4
00:00:05,006 --> 00:00:42,386
: تمت الترجمه بواسِطة
-== D@rk Legend ==-
5
00:00:42,387 --> 00:00:46,323
~~((ذات الرداء الأحمر))~~{\a3}
6
00:02:01,270 --> 00:02:04,626
, هذا هو إكتمالِ القمر
.سنُغلق الليله
7
00:02:12,376 --> 00:02:16,251
من الأفضل أن يأخذ الذئبَ الخنزير
.بدلاً من أن يأخُذُكِ أنتِ
8
00:02:19,089 --> 00:02:22,324
.نحنُ نعيش جميعاً على حافة هذه الغابه المُظلِمه
9
00:02:23,208 --> 00:02:24,739
.القليل هُم من سمِعوا عن قريتِنا هذه
10
00:02:24,762 --> 00:02:28,716
والعديد سَمعوا عن الأحداث المُريبه
.التى حدثت هُنا
11
00:02:29,717 --> 00:02:32,832
دائماً ما كانت تخبرنىّ أمىّ بــ
."...... بألا تتحدثىّ إلى الغُرباء"
12
00:02:32,832 --> 00:02:36,588
.وأحضرىّ الماء وعودىّ إلى المنزل مُباشرةً
13
00:02:41,102 --> 00:02:44,976
لقدّ حاولت أنّ أكون فتاه مُطيعة
.وأنُصت لنصائِحها وأُنفذ كل ما قالتهُ
14
00:02:44,976 --> 00:02:46,934
!(فاليرى)
15
00:02:46,974 --> 00:02:49,011
.صدقوننىّ .... لقدّ حاولتً
16
00:02:49,011 --> 00:02:51,009
!لنذهب
17
00:02:57,721 --> 00:03:00,278
ألديك سكين؟
18
00:03:00,829 --> 00:03:01,851
.أجل , هنا
19
00:03:16,179 --> 00:03:20,734
.إنظر إلى هذا الأرنب ذو الفرو الأبيض الرائِع -
.سأصنعُ لكِ زلاجتيّن من فروتهِ هذه -
20
00:03:33,461 --> 00:03:35,926
.(إفعل ذلِك (بيتر -
.إفعليها أنتِ -
21
00:03:35,962 --> 00:03:37,833
.كلا , إفعلها أنت
22
00:03:38,278 --> 00:03:41,189
."بعد مرور سنـــ 10 ـــــوات" {\a3}
23
00:03:57,569 --> 00:04:00,685
أعلمُ أنّ الفتيات الجيدات
... ليّس عليهن أنّ يصيدنّ الأرانِب
24
00:04:00,685 --> 00:04:02,882
.أو يذهبن بمفردهن إلى الغابه
25
00:04:02,882 --> 00:04:05,039
..... ولكِننا , مُنذُ أنّ كُنا صِغار
26
00:04:05,039 --> 00:04:09,194
قدّ إعتاد دائِماً على أنّ يجعلنىّ
.... أنتهِك القواعِد والقوانين
27
00:04:10,552 --> 00:04:13,949
.بيتر) , سنُكمِل بعد تناول الطعام)
28
00:05:07,966 --> 00:05:11,097
أعطينىّ هذا؟ -
إذاً وما المقابل الذى ستُعطيه لىّ؟ -
29
00:05:14,507 --> 00:05:17,835
ألم يُخبِركِ؟ -
يخبرنىّ بماذا؟ -
30
00:05:19,280 --> 00:05:22,571
.(هُم يريدونكِ أنّ تتزوجىّ (هنرى لازار
31
00:05:27,787 --> 00:05:32,319
.إن ّ أمىّ تُحبِهُ من أجل سبب واحدِ هو .... المال
32
00:05:33,964 --> 00:05:37,054
.كُل ما يُريده (هنرى) هو أنتِ
33
00:05:37,054 --> 00:05:39,380
إذاً , ماذا سنفعل الآن؟
34
00:05:39,380 --> 00:05:44,076
أتريدين أنّ تتزوجينهٌ؟ -
.أنت تُدرِك أننىّ لا أُريدهُ -
35
00:05:44,755 --> 00:05:46,132
.أثبتىّ ذلِك لىّ
36
00:05:48,358 --> 00:05:50,837
كيف؟ -
.تهربين معىّ -
37
00:05:53,924 --> 00:05:56,184
إلى أين سنذهب؟ -
.إلى أىّ مكان تُريدينهٌ -
38
00:05:57,340 --> 00:06:04,224
.إلى المُحيــط .... المدينه .... الجِبال
39
00:06:07,964 --> 00:06:10,169
خائِفه؟ -
.لا -
40
00:06:10,512 --> 00:06:11,295
حقاً ؟
41
00:06:12,925 --> 00:06:13,772
حقاً؟
42
00:06:15,130 --> 00:06:16,310
ستترُكين منزِلك؟
43
00:06:17,912 --> 00:06:18,738
عائِلتِك؟
44
00:06:21,469 --> 00:06:22,370
حيّاتِك بأكملِها؟
45
00:06:24,501 --> 00:06:28,592
.سأفعل أىّ شىء كىّ أكون معك -
.هذا ما توقعتُ أن تقوليه -
46
00:06:31,258 --> 00:06:33,464
حقاً؟
47
00:06:36,358 --> 00:06:39,404
يجب أن نفعل شيئاً حيال هذا الأمر
48
00:06:41,891 --> 00:06:45,622
عليّنا أنّ نفعل ذلِك قبل أنّ يُلاحِظ أحداً
.غيابِنا
49
00:06:46,589 --> 00:06:48,791
.سوف أُسابِقِك
50
00:07:00,424 --> 00:07:01,871
!"الذِئب"
51
00:07:25,382 --> 00:07:28,831
.لقدّ عادِ للقتلِ ثانيةً -
.لقدّ مزقها إرباً إرباً -
52
00:07:28,831 --> 00:07:32,362
.الذِئب قدّ مزقها
53
00:07:32,558 --> 00:07:35,757
من كان؟
أخبرينىّ؟
54
00:07:36,929 --> 00:07:39,344
.إنها أختِك
55
00:07:43,997 --> 00:07:46,445
أمى؟
أبى؟
56
00:08:01,691 --> 00:08:04,701
!(لوسى)
57
00:08:57,950 --> 00:09:00,877
.(شكراً لك (كلود
58
00:09:03,359 --> 00:09:06,604
.سيّده (لازار) ... أرجوكِ -
.تفضلىّ بالدخول -
59
00:09:07,126 --> 00:09:10,530
.آسفه لم حل بِكم -
.شكراً لكِ -
60
00:09:11,641 --> 00:09:13,455
.سآخذها
61
00:09:14,937 --> 00:09:20,668
.(مرحباً (هنرى -
.برودنس)! - لقدّ كانت (لوسى) فتاه طيبه) -
62
00:09:27,400 --> 00:09:31,404
, هذا هو من الآن خطيبك
.فقدّ جاء كىّ يواسيكِ
63
00:09:31,444 --> 00:09:34,014
.أنا مُجرد أعرفهُ فحسب -
.يُمكنكِ أنّ تتعرفى عليه -
64
00:09:36,335 --> 00:09:39,800
.الآن إنزلىّ إلى الأسفل .... أرجوكِ
65
00:09:48,392 --> 00:09:52,998
.سيزار) تعال معنا إلى الحانه)
66
00:09:53,881 --> 00:09:58,368
.لنترًك النِساء لأحزانِهم
67
00:10:13,633 --> 00:10:15,637
!لنذهب
68
00:10:22,688 --> 00:10:27,096
... لم أكنُ أُحِب والدِك حينما تزوجنا أولاً
69
00:10:27,096 --> 00:10:34,748
لقدّ كنتُ أُحِب رجلاً أخراً
.ولِكن , بعد ذلِك أحببتُ أبيكِ
70
00:10:35,992 --> 00:10:41,278
.وقدّ وهبنىّ إبنتين جميليتن
71
00:10:43,443 --> 00:10:46,327
.يجِب أنّ نُحصىّ نِعمهُ علينا -
.بربِك , أيُها الأب -
72
00:10:46,327 --> 00:10:49,853
لقدّ مرّ عشرون عاماً منذُ أن قتل
... الذِئب بشراً
73
00:10:49,853 --> 00:10:55,943
عشرون عاماً؟ لقدّ ضحينا كثيراً بكل ما
.نملكهُ عند كُلِ إكتمالٍ للقمر
74
00:10:55,943 --> 00:11:00,629
.لقدّ حافظنا على عهدنا معهُ إلى النهايه -
.ولكِن , علينا الآن أنّ نقتلهُ. - أجل أجل -
75
00:11:05,958 --> 00:11:11,327
.(لا , فأنا قدّ دعوت الأب (سولمون -
الأب (سولمون)؟ -
76
00:11:11,327 --> 00:11:15,654
لقدّ قضى على المُستذئبين وجميع السحره
.فى جميع ضواحىّ المملكه
77
00:11:15,654 --> 00:11:19,299
.فهو سيجعل السلام يعُم علينا من جديد -
.....لا -
78
00:11:19,299 --> 00:11:23,148
.فهو سيقوم بسرِقتنا جميعاً
79
00:11:23,148 --> 00:11:27,993
لا زلتً مندهشه عما هو سبب
خروجها فى ذلِك الحين؟
80
00:11:27,993 --> 00:11:33,524
.ربما قدّ ذهبت كىّ تتقابل مع فتى -
.إبنتى (لوسى) لم تكن على علاقه بأىّ من الفتيان -
81
00:11:33,524 --> 00:11:37,091
... بلا شك قدّ كانت مُتيمه جداً بحفيدىّ
82
00:11:37,091 --> 00:11:41,296
.لقدّ كانت تتبعه كـ "الجرو" الصغير
83
00:11:44,381 --> 00:11:48,709
وقدّ إكتشفتُ هذه الليله
.أنّ (هنرىّ) قدّ خطب اُختها
84
00:11:48,709 --> 00:11:51,230
.أظن أنّ هذا هو ما أحزن قلبها
85
00:11:51,230 --> 00:11:55,239
.فهىّ فضلت الموت دون العيش بدونهُ
86
00:11:55,239 --> 00:12:00,087
!كم كان رومانسياً -
.برودنيس)! هذا أمر لا يُصدق) -
87
00:12:00,087 --> 00:12:03,653
.إنها لم تُخبرنىّ بِذلِك أبداً
88
00:12:05,374 --> 00:12:09,863
.. لا تقلقى يا عزيزتىّ فـ (هنرى) سيظل يحُبِكِ
89
00:12:09,863 --> 00:12:14,151
.لطالما أنتِ الأجمل
90
00:12:23,525 --> 00:12:26,370
.لقدّ جِئتُ كىّ أٌقدِم لكِ خالص تعازيّا
91
00:12:28,893 --> 00:12:31,056
.أنا أعرف سبب تواجدك هُنا جيّداً
92
00:12:31,056 --> 00:12:35,063
, بالفعل قدّ فقدت إبنه لىّ
.ولكِن , (فاليرى) هى كل ما تبقى لىّ
93
00:12:35,063 --> 00:12:41,313
.أنت ليّس لديك شيئاً تقدمهُ لها -
.أنا لدىّ تجارتى ... وهو نفس عمل زوجِك -
94
00:12:41,313 --> 00:12:45,039
.أنا أعرف كل ما يربحه قاطع الخشب
95
00:12:45,039 --> 00:12:49,127
.هنرى) هو آملها الوحيّد من أجلِ حيّاه أفضل)
96
00:12:49,127 --> 00:12:55,617
.إن كنت تُحبها .... دعها وشأنها
97
00:13:12,964 --> 00:13:15,810
... سوف نقتفى أثار خطوات الذِئب إلى كهفه
98
00:13:15,810 --> 00:13:17,975
.الذى يقتُل فيه ضحاياهُ
99
00:13:17,975 --> 00:13:23,823
نحنُ نعرف نقاط ضعف المُستذئبين جيداً
... فهُم لا يٌمكنِهُم الخروج نهاراً ولا يمشون على الأراضى المُقدسه
100
00:13:27,212 --> 00:13:29,348
.. ربما قدّ يكون الأب (أوغست) على حق
101
00:13:30,392 --> 00:13:32,141
.وربما يجب علينا الإنتِظار
102
00:13:37,485 --> 00:13:40,805
.وربما يا بنىّ أنّ تبحث عن شجاعتك
103
00:13:42,566 --> 00:13:46,950
!أتريدون صيّد الذِئب.؟ ... إذاً فلنصطادهُ -
!لنقتلهُ -
104
00:13:47,187 --> 00:13:48,866
.لنمُزقه لأرباً
105
00:13:54,680 --> 00:13:57,000
ماذا يحدث ؟
106
00:14:17,357 --> 00:14:19,154
!لنذهب
107
00:14:19,460 --> 00:14:21,594
!كُن حذرّ
108
00:14:23,956 --> 00:14:26,033
لقدّ فقدت أختىّ
.لكِن , لا يٌمكننىّ فقدانِك آيضاً
109
00:14:26,033 --> 00:14:30,672
.. لم يعُد بإمكننا فعل ذلِك ثانيةً
.(عليكِ أنّ تُنهىّ الأمر وتتزوجىّ من (هنرى
110
00:14:30,672 --> 00:14:32,950
.(ولكِنك , تعلم جيّداً أننىّ لا أحب (هنرى
111
00:14:32,950 --> 00:14:39,632
لقدّ كانت فتره عابره
.حظينا فيها باللهو والمرح .. فهذا هو الأمر
112
00:14:39,632 --> 00:14:42,268
.أنا لا أُصدقك
113
00:14:55,667 --> 00:14:58,466
.لقدّ أعددتُ شيئاً لأجلِك
114
00:15:06,863 --> 00:15:12,861
لقدّ كنتُ مُحتفِظاً به إلى يوم زفافِنا
.ولكِن تحسباً للأمر
115
00:15:12,861 --> 00:15:20,220
.ستعودى سعيده مُجدداً .... أعدِك
116
00:15:24,699 --> 00:15:26,777
.(هيّا بنا يا (هنرى
117
00:15:29,322 --> 00:15:32,616
.(عليّنا أنّ ننتظر .. , علينا أنّ ننتظر الأب (سولمون -
.لا -
118
00:15:32,616 --> 00:15:35,456
.فهو سيأتىّ إلى هُنا غداً -
.نحنُ سنقتل الذِئب -
119
00:15:37,296 --> 00:15:42,173
أهذا نحنُ جميعاً؟ لا احداً أخراً؟
!إذاً لنذهب
120
00:16:09,801 --> 00:16:13,816
شكراً لك يا (أدريان) على مُساعداتك
.فالأمر ليّس بهيّن
121
00:16:14,201 --> 00:16:16,541
سنُصبِح عائِلة قريباً
لو كنت مكانى لفعلت نفس الشىء
122
00:16:43,936 --> 00:16:47,871
.عدنىّ بأنك ستكون حذِرّ -
.... لا تقلقى -
123
00:16:48,499 --> 00:16:51,656
.فالذِئب لا يُريدنىّ أنا ... سأفتلهُ
124
00:16:55,431 --> 00:16:59,657
.أعنىّ ذلِك يا بُنىّ -
.أعدِك بهذا يا أمىّ -
125
00:17:06,420 --> 00:17:07,488
جدتىّ؟
126
00:17:14,624 --> 00:17:17,027
.عزيزتىّ ..... تعالىّ
127
00:17:19,462 --> 00:17:22,324
.توخىّ الحذرّ
128
00:17:25,062 --> 00:17:28,711
هُناك العديد من الأشياء التى
.تُخفيها عنىّ
129
00:17:29,794 --> 00:17:35,046
.إنها أختىّ , يجب أنّ أعرف -
.ربما هذا هو إختيارها -
130
00:17:36,370 --> 00:17:40,061
.فكلاً منّا لهُ أسراره
131
00:17:45,996 --> 00:17:49,366
أأتتذكرين ما إعتادت جدتىّ بقولهُ؟
132
00:17:50,970 --> 00:17:57,428
.... الأحزان تُصبح خفيفه بـ -
.بالخبز -
133
00:18:15,877 --> 00:18:19,166
!إرتدىّ هذا
134
00:18:30,716 --> 00:18:33,566
.إنهُ جميل
135
00:18:37,776 --> 00:18:41,748
.لقدّ كنتُ أصنعه من أجل يومِ زفافِك
136
00:18:48,726 --> 00:18:57,550
, أنا لم أشعُر أنهُ يوم زفافىّ
.ولكنىّ , أشعُر أننىّ مُباعه
137
00:19:27,732 --> 00:19:30,544
.أفضل لك انّ تتوخى الحذرّ
138
00:19:42,836 --> 00:19:45,048
.هذا هو مُفترق طرق
139
00:19:47,535 --> 00:19:50,066
!لننفصل الآن
140
00:20:17,341 --> 00:20:20,826
.هذا مفترق طرق أخراً -
.سنآخذ المفترق المُمهد -
141
00:20:21,335 --> 00:20:23,776
.لا , يجب عليّنا أنّ نظل سوياً
142
00:21:32,436 --> 00:21:33,829
.صباح الخير يا عزيزتىّ
143
00:21:38,452 --> 00:21:39,705
.صباح الخيّر جدتىّ
144
00:21:43,752 --> 00:21:47,569
لقدّ أخبرتنىّ جدتىّ أنهُ عادةً ما كان الذِئب
.يقتُل العائِله بأكملِها
145
00:21:47,569 --> 00:21:50,421
.وينتزِع الأطفال من فِراشِهِم
146
00:21:50,421 --> 00:21:55,197
كانت قصص ربما كنت لا أتخليها واقع بالنسبه
.لى إلى الآن
147
00:22:41,814 --> 00:22:44,021
!(كلود)
148
00:23:13,866 --> 00:23:20,169
.هذا فى نخب (أدريان) وتضحيتهٌ -
.(نخب (أدريان -
149
00:23:23,902 --> 00:23:26,754
(مسكيناً (هنرىّ
.لقدّ تيتم الآن
150
00:23:38,278 --> 00:23:40,046
هنرى)؟)
151
00:23:41,410 --> 00:23:44,500
.لقدّ كان والدك رجلاً شجاعاً
152
00:23:44,500 --> 00:23:48,959
.اتعلمين , لقدّ كنتُ مرتعداً من الخوف
153
00:23:48,959 --> 00:23:56,388
وقدّ كنتُ خائِفاً جداً
.ووقفتُ ساكناً , ولم أفعل أىّ شىء
154
00:23:56,388 --> 00:23:59,880
.كان عليّ أنّ أنقذهُ
155
00:24:07,591 --> 00:24:10,322
!(هنرى) -
.إرحلى فحسب -
156
00:24:10,322 --> 00:24:14,256
.انا لا أُريدك أنّ ترينىّ وأنا فى حالتىّ هذه
157
00:24:49,191 --> 00:24:53,244
هذا والد (هنرى) , أليّس كذلِك؟
.ذلك الرجل الذى قدّ كنتِ تُحبينهُ
158
00:24:53,244 --> 00:24:56,378
, (لقدّ كانت (لوسى) تحب (هنرى
.فهى قدّ كانت تسبقنى سناً بعامٍ واحد
159
00:24:56,378 --> 00:24:59,948
قدّ كان من الممكن أن يتزوجها
لم أنتِ أحكمتِ رأيك عليّ؟
160
00:24:59,948 --> 00:25:04,691
.أظن أنكِ تعرفين إجابة ذلِك -
.أود أنّ تُخبرينىّ بذلِك -
161
00:25:10,712 --> 00:25:16,013
.لوسى) هى شقيقة (هنرى) , (أدريان) هو أبيها)
162
00:25:18,341 --> 00:25:22,115
أيعرف أبىّ بشأن (لوسى) هذا؟ -
.لا -
163
00:25:22,115 --> 00:25:26,531
.ويجب عليكِ أنّ تعدينىّ بأنكِ لن تُخبريه بذلِك مُطلقاً
164
00:25:32,578 --> 00:25:36,457
.الأب (سولمون) ...... قدّ وصل
165
00:26:29,796 --> 00:26:35,146
... الآن نقدم لكُم -
.(الأب (سولمون -
166
00:26:40,936 --> 00:26:43,096
!أبىّ
167
00:26:45,291 --> 00:26:53,678
أرجوكما لا تبكيا , ... أترون؟ أترون؟
كل هذا الجمع من الإناس كم هم خائِفون؟
168
00:26:53,678 --> 00:26:58,951
هُناك ذِئبٌ ضخم ضار
.ويجب على أحداً ما أنّ يُوقِفهُ
169
00:26:58,951 --> 00:27:02,945
الوحش الذى قتل والدتنا؟
170
00:27:02,945 --> 00:27:08,775
ربما يكون هو
.الآن إذهبا وأنا سألحق بكما قريباً
171
00:27:09,853 --> 00:27:11,570
.إذهبا
172
00:27:31,457 --> 00:27:35,070
.إنهُ لشرفٌ كبير لىّ بأنّ ألتقى بك سيّدىّ
173
00:27:35,070 --> 00:27:39,165
مرحباُ بك , فأنت قدّ وصلت فى الوقت المُناسب
.إلى أنّ تلحق بإحتفالنا هذا
174
00:27:39,673 --> 00:27:45,388
كما ترى , فانهُ قدّ تم القضاء على ذلِك
.المُستذئِب
175
00:27:50,161 --> 00:27:53,615
!ولكِن , هذا ليّس بـمُستـذئِب
176
00:27:53,615 --> 00:28:00,400
بدونِ أىّ إهانات فنحنُ جميعاً نعيش مع الوحش
.ومرّ على ذلِك جيلين ...ً
177
00:28:00,400 --> 00:28:03,085
.ونعرف ما نتعامل معهُ جيّدا
178
00:28:03,085 --> 00:28:07,986
بدون إهانه آيضاً
.أنت ليّس لديك أىّ فكره عما تتعامل معهُ
179
00:28:09,229 --> 00:28:12,642
... قدّ كنت مثلكم هكذا ذات مره
180
00:28:13,524 --> 00:28:20,509
, (قدّ كان لدىّ زوجه تُدعى (بينلوبى
.وقدّ وهبتنى إبنتين جميلتين
181
00:28:21,955 --> 00:28:24,723
... وقدّ كنّا عائِله سعيده جداً
182
00:28:24,723 --> 00:28:27,893
... وآيضاً كنّا نعيش فى قريه كهذه
183
00:28:27,893 --> 00:28:35,319
وسمعتُ عن ذلِك المـُستذئِـب
.. بدون سابق معرفه
184
00:28:35,844 --> 00:28:40,457
وحين أنّ أكتمل القمر
... إجتمعنا أنا وأصدقائِى
185
00:28:40,457 --> 00:28:42,745
.وقررنا صيده
186
00:28:43,469 --> 00:28:49,210
ولم نكن نتوقع أننا سنعثر عليه
.ولكِننا , قد وجدناهُ
187
00:28:49,210 --> 00:28:55,832
.فهو قدّ قسم صديقى اللدود إلى شقين
188
00:28:55,832 --> 00:29:00,448
.وفى عجاله ... قدّ مزق ذراعهُ
189
00:29:00,448 --> 00:29:06,109
.قمت بضربه , ضربتهُ بفأسىّ
190
00:29:06,109 --> 00:29:12,451
... وفجأه .... قدّ إختفى
191
00:29:12,451 --> 00:29:15,620
.كنت قدّ قطعت طرفاً من أطرافه الأماميه
192
00:29:15,620 --> 00:29:20,776
كنت أود أنّ أجعل هذا تذكاراً لها
.... فأخذته إلى المنزل ,لكن وجدت زوجتىّ
193
00:29:21,864 --> 00:29:25,899
... غارقه فى دمِها , ومِعصم يداها مُمزق
194
00:29:25,899 --> 00:29:31,275
وعندما فتحت حقيبتى , لم أجد
.. طرف الوحش
195
00:29:31,275 --> 00:29:34,648
.فهو قدّ إختفى
196
00:29:36,816 --> 00:29:40,589
... وهذا هو ما حل مكانهُ
197
00:29:46,489 --> 00:29:50,945
لقدّ اخبرتُ بناتىّ أنّ ذلِك المُـستذئِب
.هو من قتل والِدتهُما
198
00:29:50,945 --> 00:29:54,114
.ولكِن , هذه قدّ كانت أكذوبه
199
00:29:55,483 --> 00:29:57,729
.أنا الذى قتلتها
200
00:29:57,729 --> 00:30:01,023
.فالمُستذئِب عندما يموت يعود إلى هيئتهُ البشريه مُجدداً
201
00:30:01,079 --> 00:30:05,120
.فهذا هو مُجرد ذِئبٌ بــرىّ طبيعىّ
202
00:30:07,719 --> 00:30:14,813
.فـمُستذئِبكُـم مازال حيّاً بصحه طيبه
203
00:30:34,935 --> 00:30:38,584
هذا أحد الثلاث سيوف الفضيه المُقدسه
."التى جُلِب على "كرسى البابوى
204
00:30:39,835 --> 00:30:43,016
أبإمكانىّ لمسه؟
!لا
205
00:30:44,069 --> 00:30:46,036
.هذا وقتاً عصيباً جداً
206
00:30:47,769 --> 00:30:53,169
أتعرفون "القمر الدامى" يُعنىّ ماذا؟
207
00:30:53,614 --> 00:30:56,486
.هم ليّس لديهم أدنى فكره عما يُعنىّ
208
00:31:12,486 --> 00:31:14,762
.((الحلقـــه))
209
00:31:18,112 --> 00:31:22,542
الكوكب الأحمر" ينعكس إتجاهه"
.على القمر مره واحده كُل إثنى عشر عاماً
210
00:31:22,542 --> 00:31:27,728
فهذهِ هى المره الوحيّده التى
.يُخلق فيها مُستـذئِب جديد
211
00:31:28,926 --> 00:31:31,876
.... "فى غضون أسبوع "القمر الدامى
212
00:31:31,876 --> 00:31:35,309
يقوم المُستذئِب بنقل الروح التى
.فيه إلى لأبنهُ بعضه واحِده
213
00:31:35,309 --> 00:31:39,698
.وعضتهُ هذه تقتلك فى ظِل إكتمال القمر العادى
214
00:31:39,698 --> 00:31:46,324
.ولكِن , إن لم تمُت فإن روحك فى خطراً داهِم
215
00:31:46,324 --> 00:31:53,902
وإلى أنّ يذهب القمر الدامى
.فأنتم لستُم بآمانٍ لثلاثةِ أيامٍ
216
00:31:53,902 --> 00:31:58,173
.ولكِننا الآن بآمان فأنا قدّ قتلت الذِئب -
.أجل -
217
00:31:58,173 --> 00:31:59,889
.وجميعناً قدّ شاهد ذلِك
218
00:31:59,889 --> 00:32:02,322
.لقدّ خدعتهُم أنت بِذلِك الوحش
219
00:32:02,322 --> 00:32:07,549
فأنتمّ فى البدايه قدّ بحثتم فى الأماكِن الخاطئِه
... وتركتمُ المكان الوحيّد الظاهِر لم تبحثوا بهِ
220
00:32:09,505 --> 00:32:17,126
.إن الذِئب يعيش هُنا ... فى هذه القريه .... أمامِكُم
221
00:32:17,126 --> 00:32:22,073
القاتِل الحقيقى قدّ يكون جارك , وربما صديقك -
ماذا؟ -
222
00:32:23,310 --> 00:32:26,664
.وربما قدّ تكون زوجتك
223
00:32:36,757 --> 00:32:39,111
.أغلق جميع مداخل القريه -
.لا يُمكنك فعلِ ذلِك -
224
00:32:39,111 --> 00:32:43,021
أغقلوا جميع مداخل القريه ولن يخرج -
.أحدكُم قبل أنّ نقتل الذِئب. - كما ترغب
225
00:32:43,021 --> 00:32:50,523
.لقدّ مات الذِئب والليله سنحتفِل -
.أجل , أجل -
226
00:33:05,871 --> 00:33:13,594
.... إذهب وإحتفِل
.وقريباً ستعرف من فيّنا على حق
227
00:33:24,040 --> 00:33:25,962
.الذِئب قدّ ماات
228
00:33:28,964 --> 00:33:30,486
!تعال
229
00:33:49,653 --> 00:33:55,177
.إرحل , إرحل من هُنا
230
00:34:49,126 --> 00:34:55,449
.هيّا بِنا الآن , لنرحل
231
00:35:08,936 --> 00:35:12,418
.لقدّ كنتُ ... لقدّ كنتُ أمزح فحسب -
.أبىّ -
232
00:35:12,418 --> 00:35:15,019
.أبىّ -
233
00:35:17,464 --> 00:35:20,306
.أنتِ فتاتىّ المُطيعه
234
00:35:20,306 --> 00:35:25,866
.أنا آسفِ جداً -
أعلم , لذا إذهب إلى المنزل الآن .. , حسناً؟ -
235
00:35:50,681 --> 00:35:52,642
.قدّ خدعتك
236
00:35:54,082 --> 00:35:56,084
.مؤثِرّ
237
00:35:57,123 --> 00:36:00,169
أين تعلمت ذلِك؟ -
!(كلود) -
238
00:36:02,245 --> 00:36:05,289
.كلود) , لنعود إلى الحفله)
239
00:36:18,456 --> 00:36:22,217
.يبدو أنّ (روز) لديها على مُعجب جديد
240
00:36:40,588 --> 00:36:43,028
.(هيّا (برودنس
241
00:37:36,181 --> 00:37:39,620
.لقدّ تركت قريتنا -
.خذ الأمر بسهوله يا صديقى -
242
00:37:39,620 --> 00:37:43,903
, لقدّ أخبرتك بأن نبقى سوياً ولكِنك
.هربت ولهذا قدّ مات والدى
243
00:37:43,903 --> 00:37:46,224
.أرجوك لا تفعل ذلِك
244
00:37:48,427 --> 00:37:50,788
.إبعد يداك عنها وإلا سأمزقهما لك
245
00:38:16,978 --> 00:38:21,821
أتركينىّ وحدىّ , ما خطبُكِ ؟
ماذا بوسعىّ انّ افعل من أجل إيقافك عن ذلِك؟
246
00:38:21,821 --> 00:38:24,743
.(أحبك يا (بيتر
247
00:38:26,827 --> 00:38:30,549
(ماذا كنت تفعل مع (روز
رغم انك حتى لا تُحبها؟
248
00:38:30,549 --> 00:38:33,753
.لستُ بحاجه إلى أنّ احبها كى أنال ما أُريده -
.انت كاذِب -
249
00:38:33,753 --> 00:38:37,997
.أعرف أنّ شعورك هو نفس شعورىّ
250
00:38:37,997 --> 00:38:40,280
.وأعرف أنّك تحترق من الداخل
251
00:38:40,280 --> 00:38:45,123
.لا أستطيع أنّ أعطيكِ شيئاً كهذا -
أتعتقِد أننىّ مُهمته بمال (هنرى)؟ -
252
00:38:45,123 --> 00:38:48,567
مُستقبلِك معهُ وأنا لن أدعكِ
.تُدمربن كل هذا
253
00:38:50,287 --> 00:38:56,453
أهذا هو ما قالتهُ أمىّ لك؟ -
.فاليرى) أنت لستُ مُناسِباً لكِ) -
254
00:38:58,813 --> 00:39:01,499
.لستُ مُهتمه بذلِك
255
00:40:02,314 --> 00:40:05,596
ألا تُريدنىّ؟
256
00:40:18,167 --> 00:40:22,813
... (لا تفعل (بيتر
!هيّا ساعدنا
257
00:40:33,221 --> 00:40:37,828
.إننىّ أُريد أن اكون معك للأبد
258
00:41:20,664 --> 00:41:26,071
أين إختفيتى كل هذا؟ -
أتعرفين ذلِك المكان الموجود بتلك الحظيره؟ -
259
00:41:42,729 --> 00:41:44,888
.إهربوا جميعاً
.إختبِئوا جميعاً فى الكنيسه
260
00:41:47,169 --> 00:41:48,848
!(بيتر) -
!هيّا -
261
00:41:56,738 --> 00:42:00,302
!ستموت أيها الوحش اللعيّن
262
00:42:05,950 --> 00:42:10,470
الذِئب لا يستطيع من أن يمشىّ على الأراضى المُقدسه -
.لذا إذهبوا إلى الكنيسه. - إلى الكنيسه
263
00:42:14,034 --> 00:42:16,158
.لقدّ رأيتُك
264
00:42:16,760 --> 00:42:19,000
أمىّ!
265
00:42:23,044 --> 00:42:25,925
!لا
266
00:42:31,213 --> 00:42:33,936
!أمسكوا بِه
267
00:42:42,782 --> 00:42:47,346
إنهُ قوىّ جداً
.إنهُ أقوى ما يُمكِن
268
00:42:51,470 --> 00:42:55,033
.إلهى! لا تآكلهُ
269
00:43:18,293 --> 00:43:27,464
.لقدّ حذرتكُم جميعاً .... لقدّ حذرتكُم
270
00:43:27,464 --> 00:43:32,269
.بأنّ المُستـذئِب ما زال على قيّد الحيّاه
271
00:43:32,309 --> 00:43:37,193
!إعثروا عليه
!إعثروا عليه
272
00:43:38,754 --> 00:43:40,875
!إعثروا عليه
273
00:43:44,957 --> 00:43:46,764
!إنهُ هُناك
274
00:44:18,910 --> 00:44:26,676
.لن تستطعين أنّ تهربين منىّ -
يا إلهىّ .. أأنت تتحدث؟ كيف؟؟-
275
00:44:26,676 --> 00:44:31,724
(كُل ما يهُمنىّ أنكِ تفهميننىّ يا (فاليرى -
!أتعرف إسمىّ آيضاً -
276
00:44:34,164 --> 00:44:36,365
ماذا تفعليّن؟
277
00:44:42,413 --> 00:44:45,055
.أنت تمتلكِ عيناً بشريه لونها فاقِم
278
00:44:45,055 --> 00:44:51,580
أنا أعرفكِ جيّداً , فأنتِ
.تحلُمين بالرحيّل عن هذه القريه
279
00:44:51,580 --> 00:44:56,785
دعينىّ أنّ آخُذكِ بعيداً
.فنحنُ بيننا صفات مُشتركه
280
00:44:56,785 --> 00:44:59,988
.لا , فأنا لستُ أتشابه معك فى أىّ صفات أيُها القاتِل
281
00:44:59,988 --> 00:45:03,389
... وأنتِ آيضاً قاتِله
282
00:45:03,389 --> 00:45:08,317
ماذا حدث للأرنب (فاليرى)؟
283
00:45:09,398 --> 00:45:14,921
.لقدّ قتلهُ -
.أعرف ذلِك لذا تعالِ معىّ -
284
00:45:14,921 --> 00:45:16,084
!لا
285
00:45:16,084 --> 00:45:20,529
إذاً فكُل الشوارع ستمتلىّء عن آخرها
.بالدماء بدءً بهذه الفتاه
286
00:45:22,087 --> 00:45:23,771
!هيّا
287
00:45:23,771 --> 00:45:28,214
.الأب (سولمون) سيوقفك عن ذلِك -
.كلا , فالأب (سولمون) سيموت كالبقيه -
288
00:45:28,214 --> 00:45:32,780
."سأعود لأجلكِ مُجدداً قبل أنّ يرحل "القمر الدامىّ
289
00:45:34,822 --> 00:45:36,501
!!هيّا أطلقوا
290
00:45:53,836 --> 00:45:56,881
.أنتِ قدّ تحدثتىّ مع الذِئب -
.هو من تحدث لنا -
291
00:45:56,881 --> 00:46:00,243
.لقدّ كان يعوى فقط -
تمهّلىّ , ألن تٌخبرىّ احداً بحديثك معهُ؟ -
292
00:46:00,243 --> 00:46:03,807
.حينها سيقولون أننى ساحره , لا تُخبرى احداً -
.أجل لن أفعل -
293
00:46:05,329 --> 00:46:07,011
.هيّا إدخلو إلى الأراضى المُقدسه
294
00:46:07,011 --> 00:46:09,092
.إنتظر , يجب عليّ أنّ أعثر على أخى -
.وعائلتىّ -
295
00:46:09,092 --> 00:46:13,736
.آماناً لن يخرج أحداً إلى أنّ تشرق الشمس -
.هيّا إذهبو ... ذلك لتآمينكُم -
296
00:46:38,398 --> 00:46:41,442
.لقدّ كُنا مُخطئيّن عندما كذبناك أيُها الأب
297
00:46:44,004 --> 00:46:47,447
.لم أرى وحشاً بهذه القوه من قبل
298
00:46:47,447 --> 00:46:52,410
وحشاً بقوه هائِله كهذه لابد وأنهُ
.قدّ نبت من بنيه صلبه
299
00:46:53,732 --> 00:46:58,216
.فكُل جيلاً منهُم يختلف عما قبلهُ
300
00:46:59,297 --> 00:47:04,503
.علينا أنّ نعثًر على هيئتهُ البشريه أولاً -
.ولكِن كيف؟ وربما قدّ يكون أحدهُم -
301
00:47:04,503 --> 00:47:09,988
, لو أننىّ لم أنجو من كُل ذلِك , لقدّ كنتُ
.. لم أصل إلى ما أنا عليه الآن لذا إبحثوا فى كل مكان
302
00:47:11,389 --> 00:47:13,952
.. إبحثوا على كُل العلامات
303
00:47:14,954 --> 00:47:18,076
... والعُزّل
304
00:47:18,477 --> 00:47:20,517
... وأعمال الساحرات
305
00:47:20,959 --> 00:47:22,559
.. الأسحار السوداء
306
00:47:22,799 --> 00:47:24,841
.. والسلوك الغير طبيعىّ
307
00:47:24,881 --> 00:47:26,923
.والروائِح الغريبه
308
00:47:27,685 --> 00:47:30,928
.... منازِلكُم ستُفتش جميعاً
309
00:47:30,969 --> 00:47:33,489
... وأسرارِكُم ستُجهر للعلن
310
00:47:34,292 --> 00:47:37,853
إن كنتُم أبرياء حقاً
... إذاً لا يوجد ما تخافون منهُ
311
00:47:38,933 --> 00:47:41,578
... ولكِن , إنّ قدّ كنتُم مُذنِبون
312
00:47:41,859 --> 00:47:47,742
أقسِم لكم بحق كُلِ الألهِه -
أنكُم ستُدمرون. - عما يتكلم؟
313
00:47:51,708 --> 00:47:53,587
.إنهُ ما زال حيّاً
314
00:47:54,468 --> 00:47:57,634
!إجلبو الماء بسرعه
315
00:48:09,803 --> 00:48:13,606
... "إنهُ "القمر الدامى
316
00:48:13,647 --> 00:48:15,768
.إنهُ قدّ لُعِن -
.ولكِنه , أخىّ -
317
00:48:35,389 --> 00:48:41,590
.الرجُل الذى عُضّ ... فهو رجلٌ الملعون
318
00:49:17,990 --> 00:49:20,191
!فاليرى) , إقتحى الباب)
319
00:49:24,158 --> 00:49:27,400
نحنُ هُنا فى فى خطراً واقعياً
.... لذا يجِب علينا أنّ نرحل الآن
320
00:49:27,800 --> 00:49:29,563
.تعالِ معىّ
321
00:49:32,645 --> 00:49:34,928
.تعالِ معىّ
322
00:49:40,936 --> 00:49:42,415
!تعالِ معىّ i>
323
00:49:42,938 --> 00:49:46,182
أحضرىّ أغراضِك
.علينا أنّ نُغادِر الآن
324
00:49:47,944 --> 00:49:52,392
.(لا يُمكننى أنّ أغادر معك يا (بيتر -
لم لا؟ -
325
00:49:54,032 --> 00:49:56,554
.آسفه
326
00:50:17,832 --> 00:50:21,718
ما الذى حدث؟ -
... إنها ستكون -
327
00:50:21,998 --> 00:50:24,921
.بخيّر
328
00:50:25,202 --> 00:50:28,964
لقدّ تمكن الذِئب فقط من جرحِها
.ولكِنهُ , لم يعُضها
329
00:50:29,807 --> 00:50:32,410
.(إرفعىّ رأسِك لأعلى (فاليرى
330
00:50:33,129 --> 00:50:39,140
تناولىّ هذا يا عزيزتىّ
.فهذا سيُمكنكِ من النوم
331
00:50:51,156 --> 00:50:53,159
.لقدّ نمتِ الآن
332
00:51:06,977 --> 00:51:09,100
ما الذى جرى يا عزيزتى؟
333
00:51:09,983 --> 00:51:11,743
ما الأمر؟
334
00:51:12,183 --> 00:51:13,905
... الذئِب
335
00:51:14,264 --> 00:51:16,146
... لقدّ تحدث لىّ
336
00:51:19,075 --> 00:51:21,155
وهل أنتِ فهمتيه؟
337
00:51:21,194 --> 00:51:24,079
.تماماً كما أفهمكِ بالضبط
338
00:51:28,084 --> 00:51:31,128
أأخبرتِ أحداً آخراً بِذلِك؟
339
00:51:31,410 --> 00:51:33,975
... فقط (روكسانا) ولِكنها وعدتنىّ
340
00:51:34,016 --> 00:51:36,499
, بأنها لن تخبر أحداً بذلِك
.وإلى الآن فهى لم تعد تتحدث معىّ بشأن ذلِك
341
00:51:37,458 --> 00:51:40,584
... لقدّ إختار ألا يقتُلكِ
342
00:51:40,944 --> 00:51:43,504
.أعتقِد أنهُ أرادنىّ حيّه
343
00:51:59,485 --> 00:52:02,211
.. أعطِنىّ ضماده للجروح
344
00:52:09,061 --> 00:52:11,423
.سأُحضِرّ لكِ ماءً نظيفه
345
00:52:18,632 --> 00:52:22,799
هل عاود (كلود) إلى المنزل؟-
.لم يره أحداً -
346
00:52:27,805 --> 00:52:30,407
!عودوا إلى الداخِل
347
00:52:38,660 --> 00:52:41,342
.(لقدّ رأيتُكِ مع (بيتر
348
00:52:42,504 --> 00:52:45,866
أنا أعلم أنكِ لا تُريدننىّ
... هكذا
349
00:52:51,677 --> 00:52:55,000
... أنا لن أجبركِ على أنّ تتزوجيننىّ
350
00:52:55,403 --> 00:52:58,364
.وأنا سوف أفسخ خطوبتِنا
351
00:53:14,746 --> 00:53:16,991
.(آسفه يا (هنرى
352
00:53:28,446 --> 00:53:32,331
.هُناك شخصٌ ما يختبىء فى البرج
353
00:53:34,253 --> 00:53:36,057
!أسرعوا
354
00:53:42,665 --> 00:53:44,268
... إنهُ أخىّ
355
00:53:44,308 --> 00:53:46,149
.أجل أنزلوه فأنا أود رأيتهُ
356
00:53:46,189 --> 00:53:47,713
.إنهُ ليّس الذِئب
357
00:53:47,754 --> 00:53:49,275
!لا تلمسينهُ
358
00:53:49,515 --> 00:53:52,115
لقدّ حاول أنّ يهرب فربما قدّ يكون
.ملعوناً قدّ عُضّ
359
00:53:52,154 --> 00:53:54,400
!أنزلوه الآن
360
00:53:54,441 --> 00:53:56,602
.إنهُ لم يفعل أىّ شىء
361
00:53:56,643 --> 00:54:00,368
إن هذا دليلٌ قاطع على أنهُ
.من مارس أعمال السِحر الأسود
362
00:54:00,408 --> 00:54:01,608
.. لا
363
00:54:01,649 --> 00:54:05,656
.أنا اعرفه -
.وأنا آيضاً اعرفه جيّداً كام كنت أعرف زوجِك -
364
00:54:05,695 --> 00:54:09,543
أنتش لا تعرفين مُطلقاً
.ما يُمكن أنّ يفعلهُ الناس
365
00:54:09,583 --> 00:54:11,185
!أنزلوه الآن
366
00:54:38,981 --> 00:54:41,381
أخبرنى بأسم الذِئب؟
367
00:54:45,110 --> 00:54:49,275
أخبرنىّ بإسمه؟
368
00:54:49,754 --> 00:54:52,317
أخبرنىّ بإسمه؟
369
00:54:56,041 --> 00:54:58,327
.لا , لا
370
00:55:07,058 --> 00:55:10,102
... الرومان هم أول من إخترعوا هذا
371
00:55:11,543 --> 00:55:15,790
... إنها آله تعمل على جذب الحقيقه
372
00:55:15,830 --> 00:55:19,513
كيف سيُخبرك بالأسم والفتى بالكاد يستطع التكلُم؟
373
00:55:19,554 --> 00:55:25,042
.إنصت جيّداً فأنا أحُحِب ذلِك إلى أن يتكلم
374
00:55:25,603 --> 00:55:28,166
.كل ما نفعلهُ هذا من أجلِ الصالِح العام
375
00:55:28,447 --> 00:55:31,088
.الرب لن يقبل شيئاً هكذا
376
00:55:34,934 --> 00:55:39,381
.لقدّ قتلتُ زوجتىّ من أجلِ أنّ أحمىّ أطفالى
377
00:55:39,421 --> 00:55:43,666
.أحياناً الإستجابه تسود الأرض
378
00:55:45,028 --> 00:55:48,431
.أفضل لك ألا تتدخل فى ذلِك
379
00:56:14,226 --> 00:56:16,670
.. أنت تقول لىّ أنّ الأمر هاماً
380
00:56:20,995 --> 00:56:24,880
لقدّ جئتُ إليك كىّ أدفع لك فديه
.من أجلِ تحرير أخىّ
381
00:56:28,045 --> 00:56:33,852
أصابِع فضيّه؟ -
.ذلِك لقتلِ المُستذئِب -
382
00:56:37,780 --> 00:56:40,424
.إرحلىّ الآن -
... أرجوك -
383
00:56:40,464 --> 00:56:43,065
.. لدىّ ما أقدمهُ لك غيّر المالِ
384
00:56:58,966 --> 00:57:01,249
!إستديرىّ
385
00:57:07,260 --> 00:57:08,941
!كفى
386
00:57:08,982 --> 00:57:12,225
.. أرجوك إنتظر , فأنا لدىّ شيئاً أخراُ
387
00:57:13,708 --> 00:57:17,873
.حرر أخىّ وأنا سأخبِرك بإسم ساحِره
388
00:57:25,804 --> 00:57:31,448
... إذاً هذا الأمر يستحق شيئاً ما
389
00:57:33,772 --> 00:57:38,459
!الآن اخبريهم بما تحدثىّ بهِ لىّ
390
00:57:43,268 --> 00:57:45,831
... لقدّ كانت تتسلق الأشجار
391
00:57:45,831 --> 00:57:48,074
.. وكانت تسبق الفتيات فى الجرى
392
00:57:48,116 --> 00:57:50,236
.. لقدّ كانت ترتدىّ رداءً أحمراً
393
00:57:50,478 --> 00:57:51,437
... قدّ منحهُ الشيطان لها
394
00:57:51,477 --> 00:57:54,362
, هذا أمراً لا يُصدق
.فأنا هو من صنع هذا الرِداء
395
00:57:54,402 --> 00:57:56,565
!إلتزموا الصمت -
.هيّا أكملىّ -
396
00:57:57,805 --> 00:58:00,408
.. ربما بإمكانِها التحدُث عن المُستذئبين
397
00:58:02,932 --> 00:58:07,220
.لقدّ رأيتُها بنفسىّ
398
00:58:12,587 --> 00:58:16,589
أتنكرين هذا؟ -
.لا , لم أنكر شيئاً -
399
00:58:19,795 --> 00:58:24,682
إذاً ... كيف صار الحوار؟
400
00:58:24,721 --> 00:58:28,606
لقدّ وعدنىّ بأنهُ سيجعل السلام يرسو فى ضواحى
.ديجا هورن" إن وافقت على أنّ أرحل معهُ"
401
00:58:32,091 --> 00:58:36,578
إذاً الذِئب شخصاً يُريدِك
.(فقط من وسط هذه القريه يا (فاليرى
402
00:58:38,621 --> 00:58:41,547
أتعرفين من هو؟
403
00:58:41,588 --> 00:58:45,630
.. لو كنتُ مكانِك لكدت أنّ أٌفكِرّ بشده
404
00:58:46,270 --> 00:58:47,993
.. أخبرينىّ
405
00:58:50,948 --> 00:58:54,242
... أخبرينىّ عما قدّ يكون هو
406
00:58:54,175 --> 00:58:57,428
.. إعطنىّ الأسم
407
00:59:00,481 --> 00:59:04,106
.إنهُ يُريدها هىّ ليّس أنتُم
408
00:59:04,148 --> 00:59:07,981
فالأمر ببساطه إنّ أردتم إنقاذ أنفسكُم إعطوه
.ما يُريد
409
00:59:08,268 --> 00:59:11,192
ليّس يُمكنك أنّ تُعطى إياها للذِئب
.فهذه تضحيّه بشريه
410
00:59:11,233 --> 00:59:14,115
.لقدّ ضحينا جميعاً
411
00:59:14,157 --> 00:59:18,605
لقدّ إنتهت الجلسه الآن
.عودوا إلى بيوتِكُم
412
00:59:20,745 --> 00:59:23,753
.لقدّ قُلتُ لكم جميعاً عودوا إلى بيوتِكُم
413
00:59:26,552 --> 00:59:29,767
.ظننتك مُهتماً بِها -
.أنا أهتم بِها -
414
00:59:30,917 --> 00:59:33,018
.. أنا مُهتماً
415
00:59:35,202 --> 00:59:38,046
.. ولِكنىّ أحاول أنّ أكون أذكى مِنهُم
416
00:59:42,081 --> 00:59:45,168
هل ستُحاول أنّ تُنقذها؟
417
00:59:47,806 --> 00:59:51,225
.أنا سأقوم بمُساعدتِك -
.لستُ يائِساً إلى هذه الدرجه -
418
00:59:52,788 --> 00:59:54,519
حقاً؟
419
00:59:54,560 --> 00:59:57,113
إذاً ما هى خطتِك لذلِك؟
420
00:59:57,154 --> 00:59:59,623
... أترى , لا تملُك خطه
421
01:00:00,242 --> 01:00:02,755
.. إنظر ... فأنا قدّ رأيتُ هذه الأقفال
422
01:00:02,797 --> 01:00:05,306
... فأنا أمتلِك محلاً
.والأدوات اللازمه
423
01:00:05,348 --> 01:00:07,243
.أنت بِحاجه إلىّ
424
01:00:08,150 --> 01:00:10,745
.... حسناً , موافق
425
01:00:11,403 --> 01:00:15,399
.ولكِن , إن كنت أنت الذِئب فسأُمزِق رأسِك
426
01:00:16,222 --> 01:00:19,105
.وأنا سيكون موقفى كذلك إن كنت أنت
427
01:00:19,147 --> 01:00:21,951
.هذا عادِل
428
01:00:29,442 --> 01:00:30,926
أين أخى؟
429
01:00:30,966 --> 01:00:33,272
.لقدّ أخبرنى الأب (سولمون) أنهُ سيٌحرره
430
01:00:33,314 --> 01:00:35,166
.لقدّ فعل
431
01:01:25,700 --> 01:01:30,699
خبزاً , أتُريدين أىّ شيئاً آخراً؟
432
01:01:32,787 --> 01:01:37,599
لا أُريدك أنّ تستخدمى هذا السكين
.ولكِن , يجب علينا أنّ نعثُر على الذِئب
433
01:01:37,639 --> 01:01:38,578
.عند الغروب
434
01:01:38,578 --> 01:01:41,681
.إنصتىّ لىّ , فالذِئب يُريِدكِ أنتِ
435
01:01:41,721 --> 01:01:44,242
.فهو أولاً قدّ قتل أُختِك
436
01:01:44,283 --> 01:01:46,688
.لا , لم أكن أعرف
437
01:01:46,927 --> 01:01:49,932
.(ولكِن , (لوسى) قدّ كانت تُحب (هنرى
438
01:01:49,971 --> 01:01:55,537
وعندما قدّ إكتشفت خبر خطوبتنا
.قدّ عرضت نفسها على الذِئب
439
01:01:56,459 --> 01:01:59,382
... لا
.لوسى) لم تفعل ذلِك)
440
01:01:59,423 --> 01:02:00,343
.لقدّ إنتهى الوقت
441
01:02:00,383 --> 01:02:04,070
ولكِنها , ربما قدّ كانت على عِلم بمن يكون؟
442
01:02:05,431 --> 01:02:09,439
.كن حريصاً على أن تآخُذ هذا
443
01:02:31,190 --> 01:02:33,710
... !(سيزار)
444
01:02:35,031 --> 01:02:38,797
.أنا سوف أقوم بإنقاذ إبنتك
.وبعد ذلِك سأعلنها زوجه لىّ
445
01:02:38,836 --> 01:02:42,199
, حتى لو أنك لم تشأ ذلِك
.فأنا لا أستطيع العيّش بدونها
446
01:02:45,526 --> 01:02:48,449
ماذا بإمكاننىّ أن أفعل؟
447
01:02:58,423 --> 01:03:02,788
.لقدّ أغلقنا -
.إنهُ أنا -
448
01:03:03,268 --> 01:03:05,271
.(مرحباً (هنرى
449
01:03:05,310 --> 01:03:07,711
.لقدّ احضرت لك بعضٌ من البسكويت -
.شكراً لكِ -
450
01:03:12,080 --> 01:03:15,606
.وددت أنّ أشكُرك على ما فعلتهُ فى الصباح
451
01:03:16,246 --> 01:03:18,810
.جرب أنّ تتذوقهُ
452
01:03:23,215 --> 01:03:26,659
.هذا شجاعه منك -
.هذا هو كل ما أشعُر بِهِ -
453
01:03:27,421 --> 01:03:34,791
تعرف , أنا أٌريدك أنّ تعرف أنك ليّس لديك
.(أى إلتزام ناحية (فاليرى
454
01:03:35,270 --> 01:03:37,354
.. فأنت من الآن لم تعُد خطيبها
455
01:03:37,394 --> 01:03:41,800
, فهى تُحِب شيئاً آخراً
.ولكِن هذا لا يُعنى أنه لم يعُد لىّ أنّ أهتم بِها
456
01:03:41,800 --> 01:03:45,122
.الآن أنا اتخيّل شعور (لوسى) تِجاهك
457
01:03:45,766 --> 01:03:48,849
.لقدّ كانت تعشقنىّ -
.لا أعتقدّ الأمر قدّ تخطى ذلِك كثيراً -
458
01:03:48,890 --> 01:03:51,494
.أظن أنها كانت من الممكن أنّ تفعل أىّ شىء لأجلك
459
01:03:51,814 --> 01:03:54,737
لدرجة أنها قدّ عرضت نفسها للمُستذئِب
..... عندما علمت خبر
460
01:03:54,776 --> 01:03:56,938
.خطبتك بأختِها
461
01:04:04,830 --> 01:04:07,313
لماذا تفعلين هذا؟؟
462
01:04:09,719 --> 01:04:13,564
أتظُنين أننىّ المُستـذئِب؟
463
01:04:13,805 --> 01:04:17,729
... أنا لا أتهِمك بأىّ شىء
464
01:04:17,929 --> 01:04:21,452
.كُل ما أرغب بهِ فقط هو الحقيقه
465
01:04:23,254 --> 01:04:26,018
.. إنهُ أنتِ
466
01:04:27,019 --> 01:04:30,022
.. إلهىّ إنهُ أنتِ ... أستطيع أنّ أشتم ذلِك
467
01:04:30,062 --> 01:04:32,185
ما الذى تشتمه تجاهى؟
468
01:04:32,225 --> 01:04:35,272
الليله التى مات بها والدىّ لقدّ إستطعت
... إشتمام رائِحة الذِئب
469
01:04:35,310 --> 01:04:37,196
.. إستطعت شمها على القناع
470
01:04:37,236 --> 01:04:40,158
... والآن أستطِع شمها عليكِ
471
01:04:40,199 --> 01:04:43,082
ماذا كنتِ تفعليّن فى
الكهف بمفردِك فى تلك الليله؟
472
01:04:43,124 --> 01:04:47,488
ماذا كنتِ تفعليّن فى
الكهف بمفردِك فى تلك الليله؟
473
01:04:47,528 --> 01:04:50,372
لا تعرفين , صحيح؟
474
01:04:54,616 --> 01:04:56,741
.أنا أعرف ما تُحاوِل أنّ تفعلهُ
475
01:04:56,781 --> 01:05:01,344
.ولن ادعك تقلِب الأمور كلها عليّ
476
01:05:50,133 --> 01:05:52,334
.أنت ستآتىّ معنا
477
01:06:07,595 --> 01:06:09,718
أنا لم أفعل أىّ شىء
478
01:06:09,758 --> 01:06:11,398
... إنه هذا مُجرد إجراء آمنىّ
479
01:06:11,437 --> 01:06:14,923
فالأب سولمون لا يُريد أية مشاكل تِجاه
.أصدقاء الساحِره
480
01:06:23,335 --> 01:06:26,738
.لقدّ حان وقت إرتِدائِك لهذا الرِداء
481
01:06:48,529 --> 01:06:50,291
!(فاليرى)
482
01:06:51,612 --> 01:06:54,256
. لقدّ فعلت ما بوسعىّ كىّ أحميكِ
483
01:06:54,295 --> 01:06:56,898
.(أنتِ و (لوسى -
.أعرف يا أبى -
484
01:06:59,183 --> 01:07:02,624
.لقدّ علمتنا أنّ نُصبِح أقوياء
485
01:07:17,566 --> 01:07:21,496
لقدّ صمم الأب (سولمون) قناعاً كىّ
.يُلحِق العار بىّ أمام العامه فى القريه i>
486
01:07:21,935 --> 01:07:24,417
... حتى أفضل أصدقائىّ i>
487
01:07:24,458 --> 01:07:26,140
.قدّ كانوا يُحاكموننىّ i>
488
01:07:27,939 --> 01:07:32,304
ماذا لو كانو على حق؟
ربما الذِئب يُريد شيئاً ما بداخلىّ؟ I>
489
01:07:33,107 --> 01:07:35,871
ربما قدّ يكون هُناك شيئاً ما غامِض بداخلىّ؟ i>
490
01:07:35,910 --> 01:07:38,317
.يجب أنّ تعودوا جميعاً إلى العمل
491
01:07:49,689 --> 01:07:53,216
(آسف جداً يا (فاليرى
.لم أكُنّ أعرف أنّ هذه هى النهايه
492
01:07:54,497 --> 01:07:57,101
.ليُباركَكِ الرب عزيزتىّ
493
01:08:05,669 --> 01:08:08,797
!(برودنس) -
!(فاليرى) -
494
01:08:09,517 --> 01:08:12,318
لقدّ طلبت منىّ (روكسان) أنّ أُخبركِ
.عن مدى تآسفها بما فعلتهُ
495
01:08:12,358 --> 01:08:14,481
.لقدّ قالت أنها قالت كل هذا من أجل إنقاذ أخيها
496
01:08:14,521 --> 01:08:18,447
.أنا أعلم ذلِك , أخبريها بأننىّ سامحتها -
.بالطبع -
497
01:08:19,205 --> 01:08:21,854
.... لقدّ وددت أنّ أقول
498
01:08:22,533 --> 01:08:25,738
.لا أعرف ما الذى اقوله -
.لا عليكِ ألا تقولى شيئاً -
499
01:08:26,339 --> 01:08:28,461
.. لكنىّ أُريدكِ
500
01:08:29,301 --> 01:08:31,746
.... أُريدِك أنّ تعلمىّ
501
01:08:31,785 --> 01:08:36,673
(ربما أنكِ قدّ تمكنتىّ من خداعِ (روكسان
.ولكنكِ , لم تخدعينىّ
502
01:08:37,592 --> 01:08:39,394
.... وأنتِ دائِما ما كنتِ جميله
503
01:08:39,434 --> 01:08:41,678
.وجيّده للغايه
504
01:08:45,162 --> 01:08:46,965
.ومثاليّه للغايه
505
01:08:48,687 --> 01:08:50,851
.لقدّ خدعتينا
506
01:08:51,492 --> 01:08:56,218
.والآن ستنالين ما تستحقينهُ
507
01:08:57,499 --> 01:09:00,222
,ستندمين على فعلتكِ هذه
508
01:09:00,622 --> 01:09:04,186
... أجل , فالأمر لن يطول
509
01:09:06,271 --> 01:09:09,598
.فالذِئب قادم
510
01:09:14,403 --> 01:09:16,243
.الذئِب يعيش هُنا i>
511
01:09:16,283 --> 01:09:19,689
t قدّ ربما يكون جارك وربما
.. , قدّ يكون زوجِك I>
512
01:09:19,729 --> 01:09:21,933
.. عزيزتى الغاليه i>
513
01:09:21,973 --> 01:09:23,817
... أنا سألتهِمكِ i>
514
01:09:23,857 --> 01:09:25,818
سأجلعلكِ تحظىّ بالسعاده مُجددا.ً i>
515
01:09:43,239 --> 01:09:47,407
أتعرف كيف تصطاد يا (أوغست)؟
516
01:09:51,372 --> 01:09:54,814
.... تربط الفريسه الممسوكه جيّداً
517
01:09:56,137 --> 01:09:58,781
... وتنتظِر
518
01:10:53,734 --> 01:10:55,735
!النار
519
01:10:58,381 --> 01:11:00,540
!إخمدوها
520
01:11:05,110 --> 01:11:06,993
!توقف
521
01:11:22,852 --> 01:11:25,135
.أنا سأُخرجكِ من هُنا
522
01:12:01,823 --> 01:12:03,505
!لا تتحركىّ
523
01:12:22,211 --> 01:12:25,536
... إستعد يا (ليوث) كىّ تُطلِق عليها
524
01:12:26,216 --> 01:12:29,583
.لقدّ كنت أنّ هذا للمُستذئِب -
.لكِنها هى الساحره -
525
01:12:29,622 --> 01:12:31,584
!أطلق
!لا
526
01:12:42,877 --> 01:12:44,963
!أهربى
527
01:12:59,303 --> 01:13:00,984
هذا هو من أشعل الحريق
528
01:13:01,023 --> 01:13:03,585
.قيدوه جيداً وضعوه داخل "الفيل" الإصطناعى
529
01:13:03,625 --> 01:13:06,951
.هيّا فالساحره قدّ هربت
530
01:13:27,177 --> 01:13:28,861
.تعالوا إلى هُنا
531
01:13:28,902 --> 01:13:30,701
.إبحثوا جيّداً عن الساحِره
532
01:13:34,147 --> 01:13:36,549
.هيّا بنا فـ (بيتر) ينتظرنا ومعه الأحصِنه
533
01:13:42,040 --> 01:13:44,682
!(فاليرى)
534
01:13:46,043 --> 01:13:49,167
!(فاليرى)
535
01:13:54,094 --> 01:13:57,738
أين (بيتر)؟ -
.لا أعلم -
536
01:13:58,499 --> 01:14:00,944
.لقدّ قال أنهُ سيكون هُنا
537
01:14:01,503 --> 01:14:05,951
.وإن لم يظهر للتو سآخذكِ بعيداً عن هُنا
538
01:14:05,951 --> 01:14:08,992
.سوف آخذكِ بعيداً عن هُنا i>
539
01:14:12,119 --> 01:14:15,042
أتظنين أنىّ الذِئب؟
540
01:14:16,245 --> 01:14:18,085
.إبحثوا عن الساحِره
541
01:14:18,326 --> 01:14:19,528
.إنهُ قادِم
!هيّا
542
01:14:27,659 --> 01:14:29,059
!هيّا
543
01:14:31,144 --> 01:14:33,585
... يجب أن نذهب إلى
544
01:14:33,585 --> 01:14:37,031
!الكنيسه
.فالذِئب لا يستطيع أنّ يمشى على أرضٍ مُقدسه
545
01:14:50,288 --> 01:14:52,449
.يُوجد شىءٌ ما هُناك
546
01:14:57,140 --> 01:14:58,900
!هُناك
547
01:15:15,642 --> 01:15:18,406
!(هنرى)! , (هنرى)
.... فاليرى) , إذهبى)
548
01:15:18,446 --> 01:15:20,608
.لا , لن أترُكك
549
01:15:29,581 --> 01:15:33,424
.لا لن تدخلىّ إلى الأرض المُقدسه بعد
550
01:15:33,465 --> 01:15:36,430
... هذا
551
01:15:36,751 --> 01:15:39,914
.ينتمى إلىّ
552
01:16:01,262 --> 01:16:04,226
أتُريدها حيّه؟
553
01:16:04,827 --> 01:16:06,026
!!إقتلوه
554
01:16:19,849 --> 01:16:22,331
!(فاليرى)
555
01:16:22,653 --> 01:16:27,457
فاليرى) إرحلىّ من عندِك قبل أنّ)
.أُدمِرّ القريه بأكملِها
556
01:16:27,498 --> 01:16:31,341
.تعالِ معىّ قبل أنّ تُشرق الشمس
557
01:16:34,227 --> 01:16:37,511
.أنا أنتظِر قرارِكِ
558
01:16:38,071 --> 01:16:40,638
.أنا لا أُريدك أنّ تُدمِرّ قريتىّ
559
01:16:43,040 --> 01:16:44,563
.أنا سأذهب معك
560
01:16:44,603 --> 01:16:46,041
!(لا , (فاليرى
561
01:16:46,081 --> 01:16:48,445
.إن وعدتنىّ فقط بأنك ستتركهم وحدهم بسلام
562
01:16:48,486 --> 01:16:51,409
.لا , لن ندعكِ تُضحيّن بنفسِكِ هكذا من أجلِنا
563
01:16:53,614 --> 01:16:54,854
!ولا أنا
564
01:16:54,893 --> 01:16:57,738
.ولا أنا آيضاً أُريد ذلِك
565
01:17:03,905 --> 01:17:07,154
.لا يٌمكنكِ أنّ تختبئىّ منىّ
566
01:17:16,122 --> 01:17:19,408
.الساحره قدّ كانت تخدعنا جميعاً
567
01:17:27,014 --> 01:17:32,464
"تحت هيّمنة "القمر الدامى
.فالرجل التى قدّ تم عضهُ , فهو ملعون
568
01:17:32,504 --> 01:17:35,829
.فهو لا عِلاج لهُ
569
01:17:40,273 --> 01:17:43,199
.... لقدّ فعلت
570
01:17:43,239 --> 01:17:45,442
.انت ذلِك بأخىّ
571
01:17:45,482 --> 01:17:49,165
... قدّ فعلت كُل هذا
572
01:17:50,286 --> 01:17:53,292
.لكىّ أحميكم من الظلام
573
01:18:11,515 --> 01:18:14,118
.... "تحت هيّمنة "القمر الدامى
574
01:18:15,040 --> 01:18:17,563
.؟الرجل الذى قدّ تم عضه ... فهو رجلاً ملعون
575
01:18:33,263 --> 01:18:35,147
أين (بيتر)؟
576
01:18:36,630 --> 01:18:39,072
أين (بيتر)؟
577
01:19:11,273 --> 01:19:16,442
جدتىّ , ما هؤلاءِ العينين
الكبيرتين اللاتى تمتلكينهما؟
578
01:19:16,803 --> 01:19:21,288
.. هؤلاء كىّ أركِ بصوره أفضل يا عزيزتىّ
579
01:19:26,335 --> 01:19:30,340
جدتىّ , ما أكبر أذنيك هكذا؟
580
01:19:30,859 --> 01:19:35,184
.حتى اسمعكِ جيّداً عزيزتىّ
581
01:19:37,146 --> 01:19:38,913
وما أكبر أسنانكِ هذه؟
582
01:19:38,952 --> 01:19:44,200
حتى أستطيع أنّ أكلك جيّداً
.عزيزتى
583
01:20:01,262 --> 01:20:05,225
فاليرى) , ماذا تفعلين خارِج فِراشِك؟)
584
01:20:07,311 --> 01:20:10,073
.لقدّ كنتُ قلِقه جداً
585
01:20:16,441 --> 01:20:18,245
.تبدين أفضل
586
01:20:24,973 --> 01:20:28,777
أين ذاهِبه؟ -
.... إلى جدتىّ -
587
01:20:29,177 --> 01:20:31,463
.أظُن أنّها فى خطر
588
01:21:08,234 --> 01:21:12,317
سنتتبع الذِئب قبل أنّ يُخفى
.الثلج آثار خُطاه
589
01:21:12,358 --> 01:21:15,803
إذا أصبح عاد إلى هيئته البشريه
.يُمكننا قتلهُ
590
01:21:17,162 --> 01:21:19,644
.... كما , أن -
ماذا , اخبرنىّ؟ -
591
01:21:19,644 --> 01:21:21,125
... أخبرنىّ
592
01:21:21,165 --> 01:21:23,806
.ما زال (بيتر) مفقوداً إلى الآن
593
01:21:24,649 --> 01:21:27,173
.سوف أقوم بما يُمكننىّ فعلهُ
594
01:21:28,773 --> 01:21:31,134
.أرجوك , كُن حذِراً
595
01:22:15,694 --> 01:22:17,455
!(فاليرى)
596
01:22:20,740 --> 01:22:23,541
.حمداً للرب , أنكِ ما زلتِ بخيّر
597
01:22:30,630 --> 01:22:32,070
أين كنت؟
598
01:22:32,108 --> 01:22:34,831
.لقدّ كنتُ مُقيداً داخِل هذه الآله المُريبه
599
01:22:34,871 --> 01:22:37,353
.. وآخيراً إستطعت الهرب
600
01:22:37,673 --> 01:22:39,394
.ظل بعيداً ولا تقترب منىّ
601
01:22:39,436 --> 01:22:42,359
, (ما الأمر (فاليرى
ألا تُصدقيننىّ؟
602
01:22:44,241 --> 01:22:46,839
.. سآذيك
603
01:22:49,883 --> 01:22:52,204
!لن تفعلىّ
604
01:22:52,924 --> 01:22:55,529
!أرجوك لا تقرب
605
01:23:25,796 --> 01:23:28,158
جدتى؟
606
01:23:34,284 --> 01:23:36,567
هل أنتِ بخيّر؟
607
01:23:36,607 --> 01:23:38,850
.لقدّ كان لدىّ كابوس
608
01:23:40,771 --> 01:23:44,694
.أنا بخيّر , مُجرد هذه مدخنه
609
01:23:45,376 --> 01:23:48,136
.هُناك بعضٌ من الحساءِ إن كنتِ جائِعه
610
01:23:54,739 --> 01:23:57,824
.على ما أظن أنّ الذِئب فى الخارج -
... لا تقلقىّ عزيزتى -
611
01:23:57,864 --> 01:24:00,067
. فنحنُ هُنا بآمان
612
01:24:00,107 --> 01:24:01,708
.... فقط كُلىّ وتذكرىّ
613
01:24:01,747 --> 01:24:05,431
."أن جميع الأحزان "تضيع مع الخبز -
."تضيع مع الخبز" -
614
01:24:07,151 --> 01:24:12,361
هذا صحيح كُلى يا عزيزتىّ
615
01:24:12,400 --> 01:24:14,680
ما هذا؟
616
01:24:28,533 --> 01:24:30,535
أبى , ماذا تفعل هُنا؟
617
01:24:31,376 --> 01:24:33,415
وأين جدتىّ؟
618
01:24:33,855 --> 01:24:35,897
... لم يكُن لىّ خيّاراً
619
01:24:39,024 --> 01:24:42,903
.. نهايةً قدّ إكتشفت عما اكون انا
620
01:24:51,632 --> 01:24:53,996
كيف أمكنك فعلِ ذلك؟
621
01:24:54,036 --> 01:24:55,556
!إجلسى
622
01:24:56,078 --> 01:24:57,759
!إجلسى
623
01:25:02,522 --> 01:25:04,164
, (فاليرى)
624
01:25:04,563 --> 01:25:06,884
... لم أكن اجد إحترماً فى معاملتىّ
625
01:25:06,923 --> 01:25:09,448
... لقدّ كنتُ أُعامل بما لا أستحق أن ألقاه
626
01:25:11,811 --> 01:25:16,213
.. لذا فانا قدّ قررت أنّ أرحل
.إلى المدينه
627
01:25:22,418 --> 01:25:25,142
.إلى أرض الغنائِم
628
01:25:25,505 --> 01:25:27,143
ولم لم تُغادِر وحدك فحسب؟
629
01:25:27,183 --> 01:25:30,188
.. لآننىّ أحببتكُم جيّداً يا فتياتىّ
630
01:25:30,370 --> 01:25:31,680
... أردتكم أنّ تآتون معىّ
631
01:25:32,252 --> 01:25:34,324
.لكنك , أنت إنتظرت القمر الدامى -
.أجل -
632
01:25:34,869 --> 01:25:40,690
أنتِ على حق فقدّ كانت هبتىّ
.. ستذهب إلى أكبر فتياتىّ
633
01:25:40,690 --> 01:25:43,390
.. لذا قدّ زورت فى الخِطاب
634
01:25:44,398 --> 01:25:46,701
.. وعندما حاولت التحدث إليها
635
01:25:46,745 --> 01:25:49,133
.. (هنرى) لن يآتى (لوسى) i>
636
01:25:50,760 --> 01:25:52,305
... لكِنها , لم تفهمنىّ
637
01:25:53,408 --> 01:25:55,805
لقدّ كان يجِب عليها أنّ تتحول
... , لكِن
638
01:25:55,851 --> 01:25:57,889
.دمى المُستذئِب لم يجعلها تتحول
639
01:25:58,279 --> 01:26:01,181
.ثم بدأت الأمور تنكشف
640
01:26:01,579 --> 01:26:04,901
مُستحيّل أنّ تكون (لوسى) إبنتى
... أمُِك قدّ كذِبت عليّ
641
01:26:05,869 --> 01:26:07,654
لكنكِ كنتِ تعرفين هذا , صحيح؟
642
01:26:09,149 --> 01:26:12,966
بعد كُل هذه السنوات الطوال من المهاره
... والحرص فقدت السيّطره
643
01:26:14,444 --> 01:26:15,310
.(آسف عما حدث لـ (لوسى
644
01:26:15,725 --> 01:26:17,325
.ثم بعد ذلِك حاولت أنّ تنتقِم من أمىّ
645
01:26:18,981 --> 01:26:20,230
!وعشيقها
646
01:26:25,697 --> 01:26:27,703
.لقدّ إشتم (هنرى) رائِحة الذِئب ليلتها
647
01:26:29,366 --> 01:26:32,239
.. وإشتمها مُجدداً ليلة آمس
648
01:26:33,102 --> 01:26:34,966
عندما إشتم الرائِحه من جدتك
649
01:26:38,630 --> 01:26:41,599
.فهى لطالما كانت تعش بهذه الرائِحه طول عمرها
650
01:26:46,144 --> 01:26:48,313
.. لقدّ كان أبىّ مُستذئِب آيضاً
651
01:26:48,968 --> 01:26:51,634
وكانت الرائحه
.. توجد آيضاً على ملابِسهُ
652
01:26:53,768 --> 01:26:56,488
... لقدّ أحببتُ أمِى أكثر من أىّ شىء
653
01:26:57,817 --> 01:27:00,073
.إلى اللحظه التى ماتت فيها
654
01:27:05,385 --> 01:27:06,817
.لقدّ أحببتها
655
01:27:07,673 --> 01:27:10,521
... هى و (لوسى) لم أكن أود آذيتهِم
656
01:27:13,624 --> 01:27:17,041
."فاليرى) تعالِ معىّ فهذا هو يومٍ آخراً لـ "اللقمر الدامى)
657
01:27:17,744 --> 01:27:20,808
.فهى مُجرد عضه واحده وتُصبحين مثلىّ
658
01:27:21,447 --> 01:27:23,462
... لا أرغب فى أن أفعل ما تفعله أنت
659
01:27:24,055 --> 01:27:26,662
.لا أستطيع -
.(كلا , تستطيعيّن يا (فاليرى -
660
01:27:28,062 --> 01:27:31,166
.إنّ دمى يسير فى شرايينِكِ
661
01:27:33,274 --> 01:27:34,969
.إنها هِبه
662
01:27:35,434 --> 01:27:37,342
, إنها هِبه أنا قدّ ورثتها عن أبى
663
01:27:37,822 --> 01:27:41,903
وأصحبت أنا اقوى مما قدّ كان هو
.. وأنتِ ستُصبحين اقوى منى إذاً
664
01:27:42,718 --> 01:27:47,464
, فكرىّ فى الأمر
.. ستُصبحين لا تُقهرىّ
665
01:27:49,453 --> 01:27:52,691
.مؤكداً أنّ الرب موجودأ لأنك أنت الشيطان موجوداً
666
01:27:54,124 --> 01:27:56,084
.قدّ إنتهت القصه
667
01:27:58,971 --> 01:28:00,987
.كفاك إزعاج , فأسأمزقك
668
01:28:03,531 --> 01:28:05,266
كيف علمت؟
669
01:28:23,958 --> 01:28:30,758
... أبىّ , لدىّ شيئاً لك
670
01:29:18,517 --> 01:29:23,229
.بيتر) , هيّا لنخرج من هنا)
671
01:29:32,702 --> 01:29:35,126
.لقدّ عضنىّ
672
01:29:41,709 --> 01:29:43,740
... عندما يظهر القمر
673
01:29:45,698 --> 01:29:48,450
.سأكون مثلهُ
674
01:29:50,801 --> 01:29:52,481
.وحشاً
675
01:30:03,945 --> 01:30:05,725
. كُل شيئاً أدركتهُ قدّ تشتت إلى أجزاءً i>
676
01:30:06,619 --> 01:30:08,119
.لقدّ أحاطتنىّ أحزانىّ i>
677
01:30:08,975 --> 01:30:12,693
... الأكاذيب كلها , ... أبىّ , أمىّ i>
678
01:30:15,495 --> 01:30:17,917
.كُل ما تبقى لىّ . i>
679
01:30:18,479 --> 01:30:20,063
!(بيتر)
680
01:30:20,927 --> 01:30:22,775
.. حتى عندما تجرأت عليه i>
681
01:30:24,064 --> 01:30:26,127
... ورغم أنىّ جرحته i>
682
01:30:26,958 --> 01:30:29,014
.... بيتر) مُحق) i>
683
01:30:43,600 --> 01:30:45,937
.أنا آسِفه جداً
684
01:32:16,396 --> 01:32:23,891
.سوف يشنقونكِ لكونك أنتِ إبنتة ذلِك المُستذئِب
685
01:33:26,904 --> 01:33:29,416
!...(بيتر)
686
01:33:31,657 --> 01:33:35,437
.. عليّ أن أرحل فانتِ معىّ لن تكونين بآمان
687
01:33:35,792 --> 01:33:39,274
فهذا هو الوقت الذى لن
.... أستطيع أنّ احميكِ فيه من
688
01:34:11,523 --> 01:34:14,680
.. سأنتظرك
689
01:34:14,971 --> 01:34:17,986
توقعتُ أن تقولى هذا
690
01:34:42,412 --> 01:34:45,132
.ربما قدّ كان هذا الشتاء أقصر ما تذكرتهُ i>
691
01:34:45,877 --> 01:34:48,108
.وعادت "داجر هورن" إلى ما كانت عليه قديماً i>
692
01:34:48,966 --> 01:34:53,215
الذِئب لم يعُد مُجدداً
... ولكِن , القريه ما زالت تعش فى خوف i>
693
01:34:54,538 --> 01:34:56,200
.هذه الحياه الوحيّده التى قدّ كانو يعرفونها i>
694
01:35:00,717 --> 01:35:02,686
.لقدّ عثر (هنرى) على شجاعتهُ i>
695
01:35:03,452 --> 01:35:07,719
.وقدّ إختار أن يحمى حياة المجد من الظلمات i>
696
01:35:11,511 --> 01:35:16,455
.ومع مرور الزمن تيقنت أمىّ من عدم عودة أبىّ ثانيةً i>
697
01:35:20,959 --> 01:35:26,598
.ولكِن , وسط كل هؤلاء , فأنا الأقل خطراً , فهذا هو سرىّ i>
698
01:35:26,599 --> 01:40:23,997
: تمت الترجمه بواسِطة
-== D@rk Legend ==-