1
00:00:06,280 --> 00:00:06,960
مرحباً

2
00:00:07,520 --> 00:00:08,520
نعم؟

3
00:00:08,920 --> 00:00:09,680
من هذا؟

4
00:00:10,200 --> 00:00:10,920
بمن تتصل؟

5
00:00:11,120 --> 00:00:12,120
مع من أتحدث؟

6
00:00:12,760 --> 00:00:13,560
رقم خاطئ .

7
00:00:14,160 --> 00:00:14,840
من كان هذا؟

8
00:00:15,320 --> 00:00:16,320
لا أحد

9
00:00:16,600 --> 00:00:17,360
هل إخترتِ فيلماً ؟

10
00:00:17,920 --> 00:00:20,480
نعم إستعدى للرعب
الطعنه الجزء الرابع

11
00:00:20,760 --> 00:00:25,960
لقد شاهدته بالسينما
إنه مقرب وليس مرعباً

12
00:00:26,680 --> 00:00:28,320
أنتِ حقاً تكرهينه

13
00:00:28,760 --> 00:00:33,000
أحب (جيكسو) أعتقد
أنه يقتل الناس بإبتكار

14
00:00:33,640 --> 00:00:36,640
ولكنكِ لا تهتمين لمن يموت
لأن الفيلم بلا شخصيات

15
00:00:37,080 --> 00:00:39,960
فقط أعضاء بشريه تتطاير
ودماء تتدفق

16
00:00:40,280 --> 00:00:41,320
من الذى تراسلين؟

17
00:00:41,560 --> 00:00:44,240
شخص يتعقبنى من( فيسبوك)
يرسل لى رسائل

18
00:00:44,800 --> 00:00:46,920
مثل ماذا ؟

19
00:00:47,280 --> 00:00:49,760
اشياء مثل .. مرحباً
أنتِ مثيره أريد أن أقتلكِ .

20
00:00:50,440 --> 00:00:51,520
إحذفيه

21
00:00:51,880 --> 00:00:54,160
فعلت .. ولكنه
إخترق حسابى ثانية

22
00:00:54,880 --> 00:00:56,880
أبغلى عنه
(تقصدِ إداره الفيسبوك)

23
00:00:57,120 --> 00:00:59,040
إنه مثير فعلاً

24
00:00:59,320 --> 00:01:02,360
هل تريدين أن تلقى نظرة ؟

25
00:01:04,960 --> 00:01:06,480
- هذا (شانينج تاتوم)
- لا ليس هو

26
00:01:06,880 --> 00:01:10,320
- هل هو ؟
- نعم من أيام فيلمه القديم

27
00:01:11,120 --> 00:01:13,000
لقد تم خداعك

28
00:01:19,160 --> 00:01:19,520
- مرحباً
- من هذا؟

29
00:01:19,520 --> 00:01:19,840
- مرحباً
- من هذا؟

30
00:01:19,840 --> 00:01:20,560
- مرحباً
- من هذا؟

31
00:01:20,560 --> 00:01:20,920
- مرحباً
- من هذا؟

32
00:01:20,920 --> 00:01:21,160
- مرحباً
- من هذا؟

33
00:01:21,160 --> 00:01:21,240
- مرحباً
- من هذا؟

34
00:01:21,640 --> 00:01:22,200
النسخه الأقل صبراً من الشخص
الذى كلمته

35
00:01:22,200 --> 00:01:23,760
النسخه الأقل صبراً من الشخص
الذى كلمته

36
00:01:23,760 --> 00:01:24,240
النسخه الأقل صبراً من الشخص
الذى كلمته

37
00:01:24,360 --> 00:01:25,600
أنا أسف , ليس عليكِ
أن تتذمرى هكذا

38
00:01:25,600 --> 00:01:26,960
أنا أسف , ليس عليكِ
أن تتذمرى هكذا

39
00:01:27,440 --> 00:01:27,800
بالطبع إذهب للجحيم

40
00:01:27,800 --> 00:01:28,560
بالطبع إذهب للجحيم

41
00:01:28,880 --> 00:01:31,800
أغلقى الهاتف وسأقطع
هنقك حتى أشعر بالعظم

42
00:01:32,240 --> 00:01:33,440
- من هذا ؟
- إنه لكِ .

43
00:01:33,440 --> 00:01:35,680
- من هذا ؟
- إنه لكِ .

44
00:01:37,000 --> 00:01:39,960
- مرحباً ؟
- من المتحدث ؟

45
00:01:40,400 --> 00:01:42,040
انا ( ترودى) من أنت ؟

46
00:01:42,280 --> 00:01:45,480
هذا أخر شخص سوف ترينه
فى حياتِك

47
00:01:46,080 --> 00:01:47,400
لإنها معاكسة أغلقى الهاتف

48
00:01:48,240 --> 00:01:51,280
- لماذا أعطيتنى الهاتف؟
- أنتِ التى لديكِ متعقب

49
00:01:51,920 --> 00:01:54,880
- هل كل الأبواب مغلقه ؟
- لا تفزعى

50
00:01:58,840 --> 00:01:59,960
دعيه يرن

51
00:02:08,880 --> 00:02:10,560
إنه من المتعقٍب

52
00:02:11,480 --> 00:02:16,680
- يقول أجيبى الهاتف
- حباً بالله إنها مزحة

53
00:02:17,200 --> 00:02:20,880
- إلى أين تذهبين ؟
- لأتأكد أن الباب مغلق

54
00:02:22,440 --> 00:02:25,520
- لا لا تفتحى
- أنتِ تبالغين

55
00:02:28,240 --> 00:02:32,880
إنها مزحه أحدهم يحاول إخافتك

56
00:02:33,240 --> 00:02:39,280
إنتظرى من بالباب؟
قلت من بالباب؟

57
00:02:40,200 --> 00:02:42,800
دعينا نتصل بالشرطة

58
00:02:45,000 --> 00:02:49,400
يقول يجب أن تفتحى الباب
لا ( شيرى)

59
00:02:49,640 --> 00:02:53,640
- لا أنا خائفة
- يمكن أن يكون أى شخص نعرفه

60
00:02:54,040 --> 00:02:58,640
(ليزا)(بيلى)(وين)
أو (شانينج توتام)

61
00:03:15,640 --> 00:03:17,160
لا يوجد أحد هنا

62
00:03:22,040 --> 00:03:23,520
ماذا تقول الرسالة؟

63
00:03:23,840 --> 00:03:29,840
تقول أنا لست بالخارج
أنا بجوارك مباشرةً

64
00:03:30,760 --> 00:03:33,400
(رودى)

65
00:03:51,680 --> 00:03:54,160
- لا بد أنكم تمزحون
- ماذا ؟

66
00:03:55,160 --> 00:03:59,560
كان هذا غبياً جداً
مقتل أفلام الرعب أمامنا

67
00:04:00,200 --> 00:04:03,200
- لقد أخافنى
- قاتل (فيسبوك) ؟

68
00:04:03,560 --> 00:04:05,120
لا بد أنكِ تمزحين

69
00:04:05,600 --> 00:04:08,920
أعتقد أن الأنسب (تويتر)
هذا سيكون منطقى

70
00:04:09,320 --> 00:04:10,760
مجموعه من المراهقات
المتحذلقات يجلسن

71
00:04:11,200 --> 00:04:13,440
ويعدن إحياء أفلام الرعب
حتى يأتى القاتل

72
00:04:13,720 --> 00:04:15,760
ويقتلهن واحدة تلو الأخرى

73
00:04:15,800 --> 00:04:17,200
لقد تم تكراره حتى الموت

74
00:04:17,560 --> 00:04:20,440
هراء الإدراك الذاتى
لما بعد الحداثه

75
00:04:20,760 --> 00:04:23,040
أعتقد أننى نلت كفايتى من ستة منهم

76
00:04:23,800 --> 00:04:26,480
أحب أفلام الطهن إنها أكثر إخافه

77
00:04:26,480 --> 00:04:30,040
ليست مخلوقات فضائية أو
زومبى أو اشباح
أحب أفلام الطعن إنها أكثر إخافة

78
00:04:30,440 --> 00:04:36,840
بُعد حقيقى لشخص
يحمل سكيناً ويفقد أعصابه

79
00:04:38,560 --> 00:04:40,400
يمكن أن يحدث فعلاً

80
00:04:41,040 --> 00:04:42,120
يمكننى أن أفعلها إنهم
لا يعرفون متى يتوقفو

81
00:04:42,560 --> 00:04:43,640
هؤلاء الناس لا يعرفون
متى يتوقفون

82
00:04:44,360 --> 00:04:45,880
إنهم فقط يكررون نفس
السخافات

83
00:04:46,560 --> 00:04:49,160
حتى المشهد الإفتتاحى هناك
دائماً فتاتين

84
00:04:50,000 --> 00:04:55,320
تقتلان ليس
هناك عامل مفاجأه

85
00:05:02,560 --> 00:05:05,880
هل فاجأكِ هذا؟

86
00:05:08,440 --> 00:05:11,320
- لماذا ؟
- لأنكِ تتكلمين كثيراً

87
00:05:13,920 --> 00:05:16,200
الأن إخرسى وشاهدى الفيلم

88
00:05:24,680 --> 00:05:28,760
يا إلهى أنا أحبه
شاهدته 5 مرات

89
00:05:29,040 --> 00:05:31,320
أنت تمزحين ؟
أنا لا أفهمه

90
00:05:35,040 --> 00:05:39,440
إنه مثل ( تويليت زون)
فيلم بداخل فيلم

91
00:05:40,040 --> 00:05:42,040
ولكنه غير منطقى إنه يثير التسائل عن

92
00:05:42,520 --> 00:05:44,000
إذا كانت بداية الجزء السابع هى
السادس

93
00:05:44,480 --> 00:05:47,680
إذا بداية السادس هو الخامس
فأين الرابع؟

94
00:05:48,080 --> 00:05:49,480
أنتِ تفكرين فى هذا
أكثر من اللازم

95
00:05:49,840 --> 00:05:53,880
حقاً أم من كتبه لم يفكر ملياً ؟

96
00:05:54,760 --> 00:05:57,480
لا أصدق أنكِ لم تريه
نحن نعيش فى " ويزبرو"

97
00:05:58,240 --> 00:05:59,800
لم يكن للفيلم
علاقه بـ"ويزبرو"

98
00:06:00,360 --> 00:06:03,120
أعتقد أنكِ قلتِ أنه مبنى على
قصة حقيقية

99
00:06:03,480 --> 00:06:06,640
الأجزاء الثلاثة الأولى
كانت كذلك

100
00:06:06,960 --> 00:06:10,840
ثم هددت بمقاضاتهم إذا نشروا قصتها

101
00:06:11,440 --> 00:06:14,520
(الطعنه 5) كان
الأسوأ على الإطلاق

102
00:06:14,960 --> 00:06:17,320
ألا نسمع ما يكفى
عن تلك القصة كل سنة ؟

103
00:06:18,160 --> 00:06:20,240
على الأقل المدينه
مشهوره بشئ ما .

104
00:06:22,480 --> 00:06:23,560
هل سمعتِ هذا ؟

105
00:06:24,000 --> 00:06:27,480
لا لم أسمع أى شئ

106
00:06:31,240 --> 00:06:33,520
(جينى) توقفى عن
محاولة إخافتى

107
00:06:34,000 --> 00:06:35,040
- لا أحاول إخافتكِ
- أنتِ تفعلين ذلك دائماً

108
00:06:35,040 --> 00:06:35,480
- لا أحاول إخافتكِ
- أنتِ تفعلين ذلك دائماً

109
00:06:37,200 --> 00:06:39,960
- إلى أين تذهبين؟
- قلت لكِ سمعت شيئاً

110
00:06:40,320 --> 00:06:42,000
أعلم أنكِ تحاولين إخافتى

111
00:06:50,560 --> 00:06:51,440
ما الأمر ؟

112
00:06:53,240 --> 00:06:55,640
لابد أننى تركت النافذة مفتوحة

113
00:06:58,480 --> 00:06:59,760
هل أجبت على الهاتف؟

114
00:07:00,360 --> 00:07:02,000
(مارنى)

115
00:07:06,440 --> 00:07:10,320
- مرحباً ؟
- من هذا ؟

116
00:07:11,000 --> 00:07:13,240
(مارنى) من أنت ؟

117
00:07:13,680 --> 00:07:17,560
أنا أخر شخص سوف ترينه
فى حياتك

118
00:07:19,920 --> 00:07:21,480
ماذا؟

119
00:07:21,880 --> 00:07:27,000
أنا أسفه كان يجب على

120
00:07:27,480 --> 00:07:30,640
أيتها اللعينه غير طريف بالمرة

121
00:07:31,320 --> 00:07:33,200
بعضهم يقع فى الفخ كل سنة

122
00:07:33,200 --> 00:07:33,320
بعضهم يقع فى الفخ كل سنة

123
00:07:33,760 --> 00:07:37,800
- لا أعلم لماذا يثيرك هذا ؟
- (مارنى) ؟

124
00:07:41,800 --> 00:07:42,560
(مارنى)

125
00:07:42,600 --> 00:07:42,920
(مارنى)

126
00:07:45,760 --> 00:07:45,840
(مارنى)

127
00:07:54,760 --> 00:08:01,360
أحسنتِ الأضواء مغلقة
والهاتف على الأرض

128
00:08:02,800 --> 00:08:06,120
أين أنتِ ؟

129
00:08:06,400 --> 00:08:11,920
دعينى أخمن تريدينى أن أمر
من جانب الباب

130
00:08:17,240 --> 00:08:21,600
التوقيت ممتاز لكن ليس لديك فلتر
على هاتفك

131
00:08:22,120 --> 00:08:24,120
لذا لا يمكنكِ أن تقلدى
(وجه الشبح)

132
00:08:25,080 --> 00:08:27,360
- هل يمكنك؟
- نعم يمكننى

133
00:08:28,400 --> 00:08:31,080
من هذا؟

134
00:08:31,560 --> 00:08:34,960
- هل أنت (تريفور) ؟
- هل أبدو كـ(تريفور) ؟

135
00:08:35,320 --> 00:08:40,160
فكرى فى كمخرجك أنتِ فى فيلمى
لديكِ دور جيد

136
00:08:40,160 --> 00:08:41,880
- أى فيلم؟
- نفس دور (مارنى) لكن ...

137
00:08:42,640 --> 00:08:44,760
... دورخا إنتهى مبكراً
لكن أنتِ

138
00:08:45,240 --> 00:08:47,080
أنتِ الشقراء الغبيه ذات
الأثداء الكبيرة

139
00:08:47,880 --> 00:08:50,560
سأستمتع بكِ قبل أن تموتى

140
00:08:50,760 --> 00:08:55,520
لدى معدل ذكاء مرتفع
ماذا فعلت بها؟

141
00:08:55,560 --> 00:08:58,360
- إنها على أرضيه الغرفة
- هذا ليس ظريفاً

142
00:08:59,480 --> 00:09:02,440
هذا ليس كوميديا بل رعب
ناس تموت وناس تعيش

143
00:09:02,920 --> 00:09:04,600
ومن الأفضل أن تبدأى فى الجرى

144
00:10:42,800 --> 00:10:46,680
(سكريم 4)
(الصرخه ج 4 )

145
00:10:46,680 --> 00:10:48,800
(سكريم 4)
(الصرخه ج 4 )

146
00:11:29,320 --> 00:11:32,240
- ما رأيك ؟
- أعتقد أنها الذكرى السنوية

147
00:11:32,720 --> 00:11:33,480
مراهقين

148
00:11:33,480 --> 00:11:34,000
مراهقين

149
00:11:34,280 --> 00:11:37,240
أعنى العرض

150
00:11:39,760 --> 00:11:40,520
(الخروج من الظلام)
الواحدة مساءً

151
00:11:40,520 --> 00:11:40,800
(الخروج من الظلام)
الواحدة مساءً

152
00:11:40,800 --> 00:11:42,720
(الخروج من الظلام)
الواحدة مساءً

153
00:11:43,200 --> 00:11:44,720
- جيد
- قلت لهم أننى سأقتلهم إن لم يتقونها

154
00:11:44,720 --> 00:11:45,600
- جيد
- قلت لهم أننى سأقتلهم إن لم يتقونها

155
00:11:46,200 --> 00:11:46,320
طريف

156
00:11:46,560 --> 00:11:46,600
طريف

157
00:11:46,720 --> 00:11:46,840
طريف

158
00:11:47,400 --> 00:11:47,480
طريف

159
00:11:47,560 --> 00:11:48,360
طريف

160
00:12:34,640 --> 00:12:36,560
- تمهلى السرعه 25 ميل
- أسفه أيها الشرطى

161
00:12:38,120 --> 00:12:39,240
ال(كيربى)

162
00:12:55,280 --> 00:12:58,400
قبل أن تركبى
يجب أن تعدى ألا تقتلينى

163
00:12:58,400 --> 00:12:58,480
قبل أن تركبى
يجب أن تعدى ألا تقتلينى

164
00:12:58,680 --> 00:13:00,280
لماذا ؟ ماذا فعلتِ ؟

165
00:13:00,680 --> 00:13:03,560
- لأن (تريفور) إتصل بى بالأمس
- لماذا ؟

166
00:13:03,840 --> 00:13:07,520
لأنك لا تردين عليه
ولأنه يعرف

167
00:13:08,200 --> 00:13:11,280
- يعرف ماذا؟
- كم أنتِ مستاءة

168
00:13:11,560 --> 00:13:13,200
لا تتحدثى بالأمر

169
00:13:15,440 --> 00:13:18,800
- (تريفور) إتصل بى بالأمس
- أنت أيضاً ؟

170
00:13:19,040 --> 00:13:22,880
يخش أن مقدم بنت عمك لزيارتك
سيشغلك عنه

171
00:13:23,400 --> 00:13:25,080
هذا مبتكر

172
00:13:25,800 --> 00:13:27,000
يا إلهى

173
00:13:31,120 --> 00:13:32,880
بالمناسبه هل رأيتِ
ملاك الموت ؟

174
00:13:33,320 --> 00:13:35,680
ما الذى تتحدثين عنه؟

175
00:13:36,080 --> 00:13:42,880
إبنة عمكِ أخر محطه فى
توزيع كتابها

176
00:13:43,720 --> 00:13:45,760
إنها السبب فى محبتى لأفلام الرعب

177
00:13:46,160 --> 00:13:50,160
سوف تحب أن تسمع هذا
لو كنت أعرفها

178
00:13:50,640 --> 00:13:55,280
أينما تذهب يموت الناس
أناس أخرين ليس هى

179
00:13:55,600 --> 00:13:58,960
فيلم (ستاب) ليس مناسباً
(فينال ديستنيشن)

180
00:13:59,280 --> 00:14:01,280
لماذا تتصل بى ( جين ) ؟

181
00:14:01,680 --> 00:14:02,400
- مرحباً
- مرحباً (جيل)

182
00:14:02,400 --> 00:14:04,640
- مرحباً
- مرحباً (جيل)

183
00:14:04,840 --> 00:14:07,560
(جنى) هل هذا أنتِ ؟

184
00:14:07,960 --> 00:14:10,880
ما هو فيلم الرعب المفضل لكِ؟

185
00:14:11,240 --> 00:14:13,600
حسناً من هذا ؟

186
00:14:15,440 --> 00:14:21,760
- قلت من هذا ؟
- سألتك ما هو فيلمك المفضل

187
00:14:22,400 --> 00:14:24,520
سوف أغلق الهاتف

188
00:14:25,800 --> 00:14:27,920
هذا كان مبتكراً

189
00:14:29,440 --> 00:14:31,840
يجب أن أحظى بمكالمه كهذه
من أجل درجتى

190
00:14:33,760 --> 00:14:33,840
إحترسى

191
00:14:38,440 --> 00:14:40,560
يجب أن تلتزمى بالإشارات

192
00:14:41,040 --> 00:14:44,240
أسفه

193
00:14:45,760 --> 00:14:47,520
ملاك الموت

194
00:14:51,640 --> 00:14:54,280
يجب أن ننتهى قبل الغذاء

195
00:14:54,280 --> 00:14:54,520
يجب أن ننتهى قبل الغذاء

196
00:14:54,520 --> 00:14:54,800
يجب أن ننتهى قبل الغذاء

197
00:14:54,800 --> 00:14:54,880
يجب أن ننتهى قبل الغذاء

198
00:14:55,480 --> 00:14:57,200
يتبقى 25 واحدة فقط

199
00:14:58,880 --> 00:15:01,200
صباح الخير أيها الشريف

200
00:15:01,840 --> 00:15:02,920
مرحباً أيتها النائبة

201
00:15:02,920 --> 00:15:03,520
مرحباً أيتها النائبة

202
00:15:03,520 --> 00:15:05,280
مرحباً أيتها النائبة

203
00:15:06,000 --> 00:15:10,040
- وبدأ الإحتفال
- شباب الثانوية على الأرجح

204
00:15:11,040 --> 00:15:11,400
مأساه جيل ملهاة الأخر

205
00:15:11,400 --> 00:15:11,680
مأساه جيل ملهاة الأخر

206
00:15:11,680 --> 00:15:12,640
مأساه جيل ملهاة الأخر

207
00:15:12,640 --> 00:15:13,040
مأساه جيل ملهاة الأخر

208
00:15:13,040 --> 00:15:14,120
مأساه جيل ملهاة الأخر

209
00:15:14,840 --> 00:15:17,800
أسفه أنك لا يمكنك الإبتعاد عن هذا

210
00:15:18,120 --> 00:15:21,920
أتمنى لو أننى كنت كبيرة
أثناء هذه الجرائم

211
00:15:22,240 --> 00:15:27,000
التحقيقات المتوترة هى ما تعضد
العلاقات

212
00:15:30,600 --> 00:15:36,120
- كيف حال ( جيل ) ؟
- بخير إنها تكتب

213
00:15:36,720 --> 00:15:40,560
أعدد فطائر الليمون إنها
فى سيارتى

214
00:15:41,840 --> 00:15:44,600
شكراً أيتها النائبة
أعفينى

215
00:15:44,600 --> 00:15:44,640
شكراً أيتها النائبة
أعفينى

216
00:15:44,880 --> 00:15:46,160
لن تخون زوجتك إذا أكلت
فطائرى

217
00:15:46,160 --> 00:15:49,000
لن تخون زوجتك إذا أكلت
فطائرى

218
00:15:49,560 --> 00:15:50,920
ولكنى سأخون حميتى

219
00:15:50,920 --> 00:15:51,800
ولكنى سأخون حميتى

220
00:15:51,800 --> 00:15:53,280
ولكنى سأخون حميتى

221
00:15:53,560 --> 00:15:56,560
-شريف ( رايلى ) أجب
- هنا ( رايلى ) تحدث

222
00:15:56,960 --> 00:15:58,600
يجب أن تذهب إلى منزل
اّل (راندل) بسرعة

223
00:15:59,080 --> 00:16:01,080
الوضع سيئ سيئ جداً

224
00:16:01,080 --> 00:16:03,480
الوضع سيئ سيئ جداً

225
00:16:13,560 --> 00:16:13,800
كتاب ( خارج الظلام ) و
مؤلفته معنا اليوم

226
00:16:13,800 --> 00:16:14,240
كتاب ( خارج الظلام ) و
مؤلفته معنا اليوم

227
00:16:14,240 --> 00:16:14,840
كتاب ( خارج الظلام ) و
مؤلفته معنا اليوم

228
00:16:14,840 --> 00:16:15,120
كتاب ( خارج الظلام ) و
مؤلفته معنا اليوم

229
00:16:15,120 --> 00:16:15,480
كتاب ( خارج الظلام ) و
مؤلفته معنا اليوم

230
00:16:15,480 --> 00:16:15,960
كتاب ( خارج الظلام ) و
مؤلفته معنا اليوم

231
00:16:15,960 --> 00:16:16,520
كتاب ( خارج الظلام ) و
مؤلفته معنا اليوم

232
00:16:16,520 --> 00:16:16,920
كتاب ( خارج الظلام ) و
مؤلفته معنا اليوم

233
00:16:16,920 --> 00:16:17,160
كتاب ( خارج الظلام ) و
مؤلفته معنا اليوم

234
00:16:17,160 --> 00:16:17,880
كتاب ( خارج الظلام ) و
مؤلفته معنا اليوم

235
00:16:18,240 --> 00:16:22,360
هل كان أفلام (ستاب) السبعة
الذين كتبوا عنك

236
00:16:22,720 --> 00:16:27,360
- جعلوا الأمر صعباً
- أنا لا ألوم (جيل)

237
00:16:28,360 --> 00:16:31,880
لأننى كنت ضحية لوقت طويل
فالأمر موكول لى

238
00:16:32,480 --> 00:16:38,360
- ولهذا كتبت هذا الكتاب
- (سيدنى بريسكوت)

239
00:16:39,800 --> 00:16:40,080
هيا يا (جيل) لنفعلها
لأعيد إكتشاف نفسى

240
00:16:40,080 --> 00:16:43,560
هيا يا (جيل) لنفعلها
لأعيد إكتشاف نفسى

241
00:16:45,640 --> 00:16:52,160
عدا أننى ليس لدى فكرة

242
00:16:52,440 --> 00:16:54,720
عما أكتب

243
00:17:05,920 --> 00:17:08,040
- هل هذا جديد ؟
- نعم إنه نسخة محدثة

244
00:17:08,400 --> 00:17:10,240
محمول كلية الأن يا رجل

245
00:17:11,200 --> 00:17:13,240
هذا هو (هول باس) مع (روبى) مع

246
00:17:13,240 --> 00:17:14,400
هذا هو ( هول باس ) مع ( روبى ) مع

247
00:17:14,400 --> 00:17:14,760
هذا هو ( هول باس ) مع ( روبى ) مع

248
00:17:15,080 --> 00:17:16,200
الرائعة
(أوليفيا) وسؤالى ؟

249
00:17:16,200 --> 00:17:16,680
الرائعة
(أوليفيا) وسؤالى ؟

250
00:17:16,680 --> 00:17:17,320
الرائعة
(أوليفيا) وسؤالى ؟

251
00:17:17,320 --> 00:17:20,160
الرائعة
(أوليفيا) وسؤالى ؟

252
00:17:20,680 --> 00:17:21,560
ما هو فيلم الرعب
المفضل لديك

253
00:17:21,560 --> 00:17:22,200
ما هو فيلم الرعب
المفضل لديك

254
00:17:22,200 --> 00:17:22,760
ما هو فيلم الرعب
المفضل لديك

255
00:17:23,440 --> 00:17:26,000
- هل هذا هو كل ما لديك ؟
- من أين أتيت به ؟

256
00:17:26,000 --> 00:17:26,720
- هل هذا هو كل ما لديك ؟
- من أين أتيت به ؟

257
00:17:26,720 --> 00:17:27,080
- هل هذا هو كل ما لديك ؟
- من أين أتيت به ؟

258
00:17:27,520 --> 00:17:30,920
إنه سطر من ( الطعنه ج 1 ) و
أنتِ يا (كيربى)

259
00:17:30,920 --> 00:17:31,200
إنه سطر من ( الطعنه ج 1 ) و
أنتِ يا (كيربى)

260
00:17:31,480 --> 00:17:32,040
- ما هو فيلم الرعب المفضل لديك ؟
- ( بامبى)

261
00:17:32,040 --> 00:17:32,560
- ما هو فيلم الرعب المفضل لديك ؟
- ( بامبى)

262
00:17:32,560 --> 00:17:32,880
- ما هو فيلم الرعب المفضل لديك ؟
- ( بامبى)

263
00:17:32,880 --> 00:17:33,800
- ما هو فيلم الرعب المفضل لديك ؟
- ( بامبى)

264
00:17:33,800 --> 00:17:34,040
- ما هو فيلم الرعب المفضل لديك ؟
- ( بامبى)

265
00:17:34,040 --> 00:17:35,240
- ما هو فيلم الرعب المفضل لديك ؟
- ( بامبى)

266
00:17:35,240 --> 00:17:35,360
- ما هو فيلم الرعب المفضل لديك ؟
- ( بامبى)

267
00:17:36,360 --> 00:17:38,600
هذا مضحك يا (كيربى)

268
00:17:40,720 --> 00:17:42,600
لا تشعر بوجودك

269
00:17:43,040 --> 00:17:44,600
لا يا رجل إنها تريدنى

270
00:17:47,080 --> 00:17:47,360
أتمنى أليس كذلك؟

271
00:17:47,360 --> 00:17:47,800
أتمنى أليس كذلك؟

272
00:17:47,800 --> 00:17:49,760
أتمنى أليس كذلك؟

273
00:17:50,000 --> 00:17:51,200
أعتقد أن (شارلى) معجب بكِ

274
00:17:52,640 --> 00:17:57,200
وأنا معجبة به والتعذيب و الإغاظة

275
00:17:57,440 --> 00:17:59,240
يمكنك أن تفعلى ما هو أسوأ
ثقى بى

276
00:17:59,760 --> 00:18:04,720
مرحباً يا (تريفور) وداعاً
يا ( تريفور)

277
00:18:05,000 --> 00:18:11,200
هل يمكننا أن نتكلم ؟
هناك شخص يهتم بكِ هنا

278
00:18:11,600 --> 00:18:13,760
شخص جعلك سعيدة مرة
وما كان يجب أن يتركك

279
00:18:13,760 --> 00:18:16,120
شخص جعلك سعيدة مرة
وما كان يجب أن يتركك

280
00:18:16,120 --> 00:18:16,320
شخص جعلك سعيدة مرة
وما كان يجب أن يتركك

281
00:18:17,120 --> 00:18:19,800
عندما تنتهى من الهاتف تترك
الأخر يذهب

282
00:18:19,800 --> 00:18:23,040
عندما تنتهى من الهاتف تترك
الأخر يذهب

283
00:18:23,360 --> 00:18:26,160
عندما تخبر شخص أنك تحبه
ويعطيك كل شئ

284
00:18:26,760 --> 00:18:33,480
ثم تواعد أخرى هذا إسمه خيانة

285
00:18:34,840 --> 00:18:40,000
ما هو فيلم الرعب المفضل لك ؟

286
00:18:50,280 --> 00:18:53,800
عندما سئمت من لعب دور
الضحية بإستمرار

287
00:18:54,400 --> 00:18:56,320
وكان هذا غير مقبولاً بالنسبه لى

288
00:18:57,240 --> 00:19:01,360
لذا جلست وبدأت بالكتابة

289
00:19:01,360 --> 00:19:01,720
لذا جلست وبدأت بالكتابة

290
00:19:01,720 --> 00:19:01,960
لذا جلست وبدأت بالكتابة

291
00:19:01,960 --> 00:19:03,000
لذا جلست وبدأت بالكتابة

292
00:19:03,320 --> 00:19:09,280
دوراً جديداً سيكون لى
حيث أخطو فى الشمس

293
00:19:09,680 --> 00:19:11,520
خارجه من الظلام

294
00:19:13,040 --> 00:19:13,880
شكراً لكم

295
00:19:14,960 --> 00:19:17,040
سنبدأ توقيع الكتب بعد قليل

296
00:19:17,880 --> 00:19:19,840
لذا إشترو نسخكم
قبل أن تنفذ

297
00:19:20,000 --> 00:19:21,040
وأنتم أيها السيدات ...

298
00:19:25,480 --> 00:19:26,280
- (جيل) سعيده بمجيئك
- تهانينا مرة أخرى

299
00:19:26,280 --> 00:19:26,560
- (جيل) سعيده بمجيئك
- تهانينا مرة أخرى

300
00:19:26,560 --> 00:19:26,800
- (جيل) سعيده بمجيئك
- تهانينا مرة أخرى

301
00:19:26,800 --> 00:19:27,040
- (جيل) سعيده بمجيئك
- تهانينا مرة أخرى

302
00:19:27,040 --> 00:19:28,320
- (جيل) سعيده بمجيئك
- تهانينا مرة أخرى

303
00:19:28,320 --> 00:19:28,560
- (جيل) سعيده بمجيئك
- تهانينا مرة أخرى

304
00:19:28,560 --> 00:19:29,440
- (جيل) سعيده بمجيئك
- تهانينا مرة أخرى

305
00:19:29,840 --> 00:19:33,080
لم تتح لى الفرصه لقرائته بعد

306
00:19:37,760 --> 00:19:47,640
- ( دوى) مرحباً
- ماذا يجرى؟

307
00:19:47,960 --> 00:19:48,720
عذراً سيستغرق الأمر دقيقه
أريدكم أن تبقوا

308
00:19:48,720 --> 00:19:49,840
عذراً سيستغرق الأمر دقيقه
أريدكم أن تبقوا

309
00:19:49,840 --> 00:19:51,160
عذراً سيستغرق الأمر دقيقه
أريدكم أن تبقوا

310
00:19:52,080 --> 00:19:52,920
فى أماكنكم
وتبقوا صامتين

311
00:19:52,920 --> 00:19:53,160
فى أماكنكم
وتبقوا صامتين

312
00:19:53,160 --> 00:19:53,440
فى أماكنكم
وتبقوا صامتين

313
00:19:53,480 --> 00:19:57,400
- لا يغادر أحد الأن
- أنا أدير حدثاً هنا

314
00:19:57,720 --> 00:20:00,720
- سيدتى هذا حدث بوليسى الان
- ماذا يجرى ؟

315
00:20:01,000 --> 00:20:05,560
- (جيل) هذا شأن بوليسى
- أنا أكلم زوجى

316
00:20:05,920 --> 00:20:09,800
إسمعى هناك هاتف مأخوذ من
مكان الجريمة

317
00:20:10,080 --> 00:20:15,720
لقد تعقبوا إشارته إلى هنا
والباقى سرى

318
00:20:16,200 --> 00:20:17,840
وأنا لا أحتاج أن أعرف؟

319
00:20:21,280 --> 00:20:24,200
يرن هنا بالخارج

320
00:20:35,400 --> 00:20:35,920
إنه صادر من الحقيبة

321
00:20:35,920 --> 00:20:35,960
إنه صادر من الحقيبة

322
00:20:37,280 --> 00:20:40,160
- (دوى)
- ليس الأن (سيدنى)

323
00:20:40,200 --> 00:20:41,720
إنها سيارتى

324
00:20:41,720 --> 00:20:41,840
إنها سيارتى

325
00:20:51,280 --> 00:20:57,320
حسناً الأن هذا مسرح
جريمة رسمى

326
00:20:57,640 --> 00:20:58,800
من فضلك أخبرنى أنها مزحة

327
00:20:58,800 --> 00:21:00,160
من فضلك أخبرنى أنها مزحة

328
00:21:00,640 --> 00:21:04,320
أخشى أن الأمر ليس كذلك
يا (سيدنى)

329
00:21:04,720 --> 00:21:07,200
أنت لن تصدق هذا

330
00:21:07,240 --> 00:21:07,520
تراجعى يا (جيل)

331
00:21:08,160 --> 00:21:10,920
أنا فقط أريد أن أرى

332
00:21:14,400 --> 00:21:18,440
أى شئ له مفتاح غلق
يجب أن يكون مغلقاً

333
00:21:18,440 --> 00:21:18,800
أى شئ له مفتاح غلق
يجب أن يكون مغلقاً

334
00:21:18,800 --> 00:21:23,040
أى شئ له مفتاح غلق
يجب أن يكون مغلقاً

335
00:21:24,040 --> 00:21:26,040
هلا أخبرنى أحدكم ما الأمر؟

336
00:21:26,400 --> 00:21:28,360
(جينى راندل) و (مارنى كوبر)
توفيتا بالأمس

337
00:21:28,800 --> 00:21:30,400
ماذا ؟

338
00:21:31,760 --> 00:21:33,080
طعناً حتى الموت

339
00:21:33,680 --> 00:21:34,080
طعناً حتى الموت

340
00:21:36,920 --> 00:21:38,520
هذا كان سريعاً

341
00:21:39,040 --> 00:21:39,320
هذا الأسبوع هو الذكرى السنوية
لحوادث القتل

342
00:21:39,320 --> 00:21:39,560
هذا الأسبوع هو الذكرى السنوية
لحوادث القتل

343
00:21:39,560 --> 00:21:41,000
هذا الأسبوع هو الذكرى السنوية
لحوادث القتل

344
00:21:41,000 --> 00:21:41,240
هذا الأسبوع هو الذكرى السنوية
لحوادث القتل

345
00:21:41,240 --> 00:21:41,480
هذا الأسبوع هو الذكرى السنوية
لحوادث القتل

346
00:21:41,480 --> 00:21:41,720
هذا الأسبوع هو الذكرى السنوية
لحوادث القتل

347
00:21:41,720 --> 00:21:42,000
هذا الأسبوع هو الذكرى السنوية
لحوادث القتل

348
00:21:42,000 --> 00:21:42,400
هذا الأسبوع هو الذكرى السنوية
لحوادث القتل

349
00:21:43,280 --> 00:21:45,160
فتاتان قتلتا فى نفس
اليوم الذى عادت فيه

350
00:21:45,800 --> 00:21:49,480
(سيدنى بريسكوت)
إلى موطنها الأصلى

351
00:21:50,080 --> 00:21:55,760
فيما يبدو وكأنه أحد كتابات
(جيل)

352
00:21:59,480 --> 00:22:02,920
عفواً يا ( جايل ) إنه يقوم بمقابلة

353
00:22:02,920 --> 00:22:03,480
عفواً يا ( جايل ) إنه يقوم بمقابلة

354
00:22:03,840 --> 00:22:07,440
- رائع أحب المقابلات
- لا يمكننى أن ادخلك

355
00:22:07,760 --> 00:22:10,960
ماذا ستفعلين ؟ هل ستعتقليننى؟

356
00:22:11,360 --> 00:22:16,080
إذا تحتم التدخل فى تحقيقات
الشرطة جريمة

357
00:22:16,320 --> 00:22:20,360
حسناً إسمعى يا (جودى) أنا
لا أمانع عملك

358
00:22:20,640 --> 00:22:23,680
مع زوجى أو انك تطهين
له هذه الفطائر

359
00:22:24,120 --> 00:22:26,920
لكن إذا كنت ستتصرفين مثله
فضعى شارباً

360
00:22:26,920 --> 00:22:27,160
لكن إذا كنت ستتصرفين مثله
فضعى شارباً

361
00:22:27,160 --> 00:22:27,600
لكن إذا كنت ستتصرفين مثله
فضعى شارباً

362
00:22:27,600 --> 00:22:28,360
لكن إذا كنت ستتصرفين مثله
فضعى شارباً

363
00:22:28,840 --> 00:22:33,080
- ( جيل )
- ( جودى )

364
00:22:34,000 --> 00:22:36,320
من فضلكم

365
00:22:36,600 --> 00:22:39,920
إذا كنت لا تمانعين
أن تمنحينا دقيقة

366
00:22:41,040 --> 00:22:45,720
هل شرحت لهذه الغبيه أن لدى
حق التواجد؟

367
00:22:46,280 --> 00:22:48,960
إذا كانت جريمة أخرى

368
00:22:49,680 --> 00:22:55,040
- هذه ليست معلومه للعامة
إنها على الإنترنت

369
00:22:55,400 --> 00:22:58,280
نعم العالم كله يعرف عنها قبلى

370
00:22:58,560 --> 00:23:00,840
تريد أن تكون جزءاً من التحقيق

371
00:23:02,080 --> 00:23:04,360
إنتظرى

372
00:23:04,640 --> 00:23:09,040
هل سمعت بتعبير
أنا كتبت كتاباً عن هذا؟

373
00:23:10,000 --> 00:23:13,840
مع كامل إحترامى

374
00:23:14,320 --> 00:23:15,000
لا ارى كيف يمكن أن يطابق هذا المثل ؟

375
00:23:16,120 --> 00:23:18,040
لأننى كتبت كتاباً عن هذا

376
00:23:19,160 --> 00:23:22,000
جرائم قتل ( ويزبرو)

377
00:23:22,440 --> 00:23:26,040
ولكنك لست صحفيه الأن

378
00:23:26,280 --> 00:23:29,920
لا تعاملنى كالإعلام
لقد ساعدت فى حلها

379
00:23:30,360 --> 00:23:35,280
ثلاث مرات هل تذكر؟
أنا وأنت

380
00:23:35,560 --> 00:23:39,920
ولكننى الشريف الأن
يا (جيل)

381
00:23:41,600 --> 00:23:43,720
ألن تتركنى أساعدك في هذا؟

382
00:23:47,120 --> 00:23:48,880
حسناً سأعمل وحدى

383
00:23:49,840 --> 00:23:55,040
هذا عملى يا (دوى) وهذا
ما أجيده

384
00:23:57,720 --> 00:24:01,600
فطائر الليمون طعمها مقزز

385
00:24:02,320 --> 00:24:02,360
طعمها ليس مقززاً

386
00:24:02,400 --> 00:24:02,520
طعمها ليس مقززاً

387
00:24:02,560 --> 00:24:02,600
طعمها ليس مقززاً

388
00:24:02,680 --> 00:24:04,800
طعمها ليس مقززاً

389
00:24:05,520 --> 00:24:05,880
- طعمها ليس مقززاً فى الحقيقة
- شكراً سيدى

390
00:24:05,880 --> 00:24:08,440
- طعمها ليس مقززاً فى الحقيقة
- شكراً سيدى

391
00:24:08,720 --> 00:24:13,880
لدى فتاتان تدعيان أنهما تلقيتا

392
00:24:14,560 --> 00:24:15,720
من هاتف الضحية

393
00:24:16,480 --> 00:24:20,160
الأسماء هى (أوليفيا موريس)
و ( جيل موريس)

394
00:24:20,520 --> 00:24:22,600
هذه بنت عم ( سيدنى)

395
00:24:23,040 --> 00:24:25,280
إنهم هنا يا سيدى

396
00:24:25,880 --> 00:24:30,040
- مرحباً (جيل)
- (سيدنى)

397
00:24:30,760 --> 00:24:33,240
من اللطيف رؤيتك حتى فى
هذه الظروف

398
00:24:33,440 --> 00:24:35,120
- هل انتِ بخير ؟
- نعم

399
00:24:35,560 --> 00:24:36,960
إذا إثنتان منكما تلقيتا إتصالاً

400
00:24:37,520 --> 00:24:42,360
نعم نحن الإثنتين
ما هو فيلمك المفضل؟

401
00:24:42,880 --> 00:24:46,440
كان صوت القاتل فى فيلم الطعنه
حياتك

402
00:24:47,480 --> 00:24:49,440
أنا (كيربى) بالمناسبة
صديقتهما

403
00:24:50,600 --> 00:24:52,400
- والقاتل لم يتصل بكِ
- لا

404
00:24:53,720 --> 00:24:55,760
هل هذا أمر سئ ؟

405
00:24:56,320 --> 00:24:58,440
هل هذا يعنى أننى التاليه ؟

406
00:24:59,120 --> 00:25:02,000
لا .. ربما
بالطبع لا

407
00:25:02,480 --> 00:25:04,760
فقط كونو حذرين

408
00:25:05,360 --> 00:25:09,840
يا إلهى هل سمعت هذا
أنا التالية

409
00:25:10,200 --> 00:25:16,640
- لا يمكنك مغادرة البلدة
- لا نعتقد بتورطك

410
00:25:16,920 --> 00:25:21,880
وكان هناك أدلة بسيارتك تصل
القاتل بكِ

411
00:25:24,720 --> 00:25:28,640
سنوفر لكم رقابه 24 ساعة

412
00:25:29,040 --> 00:25:31,640
هذا مريح

413
00:25:32,400 --> 00:25:40,160
هذه ( ريبيكا ) نعم الأمر صحيح

414
00:25:40,560 --> 00:25:41,480
يوم الحصاد

415
00:25:41,480 --> 00:25:41,720
يوم الحصاد

416
00:25:41,720 --> 00:25:42,040
يوم الحصاد

417
00:25:42,040 --> 00:25:42,320
يوم الحصاد

418
00:25:42,320 --> 00:25:42,560
يوم الحصاد

419
00:25:42,560 --> 00:25:42,800
يوم الحصاد

420
00:25:42,800 --> 00:25:43,600
يوم الحصاد

421
00:25:43,840 --> 00:25:46,920
طرأت لى فكرة لعينه الأن

422
00:25:47,240 --> 00:25:50,040
أفضل فكرة على الإطلاق

423
00:25:50,280 --> 00:25:51,720
سأتصل بك لاحقاً

424
00:25:53,160 --> 00:25:53,640
عذراً أنا معجبة كبيرة بكِ

425
00:25:53,640 --> 00:25:58,200
عذراً أنا معجبة كبيرة بكِ

426
00:25:58,920 --> 00:26:00,960
- ( ريبيكا والترز)
- مرحباً

427
00:26:00,960 --> 00:26:03,960
- ( ريبيكا والترز)
- مرحباً

428
00:26:04,240 --> 00:26:06,400
- كنت فترة التسعينات الخاصة بى
( جيل رايلى )

429
00:26:06,400 --> 00:26:06,800
- كنت فترة التسعينات الخاصة بى
( جيل رايلى )

430
00:26:06,800 --> 00:26:07,280
- كنت فترة التسعينات الخاصة بى
( جيل رايلى )

431
00:26:07,680 --> 00:26:08,680
لقد تخليت عن عملك من أجل الحب
أعلم هذا

432
00:26:08,680 --> 00:26:08,920
لقد تخليت عن عملك من أجل الحب
أعلم هذا

433
00:26:09,360 --> 00:26:10,680
- منذ متى وأنت متزوجة
- عشر سنوات

434
00:26:10,680 --> 00:26:11,000
- منذ متى وأنت متزوجة
- عشر سنوات

435
00:26:11,880 --> 00:26:14,560
تماماً كفيلم الطعنه 3

436
00:26:15,080 --> 00:26:21,880
لم أعنى هذا بطريقة سيئة
ويكن هذا كان رومانسيا

437
00:26:21,880 --> 00:26:23,360
ويصف الحياة التى لن تحظين بها

438
00:26:23,760 --> 00:26:26,680
هدفى هو التسلق هنا

439
00:26:27,080 --> 00:26:32,120
من لديه الشجاعة للسقوط من على
الخريطة المهنية

440
00:26:32,480 --> 00:26:41,000
خلال ثانيتين سأهشم وجهك

441
00:26:41,480 --> 00:26:42,880
ما زلت أحتفظ بالموهبه

442
00:26:55,000 --> 00:26:59,360
كل تلك الحوادث لابد وأن لديهما
ندوباً كثيرة

443
00:27:01,760 --> 00:27:05,040
أمها أختى
لدى ندوب أيضاً

444
00:27:05,760 --> 00:27:08,160
لا أحد يسألنى عن
ندوبى

445
00:27:08,600 --> 00:27:12,400
- انا أسفة
- تعنى من أثر السكين يا أمى

446
00:27:18,200 --> 00:27:22,760
كيف حالك وحالى ( جيل )

447
00:27:23,080 --> 00:27:29,600
أنا بخير لكن (جيل)
وضعها صعب

448
00:27:29,920 --> 00:27:33,640
مدينة صغيرة
زوج من مدينة صغيرة

449
00:27:34,040 --> 00:27:35,840
لا يوجد الكثير لتكتب عنه

450
00:27:38,160 --> 00:27:39,360
هل أنتما بخير؟

451
00:27:40,720 --> 00:27:43,320
لقد قرأت ذات مرة

452
00:27:43,560 --> 00:27:45,680
عندما تعتقد أن الأمور لا يمكن ان تسوء

453
00:27:46,280 --> 00:27:50,320
فى بعض الأحيان لا تسوء
بل تتحسن

454
00:27:51,360 --> 00:27:54,800
خارج الظلام بواسطتك
صفحه 22

455
00:28:04,320 --> 00:28:05,800
يجب أن  أذهب

456
00:28:11,360 --> 00:28:12,960
كان من اللطيف رؤيتك

457
00:28:13,640 --> 00:28:14,600
- لقد مررنا بالكثير سوياً
- وسنمر بهذا أيضاً

458
00:28:14,600 --> 00:28:19,720
- لقد مررنا بالكثير سوياً
- وسنمر بهذا أيضاً

459
00:28:40,240 --> 00:28:46,200
إهدأى إنه أنا
- ماذا تفعل الشرطة بالخارج؟

460
00:28:46,520 --> 00:28:48,640
ليسو ندا لى

461
00:28:51,160 --> 00:28:56,080
ماذا تفعلين فى بيت واحد مع
(سيدنى)

462
00:28:56,080 --> 00:28:56,480
ماذا تفعلين فى بيت واحد مع
(سيدنى)

463
00:28:56,720 --> 00:28:57,560
من فضلك إبتعد عن النافذه ؟

464
00:28:57,560 --> 00:28:58,680
من فضلك إبتعد عن النافذه ؟

465
00:28:58,680 --> 00:29:03,040
من فضلك إبتعد عن النافذه ؟

466
00:29:03,400 --> 00:29:06,680
سمعت أنك تلقيتِ إتصالاً
من القاتل

467
00:29:07,200 --> 00:29:08,200
هل هذا حقيقى ؟

468
00:29:08,200 --> 00:29:08,520
هل هذا حقيقى ؟

469
00:29:09,240 --> 00:29:10,440
هل تهتم ؟

470
00:29:11,400 --> 00:29:13,600
ألا تعتقدين أنك
ستكونين أأمن و أنا هنا ؟

471
00:29:13,880 --> 00:29:16,120
لا أثق بك يا ( تريفور)

472
00:29:17,080 --> 00:29:19,240
سوف أعمل على أن تثقى بى

473
00:29:23,840 --> 00:29:25,040
أسفه ظننتك لم ...

474
00:29:25,480 --> 00:29:28,280
إنه يغادر الأن إنه
صديقى السابق

475
00:29:28,280 --> 00:29:29,160
إنه يغادر الأن إنه
صديقى السابق

476
00:29:30,320 --> 00:29:30,360
الوحيد

477
00:29:32,720 --> 00:29:32,840
مرحباً

478
00:29:32,880 --> 00:29:35,160
مرحباً

479
00:29:35,400 --> 00:29:35,560
مرحباً

480
00:29:36,280 --> 00:29:40,560
لقد حصلت على نسخة
من كتابك

481
00:29:42,640 --> 00:29:44,600
أنت أصغر فى الحقيقة

482
00:29:52,400 --> 00:29:53,080
ماذا ؟

483
00:29:53,080 --> 00:29:53,320
ماذا ؟

484
00:29:53,320 --> 00:29:53,560
ماذا ؟

485
00:29:54,040 --> 00:29:54,440
لا أنتِ فقط تذكريننى بنفسى

486
00:29:54,440 --> 00:29:54,760
لا أنتِ فقط تذكريننى بنفسى

487
00:29:54,760 --> 00:29:55,520
لا أنتِ فقط تذكريننى بنفسى

488
00:29:55,520 --> 00:29:55,760
لا أنتِ فقط تذكريننى بنفسى

489
00:29:55,760 --> 00:29:56,280
لا أنتِ فقط تذكريننى بنفسى

490
00:29:56,280 --> 00:29:56,960
لا أنتِ فقط تذكريننى بنفسى

491
00:29:56,960 --> 00:29:57,280
لا أنتِ فقط تذكريننى بنفسى

492
00:29:57,280 --> 00:29:57,560
لا أنتِ فقط تذكريننى بنفسى

493
00:29:57,560 --> 00:29:57,800
لا أنتِ فقط تذكريننى بنفسى

494
00:29:57,800 --> 00:29:58,200
لا أنتِ فقط تذكريننى بنفسى

495
00:30:00,720 --> 00:30:01,160
أغلقى نافذتك

496
00:30:01,160 --> 00:30:01,600
أغلقى نافذتك

497
00:30:01,600 --> 00:30:04,280
أغلقى نافذتك

498
00:30:04,280 --> 00:30:04,560
أغلقى نافذتك

499
00:30:04,560 --> 00:30:05,240
أغلقى نافذتك

500
00:30:06,720 --> 00:30:08,480
أسفه أنى أفزعتك

501
00:30:11,880 --> 00:30:15,160
فقط أقوم بالمرور قبل أن
أغادر

502
00:30:18,400 --> 00:30:20,000
لا تذكرينى أليس كذلك ؟

503
00:30:21,960 --> 00:30:24,000
لقد ذهبنا للمدرسه سوياً

504
00:30:24,240 --> 00:30:27,280
(جودى هيكس)

505
00:30:27,800 --> 00:30:29,160
كنا سوياً فى فصل التمثيل

506
00:30:29,720 --> 00:30:33,400
فى مسرحية بيتر بان

507
00:30:34,480 --> 00:30:37,840
وكنتِ تقومين بدور الفتاة الصغيرة

508
00:30:40,400 --> 00:30:42,320
أسفة كان هذا من وقت طويل

509
00:30:43,840 --> 00:30:48,240
لا بأس

510
00:30:48,560 --> 00:30:50,120
لقد كانت حياتك مملوءه بالأمور وقتها

511
00:30:50,840 --> 00:30:52,600
من اللطيف رؤيتك ثانية

512
00:30:53,760 --> 00:30:54,840
أنتِ أيضاً

513
00:31:03,560 --> 00:31:06,320
من المفروض أن تكون أمام الباب

514
00:31:15,200 --> 00:31:17,480
أربع حروف للشجاعة

515
00:31:18,120 --> 00:31:19,360
جرأة

516
00:31:26,960 --> 00:31:30,080
إنها (أوليفيا موريس)
جارتهم إنها بالقائمة

517
00:31:32,040 --> 00:31:33,680
يمكنها ان تكون جارتى

518
00:31:54,400 --> 00:31:55,800
ماذا تفعلان ؟

519
00:31:55,800 --> 00:31:57,760
نشاهد ( شون أوف ذا ديد )

520
00:31:58,080 --> 00:32:00,480
تعرفين أن هناك زوج من الزومبى
بالخارج؟

521
00:32:00,760 --> 00:32:03,680
نعم إنها الشرطة هل تريدين
أن تصعدى ؟

522
00:32:03,880 --> 00:32:06,680
- وملاك الموت ؟
- فى حجرة الضيوف

523
00:32:07,600 --> 00:32:11,680
- لا المنزل المجاور قريب كفايه
- أمك هنا ؟

524
00:32:12,040 --> 00:32:13,360
لا هى مع صديقها

525
00:32:14,080 --> 00:32:15,800
وضع مخيف الليلة

526
00:32:16,160 --> 00:32:18,280
الزومبى بالسيارة

527
00:32:18,600 --> 00:32:22,200
لذا لا تخافى

528
00:32:22,800 --> 00:32:27,080
- ألن تأتى ؟
- تخاف ملاك الموت

529
00:32:27,720 --> 00:32:30,600
شاهدى هذا

530
00:32:38,440 --> 00:32:42,800
- تكلم
- ما هو فيلم الرعب المفضل لكِ؟

531
00:32:43,720 --> 00:32:51,640
هذا أسوأ تقليد سمعته فى
حياتى يا (جيل)

532
00:32:52,640 --> 00:32:54,880
لذا إعتقدت أننى لم أحصل على
بعض الخصوصية , فشئ ما سأتوقع حدوثه

533
00:32:55,360 --> 00:32:58,280
إنه ( تريفور ) سأتولى الأمر

534
00:32:58,640 --> 00:33:00,160
ماذا تريد ؟

535
00:33:00,520 --> 00:33:02,640
أريد التحدث مع ( جيل )

536
00:33:03,080 --> 00:33:08,120
أنا ( كيربى ) يا (تريفور ) هى
لا تريد الرد

537
00:33:08,680 --> 00:33:11,720
- ماذا يحدث هناك
- إنتظرى دقيقة ماذا يقول ؟

538
00:33:12,240 --> 00:33:14,640
أنا لست (تريفور)

539
00:33:15,400 --> 00:33:19,360
- يمكننى سماعك بصعوبه
- أنا لست (تريفور)

540
00:33:19,840 --> 00:33:22,680
إذاً لماذا لديك هاتفه ؟

541
00:33:22,920 --> 00:33:24,920
أيا من تكون
يحاول أن يقلد القاتل

542
00:33:24,920 --> 00:33:25,320
أيا من تكون
يحاول أن يقلد القاتل

543
00:33:25,320 --> 00:33:25,920
أيا من تكون
يحاول أن يقلد القاتل

544
00:33:26,880 --> 00:33:28,600
يتصرف بغرابه

545
00:33:29,240 --> 00:33:32,760
- اريد الحديث مع ( جيل )
- وهى لا تريد ذلك

546
00:33:33,680 --> 00:33:38,280
هيا يا سيادة القاتل
ألن تسألنى سؤالاً ؟

547
00:33:39,080 --> 00:33:42,840
- حسناً كيف حال الفيلم ؟
- أى فيلم

548
00:33:43,080 --> 00:33:44,640
( شون أوف ذا ديد )

549
00:33:47,040 --> 00:33:48,480
كيف تعرف هذا ؟

550
00:33:48,720 --> 00:33:54,480
- لأننى أقف فى الخزانة
- توقف لست بالخزانة

551
00:33:54,880 --> 00:33:57,840
(تريفور) يتصرف بغرابة

552
00:33:58,320 --> 00:34:01,640
- أنا لست هذا اللعين
- إذاً من أنت ؟

553
00:34:02,240 --> 00:34:04,360
إفتحى الخزانة

554
00:34:07,080 --> 00:34:09,480
أنت تعلم أن هناك شرطة

555
00:34:09,720 --> 00:34:12,520
أعتقد أن لدى الوقت الكافى
لأذبح شخصاً ما

556
00:34:13,760 --> 00:34:16,360
سأكلمه

557
00:34:17,080 --> 00:34:18,960
ماذا يجرى هناك يا رفاق؟

558
00:34:20,040 --> 00:34:21,880
أسفه لا أعلم

559
00:34:22,440 --> 00:34:24,160
(كيربى)

560
00:34:24,640 --> 00:34:28,000
لا يمكن أن تكون بالداخل

561
00:34:28,640 --> 00:34:30,480
أنظرى بنفسك

562
00:34:31,520 --> 00:34:32,680
(كيربى)

563
00:34:33,240 --> 00:34:36,000
كلمينى هذا ليس ظريفاً

564
00:34:43,400 --> 00:34:46,440
كذاب أنا سأتتبعك

565
00:34:46,840 --> 00:34:50,680
لم أقل أننى فى خزانتك

566
00:35:05,160 --> 00:35:07,480
توقف

567
00:35:28,800 --> 00:35:36,560
ليساعدنى أحدكم

568
00:36:29,760 --> 00:36:32,600
- ماذا ؟
- مرحباً يا (سيدنى)

569
00:36:32,960 --> 00:36:34,840
عرض عن الأحداث المستقبلية

570
00:36:35,560 --> 00:36:37,000
لماذا لم تأت من أجلى
ألست شجاعاً بما يكفى؟

571
00:36:37,200 --> 00:36:41,360
تظنين أن هذا كله عنك
وأنكِ ما زلت النجمة

572
00:36:41,880 --> 00:36:43,960
-هذا ليس فيلماً
- سوف يكون

573
00:36:43,960 --> 00:36:46,000
- هؤلاء أناس أبرياء
- أعفينى من المحاضرة

574
00:36:46,720 --> 00:36:51,080
لقد تربحت من هذه المذابح
جيداً

575
00:36:51,360 --> 00:36:53,360
لدى خطط من أجلك

576
00:36:53,360 --> 00:36:57,560
سوف أقوم بقطع جفونك
كى لا ترمشى

577
00:36:57,760 --> 00:37:03,080
ستموتين عندما أريد هذا

578
00:37:03,280 --> 00:37:05,360
وحتى هذا الوقت سوف تعانين

579
00:37:06,520 --> 00:37:08,720
- ( سيدنى)
- ( جيل )

580
00:37:09,200 --> 00:37:10,920
إبقى مكانك

581
00:37:11,240 --> 00:37:13,320
- هل هى؟
- لا تنظرى

582
00:37:14,200 --> 00:37:16,040
لقد قالت أنكِ ملاك الموت

583
00:37:40,080 --> 00:37:44,640
- إنه هنا
- أين هو ؟

584
00:38:02,720 --> 00:38:04,720
ماذا حدث ؟

585
00:38:05,240 --> 00:38:07,640
يا إلهى (جيل)

586
00:38:09,280 --> 00:38:16,240
هيا بنا هيا بنا

587
00:38:17,360 --> 00:38:22,000
يا إلهى هل أنتِ بخير؟

588
00:38:24,800 --> 00:38:28,280
هل أنتِ بخير؟

589
00:38:29,760 --> 00:38:32,600
أنظر بالأعلى

590
00:38:44,000 --> 00:38:45,520
دعنا نحضر الحانوتى إلى هنا

591
00:39:05,840 --> 00:39:07,680
أسفه بشأن ما قلته

592
00:39:08,640 --> 00:39:11,160
هل تريدين أن تفحصى هذا ؟

593
00:39:13,240 --> 00:39:13,600
نعم

594
00:39:13,680 --> 00:39:13,760
نعم

595
00:39:14,760 --> 00:39:14,880
نعم

596
00:39:15,560 --> 00:39:19,920
- ما الذى حدث هنا ؟
- لقد رأيته يدخل من هنا

597
00:39:20,200 --> 00:39:23,480
وأنا إلتففت لكى أقطع
عليه الطريق

598
00:39:23,760 --> 00:39:29,920
ثم قابلت ( هاس ) قادماً من
الناحية الأخرى

599
00:39:31,000 --> 00:39:32,200
سيدى نحن أسفين

600
00:39:32,200 --> 00:39:32,440
سيدى نحن أسفين

601
00:39:32,440 --> 00:39:33,680
سيدى نحن أسفين

602
00:39:34,680 --> 00:39:39,440
أخرجا من هنا

603
00:39:50,480 --> 00:39:54,160
هنا ( هولى باس ) معكم
فى أحلك اللحظات

604
00:39:54,480 --> 00:39:57,480
ولكن مرة أخرى كما نتذكر
إنتهى بحادثه قتل

605
00:39:58,160 --> 00:40:01,040
(اوليفيا) موريس والتى
لن تخرج معى ماتت

606
00:40:01,040 --> 00:40:08,320
أسطورتنا المحلية تبعث من جديد

607
00:40:08,640 --> 00:40:10,680
هل أنت تسجل بهذا الشئ؟

608
00:40:11,000 --> 00:40:13,480
إنه يبث على الهواء الأن

609
00:40:13,840 --> 00:40:16,200
هل تمانع أن تغلقه قليلاً
من أجل حديث خاص؟

610
00:40:16,960 --> 00:40:19,840
- لا يمكننى
- أغلق هذا الشئ اللعين الأن

611
00:40:22,800 --> 00:40:26,960
أنتمها الفتيان اللذان يديران نادى
الأفلام ؟

612
00:40:27,240 --> 00:40:30,160
شارلى من يديره
أنا فقط عضو مهم به

613
00:40:30,440 --> 00:40:31,760
نادى السينما؟

614
00:40:32,000 --> 00:40:35,440
ألا تريدان نظرة فريدة على الفيلم؟

615
00:40:36,800 --> 00:40:37,640
ربما؟

616
00:40:38,720 --> 00:40:42,240
ماذا لو تمكنا من الإمساك بالقاتل سوياً ؟

617
00:40:42,720 --> 00:40:47,720
جيلان من الصحفيين نعمل سوياً
بحماس

618
00:40:49,280 --> 00:40:50,480
ماذا تقولان؟

619
00:40:50,800 --> 00:40:52,120
- انا أحبك ؟
- جيد جداً

620
00:40:52,320 --> 00:40:57,800
أعطونى خبراتكم عن المشهد الداخلى للمدرسه

621
00:40:58,040 --> 00:41:03,080
وساعطيكم شئ بالمقابل مثل
زيارة من مشهور

622
00:41:06,800 --> 00:41:08,600
ماذا عن ( سيدنى)؟

623
00:41:09,320 --> 00:41:13,320
ماذا عن ( سيدنى)؟

624
00:41:13,560 --> 00:41:16,280
هذا سيكون أمراً مهما لنادى السينما

625
00:41:16,720 --> 00:41:19,560
زيارة من ( سيدنى بريسكوت ) إنها
النجمة

626
00:41:19,800 --> 00:41:23,320
نعم إنها نجمة عادية جداً

627
00:41:23,880 --> 00:41:26,400
هذا خلاف ما يقوله مبيعات كاتبها

628
00:41:29,160 --> 00:41:33,000
لا يوجد عظم مكسور
سوف تكونين بخير

629
00:41:33,000 --> 00:41:35,880
خذى يومين أجازة

630
00:41:38,760 --> 00:41:42,960
حسناً على أية حال

631
00:41:43,200 --> 00:41:45,880
الناشر يريد أن توقعى على عقد
ثلاث كتب

632
00:41:46,360 --> 00:41:47,840
هل ترين المساحة الفارغة فى عقدك؟

633
00:41:47,920 --> 00:41:49,800
يمكنك أن تحددى سعرك

634
00:41:50,280 --> 00:41:52,840
وبمجرد أن تنتهى من هذا
التحقيق سنطير

635
00:41:53,280 --> 00:41:55,960
إلى نيويورك لقد حجزت
اليوم والمنظر

636
00:41:56,000 --> 00:41:58,600
هل يمكننى أن أسألك سؤالاً ؟

637
00:41:58,920 --> 00:42:01,200
هل قرأتِ كتابى؟

638
00:42:02,120 --> 00:42:04,600
قررت أن انتظر الفيلم

639
00:42:05,440 --> 00:42:07,440
لقد إنتهت الجولة

640
00:42:09,240 --> 00:42:12,880
إقبلى وضعك أنت ضحية

641
00:42:13,240 --> 00:42:16,000
لذا إستغلى الوضع

642
00:42:16,880 --> 00:42:22,880
أعلم أنك تهتمين بقرائك المكتئبين

643
00:42:23,360 --> 00:42:27,720
أنا احدثك عن زياده 100 % من المبيعات

644
00:42:28,000 --> 00:42:32,080
هذا يعنى مليون فاشل يمكنك
أن تساعديه

645
00:42:35,320 --> 00:42:37,040
لن احتاجك بعد الان

646
00:42:37,320 --> 00:42:39,080
أنتِ مطرودة

647
00:42:39,320 --> 00:42:40,920
- مطرودة؟
- مطرودة

648
00:43:06,200 --> 00:43:07,680
هل قرأت كتابى ؟

649
00:43:21,480 --> 00:43:25,560
مشكلتها أنها لا تقيم علاقات

650
00:43:27,360 --> 00:43:29,040
سوف تتصل وتعتذر

651
00:43:29,320 --> 00:43:30,880
فقط أنتظر

652
00:43:38,040 --> 00:43:39,560
سوف ترجع إلى

653
00:43:39,960 --> 00:43:44,440
فقط أعطها وقتها
وسوف تعود الى رشدها

654
00:43:55,800 --> 00:43:57,320
هنا (ريبيكا)

655
00:43:57,680 --> 00:43:59,520
(سيدنى بريسكوت) من
فضلك

656
00:44:00,080 --> 00:44:03,000
أنا من يتولى إتصالاتها
هل أتلقى رسالة؟

657
00:44:03,560 --> 00:44:06,320
أنتِ الرسالة

658
00:44:09,880 --> 00:44:12,000
- هل تكتبين ما أقول؟
- نعم أنا أكتبه

659
00:44:12,640 --> 00:44:14,960
يصعب على سماعك أنا
معها بالمستشفى

660
00:44:18,040 --> 00:44:21,680
لدى الوقت أنت من
ليس لديه وقت

661
00:44:29,720 --> 00:44:32,640
لا يبدو لى أنكِ بالمستشفى

662
00:44:33,480 --> 00:44:35,560
بيدو أنكِ بالجراج

663
00:44:35,880 --> 00:44:39,760
المهجور المظلم

664
00:44:41,680 --> 00:44:44,800
لكن إن أردتِ أن تدخلى المستشفى
سوف أساعدك

665
00:44:45,400 --> 00:44:47,040
ستدخلين المشرحة

666
00:45:04,120 --> 00:45:04,920
اللعنة

667
00:45:33,720 --> 00:45:34,840
ساعدونى

668
00:45:35,680 --> 00:45:37,360
ساعدونى

669
00:45:38,400 --> 00:45:39,840
ساعدونى

670
00:45:53,480 --> 00:45:55,880
أيها اللعين

671
00:47:04,600 --> 00:47:06,360
هذا تحقيق مفتوح

672
00:47:07,440 --> 00:47:08,720
لكن تأكدوا

673
00:47:09,000 --> 00:47:10,880
أن لدينا عددا من الأدله

674
00:47:11,120 --> 00:47:13,280
كلما قل الكلام عن هذا
كان أفضل

675
00:47:13,720 --> 00:47:15,680
سوف أخذ الأسئلة

676
00:47:15,960 --> 00:47:17,960
(دوى)

677
00:47:17,960 --> 00:47:18,240
(دوى)

678
00:47:18,640 --> 00:47:18,920
(جيل)؟

679
00:47:18,920 --> 00:47:19,200
(جيل)؟

680
00:47:19,200 --> 00:47:24,320
هل لديك تعليق أن هذه الحوادث تشبه
المذبحة؟

681
00:47:25,000 --> 00:47:26,760
عزيزتى لاحقاً

682
00:47:27,160 --> 00:47:30,160
كما كنت أقول

683
00:47:30,960 --> 00:47:34,640
ضباطى يعملون بجد
نريد من الناس أن تعرف

684
00:47:35,440 --> 00:47:37,040
أننا قريبون من إنهاء هذا الموقف

685
00:47:37,040 --> 00:47:39,360
أننا قريبون من إنهاء هذا الموقف

686
00:47:51,840 --> 00:47:52,480
إبتعدوا

687
00:47:53,120 --> 00:47:54,960
أريد رجل على السلالم

688
00:47:59,720 --> 00:48:01,960
لا أحد بالأعلى يا سيدى

689
00:48:04,200 --> 00:48:05,920
كل شئ تحت السيطرة

690
00:48:06,760 --> 00:48:08,360
ماذا يجب على أن أقول؟

691
00:48:08,600 --> 00:48:12,720
ربما لا أرتدى زياً ولكن لدى دليل
وانت لا

692
00:48:13,200 --> 00:48:16,880
لذا أعلمنى عندما تعود إلى فريقى

693
00:48:19,080 --> 00:48:20,520
إبتعدوا أيها الهواة

694
00:48:31,400 --> 00:48:32,400
حسناً نادى السينما نحن الان
منعقدون مرحباً

695
00:48:32,400 --> 00:48:33,640
حسناً نادى السينما نحن الان
منعقدون مرحباً

696
00:48:33,640 --> 00:48:34,520
حسناً نادى السينما نحن الان
منعقدون مرحباً

697
00:48:35,200 --> 00:48:39,040
نحن نشاط بعد المدرسة

698
00:48:39,760 --> 00:48:41,480
أقل من فريق الغناء
وأعلى من فريق

699
00:48:41,720 --> 00:48:43,560
النينتيندو .

700
00:48:43,960 --> 00:48:45,640
دعونى أقول لضيفتنا

701
00:48:46,000 --> 00:48:47,600
(سيدنى بريسكوت)

702
00:48:48,320 --> 00:48:50,240
إنه لشرف لنا

703
00:48:50,240 --> 00:48:50,480
إنه لشرف لنا

704
00:48:55,600 --> 00:48:56,760
هذا أمر رائع

705
00:48:57,360 --> 00:48:58,800
شكراً على ما أظن

706
00:48:59,440 --> 00:49:03,920
هل تصور تجربتك الدراسية كلها؟

707
00:49:04,200 --> 00:49:05,640
الجميع سيفعلونها يوماً ما.

708
00:49:06,200 --> 00:49:08,120
إنه الأمر الوحيد الذى يفتقده القاتل

709
00:49:08,440 --> 00:49:09,680
ماذا تعنى؟

710
00:49:10,920 --> 00:49:13,320
إذا أردت أن تكون النسخة الأحدث

711
00:49:13,600 --> 00:49:14,840
يجب أن تصور القتل

712
00:49:15,280 --> 00:49:16,280
إنها الخطه التاليه فى ذهن القتلة

713
00:49:16,280 --> 00:49:17,880
إنها الخطه التاليه فى ذهن القتلة

714
00:49:18,200 --> 00:49:20,640
تصورهم جميعاً
ثم قبل أن يقبض عليك ترفعه

715
00:49:20,880 --> 00:49:22,040
إلى الإنترنت

716
00:49:22,320 --> 00:49:23,840
لتجعل فنك خالداً مثلك

717
00:49:24,440 --> 00:49:26,520
ليس أننا نوافق

718
00:49:27,120 --> 00:49:29,000
إذا من الذى تظنون أنه وراء
حوادث القتل؟

719
00:49:30,480 --> 00:49:31,160
إنها ظاهرة طعن كما هو واضح

720
00:49:31,160 --> 00:49:31,880
إنها ظاهرة طعن كما هو واضح

721
00:49:31,880 --> 00:49:33,040
إنها ظاهرة طعن كما هو واضح

722
00:49:33,040 --> 00:49:33,080
إنها ظاهرة طعن كما هو واضح

723
00:49:33,720 --> 00:49:34,840
مثل الأجزاء اللاحقة
وإعادة الإنتاج

724
00:49:34,840 --> 00:49:35,080
مثل الأجزاء اللاحقة
وإعادة الإنتاج

725
00:49:35,080 --> 00:49:35,400
مثل الأجزاء اللاحقة
وإعادة الإنتاج

726
00:49:35,400 --> 00:49:35,640
مثل الأجزاء اللاحقة
وإعادة الإنتاج

727
00:49:35,960 --> 00:49:38,520
لا يتبقى إلى إعادة التمثيل

728
00:49:38,880 --> 00:49:39,360
كل لإستديوهات إنتاج الرعب
تفعلها

729
00:49:39,360 --> 00:49:40,560
كل لإستديوهات إنتاج الرعب
تفعلها

730
00:49:40,840 --> 00:49:43,440
أعنى هناك قواعد ولكنها تغيرت شيئاً ما

731
00:49:43,640 --> 00:49:45,400
المتوقع هو المفاجأة الجديدة

732
00:49:45,760 --> 00:49:50,240
يجب أن يكون لديك نهاية مفتوحة

733
00:49:50,480 --> 00:49:52,160
والفيلم يجب أن يكون متطرفاً جداً

734
00:49:52,520 --> 00:49:54,920
الأفلام لا ترتبط
بالقواعد القديمة

735
00:49:55,480 --> 00:49:57,200
لذا المعكوس يصبح القاعدة الجديدة

736
00:49:57,520 --> 00:49:59,720
بالواقع الطريقة الوحيدة لتصمد أمام

737
00:50:00,040 --> 00:50:02,640
فيلم رعب جديد أن تكون
شاذاً

738
00:50:06,280 --> 00:50:08,320
لماذا أنتما متأكدان أن القاتل يتبع
القواعد؟

739
00:50:08,320 --> 00:50:09,200
لماذا أنتما متأكدان أن القاتل يتبع
القواعد؟

740
00:50:09,600 --> 00:50:11,920
فيلم (الطعنه) الأصلى
واضح جداً

741
00:50:12,240 --> 00:50:13,400
بنتان تقتلان ببيتهما ووالديهما
متغيبين؟

742
00:50:13,400 --> 00:50:14,360
بنتان تقتلان ببيتهما ووالديهما
متغيبين؟

743
00:50:14,600 --> 00:50:16,840
وأجمل بنت بالمدرسة تُشوه حتى
تضيع ملامحها

744
00:50:16,840 --> 00:50:16,960
وأجمل بنت بالمدرسة تُشوه حتى
تضيع ملامحها

745
00:50:17,320 --> 00:50:18,880
وكلنا نعرف إلى أين يتجه الأمر

746
00:50:19,120 --> 00:50:19,200
- حفل
- بالضبط

747
00:50:19,560 --> 00:50:19,640
- حفل
- بالضبط

748
00:50:20,080 --> 00:50:21,200
- حفل
- بالضبط

749
00:50:21,680 --> 00:50:25,160
حفل مكان مثالى لإرتكاب جريمة

750
00:50:25,160 --> 00:50:26,960
هل تظنون أن سيفعل شيئاً للتغيير؟

751
00:50:29,520 --> 00:50:31,440
هل تعرف أى حفل سيقام الليلة؟

752
00:50:32,760 --> 00:50:34,360
هناك مارثو أفلام الطعنة

753
00:50:35,600 --> 00:50:36,360
ماذا؟

754
00:50:36,360 --> 00:50:36,880
ماذا؟

755
00:50:37,200 --> 00:50:41,200
نشاهد كل الأجزاء السبعة سوياً مرة واحدة

756
00:50:41,600 --> 00:50:43,280
وهذا الليلة ؟

757
00:50:43,520 --> 00:50:46,800
هناك قاتل بالخارج يحاكى
الفيلم الأصلى

758
00:50:47,160 --> 00:50:48,600
نعم أمر متوحش جداً

759
00:50:48,840 --> 00:50:50,000
يجب أن تلغوه

760
00:50:50,320 --> 00:50:52,480
إنها الجمعة متأكد أننا

761
00:50:52,520 --> 00:50:54,440
لسنا فقط من يقيم حفلاً

762
00:50:55,280 --> 00:50:57,320
أين ستقام دائرة الحمقى هذه؟

763
00:50:58,040 --> 00:50:59,440
إذا حان وقت الإنتهاء

764
00:50:59,760 --> 00:51:01,440
لا أريد المكان حقاً

765
00:51:01,440 --> 00:51:01,600
لا أريد المكان حقاً

766
00:51:02,000 --> 00:51:05,240
هذا أمر سرى بالدعوات فقط

767
00:51:05,240 --> 00:51:05,400
هذا أمر سرى بالدعوات فقط

768
00:51:05,800 --> 00:51:06,360
ألن تخبرنى؟

769
00:51:06,360 --> 00:51:06,960
ألن تخبرنى؟

770
00:51:06,960 --> 00:51:09,160
ألن تخبرنى؟

771
00:51:09,160 --> 00:51:09,400
ألن تخبرنى؟

772
00:51:09,760 --> 00:51:10,320
نحن نعمل سوية

773
00:51:10,320 --> 00:51:10,560
نحن نعمل سوية

774
00:51:10,560 --> 00:51:10,960
نحن نعمل سوية

775
00:51:10,960 --> 00:51:12,080
نحن نعمل سوية

776
00:51:12,080 --> 00:51:12,360
نحن نعمل سوية

777
00:51:12,360 --> 00:51:12,920
نحن نعمل سوية

778
00:51:14,920 --> 00:51:16,160
عليك اللعنة

779
00:51:16,720 --> 00:51:18,120
دعينا نذهب

780
00:51:21,840 --> 00:51:21,880
كان هذا رائعاً

781
00:51:25,320 --> 00:51:27,840
أشعر كأننى رهن الإعتقال
المنزلى

782
00:51:42,920 --> 00:51:46,760
أتعرفين حينما يقول الناس
أنهم يعرفون كيف تشعرين؟

783
00:51:53,560 --> 00:51:55,200
تعرفين , إنهم يقولون هذا فقط
لأنهم ليس لديهم أدنى فكره بما تشعرين

784
00:51:55,200 --> 00:51:58,480
أعرف كيف هو شعوركِ

785
00:51:59,160 --> 00:52:04,280
وكأنكِ ....
اّسفه للغاية بشأن ما حدث لـ(أوليفيا)

786
00:52:07,880 --> 00:52:10,640
اّسفه بشأن وكيلكِ الإعلامى

787
00:52:15,560 --> 00:52:19,840
كيف تتحملين حملقه الأشخاص
طوال الوقت؟

788
00:52:20,920 --> 00:52:23,400
حملقة الأشخاص بى؟

789
00:52:24,120 --> 00:52:29,600
لا أحتمل هذا القد من الإنتباه
أشعر انه قد يسلب حياة المرء

790
00:52:35,280 --> 00:52:40,960
كل ما أفعله هو محاولة عدم التفكير
بنفسى

791
00:52:42,560 --> 00:52:46,280
لدى أشخاص أهتم لأمرهم
وأعتنى بهم

792
00:52:47,680 --> 00:52:50,680
وحينما أكون بجوارهم ,
تنجح الأمور

793
00:52:53,560 --> 00:52:59,400
لقد أنقذتى حياتى ليلة أمس , أعرف أننا
من عائله واحدة , لكن هذا يعنى لى الكثير

794
00:53:00,400 --> 00:53:05,440
هذا يجعلنى أتسائل لو كنت شجاعة كفاية
لأفعل نفس الشيئ

795
00:53:07,320 --> 00:53:10,600
أتمنى حقاً ألا تأخذكِ الأمور
لإكتشاف الأمر بنفسكِ

796
00:53:13,600 --> 00:53:19,960
حسناً , تعرفين أين تجدينى إن إحتجت لى
على أن أذهب لأرتاح قليلاً

797
00:53:44,120 --> 00:53:47,440
دائماً ما أشعر بالقلق ,
لطالما كنت كذلك

798
00:53:48,880 --> 00:53:50,600
أمر غريب فعلاً

799
00:53:50,640 --> 00:53:54,320
أعتقد أن ( أوليفيا ) ستتفهم الأمر
أرادت التواجد مع اشخاص اخرون

800
00:53:55,000 --> 00:53:59,600
تباً , لقد وصلت إلى أرض الغرباء

801
00:54:00,760 --> 00:54:03,040
جئت لمراقبه ( ترافيس ) هنا

802
00:54:03,080 --> 00:54:06,400
" ماذا يفعل هناك ؟
هذا ليس مكان مشهده "

803
00:54:06,440 --> 00:54:08,880
ليس لدى أدنى فكره
فكرت أنه هنا فقط

804
00:54:08,920 --> 00:54:13,640
" أجل , لكنه إحتمال بعيد بعد ما حدث ليله
أمس, أعنى أمى مرعوبه تماماً "

805
00:54:13,640 --> 00:54:15,320
" أجل , لكنه إحتمال بعيد بعد ما حدث ليلة
أمس , أعنى أمى مرعوبه تماماً "

806
00:54:15,320 --> 00:54:18,880
حسناً , إلعبى دور الإبنة الصالحة,
وأنا سأشرب لكلانا

807
00:54:18,920 --> 00:54:21,720
- سأخبركِ إن جد شئ
- حسناً , كما تشائين

808
00:55:11,120 --> 00:55:13,720
شكراً لكم , شكراً لكم

809
00:55:16,400 --> 00:55:17,720
أظن أنكم مستعدون لمشاهدة العرض

810
00:55:17,720 --> 00:55:17,960
أظن أنكم مستعدون لمشاهدة العرض

811
00:55:17,960 --> 00:55:18,760
أظن أنكم مستعدون لمشاهدة العرض

812
00:55:18,760 --> 00:55:19,720
أظن أنكم مستعدون لمشاهدة العرض

813
00:55:19,760 --> 00:55:20,880
خذ رقمك , خذ رقمك

814
00:55:20,880 --> 00:55:21,560
خذ رقمك , خذ رقمك

815
00:55:21,560 --> 00:55:21,760
خذ رقمك , خذ رقمك

816
00:55:21,800 --> 00:55:22,240
أظن أننا نمثل ولا يمكن ,
لأحد تلقى شبكه للهاتف

817
00:55:22,240 --> 00:55:24,880
أظن أننا نمثل ولا يمكن ,
لأحد تلقى شبكه للهاتف

818
00:55:26,040 --> 00:55:30,880
تخيلوا ذهابكم إلى الثلاجة
لتجدون شخصاً مرعب ورائكم

819
00:55:30,880 --> 00:55:31,360
تخيلوا ذهابكم إلى الثلاجة
لتجدون شخصاً مرعب ورائكم

820
00:55:33,240 --> 00:55:35,960
هل مستعدون لإحساء الشراب فى الصرخات المرتفعة؟

821
00:55:36,000 --> 00:55:36,240
أجل

822
00:55:36,240 --> 00:55:36,480
أجل

823
00:55:36,480 --> 00:55:37,000
أجل

824
00:55:37,000 --> 00:55:37,720
أجل

825
00:55:37,760 --> 00:55:42,040
- لنبدأ العرض المرعب
- أجل

826
00:55:51,280 --> 00:55:54,960
" الطعنة "

827
00:55:56,640 --> 00:55:58,680
إبتعد عن الشاشة

828
00:55:58,720 --> 00:56:01,160
هذا ليس مرحاً

829
00:56:01,200 --> 00:56:04,480
- تحرك
- تباً لك

830
00:56:40,400 --> 00:56:42,360
أجل

831
00:56:48,120 --> 00:56:51,240
أجل , ها قد عدت للعب

832
00:56:52,360 --> 00:56:55,960
ممتاز , العمل الجديد
فصل 1 ...

833
00:56:56,000 --> 00:56:59,640
حينما إنتقلت إلى " ويتزبريل " لم أحلم
قط ...

834
00:56:59,680 --> 00:57:05,280
أننى سألعب دوراً أساسياً
فى حل سلسلة أخرى من تلك ....

835
00:57:14,280 --> 00:57:16,360
ماذا بحق الجحيم ؟

836
00:57:38,600 --> 00:57:40,120
(جيل) , أين أنتِ ؟

837
00:57:40,160 --> 00:57:45,320
لقد لحقت بالأطفال إلى فيلم " الطعنه "
هناك مزرعه مهجوره على طريق " فورفيلون"

838
00:57:45,760 --> 00:57:49,760
قررت تصوير كل ما يجرى ’
لأننى ظننت أن القاتل سيأتى إلى هنا

839
00:57:50,000 --> 00:57:52,280
ماذا جعلكِ واثقه من هذا ؟

840
00:57:52,320 --> 00:57:55,840
تقوم بصناعة فيلم جديد لإعادة
الأحداث الحقيقية , هذا ما قاله الأطفال

841
00:57:55,880 --> 00:58:00,320
هذا الأمر يتعلق بأفلام " الطعنه " , هيا
كم عدد ما يمكنك الحصول عليه؟

842
00:58:00,760 --> 00:58:04,320
- كم عدد ماذا ؟
- لا أعرف , سمعتهم يقولونها

843
00:58:04,360 --> 00:58:10,120
(ديوى) أنصت , يجب أن تأتى إلى هنا
تقبض على القاتل وأحصل أنا على قصتى

844
00:58:10,160 --> 00:58:13,640
- أنت تفوز وأنا أفوز
- ظننت أننا حصلنا على التعادل ( جيل)

845
00:58:13,680 --> 00:58:16,040
هل أنت جاد فى هذا ؟ هيا

846
00:58:16,960 --> 00:58:19,680
إنسى الأمر , شكراً لإيمانك بى

847
00:58:19,720 --> 00:58:23,400
- بإمكانى إصلاح كاميراتى
- (جيل)؟

848
00:58:25,800 --> 00:58:28,240
اللعنة

849
00:58:42,000 --> 00:58:46,040
ممتاز , أحسنتما عملاً
أنا مبهورة حقاً

850
00:58:46,080 --> 00:58:49,000
أنا مبهورة للغاية , ليس تماماً

851
00:58:49,680 --> 00:58:52,440
- هذا يفى بالغرض , أحصل على الفتاة
- أجل , إنها تريدنى

852
00:58:59,880 --> 00:59:02,440
أجل

853
00:59:10,920 --> 00:59:13,920
- مرحباً ؟
- " مرحباً ؟ "

854
00:59:14,360 --> 00:59:17,600
- من أنت ؟
- " هل كنتِ تنتظرى مكالمة أحد ؟ "

855
00:59:25,840 --> 00:59:29,720
حقاً؟هل أعرفك؟
هذا بعيد الإحتمال

856
00:59:29,760 --> 00:59:31,840
(هيكس) كم تبتعدى عن طريق " فورفيلون " ؟

857
00:59:31,840 --> 00:59:34,600
- خمس دقائق عل الأغلب , سيدى
- تعالى إذاً

858
00:59:36,520 --> 00:59:38,440
أنظرى من النافذة

859
00:59:38,440 --> 00:59:38,560
أنظرى من النافذة

860
01:00:23,360 --> 01:00:25,560
(جيل) ؟
إنه خلفكِ

861
01:00:42,680 --> 01:00:44,520
(جيل)؟

862
01:00:58,800 --> 01:01:00,640
إثبت

863
01:01:13,240 --> 01:01:15,720
إبتعدوا عن طريقى أيها الحمقى

864
01:01:20,600 --> 01:01:22,760
(جيل)؟

865
01:01:25,040 --> 01:01:25,440
- حسناً , أنتِ بخير؟
- هل امسكت به ؟

866
01:01:25,440 --> 01:01:28,480
- حسناً , أنتِ بخير؟
- هل امسكت به ؟

867
01:01:28,920 --> 01:01:34,440
لا , أتمنى أن تكون كاميرتكِ
إلتقطت شيئاً

868
01:01:34,480 --> 01:01:38,440
كانت هناك كاميرة أخرى تقوم بتصويرى

869
01:01:38,480 --> 01:01:41,880
- كاميرة أخرى؟
- إنه ييقولم بتسجيل جرائمه

870
01:01:41,920 --> 01:01:46,680
- ماذا ؟
- إنه يصنع فيلمه بنفسه هذه المرة

871
01:01:50,920 --> 01:01:55,680
(سيدنى بريسكوت) لديها كل التفاصيل يا رجل
وهذا لا يعجبنى

872
01:01:55,720 --> 01:01:58,680
يقتلون دائماً رجال الشرطة
التى تحرس المنزل

873
01:01:59,200 --> 01:02:02,040
- ما الذى تتحدث عنه؟
- هذا أساس صناعة السينما

874
01:02:02,520 --> 01:02:05,920
من المقرف أن تلعب هذا الدور
إلا إن كنت (بروس ويلز)

875
01:02:05,960 --> 01:02:10,160
- ليس كل رجال الشرطة يموتون فى الأفلام
- بالفعل , لكن .....

876
01:02:10,200 --> 01:02:12,760
إن كنت بعيداً عن التقاعد
تموت

877
01:02:12,800 --> 01:02:16,360
إن كنت (روكى) ووجدت زوجتك حامل
تموت

878
01:02:17,200 --> 01:02:20,440
أو إن كان بجوارك زميلك
تموت, لا أعرف ...

879
01:02:20,480 --> 01:02:23,120
حسناً , لن أموت

880
01:02:23,160 --> 01:02:27,000
حسناً , لن أبقى هنا للأبد
سأعود على الفور

881
01:02:28,720 --> 01:02:33,320
اللعنة
أعلم أننى لا يجب أن أقول هذا , أليس كذلك؟

882
01:02:33,360 --> 01:02:36,440
أنت أحمق فى لعب هذه الأدوار
فى هذه الأيام , لا تعود ....

883
01:02:36,480 --> 01:02:40,920
إن قلتها يقوم " الطعنة " بقتلك
ويتنهى دورك فى الفيلم

884
01:02:40,960 --> 01:02:43,120
- يجب أن أتعلم هذا الهراء
- أجل

885
01:02:43,720 --> 01:02:46,080
سألعب هذا الدور

886
01:02:47,000 --> 01:02:48,640
( هاس ) ....

887
01:02:49,600 --> 01:02:52,920
- توخى الحذر
- أتوخى الحذر دائماً

888
01:02:56,080 --> 01:02:58,640
رجل ميت سائر

889
01:03:48,040 --> 01:03:51,840
(بيرك) , هل كان هناك نافذه مفتوحة
فى اّخر تفتيش قمت به؟

890
01:03:54,000 --> 01:03:56,320
(بيرك) , أجب

891
01:04:26,040 --> 01:04:28,040
أنت

892
01:04:28,920 --> 01:04:30,640
(بيركينز) ؟

893
01:04:35,320 --> 01:04:39,360
- تباً
- كان يجب أن ترى وجهك , (روكى)

894
01:04:41,240 --> 01:04:44,000
(هوس), ماذا بحق الجحيم؟

895
01:04:45,880 --> 01:04:47,800
اللعنة

896
01:04:57,480 --> 01:04:59,640
(هوس)؟

897
01:05:15,040 --> 01:05:18,280
تباً لـ(بروس ويلز)

898
01:05:45,240 --> 01:05:48,920
اّسفة , حان الوقت , لقد وصلت

899
01:05:48,960 --> 01:05:49,440
لم أكن أتوقع مجيئكِ , أسفة

900
01:05:49,440 --> 01:05:49,920
لم أكن أتوقع مجيئكِ , أسفة

901
01:05:49,920 --> 01:05:50,200
لم أكن أتوقع مجيئكِ , أسفة

902
01:05:50,200 --> 01:05:50,440
لم أكن أتوقع مجيئكِ , أسفة

903
01:05:50,440 --> 01:05:50,680
لم أكن أتوقع مجيئكِ , أسفة

904
01:05:50,680 --> 01:05:51,200
لم أكن أتوقع مجيئكِ , أسفة

905
01:05:51,200 --> 01:05:51,400
لم أكن أتوقع مجيئكِ , أسفة

906
01:05:52,720 --> 01:05:52,960
جئت للتو من " ميسادور "

907
01:05:52,960 --> 01:05:54,600
جئت للتو من " ميسادور "

908
01:05:55,040 --> 01:05:58,200
- هل كنتِ تتسوقين؟
- كنت عابرة فقط ....

909
01:05:58,200 --> 01:06:00,840
سأجلب حقيقة واحدة أخرى من السيارة
وساّتى على الفور

910
01:06:26,600 --> 01:06:28,960
(جولى) , هل ستجيبى على هذا ؟

911
01:06:32,440 --> 01:06:35,800
- منزل (روبنز)؟
- " أنتِ ناجية , أليس كذلك , (سيدنى) ؟"

912
01:06:36,240 --> 01:06:41,280
" أنتِ المرأة الوحيدة التى تنجو
لدى سؤال واحد لكِ ... "

913
01:06:41,760 --> 01:06:50,040
" ما فائدة أن تعيشى بينما يموت
كل قريب لكِ؟ "

914
01:06:50,080 --> 01:06:53,440
- من أنت بحق الجحيم ؟
- " شغلى التلفاز على المحطه 6 وشاهدى ما يحدث "

915
01:06:55,640 --> 01:07:01,120
أهم الأنباء هو الضحية الأخيرة
وهى زوجة شريف " ويزبيل " ....

916
01:07:01,160 --> 01:07:04,080
(جيل رايلى) , المعروفه بإسم
(جيل ويزرز)

917
01:07:04,120 --> 01:07:09,520
وهى فى حالة حرجة جراء طعنها ,
والفاعل إختفى فى مشهد .....

918
01:07:10,920 --> 01:07:13,400
" سعدت بعودتكِ للمنزل, (سيدنى)
هل الأمر يستحق بعد ؟ "

919
01:07:13,440 --> 01:07:16,120
- لماذا تفعل هذا ؟
- " الأصدقاء يؤخذون فى الحسبان ... "

920
01:07:16,160 --> 01:07:19,400
" لكن , موت فرد من أفراد العائلة
هو الأمر الموجع حقاً "

921
01:07:19,440 --> 01:07:23,040
-" ألست محقاً؟ "
- ماذا تعنى؟

922
01:07:23,080 --> 01:07:26,720
" من تهتمى لأمره بشدة؟
ومن أقرب لكِ من عائلتكِ؟ "

923
01:07:26,760 --> 01:07:29,200
- " رابطه الدم "
- لا تفعل هذا

924
01:07:29,240 --> 01:07:33,120
" لايمكنكِ إنقاذهم
لا يمكنكِ سوى المشاهدة "

925
01:07:34,680 --> 01:07:36,600
(جيل)؟

926
01:07:54,000 --> 01:07:55,880
- (كيت)؟
- (سيد) ؟

927
01:07:55,920 --> 01:07:57,960
- (جيل) ليست بغرفتها
- يا إلهى

928
01:07:57,960 --> 01:07:58,200
- (جيل) ليست بغرفتها
- يا إلهى

929
01:07:58,240 --> 01:07:58,520
لقد خرجت و إتصلى بها
وأخبريها ان تعود

930
01:07:58,520 --> 01:08:00,000
لقد خرجت و إتصلى بها
وأخبريها ان تعود

931
01:08:02,360 --> 01:08:04,400
- أجيبى , (جيل)
-" أترك رسالة "

932
01:08:04,440 --> 01:08:07,360
إنها لا ترد , ماذا يحدث؟

933
01:08:07,400 --> 01:08:10,760
القاتل إتصل وقال أنه يلاحقنى
لكنه يرغب بقتل عائلتى أولاً

934
01:08:10,800 --> 01:08:12,840
- يا إلى , (جيل)
- لنذهب للشرطة

935
01:08:12,880 --> 01:08:14,160
- الشرطه ليست هنا
- ماذا ؟

936
01:08:14,200 --> 01:08:16,480
كانوا هناك حينما دخلت
لكنهم ليسوا هناك الان

937
01:08:16,520 --> 01:08:19,200
لنجلب المساعدة

938
01:08:21,680 --> 01:08:23,840
إذهبى للمقدمة

939
01:08:31,720 --> 01:08:34,120
إدفعى بقدمكِ , أيمكنكِ هذا ؟

940
01:08:40,240 --> 01:08:42,520
لنخرج من هنا

941
01:08:42,560 --> 01:08:44,480
(كيت) , هيا بنا

942
01:08:44,920 --> 01:08:47,240
(كيت) ؟

943
01:08:48,840 --> 01:08:50,920
(كيت) ؟

944
01:08:56,440 --> 01:09:00,040
تباً , (جيل)
أنا أسفه بشدة

945
01:09:00,080 --> 01:09:02,760
لا , لا عليكِ

946
01:09:30,040 --> 01:09:31,240
- ( هيكس) ؟ ماذا تفعلين هنا؟
- لقد رأيت للتو أحداً بالقرب من المنزل

947
01:09:31,240 --> 01:09:34,360
- ( هيكس) ؟ ماذا تفعلين هنا؟
- لقد رأيت للتو أحداً بالقرب من المنزل

948
01:09:34,760 --> 01:09:37,040
أين ( هوس ) و (بريكنز)؟
لم أستطيع الاتصال بهم عن طريق اللاسلكى

949
01:09:37,960 --> 01:09:40,480
- دماء من هذه ؟
- إنها ....

950
01:09:40,520 --> 01:09:43,560
دماء ( كيت) , لقد تعرضنا للهجوم للتو
لقد ماتت

951
01:09:43,600 --> 01:09:46,800
- أين هى؟ خذينى إليها
- عن الباب الأمامى

952
01:09:52,600 --> 01:09:54,480
- إبقى هنا
- حسناً

953
01:09:59,640 --> 01:10:06,840
هنا الضابطة(هيكس) , لدى جريمة فى
منزل (روبرتس)

954
01:10:06,880 --> 01:10:09,160
أنا شديدة الأسف

955
01:10:19,720 --> 01:10:21,360
ستكونين بخير , حسناً ؟
أقسم لكِ

956
01:10:21,360 --> 01:10:22,840
ستكونين بخير , حسناً ؟
أقسم لكِ

957
01:10:22,880 --> 01:10:26,880
لن أترككِ وحدِ ثانية
سأبقى بجواركِ للأبد

958
01:10:28,880 --> 01:10:29,280
بهدوء

959
01:10:30,040 --> 01:10:30,520
بهدوء

960
01:10:31,000 --> 01:10:32,400
-  (ديوي) ؟
- نعم؟

961
01:10:32,400 --> 01:10:33,040
-  (ديوي) ؟
- نعم؟

962
01:10:33,040 --> 01:10:33,160
-  (ديوي) ؟
- نعم؟

963
01:10:34,600 --> 01:10:37,600
- عدنى بشئ
- أى شئ

964
01:10:38,560 --> 01:10:41,440
أمسك بهذا اللعين

965
01:10:41,800 --> 01:10:45,560
- بالتأكيد , أحبك
- وأنا أيضاً

966
01:10:47,520 --> 01:10:50,200
هذه الفوضى نحن السبب فيها

967
01:10:50,640 --> 01:10:53,320
- لا أصدق هذا
- زوجة (جيرى) هى السبب

968
01:10:53,360 --> 01:10:56,280
أمرتنا بإلغاؤه وهذا ما حدث
ماذا يفترض أن نفعل؟

969
01:10:56,320 --> 01:11:00,240
إهدأ , الأمر منطقى
يجب إعادة الأمر أيضاً

970
01:11:00,280 --> 01:11:03,080
- يحتاجون نهاية حقيقية
- وهذا شئ مهم للغاية ...

971
01:11:03,080 --> 01:11:06,320
- إنتهى الأمر بالحفل , وفى النسخه الجديدة
- الحفل نهاية زائفة

972
01:11:06,360 --> 01:11:06,960
- لا تتماشى مع القوانين
- بالضبط

973
01:11:06,960 --> 01:11:07,360
- لا تتماشى مع القوانين
- بالضبط

974
01:11:07,360 --> 01:11:09,520
- لا تتماشى مع القوانين
- بالضبط

975
01:11:09,560 --> 01:11:13,640
لا أقصد الإهانه يا رفاق لكننى ساتصل
بصانعى " الطعنه " لا أحد يلغى إحتفالى

976
01:11:13,640 --> 01:11:17,440
مهلاً , لا أريد مشاهدة هذا بعد ما حدث
لــ(أوليفيا)

977
01:11:17,480 --> 01:11:20,840
-هيا , إنه المفضل لديكِ
- مهلاً , (كولى)

978
01:11:20,880 --> 01:11:23,160
- شئ تقليدى هنا
- أجل

979
01:11:23,200 --> 01:11:24,840
إثاره , إخافة دائمة

980
01:11:24,840 --> 01:11:28,960
أجل , بإمكاننا الإختباء أنا وأنت
أسفل الطاولة

981
01:11:29,000 --> 01:11:31,640
حقاً ؟ من يلقى بالنرد أولاً؟

982
01:11:31,680 --> 01:11:33,480
- تبدو وسيماً
- رائع

983
01:11:33,480 --> 01:11:34,520
- تبدو وسيماً
- رائع

984
01:11:35,000 --> 01:11:37,360
أتشعرين بهذا؟

985
01:11:37,400 --> 01:11:40,640
- أهذا سبب الإعجاب بيننا؟
- بل أنا السبب

986
01:11:40,680 --> 01:11:43,840
- لدى قوى خارقة
- مثيرة للغاية

987
01:11:44,640 --> 01:11:48,760
أنتما غريبان, أتلعبان؟
الشرطه ستأتى من أجلنا

988
01:11:48,800 --> 01:11:50,920
سيغلقون موقعى الإلكترونى
سيقضى علينا

989
01:11:50,960 --> 01:11:53,720
- أجل , أتفق معك
- بحق السماء , من أين أتيت؟

990
01:11:54,120 --> 01:11:57,680
من الباب الأمامى , بالمناسبه ,( كولى)
بعد كل ما يحدث الأن .....

991
01:11:57,720 --> 01:12:00,520
غالباً كان من المفترض أن تغلقى الأبواب

992
01:12:01,000 --> 01:12:04,440
- اسف
-وهل لى أن أسأل عن سبب مجيئك؟

993
01:12:04,440 --> 01:12:05,560
- اسف
-وهل لى أن أسأل عن سبب مجيئك؟

994
01:12:05,600 --> 01:12:08,520
ماذا ؟ ألا يجب ان احتفل معكم؟

995
01:12:08,560 --> 01:12:11,600
إننا نحتفل فعلاً
لكن, هذا حفل للمدعوين فقط

996
01:12:11,640 --> 01:12:15,560
حسناً , لقد تلقيت دعوة من ( جيل)

997
01:12:16,800 --> 01:12:19,480
ما القصة إذاً ؟

998
01:12:20,200 --> 01:12:22,840
- ماذا ؟
- أرسلتى رسالة على الهاتف

999
01:12:23,280 --> 01:12:27,320
بعد حفل منزل (كيربى)
, أعنى لقد جائتنى من هاتفكِ

1000
01:12:27,360 --> 01:12:29,800
- أعنى , جائتنى من هاتفكِ
- ماذا تعنى بهذا ؟

1001
01:12:29,840 --> 01:12:34,560
أين هاتفى؟ أعتقد أنى نسيته فى سيارتكِ , لم أرسل له شيئاً

1002
01:12:35,800 --> 01:12:38,000
لم  أرسل لك رسالة
وسأثبت هذا

1003
01:12:38,000 --> 01:12:39,800
لم  أرسل لك رسالة
وسأثبت هذا

1004
01:12:41,280 --> 01:12:46,200
إذاً , (تشارلى) , (روبى) ,
ما شعوركما بخوض أحداث جريمة؟

1005
01:12:46,240 --> 01:12:49,080
أعنى , حقاً؟
زوجة (ديوى)؟

1006
01:12:49,120 --> 01:12:53,120
- حياتى إنتهت
-أيكما أرسل لى رسالة من هاتف (جيل)؟

1007
01:12:56,280 --> 01:12:58,120
هل من المفترض أن نصدق أنك تقول
الحقيقة؟

1008
01:12:58,120 --> 01:12:59,240
هل من المفترض أن نصدق أنك تقول
الحقيقة؟

1009
01:12:59,240 --> 01:13:03,120
- هل فقدت هاتفك؟
-حصلت على هاتف جديد

1010
01:13:03,160 --> 01:13:06,280
حقاً ؟  هذا منطقى للغاية

1011
01:13:07,880 --> 01:13:10,040
- (ديوى), انا (هيكس)
-- " ما الأمر ؟"

1012
01:13:11,160 --> 01:13:14,040
(كيت روبرتس ) ماتت و(سيدنى) غادرت
مسرح الجريمة

1013
01:13:14,960 --> 01:13:18,960
- ماذا ؟ ماذا حدث لــ(كيت)؟
- طُعنت كالأخرين

1014
01:13:19,000 --> 01:13:22,080
- ماذا بشأن (جيل)؟
- لا أثر لها مطلقاً

1015
01:13:22,120 --> 01:13:26,920
-ماذا حدث لـ(بيركنز)و(هوس)؟
-عثرنا على جثتهما على بعد شارعين

1016
01:13:27,920 --> 01:13:30,800
" وتم طعن كلاهما"

1017
01:13:30,840 --> 01:13:35,680
- حسناً , أنا فى طريقى إليكِ
- " حسناً , سيدى "

1018
01:13:43,440 --> 01:13:45,960
-رقم خاطئ
- من هذا ؟

1019
01:13:46,680 --> 01:13:48,760
- لا أحد
- هل أخذتِ كل شئ؟

1020
01:13:48,800 --> 01:13:51,920
أجل , لكن هذا ليس مخيفاً
إنها لا يستحق

1021
01:13:51,960 --> 01:13:56,440
لقد شاهدته فى السينما , ليس مخيفاً
إنه مقرف

1022
01:14:21,200 --> 01:14:24,520
(تشارلى) , أتريد أن تجلس بجوارى ؟

1023
01:14:31,800 --> 01:14:32,200
حسناً , إستعدوا لفيلم خاص
ب(روبى ميرسر)

1024
01:14:32,200 --> 01:14:33,040
حسناً , إستعدوا لفيلم خاص
ب(روبى ميرسر)

1025
01:14:33,040 --> 01:14:34,040
حسناً , إستعدوا لفيلم خاص
ب(روبى ميرسر)

1026
01:14:34,040 --> 01:14:34,880
حسناً , إستعدوا لفيلم خاص
ب(روبى ميرسر)

1027
01:14:34,880 --> 01:14:35,880
حسناً , إستعدوا لفيلم خاص
ب(روبى ميرسر)

1028
01:14:35,880 --> 01:14:36,440
حسناً , إستعدوا لفيلم خاص
ب(روبى ميرسر)

1029
01:14:36,920 --> 01:14:37,720
الأن , هناك إحتمال كبير الليلة
أن (تشارلى والكر)....

1030
01:14:37,720 --> 01:14:38,560
الأن , هناك إحتمال كبير الليلة
أن (تشارلى والكر)....

1031
01:14:38,560 --> 01:14:39,520
الأن , هناك إحتمال كبير الليلة
أن (تشارلى والكر)....

1032
01:14:39,520 --> 01:14:40,400
الأن , هناك إحتمال كبير الليلة
أن (تشارلى والكر)....

1033
01:14:40,400 --> 01:14:41,360
الأن , هناك إحتمال كبير الليلة
أن (تشارلى والكر)....

1034
01:14:41,360 --> 01:14:42,160
الأن , هناك إحتمال كبير الليلة
أن (تشارلى والكر)....

1035
01:14:42,160 --> 01:14:42,960
أجل , ( تشارلى ) صديقى

1036
01:14:42,960 --> 01:14:43,240
أجل , ( تشارلى ) صديقى

1037
01:14:43,240 --> 01:14:43,960
أجل , ( تشارلى ) صديقى

1038
01:14:44,200 --> 01:14:44,440
قد يحالفة الحظ مع الفتاة

1039
01:14:44,440 --> 01:14:44,880
قد يحالفة الحظ مع الفتاة

1040
01:14:44,880 --> 01:14:45,880
قد يحالفة الحظ مع الفتاة

1041
01:14:45,880 --> 01:14:46,840
قد يحالفة الحظ مع الفتاة

1042
01:14:46,880 --> 01:14:47,640
حسناً , لا أعرف المكان تحديداً
ومع هذا ....

1043
01:14:47,640 --> 01:14:48,640
حسناً , لا أعرف المكان تحديداً
ومع هذا ....

1044
01:14:48,640 --> 01:14:49,520
حسناً , لا أعرف المكان تحديداً
ومع هذا ....

1045
01:14:49,520 --> 01:14:50,480
حسناً , لا أعرف المكان تحديداً
ومع هذا ....

1046
01:14:50,480 --> 01:14:51,320
حسناً , لا أعرف المكان تحديداً
ومع هذا ....

1047
01:14:51,320 --> 01:14:51,440
حسناً , لا أعرف المكان تحديداً
ومع هذا ....

1048
01:14:51,840 --> 01:14:52,280
يجب أن أقول , قد تكون الفتاة متاحة
إن كانت ثملة

1049
01:14:52,280 --> 01:14:53,120
يجب أن أقول , قد تكون الفتاة متاحة
إن كانت ثملة

1050
01:14:53,120 --> 01:14:54,120
يجب أن أقول , قد تكون الفتاة متاحة
إن كانت ثملة

1051
01:14:54,120 --> 01:14:54,960
يجب أن أقول , قد تكون الفتاة متاحة
إن كانت ثملة

1052
01:14:54,960 --> 01:14:55,960
يجب أن أقول , قد تكون الفتاة متاحة
إن كانت ثملة

1053
01:14:55,960 --> 01:14:56,480
يجب أن أقول , قد تكون الفتاة متاحة
إن كانت ثملة

1054
01:14:56,760 --> 01:14:57,800
لصناعة التاريخ, سنرى

1055
01:14:57,800 --> 01:14:58,480
لصناعة التاريخ, سنرى

1056
01:14:58,480 --> 01:14:59,600
لصناعة التاريخ, سنرى

1057
01:14:59,600 --> 01:15:00,320
لصناعة التاريخ, سنرى

1058
01:15:14,920 --> 01:15:14,960
مرحباً؟

1059
01:15:17,680 --> 01:15:20,160
من هناك؟

1060
01:15:24,760 --> 01:15:27,120
يا إلهى

1061
01:15:40,280 --> 01:15:40,520
- إلى أين تذهبين ؟
- لأتأكد من غلق الباب الأمامى

1062
01:15:40,520 --> 01:15:41,160
- إلى أين تذهبين ؟
- لأتأكد من غلق الباب الأمامى

1063
01:15:41,160 --> 01:15:42,960
- إلى أين تذهبين ؟
- لأتأكد من غلق الباب الأمامى

1064
01:15:45,520 --> 01:15:48,680
أتعرفين؟ أتركيه مفتوحاً

1065
01:15:51,160 --> 01:15:53,480
-(تشارلى)؟
- نعم ؟

1066
01:15:53,960 --> 01:15:57,880
اّسفة , أعرف انك دخلت لمشاهدة الفيلم
لكن ...

1067
01:15:57,920 --> 01:15:58,200
الاّن وقت مناسب لتتقدم

1068
01:15:58,200 --> 01:16:01,640
الاّن وقت مناسب لتتقدم

1069
01:16:02,040 --> 01:16:06,080
أنا أتقدم؟

1070
01:16:07,880 --> 01:16:11,960
- أيمكنكِ أن تتقدمى أنتِ ؟
- فعلت هذا للتو

1071
01:16:13,200 --> 01:16:22,320
لأنك ظريف للغاية , بالأخص حينما أكون
خائفة , وحيدة وثملة

1072
01:16:24,600 --> 01:16:28,960
يا رفاق , هل رأيتما (جيل)؟
لم أراها فى الخارج

1073
01:16:29,920 --> 01:16:36,000
أجل , (تريفرس) إنها بالأعلى حمداً لله
انك هنا لحمايتها بينما لا يمكنك القتال

1074
01:16:37,160 --> 01:16:41,400
- لا يوجد أحد هنا
- يا صاح , أنا أعشق هذا الفيلم

1075
01:16:42,320 --> 01:16:47,600
أجل , أجل , يقولون جميعاً أنهم
يشعرون براحة فى المنزل

1076
01:16:48,000 --> 01:16:50,440
ها قد أتى الشبح

1077
01:16:54,680 --> 01:16:57,040
هل بينكما شيئاً؟

1078
01:16:57,560 --> 01:17:03,080
- أصمتى بحق الجحيم
- من دعاك , (تريفر)؟

1079
01:17:03,440 --> 01:17:06,960
حسناً , من الواضح أنكِ لم تدعينى

1080
01:17:07,000 --> 01:17:10,840
رائع , سأصعد للأعلى

1081
01:17:10,880 --> 01:17:14,040
أخرج من منزلى

1082
01:17:16,120 --> 01:17:21,920
أجل , أجل , انا ثمل للغاية لذا
لا تقلقى من خطأ الإتصال

1083
01:17:23,200 --> 01:17:25,880
لترى ماذا سنرى؟

1084
01:17:25,920 --> 01:17:28,840
أو ملحمة الملاك القاتل

1085
01:17:28,880 --> 01:17:32,960
أو دخلاء " وينزيبل" هذا ملئ بالدراما

1086
01:17:48,000 --> 01:17:48,560
يا إلهى

1087
01:17:48,560 --> 01:17:49,760
يا إلهى

1088
01:17:50,800 --> 01:17:53,880
أجل , هذا أفضل

1089
01:18:07,440 --> 01:18:10,760
مهلاً , لا يمكنك ذلك
هناك قواعد

1090
01:18:10,800 --> 01:18:15,560
حسناً , حسناً
هذا أفضل

1091
01:18:44,040 --> 01:18:47,720
(كولى), لقد عثرت على هاتفى
كان فى غرفتكِ

1092
01:18:47,760 --> 01:18:51,960
لا يوجد أى رسائل تم إرسالها
إلى (تريفر) إنه كاذب

1093
01:18:52,000 --> 01:18:56,520
- أين هو ؟
- ماذا تقصدين؟ لقد صعد لكِ للتو

1094
01:18:57,320 --> 01:18:59,920
إنه ليس بالأعلى

1095
01:18:59,960 --> 01:19:02,280
(تريفر)؟

1096
01:19:04,320 --> 01:19:07,120
(تشارلى)؟ (روبى) ؟

1097
01:19:07,160 --> 01:19:09,480
قد يكونوا بالخارج

1098
01:19:10,120 --> 01:19:11,680
- (جيل)
- (سيدنى)؟

1099
01:19:11,720 --> 01:19:16,960
- اّسفة , كان يجب أن أخبركِ بمكانى
- لا بأس , تعالى معى , تعالى معى فى الحال

1100
01:19:17,000 --> 01:19:19,000
يا إلهى

1101
01:19:20,000 --> 01:19:21,680
(روبى)؟

1102
01:19:28,400 --> 01:19:30,200
(سيدنى)؟

1103
01:19:32,120 --> 01:19:32,200
أسرعى

1104
01:19:36,360 --> 01:19:38,560
- إلى الشرفة
- ألا يوجد مخرج أخر ؟

1105
01:19:39,000 --> 01:19:40,160
أيمكننا أن نقفز؟

1106
01:19:40,160 --> 01:19:40,880
أيمكننا أن نقفز؟

1107
01:19:41,280 --> 01:19:44,120
الإرتفاع كبير للغاية
أين هاتفكِ؟

1108
01:19:44,160 --> 01:19:46,000
-خذى , ماذا ؟
- إذهبى أسفل السرير

1109
01:19:46,040 --> 01:19:50,360
إفعلى ما أقوله فقط , لا تقلقى
أنا اعرف ما سأفعله , حسنا؟ إذهبى فقط

1110
01:19:58,200 --> 01:20:00,000
وصلتِ؟ هل أنتِ بخير؟
(جيل)واصلى الهرب واحضرى المساعدة

1111
01:20:00,000 --> 01:20:00,240
وصلتِ؟ هل أنتِ بخير؟
(جيل)واصلى الهرب واحضرى المساعدة

1112
01:20:00,240 --> 01:20:02,240
وصلتِ؟ هل أنتِ بخير؟
(جيل)واصلى الهرب واحضرى المساعدة

1113
01:20:28,600 --> 01:20:30,760
- مرحباً؟ (سيدنى) , أين أنتِ؟
- (ديوى)؟

1114
01:20:30,800 --> 01:20:33,560
فى منزل (كيربى) , القاتل هنا
وأحتاج مساعدتك

1115
01:20:33,600 --> 01:20:35,960
- أنا فى طريقى إليكِ
-حسناً

1116
01:20:37,960 --> 01:20:38,640
(سيدنى)؟

1117
01:20:38,640 --> 01:20:38,960
(سيدنى)؟

1118
01:20:38,960 --> 01:20:39,640
(سيدنى)؟

1119
01:20:39,640 --> 01:20:40,120
(سيدنى)؟

1120
01:20:40,120 --> 01:20:40,240
(سيدنى)؟

1121
01:20:40,280 --> 01:20:42,640
أرسلى جميع الوحدات
إلى 329 بحيرة " ويسبرينج"

1122
01:20:42,680 --> 01:20:45,760
جميع الوحدات
إلى 329 بحيرة " ويسبرينج"

1123
01:21:06,520 --> 01:21:10,320
هذه أنا , حاولت الإتصال بالهاتف الأرضى
لكنه معطل ولقد حطم الراوتر

1124
01:21:10,360 --> 01:21:13,200
- أعتقد أن بإمكانى الإتصال بهاتفى
- أين (جيل)؟

1125
01:21:13,680 --> 01:21:16,080
يا إلهى , هيا بنا
لنذهب من هنا , أسرعى

1126
01:21:20,080 --> 01:21:22,680
هناك غرفة بالأسفل
بإمكاننا أن نغلق على أنفسنا

1127
01:21:22,720 --> 01:21:24,800
سمعت صراخكِ لـ(جيل) هل هربت؟

1128
01:21:25,280 --> 01:21:27,320
أظن أنها بأمان

1129
01:21:34,040 --> 01:21:37,440
- (كولى) , أدخلينى
- ( تشارلى)؟

1130
01:21:39,000 --> 01:21:41,920
لا, لا لقد رأيت جثه
(روبى)

1131
01:21:41,960 --> 01:21:45,600
أرجوكِ , ثمة أحد أخر بالخارج

1132
01:21:45,960 --> 01:21:49,240
- أدخلينى
- لا تفتحى الباب إن كنتِ لا تثقين به

1133
01:21:49,920 --> 01:21:53,320
- يا إلهى , أدخلينى
- إبتعد عن الباب , (تشارلى)

1134
01:21:53,800 --> 01:21:57,760
- (كولى) , هذا أنا , أدخلينى أرجوكِ
- إبتعد عن الباب, (تشارلى)

1135
01:21:57,800 --> 01:22:00,040
هذا أنا

1136
01:22:00,640 --> 01:22:04,280
- أسفه , لا أستطيع
- ماذا بحق الجحيم؟

1137
01:22:04,680 --> 01:22:08,440
- أسفه , إحترس
- (تشارلى)

1138
01:22:12,000 --> 01:22:12,480
لا,لا,لا

1139
01:22:12,480 --> 01:22:12,880
لا,لا,لا

1140
01:22:12,880 --> 01:22:14,080
لا,لا,لا

1141
01:22:14,520 --> 01:22:14,640
(كولى)

1142
01:22:14,760 --> 01:22:15,120
(كولى)

1143
01:22:15,200 --> 01:22:16,200
(كولى)

1144
01:22:26,400 --> 01:22:29,400
-لا
- لا , أرجوك أتركه

1145
01:22:30,880 --> 01:22:30,960
أتركه

1146
01:22:31,000 --> 01:22:31,400
أتركه

1147
01:22:35,160 --> 01:22:37,080
إنه هاتف (تشارلى)

1148
01:22:38,440 --> 01:22:41,120
أخبرى (سيدنى) أن الحفل سيبدأ الليلة

1149
01:22:41,160 --> 01:22:45,880
أخبريها أن ما يحدث بسببها هى
أو ربما ينبغى أن تكون فى مكانه

1150
01:22:45,880 --> 01:22:48,480
لقد وعدت بالإثارة

1151
01:22:48,520 --> 01:22:50,080
- إنه هو
- حسناً , لا بأس ...

1152
01:22:50,120 --> 01:22:53,640
يجب أن أكون بجوار ( جيل ) , أبقيه على الهاتف
وسأعود لاحقاً , حسناً؟

1153
01:22:56,720 --> 01:23:00,720
- أتركه , أرجوك
- سمعت أنكِ تعشقين أفلام الرعب

1154
01:23:00,760 --> 01:23:03,440
لكن , هل تحبيها بقدر حبكِ له؟

1155
01:23:03,480 --> 01:23:06,760
إنسى أمر فيلم " الطعنه " بإمكانك ,
الإرتجال

1156
01:23:06,800 --> 01:23:09,960
لا , لا , إنه الخبير
وليس أنا

1157
01:23:10,000 --> 01:23:12,600
أجيبى على أسئلتى
ما سلاح (جيسون)؟

1158
01:23:13,600 --> 01:23:15,360
- مدية
ها قد نجحتِ , احسنتِ

1159
01:23:15,360 --> 01:23:17,000
- مدية
ها قد نجحتِ , احسنتِ

1160
01:23:17,000 --> 01:23:17,600
- مدية
ها قد نجحتِ , احسنتِ

1161
01:23:17,600 --> 01:23:17,800
- مدية
ها قد نجحتِ , احسنتِ

1162
01:23:17,840 --> 01:23:21,040
- سلاح (مايكل مايرز)؟
- سكين جزارة

1163
01:23:21,080 --> 01:23:22,360
- (ليتر فيس)
- المنشار , أرجوك

1164
01:23:22,360 --> 01:23:23,720
- (ليتر فيس)
- المنشار , أرجوك

1165
01:23:23,760 --> 01:23:26,560
إسألى (سيدنى) إن إحتجتِ للمساعده
سلاح (فريدى كروجر) ؟

1166
01:23:26,600 --> 01:23:28,880
- مخالب حديدية
- أى الأفلام التالية أكثر  شعبية؟

1167
01:23:28,880 --> 01:23:30,000
- مخالب حديدية
- أى الأفلام التالية أكثر  شعبية؟

1168
01:23:30,040 --> 01:23:33,120
" هالوين" , " مذبحه منشارتيكساس"
"أخر منزل على اليسار" أم "سايكو"

1169
01:23:33,120 --> 01:23:33,360
" هالوين" , " مذبحه منشارتيكساس"
"أخر منزل على اليسار" أم "سايكو"

1170
01:23:33,400 --> 01:23:35,520
- " سايكو"
- أذكرى إسم الفيلم ...

1171
01:23:35,560 --> 01:23:41,800
إنتاج عام 1960 , أخرجه (مايكل باوف)
أول فيلم يجذب إنتباه الجمهور للقاتل

1172
01:23:41,840 --> 01:23:45,440
ماذا ؟ مهلاً , لا , لا
أرجوك , إسألنى سؤال واحد أخير

1173
01:23:45,480 --> 01:23:48,560
- سؤال واحد أخير فقط
- حسناً , (كولى)

1174
01:23:48,600 --> 01:23:52,040
سؤال فرصتكِ الأخيرة

1175
01:23:52,440 --> 01:23:56,640
أذكرى أكثر الأفلام
رعبأص بترتيب تنازلى ...

1176
01:23:56,640 --> 01:24:00,480
"هالوين" , " مذبحه منشار تيكساس"
"فجر الموتى", "تل الجحيم" ..

1177
01:24:00,520 --> 01:24:04,840
"اّيز", إيفنلى فير هور",
" أخر منزل على اليسار" , "13" ....

1178
01:24:04,880 --> 01:24:09,800
" كابوس شارع "إيلم" , "عيد الحب الملعون"
"حينما يتصل الغريب" , "ليلة الجحيم" ...

1179
01:24:09,840 --> 01:24:14,280
" الكريسماس الأسود " , " منزل الشمع "
" الضباب" , " بيرانا" ....

1180
01:24:14,320 --> 01:24:17,280
هذا فقط  , أليس كذلك ؟
أليس كذلك؟

1181
01:24:24,960 --> 01:24:28,360
لقد أصبت , كان جواب صحيح

1182
01:24:28,400 --> 01:24:30,600
(جيل)؟

1183
01:24:41,920 --> 01:24:44,600
لقد فزت , (تشارلى) . فزت بحق الجحيم

1184
01:24:45,160 --> 01:24:47,760
لقد فزت , حاول هزيمتى
لكننى فزت

1185
01:24:47,800 --> 01:24:49,560
- أجل
- لقد فزت

1186
01:24:49,560 --> 01:24:52,560
لقد فزت

1187
01:24:52,600 --> 01:24:55,520
كدت أن أنتهى , لا تقلق

1188
01:24:56,720 --> 01:24:58,600
- حسناً
- (كولى) ؟

1189
01:24:58,640 --> 01:25:01,040
- نعم؟
- هذا هو تقدمى

1190
01:25:03,760 --> 01:25:06,920
أمضنا 4 سنوات فى الصف معاً
ولم تلاحظينى إلا الآن؟

1191
01:25:06,960 --> 01:25:10,400
أيتها العاهرة الغبية
لقد تأخرتِ

1192
01:25:12,400 --> 01:25:16,960
أعلم , أعلم
لا عليك ,هذا مؤلم

1193
01:25:17,000 --> 01:25:20,040
لا يحدث الأمر سريعاً
كما يحدث فى الأفلام , أليس كذلك ؟

1194
01:25:20,560 --> 01:25:23,040
(تشارلى) ....

1195
01:25:48,560 --> 01:25:50,360
( كولى ) ؟

1196
01:25:54,480 --> 01:25:57,080
أتعرفين ما الذى لاحظته
اثناء مشاهدة الأفلام مراراً وتكراراً ؟

1197
01:25:57,120 --> 01:25:59,720
جميع القتله يحاولون قتلكِ أنتِ

1198
01:26:01,240 --> 01:26:04,360
- أين (جيل)؟
-هل إعتقدتِ أنها ستهرب؟

1199
01:26:04,400 --> 01:26:05,000
هل تعتقدين أن أحداً سيهرب؟

1200
01:26:05,000 --> 01:26:06,440
هل تعتقدين أن أحداً سيهرب؟

1201
01:26:15,960 --> 01:26:17,680
- (جيل)؟
- مرحباً , (سيدنى)

1202
01:26:17,680 --> 01:26:18,880
- (جيل)؟
- مرحباً , (سيدنى)

1203
01:26:18,880 --> 01:26:19,040
- (جيل)؟
- مرحباً , (سيدنى)

1204
01:26:19,080 --> 01:26:22,760
هل تفاجئتِ؟
شاهدى هذا

1205
01:26:22,800 --> 01:26:24,040
هذا قناع إبن عمى العزيز
والكاميرا

1206
01:26:24,040 --> 01:26:26,080
هذا قناع إبن عمى العزيز
والكاميرا

1207
01:26:27,080 --> 01:26:29,640
إغلاق

1208
01:26:32,600 --> 01:26:35,520
- (تشارلى) ؟
- سأعتنى بالأمر

1209
01:26:35,560 --> 01:26:38,360
لقد قمت بتسجيل قتل (روبى)

1210
01:26:38,400 --> 01:26:40,960
جميعهم
وكذلك (مارنى) و (أوليفيا)

1211
01:26:41,000 --> 01:26:43,800
جيد , سنرتب الأمر لاحقاً
لإلصاق التهمة بــ(تريفر)

1212
01:26:43,840 --> 01:26:45,840
بمناسبة الحديث عنه

1213
01:26:48,600 --> 01:26:51,080
- هل يذكرك هذا بشئ؟
- (جيل) , أرجوكِ

1214
01:26:51,120 --> 01:26:54,640
-إخرس
- لقد تعلمت كل شئ منكِ

1215
01:26:55,080 --> 01:26:59,120
هل كنتِ تظنيه حبيبك اللعين
الذى سيضاجعكِ؟

1216
01:26:59,160 --> 01:27:03,120
لقد هجركِ , وهذا لم يجعلكِ مشهورة

1217
01:27:04,120 --> 01:27:08,360
- ماذا بحق الجحيم , (جيل)؟ لقد أحببتكِ
- إخرس بحق الجحيم

1218
01:27:11,160 --> 01:27:15,040
(جيل) و الشرطة تريدكِ أن تحتفظى بهذا
من أجل حمايتكِ

1219
01:27:19,360 --> 01:27:21,160
تباً
أرجوكِ

1220
01:27:21,200 --> 01:27:23,360
لما كان يجب أن تقتل كل أولئك الأشخاص
(تريف) ...

1221
01:27:23,400 --> 01:27:25,760
ولما كان يجب أن تصور هذا أيضاً

1222
01:27:25,800 --> 01:27:30,160
- لكن , أقدر كل ما فعلته من أجلى
- ما الذى تتحدثين عنه بحق الجحيم؟

1223
01:27:30,200 --> 01:27:33,920
لست الفتاة التى تقبل بالخيانة

1224
01:27:34,960 --> 01:27:38,000
تباً تباً

1225
01:27:38,600 --> 01:27:41,080
قمت بترتيب كل شئ
سنفلت بهذا بلا شك

1226
01:27:41,120 --> 01:27:45,320
- أعلم , إننا مثاليان
- لا , لا , أرجوكِ ...

1227
01:27:52,400 --> 01:27:56,680
- هل أنت جاهز للجولة 3 ؟
- ستكشفى الأمر ,(سيدنى) ...

1228
01:27:57,080 --> 01:28:01,440
ترتيب مسرح الجريمة
(تريفر) هو القاتل فى الأفلام

1229
01:28:01,480 --> 01:28:04,920
ومن سيلعب دور الضحية ؟
(سيدنى) و (راندى)

1230
01:28:04,960 --> 01:28:09,680
لقد علم العالم فقط بما حدث
من خلالكِ , اما نحن ....

1231
01:28:10,200 --> 01:28:13,600
لن يعرفون فقط سيرون هذا بأعينهم

1232
01:28:13,640 --> 01:28:17,720
على الجميع رؤيه هذا الهراء,
لم يعد أحد يحب القراءة

1233
01:28:20,000 --> 01:28:25,320
شئ حقيقى , لم تحلمى به من قبل

1234
01:28:25,360 --> 01:28:27,920
النهاية مذهلة ...

1235
01:28:28,480 --> 01:28:28,840
هذه المرة يحظى ( راندى) بفتاته

1236
01:28:28,840 --> 01:28:29,240
هذه المرة يحظى ( راندى) بفتاته

1237
01:28:29,240 --> 01:28:30,960
هذه المرة يحظى ( راندى) بفتاته

1238
01:28:35,920 --> 01:28:38,880
أنتِ مذهلة ,
ضحية أخرى مثالية

1239
01:28:38,920 --> 01:28:43,280
كنت رائعة اليوم , أليس كذلك؟

1240
01:28:43,320 --> 01:28:46,680
لقد قلت أكاذيب كثيرة ,
لدرجة أنى صدقتهم

1241
01:28:47,160 --> 01:28:51,200
- اعتقد أنى ولدت لهذا فعلاً
- كيف أمكنكِ فعل هذا؟

1242
01:28:52,960 --> 01:28:56,480
أتعرفين كيف كانت نشأتى فى
هذه العائلة؟

1243
01:28:56,520 --> 01:29:00,680
بوجودكِ فيها , أنعل , كل ما كنت أسمعه ...

1244
01:29:00,720 --> 01:29:04,480
(سيدنى) فعلت وقامت بهذا
كل شئ يتعلق بــ(سيدنى)

1245
01:29:05,040 --> 01:29:08,280
كنتِ مميزة دائماً

1246
01:29:08,320 --> 01:29:12,680
- والآن , أنا المميزة
- سينكشف أمركِ كما حدث للسابقين

1247
01:29:13,280 --> 01:29:16,120
هيا , (تشارلى) , لننهى الأمر

1248
01:29:18,040 --> 01:29:22,440
عليك ان تكون قويا وتثبت , حسناً ؟

1249
01:29:22,480 --> 01:29:25,400
أجل ,أجل , الطراز القديم
أنا معتاد عليه

1250
01:29:26,160 --> 01:29:28,360
هيا , عزيزتى
قومى بهذا

1251
01:29:28,400 --> 01:29:32,840
هيا إطعنى فى كتفى
هيا

1252
01:29:36,680 --> 01:29:40,760
القلب؟
لم نقوم بهذا فى البروفة

1253
01:29:40,800 --> 01:29:44,480
(تشارلى) , ستكون أنت و(تريفر) القاتلان

1254
01:29:45,080 --> 01:29:47,400
هذا هو الحب الحقيقى , عزيزى

1255
01:29:47,440 --> 01:29:51,640
إنها ناجية بارعة,
كان ينبغى أن تسألها

1256
01:29:52,640 --> 01:29:57,280
(تريفر) كان شريكك
لكن, كنت أنت صاحب الفكرة

1257
01:30:06,920 --> 01:30:09,440
تقتلين أصدقائكِ؟

1258
01:30:09,720 --> 01:30:15,160
أصدقائى؟ أى عالم هذا الذى تعيشين
بداخله ؟ أنا لا أحتاج أصدقاء

1259
01:30:15,640 --> 01:30:19,280
أحتاج معجبين , ألم تفهمى؟

1260
01:30:19,800 --> 01:30:20,040
الأمر لم يتعلق بقتلكِ أبداً

1261
01:30:20,040 --> 01:30:20,280
الأمر لم يتعلق بقتلكِ أبداً

1262
01:30:20,280 --> 01:30:23,080
الأمر لم يتعلق بقتلكِ أبداً

1263
01:30:23,120 --> 01:30:26,280
الأمر يتعلق بأن أخذ مكانكِ

1264
01:30:26,320 --> 01:30:28,680
أعنى , بحق السماء
كان على والدتى أن تموت ....

1265
01:30:28,680 --> 01:30:32,320
ليست بخسارة كبيرة , كى
أحافظ على مصداقية الحقيقة

1266
01:30:32,640 --> 01:30:34,680
هذا شئ جنونى , أليس كذلك؟

1267
01:30:34,720 --> 01:30:38,520
الإختلال العقلى
إنه مشهد جديد

1268
01:30:38,560 --> 01:30:41,240
لقد حصلت على الــ 15 دقيقة الخاصة بكِ ,
أريد الـ15 دقيقة الخاصة بى الآن

1269
01:30:42,000 --> 01:30:44,960
اعنى , ماذا كان يفترض أن أفعل؟
أذهب للجامعه...

1270
01:30:45,000 --> 01:30:47,600
أتخرج منها وابدأ العمل؟

1271
01:30:48,120 --> 01:30:51,960
أنظرى حولكِ , جميعنا يعيش علانيه الآن
جميعنا على الإنترنت ...

1272
01:30:52,000 --> 01:30:54,840
كيف يمكن لأحد أن يصبح مشهوراً؟

1273
01:30:54,880 --> 01:30:58,520
ليس عليكِ تحقيق اى شئ

1274
01:30:59,160 --> 01:31:02,640
يجب أن يحدث لكِ شئ مروع فقط

1275
01:31:02,680 --> 01:31:06,720
لذا , كان يجب أن تموتى , (سيد)
هناك قواعد ....

1276
01:31:06,760 --> 01:31:09,680
فيلم جديد ,
بوجوه جديدة ...

1277
01:31:09,720 --> 01:31:13,600
لنواجه الأمر , هناك مكان شاغر
لبطل واحد هذه الأيام ....

1278
01:31:14,160 --> 01:31:17,120
لذا , لقد إنتهى دوركِ

1279
01:31:21,440 --> 01:31:24,760
لا تخبرينى أنكِ لم تتوقعى هذا

1280
01:32:44,560 --> 01:32:46,680
تباً

1281
01:34:06,400 --> 01:34:06,760
هيا , تحركوا

1282
01:34:06,760 --> 01:34:07,040
هيا , تحركوا

1283
01:34:07,040 --> 01:34:07,280
هيا , تحركوا

1284
01:34:07,280 --> 01:34:07,520
هيا , تحركوا

1285
01:34:07,520 --> 01:34:08,080
هيا , تحركوا

1286
01:34:08,080 --> 01:34:08,680
هيا , تحركوا

1287
01:34:17,880 --> 01:34:20,720
- فتشوا الغرف بالأعلى
- علم , سيدتى

1288
01:34:38,040 --> 01:34:40,400
(جيل), عل ينمتك إعطائنا أوصاف القاتل؟

1289
01:34:40,440 --> 01:34:42,480
- ماذا حدث بالداخل؟
- (جيل)؟

1290
01:34:44,080 --> 01:34:45,760
- نريد ان نعرف
- إوصفى لنا شكله , كيف يبدو؟

1291
01:34:45,760 --> 01:34:46,600
- نريد ان نعرف
- إوصفى لنا شكله , كيف يبدو؟

1292
01:34:48,920 --> 01:34:51,560
أوصفى لنا وجهه

1293
01:34:54,640 --> 01:34:57,920
(جيل), كيف هو شعوركِ كونكِ بطلة؟

1294
01:35:08,160 --> 01:35:10,920
لقد نجوتِ , (جيل)

1295
01:35:10,960 --> 01:35:15,200
- هذا هو المهم
- بالفعل , لقد حاول (تريفر) قتلى

1296
01:35:15,560 --> 01:35:18,040
وسمعت أنه قتل الجميع

1297
01:35:18,080 --> 01:35:20,120
وقد قتلى (كولى) أيضاً

1298
01:35:21,600 --> 01:35:24,200
إستلقى فقط
إرتاحى

1299
01:35:25,680 --> 01:35:30,360
- كيف هى زوجتك؟
- ستكون بخير

1300
01:35:30,400 --> 01:35:32,600
إنها بغرفه الإستشفاء

1301
01:35:33,040 --> 01:35:37,760
إن كنت سأكتب بشأن ما حدث
ساجعلها تكتب كل شئ معى

1302
01:35:37,800 --> 01:35:42,000
سنشكل فريقاً جيداً
لتشابه إصابتنا

1303
01:35:44,680 --> 01:35:47,240
لقد نجونا ....

1304
01:35:47,680 --> 01:35:50,400
من الؤسف أن (سيدنى) لم تنجو

1305
01:35:50,800 --> 01:35:54,280
(جيل)...
ليسوا واثقين بعد

1306
01:35:54,720 --> 01:35:59,600
إنها مازالت فى حالة حرجة
لكنها فى غرفة العناية المركزة

1307
01:36:00,040 --> 01:36:03,000
ويعتقدون أن (سيدنى) قد تنجو

1308
01:36:03,360 --> 01:36:07,360
ماذا ؟ عظيم
لكننى رأيت (تريفر) وهو يقتلها

1309
01:36:07,400 --> 01:36:12,280
أنصتى , إننا لا نعرف بعد
لكنها تكافح

1310
01:36:15,400 --> 01:36:19,680
- أريد رؤيتها
- لم تفق بعد

1311
01:36:20,240 --> 01:36:24,480
وقد لا تتذكر شيئ ,
هذا ما قاله الأطباء

1312
01:36:25,400 --> 01:36:28,960
إنها تحتاج المزيد من الوقت
إرتاحى الآن فقط , حسناً؟

1313
01:37:17,720 --> 01:37:21,440
- هل ستكون بخير؟
- أجل

1314
01:37:22,040 --> 01:37:25,440
- إنها فتاة قوية
- ليس من الفترض أن تكون كذلك

1315
01:37:27,160 --> 01:37:31,600
إنها تتقبل الأمر بشكل جيد ...
تظن انكما يجب أن تؤلفا كتاباً سوياً

1316
01:37:32,000 --> 01:37:36,640
- بما أن جرحكما متشابه
- لماذا ؟ هل طعنها فى كتفها؟

1317
01:37:39,800 --> 01:37:43,440
كيف علمت أننى أصبت فى كتفى أيضاً؟

1318
01:37:46,960 --> 01:37:49,000
اللعنة

1319
01:37:54,360 --> 01:37:57,440
أنتِ لن تكوتى أبداً , أليس كذلك؟

1320
01:37:58,320 --> 01:38:01,400
من انتِ ؟
(مايكل مايرز) اللعين؟

1321
01:38:01,880 --> 01:38:02,320
أجل , لا اعتقد ذلك

1322
01:38:02,320 --> 01:38:03,400
أجل , لا اعتقد ذلك

1323
01:38:03,400 --> 01:38:04,440
أجل , لا اعتقد ذلك

1324
01:38:09,080 --> 01:38:11,480
لمتوتى الآن

1325
01:38:34,200 --> 01:38:36,960
كيف هو الجرح؟

1326
01:38:41,400 --> 01:38:43,560
"(سيدنى)"

1327
01:38:46,560 --> 01:38:49,200
(هيكس) , توجهى إلى غرفة (سيدنى)
وأطلبى الدعم

1328
01:38:49,240 --> 01:38:51,360
حالاً , سيدى

1329
01:38:58,640 --> 01:39:00,440
(سيد)؟

1330
01:39:01,280 --> 01:39:02,920
- (سيد)؟
- (ديوي) ....

1331
01:39:21,000 --> 01:39:25,120
لا أعرف ماذا أقول ,(سيد)
كان يفترض أن ينتهى الفيلم فى المنزل

1332
01:39:25,160 --> 01:39:28,160
أعنى , الأمر سخيف فعلاً

1333
01:39:28,200 --> 01:39:30,800
هناك نهاية بديلة

1334
01:39:31,880 --> 01:39:34,360
- لن تفلتى بهذا , (جيل)
- بلى , سأفلت بهذا

1335
01:39:34,400 --> 01:39:36,280
(ديوى)؟

1336
01:39:36,840 --> 01:39:39,840
- (سيد) ؟
- إهدأى

1337
01:39:39,880 --> 01:39:41,680
حسناً , حسناً

1338
01:39:41,720 --> 01:39:45,280
- ماذا بشأن الكتاب؟
- يبدو أنى سأقوم بتأليفه بنفسى

1339
01:39:47,400 --> 01:39:49,880
تباً

1340
01:39:50,640 --> 01:39:54,240
لا تفكر فى إطلاق النار
وإلا أصبت رأس (ديوى)

1341
01:39:54,720 --> 01:39:58,080
ماذا ؟ أتعتقدينى لن أفعلها؟
أعطنى سلاحكِ

1342
01:39:58,120 --> 01:40:00,320
أعطها إياه

1343
01:40:08,880 --> 01:40:11,320
يجب أن تكون هى البطلة , أليس كذلك؟

1344
01:40:16,160 --> 01:40:20,840
أعطنى مسدسكِ  .. هل أنتى صماء؟
أعطنى مسدسكِ

1345
01:40:27,840 --> 01:40:30,080
إنهضى

1346
01:40:31,600 --> 01:40:35,880
- ضعى يداكِ فوق رأسكِ
- لا تفعلى شيئ أحمق

1347
01:40:37,000 --> 01:40:40,600
- لا تقولى لى ما أفعله
- يا إلهى

1348
01:40:40,600 --> 01:40:41,080
-  لا تقولى لى ما أفعله
- يا إلهى

1349
01:40:41,560 --> 01:40:44,480
- إنهضى يا عاهرة
- حسناً

1350
01:40:45,840 --> 01:40:46,560
إنهضى

1351
01:40:47,200 --> 01:40:49,800
- الآن
- حسناً

1352
01:40:53,160 --> 01:40:55,200
هيا

1353
01:41:00,160 --> 01:41:03,840
هيا
أخرجى إلى هنا

1354
01:41:07,040 --> 01:41:10,080
سأفجر رأسكِ

1355
01:41:11,040 --> 01:41:16,920
حسناً , لكن
هل يمكننى قول كلمة أخيرة؟

1356
01:41:17,440 --> 01:41:20,480
ماذا ؟ هل ستقولين " أرجوكِ "؟

1357
01:41:25,560 --> 01:41:27,760
-خال
- "خال"؟

1358
01:41:28,000 --> 01:41:29,880
خال

1359
01:41:34,440 --> 01:41:36,840
لقد نسيتِ أول قواعد
إعادة الخلط , (جيل) ....

1360
01:41:36,880 --> 01:41:39,600
لا تعبثى بالقصة الواقعية

1361
01:41:43,440 --> 01:41:45,520
لا , (ديوى) ؟

1362
01:41:45,800 --> 01:41:48,360
- ماذا أصابنى؟
- لا تسأل

1363
01:41:51,400 --> 01:41:53,680
- هل أنتِ بخير؟
- أجل

1364
01:41:55,320 --> 01:41:57,960
كانت تقف خلفى مباشرةً

1365
01:41:59,200 --> 01:42:01,600
هذا حالهم دائماً

1366
01:42:13,960 --> 01:42:16,040
يا إلهى

1367
01:42:16,480 --> 01:42:18,600
إصابة مباشرة

1368
01:42:19,080 --> 01:42:21,160
هل انتِ حية , (هيكس)؟

1369
01:42:23,040 --> 01:42:25,920
إرتدى الأفضل ,
لإنقاذ صدرك

1370
01:42:27,880 --> 01:42:29,920
سقط ضابطان

1371
01:42:30,280 --> 01:42:32,480
إصابات متعددة

1372
01:42:32,520 --> 01:42:34,520
وجثة القاتل

1373
01:42:35,920 --> 01:42:38,920
نحتاج طبيباً بحق السماء

1374
01:42:38,960 --> 01:42:42,040
لا اعرف بشأنك ,
لكننى أشعر بتحسن كبير

1375
01:42:45,280 --> 01:42:47,960
بث مباشر من أمام مستشفى
"ويزبيل" العام ...

1376
01:42:48,000 --> 01:42:51,800
بإنتظار أول تصريح من الناجية
(جيل روبرتس)

1377
01:42:51,840 --> 01:42:56,280
إنها من "مذبحة"ويزبيل"

1378
01:42:56,320 --> 01:42:59,760
إسمها (جيل روبرتس)
وسيعرفها العالم أجمع

1379
01:42:59,800 --> 01:43:05,040
لقد وضعت حداً بيدها
لسلسلة قتل "ويزبيل" القرن 24

1380
01:43:05,360 --> 01:43:06,920
(جيل روبرتس) من " ويزبيل "....

1381
01:43:06,960 --> 01:43:10,200
الفتاة التى جذب إنتباهنا
جميعاً إليها الليلة ....

1382
01:43:10,240 --> 01:43:14,920
" بطلة أمريكية ,
خارج نطاق الأفلام "

