1
00:00:51,790 --> 00:00:53,630
الفيلم الذي ستشاهده الآن

2
00:00:54,260 --> 00:00:55,450
يحكي قصة مأساة

3
00:00:56,200 --> 00:00:58,380
حلّت بمجموعة تتكون من 5 شباب

4
00:00:59,030 --> 00:01:01,920
تتعاظم المأساة في أنّهم كانوا صغار السن

5
00:01:02,960 --> 00:01:05,200
ولكنهم عاشوا خبرة حياة طويلة جداً

6
00:01:05,210 --> 00:01:06,170
لم يتوقعوها

7
00:01:07,280 --> 00:01:12,280
ولم يتمنّوا أن يروا هذا الكمّ من الجنون
و الرعب الذي قدّر لهم أن يروه في هذا اليوم

8
00:01:12,980 --> 00:01:16,920
بالنسبة لهم ،يوم من أيام
الصيف الهادئة تحول إلي كابوس

9
00:01:17,130 --> 00:01:19,960
طوال 30 عاماً احتشد الغبار علي الملفات

10
00:01:21,230 --> 00:01:22,770
في شعبة القضايا الميّتة

11
00:01:22,780 --> 00:01:24,790
بقسم شرطة مقاطعة ترافيس

12
00:01:28,340 --> 00:01:31,680
تم جمع ما يزيد عن 1300
دليل من مسرح الجريمة

13
00:01:32,540 --> 00:01:33,500
بمنزل هيويت

14
00:01:42,030 --> 00:01:44,220
ولكن أكثر هذه الأدلّة إقناعاً

15
00:01:44,980 --> 00:01:46,960
كان فيلم البوليس الممنوع من النشر

16
00:01:46,970 --> 00:01:49,160
الذي يظهر شرحاً لمسرح الجريمة

17
00:01:53,773 --> 00:01:55,802
التاريخ : 20 أغسطس 1973

18
00:01:56,746 --> 00:01:57,866
الوقت : 3:47 مساءاً

19
00:01:57,920 --> 00:02:02,052
موقعنا هو مسكن هيويت علي الطريق 17

20
00:02:02,452 --> 00:02:03,980
حيث عثر علي الضحية الأول

21
00:02:04,140 --> 00:02:08,382
سوف نشرح ،و الآن نهبط علي الدرج

22
00:02:08,960 --> 00:02:10,028
متجهين إلي حجرة الفرن

23
00:02:12,310 --> 00:02:16,122
يوجد خدوش بالحائط

24
00:02:16,150 --> 00:02:18,450
وهناك المزيد منها ممتد إلي هنا

25
00:02:19,510 --> 00:02:20,760
وهناك شيئاً هنا

26
00:02:22,420 --> 00:02:25,480
بعض الشعر الملوث بالدماء و هناك ظفر مطمور

27
00:02:27,720 --> 00:02:30,610
حسناً ،سنتوجه الآن إلي حجرة الفرن نفسها

28
00:02:31,520 --> 00:02:32,770
أحداث هذا اليوم

29
00:02:33,460 --> 00:02:36,640
تمثل واحدة من أغرب
الجرائم في تاريخ أمريكا

30
00:02:38,230 --> 00:02:40,130
سفاح منشار السلسلة بتكساس

31
00:02:42,600 --> 00:02:43,620
انتظر،انتظر

32
00:02:43,970 --> 00:02:45,900
لا تطلقه ،ليس الآن ،ليس الآن

33
00:02:45,910 --> 00:02:47,570
نعم ،الآن ،الآن ،أطلق

34
00:02:50,050 --> 00:02:51,520
ـ 18 أغسطس 1973 ـ

35
00:03:05,910 --> 00:03:08,400
"العجلات الكبيرة تستمر في الدوران"

36
00:03:09,220 --> 00:03:11,020
فليوقفها أحدكم عن الغناء

37
00:03:11,030 --> 00:03:13,280
"تقودني إلي منزلي حيث الأقارب"

38
00:03:15,220 --> 00:03:16,580
أعتقد أن صوتك حسن يا حبيبتي

39
00:03:16,590 --> 00:03:17,390
شكراً

40
00:03:19,550 --> 00:03:21,220
أفتقد (ألابامي) مجدداً

41
00:03:22,370 --> 00:03:24,370
و أعتقد أن هذه خطيئة ،نعم

42
00:03:28,110 --> 00:03:29,010
أتصدق هذا؟

43
00:03:29,750 --> 00:03:31,980
لم يكن كل منا يعرف الآخر أمس

44
00:03:33,320 --> 00:03:34,570
أعرف ،هذا رائع

45
00:03:39,940 --> 00:03:41,260
أتعرف ما هو أكثر روعة من ذلك ؟

46
00:03:41,270 --> 00:03:42,070
مرحباً؟

47
00:03:43,030 --> 00:03:43,830
مرحباً؟

48
00:03:44,360 --> 00:03:46,730
ماذا يسمي في حالتكم توقف
مؤقت أم وقت بين الشوطين؟

49
00:03:46,740 --> 00:03:49,910
هناك حقيقة تقول
أن 33000 أمريكي يصابون بعدوي

50
00:03:49,920 --> 00:03:51,500
مرض ينتقل عبر ممارسة الجنس كل يوم

51
00:03:51,510 --> 00:03:54,150
ثلثا هذا العدد ممن هم في مثل عمركم

52
00:03:59,330 --> 00:04:00,170
يا مورجان

53
00:04:00,780 --> 00:04:03,150
كيف أصبحت خبيراً بأغبى الأشياء ؟

54
00:04:03,830 --> 00:04:05,500
"ألاباما موطني الحبيب"

55
00:04:12,790 --> 00:04:16,050
ما هي احتمالات حدوث
أن تمرّوا بـ(ألباسو) في

56
00:04:16,060 --> 00:04:17,940
نفس الوقت الذي أحاول فيه
أن أسافر مجانيّاً مع أحد؟

57
00:04:17,950 --> 00:04:20,490
أعني أن الأمر يشبه الصدفة المقصودة

58
00:04:23,210 --> 00:04:25,040
الأمر أكبر من مجرد صدفة

59
00:04:29,920 --> 00:04:32,620
يا عزيزي ،يجب أن يعزفوا "فري بيرد"0

60
00:04:33,450 --> 00:04:34,580
يجب عليهم ذلك

61
00:04:34,690 --> 00:04:35,910
لقد دفعنا أموالاً طائلة مقابل هذه التذاكر

62
00:04:35,920 --> 00:04:37,680
يا كيمب ،هل تعرف كيف تصلح
التيار المتردد هنا بالخلف ؟

63
00:04:37,690 --> 00:04:38,490
أنا أذوب

64
00:04:40,120 --> 00:04:40,920
لا

65
00:04:41,310 --> 00:04:43,550
ولكن لو ازدادت حرارتك أنت أو بيبر

66
00:04:43,560 --> 00:04:44,990
يمكنكم خلع ملابسكم

67
00:04:46,960 --> 00:04:48,450
ستحب هذا ،أليس كذلك؟

68
00:04:48,460 --> 00:04:49,470
يالك من شاذ

69
00:04:50,320 --> 00:04:52,090
لا تسمعي كلامه يا بيبر

70
00:04:52,960 --> 00:04:54,850
لما لا؟،أعتقد أنّه مضحك

71
00:04:55,440 --> 00:04:57,440
لقد عرفتك منذ 19 ساعة فقط

72
00:04:58,840 --> 00:05:00,780
لقد عشت معه لمدة 3 أعوام

73
00:05:01,090 --> 00:05:02,810
صدقيني ،إنه ليس مضحكاً

74
00:05:11,950 --> 00:05:13,550
يا مورجان ،اعطني هذا

75
00:05:14,510 --> 00:05:15,580
احترس يا رجل

76
00:05:16,010 --> 00:05:19,310
شكراً ،أستطيع أن أتعامل
مع هذا يا صبي الجامعة

77
00:05:19,320 --> 00:05:21,100
كلا ،شكراً ،أشعر بغثيان

78
00:05:21,700 --> 00:05:23,590
انتقام (مونتزوما) ،كنت مثل إيرين

79
00:05:23,600 --> 00:05:25,260
"لا تشرب المياه هناك"

80
00:05:25,940 --> 00:05:26,740
لم أفعل

81
00:05:26,910 --> 00:05:28,450
و لم تتجرع الـ(تكيلا)0

82
00:05:28,460 --> 00:05:29,910
و لم تتجرع السجائر

83
00:05:29,920 --> 00:05:31,290
أقصد تدخن السجائر

84
00:05:32,870 --> 00:05:34,670
أنا لم أذهب إلي (مكسيكو) لكي أراكم

85
00:05:34,680 --> 00:05:36,630
متجهمي الأوجه طوال 4 أيام

86
00:05:36,980 --> 00:05:39,000
هذا ما يفعله الناس
عندما يذهبون إلي(مكسيكو)0

87
00:05:39,010 --> 00:05:40,380
ماذا كنت تتوقعين؟

88
00:05:40,470 --> 00:05:41,270
لا أعرف

89
00:05:42,360 --> 00:05:44,130
خاتم ماسي خاص يدخل هنا

90
00:05:45,680 --> 00:05:47,460
في إصبعي الصغير الجميل؟

91
00:05:47,530 --> 00:05:49,550
سوف تحصلين علي خاتمك يوم ما

92
00:05:49,560 --> 00:05:50,860
سمعت هذا من قبل

93
00:05:51,370 --> 00:05:52,170
عرض سلام

94
00:06:03,330 --> 00:06:04,750
هذا لم يكن ظريفاً

95
00:06:05,450 --> 00:06:07,340
اهدءوا يا رفاق ،كما لو أننا

96
00:06:07,350 --> 00:06:08,450
ليس معنا رطلين من الـ00

97
00:06:08,460 --> 00:06:09,760
ـ اصمت
ـ حسناً

98
00:06:10,970 --> 00:06:11,810
ماذا قلت؟

99
00:06:13,000 --> 00:06:14,360
لا أذكر ،أنا آسف

100
00:06:14,460 --> 00:06:15,820
لدي خلايا فاسدة بعقلي

101
00:06:15,830 --> 00:06:17,230
"رطلين من الماريجوانا"

102
00:06:17,240 --> 00:06:18,780
هل هذا ينعش ذاكرتك؟

103
00:06:18,790 --> 00:06:19,880
لا تنصتي لكلامه

104
00:06:19,890 --> 00:06:21,960
هذا تأثير الحرارة عليه ،إنه غبي

105
00:06:21,970 --> 00:06:23,370
أخبرني من فضلك يا حبيبي

106
00:06:23,380 --> 00:06:25,710
أننا لم نأت إلي مكسيكو
لكي نشتري ماريجوانا

107
00:06:25,720 --> 00:06:28,960
نحن لم نأت إلي مكسيكو
لكي نشتري ماريجوانا

108
00:06:29,030 --> 00:06:30,340
صدقيني يا حبيبتي

109
00:06:32,070 --> 00:06:33,960
أنا لا أتاجر في المخدرات

110
00:06:35,960 --> 00:06:37,910
أخبريني ،كم يبلغ حبّك لي؟

111
00:06:38,170 --> 00:06:39,260
ـ كم؟
ـ هكذا

112
00:06:39,270 --> 00:06:40,410
ـ هذا القدر
ـ هذا فقط؟

113
00:06:40,420 --> 00:06:41,720
هذا القدر و حسب

114
00:06:42,100 --> 00:06:42,900
قب

115
00:06:45,230 --> 00:06:46,030
قبّليني

116
00:06:49,250 --> 00:06:50,050
انتبه

117
00:06:51,760 --> 00:06:52,560
اللعنة

118
00:06:59,670 --> 00:07:00,800
كدت أن تصدمها

119
00:07:01,260 --> 00:07:04,090
لماذا تسير في منتصف الطريق بحق الجحيم؟

120
00:07:09,510 --> 00:07:10,410
أيها النذل

121
00:07:12,070 --> 00:07:13,730
مرحباً؟،هل أنت بخير؟

122
00:07:16,440 --> 00:07:18,960
يا أولاد ،لا بد أن السير هنا صعب

123
00:07:18,990 --> 00:07:20,800
مرحبا؟،هل يمكنك سماعنا؟

124
00:07:22,760 --> 00:07:24,600
لو استمريت في هذا ستقتلين نفسك

125
00:07:24,610 --> 00:07:26,210
أوقف الشاحنة يا كيمب

126
00:07:28,190 --> 00:07:29,900
دعك من هذا ،هناك حفلة يجب أن نذهب إليها

127
00:07:29,910 --> 00:07:31,660
نحن لا نزال نبعد 3 ساعات عن (دالاس)0

128
00:07:31,670 --> 00:07:33,150
إلي أين أنت ذاهبة؟

129
00:07:36,930 --> 00:07:37,730
أنت

130
00:07:38,910 --> 00:07:39,980
أريد أن أهرب

131
00:07:41,250 --> 00:07:42,050
ماذا؟

132
00:07:42,840 --> 00:07:43,850
يجب أن أهرب

133
00:07:44,780 --> 00:07:45,580
ممن؟

134
00:07:46,070 --> 00:07:47,780
أريد أن أعود إلي بيتي

135
00:07:47,790 --> 00:07:49,910
لن نتركها هنا في هذه الحالة

136
00:07:50,740 --> 00:07:51,760
دعينا نساعدك

137
00:07:52,200 --> 00:07:53,000
هيا

138
00:07:54,140 --> 00:07:55,210
هيا ،لا بأس

139
00:07:56,040 --> 00:07:56,840
لا بأس

140
00:07:58,380 --> 00:07:59,180
لا بأس

141
00:07:59,880 --> 00:08:02,210
سوف تركبين معنا ،إلي
أين تريديننا أن نوصلك؟

142
00:08:02,220 --> 00:08:03,930
أريد أن أعود إلي بيتي

143
00:08:04,170 --> 00:08:05,420
سنأخذك إلي بيتك

144
00:08:05,930 --> 00:08:10,430
ـ"خفض السرعة و شاهد مدينتنا"ـ
ـ"ارفع السرعة و شاهد عمدتنا"ـ

145
00:08:22,970 --> 00:08:23,770
ما اسمك؟

146
00:08:26,280 --> 00:08:27,240
كلّهم ماتوا

147
00:08:31,400 --> 00:08:33,700
يا إلهي ،إنني لست مستعداً لهذا

148
00:08:36,130 --> 00:08:37,090
لنجد مستشفي

149
00:08:39,040 --> 00:08:42,390
أخبريني أين يوجد مستشفي
هنا و سأذهب إلي هناك

150
00:08:42,400 --> 00:08:43,200
من مات؟

151
00:08:48,580 --> 00:08:52,700
يا كيمبر ،ألم تخبرك أمك أن
لا تلتقط المسافرين المتطفلين؟

152
00:08:56,570 --> 00:08:57,370
لا

153
00:08:59,350 --> 00:09:01,420
أنتم ذاهبون في الطريق الخطأ

154
00:09:02,660 --> 00:09:04,960
توقف ،أنت تذهب في الطريق الخطأ

155
00:09:13,520 --> 00:09:14,320
يا إلهي

156
00:09:15,680 --> 00:09:17,690
أنتم تجعلوني أعود إلي هناك

157
00:09:17,850 --> 00:09:19,150
لا أريد أن أعود

158
00:09:20,360 --> 00:09:21,550
تعودي إلي أين؟

159
00:09:29,150 --> 00:09:30,220
إنّه رجل سيئ

160
00:09:31,930 --> 00:09:33,290
إنه رجل سيئ جداً

161
00:09:40,720 --> 00:09:41,790
إنّه رجل سيئ

162
00:09:42,610 --> 00:09:43,860
يا إلهي ،أللعنة

163
00:09:48,350 --> 00:09:49,660
كلّكم سوف تموتون

164
00:09:50,910 --> 00:09:52,390
ألقي هذا ،ألقي هذا

165
00:10:04,690 --> 00:10:06,000
أخرجوني ،يا إلهي

166
00:10:28,750 --> 00:10:29,820
هل أنت بخير؟

167
00:10:30,160 --> 00:10:32,490
هذا كثير جداً ،أنا بخير ،أنا بخير

168
00:10:32,500 --> 00:10:33,300
يا إلهي

169
00:10:35,810 --> 00:10:36,770
دعيني أفحصك

170
00:10:37,220 --> 00:10:38,530
إنه يغطيني كلياً

171
00:10:38,680 --> 00:10:40,510
لقد زال ،لقد زال ،اسمعي

172
00:10:40,540 --> 00:10:42,110
كان من الممكن أن أموت هناك

173
00:10:42,120 --> 00:10:44,470
كل منا كان معرض لذلك يا مورجان

174
00:10:45,390 --> 00:10:46,750
هل حدث ذلك صدفة؟

175
00:10:49,720 --> 00:10:51,660
لم أري أحداً يموت من قبل

176
00:10:52,540 --> 00:10:53,790
معظم الناس كذلك

177
00:10:55,240 --> 00:10:56,250
لا أري حقاً

178
00:10:56,610 --> 00:10:58,050
ما الذي استنفدناه من ذلك الآن

179
00:10:58,060 --> 00:11:00,530
لا أعرف لماذا كان يجب أن نلتقطها

180
00:11:01,510 --> 00:11:03,000
لماذا توقفنا بحق الجحيم؟

181
00:11:03,010 --> 00:11:04,790
كانت تحتاج إلي المساعدة

182
00:11:05,260 --> 00:11:07,330
و هل ساعدناها كثيراً الآن ؟

183
00:11:07,510 --> 00:11:08,760
اتركوها و شأنها

184
00:11:09,580 --> 00:11:10,380
أللعنة

185
00:11:13,250 --> 00:11:14,260
أنا لا أفهم

186
00:11:16,600 --> 00:11:17,850
لماذا فعلت ذلك؟

187
00:11:18,020 --> 00:11:19,570
لماذا اختارتنا نحن ؟

188
00:11:20,440 --> 00:11:21,930
لماذا اختارتنا نحن؟

189
00:11:33,290 --> 00:11:34,250
ماذا سنفعل؟

190
00:11:34,880 --> 00:11:35,680
لا أعلم

191
00:11:38,900 --> 00:11:41,200
أعتقد أنّه يجب أن نتصل بالشرطة

192
00:11:41,330 --> 00:11:45,110
هذه الفكرة تقف علي القمة
في قائمة الأفكار الغير صائبة

193
00:11:45,120 --> 00:11:46,250
هل تمزح معي ؟

194
00:11:47,070 --> 00:11:49,790
من فضلك أيها الضابط ،من
فضلك حينما تفتش مسرح الجريمة

195
00:11:49,800 --> 00:11:51,210
الذي هو شاحنتنا الآن

196
00:11:51,220 --> 00:11:53,810
من فضلك تجاهل هذه الهدية
الملوّنة المملوءة بالماريجوانا

197
00:11:53,820 --> 00:11:56,410
التي قد تصادفك لأنّه أيّا كان لم يكن لها دور

198
00:11:56,420 --> 00:11:58,660
في مقتل هذه الفتاة عاثرة الحظ

199
00:11:58,760 --> 00:12:00,600
أبقي صوتك اللعين منخفضاً

200
00:12:02,160 --> 00:12:02,960
اهدأ

201
00:12:04,550 --> 00:12:05,350
أللعنة

202
00:12:12,230 --> 00:12:13,880
يجب أن لا تسمع كلامه

203
00:12:14,170 --> 00:12:15,830
ماذا تفعل بحق الجحيم؟

204
00:12:23,050 --> 00:12:24,530
انتهي الأمر يا رجل

205
00:12:25,740 --> 00:12:27,740
لا يصحّ أن تلقي هذا الشيء

206
00:12:34,210 --> 00:12:35,280
هل أنت بخير؟

207
00:12:35,980 --> 00:12:36,820
يا حبيبتي

208
00:12:37,390 --> 00:12:38,190
أنا آسف

209
00:12:40,920 --> 00:12:42,340
فعلت ذلك من أجلنا

210
00:12:42,870 --> 00:12:44,760
فعلت ذلك لكي نبدأ حياتنا

211
00:12:46,710 --> 00:12:47,510
أنا آسف

212
00:12:58,360 --> 00:13:02,530
سأقول لك هذا بملء فمي ،مستحيل
أن أركب هذه الشاحنة مطلقاً

213
00:13:13,640 --> 00:13:15,640
أعتقد أن هذه هي هيئة المخ

214
00:13:18,980 --> 00:13:21,450
شئ أشبه بالمكرونة الـ(لا زانيا)0

215
00:13:23,660 --> 00:13:24,460
نوع ما

216
00:13:27,460 --> 00:13:29,000
أنا آسف ،سأصمت الآن

217
00:13:36,550 --> 00:13:38,030
سأقول هذا بملء فمي

218
00:13:38,540 --> 00:13:40,380
المسافر المتطفل التالي سيكون غير محظوظ

219
00:13:40,390 --> 00:13:41,460
اقسم علي هذا

220
00:13:42,110 --> 00:13:43,940
يا رجل ،هذه محطة بنزين.

221
00:13:45,350 --> 00:13:48,670
ـ"بي بي كيو"ـ
ـ"بنزين ـ إطارات ـ ملابس"ـ

222
00:13:57,650 --> 00:13:59,780
ـ"المركز الثقافي الاجتماعي"ـ

223
00:14:13,100 --> 00:14:14,930
هيا يا إيرين ،لنجد حمام

224
00:14:26,570 --> 00:14:27,940
ستحل عليكم اللعنة

225
00:14:32,180 --> 00:14:34,590
يا سيدتي ،نريد أن نبلغ بحدوث انتحار

226
00:14:34,600 --> 00:14:36,140
عندما يحدث شيء كهذا

227
00:14:37,390 --> 00:14:39,930
يدرك الناس مدي جنون العالم بالخارج

228
00:14:41,270 --> 00:14:42,070
صحيح

229
00:14:42,420 --> 00:14:44,780
اتصلّي بالعمدة من فضلك يا سيدتي

230
00:14:45,420 --> 00:14:47,020
هذا سيكلفكم 10 سنتات

231
00:14:54,600 --> 00:14:56,670
أتريد بعضاً من لحم الخنزير؟

232
00:15:10,140 --> 00:15:11,860
علمني ذلك إخوتي الكبار

233
00:15:15,350 --> 00:15:16,780
أشعر بالقرف الشديد

234
00:15:19,280 --> 00:15:20,640
هناك 6 منهم معاً

235
00:15:22,550 --> 00:15:26,200
بأخذ الميتة في الحسبان
،شيء مثير للشفقة ،شيء مريع

236
00:15:28,640 --> 00:15:30,300
لماذا لا تسأله بنفسك؟

237
00:15:31,910 --> 00:15:33,920
حسناً ،قلت لي أين وجدتها ؟

238
00:15:35,660 --> 00:15:36,670
قلت لك آنفا

239
00:15:37,340 --> 00:15:39,630
علي بعد 10 دقائق غرباً من هنا

240
00:15:40,740 --> 00:15:42,450
علي بعد 5 أميال غرباً

241
00:15:45,640 --> 00:15:46,830
معذرة يا سيدتي

242
00:15:47,050 --> 00:15:48,940
أين سيصل العمدة إلي هنا؟

243
00:15:49,170 --> 00:15:52,600
قال العمدة أنه متوجه إلي
طاحونة كراو فورد القديمة

244
00:15:52,610 --> 00:15:53,410
ماذا؟

245
00:15:54,780 --> 00:15:56,580
طاحونة كراو فورد القديمة ،يريد
أن يعرف إذا لم يكن عندكم مانع

246
00:15:56,590 --> 00:15:58,890
أن تذهبوا إلي هناك لعمل بلاغكم

247
00:16:00,430 --> 00:16:01,230
نعم

248
00:16:01,530 --> 00:16:02,780
نعم ،لدينا مانع

249
00:16:04,220 --> 00:16:07,610
أنا آسف ولكن كم عدد مرات
تفجير الفتيات لرءوسهن

250
00:16:07,620 --> 00:16:09,340
في هذه البلدة اللعينة؟

251
00:16:09,430 --> 00:16:10,910
حسناً ،اهدأ و حسب

252
00:16:11,150 --> 00:16:12,630
أنا آسف ،أنا أعتذر

253
00:16:12,880 --> 00:16:14,240
لا أفهم يا سيدتي

254
00:16:14,380 --> 00:16:17,240
لماذا لا يأتي العمدة إلي هنا بحق الجحيم؟

255
00:16:17,250 --> 00:16:20,950
لم يذكر ،قال أن الأمر
يتطلب ساعتان للوصول إلي هنا

256
00:16:21,090 --> 00:16:22,840
لن نقود السيارة في هذه البلدة و معنا

257
00:16:22,850 --> 00:16:24,690
فتاة ميتة بمؤخرة الشاحنة

258
00:16:27,530 --> 00:16:28,430
أيها الشاب

259
00:16:30,050 --> 00:16:32,510
أي كان ما تفعله فهو من شأنك أنت

260
00:16:48,370 --> 00:16:49,170
هيا

261
00:16:51,240 --> 00:16:52,040
ادخلي

262
00:16:55,520 --> 00:16:57,640
أريد أن أعود إلي البيت وحسب

263
00:16:57,950 --> 00:16:58,750
لا بأس

264
00:17:38,740 --> 00:17:40,940
بدأت الرائحة الكريهة
تنبعث مني هنا بالخلف

265
00:17:40,950 --> 00:17:42,900
ليس أسوأ من المتجر اللعين

266
00:17:43,160 --> 00:17:45,640
هل شممت رائحة اللحم البقري المقرف

267
00:17:48,410 --> 00:17:49,210
يا إلهي

268
00:17:54,590 --> 00:17:55,390
يا رفاق

269
00:18:19,580 --> 00:18:20,380
مرحباً

270
00:18:23,680 --> 00:18:24,480
مرحباً؟

271
00:18:34,720 --> 00:18:36,080
لا يوجد عمدة هنا

272
00:18:38,390 --> 00:18:39,830
أعتقد أن من الراجح أن نرمي الجثة

273
00:18:39,840 --> 00:18:41,320
و نغادر هذا المكان

274
00:18:42,800 --> 00:18:44,920
يجب أن نجري تصويتاً علي هذا

275
00:18:45,760 --> 00:18:46,830
كلا يا كيمبر

276
00:18:47,700 --> 00:18:50,120
لما لا يا إيرين؟،هذه ديموقراطية

277
00:18:52,120 --> 00:18:55,590
هل سيعجبك الأمر إذا
رمينا جثتك أنت في العراء؟

278
00:18:55,780 --> 00:18:57,840
أنا آسف ،لم يطلب منها أحد
أن تفجر رأسها في شاحنتنا

279
00:18:57,850 --> 00:18:58,650
شاحنتي

280
00:19:04,570 --> 00:19:05,530
أقول نرميها

281
00:19:06,550 --> 00:19:07,570
أيها الخنزير

282
00:19:08,890 --> 00:19:09,910
ممتاز ،حسناً

283
00:19:10,970 --> 00:19:11,930
لدينا صوتين

284
00:19:12,730 --> 00:19:15,500
الآن نحتاج إلي صوت إضافي واحد ،كيمبر؟

285
00:19:16,400 --> 00:19:18,580
صوت إضافي و نغادر هذا المكان

286
00:19:19,270 --> 00:19:20,630
من فضلك يا كيمبر

287
00:19:27,700 --> 00:19:29,180
لقد ماتت يا عزيزتي

288
00:19:31,190 --> 00:19:34,470
لا أعتقد أن ذلك يهم
إذا رميناها في أي مكان

289
00:19:35,250 --> 00:19:38,010
إذن ذلك يهمني إذا كان لي اعتبار عندك

290
00:19:38,160 --> 00:19:38,960
يا إيرين

291
00:19:39,710 --> 00:19:41,110
هذه الفتاة لديها أبوان في مكان ما

292
00:19:41,120 --> 00:19:42,430
يرغبان في عودتها

293
00:19:42,440 --> 00:19:45,850
ليس مجرد شيء نلقي به
علي جانب الطريق كالقمامة

294
00:19:51,850 --> 00:19:54,320
هل تري حارسنا الجوال في أي مكان؟

295
00:19:58,650 --> 00:20:00,890
ربما هذه ليست طاحونة كرا فورد

296
00:20:04,600 --> 00:20:05,610
شيء لا يصدق

297
00:20:06,770 --> 00:20:07,610
هذه مزحة

298
00:20:08,450 --> 00:20:09,750
لا يوجد أحد هنا

299
00:20:09,810 --> 00:20:11,170
لا يوجد عمدة هنا

300
00:20:15,330 --> 00:20:16,130
ماذا؟

301
00:20:16,880 --> 00:20:18,240
لقد رأيت لتوي شيئاً يتحرك

302
00:20:18,250 --> 00:20:19,500
رأيت لتوي شيئاً

303
00:20:19,530 --> 00:20:21,890
أقسم أنني رأيت شيئاً يتحرك هناك

304
00:20:22,040 --> 00:20:23,670
أنتم تريدون أن ترعبوني لكي أرحل

305
00:20:23,680 --> 00:20:24,810
تعال يا إيرين

306
00:20:24,960 --> 00:20:26,210
اذهب إلي الجحيم

307
00:20:26,240 --> 00:20:28,360
تعال يا إيرين كفّي عن العبث

308
00:20:52,990 --> 00:20:53,790
كيمبر

309
00:20:55,110 --> 00:20:55,910
إيرين

310
00:20:57,140 --> 00:20:57,940
إيرين

311
00:20:59,260 --> 00:21:00,510
إيرين ،أين أنت؟

312
00:21:11,580 --> 00:21:12,380
حسناً

313
00:21:13,030 --> 00:21:13,830
اذهب

314
00:21:18,820 --> 00:21:19,660
سأنال منه

315
00:21:20,720 --> 00:21:21,520
حسناً

316
00:21:32,460 --> 00:21:33,830
اللعنة ،أعطوني 00

317
00:21:35,640 --> 00:21:37,130
أعطوني شيئاً لأمسك هذا

318
00:21:37,140 --> 00:21:39,980
إنه حيوان الأبوسوم ،موطنه الأصلي في000

319
00:21:43,450 --> 00:21:44,750
لم أفعل أنا ذلك

320
00:21:50,520 --> 00:21:51,320
حسناً

321
00:21:53,430 --> 00:21:55,320
حسناً ،لا مزيد من هذا
،إذا كان هناك أحداً

322
00:21:55,330 --> 00:21:56,640
فليتوقف عن العبث

323
00:21:57,710 --> 00:21:59,830
أنا أعني ما أقول ،اخرج وحسب

324
00:22:11,440 --> 00:22:12,240
من أنت؟

325
00:22:16,780 --> 00:22:18,090
ماذا فعلتم بها ؟

326
00:22:19,300 --> 00:22:20,100
ماذا؟

327
00:22:21,680 --> 00:22:23,990
الفتاة التي بالخارج ،في الشاحنة

328
00:22:25,350 --> 00:22:26,650
لم نفعل بها شيء

329
00:22:27,770 --> 00:22:29,020
فعلت ذلك بنفسها

330
00:22:37,400 --> 00:22:38,200
يا إلهي

331
00:22:42,260 --> 00:22:44,100
أتعدوني أنكم لن تؤذونني؟

332
00:22:50,950 --> 00:22:52,310
أنت من يصنع هذا؟

333
00:23:04,290 --> 00:23:05,090
يا صاح

334
00:23:07,600 --> 00:23:10,660
هذه هي طاحونة كرا فورد القديمة أليس كذلك؟

335
00:23:13,730 --> 00:23:14,630
اسمي إيرين

336
00:23:16,250 --> 00:23:17,050
جديدايا

337
00:23:23,970 --> 00:23:24,930
أيها الصغير

338
00:23:25,300 --> 00:23:27,020
نحن منتظرين العمدة هنا

339
00:23:27,550 --> 00:23:28,850
هل تعرف أين هو؟

340
00:23:30,330 --> 00:23:31,130
أين؟

341
00:23:33,070 --> 00:23:34,670
في منزله ،يشرب الخمر

342
00:23:36,110 --> 00:23:37,190
ممتاز ،لنفترق

343
00:23:38,010 --> 00:23:39,810
إذا كان العمدة غير مبال

344
00:23:39,820 --> 00:23:41,190
فلماذا نبالي نحن؟

345
00:23:41,500 --> 00:23:43,270
هل يعيش بالقرب من هنا؟

346
00:23:46,000 --> 00:23:47,310
تذاكر الصف الأول

347
00:23:47,460 --> 00:23:48,480
للحفل الكبير

348
00:23:49,450 --> 00:23:51,470
هل يمكننا أن نذهب بالسيارة من هنا؟

349
00:23:51,480 --> 00:23:53,250
الطريق لا يصل إلي هناك

350
00:23:53,640 --> 00:23:55,040
سيراً علي الأقدام قليلاً

351
00:23:55,050 --> 00:23:56,630
أعتقد أنه يجب أن نغادر الآن

352
00:23:56,640 --> 00:23:57,440
الآن

353
00:24:00,180 --> 00:24:01,720
كيف نصل إلي العمدة؟

354
00:24:34,960 --> 00:24:37,150
أنت ،أيها المسخ الصغير المريض

355
00:24:41,500 --> 00:24:43,040
تعال الآن ،اترك هذا

356
00:24:43,440 --> 00:24:44,450
اخرج من هنا

357
00:24:44,900 --> 00:24:46,500
إنه دليل خاص بالشرطة

358
00:25:20,970 --> 00:25:22,570
هل يوجد أحد بالمنزل؟

359
00:25:23,260 --> 00:25:24,060
مرحباً

360
00:25:25,420 --> 00:25:26,440
ماذا تريدان؟

361
00:25:26,930 --> 00:25:28,120
هل أنت العمدة؟

362
00:25:28,600 --> 00:25:30,490
و هل يبدو مظهري كالعمدة؟

363
00:25:31,030 --> 00:25:32,740
لا أعرف ،أنا لا أراك

364
00:25:33,150 --> 00:25:34,400
ابتعدا عن الباب

365
00:25:43,480 --> 00:25:44,960
العمدة لا يقطن هنا

366
00:25:46,700 --> 00:25:48,650
يمكنك الاتصال به إذا أردت

367
00:25:48,690 --> 00:25:50,230
شكراً ،سنقدر لك ذلك

368
00:25:53,320 --> 00:25:54,280
امسحي قدميك

369
00:25:54,560 --> 00:25:56,390
أحب أن يظل منزلي نظيفاً

370
00:26:01,580 --> 00:26:02,820
قلت هي تتصل به

371
00:26:03,570 --> 00:26:04,940
أنت تنتظر بالخارج

372
00:26:05,600 --> 00:26:06,730
حسناً يا زعيم

373
00:26:06,830 --> 00:26:08,250
أنا لا أريد مشاكل

374
00:26:08,560 --> 00:26:09,690
لا تطلق النار

375
00:26:15,530 --> 00:26:16,330
هناك

376
00:26:33,370 --> 00:26:34,850
سأطلب رقمه من أجلك

377
00:26:56,280 --> 00:26:57,080
مرحباً؟

378
00:26:57,780 --> 00:26:59,320
هل هذا مكتب العمدة؟

379
00:26:59,810 --> 00:27:01,820
هل يمكنني محادثته من فضلك؟

380
00:27:16,500 --> 00:27:17,400
الحمد للّه

381
00:27:41,440 --> 00:27:43,500
يبدو أن هذا تخمين جيد وحسب

382
00:27:43,910 --> 00:27:46,900
و لكنني أري أن الجثة هنا في هذه الشاحنة

383
00:27:51,900 --> 00:27:54,250
ـ 30 دقيقة؟،ثق بي ،سنكون هناك

384
00:27:59,590 --> 00:28:00,960
شكراً ،أنا انتهيت

385
00:28:02,990 --> 00:28:04,030
انتظري ،انتظري

386
00:28:04,040 --> 00:28:05,410
هل يمكنك مساعدتي؟

387
00:28:20,200 --> 00:28:21,270
هل أنت بخير؟

388
00:28:21,700 --> 00:28:22,500
ساعديني

389
00:28:23,910 --> 00:28:24,710
حسناً

390
00:28:35,960 --> 00:28:36,760
معذرة

391
00:28:37,330 --> 00:28:38,130
إيرين؟

392
00:28:39,940 --> 00:28:40,740
معذرة

393
00:28:52,430 --> 00:28:53,230
إيرين؟

394
00:29:00,380 --> 00:29:03,320
معذرة ،ابتعد عن طريقي يا ولد بحق اللعنة

395
00:29:07,310 --> 00:29:08,680
لقد أركبناها معنا

396
00:29:08,770 --> 00:29:10,660
كانت تقف علي جانب الطريق

397
00:29:11,680 --> 00:29:13,100
يا لهذه الفوضى!0

398
00:29:25,100 --> 00:29:26,520
إلي من ينتمي هذا؟

399
00:29:27,260 --> 00:29:29,030
كان في ملابسها يا سيدي

400
00:29:30,310 --> 00:29:31,260
لا تقل ذلك

401
00:29:32,690 --> 00:29:33,650
في ملابسها؟

402
00:29:34,110 --> 00:29:35,120
نعم يا سيدي

403
00:29:43,910 --> 00:29:46,260
استرخي من فضلك لن هكذا لن يفلح

404
00:29:53,660 --> 00:29:55,550
فتاة طيبة ،أنت فتاة طيبة

405
00:30:03,420 --> 00:30:04,440
زريبة خنازير

406
00:30:19,930 --> 00:30:20,730
يا إلهي

407
00:31:02,840 --> 00:31:04,790
ماذا كان هذا بحق الجحيم ؟

408
00:31:08,140 --> 00:31:08,940
كيمبر؟

409
00:31:11,050 --> 00:31:11,850
كيمب؟

410
00:31:20,810 --> 00:31:22,060
هيا بنا نغلّفها

411
00:31:30,740 --> 00:31:32,510
يالها من صغيرة و جميلة

412
00:31:33,570 --> 00:31:35,120
ساعدني أيها المتخاذل

413
00:31:37,190 --> 00:31:39,600
هل تظن أن بإمكاني فعل ذلك وحدي؟

414
00:31:41,160 --> 00:31:42,470
أحتاج إلي مساعدة

415
00:31:46,020 --> 00:31:47,910
لماذا أساق دائماً إلي هذا القرف؟

416
00:31:47,920 --> 00:31:49,340
ماذا علي أن أفعل؟

417
00:31:49,550 --> 00:31:50,350
ارفعها

418
00:31:50,650 --> 00:31:51,780
و اجذبها إليك

419
00:31:52,290 --> 00:31:53,090
لن تعضك

420
00:31:53,700 --> 00:31:55,070
إنها ميّتة تماماً

421
00:31:55,290 --> 00:31:56,950
امسكها جيداً و ارفعها

422
00:31:57,050 --> 00:31:58,180
حسناً يا سيدي

423
00:32:00,410 --> 00:32:01,550
حسناً ،كالعادة

424
00:32:04,380 --> 00:32:05,980
أعتقد أنها غير راضية

425
00:32:06,680 --> 00:32:09,970
و حزينة جداً لأن دمها
يلطخ ذراعك اللعين كله

426
00:32:11,930 --> 00:32:15,280
أتعرف ،عندما كنت شرطي
دورية صغير في الماضي 00

427
00:32:15,290 --> 00:32:17,710
كنت أحب تغليف هؤلاء الحسناوات الصغيرات

428
00:32:17,720 --> 00:32:19,160
نعم ،يبدو عليك هذا

429
00:32:19,170 --> 00:32:21,190
تنتابني بعض المشاعر أحياناً

430
00:32:25,310 --> 00:32:26,680
إنها مبتلّة بأسفل

431
00:32:27,780 --> 00:32:29,620
ماذا كنتم تفعلون بالجثة؟

432
00:32:30,780 --> 00:32:32,370
من فضلك انته من ذلك

433
00:32:38,380 --> 00:32:39,180
كيمبر؟

434
00:32:42,970 --> 00:32:43,770
كيمب؟

435
00:33:10,380 --> 00:33:11,390
هل ثمة خطأ؟

436
00:33:12,370 --> 00:33:13,170
أين هو؟

437
00:33:14,090 --> 00:33:14,890
لا أعرف

438
00:33:15,590 --> 00:33:17,180
و لكنه ليس في منزلي

439
00:33:17,530 --> 00:33:18,330
شكراً

440
00:33:27,730 --> 00:33:28,530
كيمبر؟

441
00:33:32,990 --> 00:33:33,790
كيمب؟

442
00:33:38,500 --> 00:33:39,460
عليه اللعنة

443
00:33:41,510 --> 00:33:43,810
حسناً يا أولاد ،كعادتكم ،ها هي

444
00:33:44,330 --> 00:33:45,870
لنخرجها من هنا الآن

445
00:33:46,270 --> 00:33:48,210
أنت يا ذو الـ 4 أعين أمسك بقدميها هناك

446
00:33:48,220 --> 00:33:49,410
احمل هذا الجزء

447
00:33:49,630 --> 00:33:50,590
أمسكت رأسها

448
00:33:52,630 --> 00:33:53,430
اللعنة

449
00:33:53,520 --> 00:33:54,320
هيا

450
00:33:55,370 --> 00:33:56,170
اللعنة

451
00:33:57,050 --> 00:33:59,290
ثبّتها في المقعد الخلفي و حسب

452
00:34:00,000 --> 00:34:01,650
يبدو أن هذا خطأ فادح

453
00:34:03,180 --> 00:34:05,890
لا تعطني أية نصائح لعينة أيها الفتاة

454
00:34:06,490 --> 00:34:09,670
أنا أحترم الجسد الميت
كأي من الموجودين هنا

455
00:34:11,090 --> 00:34:14,920
أنتم ،أخرجوا هذا الشيء
المقرف من مقعد سيارتي اللعينة

456
00:34:17,090 --> 00:34:18,490
ضعوها في صندوق السيارة

457
00:34:18,500 --> 00:34:20,100
ماذا بكم بحق الجحيم؟

458
00:34:21,900 --> 00:34:22,740
ضع قدميها

459
00:34:23,140 --> 00:34:24,450
لا تحطم متعلقاتي

460
00:34:24,460 --> 00:34:25,420
أدخل قدميها

461
00:34:33,560 --> 00:34:36,150
أنتم تعرفون طريق
الخروج من هنا أليس كذلك؟

462
00:34:36,160 --> 00:34:37,560
نعم ،نعم سنكون بخير

463
00:34:37,570 --> 00:34:38,410
حسناً إذن

464
00:34:40,490 --> 00:34:42,790
حمايتكم و خدمتكم ،هذا هو عملنا

465
00:34:43,400 --> 00:34:44,530
فعلاً يا سيدي

466
00:34:52,500 --> 00:34:53,300
كيمب

467
00:35:01,630 --> 00:35:02,430
كيمبر

468
00:35:52,090 --> 00:35:52,890
كيمبر

469
00:36:03,310 --> 00:36:06,830
كيمب المسكين ،لن يستطيع
أن يخرج القرف أبداً من شاحنته

470
00:36:06,840 --> 00:36:09,600
هل تعتقد أن علينا أن ننظفها من أجله؟

471
00:36:09,750 --> 00:36:10,550
تفضلّي

472
00:36:17,390 --> 00:36:18,460
هل أنت بخير؟

473
00:36:18,940 --> 00:36:20,770
هذا فوق طاقتي ،سوف أمرض

474
00:36:21,590 --> 00:36:24,580
حسناً ،هناك خبر جيد
،العمدة في الطريق إلينا

475
00:36:24,590 --> 00:36:26,190
لقد أتي العمدة فعلاً

476
00:36:27,940 --> 00:36:28,840
أخذ الجثّة

477
00:36:30,060 --> 00:36:30,960
أين كيمبر؟

478
00:36:32,180 --> 00:36:33,080
أليس معك ؟

479
00:36:38,450 --> 00:36:39,250
كيمبر؟

480
00:36:39,860 --> 00:36:41,340
ما هذا بحق الجحيم؟

481
00:36:45,250 --> 00:36:46,050
كيمبر

482
00:36:49,490 --> 00:36:50,290
كيمب

483
00:37:03,440 --> 00:37:04,740
لا يوجد أحد هنا

484
00:37:08,730 --> 00:37:09,530
كيمب

485
00:37:09,660 --> 00:37:10,790
لماذا كل ذلك؟

486
00:37:11,290 --> 00:37:12,090
كيمبر

487
00:37:14,560 --> 00:37:15,360
ما هذا؟

488
00:37:17,920 --> 00:37:19,850
إنها أسنان بشرية أليس كذلك؟

489
00:37:19,860 --> 00:37:20,990
اهدئي يا بيبر

490
00:37:21,710 --> 00:37:25,100
يا إيرين ،اعثري علي صديقك
بحق اللعنة ،هذا هو وقت ذهابك

491
00:37:25,110 --> 00:37:25,910
كيمبر

492
00:37:30,810 --> 00:37:31,610
كيمب

493
00:37:40,610 --> 00:37:42,040
مورجان ،ماذا تفعل؟

494
00:37:47,670 --> 00:37:48,810
ساعدوه ،ساعدوه

495
00:37:50,190 --> 00:37:50,990
يا إلهي

496
00:37:51,780 --> 00:37:52,800
اسحبه ،اسحبه

497
00:37:53,190 --> 00:37:54,030
لا أستطيع

498
00:37:54,560 --> 00:37:55,360
يا إلهي

499
00:37:57,120 --> 00:37:58,020
أيها الغبي

500
00:37:58,050 --> 00:37:59,470
هذا لم يكن مضحكاً

501
00:38:04,050 --> 00:38:05,590
ما هذا بحق الجحيم ؟

502
00:38:09,830 --> 00:38:12,650
هل هذه هي البنت التي كانت في شاحنتنا؟

503
00:38:12,840 --> 00:38:13,640
إنها هي

504
00:38:18,180 --> 00:38:19,660
هل هذه هي عائلتها؟

505
00:38:21,930 --> 00:38:23,650
ماذا يفعلون كلّهم هنا؟

506
00:38:25,200 --> 00:38:27,270
ربما كانوا يبحثون عن العمدة

507
00:38:29,260 --> 00:38:30,710
هذا غريب بحق اللعنة

508
00:38:30,720 --> 00:38:31,920
حسناً ،أتعرفون؟

509
00:38:32,700 --> 00:38:33,950
لنعثر علي كيمبر

510
00:38:34,160 --> 00:38:35,340
و نخرج من هنا

511
00:38:37,820 --> 00:38:38,660
إلي أين ؟

512
00:38:40,340 --> 00:38:41,180
سنبحث عنه

513
00:38:42,550 --> 00:38:44,040
أين مفاتيح الشاحنة؟

514
00:38:48,820 --> 00:38:50,130
من نصبك زعيمتنا؟

515
00:38:52,880 --> 00:38:54,590
إذا أردتم أن ترحلوا فلا بأس

516
00:38:54,600 --> 00:38:57,500
و لكنني لن أدخل هذه الشاحنة و أغادر بدونه

517
00:38:57,510 --> 00:38:58,610
اعطني المفاتيح

518
00:38:58,620 --> 00:38:59,420
أنت تحلم

519
00:39:00,960 --> 00:39:01,760
آندي

520
00:39:02,940 --> 00:39:04,830
أنا لا أعرف طباعكم يا رفاق

521
00:39:04,840 --> 00:39:06,550
و لكنني أحب أن أحتفظ بأسناني في مكانها

522
00:39:06,560 --> 00:39:07,360
لن أهجره

523
00:39:08,110 --> 00:39:08,950
هيا لنذهب

524
00:39:10,050 --> 00:39:11,600
سنقابلكما في الشاحنة

525
00:39:51,900 --> 00:39:53,500
أعرف أن كيمب بالداخل

526
00:39:53,710 --> 00:39:54,510
رائع

527
00:39:55,040 --> 00:39:56,590
حسناً ،أبقيه منشغلاً

528
00:40:05,590 --> 00:40:07,120
مرحباً ،إنه أنا مرة أخري

529
00:40:07,130 --> 00:40:08,500
آسفة حقاً لإزعاجك

530
00:40:09,120 --> 00:40:11,490
و لكنني لم أجد صديقي كيمبر في أي مكان

531
00:40:11,500 --> 00:40:13,040
اعتقدت أنّه ربما 00

532
00:40:13,400 --> 00:40:15,700
أليس حريّ بك أن تقابلي العمدة؟

533
00:40:28,190 --> 00:40:28,990
كيمبر؟

534
00:40:34,420 --> 00:40:35,720
لا تعبث يا كيمب

535
00:40:39,320 --> 00:40:40,750
يا لحديقتك الرائعة

536
00:40:43,030 --> 00:40:44,280
إنها وافرة حقاً

537
00:41:41,480 --> 00:41:42,280
اللعنة

538
00:41:46,860 --> 00:41:47,660
آندي

539
00:41:48,890 --> 00:41:51,300
أنت ،لا يجب أن تدخلي منزلي هكذا

540
00:41:51,760 --> 00:41:52,560
آندي

541
00:41:55,820 --> 00:41:56,890
هل أنت بخير؟

542
00:41:57,900 --> 00:41:58,700
نعم

543
00:42:04,170 --> 00:42:06,590
ماذا تفعلون في منزلي بحق الجحيم؟

544
00:42:07,960 --> 00:42:11,530
حسناً ،نحن نبحث عن صديقنا
و حسب و سنخرج من هنا

545
00:42:12,030 --> 00:42:14,000
أنت لا تتحكم بما يجري يا ولد

546
00:42:14,010 --> 00:42:15,140
تحكم بفمك فقط

547
00:42:15,510 --> 00:42:16,760
هذا الرجل مجنون

548
00:42:17,590 --> 00:42:19,020
أيها الحقير الصغير

549
00:42:19,880 --> 00:42:21,760
سوف تموت و لكنك لا تعرف

550
00:42:25,670 --> 00:42:26,620
هيا يا ولد

551
00:42:27,740 --> 00:42:28,540
أحضره

552
00:42:29,330 --> 00:42:30,130
أحضره

553
00:42:30,610 --> 00:42:31,510
أحضر ماذا؟

554
00:42:31,940 --> 00:42:32,740
أحضره

555
00:42:42,930 --> 00:42:43,730
اللعنة

556
00:42:46,950 --> 00:42:47,750
هيا

557
00:42:48,800 --> 00:42:49,600
آندي

558
00:42:59,000 --> 00:43:01,180
اخرجي من هنا بحق اللعنة،اجري

559
00:43:38,730 --> 00:43:39,980
اللعنة ،يا إلهي

560
00:44:02,130 --> 00:44:02,930
من فضلك

561
00:44:04,160 --> 00:44:05,520
من فضلك توقف ،لا

562
00:44:06,010 --> 00:44:07,260
من فضلك ،اتركني

563
00:44:10,380 --> 00:44:11,180
اللعنة

564
00:44:12,370 --> 00:44:13,390
إيرين ،إيرين

565
00:44:14,890 --> 00:44:15,690
"هيويت"

566
00:44:20,670 --> 00:44:22,730
إن كيمبر يدين لنا هذا حقاً

567
00:44:29,280 --> 00:44:30,640
ما الأمر يا إيرين؟

568
00:44:30,650 --> 00:44:31,920
هل أنت بخير يا إيرين؟

569
00:44:31,930 --> 00:44:33,240
أين المسدس؟،هيا

570
00:44:34,670 --> 00:44:35,570
ماذا يجري؟

571
00:44:35,900 --> 00:44:36,860
أين المسدس؟

572
00:44:37,540 --> 00:44:38,500
أخذه العمدة

573
00:44:39,610 --> 00:44:40,410
اللعنة

574
00:44:41,690 --> 00:44:43,790
ماذا يحدث يا إيرين بحق اللعنة ؟،اهدئي

575
00:44:43,800 --> 00:44:44,600
اللعنة

576
00:44:44,780 --> 00:44:45,800
ماذا؟،ماذا؟

577
00:44:48,710 --> 00:44:49,610
الحمد للّه

578
00:44:50,470 --> 00:44:51,310
هوني عليك

579
00:44:51,930 --> 00:44:52,830
الحمد للّه

580
00:44:53,870 --> 00:44:55,760
المهم هو صديقي الآن ،إنه يحتضر

581
00:44:55,770 --> 00:44:56,670
إنّه يتأذى

582
00:44:57,310 --> 00:44:58,620
خذي نفساً عميقاً

583
00:44:59,300 --> 00:45:00,200
هناك رجلاً

584
00:45:01,070 --> 00:45:02,080
اهدئي و حسب

585
00:45:04,420 --> 00:45:05,220
من فضلك

586
00:45:05,300 --> 00:45:06,670
ماذا حلّ بسيارتك؟

587
00:45:07,200 --> 00:45:08,800
ليس ثمة خطأ بالسيارة

588
00:45:10,380 --> 00:45:12,390
المهم صديقي ،من فضلك ساعده

589
00:45:12,810 --> 00:45:14,870
لم أعد أعرف مكانه بعد الآن

590
00:45:15,330 --> 00:45:17,520
هل يستطيع أحدكم أن يفسر لي هذا؟

591
00:45:17,530 --> 00:45:18,600
هذه لا تخصني

592
00:45:20,930 --> 00:45:23,180
هل تتعاطون المخدرات يا أطفالي؟

593
00:45:24,510 --> 00:45:25,570
ـ لا
ـ لا

594
00:45:25,880 --> 00:45:27,190
هذه ليست شاحنتنا

595
00:45:31,350 --> 00:45:32,600
أشمّ رائحة هراء

596
00:45:36,470 --> 00:45:37,840
اخرجوا من الشاحنة

597
00:45:38,370 --> 00:45:39,170
اخرجوا

598
00:45:43,400 --> 00:45:45,770
استلقوا علي وجوهكم ،أنتم الثلاثة

599
00:45:48,300 --> 00:45:49,550
اهبطي علي الأرض

600
00:46:58,900 --> 00:46:59,700
آريزونا

601
00:47:01,230 --> 00:47:02,030
كولورادو

602
00:47:03,710 --> 00:47:04,510
نيويورك

603
00:47:06,360 --> 00:47:08,190
من فضلك ،يجب أن تساعدنا

604
00:47:08,470 --> 00:47:09,310
إنه يقتله

605
00:47:10,110 --> 00:47:11,360
الآن لدينا نقطة

606
00:47:11,870 --> 00:47:12,880
من يقتل من؟

607
00:47:14,170 --> 00:47:15,300
هناك رجل لعين

608
00:47:15,540 --> 00:47:16,790
معه منشار سلسلة

609
00:47:17,170 --> 00:47:19,360
ضعي مؤخرتك الجميلة علي التراب

610
00:47:20,000 --> 00:47:21,590
حتى آذن لك بغير ذلك

611
00:47:25,160 --> 00:47:26,760
أتعرفون ما هو رأييّ؟

612
00:47:27,720 --> 00:47:30,020
أعتقد أن صديقكم قتل هذه الفتاة

613
00:47:30,060 --> 00:47:30,860
ثم هرب

614
00:47:31,740 --> 00:47:32,750
لم يفعل ذلك

615
00:47:33,150 --> 00:47:34,630
هناك رجل بحوزته 00

616
00:47:37,130 --> 00:47:38,030
توقف ،توقف

617
00:47:38,670 --> 00:47:39,920
سوف نموت جميعاً

618
00:47:40,130 --> 00:47:42,100
يجب أن تتحكمن بأنفسكن يا بنات

619
00:47:42,110 --> 00:47:44,000
و إلاّ سأضطر أن أحكمكن بنفسي

620
00:47:44,010 --> 00:47:45,320
لماذا لا تسمعها؟

621
00:47:46,970 --> 00:47:48,040
قف علي قدميك

622
00:47:48,830 --> 00:47:50,550
تعال إلي ناحية الشاحنة

623
00:47:51,170 --> 00:47:52,170
من فضلك توقف

624
00:47:52,180 --> 00:47:53,660
سوف نموت ،سوف نموت

625
00:47:55,490 --> 00:47:58,490
أريد أن أعرف ما حدث بداخل الشاحنة تماماً

626
00:47:59,110 --> 00:48:00,880
أخبرناك بما حدث من قبل

627
00:48:01,720 --> 00:48:03,080
و الآن سوف تريني

628
00:48:50,810 --> 00:48:52,230
هل كانت تجلس هنا؟

629
00:48:53,590 --> 00:48:56,830
لأن هذا يتناقض مع الدم الذي بالنافذة الخلفية

630
00:49:07,450 --> 00:49:09,520
ربما كانت في المنتصف قليلاً

631
00:49:10,680 --> 00:49:12,220
ربما ينبغي أن تنتقل

632
00:49:12,790 --> 00:49:14,220
إلي المنتصف قليلاً

633
00:49:15,090 --> 00:49:15,890
و لكن

634
00:49:18,930 --> 00:49:20,870
هل أنت خائف من بعض الدم؟

635
00:49:23,610 --> 00:49:25,680
تحرك إلي المنتصف بحق اللعنة

636
00:49:32,220 --> 00:49:33,530
خيالي ليس واسعاً

637
00:49:35,710 --> 00:49:38,120
لذلك يجب أن احصل علي صورة واضحة

638
00:49:40,250 --> 00:49:41,260
لما حدث هنا

639
00:49:42,550 --> 00:49:44,030
ماذا فعلت بعد ذلك؟

640
00:49:48,380 --> 00:49:50,040
أطلقت النار علي نفسها

641
00:49:50,280 --> 00:49:51,940
أطلقت النار علي نفسها

642
00:49:53,630 --> 00:49:54,430
كيف؟

643
00:49:54,820 --> 00:49:56,300
ماذا تقصد بـ"كيف"؟

644
00:49:57,470 --> 00:49:58,310
خذ المسدس

645
00:50:00,910 --> 00:50:03,610
خذ المسدس و أرني كيف فعلت ذلك ،هيا

646
00:50:05,550 --> 00:50:07,150
خذ المسدس ،خذ المسدس

647
00:50:09,350 --> 00:50:10,150
و أرني

648
00:50:11,550 --> 00:50:12,860
خذ المسدس اللعين

649
00:50:19,590 --> 00:50:21,010
هل فعلت ذلك هكذا؟

650
00:50:21,750 --> 00:50:23,110
نعم ،نعم يا سيدي

651
00:50:24,450 --> 00:50:25,580
أنت كاذب لعين

652
00:50:26,340 --> 00:50:29,570
لم يكن هناك ثقب في
أسفل ذقنها عندما فحصتها

653
00:50:29,960 --> 00:50:32,260
لقد حشرت السلاح اللعين في فمها

654
00:50:34,020 --> 00:50:34,920
أليس كذلك؟

655
00:50:38,040 --> 00:50:39,460
أرني كيف فعلت ذلك

656
00:50:41,130 --> 00:50:42,540
ـ هيا
ـ من فضلك

657
00:50:42,770 --> 00:50:43,570
أرني

658
00:50:46,740 --> 00:50:48,540
من فضلك ،من فضلك ،من فضلك

659
00:50:48,550 --> 00:50:50,140
هيا يا ولد ،أنت حسن

660
00:50:51,070 --> 00:50:52,610
بعد ذلك ،ماذا فعلت؟

661
00:50:53,940 --> 00:50:55,600
أطلقت النار علي نفسها

662
00:50:55,830 --> 00:50:56,900
هل أنت تكذب؟

663
00:50:57,780 --> 00:51:02,240
لأنني لم أري رصاصاً ينطلق بدون
أن يكون إصبع أحدهم علي الزناد

664
00:51:03,430 --> 00:51:05,890
ماذا يحدث يا مورجان ؟،هل أنت بخير؟

665
00:51:05,900 --> 00:51:09,380
ابقوا أنفسكم علي التراب
يا بنات حتى أقول غير ذلك

666
00:51:09,390 --> 00:51:11,810
يا ابن العاهرة ،انخفض علي الأرض

667
00:51:14,200 --> 00:51:15,870
قلت لك انخفض علي الأرض

668
00:51:15,880 --> 00:51:17,240
ماذا تفعل بحق الجحيم؟

669
00:51:17,250 --> 00:51:19,500
ماذا ستفعل؟،ستطلق عليّ النار؟

670
00:51:19,670 --> 00:51:20,940
من فضلك يا مورجان

671
00:51:20,950 --> 00:51:22,490
من فضلك اترك المسدس

672
00:51:22,500 --> 00:51:23,640
من فضلك لا تفعل ذلك

673
00:51:23,650 --> 00:51:24,870
يا إلهي يا مورجان

674
00:51:24,880 --> 00:51:26,010
أنت كاذب لعين

675
00:51:26,600 --> 00:51:27,850
يمكنك قتلي الآن

676
00:51:28,110 --> 00:51:29,900
أتعتقد أنك ستخرج من هنا سالماً؟

677
00:51:29,910 --> 00:51:31,580
من فضلك يا مورجان ،ضع المسدس

678
00:51:31,590 --> 00:51:34,480
إذا قتلني فستصبحون شركاء في جريمة القتل

679
00:51:35,430 --> 00:51:36,230
مورجان

680
00:51:36,800 --> 00:51:37,600
من فضلك

681
00:51:39,450 --> 00:51:40,590
مورجان ،اللعنة

682
00:51:42,060 --> 00:51:43,720
أطلق عليه النار بحق اللعنة

683
00:51:43,730 --> 00:51:45,270
ضع المسدس يا مورجان

684
00:51:45,900 --> 00:51:47,560
ـ أطلق النار عليه
ـ لا تفعل ذلك

685
00:51:47,570 --> 00:51:50,460
أنت لا تملك الشجاعة الكافية ،أليس كذلك؟

686
00:51:53,000 --> 00:51:54,430
اجذب الزناد اللعين

687
00:51:54,510 --> 00:51:55,470
عليك اللعنة

688
00:52:00,110 --> 00:52:01,880
حسناً ،انظر إلي ما حدث

689
00:52:03,380 --> 00:52:04,650
يا إلهي يا مورجان

690
00:52:04,660 --> 00:52:06,260
أنت قاتل معتاد القتل

691
00:52:06,820 --> 00:52:08,120
و لكن هذه المرة

692
00:52:08,460 --> 00:52:09,300
قتلت عمدة

693
00:52:16,000 --> 00:52:18,130
ينبغي أن أفجرّ دماغك اللعينة

694
00:52:18,520 --> 00:52:19,770
الآن أيها الوغد

695
00:52:20,200 --> 00:52:21,450
اخرج من الشاحنة

696
00:52:21,960 --> 00:52:22,760
اخرج

697
00:52:23,600 --> 00:52:24,850
اخرج من الشاحنة

698
00:52:28,150 --> 00:52:28,950
مورجان

699
00:52:30,530 --> 00:52:31,780
إلي أين ستأخذه؟

700
00:52:32,300 --> 00:52:33,200
ماذا تفعل؟

701
00:52:33,710 --> 00:52:35,600
إلي أين ستأخذه؟،يا إلهي

702
00:52:36,140 --> 00:52:38,150
ابتعدن عن طريقي بحق اللعنة

703
00:53:29,330 --> 00:53:30,690
يا رجل ،هذا هراء

704
00:53:36,530 --> 00:53:37,330
لدي حقوق

705
00:53:39,530 --> 00:53:40,720
نعم ،لديك حقوق

706
00:53:42,220 --> 00:53:44,350
إلي أين كنتم متوجهون جميعاً؟

707
00:53:44,740 --> 00:53:45,580
إلي دالاس

708
00:53:47,610 --> 00:53:48,860
لحفل (سكينيرد)0

709
00:53:49,420 --> 00:53:51,840
ـ(سكينيرد)؟ ، أنا أحب (سكينيرد)0

710
00:53:53,130 --> 00:53:54,610
بربّك ماذا عن هذا؟

711
00:53:54,670 --> 00:53:56,040
لدينا شيئاً مشترك

712
00:53:58,380 --> 00:54:01,100
ماذا سنفعل الآن بالتذاكر أيها المدهش؟

713
00:54:07,040 --> 00:54:08,290
يمكنك أن تأخذهم

714
00:54:08,450 --> 00:54:09,520
هل هذه رشوة؟

715
00:54:15,780 --> 00:54:18,430
لقد كان ذلك تصرفاً في منتهي الوقاحة

716
00:54:20,630 --> 00:54:22,110
انظر إلي نفسك الآن

717
00:54:24,870 --> 00:54:26,000
ما رأيك بهذا؟

718
00:54:29,680 --> 00:54:30,750
انظر إلي هذا

719
00:54:31,180 --> 00:54:33,010
لدينا شئ مشترك آخر الآن

720
00:54:34,230 --> 00:54:35,070
أتري هذا؟

721
00:54:43,900 --> 00:54:46,320
اذهب إلي طاحونة كراو فورد العينة

722
00:54:46,460 --> 00:54:48,420
هناك فتاتان يستحقان الذهاب

723
00:54:57,500 --> 00:54:58,300
اللعنة

724
00:54:58,420 --> 00:55:00,360
ماذا يفعل بمورجان في رأيك؟

725
00:55:00,370 --> 00:55:02,190
لا أريد أن أفكر في ذلك

726
00:55:08,750 --> 00:55:09,550
اللعنة

727
00:55:10,480 --> 00:55:13,250
أريدك أن تمسكي هذا المصباح بثبات شديد

728
00:55:14,320 --> 00:55:15,860
هل بإمكانك فعل هذا؟

729
00:55:27,070 --> 00:55:28,260
أين تعلمت ذلك؟

730
00:55:28,440 --> 00:55:31,270
في صباي ،يقولون أنني أهدرت أعوام شبابي

731
00:55:32,150 --> 00:55:33,050
الحمد للّه

732
00:55:51,660 --> 00:55:52,910
اخرج من السيارة

733
00:55:53,170 --> 00:55:53,970
أين نحن؟

734
00:55:54,580 --> 00:55:57,000
هذا ليس من شأنك أيها الشاذ اللعين

735
00:55:57,010 --> 00:55:58,720
اخرج من السيارة و حسب

736
00:56:07,030 --> 00:56:10,790
كان يجب أن لا تعبثوا مع
البنت الصغيرة أيها الأطفال

737
00:56:12,900 --> 00:56:15,010
أنت السبب في كل ما يجري لك

738
00:56:16,030 --> 00:56:18,100
الآن ادخل المنزل بحق اللعنة

739
00:56:20,760 --> 00:56:21,830
هيا ،من فضلك

740
00:56:22,080 --> 00:56:22,880
هيا

741
00:56:26,010 --> 00:56:26,810
هيا

742
00:56:27,070 --> 00:56:28,490
هيا يا إيرين ،هيا

743
00:56:29,010 --> 00:56:29,810
نعم

744
00:56:32,900 --> 00:56:33,700
انطلقي

745
00:56:49,540 --> 00:56:50,560
اذهبي ،اذهبي

746
00:57:25,040 --> 00:57:26,050
كلا يا بيبر

747
00:57:36,870 --> 00:57:37,670
بيبر

748
00:57:42,520 --> 00:57:43,320
اهربي

749
00:57:48,960 --> 00:57:49,800
كلا ،بيبر

750
00:58:35,720 --> 00:58:37,030
من فضلكم أدخلوني

751
00:58:38,140 --> 00:58:39,450
ساعدوني من فضلكم

752
00:58:40,970 --> 00:58:41,770
هيا ،هيا

753
00:59:06,490 --> 00:59:07,740
لماذا لا تجلسي؟

754
00:59:08,870 --> 00:59:10,000
لا بأس ،اجلسي

755
00:59:10,860 --> 00:59:11,660
اجلسي

756
00:59:13,060 --> 00:59:15,070
أغلقي هذا الشئ ،سوف يسمعنا

757
00:59:27,590 --> 00:59:30,340
كوب شاي قديم يجعل كل شئ علي ما يرام

758
00:59:32,670 --> 00:59:34,610
لن يدخل أحد من هذا الباب

759
00:59:37,300 --> 00:59:38,840
أحتاج إلي هاتف حقاّ

760
00:59:39,950 --> 00:59:41,140
ليس لدينا هاتف

761
00:59:45,380 --> 00:59:46,930
الهواتف تجلب المشاكل

762
00:59:47,320 --> 00:59:48,800
كلا ،أنتن لا تفهمن

763
00:59:50,550 --> 00:59:52,800
سوف يقتلكن ،سوف يقتلنا جميعاً

764
00:59:53,060 --> 00:59:54,130
كلا ،لن يفعل

765
00:59:55,670 --> 00:59:56,470
بل سيفعل

766
00:59:58,140 --> 01:00:00,900
أنه راجح العقل ولن يأتي هنا لكي يعبث

767
01:00:02,950 --> 01:00:04,610
الجميع هنا يعرفون هذا

768
01:00:06,310 --> 01:00:07,560
ولد حبّوب مسكين

769
01:00:08,380 --> 01:00:09,220
ولد حبّوب

770
01:00:09,840 --> 01:00:10,910
إنه غير مؤذٍ

771
01:00:11,650 --> 01:00:13,670
إنّه يتجنّب الآخرين دائماً

772
01:00:14,560 --> 01:00:15,360
مرض جلدي

773
01:00:18,360 --> 01:00:21,060
كان ولد صغير و حسب عندما انتابه ذلك

774
01:00:22,290 --> 01:00:23,420
ألا تري وجهه؟

775
01:00:26,480 --> 01:00:28,190
لم أستطع أن أنظر إليه

776
01:00:28,780 --> 01:00:29,910
هنا يا حبيبتي

777
01:00:33,630 --> 01:00:35,170
هذا هو الشيء السليم

778
01:00:36,370 --> 01:00:38,720
اشربي بعضاً من هذا قبل أن يبرد

779
01:00:39,900 --> 01:00:41,260
ليس لديك أي فكرة

780
01:00:44,450 --> 01:00:45,350
اصمتي الآن

781
01:00:46,350 --> 01:00:48,290
لا أريد أن أشرب بعد الآن

782
01:00:48,420 --> 01:00:49,650
أحتاج إلي هاتف فقط

783
01:00:49,660 --> 01:00:51,730
أنت تعرفين الآن ماذا فعلت ؟

784
01:00:56,240 --> 01:00:58,070
لم يكن ما فعلتيه صائباً

785
01:01:05,070 --> 01:01:06,380
اشربي الشاي الآن

786
01:01:07,230 --> 01:01:08,840
سيساعدك علي الاسترخاء

787
01:01:09,440 --> 01:01:10,630
سأعود بعد قليل

788
01:01:16,810 --> 01:01:18,180
أنت متوترة قليلاً

789
01:01:18,800 --> 01:01:19,990
يجب أن تسترخين

790
01:02:03,160 --> 01:02:04,230
يجب أن أغادر

791
01:02:07,980 --> 01:02:09,600
هل أنت بخير يا طفلتي؟

792
01:02:09,610 --> 01:02:10,740
لا تبدين جيدة

793
01:02:13,490 --> 01:02:15,200
قلت انه ليس لديك هاتف

794
01:02:16,980 --> 01:02:17,780
لا عليك

795
01:02:23,740 --> 01:02:24,930
هذه ليست طفلتك

796
01:02:27,890 --> 01:02:28,850
لقد سرقتيها

797
01:02:32,520 --> 01:02:33,360
إنها ملكي

798
01:02:54,950 --> 01:02:56,430
يا للعجب ،يا للعجب

799
01:02:58,610 --> 01:03:00,960
كل شئ سيكون علي ما يرام قريباً

800
01:03:02,190 --> 01:03:02,990
أعدك

801
01:03:19,760 --> 01:03:21,070
أعطها بعض الحرية

802
01:03:21,390 --> 01:03:23,400
ربما تود البقاء حتى العشاء

803
01:03:25,100 --> 01:03:26,400
لقد أفسدت كل شئ

804
01:03:26,780 --> 01:03:27,910
كف عن إزعاجها

805
01:03:28,190 --> 01:03:29,850
يا جدتي ،أدخليني الآن

806
01:03:30,130 --> 01:03:32,370
يجب أن تبقي بالخارج مع الكلاب

807
01:03:32,650 --> 01:03:35,020
حتى تتعلمين كيفية احترام القواعد

808
01:03:35,960 --> 01:03:38,310
لن تذهبي إلي أي مكان يا عزيزتي

809
01:03:41,660 --> 01:03:43,200
من فضلكم دعوني أرحل

810
01:03:45,010 --> 01:03:46,140
أنا أعرف نوعك

811
01:03:47,790 --> 01:03:50,780
كل ما لديكم هو القسوة و السخرية من ابني

812
01:03:51,990 --> 01:03:53,240
طوال فترة نضوجه

813
01:03:57,460 --> 01:03:59,340
هل يعني أحد بي و بابني؟

814
01:04:04,530 --> 01:04:06,060
لا تؤذيها يا جدتي من فضلك

815
01:04:06,070 --> 01:04:06,870
اخرس

816
01:04:07,790 --> 01:04:09,680
ساعدني ،من فضلك أوقف هذا

817
01:04:10,930 --> 01:04:12,820
انظري يا أمي ،إنها تحبني

818
01:04:14,550 --> 01:04:16,140
ما هو خطبكم يا قوم؟

819
01:04:17,500 --> 01:04:18,450
ليس بنا شئ

820
01:04:19,930 --> 01:04:20,730
يا تومي

821
01:04:21,430 --> 01:04:22,620
ساعدني من فضلك

822
01:04:22,850 --> 01:04:25,440
تعال هنا الآن يا توماس براون هيويت

823
01:04:28,590 --> 01:04:29,390
لا ،لا

824
01:04:29,950 --> 01:04:30,910
أبعدها عنّي

825
01:04:31,900 --> 01:04:32,910
لا ،من فضلك

826
01:04:33,270 --> 01:04:34,070
من فضلك

827
01:04:36,750 --> 01:04:38,410
أوقف هذا الصخب اللعين

828
01:04:41,390 --> 01:04:42,460
ها هو بنطالك

829
01:04:43,460 --> 01:04:44,260
شكراً

830
01:04:48,050 --> 01:04:48,850
لا

831
01:05:27,080 --> 01:05:27,880
يا إلهي

832
01:06:06,860 --> 01:06:07,660
إيرين

833
01:06:10,650 --> 01:06:11,490
لا أستطيع

834
01:06:11,850 --> 01:06:13,160
ساعديني يا إيرين

835
01:06:13,350 --> 01:06:14,150
حسناً

836
01:06:16,880 --> 01:06:19,300
ارفع جسمك لأعلي ،ارفع جسمك لأعلي

837
01:06:20,590 --> 01:06:21,390
توقفي

838
01:06:21,870 --> 01:06:22,670
ادفع

839
01:06:25,930 --> 01:06:26,730
توقفي

840
01:06:30,340 --> 01:06:31,650
ارفع 00ارفع جسمك

841
01:06:41,870 --> 01:06:42,670
آسفة

842
01:06:46,060 --> 01:06:48,000
أنا ميت لا محال يا إيرين

843
01:06:49,460 --> 01:06:50,880
من فضلك ،أنهي ذلك

844
01:06:52,240 --> 01:06:53,720
يمكنك أن تفعلي ذلك

845
01:06:55,150 --> 01:06:55,990
لا أستطيع

846
01:06:58,640 --> 01:07:01,000
لا أستطيع ،لا أستطيع ،لا أستطيع

847
01:07:01,600 --> 01:07:02,440
هناك سكين

848
01:07:32,630 --> 01:07:33,430
إيرين

849
01:07:37,540 --> 01:07:38,340
إيرين

850
01:07:41,470 --> 01:07:42,310
افعلي ذلك

851
01:07:43,050 --> 01:07:43,890
افعلي ذلك

852
01:07:46,760 --> 01:07:47,600
افعلي ذلك

853
01:07:48,660 --> 01:07:49,500
لا أستطيع

854
01:07:50,210 --> 01:07:51,050
افعلي ذلك

855
01:08:00,090 --> 01:08:01,690
افعلي ذلك ،افعلي ذلك

856
01:08:19,920 --> 01:08:20,720
سامحني

857
01:08:25,570 --> 01:08:26,370
سامحني

858
01:09:14,790 --> 01:09:16,210
إنه أنا يا مورجان

859
01:09:17,710 --> 01:09:18,510
ساعديني

860
01:09:18,810 --> 01:09:20,350
أنا إيرين يا مورجان

861
01:09:21,190 --> 01:09:23,080
إنه أنا يا مورجان ،أنا إيرين

862
01:09:23,090 --> 01:09:24,280
أنا إيرين ،هيا

863
01:09:25,700 --> 01:09:26,500
هيا

864
01:09:33,160 --> 01:09:33,960
هيا

865
01:09:34,880 --> 01:09:36,770
هيا ،تعال هنا يا مورجان

866
01:09:37,170 --> 01:09:38,180
يجب أن نرحل

867
01:09:40,880 --> 01:09:41,780
اذهبا الآن

868
01:09:43,050 --> 01:09:43,850
الآن

869
01:09:44,060 --> 01:09:45,160
حسناً يا مورجان ،هيا

870
01:09:45,170 --> 01:09:45,970
انهض

871
01:09:50,330 --> 01:09:51,130
من هنا

872
01:09:51,520 --> 01:09:54,460
هيا بنا ،سر علي قدميك ،نحتاجك أن ترشدنا

873
01:10:05,520 --> 01:10:07,070
اجروا ،بسرعة ،أسرعوا

874
01:10:08,120 --> 01:10:08,920
هيا بنا

875
01:10:15,800 --> 01:10:16,760
اجري ،بسرعة

876
01:10:19,290 --> 01:10:21,350
هيا يا مورجان ،يجب أن نذهب

877
01:10:27,590 --> 01:10:29,080
استمر ،استمر ،بسرعة

878
01:10:32,090 --> 01:10:33,740
هيا ،لا تدعه يلحق بك

879
01:10:34,080 --> 01:10:34,880
تعال

880
01:10:36,110 --> 01:10:36,950
اصعدا هنا

881
01:10:43,970 --> 01:10:44,770
هيا

882
01:10:45,120 --> 01:10:46,140
اذهبا ،اذهبا

883
01:10:47,280 --> 01:10:48,180
سأكون بخير

884
01:11:11,250 --> 01:11:12,730
هيا يا مورجان ،هيا

885
01:11:55,890 --> 01:11:57,260
الأريكة يا مورجان

886
01:11:57,340 --> 01:11:58,140
الأريكة

887
01:12:10,980 --> 01:12:11,780
لا

888
01:12:22,900 --> 01:12:23,700
هيا

889
01:12:25,240 --> 01:12:26,040
من هنا

890
01:12:26,440 --> 01:12:27,240
تبّاً

891
01:12:33,410 --> 01:12:34,210
تباّ

892
01:12:51,690 --> 01:12:52,490
هيا

893
01:14:31,990 --> 01:14:32,790
لا

894
01:14:33,760 --> 01:14:34,560
لا

895
01:14:37,070 --> 01:14:38,670
توقف ،من فضلك ،توقف

896
01:14:40,950 --> 01:14:41,750
إيرين

897
01:14:42,370 --> 01:14:43,170
لا

898
01:14:46,120 --> 01:14:46,920
لا

899
01:14:47,270 --> 01:14:48,160
كف عن ذلك

900
01:14:52,390 --> 01:14:53,290
اجري ،اجري

901
01:14:55,340 --> 01:14:56,140
إيرين

902
01:14:59,410 --> 01:15:00,210
مورجان

903
01:15:01,080 --> 01:15:01,880
مورجان

904
01:15:08,010 --> 01:15:09,090
اتركه ،اتركه

905
01:15:30,090 --> 01:15:30,890
لا

906
01:15:32,780 --> 01:15:33,580
لا

907
01:15:51,320 --> 01:15:52,120
لا

908
01:16:12,600 --> 01:16:13,400
حسناً

909
01:16:17,280 --> 01:16:18,230
لا ،قف ،قف

910
01:16:20,150 --> 01:16:21,100
قف من فضلك

911
01:16:23,020 --> 01:16:23,820
قف

912
01:16:24,520 --> 01:16:25,710
ساعدني من فضلك

913
01:16:26,860 --> 01:16:28,940
أحتاج إلي المساعدة ،المساعدة

914
01:16:30,130 --> 01:16:30,930
أدخلني

915
01:16:44,830 --> 01:16:45,630
يا إلهي

916
01:20:23,980 --> 01:20:24,780
أنت

917
01:20:27,640 --> 01:20:28,440
أنت

918
01:22:10,280 --> 01:22:11,470
اللعنة علي ذلك

919
01:22:31,520 --> 01:22:32,760
قف ،قف من فضلك

920
01:22:35,360 --> 01:22:36,160
قف

921
01:22:47,940 --> 01:22:49,650
أنت هناك ،هل أنت بخير

922
01:22:50,460 --> 01:22:51,470
هل أنت بخير

923
01:22:55,800 --> 01:22:57,520
هنا ،لنركب هذه الشاحنة

924
01:23:12,090 --> 01:23:13,400
هل تحطمت سيارتك؟

925
01:23:15,970 --> 01:23:17,510
إلي أين نحن ذاهبان؟

926
01:23:18,230 --> 01:23:19,710
سأجلب لك من يساعدك

927
01:23:21,270 --> 01:23:22,750
ما اسمك يا عزيزتي؟

928
01:23:28,340 --> 01:23:30,510
أريد أن أعود إلي بيتي و حسب

929
01:23:32,000 --> 01:23:33,890
هل تعيشين بالقرب من هنا؟

930
01:23:35,350 --> 01:23:36,150
لا

931
01:23:41,140 --> 01:23:41,940
لا

932
01:23:42,150 --> 01:23:42,950
لا

933
01:23:43,130 --> 01:23:43,930
لا

934
01:23:45,160 --> 01:23:46,520
لن أعود إلي هناك

935
01:23:49,440 --> 01:23:50,630
استمر في السير

936
01:23:50,900 --> 01:23:51,700
كفاك

937
01:23:54,210 --> 01:23:55,010
لا

938
01:23:55,880 --> 01:23:57,070
استمر في السير

939
01:24:01,450 --> 01:24:03,620
ـ كفاك
ـ من فضلك لا تتوقف

940
01:24:08,020 --> 01:24:09,200
لا أعرف ما بك

941
01:24:09,660 --> 01:24:11,150
و لكنني لا أستطيع أن أتحملك

942
01:24:11,160 --> 01:24:11,960
لا تخرج

943
01:24:12,660 --> 01:24:13,460
لا تخرج

944
01:24:37,820 --> 01:24:39,760
مرحباً يا من بالداخل ،المساعدة يا سيدتي

945
01:24:39,770 --> 01:24:41,210
المساعدة يا سيدتي من فضلك

946
01:24:41,220 --> 01:24:42,580
أريد من يساعدني هنا بالخارج

947
01:24:42,590 --> 01:24:43,490
ماذا تريد؟

948
01:24:43,870 --> 01:24:45,410
لقد أركبت معي فتاة غارقة في الدم

949
01:24:45,420 --> 01:24:46,960
إنها معي في الشاحنة

950
01:24:47,450 --> 01:24:50,110
جونيور ،جونيور ،تعال إلي هنا بالخارج

951
01:24:53,360 --> 01:24:54,160
هيا

952
01:24:55,970 --> 01:24:57,860
أريد معطف مطر يا هينراتي

953
01:24:58,970 --> 01:25:00,110
أحتاج للمساعدة

954
01:25:00,960 --> 01:25:02,210
أنا سعيد لرؤيتك

955
01:25:02,500 --> 01:25:03,300
هينراتي

956
01:25:04,270 --> 01:25:05,640
عرضت عليها توصيلة

957
01:25:05,720 --> 01:25:07,790
وجدتها تجري في الطريق السريع

958
01:25:07,800 --> 01:25:08,930
لا أعرف اسمها

959
01:25:10,580 --> 01:25:11,950
جذبت عجلة القيادة

960
01:25:12,430 --> 01:25:14,670
و دفعتني إلي الخروج عن الطريق

961
01:25:14,860 --> 01:25:16,640
كانت ستتسبب في اصطدامنا

962
01:25:16,810 --> 01:25:18,520
نعم جذبتها و أنا أقود

963
01:25:18,570 --> 01:25:20,170
كانت في حالة هيستريا

964
01:25:20,780 --> 01:25:22,560
إنها بالخارج في الشاحنة

965
01:25:23,380 --> 01:25:24,800
لم أري شيئاً كهذا

966
01:25:36,850 --> 01:25:37,870
اختفت الطفلة

967
01:25:49,340 --> 01:25:50,140
هيا ،هيا

968
01:25:56,540 --> 01:25:57,340
هيا

969
01:26:18,610 --> 01:26:20,390
هيا أيها الداعرة ،ابدئي

970
01:26:34,060 --> 01:26:35,020
عليك اللعنة

971
01:27:07,920 --> 01:27:08,880
أيها الحقير

972
01:27:58,960 --> 01:28:00,740
التاريخ : 20 أغسطس 1973

973
01:28:01,300 --> 01:28:02,900
موقعنا هو مسكن هيويت

974
01:28:03,990 --> 01:28:06,410
سنتوجه الآن إلي حجرة الفرن نفسها

975
01:28:06,600 --> 01:28:07,620
احترس ،انتبه

976
01:28:10,000 --> 01:28:10,800
يا رجل

977
01:28:12,870 --> 01:28:14,300
انتبه ،هل رأيتها ؟

978
01:28:16,090 --> 01:28:18,450
جسناً ،هذه هي حجرة الفرن نفسها

979
01:28:19,970 --> 01:28:22,690
سندخل المكان المشتبه بحدوث الجرائم به

980
01:28:24,740 --> 01:28:26,510
يجب أن تقفز قليلاً هنا

981
01:28:28,100 --> 01:28:28,900
رأيتها؟

982
01:28:29,550 --> 01:28:30,740
حسناً ،لا تقلق

983
01:28:31,450 --> 01:28:32,760
تعال هنا ،اتبعني

984
01:28:43,150 --> 01:28:45,220
لم يتم تأمين مسرح الجريمة كما يجب

985
01:28:45,230 --> 01:28:47,180
من قبل شرطة مقاطعة ترافيس

986
01:28:47,430 --> 01:28:50,690
اثنان من شرطة التحري أصيبوا
بجروح خطيرة في هذا اليوم

987
01:28:50,700 --> 01:28:53,890
هذه هي الصورة الوحيدة
المعروفة لتوماس هيويت

988
01:28:54,540 --> 01:28:56,840
الرجل ذو الوجه الجلدي كما يقال

989
01:28:57,450 --> 01:28:59,280
لم تقفل القضية حتى الآن

