1
00:00:10,860 --> 00:00:01,897
ترجمة
koko 2009
sh84adi تعديل

2
00:01:23,679 --> 00:01:25,584
حسناً , كما قلت
لكم من قبل

3
00:01:26,338 --> 00:01:28,895
لن أجعلكم أيها الجبناء تفعلوا
شيئاً لن أقوم به قبلكم

4
00:01:31,570 --> 00:01:32,864
اللعنه

5
00:01:38,388 --> 00:01:39,815
اللعنه

6
00:01:40,057 --> 00:01:41,691
مستحيل

7
00:01:51,174 --> 00:01:52,769
هيا من هنا
هيا

8
00:01:54,903 --> 00:01:56,682
ما خطبك بحق الجحيم؟-
لا شئ-

9
00:01:56,806 --> 00:01:58,563
هذا ما ستفعلوه في المره القادمه

10
00:01:58,874 --> 00:01:59,393
كلا

11
00:01:59,690 --> 00:02:01,794
إننا لم نتحدث عن سرقة متجر

12
00:02:01,794 --> 00:02:04,612
لم نتحدث عن أي شئ
معنا أم لا؟

13
00:02:06,731 --> 00:02:09,740
يجب أن تدخل و تحضر 19 دولار
و 10 سنتات , جاهز؟

14
00:02:10,082 --> 00:02:11,074
هل أنت جاد؟

15
00:02:11,093 --> 00:02:13,226
معنا أم لا
الأمر بهذه البساطه

16
00:02:15,885 --> 00:02:19,458
لو أنكم جبناء فلنستدير
بالسياره و لنعد أدراجنا

17
00:02:23,497 --> 00:02:26,104
أمامك ثلاثة ثواني
للخروج من السياره

18
00:02:27,107 --> 00:02:29,741
إثنان , واحد , هيا-
عليك اللعنه-

19
00:02:32,527 --> 00:02:34,809
هل أنت مجنون؟-
لست مجنوناً-

20
00:02:34,809 --> 00:02:37,981
نحن من مجموعة الأصدقاء-
ماذا تقول للبائع عندما تدخل-

21
00:02:37,981 --> 00:02:39,909
تقول له معذره معي سلاح

22
00:02:39,909 --> 00:02:41,679
و يستحسن أن تقول
اللعنه أيضاً

23
00:02:41,679 --> 00:02:43,075
إنك التالي

24
00:02:43,841 --> 00:02:45,823
لو فعلنا هذا هل ستضمونا لكم؟

25
00:02:45,823 --> 00:02:48,033
هل أنا قلت هذا؟-
كلا-

26
00:02:48,159 --> 00:02:50,315
إذاً أنا لم أقل هذا-
كلا-

27
00:02:50,315 --> 00:02:53,239
إذاً لا تثرثر بهذا
الحديث مثل العاهره

28
00:02:53,239 --> 00:02:55,416
الاُخوه للرجال
و ليست للفتيات

29
00:02:55,416 --> 00:02:56,775
لقد جاء

30
00:02:58,206 --> 00:02:59,442
هيا

31
00:03:01,016 --> 00:03:02,933
ما الذي حدث؟-
اللعنه-

32
00:03:02,933 --> 00:03:05,577
هذا رائع-
شئ سئ أليس كذلك؟-

33
00:03:05,577 --> 00:03:07,164
بل رائع-
ماذا قلت للبائع؟-

34
00:03:07,164 --> 00:03:08,863
قلت لهم إبقوا حيث أنتم

35
00:03:08,863 --> 00:03:11,257
لكي لا اُوذي أحداً
و إعطوني النقود

36
00:03:11,257 --> 00:03:12,745
الشرطه ستبدأ في ملاحقتنا الآن

37
00:03:12,745 --> 00:03:16,059
نعم و لهذا لا نحضر العاهرات مثلك
كي لا يضيعوا وقتنا

38
00:03:16,059 --> 00:03:17,598
المستجدين الآخرين يفعلون
ما نفعله أليس كذلك؟

39
00:03:17,598 --> 00:03:20,697
نعم إنهم في سيارات مثلكم
يفعلون ما نفعله

40
00:03:20,697 --> 00:03:22,792
لأنهم مثلكم يريدون أن
يصبحوا اُخوه لنا

41
00:03:30,815 --> 00:03:33,264
لقد تحملت حتى الآن
هل ستصبح أخاً لنا أم لا؟

42
00:03:33,264 --> 00:03:34,405
إفعلها يا رجل

43
00:03:38,201 --> 00:03:41,524
19دولار و 10 سنتات
لأن اُخوتنا سبتدأ في 19-10

44
00:03:43,038 --> 00:03:44,552
إذهب و أحضر نقودك

45
00:03:50,840 --> 00:03:52,961
هيا يا فتى إذهب
و أحضر نقودك

46
00:03:58,484 --> 00:04:00,478
لا تنطق بكلمه فقط أصغي لي-
"سكوت"-

47
00:04:00,478 --> 00:04:03,462
خذ هذا و عد للسياره
و كأنك سرقت المتجر

48
00:04:03,765 --> 00:04:07,397
هل أنت بخير تنفس
هذا كل شئ

49
00:04:07,397 --> 00:04:08,755
إذهب من هنا

50
00:04:13,366 --> 00:04:14,677
لم يكن الأمر سئ أليس كذلك؟

51
00:04:14,677 --> 00:04:16,173
لم يكن هناك أحد في المتجر

52
00:04:21,869 --> 00:04:23,509
لو أخطأنا مره سينتهي أمرنا

53
00:04:23,664 --> 00:04:26,623
لن يحدث شئ لقد قال أنه
لم يكن هناك أحد في المتجر

54
00:04:26,623 --> 00:04:29,037
إنني لم أحمل مسدساً قط-
مهلاً , مهلاً , حسناً؟-

55
00:04:29,591 --> 00:04:31,280
إن كنت تريد الإنضمام لنا
لا بد أن تقوم بهذا

56
00:04:31,280 --> 00:04:33,115
نحن لا نضم جبناء لنا-
و ماذا لو أنني دخلت فوجدت شرطياً-

57
00:04:33,115 --> 00:04:35,470
إنا لم أنهي كلامي
لم أنهي كلامي بعد , حسناً؟

58
00:04:35,470 --> 00:04:38,618
لن يجبرك أحد سواء أردت
فعلها أم لا

59
00:04:38,618 --> 00:04:40,200
فقط إذهب و ستكون بخير

60
00:04:40,403 --> 00:04:42,936
إنه ناضج هل تريد فعلها أم لا؟

61
00:04:56,658 --> 00:04:58,364
هل ستكون أخ أم عاهره

62
00:04:58,364 --> 00:05:00,841
لأن الفتيات يبحثن عن
صديقات أيضاً

63
00:05:06,168 --> 00:05:07,450
لا تنظر له اُنظر لي

64
00:05:12,281 --> 00:05:13,971
هل أرتدي القناع قبل
الدخول مباشرةً

65
00:05:16,697 --> 00:05:18,315
إفعلها بالطريقه التي تشاءها

66
00:05:39,967 --> 00:05:41,096
اللعنه

67
00:06:20,490 --> 00:06:22,227
حسناً لم أكن أظن أنه
يمتلك الشجاعه

68
00:06:22,227 --> 00:06:24,034
أخبرتك أنه يريد الإنضمام

69
00:06:24,400 --> 00:06:25,896
هذا شئ جيد له

70
00:06:46,334 --> 00:06:47,621
معذره

71
00:06:49,219 --> 00:06:50,780
معذره , سيدي

72
00:06:51,158 --> 00:06:51,994
سيدي

73
00:06:52,851 --> 00:06:53,865
سيدي

74
00:06:54,031 --> 00:06:55,999
أعطني كل النقود فوراً

75
00:06:57,927 --> 00:07:01,817
كلا بل اُريد 19 دولار
و 10 سنتات لو سمحت سيدي

76
00:07:02,718 --> 00:07:04,282
نعم-
هل أوشكتم على الوصول؟-

77
00:07:04,532 --> 00:07:05,992
عما تتحدث؟
نحن هنا

78
00:07:06,694 --> 00:07:08,215
هل خرج من السياره؟

79
00:07:08,654 --> 00:07:10,123
خرج منذ ما يقرب من دقيقه

80
00:07:10,812 --> 00:07:14,258
أين أنتم؟-
نحن عند متجر "جود لاك"؟ أين أنت؟-

81
00:07:14,529 --> 00:07:15,758
"أنا عند متجر "جود لاك

82
00:07:16,410 --> 00:07:18,227
أرجوك قل لي أنك عند فرع
"شارع "روزلين

83
00:07:18,227 --> 00:07:19,856
ظننتك قلت المتجر الآخر-
اللعنه-

84
00:07:23,169 --> 00:07:25,161
إعطني كل النقود سيدي

85
00:07:25,880 --> 00:07:27,924
إعطني كل النقود فوراً

86
00:07:28,071 --> 00:07:29,944
إعطني كل النقود سيدي

87
00:07:33,282 --> 00:07:35,907
إعطني كل النقود الآن

88
00:07:38,759 --> 00:07:39,732
اللعنه

89
00:07:42,140 --> 00:07:44,206
"كيفين"-
ما هذا؟-

90
00:07:57,700 --> 00:07:59,385
توقف عن إطلاق النار

91
00:08:08,416 --> 00:08:09,450
اللعنه

92
00:08:09,817 --> 00:08:10,573
اللعنه

93
00:08:10,573 --> 00:08:12,673
المسدس ليس به رصاص
ليس به رصاص

94
00:08:14,444 --> 00:08:17,340
ما هذا؟
لماذا لا يوجد به طلقات؟

95
00:08:29,937 --> 00:08:31,980
هل أنت بخير؟

96
00:08:32,996 --> 00:08:34,148
توقف

97
00:08:36,306 --> 00:08:39,224
كف عن إطلاق النار
كف عن إطلاق النار

98
00:08:40,559 --> 00:08:42,731
هذه مجرد خدعه

99
00:08:42,657 --> 00:08:43,608
اللعنه

100
00:08:45,356 --> 00:08:47,268
يا إلهي
يا إلهي

101
00:08:47,268 --> 00:08:49,487
فرانك" أخرجني من هنا"

102
00:08:52,530 --> 00:08:54,404
إلى أين أنت ذاهب؟

103
00:08:54,449 --> 00:08:55,626
اللعنه

104
00:09:07,665 --> 00:09:10,243
نحن لا نحاول سرقتك بالفعل-
نعم , حقاً-

105
00:09:10,243 --> 00:09:13,056
اُفسم أننا لا نحاول سرقتك
دعنا نذهب

106
00:09:13,056 --> 00:09:16,226
حسناً سأترككم تذهبون
إذهب فوراً

107
00:09:16,449 --> 00:09:18,384
هيا اُخرجوا

108
00:09:28,779 --> 00:09:29,772
اللعنه

109
00:09:38,848 --> 00:09:40,262
أيها القذر

110
00:09:50,125 --> 00:09:51,165
اللعنه

111
00:10:02,636 --> 00:10:03,793
اللعنه

112
00:10:05,795 --> 00:10:07,030
مايك"؟"

113
00:10:10,128 --> 00:10:11,167
آدم"؟"

114
00:10:11,671 --> 00:10:12,967
هل تعمل هنا؟

115
00:10:15,684 --> 00:10:17,873
لماذا تسرقون متجري؟

116
00:10:17,873 --> 00:10:19,930
نحن لا نسرقك إنه أمر
يتعلق بمجموعة أصدقاء

117
00:10:19,930 --> 00:10:22,588
و ما شأن الصداقه بسرقة متجري؟

118
00:10:22,588 --> 00:10:23,859
هل تعرف هذا الشخص؟

119
00:10:24,052 --> 00:10:25,613
كنت معه في المدرسه الثانويه

120
00:10:32,153 --> 00:10:33,334
اللعنه

121
00:10:33,948 --> 00:10:35,268
هيا

122
00:10:43,888 --> 00:10:46,609
آسف لأني أخرتك
لم أكن أعرف أنكم ستغلقون

123
00:10:49,378 --> 00:10:50,534
لا بأس

124
00:10:50,968 --> 00:10:53,368
الأصوات هنا و كأنها
إحتفالات الرابع من يوليو

125
00:10:53,368 --> 00:10:54,466
هل تقيمون حفله؟

126
00:10:55,848 --> 00:10:57,783
إنه صندوق الكهرباء-
ماذا؟-

127
00:10:58,819 --> 00:11:02,479
الضوضاء بسبب صندوق الكهرباء-
أنا لا اُحب الغناء-

128
00:11:02,479 --> 00:11:05,026
فقط ما هو
ثمن الوقود؟

129
00:11:07,013 --> 00:11:08,526
لا بأس لا داعي لأن تدفع

130
00:11:09,238 --> 00:11:12,775
كلا , كلا
خذ

131
00:11:14,934 --> 00:11:17,556
شكراً , شكراً
صحبتك السلامه

132
00:11:18,831 --> 00:11:23,740
معذره لقد أعطيتك 20 دولار
و أخذت 3 جالونات وقود

133
00:11:23,740 --> 00:11:25,093
أليس ثمناً مترفعاً؟

134
00:11:32,703 --> 00:11:38,021
ما رأيك لو أخذت 10 دولارات؟-
حسناً-

135
00:11:38,698 --> 00:11:39,433
حسناً

136
00:11:41,262 --> 00:11:42,306
تفضل

137
00:11:42,343 --> 00:11:45,886
أظن أنني رأيت تسرباً للماء هل اُريه لك؟-
كلا-

138
00:11:46,123 --> 00:11:49,423
كلا , كلا
أنا اُريد أن اُغادر

139
00:11:49,879 --> 00:11:51,280
حقاً اُريد أن اُغادر

140
00:11:51,989 --> 00:11:54,453
حسناً ساُغادر

141
00:11:58,253 --> 00:11:59,576
"آدم"

142
00:12:01,023 --> 00:12:02,324
"آدم"

143
00:12:07,663 --> 00:12:08,912
يا إلهي

144
00:12:08,912 --> 00:12:11,835
حسناً-
هيا , هيا-

145
00:12:12,497 --> 00:12:13,711
هل يوجد باب خلفي؟

146
00:12:13,711 --> 00:12:15,953
هل يوجد باب خلفي؟-
نعم-

147
00:12:16,360 --> 00:12:19,168
أين؟-
بالخلف-

148
00:12:19,967 --> 00:12:21,232
آسف

149
00:12:22,215 --> 00:12:23,696
"إفتح الباب "آدم

150
00:12:32,111 --> 00:12:33,695
ما الذي حدث؟-
هيا-

151
00:12:33,695 --> 00:12:35,238
يا إلهي لابد أن نأخذه لمستشفى

152
00:12:35,238 --> 00:12:36,943
كلا لا يمكننا
أخذه لمستشفى

153
00:12:36,943 --> 00:12:38,135
سنعود للمنزل

154
00:12:38,135 --> 00:12:39,438
ماذا تقول؟

155
00:13:06,776 --> 00:13:07,684
هيا يا آنساتي

156
00:13:07,791 --> 00:13:09,220
إدخلن

157
00:13:09,220 --> 00:13:11,162
هل أنتن جدد؟-
نعم-

158
00:13:11,162 --> 00:13:13,830
تفضلي-
ما هذا؟-

159
00:13:13,830 --> 00:13:15,709
حتى لا يحدث إلتباس

160
00:13:16,236 --> 00:13:19,605
حسناً-
من هنا إستمروا بالحركه إستمروا بالحركه-

161
00:13:19,605 --> 00:13:21,088
تفضلوا إلى الحفل
تعالوا

162
00:13:22,389 --> 00:13:23,612
هل قرأت هذا؟

163
00:13:26,555 --> 00:13:27,582
كلا

164
00:13:29,119 --> 00:13:30,613
هل تريدين الجلوس بقربي؟

165
00:13:32,173 --> 00:13:33,351
حسناً

166
00:13:49,600 --> 00:13:51,644
سنحظي ببعض المرح
و موسيقي الراب

167
00:13:51,995 --> 00:13:53,199
هل أحضرتم مقعد المرحاض؟

168
00:13:53,199 --> 00:13:54,875
نعم لقد نلنا من كل
من في المنزل

169
00:13:56,747 --> 00:13:59,096
رائع أحسنتم
أدخلوه

170
00:14:00,080 --> 00:14:01,335
إغسلوا أيديكم

171
00:14:10,358 --> 00:14:12,012
أنت من الجامعه أليس كذلك؟-
نعم-

172
00:14:12,012 --> 00:14:14,692
إن أخي هو أحد المستجدين معكم

173
00:14:14,692 --> 00:14:17,591
هل تعرف أين هو؟-
كلهم لديهم مهمات إبحثي عند البار-

174
00:14:17,591 --> 00:14:18,526
حسناً

175
00:14:19,224 --> 00:14:21,973
أنتما , إتبعاني
هيا بنا

176
00:14:31,145 --> 00:14:32,970
هل يمكنني أن أضع
يدي بين ساقيكِ؟

177
00:14:34,126 --> 00:14:34,924
نعم

178
00:14:48,240 --> 00:14:50,316
هل رأيتوها؟-
لم تكن بهذه البدانه-

179
00:14:50,316 --> 00:14:52,912
لا أعرف
كانت بدينه جداً

180
00:15:02,171 --> 00:15:04,076
هل يمكنني أن اُطارحكِ الغرام؟

181
00:15:36,634 --> 00:15:38,599
"روميو"

182
00:15:54,462 --> 00:15:57,488
12ثانيه يا فتى؟ إن هذا رقم
قياسي جديد اُخرج من هنا

183
00:15:57,861 --> 00:15:59,750
ليخرج الجميع
اُتركوها بمفردها

184
00:16:08,549 --> 00:16:12,279
و إياك أن تعامل فتاه بهذه
الطريقه في هذا المنزل ثانيةً

185
00:16:12,279 --> 00:16:14,890
لماذا تفعل هذه الأفعال
إنها شئ كريه

186
00:16:14,890 --> 00:16:17,962
و ستظل هنا و لن تخرج
حتى تنهي هذه

187
00:16:17,962 --> 00:16:19,942
إن هذه عقوبتك يا عاهره

188
00:16:27,991 --> 00:16:30,632
"جاكسون"-
هل أنتم جاهزون بالمجموعه التاليه-

189
00:16:30,802 --> 00:16:32,571
تعال هنا
تعال هنا

190
00:16:32,971 --> 00:16:34,248
هل هذه خدعه؟

191
00:16:35,705 --> 00:16:39,176
اُخرجوا من منزلي الآن
كلكم هيا الآن

192
00:16:40,315 --> 00:16:41,476
اُخرجوا
اُخرجوا فوراً

193
00:16:41,970 --> 00:16:45,946
إذا لم تكونوا من جماعة
الاُخوه هذه فاُخرجوا فوراً

194
00:16:47,746 --> 00:16:49,331
ماذا جرى له؟

195
00:16:49,801 --> 00:16:51,494
لقد اُصيب بطلق ناري-
كيف حال الجرح؟-

196
00:16:52,162 --> 00:16:54,900
إخرسوا يجب أن
نتعامل مع الموقف

197
00:16:54,900 --> 00:16:56,507
تاكدوا من أن يغادر الجميع المنزل

198
00:16:56,507 --> 00:16:58,162
لا نريد أن يرى أحد هذا الرجل

199
00:16:58,162 --> 00:16:59,800
و لا تتركوا مستجدين
سوى هذبن

200
00:16:59,905 --> 00:17:02,189
و لا تتركوا أي أحد ليس
من مجموعتنا

201
00:17:02,360 --> 00:17:05,234
يجب أن أذهب إلى مستشفي
إنقلوني إلى مستشفي

202
00:17:05,234 --> 00:17:08,009
ماذا سنفعل له هنا؟
يجب أن نذهب به إلى مستشفى

203
00:17:08,009 --> 00:17:11,413
أنا قلت ربما نفعل
لكن يجب أن نفكر ماذا سنفعل أولاً

204
00:17:11,416 --> 00:17:12,987
أحضر لي بعض المناشف

205
00:17:13,213 --> 00:17:15,185
و ماذا لو مات
يمكن أن يموت

206
00:17:15,185 --> 00:17:18,040
هل أنت طبيب؟-
نعم أنا طبيب-

207
00:17:18,040 --> 00:17:18,833
إخرس

208
00:17:19,620 --> 00:17:22,063
آثار دماء كيفين في المتجر
و هي دليل على إصابته هناك

209
00:17:22,215 --> 00:17:23,111
و أياً كان الأمر

210
00:17:23,111 --> 00:17:26,169
بمعنى أننا لن نستطيع
أخذ مصاب بالرصاص للمستشفى

211
00:17:26,169 --> 00:17:29,404
أنا لن أٌقول أي
"شئ "فرانك

212
00:17:29,404 --> 00:17:32,449
لن نذهب بك لمستشفي لأن
هذا مثل أخذك للسجن

213
00:17:32,856 --> 00:17:34,544
هل يمكن أن تتحمل قليلاً
كي تبتعد عن السجن؟

214
00:17:34,845 --> 00:17:36,926
أظن ذلك
أظن ذلك

215
00:17:37,695 --> 00:17:39,470
إتصل ب "بين" و أخبره
أن يحضر فوراً

216
00:17:39,470 --> 00:17:40,759
من "بين"؟-
إنه طبيب-

217
00:17:40,759 --> 00:17:44,003
و ماذا يستطيع أن يفعل؟-
إنه طبيب ويمكنه مساعدتنا-

218
00:17:44,003 --> 00:17:45,829
إنه يقيم في هذا الشارع
اُقسم بالله

219
00:17:45,829 --> 00:17:47,475
فقط دعني أتدبر الأمر

220
00:17:48,527 --> 00:17:51,069
بين" أنا "جراهام" أنا في المنزل"
و نريد حضورك فوراً

221
00:17:52,024 --> 00:17:53,973
كيفين" اُصيب بالرصاص"
تعال هنا بسرعه

222
00:17:54,473 --> 00:17:56,088
أسرع بالحضور إلى هنا

223
00:17:56,088 --> 00:17:57,384
يا إلهي

224
00:17:58,856 --> 00:18:01,136
من هذه؟
جاكسون" أخرجها من هنا"

225
00:18:01,136 --> 00:18:02,639
هل يمكنكِ أن تغادي لو سمحتي؟

226
00:18:02,639 --> 00:18:05,412
إن هذا مقزز-
فقط إذهبي من هنا فوراً-

227
00:18:05,412 --> 00:18:08,910
اُقسم أني سأركل مؤخرتكِ البدينه-
عليك اللعنه-

228
00:18:12,422 --> 00:18:13,644
لا بأس , لا بأس

229
00:18:14,813 --> 00:18:17,035
اللعنه-
نعم هذا خطأك-

230
00:18:17,035 --> 00:18:19,776
لقد ظننتك قلت
المتجر الآخر , أنا آسف

231
00:18:20,072 --> 00:18:22,286
سأذهب للسجن أنا لا اُبالي-
كلا , كلا-

232
00:18:22,287 --> 00:18:24,975
ساعدوني هنا-
أحضروا بعض المسكنات-

233
00:18:24,975 --> 00:18:26,520
بالأعلى في الحمام
ستجدها في خزانة الأدويه

234
00:18:26,520 --> 00:18:28,941
يجب أن نوقف النزيف الآن
لو ذهبت أنت كنت عدت فوراً

235
00:18:28,941 --> 00:18:31,475
بل أحضرها أنت و لا تصيح
في وجهي أمام المستجدين

236
00:18:32,265 --> 00:18:33,982
كيفين" سنعتني بك , حسناً؟"

237
00:18:33,982 --> 00:18:35,763
يا إلهي
اللعنه

238
00:18:36,956 --> 00:18:39,198
ماذا أنت فاعل؟-
هل أطلب الإسعاف؟-

239
00:18:39,198 --> 00:18:42,684
أين عقلك؟ قلنا لا مستشفيات
و أين ستذهب به الإسعاف؟

240
00:18:42,684 --> 00:18:43,900
أحضر المزيد من المناشف

241
00:18:43,900 --> 00:18:46,575
أجبني أين تذهب سيارات
الإسعاف "آدام"؟

242
00:18:47,409 --> 00:18:49,727
إلى المستشفيات
حسناً؟

243
00:18:50,543 --> 00:18:55,067
لن نذهب بك لمستشفى حتى
لا تُسجن و العون قادم

244
00:18:55,067 --> 00:18:56,088
تماسك لأجل خاطري

245
00:18:56,088 --> 00:18:57,043
لقد أحضرت المسكنات

246
00:18:58,765 --> 00:19:00,559
بين" جاء"-
اُريد بعض الماء-

247
00:19:02,263 --> 00:19:03,411
لا بأس , لا بأس

248
00:19:03,411 --> 00:19:04,567
تناولها

249
00:19:04,839 --> 00:19:06,372
إفتح فمك-
هيا , هيا-

250
00:19:07,466 --> 00:19:08,820
حسناً يا صديقي

251
00:19:09,648 --> 00:19:11,939
كيفين" اُنظر لي , اُنظر لي"-
ما هذا؟-

252
00:19:12,365 --> 00:19:13,963
تعال هنا
تعال هنا

253
00:19:15,736 --> 00:19:17,758
ظننت أن النزيف من يده أو
شئ ما إنه مصاب في

254
00:19:17,758 --> 00:19:20,187
مصاب في كتفه , اُنظر
هل بوسعك مساعدتنا؟

255
00:19:24,194 --> 00:19:26,870
خذوه لمستشفى أو إستدعوا
إسعافاً لماذا أحضرتوه هنا

256
00:19:26,870 --> 00:19:28,324
أردنا أن نفكر في
أفضل حل

257
00:19:28,324 --> 00:19:30,568
أفضل حل هو إخراجه من هنا

258
00:19:30,568 --> 00:19:32,568
إذاً هل تقول أنك لا
تستطيع فعل شئ؟

259
00:19:33,368 --> 00:19:34,880
أنا طالب طب ماذا
تريدني أن أفعل؟

260
00:19:35,373 --> 00:19:36,907
ألم نقل لكِ أن تغادري؟

261
00:19:37,268 --> 00:19:38,643
إن نظارتي بالأعلى

262
00:19:38,643 --> 00:19:41,693
ألا ترين أن هناك شئ
أهم من ذلك الآن؟

263
00:19:41,693 --> 00:19:42,905
"جاكسون"

264
00:19:43,351 --> 00:19:44,502
إفعل شيئاً

265
00:19:45,020 --> 00:19:46,503
أين نظارتكِ؟-
فوق بغرفة النوم-

266
00:19:46,503 --> 00:19:48,412
اُخرجي و ساُحضرها
لكِ , حسناً؟

267
00:19:50,330 --> 00:19:51,542
ماذا تريدني أن أفعل هنا؟

268
00:19:51,542 --> 00:19:53,931
أنا لا أعرف ما الذي اُريدك أن تفعل
ساعدنا

269
00:19:53,931 --> 00:19:56,406
ساُساعدكم في إحضار تاكسي
للذهاب به للمستشفى

270
00:19:56,406 --> 00:19:59,724
أو اُساعدكم في الإتصال بالنجده
ما الذي تفكر فيه؟

271
00:19:59,724 --> 00:20:01,497
إلقي عليه نظره و حسب

272
00:20:16,938 --> 00:20:18,468
ماذا؟
ماذا؟

273
00:20:18,468 --> 00:20:21,433
أخبرني هل لديك الوقت
لتفعل له أي شئ؟

274
00:20:23,140 --> 00:20:24,630
نعم أو لا
بين"؟"

275
00:20:24,630 --> 00:20:26,369
لا أدري أنا لست طبيباً
لا أدري

276
00:20:26,369 --> 00:20:28,235
هل أنت متأكد أن المستشفى و الإسعاف

277
00:20:28,235 --> 00:20:30,179
ليست أفضل فكره؟-
أخرجوه من هنا-

278
00:20:30,683 --> 00:20:32,356
و خذوا منه محموله أيضاً

279
00:20:32,356 --> 00:20:33,458
هل أنت جاد؟

280
00:20:35,397 --> 00:20:36,808
أنا اُحاول المساعده

281
00:20:47,909 --> 00:20:49,750
ما خطب هذا الشخص بالداخل

282
00:20:57,382 --> 00:20:58,985
من؟
أي شخص؟

283
00:21:04,577 --> 00:21:06,151
إلى أين أنتِ ذاهبه؟

284
00:21:07,580 --> 00:21:10,097
إذهب و كلمها  , إنصرف
الليله و إبقيها هادئه

285
00:21:10,748 --> 00:21:12,287
هيا-
إنتظري-

286
00:21:12,287 --> 00:21:13,902
أنا جاد إنتظري-
ماذا؟-

287
00:21:16,587 --> 00:21:19,372
دعيني اُوصلكِ للمنزل
سأسير معكِ للمنزل

288
00:21:21,093 --> 00:21:22,213
تعال
تعال

289
00:21:22,213 --> 00:21:24,918
الاُمور سارت بشكل خاطئ الليله
و أنا آسف

290
00:21:24,918 --> 00:21:26,799
و لكن ليس لدينا
وقت لمناقشة هذا

291
00:21:26,799 --> 00:21:28,532
سنأخذه إلى المستشفى

292
00:21:31,763 --> 00:21:34,340
هذا رائع , شكراً-
لكني اُريد مساعدتك حسناً؟-

293
00:21:35,218 --> 00:21:36,173
سأفعل ما تريد

294
00:21:36,173 --> 00:21:39,064
اُريد منك العوده للمتجر و إحضار
شريط المراقبه من صديقك

295
00:21:41,257 --> 00:21:43,309
هل تطلب مني العود للمتجر
الذي قمنا بسرقته؟

296
00:21:43,309 --> 00:21:46,137
نعم إنك تعرف الشاب الذي هناك
و اُريد منك إحضار الشريط

297
00:21:46,137 --> 00:21:49,063
و نحن مازالت لدينا فرصه
و تسألني أية أسأله فقط إذهب

298
00:21:49,063 --> 00:21:51,487
لو لم تكن علينا أدله في المتجر
فسنخرج من هذا المأزق

299
00:21:51,487 --> 00:21:53,555
يجب أن أذهب مع "كيفين" للمستشفى

300
00:21:53,555 --> 00:21:55,224
إرسل شخصاً غيري

301
00:21:55,224 --> 00:21:57,980
أنت من يعرف البائع و أنا أعرف
"أنك تريد مساعدة "كيفين

302
00:21:57,980 --> 00:22:00,010
لكن أفضل طريقه لمساعدته
هي بإحضار الشريط

303
00:22:00,010 --> 00:22:01,601
إن وجدت الشرطه هناك غادر

304
00:22:01,601 --> 00:22:03,757
جراهام" سيأخذك"
و إذهبوا على الفور

305
00:22:03,757 --> 00:22:06,557
مازالت أمامنا الفرصه للهروب بجلدنا
أسرعوا

306
00:22:44,785 --> 00:22:45,891
"مايك"

307
00:22:46,560 --> 00:22:47,837
هل أنت بخير يا رجل؟

308
00:22:49,313 --> 00:22:51,713
مايك" أنا "آدم" أتيت لمساعدتك"
يجب أن تنهض

309
00:22:51,713 --> 00:22:54,001
لقد عدت-
هيا يا رجل-

310
00:22:55,298 --> 00:22:57,960
لقد أتينا لمساعدتك
توقف , توقف

311
00:23:05,692 --> 00:23:07,185
أنا آسف جداً

312
00:23:18,891 --> 00:23:20,413
هل تعرف أنك أصبت
صديقنا "كيفين" ؟

313
00:23:22,328 --> 00:23:24,668
هل هو بخير؟-
سيكون بخير-

314
00:23:24,997 --> 00:23:26,473
أنا آسف لما حدث

315
00:23:26,473 --> 00:23:28,499
و سنخرج فور تأكدنا من أن
كل شئ على ما يرام

316
00:23:28,847 --> 00:23:30,288
لكننا بحاجه لخدمه منك

317
00:23:31,511 --> 00:23:34,695
نعم أي خدمه
عليك اللعنه

318
00:23:35,385 --> 00:23:37,122
تصرف أنت , أنا ساُنظف

319
00:23:42,233 --> 00:23:44,978
"إسمعني يا "مايك
اُريدك أن تساعدني

320
00:23:45,420 --> 00:23:47,708
أنا آسف لكننا نريد
شريط المراقبه

321
00:23:47,708 --> 00:23:49,511
شريط المراقبه؟

322
00:23:49,799 --> 00:23:53,418
اُريدك أن تعطيه لنا-
اُريدك أن تذهب للجحيم-

323
00:23:53,418 --> 00:23:55,876
إعطنا الشريط و سننسى أنك
أطلقت النار على أحدهم

324
00:23:55,876 --> 00:23:58,694
لقد أتيتم لسرقتي حسناً؟
و لن اُرحب بكم

325
00:23:58,694 --> 00:24:00,976
يجب أن تتأكد أننا لم نقصد
حدوث هذا حسناً؟

326
00:24:01,203 --> 00:24:03,641
و أنا أطلب منك كصديق
أن تعطيه لنا أرجوك

327
00:24:03,641 --> 00:24:06,549
و أنا اُخبرك كصديق أنني ليس
بوسعي إعطاءكم الشريط

328
00:24:06,549 --> 00:24:09,616
سنأخذه نحن-
دعني اُكمل يا أحمق-

329
00:24:09,616 --> 00:24:12,515
لا يمكنني أعطاءكم الشريط
لأنه لا يوجد شريط

330
00:24:14,206 --> 00:24:15,503
و ما هذا؟

331
00:24:15,503 --> 00:24:18,268
لدينا الكاميرا و الشاشه
هذا كل ما هنالك

332
00:24:18,268 --> 00:24:21,474
لقد تعطل مسجل الشرائط
و لم نصلحه

333
00:24:21,474 --> 00:24:23,346
نبقيه هنا كتمويه

334
00:24:24,596 --> 00:24:26,787
إذاً لم يتم تسجيل ما حدث؟-
كلا-

335
00:24:27,100 --> 00:24:30,228
ماذا يفعل هذا الأحمق هناك-
هل سمعت هذا؟-

336
00:24:30,228 --> 00:24:31,964
إني اُنظف الآثار

337
00:24:33,418 --> 00:24:34,854
هل إتصلت بالشرطه؟

338
00:24:35,241 --> 00:24:37,018
لقد ظللت ملقى على
الأرض و حسب

339
00:24:37,018 --> 00:24:40,581
ألم يأتي لك أحد؟-
لا أدري فقد كنت غائباً عن الوعي-

340
00:24:42,013 --> 00:24:43,537
حسناً , هل إنتهيت؟

341
00:24:43,537 --> 00:24:44,988
إنتظر

342
00:24:45,605 --> 00:24:47,433
لن أنتظر يجب أن نرحل

343
00:24:50,073 --> 00:24:52,060
هل الاُمور بخير؟-
نعم-

344
00:24:52,931 --> 00:24:54,540
هيا نرحل من هنا

345
00:25:13,347 --> 00:25:15,138
حسناً , هيا نرحل من هنا

346
00:25:18,202 --> 00:25:22,329
نعم إنتظر
"في "وود سايد

347
00:25:23,558 --> 00:25:26,637
كلا لن أبقى على الهاتف-
ماذا تفعل؟-

348
00:25:27,136 --> 00:25:28,771
قلتم أنكم ستغادرون فطلبت الشرطه

349
00:25:28,771 --> 00:25:31,864
يجب أن نتحدث سوياً-
يجب أن نوحد ما سنقوله-

350
00:25:31,864 --> 00:25:33,904
ماذا ستقول للشرطه؟-
لا أدري-

351
00:25:33,904 --> 00:25:35,776
ربما أقول أن مسلحاً إقتحم المكان

352
00:25:35,776 --> 00:25:37,582
فأطلقت عليه النار و لكنه
أوسعني ضرباً

353
00:25:37,582 --> 00:25:40,150
هل تعرف ما ستقوله حقاً؟-
كلا يا رجل لا أدري-

354
00:25:40,150 --> 00:25:41,333
لماذا كل هذا
الأسأله؟

355
00:25:41,333 --> 00:25:44,738
و فيما تظن الأسأله؟
إننا نحاول الإبتعاد عن المشاكل

356
00:25:44,738 --> 00:25:47,661
و لهذا قل إن بعض البلطحيه
أتوا و أطلقوا النار

357
00:25:47,661 --> 00:25:50,828
البلطجيه؟ إنك تقصد السود
أليس كذلك؟

358
00:25:50,828 --> 00:25:52,061
كلنا سواسيه

359
00:25:52,061 --> 00:25:53,903
كلا لو قلت إنهم سود

360
00:25:53,903 --> 00:25:55,728
فلن تبحث الشرطه عن
مجوعة أصدقاء بيض

361
00:25:55,728 --> 00:25:59,219
فقل إنهم شخصان سود
يجب أن تساعدنا

362
00:25:59,219 --> 00:26:01,355
حسناً أنا سأساعدكم
أياً ما كان الأمر

363
00:26:01,355 --> 00:26:02,450
فماذا ستقول؟

364
00:26:02,450 --> 00:26:04,258
إنك تخيفني
إن الشرطه في الطريق

365
00:26:04,258 --> 00:26:05,876
هل اُخيفك الآن؟

366
00:26:05,955 --> 00:26:08,361
كفى , كفى , كفى

367
00:26:08,361 --> 00:26:10,179
هل ستساعدنا؟
هذا كل ما اُريد معرفته

368
00:26:10,179 --> 00:26:11,559
هل تسمع أصوات سيارات الشرطه؟

369
00:26:11,559 --> 00:26:12,854
"مايك"-
ماذا ستقول؟-

370
00:26:12,854 --> 00:26:14,238
مايك هل ستحمينا أم لا؟

371
00:26:14,238 --> 00:26:15,957
هل ستحمينا؟

372
00:26:16,227 --> 00:26:18,078
إبق قريباً من
هنا لتعرف

373
00:26:31,756 --> 00:26:33,495
هل أحضرتم الشريط؟-
لا يوجد شريط-

374
00:26:33,495 --> 00:26:35,396
إن كاميرا المراقبه لا تعمل
و لا يوجد شريط

375
00:26:35,396 --> 00:26:36,805
هل أنت متأكد-
نعم-

376
00:26:36,805 --> 00:26:38,374
هل أنتم واثقون؟-
قلت لك نعم-

377
00:26:38,374 --> 00:26:40,855
هذا رائع
هل نحن آمنون إذاً؟

378
00:26:42,999 --> 00:26:44,710
ماذا؟
ما الأمر؟

379
00:26:46,990 --> 00:26:47,421
اللعنه

380
00:26:47,421 --> 00:26:49,109
ما هذا؟

381
00:26:49,536 --> 00:26:51,515
"هذا "مايك-
أعرف من يكون-

382
00:26:51,515 --> 00:26:53,972
لماذا أحضرتوه؟ أعيدوه
أنا قلت أحضروا الشريط

383
00:26:53,972 --> 00:26:55,895
إنه هو الشريط
كان سيخبر الشرطه عنا

384
00:26:55,895 --> 00:26:57,798
لقد إختطفتم رهينه-
لم يكن أمامنا خيار-

385
00:26:57,798 --> 00:26:59,761
إنه لم يشأ أن يغطينا و الشرطه
كانت في الطريق

386
00:26:59,761 --> 00:27:01,350
هذه هي الطريقه
الوحيده لحمايتنا

387
00:27:01,350 --> 00:27:03,683
و ماذا سيحدث عندما تأتي الشرطه
و لا يجدوه يا حمقي؟

388
00:27:03,683 --> 00:27:05,152
نعم
قل له

389
00:27:07,666 --> 00:27:08,956
اللعنه

390
00:27:09,342 --> 00:27:11,215
نحن لا نعرف هذا الشخص
أليس كذلك؟

391
00:27:12,399 --> 00:27:15,187
النجده
ساعدوني أرجوكم

392
00:27:15,401 --> 00:27:16,843
أنا هنا

393
00:27:18,173 --> 00:27:20,202
ساعدوني أرجوكم
أنا هنا

394
00:27:20,202 --> 00:27:21,629
النجده

395
00:27:23,099 --> 00:27:24,634
النجده

396
00:27:28,188 --> 00:27:29,887
فلنأخذه للداخل

397
00:27:31,617 --> 00:27:33,277
فلنأخذ نفساً عميقاً

398
00:27:33,277 --> 00:27:35,359
هل حقاً نحن
نريد فعل هذا؟

399
00:27:42,462 --> 00:27:44,337
هل أختطفتم رهينه؟

400
00:27:45,449 --> 00:27:47,196
لماذا هو مازال هنا؟

401
00:27:49,098 --> 00:27:50,748
لماذا هو مازال هنا؟-
إهدأ-

402
00:27:50,748 --> 00:27:52,270
لقد قلت أنك ستذهب
به للمستشفى

403
00:27:52,270 --> 00:27:54,288
إنك لا تدري إلى من تتحدث
تعال , تعال

404
00:27:59,357 --> 00:28:02,408
قبل كل شئ إخرس
بين" إتصل بطبيب"

405
00:28:02,408 --> 00:28:04,890
طبيب حقيقي و سيأتي
"فوراً و يعتني ب"كيفين

406
00:28:04,890 --> 00:28:07,758
و لم نأخذه للمستشفى
لأننا أوقفنا النزيف

407
00:28:07,758 --> 00:28:09,736
أنا لا أفهم لماذا لا نستطيع
إحضار المساعده له

408
00:28:09,736 --> 00:28:11,265
لقد أخبرتك

409
00:28:11,265 --> 00:28:13,213
الطبيب قادم

410
00:28:13,213 --> 00:28:14,493
"و سيعتني ب"كيفين

411
00:28:14,493 --> 00:28:17,360
و لماذا نذهب به إلى طبيب
مادام الطبيب قادم لنا

412
00:28:17,360 --> 00:28:18,830
إنها نفس الشئ

413
00:28:19,046 --> 00:28:20,849
هذا تصرف جيد

414
00:28:21,221 --> 00:28:24,027
لكن إختطاف شخص لم
يسهل الاُمور علينا

415
00:28:24,027 --> 00:28:26,080
إذهب و ناقش صديقك بشأن هذا

416
00:28:26,080 --> 00:28:28,051
و هل تركته يتخذ القرار؟

417
00:28:29,492 --> 00:28:31,461
"أنت القائد يا "آدم

418
00:28:32,543 --> 00:28:36,747
من المفترض أن تقود
إنك خليفتي

419
00:28:36,747 --> 00:28:39,353
أنا بحاجه لك
و "كيفين" بحاجه لك

420
00:28:40,210 --> 00:28:41,184
الآخرين

421
00:28:42,525 --> 00:28:44,478
الآخرين مجرد معاتيه

422
00:28:44,677 --> 00:28:46,998
جراهام" أنت محق"
"إنه "سكوت

423
00:28:47,429 --> 00:28:51,382
بل أنت و أنت تثبت
هذا لي بتماسكك

424
00:28:51,631 --> 00:28:53,778
حسناً؟ "كيفين" سيكون
على ما يرام

425
00:28:53,778 --> 00:28:56,245
كيفين" سيكون على"
ما يرام , حسناً؟

426
00:28:56,245 --> 00:28:59,368
و الآن يجب أن نقرر ما
سنفعله مع البائع

427
00:29:01,044 --> 00:29:03,293
أنا متأكد من أنه سيغطينا
إنه قال لي في السياره

428
00:29:03,293 --> 00:29:05,229
أنه سيخبر الشرطه
أنهما شخصان سود

429
00:29:05,229 --> 00:29:07,794
لقد كان يصرخ أمام المنزل
للتو طالباً النجده

430
00:29:07,794 --> 00:29:10,781
كيف تضمن أنه سيقول هذا؟-
رأيي أن بوسعنا الثقه به-

431
00:29:10,995 --> 00:29:15,857
هذا لا دخل له بالثقه فنحن لن
نتمنى فقط أن يقول ما نريد

432
00:29:15,857 --> 00:29:16,676
"جراهام"

433
00:29:16,835 --> 00:29:17,973
نعم

434
00:29:22,271 --> 00:29:24,688
هذه مهمتك فأنت من إختطفته-
ماذا؟-

435
00:29:24,688 --> 00:29:26,822
آدم" أخبرني أن البائع سيقول"
أن الفاعل شخصان سود

436
00:29:26,822 --> 00:29:28,459
و نريد أن نتأكد من
أنهما لن يتحولا

437
00:29:28,459 --> 00:29:30,014
إلى شخصين بيض
من مجموعة اُخوه

438
00:29:30,014 --> 00:29:31,116
عندما تستجوبه الشرطه

439
00:29:31,116 --> 00:29:34,143
كيف سنفعل هذا؟-
"ظننت أننا سنستخدم قصة "آدم-

440
00:29:34,143 --> 00:29:35,552
قصة "آدم"؟
أي قصه؟

441
00:29:35,823 --> 00:29:37,888
ألم تخبره؟-
يخبرني بماذا؟-

442
00:29:37,888 --> 00:29:40,347
هذه القصه لن تساعدنا

443
00:29:40,347 --> 00:29:41,905
هلا أخبرتموني بما يجري

444
00:29:41,905 --> 00:29:43,773
آدم" يعرف اشياء عن البائع"
منذ الدراسه الثانويه

445
00:29:43,998 --> 00:29:45,873
آدم" يعرف أشياء منذ"
حسناً

446
00:29:45,873 --> 00:29:49,123
كيف سيساعدنا هذا؟-
إنه يعرف عنه أشياء خطيره-

447
00:29:49,123 --> 00:29:51,301
و كل ما علينا أن نوضح له

448
00:29:51,301 --> 00:29:53,758
أنه إن أخبر الشرطه عنا
سنخبر الشرطه عنه

449
00:29:53,758 --> 00:29:55,675
إنك لا تفهم لو أنني أخبرت الشرطه

450
00:29:55,675 --> 00:29:57,627
بما أعرفه عنه فلن
يصنع هذا فارقاً

451
00:29:57,627 --> 00:30:00,646
فقد سمعوه ملايين المرات بالفعل
إنها مجرد إشاعه

452
00:30:00,646 --> 00:30:03,583
و ليس لدي دليل حقيقى
اُجبره به على الصمت

453
00:30:03,583 --> 00:30:05,562
إذاً نحن بحاجه لدليل إثبات

454
00:30:05,562 --> 00:30:08,024
و لو وجدناه هل سيكون وسيلة ضغط؟-
بالضبط-

455
00:30:08,316 --> 00:30:09,633
نعم

456
00:30:10,634 --> 00:30:12,472
حسناً ما هي قصتك؟

457
00:30:12,472 --> 00:30:15,650
بل الأفضل أن تخبرنا
كيف نثبتها

458
00:30:30,043 --> 00:30:31,510
يا إلهي

459
00:30:35,212 --> 00:30:37,586
إنهما شحصان أسودان
حسناً؟

460
00:30:37,586 --> 00:30:39,458
سأفعل ما تريدون

461
00:30:40,331 --> 00:30:41,778
هل يمكنني الذهاب؟

462
00:30:41,778 --> 00:30:44,902
لماذا لم تقل هذا مبكراً؟-
هذا ما كنت سأقوله-

463
00:30:44,902 --> 00:30:48,538
و لو كنت أعلم أنكم ستختطفوني
كنت أوضحت لكم ذلك

464
00:30:49,859 --> 00:30:51,769
اُنظر يا رجل أنا

465
00:30:51,769 --> 00:30:54,263
أنا لا اُريد الحديث مع الشرطه
حسناً؟

466
00:30:54,263 --> 00:30:56,413
شخصان أسودان سرقا المتجر

467
00:30:56,413 --> 00:30:58,076
و عندما عادا من أجل
شريط المراقبه

468
00:30:58,076 --> 00:31:01,168
إختطفاني و ألقيا
بي خارج البلده

469
00:31:01,168 --> 00:31:02,461
حسناً؟

470
00:31:02,875 --> 00:31:04,408
هل يمكنني الذهاب؟

471
00:31:05,174 --> 00:31:07,637
هل هذا هو ما ستقوله؟-
نعم-

472
00:31:08,505 --> 00:31:11,188
هل تعدني؟-
قلت لك نعم , اللعنه-

473
00:31:12,096 --> 00:31:13,862
و كيف أتأكد من هذا؟

474
00:31:17,120 --> 00:31:20,371
عليك أن تثق بي-
أثق بك الآن؟-

475
00:31:20,371 --> 00:31:22,923
كنت تثق بي في السابق
و يمكنك الثقه بي الآن

476
00:31:26,487 --> 00:31:28,330
حسناً
لكن

477
00:31:29,401 --> 00:31:32,140
يجب أن تتذكر أنني
أعرف عنك أشياء

478
00:31:32,140 --> 00:31:34,485
هذا صحيح
أنا متأكد من ذلك

479
00:31:35,348 --> 00:31:37,704
أشياء منذ المدرسه الثانويه
و هي ليست أشياء جيده

480
00:31:39,154 --> 00:31:40,724
لا تتصنع الغباء

481
00:31:42,876 --> 00:31:44,985
إنك تعرف عما أتحدث
أليس كذلك؟

482
00:31:46,499 --> 00:31:49,106
تلك الفتاه في
حفل ناشئي كرة السله

483
00:31:51,588 --> 00:31:54,200
لقد فعلتم معها أشياء دنيئه-
كلا هذا هراء-

484
00:31:54,200 --> 00:31:56,770
ألم تفعلوا بها شيئاً؟
أنا متأكد أنكم فعلتم

485
00:31:56,770 --> 00:31:59,090
لابد أن تتأكد مما تقول
إنك لا تعرف عني شيئاً

486
00:31:59,090 --> 00:32:02,759
إسمع أنا لا يعنيني سواءاً
قلت أنك فعلت أم لا

487
00:32:02,759 --> 00:32:06,206
كل ما يهمني هو أنك لو
وشيت بنا سأشي بك

488
00:32:06,206 --> 00:32:08,919
ثم يعود كل ماحدث
تلك الليله من جديد

489
00:32:08,919 --> 00:32:10,827
لماذا أسقطوا عنك التهم؟

490
00:32:10,827 --> 00:32:12,446
لأن أحداً لم يتحدث

491
00:32:12,766 --> 00:32:14,334
حتى الآن

492
00:32:16,660 --> 00:32:17,845
إسمع

493
00:32:18,198 --> 00:32:19,903
ربما أنت لم تفعل شيئاً خاطئاً

494
00:32:19,903 --> 00:32:23,476
و ربما ستأخذهم الرحمه بك
لأنك الوحيد الذي رأف بالفتاه

495
00:32:23,476 --> 00:32:26,397
و وضعت واقياً ذكرياً على عصا
المكنسه التي أدخلتوها فيها

496
00:32:26,397 --> 00:32:28,584
قلت أني لن اُخبر أحداً
حسناً

497
00:32:28,891 --> 00:32:31,553
فماذا تريد مني؟-
إذاً أنت تعترف بهذا؟-

498
00:32:31,993 --> 00:32:34,061
هل تقر؟-
إنك تعرف أن هذا ليس ما حدث-

499
00:32:34,061 --> 00:32:35,543
"قل لي ما الذي حدث "مايك

500
00:32:35,543 --> 00:32:39,058
حسناً أنا كنت هناك
و لا اُجادل في هذا

501
00:32:39,058 --> 00:32:40,950
لكن الذي قيل عني

502
00:32:43,360 --> 00:32:44,845
ما هذا الصوت؟

503
00:32:45,114 --> 00:32:46,620
هل سمعتم هذا؟

504
00:32:46,620 --> 00:32:48,554
ماذا؟-
ذلك الصوت هل سمعتم هذا؟-

505
00:32:49,231 --> 00:32:50,992
أنا لم أسمع شيئاً

506
00:32:50,992 --> 00:32:54,722
ما هذه الأصوات؟-
لا توجد أصوات فقط قل لي ماذا فعلت-

507
00:32:54,722 --> 00:32:58,351
ما الذي في جيبك-
لا شئ فقط أكمل ما كنت ستقوله-

508
00:32:58,351 --> 00:32:59,964
ما الذي تحاول فعله؟

509
00:32:59,964 --> 00:33:02,161
ما الذي تحاول فعله بي؟

510
00:33:04,618 --> 00:33:06,278
عليك اللعنه

511
00:33:06,278 --> 00:33:09,033
أنا اُحاول أن اُساعدك
و أنت تحاول تسجيل إعتراف لي

512
00:33:09,069 --> 00:33:10,668
ما الذي يمكنك أن تمنحه لنا؟

513
00:33:10,823 --> 00:33:14,273
ماذا تعني بهذا؟-
أنا اُحاول مساعدتك الآن ألا تفهم؟-

514
00:33:14,273 --> 00:33:16,182
أنا اُحاول مساعدتك
أنا أثق بك

515
00:33:16,182 --> 00:33:19,029
و لكن وعدك فقط لن
يكفي لاُعيدك لمنزلك

516
00:33:19,029 --> 00:33:20,762
يجب أن تخبرني ماذا فعلت

517
00:33:21,127 --> 00:33:23,784
لن يسمع أحد هذا الشريط
إنه مجرد تأمين

518
00:33:23,784 --> 00:33:26,030
مادام أحداً لن يسمعه
ففيما تحتاجه؟

519
00:33:26,030 --> 00:33:28,163
فقط قل لي ماذا فعلت
حسناً؟

520
00:33:28,325 --> 00:33:29,721
هيا

521
00:33:36,386 --> 00:33:38,043
هناك مستجد ينزف فوق

522
00:33:38,043 --> 00:33:40,616
هل تعتقد أنهم سيرأفون
بك يا "مايك"؟

523
00:33:41,377 --> 00:33:42,985
هل تعتقد ذلك؟

524
00:33:47,730 --> 00:33:50,015
لماذا لا تتحدث؟

525
00:33:50,015 --> 00:33:51,608
هل هذا موقفك؟

526
00:33:52,001 --> 00:33:53,604
ألن تقول أي شئ؟

527
00:33:56,627 --> 00:33:58,501
كنت أتمنى أن تساعدني
"في هذا "مايك

528
00:33:58,501 --> 00:34:00,540
لأني الشخص الطيب بينهم

529
00:34:00,540 --> 00:34:02,274
الآن هم من سيتولون أمرك

530
00:34:03,417 --> 00:34:05,238
هل تعرف لماذا أحضروك هنا؟

531
00:34:05,238 --> 00:34:07,244
لنفس السبب الذي يحضروا
لأجله المستجدين

532
00:34:07,244 --> 00:34:10,064
لأن أحداً لن يسمع صراخهم
و هم يؤذونهم

533
00:34:12,104 --> 00:34:14,934
هذه بعض المعلومات
البسيطه عنهم

534
00:34:17,716 --> 00:34:20,234
أنا أعرف بعض المعلومات
البسيطه عنك

535
00:34:21,983 --> 00:34:23,899
إن صديقك ينزف فوق

536
00:34:23,899 --> 00:34:27,949
و أنت حاول أن تسجل إعترافي
بنميمة بعض المراهقين

537
00:34:28,747 --> 00:34:30,827
هذا كل ما أعرفه عنك

538
00:34:32,220 --> 00:34:34,338
و هذا شئ سئ

539
00:34:46,539 --> 00:34:47,794
المزيد من المسكنات

540
00:34:47,794 --> 00:34:49,240
هل نحن بأمان؟-
إنه لا يعمل-

541
00:34:49,240 --> 00:34:51,256
أنا أستخدمه في الفصل دوماً
إنه ليس معطلاً

542
00:34:51,256 --> 00:34:52,970
هذا الصوت يعني
أنه لا يعمل

543
00:34:52,970 --> 00:34:54,340
و هذه كانت فكره غبيه
على أية حال

544
00:34:54,340 --> 00:34:56,863
هل أنت بخير؟-
لا أدري أنا لست بخير-

545
00:34:56,863 --> 00:34:58,345
أصلحه-
كيف؟-

546
00:34:58,345 --> 00:35:00,835
لا أدري لكن "مايك" لن يخرج من
هنا إلا بعد تسجيل إعترافه

547
00:35:00,835 --> 00:35:03,110
إنه لن يعترف مرتين
حسناً؟

548
00:35:03,110 --> 00:35:04,062
"في شارع "باري

549
00:35:04,062 --> 00:35:06,257
"كلا , كلا ليس "بيري
"بل "باري

550
00:35:06,257 --> 00:35:08,078
إلى من يتحدث؟-
إلى الطبيب-

551
00:35:08,078 --> 00:35:10,892
باء ألف راء راء
إنه تائه

552
00:35:12,184 --> 00:35:14,586
نعم-
قل له أن يسرع-

553
00:35:14,586 --> 00:35:16,520
هذا هو من جديد

554
00:35:16,835 --> 00:35:18,476
ماذا؟-
ذلك الصوت-

555
00:35:18,476 --> 00:35:20,952
ثم إستدر يساراً
"في شارع "روزفلت

556
00:35:20,952 --> 00:35:22,549
اُصمت قليلاً

557
00:35:22,549 --> 00:35:24,227
يجب أن اُنهي المكالمه

558
00:35:31,011 --> 00:35:32,812
اللعنه-
ماذا؟-

559
00:35:33,970 --> 00:35:35,815
"إنها اُخت "كيفين-
و ماذا تفعل هنا؟-

560
00:35:35,815 --> 00:35:37,918
لابد أنها سمعت أن أخيها ينزف

561
00:35:39,698 --> 00:35:41,631
هل كنتم تظنون أنكم
ستفلتون بفعلتكم؟

562
00:35:43,045 --> 00:35:44,682
لابد أن نخبأه فوراً

563
00:35:45,048 --> 00:35:47,148
كلا , كلا لا يمكنكم نقله

564
00:35:47,148 --> 00:35:48,474
إنها فكره سيئه

565
00:35:49,901 --> 00:35:51,383
اللعنه

566
00:35:51,383 --> 00:35:52,620
هل كلها دمائي؟

567
00:35:52,835 --> 00:35:53,632
اللعنه

568
00:35:53,632 --> 00:35:55,187
"بين"

569
00:35:56,271 --> 00:35:57,636
إنه نزف الكثير

570
00:35:57,636 --> 00:36:00,291
ألم تقل أنك أوقفته؟-
آسف لم أكن أعرف بهذا-

571
00:36:02,751 --> 00:36:04,630
اُخرجوا يا ملاعين

572
00:36:05,645 --> 00:36:07,391
هل تسمعوني؟

573
00:36:10,363 --> 00:36:11,608
يا إلهي

574
00:36:12,354 --> 00:36:13,472
يا إلهي

575
00:36:13,472 --> 00:36:14,504
هيا

576
00:36:16,277 --> 00:36:18,736
بين" إبق معه و أوقف النزيف"

577
00:36:20,333 --> 00:36:22,263
هل أنت واثق من قدرتك
على إيقاف النزيف؟

578
00:36:25,176 --> 00:36:27,182
أنا لا أعرف
إنني لم اُصبح طبيباً بعد

579
00:36:30,798 --> 00:36:32,774
"إفتح الباب يا "فرانك

580
00:36:33,232 --> 00:36:34,725
إفتح الباب

581
00:36:34,990 --> 00:36:37,783
اُقسم بالله لو
لم تفتح الباب

582
00:36:37,783 --> 00:36:40,714
سأتصل بالشرطه ليقبضوا عليكم-
هل جننتِ؟-

583
00:36:40,714 --> 00:36:42,455
"إفتح الباب يا "فرانك

584
00:36:44,293 --> 00:36:45,538
ماذا تريدين؟

585
00:36:46,295 --> 00:36:48,256
"لا تتصنع الجهل يا "فرانك

586
00:36:51,041 --> 00:36:52,663
أنت تعلم لماذا جئنا

587
00:36:57,195 --> 00:36:59,142
نريد مقعد المرحاض

588
00:36:59,243 --> 00:36:59,802
ماذا؟

589
00:36:59,802 --> 00:37:02,628
نريد مقعد المرحاض
و الملابس الداخليه

590
00:37:02,628 --> 00:37:06,000
و أي شئ سرقتموه من منزلنا

591
00:37:06,000 --> 00:37:07,593
هل سرقتم تلك الأشياء؟

592
00:37:07,986 --> 00:37:10,470
لقد سأمت من هذا-
أسرع يا أحمق و أحضرها-

593
00:37:10,470 --> 00:37:12,373
إنها بالأعلى-
إذهب-

594
00:37:12,373 --> 00:37:14,504
لو صحت بوجهي أمام المستجدين مره
اُخرى اُقسم بالله

595
00:37:14,504 --> 00:37:16,787
إنها فوق بالصالون الذي
"يوجد به "كيفين

596
00:37:16,894 --> 00:37:18,003
كيفين"؟"

597
00:37:18,680 --> 00:37:20,785
أيها الأحمق إذهب و أحضرها

598
00:37:23,294 --> 00:37:24,380
كيفين" اُنظر لي"

599
00:37:26,276 --> 00:37:27,628
إعطه بعض الماء

600
00:37:29,123 --> 00:37:30,890
هل حضر الطبيب؟

601
00:37:32,656 --> 00:37:34,220
كلا , ليس بعد

602
00:37:34,777 --> 00:37:36,758
إنك تبلي بلاءاً
حسناً يا رجل

603
00:37:36,758 --> 00:37:39,248
ماذا تعني بهذا؟

604
00:37:40,075 --> 00:37:42,283
كيفين" غائب عن الوعي"
لتناول الحبوب المخدره

605
00:37:42,283 --> 00:37:44,159
هل "كيفين" هو من
فعل ذلك؟

606
00:37:45,466 --> 00:37:47,837
إن معه مفتاح لمنزلنا أليس كذلك؟-
لا أدري-

607
00:37:48,796 --> 00:37:52,488
أعد أغراضنا-
إهدأي-

608
00:37:52,488 --> 00:37:54,416
أنت دفعته لفعل ذلك
أليس كذلك؟

609
00:37:54,416 --> 00:37:59,025
إنك دفعته لذلك و هو الآن
يختبئ مثل الجبناء

610
00:37:59,025 --> 00:38:01,201
"إهدأي يا "إيميلي
إهدأي

611
00:38:03,827 --> 00:38:04,935
خذيها

612
00:38:05,812 --> 00:38:07,186
هيا بنا يا فتيات

613
00:38:11,292 --> 00:38:12,657
ما هذا؟

614
00:38:12,657 --> 00:38:14,973
العين بالعين

615
00:38:15,528 --> 00:38:16,843
"إيميلي"

616
00:38:22,230 --> 00:38:24,303
اللعنه الممشى
تشتعل به النيران

617
00:38:36,144 --> 00:38:38,360
سأطلب الشرطه أيها اللعين

618
00:38:38,360 --> 00:38:40,236
كلا "إيميلي" لا تتصلي بالشرطه

619
00:38:40,236 --> 00:38:44,266
ساُخبرهم أنكم إقتحمتم منزلنا
و سرقتم هذه الأشياء

620
00:38:46,686 --> 00:38:49,102
"يجب أن نخرج "مايك
و "كيفين" من المنزل فوراً

621
00:38:59,604 --> 00:39:00,634
اللعنه

622
00:39:00,910 --> 00:39:02,165
اللعنه

623
00:39:05,346 --> 00:39:06,772
اللعنه

624
00:39:06,772 --> 00:39:08,928
اللعنه
اللعنه

625
00:39:08,928 --> 00:39:10,873
هل أنتِ بخير؟-
نعم-

626
00:39:10,873 --> 00:39:12,273
هل أنتِ بخير؟-
اللعنه-

627
00:39:12,273 --> 00:39:14,400
أنا آسفه-
هيا-

628
00:39:15,037 --> 00:39:18,080
إيميلي" ماذا فعلتي؟"-
أنا آسفه جداً-

629
00:39:18,080 --> 00:39:19,762
أنا آسفه جداً

630
00:39:20,752 --> 00:39:22,266
ماذا تفعلين؟
ماذا تفعلين؟

631
00:39:22,266 --> 00:39:24,106
سأطلب الشرطه-
كلا , كلا-

632
00:39:24,106 --> 00:39:26,155
سأطلب الشرطه-
لا يمكنكِ فعل هذا-

633
00:39:26,155 --> 00:39:28,254
لا يمكنكِ فعل هذا-
إنها حادثه-

634
00:39:28,836 --> 00:39:30,210
"جراهام" إذهب و أحضر "بين"

635
00:39:30,210 --> 00:39:31,386
أغلقي الهاتف
أغلقي الهاتف

636
00:39:31,386 --> 00:39:33,957
لا يمكنكِ فعل هذا
"أحضر "بين

637
00:39:34,368 --> 00:39:37,053
أرجوكم اُدخلوا منازلكم
لا يوجد ما تشاهدونه هنا

638
00:39:37,053 --> 00:39:39,813
أنا لا أستطيع-
أغلفي الهاتف-

639
00:39:39,813 --> 00:39:42,532
هذه المكالمه لن تساعدكِ
إيميلي" اُنظري لحالكِ"

640
00:39:42,532 --> 00:39:44,077
لقد صدمتي رجل و أنتِ تقودين
تحت تأثير المخدر

641
00:39:44,077 --> 00:39:46,240
و لو طلبتي الشرطه
سيلقون بكِ في السجن

642
00:39:52,462 --> 00:39:53,529
ألم يفيق بعد؟

643
00:39:53,529 --> 00:39:54,558
أين "بين"؟

644
00:39:54,558 --> 00:39:56,479
إنه قادم خلفي , ألم يفيق بعد؟-
كلا , كلا-

645
00:39:58,695 --> 00:40:00,602
دعيني-
دعك من هذا-

646
00:40:01,772 --> 00:40:03,693
اللعنه
"بين"

647
00:40:03,693 --> 00:40:07,305
أين هاتفي؟-
لقد أضعته-

648
00:40:07,669 --> 00:40:09,411
بين" تعال هنا"

649
00:40:09,560 --> 00:40:11,090
هيا بنا

650
00:40:11,935 --> 00:40:13,086
إيميلي" صدمت هذا الرجل"

651
00:40:13,086 --> 00:40:15,357
إيميلي" صدمت هذا الرجل"
هل تستطيع مساعدته؟

652
00:40:19,275 --> 00:40:20,597
اللعنه

653
00:40:20,800 --> 00:40:22,531
هل تستطيع مساعدته؟
هذا ما نود معرفته

654
00:40:22,531 --> 00:40:24,105
فرانك" إنه هو"-
ماذا؟-

655
00:40:24,105 --> 00:40:27,046
إنه الرجل , إنه رجلي-
ماذا؟ هل تمزح؟-

656
00:40:28,817 --> 00:40:30,461
مهلاً , ما الذي يتحدث عنه؟

657
00:40:30,461 --> 00:40:31,954
هذا شئ لا يصدق

658
00:40:31,954 --> 00:40:34,518
عما تتحدثون؟
عما تتحدثون؟

659
00:40:34,518 --> 00:40:37,384
إذهبي لمنزلكِ نحن نعرف الرجل
دعي أحداً يوصلكِ لمنزلكِ

660
00:40:37,384 --> 00:40:40,103
هل هو بخير؟-
لا أدري كيف لي أن أعرف؟-

661
00:40:40,103 --> 00:40:43,041
إنه بخير فقط إجمعي
شتات نفسكِ و غادري

662
00:40:43,041 --> 00:40:45,375
كيف تعرفونه؟-
"إنه صديق "بين-

663
00:40:45,375 --> 00:40:46,954
و كفاكِ ماسببتيه من الضرر
و عودي لمنزلكِ

664
00:40:46,954 --> 00:40:49,309
قبل أن أستدعي
الشرطه ليقبضوا عليكِ

665
00:40:49,526 --> 00:40:50,698
من الأفضل ألا تفعل

666
00:40:50,698 --> 00:40:53,123
من الأفضل ألا
تفعلوا يا ملاعين

667
00:40:53,123 --> 00:40:56,466
سأتصل بالشرطه و اُخبرهم
أنكم سرقتم مرحاضنا

668
00:40:56,466 --> 00:41:01,504
اُقسم أنني ساُخبرهم-
إيميلي" إذهبي من هنا"-

669
00:41:01,504 --> 00:41:03,287
أنا أكرهكم

670
00:41:05,841 --> 00:41:08,588
إذهبوا من هنا
إذهبوا من هنا

671
00:41:11,268 --> 00:41:12,926
أحضر من يساعدك في إدخال
السياره في الجراج

672
00:41:12,926 --> 00:41:13,910
هيا

673
00:41:14,670 --> 00:41:16,452
إذهبا له و لا اُبالي بأي
طريقه تقوما بهذا

674
00:41:16,452 --> 00:41:18,358
لكن أوضحا ل"مايك" أننا
نريد هذا الإعتراف

675
00:41:18,358 --> 00:41:20,312
و أننا لم نعد نمزح

676
00:41:25,526 --> 00:41:28,898
سنجعله يرقد هنا-
يا إلهي , من هو؟-

677
00:41:30,264 --> 00:41:32,045
هل هو الطبيب؟

678
00:41:32,902 --> 00:41:33,757
نعم

679
00:41:36,027 --> 00:41:39,055
اللعنه , ما الذي حدث له؟

680
00:41:39,458 --> 00:41:41,394
اللعنه

681
00:41:42,751 --> 00:41:45,048
اللعنه , إنه يعاني من إرتجاج

682
00:41:45,048 --> 00:41:46,240
إمنحه بعض الوقت

683
00:41:46,240 --> 00:41:48,090
إنه لا يقدر على إبقاء
عيناه مفتوحتان

684
00:41:48,090 --> 00:41:50,682
يجب أن نأتي
بالمساعده لكليهما

685
00:41:53,710 --> 00:41:56,123
هل قلت أنه اُصيب
في ذراعه؟

686
00:41:56,123 --> 00:41:59,166
فرانك" قال لي"-
الإصابه في كتفه-

687
00:42:00,383 --> 00:42:04,332
هل الرصاصه مازالت بالداخل؟-
يوجد ثقب في ظهره-

688
00:42:04,964 --> 00:42:06,878
هل يعاني من مشاكل
في التنفس؟

689
00:42:06,878 --> 00:42:08,635
كلا
أليس كذلك؟

690
00:42:08,635 --> 00:42:10,538
لا أظن ذلك

691
00:42:11,134 --> 00:42:12,523
منذ متى اُصيب؟

692
00:42:12,523 --> 00:42:14,123
منذ ساعه أو إثنتان
على الأكثر

693
00:42:14,123 --> 00:42:15,718
هذا صحيح

694
00:42:16,854 --> 00:42:19,365
لو لم يكن هناك
تهتك بالأنسجه

695
00:42:19,365 --> 00:42:22,022
أعتقد أنه سيكون بخير
لبعض الوقت

696
00:42:22,058 --> 00:42:23,776
لو ماذا تقصد ب"لو"؟

697
00:42:23,776 --> 00:42:27,954
نحن لا نعرف حجم الضرر
و هو نزف الكثير بالفعل

698
00:42:28,325 --> 00:42:30,825
ربما ستواجهون مشكله
خلال ساعتين أو ثلاثه

699
00:42:30,825 --> 00:42:33,089
ساعتين أو ثلاثه؟
من أين عرفت هذا؟

700
00:42:33,089 --> 00:42:35,017
كفاك , هل الخلاصه
أنه بخير؟

701
00:42:35,017 --> 00:42:36,665
لعدة ساعات

702
00:42:36,917 --> 00:42:40,555
كلا , كلا إنه مخطئ
يجب أن ننقله لمستشفى الآن

703
00:42:40,555 --> 00:42:42,698
ظننتك قلت أنك لم
تصبح طبيباً بعد

704
00:42:43,386 --> 00:42:45,701
أنت محق لكني لا يجب
أن أكون طبيباً

705
00:42:45,701 --> 00:42:47,311
لأعرف أن كل النزيف بهذا المعدل

706
00:42:47,311 --> 00:42:51,669
فليس أمامنا الوقت الذي حدده
بل نصفه على الأكثر

707
00:42:51,669 --> 00:42:54,735
هل تمزح؟
إن هذا الرجل بحاجه للمساعده

708
00:42:54,735 --> 00:42:57,081
يجب أن ننقل "كيفين" فوراً
هذا الطبيب لا يستطيع المساعده

709
00:42:57,081 --> 00:43:00,469
لقد قال أن أمامنا وقت-
و "بين" قال أن أمامنا نصفه-

710
00:43:00,767 --> 00:43:02,566
يجب أن ننقله على الفور

711
00:43:10,749 --> 00:43:12,104
إنها الشرطه

712
00:43:12,104 --> 00:43:13,967
ماذا؟-
لا بأس-

713
00:43:14,520 --> 00:43:17,412
لا تخاف لقد حدثت تصادم
و نحن كنا نتوقع هذا

714
00:43:17,412 --> 00:43:19,681
"فرانك"-
بين" إخرس , إخرس"-

715
00:43:20,218 --> 00:43:21,238
تعال

716
00:43:21,238 --> 00:43:24,014
أنا بحاجه لمعاونتك
"هدئ "بين

717
00:43:24,014 --> 00:43:26,333
و حاول مساعدة الطبيب
"لأجل "كيفين

718
00:43:26,333 --> 00:43:28,352
لنرى إن كان يمكنه
"مساعدة "كيفين

719
00:43:28,352 --> 00:43:31,875
و ماذا بوسعه أن يفعل؟-
بوسعه أن يعالجه-

720
00:43:37,919 --> 00:43:41,095
مكانك أيها اللعين
و إلا فجرت رأسك

721
00:43:41,095 --> 00:43:43,805
هذا لأجل ما
فعلته بأخينا

722
00:43:47,846 --> 00:43:49,139
يا إلهي

723
00:43:49,139 --> 00:43:51,498
ما خطبك يا "جينيجز"؟

724
00:43:51,498 --> 00:43:54,541
ما الأمر؟لقد تلقيت خمسة
بلاغات عنكم الليله

725
00:43:55,530 --> 00:43:57,337
لقد تبولت في ملابسي

726
00:44:03,833 --> 00:44:05,353
اللعنه

727
00:44:05,868 --> 00:44:07,312
أنا أعرفك

728
00:44:08,900 --> 00:44:12,203
أنت أحد الزنوج الذين سرقوا
ستيريو "كاروين" من شاحنته

729
00:44:12,744 --> 00:44:14,036
لست أنا

730
00:44:14,537 --> 00:44:15,935
بل أنت

731
00:44:15,935 --> 00:44:17,317
"أخبره "كاروين

732
00:44:17,317 --> 00:44:19,459
هذا الزنجي سرقه
من شاحنتك

733
00:44:19,459 --> 00:44:21,407
هل أمتلك شاحنه؟

734
00:44:23,123 --> 00:44:24,981
تلقيت بلاغاً عن تصادم

735
00:44:25,149 --> 00:44:26,183
نعم

736
00:44:27,941 --> 00:44:30,656
نعم لقد أتت بعض الفتيات
و تصرفن بطيش لكن

737
00:44:31,305 --> 00:44:32,800
كل شئ على
ما يرام الآن

738
00:44:32,800 --> 00:44:34,093
اللعنه

739
00:44:38,639 --> 00:44:40,509
لماذا نقف بالخارج؟

740
00:44:43,601 --> 00:44:44,640
نعم

741
00:44:55,351 --> 00:44:56,949
أنت هنا لتبقي عندك

742
00:44:57,106 --> 00:44:59,218
لن تستخدم يداك
لإيذاء أحد

743
00:44:59,218 --> 00:45:00,828
و لن تسرق ستيريو آخر

744
00:45:00,828 --> 00:45:04,028
و بالتأكيد لن تستخدم
يد مكنسه مره اُخرى

745
00:45:05,378 --> 00:45:07,161
أنا لست عنصرياً

746
00:45:07,576 --> 00:45:10,650
لكني لم اُفاجأ
بما فعلتوه بتلك الفتاه

747
00:45:11,960 --> 00:45:13,937
متى ستعطينا الدليل؟

748
00:45:14,672 --> 00:45:16,690
لأن بإستطاعتي فعل هذا
طوال الليل

749
00:45:16,690 --> 00:45:18,616
أنا لم اُخطئ-
اللعنه-

750
00:45:22,577 --> 00:45:24,906
هل تظن أنني جبان؟

751
00:45:26,524 --> 00:45:28,197
أنا لست كذلك

752
00:45:30,988 --> 00:45:32,162
حسناً

753
00:45:32,523 --> 00:45:35,001
أنا أثق بكم-
كلا , كلا-

754
00:45:35,001 --> 00:45:38,258
يمكن أن اُصبح قوياً و
أن أتجاوز أي صعوبات

755
00:45:38,258 --> 00:45:40,017
يمكنني تجاوز
هذا الوضع

756
00:45:41,128 --> 00:45:42,925
أنا لست جباناً

757
00:45:46,271 --> 00:45:47,556
اللعنه

758
00:45:50,276 --> 00:45:52,474
أنا في المنزل القديم
إنا لي حق فيه

759
00:45:52,474 --> 00:45:53,646
ما الأخبار "جيني"؟

760
00:45:53,646 --> 00:45:55,360
لا شئ يا صديقي

761
00:45:59,630 --> 00:46:01,235
يبدو أنها ليله للمرح

762
00:46:03,660 --> 00:46:05,971
الوقت متأخر
لتعبثوا مع المستجدين

763
00:46:06,974 --> 00:46:09,493
لا يتأخر الوقت أبداً
على العبث معهم

764
00:46:24,314 --> 00:46:25,812
ماذا؟

765
00:46:27,505 --> 00:46:30,123
إنكم لن تقولوا شيئاً عن تناولي
الشراب , أليس كذلك؟

766
00:46:32,991 --> 00:46:35,570
مهلاً
ما هذا؟

767
00:46:35,570 --> 00:46:37,070
ماذا تفعلون؟

768
00:46:37,070 --> 00:46:40,102
لقد اُصيب بالرصاص و لابد
من نقله للمستشفى

769
00:46:40,102 --> 00:46:41,480
و لم يذهب به أحد

770
00:46:41,480 --> 00:46:44,519
هناك طبيب هنا قال إنه سيعتني به
و أن "كيفين" لديه وقت

771
00:46:44,519 --> 00:46:48,241
الطبيب مصاب ولا يعرف عما يتحدث
إنه الذي كان في الحادثه

772
00:46:49,335 --> 00:46:53,038
لو نقلناه للمستشفى سنقع
في مشكله كبيره

773
00:46:53,038 --> 00:46:55,260
"أنا آسف "فرانك-
مهلاً-

774
00:46:55,769 --> 00:46:57,520
لماذا قد تواجهون
مشكله؟

775
00:46:57,520 --> 00:46:58,745
لا يمكنني الإجابه
علي هذا السؤال

776
00:46:58,745 --> 00:47:00,094
بل يمكنك

777
00:47:00,094 --> 00:47:01,775
لماذا تواجهون مشكله؟

778
00:47:04,855 --> 00:47:07,493
كنا نلهو في الغابه بشأن
إنضمام المستجدين

779
00:47:07,493 --> 00:47:08,590
و اُصيب بطريق الخطأ

780
00:47:08,590 --> 00:47:10,248
إستدعي سيارة إسعاف-
إخرس-

781
00:47:10,248 --> 00:47:12,218
"بل إخرس أنت يا "فرانك

782
00:47:13,703 --> 00:47:15,363
كيف-
إخرس , إخرس-

783
00:47:15,363 --> 00:47:17,643
يجب أن تساعدنا

784
00:47:17,643 --> 00:47:19,937
يجب أن تتركنا نتولى هذا الأمر
و سنحل هذه المشكله

785
00:47:19,937 --> 00:47:21,805
اُقسم أننا سنحل هذه المشكله

786
00:47:21,805 --> 00:47:23,399
"اللعنه "فرانك-
أنا آسف-

787
00:47:23,399 --> 00:47:24,971
لماذا جعلتني أرى هذا؟

788
00:47:24,971 --> 00:47:26,474
أغفل هذا الأمر
و كأنك لم تراه

789
00:47:26,474 --> 00:47:30,096
لا يوجد ما تقوم به
اُقسم أن الطبيب سيعتني به

790
00:47:30,096 --> 00:47:31,311
لقد فقد دماءاً كثيره

791
00:47:31,311 --> 00:47:33,426
و أظنه يغيب عن الوعي
إستدعي الإسعاف

792
00:47:33,895 --> 00:47:35,198
يا إلهي

793
00:47:35,849 --> 00:47:38,089
أي نوع من الأطباء هو؟
هل هو أحمق؟

794
00:47:38,089 --> 00:47:40,685
إنه ليس أحمقاً لقد
وقعت له تلك الحادثه

795
00:47:41,086 --> 00:47:43,085
أنا متأكد أنه مصاب بإرتجاج

796
00:47:43,085 --> 00:47:46,290
لو كان لديه إرتجاج فلا يجب أن يُعالح
هذا الفتى أليس كذلك؟

797
00:47:48,074 --> 00:47:50,060
22هل تعاملت مع هذا البلاغ؟

798
00:47:53,257 --> 00:47:55,176
جينينجز" أجب هل أنت معي؟"

799
00:47:55,176 --> 00:47:56,457
أنا مازلت هنا

800
00:47:56,981 --> 00:47:59,028
اُريدك أن تذهب إلى البلده
القديمه بسرعه

801
00:47:59,028 --> 00:47:59,769
هل أنت مشغول؟

802
00:47:59,769 --> 00:48:02,034
أنا أعمل الآن , هل يمكن
أن يذهب غيري؟

803
00:48:02,034 --> 00:48:04,852
هناك شرطي لكن نحتاج المزيد
في هذه الفوضى

804
00:48:07,952 --> 00:48:09,409
أي نوع من الفوضى؟

805
00:48:09,409 --> 00:48:14,887
سرقة متجر و أنا اُحول
كل السيارات المتاحه له

806
00:48:15,405 --> 00:48:16,618
اللعنه

807
00:48:18,869 --> 00:48:20,711
يا إلهي , إنتظر

808
00:48:25,916 --> 00:48:28,390
يجب أن اُبلغ عن هذا-
كلا لا يجب , إخرس-

809
00:48:28,390 --> 00:48:31,055
لا يجب , إنك لو أبلغت عن
هذا سأدخل السجن

810
00:48:31,055 --> 00:48:34,412
الأمر بهذه البساطه
لو أبلغت سأدخل السجن

811
00:48:34,412 --> 00:48:36,578
و لو أن هذا يرضيك , إذاً أبلغ

812
00:48:37,499 --> 00:48:40,188
لو لم اُبلغ و ساءت الأمور
سأدخل أنا السجن

813
00:48:40,188 --> 00:48:45,092
لن تسوء أعدك أرجوك لا تورطنا أرجوك

814
00:48:45,092 --> 00:48:45,950
حسناً؟

815
00:48:45,950 --> 00:48:48,916
إسمعني لابد أن تساعدنا فلو
لم تفعل أنت لن يساعدنا أحد

816
00:48:50,102 --> 00:48:52,494
و ما نفع الاُخوه إن لم
يساعدوك عندما تحتاجهم؟

817
00:48:52,494 --> 00:48:54,674
لا أستطيع فعل هذا

818
00:48:55,142 --> 00:48:56,021
أرجوك

819
00:48:56,021 --> 00:48:57,108
إنه سيموت

820
00:48:57,108 --> 00:48:58,893
نعم أنا مازلت هنا

821
00:48:59,580 --> 00:49:02,213
أرجوك لا تورطنا

822
00:49:02,213 --> 00:49:03,534
لا تبلغه

823
00:49:06,490 --> 00:49:08,445
لقد تحققت منه

824
00:49:13,468 --> 00:49:15,225
حسناً سأذهب

825
00:49:15,604 --> 00:49:17,131
هل أنت جاد؟

826
00:49:17,131 --> 00:49:19,649
إخرس يا "آدم" نحن سنعتني به-
سيموت على هذه الأريكه-

827
00:49:20,229 --> 00:49:22,189
إنه ينزف-
رتب اُمورك-

828
00:49:22,189 --> 00:49:23,987
أعدك-
أنا لم أرى هذا مطلقاً-

829
00:49:23,987 --> 00:49:25,865
سأعود في نهاية الليله

830
00:49:25,865 --> 00:49:27,736
و عندما أعود يجب أن
أجد الاُمور سويت

831
00:49:27,736 --> 00:49:29,926
و ماذا سجدي هذا؟
ماذا سيجدي هذا؟

832
00:49:29,926 --> 00:49:33,188
ماذا يجدي هذا؟
ظللت اُردد هذه العباره طوال الليل

833
00:49:33,188 --> 00:49:34,394
لو تلقينا بلاغ آخر بشأنكم

834
00:49:34,394 --> 00:49:36,119
سواء كنت صديقكم أم لا
فلن أستطيع مساعدتكم

835
00:49:36,119 --> 00:49:37,940
"لا تورطني "فرانك-
سأفعل-

836
00:49:37,940 --> 00:49:39,824
لا يمكنك أن ترحل و حسب

837
00:49:39,824 --> 00:49:41,817
"جينينجز"-
أنا في طريقي-

838
00:49:41,817 --> 00:49:43,134
هيا

839
00:49:43,823 --> 00:49:44,990
كلا

840
00:49:47,435 --> 00:49:49,533
إهدأ
هل تسمعني , إهدأ

841
00:49:49,533 --> 00:49:51,254
هل قلت أن البائع مفقود؟

842
00:49:51,254 --> 00:49:54,415
المكان تعمه الفوضي
و النقود سُرقت

843
00:49:55,522 --> 00:49:57,553
هل سمعتم هذا؟

844
00:49:57,955 --> 00:49:58,994
اللاسلكي

845
00:49:59,319 --> 00:50:02,071
إياك أن تنقلب علينا
مره اُخرى

846
00:50:02,071 --> 00:50:03,389
كفى-
أمام شرطي؟-

847
00:50:03,389 --> 00:50:05,055
حصلت عليه

848
00:50:05,854 --> 00:50:08,100
إحبسوه في الغرفه
لا اُريد رؤيته حتى نهاية الليله

849
00:50:08,100 --> 00:50:09,290
حصلت على الدليل

850
00:50:10,184 --> 00:50:12,454
"لو أجبرت "مايك
هل تنقل "كيفين" لمستشفى؟

851
00:50:12,454 --> 00:50:13,383
ماذا؟

852
00:50:13,383 --> 00:50:14,461
بوسعي إخراجنا من هذا المأزق

853
00:50:14,461 --> 00:50:16,590
"بوسعي الضغط على "مايك
لو نقلت "كيفين" للمستشفى

854
00:50:16,590 --> 00:50:17,554
ماذا؟ كيف؟ كيف؟

855
00:50:17,554 --> 00:50:19,950
ما الذي أتاك فجأه؟
ما الذي حدث؟

856
00:50:20,129 --> 00:50:22,322
"قل أنك ستنقل "كيفين
و إلا لن يكون هناك إتفاق

857
00:50:22,322 --> 00:50:23,685
ما الذي سمعته؟

858
00:50:23,685 --> 00:50:26,498
"قل أنك ستنقل "كيفين
و إلا فلن تعرف أبداً

859
00:50:27,263 --> 00:50:29,032
"لا توجد خطه لدينا , "بين
قال إن الوقت حان

860
00:50:29,032 --> 00:50:30,722
بوسعي إخراجنا
من هذا المأزق

861
00:50:35,042 --> 00:50:37,626
يمكن أن ننتظر طوال الليل
و يمكنك أن تنتظر حدوث شئ

862
00:50:37,626 --> 00:50:40,327
و يمكنك إنهاء الأمر فوراً
لو قلت أنه سيذهب

863
00:50:42,041 --> 00:50:43,874
لو كان لديك ما
"سيحمل "مايك

864
00:50:43,874 --> 00:50:46,998
على ألا يقول أننا سرقنا المتجر
حينما يخرج من هنا

865
00:50:46,998 --> 00:50:49,145
"فسيذهب "كيفين
للمستشفى

866
00:50:49,780 --> 00:50:51,646
هل أصلحت
مسجل الشرائط؟

867
00:50:51,646 --> 00:50:53,523
نعم , يعمل

868
00:50:53,523 --> 00:50:54,933
هيا بنا

869
00:50:55,369 --> 00:50:56,776
أسرعوا

870
00:50:57,201 --> 00:50:58,981
سنخرجك من هنا
حسناً؟

871
00:51:03,329 --> 00:51:05,394
هيا يا رجل
تحدث لنا

872
00:51:05,394 --> 00:51:06,978
ما هذا؟

873
00:51:09,303 --> 00:51:12,482
هذا يبدو مشهداً من أحد الأفلام
الساقطه ماذا تفعلون؟

874
00:51:12,482 --> 00:51:15,034
نحصل منه على ما نريد-
اُخرجا من هنا , هيا-

875
00:51:23,631 --> 00:51:25,807
لم يجدوا النقود في
"المتجر يا "مايك

876
00:51:26,886 --> 00:51:29,073
و اُريد اُن أعرف مكانها

877
00:51:30,598 --> 00:51:32,637
اُريد أن أعرف
"مكان النقود "مايك

878
00:51:36,332 --> 00:51:37,354
أنصت لي

879
00:51:37,633 --> 00:51:39,315
يمكنني أن اُحضر
لك نقوداً

880
00:51:39,315 --> 00:51:41,647
يمكنني الدفع لك
لو أن هذا ما تريده

881
00:51:41,647 --> 00:51:43,872
لكني أعرف أن النقود إختفت

882
00:51:44,866 --> 00:51:46,614
اُريد أن أعرف مكانها

883
00:51:46,614 --> 00:51:48,765
و "كيفين" سيذهب للمستشفى

884
00:51:48,765 --> 00:51:51,467
لو أخبرتني بمكان النقود
ستخرج من هذا المأزق

885
00:51:51,467 --> 00:51:53,658
كلنا سنخرج من هذا المأزق

886
00:51:54,497 --> 00:51:56,301
أخبرني بمكان النقود

887
00:52:07,291 --> 00:52:09,149
لقد أخذتها

888
00:52:09,806 --> 00:52:12,808
إنتهزت الفرصه و أخذتها
فماذا في ذلك؟

889
00:52:14,766 --> 00:52:16,401
كنت أعرف أنها معك

890
00:52:16,401 --> 00:52:18,869
و كل ما كان عليك هو قول
شئ ما و نترك تذهب

891
00:52:18,869 --> 00:52:20,548
و كيف يفترض أن
أعرف هذا؟

892
00:52:20,548 --> 00:52:22,215
و كيف يفترض أن
أعرف هذا؟

893
00:52:23,485 --> 00:52:25,349
لقد ظللتم تؤذوني

894
00:52:25,349 --> 00:52:28,294
أنا لا أعرف ماذا تريدون

895
00:52:28,817 --> 00:52:31,905
كنت تحاول تسجيل إعترافي
بما حدث منذ مده

896
00:52:31,905 --> 00:52:33,798
منذ عامين؟

897
00:52:34,685 --> 00:52:36,296
أنا لم أفعل هذا

898
00:52:36,296 --> 00:52:37,846
لم أفعلها

899
00:52:37,846 --> 00:52:40,649
كانوا ثلاثة فتيه آخرون
هم من إعتدوا على الفتاه

900
00:52:41,100 --> 00:52:43,583
حاولت منع هذا

901
00:52:43,583 --> 00:52:45,546
حاولت أن أجعلها تهرب

902
00:52:45,546 --> 00:52:47,477
حاولت أن أجعلها تغادر

903
00:52:48,123 --> 00:52:49,996
يجب أن تنصت لي

904
00:52:53,898 --> 00:52:56,623
حاولت أن أجعلها تهرب

905
00:52:57,688 --> 00:53:00,073
لكن الغبيه أصرت
على العوده

906
00:53:00,381 --> 00:53:02,727
و ظلوا يعبثون معها

907
00:53:04,038 --> 00:53:05,891
عليك اللعنه

908
00:53:06,636 --> 00:53:07,808
حسناً؟

909
00:53:07,808 --> 00:53:10,840
يمكنك أن تظنني شخص
سئ لأخذي النقود لكني

910
00:53:11,568 --> 00:53:13,125
لم ألمسها

911
00:53:13,125 --> 00:53:15,300
أنا لم ألمس هذه الفتاه

912
00:53:20,574 --> 00:53:22,470
عليك اللعنه

913
00:53:23,386 --> 00:53:27,556
أنا آسف إن صديقي ينزف فوق
و اُريد أن اُحضر له المساعده

914
00:53:27,909 --> 00:53:29,408
أنا آسف

915
00:53:30,198 --> 00:53:32,123
النقود لك و معنا الدليل

916
00:53:32,123 --> 00:53:34,626
أنا لا اُريد النقود
لا اُريدها

917
00:53:35,079 --> 00:53:36,657
سنوصلك لمنزلك

918
00:53:36,657 --> 00:53:38,806
لا اُريد منكم شيئاً

919
00:53:39,579 --> 00:53:41,800
"سكوت" يجب أن نأخذ "كيفين"
الآن , حسناً؟

920
00:53:46,338 --> 00:53:50,097
قل مره اُخرى لما لا تريد قول
أن زنجيان سرقا المتجر؟

921
00:53:51,088 --> 00:53:55,550
لأن أحداً لن يتردد في تصديق
أن النقود سرقها الزنوج

922
00:53:55,806 --> 00:53:57,419
دعه و شأنه

923
00:54:03,458 --> 00:54:07,072
قل ما ستقوله للشرطه لنتأكد
أن كل شئ على ما يرام

924
00:54:10,435 --> 00:54:12,769
إن كنت نريد أن يصبح
كل شئ على ما يرام

925
00:54:13,442 --> 00:54:15,339
فلنعيد النقود

926
00:54:15,339 --> 00:54:16,550
ماذا؟

927
00:54:18,153 --> 00:54:19,258
نعم

928
00:54:22,285 --> 00:54:24,017
لقد سمعتني

929
00:54:25,891 --> 00:54:29,811
كي تكون الاُمور بخير
أعيدوا النقود للمتجر

930
00:54:30,474 --> 00:54:33,239
هل جننت-
كلا , كلا-

931
00:54:33,239 --> 00:54:35,464
أنت تعرف عنا أشياء و نحن نعرف
عنك أشياء و إنتهى الأمر

932
00:54:35,464 --> 00:54:36,847
خذ "كيفين" للمستشفى-
لن أصطحبه-

933
00:54:36,847 --> 00:54:38,385
خذ "كيفين" للمستشفى-
لن أفعلها-

934
00:54:38,385 --> 00:54:42,047
ما الذي ستجديه إعادة
النقود للمتجر؟

935
00:54:42,047 --> 00:54:45,355
لأن البيض لو أعادوا النقود
لن يُتهم بائع أسود بالسرقه

936
00:54:45,355 --> 00:54:48,263
لن يشك أحد أنك سرقت النقود
لن يظن أحد هذا

937
00:54:48,263 --> 00:54:49,923
ألم تظنوا أني إعتديت
على تلك الفتاه؟

938
00:54:49,923 --> 00:54:51,725
أنت ظننت هذا و أنت

939
00:54:51,992 --> 00:54:53,814
لماذا؟ لأني أسود
و لأني كنت هناك

940
00:54:53,814 --> 00:54:55,779
و لنفس السبب هم سيظنون
أني سرقت النقود

941
00:54:55,779 --> 00:54:57,509
لأني أسود و لأني
كنت هناك

942
00:54:57,509 --> 00:55:00,084
و أنا اُريد أن أتأكد من ألا يظن
أحداً أني سرقت تلك النقود

943
00:55:00,084 --> 00:55:03,290
لأن فتى أبيض سيعيدها-
إنك لن تخبرنا بما يجب أن نفعله-

944
00:55:03,290 --> 00:55:05,530
بل سأفعل و ستصغون لي

945
00:55:05,530 --> 00:55:07,548
اُفضل أن اُجرب
حظي مع الشرطه

946
00:55:07,548 --> 00:55:09,427
على أن اُغادر
و لديكم دليل ضدي

947
00:55:09,427 --> 00:55:12,121
لن أخرج من هنا إلا
و أنا نظيف تماماً

948
00:55:12,121 --> 00:55:15,095
فلنهدأ و نفكر في الأمر
حسناً؟

949
00:55:15,095 --> 00:55:16,004
إنه مسرح جريمه

950
00:55:16,004 --> 00:55:18,632
و نحن لن نعيد نقوداً مسروقه
لمسرح جريمه

951
00:55:18,632 --> 00:55:21,187
لديهم فرع آخر
أعيدوا النقود له

952
00:55:21,187 --> 00:55:22,346
كلا

953
00:55:22,346 --> 00:55:25,028
كلا ستأخذ نقودك و تغادر

954
00:55:25,028 --> 00:55:29,470
و لن نعيد النقود لمتجرك أو لمتجر آخر
أو أي متجر لعين

955
00:55:29,470 --> 00:55:32,319
إسمعني أنك ستخرج
من هنا ب 2000 أو 3000 دولار

956
00:55:32,319 --> 00:55:34,885
و يمكننا إعطاءك ألف اُخرى
كي لا نضطر إلى إعادة النقود

957
00:55:34,885 --> 00:55:36,588
لا يمكننا إعادة النقود

958
00:55:36,588 --> 00:55:38,541
يمكنك أخذ الشريط لكننا
لن يمكننا إعادتها

959
00:55:38,541 --> 00:55:41,123
كلا , كلا لن نعطيك الشريط

960
00:55:41,123 --> 00:55:43,742
قد نتلفه لكنه
لن يخرج من هنا

961
00:55:45,635 --> 00:55:48,899
هل تتذكر عندما كنا هناك
و سألتني ماذا سأقول للشرطه؟

962
00:55:52,331 --> 00:55:53,885
نعم

963
00:55:54,602 --> 00:55:57,450
هناك طريقه واحد
لأقول ما تريدون

964
00:55:57,693 --> 00:55:59,761
و هي إعادة النقود

965
00:56:04,072 --> 00:56:06,935
هذا لن يحدث
إن آخر شئ قد نفعله

966
00:56:06,935 --> 00:56:11,310
هو إعادة نقود مسروقه
نقودك المسروقه للمتجر

967
00:56:12,663 --> 00:56:14,371
هذا هو الوضع

968
00:56:16,041 --> 00:56:19,086
أنا في مأزق طوال الليل
و الآن هذا دوركم

969
00:56:20,478 --> 00:56:22,543
ماذا سنفعل؟-
لا أدري , سنفكر في شئ-

970
00:56:22,543 --> 00:56:23,839
فيما سنفكر؟-
لا أدري-

971
00:56:23,839 --> 00:56:27,486
ما هي الخطه؟-
لا أعرف ألم تسمعني؟-

972
00:56:35,966 --> 00:56:37,763
سأفعلها-
ماذا؟-

973
00:56:37,763 --> 00:56:39,027
سأفعلها

974
00:56:40,181 --> 00:56:42,593
ليس لدينا خطه و مادام
ليس لدينا خطه فهذا يعني

975
00:56:42,593 --> 00:56:44,997
أن "كيفين" لن يذهب للمستشفى
و لهذا سأفعلها

976
00:56:44,997 --> 00:56:46,573
هل أنت جاد؟
هل ستفعلها لأجل هذا الشخص

977
00:56:46,573 --> 00:56:47,846
و من أجل "كيفين" أيضاً

978
00:56:47,846 --> 00:56:50,133
لا تتركه يخرج من هنا
فإنه سيذهب للشرطه

979
00:56:50,133 --> 00:56:53,340
عليك اللعنه
إن لم تكن تثق بي إفعلها بنفسك

980
00:56:53,340 --> 00:56:57,368
هذا ما ظننته , بدلاً من إضاعة
المزيد من الوقت فلنفعلها

981
00:57:00,380 --> 00:57:04,042
ألم تفهم , ليس أمامك بديل
يجب أن تستخدمني , هيا

982
00:57:04,042 --> 00:57:06,696
ليس أمامك-
إخرس و لنفعلها-

983
00:57:08,588 --> 00:57:11,346
إحرص على وضع النقود في
الخزينه و أحضر لي دليل

984
00:57:12,423 --> 00:57:15,090
أنا لا أثق بكم يا أنذال

985
00:57:24,399 --> 00:57:25,352
هيا بنا

986
00:57:27,110 --> 00:57:28,393
إلى أين سنذهب؟

987
00:57:28,393 --> 00:57:29,278
أحضروه

988
00:57:29,278 --> 00:57:31,832
هيا يا أولاد
إثنان , ثلاثه

989
00:57:34,967 --> 00:57:36,165
إنتبه

990
00:57:45,433 --> 00:57:47,389
إفتح الباب , هل أمسكته؟-
مهلاً , مهلاً-

991
00:57:48,131 --> 00:57:49,331
أدخله

992
00:58:22,691 --> 00:58:25,410
بمجرد أن تعيد النقود
سنكون بخير

993
00:58:26,189 --> 00:58:29,045
المالك فقد بضعة آلاف
و الآن إستعادها

994
00:58:29,045 --> 00:58:31,237
و لن يستدعي أحد
إف بي آي" لحل القضيه"

995
00:58:31,237 --> 00:58:34,225
و الشرطه لديهم اُمور
اُخرى ليهتموا بها

996
00:58:34,225 --> 00:58:35,337
حسناً؟

997
00:58:39,914 --> 00:58:41,297
خذ

998
00:58:44,431 --> 00:58:47,509
لا اُريد هذا-
من الأفضل أن يكون معك على أن تحتاجه-

999
00:58:48,720 --> 00:58:49,987
كلا

1000
00:59:15,210 --> 00:59:16,507
ماذا نفعل؟

1001
00:59:16,507 --> 00:59:18,805
سننتظر لنرى إن كان
آدم" سيفعل ما هو مفترض"

1002
00:59:18,805 --> 00:59:20,000
ماذا؟

1003
01:00:04,671 --> 01:00:07,247
إهدأ
إهدأ

1004
01:00:32,265 --> 01:00:33,703
لن اُوذيك

1005
01:00:34,404 --> 01:00:37,519
اُريدك أن تعطي
هذه لمالك المتجر

1006
01:00:37,519 --> 01:00:40,029
"لقد سرقت فرع "روزلين
في وقت سابق , حسناً؟

1007
01:00:40,280 --> 01:00:41,649
حسناً

1008
01:00:42,317 --> 01:00:44,821
خذها-
ساُعطيك النقود-

1009
01:00:44,821 --> 01:00:45,834
كلا , كلا

1010
01:00:45,834 --> 01:00:48,421
لا تفسر لي شئ أنا لا اُريد
مشاكل ساُعطيك النقود

1011
01:00:48,421 --> 01:00:50,576
توقف أنا لا اُريد هذا

1012
01:00:50,576 --> 01:00:53,207
أنا لا اُريد هذا-
حسناً , حسناً-

1013
01:01:04,853 --> 01:01:08,349
اللعنه هل فعل هذا من قبل؟-
ماذا, الدماء , كلا-

1014
01:01:08,543 --> 01:01:11,222
يجب أن نذهب-
إنتظر دقيقه-

1015
01:01:11,222 --> 01:01:15,624
إنه سيموت-
سننتظر المكالمه-

1016
01:01:15,624 --> 01:01:17,616
هذه ليست سرقه

1017
01:01:17,616 --> 01:01:19,745
اُريد إعادة هذه فقط

1018
01:01:20,442 --> 01:01:22,306
لذلك إفتح الخزيه

1019
01:01:23,219 --> 01:01:25,730
هذه ليست سرقه
لكنك تريد فتح الخزينه؟

1020
01:01:25,730 --> 01:01:29,125
ما الأمر؟-
اُريد إعادة النقود أرجوك إفتح الخزينه-

1021
01:01:31,954 --> 01:01:34,005
اُخرج من هنا
هيا

1022
01:01:37,477 --> 01:01:39,520
أرجوك إفتح الخزينه

1023
01:01:44,491 --> 01:01:45,527
اللعنه

1024
01:01:45,919 --> 01:01:47,642
اُعذرني لأني مرتبك

1025
01:01:47,642 --> 01:01:50,773
لم أعتاد أن رجال يرتدون
أقنعه يعطونا نقوداً

1026
01:01:52,847 --> 01:01:55,182
لا أتذكر أرقام الخزينه

1027
01:02:02,848 --> 01:02:04,349
إذهب

1028
01:02:05,297 --> 01:02:06,762
مكانك

1029
01:02:07,116 --> 01:02:09,237
اُترك سلاحك
اُتركه

1030
01:02:11,181 --> 01:02:12,626
توقف

1031
01:02:13,379 --> 01:02:14,707
اُنظر

1032
01:02:15,458 --> 01:02:17,698
لا نريد هذا
كلنا لا نريد هذا

1033
01:02:20,861 --> 01:02:22,660
فقط أنا اُريد أن
اُعطيك هذه

1034
01:02:23,046 --> 01:02:25,137
هل تريد أن اُطلق عليك النار؟
خذ النقود

1035
01:02:25,137 --> 01:02:26,481
إخرس

1036
01:02:27,158 --> 01:02:28,349
اُصمت

1037
01:02:28,607 --> 01:02:32,257
أنا لا أسرقك اُنظر لي
أنا لا أسرقك

1038
01:02:32,690 --> 01:02:35,786
خذ هذه النقود و ساُعطيك
أموالاً غيرها حسناً؟

1039
01:02:36,058 --> 01:02:37,690
و لن يتأذى أحد

1040
01:02:38,116 --> 01:02:41,235
خذ هذه و ضعها في الخزينه
و يمكنك أخذ جزء منها لنفسك

1041
01:02:41,235 --> 01:02:42,588
ضعها في الخزينه

1042
01:02:42,588 --> 01:02:45,820
اُخرج و إنتظر بالخارج-
اُخرجا أنتما الإثنين-

1043
01:02:45,820 --> 01:02:48,473
أرجوك خذ النقود
وضعها في الخزينه

1044
01:02:49,095 --> 01:02:50,329
كلا , كلا

1045
01:02:50,590 --> 01:02:51,616
كلا

1046
01:02:51,616 --> 01:02:52,627
كلا

1047
01:02:53,094 --> 01:02:54,165
توقف

1048
01:02:55,434 --> 01:02:59,703
لو غادر , لو غادر
هل ستخفض سلاحك؟

1049
01:03:03,524 --> 01:03:06,990
"أخفض سلاحك "فرانك
أخفض سلاحك

1050
01:03:06,990 --> 01:03:10,357
ليس قبله-
إنه لا يصوب تجاهك-

1051
01:03:11,503 --> 01:03:13,765
أخفض سلاحك و غادر

1052
01:03:26,428 --> 01:03:27,938
حسناً

1053
01:03:29,016 --> 01:03:31,863
أخفض سلاحك
و خذ هذه

1054
01:03:32,715 --> 01:03:34,566
و ساُعطيك بعض النقود

1055
01:03:35,784 --> 01:03:37,954
كم؟-
50دولار-

1056
01:03:39,380 --> 01:03:40,667
مائه-
إتفقنا-

1057
01:03:40,667 --> 01:03:43,174
هل تعد-
ساُعطيها لك الآن-

1058
01:04:04,832 --> 01:04:06,900
حسناً , أحضر
شريط المراقبه

1059
01:04:07,628 --> 01:04:10,509
ما هو الإتجاه؟-
الغرفه الخلفيه-

1060
01:04:11,093 --> 01:04:13,025
سنذهب للغرفه الخلفيه

1061
01:04:15,775 --> 01:04:17,827
هنا؟-
نعم-

1062
01:04:34,337 --> 01:04:36,548
هل هذا هو؟-
نعم , نعم-

1063
01:04:41,186 --> 01:04:44,053
لو لم تظل النقود في الخزينه

1064
01:04:44,053 --> 01:04:46,533
معنا الدليل و سنعطيه للشرطه

1065
01:04:46,533 --> 01:04:47,845
ستكون موجوده
حسناً؟

1066
01:04:48,722 --> 01:04:52,850
لو لم تقل للشرطه أن مقنعان بيض
حضرا و سلما النقود

1067
01:04:52,850 --> 01:04:54,498
ستكون هناك مشاكل

1068
01:05:03,172 --> 01:05:05,790
هل نحن بخير؟-
نعم ,إذهبوا به-

1069
01:05:08,690 --> 01:05:10,898
ألم يأخذوه مباشرة؟

1070
01:05:11,067 --> 01:05:12,791
أفسحوا الطريق
تحركوا

1071
01:05:12,791 --> 01:05:14,372
ماذا حدث؟-
إنه مصاب-

1072
01:05:14,372 --> 01:05:15,706
مصاب في كتفه

1073
01:05:15,706 --> 01:05:17,402
كان ينظف السلاح
و إنطلق فجأه

1074
01:05:17,402 --> 01:05:19,767
تشجعوا يا شباب
نحن سندخل هنا

1075
01:05:19,767 --> 01:05:22,925
إبقوا عندكم لن تستطيعوا
الدخول معنا

1076
01:05:24,044 --> 01:05:25,717
هيا بنا

1077
01:06:08,332 --> 01:06:11,760
ماذا؟-
كيفين" بخير تلقيت المكالمه للتو"-

1078
01:06:11,760 --> 01:06:13,637
كل شئ سيكون
على ما يرام

1079
01:06:13,637 --> 01:06:15,662
لم يقولوا أن الرصاصه
أتلفت شئ

1080
01:06:15,662 --> 01:06:16,953
إنهم يفحصونه بحثاً
عن تهتك الإنسجه

1081
01:06:16,953 --> 01:06:19,591
و ماعدا هذا كل شئ
على ما يرام

1082
01:06:19,955 --> 01:06:23,092
أري الدليل ل"مايك" و أخرجه
و لا تجعله يأخذه

1083
01:06:33,330 --> 01:06:35,457
لقد نجحنا بعد كل هذا

1084
01:06:35,682 --> 01:06:37,176
قلت لك أننا سنخرج
من المأزق

1085
01:06:39,104 --> 01:06:40,969
لو ظللنا سوياً

1086
01:06:43,601 --> 01:06:45,554
عليك اللعنه

1087
01:06:52,398 --> 01:06:53,571
ماذا ستفعل-
سأترككم-

1088
01:06:53,571 --> 01:06:56,647
سآخذ أغراضي و الشريط-
لن تأخذ الشريط-

1089
01:06:58,345 --> 01:07:00,154
سآخذ الشريط

1090
01:07:00,710 --> 01:07:02,181
و إلا ساُبلغ الشرطه

1091
01:07:02,181 --> 01:07:05,989
و ساُخبرهم عما جرى طوال الليله
و القرار لك

1092
01:07:07,462 --> 01:07:10,156
لقد جاء يا شباب
لقد جاء

1093
01:07:11,910 --> 01:07:14,256
أين "سكوت"؟-
صعد ليريه الشريط-

1094
01:07:14,256 --> 01:07:17,015
عليك اللعنه
عليك اللعنه

1095
01:07:27,628 --> 01:07:28,720
إضربه

1096
01:07:29,232 --> 01:07:30,330
إضربه

1097
01:07:33,110 --> 01:07:34,076
نعم

1098
01:07:36,491 --> 01:07:38,502
إنك محق , أنت ستخرج

1099
01:07:39,944 --> 01:07:42,773
هل تعلم ما كان
سيحدث لنا الليله؟

1100
01:07:43,242 --> 01:07:45,691
كنا في مأزق و أنت
من ورطنا

1101
01:07:48,697 --> 01:07:51,799
لكننا يمكن أن نجتاز
هذا لو بقينا سوياً

1102
01:07:53,996 --> 01:07:57,833
لن نجتاز الصعاب لو كان كل منا
يذهب في إتجاه مختلف

1103
01:07:59,924 --> 01:08:01,676
"لقد أعدنا نقود "مايك

1104
01:08:01,676 --> 01:08:04,610
و "كيفين" بخير
و أبعدنا الطبيب

1105
01:08:06,352 --> 01:08:08,419
و نجحنا بعد كل هذا

1106
01:08:09,203 --> 01:08:11,008
لن نخسر

1107
01:08:11,697 --> 01:08:13,961
أمثالنا لا يخسرون

1108
01:08:16,170 --> 01:08:18,034
و لا فضل لك

1109
01:08:23,014 --> 01:08:25,010
ما هذا؟

1110
01:08:33,008 --> 01:08:34,699
أين كنت طوال الليل؟

1111
01:08:34,973 --> 01:08:37,447
فرانك" قال لي أن"
أذهب من أجل المجموعه

1112
01:08:52,151 --> 01:08:53,798
كورين" أين مفاتيحك؟"

1113
01:08:53,798 --> 01:08:58,265
فوق , لماذا؟-
أحضرها إذهب و أحضرها-

1114
01:08:58,265 --> 01:08:59,198
اللعنه

1115
01:09:00,512 --> 01:09:03,247
يا رجل تماسك
سنخرجك

1116
01:09:27,923 --> 01:09:29,782
لا يوجد نبض

1117
01:09:50,107 --> 01:09:51,664
ماذا تفعل؟

1118
01:09:54,605 --> 01:09:56,127
على الأقل

1119
01:09:56,532 --> 01:09:59,000
على الأقل دعنا
نرتب روايتنا

1120
01:10:00,114 --> 01:10:02,516
هناك روايه واحده

1121
01:10:06,338 --> 01:10:08,315
دخلت

1122
01:10:13,681 --> 01:10:18,163
و طلبت منه 19 دولار
و 10 سنتات

1123
01:10:30,836 --> 01:10:34,168
كيفين" اُصيب في المتجر"

1124
01:10:35,400 --> 01:10:39,342
أحضرته هنا و حاولت مساعدته
لكنه رفض نقله لمستشفى

1125
01:10:41,608 --> 01:10:46,135
عرف أن ذهاب مستجد مصاب
للمستشفى شئ سئ

1126
01:10:46,921 --> 01:10:49,293
لم يريد أن يتورط بالمشاكل

1127
01:10:51,174 --> 01:10:53,130
"إختطفنا "مايك

1128
01:10:53,766 --> 01:10:57,694
كنت سأقول شئ مختلف
لكننا فعلنا و لم نفعل شئ خاطئ

1129
01:11:07,161 --> 01:11:10,055
كيف دخل هذا الفتى
في حقيبة السياره؟

1130
01:11:12,345 --> 01:11:14,195
لا أدري

1131
01:11:17,698 --> 01:11:19,903
لم نكن هنا

1132
01:11:24,179 --> 01:11:27,813
و مع كل ما كان يجري
أظن أنهم نسوا أمره

1133
01:11:30,840 --> 01:11:34,041
جينينجز" قال أنك حاولت المساعده"
هل هذا صحيح؟

1134
01:11:36,026 --> 01:11:37,593
نعم

1135
01:11:38,126 --> 01:11:43,076
و أنهم أخذوا هاتفك و قيدوك -
نعم-

1136
01:11:43,088 --> 01:11:45,927
لكنك من اتصل ب 911
في النهايه

1137
01:11:50,995 --> 01:11:55,242
ستشهد بما حدث الليله
الماضيه بالضبط

1138
01:11:55,242 --> 01:11:58,416
و سأري إن كان بإمكاني
إخراجك من هذا الأمر

1139
01:11:58,416 --> 01:12:00,238
هل فهمت؟

1140
01:12:00,238 --> 01:12:01,953
إنك قيد التوقيف

1141
01:12:04,791 --> 01:12:06,671
لديك الحق
لتظل صامتاً

1142
01:12:06,671 --> 01:12:10,449
كل ما ستقوله سيستخدم
ضدك في المحاكمه

1143
01:12:10,449 --> 01:12:12,724
و لك الحق في إستدعاء محامي

1144
01:12:13,462 --> 01:12:16,140
هل نفهم بعضنا البعض؟

1145
01:12:26,740 --> 01:12:28,190
نعم

1146
01:12:28,853 --> 01:12:30,367
حسناً

1147
01:12:32,853 --> 01:19:05,367
ترجمة
koko 2009
sh84adi تعديل
