1
00:00:16,980 --> 00:00:27,621
Jin_Kazama
((tekken_force2@yahoo.com))
  Obada smadi تعديل 

2
00:00:34,660 --> 00:00:37,470
%من 50% الي 28

3
00:00:38,060 --> 00:00:41,781
المباحث الفدراليه طالبت بالقبض علي العالم الحائز علي جائزة نوبل

4
00:00:42,020 --> 00:00:43,863
"اليوت دافروز"

5
00:00:44,100 --> 00:00:47,502
دكتور "دافرو" اكبر صانع للاليين بالقطر

6
00:00:47,740 --> 00:00:49,549
اتهم بالحيازة السيئة

7
00:00:49,780 --> 00:00:53,148
والتعاون مع القوات الخارجية التي تشكل

8
00:00:53,380 --> 00:00:56,350
ارهابا علي سلام المنطقه

9
00:00:56,580 --> 00:00:59,265
وسرقة 30 طن من البلاتنيوم من نشئات لدوله العلية

10
00:00:59,500 --> 00:01:01,582
مخبأ الدكتور "دافرو" لا يزال مجهولا

11
00:01:03,260 --> 00:01:06,981
ليس لدي اي علاقه بالارهاب

12
00:01:06,720 --> 00:01:10,884
ولم سأخذ البلاتنيوم علي كل حال؟

13
00:01:11,820 --> 00:01:15,984
"الطبيب الهارب متهم بجريمة قتل مساعدته"جاكي سينز

14
00:01:16,540 --> 00:01:20,147
سوف يتم حبس الطبيب انفراديا لثلاث اعوام

15
00:01:22,140 --> 00:01:26,862
وعلي الصعيد القومي , انتخبت "مارجريت داش" كرئيسة للوزراء

16
00:01:27,100 --> 00:01:29,751
انها اول امرأه تنال هذا المنصب

17
00:01:29,980 --> 00:01:34,747
هذه كانت حادثة مؤسفه
انفي كل التهم ضدي

18
00:01:41,060 --> 00:01:42,744
اذا لم اتمكن من العمل في دولتي

19
00:01:42,980 --> 00:01:46,780
سأذهب الي مكان يقدر مجهودي

20
00:02:30,400 --> 00:02:33,210
فليرفع الجميع يديه
هذه سرقه

21
00:02:36,360 --> 00:02:38,010
ليرفع الجميع يديه

22
00:03:00,900 --> 00:03:02,504
انبطحوا

23
00:03:04,900 --> 00:03:06,982
ثلاث دقائق , هيا

24
00:03:09,650 --> 00:03:11,937
لا تنظر الي , قلت انبطح ارضا

25
00:03:13,210 --> 00:03:14,735
لا تتحركي

26
00:03:16,250 --> 00:03:18,571
اين المدير؟

27
00:03:29,680 --> 00:03:32,570
دقيقتان , اسرعوا

28
00:03:47,560 --> 00:03:48,800
اذهبوا واحضروها

29
00:04:48,850 --> 00:04:50,818
اكره الاخبار

30
00:04:51,050 --> 00:04:53,656
لابد ان اللصوص بنادِ ما -
هذا صحيح -

31
00:05:43,350 --> 00:05:44,476
نعم , هذا سيفي بالغرض

32
00:05:46,750 --> 00:05:48,320
استمتعي بوقتك

33
00:05:53,150 --> 00:05:54,800
هلي لي بجعه؟

34
00:06:10,190 --> 00:06:12,033
نصف ساعه وسنرحل

35
00:06:15,750 --> 00:06:18,356
لا يمكنني قراءة الخريطه هنا

36
00:06:18,590 --> 00:06:20,115
اين المحطة القادمة؟

37
00:06:21,670 --> 00:06:24,514
ليست بتلك الخريطة

38
00:06:24,750 --> 00:06:27,276
الي متي سنظل دون عمل جديد؟

39
00:06:27,510 --> 00:06:30,832
ساعات فقط -
كي جي" تجهز نفسها" -

40
00:06:31,070 --> 00:06:36,554
الا تريدون ان نمرح؟ -
لكي هذا -

41
00:06:57,180 --> 00:07:02,107
بارعة يا فتاة , حقا تملكين المهارة

42
00:07:02,340 --> 00:07:04,308
اتفكرين باللعب بتلك المهارة؟

43
00:07:04,540 --> 00:07:08,943
لا اظن ان شارة الرقيب تناسبني -
الحرية -

44
00:07:09,180 --> 00:07:12,946
هي منحة , ليست مكتسبه من اله او حكومة

45
00:07:13,180 --> 00:07:16,582
"السؤال هو "ماذا ستفعلين بها؟

46
00:07:17,060 --> 00:07:21,190
اتحفظيها لنفسك كي تستخدميها بأنانيه

47
00:07:21,420 --> 00:07:25,903
ام تستخدميها لمساعدة الغير؟
وانا اعني الجميع

48
00:07:27,340 --> 00:07:32,107
الناس كانوا عطوفين معي فالبتأكيد
سأعمل لخدمة العالم

49
00:07:32,940 --> 00:07:37,662
بدلا من التفكير كهذا
عليكي تنفيذه

50
00:07:45,760 --> 00:07:48,923
سوف اخذ اجازة لبعض الوقت

51
00:07:49,160 --> 00:07:52,482
وسأجلب بقية المال ثم سأسافر الي فرنسا

52
00:07:52,720 --> 00:07:57,044
هل تعرفين ما سيحدث عندما تعبرين الحدود؟
كل ما يحلو لي -

53
00:07:57,280 --> 00:07:58,964
عندما نغادر الحدود

54
00:07:59,200 --> 00:08:03,603
فسنتمتع بالمارجريتا وفتيان المسبح

55
00:08:03,920 --> 00:08:06,002
وهناك من سيتمتع بالنساء المثيرات

56
00:08:16,100 --> 00:08:19,024
اتظن انه هؤلاء من سرقوا المصرف؟

57
00:08:19,260 --> 00:08:23,106
لا اعرف ولا اهتم
يمكنهم سرقتي اذا ارادوا

58
00:08:23,340 --> 00:08:26,708
لدي ثلاثون جنيه بالدرج
وبندقية تحت الطاوله

59
00:08:26,940 --> 00:08:30,422
سوف ينالوا ما يستحقون -
هذا سئ -

60
00:08:39,660 --> 00:08:41,867
حسنا , انا سأحاسب

61
00:08:42,220 --> 00:08:47,750
الدي احداكن ربع دولار؟

62
00:09:06,080 --> 00:09:09,289
كيف حال فتاتي هناك؟

63
00:09:09,520 --> 00:09:11,602
ممتاز , صحيح؟ -
هل احضرتها؟ -

64
00:09:20,080 --> 00:09:22,367
سوف نحمل واحده بالخارج تحسبا للظروف

65
00:09:24,800 --> 00:09:27,041
لقد جلبت المال , كله

66
00:09:29,800 --> 00:09:34,328
كيف الحال يا فتاة؟

67
00:09:40,880 --> 00:09:46,284
اعد لنا كرتنا -
سأعيدها اذا اخبرتني ما اسمك -

68
00:09:59,440 --> 00:10:02,205
لقد اثير غضبها مجددا

69
00:10:02,440 --> 00:10:04,442
كنت فقط اسأل عن حالكن

70
00:10:06,480 --> 00:10:09,086
سيسوء الامر علي كل حال

71
00:10:12,000 --> 00:10:18,281
الشمس , القمر , النجوم

72
00:10:20,080 --> 00:10:25,484
سوف اضربك اذا لم تعد لي كرتي -
احاول فقط ان اكون صديقك -

73
00:10:25,920 --> 00:10:29,845
هذا كان عرضا جيدا يا صاح

74
00:10:32,280 --> 00:10:38,561
ماذا ناديتني لتوك؟ -
لقد سمعتني -

75
00:10:38,800 --> 00:10:41,690
من انتي؟ عارضة ازياء؟

76
00:10:42,080 --> 00:10:46,688
لا تعرفينما الفرق بين رافع الكامات وسحاب التنورة

77
00:10:46,920 --> 00:10:49,048
انت قوي حقا -
صحيح -

78
00:10:49,280 --> 00:10:54,571
اذا كنت ستتباهي بدراجتك بالخارج
فلدي رهان لك

79
00:10:58,040 --> 00:11:04,127
لماذا لا تأخذ صور للعاهرات وتضعها علي دراجتك؟
لماذا لا تفهم؟

80
00:11:14,880 --> 00:11:19,249
هذا ليس صحيحا
هذه حانتنا

81
00:11:19,480 --> 00:11:29,845
ابتعد عنهم -
ماذا؟ هل سنصير لينين؟ -

82
00:11:33,360 --> 00:11:37,490
اليس لديك فتاة علي النت؟

83
00:11:37,720 --> 00:11:41,122
تسمي محادثات , كذلك لم نتحدث منذ مدة

84
00:11:48,800 --> 00:11:51,531
كم من المال تدينين لي؟

85
00:11:51,760 --> 00:11:53,569
الامر ليس جيدا

86
00:11:54,480 --> 00:11:55,402
من اجل ماذا؟

87
00:11:55,640 --> 00:11:57,324
لاهانة رجل في حانته

88
00:11:57,560 --> 00:11:58,686
اذهبي واحضريها

89
00:11:58,920 --> 00:12:01,002
ابتعد عني لصالحك

90
00:12:01,240 --> 00:12:02,810
سيدتي ابتعدي , نحن لا نريد المشاكل

91
00:12:04,840 --> 00:12:08,003
لم لا تخرجون من الحانه لاي مكان اخر؟

92
00:12:08,240 --> 00:12:13,246
مكان اخر , كالاوبرا -
انت لا تحسن من الموقف -

93
00:12:13,720 --> 00:12:16,724
انا لا احسن من الموقف
انا اطلب منكم الخروج

94
00:12:16,960 --> 00:12:19,167
كنا في طريقنا للتو

95
00:12:20,480 --> 00:12:24,690
لا يستحق الامر هذا
"تذكري "ستون الف والمارجريتا

96
00:12:28,600 --> 00:12:35,085
مثلك حاملة في منزلي تقوم بطبخ اطباقي المفضلة

97
00:12:36,560 --> 00:12:37,846
لا تفعلي

98
00:12:46,920 --> 00:12:48,922
صاحب الحانه لديه بندقية -
نلت منه -

99
00:12:50,320 --> 00:12:51,685
لا تتحرك

100
00:12:58,800 --> 00:13:00,325
اي شخص سيحاول ان يصنع موقفا سأفجر
رأسه بهذه الغرفة

101
00:13:01,920 --> 00:13:08,280
هذا ما سوف نفعله

102
00:13:08,520 --> 00:13:12,605
سنضع اسلحتنا ونغادر

103
00:13:14,960 --> 00:13:18,646
نحن لا نريد اي مشاكل

104
00:13:19,240 --> 00:13:22,323
مشاكل؟ تلك الساقطة قتلت صديقي

105
00:13:22,560 --> 00:13:25,928
اسفه , لكني لا اذكر انك جزء من الخطه

106
00:13:26,160 --> 00:13:28,970
هذا خارج النص

107
00:13:30,440 --> 00:13:33,842
هذا ليس حقيقي -
ما هذا بحق الجحيم؟ -

108
00:13:41,480 --> 00:13:43,608
انه يدقدق

109
00:13:44,680 --> 00:13:49,447
مجموعة من الاناث مسلحون
واحدة علي الطاولة

110
00:13:53,000 --> 00:13:58,769
الي من تتحدث ايها المخبوا؟

111
00:14:01,100 --> 00:14:02,784
انتظر , الي من تتحدث؟

112
00:14:04,660 --> 00:14:09,029
ما الموقف ؟ -
هؤلاء الفتيات دمروا الالي 711 -

113
00:14:09,260 --> 00:14:11,467
هل 711 هو الوحدة المجهزة؟

114
00:14:11,940 --> 00:14:14,864
الوحدة المجهزة هي 720

115
00:14:15,100 --> 00:14:19,389
الان , انه ميت -
! كأننا لم نلاحظ هذا -

116
00:14:20,520 --> 00:14:22,010
لا اظن هذا

117
00:14:22,280 --> 00:14:24,726
دعهم يرحلون , سنتولي نحن الموقف

118
00:14:24,960 --> 00:14:28,521
لك هذا -
ارسل بعض البيانات تحسبا للظروف -

119
00:14:28,760 --> 00:14:31,411
لست مضطر للسماع لك
لكن لا بأس

120
00:14:31,640 --> 00:14:35,645
وحدة 502 اترك الهدف يخرج
اكرر لا توقفهم

121
00:14:38,160 --> 00:14:40,208
عُلم وينفذ

122
00:14:41,640 --> 00:14:45,690
رجاءا , نحن لا نريد مشاكل
ارحلوا

123
00:14:45,920 --> 00:14:49,481
انتظر , من امرك بهذا ؟
ادر رأسك

124
00:14:49,720 --> 00:14:54,726
الديك بلوتونيم؟ -
ارجوكم , لا نريد مشاكل -

125
00:14:56,200 --> 00:14:59,841
انهم اليون , اليون لعينون

126
00:15:01,380 --> 00:15:01,949
ماذا؟

127
00:15:02,580 --> 00:15:05,709
لابد ان هناك من يتحكم بهم عن بعد او شئ كهذا

128
00:15:05,940 --> 00:15:07,271
هذا ليس جيدا

129
00:15:07,500 --> 00:15:10,310
علينا الذهاب الان

130
00:15:10,540 --> 00:15:16,149
كنت مندفعا منذ دقيقتين , لم سكت؟
ابدء بالكلام

131
00:15:23,560 --> 00:15:25,562
ماذا يفعل؟ -
اللعنة -

132
00:15:25,800 --> 00:15:28,280
ماذا نفعل؟ -
لنرحل -

133
00:15:37,640 --> 00:15:40,928
اقتلوهم , اقتلوهم , اقتلوهم

134
00:15:45,120 --> 00:15:46,531
سوف نبقي

135
00:16:24,760 --> 00:16:28,128
احمي ظهري -
ماذا ستفعلي ؟ -

136
00:16:28,360 --> 00:16:30,044
سأثير الفوضي

137
00:17:19,040 --> 00:17:23,762
يبدو الامر سيئا

138
00:17:26,560 --> 00:17:30,565
علينا ان نوصلك لمخبأ -
(يمكنني الوصول الي (ميكسيكو -

139
00:17:30,800 --> 00:17:33,167
هذا ليس خطيرا
المساعده ستصل خلال ساعه

140
00:17:33,400 --> 00:17:34,401
يمكنك النجاح

141
00:17:34,800 --> 00:17:38,486
علينا الاشتباك مع الهدق -
سينفذ -

142
00:17:39,960 --> 00:17:42,008
مع اشارتي

143
00:17:46,100 --> 00:17:50,230
علينا ان تصرف بدقه وبسرعه

144
00:17:50,460 --> 00:17:53,862
انا سأقود -
داستي" , احرقي الدراجات" -

145
00:17:54,100 --> 00:17:58,310
اتريديني احراق كتل المعدن تلك ؟ -
الدراجات فقط -

146
00:18:02,780 --> 00:18:04,111
لنذهب

147
00:18:10,500 --> 00:18:13,344
هذه الشرطه
نحن نحاصر المكان

148
00:18:13,580 --> 00:18:16,550
اخرجوا وايديكم فوق رؤوسكم

149
00:18:16,780 --> 00:18:18,748
كيف كان هذا؟ -
بدي جيدا لي -

150
00:18:18,980 --> 00:18:23,224
"اري ان اخرج مع "بوتش" و"كاسيدي
(اسلوب (سنداي

151
00:18:29,280 --> 00:18:33,365
فعلا انهم يحاصروننا
اللعنة , لقد اخترنا الحانة الخطأ

152
00:18:36,780 --> 00:18:39,670
كم لدينا من الذخيرة؟ -
لقد نفدت مني -

153
00:18:39,900 --> 00:18:42,107
داستي" , الديك بحقيبتك؟" -
اجل -

154
00:18:42,340 --> 00:18:44,342
دخني المكان -
فقط افعلي -

155
00:18:44,580 --> 00:18:46,548
يستحق الامر المحاولة
قد نختنق

156
00:19:03,980 --> 00:19:07,587
هن لن يخرجن , صحيح؟

157
00:19:08,340 --> 00:19:09,671
لا تنظر للامر هكذا

158
00:19:10,820 --> 00:19:13,141
سيداتي , هذا انذاركم الاخير

159
00:19:13,380 --> 00:19:15,986
سلموا اسلحتكم واخرجوا وايديكم فوق رؤوسكم

160
00:19:16,220 --> 00:19:17,221
الدينا خطة؟

161
00:19:18,460 --> 00:19:20,542
"حسنا , سأخذ "كي جي

162
00:19:20,780 --> 00:19:22,748
خذي الراديو و"داستي" للخارج -
لا , سنبقي سويا -

163
00:19:22,980 --> 00:19:27,622
لا , سنلتزم بالخطه , نحن بحاجه للدعم

164
00:19:31,140 --> 00:19:35,543
اذا لم يخرجوا , دمر المنشأ بأكمله

165
00:19:43,100 --> 00:19:43,987
ما هذا؟

166
00:19:44,220 --> 00:19:47,542
هل تصوبين عليه؟ -
أجل -

167
00:19:48,620 --> 00:19:51,305
واحد , اثنان , ثلاثة

168
00:19:52,860 --> 00:19:58,264
اتردن ان تلعبن؟
لا بأس , لنلعب

169
00:20:18,000 --> 00:20:21,129
حسنا وحدة "44" , يبدو انكم ستنالون ترقية

170
00:20:57,500 --> 00:20:58,706
إلقي به خارجا

171
00:21:05,560 --> 00:21:07,449
ايها الالي اللعين

172
00:21:11,320 --> 00:21:13,004
فاشلون

173
00:21:14,440 --> 00:21:16,442
اذهبي , نحن نحمي ظهرك

174
00:21:22,560 --> 00:21:24,483
الان , اذهبي

175
00:21:24,960 --> 00:21:28,487
هذا ما اتحدث عنه
مرحبا بعالم "بلاين" سيداتي

176
00:22:00,480 --> 00:22:03,450
ايها الساده , سنبدأ في تنفيذ المخطط
خلال الشهرين التاليين

177
00:22:03,680 --> 00:22:06,411
وعند ذلك الوقت ستكون العوامل مستعده
وجاهزة للتنفيذ

178
00:22:08,240 --> 00:22:10,322
سوف اتولي التحكم

179
00:22:11,920 --> 00:22:17,245
انتم اان في حاله من التدهور

180
00:22:17,640 --> 00:22:20,405
انتم في موضع لا تتمكنوا منه من احراز شيئا

181
00:22:20,640 --> 00:22:24,122
ستتبعون تعليماتي وتنفذوا ما اقول

182
00:22:24,360 --> 00:22:26,249
لكننا دفعنا من اجل الابحاث الاوليه

183
00:22:26,480 --> 00:22:30,371
هذا المنتج هو خطر فعلي

184
00:22:31,280 --> 00:22:34,966
لالا , اسمع
انه خطر للغاية

185
00:22:35,200 --> 00:22:45,724
وانا اتحكم به , لدي قل السلطة
المنتج ملكي , كله ملكي

186
00:23:13,400 --> 00:23:14,845
اصمدي يا فتاه

187
00:23:37,640 --> 00:23:39,483
"بلاين"

188
00:23:39,720 --> 00:23:42,485
نعم , سيدي

189
00:23:43,420 --> 00:23:47,186
هل انت واثق من انك برمجته ليتصرف بدقه؟ -
انا اسف لاخبرك هذا سيدي , لكنه متماثل مع الاخرين -

190
00:23:47,420 --> 00:23:50,981
هذا مخذي , ظننت ان الحقيقيون سيكونوا اكثر دقه

191
00:23:51,220 --> 00:23:55,145
التماثل انتهي

192
00:23:59,940 --> 00:24:02,227
افضل الان

193
00:24:13,360 --> 00:24:15,283
من المفترض اان يصلوا الان

194
00:24:28,000 --> 00:24:31,129
لماذا فقط لا نخبره؟ -
لا تخبروني ماذا؟ -

195
00:24:32,160 --> 00:24:35,721
وحدتان تدمرتا , ليس امرا مهما

196
00:24:35,960 --> 00:24:36,768
لقد علمت فعلا بهذا

197
00:24:37,560 --> 00:24:41,201
الذي يحاول الا يخبرك به
ان الاعتداء كان من قبل احدي وحداتنا نفسها

198
00:24:41,440 --> 00:24:43,966
اخبرتني انه تم القبض علي جميعهم

199
00:24:44,200 --> 00:24:47,170
تقنيا , احدهم مفقود

200
00:24:47,400 --> 00:24:50,722
هناك مجموعتان , واحدة هنا والاخري هربت

201
00:24:50,960 --> 00:24:55,727
مع الوحدة الجزئية -
الوحدة الجزئية؟ أقمت بالتعرف عليها؟ -

202
00:24:55,960 --> 00:24:59,248
يمكنهم ان يذهبوا للسلطات قبل التنفيذ

203
00:24:59,480 --> 00:25:03,724
يمكنهم تحليلهم وايجاد نقطة ضعف لهم

204
00:25:04,760 --> 00:25:09,641
هناك احتمال 70.6 من ان يتم اكتشاف نقطة الضعف
وبالتالي تدمير الاليين

205
00:25:10,680 --> 00:25:13,809
هذا خطر -
حسنا -

206
00:25:14,360 --> 00:25:19,082
هم يملكون شيئا اريده وانا
لدي شئ هم يريدونه

207
00:25:19,760 --> 00:25:21,330
الامر بهذه البساطه

208
00:25:24,960 --> 00:25:28,282
من المفترض ان يأتي الطبيب الي هنا
انها تفقد الكثير من الدماء

209
00:25:29,760 --> 00:25:34,561
ان المسافة خارج البلده حوالي نصف ساعه

210
00:25:34,800 --> 00:25:37,371
لا تقلقي , سأتي

211
00:25:37,600 --> 00:25:40,729
او يمكننا الانتظار هنا الي الابد

212
00:25:42,680 --> 00:25:46,287
سننتظر , اذا لم يظهروا
فسنذهب نحن

213
00:25:46,840 --> 00:25:49,684
الديك خطة؟ -
انا اعمل علي ايجادها -

214
00:25:50,640 --> 00:25:53,644
هذا غباء -
هذا خطأك -

215
00:25:54,080 --> 00:25:57,402
خطأي؟ لا
هذا كله خطأك انتي

216
00:25:58,280 --> 00:26:04,287
تدفعين مجموعة من الفتيات ان يتجولوا
ومعهم الاسلحه ليفسدوا الامور

217
00:26:10,600 --> 00:26:13,968
اوه , لا , انتي لم تتبعي تعليماتي

218
00:26:14,200 --> 00:26:18,842
انتي قررتي اطلاق النار
علي الي في حانة

219
00:26:20,560 --> 00:26:25,282
هذا خطئك انتي
كنا علي بعد 4 ساعات من الحدود

220
00:26:26,120 --> 00:26:31,126
رفاق , لنخبر الشرطه
ليس لدينا خيار اخر

221
00:26:31,360 --> 00:26:35,684
الشرطة تريد القبض علينا
في خمس ولايات

222
00:26:35,920 --> 00:26:37,649
اللعنة

223
00:26:42,000 --> 00:26:47,723
(سأخذ حصتي وسأذهب الي (كاليفورنيا -
هذا ليس المغزي , المشكلة هي اننا لا نثق بالشرطه -

224
00:26:47,960 --> 00:26:51,328
في تلك الحانه , كل رجال الشرطه
كانوا الات

225
00:26:53,120 --> 00:26:58,729
لامكنك الايقاع بمدينة كامله في (لويزيانا) تحت
الرادار

226
00:27:01,120 --> 00:27:07,048
واجهوا الامر , نحن وحدنا
كل ما نملكه هو بعضنا البعض

227
00:27:17,900 --> 00:27:21,222
مرحبا , اسمي "اليوت" , ما اسمك؟

228
00:27:24,340 --> 00:27:27,549
اتجدين الامر مضحكا؟ -
اغرب عن وجهي -

229
00:27:27,780 --> 00:27:31,341
ايمكنك اعطائي سيجارة؟

230
00:27:31,580 --> 00:27:37,110
اعني انك اذا كنت شرطي سئ فستفعل اما لو
كنت شرطي جيد فستطلب لي القهوة

231
00:27:37,340 --> 00:27:38,944
انت علي كرسي متحرك , فأظنك جيد -
بالتأكيد -

232
00:27:42,700 --> 00:27:46,386
احضر كوب قهوة وسجائر -
بدون فلتر -

233
00:27:48,220 --> 00:27:52,305
لا فلتر , شكرا

234
00:27:53,020 --> 00:27:56,342
لا يزال عليكي شرح سبب ضحكك

235
00:27:56,580 --> 00:28:00,187
اعلينا انتظار القهوة والسجائر لاخباري

236
00:28:00,420 --> 00:28:02,309
من انت؟

237
00:28:15,080 --> 00:28:19,961
ماذا يحدث هنا؟
أين نحن؟

238
00:28:20,200 --> 00:28:22,567
....اهذا الرجل من الحانة -
من يهتم -

239
00:28:22,800 --> 00:28:25,929
لقد استدعينا الدعم وعلينا الانتظار

240
00:28:26,160 --> 00:28:31,690
هل تمازحيني؟
يوجد جيش بالخارج , اذا اقتربوا سيموتوا

241
00:28:31,920 --> 00:28:34,651
علينا ان نعود للفريق

242
00:28:34,880 --> 00:28:41,604
اتمني لو لدي وجهك

243
00:28:57,480 --> 00:28:58,845
جميل

244
00:29:04,840 --> 00:29:08,322
قداحة؟ -
انتي لم تطلبي قداحه -

245
00:29:08,560 --> 00:29:09,561
اغرب عن وجهي

246
00:29:13,040 --> 00:29:18,410
قضيت الست سنوات الماضية اسافر من بلد لاخر

247
00:29:19,560 --> 00:29:29,288
ورأيت اشياء جنونية جدا , ولم اري يوما
بلده كلها اليون

248
00:29:29,600 --> 00:29:36,404
اسمهم تحديدا الاندرويدز وهذا للذكور
والاناث جاينويدز

249
00:29:40,980 --> 00:29:46,464
لابد ان لديكي اسئلة عديدة
سنقوم بنوع من تبادل المعلومات

250
00:29:49,380 --> 00:29:56,070
انا افتقد رد الفعل الادمي

251
00:29:56,300 --> 00:30:01,511
بعض من التطبيقات المهمه من طفولتي

252
00:30:03,280 --> 00:30:07,729
الاليون الخاصون بي
يقوموا بالعمال التي لا يفعلها البشر

253
00:30:07,960 --> 00:30:12,045
كالتطبيقات الشخصية

254
00:30:12,680 --> 00:30:15,081
شخص لا يستاء لضياع عيد ميلاد

255
00:30:16,420 --> 00:30:23,065
شخص لا تقضينمعه وقت طويل
شخص توقفين عمله في نهاية النهار

256
00:30:23,580 --> 00:30:25,742
انت مريض

257
00:30:28,740 --> 00:30:32,108
هذه الرائحة , لا يمكنني فهم تلك الرائحة

258
00:30:33,900 --> 00:30:37,985
الاناث بالتحديد لديهم هذه الرائحة الرائعة

259
00:30:38,220 --> 00:30:42,384
اذا دعني اخبرك ايها الوضيع

260
00:30:44,380 --> 00:30:46,428
دعني اريكي الاخلاق

261
00:31:26,700 --> 00:31:30,910
سنحتاج اسلحه اكثر
اسلحه اكبر

262
00:31:31,140 --> 00:31:35,384
رأيت محل اسلحه علي الطريق السريع -
نعم , رأيته انا ايضا -

263
00:31:36,420 --> 00:31:42,029
لا , انا اعني اسلحة من الدرجو
العسكرية

264
00:31:42,620 --> 00:31:45,942
لا , لا تجعليني اتحدث اليه
لقد انتهيت من هذا الامر

265
00:31:46,180 --> 00:31:50,151
اباه كان من الميليشا
كل ماكان يتحدث عنه هو الاسلحه

266
00:31:50,380 --> 00:31:54,066
هي محقة , لديه المدفعيه والاسلحه الازمة

267
00:31:54,300 --> 00:31:55,904
"لا , لا "لكن

268
00:31:57,340 --> 00:32:04,224
سنذهب هناك بالصباح -
وماذا ان لم يعطنا ما نريد؟ -

269
00:32:04,700 --> 00:32:06,190
اذا سنسلبه

270
00:32:06,420 --> 00:32:08,024
الاليون يتعلمون من بعضهم

271
00:32:08,260 --> 00:32:12,265
كل واحد وحدة متصلة بالوحدة المركزية

272
00:32:12,500 --> 00:32:15,071
هذه ثورة الذكاء الاصطناعي

273
00:32:15,300 --> 00:32:17,302
لا تخبرني ان الحكومة بنت هذا

274
00:32:17,540 --> 00:32:20,828
الحكومة لا تقوم بشئ غير الاعمال المكتبية

275
00:32:21,060 --> 00:32:27,670
هذا كله ملكي , هذه فكرتي
لذا علي ابقاؤه سرا

276
00:32:39,340 --> 00:32:43,265
"مرحبا "بلاين -
توقيت ممتاز -

277
00:32:43,500 --> 00:32:45,628
اوه , اللعنه

278
00:32:45,860 --> 00:32:48,147
لم تريني كل هذا؟

279
00:32:48,380 --> 00:32:52,351
لانكي صديقتي الجديده وستساعديني
في المرحلة التالية من المشروع

280
00:32:54,460 --> 00:32:57,191
لن اساعدك بشيء

281
00:33:00,780 --> 00:33:05,707
بلاين" , ايمكنك ان تريها "3500"؟؟ -
يعجبني ما تقول -

282
00:33:06,220 --> 00:33:07,824
سوف احب هذا

283
00:33:11,220 --> 00:33:17,421
"اسمها "جريتشن -
أترين جريتشن كل ما قمت بتنفيذة -

284
00:33:17,900 --> 00:33:21,382
هو بهدف تحريرنا من الفناء

285
00:33:21,620 --> 00:33:23,384
ربما تأخر الوقت بالنسبة لي

286
00:33:23,620 --> 00:33:26,226
لكن الامر الذي سيحدث ليس طبيعيا

287
00:33:28,140 --> 00:33:33,271
اتحاد البشر والاليين هو المرحلة
المتطورة القادمة في حياة البشر

288
00:33:33,620 --> 00:33:34,826
راقبوا رجاءا

289
00:33:39,140 --> 00:33:41,268
ما هذا بحق الجحيم؟

290
00:33:50,340 --> 00:33:55,267
اريد مالك؟ -
جيد , لاني لا املك مالا -

291
00:33:55,500 --> 00:33:59,266
اخرجي من هنا ولا تعودي الينا
الا عندما تعلمي بحاجتك لمنزل

292
00:33:59,500 --> 00:34:03,903
انا لا احتاجك
ما احتجتك قط

293
00:34:13,350 --> 00:34:18,516
هذا الفعل لن يصحح الامور ايتها الشابة

294
00:34:18,750 --> 00:34:20,673
وفر خطبك لنفسك

295
00:34:20,910 --> 00:34:24,119
ابي مات وانا في السادسة وانا
لا ابحث عن اخر جديد

296
00:34:24,350 --> 00:34:28,150
انا لن اصير اباكي او زوجكي او صديقكي

297
00:34:28,390 --> 00:34:33,112
لقد سمعت  صوت دراجتك قادمة من بعيد

298
00:34:33,350 --> 00:34:36,320
فقلت ربما يمكنني مساعدتك

299
00:34:50,290 --> 00:34:51,496
مرحبا

300
00:34:51,930 --> 00:34:54,740
من هذا ؟ -
"اسمي "اليوت -

301
00:34:54,970 --> 00:34:59,453
اليوت" , لم تتحدث من هاتف جريتشن؟" -
لان "جريتشن" لدي -

302
00:34:59,690 --> 00:35:02,933
أين؟ -
انها بأمان بمدينتي -

303
00:35:03,170 --> 00:35:06,697
مدينتك؟ اذا الاليون ملك لك -
أجل -

304
00:35:07,330 --> 00:35:09,856
"اسمه "اليوت

305
00:35:10,130 --> 00:35:15,819
"انتي تشيرين الي بـ"ديبوتو -
"أنا اعلم من هو "ديبوتو -

306
00:35:17,950 --> 00:35:20,954
انت ترتكب خطأ جسيم باحتجاز اصدقائي

307
00:35:21,190 --> 00:35:26,435
انا لا اخطئ عزيزتي
شغلي تلفازك , اي قناة

308
00:35:31,510 --> 00:35:33,433
لم تحتجوزنا؟ -
نحن لم نفعل شئ -

309
00:35:39,230 --> 00:35:42,518
كيف؟ -
بسيطة , اخذت عينة من حمضكم النووي -

310
00:35:44,650 --> 00:35:49,816
الحمض النووي دخل مع السيليكون الخاص
بدوائر الاليين

311
00:35:51,950 --> 00:35:57,275
اعلم انه ليس فيكممن يفهم الهندسة الوراثية
وكيف وصلت لحمضكم النووي بصورة مصغره

312
00:35:57,510 --> 00:36:01,196
الذباب -

313
00:36:01,850 --> 00:36:02,933
صحيح , تبدين ذكية -

314
00:36:04,630 --> 00:36:06,837
ذكية كفاية كي لا افاوض ارهابي

315
00:36:07,970 --> 00:36:09,017
لا مفاوضات , لقد ازحت الخطر الناجم عنكم

316
00:36:09,250 --> 00:36:11,139
انتم حرون بالذهاب الي اي مكان

317
00:36:11,370 --> 00:36:18,015
لكن بالرابعه اريدكم عندي

318
00:36:18,690 --> 00:36:23,981
اذا لم تفعلي فسأقتل كل اصدقائك

319
00:36:24,210 --> 00:36:30,013
وسأستخدم كل ابحاثي لايجادك وقتلك

320
00:36:31,150 --> 00:36:34,552
ربما سنصل الي اتفاق جيد

321
00:36:35,710 --> 00:36:36,438
لنذهب

322
00:36:36,670 --> 00:36:37,796
هل وجدتها؟

323
00:36:38,030 --> 00:36:39,919
أجل , لديها تحصين صعب لهاتفها

324
00:36:40,150 --> 00:36:44,360
ارسل اليهم "ماك" يتتبعهم

325
00:36:44,790 --> 00:36:47,873
واذا ظلوا بمكان واحد فترة دعه يقتلهم

326
00:36:48,110 --> 00:36:52,957
لك هذا , ارسله قبل الرابعه؟
لاني ظننتك ستنتظرهم بالرابعه

327
00:36:53,190 --> 00:36:56,512
لقد غيرت رأيي

328
00:37:43,830 --> 00:37:45,161
من؟

329
00:37:47,870 --> 00:37:50,874
أنا قادم

330
00:37:54,790 --> 00:37:57,031
اللعنه -
"مرحبا "بوب -

331
00:37:57,270 --> 00:38:01,673
ماذا قلت لك؟

332
00:38:01,910 --> 00:38:06,359
اخبرتكي ان تبقي بعيدا

333
00:38:08,130 --> 00:38:10,861
نحتاج مساعدتك

334
00:38:11,570 --> 00:38:18,055
هذا لن يحدث ابدا
انتم بمشاكل الان

335
00:38:18,330 --> 00:38:22,699
ماذا تفعلين هنا؟ -
اصمتي ايتها الحمقاء -

336
00:38:22,930 --> 00:38:28,175
كفي عن هذا واخرجي من ملكيته -
هذه هناك هي ملكيتي -

337
00:38:28,410 --> 00:38:32,335
خذي صديقاتك الساحقات
واخرجوا من هنا

338
00:38:32,570 --> 00:38:34,971
هذا صحيح , ايها السحاق

339
00:38:39,930 --> 00:38:47,940
مهلا , ماذا فعلت؟
انها اذني , تمهلي هذه اذني

340
00:38:48,930 --> 00:38:51,217
لا تؤذيه

341
00:38:52,650 --> 00:38:57,861
اظن انه من الافضل ان تذهبي للداخل

342
00:38:59,730 --> 00:39:03,530
حبي اظن اني سأعود واشاهد بقية المسلسل

343
00:39:07,250 --> 00:39:11,255
انا فخورة بك سيد بوبي

344
00:39:11,490 --> 00:39:13,458
لماذا لا نفجر الان هذا المكان احتفالا؟

345
00:39:13,690 --> 00:39:16,261
لا تطلقي النار علي عربتي
ابي اعطاني هذا

346
00:39:16,790 --> 00:39:20,715
استمع جيدا وبسرعه

347
00:39:21,070 --> 00:39:24,711
نحتاج الي اسلحه
كبيره وصغيرة وذخيرة

348
00:39:25,730 --> 00:39:32,614
اسمعي ايتها الخرقاء
لا اسلحه ولا ذخيرة ستناليها

349
00:39:33,330 --> 00:39:34,855
قلت الا تطلقي النار علي عربتي

350
00:39:35,090 --> 00:39:37,934
لقد فعلت هذا متعمدة

351
00:39:38,170 --> 00:39:42,698
اخذ ما اريد "بوبي" , انا
لصه , انا الشخص السئ

352
00:39:43,730 --> 00:39:49,499
سأقتلك واقتل من بعربتك
وادمر المكان واذهب

353
00:39:49,730 --> 00:39:52,574
مع غروب الشمس

354
00:39:52,810 --> 00:39:55,461
والشئ الوحيد الذي اهتم به في العالم هو اصدقائي

355
00:39:55,690 --> 00:40:02,938
والشئ الوحيد الذي يمنعني من مساعدتهم
هو انت

356
00:40:03,170 --> 00:40:04,899
علمت انكي من فعلها

357
00:40:05,130 --> 00:40:07,701
عرف ابي
وكذلك ابن عمي

358
00:40:08,910 --> 00:40:15,441
ركز , اختار , الاسلحه
ام وداعا لعربتك

359
00:40:17,090 --> 00:40:19,491
لم تبقين العربة مُقحمة بهذا؟

360
00:40:20,130 --> 00:40:28,060
سأعد حتي , ثلاثة , واحد , اثنان -
اللعنة , حسنا -

361
00:40:28,290 --> 00:40:30,133
انها بالداخل -
اذهب واحضرها -

362
00:41:18,080 --> 00:41:22,290
هل انتي بخير؟ -
نعم , انا بخير , كيف انتم؟ -

363
00:41:24,040 --> 00:41:28,204
حسنا , من القعيد؟ -
اسمي هو اليوت -

364
00:41:28,720 --> 00:41:34,409
انه المجنون الذي بني المكان -
مرحبا "اليوت" , اتمانع في اخراجنا من هنا؟ -

365
00:41:34,640 --> 00:41:37,849
اسف , لا اظن انه بامكاني فعل هذا

366
00:41:38,080 --> 00:41:43,484
انا واثق اني لا استطيع -
ماذا عن جلب شيئا لنأكله؟ -

367
00:41:43,720 --> 00:41:46,849
بالتأكيد

368
00:41:54,260 --> 00:41:56,866
اريد ان اعلم ما يحدث هنا؟ -
لقد علقنا -

369
00:41:57,100 --> 00:42:03,426
ان البلده كلها تعج بالاليين
يظن ان هذا سره الكبير

370
00:42:03,660 --> 00:42:05,389
هلا يمكنك شرح الموقف لنا؟

371
00:42:05,620 --> 00:42:09,784
الا تعرفي كيف نهرب او شيئ كهذا؟
الم تخبريه اننا لا نهتم؟

372
00:42:10,020 --> 00:42:12,421
حسنا , هو لم يكن يصغي

373
00:42:13,940 --> 00:42:16,511
كيف لكي ان تكوني نظيفة هكذا؟ -
عم تتحدثين؟ -

374
00:42:16,740 --> 00:42:19,869
انظري الينا, كأنك اخذتي حماما

375
00:42:20,100 --> 00:42:23,183
اجل لقد طلبت واحدا
كانمريحا بعض الشئ

376
00:42:23,420 --> 00:42:25,582
جيد , نذهب الي فندق قبل ان يقتلنا

377
00:42:25,820 --> 00:42:30,109
لقد تحدث الي الفتاه
ويبدو انهم سيعودون

378
00:42:30,340 --> 00:42:33,071
هل تحدثتي معهم؟
لن يذهبوا الي (ميكسيكو) و سيعودا؟

379
00:42:33,300 --> 00:42:37,430
هل سمعتي ما قالته؟
سيقتلنا في الرابعة

380
00:42:37,660 --> 00:42:39,185
سوف يعودوا

381
00:43:06,240 --> 00:43:08,129
هذا ما اتحدث عنه

382
00:43:16,700 --> 00:43:19,988
اترغبين بالكاتشب؟ -
لا , نحن بخير , شكرا -

383
00:43:20,580 --> 00:43:27,862
لدينا الكاتشب والمسطردة , اتريدون البعض؟ -
لا , لا نريد , نريد ان نرحل -

384
00:43:28,420 --> 00:43:32,425
اخبرتك ان هذا لن يحدث -
دعنا نخرج ايها المخبول -

385
00:43:32,660 --> 00:43:37,621
اخبرتكم انه ليس بامكاني ان ادعكم ترحلون

386
00:43:41,800 --> 00:43:46,010
لم لا ؟ نحن لن نخبر احد -
لايمكنني المجازفة -

387
00:43:46,240 --> 00:43:47,924
لقد تعبت كثيرا بهذا

388
00:43:48,320 --> 00:43:52,689
لن نخبر احد , نحن لا نستطيع
الشرطة تطاردنا

389
00:43:52,920 --> 00:43:55,526
سنذهب لـ(ميكسيكو) ولن نشي بك

390
00:43:55,760 --> 00:44:00,971
انتم لن تغادروا

391
00:44:01,200 --> 00:44:05,046
لن اتسبب بتدمير عالمي بسبب مجموعة فتيات

392
00:44:05,280 --> 00:44:08,124
بشعر مزيف وثياب رديئة

393
00:44:08,360 --> 00:44:11,762
ليس لديك خيار
سوف تعود الينا

394
00:44:14,200 --> 00:44:17,010
من هي؟

395
00:44:18,920 --> 00:44:22,288
هي لا تملك اسما
لذا لا يجدها احد , لا الرب , لا الشيطان

396
00:44:23,960 --> 00:44:32,766
انها قوة الطبيعه
رياح غاضبة , عندما تهب لا يوقفها شئ

397
00:44:36,500 --> 00:44:39,310
لا خوف , لا قلق

398
00:44:40,260 --> 00:44:44,060
مهما كان خطورة العدو , فلا يعلم ما سواجه
مع الفتيات

399
00:44:49,220 --> 00:44:53,270
افضل ما في الامر
انها صديقتي

400
00:44:57,260 --> 00:45:02,346
الامر سار درامنيا زياده
استمتعوا بذكرياتكن

401
00:45:09,230 --> 00:45:11,358
لم لا يقتلنا فحسب؟

402
00:45:11,790 --> 00:45:16,830
اظنه يريد اصدقاء؟ -
اظنه يريد اصدقاء -

403
00:45:17,230 --> 00:45:20,791
نحتاج الي وسيلة نقل
الدراجات ستكش امرها

404
00:45:21,630 --> 00:45:26,033
اذا انتم لن تأخذوا سيراتي , صحيح؟

405
00:45:26,310 --> 00:45:31,237
لا , كنت افكر بشئ كالدبابة ايها الاحمق

406
00:45:33,410 --> 00:45:35,617
؟هل ستجدينه -
"من هو "جاتور -

407
00:45:35,850 --> 00:45:38,251
لا تسألي

408
00:45:44,090 --> 00:45:48,300
اذا كيف سيساعدنا؟

409
00:45:48,890 --> 00:45:56,411
جاتور" هو شخص شرير"
لا يمكن لاحد ان ينال منه

410
00:45:58,650 --> 00:46:11,814
قوي , سريع
بارع مع السلاح , ويديه ماهرة

411
00:46:15,210 --> 00:46:18,054
يمكننا استعارة سيارته -
اهي جيدة؟ -

412
00:46:19,490 --> 00:46:22,300
مقاومة للرصاص

413
00:46:23,090 --> 00:46:26,890
هذا يعني انكم لا تريدوني معكن

414
00:46:27,130 --> 00:46:29,701
لا , انت ستأتي معنا

415
00:46:30,410 --> 00:46:35,814
انا لا طائل مني مع الاسلحة

416
00:46:36,650 --> 00:46:40,052
انه فاشل تماما

417
00:47:20,890 --> 00:47:25,134
ماذا حدث لهذه؟ -
ماذا؟ انها انسانه -

418
00:47:25,370 --> 00:47:29,170
انها النموذج الذي صنعنا منه اول عملية
نقل ناجحه

419
00:47:29,410 --> 00:47:32,380
لقد وضعت دائرة المنطق منها بعقل 3500

420
00:47:36,010 --> 00:47:40,095
هل هي مينه؟ -
لا , انها ميته اكلينيكيا -

421
00:47:40,650 --> 00:47:45,656
لقد نقلت رأسها الي الجاينويد
لقد تحدثنا بهذا للتو

422
00:47:48,650 --> 00:47:52,371
هذا ليس من المفترض ان يحدث

423
00:47:52,610 --> 00:47:55,011
ماذا فعلتم بي؟

424
00:47:55,250 --> 00:47:58,174
كيف فعلتي هذا؟

425
00:47:58,410 --> 00:48:00,253
هل حركت دماغي من مكانه؟

426
00:48:00,490 --> 00:48:03,892
ليس بصورة فزياشية
انها مجرد عملية نقل ضوئية

427
00:48:04,130 --> 00:48:06,701
وانتي لستي مقيدة

428
00:48:06,930 --> 00:48:11,140
ضعي هذا ارضا
لا تضغطي علي الزر

429
00:48:11,370 --> 00:48:14,658
انه ليس سلاحا
لا تضغطي علي الزناد

430
00:48:15,770 --> 00:48:20,014
بالله عليكي , لقد اصلحته للتو

431
00:48:20,570 --> 00:48:26,691
اظن ان عليك التفكير بتصليح موقفك

432
00:48:43,810 --> 00:48:47,815
ياللروعه , انظروا الي هذا المكان

433
00:49:13,530 --> 00:49:15,055
نحن نبحث عن "جاتور"؟

434
00:49:45,910 --> 00:49:48,914
"مرحبا "جاتور

435
00:49:53,390 --> 00:49:57,635
سمعت بكم يا رفاق علي المذياع
ظننتهم قبضوا عليكن

436
00:49:57,870 --> 00:50:01,591
كانت قصة طويلة

437
00:50:01,830 --> 00:50:07,040
نحتاج مساعدتك -
لا مشكله , تعالوا الي الداخل -

438
00:50:08,750 --> 00:50:12,800
هذا هو الشخص ؟
بالله عليكن

439
00:50:15,750 --> 00:50:19,550
مهلا مهلا -
لديك خيارين -

440
00:50:20,030 --> 00:50:22,192
انا لن اقتلك لانك خائف

441
00:50:22,430 --> 00:50:28,995
لكني اعلم ان لديك مخطط سري يدور برأسك

442
00:50:29,430 --> 00:50:32,274
مما يجعلني افكر ببقتلك

443
00:50:32,510 --> 00:50:34,558
لا تفكري بهذا

444
00:50:35,990 --> 00:50:39,039
لم لا تغير حزبك وتكون معي فريق

445
00:50:39,270 --> 00:50:42,399
وعندماينتهي الامر ست؟أتي معنا

446
00:50:47,030 --> 00:50:49,954
هذا غير منطقي

447
00:50:50,930 --> 00:50:56,494
الالي 3500 له ذاكرتك وعقلك
ومن المفترض ان تكوني ميته

448
00:51:09,530 --> 00:51:13,330
هذه لم تعد الات بل مستنسخون اليون

449
00:51:16,330 --> 00:51:19,379
انا لا افهم هذا العلم الجنوني

450
00:51:19,610 --> 00:51:22,580
تصحيح , هذا ليس علما جنونيا

451
00:51:22,810 --> 00:51:26,337
العلم المجنون لا يتبع اسلوبا
اما العالم العبقري فله خطه

452
00:51:28,230 --> 00:51:31,393
وما هي الخطة؟

453
00:51:31,630 --> 00:51:34,440
ثقي بي قليلا
لا يمكنكي ضربي هكذا

454
00:51:34,750 --> 00:51:37,720
اذا كنا سنتابع العمل معا

455
00:51:37,950 --> 00:51:41,557
نحن فريق الان -
اخبرني ما هي الخطة -

456
00:51:44,270 --> 00:51:50,551
سوف ينشر الاليين ليندمجوا مع الناس

457
00:51:50,790 --> 00:51:57,514
وهذا حين يبد؟أ المرح الحقيقي
ابتزاز علي صعيد عالمي

458
00:52:20,250 --> 00:52:25,017
اكل واحد منهم كالقنبلة؟ -
لا , كل واحد كقنبلة ذرية صغيرة -

459
00:52:27,090 --> 00:52:30,299
القنبله لها مجال واسع

460
00:52:30,530 --> 00:52:33,932
ستدمر كل الناس والاطفال
اي شيء اصغر لن يشكل فارقا

461
00:52:34,170 --> 00:52:39,381
ما نتحدث عنه نماذج متقدمة حوالي

462
00:52:40,940 --> 00:52:47,061
يوجد 3500 الي متفجر منتشر بالبلاد

463
00:52:47,300 --> 00:52:53,228
امر عبقري , كلفني بعض الوق -
امر عبقري -

464
00:52:57,380 --> 00:53:04,070
اذا , هل انت معنا ام لا؟ -
امهليني قليلا لافكر , حسنا؟ -

465
00:53:04,300 --> 00:53:05,381
احزم امتعتك

466
00:53:14,550 --> 00:53:21,434
اذا انتم يا فتيات تظنون ان السبب اليون في البلدة؟ -
اجل -

467
00:53:38,990 --> 00:53:42,119
انا لم اري شيئا كهذا
لكني سأصدقكم

468
00:53:43,370 --> 00:53:48,092
عزيزي , لدينا واحد منهم بالسيارة

469
00:53:52,730 --> 00:53:58,214
انا لا اهتم لاي من هذا
كل ما اريده هو عودة صديقاتي

470
00:53:58,450 --> 00:54:05,379
حسنا , أليدكم أسلحة وذخيرة؟ -
نعم , لديهم هذا وايضا القنابل والمدفعيه -

471
00:54:05,730 --> 00:54:09,860
لا تقلل من فتياتي وخاصة بمنزلي

472
00:54:10,090 --> 00:54:16,211
حقا صديقي , هل ستهددني؟
ماذا ستفعل ايها القصير؟

473
00:54:20,050 --> 00:54:21,415
كن هادئا

474
00:54:23,690 --> 00:54:27,137
سنحتاج الي سيارة قوية ومصفحه

475
00:54:28,470 --> 00:54:33,556
تعلمين ان لدي هذا الطلب , وما لي هو لك
فلنمليء الوقود

476
00:54:34,590 --> 00:54:39,073
هي مشتركه
انا مشترك

477
00:54:39,870 --> 00:54:41,793
حذر الفتيات من نسختي المزيفه

478
00:54:51,430 --> 00:54:53,797
هؤلاء الفتيات لئيمون للغايه
انا لا احبهم

479
00:54:54,030 --> 00:54:55,759
ماذا حدث؟

480
00:54:55,990 --> 00:55:00,871
لا , لا شئ
عطل بالذاكرة المتطايرة

481
00:55:01,350 --> 00:55:02,476
هل ستصلحه؟ -
بلي سأفعل -

482
00:55:02,710 --> 00:55:06,760
اريدك عند تمام الرابعه
ان ترسل الاليين لقتل الفتيات

483
00:55:06,990 --> 00:55:12,633
واعدهم الي غرفتي
واجعلهم يرتوا الفستان الاحم الذي  احبه

484
00:55:12,870 --> 00:55:17,478
سأخذ قيلةولة حالما تجهز

485
00:55:17,710 --> 00:55:24,594
ولا تعبث بالفتاه علي جهاز الانعاش -
طبعا لن افعل , لن اتسبب بموتها -

486
00:56:13,330 --> 00:56:15,981
انا سأقود -
انا تولي الامر -

487
00:56:28,250 --> 00:56:31,538
تماسك يا صاح

488
00:57:59,530 --> 00:58:02,136
تلك المروحية هناك

489
00:58:16,090 --> 00:58:18,138
ماذا ستفعل؟

490
00:59:31,350 --> 00:59:37,517
الحرية منحه وليست مكتسبة
السؤال هو

491
00:59:38,750 --> 00:59:43,199
اتحتفظ بها لتستخدمها بانانية؟

492
00:59:43,430 --> 00:59:47,833
ام تستخدمها لمساعدة الجميع
وانا اعني الجميع

493
01:00:16,030 --> 01:00:18,192
كنت علي وشك قتله

494
01:00:18,430 --> 01:00:20,558
علينا ان نتأكد انه الحقيقي اولا

495
01:00:20,790 --> 01:00:23,999
اذا كم "اليوت" لدينا؟ -
هذا النموذج هو "جاكي" هنا -

496
01:00:24,230 --> 01:00:27,234
وقد صممه الدكتور "اليوت" بنفسه
لذا ليس لدي اي دليل

497
01:00:27,470 --> 01:00:30,360
اذا لنقتلهم الثلاثة -
القول اسهل من الفعل -

498
01:01:00,510 --> 01:01:10,761
حسنا يا رفاق , هذه معركتنا الان , شكرا -
كما وعدتكم يا فتيات , انا معكم -

499
01:01:11,030 --> 01:01:15,957
هو محق , انا مستعد للتحرك

500
01:01:17,930 --> 01:01:19,739
حسنا

501
01:02:13,670 --> 01:02:16,560
افرغي الاله
افرغيها

502
01:02:44,150 --> 01:02:45,800
# تحذير , تحذير #

503
01:02:46,950 --> 01:02:56,837
ما هذا بحق الجحيم؟
حسنا , حسنا , لا تبدون بتلك القوة

504
01:02:57,230 --> 01:02:58,834
"جاكي" -
نعم -

505
01:02:59,070 --> 01:03:02,119
انزل واهتم بالامر -
أتريدني أن أحضرهم ؟ -

506
01:03:02,350 --> 01:03:05,479
لا , اقتلهم جميعا -
لك هذا -

507
01:03:05,750 --> 01:03:10,278
وانت تفعل هذا , اقتل "بلاين" أيضا
اذا مررت به

508
01:03:17,070 --> 01:03:18,481
افعليها الان

509
01:03:21,190 --> 01:03:25,912
لا يبدو الامر جيدا , هؤلاء الناس يبدون خائفين -
انتظري الامر -

510
01:03:38,950 --> 01:03:41,635
^ ها نحن نبدأ ^

511
01:04:35,630 --> 01:04:36,677
هذا جيد

512
01:04:45,950 --> 01:04:50,717
الان يعلمون اننا هنا
احضرا السيارة وقابلاني في وسط المدينة

513
01:05:15,030 --> 01:05:19,638
عليكي ان تنتبهي للطريق امامك
لا تقودي فقط هكذا

514
01:05:21,170 --> 01:05:22,932
أخرس

515
01:05:46,550 --> 01:05:49,679
انظري الي العينين

516
01:05:51,070 --> 01:05:57,112
حميعهم يبدون دمي متفجرة
لا اري واحدة تشبهني

517
01:05:58,830 --> 01:06:01,561
ربما لم ينتهوا منكي بعد

518
01:06:06,070 --> 01:06:07,515
تبدو حقيقية

519
01:06:12,750 --> 01:06:16,675
الجميع يعلم انكي من صرخ في الباص
ولكن الان انتى هادئة , لماذا؟

520
01:06:16,910 --> 01:06:20,392
ضعي السلاح جانبا اختي -
لقد عادت نظيفة تماما , لماذا؟ -

521
01:06:20,630 --> 01:06:22,598
وان يكن , ما الاهمية بهذا؟

522
01:06:22,830 --> 01:06:26,835
"مستنسخون اليون ولا يوجد نسخة لـ"جريتشن
لانها هي المستنسخه

523
01:06:27,070 --> 01:06:31,280
بالله عليكم , هذا سخف -
لا يبدو كذلك -

524
01:06:32,110 --> 01:06:37,958
أخبرينا شيئا "جريتشن" وحدها تعرفه

525
01:06:39,490 --> 01:06:42,175
داستي" , التاكيلا تجعلك ثائرة"

526
01:06:42,410 --> 01:06:47,132
والمخدرات تجعلكي منحلة
ولديك افكار ناحية رجل  بعمل غير مناسب

527
01:06:48,170 --> 01:06:50,377
مولي" , الكل يقول انكي  سحاقية "
من دون علمك

528
01:06:50,610 --> 01:06:56,458
أنكرتي هذا , لكني اعلم انكي اقمتي علاقة
(مع تلك الفتاة في (تالاهسي

529
01:06:58,970 --> 01:07:02,417
نأسف علي هذا -
أيمكننا ان نتابع؟ -

530
01:07:04,730 --> 01:07:06,653
هيا أعطني المفاتيح -
مستحيل -

531
01:07:06,890 --> 01:07:08,972
لقد وصلنا بالفعل

532
01:07:45,030 --> 01:07:50,275
تمهلي , خذي حذرك
ابطئي قليلا

533
01:07:52,910 --> 01:07:55,561
انه لم يبطئ
تلك مشكلة كبيرة

534
01:07:55,790 --> 01:07:57,997
لقد كسر حاجز السرعه

535
01:07:58,230 --> 01:07:59,231
وماذا يعني هذا؟

536
01:07:59,470 --> 01:08:02,838
هذا يعني ان بداخل هذا الباص انسان
الي ويأخذهم الي المدينه

537
01:08:03,070 --> 01:08:04,231
علينا ان نوقف هذا الباص

538
01:08:04,470 --> 01:08:06,438
انا لن افعل شيء
افعلي انتي

539
01:08:06,670 --> 01:08:08,479
علينا ايقاف ذاك الباص -
فكري في الامر للحظة -

540
01:08:12,670 --> 01:08:17,836
لا تموتي بين يدي
لا احد يموت

541
01:08:18,950 --> 01:08:23,911
لا , لن يموت أحد

542
01:08:24,270 --> 01:08:28,912
شكرا لانك كنتي هنا -
اخرسي -

543
01:08:31,430 --> 01:08:32,955
اخرسي -
اخرسي؟ -

544
01:08:40,370 --> 01:08:44,978
العقل يستجيب , عليكي ان تقتلي العديد

545
01:08:46,010 --> 01:08:51,813
كل من يقف بوجهك

546
01:09:15,250 --> 01:09:16,854
هل أنت بخير؟

547
01:09:36,890 --> 01:09:40,656
مهلا , مهلا , ماذا؟
اوه , لا , لا

548
01:09:41,410 --> 01:09:46,576
انتظروا , انتظروا , هذه "جريتشن" الحقيقية

549
01:09:47,710 --> 01:09:48,677
من أنت؟

550
01:09:48,910 --> 01:09:52,756
"لقد انضممت للعبة أنا "بلاين
انا من صمم هذا النظام

551
01:09:52,990 --> 01:09:55,596
ولماذا نثق بك؟ -
نعم , انت الشرير -

552
01:09:55,830 --> 01:09:58,515
يا رفاق , هذه انا , أقسم
اسألوني أي شيء

553
01:09:58,750 --> 01:10:01,560
لقد حاولنا هذا و"جريتشن" تلك
تعلم كل أسرارنا

554
01:10:01,790 --> 01:10:05,272
مثل ماذا؟ كحقيقة "مولي" كسحاقية؟ -
بالله عليكم -

555
01:10:05,510 --> 01:10:07,512
أريد ان أعلم من هو من؟

556
01:10:07,750 --> 01:10:09,639
انها مع الشرير , فيم تظنين؟

557
01:10:09,870 --> 01:10:11,918
هذا مروع , مروع

558
01:10:12,470 --> 01:10:14,154
هذا جيد
مسلِ جدا

559
01:10:14,830 --> 01:10:18,915
لابد من وجود طريقة لمعرفة هذا -
يوجد طريقة تسمي اختبار الضغط -

560
01:10:19,150 --> 01:10:23,075
اريدكم جميعا ان تصوبوا عليها
واؤكد لكم انها ستجن

561
01:10:23,310 --> 01:10:25,312
صوبوا انتم الاثنان عليه في حال كانت خدعة -
يا رفاق -

562
01:10:25,550 --> 01:10:29,111
انتي في الصحراء وتجدين
سائح تائه يعاني

563
01:10:29,350 --> 01:10:33,719
لكنكِ لا تفعلي شيئا -
عم يتحدث ؟ ما هذا ؟ -

564
01:10:33,950 --> 01:10:36,556
أنتي في حفلة عشاء وتقدمين للضيوف المحار

565
01:10:36,790 --> 01:10:38,952
لكنهم يصيرون مرضي -
هذة خدعة -

566
01:10:39,190 --> 01:10:43,514
ليست خدعة , انتي تتصفحين المجلة وترين
صورة امرأه

567
01:10:43,750 --> 01:10:45,752
تريها لزوجك , فتعجبه

568
01:10:45,990 --> 01:10:48,152
ويظنها اجمل منك

569
01:10:53,310 --> 01:10:57,634
اختلط الامر قليلا
لنري كيف سيتعاملوا مع هذا

570
01:11:35,950 --> 01:11:42,151
لقد أخبرونا أن نتعلم , نتعلم عنكم
نتعلم كيف نتصرف مثلكم

571
01:11:45,870 --> 01:11:52,754
لماذا فعلوا هذا؟ , نحن اقوي منكم , نحن
أذكي منكم , نحن أفضل منكم

572
01:12:00,110 --> 01:12:00,475
أنا أسفه

573
01:12:02,190 --> 01:12:02,552
لا بأس

574
01:12:03,390 --> 01:12:06,121
أين "إليوت" ؟ -
في المبني الرئيسي , في الجهة المقابلة من هذا -

575
01:12:06,350 --> 01:12:08,159
اذا , لنذهب -
لا , علينا الخروج من هذا الامر -

576
01:12:08,390 --> 01:12:10,154
الامر برمته أكبر مما ظننا

577
01:12:10,390 --> 01:12:11,118
عم تتحدثين؟

578
01:12:11,350 --> 01:12:13,318
كل انسان آلى يحتوي علي
قنبلة نووية صغيرة

579
01:12:13,550 --> 01:12:15,951
يرسلوهم حول العالم كي
يحتلوا الكوكب كرهينة

580
01:12:16,190 --> 01:12:19,160
الامر اكبر منا , نحتاج الي الشرطه
الجنود , الطائرات

581
01:12:19,390 --> 01:12:22,712
لا أكترث , لقد قتل اصدقائي

582
01:12:24,750 --> 01:12:26,912
ما كان هذا؟

583
01:12:27,150 --> 01:12:31,314
هزة أرضية ؟ -
ليست هزة أرضية , انه رقم 1000 -

584
01:12:31,990 --> 01:12:33,401
ما هو "رقم 1000" ؟

585
01:12:43,670 --> 01:12:45,513
" آلي ضخم لعين "

586
01:12:47,510 --> 01:12:49,672
الهى ,أحب الآليين الكبار

587
01:12:52,550 --> 01:12:54,678
البشر ضعفاء

588
01:12:57,350 --> 01:13:01,036
أترين , لو كنت بشرا لآلمني هذا

589
01:13:04,270 --> 01:13:07,877
لماذا تضحكين؟ -
أتظن نفسك ذكيا؟ -

590
01:13:08,110 --> 01:13:09,794
نحن كذلك

591
01:13:16,210 --> 01:13:18,577
ألدينا خطة ؟ -
ألهذا العملاق زر إغلاق؟ -

592
01:13:18,810 --> 01:13:22,735
لا , لكن هناك مفجر ذاتي يعمل
لدي تزايد الطاقه به

593
01:13:23,850 --> 01:13:27,093
اذهب واجلب المصدر
أيمكن كهربتها؟

594
01:13:27,330 --> 01:13:28,661
يمكن ذلك -
انت لن تستطيع -

595
01:13:30,290 --> 01:13:31,860
لا , أعلم أني أستطيع

596
01:13:34,050 --> 01:13:38,180
أفهمت الخطة "جاتور"؟ -
سأجذبه بالـ(إم 60) الي ارض المعركة -

597
01:13:40,030 --> 01:13:44,592
خذي الفتيات وقوموا بالانفصال
سننهي هذا الان

598
01:13:50,190 --> 01:13:52,841
انتهي الامر -
كيف هذا ؟ -

599
01:13:53,070 --> 01:13:56,552
لاني انا الشرك
بينما تمضي انت الوقت معي

600
01:13:56,790 --> 01:14:01,273
فتياتي في طريقهم لايقاف المصدر

601
01:14:11,030 --> 01:14:15,638
هذا ما كنت أتحدث عنه ايها الصدئ
لقد خُدعت

602
01:14:18,510 --> 01:14:22,595
أتمني أن يكون هناك
جحيما للآليين

603
01:14:22,830 --> 01:14:26,960
لأن هذا مكان ذهابك
أحمق

604
01:14:52,210 --> 01:14:53,371
جميلات , أليس كذلك؟

605
01:14:53,610 --> 01:14:56,819
قم بتشغيلهم وإجعلهم
في صفنا

606
01:14:57,050 --> 01:14:58,734
حسنا

607
01:15:06,950 --> 01:15:09,521
ليس هذا ما ننفذ به المهمة -
أنا أتولي الامر بهذا -

608
01:15:09,750 --> 01:15:13,436
"في المقعد الخلفي "راتسو -
يا الهي -

609
01:15:34,430 --> 01:15:35,556
هذا جيد

610
01:16:28,070 --> 01:16:30,914
! اللعنة -
أهذا الهدف ليس كبيرا كفاية كي تصيبة؟ -

611
01:16:31,590 --> 01:16:37,120
لا داعي لهذا , كل ما احتاجة محاولة اخري
وسأفجر هذا الشيء

612
01:16:37,350 --> 01:16:41,674
خطأ أخر ولن اتوقف عن التحرك

613
01:16:42,270 --> 01:16:49,791
سنلتصق به ولن تحظي بفرصة لتناول العشاء -
ماذا؟ ابقي ثابتا فحسب -

614
01:17:07,870 --> 01:17:09,998
مثل الايام الخوالي

615
01:17:10,910 --> 01:17:13,641
فجر هذا المول التجاري

616
01:18:03,250 --> 01:18:07,574
حسنا , حسنا , لقد اصبتم
فتيات عدد من العابي الالية

617
01:18:09,070 --> 01:18:14,031
"اذا أنت "إليوت
لكن اي واحد؟ رقم 1 ام 2 ام انك الحقيقي؟

618
01:18:14,270 --> 01:18:18,753
ذاك اللعين "بلاين" , حسنا , لابأس
أنا رقم 2

619
01:18:23,950 --> 01:18:27,272
وأنا رقم واحد
مشوش هذا الامر , صحيح؟

620
01:18:28,710 --> 01:18:32,237
ليس كذلك حقا , الان
أين"إليوت" الحقيقي؟

621
01:18:33,190 --> 01:18:37,514
سؤال غبي -
لن ننقرض بالتدمير الذاتي  , اقتلونا -

622
01:18:37,750 --> 01:18:42,233
لقد تم برمجتنا للتضحية بالنفس

623
01:18:43,370 --> 01:18:46,340
لن يكون هذا ضرورياً يا شباب

624
01:18:51,010 --> 01:18:53,741
صديقنا قد وصل وبحُلته

625
01:19:08,710 --> 01:19:11,714
رقم 300 قام بإيقاف الالة

626
01:19:12,710 --> 01:19:15,236
أعيدوا برمجة ملفاتي رجاءا

627
01:19:15,470 --> 01:19:17,632
توصيل سريع كما قلت

628
01:19:17,870 --> 01:19:22,000
لقد صممت النظام بعناية
كي يتوافق مع حساباتي

629
01:19:23,130 --> 01:19:26,339
اذا , أعتقد أنك نلت مني -
أعتقد أني فعلت -

630
01:19:28,250 --> 01:19:32,380
هل ظننتي يا فتاة أنكي
ستتذاكي علي

631
01:19:32,810 --> 01:19:36,417
أتعتقدين أن هذة صديقتك حقا؟
ليست انساني الآلي؟

632
01:19:37,490 --> 01:19:42,701
لا , أنت بكرسي متحرك , ماذا ستفعل؟ -
سأقتلكم جميعا , هذا ما سأفعل -

633
01:19:44,930 --> 01:19:49,299
لكن أولا , أود أن أفهم منطقك

634
01:19:49,810 --> 01:19:52,814
لم عدتم الي؟
اصدقاؤك سيخسرون

635
01:19:53,050 --> 01:19:58,136
انتم مجرمون , خارجون علي القانون
ماذا سيهمكم اذا سيطرت علي العالم؟

636
01:19:59,050 --> 01:20:04,898
هذا سؤال مثير للاهتمام
فكرت فيه طوال حياتي

637
01:20:08,290 --> 01:20:15,538
اذا اوقفت هذا فسأعتقد اني حقاً
(بطلة)

638
01:20:17,370 --> 01:20:23,093
اخذ من الاغنياء واعطي الفقراء
أعيش خارج النظام الفاسد

639
01:20:23,610 --> 01:20:26,420
أنال احترامي من عالم استغلني

640
01:20:26,650 --> 01:20:30,974
لأن لي ثديين ومؤخرة لطيفة -
حسنا , حسنا -

641
01:20:32,530 --> 01:20:34,373
ومن ثم بدأت التفكير بك

642
01:20:34,610 --> 01:20:38,695
غني أحمق يظن نفسه
أفضل من الجميع

643
01:20:38,930 --> 01:20:44,221
يقتل أصدقائي بدون أي حساب

644
01:20:44,450 --> 01:20:49,138
لم أتمكن من قبول هذا
عليك ان تدفع الثمن

645
01:20:49,370 --> 01:20:59,291
ولن أعتمد علي العالم بهذا, لذا علي ان  أفعل بنفسي -
رقم 3500 , أطلق عليها النار في الوجه -

646
01:21:19,850 --> 01:21:21,614
تبا , لقد نجحت

647
01:21:27,170 --> 01:21:30,060
أطلقي النار عليها في الوجه -
مهلا , ماذا تفعل -

648
01:21:35,010 --> 01:21:38,059
أردتك أن تدفع الثمن

649
01:21:38,990 --> 01:21:41,561
لم أرد أن اتي الي هنا واطلق النار
هذا لن يكون عدلا

650
01:21:42,810 --> 01:21:49,978
اردتك ان تحظي بفرصة تلك النظرة علي وجهك
عندما تعلم اننا فزنا

651
01:21:52,930 --> 01:21:57,731
أنا الحقيقة أيها الابله -
لديك ست دقائق -

652
01:22:06,010 --> 01:22:13,019
قبل ان أنسي , انت في الصحراء وهناك
سائح يعاني وحده وأنت لا تساعدة

653
01:22:13,250 --> 01:22:17,255
لم هذا؟

654
01:22:17,890 --> 01:22:19,176
لا تفعلي هذا

655
01:23:44,210 --> 01:23:49,660
لقد ارتكبت خطأ بتشغيلهم , يجعلني أشعر بغربه -

656
01:23:49,890 --> 01:23:52,973
لماذا؟ انهم نسخ مطابقة الاصل -

657
01:23:55,410 --> 01:23:58,459
لن اراكي مجددا

658
01:24:05,490 --> 01:24:10,701
أعتدت أن أركب سيارة حمراء
(انتاج 1972 (كورجا

659
01:24:11,130 --> 01:24:16,375
كانت سيارة رائعة مثيرة

660
01:24:18,210 --> 01:24:22,613
غيرت محركها بمحرك سيارة أخري
له نفس الاجزاء ونفس القدرة , نفس كل شيء

661
01:24:22,930 --> 01:24:30,052
لكن, لا تعمل مثل الماضي

662
01:24:30,290 --> 01:24:34,898
انها تعمل نفس ما كانت تعمل
لكن لا أحس بهذا

663
01:24:39,090 --> 01:24:42,299
أليس لديهم مشاعر
لا يضحكون أو يبكون

664
01:24:42,530 --> 01:24:44,658
أجل , انهم منفصلون تماما عن واقعنا

665
01:24:44,890 --> 01:24:50,101
انهم وحدهم , لديهم ارادة حره
مشاعر , انهم اناس عاديون

666
01:24:51,410 --> 01:24:55,495
أعتقد انه سيكون من الوقاحة الا نذهب
ونجلس هناك

667
01:24:55,730 --> 01:24:57,334
معك حق , لنذهب لنتحدث اليهم

668
01:24:59,850 --> 01:25:06,734
كيف حالكن سيداتي , بخير؟ -
أتمانعين لو طلبت لكي شيئا نشربه سويا؟ -

669
01:25:09,090 --> 01:25:12,219
اذهب واجلس هناك

670
01:25:16,910 --> 01:25:19,151
لم تتغيري بتاتا

671
01:25:26,430 --> 01:25:31,311
هل هذا الكرسي محجوز؟ -
يمكنك الجلوس هنا -

672
01:25:38,310 --> 01:25:39,835
راعي بقر

673
01:25:45,190 --> 01:25:47,477
"انا "جاترو

674
01:26:19,510 --> 01:26:22,593
بلاين" قال انهم صنعوا 3500 آلي"

675
01:26:22,830 --> 01:26:27,916
خرج 743 من المدينة واندمجوا
بالعالم الحقيقي

676
01:27:06,790 --> 01:27:08,155
نعم

677
01:27:13,110 --> 01:27:15,078
"سيده "كولن

678
01:27:32,310 --> 01:27:37,840
الحرية , حق كل امرأه و كل رجل

679
01:27:40,590 --> 01:27:47,553
الحرية منحه , ليست مكتسبه من اله او حكومة
اتت من كيان الفرد نفسه

680
01:27:50,110 --> 01:27:54,115
, السؤال هو
ماذا ستفعل بتلك الحرية؟

681
01:27:55,470 --> 01:28:05,911
اتحفظها لتستخدمها بأنانيه؟
ام تساعد بها الاخرين؟ تساعد الجميع؟

682
01:28:39,510 --> 01:28:43,913
Jin_Kazama
((tekken_force2@yahoo.com))
  Obada smadi تعديل 

