1
00:00:00,025 --> 00:00:02,731
|| ترجمــة || نص ريـــــال مشقـــــــوق - شبكة الإقلاع 
VIP4mnawy@hotmail.com

2
00:00:02,732 --> 00:00:04,349
.إجلس خلف مكتبك , الآن

3
00:00:04,351 --> 00:00:07,346
ذلك السلاح يجعلك تشعر بالسلطة , أليس كذلك؟

4
00:00:07,348 --> 00:00:09,333
!إذهب إلى غرفتك يا (تيمي) , الآن

5
00:00:09,335 --> 00:00:12,388
أتضن حقًا بأن كلماتٍ قليله هنا ستجعلني أتغير؟

6
00:00:12,390 --> 00:00:14,496
.زوجتي وعائلتي ليس لهم شأن بهذا

7
00:00:14,498 --> 00:00:17,430
.أثبت لي بأنك تحبهم وسأجلهم يعيشون

8
00:00:23,130 --> 00:00:25,550
.خذ عائلتك وإذهبوا لأقصى مكانٍ تستطيعون

9
00:00:28,130 --> 00:00:35,550
1x07 الإعتــــــراف
| الفصل السابع |

10
00:00:45,650 --> 00:00:47,570
لمَ تخبرني بهذه القصة بالذات؟

11
00:00:51,570 --> 00:00:53,130
.خطرت ببالي فقط

12
00:00:53,132 --> 00:01:00,331
لا أضن ذلك , أنا متأكد أنه يوجد الكثير من القصص الأخرى
! التي يمكن أن تخبرني وتصدمني بها

13
00:00:00,000 --> 00:00:00,000


14
00:01:01,667 --> 00:01:05,407
ولكنك إخترت ان تريني لحظةً من حياتك
.حينما أظهرت طيبتك

15
00:01:08,053 --> 00:01:13,322
,أنا أتوقع بأنك لاترغب بالقيام بذلك بعد الآن
.أعتقد بأنك تبحث عن سبب للتوقف



17
00:01:15,405 --> 00:01:20,776
أتضن بأنك أكتشفت أمري ؟
.أنت لاتعلم شيئًا صغيرًا عني

18
00:01:20,778 --> 00:01:22,170
.والأمور التي أرتكبتها

19
00:01:22,172 --> 00:01:24,876
أتتذكر رجلٌ يدعى (شيلدن هوفمن)؟

20
00:01:24,878 --> 00:01:28,758
.نعم بالطبع -
قام بسرقة بلايين الدولارات من مستثمريه -

21
00:01:28,760 --> 00:01:30,329
أتعتقد بأن رجل كهذا يستحق العيش؟

22
00:01:31,218 --> 00:01:34,407
إن كنتُ اتذكر صحيحًا , فإنه حاول إرجاع الأمور
.إلى نصابها

23
00:01:34,409 --> 00:01:36,081
أهذا ماتضنه ؟

24
00:01:36,083 --> 00:01:40,555
بعد تدميره حياة كل هؤلا الناس , عاد إليه
.ضميره فجأةً

25
00:01:42,300 --> 00:01:44,053
.أنا لستُ مطلعًا على ماكان في قلبه

26
00:01:46,053 --> 00:01:47,761
.صحيح 

27
00:01:51,584 --> 00:01:53,068
!كيف دخلت إلى هنا بحق الجحيم؟

28
00:01:54,103 --> 00:01:56,887
مالذي يحدث ؟

29
00:01:56,903 --> 00:01:59,155
.السيد (هافمن) , أنا لا أريد أيّه مشاكل من فضلك

30
00:02:00,575 --> 00:02:02,483
.أنا أمثّل رجلاً أستثمر أمولاُ معك

31
00:02:03,167 --> 00:02:05,130
.الكثير من الناس أستثمروا أموالاً معي 

32
00:02:05,131 --> 00:02:07,967
إنه استثمر أموالاً عظيمه -
إذًا؟ -

33
00:02:12,067 --> 00:02:14,999
.إنه يريد إستعادة أمواله

34
00:02:16,995 --> 00:02:19,752
بالتأكيد دعني أحرر له شيكاً , أتسمحلي؟

35
00:02:20,184 --> 00:02:23,327
,أتمنى بأن تأخذ الموضوع بجديه 
.فإن موكلي ياخذه بغاية الجديه

36
00:02:24,331 --> 00:02:25,516
!سُحقًا لك

37
00:02:26,236 --> 00:02:28,185
أتظنني لا أعلم من الذي ارسلك؟

38
00:02:28,450 --> 00:02:33,597
حسنًا , إرجع لموكلك وأخبره بأن الجحيم ستتجمد
.قبل أن يرى فلسًا

39
00:02:33,599 --> 00:02:34,464
.هذه ليست الطريقه التي تود إن تتعامل بها مع الأمر

100
00:02:34,845 --> 00:02:36,845
أوه إنها تمامًا الطريقةُ التي اود التعامل بها
.مع الأمر

40
00:02:36,687 --> 00:02:38,183
! إذًا أنت ترتكبُ خطأ


41
00:02:42,397 --> 00:02:44,027
من تضن نفسك بحق الجحيم؟

42
00:02:46,275 --> 00:02:47,327
هل لديك فكره عمّن أكون انا ؟

43
00:02:47,329 --> 00:02:53,439
,أجل , لدي فكره
.وأنا أعلم ماسيحدث بالضبط إن لم تنفذ ماطلبته

44
00:02:50,403 --> 00:02:53,439


45
00:02:53,441 --> 00:02:57,493
.أنا أعطيك فرصه , واللتي أعدك لو لم تغتنمها الآن

46
00:02:58,193 --> 00:03:00,623
.سوف تندم

47
00:03:02,544 --> 00:03:05,441
أتضن حقاً بأنك تدخل هنا وتقوم بتهديدي؟

48
00:03:07,101 --> 00:03:10,459
.سيد(هوفمن) , "التهديد" كلمه قبيحه

49
00:03:10,461 --> 00:03:13,206
.أُفضّل بأن تعتبرها وكأنني أنا اعطيك فرصه

50
00:03:14,888 --> 00:03:19,391
واللتي أرى بالفعل إنك لو لم تغتنمها
.فأنت بغاية السفاهه

51
00:03:31,391 --> 00:03:33,505
حسنًا , أنا من سيعطيك الفرصه

52
00:03:33,507 --> 00:03:37,608
فرصه بأن تذهب من هنا قبل أن
.أكسر لك ساقيك

53
00:03:37,609 --> 00:03:42,316
أعتقد انه من العدل أن احذرك , وأن
.رئيسي يعلم بشأن حساباتك الخارجية

54
00:03:42,317 --> 00:03:45,645
.قد بدأ بالفعل تحركاته لتجميد حساباتك

55
00:03:45,647 --> 00:03:47,764
هراء -
تأكد منها بنفسك -

56
00:03:48,073 --> 00:03:51,998
أخرج من هنا بحق الجحيم , وأخبر السافل الذي
تعمل لديه , بالمره القادمه التي يرسل أحدًا هنا بالجوار

101
00:03:52,408 --> 00:03:54,408
!سأقوم برميه من هذه النافذه اللعينة

57
00:03:59,108 --> 00:04:01,561
.حسنًا ..شكرًا لوقتكم أيها الساده

58
00:04:01,563 --> 00:04:05,614
وسأبلّغ الرسالة -
أجل , إفعل ذلك -

59
00:04:03,492 --> 00:04:05,614


60
00:04:15,214 --> 00:04:18,186
! أخرج وأعرِف لي مالذي يحدث -
 حاظر سيدي -

61
00:05:25,201 --> 00:05:27,648
.إياك إن تتحرك

62
00:05:32,648 --> 00:05:34,589
ضع هذه

63
00:05:38,589 --> 00:05:42,850
.أرجوك ..يمكننا حل هذه المسأله -
إخرس -

64
00:05:41,376 --> 00:05:42,850


65
00:05:48,644 --> 00:05:50,581
.قائمة العملاء  -
ماذا؟ -

66
00:05:50,583 --> 00:05:52,407
.أريد قائمة عملائك , أخرجها 

67
00:05:53,407 --> 00:05:55,415
.إخرجها بالحال

68
00:06:03,382 --> 00:06:06,957
.ساره هاريسون) 150,000 دولار)

69
00:06:07,258 --> 00:06:08,016
ماذا ؟

70
00:06:09,051 --> 00:06:13,153
.ساره هاريسون) 150,000 دولار)
.ستعيد أموالها إليها 

71
00:06:15,153 --> 00:06:20,276
أتتذكر تلك اللحظة التي أخبرتك بها؟
الفرصة التي تتمنى ان يعود الوقت وتأخذها؟

72
00:06:20,278 --> 00:06:26,530
هذه هيَ
.ساره هاريسون) 150,000 دولار أرسلها إليها الآن)

73
00:06:37,030 --> 00:06:40,572
باري أنديرسون) اثنين مليون دولار) -
 .انظر , أنا متأكد بأننا نستطيع التوصل لحل لهذه المسأله -

74
00:06:40,574 --> 00:06:45,414
دعني أعيد أموال رئيسك , وأدفع لك انت ايضًا -
باري أنديرسون) اثنين مليون دولار) -

75
00:06:45,415 --> 00:06:49,424
.هذه الأموال كل مالدي لأتفاوض مع الحكومة

76
00:06:52,224 --> 00:06:54,216
(جيمس آتکينز) -
! بربك -

77
00:06:54,217 --> 00:06:58,646
جيمس آتكنز) 173,000 دولار)


78
00:06:58,647 --> 00:07:02,072
ستيفن قالوي) 128,000 دولار)


79
00:07:02,073 --> 00:07:07,594
ستيفان جيلر) 73,000 دولار) -
 أرجوك , أنت تأخذ كل أموالي -

80
00:07:10,453 --> 00:07:12,888
.لم تكن أموالك ابدًا

81
00:07:13,888 --> 00:07:14,604
حسناً

82
00:07:17,204 --> 00:07:21,841
ميشيل سينكلر) 523,000 دولار)
جيكوب كابلن) 6.9 دولار)

83
00:07:21,842 --> 00:07:26,836
)الكساندر نومن)، (جيمس شيفي(
)سكوت ستيفون)، (إدورد تومسون(

84
00:07:26,837 --> 00:07:27,696
روبرت تشمبل)، 2,12 مليون دولار)

85
00:07:27,698 --> 00:07:30,050
. مليون1.8
. مليون7.5

86
00:07:30,051 --> 00:07:31,825
. ألف دولار987
،  مليون دولار8

87
00:07:33,225 --> 00:07:37,356
اتعلم ! أنني أحاول تجنب المشاعر خلال مواقفٍ كهذه
ولكن يجب ان اخبرك

88
00:07:39,356 --> 00:07:41,893
! أنا حقًا لا أطيقك

89
00:07:44,474 --> 00:07:46,964
لم لا ندخل إلى حساباتك البنكية الخارجية؟

90
00:07:49,564 --> 00:07:56,729
,بنك (جزيرة تايمن) , القسم 3
الرقم 106

91
00:07:57,329 --> 00:07:59,549
سايدن وينكر) 5.6 مليون دولار)


92
00:08:00,374 --> 00:08:02,216
لون ييكر) 10 ملايين دولار)


93
00:08:03,032 --> 00:08:05,472
بول زيكيان)  76 ألف دولار)

94
00:08:10,048 --> 00:08:12,669
راي زايكن) 18 ألف دولار)


95
00:08:15,869 --> 00:08:21,669
.لم يتبقى أموال كافيه -
أرسل ماتبقّى -

96
00:08:18,671 --> 00:08:21,669


97
00:08:46,869 --> 00:08:48,669
ألن تقوم بقتلي؟

98
00:08:51,869 --> 00:08:53,669
.لقد فعلت للتو 

99
00:00:35,999 --> 00:00:44,669
- شبكة الإقلاع <font color="#EAC117">© نص ريـال مشقوق</font> تٌرجِم بواسطة /

111
00:09:07,874 --> 00:10:40,874
- شبكة الإقلاع <font color="#EAC117">© نص ريـال مشقوق</font> ترجمــــة/