1
00:00:02,000 --> 00:00:07,559
ترجمة : الحب والسلام
Balsam_se@hotmail.com

2
00:00:07,560 --> 00:00:12,111
تعديل التوقيت
::DeVil CoDe::

3
00:00:12,112 --> 00:00:31,000
"زورونا على "مملكة افلام الميديافاير
mediafire-kingdom.blogspot.com

4
00:00:32,560 --> 00:00:36,760
أول أيام السنة

5
00:00:36,760 --> 00:00:39,760
أول أيام السنة
مدينة نيويورك

6
00:01:12,000 --> 00:01:14,960
ـ هل أجعلها أسرع؟
ـ أجل، لا، لا، لا

7
00:01:15,960 --> 00:01:19,000
لاتخافى، لن تقعى

8
00:01:19,760 --> 00:01:21,400
مارأيك؟

9
00:01:21,400 --> 00:01:23,160
ـ هل ستقعين؟
ـ أجل

10
00:01:23,160 --> 00:01:25,480
ـ لا، ان كنتِ ستقعين سأتوقف
ـ لا، لا، لا

11
00:01:25,480 --> 00:01:27,480
حسناً، حسناً

12
00:01:31,240 --> 00:01:32,760
أكثر؟

13
00:02:02,200 --> 00:02:03,520
شئ غريب

14
00:02:03,520 --> 00:02:06,560
أعتقد أننى رأيت فتاة صغيرة
اسمها إيملى أتت هنا

15
00:02:09,520 --> 00:02:12,680
أخرجى، أخرجى من مخبأكِ

16
00:02:14,080 --> 00:02:17,160
هل هى تختبئ داخل الخزانة؟

17
00:02:20,400 --> 00:02:22,400
ياتُرى أين هى؟

18
00:02:31,960 --> 00:02:34,880
ربما عيناى خدعتنى

19
00:02:35,000 --> 00:02:38,160
لايمكنكِ أن ترينى ياأمى

20
00:02:38,480 --> 00:02:41,600
...حسناً، إن كنت لاأستطيع رؤيتكِ

21
00:02:42,120 --> 00:02:44,120
...إذاً كيف يمكننى

22
00:02:44,120 --> 00:02:46,160
أن أفعل هذا؟

23
00:02:49,880 --> 00:02:52,960
ـ هل كنتِ تعرفين أين أنا؟
ـ لا، لم أستطع

24
00:02:54,280 --> 00:02:57,360
هل تريدين أليكس؟

25
00:03:06,040 --> 00:03:08,040
ماذا بكِ؟

26
00:03:10,080 --> 00:03:12,960
أحبكِ أكثر من أى شئ فى الدنيا

27
00:03:14,560 --> 00:03:17,640
تعرفين هذا، أليس كذلك؟

28
00:03:18,120 --> 00:03:20,160
أجل، أعرف

29
00:03:26,680 --> 00:03:29,600
تصبحين على خير ياحبيبتى

30
00:03:29,600 --> 00:03:32,440
أرنى الوجه المضحك

31
00:03:33,200 --> 00:03:34,080
أرجوكِ

32
00:03:39,680 --> 00:03:41,720
الآن، نامى

33
00:03:51,840 --> 00:03:53,120
أمى

34
00:03:54,640 --> 00:03:55,560
آسفة

35
00:03:59,040 --> 00:04:01,040
تصبحين على خير

36
00:04:14,240 --> 00:04:16,280
هل ستنامين الآن؟

37
00:04:16,280 --> 00:04:18,000
بعد قليل

38
00:04:20,560 --> 00:04:23,600
هل هناك ماتودين التحدث عنه؟

39
00:04:26,120 --> 00:04:29,320
هناك أشياء لايمكن علاجها ياديفيد

40
00:05:23,680 --> 00:05:24,720
حبيبتى

41
00:06:44,880 --> 00:06:47,800
مستشفى نيويورك للأطفال

42
00:07:00,800 --> 00:07:03,800
...كان لابد أن أعرف

43
00:07:03,800 --> 00:07:06,680
كل شئ كان يوحى بماحدث

44
00:07:06,680 --> 00:07:09,200
يصعب الحكم على المقربون إلينا

45
00:07:09,200 --> 00:07:11,160
...أعرف، ولكن

46
00:07:11,160 --> 00:07:12,680
كان يمكننى منع ماحدث

47
00:07:12,680 --> 00:07:14,760
ديفيد، إنه ليس خطأك

48
00:07:14,760 --> 00:07:17,760
منذ متى ونحن نعرف بعضنا؟

49
00:07:17,760 --> 00:07:20,840
...لابد أن تثق فيما أقوله

50
00:07:21,240 --> 00:07:24,120
...قد يكون صعباً عليك

51
00:07:24,760 --> 00:07:27,600
لكن لابد أن تبدأ حياتك مرة أخرى

52
00:07:27,880 --> 00:07:29,600
...سننتقل

53
00:07:29,600 --> 00:07:31,280
...للشمال

54
00:07:31,280 --> 00:07:33,280
للريف

55
00:07:35,560 --> 00:07:38,520
ليس هذا ماعنيته بالبدء من جديد

56
00:07:40,520 --> 00:07:42,440
وماذا عن إيملى؟

57
00:07:42,440 --> 00:07:44,280
...إنه وقت عصيب بالنسبة لها

58
00:07:44,280 --> 00:07:46,800
لابد أن تبقى هنا لتتجاوز الأزمة

59
00:07:46,800 --> 00:07:49,040
إنها هنا مليئة بالذكريات

60
00:07:49,040 --> 00:07:51,920
لابد من إنتقالها
مكان آخر وحياة أخرى

61
00:07:52,440 --> 00:07:55,520
لكنها بهذا ستفقد إنسان أخر
هى معتمدة عليه

62
00:07:58,320 --> 00:08:01,080
...إنه مكان على بعد ساعة فقط من هنا

63
00:08:01,160 --> 00:08:04,160
يمكنكِ زيارتنا فى أى وقت تشائين

64
00:08:04,160 --> 00:08:07,080
لكننى الآن أريد فعل ماهو مناسب إيملى

65
00:08:07,080 --> 00:08:09,920
أريد أن أكون الأب والأم لها

66
00:08:19,040 --> 00:08:20,960
لدى هدية لكِ

67
00:08:32,720 --> 00:08:34,520
...عندما كنت فى عمركِ

68
00:08:34,520 --> 00:08:37,520
...أعطتنى أمى واحدة مثلها

69
00:08:37,520 --> 00:08:39,880
...وعندما أشعر أننى حزينة

70
00:08:39,880 --> 00:08:41,680
...أقوم بفتحها

71
00:08:41,680 --> 00:08:43,680
فأجد بعدها الحزن اختفى

72
00:08:43,680 --> 00:08:45,720
هل أعجبتكِ؟

73
00:08:47,800 --> 00:08:49,720
عانقينى

74
00:08:58,760 --> 00:09:01,880
سيعجبكِ المكان هناك

75
00:09:02,880 --> 00:09:04,840
حسناً، إستعدى

76
00:09:25,440 --> 00:09:27,480
لعبة الإختباء

77
00:10:51,200 --> 00:10:55,200
ـ "مرحبا بكم فى وودلاند، نيويورك" ـ
ـ "التعداد السكانى : 2206 نسمة" ـ

78
00:11:07,400 --> 00:11:08,360
...هيا

79
00:11:08,440 --> 00:11:11,560
لنلقى نظرة على المنزل

80
00:11:17,680 --> 00:11:19,680
أتيتم فى وقتكم

81
00:11:20,240 --> 00:11:22,200
دكتور كالواى

82
00:11:22,200 --> 00:11:24,920
ـ سيد هاسكنس
ـ أجل

83
00:11:24,920 --> 00:11:27,120
ـ هذا الشريف هافرتى
ـ أهلا بك

84
00:11:27,120 --> 00:11:29,840
إنه يقوم بجولات روتينية
على المنازل ليتأكد من الأمن

85
00:11:30,720 --> 00:11:31,440
جيد جداً

86
00:11:31,440 --> 00:11:34,320
هذه ابنتى إيملى
وهذا الشريف هافرتي

87
00:11:34,320 --> 00:11:35,680
إيملى

88
00:11:35,680 --> 00:11:37,600
كيف حالك؟

89
00:11:38,160 --> 00:11:41,160
وهذا السيد هاسكنس، الذى وجد لنا هذا المنزل

90
00:11:41,160 --> 00:11:43,200
أهلاً إيملى

91
00:11:44,880 --> 00:11:47,880
هل تعتقدين أن والدكِ
اختار المنزل المناسب؟

92
00:11:50,880 --> 00:11:53,800
مازالت تفكر

93
00:11:54,560 --> 00:11:57,600
ـ إنها جميلة
ـ شكراً لك

94
00:11:58,160 --> 00:12:01,960
كما ذكرت لك من قبل، بلدة وودلاند
هى أساساً بلدة صيفية

95
00:12:01,960 --> 00:12:06,160
فهى ستكون هادئة جدا إلى أن ياتى الصيف
أتمنى أن لاتكون هذه مشكلة بالنسبة لك

96
00:12:06,400 --> 00:12:08,120
ـ لا أبداً
ـ جيد جداً

97
00:12:08,120 --> 00:12:09,360
لنرى الساحة الخلفية للمنزل

98
00:12:09,360 --> 00:12:11,920
هل تأتى للريف كثيراً؟

99
00:12:11,920 --> 00:12:13,440
ليس كثيراً

100
00:12:13,440 --> 00:12:16,160
كنت معتاداً للمجئ
أيام الدراسة فى الكشافة

101
00:12:16,160 --> 00:12:18,640
وكنت أخاف دائماً من الغابات

102
00:12:18,640 --> 00:12:21,480
لايوجد مايخيف هنا فى هذه الغابة

103
00:12:22,000 --> 00:12:25,200
لقد اخترت أجمل بقعة
وأكبر منزل مجاور للبحيرة

104
00:12:25,360 --> 00:12:26,440
...أيها الشريف

105
00:12:26,440 --> 00:12:27,840
...هل تأخذ الشرف

106
00:12:27,840 --> 00:12:30,760
وتأخذ الدكتور كالوى فى جولة داخل المنزل

107
00:12:31,080 --> 00:12:32,840
لاأعرف أيهم مفتاح المنزل

108
00:12:32,840 --> 00:12:35,720
هل رأيت إلى أين ذهبت ابنتى؟

109
00:12:35,920 --> 00:12:37,160
إيملى

110
00:12:39,720 --> 00:12:40,920
إيملى

111
00:12:42,880 --> 00:12:44,320
إيملى

112
00:12:56,400 --> 00:12:57,640
حبيبتى

113
00:12:58,600 --> 00:13:00,600
هل أنتِ بخير؟

114
00:13:03,440 --> 00:13:06,480
تعالى ياحبيبتى، هيا

115
00:13:07,080 --> 00:13:08,160
دعينا نذهب

116
00:13:13,360 --> 00:13:15,320
سيد هاسكنس، أيها الشريف

117
00:13:15,320 --> 00:13:18,400
سنقوم بباقى الجولة بمفردنا

118
00:13:32,400 --> 00:13:34,920
حبيبتى هذا طبقكِ المفضل

119
00:13:34,920 --> 00:13:36,880
ألستِ جائعة؟

120
00:13:52,480 --> 00:13:55,320
أريد أن اذهب إلى الفراش الآن

121
00:14:02,320 --> 00:14:05,400
سآتى لأقبلكِ قبل أن تنامى

122
00:14:16,480 --> 00:14:18,480
شئ غريب

123
00:14:19,240 --> 00:14:22,000
أعتقد أننى رأيت فتاة صغيرة
اسمها إيملى أتت هنا

124
00:14:24,120 --> 00:14:26,200
ياتُرى أين هى؟

125
00:14:27,000 --> 00:14:29,040
أين تختبئ؟

126
00:14:29,480 --> 00:14:31,400
...هل هى موجودة

127
00:14:32,680 --> 00:14:34,040
...هل هى موجودة

128
00:14:34,040 --> 00:14:35,440
تحت السرير

129
00:14:35,440 --> 00:14:36,760
لا

130
00:14:36,760 --> 00:14:39,760
...هل هى من الممكن أن تكون

131
00:14:41,000 --> 00:14:42,880
...مختبئة

132
00:14:43,760 --> 00:14:45,760
حسناً، أين هى؟

133
00:14:47,120 --> 00:14:50,160
...هل هى مختبئة فى

134
00:15:06,160 --> 00:15:06,880
حسناً

135
00:15:08,080 --> 00:15:10,560
...بما أن هذه أول ليلة لنا فى هذا المنزل

136
00:15:10,560 --> 00:15:12,760
...أعتقد أن الوقت مناسب الآن

137
00:15:12,760 --> 00:15:14,280
لتبدئى فى كتابة مذكرات جديدة

138
00:15:14,280 --> 00:15:17,280
...كل يوم تكتبين أفكاركِ ومشاعركِ

139
00:15:17,400 --> 00:15:20,400
وسيأتى اليوم الذى ستقرأين فيه مذكراتكِ
لترى كم تغيرتى

140
00:15:26,760 --> 00:15:29,560
أحبكِ أكثر من أى شئ فى الدنيا ياحبيبتى

141
00:15:29,560 --> 00:15:31,600
تعلمين ذلك

142
00:15:31,920 --> 00:15:34,920
هذا ماقلته لى أمى

143
00:15:38,080 --> 00:15:41,280
قبل أن تقتل نفسها

144
00:15:43,320 --> 00:15:46,280
...حبيبتى إنها كانت تعنى ماقالته

145
00:15:46,560 --> 00:15:48,480
وأنا أيضاً

146
00:15:52,000 --> 00:15:55,040
هل تريديننى أن أضعها هنا؟

147
00:15:56,320 --> 00:15:57,320
حسناً

148
00:15:58,840 --> 00:16:00,880
حسناً

149
00:16:01,040 --> 00:16:03,000
تصبحين على خير

150
00:16:14,000 --> 00:16:17,160
تصبحين على خير ياأليكس

151
00:17:07,280 --> 00:17:10,360
ـ"رابطة نيويورك للأطباء النفسيين"ـ

152
00:17:48,800 --> 00:17:51,800
...إيملى تواجه صعوبات فى التأقلم مع الوضع الجديد...

153
00:18:06,400 --> 00:18:07,680
إيملى

154
00:18:08,880 --> 00:18:09,840
إيملى

155
00:18:21,840 --> 00:18:23,040
إيملى

156
00:18:23,560 --> 00:18:25,040
هاأنتِ

157
00:18:25,040 --> 00:18:28,840
تعالى ياحبيبتى، سنذهب إلى وسط البلد
لشرآء أشياء

158
00:18:36,720 --> 00:18:39,240
ـ أهلاً
ـ أهلاً

159
00:18:39,240 --> 00:18:40,240
أنا لورا

160
00:18:40,240 --> 00:18:43,280
ـ جارتكم
ـ أنا ديفيد، كيف حالكِ؟

161
00:18:44,080 --> 00:18:45,720
هذه هدية لكم

162
00:18:45,720 --> 00:18:47,040
شكراً جزيلاً

163
00:18:47,040 --> 00:18:50,280
لقد صنعنا هذه المربى أنا وزوجى بأنفسنا

164
00:18:52,320 --> 00:18:54,880
لم ألاحظ أن هناك من يسكن بجوارنا

165
00:18:54,880 --> 00:18:57,800
أجل فالبلدة هادئة
فى هذا الوقت من العام

166
00:19:00,040 --> 00:19:02,040
هذه ابنتى إيملى

167
00:19:02,120 --> 00:19:04,480
إيملى سلمى على لورا،
إنها جارتنا

168
00:19:04,480 --> 00:19:07,360
يالها من فتاة جميلة

169
00:19:07,360 --> 00:19:10,360
ألن تسلمى على لورا؟

170
00:19:10,800 --> 00:19:13,360
هى دائماً خجولة من الغرباء

171
00:19:13,360 --> 00:19:15,320
لايوجد مشكلة

172
00:19:15,320 --> 00:19:18,320
إننا مسرورون لأنكِ ووالدكِ جيراننا

173
00:19:21,400 --> 00:19:23,840
آسفة، فأنتم كنتم ستخرجون
لن أعطلكم

174
00:19:25,080 --> 00:19:27,680
لو احتجتم لأى شئ أبلغونا
لاتشعروا بالحرج

175
00:19:27,760 --> 00:19:30,840
وأنتم أيضاً، وشكراً على
مربى الخوخ

176
00:19:32,280 --> 00:19:33,640
ـ أتمنى أن تعجبكم
ـ شكراً

177
00:19:33,640 --> 00:19:36,640
لنضع هذه السلة فى الداخل

178
00:19:45,880 --> 00:19:48,880
إيمى، لاترتفعى كثيراً

179
00:19:50,960 --> 00:19:53,000
سأخبر أمكِ

180
00:20:24,800 --> 00:20:27,800
ـ أهلاً
ـ أهلاً

181
00:20:30,640 --> 00:20:33,200
...لدى ابنة فى نفس العمر

182
00:20:33,200 --> 00:20:35,200
إنها فى السيارة

183
00:20:37,400 --> 00:20:39,120
أنا إليزابيث

184
00:20:39,120 --> 00:20:41,200
إليزابيث يانج

185
00:20:42,040 --> 00:20:42,960
أهلاً

186
00:20:43,200 --> 00:20:45,280
ـ ديفيد كالوى، كيف حالكِ؟
ـ بخير

187
00:20:45,280 --> 00:20:47,400
سعدت بالتعرف إليكِ

188
00:20:47,400 --> 00:20:50,560
ـ هل أنت هنا فى زيارة؟
ـ لا، لقد انتقلت هنا من المدينة

189
00:20:50,560 --> 00:20:53,560
ـ دائماً مايحدث العكس
ـ أجل

190
00:20:56,640 --> 00:20:58,520
هل هى ابنتكِ؟

191
00:20:58,520 --> 00:21:00,240
لا، لا

192
00:21:00,240 --> 00:21:01,800
إنها إبنة أختى

193
00:21:01,800 --> 00:21:03,680
وأنا مقيمة معهم

194
00:21:03,680 --> 00:21:05,680
انظرى

195
00:21:05,680 --> 00:21:07,680
احترسى ياإيمى

196
00:21:07,680 --> 00:21:09,040
إيمى

197
00:21:13,400 --> 00:21:14,160
إيمى

198
00:21:14,240 --> 00:21:15,200
هل هى بخير؟

199
00:21:15,200 --> 00:21:18,240
إيمى، ياإلهى
هل أنت بخير؟

200
00:21:21,120 --> 00:21:22,240
ظريفة جداً

201
00:21:22,240 --> 00:21:25,160
لقد أصبتينى بالرعب،
هل تعرفين هذا؟

202
00:21:27,080 --> 00:21:30,080
هل إبنتك بهذا الجنون؟

203
00:21:38,600 --> 00:21:39,960
أين أليكس؟

204
00:21:39,960 --> 00:21:42,040
لم أعد أحبها

205
00:21:43,320 --> 00:21:44,600
...هل أنا سمعت

206
00:21:44,600 --> 00:21:46,160
جيداُ ماقلتِه الآن؟

207
00:21:46,160 --> 00:21:47,680
هل أنت غاضب منى ياأبى؟

208
00:21:47,680 --> 00:21:50,600
لا، لا، على العكس
فهذا جيد جداً

209
00:21:51,000 --> 00:21:53,840
ـ هل هذا جيد فعلاً؟
ـ أجل

210
00:21:54,600 --> 00:21:56,120
حسناً

211
00:21:56,120 --> 00:21:58,320
لأنى لدى صديق جديد

212
00:21:58,320 --> 00:22:00,320
صديق جديد؟

213
00:22:00,440 --> 00:22:01,520
حسناً

214
00:22:01,520 --> 00:22:04,360
...دعينى أخمن من هى

215
00:22:04,360 --> 00:22:07,400
ـ هل هى فرونيكا؟
ـ لا

216
00:22:07,600 --> 00:22:09,640
هل هى باتى؟

217
00:22:11,680 --> 00:22:14,880
...ـ هل هى
ـ إنه ليس لعبة

218
00:22:15,840 --> 00:22:18,680
ـ إنه...؟
ـ ليس لعبة

219
00:22:19,600 --> 00:22:21,040
...إنه

220
00:22:21,040 --> 00:22:22,720
...حسناً

221
00:22:22,720 --> 00:22:25,760
بما إنه ليس لعبة،
إذاً من هو؟

222
00:22:25,960 --> 00:22:27,800
لايريدنى أن أتكلم عنه

223
00:22:27,800 --> 00:22:30,640
ـ لايريدكِ أن تتكلمي عنه؟
ـ أجل

224
00:22:30,640 --> 00:22:34,600
مارأيكِ إن وعدتكِ أن لا أخبر أحد،
هل ستقولين لى؟

225
00:22:38,240 --> 00:22:39,720
حسناً

226
00:22:39,720 --> 00:22:40,920
مااسمه؟

227
00:22:40,920 --> 00:22:43,880
طلب منى أن أناديه شارلى

228
00:22:43,880 --> 00:22:45,840
شارلى، إسم جميل

229
00:22:46,880 --> 00:22:48,000
شارلى

230
00:22:49,000 --> 00:22:51,360
ـ متى رأيتِه؟
ـ اليوم

231
00:22:51,360 --> 00:22:54,200
عندما كنا فى وسط البلد؟

232
00:22:54,200 --> 00:22:55,680
قبلها

233
00:22:55,680 --> 00:22:57,680
قبلها؟

234
00:22:58,800 --> 00:23:00,800
...هل هو

235
00:23:00,800 --> 00:23:02,720
هنا الآن؟

236
00:23:07,480 --> 00:23:09,600
أعتقد إنه نائم

237
00:23:11,160 --> 00:23:12,320
حسناً

238
00:23:13,120 --> 00:23:14,600
...فى هذه الحالة

239
00:23:14,600 --> 00:23:17,520
من الأفضل أن لانوقظه

240
00:23:18,000 --> 00:23:20,800
إنه شئ طبيعى بالنسبة للأطفال
أن يخترعوا أصدقاء وهميين

241
00:23:22,040 --> 00:23:24,280
...أعرف، ولكنى كنت أحب أن تتقرب منى

242
00:23:24,280 --> 00:23:26,240
بدلا من أن تتخيل

243
00:23:26,240 --> 00:23:28,040
...هذا من آلآم الصدمة

244
00:23:28,040 --> 00:23:31,040
فى النهاية سيشفى عقلها من الصدمة
ويعود للواقع

245
00:23:31,040 --> 00:23:34,040
هل تمزحين،
لا تنسى أننى من علمكِ ودربكِ على هذا

246
00:23:34,200 --> 00:23:36,280
فى الحقيقة أجل

247
00:23:36,840 --> 00:23:39,720
اقضى معها أوقات ممتعة ياديفيد
والعب معها

248
00:23:39,720 --> 00:23:41,720
هذا هو ماتريده

249
00:24:20,560 --> 00:24:23,640
هاتين سنارتى المبتدئين

250
00:24:27,000 --> 00:24:28,400
...حسنا

251
00:24:28,400 --> 00:24:29,960
...سنارتين

252
00:24:29,960 --> 00:24:32,840
الواحدة ب 41.5 دولار

253
00:24:33,400 --> 00:24:36,320
وصندوق المعدات، والطعم

254
00:24:52,840 --> 00:24:54,760
أيها الشريف

255
00:24:59,120 --> 00:25:02,160
لقد أوقفت سيارتك مكان ذوى الاحتياجات

256
00:25:03,800 --> 00:25:06,160
لم انتبه لهذا،
أرجوك اعفنى من الغرامة؟

257
00:25:06,160 --> 00:25:08,040
فعلاً لم انتبه

258
00:25:08,680 --> 00:25:10,800
تمتع بيومك

259
00:25:18,480 --> 00:25:21,120
...هذا جزء من ترحيبهم لنا

260
00:25:21,120 --> 00:25:22,960
ـ ادخلى
ـ لقد خرقنا القانون ياأبى

261
00:25:22,960 --> 00:25:25,880
أعرف، لقد خرقنا القانون
ادخلى وأغلقى الباب

262
00:25:31,320 --> 00:25:32,800
ربما وحش بحيرة نيس

263
00:25:32,800 --> 00:25:33,920
ماذا؟

264
00:25:33,920 --> 00:25:35,600
هل تعرفين أين هى؟

265
00:25:35,600 --> 00:25:38,640
إنها فى إسكوتلاندا

266
00:25:40,560 --> 00:25:42,600
هذا مكان مناسب

267
00:26:09,080 --> 00:26:12,160
حبيبتى، ماذا تفعلين؟

268
00:26:13,240 --> 00:26:16,280
هل هذه فكرة جيدة؟

269
00:26:18,920 --> 00:26:20,840
...إيملى

270
00:26:20,840 --> 00:26:22,920
لدينا الطعم

271
00:26:26,640 --> 00:26:28,680
أرأيت؟

272
00:26:30,840 --> 00:26:32,080
حسناً

273
00:26:35,640 --> 00:26:37,800
مارأيك فى اليوم؟

274
00:26:37,800 --> 00:26:39,680
عادى

275
00:26:39,680 --> 00:26:41,600
فقط عادى؟

276
00:26:43,480 --> 00:26:46,640
إذاً ماذا نفعل لجعله يوماً جميلاً

277
00:26:50,560 --> 00:26:53,560
إن كان شارلى موجود
هل كان سيجعل اليوم جميلاً؟

278
00:26:54,280 --> 00:26:56,000
إنه مسلى جداً

279
00:26:56,000 --> 00:26:59,080
مسلى جداً، كيف؟

280
00:27:01,240 --> 00:27:03,240
مثل أمى

281
00:27:10,720 --> 00:27:12,640
الجو حار هنا

282
00:27:31,440 --> 00:27:33,440
النافذة محشورة

283
00:27:35,080 --> 00:27:37,120
لاعليك ياأبى

284
00:27:53,800 --> 00:27:55,800
عام ميلادى سعيد

285
00:29:11,760 --> 00:29:13,840
لقد جعلتها تموت

286
00:29:20,960 --> 00:29:22,720
إيملى، لماذا فعلتى هذا؟

287
00:29:22,720 --> 00:29:24,240
لست أنا

288
00:29:24,240 --> 00:29:27,320
ماذا تعنين؟،
لايوجد أحد فى المنزل سوانا

289
00:29:27,320 --> 00:29:29,160
لكن لست أنا

290
00:29:30,920 --> 00:29:33,960
إنه خطكِ، ومكتوب بألوانكِ ياحبيبتى

291
00:29:35,400 --> 00:29:38,200
لايوجد مشكلة، فقط أخبرينى لماذا؟،
لاداعى لتكذبى على

292
00:29:38,200 --> 00:29:40,000
أنا لا أكذب

293
00:29:40,000 --> 00:29:43,000
حسناً، إن لم تفعليها أنتِ من فعلها؟

294
00:29:45,280 --> 00:29:47,360
إنه شارلى

295
00:29:54,240 --> 00:29:56,960
إنها تعتقد أنى مسئول عن موت أليسون

296
00:29:56,960 --> 00:30:00,000
...إنه شارلى الذى يعتبرك مسئولاً

297
00:30:00,000 --> 00:30:01,560
...استخدمه ياديفيد

298
00:30:01,560 --> 00:30:03,240
...استخدمه لتتقرب منها

299
00:30:03,240 --> 00:30:06,160
إنه المفتاح للتقرب إليها

300
00:30:06,160 --> 00:30:07,960
لابد أن اذهب

301
00:30:07,960 --> 00:30:10,120
أعتقد أننى وجدت لها صديقة حقيقية

302
00:30:10,120 --> 00:30:11,360
جميل جداً

303
00:30:11,360 --> 00:30:12,880
إتصل بى إن احتجت إلىّ

304
00:30:12,880 --> 00:30:15,960
ـ حسناً، مع السلامة
ـ مع السلامة

305
00:30:17,280 --> 00:30:19,160
أهلاً

306
00:30:19,560 --> 00:30:21,480
أهلاً، إيمى

307
00:30:23,360 --> 00:30:24,640
إننى مسرور لمجيئكم

308
00:30:24,640 --> 00:30:26,080
إيملى

309
00:30:26,240 --> 00:30:28,320
لدينا ضيوف

310
00:30:28,320 --> 00:30:29,440
إيملى

311
00:30:36,480 --> 00:30:38,840
ـ هذه إليزابيث
ـ أهلاً إيملى

312
00:30:38,840 --> 00:30:41,760
ـ وهذه إيمى
ـ أهلاً

313
00:30:43,360 --> 00:30:44,560
أهلاً

314
00:30:47,160 --> 00:30:48,560
القهوة هذه الأيام ضرورية

315
00:30:48,560 --> 00:30:49,520
أجل

316
00:30:56,160 --> 00:30:57,240
شكراً

317
00:31:02,080 --> 00:31:03,960
هل تلك زوجتك؟

318
00:31:08,400 --> 00:31:10,360
لقد ماتت

319
00:31:13,080 --> 00:31:14,440
أنا آسفة

320
00:31:14,440 --> 00:31:18,360
كل مرة أقول أنها ماتت
أشعر أنها أول مرة

321
00:31:18,520 --> 00:31:21,600
لابد أن وفاتها أثر بشدة على إيملى

322
00:31:22,000 --> 00:31:23,720
هل أنتِ متزوجة؟

323
00:31:23,720 --> 00:31:25,240
فى الحقيقة، إننى مطلقة حديثاً

324
00:31:25,240 --> 00:31:29,280
وأعيش الآن مع أختى وزوجها
إلى أن أبدأ حياتى من جديد

325
00:31:32,880 --> 00:31:37,080
هذه هى الطريقة، إبدأ حياة جديدة
لتنسى حياتك الماضية

326
00:31:37,360 --> 00:31:40,280
لهذا نحن أيضاً هنا

327
00:31:48,000 --> 00:31:50,920
بالمناسبة، هذه بينلوبى

328
00:31:51,040 --> 00:31:52,000
شكراً

329
00:31:52,840 --> 00:31:55,080
...سيعجبك المكان هنا

330
00:31:55,080 --> 00:31:57,000
...إنه أحياناً غير مسلى

331
00:31:57,000 --> 00:31:59,480
...أو بالعكس هو دائما غير مسلى، لكن

332
00:31:59,480 --> 00:32:02,320
ستجدين الكثير من الآشياء لفعلها

333
00:32:06,480 --> 00:32:08,600
إنها جميلة

334
00:32:10,160 --> 00:32:12,200
ما اسمها؟

335
00:32:15,680 --> 00:32:18,800
إنك لاتتكلمين كثيراً، أليس كذلك؟

336
00:32:18,920 --> 00:32:21,320
لايجب أن تكونى هنا

337
00:32:21,320 --> 00:32:22,280
لماذا؟

338
00:32:22,840 --> 00:32:24,840
قد يصيبكِ مكروه

339
00:32:34,720 --> 00:32:35,840
يوم حار

340
00:32:37,440 --> 00:32:38,480
...حسناً

341
00:32:38,480 --> 00:32:40,480
لديك رقمى

342
00:32:40,880 --> 00:32:42,000
سأتصل بكِ قريباً

343
00:32:42,000 --> 00:32:42,880
حسناً

344
00:32:43,680 --> 00:32:45,720
يجب أن أذهب

345
00:32:46,480 --> 00:32:49,320
حسناً، مع السلامة

346
00:32:52,120 --> 00:32:55,120
مع السلامة ياإيملى

347
00:33:03,560 --> 00:33:04,560
...حسناً

348
00:33:04,560 --> 00:33:07,520
مارأيكِ فى إيمى؟

349
00:33:07,600 --> 00:33:09,680
هل أعجبتكِ؟

350
00:33:09,920 --> 00:33:12,840
أنا لا أحتاج لأصدقاء جدد

351
00:34:04,160 --> 00:34:06,920
ـ جيد، جيد
ـ شكراً

352
00:34:06,920 --> 00:34:07,800
ممتاز

353
00:34:08,440 --> 00:34:09,240
أهلاً

354
00:34:09,840 --> 00:34:10,760
أهلاً

355
00:34:11,440 --> 00:34:12,800
آسف، لم أريد ازعاجك

356
00:34:12,800 --> 00:34:13,680
حسناً

357
00:34:13,840 --> 00:34:15,000
...أنا ستيفن

358
00:34:15,000 --> 00:34:16,520
زوج لورا، جيرانكم

359
00:34:16,520 --> 00:34:17,520
أجل، أهلاً

360
00:34:17,520 --> 00:34:20,760
ـ أنت ديفيد، أليس كذلك؟
ـ أجل أنا ديفيد

361
00:34:20,760 --> 00:34:22,920
لقد جئت لأسلم عليكم

362
00:34:22,920 --> 00:34:24,920
سعدت بالتعرف عليك ياستيفن

363
00:34:24,920 --> 00:34:26,280
...لقد فكرت

364
00:34:26,280 --> 00:34:29,200
بما أننا جيران، لم لانكون أصدقاء

365
00:34:29,280 --> 00:34:30,680
بالتأكيد

366
00:34:32,440 --> 00:34:34,640
...حسناً، أرجو أن تعذرنا ياستيفن

367
00:34:34,640 --> 00:34:37,640
لدينا بعض الأعمال يجب أن ننهها،
إيملى هيا لنذهب

368
00:34:38,960 --> 00:34:39,920
إيملى

369
00:34:40,960 --> 00:34:41,920
هيا لنذهب

370
00:34:46,280 --> 00:34:47,040
مع السلامة

371
00:34:52,560 --> 00:34:54,680
إن احتجت أى شئ أخبرنا

372
00:34:54,680 --> 00:34:57,760
حسناً، شكراً
أراك قريباً

373
00:34:57,760 --> 00:34:58,520
ديفيد

374
00:34:59,000 --> 00:34:59,800
نعم

375
00:35:03,400 --> 00:35:06,560
أنت محظوظ لأن لديك
مثل هذه الطفلة الجميلة

376
00:35:07,360 --> 00:35:08,280
شكراً

377
00:35:20,840 --> 00:35:23,760
هل تذكرين عندما أخبرتكِ
أن لاتتكلمى مع الغرباء

378
00:35:24,440 --> 00:35:25,720
إنه ليس غريباً ياأبى

379
00:35:25,880 --> 00:35:26,920
ماذا تعنين؟

380
00:35:26,920 --> 00:35:28,920
إنه جارنا

381
00:35:29,080 --> 00:35:30,720
بالنسبة لنا فهو غريب ياحبيبتى

382
00:35:30,720 --> 00:35:32,440
لاتتركينى وأنا أتكلم معكِ

383
00:35:32,440 --> 00:35:34,360
إننى أخبركِ بشئ

384
00:35:34,360 --> 00:35:35,360
آسفة، ياأبى

385
00:35:35,360 --> 00:35:37,560
ـ ألم تنتهى؟
ـ لا لم أنتهى بعد

386
00:35:37,560 --> 00:35:38,400
...ماأقوله لكِ

387
00:35:38,400 --> 00:35:41,320
أنه من المهم أن تنفذى
النصائح التى أقولها لكِ

388
00:35:41,680 --> 00:35:44,680
ـ حسناً؟
ـ حسناً

389
00:36:24,360 --> 00:36:26,520
ماذا تفعلين ياحبيبتى؟

390
00:36:26,520 --> 00:36:29,480
ـ لاشئ
ـ ماالمضحك؟

391
00:36:30,120 --> 00:36:31,920
هل شارلى هنا؟

392
00:36:31,920 --> 00:36:33,520
لقد غادر الآن

393
00:36:33,520 --> 00:36:35,480
أين ذهب؟

394
00:36:43,040 --> 00:36:45,360
هل أنت من فتح النافذة؟

395
00:36:45,360 --> 00:36:48,360
لا، إعتقدت أنك أنت

396
00:37:21,800 --> 00:37:24,200
أريد التحدث مع شارلى

397
00:37:24,200 --> 00:37:25,640
تتحدث معه فى ماذا؟

398
00:37:25,640 --> 00:37:28,520
فى العديد من الأشياء

399
00:37:28,520 --> 00:37:29,560
مثل؟

400
00:37:29,560 --> 00:37:31,640
...مثل

401
00:37:32,080 --> 00:37:33,600
...ماالذى يفرحه

402
00:37:33,600 --> 00:37:35,560
مالذى يحزنه

403
00:37:37,280 --> 00:37:40,320
مارأيك؟
هل يمكنكِ جعله يقابلنى

404
00:37:41,600 --> 00:37:43,560
لاأعتقد أن هذا سيحدث

405
00:37:43,560 --> 00:37:44,320
لماذا؟

406
00:37:44,320 --> 00:37:46,360
إنه لايحبك

407
00:37:47,440 --> 00:37:49,440
لماذا لايحبنى؟

408
00:37:50,760 --> 00:37:53,760
هل لهذا علاقة بما حدث لأمكِ؟

409
00:37:54,560 --> 00:37:56,560
...حبيبتى

410
00:37:59,040 --> 00:38:01,120
ماذا أخبركِ

411
00:38:06,880 --> 00:38:09,560
ـ"إيملى تقوم بإخراج مشاعرها
وماتشعر به عن طريق الخيال"ـ

412
00:38:09,560 --> 00:38:12,560
ـ"وتقوم بإستخدام شخصية اسمها شارلى"ـ

413
00:38:20,320 --> 00:38:25,120
َ1003،1004،1005َ

414
00:38:25,120 --> 00:38:30,000
َ1006،1007،1008َ

415
00:38:30,000 --> 00:38:32,320
َ1009،1010َ

416
00:38:35,760 --> 00:38:37,120
إختبأت أم لا

417
00:38:37,120 --> 00:38:39,200
سأبدأ البحث

418
00:39:02,160 --> 00:39:04,160
شارلى

419
00:39:07,040 --> 00:39:08,680
شارلى

420
00:39:35,600 --> 00:39:37,280
شارلى

421
00:39:41,640 --> 00:39:44,480
أخرج، أخرج، من مخبأك

422
00:40:56,520 --> 00:40:57,920
شارلى؟

423
00:40:57,920 --> 00:40:59,760
هل هذا أنت؟

424
00:41:05,600 --> 00:41:06,560
إيملى

425
00:41:09,360 --> 00:41:10,280
إيملى

426
00:41:21,120 --> 00:41:22,280
إيملى

427
00:41:24,000 --> 00:41:25,920
أين أنتِ؟

428
00:41:28,960 --> 00:41:32,040
ماذا حدث؟
لماذا أنتِ هنا؟

429
00:41:32,160 --> 00:41:32,920
إيملى

430
00:41:32,920 --> 00:41:34,400
تحدثى إليّ

431
00:41:34,400 --> 00:41:36,600
ـ كان مختبئ
ـ من هو؟

432
00:41:36,600 --> 00:41:38,640
فى الظلام

433
00:41:47,040 --> 00:41:50,000
هل أستطيع الذهاب إلى الفراش الآن؟

434
00:42:08,160 --> 00:42:09,040
أهلاً

435
00:42:09,880 --> 00:42:10,640
أهلاً

436
00:42:12,120 --> 00:42:14,480
هل لديك بضع دقائق؟

437
00:42:14,480 --> 00:42:16,520
أجل، تفضلى

438
00:42:16,520 --> 00:42:17,480
شكراً

439
00:42:24,160 --> 00:42:27,160
...أردت أن اعتذر بالنيابة عن زوجى

440
00:42:28,000 --> 00:42:30,960
لقد حكى لى عن موقف الأمس معك ومع إيملى

441
00:42:31,080 --> 00:42:32,600
لايوجد مشكلة

442
00:42:32,600 --> 00:42:34,720
إنه طيب جداً
لايستطيع أن يأذى حشرة

443
00:42:34,720 --> 00:42:36,760
حسناً

444
00:42:37,280 --> 00:42:38,240
...الموضوع

445
00:42:38,240 --> 00:42:41,400
أننا فقدنا طفلتنا من فترة قصيرة

446
00:42:43,480 --> 00:42:45,040
...وبطريقة ما

447
00:42:45,040 --> 00:42:48,040
إيملى تذكرنا بها

448
00:42:48,800 --> 00:42:50,520
لقد فهمت

449
00:42:50,520 --> 00:42:52,040
...إنه كان يحاول فقط

450
00:42:52,040 --> 00:42:54,040
التقرب منكم

451
00:42:57,880 --> 00:43:00,800
لايوجد فى العالم أبشع من أن تفقد طفلتك

452
00:43:25,640 --> 00:43:27,680
ـ"أشياء أمى"ـ

453
00:43:46,560 --> 00:43:47,880
خذ، تذوقه هذا

454
00:43:47,880 --> 00:43:50,960
ربما يكون مالح قليلاً

455
00:43:53,640 --> 00:43:55,200
ـ لا، ليس مالحاً
ـ حقاً؟

456
00:43:55,200 --> 00:43:56,920
ـ أجل جيد
ـ جيد جداً

457
00:43:56,920 --> 00:43:58,840
مذاقه جميل

458
00:44:02,400 --> 00:44:04,400
إنكِ جميلة جداً

459
00:44:05,240 --> 00:44:08,120
لم يكن هناك داعى
لترتدى كل هذا لىّ

460
00:44:08,120 --> 00:44:09,280
...حبيبتى

461
00:44:09,280 --> 00:44:12,440
من فضلك، اصعدى وأبدلى هذه الملابس

462
00:44:13,040 --> 00:44:15,040
ألم تعجبك؟

463
00:44:15,040 --> 00:44:17,040
ليس على العشاء

464
00:44:17,120 --> 00:44:18,040
لماذا؟

465
00:44:18,800 --> 00:44:20,320
تعرفين لماذا

466
00:44:20,320 --> 00:44:22,040
إنها جميلة

467
00:44:22,040 --> 00:44:23,160
دعونا نأكل

468
00:44:23,160 --> 00:44:25,160
إنكِ جميلة جداً

469
00:44:40,760 --> 00:44:43,680
هل أخبركِ أبى أن امى ماتت؟

470
00:44:47,160 --> 00:44:49,200
أجل، وأنا آسفة لهذا جداً

471
00:44:49,200 --> 00:44:52,080
ـ هل أخبركِ كيف ماتت؟
ـ حبيبتى

472
00:44:52,080 --> 00:44:54,840
لاأعتقد أن إليزابيث
تريد أن تعرف كيف حدث هذا

473
00:44:54,840 --> 00:44:57,240
ـ لقد قتلت نفسه فى حوض الاستحمام
ـ إيملى

474
00:44:57,240 --> 00:45:00,200
ـ لقد قطعت رسغها بشفرة الحلاقة
ـ إيملى

475
00:45:00,320 --> 00:45:02,400
يكفى

476
00:45:08,840 --> 00:45:11,640
إيملى لقد أحضرت لكِ شيئاً

477
00:45:12,520 --> 00:45:14,880
والدكِ طلب أن أحضر لكِ بعض كتب إيمي

478
00:45:14,880 --> 00:45:17,960
هذه بعض الكتب التى كانت مفضلة لى
عندما كنت فى عمركِ

479
00:45:18,760 --> 00:45:20,680
ممتاز

480
00:45:21,960 --> 00:45:24,240
...يمكنكِ معرفة مايقرأه الأطفال الأخرون

481
00:45:24,240 --> 00:45:26,320
قبل أن تبدئى بالقرآءة

482
00:45:26,320 --> 00:45:28,280
ألن تشكريها؟

483
00:45:31,640 --> 00:45:32,520
إيملى

484
00:45:35,160 --> 00:45:36,640
إيملى

485
00:45:37,200 --> 00:45:39,040
إيملى، توقفى

486
00:45:39,040 --> 00:45:40,400
ـ هل أنت معجب بها ياأبى؟
ـ ـ قلت لكِ توقفى

487
00:45:40,400 --> 00:45:42,320
ـ شارلى يقول أنك معجب بها؟
ـ اذهبى إلى غرفتك

488
00:45:42,320 --> 00:45:44,560
ـ وإنك تحبها كما كنت تحب أمى
ـ اذهبى إلى غرفتكِ

489
00:45:44,560 --> 00:45:47,440
اذهبى إلى غرفتكِ،
لو ستواصلين التصرف هكذا

490
00:45:47,440 --> 00:45:49,960
اذهبى الى غرفتكِ

491
00:45:49,960 --> 00:45:53,040
أتمنى أن لا تنتهى حياتكِ مثلها

492
00:46:03,760 --> 00:46:05,600
آسف

493
00:46:05,600 --> 00:46:07,360
من شارلى؟

494
00:46:07,360 --> 00:46:08,520
...إنه

495
00:46:08,520 --> 00:46:10,440
صديق تخيلى

496
00:46:10,600 --> 00:46:12,720
صديقها الوحيد

497
00:46:16,680 --> 00:46:19,600
دائما كنت أتمنى
أن تكون طفولتها أحسن من طفولتى

498
00:46:21,800 --> 00:46:23,880
والآن انظرى

499
00:46:28,480 --> 00:46:30,360
قودى بحرص

500
00:46:58,160 --> 00:47:00,040
انتباه من فضلكم

501
00:47:05,280 --> 00:47:08,160
بعد بضع كؤوس مارتينى

502
00:47:58,240 --> 00:48:01,240
أنظر ماذا فعلت الآن

503
00:48:26,800 --> 00:48:28,480
شارلى من فعل هذا

504
00:48:28,480 --> 00:48:31,520
إنك تصدقنى ياأبى، أليس كذلك؟

505
00:48:31,640 --> 00:48:34,640
لماذا تنظر إلىّ هكذا؟

506
00:48:54,000 --> 00:48:57,120
دكتور كالوى، لم أشأ إزعاجك

507
00:48:58,320 --> 00:49:01,360
أعتقد أنك بحاجة إلى هذه

508
00:49:08,760 --> 00:49:10,800
...إنها مفاتيح

509
00:49:10,800 --> 00:49:13,960
بعض الغرف فى المنزل

510
00:49:14,520 --> 00:49:17,360
لقد نسيت أن أعطيهم لك من قبل
آسف

511
00:49:19,040 --> 00:49:22,120
أعتقد أن الوقت متأخر لتأتى إلىّ لهذا السبب،
أليس كذلك؟

512
00:49:22,360 --> 00:49:25,280
أجل،
لكنى كنت سأمررها من تحت عقب الباب

513
00:49:26,440 --> 00:49:29,560
سنذهب أنا وزوجتى إلى كندا
فى الصباح الباكر

514
00:49:29,800 --> 00:49:31,320
...لدينا كوخ هناك

515
00:49:31,320 --> 00:49:33,360
فى وسط الغابة

516
00:49:34,120 --> 00:49:37,080
إنه مكان مناسب لإراحة العقل

517
00:49:38,920 --> 00:49:42,000
هل كل شئ على مايرام؟

518
00:49:44,600 --> 00:49:46,360
...حسناً

519
00:49:46,360 --> 00:49:48,320
إقامة ممتعة

520
00:50:37,160 --> 00:50:39,960
ماذا يوجد على الافطار؟

521
00:50:52,840 --> 00:50:55,840
حبيبتى، لماذا يقوم شارلى
بمثل هذه الأفعال البشعة؟

522
00:51:00,480 --> 00:51:03,000
هل هذا بسبب إليزابيث؟

523
00:51:05,080 --> 00:51:07,880
شارلى بحاجة لأن يعرف شيئاً ياحبيبتى

524
00:51:07,880 --> 00:51:10,920
إليزابيث لاتحاول أن تأخذ مكان أمكِ

525
00:51:11,080 --> 00:51:13,680
هل هو يفهم هذا؟

526
00:51:14,840 --> 00:51:17,880
حبيبتى، يجب أن تتكلمى لنساعد بعضنا

527
00:51:20,600 --> 00:51:23,400
لماذا شارلى لايحب إليزابيث؟

528
00:51:23,400 --> 00:51:26,240
لانها معجبة بك

529
00:51:26,240 --> 00:51:27,200
...ثم

530
00:51:28,160 --> 00:51:30,880
وهو لايريدك أن تكون سعيداً

531
00:51:33,760 --> 00:51:34,840
...حبيبتى

532
00:51:36,400 --> 00:51:39,360
أنتِ تعرفين أن شارلى لاعلاقة له بهذا

533
00:51:41,320 --> 00:51:43,360
إن الأمر يخصكِ أنتِ ياحبيبتى

534
00:51:43,360 --> 00:51:45,400
ولايوجد مشكلة فى هذا

535
00:51:47,000 --> 00:51:49,440
شارلى شخصية غير موجودة

536
00:51:49,920 --> 00:51:51,360
لا يجب أن تقول هذا

537
00:51:51,360 --> 00:51:52,600
لماذا؟

538
00:51:55,040 --> 00:51:57,560
لأنك ستجعله يغضب

539
00:51:58,760 --> 00:52:01,400
حسناً، لاتوجد مشكلة إن أغضبته

540
00:52:01,400 --> 00:52:03,640
دعيه يأتى ويصرخ فى وجهى،
أريد أن أراه

541
00:52:03,640 --> 00:52:05,200
أين هو؟

542
00:52:05,640 --> 00:52:08,000
هل تريد أن تراه؟

543
00:52:28,760 --> 00:52:31,320
ماذا تعنى هذه الرسومات؟

544
00:52:31,320 --> 00:52:32,840
إنها لشارلى وأمى

545
00:52:32,840 --> 00:52:35,400
يقول أنها معجبة به

546
00:52:35,400 --> 00:52:37,600
...صدقينى ياحبيبتى

547
00:52:37,600 --> 00:52:40,640
أمكِ لايمكن أن تكون معجبة بشارلى

548
00:52:40,640 --> 00:52:43,080
ليس هذا مايقوله لىّ

549
00:52:47,000 --> 00:52:49,280
ماذا تعنين؟

550
00:52:50,400 --> 00:52:52,600
ماذا تعنين؟،
ماذا يقول لكِ؟

551
00:52:52,800 --> 00:52:54,000
ماذا يقول؟

552
00:52:56,000 --> 00:52:58,960
ما الذى يقوله شارلى؟، تحدثى
ماذا يقول لكِ؟

553
00:52:59,600 --> 00:53:02,520
يقول أنه هو الذى يشبعها

554
00:53:05,200 --> 00:53:07,080
من قال لكِ أن تقولى هذا؟

555
00:53:07,080 --> 00:53:08,640
ـ شارلى
ـ لا

556
00:53:08,640 --> 00:53:10,120
من قال هذا لكِ؟

557
00:53:10,120 --> 00:53:12,160
ـ شارلى
ـ شارلى شخصية غير موجودة

558
00:53:12,160 --> 00:53:13,720
ـ من قال لكِ هذا؟
ـ إنه شارلى

559
00:53:13,720 --> 00:53:15,080
ليس هو، من قال لكِ هذا

560
00:53:15,080 --> 00:53:18,080
شارلى، شارلى، شارلى،
شارلى، شارلى، شارلى

561
00:53:34,480 --> 00:53:36,560
كيف حالكِ ياحبيبتى

562
00:53:36,560 --> 00:53:38,200
أنا مسرورة جداً أنكِ أتيتِ

563
00:53:38,200 --> 00:53:41,160
وأنا مسرورة برؤيتكِ

564
00:53:41,720 --> 00:53:43,840
ألن تُرينى المنزل الجديد؟

565
00:53:43,840 --> 00:53:45,800
ـ أجل، بالتأكيد
ـ حسناً

566
00:53:46,360 --> 00:53:47,880
أهلاً ياديفيد

567
00:53:47,880 --> 00:53:49,240
ـ كيف حالك؟
ـ بخير

568
00:53:49,240 --> 00:53:51,120
ـ سُعداء برؤيتكِ
ـ وأنا أيضاً

569
00:53:55,760 --> 00:53:57,960
هل يعجبكِ المكان هنا؟

570
00:53:57,960 --> 00:54:00,000
أجل، فأنا ألهو كثيراً

571
00:54:00,160 --> 00:54:01,480
حقاً؟

572
00:54:03,920 --> 00:54:06,640
أخبرينى عن صديقكِ شارلى

573
00:54:07,600 --> 00:54:10,240
إنه لايحب أن أتكلم عنه

574
00:54:10,800 --> 00:54:13,920
أنا متأكدة إنه لن يمانع
إن أخبرتِنى

575
00:54:15,560 --> 00:54:18,400
ماذا تفعلون مع بعضكم؟

576
00:54:18,480 --> 00:54:20,120
نلعب مع بعضنا

577
00:54:20,120 --> 00:54:22,200
تلعبون ماذا؟

578
00:54:22,200 --> 00:54:24,120
لعبة الاختباء

579
00:54:24,120 --> 00:54:26,520
إنها المفضلة لنا

580
00:54:26,960 --> 00:54:30,080
...يبدو أن شارلى مسلى جداً

581
00:54:34,440 --> 00:54:36,520
وعن ماذا تتحدثون دائماً؟

582
00:54:36,520 --> 00:54:39,640
لاشئ محدد،
العديد من المواضيع

583
00:54:40,840 --> 00:54:43,640
أحياناً يتحدث عنكِ

584
00:54:45,240 --> 00:54:46,680
حقاً؟

585
00:54:48,440 --> 00:54:49,560
ماذا يقول؟

586
00:54:53,000 --> 00:54:55,200
يمكنكِ إخبارى

587
00:54:55,200 --> 00:54:58,200
إنه خائف أن تعترضى الطريق

588
00:54:59,120 --> 00:55:00,600
طريق ماذا؟

589
00:55:02,120 --> 00:55:03,240
لعبتنا

590
00:55:04,880 --> 00:55:05,960
لعبة ماذا؟

591
00:55:06,600 --> 00:55:07,840
إغضاب أبى

592
00:55:13,280 --> 00:55:15,640
أليست جميلة؟

593
00:55:18,400 --> 00:55:21,080
...ديفيد، أريد أن اعود بإيملى

594
00:55:21,080 --> 00:55:24,680
على الاقل لبعض الوقت
لكى يتم تقييمها النفسى

595
00:55:24,760 --> 00:55:27,920
أنا خائف أن يزداد الامر سوءاً برجوعها

596
00:55:27,920 --> 00:55:29,480
إنها ليست بخير

597
00:55:29,480 --> 00:55:30,520
أعرف هذا

598
00:55:30,480 --> 00:55:32,760
وهى ليست مريضتك

599
00:55:33,080 --> 00:55:35,200
وأعرف هذا أيضاً

600
00:55:35,200 --> 00:55:36,760
إنها تعتقدها لعبة

601
00:55:36,760 --> 00:55:38,520
فهى تستخدم شارلى لإغضابك

602
00:55:38,520 --> 00:55:41,320
...أعرف أن الأمور لم تسير على مايرام

603
00:55:42,200 --> 00:55:45,760
ولكن هل تعتقدين إرجاعها
إلى نيويورك سيُحدث فرق؟

604
00:55:45,760 --> 00:55:48,560
الأمر يستحق المحاولة

605
00:55:51,840 --> 00:55:54,000
حسناُ، سأعطيها اسبوعين

606
00:55:54,000 --> 00:55:57,120
وإن لم يكن هناك تحسن سأحضرها لكِ

607
00:57:42,920 --> 00:57:44,640
ماذا تفعل ياأبى؟

608
00:57:44,640 --> 00:57:45,600
لاشئ

609
00:57:46,560 --> 00:57:50,720
ـ ما الذى كنت تنظر إليه؟
ـ لاشئ، كنت أنتظركِ لأغطكِ

610
00:58:02,920 --> 00:58:05,000
تصبحين على خير

611
00:58:13,680 --> 00:58:14,920
أبى

612
00:58:17,600 --> 00:58:19,440
أجل ياحبيبتى

613
00:58:19,440 --> 00:58:22,040
هل يمكنك إغلاق الباب؟

614
00:58:23,640 --> 00:58:25,400
ألاتريدين الضوء؟

615
00:58:25,400 --> 00:58:27,880
لم أعد أحتاجه بعد الآن

616
00:58:31,960 --> 00:58:33,080
حسناً

617
01:00:00,440 --> 01:00:01,440
أهلاً

618
01:00:02,000 --> 01:00:04,080
أهلاً ياديفيد

619
01:00:04,760 --> 01:00:07,240
فكرت أن أحضر هدية

620
01:00:07,240 --> 01:00:08,480
شكراً

621
01:00:11,600 --> 01:00:14,280
بالتفاح، إنها المفضلة لدي

622
01:00:15,240 --> 01:00:18,080
اعتبر نفسك فى بيتك
سأعود بعد لحظة

623
01:00:18,080 --> 01:00:18,800
شكراً

624
01:01:00,280 --> 01:01:04,440
لابد أنك تعتقدنا مجانين
لاحتفاظنا بكل هذه الألعاب

625
01:01:08,800 --> 01:01:11,920
من الصعب إيجاد مكان لهم

626
01:01:23,000 --> 01:01:24,200
سامحنى

627
01:01:25,840 --> 01:01:28,840
لايوجد ماتعتذرى عليه

628
01:01:28,840 --> 01:01:32,000
أنا فقط ليس لدى أحد أتحدث معه

629
01:01:32,240 --> 01:01:35,320
...تعرفين أننى طبيب نفسى

630
01:01:36,320 --> 01:01:39,440
...ولدى خبرة التعامل فى هذه الامور

631
01:01:40,640 --> 01:01:44,400
إن أردتِ أنتِ وزوجكِ التحدث فى هذا
قد يساعدكم

632
01:01:45,360 --> 01:01:49,520
إنه يمر بوقت عصيب جداً
الإسبوعين الماضيين

633
01:01:51,640 --> 01:01:54,760
ماذا يفعل؟

634
01:01:56,320 --> 01:01:59,480
...ليس لديك فكرة عن مابنا من ألم

635
01:02:00,320 --> 01:02:03,480
وهو يزيده سوءاً

636
01:02:09,320 --> 01:02:10,760
أنا آسفة

637
01:02:12,120 --> 01:02:14,840
لقد قلت مالا ينبغى أن أقله

638
01:02:14,960 --> 01:02:16,240
من فضلك، يمكننى مساعدتك

639
01:02:16,240 --> 01:02:18,160
لا، إنه سيعود فى أى لحظة

640
01:02:18,160 --> 01:02:19,680
من فضلك، فقط تحدثى إلى

641
01:02:19,720 --> 01:02:20,520
يمكننى مساعدتكِ

642
01:02:20,520 --> 01:02:21,480
لا

643
01:02:22,400 --> 01:02:25,120
يجب أن تذهب

644
01:03:02,000 --> 01:03:03,040
ديفيد؟

645
01:03:14,600 --> 01:03:15,560
إيملى؟

646
01:03:45,160 --> 01:03:46,120
ديفيد؟

647
01:03:49,120 --> 01:03:50,160
إيملى؟

648
01:03:55,440 --> 01:03:56,480
إيملى؟

649
01:03:56,480 --> 01:03:58,920
هل أنتِ هنا؟

650
01:04:01,880 --> 01:04:04,560
ألم تسمعى ندائى؟

651
01:04:05,040 --> 01:04:07,320
أبى ليس هنا

652
01:04:07,320 --> 01:04:10,320
فى الحقيقة، أنا أتيت لرؤيتكِ

653
01:04:12,760 --> 01:04:15,680
هل لديكِ مانع أن نتكلم مع بعضنا قليلاً؟

654
01:04:19,360 --> 01:04:21,520
أحضرت لكِ بعض الزهور

655
01:04:22,720 --> 01:04:25,720
...لم أعرف ماهو لونكِ المفضل

656
01:04:25,720 --> 01:04:28,280
...فاشتريت لكِ من كل الألوان

657
01:04:30,760 --> 01:04:32,120
شكراً

658
01:04:38,080 --> 01:04:41,320
إيملى،
أنا آسفة لما حدث تلك الليلة على العشاء

659
01:04:41,560 --> 01:04:43,640
...أريدكِ أن تعرفى أننى لاأريد

660
01:04:43,640 --> 01:04:46,040
أن أكون سبب المشاكل بينكِ وبين أبيكِ

661
01:04:46,040 --> 01:04:49,160
هل من الممكن أن نبدء من جديد؟

662
01:04:49,360 --> 01:04:50,840
كأصدقاء

663
01:04:53,560 --> 01:04:55,480
هل تحبين الألعاب؟

664
01:04:55,480 --> 01:04:58,200
إننى أعشقها

665
01:04:59,560 --> 01:05:02,320
هل تريدين أن نلعب إحداها؟

666
01:05:02,320 --> 01:05:04,720
إننى ألعب الآن

667
01:05:06,200 --> 01:05:08,760
تلعبين ماذا؟

668
01:05:08,760 --> 01:05:11,120
لعبة الإختباء

669
01:05:12,160 --> 01:05:15,040
ألستِ تحتاجين على الأقل شخص آخر لتلعبين معه؟

670
01:05:15,280 --> 01:05:16,920
إنه مختبئ

671
01:05:18,200 --> 01:05:19,320
من هو؟

672
01:05:21,960 --> 01:05:23,080
شارلى

673
01:05:25,240 --> 01:05:28,360
شارلى مختبئ

674
01:05:28,840 --> 01:05:29,840
أين؟

675
01:05:44,760 --> 01:05:45,920
ابقى هنا

676
01:05:49,680 --> 01:05:51,360
شارلى

677
01:05:52,760 --> 01:05:55,960
أخرج، أخرج من مخبأك

678
01:06:14,760 --> 01:06:15,800
إيملى

679
01:06:57,280 --> 01:06:58,680
إيملى

680
01:07:02,560 --> 01:07:05,040
ماذا تفعلين؟

681
01:07:06,560 --> 01:07:08,760
ماذا ترسمين ياحبيبتى؟

682
01:07:27,080 --> 01:07:28,080
ماذا حدث؟

683
01:07:29,040 --> 01:07:29,880
إيملى

684
01:07:29,880 --> 01:07:31,120
ماذا حدث؟

685
01:07:50,920 --> 01:07:53,000
أهلاً أيها الشريف

686
01:07:53,880 --> 01:07:56,400
ـ هل يمكننى أن أدخل؟
ـ أجل، تفضل

687
01:08:00,760 --> 01:08:02,680
...لدى أخبار سيئة

688
01:08:02,680 --> 01:08:04,360
...هناك حادث على الطريق

689
01:08:04,360 --> 01:08:07,320
وجدنا سيارة إليزابيث محطمة على الطريق

690
01:08:07,680 --> 01:08:09,280
ـ هل هى بخير؟
ـ لانعرف

691
01:08:09,280 --> 01:08:10,880
...لم تكن بداخلها

692
01:08:10,880 --> 01:08:13,160
...لقد تكلمت مع إبنت أختها إيمى

693
01:08:13,160 --> 01:08:16,120
قالت أنها أتت هنا لزيارتكم

694
01:08:16,120 --> 01:08:19,040
ـ هل رأيتها؟
ـ لا، لم أرها

695
01:08:20,560 --> 01:08:23,000
...هل يمكنك

696
01:08:23,120 --> 01:08:24,680
أن تحضر لى كوب ماء؟

697
01:08:24,680 --> 01:08:27,840
طبعاً، فقط ماء

698
01:08:28,360 --> 01:08:31,000
ـ أجل
ـ حسناً

699
01:08:35,240 --> 01:08:37,160
...فى البداية اعتقدت أن

700
01:08:37,160 --> 01:08:40,160
الحادثة حدثت وهى آتية إلى هنا

701
01:08:43,400 --> 01:08:45,920
...لكن بعد الفحص

702
01:08:45,920 --> 01:08:48,680
...وجدت آثار عجلات سيارتها قادمة من هنا

703
01:08:51,120 --> 01:08:53,840
وهذا لن يحدث إلا إن كانت أتت هنا

704
01:08:55,440 --> 01:08:58,480
ربما تذكرت شئ فعادت قبل أن تصلنا

705
01:08:58,480 --> 01:09:00,440
...ـ لاأعرف
ـ ربما

706
01:09:00,440 --> 01:09:02,920
ربما إيملى رأتها

707
01:09:02,920 --> 01:09:05,720
لايمكن، إيملى كانت هنا، فوق

708
01:09:05,720 --> 01:09:06,720
هل يمكنك أن تنادى عليها؟

709
01:09:06,720 --> 01:09:07,680
طبعاً

710
01:09:08,560 --> 01:09:11,680
سأناديها، يمكنك أن تسألها

711
01:09:11,680 --> 01:09:12,640
إيملى

712
01:09:14,120 --> 01:09:14,920
إيملى

713
01:09:20,000 --> 01:09:21,320
حبيبتى

714
01:09:22,920 --> 01:09:25,480
تعالى هنا، إنزلى

715
01:09:26,920 --> 01:09:29,600
أهلاً إيملى

716
01:09:33,760 --> 01:09:34,920
إيملى

717
01:09:34,920 --> 01:09:37,800
هل تعرفين إليزابيث يانج؟

718
01:09:40,840 --> 01:09:43,800
هل أتت هنا منذ بضع ساعات؟

719
01:09:50,080 --> 01:09:51,960
...لو ابتعدت قليلاً عنكما

720
01:09:51,960 --> 01:09:56,000
أمتأكدة أنه ليس هناك
ماتريدين أن تقوليه لوالدكِ؟

721
01:09:57,520 --> 01:09:58,720
أجل متأكدة

722
01:10:02,880 --> 01:10:04,120
فتاة جميلة

723
01:10:05,760 --> 01:10:08,800
يمكنكِ أن تذهبى إلى غرفتكِ الآن،
وتلعبى

724
01:10:16,360 --> 01:10:18,920
ـ فتاة لطيفة
ـ شكراً

725
01:10:18,920 --> 01:10:21,560
لو سمعت أى شئ اتصل بى

726
01:10:21,560 --> 01:10:22,800
...حسناً

727
01:10:22,920 --> 01:10:25,440
وأنت أيضاً اتصل وأخبرنا

728
01:10:25,440 --> 01:10:28,400
سأقوم بالبحث فى المنطقة حولكم

729
01:10:28,880 --> 01:10:31,920
ـ هل ستكون أنت وإيملى هنا
ـ أجل سنكون متواجدان

730
01:10:32,640 --> 01:10:33,800
...فقط

731
01:10:33,800 --> 01:10:35,280
كنت أتأكد

732
01:10:37,760 --> 01:10:40,760
ـ شكراً على الماء
ـ العفو

733
01:10:48,680 --> 01:10:49,520
إيملى

734
01:10:50,160 --> 01:10:51,280
إيملى

735
01:10:56,200 --> 01:10:57,800
حبيبتى، أين هى؟

736
01:10:57,800 --> 01:10:59,880
أين إليزابيث؟

737
01:11:16,400 --> 01:11:19,240
هل ترى مافعلته الآن؟

738
01:11:26,480 --> 01:11:27,720
ماهذا الذى فعلتيه؟

739
01:11:27,720 --> 01:11:28,960
ماهذا الذى فعلتيه؟

740
01:11:28,960 --> 01:11:30,760
ـ لم أفعل شئ
ـ إذاً من الذى فعلها؟

741
01:11:30,760 --> 01:11:31,840
من هو؟

742
01:11:31,840 --> 01:11:33,160
ـ شارلى
ـ لاتقولى شارلى

743
01:11:33,160 --> 01:11:36,080
لقد أخبرتك ياأبى

744
01:11:37,600 --> 01:11:39,520
ـ ماالذى حدث؟
ـ تشارلى

745
01:11:39,520 --> 01:11:40,800
من تشارلى هذا؟

746
01:11:40,800 --> 01:11:41,760
أين هو؟

747
01:11:41,760 --> 01:11:43,840
أرجوك، أفهمينى ماذا حدث هنا

748
01:11:43,840 --> 01:11:46,520
ـ لاأستطيع
ـ ساعدينى

749
01:11:46,520 --> 01:11:47,880
لاأستطيع

750
01:11:51,400 --> 01:11:54,440
هل أنتِ مشتركة فى هذا؟

751
01:11:54,720 --> 01:11:57,840
لقد أرغمنى على هذا

752
01:12:01,680 --> 01:12:04,440
ـ لقد أرغمنى
ـ هل هذا هو؟

753
01:12:04,440 --> 01:12:06,960
ـ هل هذا شارلى؟
ـ لاأستطيع أن أخبرك

754
01:12:06,960 --> 01:12:10,160
ـ من هذا؟
ـ أرجوك، لاأستطيع

755
01:12:13,320 --> 01:12:16,360
ـ ابقى هنا، لاتتحركى
ـ أرجوك لاتتركنى

756
01:12:16,440 --> 01:12:19,160
ابقى هنا ولاتتحركى

757
01:12:20,040 --> 01:12:23,000
لن تستطيع منعه ياأبى

758
01:13:20,040 --> 01:13:21,040
الو

759
01:13:21,680 --> 01:13:22,480
إيملى؟

760
01:13:22,640 --> 01:13:25,040
إيملى، ماذا يحدث؟

761
01:13:25,080 --> 01:13:27,040
لاأريد أن ألعب مع شارلى مرة أخرى

762
01:13:27,040 --> 01:13:29,760
إيملى، أين والدكِ؟

763
01:13:29,760 --> 01:13:32,760
أبى لن يستطيع إنقاذى الآن

764
01:13:32,760 --> 01:13:33,480
إيملى

765
01:13:33,480 --> 01:13:36,440
إيملى حبيبتى، هل مازلتِ معى؟

766
01:13:36,680 --> 01:13:38,880
هل أنتِ بخير؟

767
01:13:57,560 --> 01:13:59,680
لقد غادر الآن

768
01:14:04,880 --> 01:14:07,400
ـ أين هو؟
ـ مختبئ

769
01:14:07,400 --> 01:14:09,480
أين أنت؟

770
01:14:31,360 --> 01:14:32,520
أنت؟

771
01:14:36,360 --> 01:14:38,640
ـ ماذا تفعل هنا؟
ـ سمعت بعض أصوات

772
01:14:38,640 --> 01:14:41,000
ورأيتك خارج من الغابة ومعك مجرفة،
هل أنت بخير؟

773
01:14:41,000 --> 01:14:42,040
لا

774
01:14:44,560 --> 01:14:46,360
هل إيملى بخير؟

775
01:14:46,360 --> 01:14:47,680
ابتعد من هنا

776
01:14:47,680 --> 01:14:48,800
أريد أن أراها

777
01:14:48,800 --> 01:14:50,040
قلت لك ابتعد عن هنا

778
01:14:50,040 --> 01:14:52,600
ـ سأبلغ الشرطة
ـ أريد أن أراها الآن

779
01:14:52,600 --> 01:14:55,520
ـ أيها الوغد الملعون
ـ أريد أن أراها الآن

780
01:15:29,760 --> 01:15:30,800
أبى

781
01:15:30,800 --> 01:15:31,800
حبيبتى

782
01:15:31,800 --> 01:15:33,440
اصعدى فوق

783
01:15:34,240 --> 01:15:37,160
لاتنزلى، ابقى فوق

784
01:15:55,760 --> 01:15:58,720
لاتقترب من هنا

785
01:15:59,080 --> 01:16:00,720
ابتعد

786
01:16:05,800 --> 01:16:07,080
كل شئ بخير ياحبيبتى

787
01:16:07,080 --> 01:16:08,280
لقد ذهب شارلى

788
01:16:08,280 --> 01:16:09,520
ـ لكنه سيعود
ـ لا

789
01:16:09,520 --> 01:16:11,840
ـ أعرف أنه سيعود
ـ لا، لن يعود

790
01:16:11,840 --> 01:16:12,640
لقد ذهب

791
01:16:12,640 --> 01:16:15,680
أرجوك ياأبى،
لاتجعلنى أراه مرة أخرى

792
01:16:16,200 --> 01:16:19,200
أرجوك لاتجعلنى أراه مرة أخرى

793
01:16:19,200 --> 01:16:20,960
آسف جداً ياحبيبتى أننى لم أصدقكِ

794
01:16:20,960 --> 01:16:22,680
آسف جداً

795
01:16:22,880 --> 01:16:24,480
لاتتركنى مرة أخرى

796
01:16:24,480 --> 01:16:27,680
أرجوك لاتتركنى مرة أخرى

797
01:16:49,000 --> 01:16:51,760
أرجوك لاتجلعنى أرى شارلى

798
01:17:37,840 --> 01:17:41,000
هل شارلى موجود الآن هنا؟

799
01:17:43,840 --> 01:17:46,080
اعتقد أنه نائم

800
01:18:31,920 --> 01:18:34,480
أخرجى، أخرجى من مخبأكِ

801
01:19:20,040 --> 01:19:23,000
هل عرفت الآن ياأبى؟

802
01:19:44,640 --> 01:19:45,760
لاتخافى

803
01:19:48,760 --> 01:19:51,120
لقد ذهب والدكِ

804
01:20:02,640 --> 01:20:04,960
دكتور كالواى

805
01:20:07,280 --> 01:20:09,440
هل يوجد أحد؟

806
01:21:02,480 --> 01:21:03,960
إيملى

807
01:21:05,520 --> 01:21:07,760
أين والدكِ؟

808
01:21:10,080 --> 01:21:11,200
...لقد اتصل الجيران

809
01:21:11,200 --> 01:21:13,640
وقالوا أنكم لستم بخير

810
01:21:13,640 --> 01:21:16,000
هل أنتم بخير؟

811
01:21:18,040 --> 01:21:20,880
ماذا ترسمين

812
01:21:21,840 --> 01:21:23,840
أنت

813
01:21:24,640 --> 01:21:25,840
ستموت

814
01:21:32,720 --> 01:21:33,840
إيملى

815
01:22:12,640 --> 01:22:15,120
دكتور كالواى

816
01:24:11,120 --> 01:24:13,280
...لاأستطيع أن أمنع

817
01:24:13,280 --> 01:24:16,520
علاقة الحب التى بيننا

818
01:24:20,840 --> 01:24:23,080
ماذا بكِ؟
ألا تريدين أن نلعب مع بعضنا؟

819
01:24:23,080 --> 01:24:25,520
ألا تريدين أن تستمتعى؟

820
01:24:28,640 --> 01:24:31,600
هل تريدين أن يعود والدكِ؟

821
01:24:34,840 --> 01:24:37,880
هل تحبينه أكثر منى؟

822
01:24:40,000 --> 01:24:41,200
كاذبة

823
01:24:43,040 --> 01:24:45,560
كاذبة، كاذبة

824
01:24:45,560 --> 01:24:48,360
إنكِ كاذبة كبيرة

825
01:24:51,520 --> 01:24:54,480
هل قتلت أمى؟

826
01:25:08,440 --> 01:25:17,320
َ1004,1003,1002,1001َ

827
01:26:34,000 --> 01:26:35,960
ياإلهى، ديفيد

828
01:26:35,960 --> 01:26:37,360
لقد أخفتنى

829
01:26:42,400 --> 01:26:43,600
ديفيد؟

830
01:27:22,440 --> 01:27:24,320
شئ غريب

831
01:27:26,720 --> 01:27:29,760
أعتقد أننى رأيت فتاة صغيرة
اسمها إيملى أتت هنا

832
01:27:33,280 --> 01:27:34,480
إيملى

833
01:27:36,240 --> 01:27:39,360
ياتُرى أين هى؟

834
01:27:42,560 --> 01:27:43,560
...هل هى

835
01:27:43,680 --> 01:27:45,880
مختبئة تحت السرير؟

836
01:27:45,880 --> 01:27:47,200
لا

837
01:27:47,200 --> 01:27:50,120
هل هى مختبئة تحت هذا السرير؟

838
01:27:52,160 --> 01:27:53,640
لا

839
01:27:57,040 --> 01:27:58,840
...هل هى

840
01:27:59,480 --> 01:28:00,840
...مختبئة فى

841
01:28:00,840 --> 01:28:02,280
الخزانة؟

842
01:28:24,120 --> 01:28:26,960
..."سيشترى لى أبى طائر مغنى"

843
01:28:27,240 --> 01:28:30,280
..."وإذا الطائر"

844
01:28:32,880 --> 01:28:34,840
..."لم يغنى"

845
01:28:34,840 --> 01:28:37,840
..."سيشترى لى أبى خاتم ماسى"

846
01:28:39,560 --> 01:28:42,560
..."وإذا تحول لونه إلى الأصفر"

847
01:28:44,320 --> 01:28:47,400
..."سيشترى لى أبى مرآة"

848
01:28:50,960 --> 01:28:53,920
..."وإذا انكسرت المرآة"

849
01:28:54,840 --> 01:28:57,800
..."سيشترى لى أبى"

850
01:28:59,360 --> 01:29:00,960
"ماعز"

851
01:29:12,680 --> 01:29:15,600
"وإذا انقلب القارب"...

852
01:29:23,280 --> 01:29:24,120
إيملى

853
01:29:26,920 --> 01:29:28,520
إيملى

854
01:29:40,800 --> 01:29:43,760
إيملى، افتحى الباب لأبيكِ

855
01:29:51,960 --> 01:29:54,720
أمكِ تفتقدكِ

856
01:30:31,400 --> 01:30:32,680
إيملى

857
01:30:53,840 --> 01:30:55,840
إيملى

858
01:31:29,640 --> 01:31:31,720
إيملى

859
01:31:32,240 --> 01:31:34,880
أباكِ يبحث عنكِ

860
01:33:08,200 --> 01:33:09,840
كاثرين

861
01:33:11,200 --> 01:33:12,360
شارلى

862
01:33:12,520 --> 01:33:15,520
ـ لا، أنا ديفيد
ـ أين إيملى؟

863
01:33:16,400 --> 01:33:18,040
...ـ كاثرين، أنا
ـ إيملى

864
01:33:18,040 --> 01:33:20,040
كل شئ بخير، أريد فقط أن أشرح لكِ

865
01:33:20,040 --> 01:33:20,760
ابقى مكانك

866
01:33:20,760 --> 01:33:21,680
لقد كنتِ على حق

867
01:33:21,680 --> 01:33:23,240
ـ إيملى
ـ لقد كنتِ على حق

868
01:33:23,240 --> 01:33:26,240
لقد أخطأت عندما أتيت بها هنا

869
01:33:26,240 --> 01:33:29,240
...إيملى لم تكن هى

870
01:33:29,640 --> 01:33:32,280
...المريضة نفسياً، إنه أنا

871
01:33:32,720 --> 01:33:34,600
مثلما قلتِ

872
01:33:36,080 --> 01:33:39,040
الصدمة أثرت بقوة على العقل،
لقد كنتِ على حق

873
01:33:41,040 --> 01:33:43,760
سنحضر لك المساعدة

874
01:33:43,920 --> 01:33:45,280
آسف

875
01:34:05,640 --> 01:34:06,440
توقف

876
01:34:21,960 --> 01:34:23,440
هاأنتِ

877
01:34:25,720 --> 01:34:26,440
لا

878
01:34:27,120 --> 01:34:28,160
ماذا؟

879
01:34:30,080 --> 01:34:31,480
لاتؤذها

880
01:34:32,600 --> 01:34:33,680
لماذا؟

881
01:34:35,440 --> 01:34:38,440
إنها صديقتى

882
01:34:42,480 --> 01:34:45,280
اعتقدت أننى صديقكِ الوحيد

883
01:34:46,240 --> 01:34:48,640
ارجوك ياشارلى

884
01:35:11,240 --> 01:35:13,480
لعبة الإختباء
أغمضى عينيكِ

885
01:35:33,000 --> 01:35:34,000
حسناً

886
01:35:34,000 --> 01:35:36,880
أنتِ فى أمان الآن

887
01:36:08,360 --> 01:36:12,080
ـ هيا إلى المدرسة ياحبيبتى
ـ حسناً

888
01:36:29,200 --> 01:36:31,680
ـ هل أنجزتى واجباتكِ؟
ـ أجل

889
01:36:31,800 --> 01:36:34,880
ـ هل نظفتى أسنانكِ؟
ـ أجل

890
01:36:34,960 --> 01:36:35,960
رائع.

891
01:36:35,961 --> 01:36:41,000
تعديل التوقيت
::DeVil CoDe::

892
01:36:41,001 --> 01:40:00,000
"زورونا على "مملكة افلام الميديافاير
mediafire-kingdom.blogspot.com

