1
00:00:01,000 --> 00:00:10,000
تعديل التوقيت
::DeVil CoDe::

2
00:00:10,001 --> 00:01:00,000
"مملكة أفلام الميديافاير"
mediafire-kingdom.blogspot.com

3
00:02:12,911 --> 00:02:14,242
يا إلهى

4
00:02:14,413 --> 00:02:16,381
ما الوقت الذى أستغرقته فى النوم

5
00:02:16,548 --> 00:02:17,981
حاولى ساعة

6
00:02:18,150 --> 00:02:19,378
أين نحن الأن؟

7
00:02:19,551 --> 00:02:21,280
نحن فقط تخطينا الحدود الأن

8
00:02:21,453 --> 00:02:22,784
حقا؟

9
00:02:22,955 --> 00:02:24,650
حقا

10
00:02:26,558 --> 00:02:28,025
هل أشم رائحة طعام؟

11
00:02:31,530 --> 00:02:33,623
وهناك لعبة للبنات أيضا
من اجلك

12
00:02:33,799 --> 00:02:36,563
شكرا حبيبى
- Yeah.

13
00:02:43,342 --> 00:02:46,709
يا إلهى روب .أخفض السرعة
أنت تقود على أكثر من مائة

14
00:02:46,878 --> 00:02:49,312
- أنا أحصل على إنطلاقة جيدة هنا
-لا

15
00:02:49,481 --> 00:02:51,847
فقط إخفض السرعة الأن

16
00:03:03,895 --> 00:03:05,726
شكرا لك

17
00:03:07,799 --> 00:03:09,266
أنظر ............

18
00:03:09,568 --> 00:03:11,433
..أنا أتفق معك أننا تاخرنا فى الأجازة والرجوع

19
00:03:11,603 --> 00:03:16,597
وأنا أريد أن أرجع المنزل أنا أيضا
لكا دعنا نفعل هذا بأكثر الطرق أمانا

20
00:03:17,309 --> 00:03:19,300
لا أريد حظ سيئ

21
00:03:41,566 --> 00:03:44,592
أوةة. لقد حصلت عليه

22
00:03:45,103 --> 00:03:46,400
"أنا أحبك جدا ، شيلبي".

23
00:03:46,738 --> 00:03:48,103
وأنا أحبك أيضا

24
00:03:48,273 --> 00:03:49,831
أنا أفعل

25
00:03:50,008 --> 00:03:52,476
أنا منتبه ومتيقظ إحصلى أنتى على قسط
من النوم

26
00:03:52,644 --> 00:03:55,511
- رائع.شكرا حبيبى
Mm-hm.

27
00:04:10,996 --> 00:04:12,463
آه. بنغو.

28
00:04:31,383 --> 00:04:33,943
هيى.لقد حصلتى على ساعة أخرى من النوم
- Ugh.

29
00:04:34,219 --> 00:04:36,847
أنا أشعر بمزيد من التعب

30
00:04:39,391 --> 00:04:40,722
هل تعبت انت?

31
00:04:41,259 --> 00:04:42,692
ل

32
00:04:49,868 --> 00:04:52,462
لا أصدق لقد بدأت مرة أخرى

33
00:04:52,637 --> 00:04:53,661
لم أفعل

34
00:04:53,839 --> 00:04:55,568
- هو الذى وجدنى
- اووه .وماذا أيضا

35
00:04:55,741 --> 00:04:59,233
انظرى إلى عداد السرعة
أنا لم أتجاوز السرعة

36
00:04:59,411 --> 00:05:02,812
االسائق الأخر ، وكنتى على حق.
انه سريع جدا وقيادته غير أمنة.

37
00:05:02,981 --> 00:05:05,142
هذا الشخص قيادته غير أمنه
من فضلك

38
00:05:05,317 --> 00:05:08,514
على محمل الجد ، هناك مثل فن
قيادة القافلة

39
00:05:08,687 --> 00:05:13,021
انها مثل محادثة بيننا
ونحن نقود السيارات. ونحن في إتصال.

40
00:05:13,191 --> 00:05:17,150
أوهه.هل ترين ذلك إنها إشارة يعلمنى أن هناك
بعض السيارات أمامه وهى تقود ببطء

41
00:05:17,329 --> 00:05:19,320
لذلك نحن سوف نمر منهم

42
00:05:19,898 --> 00:05:22,765
هذا جميل .وممتع

43
00:05:23,135 --> 00:05:25,695
هل ترين ذلك الأن أنها كمكالمة يعلمنى
أنه توجد محطة للبنزين

44
00:05:25,871 --> 00:05:29,136
أنتى تظنين أن القيادة السريعة خطر
جربى أن تقودى خلف هذا الرجل

45
00:05:35,847 --> 00:05:37,371
كما ترى

46
00:05:37,649 --> 00:05:40,812
هذه السرعة أنا مسرورة منها
فقط لا تسرع

47
00:05:45,357 --> 00:05:47,188
ها هى

48
00:05:50,262 --> 00:05:51,627
إذا .ماذا سوف نفعل

49
00:05:51,797 --> 00:05:54,095
هل ينبغى أنا نعرض أنفسنا له
ونقول أهلا

50
00:05:54,266 --> 00:05:55,290
أنا لا أعرف

51
00:05:55,467 --> 00:05:58,994
أنا أعنى ، في الواقع أنا لم التقى أي شخص
سرت معه فى قافلة من قبل.

52
00:06:46,051 --> 00:06:48,212
أشعر بالسعادة ونحن توقفنا جميعا
أهلا أنا بيرت.

53
00:06:48,386 --> 00:06:49,546
-روب
-روب

54
00:06:49,721 --> 00:06:50,881
اهلا
هذا رائع

55
00:06:51,056 --> 00:06:53,456
أنت روبيرت?

56
00:06:54,960 --> 00:06:57,155
أو ربيرتو

57
00:06:57,996 --> 00:06:59,930
لا.
أنا فقط أمزح معك

58
00:07:01,366 --> 00:07:05,029
-إلى أنت متوجه روب
اه ، سينسيناتي.

59
00:07:05,203 --> 00:07:06,227
أوه.أنت تمزح

60
00:07:06,404 --> 00:07:08,599
سوف يكون الأمر رائع
أنا أحصل على صحبة جميلة

61
00:07:08,773 --> 00:07:10,240
نعم .شكرا لك
Yeah.

62
00:07:12,711 --> 00:07:14,406
إذا ...سوف نكون معا

63
00:07:15,313 --> 00:07:16,644
أراك فى الداخل

64
00:07:16,815 --> 00:07:18,476
باتاكيد
الأطفال يريدون بعض الحلوى

65
00:07:20,552 --> 00:07:22,179
أتفقنا

66
00:08:26,985 --> 00:08:29,010
يبدو أن شخصا
حصل على مأكولات خفيفة.

67
00:08:29,187 --> 00:08:30,211
نعم

68
00:08:30,388 --> 00:08:34,017
لا ، أنا فقط أمزح معك. بأية حال ،
اه ، كنت أتكلم مع سائق الشاحنة في الداخل.

69
00:08:34,192 --> 00:08:35,989
رجل غير متحدث

70
00:08:36,161 --> 00:08:39,062
على أي حال ، قال انه حصل على
له ، اه ،على الراديو

71
00:08:39,230 --> 00:08:41,323
وهو يحب الأستماع وهو يقود

72
00:08:41,633 --> 00:08:42,657
حقا ؟
نعم

73
00:08:42,834 --> 00:08:46,235
لقد أخبرنى سائق على اللا سلكى أن
الطريق مغلق وهناك بعض الأصلاحات على الطريق

74
00:08:46,404 --> 00:08:48,395
وقال لى على طريق ندور من حوله

75
00:08:48,573 --> 00:08:51,007
أنتم مرحب بكم لو أردتم لتكونوا خلفى

76
00:08:51,176 --> 00:08:52,905
هيا. أنا أحب الصحبة...

77
00:08:53,311 --> 00:08:55,677
الطريق مكانا موحشا
عندما تكون مسافر منفردا.

78
00:08:56,081 --> 00:08:58,208
لقد فهمنا ما تقول
شكرا لك

79
00:08:59,417 --> 00:09:00,543
أنتم على الرحب

80
00:09:22,407 --> 00:09:23,465
ما الذى كنت تقولونه هناك

81
00:09:23,641 --> 00:09:26,508
هناك بعض الوائق على الطريق
وهناك طريق اخر سوف نسلكة

82
00:09:26,678 --> 00:09:30,136
وهو يقود منفردا ويريد صحبه
أنه ليس بمفرده

83
00:09:30,448 --> 00:09:32,848
لا هو هكذا .هذا ما قاله

84
00:09:33,018 --> 00:09:35,578
روب هو ليس بمفرده
هناك فتاه معه أنا رأيتها

85
00:09:36,521 --> 00:09:38,455
هناك سوء فهم.

86
00:09:38,623 --> 00:09:40,386
أنها ليس أمر كبير

87
00:09:43,628 --> 00:09:45,186
هل أنت متأكد من أننا يجب
أن نفعل ذلك

88
00:09:45,864 --> 00:09:48,492
هل تريدين ان نستدير
ونواجه الأصلاحات والتأخير

89
00:09:48,666 --> 00:09:50,600
انها تشبه ساحة لانتظار السيارات.

90
00:09:50,769 --> 00:09:51,793
لا

91
00:09:51,970 --> 00:09:53,801
نحن بخير

92
00:10:05,683 --> 00:10:07,378
عظيم

93
00:10:07,552 --> 00:10:08,917
إنها مجرد لوح يا شيبلى

94
00:10:09,087 --> 00:10:10,918
الناس يصادون خارج هذه الحدود

95
00:10:42,320 --> 00:10:44,083
هناك ؟
هل رأيت ذلك

96
00:10:46,524 --> 00:10:48,185
ماذا
فى النافذة أقتر أكثر

97
00:10:48,359 --> 00:10:50,384
هناك شخص ما هناك

98
00:11:10,849 --> 00:11:12,111
اهلا ..اهلا

99
00:11:12,484 --> 00:11:15,009
هل تسطيعى أن تسمعينى
ما هذا الجحيم?

100
00:11:16,221 --> 00:11:18,348
تحصل على أرقام لوحته.
تحصل على لوحته.

101
00:11:18,523 --> 00:11:22,186
شبيلى هيا بنا
لا هيا أذهب وأحصل على أرقامه هيا

102
00:11:22,360 --> 00:11:24,021
فقط أسرع-
حاضر.

103
00:11:24,996 --> 00:11:26,520
حاضر

104
00:11:28,666 --> 00:11:31,032
هلى هى بخير ؟هل هى حية.
نعم

105
00:13:02,694 --> 00:13:03,820
ساعدها على النهوض
ها هى .ها هى

106
00:13:03,995 --> 00:13:05,155
حسنا لقد عادت
إلينا

107
00:13:05,330 --> 00:13:08,766
أجعلى رأسها مرفوعة
-أجعليها تتماسك.سوف اعود حالا

108
00:13:09,867 --> 00:13:12,301
أجعليه بعيد عنى-
حسنا سوف تكونى بخير

109
00:13:12,470 --> 00:13:15,268
هو ألقاكى من النافذة ووقعتى .
وسوف تكونى بخير

110
00:13:15,440 --> 00:13:16,702
لا .أنا قفزت

111
00:13:16,874 --> 00:13:18,432
ماذا

112
00:13:56,547 --> 00:13:58,344
شيبلى

113
00:14:00,084 --> 00:14:01,881
شيبلى

114
00:14:07,125 --> 00:14:08,922
هل أنت بخير

115
00:14:10,261 --> 00:14:12,092
ماذا حدث

116
00:14:12,263 --> 00:14:14,026
هو...هو

117
00:14:14,198 --> 00:14:15,222
لقد عاد

118
00:14:15,400 --> 00:14:17,925
أنا أعرف ..أنا أعرف

119
00:14:18,202 --> 00:14:19,396
أين صديقتى

120
00:14:19,570 --> 00:14:21,197
لقد اخذهما هما الأثنين

121
00:14:21,372 --> 00:14:23,169
لقد اخذهما هما الأثنين

122
00:14:23,341 --> 00:14:26,003
السيدة المصابة وصديقتك

123
00:14:26,477 --> 00:14:27,967
ماذا

124
00:14:28,846 --> 00:14:30,507
لقد أخدهما وذهب من هناك

125
00:14:30,882 --> 00:14:32,509
أجعنلى أنهض

126
00:14:32,684 --> 00:14:35,312
ساعدنى على الوقوف
نعم هيا.هيا

127
00:14:46,831 --> 00:14:50,392
أنتظر ..أنتظر..
جيد هكذا

128
00:14:50,635 --> 00:14:52,762
دعنى أنا أذهب
لا أنت مصاب دعنى أنا أذهب

129
00:14:52,937 --> 00:14:57,033
فقط أوعدنى

130
00:14:57,208 --> 00:14:59,938
أنت سوف تهتم بعائلتى
لو حدث لى شئ

131
00:15:27,071 --> 00:15:29,403
أنا لا أعرف أين أنا

132
00:15:29,574 --> 00:15:32,543
لالا.أنا كنت اخذها إلى الرحاب

133
00:15:33,010 --> 00:15:35,137
ليس لى شأن بالحادث

134
00:15:35,313 --> 00:15:37,372
ربما هى قفزت

135
00:15:37,682 --> 00:15:40,480
أنا لا أعرف شئ
لأن الحقيرة مجنونة جدا

136
00:16:46,417 --> 00:16:47,441
أسف

137
00:16:49,353 --> 00:16:51,981
روب .روب

138
00:16:52,156 --> 00:16:53,180
تماسكى .شبيلى

139
00:17:18,783 --> 00:17:21,684
اخترت قافلة خاطئة
يا صاحبى

140
00:17:59,190 --> 00:18:00,418
أهلا

141
00:18:01,726 --> 00:18:03,717
أهلا

142
00:18:09,166 --> 00:18:11,999
أهلا تيبى
أهلا

143
00:18:12,470 --> 00:18:14,802
متأسفة لقد  تأخرت

144
00:18:18,009 --> 00:18:20,944
مرحبا

145
00:18:28,653 --> 00:18:30,484
هاى ميكسى
اهلا

146
00:18:34,559 --> 00:18:36,390
دانى أين جليسة الأطفال

147
00:18:36,561 --> 00:18:39,052
لقد غادرت
- لقد غادرت

148
00:18:39,597 --> 00:18:40,621
ماذا

149
00:18:40,798 --> 00:18:42,561
هل أنت متاكد

150
00:18:47,238 --> 00:18:48,398
اهلا

151
00:18:49,173 --> 00:18:51,073
أنا هنا

152
00:19:06,157 --> 00:19:08,751
مرحبا أنا تيبى

153
00:19:54,305 --> 00:19:55,636
حسنا

154
00:19:57,642 --> 00:19:59,633
ما التالى

155
00:20:02,513 --> 00:20:04,310
"هدوء".

156
00:20:11,989 --> 00:20:15,288
يا شباب من المفروض أن تكونوا
اكثر هدوءا

157
00:20:51,696 --> 00:20:52,720
مرحبا

158
00:20:53,597 --> 00:20:55,997
أهلا .انا هنا من اجل جون

159
00:20:56,167 --> 00:20:58,635
جون ؟ ليس هنا جون

160
00:20:59,070 --> 00:21:02,233
أنا أعرف انها سوف تكون هنا اليوم

161
00:21:04,275 --> 00:21:06,743
لقد نست ان تكلمنى أنا قلق عليها جدا

162
00:21:06,911 --> 00:21:08,242
أنا صديقها اوين

163
00:21:08,412 --> 00:21:11,904
أنا عندما جئت إلى هنا وجدتها
قد غادرت المنزل

164
00:21:12,349 --> 00:21:13,907
تركت الأطفال بمفردهم

165
00:21:15,186 --> 00:21:18,155
ألا تعلمى عنها شئ من وقتها
أنا لا أعلم شيئا

166
00:21:18,322 --> 00:21:19,619
أنا لم أرها من قبل

167
00:21:19,924 --> 00:21:22,654
إذا سمعتى شيئا
أرجو أن تخبرينى

168
00:21:25,529 --> 00:21:28,657
ربما مرت على إحدى صديقتها
حتى إنتهاء العاصفة

169
00:21:28,833 --> 00:21:30,824
نعم ....أنا اخمن ذلك

170
00:21:31,802 --> 00:21:32,826
أن فقط

171
00:21:33,003 --> 00:21:34,527
كونى متاكدة

172
00:21:34,705 --> 00:21:37,139
أن تخبريها أنى مررت عليها

173
00:21:37,308 --> 00:21:38,832
سوف أفعل

174
00:24:06,557 --> 00:24:10,015
وما هي قدراته الخاصة؟

175
00:24:12,329 --> 00:24:15,821
امممم..هو يستطيع الطيران
Swoosh, swoosh.

176
00:24:16,634 --> 00:24:19,762
أوه ..نعم ..
ويطلق النيران من يده

177
00:24:27,044 --> 00:24:28,238
أنا فعلتها

178
00:24:32,683 --> 00:24:33,980
متأسف

179
00:25:02,212 --> 00:25:04,772
حسنا .أيها الرجال وقت الراحة

180
00:25:08,052 --> 00:25:10,384
حسنا .تصبح على خير

181
00:25:10,554 --> 00:25:12,181
ضع الغطاء عليك إحكام

182
00:25:12,356 --> 00:25:14,517
تصبح على خير
تصبحى على خير تيبى

183
00:25:18,829 --> 00:25:21,855
لا .لا .لا تغلقى الباب

184
00:25:22,299 --> 00:25:23,357
حسنا

185
00:25:23,534 --> 00:25:25,297
فقط إذهب إلى النوم

186
00:27:56,153 --> 00:27:57,552
لابد إنك تمزح معى

187
00:30:10,821 --> 00:30:13,585
أهلا
تيبى أنا عمتكى جريس

188
00:30:13,757 --> 00:30:17,386
متأسفة للإتصالى المتاخر لكن كما تعلمين
لالا ليس هناك مشكلة

189
00:30:17,561 --> 00:30:19,324
اوه أنا أيقظتكى من النوم

190
00:30:19,496 --> 00:30:21,088
لا .لا

191
00:30:21,765 --> 00:30:24,825
لقد احببت أن أطمئن على الأطفال

192
00:30:25,002 --> 00:30:28,460
انهم بخير .أطفال كالملائكة
ولقد ناموا بدون اى مشاكل

193
00:30:28,639 --> 00:30:29,697
حسنا هذا جيد

194
00:30:31,074 --> 00:30:32,200
على فكرة

195
00:30:32,876 --> 00:30:36,107
قد احببت منزلكى الجديد لكن المهرج فى الغرفة

196
00:30:36,280 --> 00:30:38,305
لم ييرتكب أى شئ لكنى أكرهه

197
00:30:38,482 --> 00:30:39,881
يا إلهى .أى واحد فيهم

198
00:30:41,685 --> 00:30:42,709
الكبير

199
00:30:42,886 --> 00:30:44,012
أيهما

200
00:30:44,187 --> 00:30:46,178
أنتى تعرفين الكبير الذى بينهم

201
00:30:46,356 --> 00:30:47,823
أنا لست متأكدة أى واحد تقصدين

202
00:30:47,991 --> 00:30:50,721
المهرج الذى يجلس على الكرسى الهزاز
أنتى تعرفينه الكبير الحجم العائلى

203
00:30:50,894 --> 00:30:52,156
الكبير .أكبر واحد بينهم

204
00:30:52,329 --> 00:30:54,695
وأنتى تضعينه على الكرسى

205
00:30:55,666 --> 00:30:57,896
تيبى ..ماذا
ما الذى تتحدثين عنه

206
00:30:58,068 --> 00:31:01,663
فى غرفة الضيوف
ويوجد مع المهرجين

207
00:31:01,838 --> 00:31:04,068
أكبر واحد بينهم

208
00:31:04,241 --> 00:31:06,072
نحن ..نحن لا نمتلك مهرج بالحجم الذى تقولينه

209
00:31:06,243 --> 00:31:07,870
لا ..أنتى لديكى

210
00:31:08,312 --> 00:31:10,212
أنا أنظر إليه الأن

211
00:31:14,584 --> 00:31:15,642
تيبى

212
00:31:17,421 --> 00:31:19,116
تيبى .هل أنتى معى

213
00:31:19,456 --> 00:31:21,048
تيبى

214
00:31:21,224 --> 00:31:23,021
تيبى

215
00:31:37,607 --> 00:31:39,006
يا صغار

216
00:31:39,376 --> 00:31:40,400
أستيقظوا

217
00:31:43,513 --> 00:31:44,912
صغار

218
00:31:45,215 --> 00:31:47,183
أين انتم

219
00:31:56,126 --> 00:31:57,923
ماذا هناك تيبى

220
00:31:58,095 --> 00:31:59,858
لا تخافى

221
00:32:00,030 --> 00:32:01,691
شباب.
أستمعوا لى جيدا يجن أن تختبئوا

222
00:32:01,865 --> 00:32:04,163
هناك شخص سئ
شخص سئ جدا فى المنزل

223
00:32:04,334 --> 00:32:06,063
هو يريد فقط أن يلعب

224
00:32:06,236 --> 00:32:07,760
لقد كان هو الذى عند الباب

225
00:32:08,105 --> 00:32:09,129
هل هذا هو

226
00:32:10,974 --> 00:32:12,100
أوين

227
00:32:12,275 --> 00:32:13,401
لا تفعل

228
00:32:13,577 --> 00:32:16,410
لكن تيبى هو قال أنه يريد فقط
بعض التسلية

229
00:32:20,917 --> 00:32:22,179
النجدة

230
00:32:23,220 --> 00:32:24,278
النجدة

231
00:32:26,823 --> 00:32:28,381
النجدة

232
00:32:30,927 --> 00:32:32,792
ها بنا

233
00:32:33,063 --> 00:32:34,428
تعالوا

234
00:32:46,109 --> 00:32:47,269
أسرعوا .أسرعوا

235
00:33:09,166 --> 00:33:11,430
شباب.أجروا واحضروا المساعدة

236
00:33:12,402 --> 00:33:14,097
أجرى

237
00:33:16,506 --> 00:33:18,497
لا

238
00:33:20,277 --> 00:33:21,437
لا

239
00:34:26,977 --> 00:34:31,505
أنستى .هل تعرفين أى شخص يريد أن
يصيبكى بأذى

240
00:34:40,357 --> 00:34:42,757
كل هذه الأشياء التى حدثت
سوف تنتهى

241
00:34:42,926 --> 00:34:45,417
إذا تعاونتى معنا

242
00:34:45,595 --> 00:34:49,588
هل تتذكرين أى شئ عن الشخص الذى هاجمكى

243
00:35:09,819 --> 00:35:11,252
دعينى أرى
دعينى أرى

244
00:35:11,421 --> 00:35:13,082
دعينى انظر لكى اولا

245
00:35:13,256 --> 00:35:15,190
حسنا تفضل

246
00:35:22,465 --> 00:35:24,729
تيبى .هذا يبعث على السأم

247
00:35:24,901 --> 00:35:27,563
لا أنه ليس كذلك
لا أنتى مملة

248
00:35:27,837 --> 00:35:30,305
الألغام هى أفضل من هذا.

249
00:35:30,473 --> 00:35:32,134
سوف ترين

250
00:35:40,483 --> 00:35:41,643
الأن دعنى أرى ما لديك

251
00:35:42,218 --> 00:35:45,312
لا تقولى أنى لم اخبركى

252
00:35:46,990 --> 00:35:49,481
شيبلى

253
00:35:52,362 --> 00:35:54,557
شيبلى لعبتكى أسوأ من تيبى

254
00:35:54,731 --> 00:35:56,961
لا أنها ليست كذلك

255
00:35:57,133 --> 00:35:58,157
ليزا

256
00:36:02,205 --> 00:36:05,504
الآن ، ما هذا؟
أنه غرفة نوم

257
00:36:06,543 --> 00:36:08,204
الأن دعنا نرى ما لديك

258
00:36:08,378 --> 00:36:11,779
حسنا كل منكم فى دورها وسوف أمسكه لكم

259
00:36:22,325 --> 00:36:23,485
أنه جميل .صحيح

260
00:36:24,094 --> 00:36:25,789
لا

261
00:36:26,730 --> 00:36:27,992
أنه ليس كذلك

262
00:36:34,504 --> 00:36:35,528
شيبلى

263
00:36:37,273 --> 00:36:39,537
هيا بنا أسرعى

264
00:37:11,508 --> 00:37:12,532
أهلا تيبى

265
00:37:16,680 --> 00:37:19,410
أنا أعمل فى الولاية مسئولة عن حالات الصدمات
والأمراض النفسية

266
00:37:19,582 --> 00:37:23,746
وأنا أريد أن أسألكى بعض الأسئلة

267
00:37:24,587 --> 00:37:26,521
أتفقنا

268
00:37:35,465 --> 00:37:39,367
وأنا أدرك أنكى في
حالة صدمة...

269
00:37:39,836 --> 00:37:42,805
لذلك سوف نقوم بذلك فى سرعة
أتفقنا

270
00:37:45,608 --> 00:37:48,270
هل تعرفين ليزا سوان

271
00:38:00,790 --> 00:38:02,724
لقد اخبرتكى .عنه
توقفى

272
00:38:04,094 --> 00:38:06,028
لا تجعلينى أضحك وأنا أتزين

273
00:38:06,196 --> 00:38:07,288
أنتى في حالة سكر ، آنسة سوان.

274
00:38:07,464 --> 00:38:10,661
وأنت عزباء أخلعى حزام الشرف والعفة وإذهبى معه

275
00:38:10,834 --> 00:38:11,960
لا

276
00:38:12,135 --> 00:38:14,330
أنها ليلة روميتا

277
00:38:15,271 --> 00:38:20,607
بالاضافة الى هذا ، إنتقل ليعيش فى المدينة
وهو يقيم في دار المساعدات.

278
00:38:21,444 --> 00:38:24,971
وذلك عن طريق التخلص من النوم فى  الحديقة؟
-- نعم. لكن ذلك مؤقت.

279
00:38:25,148 --> 00:38:26,945
كونى لطيفة

280
00:38:32,355 --> 00:38:34,118
على الأقل أسمحى له أنا يقلك إلى المنزل

281
00:38:37,694 --> 00:38:39,286
أنتى على حق

282
00:38:39,462 --> 00:38:42,022
سوف أراكى فى المنزل.
أتفقنا-

283
00:39:08,191 --> 00:39:10,682
حسنا .حسنا
توقف

284
00:39:11,060 --> 00:39:13,324
أنت تعرف أنا أريد أيضا
لكنها ليلة روميتا

285
00:39:13,496 --> 00:39:15,521
ولا أريد أنا أفعل فيها
هذا

286
00:39:15,932 --> 00:39:18,025
أنتى يجب أن تكونى مع

287
00:39:18,468 --> 00:39:21,835
سوف نكون مع بعض لاحقا أنا أعدك-
نعم

288
00:39:23,506 --> 00:39:24,905
إلى اللقاء

289
00:39:38,087 --> 00:39:39,816
أنتى يا قطة

290
00:39:42,826 --> 00:39:45,090
دعينا نمرح الليلة

291
00:39:58,408 --> 00:39:59,932
كات

292
00:40:05,248 --> 00:40:06,909
كات

293
00:40:25,602 --> 00:40:27,866
<هيييه
أهلا صغيرى أنا هنا

294
00:40:28,037 --> 00:40:29,197
تستطيع أن تعود ادراجك مرة اخرة

295
00:40:29,372 --> 00:40:31,237
أنتى تمزحين
أنها ليلة روميتا

296
00:40:31,407 --> 00:40:33,841
أنها ليست هنا
أنا أعتقد انها محظوظة اليوم

297
00:40:34,010 --> 00:40:36,638
جيد من اجل القطة
أنه يحدث احيانا.صحيح

298
00:40:36,813 --> 00:40:38,610
أراك لاحقا
سوف اكون هناك

299
00:40:38,781 --> 00:40:40,078
إلى اللقاء

300
00:42:02,065 --> 00:42:04,056
أنها الرابعة

301
00:42:04,467 --> 00:42:05,866
أنها لم تفعل هذا من قبل

302
00:42:06,035 --> 00:42:09,937
أنها لا تذهب إلى منزل أى رجل
وهى لم تتعرف إليه ألا من شهر واحد

303
00:42:11,808 --> 00:42:13,105
ربما ماتت

304
00:42:13,276 --> 00:42:14,538
لا

305
00:42:14,711 --> 00:42:17,305
أنا أعنى أننا نتحدث عن كات هنا
وأنت تعرفها جيدا

306
00:42:18,114 --> 00:42:20,241
أنا فقط سو فأذهب إلى هناك بسرعة

307
00:42:20,416 --> 00:42:22,316
إلى أين
إلى دار المساعدات

308
00:42:22,485 --> 00:42:24,817
تعالى إلى هنا ليزا

309
00:42:24,988 --> 00:42:27,013
أنتى مبالغة جدا

310
00:43:35,792 --> 00:43:40,229
مرحبا ،كنت أتساءل إذا كنت تسطيع
متأسف جميع الغرف مشغولة..

311
00:43:40,596 --> 00:43:41,995
لكن

312
00:44:29,712 --> 00:44:32,237
الأن .ألا تجد هذا غريبا
فندق مليئ على أخره

313
00:44:32,415 --> 00:44:35,907
ونحن لم نرى شخص يخرج أو يدخل
منذ ساعتين

314
00:44:37,019 --> 00:44:41,683
نعم لكن نحن لسنا متاكدين
كات قد تكون فى أى مكان

315
00:44:42,158 --> 00:44:45,150
أنها صديقتى المقربة
وهى لا تفعل أى شئ ألا وأخبرتنى عنه

316
00:44:45,328 --> 00:44:48,388
واخر شخص راها هو يعيش هناك

317
00:44:49,198 --> 00:44:53,134
أنا أعنى دان هى لم تتصل هذا اليوم
وهذا لم يحدث من قبل

318
00:44:56,139 --> 00:44:59,438
ألا تسطيع فقط إستخدام شارتك

319
00:44:59,876 --> 00:45:02,674
ليزا .أنا أعمل فى وزارة الصحة
أتفقنا .وليس فى الشرطة

320
00:45:02,845 --> 00:45:04,005
شارتى لا جدوى منها

321
00:45:04,180 --> 00:45:05,238
أنطر إلى هذا المكان

322
00:45:05,414 --> 00:45:08,679
أنا أعنى أنك تسطيع أن تفعل أى شئ
لتدخل وتعرف ماذا يحدث هناك

323
00:45:08,851 --> 00:45:11,376
فقط تأكد انها هناك

324
00:45:34,844 --> 00:45:35,868
مرحبا  .....  هناك.

325
00:45:36,045 --> 00:45:37,842
أنا متأسف ..
لا أستطيع مساعدتك

326
00:45:38,247 --> 00:45:39,908
جميع الغرف مليئة
مشغولة

327
00:45:40,082 --> 00:45:43,313
هذا جيد يا سيدى فى الحقيقة
أنا أعمل فى وزارة الصحة

328
00:45:43,519 --> 00:45:44,952
وأنا أريد دقيقة واحدة

329
00:47:05,301 --> 00:47:07,667
كيف أستطيع مساعدتك

330
00:47:09,405 --> 00:47:11,270
نحن سوف نكون جيرانكم
نقوم ببعض الأبحاث

331
00:47:11,874 --> 00:47:13,865
ونحن ناخذ بعض العينات من هنا

332
00:47:14,043 --> 00:47:17,171
نرغب فقط في نعلمك
قبل أن تقدم شكوى رسمية.

333
00:47:17,346 --> 00:47:19,473
جيران
- نعم.

334
00:47:19,949 --> 00:47:21,382
هذا شيق

335
00:47:24,453 --> 00:47:26,614
أود أن أقول إن هذا ليس شيئا خطيرا
حتى الأن

336
00:47:27,456 --> 00:47:29,321
سيدى هل تعذرنى دقيقة

337
00:47:30,326 --> 00:47:31,725
نعم
-يمكنك الذهاب

338
00:47:31,894 --> 00:47:33,521
وإنتظارى فى هذه الغرفة وسوف أأتى إليك

339
00:48:46,502 --> 00:48:49,801
أنه جهاز أثرى قديم

340
00:48:51,841 --> 00:48:52,865
Oh.

341
00:48:55,177 --> 00:48:57,304
أنه قديم جدا

342
00:48:57,980 --> 00:48:59,607
ولا يقدر بثمن

343
00:49:01,150 --> 00:49:02,549
وماذا يفعل

344
00:49:02,718 --> 00:49:04,709
ماذا يفعل

345
00:49:07,089 --> 00:49:08,920
هو يصدر أصوات موسيقية

346
00:49:09,091 --> 00:49:11,457
وفى النهاية تحصل على مفأجأة

347
00:49:13,596 --> 00:49:14,995
تفضل قم بتجربته

348
00:49:15,164 --> 00:49:17,098
لالالا.هذا جيد

349
00:49:17,266 --> 00:49:18,733
جربه

350
00:49:20,770 --> 00:49:22,431
حسنا

351
00:49:39,488 --> 00:49:41,353
من أين حصلت على هذه الأشياء

352
00:49:41,524 --> 00:49:43,583
حسنا ، لقد أتيت من سلسلة طويلة...

353
00:49:44,693 --> 00:49:47,526
... من الفنانين والفنانات.

354
00:49:47,897 --> 00:49:50,024
أنت تعلم ، عشاق  الضحك.

355
00:50:34,243 --> 00:50:36,734
مهلا ، أنا دان. اترك لي رسالة.

356
00:50:38,180 --> 00:50:40,671
دانى لماذا لا تجيب على الهاتف

357
00:50:40,850 --> 00:50:41,976
أنه أنا مرة اخرى

358
00:50:44,119 --> 00:50:47,384
أرجوك أتصل بى .
أنا فى إنتظارك هنا

359
00:50:48,524 --> 00:50:50,492
أين انت

360
00:54:14,096 --> 00:54:16,064
معذرة

361
00:54:16,465 --> 00:54:18,524
هل تستطيع مساعدتى

362
00:54:22,771 --> 00:54:23,965
من فضلك

363
00:54:27,342 --> 00:54:30,743
أنا فى حاجة للعثور على شخص ما.
جاء الى هنا منذ بعض الوقت.

364
00:54:34,416 --> 00:54:35,974
من فضلك

365
00:54:42,157 --> 00:54:45,649
أنا أبحث عن شخص ما

366
00:54:47,663 --> 00:54:49,255
أنا أسف

367
00:54:49,598 --> 00:54:52,590
أنا أحتاج لقراءة شفتيكى

368
00:54:56,038 --> 00:54:58,700
حسنا .رائع

369
00:55:01,410 --> 00:55:02,775
أنا أحتاج ....

370
00:55:02,945 --> 00:55:03,969
للعثور على شخص ما

371
00:55:05,981 --> 00:55:08,176
- حسنا
- حسنا

372
00:55:08,350 --> 00:55:11,183
رجل ...
صديق لى

373
00:55:11,553 --> 00:55:14,147
جاء منذ ساعة

374
00:55:14,623 --> 00:55:16,090
هل رأيت اى أحد

375
00:55:18,026 --> 00:55:21,018
لا لم يأتى أحد هنا

376
00:55:24,032 --> 00:55:25,556
حسنا

377
00:55:27,202 --> 00:55:28,829
صديق أخر

378
00:55:29,004 --> 00:55:31,131
فتاة جائت الليلة الماضية

379
00:55:31,607 --> 00:55:33,302
هل رأيت الفتاة

380
00:55:33,742 --> 00:55:35,141
أنا أعنى أين الجميع

381
00:55:42,017 --> 00:55:47,148
، حسنا ، هناك رجل ، رجل غاضب.

382
00:55:47,623 --> 00:55:51,081
لا يدعنا نعيش

383
00:55:52,995 --> 00:55:54,223
Um...

384
00:55:59,334 --> 00:56:01,165
لا . لا. لا

385
00:56:01,336 --> 00:56:03,133
أختبئى .
أختبئى

386
00:56:03,305 --> 00:56:05,933
ماذا
أختبئى هنا

387
00:56:06,642 --> 00:56:08,234
لما ذا أفعل ...إختبئى
أنه قادم حالا

388
00:56:08,410 --> 00:56:11,846
هل تعنى أن أختبئ
اختبئى أنه قادم فى الطريق

389
00:56:14,216 --> 00:56:16,878
أنه قادم حالا

390
00:56:52,521 --> 00:56:54,216
ليزا

391
00:57:13,675 --> 00:57:16,269
من فضلك ساعدنى
من فضلك .صديقتى صديقتى

392
00:57:16,445 --> 00:57:17,878
انها على قيد الحياة هنا.

393
00:57:18,046 --> 00:57:19,070
لا .لا

394
00:57:19,915 --> 00:57:21,075
لا
كات

395
00:57:21,516 --> 00:57:23,108
يا إلهى
لا .لا

396
00:57:23,285 --> 00:57:25,810
كاتى سوف تكونى بخير
هو ليس ....

397
00:57:25,988 --> 00:57:29,253
من فضلك ساعدنى على إخراجها من هنا

398
00:57:34,963 --> 00:57:37,124
وهو لا... انه...

399
00:57:37,833 --> 00:57:39,596
انه.....

400
00:57:54,950 --> 00:57:56,440
انه.....

401
00:58:27,349 --> 00:58:30,477
إذا أنتى تعرفين ليزا سوان

402
00:58:30,852 --> 00:58:33,650
لكنكى لا تعرفى روبى

403
00:58:35,457 --> 00:58:37,687
ربما أنتى تعرفين صديقته

404
00:58:37,859 --> 00:58:39,224
شيبلى

405
00:58:40,929 --> 00:58:42,726
شيبلى

406
00:58:43,332 --> 00:58:45,232
ما حمل شيلبي أن تفعل هذا؟

407
00:58:45,901 --> 00:58:47,630
أخبرينى أنتى

408
00:58:51,373 --> 00:58:56,743
شيبلى وليزا وأنا أصدقاء لا يمكن الفصل بيننا

409
00:58:56,912 --> 00:58:59,005
لكنى لم أراهم منذ حوالى سنة

410
00:58:59,181 --> 00:59:01,342
منذ أن كنا أطفال نعيش فى
ببارى هيلز

411
00:59:02,718 --> 00:59:05,881
ببارى هيلز

412
00:59:06,388 --> 00:59:08,879
وقسم كولومبس الذى كنتم قلتوه
أليس هذا صحيح?

413
00:59:11,793 --> 00:59:12,817
كيف عرفتى

414
00:59:13,428 --> 00:59:14,452
Um...

415
00:59:19,601 --> 00:59:21,831
أنستى .يجب أن تظلى هنا

416
00:59:22,004 --> 00:59:24,336
كيف عرفتى بأمر
ببارى هيلز

417
00:59:27,275 --> 00:59:29,038
كنت أشرف على مريض.

418
00:59:29,211 --> 00:59:30,803
صبى

419
00:59:30,979 --> 00:59:32,674
منذ سنة

420
00:59:33,482 --> 00:59:36,280
واحدة من أولى حالات التى تعاملت معها

421
00:59:36,918 --> 00:59:39,045
وقد كان من ببارى هيلز

422
00:59:42,224 --> 00:59:44,715
لم أقابل شخص من قبل

423
00:59:47,629 --> 00:59:50,826
مميز فى ضحكته

424
00:59:51,099 --> 00:59:53,033
أين..?
إلى أين تذهبين

425
00:59:53,201 --> 00:59:55,499
أنا فقط بحاجة إلى إيجادشبكة للهاتف.

426
00:59:55,670 --> 00:59:57,638
لا تقلقى سوف أعود من أجلك ومن اجل
أصدقائك

427
00:59:59,007 --> 01:00:00,167
أنهم هنا

428
01:00:00,342 --> 01:00:01,969
شيبلى و ليزا

429
01:00:02,144 --> 01:00:03,839
نعم

430
01:00:04,813 --> 01:00:09,045
تم العثور عليكم جميعا وأنتم
في زنزانات منفصلة في هذا المبنى.

431
01:00:11,453 --> 01:00:14,422
أريد أنا احصل على مكان لأتم الأتصال

432
01:00:18,627 --> 01:00:20,322
يا إلهى

433
01:00:20,495 --> 01:00:22,588
لا .لا تتركينى هنا

434
01:00:22,764 --> 01:00:24,664
لا .لا تتركينى هنا

435
01:01:51,419 --> 01:01:53,080
شيبلى

436
01:01:56,091 --> 01:01:57,820
ليزا

437
01:02:50,545 --> 01:02:52,012
شكرا لله

438
01:02:52,180 --> 01:02:53,909
هنا

439
01:02:54,349 --> 01:02:55,543
أنا هنا بالأعلى

440
01:05:50,258 --> 01:05:51,782
لا

441
01:06:26,428 --> 01:06:28,191
شيبلى

442
01:06:29,130 --> 01:06:31,223
ما الذى فعله بكى

443
01:06:34,536 --> 01:06:36,231
ليزا

444
01:06:38,540 --> 01:06:40,474
دعينى أخرج من هنا

445
01:06:40,909 --> 01:06:42,900
دعينى أخرج من هنا

446
01:08:09,130 --> 01:08:10,495
لا . لا تفعل

447
01:08:10,665 --> 01:08:12,963
لا .لا تلمسنى

448
01:09:12,694 --> 01:09:15,686
أبتعد عنها

449
01:09:36,584 --> 01:09:38,711
أنه مضحك صحيح

450
01:09:44,359 --> 01:09:46,691
لا .لا

451
01:11:40,675 --> 01:11:42,370
الأمور بخير الأن سوف نخرجكى من هنا

452
01:11:42,543 --> 01:11:43,805
الأمور بخير .إسرعى

453
01:11:44,812 --> 01:11:45,972
إغمضى عينيكى

454
01:11:49,851 --> 01:11:52,251
من فضلك خذينى
من فضلك إخرجينى من هنا

455
01:11:52,420 --> 01:11:54,149
لا تقلقى
الأمور بخير

456
01:11:54,322 --> 01:11:57,120
إسرعى من فضلك
لقد امسكنا بيكى .أبقى هادئة

457
01:11:57,291 --> 01:11:59,782
أبقى هادئة.أتفقنا

458
01:12:02,430 --> 01:12:03,590
أبعديهم عنى

459
01:12:03,765 --> 01:12:06,996
سيكون لكى ذلك. سيكون لكى ذلك. حسنا ، أنتى حرة.

460
01:12:07,335 --> 01:12:09,496
حسنا ، علينا ان نمضي قدما!

461
01:12:15,109 --> 01:12:16,406
هيا بنا

462
01:12:16,577 --> 01:12:17,737
أذهبى ..هيا

463
01:12:57,485 --> 01:12:58,975
تسلقى بسرعة

464
01:13:00,454 --> 01:13:01,512
إذهبى

465
01:13:20,241 --> 01:13:21,572
تيبى ,هيا

466
01:13:25,379 --> 01:13:26,437
أنه قادم

467
01:13:28,216 --> 01:13:30,184
تيبى .ساعدينى

468
01:13:32,386 --> 01:13:33,853
يا إلهى .
لا .لا

469
01:13:35,122 --> 01:13:36,453
لا

470
01:17:15,009 --> 01:17:16,237
لا

471
01:17:46,474 --> 01:17:48,499
دعنى اخرج

472
01:17:48,676 --> 01:17:51,042
دعنى أخرج من هنا

473
01:17:53,681 --> 01:17:55,615
دعنى أخرج

474
01:18:00,054 --> 01:18:02,420
من فضلك دعنى أخرج

475
01:18:54,375 --> 01:18:56,036
الأن.كان الأمر مزحة

476
01:19:07,555 --> 01:19:12,322
وبالنسبة لشيلبي ليزا وأنا ،
كان مزحة ألكن له كان أمر اخر.

477
01:19:13,060 --> 01:19:15,153
نحن سخرنا منه.

478
01:19:15,329 --> 01:19:17,797
وبعد ان تم طرد وأنتقل بعيدا...

479
01:19:17,965 --> 01:19:19,899
لقد نسيناه

480
01:19:20,434 --> 01:19:23,062
لكنه لم ينسانا

481
01:19:23,237 --> 01:19:26,104
رغم أننى الوحيدة التى بقت على قيد الحياة

482
01:19:26,273 --> 01:19:28,969
. حياتى لم تعد كما مضى

483
01:19:29,443 --> 01:19:32,640
ولا أستطيع أنا أخرج ضحطته من عقلى

484
01:19:32,813 --> 01:19:36,112
. وأنا لا يمكن أن يحصل على الضحك
من رأسي.

485
01:19:36,113 --> 01:19:38,000
تعديل التوقيت
::DeVil CoDe::

486
01:19:38,001 --> 01:24:00,000
"مملكة أفلام الميديافاير"
mediafire-kingdom.blogspot.com

