
00:56:11,040 --> 00:56:14,360
أليس من الممكن أن يكون (رامون) يطلب المزيد من الحب ؟

546
00:56:15,120 --> 00:56:22,360
أريد حقا أن أتحدث اليه و اخاول اقناعه
أن هناك أسبابا ليعيش

547
00:56:23,400 --> 00:56:24,880
ألن تذهب للمدرسة؟

548
00:56:34,560 --> 00:56:36,000
! أرجو أن تكون سعيدا

549
00:56:37,440 --> 00:56:38,840
عائلنا بكاملها قد تم اذلالها على التلفاز

550
00:56:41,560 --> 00:56:45,040
و لكن تابع ما تفعله
الى أن تقع و جوهنا من الإحراج

551
00:56:46,280 --> 00:56:48,160
و لكن يا أبي أن تتحدث معه

552
00:56:48,600 --> 00:56:51,960
لا تدخل أبي في الموضوع
اذا اردت أن تقول شيئا, فقم أنت بذلك

553
00:57:00,840 --> 00:57:03,960
(سأخبرك شيئا (رامون
أنا أخوك الأكبر

554
00:57:04,040 --> 00:57:06,080
استمع الي, استمع الي و لو قليلا

555
00:57:06,160 --> 00:57:08,160
ماذا لو حدث لك حادث غدا
و مت؟

556
00:57:11,880 --> 00:57:12,760
هل فكرت في هذا؟

557
00:57:13,760 --> 00:57:17,360
ماذا سيحدث لي؟
سيتوجب على أن أعتني بالعائلة

558
00:57:18,160 --> 00:57:22,400
بزوجتك, و انك و أبي
سيتوجب علي المساعدة بشخصي التعيس

559
00:57:23,560 --> 00:57:27,240
اذا بقيت حيا سأجعل الأمور أصعب

560
00:57:28,760 --> 00:57:32,720
أنا أخوك الأكبر (رامون) و ستستمع الي

561
00:57:32,960 --> 00:57:37,640
أنا الأكبر هنا , وطالما لا أزال على قيد الحياة
لن يقتل أحد هنا

562
00:57:38,200 --> 00:57:41,160
لا أحد (رامون), لا أحد
ضع هذا في رأسك

563
00:57:41,600 --> 00:57:42,560
!لا أحد

564
00:58:09,840 --> 00:58:13,600
حسنا بني, سأذهب -
سأراك غدا والدي -

565
00:58:33,200 --> 00:58:34,200
سأذهب

566
00:58:37,200 --> 00:58:38,760
(مرحبا (مانويلا) جئت لرؤية (رامون

567
00:58:39,240 --> 00:58:41,120
و لكن هل تعرفين كم الوقت؟

568
00:58:41,360 --> 00:58:44,280
أعلم لم أستطع المجئ باكرا
(سأشرح لـ(رامون

569
00:58:44,800 --> 00:58:48,480
لا أظن أنه يريد رؤية أحد
لقد كان يوما مريرا

570
00:58:49,040 --> 00:58:51,000
لم لا تأتين غدا أو بعد غد

571
00:58:51,400 --> 00:58:52,280
الأمر مهم

572
00:58:53,600 --> 00:58:55,200
مصنع المعلبات سيغلق

573
00:58:56,840 --> 00:58:59,840
و الأمور لا تجري بشكل جيد
و لن يدفعوا أجورنا

574
00:59:00,560 --> 00:59:01,800
لقد قاوا بطردنا

575
00:59:02,120 --> 00:59:04,160
!هذا ليس عدلا, اللعنه

576
00:59:04,200 --> 00:59:05,160
ليس لديهم الحق

577
00:59:09,280 --> 00:59:11,520
(سامحني (رامون -
لا يوجد شئ لأسامحك عليه -

578
00:59:12,640 --> 00:59:16,640
ابكي كما تشائين
أود لو أستطيع أن أقف و أعانقك

579
00:59:20,360 --> 00:59:22,600
لقد كنت أحفظ بعض النقود

580
00:59:23,800 --> 00:59:26,600
أردت أن أشتري لك تلسكوبا, كهدية مني

581
00:59:26,920 --> 00:59:28,640
(ليس عليك شراء أي شيء (روزا

582
00:59:28,880 --> 00:59:30,880
سأغضب كثيرا اذا ما أنفقت سنتا واحدا علي

583
00:59:31,240 --> 00:59:32,640
و لكنني أردت ذلك بشدة

584
00:59:36,160 --> 00:59:39,120
أردت اعطائك شيئا -
و لكن لماذا؟ -

585
00:59:39,960 --> 00:59:42,560
(لأنك أعطيتني الكثير (رامون
ليس لديك فكره

586
00:59:50,040 --> 00:59:52,520
أنت أكثر الرجال اللذين قابلتهم طيبه
كما أنت مع الكل

587
00:59:53,360 --> 00:59:54,800
وهل أساء لك احدهم ؟

588
01:00:03,960 --> 01:00:05,600
الآن ال أريد تعقيد الأمور

589
01:00:06,320 --> 01:00:09,640
أعرف أن المشكلة في أنا

590
01:00:11,600 --> 01:00:13,480
لأن الرجال لا يحبونني

591
01:00:14,080 --> 01:00:16,640
ماذا تقولين (روزا)؟
و هل هذا ممكن ؟

592
01:00:18,720 --> 01:00:21,440
أليس هذا ما قلته لي ؟
في المرة الأولى التي أتيت فيها الى هنا؟

593
01:00:22,280 --> 01:00:23,560
امرأة محبطه كما قلت

594
01:00:25,640 --> 01:00:31,680
نعم, نعم هذا ما قلته حينها
و الآن أظن أنك امرأه شجاعة و قويه

595
01:00:32,400 --> 01:00:37,080
و لطيفه و جميله
و الأبله و حده من لا يرى ذلك فيك

596
01:00:42,120 --> 01:00:43,280
روزا) أرجوك توقفي)

597
01:00:43,720 --> 01:00:46,200
أنت تشعرينني و كأنني قسيس
و صدقيني أنا أكرههم

598
01:00:46,480 --> 01:00:48,600
تعالي هنا, اجلسي

599
01:00:54,400 --> 01:00:56,800
ودعي يدي و شأنها تعرفين انني لا أحس بشئ

600
01:00:59,480 --> 01:01:01,360
ابني يقول أنك تتصنع

601
01:01:09,480 --> 01:01:12,720
و لكنك تحس بوجهك أليس كذلك؟

602
01:01:26,200 --> 01:01:33,760
أتمنى لو أستطيع مساعدتك
سأفعل أي شئ

603
01:01:34,040 --> 01:01:36,080
هل ستساعدينني حقا؟

604
01:01:36,320 --> 01:01:37,520
نعم

605
01:01:39,320 --> 01:01:44,240
لا تقلقي. لقد خططت للأمر جيدا كي لا تتم إدانة أحد

606
01:01:45,200 --> 01:01:47,760
لدي أصدقاء مستعدون للمساعدة

607
01:01:49,280 --> 01:01:52,480
أحتاج فقط لشخص واحد ..شخص شجاع

608
01:01:52,760 --> 01:01:56,240
لا

609
01:01:57,760 --> 01:01:59,280
أنا سأساعدك لتشفى

610
01:02:01,480 --> 01:02:03,200
لا لتموت

611
01:02:16,920 --> 01:02:20,480
هيا يا رفاق. لنذهب

612
01:02:26,280 --> 01:02:27,840
هل أنت ممسك به جيدا؟

613
01:02:35,280 --> 01:02:37,080
لن يستطيع الدخول من هنا

614
01:02:45,320 --> 01:02:48,440
رامون) يقول أنه يتفهم الوضع ولكنه لن ينزل)

615
01:02:54,720 --> 01:02:57,240
حسنا لا يهم. أيها الأخ أندريز

616
01:03:02,480 --> 01:03:05,760
(اذهب للأعلى و أخبر (رامون

617
01:03:14,080 --> 01:03:19,720
أنه ما دمنا داخل قبة الأبدية فالحياة لا تنتمي لنا

618
01:03:20,160 --> 01:03:25,640
و نأخذ الأمر الى ح‍دود قصوى
بحيث نقول أن الجسد ملكية  خاصه بنا

619
01:03:28,040 --> 01:03:28,960
أنت تقتلني

620
01:03:29,600 --> 01:03:33,200
و لكن الكنيسة كانت أول من استخدم تعبير الملكية الخاصه

621
01:03:35,200 --> 01:03:36,400
!لا أستطيع إخباره بهذا -
لماذا ؟ -

622
01:03:37,040 --> 01:03:38,280
هل علي اخباره؟

623
01:03:41,600 --> 01:03:49,400
الحرية هي أن أن يختار معتقداتي..معتقداته, و يقرر حياته

624
01:03:51,000 --> 01:03:52,560
حسنا الآن أخبره

625
01:03:55,240 --> 01:03:58,760
اذا لماذا تقوم الكنيسة بإلقاء العظات بكل شغف عن الارهاب و الموت

626
01:03:59,360 --> 01:04:02,080
لأنها تعلم أنها ستخسر العديد من تابعيها

627
01:04:02,280 --> 01:04:04,480
اذا ما فقد الناس خوفهم من الموت

628
01:04:05,280 --> 01:04:11,600
يذكرك أنه وفقا للإحصائيات 67% من الإسبانيين يؤيدون الموت الرحيم

629
01:04:11,880 --> 01:04:15,880
حسنا حسنا اذا. الآن أخبره أن هذه القضايا الحساسه لا تعتمد على أي إحصائيات

630
01:04:16,400 --> 01:04:20,800
(لأن معظم الألمان كانوا يؤيدون (هتلر

631
01:04:21,080 --> 01:04:23,400
الآن يقارنني بـ(هتلر). هذه وقاحه

632
01:04:24,000 --> 01:04:24,880
لا. لا ليس كذلك

633
01:04:27,360 --> 01:04:29,640
أخبره ما شأن (هتلر) في كل مايحدث هنا

634
01:04:30,680 --> 01:04:36,080
...لا انتظر
بادريه فرانسيسكو), هل تسمعني؟)

635
01:04:37,520 --> 01:04:39,600
نعم (رامون) أسمعك

636
01:04:40,240 --> 01:04:42,160
لماذا تخلط الأجاص بالتفاح؟

637
01:04:43,160 --> 01:04:45,360
آمل أن لا تكون هنا لتشرح لي عن الغوغائية

638
01:04:45,800 --> 01:04:48,040
لأن حضرتك تعرف الكثير عن ذلك

639
01:04:48,400 --> 01:04:50,080
لا لا بالطبع لا

640
01:04:50,240 --> 01:04:53,320
(لكن بما أنك أثرت الموضوع يا عزيزي (رامون

641
01:04:54,880 --> 01:04:59,280
ألا تظن أنه من الــهمجية حقا أن تقول
(الموت بكرامه)

642
01:05:00,760 --> 01:05:04,880
لماذا لا ندع التسميات بعيدا و ندعوا الأشياء بإسمها الحقيقي

643
01:05:05,000 --> 01:05:06,480
(سأقتل نفسي)
هذا كل ما في الموضوع

644
01:05:07,560 --> 01:05:13,400
يفاجئني أنك مهتم بحياتي في حين أن المؤسسه التي تمثلها

645
01:05:14,160 --> 01:05:20,840
تقبل عقوبة الإعدام و تعاقب كل من لا يفكر بطريقتها و هذا يحدث من قرون

646
01:05:20,920 --> 01:05:23,320
أنت الآن من يتصرف بغوغائية ....

647
01:05:23,400 --> 01:05:28,080
نعم بالطبع, و لندع التسميات بعيدا كما قلت
ماذا كنت ستفعل بي؟

648
01:05:28,600 --> 01:05:29,960
تحرقني حيا

649
01:05:30,680 --> 01:05:32,600
تحرقني لأنني أدافع عن حريتي

650
01:05:33,600 --> 01:05:34,720
رامون), يا صديقي)

651
01:05:35,240 --> 01:05:35,920
صديقي؟

652
01:05:36,240 --> 01:05:39,280
رامون), صديقي)
الحرية التي تقضي على الحياة ليست بحرية

653
01:05:39,720 --> 01:05:41,680
و الحياة التي تقضي على الحرية ليست بحياة

654
01:05:42,800 --> 01:05:45,440
لا تدعني (صديقي) و دعني و شأني

655
01:05:51,400 --> 01:05:52,560
هيا بنا لنذهب

656
01:05:57,760 --> 01:06:03,640
أنت تبدين كاناس الذين سيبقونه حيا

657
01:06:05,440 --> 01:06:10,680
أعلميه أن الحياة أكثر من مجرد التحرك و الركض

658
01:06:10,960 --> 01:06:15,640
أو ركل كره. اللعنه ! إن الحياة شيء آخر ..حقا

659
01:06:16,680 --> 01:06:20,120
اسمعيها مني الحياه أكثر من ذلك

660
01:06:23,400 --> 01:06:25,880
و ماذا تريدنا أن نفعل؟

661
01:06:26,120 --> 01:06:28,160
أن نقوم بإغلاق فمه حتى لا يتكلم؟

662
01:06:28,960 --> 01:06:31,560
أو أن نصنع له مهدا هزازا كالصغار حتى ينام؟

663
01:06:34,680 --> 01:06:39,040
اسمع. لقد ظهرت على التلفاز
و قلت شيئا لا أستطيع اخراجه من رأسي

664
01:06:39,720 --> 01:06:40,720
مانويلا) دعيه و شأنه)

665
01:06:41,120 --> 01:06:44,400
...قلت أن عائلة (رامون) لم تعطه القدر اللازم من الحب

666
01:06:44,920 --> 01:06:48,920
(عليك أن تعلم أن كل من في المنزل لم يتوقفوا يوما عن حب (رامون

667
01:06:49,360 --> 01:06:50,200
و لا حتى يوم واحد

668
01:06:52,160 --> 01:06:57,320
أنا أعتني به منذ سنوات عديده و أحبه كإبن لي

669
01:07:01,640 --> 01:07:03,600
لا أعلم أيٌ منكما هو الصائب

670
01:07:04,440 --> 01:07:09,040
و لا أعلم ان كان ما قلته صحيحا حول أن الحياه
ملك لله و ليس لنا

671
01:07:11,160 --> 01:07:13,000
و لكنني أعلم شيئا واحدا

672
01:07:14,000 --> 01:07:16,360
أن لديك فما كبيرا

673
01:07:36,600 --> 01:07:40,000
روزا) أخبرتك أنه ما من داعي لذلك)
(لقد حلقت لـ(رامون

674
01:07:40,240 --> 01:07:42,200
نعم أعلم . ولكن لدي طريقه أفضل

675
01:07:46,480 --> 01:07:47,440
أين هو الصابون؟

676
01:07:50,520 --> 01:07:51,320
لقد وصلوا

677
01:08:05,240 --> 01:08:08,280
لا أحس بشئ هل انت متأكدة من وجود طفل هنا؟

678
01:08:08,640 --> 01:08:10,000
و عمره 7 شهور . عزيزي

679
01:08:11,240 --> 01:08:13,440
حسنا انه لا يتحرك -
أنت من لا يتحرك -

680
01:08:13,600 --> 01:08:15,320
الآن الآن الآن -
أرأيت -

681
01:08:16,480 --> 01:08:19,520
انه سعيد بلقائك -
ماذا ستسمونه؟ -

682
01:08:19,800 --> 01:08:21,640
نحن لا نعلم حتى الآن

683
01:08:22,680 --> 01:08:27,080
(حسنا. أسموه (رامون
و هكذا عندما يسألك يوما ما أخبريه حكايتي

684
01:08:28,120 --> 01:08:29,400
من الأفضل أن تخبره أنت

685
01:08:35,440 --> 01:08:38,000
هناك من سيكون سعيدا حقا برؤيتك

686
01:08:43,640 --> 01:08:47,000
لا لا لا ليس هكذا -
اصمت يا جدي -

687
01:08:57,280 --> 01:09:00,760
 لماذا لم تخبريني؟ -
أردنا مفاجأتك -

688
01:09:01,440 --> 01:09:03,800
هذه مفاجأة  جميلة

689
01:09:03,960 --> 01:09:06,200
سأفتح النوافذ الجو حار هنا

690
01:09:06,520 --> 01:09:08,720
من الأفضل أن نخرج و ندعك وحدك

691
01:09:18,160 --> 01:09:19,400
كيف حالك أيها البحار؟

692
01:09:25,920 --> 01:09:27,760
هل تريد قهوه (مارك)؟ -
نعم من فضلك -

693
01:09:28,160 --> 01:09:30,800
كيف حالك (روزا)؟ -
بخير -

694
01:09:31,120 --> 01:09:33,320
رامون) أخبرني أنك وجدت عملا جديدا)

695
01:09:34,040 --> 01:09:36,000
الإهتمام بكبار السن

696
01:09:38,440 --> 01:09:40,160
هل ستبقى هذه المرأه هنا طويلا

697
01:09:41,440 --> 01:09:44,360
أسبوعين و هذا يعتمد على متى سينهيان الكتاب

698
01:09:45,800 --> 01:09:49,840
أظن أنني لن أستطيع أن أحلق له
أراك في وقت لاحق

699
01:09:50,160 --> 01:09:51,200
(الى اللقاء (روزا

700
01:09:52,480 --> 01:09:55,560
حسنا القضاة لن يستطيعوا القيام بأي شيء بسبب التشريعات

701
01:09:56,720 --> 01:09:59,120
سنحاول الإدلاء بتصريح

702
01:09:59,680 --> 01:10:03,200
و فيه سننصح الحكومه أن تقوم بتغيير بعض الأنظمة

703
01:10:03,560 --> 01:10:06,440
الحكومة؟ -
(الحكومة وجدت لخدمة مصالح الشعب, (خافي -

704
01:10:06,720 --> 01:10:07,920
خالك أهم من ذلك

705
01:10:08,600 --> 01:10:11,680
لجنة المحلفين لن تجرؤ على الوقوف في صفنا نحن نعلم ذلك

706
01:10:12,680 --> 01:10:15,040
لكننا لن نفشل في جلسة الاستماع

707
01:10:18,760 --> 01:10:20,840
خافي) أريد مساعدك مع الأبقار)

708
01:10:29,240 --> 01:10:32,760
علينا أن نقنع القضاة بأن (رامون) بكامل قواه العقلية

709
01:10:33,760 --> 01:10:36,760
سيساعدنا كثيرا لو أنه قدم توضيحا

710
01:10:37,240 --> 01:10:40,800
مانويلا علينا اخراج (رامون) من المنزل

711
01:10:43,720 --> 01:10:45,640
هلا أخبرتني ماذا كنت تفعل في الداخل؟

712
01:10:46,880 --> 01:10:49,000
هل تعلم عن ماذا كانوا يتحدثون؟ وماذا يريدون؟

713
01:10:49,600 --> 01:10:51,360
و ماذا علي أن أفعل؟
أحبس نفسي في الغرفة؟

714
01:10:51,560 --> 01:10:53,160
هل تعلم ماذا يريدون حقا؟

715
01:10:55,840 --> 01:10:57,600
ماذا سيحدث لو فاز بالقضية؟

716
01:10:58,560 --> 01:11:04,640
سيحقنونه بالسم كأنه كلب
و لن تراه مجددا

717
01:11:05,480 --> 01:11:06,800
(لن تراه مجددا, (خافيير

718
01:11:07,480 --> 01:11:08,840
هل تعتقد أن الموت شئ عظيم

719
01:11:10,280 --> 01:11:12,120
أرجوك استخدم عقلك

720
01:11:12,560 --> 01:11:14,520
الموت شئ خطير هل تفهمني

721
01:11:15,160 --> 01:11:18,040
اذا مات خالك لن تراه مجددا -
دعني و شأني -

722
01:11:25,440 --> 01:11:28,480
ليس لأنه لا يحب الكرسي المدولب بل لأنه لا يريد استعماله

723
01:11:30,160 --> 01:11:33,640
اذا خرج من المنزل مره أو مرتين في السنة لإنجاز كبير

724
01:11:33,880 --> 01:11:38,000
حسنا هذه المرة أيضا من المهم أن يخرج (رامون) من المنزل
عليه أن يقوم بهذه الرحلة

725
01:11:40,000 --> 01:11:41,320
و متى ذلك؟

726
01:11:42,760 --> 01:11:45,480
أظن أن المحاكمة ستكون في الربيع

727
01:11:45,680 --> 01:11:47,960
اذا لدينا الوقت لإقناعه

728
01:11:49,400 --> 01:11:52,680
هناك شئ أسوأ من موت ابنك

729
01:11:54,160 --> 01:11:55,840
و هو رغبته في الموت

730
01:12:23,440 --> 01:12:25,280
لنبدأ بالعمل

731
01:13:15,400 --> 01:13:21,520
"أتسلل في داخلك, للأبد, أيها الحبيب المغري,ايها البحر المحبوب..."

732
01:13:24,520 --> 01:13:26,480
هل تستطيع حقا أن تشم البحر من هنا؟

733
01:13:26,720 --> 01:13:29,240
نعم و في بعض الأحيان في الصباح عندما تكون هناك رياح

734
01:13:30,880 --> 01:13:34,520
و عندما تكون النافذه مفتوحة أحس كما لو أنني في البحر

735
01:13:35,920 --> 01:13:37,160
لديك حاسة شم قويه

736
01:13:37,360 --> 01:13:41,880
حاسة شمي هي من توقعني في المتاعب

737
01:13:43,720 --> 01:13:45,160
تزداد أحلامي

738
01:13:48,720 --> 01:13:50,600
رائحتك مثلا

739
01:13:54,000 --> 01:13:55,640
رائحتي

740
01:13:57,200 --> 01:14:02,080
أجل رائحتك هي أول ما أتخيله عندما أحلم بك

741
01:14:04,600 --> 01:14:05,680
حقا؟

742
01:14:07,560 --> 01:14:10,560
وعن ماذا تدور هذه الأحلام؟ -
أشياء -

743
01:14:13,160 --> 01:14:15,360
و لكن هناك شئ مشترك في جميع أحلامي

744
01:14:16,480 --> 01:14:18,920
... أستطيع التحرك فيها جميعا

745
01:14:20,960 --> 01:14:28,280
أقف و أسافر إلى أي مكان أتخيله و تكونين فيه

746
01:14:30,520 --> 01:14:33,040
و اذا تخيلت أنك هنا ,على سبيل المثال

747
01:14:35,680 --> 01:14:37,880
أقترب منك

748
01:14:40,280 --> 01:14:42,960
و أفعل ما تمنيت فعله مرات عديده

749
01:14:43,480 --> 01:14:48,600
و تزداد الرائحة قوةً
و أصاب بالدوار

750
01:14:50,520 --> 01:14:56,040
أستطيع الإحساس بدقات قلبك
و أحس بيديك

751
01:14:58,640 --> 01:15:02,840
ومن ثم أفقد عقلي .. أفقد عقلي

752
01:15:35,400 --> 01:15:36,480
هل الماء جيد؟

753
01:15:58,520 --> 01:15:59,720
(خوليا)...

754
01:16:02,000 --> 01:16:03,680
خوليا) هل أنت مستيقظه؟)

755
01:16:06,280 --> 01:16:07,080
نعم

756
01:16:09,600 --> 01:16:10,480
لا أستطيع النوم

757
01:16:13,480 --> 01:16:14,560
لماذا ؟

758
01:16:16,520 --> 01:16:19,440
احدى قدمي تحكني ,هلا أتيت و قمتي بحكها؟

759
01:16:20,600 --> 01:16:21,440
...القدم

760
01:16:41,120 --> 01:16:42,600
(اشتريت بعض الـ(فلان

761
01:16:44,240 --> 01:16:46,120
اعرف أنه يحبها -
روزا)أرجوك استمعي إلي) -
لقد صنعتها -

762
01:16:47,720 --> 01:16:52,520
أخبرتك انه ما من داعي لتطبخي له
أو لتحمميه, أو لتحلقي له أو لتفعلي أي شيء ,اي شيء

763
01:16:52,600 --> 01:16:54,200
أنا من يعتني بـ(رامون) هل فهمتِ؟

764
01:16:56,400 --> 01:17:00,120
حسنا و لكني أريده أن يخبرني هو بذلك -
لا, لقد أخبرك سابقا -

765
01:17:01,680 --> 01:17:03,480
بجانب أنه مشغول كثيرا هذه الأيام

766
01:17:05,360 --> 01:17:06,840
هل هو معها؟

767
01:17:13,400 --> 01:17:17,440
...اتمنى لو كنت محاميه. و لكن بالطبع

768
01:17:26,160 --> 01:17:30,120
(لا تبكي (روزا -
اذا كنت لا تريد رؤيتي اخبرني -

769
01:17:30,760 --> 01:17:33,640
بالطبع اريد رؤيتك -
لا يبدو كذلك -

770
01:17:34,040 --> 01:17:35,280
...حقا, و ماذا

771
01:17:37,920 --> 01:17:39,800
...(روزا)
...(روزا)

772
01:17:41,520 --> 01:17:42,520
لقد اقفلت في وجهي

773
01:17:45,640 --> 01:17:49,240
هلا طلبت لي رقمها و اعطيتني دقيقه لوحدي

774
01:18:01,840 --> 01:18:04,240
ما الذي يجري بينكما, (رامون)؟

775
01:18:08,560 --> 01:18:09,840
...(ولكن (خوليا

776
01:18:12,160 --> 01:18:14,080
و لماذا علي أن أشرح أي شئ لك ؟

777
01:18:15,000 --> 01:18:19,360
لا أفهم لماذا ترد علي بهذه الطريقة
لأنني بالتالي لا أفهم ما أفعله هنا

778
01:18:22,000 --> 01:18:25,400
إلا اذا كنت تظن أنه ما من شيء يحدث هنا

779
01:18:25,600 --> 01:18:27,840
الا اذا كانت قبلة البارحة لا تعني شيئا ؟

780
01:18:31,400 --> 01:18:32,640
انظري الي

781
01:18:34,880 --> 01:18:36,440
انظري لنفسك وأنت جالسة هناك

782
01:18:38,360 --> 01:18:39,800
انظري لنفسك

783
01:18:40,960 --> 01:18:43,000
و انظري الي

784
01:18:45,560 --> 01:18:47,320
الى أين نريد الوصول؟

785
01:18:49,200 --> 01:18:50,720
انظري إلينا

786
01:18:52,160 --> 01:18:53,720
أنا لم أنتهي بعد

787
01:18:55,880 --> 01:18:57,400
ما رأيك؟

788
01:18:58,320 --> 01:19:00,440
أنني لا أفكر في ما حصل لي؟

789
01:19:01,600 --> 01:19:04,440
بالطبع أفكر فيه و بشكل متواصل

790
01:19:06,760 --> 01:19:09,160
كل يوم. انه يتحول إلى كابوس

791
01:19:12,240 --> 01:19:16,000
و أعرف أن حالتي ستزداد سوءا, حتى ينتهى الأمر بي و كأنني كخرقه باليه

792
01:19:16,520 --> 01:19:20,240
...لقد توصلت إلى حل لمشكلتي و قررت

793
01:19:29,560 --> 01:19:30,840
(وسأقوم بذلك (رامون

794
01:19:34,840 --> 01:19:37,280
سأقتل نفسي

795
01:19:46,200 --> 01:19:51,920
... و لكن قبل ذلك ,اذا أردت ,حبي

796
01:19:54,720 --> 01:19:57,160
أريد مساعدتك أيضا

797
01:20:02,280 --> 01:20:03,840
سنغادر هذه الحياة معا

798
01:20:10,200 --> 01:20:13,960
أنت لا تقول شيئا ؟
لم تتوقع حدوث هذا؟

799
01:20:17,800 --> 01:20:19,120
متى؟

800
01:20:21,560 --> 01:20:26,160
... لا أعلم بالضبط و لكننا شارفنا على انهاء الكتاب

801
01:20:28,640 --> 01:20:36,440
أنا ذاهبة لـ"برشلونه" و سأبحث عن محرر ليقوم بنشر الكتاب

802
01:20:36,800 --> 01:20:45,200
و بعد عودتي مع النسخة الأولى
في نفس ذلك اليوم, (رامون) نفس اليوم

803
01:20:47,040 --> 01:20:50,760
استمع الي ,في أسؤ حالة
سنفوز بالحصول على تأييد العامه

804
01:20:51,000 --> 01:20:53,440
اذا ما كان الحكم سلبيا النقاش سيكون ساخنا

805
01:20:53,840 --> 01:20:57,920
...لا تكن غبيا .. أنا لا أستطيع فهم -
هل أنت بخير؟ -
نعم, نعم -

806
01:20:59,360 --> 01:21:00,800
أخبار أية أخبار

807
01:21:02,800 --> 01:21:07,360
مارك) أرجوك كن حذرا.لا عليك. أنا بخير)
(ماذا حدث (رامون

808
01:21:07,560 --> 01:21:08,840
لقد وصلنا

809
01:21:11,080 --> 01:21:16,320
أنا أفهمك (رامون) لكن هذا لا يهم

810
01:21:16,560 --> 01:21:24,040
استمع الي .اذا لم يتخذ أحد أي خطوه
و اذا خبأ كل أحد رأسه
...و لم يحاول حتى فإن القضاة

811
01:21:38,840 --> 01:21:42,080
و ماذا نفعل الآن (مانويلا)؟
مع الرحلة إلى "كورونا"؟

812
01:21:42,520 --> 01:21:44,360
هل أذهب هناك لأضيع وقتي فقط؟

813
01:21:44,720 --> 01:21:46,680
معرفتي بأنهم لن يستمعوا الي

814
01:21:47,160 --> 01:21:58,760
حسنا قد تكون اليوم مضيعة للوقت و لكنها
فيما بعد قد تكون مفيدة لأحد غيرك

815
01:22:09,520 --> 01:22:11,680
حسنا لنذهب و نواجه هؤلاء القضاة

816
01:22:17,080 --> 01:22:20,000
خافي) .. أين الكرسي؟) -
الكرسي؟ -

817
01:22:21,000 --> 01:22:22,720
لا أعلم ,على الأرجح انه في الخلف

818
01:22:23,040 --> 01:22:28,720
أريدك أن تأخذه للخارج و تنظفه وأحضر جدك و سأشرح لكما
ما سنفعله من تغييرات

819
01:22:30,800 --> 01:22:32,520
هل سنزوده بمحرك ؟

820
01:22:32,560 --> 01:22:36,440
عليك أن تقطع هنا و هنا -
دعه يتحرك من الخلف -

821
01:22:36,720 --> 01:22:44,960
عليك أن تقطع هذه الأنابيب هنا وتزودها بمزالج حتى تتحرك كمفاصل
هل فهمت؟

822
01:22:45,720 --> 01:22:47,880
نعم نعم -
وأنت يا أبي؟ -

823
01:22:48,080 --> 01:22:52,480
ستكون نائما على ظهرك
أخاف أن تنام في المحاكمة يا بني

824
01:22:52,640 --> 01:22:55,440
و كأنهم سيقولون شيئا مهما, أبي

825
01:23:13,280 --> 01:23:14,800
"مت لتعيش"

826
01:23:17,040 --> 01:23:19,320
"رسائل من الجحيم"

827
01:23:19,840 --> 01:23:22,000
عليك بوضع مخده هنا لدعم رأسي

828
01:23:22,160 --> 01:23:24,920
في حالة و قعت ورائي و كسرت عنقي

829
01:23:25,160 --> 01:23:30,680
خافي) هل فهمت؟)
!كسرت عنقي
!كسرت عنقي

830
01:23:44,640 --> 01:23:46,360
جدي

831
01:23:47,160 --> 01:23:50,400
اذا كانت هذه مساعدتك لي
فأنا أفضل ألا تساعدني

832
01:24:09,200 --> 01:24:12,640
هل ضغطت عليك؟ -
هل تسألينني؟ -

833
01:24:20,160 --> 01:24:23,520
(انتظر لحظة (رامون
(رامون)

834
01:24:23,760 --> 01:24:26,360
مانويلا) أرجوك)
و كأنني لا أبدو كالمغفل

835
01:24:26,680 --> 01:24:28,400
أفضل من أن تصاب بالبرد

836
01:24:32,120 --> 01:24:34,240
و لا تجرؤ على خلعها

837
01:24:39,800 --> 01:24:41,440
أنت (رامون سامبيدرو), صحيح؟

838
01:24:42,640 --> 01:24:45,640
وددت أن أكون أنا من سيأخذك

839
01:25:47,640 --> 01:25:52,080
العيش حق
!و ليس واجب

840
01:25:52,080 --> 01:25:57,040
أنظر الى كل هؤلاء الناس -
هل قتلنا أحدهم؟ -

841
01:25:58,000 --> 01:26:02,480
رامون) هل تشعر بالوحدة)
لأنك الإسباني الوحيد الذي طلب الموت الرحيم؟

842
01:26:02,760 --> 01:26:09,520
أول من طلبه علانية
و أظن أن هذا الأمر يجري منذ عدة سنوات

843
01:26:09,720 --> 01:26:11,840
ماذا تتوقع من القضاة؟
ماذا ستخبرهم؟

844
01:26:13,000 --> 01:26:18,480
أريد أن أخبرهم أنني بكامل قواي العقلية
أنا واضح في طلبي و بكامل قواي العقلية

845
01:26:20,240 --> 01:26:21,640
هدوء

846
01:26:27,200 --> 01:26:28,360
هل نستطيع التحدث لاحقا

847
01:26:29,160 --> 01:26:30,280
هدوء لو سمحتم

848
01:26:32,560 --> 01:26:36,360
الدولة تقر بحقوق ملكية الفرد الشخصية

849
01:26:36,520 --> 01:26:41,480
و التي يعبر عنها الدستور  بأنه يجب أن لا يعاني أي شخص من العذاب

850
01:26:42,040 --> 01:26:46,240
(يصح أن نقول أن من يرى حالته كحالة (رامون سامبيدرو

851
01:26:47,160 --> 01:26:49,320
له الحق في أن يقرر بشأن حياته

852
01:26:49,680 --> 01:26:54,760
و في الحقيقة لا أحد يحاول الانتحار و يفشل تتم محاكمته

853
01:26:55,920 --> 01:27:00,640
...ولكن
عندما تحتاج المساعدة من شخص آخر

854
01:27:01,640 --> 01:27:05,200
لتنهي حياتك, ولتموت بكرامة
تتدخل الحكومة في حريات الناس لتخبرهم

855
01:27:05,400 --> 01:27:08,320
أن الحياه التي يعيشونها ليست ملكا لهم
و لا يستطيعون اتخاذ أي قرارات بشأنها

856
01:27:08,560 --> 01:27:12,600
هذا الأمر يا سعادة القاضي أمر يمكن القيام به استنادا الى
المعتقدات الميتافيزيقيّة، أو الدينيّة

857
01:27:14,000 --> 01:27:16,560
...وأعيد, إن الحكومة

858
01:27:17,800 --> 01:27:19,680
صرحت بذلك

859
01:27:20,880 --> 01:27:25,600
سعادة القاضي أنا أطلب جوابا قانونيا
و لكن فوق ذلك جوابا عقلانيا

860
01:27:26,360 --> 01:27:27,920
وإنسانيا...

861
01:27:30,240 --> 01:27:36,320
و الآن بعد اذنك
رامون سامبيدرو) يريد أن يقرأ شيئا)

862
01:27:37,720 --> 01:27:39,320
حسنا

863
01:27:39,760 --> 01:27:43,760
وكيلي يريد أن يتحدث بلسانه و يخاطبك مباشرة
لتسمع رأيه بصوته

864
01:27:44,000 --> 01:27:46,640
أنت تعلم بالضبط كيف تجري العمليات القانونية هنا

865
01:27:47,240 --> 01:27:49,760
بالطبع أعرف, أعرف ذلك

866
01:27:50,760 --> 01:27:55,080
و لكنني لم أعلم أنه من غير المناسب أن
تعطي 3 دقائق من وقتك

867
01:27:55,160 --> 01:27:55,840
!ثلاث

868
01:27:57,080 --> 01:27:59,320
أن تسمع من رجل انتظر لـ28 عاما

869
01:27:59,480 --> 01:28:01,640
...اذا كنت تريد تغيير القوانين

870
01:28:01,920 --> 01:28:03,280
فلتغير القوانين كذلك...

871
01:28:04,480 --> 01:28:06,240
نعم, أعلم ذلك
كنت أعلم ذلك

872
01:28:07,560 --> 01:28:09,360
هذه القضية جاهزه ليصدر فيها الحكم

873
01:28:22,800 --> 01:28:26,280
حسنا .. كنت أعلم أنك لن تأخذ الموضوع بشكل جدي

874
01:28:27,080 --> 01:28:31,680
هذا ما يفعله الرجال. اضحك علي. لن نكون ممتميزين عن أي أحد آخر

875
01:28:31,960 --> 01:28:36,400
روزا). سامحيني. حدث لي القليل من كل شيء)

876
01:28:38,120 --> 01:28:39,680
و... هذا الشعور يغمرني -
لماذا؟ -

877
01:28:40,400 --> 01:28:42,840
هل من العدل أن يقع شخص في حب معاق؟

878
01:28:43,000 --> 01:28:44,200
هل الأمر بهذه الغرابة؟

879
01:28:45,800 --> 01:28:52,040
حسنا .. ربما علينا أن نوضح بعض الأشياء
خصوصا اذا كنا نتحدث عن شيء معقد كالحب

880
01:28:52,280 --> 01:28:54,040
معقد؟ -
نعم (روزا), معقد؟ -

881
01:28:54,560 --> 01:29:01,240
لا يهم عدد المرات التي تخبرينني كم تحبينني
لن أعرف أبدا كم هو حقيقي حبك

882
01:29:01,520 --> 01:29:07,040
أو اذا كنت تجسيدا لرجل تريدينه و لم تجديه أو لم تستطيعي البقاء معه

883
01:29:07,200 --> 01:29:10,920
و لكن عن ماذا تتكلم, (رامون)؟
لا تحاول أن تشوشني

884
01:29:11,120 --> 01:29:15,520
إما أن تحب أو لا تحب
لا يمكنك أن توجد أي تفسير لذلك

885
01:29:19,360 --> 01:29:22,960
حسنا .اذا كانت هذه هي المسألة. ماذا تريدين أن أفعل؟
أن أنتقل للعيش معك؟

886
01:29:23,640 --> 01:29:26,120
زيارتي لك من وقت لآخر ستكون كفاية
هل أستطيع فعل ذلك

887
01:29:26,400 --> 01:29:28,920
بالطبع تستطيعين
بالطبع تستطيعين

888
01:29:30,520 --> 01:29:32,480
نعم, ولكن الى متى؟

889
01:29:33,920 --> 01:29:37,400
روزا) أنت لن تطلبي مني)
أن أبقى حياً من أجلك؟

890
01:29:38,760 --> 01:29:40,520
و ماذا اذا أردت أن أتحدث اليك

891
01:29:45,080 --> 01:29:46,920
أنت تعطيني أملا لكي أعيش

892
01:29:47,320 --> 01:29:50,200
انتظري. انتظري .. لنوقف هذا الحديث لدقيقه

893
01:29:51,240 --> 01:29:52,480
اجلسي

894
01:29:56,560 --> 01:30:01,440
لنرى, هل تحبين أطفالك؟ -
بالطبع أحبهم -

895
01:30:02,440 --> 01:30:04,480
حسنا هذا سبب يكفي لتكملي حياتك

896
01:30:05,120 --> 01:30:07,640
(لا تعطيني هذه المسؤوليه (روزا

897
01:30:07,880 --> 01:30:12,320
هل هذا ما تدعينه حبا؟
أن تبقيني حيا رغما عني؟

898
01:30:13,160 --> 01:30:14,360
...اسمعي

899
01:30:15,520 --> 01:30:20,080
الشخص الذي يحبني حقا
هو الشخص الذي سيساعدني لكي أموت

900
01:30:21,840 --> 01:30:23,800
(هذا هو الحب, (روزا

901
01:30:29,440 --> 01:30:33,520
عزبزتي (خوليا) .. بالأمس تسلمت الحكم
بحضور جمهور محلي التفكير

902
01:30:34,240 --> 01:30:40,320
القضاه يتفهمون أنني أريد الموت, ولكن
تذكرني بالعقاب الذي ينتظرني اذا ما حاولت وفشلت

903
01:30:40,840 --> 01:30:43,760
لو عرفت بذلك منذ وقت بعيد لكان أثر بي

904
01:30:44,080 --> 01:30:48,680
أن يتم احتجازي لليالي و ايام لا منتهية في مكان مظلم بلا مخرج

905
01:30:49,560 --> 01:30:54,440
و لكن الآن الأمور تجري بشكل سريع
و نشر الكتاب سيحدث في أي وقت الآن

906
01:30:55,840 --> 01:30:59,080
(ومعه سترجع (خوليا
جولييت) خاصتي)

907
01:30:59,760 --> 01:31:02,840
ستكون أحلى موته قد أستطيع تخيلها

908
01:31:03,080 --> 01:31:05,320
سيكون حبا, صافيا ومشتركا

909
01:31:05,720 --> 01:31:10,240
و ستكون العودة الى التوازن
و أخيرا .. الى التوازن

910
01:31:11,080 --> 01:31:12,520
قبلة مني, صديقتي

911
01:32:09,680 --> 01:32:11,080
حسنا أراك لاحقا

912
01:32:21,160 --> 01:32:22,440
هل أفتحها؟

913
01:32:26,600 --> 01:32:28,120
!انه الكتاب

914
01:32:30,240 --> 01:32:33,040
انظر انه الكتاب
انت على الغلاف

915
01:32:39,680 --> 01:32:41,440
رائحته رائعه

916
01:32:48,120 --> 01:32:49,280
انها لك

917
01:32:53,280 --> 01:32:54,600
سأريه لأمي

918
01:33:25,120 --> 01:33:33,200
...لماذا .. لماذا
لماذا لست سعيدا بهذه الحياه؟

919
01:33:33,360 --> 01:33:35,400
سأعطيك مهدئا الآن

920
01:33:35,480 --> 01:33:39,000
لماذا أريد الموت؟
لماذا أريد الموت؟

921
01:33:50,080 --> 01:33:51,320
(أعطيني المزيد (مانويلا

922
01:33:51,960 --> 01:33:54,160
مانويلا) بحق السماء أعطني المزيد)
حبتان ثانيتين لن تقتلاني

923
01:33:54,520 --> 01:33:55,640
أعطيني المزيد

924
01:34:02,320 --> 01:34:03,600
ستشعر بتحسن الآن

925
01:34:46,520 --> 01:34:49,720
كيف تشعر الآن؟ -
بخير -

926
01:34:51,160 --> 01:34:52,280
كم الوقت الآن؟

927
01:34:52,560 --> 01:34:55,280
الـ11 صباحا .. لم أرد أن أوقظك باكرا

928
01:34:57,720 --> 01:35:00,040
الفتاة من "بويرو" اتصلت بك عدة مرات

929
01:35:01,160 --> 01:35:02,520
ماذا كانت تريد؟

930
01:35:03,280 --> 01:35:06,040
أرادت اخبارك بشئ مهم كما قالت

931
01:35:06,640 --> 01:35:11,560
بالنسبة لها كل شئ مهم -
من فضلك اطلبي الرقم لي -

932
01:35:12,720 --> 01:35:15,440
هل ستطلبين الرقم من أجلي؟
لماذا لا تنتظر أن تطلبك هي؟

933
01:35:15,600 --> 01:35:19,720
بالكاد تدفع فاتورة الهاتف
اطلبي الرقم من فضلك

934
01:35:22,360 --> 01:35:25,560
...بالطبع
أنت طيب كعادتك

935
01:35:32,240 --> 01:35:34,560
رامون)؟) -
ما الذي يحدث (روزا)؟ -

936
01:35:35,880 --> 01:35:37,800
أود رؤيتك والتحدث اليك

937
01:35:38,240 --> 01:35:42,200
طلبت مني أن أحدثك قبل أن أزورك -
 نعم. ما الذي حدث؟ -

938
01:35:43,240 --> 01:35:44,840
هل أستطيع المجيء؟

939
01:35:46,560 --> 01:35:51,880
رامون) .. أخبرتني بأن لديك خطة ما)

940
01:35:53,480 --> 01:35:58,080
و هي أنك وجدت طريقة ما لتحقيق ما تريد
اذا ماتم رفض طلبك من قبل القضاة

941
01:35:58,240 --> 01:35:59,960
نعم (روزا), و لكنني طلبت منك أن تعذرينني, صحيح؟

942
01:36:00,280 --> 01:36:01,560
طلبت منك أن تنسي الموضوع

943
01:36:01,920 --> 01:36:03,440
نعم ولكنني لا أستطيع

944
01:36:03,640 --> 01:36:04,920
لا أستطيع هل تفهم؟

945
01:36:05,560 --> 01:36:12,160
لأنك لا تزال تفكر بالموضوع حتى
بعد رفض طلبك من قبل لجنة من المستمعين

946
01:36:12,360 --> 01:36:15,560
هل هذا ما يقلقك؟
أن أحصل على ما أريد؟

947
01:36:16,640 --> 01:36:19,680
حسنا, هل ستقوم بذلك؟ -
انه ليس بالأمر السهل (روزا) و لكن لا تقلقي -

948
01:36:20,440 --> 01:36:22,280
ستكونين آخر من يعلم

949
01:36:30,280 --> 01:36:31,480
...(رامون)

950
01:36:33,120 --> 01:36:39,640
"أفهم الآن و أستوعب ما قلته في "كورونا

951
01:36:40,760 --> 01:36:44,080
"الشخص الذي يحبني هو الشخص الذي سيساعدني"

952
01:36:44,440 --> 01:36:47,160
أنا مدركه تماما لمشاعري نحوك

953
01:36:48,280 --> 01:36:50,080
!أنا أحبك

954
01:36:54,040 --> 01:36:55,960
هل تريد أن أساعدك؟

955
01:36:59,000 --> 01:37:00,360
...(روزا)

956
01:37:01,200 --> 01:37:06,920
أنا لا أمزح
هل تريد ان أساعدك؟

957
01:37:11,880 --> 01:37:14,880
ولكن ماذا سنقول له
خوسيه) .. انتظر)

958
01:37:18,440 --> 01:37:20,120
هل تسمعني؟
لن أسمح بحدوث هذا

959
01:37:20,360 --> 01:37:24,320
و ماذا ستفعل؟
ستربطني على السرير؟

960
01:37:26,040 --> 01:37:28,920
أو هل ستعطيني حبوبا منومة
كما كانوا يفعلون في المستشفى؟

961
01:37:29,200 --> 01:37:30,920
لن يمنعني أحد من الخروج من هنا -
أنا سأمنعك -

962
01:37:31,120 --> 01:37:32,480
و لا حتى أنت -
بل سأمنعك -

963
01:37:32,880 --> 01:37:34,200
!سنرى

964
01:37:34,480 --> 01:37:36,320
هل تعني أن لا كلمة لي في هذا المنزل؟

965
01:37:36,800 --> 01:37:38,960
أنا أخوك الأكبر
أنا المسؤول عن العائلة

966
01:37:39,400 --> 01:37:41,720
هل ترى أن هذا يعنيني بشئ؟

967
01:37:43,240 --> 01:37:44,320
في هذا العمر؟

968
01:37:45,120 --> 01:37:48,680
بالنسبة الي ما يهم هو ما يحويه رأس الشخص لا عمره
و أنت فارغ من الداخل

969
01:37:49,720 --> 01:37:54,200
لن أكون عبدا لجهلك أو لضميرك المتزمّت
بعد الآن

970
01:37:54,360 --> 01:37:57,040
و ماذا عني أيضا أنا عبد كذلك

971
01:37:58,200 --> 01:38:00,560
هل تعلم كيف شعرت عندما تركت البحر؟

972
01:38:01,240 --> 01:38:04,240
كل حياتي هنا, أعيش من هذا البستان اللعين

973
01:38:05,800 --> 01:38:08,480
كي أكون معك
فقط كي أكون معك

974
01:38:09,080 --> 01:38:12,600
أنا و زوجتي, وابني كلنا عبيد

975
01:38:30,680 --> 01:38:34,240
مرحبا -
مرحبا -

976
01:38:37,360 --> 01:38:40,200
"عمك سيغادر إلى "بويرو
بويرو"؟" -

977
01:38:41,160 --> 01:38:42,480
لماذا؟

978
01:38:43,680 --> 01:38:45,360
كما يقول, لقضاء بعض الوقت هناك

979
01:38:46,560 --> 01:38:49,280
(سينتقل للعيش مع تلك المرأة, (روزا

980
01:38:52,840 --> 01:38:56,080
هل سيتزوجان؟ -
لا لن يتزوجا -

981
01:39:03,880 --> 01:39:05,080
لماذا تريد الذهاب إلى "بويرو"؟

982
01:39:06,840 --> 01:39:07,880
كم من الوقت؟

983
01:39:10,280 --> 01:39:12,320
أريد أن أعطيك كتابي
انه هناك

984
01:39:15,800 --> 01:39:20,160
أليس هناك المزيد؟ -
نعم بالطبع ولكن هذه النسخة الأولى -

985
01:39:22,160 --> 01:39:23,560
افتح على الصفحة المعلٌمة

986
01:39:26,320 --> 01:39:29,880
"الى ابني؟" -
نعم اقرأه من فضلك -

987
01:39:31,880 --> 01:39:32,760
إلى ابني

988
01:39:33,720 --> 01:39:36,040
سامحني يا بني, اذا لم آتي بك الى هذه الدنيا

989
01:39:36,600 --> 01:39:38,160
لم يكن ذنبي أن تركتك ورائي

990
01:39:39,200 --> 01:39:42,040
كانت الزهور هي الخائفة

991
01:39:42,920 --> 01:39:45,080
سامحني اذا لم ألعب معك

992
01:39:45,840 --> 01:39:48,640
لا أعلم اذا ما كنت ولدت بعد موتي

993
01:39:48,960 --> 01:39:50,640
تذكر أنني سأحبك دوماً

994
01:39:51,560 --> 01:39:54,040
أعطي أمك قبلة مني

995
01:39:54,240 --> 01:39:55,560
و لا تترك أي شعور بالبغض نحوي

996
01:39:55,920 --> 01:39:56,880
ليس من الجيد أن تكره

997
01:39:57,480 --> 01:39:58,600
حسنا .. هل فهمتها؟

998
01:39:59,400 --> 01:40:01,000
نعم -
...لنرى -

999
01:40:02,080 --> 01:40:09,520
انه عن ابن لم تحظى به
و كتبت هذا له

1000
01:40:10,520 --> 01:40:12,320
و تطلب السماح لأنك لم تأتي به للدنيا

1001
01:40:13,000 --> 01:40:14,800
حسنا و ماذا أضفت في الأسفل؟

1002
01:40:18,360 --> 01:40:22,400
(إلى (خافيير
حسنا؟ -
حسنا ماذا ؟ -

1003
01:40:23,920 --> 01:40:25,840
ألا ترى ما أحاول القيام به؟

1004
01:40:27,640 --> 01:40:29,160
و لكنني لست ابنك؟

1005
01:40:29,440 --> 01:40:30,800
...بالطبع لا

1006
01:40:30,960 --> 01:40:33,960
و لكنني أهديك القصيدة لسبب ما. ألا ترى؟

1007
01:40:37,520 --> 01:40:39,080
و لكنني لست ابنك

1008
01:40:39,400 --> 01:40:43,720
لا أعلم ماذا يدرسونك في المدرسة
!اخرج من هنا, اخرج

1009
01:40:44,600 --> 01:40:46,160
يالكم من عائلة غريبة

1010
01:40:53,360 --> 01:40:56,160
رامون)؟ كيف حالك؟)
انتظر دقيقة لا أستطيع سماعك

1011
01:40:59,000 --> 01:41:03,080
اخبرني عزيزي -
سأغادر غدا -

1012
01:41:03,360 --> 01:41:05,840
نعم أخبرتني (روزا) بهذا عصرا
أنا أعلم أنك قليل الصبر

1013
01:41:06,280 --> 01:41:06,960
قليلاً

1014
01:41:08,080 --> 01:41:11,960
رامون) لقد قمت ببعض الأبحاث)
تعلم عن ماذا؟

1015
01:41:12,880 --> 01:41:15,360
ماذا؟ -
حسنا, ذلك الشىء -
البودره؟

1016
01:41:15,840 --> 01:41:23,480
نعم, البودره عليك أن تحسب 200 ملغرام بالضبط
و عرفت أيضا أنه سيسبب لك ألما طفيفا

1017
01:41:23,680 --> 01:41:33,680
جيني), أعتقد أنه من الأفضل لو تنسين الموضوع بكامله)
أخاف أنه في يوم ما سيربطون اسمك بالموضوع

1018
01:41:34,880 --> 01:41:42,360
في الحقيقة, لهذا اتصلت
لأقول وداعا وأنه يجب أن لا نتحدث مجددا

1019
01:41:43,040 --> 01:41:46,720
من أجل سلامتك
لا تتحدثي لـ(مارك) عن ما حدث

1020
01:41:49,320 --> 01:41:58,800
نعم, نعم لقد فهمت .. انه الوداع اذا -
انه للأفضل -

1021
01:42:00,960 --> 01:42:05,800
حسنا, حسنا, حسنا
...دعني أخبرك بشيء

1022
01:42:06,560 --> 01:42:09,840
رامون), أعد النظر في الأمر .. هذا ضروروي)

1023
01:42:10,080 --> 01:42:18,760
لا تشعر بالضغط, أعني لا تفعل ذلك لكي تجعل من نفسك مثالا
او كي لا تخيب آمال الناس, و آمالنا أو حتى آمال المؤسسه

1024
01:42:19,200 --> 01:42:23,040
لا أحد يضغط عليك لتقوم بذلك
هل تفهمني؟

1025
01:42:26,520 --> 01:42:30,640
رامون) هل تفهمني؟) -
ليس أنت أيضا, (جيني)؟ -

1026
01:42:38,120 --> 01:42:43,600
(آسفه, (رامون -
(الوداع (جيني -

1027
01:42:45,680 --> 01:42:48,640
أتمنى لك رحلة موفقه .. يا شريك

1028
01:43:30,800 --> 01:43:32,120
(الوداع (مانويلا

1029
01:43:36,800 --> 01:43:38,360
وأنت (خافي), كن مطيعا أرجوك

1030
01:43:39,120 --> 01:43:41,360
فهمت ماذا كنت تقصد بالقصيدة

1031
01:43:44,640 --> 01:43:45,760
اقترب قليلا

1032
01:43:50,840 --> 01:43:51,960
ضمني

1033
01:44:13,600 --> 01:44:15,760
أسدي الي معروفا
اعتني بجدك

1034
01:44:22,480 --> 01:44:23,920
حسنا (رامون), سنذهب الآن

1035
01:44:42,240 --> 01:44:44,160
هلا أقفلت الباب, أيها الفتى؟

1036
01:44:57,680 --> 01:44:59,000
هلا أقفلته؟

1037
01:45:40,800 --> 01:45:42,600
ماذا ستفعل في "بويرو" يا زعيم؟

1038
01:45:43,920 --> 01:45:47,440
أنا ذاهب الى الشاطىء
لتغيير الجو

1039
01:45:48,200 --> 01:45:51,000
تغيير الجو؟ هذا يبدو جيدا

1040
01:46:11,160 --> 01:46:13,880
بالمال الذي أعطيتني اياه هذا أفضل ما وجدته

1041
01:46:14,280 --> 01:46:17,320
و هل أخبرتك عن المنظر؟
هل يعجبك؟

1042
01:46:18,600 --> 01:46:23,000
أين أوقع؟ -
على ماذا؟ -
لأتزوج بك -

1043
01:46:28,440 --> 01:46:29,960
لقد نام

1044
01:46:31,120 --> 01:46:33,000
بالطبع
بما أنني لا أتحرك على الاطلاق

1045
01:46:47,600 --> 01:46:51,160
رامون), اذا كان هناك حياة حقا بعد الموت)

1046
01:46:53,560 --> 01:46:56,520
...أعلم أن هذا سيبدو سخيفاً و لكن

1047
01:46:58,840 --> 01:47:01,720
أرجوك ابعث لي بإشارة؟ -
إشارة؟ -

1048
01:47:01,960 --> 01:47:09,520
أي شيء لم أخف يوما من الأرواح
سأكون متيقظه. أنتظر .. هلا قمت بذلك؟

1049
01:47:09,840 --> 01:47:11,520
بالطبع

1050
01:47:11,840 --> 01:47:25,920
لكن, بيني و بينك, أظن أنه بعد أن نموت
لا يوجد شيء هناك. كما قبل أن نولد. لاشيء

1051
01:47:28,520 --> 01:47:30,520
كيف لك أن تكون متأكدا من ذلك (رامون)؟

1052
01:47:30,840 --> 01:47:32,080
لا أحد يعلم بذلك

1053
01:47:32,320 --> 01:47:33,840
أنا لست متأكداً

1054
01:47:34,040 --> 01:47:43,280
انه مجرد احساس , مثل أبي عندما ينظر للسماء و يقول
"غدا سوف تمطر"
و يهطل المطر في اليوم التالي

1055
01:47:44,560 --> 01:47:46,640
انه مجرد احساس

1056
01:47:50,040 --> 01:47:54,320
لكن هناك شيء يجب أن لا تنسيه سأكون في أحلامك

1057
01:47:55,560 --> 01:48:01,080
سآتي ليلاً اليك

1058
01:48:01,440 --> 01:48:04,360
و في حال لم أخبرك في أحلامك
ها أنا الآن أقوم بذلك

1059
01:48:06,880 --> 01:48:12,920
شكرا, (روزا) من أعماق قلبي
شكرا

1060
01:48:29,720 --> 01:48:36,400
<I>القضاه, السياسيون و السلطات الدينية
ماذا تعني لكم الكرامة؟

1061
01:48:37,440 --> 01:48:43,400
<I>مهما كانت اجابتكم
اعلموا انه في حالتي ان حياتي لا تستحق أن تعاش

1062
01:48:44,960 --> 01:48:49,120
<I>لأحببت أن أموت على الأقل بكرامتي

1063
01:48:49,480 --> 01:48:57,800
<I>اليوم,  تعب من كسل المؤسسات
أحس أن ما أفعله مجبر على أن يكون مخفيا و كأنني مجرم

1064
01:48:58,000 --> 01:49:00,880
<I>يجب أن تعلموا أن العملية التي أدت موتي

1065
01:49:01,840 --> 01:49:07,200
<I>قد تم توزيعها على شكل أعمال صغيرة
لا تشكل في النهايه جريمة قتل

1066
01:49:07,480 --> 01:49:10,880
<I>وأخبركم أنني قد مت على أيادي حنونه

1067
01:49:11,080 --> 01:49:14,360
<I>حتى اذا أصرت الدولة على عقاب من قاموا بمساعدتي

1068
01:49:14,480 --> 01:49:19,760
<I>أقترح أن تقوموا بقطع أياديهم
لأنها الشيء الوحيد الذي قدموه

1069
01:49:20,360 --> 01:49:24,320
<I>أنا العقل المدبر لكل هذا

1070
01:49:25,400 --> 01:49:29,040
<I>وكما ترون بجانبي كأس من الماء

1071
01:49:29,720 --> 01:49:33,560
<I>"تحتوي على جرعة من "سيانيد البوتاسيوم

1072
01:49:34,960 --> 01:49:37,280
<I>عندما أشربها سأختفي من الوجود

1073
01:49:38,040 --> 01:49:42,120
<I>لأترك بذلك أعز ممتلكاتي .. جسدي

1074
01:49:43,680 --> 01:49:49,160
<I>أؤمن بأن الحياه حق, و ليست التزاما .. كما في حالتي

1075
01:49:49,880 --> 01:49:58,560
<I>أجبرت عل القبول بهذه الحالة المحزنة لمدة 28 عاما و 3 أشهر و عدة أيام

1076
01:49:59,880 --> 01:50:06,120
<I>ولكي أعيد التوازن إلى الطريق الذي سلكته في الحياة
دون أن أحسب السعادة

1077
01:50:07,520 --> 01:50:13,320
<I>فقط الوقت الذي عشته رغما عني
معظم حياتي

1078
01:50:14,640 --> 01:50:17,200
<I>سيكون حليفي من الآن فصاعداً

1079
01:50:18,040 --> 01:50:30,400
<I>الوقت و تطور الضمائر فقط هما من سيقرران اذا ما كان طلبي معقولاً أم لا

1080
01:51:04,960 --> 01:51:06,480
<I>...حسناً

1081
01:51:16,320 --> 01:51:17,880
<I>أنه يحرق

1082
01:52:34,200 --> 01:52:38,640
و(مارك)؟ هل هو قادم؟ -
انه مع ابننا على الشاطىء, انه يحب البحر -

1083
01:52:39,560 --> 01:52:41,880
لا يفكرون بالدخول في البحر؟ -
لا! انه بارد -

1084
01:52:41,920 --> 01:52:43,840
كيف حالك؟ -
بخير -

1085
01:52:46,520 --> 01:52:49,680
هل ستفهم ما سأقوله؟ -
نعم -

1086
01:52:49,840 --> 01:52:56,240
أعني, هل تفهم الحوارات و ما شابه -
نعم, نعم في بعض الأحيان يكون الوضع صعبا عليها -

1087
01:52:58,400 --> 01:53:02,680
حسناً .. سأذهب اذًا لأراها, أراك لاحقا -
أراك لاحقا -

1088
01:53:18,640 --> 01:53:19,840
(مرحبا (خوليا

1089
01:53:21,840 --> 01:53:23,960
مرحباً. كيف حالك

1090
01:53:25,080 --> 01:53:29,880
بخير, وأنتِ؟ -
حسنا .. هنا -

1091
01:53:36,000 --> 01:53:38,880
لديك منزل جميل. جميل جداً

1092
01:53:44,680 --> 01:53:46,920
لقد ترك (رامون) العديد من الرسائل بحوزتي

1093
01:53:47,120 --> 01:53:51,560
أظن انه كان مستمتعاً بترك رسائل مبعثره بعد موته

1094
01:53:52,880 --> 01:53:54,840
و الذي حصل أنني في اليوم الماضي

1095
01:53:55,200 --> 01:53:57,240
وجدت هذه الرسالة لكِ

1096
01:54:03,960 --> 01:54:05,640
من يكون (رامون) هذا؟

1097
01:54:11,400 --> 01:54:14,720
(رامون سامبيدرو)
صديقك

1098
01:54:16,840 --> 01:54:20,000
لقد عرفتكما ببعض
ألا تتذكرين ذلك؟

1099
01:54:23,000 --> 01:54:24,720
حقاً؟

1100
01:54:25,840 --> 01:54:27,480
نعم

1101
01:54:47,560 --> 01:54:49,560
المكان جميل هنا

1102
01:54:58,440 --> 01:55:00,800
<I>...إلى البحر
إلى البحر...

1103
01:55:01,320 --> 01:55:02,960
<I>وفي انعدام وزن القاع

1104
01:55:03,120 --> 01:55:04,360
<I>المكان الذي تتحقق فيه الأحلام

1105
01:55:04,800 --> 01:55:07,200
<I>رغبتان ستجعلان أمنيه واحده تتحقق

1106
01:55:07,920 --> 01:55:09,080
<I>نظرتك ونظرتي

1107
01:55:09,720 --> 01:55:11,440
<I>مثل صدى يتكرر بدون كلمات

1108
01:55:11,960 --> 01:55:13,720
<I>أعمق
أعمق

1109
01:55:14,160 --> 01:55:16,720
<I>وراء كل شيء, ومن خلال الدم و العظام

1110
01:55:18,200 --> 01:55:19,320
<I>ولكنني أستيقظ دائما

1111
01:55:19,600 --> 01:55:21,280
<I>وأتمنى لو كنت ميتاً

1112
01:55:21,960 --> 01:55:23,440
<I>...ليبقى فمي

1113
01:55:23,840 --> 01:55:25,040
<I>متشابكا بشعرك...
