1
00:00:02,793 --> 00:00:08,000
تعديل التوقيت
::DeVil CoDe::

2
00:00:08,200 --> 00:00:44,750
"زورونا على "مملكة أفلام الميديافاير
mediafire-kingdom.blogspot.com

3
00:00:50,947 --> 00:00:52,927
إجلس في مكانك

4
00:01:02,164 --> 00:01:04,540
هل ستتصرف هكذا طوال اليوم ؟ -
لا أعرف هل سيبقون هكذا طوال اليوم ؟ -

5
00:01:04,871 --> 00:01:07,472
لا أعرف عليك أن تفهم -
أنا لست مضطراً للجلوس هنا طوال اليوم -

6
00:01:07,968 --> 00:01:10,662
تبدو و كأنك جالس في منزل بلا مرحاض -
يا روب أرجوك استرخي إنظر إلي -

7
00:01:11,282 --> 00:01:15,918
(إنظر إلي أنا (تومسون -
لم تقول هذا ؟ لماذا أيقظتني احضور هذه القذارة -

8
00:01:16,430 --> 00:01:19,500
من أجل أن تسترخي و تقضي يوماً ممتعاً -
لا أعتقد أن التعرق يمنحك وقتاً للاسترخاء -

9
00:01:30,245 --> 00:01:32,856
يا بائع الهوت دوغ أعطني ستة قطع
و ضع عليها بعض المسترد

10
00:01:38,396 --> 00:01:41,575
اعتقدت أنك لا تحب الهوت دوغ
لماذ تريد الهوت دوغ ؟

11
00:01:42,822 --> 00:01:45,437
الرجاء مرروا هذه له
إحتفظ بالباقي

12
00:01:46,641 --> 00:01:48,861
أتريدين واحدة من الهوت دوغ ؟
يمكنك الحصول على واحدة إذا أردت

13
00:01:49,823 --> 00:01:51,473
أتريدين هوت دوغ يا آنسة ؟ -
لا شكراً لك -

14
00:01:52,153 --> 00:01:53,946
لم لا تأخذين واحدة ؟ -
لا أريد -

15
00:01:54,359 --> 00:01:57,971
يا سيدي هلا أعطيت واحدة للسيدة ؟ -
هذا لطف منك أنا لا أريد -

16
00:01:58,486 --> 00:02:02,315
حسناً أعطني واحدة شكراً لك -
هذا الرجل الكبير إلى جانبي لا يحبها بإمكانك أخذها -

17
00:02:03,614 --> 00:02:05,163
أتريدين المزيد منها ؟ -
هوت دوغ ؟ -

18
00:02:05,599 --> 00:02:08,261
لقد أخذت واحدة -
حسناً جيد -

19
00:02:09,262 --> 00:02:10,642
شكراً لك -
استمتعي بهذه -

20
00:02:11,319 --> 00:02:13,001
أتريدين مسترد ؟ -
لا لابأس -

21
00:02:13,364 --> 00:02:15,224
إنها أفضل بكثير إذا مكان عليها مسترد

22
00:02:17,271 --> 00:02:18,602
انا سخي سأعطيك اثنين

23
00:02:23,503 --> 00:02:26,787
بصحتك -
سنتشارك بها -

24
00:02:29,836 --> 00:02:31,041
أنا أحب الهوت دوغ

25
00:02:33,950 --> 00:02:36,845
هل من مشكلة لديك إذا تناولت الهوت دوغ ؟
إنها أفضل من مشاهدة هذه المباراة

26
00:02:37,138 --> 00:02:38,926
سأحطم له رأسه -
لا لا داعي -

27
00:02:55,730 --> 00:02:57,386
هل تودين الذهاب لتناول شراب ؟

28
00:02:58,494 --> 00:03:02,046
لا أنا مع أحدهم -
ذلك الرجل الذي يرتدي تلك القبعة ؟ -

29
00:03:03,410 --> 00:03:08,430
هل يعاني من مشكلة هل هذا الرجل أخوك ؟
من هذا الرجل أنا اشعر بالغيرة من هذا الرجل ؟

30
00:03:09,304 --> 00:03:12,424
ما أنت ؟ -
ذلك الرجل الذي كنت تتحدثين معه هل هو صديقك ؟ -

31
00:03:13,939 --> 00:03:16,017
إنه فقط -
هل ستتزوجيه ؟ -

32
00:03:17,036 --> 00:03:18,497
ماذا ؟ -
أنا أعرف والدك -

33
00:03:18,897 --> 00:03:22,198
في أول مرة وقعت فيها عيناي عليك
قلت أنا أتساءل فيما إذا كنت سأتزوج هذا الرجل

34
00:03:24,000 --> 00:03:27,000
إنه تأمين سيء أقصد عندما قبلته
لم يبدو الأمر هكذا

35
00:03:28,000 --> 00:03:30,353
إن قصدي هو إذا كنت لن تتزوجيه

36
00:03:31,490 --> 00:03:34,869
و إذا لك يكن للأبد إذاً لا شيء
لديك لكي تخسريه في قبولك لعرضي

37
00:03:36,259 --> 00:03:38,111
علي أن أذهب -
حسناً و أنا أيضاً -

38
00:03:39,046 --> 00:03:40,903
حسناً -
إن هذا غريب هل أخيفك ؟ -

39
00:03:41,882 --> 00:03:45,196
اسمعي أنت لا تحاجين لكي تعيشي
معه إنا الشخص المريح لكي تعيشي معه

40
00:03:49,606 --> 00:03:53,955
أنت مجنون -
لا أنا لست مجنوناً يحتاج الأمر لكثير من العبقرية -

41
00:03:56,000 --> 00:04:03,609
و خمني ماذا إنه من النوع الذي يكره الأشياء الجيدة
أنا أعرف أنه يفعل هذا فلنوضح الأمر أنا لست جيداً في المواعيد

42
00:04:03,985 --> 00:04:08,067
أنا أشعر بالخوف سوف لن أفرض نفسي

43
00:06:21,302 --> 00:06:26,311
حسناً حسناً مرحباً بكم في حافلة
الأخوة الثلاثة للسياحة أمر جيد حضوركم إلى هنا

44
00:06:26,824 --> 00:06:34,571
أعدكم أنني لن أعض أحداً أنا لا أعض
إذا واجهتكم مشكلة رجاء لا تقفزوا من الحافلة

45
00:06:35,788 --> 00:06:39,517
هذا أمر غريب إنه ليس ممتعاً للجميع
لا تحضروا معكم مواد مشتعلة إلا التي تريدوها

46
00:06:40,627 --> 00:06:45,662
نحن لا نعمل اليوم نحن في إجازة و إذا كنتم
لا تستطيعون البقاء في هذه الحافلة المضحكة

47
00:06:46,131 --> 00:06:49,405
فأين تستطيعون البقاء ؟
(دعوني أعرفكم على السائقة (شوندا

48
00:06:49,963 --> 00:06:53,515
لا نريد منها أن تقوم بالخدع لأنه وقت
غريب للجميع أنا أتكلم بجدية

49
00:06:54,438 --> 00:06:59,147
اقسم بالله لقد كنت زبوناً منذ زمن طويل
هيا جميعكم فلننطلق

50
00:07:01,256 --> 00:07:04,563
سوف أطلب هذا منكم مرة واحدة
و لا تدعوني أطلبه منكم ثانية

51
00:07:04,928 --> 00:07:06,738
هل أنتم مستعدون لرؤية شيكاغو ؟ -
أجل -

52
00:07:07,031 --> 00:07:08,890
هل أنتم مستعدون لرؤية شيكاغو ؟ -
أجل -

53
00:07:09,595 --> 00:07:11,943
هذا ما أريد سماعه يا (شوندا) هيا انطلقي

54
00:07:15,290 --> 00:07:22,476
هنا تشاهدون المبنى الوحيد الذي نجا من الحريق الكبير
هذا مصدر الماء الأساي لشيكاغو و محطة الضخ

55
00:07:24,442 --> 00:07:30,112
(عطلة سعيدة هنا معرض (ماريلين -
لم تكن الفنانة ملهمة بشيء كلاسيكي -

56
00:07:30,983 --> 00:07:33,806
لا لم تكن كذلك -
كانت متأثرة بالفن التجريدي -

57
00:07:35,001 --> 00:07:37,238
و كم ثمنها ؟ -
إنها 35 ألفاً -

58
00:07:37,573 --> 00:07:39,854
(أيام عطل سعيدة معرض (ميريلين

59
00:07:41,439 --> 00:07:43,294
هلا عذرتني قليلاً ؟ -
بالتأكيد -

60
00:07:45,047 --> 00:07:46,441
(يا (كريستوفر -
نعم يا عزيزتي ؟ -

61
00:07:47,674 --> 00:07:51,666
كان عيد الميلاد منذ شهر -
لا تذكريني أنا مشتاق إليه كثيراً -

62
00:07:52,994 --> 00:08:01,757
أجل أنا أعرف و لكن اليوم ليس يوم عطلة -
أنا أعرف أن الناس تحب الأشياء الغريبة على الهاتف إنها تعطيهم الطاقة -

63
00:08:02,307 --> 00:08:07,387
حسناً أنا أقول أن (ميرلين) ستمنحهم الطاقة -
هي من قالت لي أن أكون مبدعاً -

64
00:08:08,998 --> 00:08:12,770
أنا أعرف إن الأمر فقط متى
ستأتي العطلة القادمة أهي في الرابع من تموز ؟

65
00:08:13,396 --> 00:08:19,699
في الواقع يوجد عيد الأم و يوم المقالي
و بعض الناس يقولون أنه هناك عيد الأب أما أنا فلا

66
00:08:20,214 --> 00:08:24,939
لقد فهمت الأمر حسناً في هذه الأيام
يمكن أن تقول عطلة سعيدة و الأيام الأخرى

67
00:08:25,321 --> 00:08:28,461
صباح الخير مساء الخير هنا معرض
ميرلين) موافق ؟)

68
00:08:30,431 --> 00:08:31,782
حسناً

69
00:08:34,217 --> 00:08:36,070
أنا متأسفة جداً لهذا -
لا توجد مشكلة -

70
00:08:36,907 --> 00:08:40,976
(إذاً هذه قطعة جديدة من صنع (زاكرو زوس
ما رأيك بهذه ؟

71
00:08:44,483 --> 00:08:45,935
دعيني أكن صريحاً معك -
أرجوك -

72
00:08:47,079 --> 00:08:54,057
بغض النظر عن دراستي للفن في الكلية
ليس لدي مفتاح فهم الفن أو كيف سأفهمه

73
00:08:56,574 --> 00:09:00,552
إنظري إلى تلك اللوحة أقصد أنا
لا أرى المغزى من هذه اللوحة

74
00:09:02,958 --> 00:09:05,099
إنها غامضة تماماً

75
00:09:08,281 --> 00:09:12,796
في أحد المرات قال فنان لا تشتري قطعة فنية
إذا لم تكن مضطراً للحصول عليها

76
00:09:13,959 --> 00:09:18,913
لا تفكر بشخصية الفنان و كم تساوي
أقصد أنه عليك أنت أن تعيش معها كل يوم

77
00:09:19,211 --> 00:09:23,702
و أن تمر بجانبها كل يوم و عليك أن تحبها حقاً
و أن تقدرها جيداً

78
00:09:25,099 --> 00:09:26,750
إنها نوع من الرفيق

79
00:09:32,398 --> 00:09:33,666
مرحباً -
مرحباً -

80
00:09:33,973 --> 00:09:35,596
كيف الأحوال ؟ -
جيدة -

81
00:09:36,638 --> 00:09:38,331
أنت في حالة فوضى -
أنا أعرف -

82
00:09:39,819 --> 00:09:42,446
أنا أتضور جوعاً -
كن حذراً إنها ساخنة جداً -

83
00:09:45,793 --> 00:09:49,457
من الافضل أن تستعد -
تبدين رائعة -

84
00:09:50,202 --> 00:09:52,488
شكراً لك -
ماذا لدينا يوجد بيتزا -

85
00:09:53,643 --> 00:09:55,090
إنها ليست جيدة -
إنها ممتازة -

86
00:10:06,284 --> 00:10:07,803
(غاري) -
نعم ؟ -

87
00:10:08,617 --> 00:10:10,338
هيا أحقاً ؟

88
00:10:11,735 --> 00:10:14,748
لقد أحضرت ثلاث ليمونات -
إن عزيزتي تحصل على ما تطلبه أنت تعرف هذا -

89
00:10:15,093 --> 00:10:17,337
و لكنني أردت 12 إن عزيزتك أرادت 12

90
00:10:18,753 --> 00:10:20,483
لماذا تريدين هذا العدد من الليمونات ؟

91
00:10:21,689 --> 00:10:26,281
لأنني أصنع 12 قطعة -
هل سيأكلون الليمون أم أنه للعرض فقط ؟ -

92
00:10:27,239 --> 00:10:33,239
أجل إنها للعرض سنعرضها في منتصف الطاولة
ربما لا تجد هذا ممتعاً و لكنني لا استطيع ملئ الآنية بثلاث ليمونات

93
00:10:34,008 --> 00:10:38,847
ألا تستطيعين تقديمها كعصير ؟
سنقدمها بشكل أصغر في المنتصف

94
00:10:39,857 --> 00:10:44,432
لا أستطع استخدام كؤوس للشرب في المنتصف -
أتعلمين ماذا ؟ لدي فكرة لم لا نقوم بإلغاء القطعة الرئيسية

95
00:10:45,442 --> 00:10:49,292
لأن الدجاجة و بتلك التوابل على فمي
يمكننا أن نستخدم بعض الليمون

96
00:10:50,106 --> 00:10:52,692
و هكذا نصنع شيئاً جميلاً

97
00:10:56,224 --> 00:11:03,233
ما الذي يحدث هنا ؟ ماذا تفعل ؟ -
لقد كان يوماً متعباً في الحافلة إن قدماي تؤلماني -

98
00:11:04,170 --> 00:11:08,925
و قدماي أيضاً تؤلماني لقد كنت أعمل طوال النهار
ذهبت إلى السوق و نظفت المنزل بأكمله

99
00:11:09,347 --> 00:11:12,463
و قد كنت أطهو خلال الساعات الثلاث الماضية
هيا قم و جهز الطاولة

100
00:11:14,044 --> 00:11:19,241
يا عزيزتي لقد قمت بعمل رائع ألا تريدين
إنهائه بنفسك ؟ من دون مساهمتي الشخصية

101
00:11:20,634 --> 00:11:23,819
جهز الطاولة -
إسمعيني هل تعتقدين أنه -

102
00:11:24,148 --> 00:11:30,327
عندما كان مايكل أنجلوا يرسم لوحاته الستة عشر
قد قال إسمعوا أعتقد أنني قد قمت بعمل رائع

103
00:11:30,719 --> 00:11:33,348
في الخمسة عشر لوحة و لكن لماذا لا تساعدوني
في صنع هذه ؟

104
00:11:33,756 --> 00:11:37,498
و ربما بإمكانكم مساعدتي بإعطائي فرشاة و يمكنك
جميعكم إحضار الفراشي حتى نصنع لوحة رائعة

105
00:11:38,860 --> 00:11:41,003
لم يفعل هذا و أتعرفين ما كانت النتائج ؟

106
00:11:41,967 --> 00:11:43,657
تحفة فنية

107
00:11:45,674 --> 00:11:53,861
حسناً إنها اللوحة رقم ستين و ليس السادسة عشرة
و أراهن أنه عندما طلب أنجلو 12 فرشاة فهم لم يحضروا له ثلاثة

108
00:11:54,671 --> 00:11:59,613
حسناً أوقفي هذا الحديث لقد بدأت تتعبيني
و الآن علي أن أشاهد الموجز لكي أرى ما فاتني

109
00:12:00,459 --> 00:12:02,308
(إسمع يا (غاري -
هذا ليس مهماُ -

110
00:12:04,033 --> 00:12:08,736
لا أريد أن يحدث هذا لا أريد أن يقرع جرس الباب
و أن أكون مرغمة على الرد على الباب و أن أسلي الناس

111
00:12:09,096 --> 00:12:12,365
و ما زلت أعد العشاء -
أنت محقة تماماً دعينا لا نفعل ذها -

112
00:12:13,601 --> 00:12:17,590
لقد انتهى الشوط الثاني و سيبدأ في أي لجظة -
سيصلون خلال عشرين دقيقة -

113
00:12:18,341 --> 00:12:21,172
يا عزيزتي هل رأيتني و أنا أخذ حماماً خلال أربع دقائق ؟ -
أجل لقد رأيتك هيا -

114
00:12:21,815 --> 00:12:28,503
لقد وصلوا جهز الطاولة -
علي أن أخذ حماماً -

115
00:12:30,480 --> 00:12:31,998
(غاري)

116
00:12:39,151 --> 00:12:44,958
كنا نرى كنم من العائلات ليس لديها فرص لكي
تعرف يعضها ففكرنا ما هي الطريقة الأفضل لهذا

117
00:12:46,320 --> 00:12:49,276
إذاً نشكركم على حضوركم و استمتعوا بالعشاء

118
00:12:58,397 --> 00:13:05,697
يا عزيزتي أرى أنك قد وضعت الكتب التي
ارسلتها لك بطريقة جيدة هذا المنزل رائع جداً

119
00:13:06,482 --> 00:13:09,327
شكراً -
إن الطاقة الموجودة في هذا المنزل رائعة -

120
00:13:11,161 --> 00:13:14,038
ربما ستكون الطاقة مذهلة أكثر لو
كان لدينا طاولة بلياردو

121
00:13:16,303 --> 00:13:17,383
(غاري)

122
00:13:17,805 --> 00:13:21,716
لقد ناقشنا هذا من قبل سنحصل
على طاولة بلياردو عندما نحصل على منزل أفضل

123
00:13:22,392 --> 00:13:24,993
أرى أنه كبير بما يكفي إذا
أردنا إحضار طاولة بلياردو

124
00:13:25,488 --> 00:13:27,239
(غاري) -
أعتقد أنه بإمكاننا إزاحة طاولة الطعام -

125
00:13:27,638 --> 00:13:30,070
إلى غرفة المعيشة -
حقاً ؟ ستضع طاولة الطعام في غرفة المعيشة ؟ -

126
00:13:31,979 --> 00:13:36,191
كيف ستضع طاولة الطعام في غرفة المعيشة
أليس لدينا ما يكفي من الأثاث فيها ؟

127
00:13:37,236 --> 00:13:40,810
كل ما أقول إنه سيكون أمراً ممتعاً أن نحدث بعض التغييرات -
يا عزيزي هذا ليس رائعاً -

128
00:13:41,131 --> 00:13:43,279
يا عزيزتي أن لا أوافقك الرأي -
هلا توقفت عن هذا ؟ -

129
00:13:43,717 --> 00:13:46,828
سوف نحصل على طاولة بلياردو عندما نحصل على منزل أكبر -
شكراً لك -

130
00:13:52,694 --> 00:13:55,225
إنه رائع -
إنه لذيذ حقاً -

131
00:13:57,307 --> 00:14:00,845
حسناً جميعكم حان وقت مزحة اليوم -
يا أبي -

132
00:14:01,694 --> 00:14:02,899
من هناك ؟ -
(نورما لي) -

133
00:14:03,159 --> 00:14:06,403
نورما لي) من ؟) -
عادة أنا لا أذهب و أقرع الأبواب -

134
00:14:06,945 --> 00:14:09,363
و لكن أتود أن تنشتري موسوعة علمية ؟

135
00:14:12,796 --> 00:14:16,425
حسناً ما رأيكم بهذه ما الذي تحصل
على عندما تجمع شاذاً من الأسكيمو و رجلاً أسود

136
00:14:17,741 --> 00:14:21,529
أعتقد أنه يكفينا هذا اليوم شكراً لك
يا (بيل) دعونا نتحدث فقط

137
00:14:23,840 --> 00:14:28,647
لقد رأيت تلك المقالة عن الأخوة الثلاثة
للسياحة هذا الأسبوع يبدو أنكم تعملون أشياء ممتعة حقاً

138
00:14:29,228 --> 00:14:34,261
نحن نعمل بشكل أساسي على تشجيع السياحة
في شيكاغو في البحر و على الأرض و في الجو

139
00:14:34,603 --> 00:14:37,630
ما زلنا نعمل على أرضية الحافلات

140
00:14:43,340 --> 00:14:49,310
و لكن حالما يتم تأسيس مؤسستنا بشكل جيد
فسنقوم بعمل أكبر

141
00:14:51,553 --> 00:14:54,086
سنعمل في مجال القوارب -
القوارب ؟ -

142
00:14:54,800 --> 00:14:58,859
سنقوم بالعمل في المياه و سنقوم بالتحكم بكل شيء

143
00:15:01,357 --> 00:15:06,916
أتعلم يا (دينيس) إن الطريقة التي يبدو وجهك فيها
عندما تقوم بوصف طموحاتكم هي ملهمة فعلاً

144
00:15:09,248 --> 00:15:19,151
لأنني أفهم كيف تشعر تلك العاطفة و أن تتشارك
بها مع أناس آخرين أعتقد أن هذه هي مسألة الحياة

145
00:15:19,848 --> 00:15:27,264
ليس لدي شعور تجاه القوارب و العبارات
العبارات أنا آسف و لكن لدي شعور تجاه الغناء

146
00:15:30,772 --> 00:15:34,343
مع مجموعتي في الغناء
(إنهم الـ (تون رينجرز

147
00:15:37,815 --> 00:15:43,848
إنها ليست عدوانية مثل حلمك و لكنها
نوع من العلاقة الأخوية إنه أشبه بفرقة موسيقية

148
00:15:44,787 --> 00:15:51,468
إنها تشبه سيمفونية من الرجال
سيمفونية رجال و من الصعب جداً وصف السحر الحقيقي

149
00:15:52,284 --> 00:16:00,265
لمجموعة من الرجال يغنون بتناغم متكامل
إنه شيء متفوق و لكنه يبقى شيئاً حقيقياً

150
00:16:02,510 --> 00:16:05,488
أعتقد أن أفضل طريقة لشرح هذا بالكلمات هي

151
00:16:22,002 --> 00:16:25,960
حتى هذا لا يفي بالغرض إنه لا يفي
بالغرض لأن هذا عبارة عن شخص واحد

152
00:16:27,134 --> 00:16:33,974
و ما أتحدث عنه هو نبض المجموعة حسناً
دعوني أريكم كيف يحدث هذا يا أبي ما رأيك بنعمة صغيرة ؟

153
00:16:37,445 --> 00:16:39,987
هيا يا أمي ممتاز

154
00:16:42,608 --> 00:16:45,408
(هيا يا (غاري
هيا إقرع الطبول هيا

155
00:17:01,213 --> 00:17:06,137
في الواقع أنا لست من هذا النوع
أفضل أن أكون مستمعاً و الاستمتاع بما تفعلونه

156
00:17:06,824 --> 00:17:13,489
أتعلم يا (غاري) أنت محق في هذا لذلك استمع في
هذه الأثناء سنتحدث عن شيء يسمى الخطوط الرئيسية

157
00:18:14,690 --> 00:18:16,567
سررت بلقائكم عمتم مساء

158
00:18:17,567 --> 00:18:26,532
شكراً يا عزيزتي أنت مغنيتي المفضلة
أنا أحبك يا أختي و أحب لك أن تأتي إلى أداء حي

159
00:18:26,923 --> 00:18:30,662
لفرقة الـ (تون رينجرز) يغنون على الهواء هذا
شيء ستستمتع به حقاً

160
00:18:31,352 --> 00:18:32,746
سررت بلقائك شكراً لك -
حسناً -

161
00:18:33,712 --> 00:18:36,219
شكراً لكم كان أمسية رائعة -
حسناً يا امي نراكم قريباً -

162
00:18:37,938 --> 00:18:42,135
حسناً يا صاحبي -
هل أنت متأكد نحن نستطيع مساعدتكم في التنظيف -

163
00:18:42,851 --> 00:18:49,203
لا شكراً نحن ممتنون لك -
هل أعتبر هذا موافقة -

164
00:18:50,052 --> 00:18:52,488
يسرنا حضورك شكراً لك -
يا لها من متعة -

165
00:18:53,181 --> 00:18:55,053
سررت بلقائك
شكراً جزيلاً لكم حسنا الوداع

166
00:18:55,354 --> 00:18:56,555
أنا أحبكم أيضاً

167
00:19:12,720 --> 00:19:14,208
سأقوم بتنظيف الصحون

168
00:19:16,226 --> 00:19:18,009
سيكون لطفاً منك أن تساعدني

169
00:19:20,150 --> 00:19:26,829
لا توجد مشكلة دعيني أنتهي من هذه المرحلة -
هيا يا (غاري) لن أفعل هذا لاحقاً لن يستغرق 15 دقيقة -

170
00:19:27,654 --> 00:19:33,621
يا عزيزتي أنا منهك جداً أريد أن أرتاح قليلاً
أريد أن أجلس هنا و أريح قدماي

171
00:19:34,791 --> 00:19:37,781
و أن أحاول الاستمتاع ببعض الهدوء قليلاً

172
00:19:40,928 --> 00:19:45,214
و سوف ننظف الصحون غداً -
أنت تعلم يا (غاري) أنني لا أحب الاستيقاظ لكي أجد مطبخاً قذراً -

173
00:19:45,881 --> 00:19:49,046
من يهتم ؟ -
أنا أهتم لقد كنت أعمل طوال النهار -

174
00:19:49,433 --> 00:19:54,923
و قمت بالطهو و سيكون لطفاً منك
أن تساعدني في تنظيف الصحون

175
00:19:57,711 --> 00:20:02,364
حسناً سأساعدك بتنظيف الصحون اللعينة -
حسناً أتعلم ماذا ليس هذا ما أريده -

176
00:20:02,943 --> 00:20:06,679
لقد قلت لتوك أنك تريديني أن أساعدك في تنظيف الصحون -
أريد منك أن تكون راغباً في تنظيف الصحون -

177
00:20:06,943 --> 00:20:09,068
لماذا أكون راغباً في تنظيف الصحون ؟

178
00:20:09,661 --> 00:20:12,747
لماذا ؟ -
أترى أتمنى أن لا تكون كذلك -

179
00:20:13,077 --> 00:20:17,686
دعيني أرى إذا كان هنالك مشكلة في هذا
هل أنت منزعجة لأنه ليس لدي رغبة قوية في تنظيف الصحون ؟

180
00:20:18,078 --> 00:20:21,504
لا أنا منزعجة لأنه ليس لديك رغبة قوية
لكي تعرض أن تقوم بتنظيف الصحون

181
00:20:21,833 --> 00:20:24,250
لقد فعلت هذا لتوي -
بعد أن طلبت منك -

182
00:20:24,496 --> 00:20:28,000
يا للهول أنت تتصرفين بجنون -
لا تنعتني بالمجنونة أنا لست مجنونة -

183
00:20:28,308 --> 00:20:33,786
لم أنعتك بالمجنونة قلت أنك تتصرفين بجنون -
أتعلم يا (غاري) لقد طلبت منك طلباً واحداً -

184
00:20:34,181 --> 00:20:40,856
و هو أن تحضر لي 12 ليمونة و أحضرت لي ثلاثة -
لو أنني عرفت بأنه سيكون هناك هذا القدر من الناس -

185
00:20:41,549 --> 00:20:45,159
لكنت أحضرت معي 24 ليمونة بل 100
أتعرفين ما أتمناه أتمنى أن يكون كل من كان على الطاولة

186
00:20:45,525 --> 00:20:48,477
أن يخرج و يحمل معه كيساً من الليمون -
أنا لا أمزح في هذا -

187
00:20:48,883 --> 00:20:52,371
أليس هذا ما تتحدثين عنه ؟ -
قلت أنه سيكون لطفاً منك أن لو أنك يفعل الأشياء التني أطلبها -

188
00:20:52,668 --> 00:20:55,125
بل سيكون أكثر لطفاً أن تفعل الأمور
حتى من دون أن أطلبها منك

189
00:20:58,226 --> 00:21:03,574
على ما أذكر أنني فعلت شيئاً هذا الصباح من دون أن تطلبيه -
يا (غاري) أتعرف ماذا ؟ -

190
00:21:04,550 --> 00:21:06,221
أنا أتحدث بجدية -
لا أنا من يتحدث بجدية -

191
00:21:06,778 --> 00:21:11,941
كنت تعرف أنني أعمل اليوم و أنني قمت
بصنع تلك الوجبة و كان بإمكانك أن تفكر

192
00:21:12,943 --> 00:21:15,931
كان بإمكانك أن تقول لنفسك
أعتقد أنني سأحضر بعض الزهور

193
00:21:17,156 --> 00:21:21,256
قلت في أول وعد لنا أنك لا تحبين الزهور
لأنها هدر للنقود

194
00:21:22,946 --> 00:21:25,695
(جميع الناس تحب الزهور يا (غاري -
قلت أنك لا تحبين الزهور فهل تتوقعين مني -

195
00:21:26,057 --> 00:21:30,279
أن أعرف أنك تحبين الزهور ؟ -
لا إن هذا لا علاقة له بالأمر أنت لا تفهم الموضوع -

196
00:21:31,315 --> 00:21:34,727
أنت لا تفهم الموضوع يا غاري إن الموضوع
لا علاقة له بالليمون و لا بالزهور و لا بالصحون

197
00:21:35,301 --> 00:21:41,854
بل كم مرة علي أن لا أحضر الباليه -
أنت تعرفين أننا قد تحدثنا عن الباليه -

198
00:21:42,548 --> 00:21:48,426
أنا أكره الباليه لا يوجد فيها إلا محموعة من الأشخاص
يقفزون لثلاث ساعات و حتى أنه ليس بالعرض الجميل

199
00:21:48,951 --> 00:21:55,408
إنه أشبه بالكابوس و لا أحد يعرف متى سينتهي -
إن الأمر لا علاقة له فيما إذا كنت تحب الباليه -

200
00:21:55,824 --> 00:22:00,034
بل بأن الشخص الذي تحبه يحب الباليه
و أنك تريد قضاء وقت مع ذلك الشخص

201
00:22:00,440 --> 00:22:02,696
ليس و أنا أتفرج على الباليه -
حسناً إنسى الباليه إنسى الباليه -

202
00:22:03,324 --> 00:22:08,457
نحن لا نذهب إلى أي مكان سوية -
لقد ذهبنا إلى (آن أرفورد) سوية -

203
00:22:08,903 --> 00:22:15,100
إلى (آن أرفورد) إلى لعبة ميتشغان و نوتردام
هل تظن أن الأولاد الثملين و الذين يصرخون

204
00:22:15,462 --> 00:22:20,779
أن هذا ممتع بالنسبة لي ؟
هيا يا رجل لقد فعلت هذا من أجلك

205
00:22:21,202 --> 00:22:24,251
كيف و ماذا تفعل شيئاً بالمقابل لي ؟ -
أنا أصعد في الحافلة كل يوم -

206
00:22:24,757 --> 00:22:30,307
لقد جهدت لكي أكون أفضل دليل سياحي في المدينة
من أجل كسب المزيد من النقود لمساعدتنا كلينا

207
00:22:30,682 --> 00:22:33,488
على أمل أن لا تضطري للعمل يوماً ما -
أريد أن أعمل -

208
00:22:33,796 --> 00:22:39,332
كل ما أطلبه أن تظهري قليلاً من التقدير عندما
أنتهز فرصة 20 دقيقة للاستراحة في المنزل

209
00:22:39,708 --> 00:22:44,782
عوضاً أن أجيب عن الأسئلة طوال الليل -
هل تعتقد أنني أزعجك ؟ -

210
00:22:45,079 --> 00:22:47,836
هذا كل ما تفعلينه كل ما
تقومبن به هو إزعاجي

211
00:22:48,296 --> 00:22:53,601
الحمام في فوضى و الحزام غير ملائم كيف حالك
ربما من الأفضل عليك أن تعمل لا شيء أقوم به جيد بالنسبة لك

212
00:22:54,322 --> 00:22:57,088
أريد أن أترك لوحدي قليلاً

213
00:23:04,598 --> 00:23:07,844
حقاً ؟ أهذا ما تريده ؟ -
أجل -

214
00:23:08,233 --> 00:23:09,371
أهذا ما تريده ؟ -
أجل -

215
00:23:09,608 --> 00:23:15,773
حسناً إفعل ما يحلو لك إترك جواربك في كل
أرجاء المنزل و البس كالخنزير و العب لعبتك الغبية

216
00:23:16,476 --> 00:23:18,521
أنا لا يهمني لقد انتهيت -
ماذا ؟ -

217
00:23:18,826 --> 00:23:23,529
لقد اكتفيت أنا لا أستحق هذا
أنا أستحق من يهتم

218
00:23:24,534 --> 00:23:30,208
لن أبقى ثانية واحدة في هذه الحياة
مع معتوه لا يبالي أنت معتوه

219
00:24:52,190 --> 00:24:57,060
(يا (آلي) لقد تشاجرت مع (غاري
لم ينفع ما علمتني إياه

220
00:24:58,057 --> 00:25:01,183
ما الذي حدث ؟ -
نفس الأمر القديم طلبت منه القيام -

221
00:25:01,589 --> 00:25:07,472
بشيء واحد و لم يفعله ثم تذمر و قال
أنه لن يفعل أي شيء و شعرت بأنه لا خيار لدي

222
00:25:08,776 --> 00:25:16,171
لا يا عزيزتي يبدو أنه لديك خيار و قد قمت بالخيار الصحيح -
و لكنه ليس فقط ما أريده أنا لا أريد أن أنفصل عنه -

223
00:25:16,905 --> 00:25:21,644
لا أريد أريد منه أن يقول شكراً لك أريد منه
أن يرغب في تنظيف الصحون أريد منه

224
00:25:22,536 --> 00:25:26,889
أن يرغب بأخذي إلى الباليه أريد منه أن يحض
لي 12 ليمونة

225
00:25:29,065 --> 00:25:37,141
أريد منه أن يهتم لهذه العلاقة حتى تنجح -
أتعلمين ماذا سأرتدي حذائي و سأتي خلال 15 دقيقة -

226
00:25:37,729 --> 00:25:43,208
لا تفعلي أنا لا أريد رؤية أحد -
إسمعي أنا قلقة بشأنك أستطيع سماعك -

227
00:25:43,531 --> 00:25:48,380
تحومين حول أطباقك و لا أريد منك
أن تكسريها حتى لا ينتشر الزجاج في مطبخك

228
00:25:51,774 --> 00:26:03,845
حسناً لقد خرجت الليلة عن السيطرة و آمل أن
يدرك أن عليه القيام ببعض التغييرات

229
00:26:04,653 --> 00:26:09,672
و سوف يعود إلى المنزل و سأعتذر

230
00:26:13,131 --> 00:26:14,680
هذا ما سيحدث

231
00:26:16,336 --> 00:26:21,176
إن الأمر أشبه بأنها لا تحب ما ألبس
و مهما فعلت فأنت لا تريد تقوية العلاقة

232
00:26:21,499 --> 00:26:27,666
من الواضح أنها قد أذتك لا بد أنها قد تعرضت للأذية
لا شيء لكي تخجل منه لقد أذيتها

233
00:26:28,120 --> 00:26:32,249
هلا استمعت إلي أنا لست إلا حاد الطباع -
أنت محطم كثيراً ما هو اسم الرجل الذي تخرج معه ؟ -

234
00:26:33,519 --> 00:26:35,973
سوف أحل لك مشكلتك ما هو اسم ذلك الرجل الذي تخرج معه -
ما الذي تتحدث عنه ؟ -

235
00:26:36,335 --> 00:26:38,317
هل تأكدت من بريدها الالكتروني ؟ -
أنا لا أتحقق من الرسائل -

236
00:26:38,617 --> 00:26:41,621
إذهب إلى ذلك البرنامج إنه يكلف 20 دولاراً
و هو سهل الاستخدام

237
00:26:42,966 --> 00:26:48,651
عندما تقوم بالتحقق من بريدها ستعرف كل شيء
عنها هكذا عرفت كل شيء عن تلك الفتاة

238
00:26:49,587 --> 00:26:56,144
أنت تبالغ في الوضع كثيراً لا يوجد أحد تخرج معه -
ربما أنت محق ألم تعد تنام معها ؟ -

239
00:26:56,596 --> 00:26:59,439
لا إن الأمر لا علاقة له بهذا -
ربما تكون مع شخص آخر و ربما لا -

240
00:26:59,802 --> 00:27:02,339
كيف تعرف هذا ؟ -
(لا أعرف أنا لست (كولومبو -

241
00:27:02,567 --> 00:27:05,337
و لكن ما نعرفه فعلاً أنها لم
تعد تريد البقاء معك بعد الآن

242
00:27:08,780 --> 00:27:11,530
أكره أن أكون وقحاً في هذا و لكن
دعنا نواجه الأمر

243
00:27:12,049 --> 00:27:14,339
قالت أنها لم تعد تريد البقاء معك
و أنا أصدقها

244
00:27:15,661 --> 00:27:20,798
علينا معرفة إلى أي مكان ستذهب -
أنا لا أفهم ما الذي تتحدث عنه -

245
00:27:21,074 --> 00:27:24,629
ستبقى معي سوف تبقى معي لن أقبل اي شيء -
لن أنتقل من المنزل -

246
00:27:24,960 --> 00:27:27,490
لن تنتقل ؟ -
أجل أنا لا أرى ضرورة لذلك -

247
00:27:27,818 --> 00:27:31,151
ما مدى نجاحك في هذا ؟ -
أجل و لكنني أملك المنزل -

248
00:27:32,173 --> 00:27:35,061
معها ؟ -
أجل إن الأمر ليس من سيحتفظ بالمنزل -

249
00:27:35,334 --> 00:27:38,206
إذا عرفنا مع تنام يمكننا أن نوضح الأمور -
أصغي غلي -

250
00:27:38,470 --> 00:27:40,786
أصغي أنت إلي سأعطيك مفتاحاً -
أنا لا أحتاج إلى مفتاح -

251
00:27:40,992 --> 00:27:42,998
لماذا ؟ -
لأنها ستنقل من المنزل -

252
00:27:43,322 --> 00:27:44,809
هل قالت هذا -
سوف تقول ؟ -

253
00:27:45,079 --> 00:27:48,531
سوف تنتقل و أنا من سيحتفظ بالمنزل
أنا لن أنتقل من المنزل

254
00:27:49,209 --> 00:27:50,704
سوف أعطيك مفتاحاً

255
00:29:19,803 --> 00:29:21,929
كيف الأحوال ؟ -
كدت أن أنتهي -

256
00:29:22,413 --> 00:29:25,174
حقاً ؟ -
كنت أفكر بما عليك أن تفعله -

257
00:29:25,924 --> 00:29:30,394
إذا عثرت على شخص أفضل منك -
ما خطبك ؟ -

258
00:29:31,794 --> 00:29:32,738
ماذا ؟

259
00:29:33,583 --> 00:29:35,195
أيها الأولاد -
قم بإصلاح المحرك اللعين -

260
00:29:35,496 --> 00:29:37,638
أنا أقوم بإصلاح هذا المحرك -
أريدكما أنتما الاثنان -

261
00:29:39,261 --> 00:29:43,801
أنا خارج لمدة ساعة -
لا أستطيع تصنيف الملفات قبل أن أحصل على أوراقك -

262
00:29:44,400 --> 00:29:47,993
أنا ذاهب لقضاء عمل مهم سأثمن
عالياً القليل من الحساسية

263
00:30:01,556 --> 00:30:05,876
معذرة سأتصل بك لاحقاً شكراً لك

264
00:30:07,084 --> 00:30:08,017
(بروك)

265
00:30:09,411 --> 00:30:11,884
أنا متأسف للغاية -
ماذا ؟ -

266
00:30:12,977 --> 00:30:14,723
تعالي إلى هنا

267
00:30:15,733 --> 00:30:17,936
لقد اتصلت امك بي و أخبرتني بكل شيء

268
00:30:18,264 --> 00:30:19,692
يا للهول

269
00:30:22,385 --> 00:30:24,010
(صباح الخير يا (ميرلين

270
00:30:25,405 --> 00:30:27,574
صباح الخير سأذهب لكي أسقي النباتات

271
00:30:29,268 --> 00:30:31,687
لقد فهمت أنك قد قضيت ليلة عصيبة
حدثيني عن كل شيء

272
00:30:32,437 --> 00:30:36,276
ليس كل شيء يمكنني أن -
إذاً لا تفعلي إن وقتي ثمين إن ما أريده هو -

273
00:30:36,539 --> 00:30:39,105
أن تأخذي بقية اليوم إجازة -
لا هذا ليس ضرورياً -

274
00:30:41,559 --> 00:30:44,458
من أنا ؟ -
(ميرلين دين) -

275
00:30:45,306 --> 00:30:49,007
و أين نحن ؟ -
(في معرض (ميرلين دين -

276
00:30:50,227 --> 00:30:52,667
و لوحة من هذه ؟

277
00:30:57,206 --> 00:31:00,615
(هذه (ميرلين دين -
أجل -

278
00:31:03,213 --> 00:31:07,827
أنت تعلمين أن حياتك الشخصية هي حياتك الشخصية
و لكنك تبدين بحالة مزرية

279
00:31:08,483 --> 00:31:11,209
و عندما تبدين بحالة مزرية فإن
ميرلين دين) تبدو بحالة مزرية)

280
00:31:11,505 --> 00:31:16,087
و الآن هذا عملي و عندما يتعلق الأمر
بعملي لا أحب أي شيء يقوم بالتشويش

281
00:31:17,217 --> 00:31:21,248
لذلك أريد منك أن تأخذي بقية اليوم كإجازة
لكي تكوني حزينة

282
00:31:22,314 --> 00:31:25,551
و من ثم عودي غداً للعمل و كوني
مستعدة للاهتمام بالعمل

283
00:32:00,708 --> 00:32:02,519
مرحبا يا (بروك) كيف حالك ؟

284
00:32:03,395 --> 00:32:07,825
ما الذي تفعله بحق الجحيم ؟ -
طوال عمري كنت أحلم بالحصول على منزلي الخاص -

285
00:32:08,029 --> 00:32:13,991
و فيه طاولة البلياردو الخاصة بي و في النهاية حصلت على
منزلي و لكنك لم تسمحي لي بالحصول على طاولة البلياردو

286
00:32:15,197 --> 00:32:17,445
نوعاً ما فكرت بأن أحقق هذا اليوم

287
00:32:18,871 --> 00:32:21,154
إن هذا لصالحك سأحقق هدفاً
الكرة رقم أربعة

288
00:32:26,771 --> 00:32:32,416
سوف اقوم بإنهاء هذا من فضلك
من الصعب عليك فهم هذا

289
00:32:43,148 --> 00:32:45,386
أعتقد أنه يخطط للانفصال عنك

290
00:32:48,519 --> 00:32:55,386
إسمعي إن الرجال كالأولاد
علي أن أتحدث هكذا مع (بروك) و أنا أحبك كثيراً

291
00:32:56,071 --> 00:32:58,355
أنت رجلي و أنت تعرف هذا

292
00:33:00,640 --> 00:33:06,426
إسمعي و عليك أن تقومي بهذا الاختبار
أعتقد أنه هنالك ثلاثة أشياء على (غاري) معرفتها

293
00:33:06,984 --> 00:33:14,080
أولاً أن تصرفاته ليست معقولة
و ثانياً غير مقبولة و ثالثاً أنه ليس كافياً لتعذيبك

294
00:33:14,955 --> 00:33:19,351
أجل -
تذكري دائماً أننا نتوقع تصرفاتهم -

295
00:33:20,323 --> 00:33:24,545
و أننا نستطيع معرفتها -
أجل -

296
00:33:25,845 --> 00:33:29,872
لا أريد أن أنهي اللعبة علي الذهاب للطهو و للتسوق

297
00:33:32,433 --> 00:33:36,422
و علي أن أذهب الآن لأنني
لا أريد سماع هذا شكراً لكم على اللعبة و على الطعام

298
00:33:46,322 --> 00:33:48,332
سأخذ سيارة أجرة -
أنا قادم معك -

299
00:34:00,565 --> 00:34:03,420
هل أنت مجنونة ؟
و لكن هذا ليس صحياً

300
00:34:03,938 --> 00:34:05,722
أنا أحاول أن أوضح وجهة نظري -
ما هي وجهة النظر تلك ؟ -

301
00:34:05,992 --> 00:34:14,531
وجهات النظر إنها وجهات نظرك الثلاثة
و هي غير ملاحظة و أنها غير مقبولة و أنه لنم يكون معذباً ابداً

302
00:34:15,407 --> 00:34:16,999
ليس هذا ما قصدته بالضبط

303
00:34:20,739 --> 00:34:22,242
هذا لا يصدق

304
00:34:25,387 --> 00:34:28,602
هيا -
مرحباً يا شباب لقد كنت أبحث عن قميصي -

305
00:34:31,815 --> 00:34:35,202
غاري) هل أنت هنا)
من أجل مباراة الأزواج ؟

306
00:34:35,590 --> 00:34:39,891
أجل -
ألا تعتقد أنه علينا أنا و أنت أن نتناقش في أمر ما ؟ -

307
00:34:40,544 --> 00:34:42,751
مثل ماذا ؟ كيف سيحطمنا معدلك ؟

308
00:34:45,120 --> 00:34:53,624
حسناً يا (غاري) هذه مباراة الأزواج و بما أننا أنت و أنا
لم نعد أزواجاً لأنك أنت قد اخترت أن لا تكون فعلاً في علاقتنا

309
00:34:55,868 --> 00:35:00,836
فنحن الآن عازبين لذلك لا يوجد
مكان لعازبين في الفريق

310
00:35:05,921 --> 00:35:07,658
لماذا أنت مرتبك ؟

311
00:35:09,080 --> 00:35:11,772
لا فكرة لدي عما يحصل لقد جئت لكي
ألعب في الفريق

312
00:35:13,621 --> 00:35:19,990
إسمع يا (غاري) لا اعتقد أن هذه فكرة جيدة بالنسبة لك -
أعتقد أنه بإمكاننا الاتفاق ربما علينا الذهاب لشراء بعض الشمبانيا -

313
00:35:20,344 --> 00:35:23,073
لا أعتقد أنه عليك أن تغادر -
حسناً -

314
00:35:24,569 --> 00:35:30,983
يا (بروك) عندما عندما يلتزم الرجل بفريق
فهو يحترم هذا الالتزام لا يسمح للعواطف

315
00:35:31,518 --> 00:35:35,513
أو للمسائل الشخصية أن تبعده عن النصر
لقد التزمت بهذا الفريق

316
00:35:36,803 --> 00:35:40,608
(إنهم لا يريدونك هنا يا (غاري -
حقاً أنا متأكد أنهم ليسوا كذلك -

317
00:35:40,856 --> 00:35:44,303
إنهم لا يريدونك إنهم اصدقائي -
أنت لست لاعبة بولنغ ماهرة -

318
00:35:44,693 --> 00:35:49,133
تلك ليست الفكرة -
أتعلمين ماذا ؟ لم لا ندعهم يقررون ؟ -

319
00:35:49,732 --> 00:35:54,310
لا يا (غاري) لا تقم بتوريطهم هذا غير ضروري -
ما بك يا (كاسترو) ؟ -

320
00:35:54,543 --> 00:35:56,851
كاسترو) ؟) -
انت تعرفين إن (كاسترو) لا يسمح للناس بالتصويت -

321
00:35:57,627 --> 00:35:59,566
فلنسأل الفريق -
حسناً اسألهم -

322
00:36:00,130 --> 00:36:09,212
شكراً لك حسنا يا أعضاء الفريق بالمختصر نريد منكم
أن تتخذوا قراراً من منكم مع (بروك) و يقول أنه علي أن أترك الفريق ؟

323
00:36:31,440 --> 00:36:34,390
يا لنا من أخوة علينا أن نلتقي في وقت ما

324
00:36:37,223 --> 00:36:40,742
حظاً سعيداً لكم جميعاً على أمل أن تخطئوا

325
00:36:42,902 --> 00:36:44,160
(غاري)

326
00:36:45,113 --> 00:36:46,344
نعم ؟

327
00:36:47,564 --> 00:36:50,206
علي أن أسترد قميصك -
ماذا ؟ -

328
00:36:51,699 --> 00:36:56,565
علينا أن نقوم باستبدالك و أنت تعرف سنعاقب
بعشر نقاط إذا لم يكن هناك زي موحد

329
00:36:58,156 --> 00:37:03,811
إن اسم (غاري) مكتوب على قميصي -
(أجل و لكننا جميعنا نعرف أن الأمر لا يتعلق بـ (غاري -

330
00:37:05,008 --> 00:37:07,839
إنه ليس بطولك و لكنه كان لاعب بولنغ جيد

331
00:37:17,123 --> 00:37:19,244
سوف أطالب باستعادة قفازي

332
00:37:22,138 --> 00:37:23,998
أنا آسف هذا لي

333
00:37:28,870 --> 00:37:30,685
أعطني ذلك القفاز اللعين من فضلك

334
00:37:31,435 --> 00:37:32,916
أتمنى أن يتحطم رسغك

335
00:37:39,925 --> 00:37:44,306
هل رأيت هذا ؟ أفهمت ما أقصده ؟ -
أجل كان هذا رائعاً لقد فعلت الأمر نفسه مع صديقك السابق -

336
00:37:45,057 --> 00:37:49,773
عندما كان يواعدك في فريق البولنغ -
كان علي فعل هذا لكي أحصل على ما أريده منه -

337
00:37:50,360 --> 00:37:54,573
هذا ليس صحيحاً -
يا (آلي) دعيني أوضح لك هذا -

338
00:37:54,963 --> 00:37:59,280
إن (غاري) يحب هذا الفريق لقد
تأذى الآن و هو يشعر بالسوء الشديد

339
00:37:59,929 --> 00:38:07,625
سوف يذهب إلى الخارج و يثمل
و سيجعل من نفسه أحمقاً و سيجلس هناك يشعر بالوحدة

340
00:38:09,700 --> 00:38:12,753
و هذا الأمر سوف يقتله -
ما هو ذاك الأمر ؟ -

341
00:38:14,315 --> 00:38:20,450
إنه لم يعد لديه صديقة و أن حياته تنهار
و ربما كانت هذه الحياة رائعة جداً

342
00:38:21,292 --> 00:38:26,783
و ربما كنت أنا تلك الفتاة التي تحافظ عليها
و إذا أراد استرداد حياته فلن يكون لديه أي خيار

343
00:38:27,719 --> 00:38:28,961
إلا أن يتغير

344
00:38:32,649 --> 00:38:37,015
أنت تعرف أنني لا أحب المجيء إلى أماكن كهذه -
سوف ترى أنه من أفضل الأماكن التي رأيتها في حياتك -

345
00:38:39,061 --> 00:38:43,699
مرحباً يا عزيزتي إن هذا المكان رائع
كل ما عليك هو تنسى ما حصل

346
00:38:48,699 --> 00:38:50,817
يا (ماري) هلا أحضرت لنا كأسين من الشراب ؟ -
حسناً -

347
00:38:52,768 --> 00:38:56,073
علي أن أكون صادقاً معك علي أن أذهب من هنا -
سوف يعجبك هذا المكان -

348
00:38:56,818 --> 00:38:58,538
لا أظن ذلك -
إسمع سيعجبك هذا المكان

349
00:39:00,031 --> 00:39:02,921
عندما تدخل سترى أن الأجواء قد تغيرت

350
00:39:07,597 --> 00:39:13,575
هل تذكر عندما كنت قطاً برياً ؟
كنت تقوم بالاصطياد و لكن عندما أصبحت قطاً منزلياً

351
00:39:14,470 --> 00:39:19,478
بدأت تشرب الحليب بالملعقة و لم تعد تعرف
ما يجري في الخارج و أن الحي تغير

352
00:39:20,396 --> 00:39:23,022
على سبيل المثال جيل تلفزيون الـ إم تي في
و التكنولوجيا و الرسائل النصية

353
00:39:23,902 --> 00:39:29,406
أصبحت الناس تريد المعلومات بشكل أسرع
بدأت الناس تراسل بعضها لأنهم يريدون تغيير معلوماتهم

354
00:39:30,219 --> 00:39:32,206
إنهم لا يريدون الاتصال إنهم يريدون حلولاً

355
00:39:33,866 --> 00:39:37,136
عليك أن تتلقى الرسالة بشكل أسرع
أريد منك أن تتفرج موافق ؟

356
00:39:41,037 --> 00:39:45,098
ماذا تفعلن يا سيدات ؟
أليك ما أحب أن أفعله أحب أن أراك عارية

357
00:39:53,201 --> 00:39:55,079
أيها الأحمق -
إنها رائعة -

358
00:39:56,362 --> 00:40:00,866
إسمع -
شكراً لك -

359
00:40:01,846 --> 00:40:04,705
هلا أصغيت إلي من فضلك ؟
أنت أخي و أنا أحبك كثيراً

360
00:40:05,378 --> 00:40:08,926
ربما أكون قد تأخرت الليلة و لكن ربما يتم اعتقالك -
يتم اعتقالي من أجل ماذا ؟ هل بسبب كوني رائعاً ؟ -

361
00:40:10,346 --> 00:40:17,169
هيا أنت تريد أن تحكي نكاتك إحكي نكاتك
و لكن عاجلاً أم آجلاً ستجوع و تريد أن تتناول الطعام

362
00:40:18,044 --> 00:40:21,160
ربما تجعلك النكات تجعلك تشعر بتحسن
و لكنها لا تجعلك تشبع

363
00:40:23,529 --> 00:40:25,210
سوف أذهب لكي أستريح

364
00:40:36,270 --> 00:40:37,679
ماذا تفعلين ؟

365
00:40:38,618 --> 00:40:40,592
أنا أرسم -
و أين ترسمين ؟ -

366
00:40:42,034 --> 00:40:43,911
في غرفة المعيشة -
لا في غرفة نومي -

367
00:40:44,238 --> 00:40:47,945
و أنا لم أقل لك اي شيء يا (بروك) لقد
قمت بتنظيف السرير من دون سؤالي

368
00:40:48,273 --> 00:40:51,149
أنت لا تستطيعين الدخول إلى غرفتي و تحويلها
إلى ميدان للرسم

369
00:40:51,842 --> 00:40:55,613
يا (غاري) أنا أخذ مساحة صغيرة منها فقط -
لا يهمني حتى لو أخذت إنشاً -

370
00:40:56,065 --> 00:41:01,771
ربما لا يوجد باب للغرفة و لكن هذه غرفتي
و لن أذهب إلى غرفة نومك إلا إذا كنت مضطراً لهذا

371
00:41:02,162 --> 00:41:07,294
إذاً ما الذي تفعله طاولة البلياردو في غرفة الطعام ؟ -
لأن هذه منطقة مشتركة و هذه الأغراض تنتمي إلى هناك -

372
00:41:07,782 --> 00:41:08,983
و ليس في غرفي -
ماذا تفعل ؟ -

373
00:41:09,863 --> 00:41:12,943
سوف ننتقل إلى منطقة مشتركة
عندما يعود الناس إلى منازلهم فهم يجلسون في غرفتهم

374
00:41:13,664 --> 00:41:17,354
يا (غاري) إنها الثانية صباحاً
لا ترمي أغراضي هكذا

375
00:41:17,760 --> 00:41:21,227
لا أعرف ما سأقوله لك و لكن هذا ما أنا عليه
إن ساعتي تتصرف بغرابة

376
00:41:22,269 --> 00:41:27,685
ربما عليك أن تفكري بالانتقال -
أنا لن أنتقل إلى أي مكان يا (غاري) هلا أخفضت الصوت قليلاً -

377
00:41:28,493 --> 00:41:33,138
سوف أقول لك ما الذي سأفعله يمكنك
أن ترقصي و يمكنك أن تفعلي ما شئت

378
00:41:33,474 --> 00:41:37,427
لا يهمني هذا و لكن في غرفتي أريد أن
أستريح و أن أشاهد برنامجي المفضل

379
00:41:38,183 --> 00:41:40,108
في هدوء كامل

380
00:41:41,823 --> 00:41:43,871
ما الذي تفعلينه ؟ -
لن تشاهد شيئاً -

381
00:41:44,174 --> 00:41:46,545
لا تقولي لي ما الذي علي أن أفعله و ما الذي
علي أن لا أفعله

382
00:41:46,796 --> 00:41:51,803
ماذا تتكلم إذهب و تعلم بعض الإنكليزية -
أنا آسف لم يكن لدي جد عضواً في مجلس جامعة راقية -

383
00:41:52,852 --> 00:41:58,204
هل كان سيقوم بتغيير كلمة فيليبينو أو أي كلمة أخرى
أنا لا أعرف أنا لم أكن هناك

384
00:41:58,565 --> 00:42:04,052
لا تبدأ بالعائلة إن عائلتك ممتازة جداً و أخوك شاذ -
لا تتحدثي عن العادات الجنسية لأعضاء العائلة -

385
00:42:04,411 --> 00:42:05,931
ماذا عن أختك ؟

386
00:42:07,337 --> 00:42:10,092
لقد عانت أختي من هذا كثيراً -
من من ؟ -

387
00:42:11,797 --> 00:42:16,355
(دعنا لا نبدأ بإثارة المشاكل يا (غاري -
مشاكل ؟ لقد نامت مع كل من يقطن في أريزونا -

388
00:42:18,240 --> 00:42:22,096
هذه ليست مشاكل بل هي مشكلة -
كانت في إجازة -

389
00:42:22,950 --> 00:42:28,631
إنها إجازة غريبة لا تدعيني أبدأ بأخوك
إذا كان علي أن أسمع ذلك الرجل يغني مرة أخرى

390
00:42:29,088 --> 00:42:36,360
فسوف أشنق نفسي هل يمكن لذلك الرجل أن يكون رجلاً ؟ -
إن (ريتشارد) ليس شاذاً -

391
00:42:38,789 --> 00:42:42,223
حسناً يا لاسي أريد منك أن تصغي لي
و أن تصغي بشكل جيد

392
00:42:42,589 --> 00:42:47,547
أنا لا أقول أنه سيتزوج و أنا لا أقول أنه سيرزق بأطفال
و لكن في أحد الأيم ستعود زوجته إلى المنزل

393
00:42:47,872 --> 00:42:52,033
و ستجده مع رجل اسمه (جوليو) يرتدي
قبعة و يصفعون بعضهم

394
00:42:55,992 --> 00:42:58,250
(استمتعي بغرفتك يا (بروك
لأنني سأستمتع بغرفتي

395
00:42:59,703 --> 00:43:04,321
أتعلمين سأقوم ببعض الأعمال المكتبية الليلة
ستكون ليلة طويلة يا عزيزتي و لا شيء لدي

396
00:43:04,776 --> 00:43:06,458
لأقوم به غير النوم

397
00:43:57,701 --> 00:43:58,872
ماذا تفعلون ؟

398
00:44:00,903 --> 00:44:03,561
يا (ريتشارد) خذ هؤلاء المجانين و اخرج من
هنا هل تفهم ؟

399
00:44:04,379 --> 00:44:11,587
كما ترى يا (غاري) هذه غرفة نوم (بروك) لذلك تقنياً
أنت ليس لديك أي صلاحية هنا و لكنني سأستمتع إذا شاركتنا هيا

400
00:44:13,963 --> 00:44:17,047
أمامك عشر ثواني للخروج من هنا و إلا سوف أحطم هذا
هل تفهم ما أقوله لك ؟

401
00:44:18,366 --> 00:44:21,041
أخرج هؤلاء المجانين من منزلي الآن

402
00:44:27,059 --> 00:44:31,879
يا (غاري) هل تعتقد أنك قادر على أيقافنا
أثناء أدائنا لعملنا ؟

403
00:44:33,074 --> 00:44:35,740
عليك أن تفكر قبل القيام بهذا -
حسناً دعني أخرج -

404
00:44:55,146 --> 00:44:59,293
أي حركة تافهة كانت تلك ؟ -
أنا آسفة ما الذي حدث ؟ -

405
00:44:59,772 --> 00:45:03,996
لا تتذاكي معي لقد قمت بإرسال ذلك الحيوان
لمهاجمتي ظناً منك أنني ضعيف

406
00:45:06,797 --> 00:45:13,556
كل ما أعرفه أن الـ (تون رينجرز) لا مكان لديهم للتمرين لذلك
قلت لـ (ريتشارد) و بكل وضوح إبقى في غرفتي

407
00:45:14,229 --> 00:45:16,967
و التي قلت لي أنها لي و أستطيع أن أفعل
بها ما أشاء

408
00:45:18,423 --> 00:45:20,334
إذاً تريدين اللعب بهذه الطريقة ؟
لأنني سألعبها بهذه الطريقة

409
00:45:20,833 --> 00:45:23,073
سوف أقوم بها مثل (ليونيل ريتشي) دائماً لوحدي

410
00:45:24,249 --> 00:45:28,853
أجل سأتصل ببعض الشباب ممن أعرفهم
و نحن لا نتحدث يا (بروك) عن أشخاص هادئين

411
00:45:30,074 --> 00:45:32,974
بل نتحدث عن بعض الحمقى الذين
لا مستقبل لديهم

412
00:45:33,819 --> 00:45:36,633
صحيح -
هذا صحيح نستطيع جعل هذا المكان غير مريح على الإطلاق -

413
00:45:37,321 --> 00:45:41,339
هذا ما سنفعله -
أرجوك هيا أتعرف أنت محرج فقط لأن (ريتشارد) لقنك درساً -

414
00:45:45,014 --> 00:45:51,763
(لم يلقني (ريتشارد) درساً و لكن ما فعله (ريتشارد
هو مهاجمتي عندما كنت نصف نائم

415
00:45:52,525 --> 00:45:56,280
حقاً ؟ أترى الأمر هكذا ؟ -
يوجد فجوة كبيرة بين تلقيني درساً -

416
00:45:57,516 --> 00:46:04,373
و وجود بعض المجانين و هم يغنون و يرقصون
و يضربوك على حنجرتك أنت تعرفين أنهم لا يستطيعون قتل ذبابة

417
00:46:05,185 --> 00:46:10,896
و لا أتوقع من شخص مثلك أن يفهم هذا لأن
كل ما تفعليه هو القيام بحركات من برجك العاجي

418
00:46:12,552 --> 00:46:17,813
رسيماً أصبحت أنت مجنوناً -
أنا رجل بالغ أنا اتحدث عن الكثير من الأشياء و لم تنفذ مني الأفكار -

419
00:46:19,829 --> 00:46:24,759
إسمع بالمناسبة يوجد رسائل على البريد الصوتي
متعلقة بلعبة الليلة و هذا يعني أنه علي الذهاب

420
00:46:25,804 --> 00:46:30,555
فعليك أن تقوم بإلغاء ما لديك -
لم علي أن ألغي شيئاً إن كنت ستستضيفين -

421
00:46:30,966 --> 00:46:33,499
أعضاء فريقك فسأستضيف أعضاء فريقي -
هل ستستضيف رفاقك ؟ -

422
00:46:33,787 --> 00:46:37,643
أنا بخير يا (بروك) ليس لدي أي
نظرة غريبة عما حدث هنا اليوم

423
00:46:38,160 --> 00:46:43,589
إذا كان من أحد عليه أن يخاف من رؤية الناس
فهو أنت يا عزيزتي أما أنا فلا

424
00:46:44,826 --> 00:46:46,000
حسناً -
حسناً -*

425
00:46:46,279 --> 00:46:47,875
فلنفعل هذا -
فلنفعل هذا -

426
00:46:49,321 --> 00:46:50,550
هذا خارج عن الالتزام

427
00:46:54,186 --> 00:46:55,841
لا يوجد طعام هنا -
و إن يكن ؟ -

428
00:46:56,137 --> 00:46:58,090
سيصلون خلال ساعة ما الذي عليهم أن يأكلوه ؟

429
00:46:59,392 --> 00:47:00,978
أنت رجل كبير أوجد حلاً

430
00:47:13,800 --> 00:47:23,112
هذا كل ما لدينا ليس لدينا إلا ماء -
هيا يا (تراش) إنها رميتك -

431
00:47:24,952 --> 00:47:26,190
ما هو اسمك ؟ -
(دايان) -

432
00:47:27,222 --> 00:47:30,089
لقد حصلت على خمسة -
أجل و لكنك لم تصب الكرة الثانية عليك أن تلعب وفقاً للقوانين -

433
00:47:31,873 --> 00:47:33,653
مرحباً -
(يا (أندرو -

434
00:47:38,159 --> 00:47:41,385
لن يسمح لهذين الاثنين بالدخول إلى منطقتي
من الذي قام بدعوتهم ؟

435
00:47:41,802 --> 00:47:45,933
أنا آسفة هذان صديقان مخلصان جداً
و هم موضع ترحيب دائماً في منطقتي

436
00:47:46,902 --> 00:47:49,865
حقاً ؟ فلنقم بإجراء تصويت لنرى فيما
إذا كنت ستحصلين على أصوات الآن

437
00:47:50,642 --> 00:47:54,899
حسناً إرفعوا أيديكم من منكم يعتقد أن هذين
الخائنين عليهم أن يغادروا و أن لا يشاركوا في اللعبة ؟

438
00:47:55,538 --> 00:47:59,371
ربما يخلعون قمصانهم عندما يرحلون إرفعوا أيديكم
أنا أعرف كيف تشعرون

439
00:48:01,733 --> 00:48:05,994
هيا يا (جوني) إرفع يدك من فضلك هيا
شكراً لك و أنت يا آنسة أيتها الجديدة

440
00:48:06,871 --> 00:48:10,936
ما هو اسمها ؟ ما هو اسمها
الفتاة التي أتيت معها ما هو اسمها ؟

441
00:48:11,322 --> 00:48:14,145
(دايان) -
حسنا هيا ارفعي يدك شكراً لك -

442
00:48:16,675 --> 00:48:20,382
(هيا يا (غوردن -
نحن لا نحتاج لهذا هيا -

443
00:48:21,682 --> 00:48:26,044
ما الذي تتحدث عنه ؟ -
هيا يا (غاري) أنت تعرف أننا لسنا بحاجة لهذا هيا -

444
00:48:27,391 --> 00:48:28,506
أنزل يدك

445
00:48:33,308 --> 00:48:35,838
أرجوك لا تأكل من أغراضي
إنها لي

446
00:48:39,082 --> 00:48:42,556
ها قد بدأنا هل أنتم جاهزون -
إنتظروا إنتظروا إضبط الساعة -

447
00:48:43,615 --> 00:48:44,996
جاهزون ؟ هيا بنا

448
00:48:46,276 --> 00:48:47,950
مربع

449
00:48:51,094 --> 00:48:59,980
إنه منزل -
مدخنة -

450
00:49:02,427 --> 00:49:04,176
سقف

451
00:49:07,768 --> 00:49:11,274
إنه اتصال منزلي أجل -
أنت رائعة -

452
00:49:14,892 --> 00:49:20,761
حسناً هيا علينا التركيز
أنا من سيحكي هيا

453
00:49:26,499 --> 00:49:27,451
لقد سمعتك

454
00:49:27,874 --> 00:49:34,552
حسناً تذكري أنني أنا من سيتكلم هيا
ارسمي بسرعة ليس ضرورياً أن يكون جميلاً

455
00:49:35,913 --> 00:49:36,857
حذاء

456
00:49:37,542 --> 00:49:42,546
حذاء ما هو أهو حذاء طفل ؟

457
00:49:43,579 --> 00:49:44,916
حذاء طفل

458
00:49:54,063 --> 00:49:57,819
توقفي عن الإشارة إلى الحذاء
توقفي عليك أن ترسميه بشكل مختلف

459
00:49:59,539 --> 00:50:05,323
اللعنة إنه لا يبدو حذاء لقد رسمت حذاء كبيراً ثم حذاء
صغيراً و لم يفهمه أحد عليك أن ترسمي شيئاً مختلفاً

460
00:50:05,882 --> 00:50:08,570
لقد قلت أنه حذاء سبع مرات -
أيها الأحمق -

461
00:50:10,864 --> 00:50:14,386
أتسمين نفسك فنانة هذا ليس رسما
عليك أن تبحثي عن عمل افضل

462
00:50:16,497 --> 00:50:23,991
أنا آسفة لا يمكن أن أكون موهوبة بوجودك -
(أنا من يجب أن يشعر بالأسف لأن لديك عقلية (كاسترو -

463
00:50:36,709 --> 00:50:47,752
بداية اعتقدت أن الأمر مؤقت و أنكما ستتجاوزان
هذا الأمر بسرعة و لكن بعد ما حدث يبدو أنكما لن تتفقا أبداً

464
00:50:48,660 --> 00:50:51,509
لا مجال لذلك ابداً -
يا (غاري) لقد فهمتك -

465
00:50:53,170 --> 00:50:58,909
و بصفتي صديقاً لكم لن أغادر هذا المكان الليلة
قبل أن تقررا ما الذي ستفعلانه بخصوص هذا الموضوع

466
00:50:59,236 --> 00:51:03,101
من الواضح أن هذا الوضع غير مقبول

467
00:51:11,626 --> 00:51:14,401
إن الأمر المنطقي الوحيد الذي أستطيع
التفكير به هو

468
00:51:15,947 --> 00:51:22,444
هو أن تنتقل هي من المنزل و أن
تدفع لي بعض النقود للإصلاحات التي قمت با هنا

469
00:51:23,382 --> 00:51:28,968
ماذا ؟ أتريد مني أن أدفع لك نقوداً
لقد أنشأنا هذا المنزل سوية

470
00:51:29,900 --> 00:51:34,787
أنت مجنونة لقد أصلحت هذا المكان
و كنت أنت تحملين الاسفنجة و تقومين بتنظيف رفوف الحمام

471
00:51:35,691 --> 00:51:41,167
كان هذا أمراً أساسياً لقد نظفت هذا
المنزل لقد كان يبدو مثل ثكنة عسكرية

472
00:51:42,577 --> 00:51:48,569
هذا ما يسمونه بلغته عدم الامتنان
و كمصدر إلهام لم تحصلي على ذلك الذوق السيء

473
00:51:49,095 --> 00:51:50,335
حسناً -
دعيني أقل لك شيئاً -

474
00:51:50,644 --> 00:51:56,260
سيكلفني الكثير من النقود لكي أخفي الحفر في الحائط
تلك الحفر التي صنعتها من أجل أن تحمل هذا الشيء

475
00:51:57,250 --> 00:52:01,345
عليك أن تدفعي نقوداً لإصلاح هذا
إن ما فعلته أنا كان له قيمة جيدة لهذا المنزل

476
00:52:02,055 --> 00:52:13,641
أنا من قام بأعمال السباكة هنا -
دعنا نتحدث عن السباكة ليدنا في الحمام ماء بارد و ماء متجمد -

477
00:52:14,502 --> 00:52:19,577
هذا كل ما لدينا -
إنها تستغرق وقتا طويلاً في الحمام -

478
00:52:20,328 --> 00:52:24,676
أنا أستغرق دقيقة واحدة فقط -
دقيقة واحدة ؟ يا للهول دقيقة واحدة -

479
00:52:26,034 --> 00:52:31,951
دعيني أشرح لك هذا الأمر -
أنت شخص فاشل -

480
00:52:33,014 --> 00:52:41,070
على رسلكم سوف تقتلون بعضكم البعض
دعونا نتحدث بواقعية و لن يحمل أي واحد منكم هذا الرهن لوحده

481
00:52:42,068 --> 00:52:47,203
و هذا أمر مخجل لأن هذا البناء تزداد قيمته باستمرار
و لا شيء يدعو للخلاف حوله

482
00:52:47,983 --> 00:52:55,649
و بصفتي صديقاً لكم فإن آخر ما أقترحه هو
هو أن تبيعوا و أنا لا أرى أي حل آـخر

483
00:52:57,744 --> 00:53:00,263
عليكم أن تفعلوا هذا و أن تستمروا بحياتكم

484
00:53:03,768 --> 00:53:08,123
إن عملية البيع ليست بالشيء السهل و
لكنني أعتقد أنها هي المناسبة

485
00:53:09,321 --> 00:53:15,656
و لكي أكون صريحاً معكم فهذا وضع
لا أرى فيه حلاً آخر

486
00:53:19,162 --> 00:53:24,355
حسناً شكراً لك -
أتمنى لو أنكم لم تكونوا مضطرين -

487
00:53:25,512 --> 00:53:31,160
و لكنها ستكلف أكثر من هذا
و لكن بما أننا أصدقاء أتمنى لو انني أستطيع فعل شيء

488
00:53:36,120 --> 00:53:41,487
في هذه الأثناء أريد منكما أن تعطوني مفاتيحكم
و سأحضر بعض الناس إلى هنا

489
00:53:46,649 --> 00:53:49,154
الخبر الجيد هو أننا سننتهي بسرعة

490
00:53:54,084 --> 00:53:57,000
حسناً سأترككما لوحدكما الآن

491
00:54:15,260 --> 00:54:20,536
يا (آلي) إذا تم بيع المنزل أعتقد أنني سأفقده -
أجل أعتقد أنت محقة في تفكيرك و أنا متفاجئة لسماع هذا -

492
00:54:21,502 --> 00:54:26,320
(حسناً أتعلمين أنا أحتاج إلى خطة جديدة يا (آلي

493
00:54:29,545 --> 00:54:31,984
أنا أمزح فقط هذا أنا -
سأتصل بك لاحقاً -

494
00:54:34,252 --> 00:54:38,573
عندما يكون احد أصدقائي حزيناً أحاول إسعاده -
في الواقع كانت تلك محادثة جدية جداً -

495
00:54:40,385 --> 00:54:42,337
أرجوك لا تغني

496
00:54:54,859 --> 00:55:01,640
إحزم أمتعتك و اذهب إلى المنزل -
حسناً هذا ليس خطأه كان يحاول إسعادي -

497
00:55:08,814 --> 00:55:12,575
ألم أقل لك أن تأخذي يوم إجازة عندما تكونين حزينة ؟ -
أجل -

498
00:55:13,586 --> 00:55:17,798
اليوم ليس يوماً سيئاً و لسوء الحظ بالنسبة لك
لا أستطيع التحمل أكثر

499
00:55:18,420 --> 00:55:24,841
أرجوك لقد قمت بتحذيري عدة مرات و لم
تصلي إلى فصلي أعتقد أننا كلتينا تعرفان

500
00:55:25,523 --> 00:55:31,953
أن إيجاد و تدريب موظف جديد سيكلفك
الوقت و النقود و لا أعتقد أنك تريدين إنفاق أي منها

501
00:55:34,755 --> 00:55:43,706
سوف أخمن تخميناً متهوراً و لكنك
لا تصبحين (ميرلين دين) من دون معرفتك بكيفية كره رجل

502
00:55:46,362 --> 00:55:51,273
استمعي إلى مشكلتي و أخبريني كيف أقوم بإصلاحها
و سنعود جميعنا للعمل

503
00:55:54,644 --> 00:56:01,950
حسناً ما هي هذه المشكلة الصعبة جداً و التي
(تكلفك أن تستشيري فيها (ميرلين دين

504
00:56:04,511 --> 00:56:14,458
إنه (غاري) لقد انفصلت عنه على أمل
أنه بفقدانه لي سيجبره على القيام بالتغييرات و لكن

505
00:56:15,602 --> 00:56:18,887
أنا لم أتوقف عن دفعه لذلك من أجل إيجاد طريقة ما

506
00:56:20,935 --> 00:56:22,235
أهذه هي ؟

507
00:56:23,251 --> 00:56:24,269
أجل

508
00:56:24,956 --> 00:56:29,186
يا عزيزتي إنها ليست مشكلة إنها عبارة عن رسم

509
00:56:31,783 --> 00:56:35,439
(إذهبي لرؤية (ميشيغا
إنها أخصائية في هذا المجال

510
00:56:36,315 --> 00:56:38,370
(و اطلبي منها الـ (تيليسفالاس

511
00:56:39,734 --> 00:56:52,006
و اذهبي و أظهري لـ (غاري) جاذبيتك و دعيه
يرى رجلاً آخر يطمح لأن يرسمه هل فهمت ؟

512
00:56:54,277 --> 00:56:55,447
هل فهمت ؟

513
00:57:14,348 --> 00:57:15,832
سوف يحبك يا عزيزتي

514
00:58:17,742 --> 00:58:20,005
هل (بروك) موجودة هنا ؟

515
00:58:21,313 --> 00:58:22,806
إنها قادمة

516
00:58:31,725 --> 00:58:33,904
(بروك) -
سآتي حالاً -

517
00:58:55,054 --> 00:58:56,879
منذ متى أنت و (بروك) تعرفان بعضكما ؟

518
00:58:57,465 --> 00:58:59,734
نحن لا نعرف بعضنا إذا كنت تفهم ما أقصده

519
00:59:02,090 --> 00:59:05,286
(مرحباً يا (بول -
مرحباً تبدين رائعة -

520
00:59:05,712 --> 00:59:09,773
شكراً لك هل أنت مستعد للذهاب ؟ -
أجل كل شيء جاهز -

521
00:59:10,912 --> 00:59:13,998
سررت جداً بلقائك -
كأسا مارتيني -

522
00:59:14,997 --> 00:59:19,583
هذا الرجل ليس خدعة إنهما إثنان في الثالث
ستقوم بصفعك لكي تصبح جليس أطفال

523
00:59:20,649 --> 00:59:26,500
ضع بعض الدواء على أنفك و سوف تضيع
في الطريق إلى البهو

524
01:00:03,902 --> 01:00:09,080
إن عملي يعتمد على التحدي إنه
بين شباط و الخامس عشر من نيسان

525
01:00:09,627 --> 01:00:12,163
هذا ما نسميه في العمل بوقت الجوائز

526
01:00:13,631 --> 01:00:15,057
يبدو هذا رائعاً

527
01:00:15,876 --> 01:00:16,846
مساء الخير -
مرحباً -

528
01:00:17,105 --> 01:00:22,176
هل احضر لكما شيئاً لكي تشرباه ؟ -
أجل سوف نبدأ بكأسي مارتيني من فضلك -

529
01:00:23,958 --> 01:00:28,979
أتعلم سأبدأ بالماء فقط -
يمكنك أن تحضرهما فقط في حالة -

530
01:00:31,343 --> 01:00:39,577
إنه ليس ذلك العمل الدائم فبعد الخامس عشر من نيسان
فنحن ندعوه وقت الاحتفال

531
01:00:45,224 --> 01:00:48,072
علي أن أرد على هذا أنا آسفة
مرحباً

532
01:00:48,633 --> 01:00:53,103
أهذا هو الوقت الذي علي أن أتصل به ؟ -
ماذا ماذا تقصدين ما الذي حدث ؟ -

533
01:00:54,017 --> 01:00:59,080
هذا رائع -
إسمعي لا تتحركي إنتظري اين أنت ؟ -

534
01:00:59,800 --> 01:01:05,406
أنا في مطبخي -
حسناً لا تتحركي سأتي في الحال يا عزيزتي -

535
01:01:07,809 --> 01:01:12,066
هل كل شيء على ما يرام ؟ -
يا إلهي كانت تلك أعز صديقة لي لقد تعرضت لحادث -

536
01:01:13,222 --> 01:01:17,509
و تتوقع مني أن أتي إنه أمر طارئ
علي أن أذهب إلى المنزل

537
01:01:18,201 --> 01:01:21,705
أستطيع أن أوصلك -
لا لا بأس بذلك سأخذ سيارة أجرة -

538
01:01:22,787 --> 01:01:24,664
أنا متأسفة جداً -
يعجبني فستانك -

539
01:01:26,259 --> 01:01:34,111
أعتقد أنه رائع من الواضح أنه يبدو هكذا -
ماذا لديه إنه يفعل هذا لأنه لا أحد يريد التحدث معه -

540
01:01:35,503 --> 01:01:39,585
إنه صديق لـ (أندروز) و هو مهذب جداً
إنه أفضل ما لدي

541
01:01:40,921 --> 01:01:46,345
لا علاقة للأدب بهذا علينا أن نجد أحداً ما
سيجعل (غاري) يغار

542
01:01:48,689 --> 01:01:53,068
(علي أن أقول شيئاً ما تبدو و كأنك تغار يا (غاري -
لماذا أغار من شخص لديه مهارة في الكمبيوتر ؟ -

543
01:01:53,464 --> 01:01:57,511
فلنقل أنه ليس لديه مهارات في الكمبيوتر
و لكنك لديه شيء أكبر من هذا إذا كان هذا يزعجك فلا بأس

544
01:01:58,004 --> 01:02:03,364
ما الذي تقوله ؟ -
ما هذا الهراء عن بيعك لمنزلك ؟ -

545
01:02:04,949 --> 01:02:08,780
سيبيع منزله ؟ هذا جنون -
كنت أنتظر بعض المساعدة منكم -

546
01:02:11,956 --> 01:02:14,658
أخبرني ما الأمر -
حسناً -

547
01:02:15,505 --> 01:02:21,385
أخبرني كيف ستساعدنا خسارة هذا المنزل
هيا أخبرني ؟

548
01:02:22,778 --> 01:02:25,015
فليخبرني أحد ما ما الأمر ؟

549
01:02:26,070 --> 01:02:29,792
ما الأمر ما الأمر ؟ -
أنا أحاول أن أساعدكم في شراء السفينة -

550
01:02:30,150 --> 01:02:35,282
كيف ستساعدنا بالضبط ؟ -
لقد كنت جاداً جداً أنا لا أحتاج للسفينة الآن -

551
01:02:36,064 --> 01:02:40,276
هل تبكي طلباً لأمك -
لا أحد يبكي أنا لا أبكي -

552
01:02:41,085 --> 01:02:45,292
و لكنني أشعر أن لا أحد يسمعني -
لا علاقة للشعور هنا إن الأمر يتعلق بالمال و العمل -

553
01:02:46,198 --> 01:02:51,711
فليكن لقد انفصلتما
لقد انفصلتما هذا حسن

554
01:02:53,942 --> 01:03:01,643
أنت حزين أنت تدفع ألف دولار شهرياً
قسطاً للرهن هذا ما هو المحزن في هذا

555
01:03:02,487 --> 01:03:12,613
لقد انفصلت و أنت مشوش
و قلبك محطم إن تحطم القلب لا علاقة له بالنقود

556
01:03:14,969 --> 01:03:18,488
لم توفر نقوداً حتى تستطيع استثمارها

557
01:03:20,108 --> 01:03:23,483
أنت مشوش

558
01:03:26,404 --> 01:03:29,330
هل انتهيت ؟ -
إسمع أحتاج إلى تلك الأقفال -

559
01:03:33,747 --> 01:03:41,425
أنا أقدر فعلاً تعاطفك معي كان هذا رائعاً شكراً لك -
أنت ما زلت متأخراً أنت متأخر ثلاثة أشهر -

560
01:03:42,212 --> 01:03:49,547
لقد حاولنا أن نضمن أن تكون دفاترنا واضحة -
إنها تفاهة الإيصالات معك أنت قم ببيعها -

561
01:03:49,902 --> 01:03:57,099
سأفعل و أقدر لك ذلك علي أن أقضي وقتاً
مع عائلتي و عوضاً عن هذا كنت أحاول أن أنظم دفاترك

562
01:03:57,851 --> 01:04:04,111
كنت أدفع الضرائب و الفواتير و التوظيف
و الفصل ما الذي تفعله أنت ؟

563
01:04:05,037 --> 01:04:08,667
ما الذي تفعله أنت أنت تذهب في الجولات -
(أنا الموهوب يا (دينيس -

564
01:04:09,708 --> 01:04:13,923
لقد وقعوا عقداً لشهر مقدم من أجل رؤيتي
إنهم يتنظرون في الصف من أجل الحافلة التلية

565
01:04:14,323 --> 01:04:21,764
لكي يروني مفهوم ؟ لذلك لا تلمني على تلك التفاهات
عن الأقفال اللعينة

566
01:04:36,466 --> 01:04:38,032
سأراهنك بتلفازك -
إخرس -

567
01:04:38,358 --> 01:04:41,484
أراهنك بتلفازك إنه الطريقة الوحيدة التي
تستطيعين فيها رؤية ما يحصل

568
01:04:41,841 --> 01:04:48,585
عليك أن تغلب من في 12 من عمره -
أنا لست في 12 من عمري أنا أعرف العالم بواسطة الفواتير إنها مسؤولية -

569
01:04:55,009 --> 01:04:56,893
(مرحباً يا (بروك -
(مرحباً يا (مايك -

570
01:04:59,191 --> 01:05:01,085
يا أمي أنا قادمة -
هل أمك معك في الغرفة ؟ -

571
01:05:01,824 --> 01:05:08,000
لأنني أتمنى أن ترى ما يحدث أتمنى لك -
سأتي حالاً إجلس قليلاً -

572
01:05:09,461 --> 01:05:10,785
أجل لا توجد مشكلة

573
01:05:14,948 --> 01:05:17,543
أنت لديك العذر لكي تخسر -
أنا لا أحبك يا صاحبي -

574
01:05:17,841 --> 01:05:21,238
هل تعتقد أنه من المحتمل أن لا تحبك أمك بعد هذا ؟
إذا رأت كيف تخسر

575
01:05:21,865 --> 01:05:23,006
إخرس

576
01:05:48,724 --> 01:06:02,296
لقد كنت في المكان الصحيح -
أنت تعرف هكذا يقوم أصدقائي بالقيام بأعمالهم -

577
01:06:03,115 --> 01:06:04,855
بينما أنتم تتسكعون في الجوار

578
01:06:05,618 --> 01:06:07,173
حاول أن ترى الفرق -
(مايك) -

579
01:06:08,019 --> 01:06:16,414
هل أنت مستعد للذهاب ؟ -
ألديك مانع إذا أنهينا اللعبة لدينا أمر حاسم يحصل هنا -

580
01:06:22,862 --> 01:06:24,197
بالتأكيد
منتديات العرب اليوم

581
01:06:34,575 --> 01:06:36,693
كان هذا جميلاً -
حقاً أكان جميلاً ؟ -

582
01:06:37,269 --> 01:06:44,777
أجل أنا أحب أن أكون متواضعاً أنا من الطراز القديم
و لكن في الوقت نفسه أنا موهوب

583
01:06:46,065 --> 01:06:49,738
أخبرني بشعورك تجاه ما حدث الآن -
دعه يذهب دعه يذهب -

584
01:06:50,446 --> 01:06:58,202
أستطيع أن ألعب هذه اللعبة للأبد أنا أحبها -
أجل -

585
01:06:59,138 --> 01:07:02,643
أستطيع أن ألعب هذه اللعبة لمدة أربع ساعات متواصلة

586
01:07:04,959 --> 01:07:07,400
يقول لي أصدقائي أنني ماهر جداً و لدي موهبة

587
01:07:09,857 --> 01:07:14,867
هذا يعني أنني جيد في معرفة نفسي
عليك أن تندفع و أن تحاول تحقيق المستحيل

588
01:07:15,744 --> 01:07:21,574
لأنه كما تعرف عندما تأتي تلك اللحظة عندئذ يكون
كل ما فعلته للوصول إلى تلك اللحظة لقد فزت

589
01:07:23,168 --> 01:07:32,170
أنا أجيد اللعب بهذا هل تشعر بشعور جيد
أن تكون بطلاً ؟ أجل إنه شعور جيد أن تكون بطلاً

590
01:07:34,505 --> 01:07:37,003
يا (بروك) هل أنت مستعدة للذهاب الآن ؟

591
01:07:38,422 --> 01:07:42,824
أجل بالتأكيد -
شكراً جزيلاً لك يا (غاري) سررت بلقائك -

592
01:07:43,240 --> 01:07:44,588
بكل تأكيد

593
01:07:45,918 --> 01:07:48,533
(هيا يا (مايك
أنا أعرف مكاناً رائعاً يقدم المارتيني

594
01:08:12,470 --> 01:08:15,736
مرحباً هيا جهز الأمور لقد حان الوقت لنقوم بأمر ما -
أجل أين ؟ -

595
01:08:16,070 --> 01:08:18,023
في منزلي أحضر معك بعض الفتيات

596
01:08:20,139 --> 01:08:25,233
إن شريكك رائع -
أجل إنه كذلك -

597
01:08:27,624 --> 01:08:30,397
أين هي مدرسة القانون التي تذهب إليها ؟ -
(في (نورث ويسترن -

598
01:08:32,185 --> 01:08:35,625
إن (غاري) رائع -
أجل إنه بخير -

599
01:08:36,279 --> 01:08:42,768
بخير ؟ ليس لدى هذا الرجل وقت و لكنه
سيقوم بالسيطرة على السياحة في شيكاغو على الأرض و في البحر

600
01:08:45,916 --> 01:08:49,776
و قد طلب مني أن أنضم لفريق البولنغ الذي يلعب معه
كم هذا رائع ؟

601
01:08:52,311 --> 01:08:56,786
أكره أن أفعل هذا أنا متأسفة جداً معذرة
هلا توقفت من فضلك ؟ هل تستطيع التوقف رجاء ؟

602
01:09:05,618 --> 01:09:09,224
قولي لـ (غاري) أن يتصل بي

603
01:09:12,761 --> 01:09:17,079
مرحباً بكم جميعاص إلى الذكرى السنوية الأولى
حيث لا حدود فيها للعب البوكر

604
01:09:18,772 --> 01:09:24,123
يقوم الخاسر بوضع قطعة من ملابسه على الطاولة
و إذا خسر يخلع قطعة أخرى من ملابسه

605
01:09:25,202 --> 01:09:31,362
و إذا ربح تستعيد ثيابك و ترتديها ثانية يمكنك أن تفعلوا
ما شئتم و لكن المهم أن تخلعوا كل ملابسكن في نهاية العرض

606
01:09:34,289 --> 01:09:41,201
قد يستغرق هذا ساعة أو ساعتين
و من ثم ستتوجهن إلى المرقص هناك

607
01:09:43,178 --> 01:09:48,404
حسناً فلنضع الرهن فلنبدأ بأي شيء -
هيا يا سيداتي -

608
01:09:49,860 --> 01:09:52,751
فلنبدأ اللعبة

609
01:09:57,197 --> 01:10:00,762
كونه لعب معه اللعبة لا يعني هذا أنه لم يتضايق منه
أليس كذلك ؟

610
01:10:01,326 --> 01:10:03,620
أتمنى لو أساعدك و لكنني لم أكن هناك

611
01:10:05,253 --> 01:10:10,254
عليك أن لا تضعي قطعة الصابون في فمك -
إن ذلك الرجل وسيم جداً -

612
01:10:10,930 --> 01:10:19,953
كل ما تعرفيه أنه جيد و وسيم جداً و قد
أخذني في موعد الليلة ربما كنت سأكون في السرير معه الآن

613
01:10:21,516 --> 01:10:25,351
أنا أقول لك لو أنك رأيت تلك النظرة على وجهه

614
01:10:27,107 --> 01:10:28,579
لقد نلت منه

615
01:11:25,553 --> 01:11:28,711
مرحباً -
(مرحباً أنا (ريغلمان -

616
01:11:29,714 --> 01:11:30,978
أخبار جيدة

617
01:12:23,452 --> 01:12:26,078
لقد بيع المنزل سنغادر بعد اسبوعين

618
01:12:40,194 --> 01:12:47,073
إذاً كيف يعمل هذا ؟ هل أحضر سيارتي و نذهب ؟ -
لا لا سنحضر لك كل شيء و نقوم بتسليمه -

619
01:12:48,074 --> 01:12:51,140
و نقوم بتعليقه و نتأكد من الضوء و أشعة الشمس -
هذا ممتاز -

620
01:12:54,351 --> 01:12:58,823
اسمعي لا أريد أن أكون مندفعاً و لكن
هل تودين أن تتناولي العشاء معي في وقت ما ؟

621
01:13:03,768 --> 01:13:06,853
أنا آسفة لدي صديق -
بالطبع -

622
01:13:09,122 --> 01:13:10,529
إنه رجل محظوظ

623
01:13:11,637 --> 01:13:17,157
أعتقد أنه علي أن أسلمها لمن
سيوصلوها إلى المنازل ليتولوا الأمر

624
01:13:18,709 --> 01:13:20,241
طاب يومك -
و أنت أيضاً -

625
01:13:29,244 --> 01:13:30,961
حسناً هل جننت ؟

626
01:13:31,992 --> 01:13:36,354
غاري) يلهو مع فتيات في غرفة المعيشة و تقولين)
للردجل أنه لديك صديق ؟

627
01:13:36,776 --> 01:13:39,301
أنا لست بريئة تماماً

628
01:13:40,349 --> 01:13:43,850
إن هذا لا يعني أنه -
توقف لا أريد أن اسمع شيئاً -

629
01:13:44,394 --> 01:13:47,354
لقد خرج الأمر كله عن السيطرة أنا أعرف
ما علي فعله الآن انا أعرف ما علي فعله

630
01:14:09,198 --> 01:14:11,496
مرحباً -
مرحباً -

631
01:14:14,451 --> 01:14:16,171
هل وصلتك رسالتي ؟

632
01:14:17,326 --> 01:14:18,604
أجل

633
01:14:19,896 --> 01:14:21,270
بعد اسبوعين

634
01:14:27,205 --> 01:14:32,492
لقد أحضرت بعض الصناديق من العمل لذلك
إذا احتجت إلى منها فخذ ما تحتاجه

635
01:14:35,695 --> 01:14:37,649
رائع شكراً

636
01:14:44,110 --> 01:14:49,915
إسمع منذ فترة حصلت على تذاكر
من أجل الـ (أولد 97) الليلة

637
01:14:50,884 --> 01:14:52,965
و قد نسيت أمرها تماماً

638
01:14:54,472 --> 01:14:56,142
لذلك إذا أردت الذهاب

639
01:14:59,755 --> 01:15:01,196
كم تذكرة أحضرت ؟

640
01:15:02,658 --> 01:15:04,018
أحضرت اثنتين

641
01:15:06,028 --> 01:15:07,425
كم تريدين ثمنها ؟

642
01:15:09,087 --> 01:15:10,837
لا أنا ذاهبة أنا ذاهبة

643
01:15:13,882 --> 01:15:15,887
إذاً سنكون نحن الاثنين فقط ؟

644
01:15:19,080 --> 01:15:28,071
أجل و ألفي شخص آخر أقصد إنه ليس
بالأمر المهم و لكن أنه من الأفضل أن أستفيد منها لذلك

645
01:15:38,287 --> 01:15:39,667
بالتأكيد لم لا

646
01:15:41,516 --> 01:15:44,110
هل أنت متأكد أقصد أنه إذا لم تكن تريد هذا
أستطيع أن أحضر أحداً ما

647
01:15:45,062 --> 01:15:46,613
لا سأكون هناك

648
01:15:47,488 --> 01:15:49,865
يبدو هذا رائعاً

649
01:15:51,476 --> 01:15:58,007
حسناً إنه عند الريفيرا لذلك سأترك التذاكر لك
في شباك التذاكر

650
01:16:09,429 --> 01:16:14,675
(هذه التذاكر لـ (غاري كابوسوسكي
يجب أن يصل إلى هنا في أية لحظة

651
01:16:14,975 --> 01:16:16,997
إنه طويل جداً -
حسناً -

652
01:16:17,388 --> 01:16:18,651
لن تخطئي به -
حسناً -

653
01:17:09,668 --> 01:17:11,936
مساء الخير يا شيكاغو

654
01:19:04,030 --> 01:19:05,233
(بروك)

655
01:19:09,652 --> 01:19:11,508
هل أنت مستيقظة ؟ -
أجل -

656
01:19:13,555 --> 01:19:15,796
هل أنت على ما يرام ؟ -
أنا بخير -

657
01:19:17,581 --> 01:19:20,535
هل أنت متأكدة ؟ -
ما الذي حدث ما الذي تريده ؟ -

658
01:19:24,226 --> 01:19:27,482
أردت أن أقول انني متأسف لأنني
فوت الحفلة

659
01:19:28,732 --> 01:19:30,563
و مهما كانت تكلفة التذكرة فسأردها لك

660
01:19:36,467 --> 01:19:38,152
(دعني لوحدي يا (غاري

661
01:19:42,253 --> 01:19:49,029
(كنت أنوي الذهاب إلى الحفلة و لكنني توقفت عند (جوني -
إنه لا يهم هلا غادرت غرفتي و أغلقت الباب ؟ -

662
01:19:56,304 --> 01:19:59,772
لم أعرف أن تلك الحفلة لها تلك الأهمية بالنسة لك -
تماماً -

663
01:20:01,459 --> 01:20:03,345
دعيني أتحدث قليلاً

664
01:20:04,549 --> 01:20:07,718
يا (بروك) لقد انفصلت عني

665
01:20:11,400 --> 01:20:15,101
و قد أحضرت بعض الرجال إلى هنا للخروج في موعد
و في النهاية تطلبين مني أن أذهب إلى حفلة

666
01:20:15,810 --> 01:20:18,283
اعتقدت أنك -
(غاري) -

667
01:20:23,146 --> 01:20:25,326
أنا لا أعرف كيف وصلنا إلى هنا

668
01:20:30,447 --> 01:20:35,880
علاقتنا بأكملها كنت أتوقع الأفضل لك و لنا

669
01:20:39,215 --> 01:20:47,626
أقصد أنني قد قمت بالطهي و جمعت أغراضك
عن الأرض و رتبت ثيابك و كأنك طفل في الرابعة من عمره

670
01:20:49,511 --> 01:20:52,022
لقد دعمتك و دعمت عملك

671
01:20:53,822 --> 01:21:00,831
إذا كان لدينا أي شيء فأنا من خطط لهذا
لقد اعتنيت بكل شيء و لا أعتقد أنك تقدر هذا

672
01:21:05,964 --> 01:21:07,887
لا أشعر أنك تقدرني

673
01:21:11,945 --> 01:21:16,256
و كل ما أريده هو أن تظهر لي انك تهتم

674
01:21:22,265 --> 01:21:24,207
لماذا تقولين هذا لي ؟

675
01:21:25,478 --> 01:21:28,461
(لقد حاولت يا (غاري
لقد حاولت

676
01:21:30,279 --> 01:21:31,795
لم يكن الأمر هكذا أبداً

677
01:21:32,996 --> 01:21:36,643
ربما تكونين قد رتبت بعض الأشياء التي تحدثت عنها
و لكنني لست قارئ أفكار

678
01:21:39,368 --> 01:21:42,483
لا يهم هذا أنت ما أنت عليه

679
01:21:46,246 --> 01:21:48,030
دعني لوحدي

680
01:21:50,009 --> 01:21:51,863
حالاً و أغلق الباب

681
01:21:57,313 --> 01:21:59,779
إسمعي -
لا يا (غاري) أرجوك غادر الغرفة -

682
01:22:00,395 --> 01:22:03,442
لا أريد أن أكون بالقرب منك الآن -
اسمعيني أرجوك -

683
01:22:03,741 --> 01:22:05,340
أرجوك أغلق الباب

684
01:22:20,603 --> 01:22:22,824
أنا أعلم أنك تشعر بشعور سيء و لكن
ما الذي ستفعله ؟

685
01:22:23,168 --> 01:22:25,423
ما الذي تتوقع مني أن أفعله ؟ أن
أذهب إلى الفتاة التي هجرتني ؟

686
01:22:25,765 --> 01:22:32,857
من المؤكد أن إظهار بعض الاحترام لا يفيد هنا -
اللعنة كان علي أن أذهب لا أعرف لما فعلت هذا -

687
01:22:33,136 --> 01:22:36,204
إنه أمر جيد أنك تشعر بالأذى فهي لم تكن تتوقع منك هذا

688
01:22:41,394 --> 01:22:46,966
أنت شخص مرح و الجميع يحبك أنت ألطف شخص
اعرفه في كل مرة نخرج فيها أموت من الضحك

689
01:22:47,656 --> 01:22:51,225
و لكن كل من يعرفك يعرف أنك ستفعل
ما عليك فعله

690
01:22:52,004 --> 01:22:55,153
و إذا كان الأمر أن الشخص الآخر لا يريد القيانم بهذا
فتلك هي مشكلته

691
01:22:56,810 --> 01:22:59,989
هذا هراء من قال أنني أفعل ما أريده هذا سخيف -
متى حدث و لم تفعل فيه شيئاً أردت القيام به ؟ -

692
01:23:00,341 --> 01:23:10,313
لا أعرف أنا لم أقم بتسجيل هذا -
(متى حدث و لم تأخذني معك إلى مباراة للـ (سوكس -

693
01:23:11,354 --> 01:23:12,563
(الـ (سوكس

694
01:23:13,294 --> 01:23:20,395
نحن نفعل ما تريده دائماً و هي تفعل
دائماً ما تريده أنت هذه هي الحقيقة

695
01:23:21,179 --> 01:23:27,468
الجميع يعتقد أنك صديقهم و لكن واقع الأمر هو
أنه لا يوجد شخص أعرفه قد اقترب كثيراً من أذيتك

696
01:23:28,514 --> 01:23:38,043
و مشكلتها هي أنك قد أعجبتها و هي الفتاة
الوحيدة التي أعجبت بها و مهما فعلت و حاولت لن تكون لعبتك

697
01:23:39,575 --> 01:23:41,515
تلك المسكينة لم تدخر أية فرصة

698
01:24:19,860 --> 01:24:21,270
(ميرلين)

699
01:24:24,477 --> 01:24:25,527
(ميرلين)

700
01:24:26,010 --> 01:24:26,963
نعم ؟

701
01:24:30,593 --> 01:24:32,173
أنا آسفة

702
01:24:36,178 --> 01:24:38,759
هيا ادخلي -
معذرة -

703
01:24:40,325 --> 01:24:44,553
يا (ميرلين) أردت أن تعرفي أن اليوم
سيكون يومي الاخير

704
01:24:47,672 --> 01:24:49,291
سوف أسافر لفترة

705
01:25:00,102 --> 01:25:04,515
هذا شيك لك اكتبي رقماً و لا أريد
أن أعرف ما هو و عودي للعمل

706
01:25:05,418 --> 01:25:07,832
يا (ميرلين) إن الأمر لا يتعلق بهذا

707
01:25:09,521 --> 01:25:10,880
لا أستطيع قبول هذا

708
01:25:12,410 --> 01:25:16,465
(بروك)
يا (ترافيس) هيا اخرج من هنا

709
01:25:25,709 --> 01:25:31,311
إذا كنت قد قررت إبحثي عن مؤسسة
(تسمى الـ (بودريه نيغرو

710
01:25:32,548 --> 01:25:35,925
(و اسألي عن شخص رائع اسمه (ألبرتو

711
01:25:37,160 --> 01:25:38,793
التتمة في الحلقة القادمة

712
01:25:42,487 --> 01:25:45,954
شكراً لك أنا أقدر لك هذا -
أجل -

713
01:25:47,133 --> 01:25:53,227
يا عزيزتي خذي ما تحتاجيه من الوقت لأنه عندما تنتهين
فسوف نكون هنا بانتظارك

714
01:25:55,652 --> 01:26:01,995
إذهبي و احزمي أمتعتك
أنا أفكر بنص

715
01:26:05,732 --> 01:26:07,449
حسناً

716
01:26:17,335 --> 01:26:22,563
كما قلت لك الشقة في حالة فوضى أنا متأسفة -
لا بأس بذلك استريحي لديك منزل جميل هنا -

717
01:26:23,770 --> 01:26:25,220
لن يستغرق الأمر طويلاً -
حسناً -

718
01:26:32,232 --> 01:26:33,894
مرحباً -
مرحباً -

719
01:26:34,773 --> 01:26:36,220
أنا هنا

720
01:26:43,039 --> 01:26:44,613
لا تقولي أي شيء

721
01:26:46,519 --> 01:26:47,724
كيف حالك ؟

722
01:26:54,664 --> 01:26:56,876
هل أستطيع التحدث معك على انفراد قليلاً ؟

723
01:27:00,046 --> 01:27:05,285
يبدو أن الوقت ليس مناسباً من الواضح
أن شيئاً ما يحدث هنا لذلك سنرحل

724
01:27:05,931 --> 01:27:08,684
لا لا يوجد شيء يحدث هنا
في الواقع هذا من أجلك

725
01:27:11,546 --> 01:27:13,960
سأنتظر في الخارج -
لا لا -

726
01:27:14,923 --> 01:27:16,003
لا تقلقي

727
01:27:20,029 --> 01:27:24,075
لا أستطيع أن أفعل هذا الآن -
يا (بروك) لقد كان كل هذا الأمر صعباً علي -

728
01:27:24,629 --> 01:27:29,537
و قد حاولت التصرف و كأنه ليس صعباً علي
و لكن في أول يوم أحد لنا بعد انفصالنا

729
01:27:30,668 --> 01:27:36,954
قد أثر علي بشكل كبير و قد أثر علي
بشكل جزئي لأنني اعتقدت أنها من الأشياء التي نفعلها دائماً

730
01:27:38,187 --> 01:27:41,254
و لكن لم يكن لدي أية فكرة أنك كنت تهتمين بهذا القدر

731
01:27:44,037 --> 01:27:48,841
و عندما رأيتك تبكين في تلك الليلة
كان هذا و بصدق أسوأ يوم في حياتي

732
01:27:51,876 --> 01:27:53,895
(غاري) -
أنا أحاول أن أقول شيئاً -

733
01:27:56,556 --> 01:27:57,680
إسمعي

734
01:27:59,212 --> 01:28:02,530
أنا أعلم أنني قد سببت لك الكثير من الألم

735
01:28:04,442 --> 01:28:07,620
و الشيء المضحك هو أن كل ما أردت القيام به
هو أن أجعلك سعيدة

736
01:28:09,152 --> 01:28:10,774
أردت أن أجعلك تبتسمين

737
01:28:12,298 --> 01:28:14,503
لقد تطلب الأمر وقتاً طويلاً لكي
أفكر بهذ الاشياء

738
01:28:15,083 --> 01:28:18,816
و لكنني أعرف أنني لا أقوم بالشيء
الصحيح أو أقول الشيء الصحيح

739
01:28:19,706 --> 01:28:24,481
و لكنني أسعى للقيام بالأشياء الصحيحة
و سيسعدني أن أذهب و أخذ دروساً في الرقص

740
01:28:25,308 --> 01:28:30,680
سأفعل هذا و بصدق أود أن أفعل هذا
أو أن نسافر بل أنني أنوي الذهاب إلى الباليه

741
01:28:31,818 --> 01:28:38,105
إن الأمر ليس متعلقاً بأخذ دروس في الرقص
أو السفر إلى مكان ما و لكنني أدرك أن هذه ليست الفكرة

742
01:28:38,753 --> 01:28:44,305
أنا أدرك أن هذه ليست المغزى لأنها لا علاقة
لها بالقيام بالأشياء التي تحبين القيام بها

743
01:28:44,854 --> 01:28:48,431
بل المغزى هو أنني سأقوم بهذه
الأشياء مع الشخص الذي تحبه

744
01:28:50,309 --> 01:28:51,701
و أنا أحبك

745
01:28:56,677 --> 01:28:58,234
أعطني دقيقة واحدة

746
01:28:59,559 --> 01:29:01,157
لقد اشتقت إليك كثيراً

747
01:29:04,436 --> 01:29:09,520
أعدك يا (بروك) أنني سأفعل ما علي فعله
و لن أؤذيك ثانية

748
01:29:11,367 --> 01:29:12,758
أنا أحبك

749
01:29:14,107 --> 01:29:15,700
أنا آسف

750
01:29:19,195 --> 01:29:21,114
هذا هو هذا كل ما

751
01:29:23,418 --> 01:29:27,044
هذا كل ما أردت قوله لذلك بإمكانك
الآن أن تقولي أي شيء تريدينه

752
01:29:31,741 --> 01:29:33,461
لا أعرف ما سأقوله

753
01:29:34,679 --> 01:29:36,683
قولي كل ما تشعرين به في الداحل

754
01:29:44,596 --> 01:29:46,645
أنا لا أشعر بنفس الطريقة

755
01:29:51,422 --> 01:29:53,238
أنا لا أعرف

756
01:29:54,992 --> 01:29:56,221
يا إلهي

757
01:29:58,473 --> 01:30:02,044
أعتقد أنني لا أعرف ما أشعر به

758
01:30:04,106 --> 01:30:05,876
لم يبقى أي شيء

759
01:30:07,045 --> 01:30:10,521
أنا آسفة

760
01:30:18,499 --> 01:30:20,160
كنت آمل

761
01:30:32,849 --> 01:30:36,394
هذا ليس كما يبدو يوجد شخص جديد ينتظر في الممر

762
01:30:40,289 --> 01:30:41,812
و قد حان وقت الذهاب

763
01:30:46,190 --> 01:30:47,555
حسناً

764
01:30:51,646 --> 01:30:53,495
شكراً لك

765
01:30:56,702 --> 01:31:00,440
لقد أعددت عشاء و لا أعرف فيما إذا كان
أمراً جيداً أن أدعوك لتناوله معي

766
01:31:08,512 --> 01:31:11,770
يا (غاري) ليس الأمر كما تظنه -
لا بأس بذلك -

767
01:31:13,977 --> 01:31:15,428
سوف أذهب لأتمشى قليلاً

768
01:31:40,802 --> 01:31:44,013
أنا آسفة لهذا -
لا أنا آسف لتطفلي -

769
01:31:47,629 --> 01:31:49,078
ما هو رأيك ؟

770
01:31:51,009 --> 01:31:52,943
أعتقد أنك محقة أعتقد أنها رائعة

771
01:31:54,743 --> 01:31:55,713
حسناً

772
01:31:58,766 --> 01:32:07,303
سوف أقوم بتوضيبها و أسلمها لك -
شكراً لك لإمضائك وقتا في عرضها لي -

773
01:32:08,247 --> 01:32:10,652
بكل تأكيد -
علي أن أذهب -

774
01:32:11,723 --> 01:32:13,896
حسناً سأسير معك إلى الخارج -
لا لا أستطيع لا بأس -

775
01:32:28,337 --> 01:32:32,836
إن الأشياء التي كنت أخاف من حدوثها قد حدثت
و لا أعلم فيما إذا كنت قد أخطأت

776
01:32:34,339 --> 01:32:36,185
لأنها تعرف الآن شعوري

777
01:32:38,328 --> 01:32:44,560
هل تفهم ما أقصد ؟ -
أجل أعتقد أنه عليك أن تفكر ملياً -

778
01:32:46,541 --> 01:32:48,390
لأنه عليك أن تجد أحداً ما

779
01:32:49,534 --> 01:32:51,735
لا يستطيع أن يقف لسماعنا

780
01:32:53,519 --> 01:32:57,993
ما الذي تتحدث عنه ؟ -
(نيك كاميلر) -

781
01:32:59,446 --> 01:33:02,763
أنا لا أعرف ما الذي حدث مع ذلك الرجل -
لقد ترك لك رسالة -

782
01:33:03,255 --> 01:33:05,158
لا أريد هذا و لا أهتم لهذا -
هذه مشكلة -

783
01:33:05,632 --> 01:33:07,630
إنه ليس مشكلة -
صحيح -

784
01:33:08,132 --> 01:33:15,906
إسمعني و عدني أنك لن تقوم بأي شيء -
لقد فهمتك -

785
01:33:17,475 --> 01:33:20,980
لقد فهمتك أن لا تريد أن تفعل أي شيء -
ما الذي تتحدث عنه ؟ -

786
01:33:21,211 --> 01:33:23,888
سأهتم أنا بالأمر -
لا لن تهتم بشيء أسدي لي معروفاً أنا أتكلم معك بجدية -

787
01:33:24,149 --> 01:33:28,672
أنا أعرف أنت ذكي -
لا لا أريد ان يحدث أي شيء من هذا -

788
01:33:29,023 --> 01:33:31,025
أستطيع القيام بهذا -
عدني بأنك لن تفعهل أي شيء -

789
01:33:31,321 --> 01:33:35,305
سوف أخبره بما قلته لي تماماً و إذا جاءت الشرطة
إليك علينا أن لا نغير القصة

790
01:33:35,603 --> 01:33:39,012
لا شيء عدني أنك لن تفعل شيئاً -
لقد حان وقت الذهاب -

791
01:33:39,452 --> 01:33:41,518
عدني أنك لن تفعل شيئاً -
المشكلة في جيرانك -

792
01:33:41,882 --> 01:33:46,444
أسدي لي معروفاً قم بإجراء عدة اتصالات
و خصوصاً في الساعة العاشرة

793
01:33:49,026 --> 01:33:50,268
أرجوك لا تفعل أي شيء

794
01:33:51,200 --> 01:33:53,640
أنا أتكلم معك بصدق -
أنا أعرف ذلك -

795
01:33:58,963 --> 01:34:00,554
كل ما تعرفه أنه لم يحدث أي شيء

796
01:34:01,920 --> 01:34:03,826
لا أريد أن يحدث أي شيء -
حسناً -

797
01:35:34,613 --> 01:35:36,158
ماذا تفعل هنا في هذا الوقت المبكر ؟

798
01:35:42,558 --> 01:35:43,825
حسناً

799
01:36:03,099 --> 01:36:06,027
هل كل شيء على ما يرام ؟ -
اجل سيكون كل شيء على ما يرام -

800
01:36:08,559 --> 01:36:12,611
أردت أن أقول أنني متأسف لأن ذلك استغرق
فترة طويلة

801
01:36:13,691 --> 01:36:16,666
(أنا أحبك يا (دينيس

802
01:36:19,981 --> 01:36:21,606
أنا آسف

803
01:36:53,178 --> 01:36:55,147
حسناً لقد أنتهى الأمر بالنسبة لكل أغراضي

804
01:36:58,061 --> 01:37:01,256
إذا أردت بإمكانك أن تعطيني مفتاحك
حتى أحضر لك أغراضك

805
01:37:13,128 --> 01:37:14,365
شكراً

806
01:37:15,689 --> 01:37:16,897
(غاري)

807
01:37:18,037 --> 01:37:20,603
يوجد ألاف الأشياء

808
01:37:22,185 --> 01:37:24,111
التي كنت أتمنى أن تحدث بشكل مختلف

809
01:37:26,159 --> 01:37:27,266
و أنا أيضاً

810
01:37:29,694 --> 01:37:35,316
في الواقع عندما أرى هذا الفراغ
أدرك أننا لو وضعنا طاولة قهوة كبير

811
01:37:36,293 --> 01:37:37,748
و أريكة كبيرة

812
01:37:40,378 --> 01:37:43,177
يمكن أن تكون الطاولة ملائمة هنا

813
01:37:44,114 --> 01:37:45,274
أجل

814
01:37:45,761 --> 01:37:51,302
و تلك الأرائك كانت مفيدة في الأسبوعين الماضيين -
حسناً أعتقد هذا -

815
01:37:58,180 --> 01:37:59,762
أتمنى لك رحلة سعيدة

816
01:38:13,793 --> 01:38:19,959
تسمى شيكاغو المدينة الثانية لأنها في الواقع
و بعد حريق عام 1871 و قد أعيد بنائها على أنقاضها

817
01:38:20,959 --> 01:38:23,342
و أصبحت المدينة أكبر و أقوى

818
01:38:26,276 --> 01:38:27,880
لذلك من دواعي الشرف أن تسمى

819
01:38:29,111 --> 01:38:30,505
المدينة الثانية

820
01:38:31,503 --> 01:38:35,195
حسناً ربما يمكنكم أن تتفاعلوا مع هذه الكلمة
و لكنكم تقضون إجازة هنا

821
01:38:35,810 --> 01:38:38,136
إذا لم تتمكنوا من التفاعل هنا فأين
ستتفاعلون ؟

822
01:38:38,980 --> 01:38:42,334
سيداتي سادتي أروني أنكم تقصدون هذا
و لا تدعوني أسألكم مرتين

823
01:38:43,632 --> 01:38:45,582
هل أنتم مستعدون لرؤية شيكاغو ؟ -
أجل -

824
01:38:45,802 --> 01:38:47,681
هل أنتم مستعدون لرؤيةشيكاغو ؟ -
أجل -

825
01:38:47,984 --> 01:38:50,246
هل أنتم مستعدون لرؤية شيكاغو ؟ -
أجل -

826
01:38:51,121 --> 01:38:53,421
هيا يا عزيزتي فلنذهب

827
01:38:56,116 --> 01:38:59,495
أرجوكم متعوا أنفسكم اعلم أن الوقت ما زال صباحاً
و لكنها شيكاغو

828
01:39:24,838 --> 01:39:28,203
إن هذا ليس مهماً جداً فيما إذا انتهى
المهم هو أنم يكون صحيحاً

829
01:39:29,530 --> 01:39:30,827
في أي وقت سيتم التقديم ؟

830
01:39:32,098 --> 01:39:35,379
حسناً إنها في السابعة و الساعة الآن
الثالثة و خمس و أربعون دقيقة حسناً وداعاً

831
01:39:36,620 --> 01:39:37,592
(بروك)

832
01:39:43,426 --> 01:39:44,313
مرحباً

833
01:39:44,989 --> 01:39:46,007
مرحباً

834
01:39:51,649 --> 01:39:53,262
سررت برؤيتك -
سررت برؤيتك -

835
01:39:54,467 --> 01:39:57,238
كنت سأعانقك و لكن يدي
مليئة بالأكياس

836
01:40:00,772 --> 01:40:03,703
كيف حالك ؟ -
أنا أشعر بحال جيدة جداً يا (غاري) كيف أحوالك ؟ -

837
01:40:04,415 --> 01:40:05,544
أنا بخير

838
01:40:06,482 --> 01:40:07,437
أجل

839
01:40:08,797 --> 01:40:10,268
تبدين رائعة -
شكراً لك -

840
01:40:10,757 --> 01:40:12,865
يوجد القليل من الاختلاف تبدين رائعة -
أجل -

841
01:40:14,930 --> 01:40:19,747
أرى أنك قد فقدت بعض الوزن -
إنه أمر مخادع في الواقع لقد تمكنت من أن أصبح نحيلاً -

842
01:40:20,376 --> 01:40:24,184
من دون الحصول على أي عضلات
إنه أمر صعب بعض الشيء

843
01:40:26,678 --> 01:40:28,623
أنت رائع -
شكراً -

844
01:40:30,370 --> 01:40:32,519
سمعت أن رحلتك كانت ناجحة -
أجل لقد كانت كذلك -

845
01:40:33,303 --> 01:40:36,160
كانت ممتعة و مذهلة لقد رأيت الكثير من الأماكن المذهلة

846
01:40:38,286 --> 01:40:43,875
و لكن أتعرف ؟ أنا أدرك حقاً كم تحب الوطن -
سررت بعودتك -

847
01:40:45,021 --> 01:40:47,380
أجل -
إنه أمر جيد أن أعود -

848
01:40:49,350 --> 01:40:52,058
و القارب تهاني لك على القارب -
شكراً -

849
01:40:52,867 --> 01:40:55,017
أنتظر حتى يصبح الطقس دافئاً
سوف أتي لكي أذهب في جولة

850
01:40:55,689 --> 01:40:58,220
في أي وقت ترغبين به و سيكون هذا على حساب المحل

851
01:41:01,966 --> 01:41:03,070
أتمنى أن تأتي

852
01:41:04,789 --> 01:41:05,633
بكل تأكيد

853
01:41:10,326 --> 01:41:15,146
علي الذهاب لحضور اجتماعات -
علي أن أسلم هذه الأكياس و لكن -

854
01:41:16,616 --> 01:41:19,173
(لقد سررت جداً برؤيتك يا (بروك -
و أنا سررت جداً برؤيتك -

855
01:41:21,737 --> 01:41:22,913
أنا آسف -
أنا آسفة -

856
01:41:23,423 --> 01:41:25,347
علينا أن لا ننتظر طويلاً للمرة القادمة

857
01:41:26,708 --> 01:41:28,918
أجل -
لدينا الكثير لكي نتحدث عنه -

858
01:41:29,396 --> 01:41:30,166
أجل

859
01:41:33,058 --> 01:41:34,206
جيد -
حسناً -

860
01:41:35,295 --> 01:41:36,353
الوداع

861
01:41:36,354 --> 01:41:40,000
تعديل التوقيت
::DeVil CoDe::

862
01:41:40,001 --> 01:46:00,000
"زورونا على "مملكة أفلام الميديافاير
mediafire-kingdom.blogspot.com

