1
00:00:28,000 --> 00:00:31,920
كان يا ما كان , في قديم الزمان

2
00:00:32,880 --> 00:00:36,800
حين كانت السماء قبة كبيرة مغطاة بالمخمل الأزرق

3
00:00:36,960 --> 00:00:39,720
حيث كانت النجوم والكواكب معلقة

4
00:00:39,880 --> 00:00:44,280
والأرض عبارة عن قرص عائم في الفضاء

5
00:00:45,920 --> 00:00:51,120
وسكانها كانوا جحافل من البرابرة المتعطشون للدماء

6
00:00:51,440 --> 00:00:55,480
ولحسن الحظ , كان في قلب الأرض في المشرق

7
00:00:55,840 --> 00:00:59,480
وأرضها السعيدة

8
00:00:59,680 --> 00:01:03,280
كانت هناك مدينة قد وجدت

9
00:01:03,360 --> 00:01:06,320
تجاوزت شهرتها روما والاسكندرية

10
00:01:06,440 --> 00:01:08,240
وحتى القسطنطينية

11
00:01:08,520 --> 00:01:12,680
فكانت الأبهى والأغنى

12
00:01:12,840 --> 00:01:15,760
والأكبر من كل المدن

13
00:01:15,880 --> 00:01:18,400
ولهذا عرفت ببساطة بإسم

14
00:01:18,520 --> 00:01:20,320
الرائعة

15
00:01:20,520 --> 00:01:23,880
و كان مرشدها يعرف بأمير المؤمنين

16
00:01:24,080 --> 00:01:27,520
اكثر حكمةَ و أوسم

17
00:01:27,640 --> 00:01:31,840
وأكرم رجل عاش على الإطلاق

18
00:01:32,040 --> 00:01:34,040
وفوق كل ذلك كان طيباَ

19
00:01:34,200 --> 00:01:36,400
....ولهذا عرف ببساطة بإسم

20
00:01:37,600 --> 00:01:39,800
ايزنوقود المحبوب

21
00:01:40,360 --> 00:01:43,520
وهذا هو خادمي المخلص ديلات لارات

22
00:01:43,760 --> 00:01:46,080
متى سأتخلص من هارون البوسا

23
00:01:46,200 --> 00:01:48,200
هذا الخليفة السمين العديم الفائدة

24
00:01:48,360 --> 00:01:51,240
اللعنة عليه وعلى أتباعه

25
00:01:51,440 --> 00:01:54,200
هذه العبارة ستكون بداية

26
00:01:54,360 --> 00:01:57,120
! كل كتب اللعنات

27
00:01:57,240 --> 00:01:59,200
عندما أصبح الخليفة

28
00:01:59,360 --> 00:02:02,320
بدلاَ من الخليفة

29
00:02:02,520 --> 00:02:07,040
ايزنوقود
الخليفة بدلاَ من الخليفة

30
00:02:40,760 --> 00:02:43,400
...عندما سأصبح الخليفة بدلاَ من الخليفة

31
00:02:43,560 --> 00:02:46,280
سأحتاج إسماَ يبدو رائعاَ جداَ

32
00:02:46,400 --> 00:02:49,160
إسم نبيل ولكنه ممتع بنفس الوقت

33
00:02:49,320 --> 00:02:51,760
إسم حاد كالسيف

34
00:02:52,200 --> 00:02:55,760
عندما أصبح الخليفة

35
00:02:56,560 --> 00:02:59,320
أنظروا إلى كل صفاتي الجميلة

36
00:02:59,480 --> 00:03:02,200
ولن نترك صفة من دون ذكرها

37
00:03:02,360 --> 00:03:05,120
ولكني أريد فكرة أو فكرتين

38
00:03:05,240 --> 00:03:07,920
وأريدها أفكاراَ رائعة

39
00:03:08,120 --> 00:03:10,720
عندما أصبح الخليفة

40
00:03:10,840 --> 00:03:12,920
! الخليفة ! الخليفة ! الخليفة

41
00:03:19,200 --> 00:03:21,640
ايزنوقود العظيم

42
00:03:21,800 --> 00:03:24,480
! رائع ! خرافي

43
00:03:24,680 --> 00:03:27,480
كلّا , هذا الإسم ليس جيداَ كفاية بالنسبة لي

44
00:03:27,680 --> 00:03:29,480
!ولكني لا أعرف ماذا أختار

45
00:03:29,640 --> 00:03:30,920
الوسيم ؟ -
واااااع -

46
00:03:46,520 --> 00:03:49,120
ايزنو المتألق

47
00:03:49,240 --> 00:03:51,840
الساطع , المشع

48
00:03:52,040 --> 00:03:56,880
ولماذا لا يكون براقاَ ؟
لا , لأن ذلك لا يليق بي

49
00:03:57,040 --> 00:03:58,440
القاسي ؟ -
! لا -

50
00:04:03,240 --> 00:04:05,320
وماذا عن ايزنوقود الكريم ؟

51
00:04:05,880 --> 00:04:07,120
يعجبني

52
00:04:07,320 --> 00:04:09,800
.... أجل سيدي , ولكن

53
00:04:09,960 --> 00:04:13,880
حينها يتوجب عليك بأن تكرم الناس بالعطايا

54
00:04:14,040 --> 00:04:16,400
حقاَ ؟ لا يعجبني ذلك

55
00:04:16,600 --> 00:04:20,240
أريد أن ارفع الضرائب وكل شيء آخر

56
00:04:20,400 --> 00:04:23,440
وأريد أن يأتي كل هذا لجيبي

57
00:04:23,640 --> 00:04:25,360
ولكن حين يحين الوقت

58
00:04:25,920 --> 00:04:27,760
نادي على الذي تعرف, من هو

59
00:04:35,840 --> 00:04:37,800
الساحر , الذي تعرف من هو يا سيدي

60
00:04:44,120 --> 00:04:46,160
إذاَ , أنت تعرف من هو

61
00:04:46,360 --> 00:04:49,640
أريد حيلة مضمونة حتى أجعل أحدهم يختفي

62
00:04:49,760 --> 00:04:51,240
تقضي عليه نهائياَ

63
00:04:51,440 --> 00:04:55,560
تحسم أمره , تحوله إلى غبار
تمسحه من على وجه الأرض

64
00:04:55,720 --> 00:04:57,360
ولا أبالي إذا كانت مؤلمة

65
00:04:57,520 --> 00:04:59,560
آه يا ايزنوقود

66
00:04:59,760 --> 00:05:02,480
لقد كلمتني نجوم السماء

67
00:05:02,640 --> 00:05:06,760
إذا لم تصبح الخليفة حتى موعد اكتمال القمر القادم

68
00:05:06,920 --> 00:05:09,560
فلن تحصل على فرصة أخرى

69
00:05:09,760 --> 00:05:12,360
حتى سنتين قادمتين

70
00:05:14,000 --> 00:05:16,280
متى يكتمل القمر ؟

71
00:05:16,480 --> 00:05:17,960
يوم السبت

72
00:05:18,760 --> 00:05:20,600
بعد خمسة أيام

73
00:05:22,200 --> 00:05:24,840
من الأفضل لك أن تعرف حيلة ما

74
00:05:25,040 --> 00:05:27,760
وإلا فسوف أعلقك على خازوق

75
00:05:41,720 --> 00:05:43,080
ضفدع ؟

76
00:05:43,280 --> 00:05:46,440
أنه ليس بالضفدع العادي

77
00:05:46,560 --> 00:05:48,400
حضرة الوزير المبجل

78
00:05:48,560 --> 00:05:52,120
هذا الحيوان في الحقيقة , أمير

79
00:05:52,280 --> 00:05:55,320
تم تحويله إلى برمائي مثير للشفقة

80
00:05:55,480 --> 00:05:59,120
وذلك حتى يقوم أحدهم بتقبيله

81
00:05:59,440 --> 00:06:03,440
ولقد قيل : أن من يقوم بتقبيل الضفدع

82
00:06:03,600 --> 00:06:05,800
فسيتحول لضفدع

83
00:06:05,960 --> 00:06:09,360
ومن ذا الذي سيقبل هذا الشيء القبيح ؟

84
00:06:09,520 --> 00:06:12,680
لا يا زعيم , أنت من سيقبل الضفدع

85
00:06:13,720 --> 00:06:16,120
.... هيا يا سمو الأمير

86
00:06:17,280 --> 00:06:18,760
أعطني قبلة

87
00:06:20,360 --> 00:06:21,480
! أجل

88
00:06:22,160 --> 00:06:24,160
ياله من أمر رائع

89
00:06:25,200 --> 00:06:29,480
الآن سأصبح الخليفة بدلاَ من الخليفة

90
00:06:29,800 --> 00:06:32,080
كم تطلب ؟-
ثلاثمائة ألف قرش -

91
00:06:32,200 --> 00:06:33,440
100 -
200 -

92
00:06:36,560 --> 00:06:37,760
وإلا فسوف أعلقك على خازوق

93
00:06:39,400 --> 00:06:40,240
إدفع له

94
00:06:41,840 --> 00:06:43,280
ماذا تفعل أيها المعتوه ؟

95
00:06:43,480 --> 00:06:46,800
لقد قلت 150 قرش وليست 150 الف

96
00:06:48,160 --> 00:06:51,160
150....100....50

97
00:06:52,640 --> 00:06:54,160
وإلا سوف أعلقك على خازوق

98
00:06:58,480 --> 00:07:00,200
جيد جداَ

99
00:07:00,680 --> 00:07:03,480
ديلات , هيا بنا نذهب إلى القصر

100
00:07:03,640 --> 00:07:07,720
إلى الخليفة السابق لنعطيه هدية

101
00:07:07,840 --> 00:07:09,760
وماذا لو لم تعمل الحيلة

102
00:07:09,880 --> 00:07:12,720
فالحيل تفشل أحياناَ

103
00:07:13,800 --> 00:07:18,040
صحيح يا ديلات المخلص
ماذا كنت سأفعل من دونك ؟

104
00:07:18,560 --> 00:07:20,000
قبّلني

105
00:07:23,240 --> 00:07:25,800
أجل , لقد حرّرتني من لعنتي

106
00:07:26,000 --> 00:07:28,320
قبّلني -
مستحيل , أيها الحرس -

107
00:07:32,640 --> 00:07:33,920
خذوه إلى الزنزانة

108
00:07:35,360 --> 00:07:37,880
ديلات ؟

109
00:07:43,400 --> 00:07:44,360
ماذا ؟

110
00:07:44,480 --> 00:07:47,920
!أرأيت لقد عملت الحيلة
لا تثق بأي شخص

111
00:07:49,400 --> 00:07:51,440
وأخيراَ , وجدت الإسم

112
00:07:51,800 --> 00:07:55,400
ايزنزقود الرهيب

113
00:08:05,480 --> 00:08:06,520
لقد نجح الأمر

114
00:08:07,200 --> 00:08:10,040
سلطنة بولمانكار

115
00:08:10,200 --> 00:08:12,800
الصحراء خارجها والغاب داخلها

116
00:08:30,560 --> 00:08:31,840
أين هي ؟

117
00:08:32,000 --> 00:08:36,800
جلالتك , لم أرى الأميرة منذ شهور

118
00:08:36,960 --> 00:08:40,520
نحن فقط أصدقاء ولم يحدث شيء بيننا

119
00:08:40,680 --> 00:08:43,680
أنا لا أراها , لم أكن لأجرؤ على ذلك

120
00:08:43,880 --> 00:08:45,920
أبداّ , أبداّ

121
00:08:47,440 --> 00:08:50,080
ربما كانت في غرفتها ؟-
! لا -

122
00:08:51,720 --> 00:08:54,280
هي ليست بغرفتها -
أبي ؟ -

123
00:09:02,120 --> 00:09:04,080
! الجميع إلى الخارج

124
00:09:04,520 --> 00:09:06,200
إلى الخارج

125
00:09:09,680 --> 00:09:10,840
الجميع

126
00:09:11,040 --> 00:09:12,680
الكل

127
00:09:14,360 --> 00:09:16,440
أيتها الأميرة يجب علينا أن نتحدث

128
00:09:16,720 --> 00:09:18,480
سوف أنتظرك في القصر

129
00:09:55,160 --> 00:09:57,800
يا ابنتي

130
00:09:57,960 --> 00:09:59,800
لا يجب أن يستمر الوضع كما عليه

131
00:10:00,840 --> 00:10:03,240
في جميع انحاء السلطنة

132
00:10:03,440 --> 00:10:06,600
وحتى في الأراضي البعيدة

133
00:10:06,760 --> 00:10:10,880
الناس يتناقلون الإشاعات عنّا

134
00:10:12,640 --> 00:10:15,160
أعلم أنها أكاذيب مغرضة

135
00:10:17,040 --> 00:10:18,520
ولكنها تزعجني

136
00:10:18,720 --> 00:10:20,320
يجب أن تتزوجي

137
00:10:20,520 --> 00:10:23,040
لقد أصبحنا أضحوكة في كل المشرق

138
00:10:25,960 --> 00:10:28,920
وبما أنكِ غير قادرة على إتخاذ أي قرار

139
00:10:29,120 --> 00:10:31,720
فسأختار لك زوجاَ

140
00:10:32,500 --> 00:10:34,000
!! لا

141
00:10:38,722 --> 00:10:39,400
لا

142
00:10:39,560 --> 00:10:40,720
ابنتي

143
00:10:42,880 --> 00:10:46,680
أحضروا إلي سجيناَ حتى أصب جام غضبي عليه

144
00:10:50,240 --> 00:10:52,960
أيها القائد العظيم , إذا قمت بتحريك الحصان

145
00:10:53,120 --> 00:10:55,280
فالجندي الخاص بي سيأخذ قلعتك

146
00:10:55,400 --> 00:10:57,080
وعندها قل للملك كش ملك

147
00:11:19,160 --> 00:11:20,600
دورك يا سيدي

148
00:11:28,360 --> 00:11:30,320
الراقصة التي بالمنتصف

149
00:11:30,520 --> 00:11:31,960
انظر إلى صدرها

150
00:11:32,760 --> 00:11:34,920
إنه يعجبني -
أحضروها إلى هنا -

151
00:12:09,440 --> 00:12:13,280
هل تعلمين أيتها الراقصة الجميلة

152
00:12:14,680 --> 00:12:17,000
بأن هنالك فراشة

153
00:12:17,160 --> 00:12:18,800
على شريط زينتك

154
00:12:19,000 --> 00:12:22,600
لقد حطت عليكِ بينما كنتِ ترقصين

155
00:12:22,840 --> 00:12:25,240
تعالى أيتها الفراشة الصغيرة

156
00:12:26,800 --> 00:12:29,360
أرايتِ؟
إنها تحييني

157
00:12:29,760 --> 00:12:31,880
مرحباَ أيتها الفراشة

158
00:12:32,160 --> 00:12:34,080
يالك من فراشة جميلة

159
00:12:34,320 --> 00:12:37,200
شكراَ لكِ عزيزتي الراقصة
ما هو إسمكِ ؟

160
00:12:37,760 --> 00:12:39,480
بيلبيت

161
00:12:39,720 --> 00:12:41,400
إسمُ جميل

162
00:12:41,600 --> 00:12:43,800
أعطوها 20 ألف قرش

163
00:12:45,320 --> 00:12:48,320
حاذري أيتها الفراشة

164
00:12:50,280 --> 00:12:52,240
.....عشرون ألف إنه

165
00:12:53,400 --> 00:12:56,120
أنت محق , إذاَ أعطها كل ما بالصندوق

166
00:12:58,080 --> 00:12:59,880
شكراَ جزيلاَ

167
00:13:00,280 --> 00:13:02,520
شكراَ جزيلاَ يا أمير المؤمنين

168
00:13:03,520 --> 00:13:07,040
أرأيت كيف كانت ترقص

169
00:13:07,240 --> 00:13:09,880
والفراشة لم تحلق بعيداَ , أمرُ رائع

170
00:13:10,040 --> 00:13:11,600
أجل , أمرُ رائع

171
00:13:11,800 --> 00:13:14,880
جلالتك , هل نكمل لعبتنا ؟

172
00:13:15,080 --> 00:13:16,760
الشطرنج معقد بالنسبة لي

173
00:13:16,960 --> 00:13:19,600
ما رأيك بلعبة الداما ؟-
لا , إنها تصيبني بالصداع

174
00:13:21,560 --> 00:13:24,320
الألعاب تصيبه بالملل ... حتى النساء تصيبه بالملل

175
00:13:24,520 --> 00:13:26,920
لن نحصل على وريث للعرش

176
00:13:27,080 --> 00:13:30,440
لديه من السراري 249 إمرأة -
أعلم ذلك أيها المخصي -

177
00:13:30,600 --> 00:13:34,480
إنهن الأفضل في كل المشرق من كل الألوان
والأشكال والأحجام

178
00:13:34,640 --> 00:13:36,480
لقد قمت للتو بجلب ستة نساء

179
00:13:36,640 --> 00:13:39,200
بيضاوات كاللؤلؤ
ولكنه لم يلمس واحدة منهن

180
00:13:39,360 --> 00:13:43,680
أنا أحب النساء كالمحار الذي يحتفظ باللؤلؤ

181
00:13:43,880 --> 00:13:45,320
لم أكن لأعرف أي شيء عن ذلك مسبقاَ

182
00:13:45,520 --> 00:13:48,120
ولكنك يجب أن لا تقلق حيال خسارتك لعملك

183
00:13:48,280 --> 00:13:49,720
يا أصدقاء

184
00:13:49,960 --> 00:13:53,440
رحالة من الصحراء

185
00:13:53,600 --> 00:13:57,280
أخبروني بأن السلطان بولمانكار

186
00:13:57,480 --> 00:13:59,160
يبحث عن عريس لإبنته

187
00:13:59,320 --> 00:14:00,760
سمعت بأنها متذمرة جداَ

188
00:14:00,960 --> 00:14:02,160
و فقيرة جداَ

189
00:14:02,320 --> 00:14:04,440
ربما كانت ذات شكل مقبول

190
00:14:04,560 --> 00:14:06,920
إذا كانت تشبه والدها بأي شيء فهي بالتأكيد غير مرحة

191
00:14:07,200 --> 00:14:09,320
أعلم ذلك , ولكن إن مات الخليفة

192
00:14:09,480 --> 00:14:10,760
من غير نسل

193
00:14:10,880 --> 00:14:12,680
فمن سيعتلي العرش ؟

194
00:14:13,040 --> 00:14:17,560
الوزير الأعظم ايزنوقود -
يحيا الوزير-

195
00:14:40,320 --> 00:14:43,000
ايزنوقود تعال إلى هنا

196
00:14:43,760 --> 00:14:47,440
عزيزي وحبيبي وصديقي الوحيد

197
00:14:47,760 --> 00:14:49,040
نعم

198
00:14:49,680 --> 00:14:54,080
مرجباَ , كيف حالك ؟ لقد مضى وقت طويل

199
00:14:54,280 --> 00:14:55,720
ليس بالكثير

200
00:14:56,760 --> 00:14:59,680
هذا الوغد -
إنه يخطط لأمر ما -

201
00:14:59,840 --> 00:15:02,280
ربما سيتحالف مع بولمانكار بدلاَ منّا

202
00:15:03,400 --> 00:15:06,560
يالها من فراشة جميلة -
أليست كذلك ؟ -

203
00:15:06,680 --> 00:15:09,040
على ما أعتقد أنها من نوع نادر

204
00:15:09,160 --> 00:15:12,960
جلالتك لقد أحضرت معي لك شيئاَ أيضاَ

205
00:15:13,120 --> 00:15:14,520
حقاَ , ما هو ؟

206
00:15:14,680 --> 00:15:17,200
لا يعجبني الوضع -
استشر النجوم -

207
00:15:17,360 --> 00:15:18,680
بسرعة

208
00:15:19,680 --> 00:15:22,160
مفاجأة! أنا أحب المفاجآت

209
00:15:22,360 --> 00:15:25,280
أخبرني متى أفتح عيناي

210
00:15:25,440 --> 00:15:26,600
هيا بسرعة

211
00:15:33,560 --> 00:15:34,960
ماذا ؟

212
00:15:35,760 --> 00:15:37,400
لم أفهم ذلك

213
00:15:38,760 --> 00:15:41,720
هل هو شيء يؤكل ؟-
لا , ليس كذلك -

214
00:15:43,960 --> 00:15:46,880
ما الذي يحدث ؟ أخبرنا

215
00:15:47,560 --> 00:15:49,000
أتنبأ بحدوث إختفاء

216
00:15:49,200 --> 00:15:50,560
أنا متحمس للغاية

217
00:15:51,200 --> 00:15:52,840
... خلال 10 ثوان

218
00:15:56,680 --> 00:15:58,360
....ثوان 5

219
00:15:58,680 --> 00:16:01,080
5... 4...
3...

220
00:16:01,240 --> 00:16:03,440
2... 1...
0!

221
00:16:05,160 --> 00:16:06,200
الآن

222
00:16:09,200 --> 00:16:10,360
لقد أخفقت

223
00:16:10,400 --> 00:16:11,960
عزيزي ايزنوقود

224
00:16:12,120 --> 00:16:14,880
أنت تحبني لدرجة أنك دائماَ تحضر لي أجود الهدايا

225
00:16:15,120 --> 00:16:16,800
أنا أفتح عيني

226
00:16:18,200 --> 00:16:20,320
ياله من ضفدع صغير ظريف

227
00:16:21,760 --> 00:16:22,960
قبّلني

228
00:16:24,960 --> 00:16:25,840
! إنه يتكلم

229
00:16:26,000 --> 00:16:27,280
نعم إنه يتكلم

230
00:16:27,640 --> 00:16:30,760
قبّله وسوف يتكلم أكثر

231
00:16:31,600 --> 00:16:32,680
...حسناَ

232
00:16:36,920 --> 00:16:38,160
ياللفظاظة

233
00:16:39,720 --> 00:16:42,680
لا يا أمير المؤمنين

234
00:16:43,200 --> 00:16:45,640
يا أمير المؤمنين

235
00:16:46,120 --> 00:16:47,600
لا أصدق ذلك

236
00:16:48,520 --> 00:16:49,800
أمسك هذا

237
00:16:51,120 --> 00:16:53,920
أنظر , إنه يبكي

238
00:16:55,440 --> 00:16:57,360
لا أبالي لذلك , لا أحب صوته

239
00:16:57,600 --> 00:16:58,960
قبّلني

240
00:16:59,240 --> 00:17:00,840
أصمت

241
00:17:01,040 --> 00:17:03,480
أغلق فمك

242
00:17:04,000 --> 00:17:06,480
الوزير الأعظم فقد عقله

243
00:17:06,640 --> 00:17:10,520
عزيزي ايزنوقود , لا تكن منزعجاَ

244
00:17:10,640 --> 00:17:14,560
سأقبل ضفدعك , إذا كان الأمر بهذه الأهمية بالنسبة لك

245
00:17:23,440 --> 00:17:27,320
! أيها الحرس
إعتقلوا هؤلاء المتآمرين

246
00:17:27,520 --> 00:17:29,520
لقد جعلوا الخليفة يختفي

247
00:17:29,720 --> 00:17:30,920
إتبعوني

248
00:17:34,280 --> 00:17:36,560
أيها الجلّاد, قم بعملك

249
00:17:50,080 --> 00:17:52,160
هارون كان محقاَ

250
00:17:54,600 --> 00:17:55,800
إنه قابل للأكل

251
00:17:56,880 --> 00:17:58,080
! مرحى

252
00:17:58,280 --> 00:18:02,040
أنا الخليفة بدلاَ من الخليفة

253
00:18:13,720 --> 00:18:15,920
إنه لشيء رائع أن تكون الخليفة

254
00:18:31,960 --> 00:18:33,880
إبتعدن

255
00:18:34,120 --> 00:18:36,520
أي نوع من الموسيقى هذه ؟

256
00:18:36,960 --> 00:18:38,600
أغرب عن وجهي

257
00:18:39,240 --> 00:18:40,480
تستحق ذلك

258
00:18:41,160 --> 00:18:43,120
إعزفوا مثلي هكذا , هكذا

259
00:18:44,400 --> 00:18:45,520
إنه سهل

260
00:18:49,960 --> 00:18:53,600
يحيا الخليفة العظيم
ايزنوقود الرهيب

261
00:18:53,760 --> 00:18:54,520
لا أستطيع سماعك

262
00:18:54,680 --> 00:18:56,520
يحيا الخليفة العظيم ايزنوقود

263
00:18:56,680 --> 00:18:57,880
الرهيب

264
00:18:58,080 --> 00:19:02,080
كلهم يعرفوني بأني الملك من هنا وحتى زنجبار

265
00:19:02,200 --> 00:19:04,480
وأني جعلتهم يرتعدون من الخوف

266
00:19:05,120 --> 00:19:07,680
من هنا وحتى كشمير

267
00:19:07,800 --> 00:19:09,240
والجميع يعرف بأني شرير

268
00:19:09,400 --> 00:19:11,840
وأقتطع الأموال من الأبرياء

269
00:19:12,720 --> 00:19:16,240
هو الخليفة بدلاَ من الخليفة ومصيركم
سينتهي بكم

270
00:19:16,440 --> 00:19:18,200
لتشاركوا مصير هارون

271
00:19:18,360 --> 00:19:19,760
! ايزنوقود العظيم

272
00:19:19,960 --> 00:19:23,360
الخليفة الجديد متوحش

273
00:19:23,560 --> 00:19:25,360
ويحب تقطيع الأجساد لأشلاء

274
00:19:25,560 --> 00:19:27,280
! ايزنوقود العظيم

275
00:19:29,560 --> 00:19:31,720
وأعظم من كل السفاحين

276
00:19:33,040 --> 00:19:38,520
لقد أكلت هارون

277
00:19:39,800 --> 00:19:41,560
واستمتعت بطعمه

278
00:19:42,680 --> 00:19:43,960
يا زعيم ؟

279
00:19:44,760 --> 00:19:46,720
الوزير الأعظم الجديد

280
00:19:46,880 --> 00:19:49,640
ماذا تريد ؟
أتريد أن تصبح الخليفة مكاني ؟

281
00:19:49,840 --> 00:19:54,520
لقد تغير الزمن, وسأعلقك على الخازوق

282
00:19:54,680 --> 00:19:55,960
أنت تحلم يا زعيم

283
00:19:56,080 --> 00:19:58,080
! سأريك من الذي يحلم

284
00:19:58,280 --> 00:20:00,600
ولكنك يا زعيم مستغرق بالنوم

285
00:20:00,600 --> 00:20:02,400
استيقظ

286
00:20:04,040 --> 00:20:05,880
ما هذا ؟

287
00:20:06,680 --> 00:20:10,040
! لقد راودني كابوس
والموسيقى كانت فظيعة

288
00:20:10,480 --> 00:20:13,720
...لا...لا تقل لي بأن

289
00:20:13,880 --> 00:20:16,160
...بأن الخليفة ميت ؟ -
... صحيح ولـ -

290
00:20:16,360 --> 00:20:19,160
... كانت هناك راقصات

291
00:20:20,080 --> 00:20:21,880
أين ذهبن ؟ -
من ؟ -

292
00:20:22,080 --> 00:20:24,120
كم المدة التي أمضيتها نائماَ ؟

293
00:20:24,280 --> 00:20:27,960
لوقت طويل وبدوت سعيداَ ولم أشأ أن اوقظك

294
00:20:29,000 --> 00:20:31,040
! اوه , لا

295
00:20:32,720 --> 00:20:34,280
يا زعيم ؟

296
00:20:34,480 --> 00:20:36,320
أمهلني خمس دقائق

297
00:20:36,480 --> 00:20:38,440
... لدّي أخبار

298
00:20:38,680 --> 00:20:42,640
خمس دقائق وإلا سأسلخ جلدك بخنجر صدئ

299
00:20:44,880 --> 00:20:46,240
قبلّني

300
00:20:46,560 --> 00:20:48,240
ماذا قلت ؟ -
لا شيء -

301
00:20:48,400 --> 00:20:49,680
....بلى قلت , قلت بأن

302
00:20:49,800 --> 00:20:51,320
قبلّني

303
00:20:51,520 --> 00:20:52,400
من هذا ؟

304
00:20:52,560 --> 00:20:55,080
الضفدع المسحور الذي تعرف من هو أعطانا إياه

305
00:20:55,240 --> 00:20:57,200
! إكتمال القمر القادم
هل كان ذلك حلماَ أيضاَ ؟

306
00:20:57,400 --> 00:20:59,000
كلّا لقد بقيت أربعة أيام

307
00:20:59,160 --> 00:21:01,640
وأنت جعلتني أغط بالنوم ؟ -
كلّا يا زعيم -

308
00:21:01,840 --> 00:21:04,160
لقد تركتني أغط في نوم عميق

309
00:21:05,800 --> 00:21:09,280
وحلمي كان هاجساَ

310
00:21:10,560 --> 00:21:12,560
أيها الحراس -
.... ولكن يا زعيم -

311
00:21:13,480 --> 00:21:15,880
ايزنزقود المروع ؟

312
00:21:16,600 --> 00:21:17,960
القاسي ؟

313
00:21:19,360 --> 00:21:20,680
المتوحش

314
00:21:20,840 --> 00:21:23,880
اللعنة , لقد عرفت إسماَ مثالياَ في حلمي

315
00:21:24,080 --> 00:21:28,000
وماذا عن ايزنوقود الطيب؟ -
... إنه مختلف -

316
00:21:28,200 --> 00:21:31,880
كن واقعياَ أيها الزعيم ؟ -
وهل أنا لست كذلك -

317
00:21:32,040 --> 00:21:35,080
هل نسيت إختراعاتي , ومهاراتي الميكانيكية

318
00:21:35,240 --> 00:21:38,560
المياه الجارية على سبيل المثال

319
00:21:39,040 --> 00:21:40,360
أنا عطشان

320
00:21:40,560 --> 00:21:41,880
أنا عطشان

321
00:21:42,440 --> 00:21:44,440
المياه الجارية لهي تطورُ عظيم

322
00:21:45,440 --> 00:21:47,040
شكراَ , لست عطشاناَ

323
00:21:47,360 --> 00:21:48,520
....ربّما أنا كذلك

324
00:21:48,760 --> 00:21:50,080
وربّما لا

325
00:21:50,920 --> 00:21:53,880
أأنت عطشان أم لا ؟ -
ماذا ؟-

326
00:21:54,000 --> 00:21:55,680
أتريدني أن أقطع لك شيئاَ ؟

327
00:22:00,600 --> 00:22:01,880
! غير معقول

328
00:22:02,760 --> 00:22:05,440
الناس عادةّ يستمتعون بعمليات الإعدام

329
00:22:05,600 --> 00:22:07,880
ستكون الحياة صعبة لو أصبحت الخليفة

330
00:22:08,080 --> 00:22:09,920
قريباَ , قريباَ

331
00:22:10,120 --> 00:22:11,560
ماذا كنت تقول ؟

332
00:22:11,720 --> 00:22:16,440
كنت أقول أن صفة الطيب ليست مناسبة لك يا زعيم

333
00:22:16,600 --> 00:22:19,480
بجانب أن صفة الطيبة قد أخذت بالفعل لصالح هارون البوسا

334
00:22:22,200 --> 00:22:25,960
أكرهه , لا أطيقه

335
00:22:26,080 --> 00:22:28,800
أريده ميتاَ

336
00:22:29,000 --> 00:22:32,360
أريده ميتاَ

337
00:22:32,720 --> 00:22:36,480
أريد أن أكون الخليفة بدلاَ من الخليفة

338
00:22:44,040 --> 00:22:46,320
ما الذي يجرى هنا ؟ -
.... حسناَ يا زعيم -

339
00:22:47,800 --> 00:22:50,240
تعازيّ الحارة يا سيدة البوسا

340
00:22:50,360 --> 00:22:53,360
شكراَ جزيلاَ , لطف منك
تعازيّ الحارة سيدة البوسا -

341
00:22:55,080 --> 00:22:56,160
...المعذرة

342
00:22:56,560 --> 00:23:00,720
...المعذرة

343
00:23:02,800 --> 00:23:04,280
ما الذي يحدث ؟

344
00:23:04,440 --> 00:23:06,000
تعازيّ الحارة سيدة البوسا

345
00:23:06,120 --> 00:23:08,080
شكراَ لك , لطف منك ياسيد

346
00:23:08,240 --> 00:23:09,440
ماذا سمعت ؟

347
00:23:10,080 --> 00:23:14,160
لاشيء , لا أحد يتحدث هنا
مالذي يجري هنا ؟

348
00:23:14,480 --> 00:23:16,320
لقد رحل الخليفة

349
00:23:16,480 --> 00:23:19,840
مات ؟ مات ؟
هل مات ؟

350
00:23:20,080 --> 00:23:21,800
مات ؟ -
أجل -

351
00:23:23,480 --> 00:23:25,640
هل أنا أحلم ؟ -
كلّا يا زعيم -

352
00:23:25,840 --> 00:23:29,480
ولماذا لم تخبرني ؟-
...لقد حاولت -

353
00:23:29,880 --> 00:23:32,520
تعازيّ الحارة سيدة البوسا -
شكرا, لطف منك -

354
00:23:32,680 --> 00:23:33,880
كفى كفى

355
00:23:34,040 --> 00:23:36,640
بالطبع هذا شيء فظيع

356
00:23:36,800 --> 00:23:38,720
هل أنت متأكد ؟
متى حدث ذلك ؟

357
00:23:38,920 --> 00:23:42,520
هذا الصباح, لقد كان مستلقٍ بلا حراك في سريره

358
00:23:42,720 --> 00:23:45,360
لقد قلت له نكتة ولكنه لم يستجب

359
00:23:45,520 --> 00:23:47,600
... على الرغم -
على الرغم من أنها نكتة خطيرة -

360
00:23:55,000 --> 00:23:56,840
ياللمأساة

361
00:23:57,040 --> 00:23:59,440
أجل إنها مأساة

362
00:24:02,600 --> 00:24:05,160
تعازيّ الحارة سيدة البوسا -
مثلما قال -

363
00:24:05,360 --> 00:24:06,560
كفى , كفى

364
00:24:09,360 --> 00:24:10,960
لا أريد مزاحاَ

365
00:24:11,160 --> 00:24:12,720
هل رأيته حقاَ ؟ أأنت متأكد ؟

366
00:24:12,920 --> 00:24:15,800
إذا كانت هذه مزحة فإعلم بأنها سيئة جداَ

367
00:24:15,960 --> 00:24:17,760
أنا أعلق الناس على الخوازيق لأتفه الأسباب

368
00:24:19,040 --> 00:24:20,640
مثلما قالوا

369
00:24:21,000 --> 00:24:22,560
آسف . مثلما قالوا

370
00:24:23,480 --> 00:24:30,120
مثلما قالوا

371
00:24:31,160 --> 00:24:32,880
هل بإمكاني الدخول ؟

372
00:24:39,960 --> 00:24:43,200
.....ديلات , خادمي المخلص

373
00:24:43,800 --> 00:24:47,200
هلّا صفعتني على وجهي بقوة ؟

374
00:24:47,680 --> 00:24:48,920
! بكل سرور

375
00:24:55,640 --> 00:24:57,640
أنا فعلاَ لا أحلم

376
00:24:57,800 --> 00:25:00,160
! سأتذكر هذه الصفعة منك -
... ولكنك طلبتها منّي

377
00:25:00,320 --> 00:25:02,000
ولكنك إستمتعت بصفعي

378
00:25:02,400 --> 00:25:04,560
إلى الخارج , جميعكن جميعاَ للخارج

379
00:25:04,760 --> 00:25:07,160
إلى الخارج

380
00:25:08,720 --> 00:25:10,120
جميعكن

381
00:25:16,160 --> 00:25:18,200
مرحباً

382
00:25:18,880 --> 00:25:21,440
كيف حالك أيها السمين ؟

383
00:25:21,600 --> 00:25:23,520
سقطت ميتاً علينا , أليس كذلك ؟

384
00:25:23,720 --> 00:25:26,280
إختنقت بينما كنت تبلع راحة الحلقوم ؟

385
00:25:41,760 --> 00:25:45,280
لا أصدق بأنه مات بنفسه

386
00:25:45,480 --> 00:25:48,400
لقد حاولت الإيقاع به منذ سنين

387
00:25:48,600 --> 00:25:51,240
وقد أنفقت ثروة على السحرة والعرافين والمشعوذين

388
00:25:51,400 --> 00:25:53,520
وكل المعدّات السحرية

389
00:25:53,680 --> 00:25:55,800
ولكنه مات لإسباب طبيعية

390
00:25:56,200 --> 00:25:59,600
لقد عانى الألم حتى النهاية

391
00:26:01,360 --> 00:26:03,240
هذا جيد , أنت تتعلم بسرعة

392
00:26:03,400 --> 00:26:06,640
أمير المؤمنين -
أجل , هذا لقبي الآن -

393
00:26:07,240 --> 00:26:08,600
لقد تحقق الأمر

394
00:26:09,360 --> 00:26:11,040
أنا الخليفة

395
00:26:11,640 --> 00:26:15,000
أنا كذلك

396
00:26:15,640 --> 00:26:17,840
أنا حقاً الخليفة

397
00:26:20,120 --> 00:26:23,000
صباح الخير أيها الخليفة

398
00:26:23,200 --> 00:26:29,640
أنا الخليفة , أنا الخليفة

399
00:26:39,200 --> 00:26:44,040
إدعاء الموت طوال الصباح أمر مرهق يا عزيزي ايزنوقود

400
00:26:44,200 --> 00:26:46,640
ولكن كيف ؟

401
00:26:46,760 --> 00:26:48,480
أمير المؤمنين

402
00:26:49,520 --> 00:26:51,600
هل أنا أحلم ؟ -
ليست هذه المرة -

403
00:26:52,760 --> 00:26:54,880
ما الأمر يا عزيزي ايزنوقود ؟

404
00:26:55,440 --> 00:26:57,560
... أنت

405
00:26:58,680 --> 00:27:00,560
لديك قلادة جديدة؟....

406
00:27:01,040 --> 00:27:02,320
أجل , جميلة , أليست كذلك ؟

407
00:27:02,480 --> 00:27:05,240
إنها بالذهب مع الماس

408
00:27:05,520 --> 00:27:06,560
.... ومع ذلك

409
00:27:06,760 --> 00:27:10,200
إدعاء الموت حتى أرى مدى محبة شعبي لي

410
00:27:10,320 --> 00:27:13,600
كانت فكرة رائعة يا عزيزي ايزنوقود

411
00:27:14,600 --> 00:27:18,600
أجل ... هذه فكرتي ... ولكن اليوم ؟

412
00:27:18,920 --> 00:27:21,720
يالروعة خطتك الذكية

413
00:27:22,160 --> 00:27:27,080
كان يجب عليه أن يقوم بذلك حينما أكون في إجازة

414
00:27:27,320 --> 00:27:30,720
وذلك حتى يكون لدي عذر ممتاز عندما أعود

415
00:27:30,920 --> 00:27:35,240
وعندها كل الخونة ينتهي بهم المطاف في السجن

416
00:27:35,480 --> 00:27:37,160
هو حينها سيكون ميتاَ

417
00:27:37,360 --> 00:27:39,520
وأنا سأكون الخليفة بدلاَ من الخليفة

418
00:27:39,720 --> 00:27:42,240
لقد نسيت بأنها اليوم

419
00:27:42,520 --> 00:27:46,280
إني أعاني الآن الكثير من الإحباط

420
00:27:47,840 --> 00:27:49,800
إنها فكرة رائعة

421
00:27:50,920 --> 00:27:53,520
ولكن الناس الآن حزينون جداَ

422
00:27:53,840 --> 00:27:57,040
إنهم يحبوني بشدة

423
00:27:57,920 --> 00:28:01,160
أنا متأثر لدرجة أني سأبكي

424
00:28:02,360 --> 00:28:04,080
وأنا أيضاَ

425
00:28:04,280 --> 00:28:07,240
بسرعة , أخبرهم بأن معجزة حدثت

426
00:28:07,400 --> 00:28:09,120
وأني رجعت من الموت للحياة

427
00:28:09,320 --> 00:28:11,160
قم بذلك , فأنت جيد في هذه الأمور

428
00:28:11,360 --> 00:28:13,240
....حسناَ سـ

429
00:28:13,440 --> 00:28:17,640
كلام بين سياسيين , المعجزة أمر جيد , صحيح ؟

430
00:28:17,960 --> 00:28:19,600
الأفضل

431
00:28:19,880 --> 00:28:21,920
هبة الرب

432
00:28:22,160 --> 00:28:25,360
سأخبر الناس حالاَ

433
00:28:25,520 --> 00:28:27,120
حتى لا يكونوا حزينين بعد الآن

434
00:28:27,320 --> 00:28:29,440
أضف القليل من التوتر للحضور

435
00:28:29,600 --> 00:28:30,720
وأضف بعض التوابل

436
00:28:30,840 --> 00:28:32,640
هيّا

437
00:28:33,440 --> 00:28:34,720
يا زعيم

438
00:28:34,920 --> 00:28:37,840
إجعلهم يصدقون بأن المعجزة كانت من أفعالك

439
00:28:38,120 --> 00:28:39,920
فكرة رائعة , أليست كذلك ؟

440
00:28:40,640 --> 00:28:42,360
رائعة جداَ

441
00:28:48,200 --> 00:28:50,600
أنظروا , إن الأحمق يبتسم

442
00:28:54,840 --> 00:28:56,120
... ليس لدّي واحد

443
00:28:56,360 --> 00:29:00,040
يا أصدقائي , لقد حدثت معجزة

444
00:29:04,320 --> 00:29:07,080
المجد للخليفة العظيم

445
00:29:11,920 --> 00:29:13,920
إنهم يحبونني

446
00:29:27,640 --> 00:29:29,320
ايزنوقود

447
00:29:29,840 --> 00:29:30,960
تعال , احتفل

448
00:29:35,960 --> 00:29:38,040
إنهم يحبوني كثيراَ

449
00:29:45,320 --> 00:29:46,760
إلى أين تذهب ؟

450
00:29:51,360 --> 00:29:53,320
أيجب علينا ملاحقة الضفدع ؟

451
00:29:54,840 --> 00:29:58,760
سنحتاج إلى ما هو أكبر من الضفدع يا ديلات
حتى نتخلص من الغبي الكبير

452
00:29:58,960 --> 00:30:00,280
أكبر

453
00:30:09,440 --> 00:30:11,760
افتحوا البوابة

454
00:30:25,440 --> 00:30:27,920
لماذا لم تفتشها ؟

455
00:30:28,160 --> 00:30:30,840
الأميرة ذاهبة للتنزه

456
00:30:32,680 --> 00:30:34,120
أنا لم أرى شيئاَ

457
00:30:34,480 --> 00:30:36,360
لا يجب عليك أن تصرخ

458
00:31:28,520 --> 00:31:31,240
أين هذا التاجر ؟ إني أضيع نهاري

459
00:31:31,400 --> 00:31:32,520
إنه قادم

460
00:31:32,640 --> 00:31:35,480
وكذلك موعد اكتمال القمر -
...أعلم ذلك يا زعيم , أعلم

461
00:31:40,520 --> 00:31:43,600
إذاَ هناك مارد في كل مصباح ؟ -
السحرة يسمونهم الجن -

462
00:31:43,760 --> 00:31:46,360
إنهم يختارون ألفاظهم بعناية

463
00:31:52,880 --> 00:31:54,760
لا بد و أن بداخله مارد كبير

464
00:31:55,000 --> 00:31:56,720
بإمكانه عمل أضرار خطيرة

465
00:31:56,920 --> 00:31:58,760
أنا قادم

466
00:31:58,960 --> 00:32:00,200
... يا زعيم

467
00:32:03,320 --> 00:32:04,880
أنا قادم

468
00:32:05,880 --> 00:32:08,800
مرحباَ , ديلات

469
00:32:09,000 --> 00:32:11,520
مرحباَ , أيها الساحر

470
00:32:12,080 --> 00:32:14,320
يا زعيم هذا هو الساحر ميد إن جابان
(خخخخ صنع في اليابان)

471
00:32:15,760 --> 00:32:17,200
...سلامي وترحيبي

472
00:32:17,440 --> 00:32:21,400
أيها الوزير النبيل في كهفي المتواضع

473
00:32:21,560 --> 00:32:22,840
تفضلوا بالجلوس

474
00:32:22,960 --> 00:32:24,680
حتى نتحدث بكل أريحية

475
00:32:32,040 --> 00:32:34,640
كلّي آذان صاغية -
أريد مارداّ -

476
00:32:35,840 --> 00:32:38,600
أنت تقصد جني ؟ -
أجل -

477
00:32:39,600 --> 00:32:41,440
أتريدون أن تشربوا شيئاً ؟

478
00:32:41,600 --> 00:32:44,800
لا شكراَ , فقط أعطنا الجن -
نريده مخلصاَ وبحالة جيدة -

479
00:32:45,200 --> 00:32:47,000
جن, هذا أيضاَ مشروب كحولي ؟

480
00:32:47,120 --> 00:32:49,720
أريده قوياً جداً جداً

481
00:32:49,920 --> 00:32:52,240
.....وأيضاً -
إخرس -

482
00:32:54,120 --> 00:32:55,520
وشرير جداً

483
00:33:06,920 --> 00:33:09,720
... ليس كبيراً جداً -
إنه جيد جداً أثناء الإنتقال -

484
00:33:09,880 --> 00:33:11,520
...وأريد شيئاً آخر

485
00:33:11,760 --> 00:33:16,040
.....ثق بي , مؤهل وصغير أفضل من

486
00:33:16,240 --> 00:33:18,440
أعرف ذلك , أعرف
كفى

487
00:33:19,880 --> 00:33:21,800
أفركه يا زعيم -
لا -

488
00:33:22,080 --> 00:33:25,360
إضغط عليه, هذا الموديل وصل للتو

489
00:33:25,520 --> 00:33:28,360
هيا جرّب من فضلك

490
00:33:32,240 --> 00:33:33,400
إنه لا يعمل

491
00:33:46,960 --> 00:33:48,400
ليس سيئاً , هاه ؟

492
00:33:49,640 --> 00:33:51,520
إنه من آسيا

493
00:33:51,720 --> 00:33:54,280
إنهم جيدون في صنع الأشياء الصغيرة

494
00:33:54,600 --> 00:33:55,800
جرّبه ؟

495
00:33:55,960 --> 00:33:57,400
حسناَ

496
00:33:58,960 --> 00:34:00,000
هيّا إذاً

497
00:34:00,640 --> 00:34:01,920
أنا ؟

498
00:34:02,040 --> 00:34:03,560
...حسناَ , بما أنك قلت ذلك

499
00:34:08,480 --> 00:34:10,200
هل أنت قوي ؟

500
00:34:12,301 --> 00:34:13,301
أجل

501
00:34:23,640 --> 00:34:25,080
ماذا هناك بالخزانة ؟

502
00:34:26,040 --> 00:34:29,480
إنها مجموعتي الخاصة وهي ليست للبيع

503
00:34:29,640 --> 00:34:33,760
أشياء نادرة وليست للإستعمال الشائع

504
00:34:34,400 --> 00:34:35,560
حبيبي ؟

505
00:34:35,720 --> 00:34:37,280
إنها زوجتي الثانية عشر

506
00:34:37,480 --> 00:34:40,640
إعذروني, نعم يا حبيبتي رقم 12 ؟

507
00:34:40,760 --> 00:34:42,840
هل بإمكانك أن تشعل النار , يجب أن أطبخ

508
00:34:42,960 --> 00:34:46,720
إنها المفضلة عندي إلى جانب زوجاتي رقم 5 و 9 و 14

509
00:34:46,880 --> 00:34:50,040
إعذروني , سأشعل النار وسأعود

510
00:35:05,600 --> 00:35:07,280
يا زعيم لا تلمس شيئاً

511
00:35:16,440 --> 00:35:18,320
هل أضغط عليه ؟ -
...انتظر -

512
00:35:23,240 --> 00:35:24,120
إفعلها

513
00:35:30,880 --> 00:35:33,320
ماذا فعلتم ؟

514
00:35:41,240 --> 00:35:43,680
لم أفرك على المصباح بل ضغطت عليه

515
00:35:44,040 --> 00:35:45,120
ابتعد عن الطريق

516
00:35:45,880 --> 00:35:47,200
بسرعة

517
00:35:59,440 --> 00:36:01,600
ما الأمر ؟

518
00:36:01,840 --> 00:36:04,920
لقد ضغطت عليه -
لا تفعل -

519
00:36:19,080 --> 00:36:20,600
لا -
نعم -

520
00:36:45,080 --> 00:36:46,680
أنا الأول

521
00:36:46,880 --> 00:36:48,840
لا , أنا

522
00:36:48,960 --> 00:36:52,240
لا , أنا -
بل أنا -

523
00:36:53,760 --> 00:36:55,840
سيدي

524
00:36:56,400 --> 00:36:58,640
سيدي -
لا , سيدي أنا -

525
00:36:58,880 --> 00:37:00,240
سيدي -
سيدي -

526
00:37:00,400 --> 00:37:03,560
سيدي -
لا ,سيدي -

527
00:37:03,800 --> 00:37:05,640
كفى , توقفا

528
00:37:06,160 --> 00:37:08,440
أنا الأول -
كلّا بل أنا -

529
00:37:12,600 --> 00:37:13,880
ماذا حصل له ؟

530
00:37:15,120 --> 00:37:17,440
إرمهما بعيداً يا زعيم فهما يبدوان بلا فائدة

531
00:37:17,600 --> 00:37:20,880
لا , لديهما بعض المعنوية وهذا يعجبني

532
00:37:21,640 --> 00:37:23,600
ما هو إسمك ؟
اوز -

533
00:37:23,720 --> 00:37:26,000
وأنت ؟ -
اوزموتوسولوبولومبيه -

534
00:37:27,880 --> 00:37:31,000
أخبرني يا اوز, ستسمع كلاميو صحيح ؟ -
بكل تأكيد -

535
00:37:31,600 --> 00:37:34,680
أريد أن أتخلص من شخص ما -
أقتله ؟ -

536
00:37:35,600 --> 00:37:36,760
أهرسه

537
00:37:37,240 --> 00:37:38,360
أسحقه

538
00:37:38,680 --> 00:37:40,000
حتى لا يتبقى منه شيء ؟

539
00:37:40,240 --> 00:37:41,440
ولا حتى خياشيمه ؟

540
00:37:43,040 --> 00:37:44,120
هذا ممنوع

541
00:37:44,760 --> 00:37:47,000
وأنت ؟ -
لا , هذا ممنوع -

542
00:37:47,120 --> 00:37:48,240
إذاً ما الذي يمكنكما فعله ؟

543
00:37:48,400 --> 00:37:50,680
الكثير , ولكن الذي تريده ممنوع

544
00:37:50,880 --> 00:37:54,200
تخلص منهما -
ارجع للمصباح -

545
00:37:54,400 --> 00:37:56,760
دائماً ما يطلبون منّا عمل اشياء ممنوعة

546
00:37:56,920 --> 00:37:59,040
هيّا إرجع للداخل

547
00:37:59,240 --> 00:38:01,000
أنا الأخضر -
لا , بل أنا -

548
00:38:02,920 --> 00:38:04,880
حسناً, إنه مشحم بالداخل

549
00:38:14,400 --> 00:38:16,480
هل أصبحت سميناً ؟ -
هيّا بسرعة -

550
00:38:16,680 --> 00:38:18,480
...إنه ضيق جداً

551
00:38:21,120 --> 00:38:23,880
إدخل من غير أي جدال -
ولكنّي لا استطيع يا سيدي -

552
00:38:24,040 --> 00:38:27,480
رائحة جسمه كريهة -
وهو يشخر -

553
00:38:30,600 --> 00:38:31,800
هيّا إذهبوا للبيت

554
00:38:31,960 --> 00:38:33,960
نحن نقوم بالكثير من الأعمال المشروعة

555
00:38:34,120 --> 00:38:35,440
إخرس

556
00:38:35,600 --> 00:38:37,920
الكثير, ونستطيع أن نغير حياتك

557
00:38:38,040 --> 00:38:39,600
فقط أطلب ما تتمنى ونحن سنلبي طلبك -
إلى المصباح -

558
00:38:39,760 --> 00:38:41,480
رحلة إلى الجبال ؟

559
00:38:42,280 --> 00:38:43,680
ربّما إلى شاطئ البحر ؟

560
00:38:45,240 --> 00:38:47,080
ما رأيك برقفة إمرأة رائعة ؟

561
00:38:48,160 --> 00:38:50,160
... هذا ممنوع -
إخرس -

562
00:38:51,280 --> 00:38:53,000
ما رأيك بالوادي العظيم ؟ -
أمسكا -

563
00:38:54,480 --> 00:38:57,040
...لم يتطلب الأمر ذكاءاً -
...لقد وقع -

564
00:38:58,280 --> 00:39:00,320
نحن أحرار, شكراَ يا سيدي

565
00:39:00,480 --> 00:39:02,440
لا , بل سيدي , نحن أحرار

566
00:39:02,680 --> 00:39:04,600
لا أريد منكما أي شيء

567
00:39:04,760 --> 00:39:08,120
ربّما ستحتاجنا يوماً ما, فقط نادِنا

568
00:39:08,280 --> 00:39:10,160
"قل فقط "اوزموتوسولوبولومبيه

569
00:39:11,280 --> 00:39:13,400
......اوزموبلو بلو بلو

570
00:39:13,640 --> 00:39:15,000
ها هما هنا

571
00:39:30,720 --> 00:39:32,440
ابنتي مفقودة

572
00:39:33,360 --> 00:39:35,480
بول, ايبوكريت, أيها الجنرالان

573
00:39:35,600 --> 00:39:38,040
ابعثوا بالجيش في كافة زوايا البلاد

574
00:39:38,200 --> 00:39:42,600
ابحثوا في كل بيت و قرية و جبل ووادي والتلال

575
00:39:42,800 --> 00:39:44,920
والأسواق , أيضاً ؟
ماذا؟ -

576
00:39:44,921 --> 00:39:45,921
والأسواق أيضاً

577
00:39:45,360 --> 00:39:47,280
أجل , ربّما ذهبت للتسوق

578
00:39:48,920 --> 00:39:50,800
أو ارتياد الحانات

579
00:39:50,960 --> 00:39:52,320
كفى

580
00:39:53,640 --> 00:39:56,960
لو أمسكت باللقيط الذي أخذها

581
00:39:57,080 --> 00:40:00,280
سيتمنى أنه لو لم يولد

582
00:40:04,440 --> 00:40:06,880
... وعلى أسرًّة الأمراء

583
00:40:07,080 --> 00:40:08,320
أعلى

584
00:40:08,480 --> 00:40:11,040
إبحث في أسرًّة الأمراء

585
00:40:12,200 --> 00:40:16,280
وابحثوا في غرف كل أمير في هذه المملكة

586
00:40:23,800 --> 00:40:25,280
أين ابنتي ؟

587
00:40:25,480 --> 00:40:27,480
لا تكذب

588
00:40:27,680 --> 00:40:31,640
لقد بحثت في كل حفرة بالسلطنة

589
00:40:31,800 --> 00:40:34,360
أنا غاضب جداً

590
00:40:34,560 --> 00:40:36,160
لا أدري يا صاحب الجلالة

591
00:40:36,360 --> 00:40:37,680
سموك -
جلالتك -

592
00:40:37,920 --> 00:40:39,400
....أيها العظيم -
ابنتك ؟ -

593
00:40:39,680 --> 00:40:40,680
...جلالتك

594
00:40:40,880 --> 00:40:42,320
...لم أرها منذ أيام

595
00:40:42,520 --> 00:40:43,800
...أسابيع -
...سنين -

596
00:40:43,960 --> 00:40:45,760
لم أرها منذ سنين

597
00:40:45,960 --> 00:40:47,200
...سنوات

598
00:40:47,360 --> 00:40:49,680
نحن بالكاد نعرف بعضنا -
نحن أصدقاء فقط -

599
00:40:49,880 --> 00:40:51,640
....رفاق فقط -
... أراها أحياناً -

600
00:40:51,800 --> 00:40:53,720
لا شيء بيننا -
ابنتك ؟ -

601
00:40:53,960 --> 00:40:55,040
مستحيل -
مطلقاً -

602
00:40:55,200 --> 00:40:57,080
مطلقاً -
مطلقاً يا سيدي -

603
00:40:57,240 --> 00:40:58,960
...أنا لم أفكر قط -
.. بأن ألمسها -

604
00:40:59,160 --> 00:41:01,600
... لم أكن لأجرؤ -
... أن أقترب من العائلة -

605
00:41:01,800 --> 00:41:03,560
مطلقاً

606
00:41:13,920 --> 00:41:15,560
هذه آخر مرة

607
00:41:15,680 --> 00:41:17,320
....  أعاشرفيها ابنة ملك

608
00:41:17,560 --> 00:41:21,400
ماذا بكِ يا زعيم ؟
لقد اقترب موعد اكتمال القمر -

609
00:41:22,240 --> 00:41:24,000
دمى للشعوذة

610
00:41:24,160 --> 00:41:26,800
هل هناك شيء آخر ؟
لا , لا , لا

611
00:41:33,000 --> 00:41:35,280
ما هذه الأشياء التافهة ؟ -
أقدام اللعنة -

612
00:41:35,480 --> 00:41:37,240
تهزها وستحل اللعنة

613
00:41:40,120 --> 00:41:41,960
غير ممتعة على الإطلاق

614
00:41:42,240 --> 00:41:43,680
صيغة الإخفاء

615
00:41:43,880 --> 00:41:45,520
صيغة الإخفاء

616
00:41:45,680 --> 00:41:48,120
ماذا تعرض ؟ -
صيغة سحرية -

617
00:41:48,280 --> 00:41:51,920
فقط تقول : ألاكازام, أختفي من أمامي
...ثلاثة مرات و

618
00:41:53,880 --> 00:41:56,920
والشخص الذي ينظر لعينيك سيختفى

619
00:41:58,800 --> 00:42:02,160
ادفع له -
ولكنها تعمل ثلاث مرات فقط -

620
00:42:03,520 --> 00:42:06,120
لنقم بتجربتها -
أجل يا زعيم -

621
00:42:16,160 --> 00:42:18,160
أعطنا بعض المال أيها الوزير العظيم ؟

622
00:42:19,720 --> 00:42:21,320
شكراً

623
00:42:21,560 --> 00:42:23,480
أحب أن أسرق من الفقراء

624
00:42:27,520 --> 00:42:31,120
والآن للصفقة الكبرى أيها السادة

625
00:42:31,480 --> 00:42:35,520
إنها جوهرة حقيقية , تعالي
لست أنتِ

626
00:42:35,680 --> 00:42:39,320
انظروا إليها, إنها بريتي وومن , وهي أميرة

627
00:42:39,560 --> 00:42:42,280
بإمكاني القول بإنها تعجبك

628
00:42:42,400 --> 00:42:44,320
بريتي وومن,الأميرة الجميلة

629
00:42:44,520 --> 00:42:47,360
وخادمتها بلاساسيز تأتي معها مجاناً

630
00:42:47,560 --> 00:42:49,080
استديري يا عزيزتي

631
00:42:49,240 --> 00:42:50,840
شكراً جزيلاً وحاذري

632
00:42:51,080 --> 00:42:52,720
ولنبدأ

633
00:42:53,520 --> 00:42:55,600
جميلة , نضرة , ندية,

634
00:42:55,760 --> 00:42:57,960
تم اختطافها بالأمس

635
00:42:58,200 --> 00:43:00,160
....ومازالت عذراء

636
00:43:00,320 --> 00:43:01,720
أرى أن الإهتمام بدأ يتزايد

637
00:43:01,880 --> 00:43:02,760
ماذا يريد ذاك ؟

638
00:43:03,680 --> 00:43:04,720
....توقعي

639
00:43:04,880 --> 00:43:06,560
هل أبدو وسيماً؟

640
00:43:07,640 --> 00:43:09,680
هيا بنا نذهب يا زعيم ؟ -
...هو ليس بذاك السوء -

641
00:43:11,240 --> 00:43:13,800
...يا زعيم ماذا بك  -
... أخبرني -

642
00:43:14,040 --> 00:43:15,680
هل نظرت للتو إليّ ؟-
من ؟ -

643
00:43:15,800 --> 00:43:18,120
الأميرة , لقد نظرت إليّ -
لا -

644
00:43:18,280 --> 00:43:20,000
ماذا تعني بلا ؟ لقد نظرت إليّ للتو

645
00:43:21,400 --> 00:43:23,040
هل رأيتِ خنجره ؟

646
00:43:25,440 --> 00:43:27,240
إنه كبير جداً

647
00:43:28,240 --> 00:43:30,320
خنجر كبير يعني مالُ كثير

648
00:43:31,480 --> 00:43:32,800
...هناك إمرأتين يا زعيم

649
00:44:48,960 --> 00:44:50,400
هيّا بنا يا زعيم

650
00:44:50,600 --> 00:44:52,120
إنها جميلة ونضرة

651
00:44:52,280 --> 00:44:54,920
إنها الأميرة بريتي وومن

652
00:44:55,080 --> 00:44:56,680
... والخادمة معها مجاناً

653
00:44:56,880 --> 00:44:59,360
هيّا بنا يا زعيم -
ثلاثمائة الف -

654
00:44:59,560 --> 00:45:01,520
ثلاثمائة الف قرش للرجل صاحب الريشة الحمراء

655
00:45:01,640 --> 00:45:04,400
...ياله من بخيل -
... لم يكن كثيراً -

656
00:45:05,120 --> 00:45:08,440
لا تفعل يا علاء الدين , ذاك هو الوزير الأعظم

657
00:45:08,680 --> 00:45:11,280
هل لديك زوجة ؟

658
00:45:12,920 --> 00:45:15,840
إنها بضاعة ذات جودة عالية

659
00:45:16,120 --> 00:45:18,640
إنها من البريّة وليست محلية

660
00:45:18,800 --> 00:45:20,440
...إنها نضرة , وندية

661
00:45:20,680 --> 00:45:23,800
...وأسنانها بيضاء كاللؤلؤ

662
00:45:24,000 --> 00:45:25,800
...والخادمة مجاناً

663
00:45:26,480 --> 00:45:27,760
فقط بثلاثمائة ألف ؟

664
00:45:27,920 --> 00:45:30,760
لن يتجرأ أحد على المزايدة -
أنتِ محقة يا ياسمين -

665
00:45:30,760 --> 00:45:32,000
ثلاثمائة ألف , المرة الأولى

666
00:45:32,120 --> 00:45:33,840
...المرة الثانية

667
00:45:34,080 --> 00:45:36,120
ثلاثمائة وعشرة آلاف

668
00:45:36,360 --> 00:45:38,240
وأخيراً

669
00:45:38,440 --> 00:45:41,440
إنه فارس الصحراء -
إنه الأسطورة-

670
00:45:41,960 --> 00:45:43,400
ثلاثمائة وعشرة آلاف؟

671
00:45:43,560 --> 00:45:45,320
...لقد بدأ الأمر يشتعل

672
00:45:45,480 --> 00:45:47,920
ثلاثمائة وعشرة آلاف هل من مزايد؟ -
هيّا نذهب يا زعيم -

673
00:45:48,360 --> 00:45:50,920
أربعمائة ألف

674
00:45:51,080 --> 00:45:52,920
أنا أوسم منه

675
00:45:53,240 --> 00:45:55,560
لا تنسوا , الخادمة مجاناً

676
00:45:55,760 --> 00:45:56,760
...أجل ,عرفنا ذلك

677
00:45:56,960 --> 00:45:58,200
أربعمائة ألف, المرة الأولى

678
00:45:58,400 --> 00:45:59,960
المرة الثانية

679
00:46:00,320 --> 00:46:02,080
أربعمائة عشرة آلاف

680
00:46:02,520 --> 00:46:04,560
خمسمائة ألف -
خمسمائة وعشرة آلاف -

681
00:46:04,760 --> 00:46:07,200
خمسمائة وعشرة آلاف للرجل

682
00:46:08,000 --> 00:46:09,440
لن يقوم بالمزايدة أكثر من ذلك

683
00:46:09,560 --> 00:46:11,320
...سأجعله يزايد أكثر

684
00:46:11,520 --> 00:46:13,840
هيّا بنا, إنها جذابة جداً

685
00:46:14,000 --> 00:46:16,880
إنها بريتي وومن وهي أميرة

686
00:46:17,080 --> 00:46:18,880
...جميلة و نضرة

687
00:46:20,040 --> 00:46:22,640
مليون قرش

688
00:46:22,960 --> 00:46:24,160
نجحنا

689
00:46:24,440 --> 00:46:25,720
يا زعيم

690
00:46:25,920 --> 00:46:28,120
وما المشكلة ؟ سأرفع الضرائب

691
00:46:28,400 --> 00:46:30,320
مليون من الرجل بالصف الأمامي

692
00:46:30,800 --> 00:46:33,720
...مليون المرة الأولى, مليون المرة الثانية

693
00:46:34,040 --> 00:46:36,320
مليون وعشرة آلاف

694
00:46:40,640 --> 00:46:43,080
هل أسمع مليونين ؟

695
00:46:45,720 --> 00:46:48,320
مليونين -
مليونين -

696
00:46:48,600 --> 00:46:50,480
ياله من أمر رائع

697
00:46:50,640 --> 00:46:53,040
جمالها خارق ونضارتها رائعة

698
00:46:53,280 --> 00:46:55,960
وأسنانها لؤلؤية

699
00:46:56,160 --> 00:46:58,400
والخادمة, ليست مهمة

700
00:46:59,960 --> 00:47:01,960
مليونين المرة الأولى

701
00:47:02,200 --> 00:47:04,080
المرة الثانية

702
00:47:04,320 --> 00:47:06,040
...سأموت

703
00:47:06,240 --> 00:47:08,480
مليونين -
ثلاثة ملايين -

704
00:47:08,680 --> 00:47:10,680
لا
أربعةملايين

705
00:47:10,880 --> 00:47:11,880
خمسة ملايين

706
00:47:12,120 --> 00:47:14,160
ستة ملايين -
سبعة ملايين -

707
00:47:14,360 --> 00:47:16,280
ثمانية ملايين

708
00:47:16,720 --> 00:47:19,040
ثمانية ملايين

709
00:47:19,280 --> 00:47:21,080
روعة , روعة

710
00:47:22,760 --> 00:47:26,520
من سيزايد أكثر ؟

711
00:47:32,040 --> 00:47:33,800
أحبك

712
00:47:34,000 --> 00:47:37,200
أنا وسيم , أنا بارع

713
00:47:39,120 --> 00:47:42,600
ماذا كان العرض الأخير ؟ -
قرش واحد -

714
00:47:42,760 --> 00:47:45,400
قرش واحد ؟ لا . ماذا تقول

715
00:47:45,600 --> 00:47:47,120
إنه يمزح

716
00:47:47,520 --> 00:47:51,280
سراري الخليفة, نحن لنا الأولوية

717
00:47:54,520 --> 00:47:56,480
لا , ليس سراري الخليفة

718
00:47:56,720 --> 00:47:58,920
لا تقلقي, فهو غير مؤذِ

719
00:48:24,240 --> 00:48:25,720
هل نقول عشرة آلاف ؟

720
00:48:25,920 --> 00:48:27,600
قرش واحد

721
00:48:29,240 --> 00:48:31,120
...آه حسناً

722
00:48:31,240 --> 00:48:33,360
...المرة الأولى , المرة الثانية

723
00:48:34,120 --> 00:48:35,440
المرة الثالثة

724
00:48:35,880 --> 00:48:37,200
ولقد ذهبت

725
00:48:37,440 --> 00:48:39,840
بيعت -
إتفقنا , هيّا -

726
00:48:43,440 --> 00:48:45,160
....تم بيعنا مقابل لا شيء

727
00:48:45,360 --> 00:48:50,060
إذا دخلن ضمن سراري الملك فلن يستعدن حياتهن -
ستكون نهاية الفتاتين -

728
00:48:53,440 --> 00:48:56,040
.....سنهرب عندأول فرصة تسنح لنا

729
00:48:56,240 --> 00:49:00,000
...وسيدفع الثمن غالياَ مقابل ذلك القرش

730
00:49:06,240 --> 00:49:10,000
مرحباً عزيزي ايزنوقود
هل تقوم بالتسوق أيضاً ؟

731
00:49:11,120 --> 00:49:13,880
....نسيت , تفضل

732
00:49:14,440 --> 00:49:17,200
خذ هذا الأنبوب , أليس رائعاً ؟

733
00:49:17,400 --> 00:49:19,320
هل تتسوق عزيزي ايزنوقود ؟

734
00:49:20,240 --> 00:49:22,440
...إصغِ إلّي جيداً , يا أمير المؤمنين

735
00:49:22,680 --> 00:49:25,480
نعم , يا صديقي العزيز ؟

736
00:49:27,560 --> 00:49:30,240
ديلات , كيف هي صيغة الإخفاء ؟

737
00:49:30,480 --> 00:49:31,720
بسرعة , لا استطيع تذكرها

738
00:49:32,120 --> 00:49:34,720
ألاكازام , اختفي من أمامي , اختفي من أمامي
....إختفي من أمامـ

739
00:49:34,920 --> 00:49:35,960
توقف

740
00:49:36,120 --> 00:49:38,480
كدت أن تجعلني أختفي-
... آسف -

741
00:49:40,280 --> 00:49:41,680
توقف -
ماذا ؟ -

742
00:49:41,880 --> 00:49:44,320
...لا ندري إذا ما كانت تعمل, لنجربها أولاً

743
00:49:44,560 --> 00:49:47,440
ألاكازام, اختفي من أمامي , اختفي من أمامي

744
00:49:47,600 --> 00:49:49,080
...اختفي من أمامي

745
00:49:50,000 --> 00:49:53,640
ما هي الكلمات الحكيمة التي ستقولها لي ؟

746
00:49:54,120 --> 00:49:56,720
انظر إلى عينيّ

747
00:49:58,800 --> 00:50:00,040
...ألاكازام

748
00:50:00,240 --> 00:50:02,280
...اختفي من أمامي , اختفي من أمامي

749
00:50:02,440 --> 00:50:04,360
اختفي من أمامي

750
00:50:05,720 --> 00:50:07,840
... لا أستطيع سماعك

751
00:50:11,640 --> 00:50:13,320
سأراك في القصر

752
00:50:13,840 --> 00:50:15,360
...غير معقول

753
00:50:15,840 --> 00:50:16,960
ماذا بهم ؟

754
00:50:22,200 --> 00:50:24,320
شعبي يعشقني

755
00:50:24,440 --> 00:50:25,680
بالتأكيد

756
00:50:27,360 --> 00:50:28,600
ممتازة

757
00:50:36,480 --> 00:50:39,240
أنه أعظم خليفة من بين كل الخلفاء

758
00:50:42,040 --> 00:50:43,760
إنهم يحبوني

759
00:50:43,960 --> 00:50:45,520
ياله من لقيط

760
00:50:45,760 --> 00:50:47,360
اللقيط

761
00:50:49,400 --> 00:50:50,280
رائع

762
00:50:51,080 --> 00:50:52,360
هارون

763
00:50:52,520 --> 00:50:54,520
هارون

764
00:50:54,760 --> 00:50:56,480
ارفع لك القبعة

765
00:51:10,720 --> 00:51:12,400
إنها معجبة بي

766
00:51:14,400 --> 00:51:16,040
أكرهه

767
00:51:16,240 --> 00:51:18,680
أكرهكم جميعاً

768
00:51:18,880 --> 00:51:21,480
ألاكازام, اختفوا من أمامي , اختفوا من أمامي

769
00:51:21,640 --> 00:51:23,440
اختفوا من أمامي

770
00:51:24,800 --> 00:51:26,600
لا تبالغ بالأمر يا زعيم

771
00:51:26,840 --> 00:51:28,280
أحب ذلك

772
00:52:27,000 --> 00:52:28,920
.... هذا لي -
..ولكن -

773
00:52:38,320 --> 00:52:39,400
إنه يخفق

774
00:52:39,960 --> 00:52:41,120
إنه ساخن

775
00:52:43,560 --> 00:52:44,760
إنه يحرق

776
00:52:48,040 --> 00:52:49,760
ما الذي يحدث لي ؟

777
00:52:49,880 --> 00:52:51,960
ما هذا ؟

778
00:53:36,200 --> 00:53:40,320
لقد قابلت آنسة

779
00:53:40,520 --> 00:53:43,640
وهي أميرة جميلة

780
00:53:43,760 --> 00:53:47,400
رشيقة مثل الغزال

781
00:53:47,640 --> 00:53:50,640
وبدأت أتصرف كالأحمق

782
00:53:51,400 --> 00:53:54,120
بدأ يتصرف كالحمقى

783
00:53:59,320 --> 00:54:02,920
لقد قابلت رجلاً وسيماً

784
00:54:03,040 --> 00:54:06,760
هو منقذي وهو شمسي

785
00:54:06,920 --> 00:54:10,600
وهو فتى أحلامي

786
00:54:10,760 --> 00:54:13,800
وهو يحبس أنفاسي

787
00:54:14,480 --> 00:54:17,240
ولديه الكثير من المال

788
00:54:20,120 --> 00:54:24,040
الحب يأتي بشكل غير متوقع

789
00:54:24,240 --> 00:54:27,840
شعور لم أعرف مثله من قبل

790
00:54:28,040 --> 00:54:31,560
كلّي شوق إليه ولكني محبوسة في قصر السراري

791
00:54:31,800 --> 00:54:35,240
وعلى أي حال الحياة غريبة

792
00:54:35,680 --> 00:54:39,360
الحب يأتي بشكل غير متوقع

793
00:54:39,560 --> 00:54:42,960
أنتي لي وأنا لكِ

794
00:54:43,360 --> 00:54:46,800
...وكلانا لا نعرف بأن

795
00:54:46,960 --> 00:54:50,600
الحياة غريبة على أية حال

796
00:54:50,720 --> 00:54:54,200
الحياة غريبة على أية حال

797
00:54:54,640 --> 00:54:58,440
وأمر الخلافة لم يعد يهمني

798
00:55:04,720 --> 00:55:07,520
أطفئوا الأنوار , حان وقت النوم

799
00:55:08,320 --> 00:55:10,920
خمسةدقائق أخرى -
شكراً -

800
00:55:13,200 --> 00:55:15,680
ياللنساء .... كلنا نتشابه

801
00:55:23,560 --> 00:55:26,840
لقد سئمت من هذه الملابس ومن هذه الحلي

802
00:55:27,240 --> 00:55:29,400
سأريهم من أنا

803
00:55:29,600 --> 00:55:31,680
...احذري ,إذا اكتشف أحدهم أن

804
00:55:32,480 --> 00:55:34,760
للجدران آذان

805
00:55:38,640 --> 00:55:40,800
... لا نستطيع أن نثق بأحد

806
00:55:40,920 --> 00:55:43,040
... سنهرب عبر الباب

807
00:55:48,120 --> 00:55:50,560
... علينا أن نخدع الحراس

808
00:55:50,720 --> 00:55:54,080
نستطيع فعل ذلك -
نحن بارعتان في ذلك -

809
00:55:55,560 --> 00:55:57,800
...ليس هناك الكثير منهم ...واحد

810
00:55:57,960 --> 00:56:00,080
...اثنان...ثلاثة ...أربعة

811
00:56:00,280 --> 00:56:01,920
... واربعة هناك صاروا ثمانية

812
00:56:03,840 --> 00:56:06,360
...يجب أن لا يعرفوا بأمرنا,هيا

813
00:56:12,520 --> 00:56:16,040
تسعة..عشرة
لا أحد يستطيع سماعنا هنا

814
00:56:16,200 --> 00:56:18,000
....إذا علم أحدهم بأن

815
00:56:18,000 --> 00:56:19,000
...احدى عشر

816
00:56:19,050 --> 00:56:20,600
دوز
"يعني اثنا عشر"

817
00:56:20,640 --> 00:56:22,160
موتوسولوبولومبيه -
لقد قال اوز -

818
00:56:22,360 --> 00:56:24,800
"لم أقل اوز بل قلت "دوز

819
00:56:25,000 --> 00:56:26,400
موتوسولوبولومبيه

820
00:56:26,600 --> 00:56:28,920
أيها الغبيان لقد أخفتما الأميرة -
هو السبب -

821
00:56:30,200 --> 00:56:32,920
ولكننا سمعناك تنادينا -
بالتأكيد سمعناك -

822
00:56:33,080 --> 00:56:35,400
كانت على وشك أن تكشف سراً

823
00:56:35,880 --> 00:56:38,200
إذاً فسوف نسمعك -
فكرة جيدة -

824
00:56:38,440 --> 00:56:40,440
ولكنهما بعيدتان

825
00:56:46,840 --> 00:56:49,840
"هل ترين ما أرى ؟"

826
00:56:50,040 --> 00:56:52,640
أرى حبوب فاصولياء و يقطين

827
00:56:52,760 --> 00:56:54,400
"لقد هربتا" -
"أجل" -

828
00:56:54,600 --> 00:56:57,800
"لنهرب, دعيني أخبر  الجميع "

829
00:56:58,000 --> 00:57:01,360
"... أميرتي العزيزة , لا ينبغي أن يعرف أحد بأنكِ "

830
00:57:03,880 --> 00:57:04,880
ماذا؟

831
00:57:05,040 --> 00:57:07,480
"ابنة السلطان بولمانكار"

832
00:57:07,680 --> 00:57:10,480
ابنة السلطان بولمانكار

833
00:57:10,640 --> 00:57:13,560
بولمانكار المتعطش للدماء, يالها من مصيبة

834
00:57:13,720 --> 00:57:16,040
!ديلات
متى رجعت ؟

835
00:57:16,160 --> 00:57:17,720
لم أغادر أصلاً

836
00:57:17,920 --> 00:57:20,080
أكمل -
أغنية رائعة يا زعيم -

837
00:57:20,240 --> 00:57:23,280
.حقاً, ليس مهماً
أنتما الإثنان , واصلا الإستماع

838
00:57:23,760 --> 00:57:26,840
"إذا اكتشفوا الأمر فقد نصبح في خطر "

839
00:57:27,040 --> 00:57:28,760
....سمعت بأن الوزير الأعظم  رجل شرير"

840
00:57:28,960 --> 00:57:30,760
رجل متوحش

841
00:57:30,920 --> 00:57:33,280
"وظالم

842
00:57:33,520 --> 00:57:35,760
"...وبأنه " -
وماذا ؟ وماذا -

843
00:57:36,600 --> 00:57:37,960
ماذا قالت عني ؟

844
00:57:38,160 --> 00:57:40,760
سأعلقها على خازوق

845
00:57:42,280 --> 00:57:44,360
لم أعد أستطع سماع شيء

846
00:57:44,520 --> 00:57:45,920
أنا أستطيع

847
00:57:46,080 --> 00:57:48,360
" ليس كذلك " -
"بلى هو كذلك" -

848
00:57:48,520 --> 00:57:50,360
"سنهرب عندما يحين الوقت المناسب "

849
00:57:50,520 --> 00:57:52,320
" كيف ؟ والمكان مكتظ بالحراس"

850
00:57:52,480 --> 00:57:54,080
" أعلم ذلك "

851
00:57:54,280 --> 00:57:56,680
"... الرجل الذي أراد أن يشترينا

852
00:57:56,840 --> 00:57:59,240
"لنبحث عنه"

853
00:57:59,400 --> 00:58:01,520
" إذا كنتِ تقصدين فارس الصحراء فقد رحل "

854
00:58:01,720 --> 00:58:03,960
" ليس هو , بل أعني الآخر "

855
00:58:04,120 --> 00:58:06,840
" الرجل القصير صاحب الخنجر الكبير "

856
00:58:22,800 --> 00:58:24,800
أأستمر أم أتوقف ؟

857
00:58:25,000 --> 00:58:26,240
استمر

858
00:58:27,800 --> 00:58:29,480
"...صحيح أنه قصير ولكن "

859
00:58:29,680 --> 00:58:30,960
ولكن ماذا

860
00:58:33,080 --> 00:58:34,560
" لديه بعض الأناقة "

861
00:58:34,800 --> 00:58:36,680
ليس هذا ما قالته, أنت تغش

862
00:58:36,800 --> 00:58:41,160
تغش , تغش

863
00:58:41,600 --> 00:58:44,560
كفى
ما الذي قالته ؟

864
00:58:44,720 --> 00:58:47,440
" لقد قالت " لديه الأناقة

865
00:58:48,440 --> 00:58:50,160
هل ما زالت تتحدث للآن ؟

866
00:58:52,240 --> 00:58:54,800
قم أنت بدورها , ودعني أقوم بدور القبيحة

867
00:58:54,920 --> 00:58:56,480
كلّا , شكراً

868
00:58:56,680 --> 00:58:58,560
إنها تسبك

869
00:58:58,800 --> 00:59:02,760
...تقول بأنك مثل الجرذ وقزم ولديك خنجر قصير

870
00:59:03,120 --> 00:59:06,120
وأنها تحب الطويل والوسيم

871
00:59:07,040 --> 00:59:09,000
إنه صادق ولم يكن يكذب

872
00:59:31,360 --> 00:59:32,640
! ديلات

873
00:59:44,720 --> 00:59:45,760
مرحباً

874
00:59:45,920 --> 00:59:47,280
لدينا عمل يجب القيام به

875
00:59:48,880 --> 00:59:51,320
دعنا نفكر  بالأمر ولا نفسده

876
00:59:51,440 --> 00:59:55,800
أولاً: جميلة , شابة, عذراء

877
00:59:55,960 --> 00:59:58,440
و أميرة وقحة

878
00:59:58,600 --> 01:00:03,000
وفوق ذلك هي الإبنة العزيزة للسلطان بولمانكار

879
01:00:03,160 --> 01:00:05,480
ثانياً : ومن المعلوم ,

880
01:00:05,640 --> 01:00:08,680
بأن الخليفةالسمين هارون

881
01:00:09,200 --> 01:00:11,640
...قد اشتراها كجارية ويريد أن يتزوج

882
01:00:11,880 --> 01:00:16,920
نفس هذه الأميرة الوقحة

883
01:00:17,760 --> 01:00:20,600
...ثالثاً : وفي أي لحظة

884
01:00:20,800 --> 01:00:24,640
إذا عرف السلطان بولمانكار بأن إبنته ضمن جواري ذلك السمين

885
01:00:24,800 --> 01:00:28,200
...فبالتأكيد سيكافئ الشخص الذي سيخبره

886
01:00:28,360 --> 01:00:30,920
أين يحتفظون بإبنته, إنه أنا

887
01:00:31,120 --> 01:00:34,920
ربّما سيجعله الخليفة بدلاً من الخليفة

888
01:00:35,080 --> 01:00:36,440
وهذا أنا

889
01:00:36,600 --> 01:00:40,040
وربّما سيكافئه بيد ابنته

890
01:00:40,240 --> 01:00:42,040
ومرة أخرى هذا أنا

891
01:00:42,800 --> 01:00:44,760
توقف عن هذا يا زعيم

892
01:00:44,880 --> 01:00:47,160
مازلت أرغب بأن تكون زوجتي

893
01:00:47,320 --> 01:00:50,200
وفجأة عندما يموت بولمانكار

894
01:00:50,520 --> 01:00:53,160
سأصبح السلطان

895
01:00:53,360 --> 01:00:55,680
بدلاً من السلطان

896
01:00:57,160 --> 01:00:59,160
أليس ذلك هو ؟

897
01:01:01,520 --> 01:01:03,240
كلّا , إنه شخص آخر

898
01:01:03,680 --> 01:01:05,640
ربمّا سينفعنا بالوقت الحالي

899
01:01:09,000 --> 01:01:10,240
هل سمعت ذلك ؟

900
01:01:10,840 --> 01:01:12,160
أبناء عرس

901
01:01:12,360 --> 01:01:13,760
نذير شؤم جيد

902
01:01:13,880 --> 01:01:16,320
هذه المرة ستنجح الأمر يا زعيم

903
01:01:17,680 --> 01:01:20,240
نحن نحاول أن ننام هنا

904
01:01:21,520 --> 01:01:25,240
هيّا بنا لنذهب ونرى بولمانكار الدموي

905
01:01:26,480 --> 01:01:29,280
إنه على بعد مسير يومين -
يومين -

906
01:01:31,040 --> 01:01:36,000
ويومان آخران للعودة, سيكون متأخراً ,
وسيكون حينها قد اكتمل القمر

907
01:01:37,840 --> 01:01:40,120
بساط سحري ؟ -
أجل -

908
01:01:40,760 --> 01:01:43,040
إصعد على بساطي يا سيدي -
لا , على بساطي-

909
01:01:43,240 --> 01:01:44,720
على بساطي-
بساطي أفضل -

910
01:01:44,880 --> 01:01:46,040
كفى

911
01:01:46,400 --> 01:01:49,680
,سأكون مثل سليمان الحكيم
سأصعد على واحدة عند الذهاب

912
01:01:49,880 --> 01:01:51,800
والأخرى في طريق العودة

913
01:01:52,080 --> 01:01:54,120
قرارُ عادل -
جداً -

914
01:01:54,320 --> 01:01:59,680
على بساطي أولاً -
لا , بساطي -

915
01:02:00,000 --> 01:02:02,080
كفى عن ذلك

916
01:02:03,480 --> 01:02:06,160
....الرحلةالأولى مع اوز

917
01:02:12,520 --> 01:02:13,600
مع اوز

918
01:02:14,800 --> 01:02:17,120
وسنرجع على الآخر -
هيّا -

919
01:02:21,400 --> 01:02:23,840
! وكأن اوزموتوسولوبولومبيه صعبة

920
01:02:24,000 --> 01:02:25,360
صمتاً

921
01:02:25,640 --> 01:02:27,720
سليمان الحكيم لم يكن من الصعب إرضاؤه

922
01:02:34,160 --> 01:02:35,600
من أجل رحلة العودة

923
01:02:37,440 --> 01:02:38,480
إنطلق

924
01:02:39,000 --> 01:02:41,480
كن جالساً أثناء الإرتفاع

925
01:02:41,600 --> 01:02:43,000
اصمت

926
01:02:47,280 --> 01:02:50,360
فلنذهب إلى بولمانكار المتعطش للدماء

927
01:02:53,160 --> 01:02:56,680
هذا الموديل يأتي بستة سرعات وبمكابح خلفية وأمامية

928
01:02:56,840 --> 01:03:01,240
ويتقنية هوائية ممتازة

929
01:03:01,400 --> 01:03:02,960
.....وكذلك بساطي , كلتاهما سجادتين رائعتين

930
01:03:03,080 --> 01:03:06,560
! سنتكلم عن بساطك لاحقاً
فهذه هي الاسهل في التحكم

931
01:03:06,760 --> 01:03:09,760
فقط تقول المكان الذي تريد التوجه إليه وستتجه نحوه

932
01:03:09,960 --> 01:03:12,720
لاحظ مدى هدوئها ! بالكاد تسمعها

933
01:03:14,400 --> 01:03:16,160
على عكس بساطه

934
01:03:16,320 --> 01:03:18,760
الذي يحتاج للصيانة وتغيير القطع

935
01:03:18,960 --> 01:03:22,240
هل ستظل تثرثر طوال النهار ؟ -
هل تتحدث إلّي ؟ -

936
01:03:24,880 --> 01:03:28,080
إهدأ , تابع تحكمك بالبساط

937
01:03:29,280 --> 01:03:31,840
يجب أن نصل إلى بولمانكار بحلول الليل

938
01:03:32,000 --> 01:03:34,320
كنّا وصلنا لو كان مسرعاً قليلاً

939
01:03:34,440 --> 01:03:36,120
تريدني أن أسرع ؟

940
01:03:36,320 --> 01:03:39,080
....بالطبع , لأنه عند اكتمال القمر

941
01:03:39,240 --> 01:03:41,400
يجب علّي التحكم بمبدل السرعات

942
01:03:41,520 --> 01:03:42,800
....مهرج

943
01:03:43,040 --> 01:03:45,960
! أمسك بهذه
! أنت المهرج

944
01:03:48,120 --> 01:03:50,520
! كفى

945
01:03:50,720 --> 01:03:52,760
! ديلات , افعل شيئاً ما

946
01:04:18,240 --> 01:04:20,440
كيف توقف هذا الشيء ؟

947
01:04:20,600 --> 01:04:23,640
إسحب الخيط عل الجهة اليمنى

948
01:04:24,720 --> 01:04:26,200
وماذا ايضاً ؟

949
01:04:27,360 --> 01:04:30,600
- ما هذا ؟ -
- لقد زدت السرعة

950
01:04:41,480 --> 01:04:43,280
ما اللذي يحصل ؟

951
01:05:18,720 --> 01:05:20,800
!! ليس في الجمل 

952
01:05:26,520 --> 01:05:28,440
لقد سحب الشيء الخطأ -
... حظ سيء -

953
01:05:31,720 --> 01:05:33,600
لماذا أدفع لك راتباً ؟

954
01:05:33,800 --> 01:05:36,560
... ولكنك لا تدقع لي راتباً يا زعيم

955
01:05:36,840 --> 01:05:40,800
في هذه الأراضي يضعون الأعداء ي مؤخرة الجمال

956
01:05:41,000 --> 01:05:42,560
ولكنك مستثنى الآن

957
01:05:42,800 --> 01:05:44,640
!! خذ هذه

958
01:05:48,040 --> 01:05:50,520
توقف أرجوك يا زعيم -
ابداً -

959
01:05:50,720 --> 01:05:52,840
لقد انتهينا -
أبداً -

960
01:05:53,040 --> 01:05:54,920
هيا بسرعة ...تحرك بسرعة

961
01:05:57,640 --> 01:06:00,920
! وذلك حتى أكون الخليفة بدلاً من الخليفة

962
01:06:01,320 --> 01:06:03,440
هو ؟؟ الخليفة ؟؟

963
01:06:04,840 --> 01:06:06,440
الكلب !

964
01:06:06,600 --> 01:06:08,960
!! أحضروه إلى هنا لكي أقطع رأسه

965
01:06:09,200 --> 01:06:11,680
لا تستطيع القيام بذلك , فهو الآن في قصره

966
01:06:11,800 --> 01:06:15,240
....يستعد من أجل موعد زفافه

967
01:06:15,400 --> 01:06:18,440
هذا الإبن آوئ , سأجعله يبلع لسانه

968
01:06:18,640 --> 01:06:21,920
لابد وأنه سيجرب معها جميع الأوضاع الجنسية

969
01:06:22,160 --> 01:06:23,760
! الثعبان

970
01:06:25,040 --> 01:06:26,720
سأربط عضوه على شكل عقدة

971
01:06:26,880 --> 01:06:29,040
..لابد وأنه يعلم ابنتك بعض الطرق الجنسية المنحرفة

972
01:06:29,160 --> 01:06:32,280
لا تتمادى في الأمر , سأجعله يأكل الملح

973
01:06:32,400 --> 01:06:34,840
وسأجعله يغرق في مخاطه

974
01:06:35,120 --> 01:06:37,760
...ولكن ابنتك بريئة جداً

975
01:06:40,920 --> 01:06:42,200
!  الجرذ

976
01:06:42,400 --> 01:06:44,360
!  الجرذ

977
01:06:49,120 --> 01:06:52,040
ستحشر خصيتيه في أنفه

978
01:06:52,240 --> 01:06:55,880
! لا , هذا مقرف -
! أجل ولكنه مؤلم -

979
01:06:56,040 --> 01:06:58,400
أعلم ذلك , ولكنه أمر بذيء

980
01:06:58,960 --> 01:07:01,360
يا جنرال بول ويا جنرال ايبوكريت

981
01:07:01,800 --> 01:07:03,560
! جهّزوا الجيش

982
01:07:03,720 --> 01:07:05,560
سنغادر عند الفجر

983
01:07:05,760 --> 01:07:08,120
وسنكون هناك بعد ليلتين

984
01:07:08,280 --> 01:07:10,280
! في يوم زفافه

985
01:07:11,320 --> 01:07:15,120
وأنت يا ايزنوقود , ارجع و أعد لنا استقبالاً عظيماً

986
01:07:15,400 --> 01:07:16,640
يا زعيم ؟

987
01:07:16,960 --> 01:07:19,000
ستكون بخير هنا ؟

988
01:07:19,440 --> 01:07:21,640
هاتوا أفضل دابّة لدّي

989
01:07:21,800 --> 01:07:23,160
درع الصدر

990
01:07:27,080 --> 01:07:30,600
خلال يومين سنكون في قصر هارون

991
01:07:30,760 --> 01:07:34,440
وسأعلقه من قدميه من على الشرفة كالديك الرمي

992
01:07:35,800 --> 01:07:36,800
و....؟

993
01:07:37,000 --> 01:07:39,280
وسأقطع الحبل

994
01:07:39,480 --> 01:07:42,400
وسينتهي به المطاف مثل فطيرة محشية

995
01:07:42,560 --> 01:07:44,640
أجل
و.....؟

996
01:07:44,880 --> 01:07:46,800
! مثل الفلافل -
لا -

997
01:07:47,000 --> 01:07:49,200
مثل الشاورما ؟ -
لا -

998
01:07:54,400 --> 01:07:56,400
وستصبح أنت الخليفة بدلاً من الخليفة

999
01:07:56,600 --> 01:07:59,000
أجل ! أحب هذا

1000
01:08:03,240 --> 01:08:05,400
ليس هذا , هذا الحصان لي

1001
01:08:30,280 --> 01:08:31,880
يا زعيم

1002
01:08:38,520 --> 01:08:40,560
سيدي , لحيتك

1003
01:08:40,760 --> 01:08:42,200
أنت جيد الآن

1004
01:08:42,960 --> 01:08:45,080
تبدو مخيفاً أكثر هكذا

1005
01:08:46,160 --> 01:08:48,680
بسرعة , كفى الآن

1006
01:08:49,240 --> 01:08:56,680
بولمانكار ....بولمانكار

1007
01:09:07,760 --> 01:09:09,360
! ابنتي

1008
01:09:14,840 --> 01:09:16,840
التي تعرفونها كلكم

1009
01:09:17,920 --> 01:09:19,960
منذ أن كانت طفلة

1010
01:09:21,760 --> 01:09:25,000
والتي تحبونها

1011
01:09:26,600 --> 01:09:27,920
! صمتاً

1012
01:09:28,680 --> 01:09:31,720
هل إكتشف الأمر ؟ -
لا أتمنى ذلك -

1013
01:09:33,440 --> 01:09:36,600
ماذا اللذي قلته ؟ -
....اختصر الكلام -

1014
01:09:37,560 --> 01:09:39,080
على أقدامكم

1015
01:09:40,240 --> 01:09:41,720
وعلى ظهور الأحصنة

1016
01:09:42,960 --> 01:09:44,160
...على الأقدام

1017
01:09:44,360 --> 01:09:47,520
! سنأتي لننقذكِ يا ابنتي

1018
01:09:47,800 --> 01:09:50,640
! على أقدامنا
! على أقدامنا

1019
01:09:54,000 --> 01:09:57,080
الليلة ليلتي ...

1020
01:09:57,280 --> 01:09:59,840
... ليلتي السعيدة

1021
01:10:05,560 --> 01:10:06,840
شكراً

1022
01:10:07,000 --> 01:10:08,800
بسرعة كونوا جاهزين

1023
01:10:08,920 --> 01:10:10,360
ما اللذي يجري؟

1024
01:10:10,520 --> 01:10:13,000
ألا ترى الأمر ؟ إنها مفاجأة

1025
01:10:13,160 --> 01:10:14,120
سأقول لك نكتة طريفة

1026
01:10:14,240 --> 01:10:16,560
أعظم خليفة في العالم
ستة حروف

1027
01:10:18,200 --> 01:10:19,640
أنت

1028
01:10:21,440 --> 01:10:23,440
ليست سيئة

1029
01:10:24,320 --> 01:10:25,360
لا

1030
01:10:25,520 --> 01:10:28,240
انا" إنها فقط ثلاثة حروف"

1031
01:10:29,080 --> 01:10:31,240
إنها نكتة في واقع الأمر

1032
01:10:32,760 --> 01:10:36,200
.... وماذا عن هذه القصة عن ذلك الدرويش

1033
01:10:36,560 --> 01:10:39,800
الدرويش! إنها سبعة حروف

1034
01:10:39,960 --> 01:10:41,560
.... جيد جداً

1035
01:10:42,000 --> 01:10:43,320
.... في وقت آخر

1036
01:10:43,640 --> 01:10:45,800
في الواقع , إنها نكتة رائعة

1037
01:10:45,960 --> 01:10:47,520
أنا أبحث عن ايزنوقود الطيب

1038
01:10:47,640 --> 01:10:50,080
لم أره منذ عدة أيام , أنا افتقده

1039
01:10:50,280 --> 01:10:52,160
ربما هو يريد مفاجأتي أيضاً

1040
01:10:52,320 --> 01:10:54,760
! بالتأكيد ... انتبه للريشة

1041
01:10:54,960 --> 01:10:58,720
إنه زواجك الـ 250 وهو أمر مهم

1042
01:10:58,840 --> 01:11:02,440
ماذا يوجد على القائمة ؟ -
وهذه مفاجأة أيضاً -

1043
01:11:03,040 --> 01:11:05,720
أنا أحب الطعام الذي يعددنه الجواري

1044
01:11:06,600 --> 01:11:08,920
أراك فيما بعد , لدّي الكثير لأقوم به

1045
01:11:09,120 --> 01:11:10,960
... مقبّلات الجواري

1046
01:11:12,680 --> 01:11:15,000
... السمك الذي تعده الجواري

1047
01:11:17,680 --> 01:11:19,160
الليلة , الليلة

1048
01:11:19,960 --> 01:11:21,600
... دجاج الجواري

1049
01:11:21,880 --> 01:11:23,200
مضحك , أليس كذلك؟

1050
01:11:31,080 --> 01:11:33,000
! سأريك يا هارون

1051
01:11:33,280 --> 01:11:35,400
! وقتي قد حان

1052
01:11:41,000 --> 01:11:43,080
! كفى , أيتها المتوحشات

1053
01:11:43,240 --> 01:11:45,320
ابتعدي , لقد اكتفيت

1054
01:11:45,640 --> 01:11:48,240
إلى الخارج

1055
01:11:52,400 --> 01:11:54,400
! كفى مسبقاً

1056
01:12:03,400 --> 01:12:04,800
من هناك ؟

1057
01:12:05,280 --> 01:12:07,320
إنه أنا يا بريتي وومن

1058
01:12:07,440 --> 01:12:08,720
من أنت ؟

1059
01:12:10,600 --> 01:12:11,720
أنا

1060
01:12:13,400 --> 01:12:15,280
.....اوه, يا بريتي وومن
.....اوه, يا بريتي وومن

1061
01:12:18,120 --> 01:12:20,400
أجل , هذا هو إسمي

1062
01:12:22,880 --> 01:12:26,800
اوه, يا بريتي وومن, منذ اللحظة التي رأيتك فيها
....في سوق الجواري, تمنيت

1063
01:12:27,000 --> 01:12:28,680
وأنا أيضاً

1064
01:12:31,640 --> 01:12:33,720
هل تستطيع إخراجي من هذا السجن ؟

1065
01:12:33,880 --> 01:12:35,600
بالطبع

1066
01:12:35,800 --> 01:12:39,000
بريتي وومن , هل تقبلين أن تكوني زوجتي ؟

1067
01:12:39,800 --> 01:12:42,680
....هنالك بعض الشكليات المحددة

1068
01:12:42,880 --> 01:12:45,360
فنحن لم نتعرف على بعضنا

1069
01:12:45,520 --> 01:12:47,400
أنا آسف

1070
01:12:47,560 --> 01:12:50,040
أنت أميرة حقيقية لقد نسيت ذلك

1071
01:12:50,240 --> 01:12:52,280
دعيني أقدم لكِ نفسي

1072
01:12:52,480 --> 01:12:56,480
أنا .... أنا الوزير الأعظم ايزنوقود

1073
01:12:59,520 --> 01:13:00,960
حقاً ؟

1074
01:13:03,520 --> 01:13:06,360
! أتقول حقاً بأنك الوزير الأعظم

1075
01:13:06,720 --> 01:13:09,760
السلطان بولمانكار آتِ لإنقاذك

1076
01:13:11,840 --> 01:13:15,760
... لا تسألي كيف, فأنا أعرف سركِ

1077
01:13:17,640 --> 01:13:21,800
لقد كان لدّي شعور بأنك منقذي

1078
01:13:21,920 --> 01:13:25,320
ثروتي وكل جاهي وسلطتي ستكون لكِ بكاملها

1079
01:13:25,520 --> 01:13:27,560
حسناً , لماذا لم تقل ذلك من قبل ؟

1080
01:13:27,760 --> 01:13:30,680
قريباً , كل هذا سيكون ملكي

1081
01:13:30,840 --> 01:13:33,560
! كل شيء

1082
01:13:34,680 --> 01:13:38,160
... الماس والياقوت

1083
01:13:38,960 --> 01:13:40,240
... كل شيء

1084
01:13:41,280 --> 01:13:43,720
.....حقاً ؟ حسناً , أتعلم

1085
01:13:44,120 --> 01:13:47,040
أودُ أن أكون زوجة الوزير

1086
01:13:47,520 --> 01:13:50,720
وماذا لو كنتِ ستصبحين زوجة الخليفة ؟

1087
01:13:52,480 --> 01:13:55,080
أودُ أن أكون زوجة الخليفة

1088
01:13:59,080 --> 01:14:00,360
أتعدينني ؟

1089
01:14:01,280 --> 01:14:02,600
أعدُك

1090
01:14:03,040 --> 01:14:04,800
الليلة ستكونين حرة

1091
01:14:07,920 --> 01:14:10,000
ساعديني , أصابعي عالقة

1092
01:14:11,160 --> 01:14:13,080
اسمع شيئاً, يجب علّي الذهاب

1093
01:14:13,520 --> 01:14:15,440
لا.... وماذا عن أصابعي ؟

1094
01:14:21,920 --> 01:14:23,200
..... غبية

1095
01:14:23,840 --> 01:14:25,560
أنا متملل

1096
01:14:25,720 --> 01:14:28,400
حفل زواجي المئتان والخمسون لا يدعو للتفاؤل

1097
01:14:29,200 --> 01:14:30,600
لماذا تقول ذلك ؟

1098
01:14:32,200 --> 01:14:33,680
هنا

1099
01:14:35,600 --> 01:14:37,160
بلاساسيز

1100
01:14:44,040 --> 01:14:49,160
من هو أعظم خليفة في العالم ؟

1101
01:14:49,440 --> 01:14:50,920
! أنت

1102
01:14:52,360 --> 01:14:55,760
أجل , ولكن ذلك ليس ممتعاً

1103
01:14:56,640 --> 01:15:00,840
ربّما قد فاتني شيء ما ,وإلا
فإن كل شيء يبدو على ما يرام

1104
01:15:04,200 --> 01:15:07,320
....عندما أُنهي جولتي في الحديقة

1105
01:15:07,440 --> 01:15:09,320
إرجعي إلى غرفة السراري

1106
01:15:09,640 --> 01:15:13,720
وأغلقي الباب جيداً حتى لا يصبن الأخريات بالبرد

1107
01:15:13,880 --> 01:15:16,680
لأنه وقتها سيحتجن للدفء , واحدة تلو الأخرى

1108
01:15:16,880 --> 01:15:18,680
وهذا عمل شاق

1109
01:15:23,320 --> 01:15:25,880
سأذهب من هنا

1110
01:15:26,080 --> 01:15:28,400
من هذا الإتجاه, كلّا من هنا

1111
01:15:28,880 --> 01:15:31,680
نفس الشيء ... فأنا أشعر بالملل

1112
01:15:46,840 --> 01:15:51,000
أين ؟

1113
01:15:51,560 --> 01:15:53,760
بلاساسيز

1114
01:16:06,680 --> 01:16:09,040
سأعمل لك مساجاً حتى يذهب الالم

1115
01:16:09,240 --> 01:16:10,640
...واحدة أخرى

1116
01:16:12,200 --> 01:16:14,680
أتؤلمك ؟ -
ليس كثيراً -

1117
01:16:14,880 --> 01:16:17,720
ففي إحدى المرات جلست على قنفذ

1118
01:16:17,920 --> 01:16:19,520
فشعرت بنفس الشعور

1119
01:16:19,800 --> 01:16:23,040
هل كل اصابعك بخير ؟
....لأن الليلة

1120
01:16:23,200 --> 01:16:24,960
ليلة عرسك

1121
01:16:26,920 --> 01:16:29,240
أنتِ مرحةُ جداً

1122
01:16:29,400 --> 01:16:31,720
الليلة عرسي

1123
01:16:32,600 --> 01:16:33,960
هل قاطعتكما ؟

1124
01:16:34,720 --> 01:16:37,040
كلّا , كنت بصدد المغادرة

1125
01:16:42,640 --> 01:16:44,560
هل أقفل الباب ؟

1126
01:16:47,960 --> 01:16:50,600
الليلة ليلة زفافي

1127
01:16:51,160 --> 01:16:53,200
أمر ممتع , اليس كذلك يا ايزنوقود؟

1128
01:16:53,360 --> 01:16:55,520
أجل كثيراً, و بارع ايضاً

1129
01:16:55,800 --> 01:16:57,880
.... الليلة ليلة زفافي

1130
01:16:59,720 --> 01:17:02,440
ماذا ؟ جيشنا قادم ؟

1131
01:17:02,560 --> 01:17:05,880
ربمّا قد وصلوا للبوابة

1132
01:17:06,040 --> 01:17:07,480
ثوب جميل , أليس كذلك ؟

1133
01:17:07,680 --> 01:17:10,000
ولكنّهم سيدمرون كل شيء ؟ -
أجل أعلم ذلك -

1134
01:17:10,160 --> 01:17:12,400
.... ما رايكٍ بالشعر ؟

1135
01:17:12,560 --> 01:17:15,440
! بولمانكار سيقتل الجميع

1136
01:17:15,600 --> 01:17:18,040
أجل , وكلتانا سنصبح حرتين

1137
01:17:18,160 --> 01:17:22,040
ولكن الخليفة رجل طيب

1138
01:17:22,240 --> 01:17:23,880
.... أمر رائع

1139
01:17:24,120 --> 01:17:27,040
ولكنه لم يخطفنا , حتى إنه لا يعرف من نحن

1140
01:17:27,240 --> 01:17:29,480
يجب أن نوقف المجزرة

1141
01:17:29,760 --> 01:17:32,640
لقد تأخرنا , العد التنازلي قد بدأ

1142
01:17:32,800 --> 01:17:34,440
! لا تستطيع عمل ذلك

1143
01:17:34,880 --> 01:17:37,400
لا تقم بذلك -
لا تقم بذلك -

1144
01:17:37,560 --> 01:17:39,840
صمتاً يا إمرأة

1145
01:17:42,000 --> 01:17:44,600
يجب علينا إبقاء هذا الشيء عليها

1146
01:17:44,880 --> 01:17:46,840
لا تحاولي إغضابي اليوم

1147
01:17:48,560 --> 01:17:50,880
وأنتٍ إبقٍ هنا , فسوف أعود

1148
01:17:51,080 --> 01:17:53,520
! قريباً كل هذا سيكون لنا

1149
01:17:55,520 --> 01:17:57,640
والآن .... إلى هارون

1150
01:18:11,080 --> 01:18:13,920
لدينا هذا ... سنقوم بإستبداله

1151
01:18:14,080 --> 01:18:15,920
هيّا , إجعلوا الصف يتقدم

1152
01:18:16,080 --> 01:18:18,720
فقير خودخان العظيم

1153
01:18:18,920 --> 01:18:20,680
وهذا هو الشيخ كادو

1154
01:18:20,840 --> 01:18:23,760
بدلاً من الهدية , فقد كتب لكم شيكاً

1155
01:18:24,480 --> 01:18:25,840
نحن نحب الشيكات

1156
01:18:26,000 --> 01:18:27,880
من طلب هذه القنافذ؟
من طلب هذا ؟

1157
01:18:33,920 --> 01:18:35,760
....هاهنا

1158
01:18:35,840 --> 01:18:37,600
شكراً , هذا أفضل بكثير

1159
01:18:37,800 --> 01:18:41,560
أريد عوداً للاسنان ؟ -
لن أرفض -

1160
01:18:44,800 --> 01:18:47,240
! ها أنت هنا
هل رايت ايزنوقود ؟

1161
01:18:47,360 --> 01:18:48,600
وماذا عن الخليفة ؟ -
لماذا ؟ -

1162
01:18:48,800 --> 01:18:51,160
! بسرعة -
لقد كان متواجداً بغرفة العرش -

1163
01:18:59,080 --> 01:19:00,720
أنا اوز , وكلّي حيوية

1164
01:19:00,920 --> 01:19:02,640
وأنا اوزموتوسولوبولومبيه

1165
01:19:06,520 --> 01:19:08,320
.... لا تبالغ في أدائك

1166
01:19:08,480 --> 01:19:10,280
... أنا لا أشتكي مثلك 

1167
01:19:35,360 --> 01:19:37,520
لقد كان هنا -
لقد اختفى -

1168
01:19:38,840 --> 01:19:42,840
هل الخليفة كان يأخذ قيلولة ؟

1169
01:19:43,280 --> 01:19:45,240
أيقظه أنت

1170
01:19:45,480 --> 01:19:46,040
ليست لدّي الجرأة

1171
01:19:46,240 --> 01:19:46,800
....آسف

1172
01:19:47,200 --> 01:19:49,720
ماذا هناك ؟ -
هل نسيت ؟ -

1173
01:19:49,920 --> 01:19:51,000
نسيت ماذا ؟

1174
01:19:51,160 --> 01:19:52,640
! سوف تتزوج

1175
01:19:53,120 --> 01:19:54,840
لقد حظيت بقيلولة رائعة

1176
01:19:55,040 --> 01:19:56,880
! بسرعة

1177
01:19:59,160 --> 01:20:00,400
.... العمامة

1178
01:20:00,520 --> 01:20:02,960
! لقد بدأت احتفالات الزفاف . بسرعة

1179
01:20:16,960 --> 01:20:18,720
: كما يقول المثل

1180
01:20:19,080 --> 01:20:22,040
" إذا كان القمر مكتملاً, فهو ليس هلالاً"

1181
01:20:39,240 --> 01:20:41,520
هيّا بسرعة , لقد وصلنا

1182
01:21:25,520 --> 01:21:27,120
أين تخبأ النقود ؟

1183
01:21:27,320 --> 01:21:28,640
حصلت عليها

1184
01:21:37,640 --> 01:21:40,000
المجد لمحررنا

1185
01:21:40,280 --> 01:21:42,880
! بولمانكار المتعطش للدماء

1186
01:21:43,040 --> 01:21:44,320
هل تزوّجا ؟

1187
01:21:45,920 --> 01:21:47,000
ليس بعد

1188
01:21:48,240 --> 01:21:49,960
هل بقي شيء من الطعام ؟

1189
01:21:52,760 --> 01:21:54,240
.....لا أدري حقاً

1190
01:21:54,400 --> 01:21:55,840
! خذنا إلى هناك , بسرعة

1191
01:21:56,040 --> 01:21:59,240
! ولكن بهدوء ... من الضروري أن تبقوا هادئين

1192
01:22:13,000 --> 01:22:15,500
! بهدوء ! بهدوء ! بهدوء

1193
01:22:23,960 --> 01:22:26,640
أمر جيد أنك اخبرتهم بأن يبقوا هادئين يا زعيم

1194
01:22:35,760 --> 01:22:37,760
أصدقائي الأعزاء

1195
01:22:37,960 --> 01:22:40,840
الإحتفال على وشك البداية

1196
01:22:59,440 --> 01:23:00,960
انتظر

1197
01:23:01,200 --> 01:23:03,000
دعني أضع لك صفائح حديدية لذراعك

1198
01:23:04,680 --> 01:23:06,080
والذراع اليسرى

1199
01:23:07,400 --> 01:23:10,200
كفى , إنهما ثقيلتان

1200
01:23:11,000 --> 01:23:13,160
هيّا الآن , لقد حان دورنا

1201
01:23:13,920 --> 01:23:15,800
....ايزنو .., أريد أن أخبرك شيئاً

1202
01:23:16,080 --> 01:23:19,000
من الرجل هنا ؟ هيا بنا يا إمرأة

1203
01:23:19,400 --> 01:23:21,360
...دائماً ما تتذمرن

1204
01:23:37,800 --> 01:23:40,160
! بولمانكار يهاجمنا
! بولمانكار يهاجمنا

1205
01:23:40,520 --> 01:23:44,200
هو لا يقوم بهز خصره , اليس كذلك ؟ -
هل اصبحت الآن خبير بالرقص -

1206
01:23:44,400 --> 01:23:46,160
أنا الوحيد هنا الذي يتماشى مع الإيقاع

1207
01:24:05,840 --> 01:24:07,840
عزيزتي بريتي وومن

1208
01:24:07,960 --> 01:24:11,320
قولي نعم والليلة ستكونين في المخدع الملكي

1209
01:24:11,520 --> 01:24:14,040
هل قمت بذلك الأمر هناك ؟

1210
01:24:14,160 --> 01:24:15,960
... في الحقيقة , نعم

1211
01:24:16,160 --> 01:24:19,360
ثلاثون ..اربعون ...خمسون, مرات عديدة

1212
01:24:19,520 --> 01:24:21,240
هيّا , هيا , الجميع بالإنتظار

1213
01:24:23,040 --> 01:24:24,640
... ربّما 200 مرة

1214
01:24:32,800 --> 01:24:35,320
نحن الآن بصدد الإحتفال بزواج خليفتنا المحبوب

1215
01:24:35,560 --> 01:24:38,800
أمير المؤمنين , وزوجته الجديدة

1216
01:24:38,960 --> 01:24:42,320
والتي ستصبح زوجته رقم 250

1217
01:24:42,480 --> 01:24:44,520
ياله من رقم مهم 250

1218
01:24:45,520 --> 01:24:47,360
...ياله من أمر مؤثر

1219
01:24:47,520 --> 01:24:49,360
إذا كان لأحدكم أي اعتراض

1220
01:24:49,480 --> 01:24:52,360
فليتكلم الآن أو ليصمت للأبد

1221
01:25:04,480 --> 01:25:06,920
! لا نستطيع إطعامهم كلهم

1222
01:25:11,640 --> 01:25:13,360
هل هذه حلقة ذهبية ؟ -

1223
01:25:13,600 --> 01:25:15,000
أجل , مع ثلاث ياقوتات

1224
01:25:15,200 --> 01:25:16,600
هل هذا دجاج ؟

1225
01:25:16,800 --> 01:25:18,120
كلّا إنه طاووس

1226
01:25:18,280 --> 01:25:23,120
كلكم ستموتون

1227
01:25:23,280 --> 01:25:24,440
متوحشون

1228
01:25:24,600 --> 01:25:25,360
! أنا اعترض

1229
01:25:25,560 --> 01:25:26,640
! أبي

1230
01:25:28,560 --> 01:25:29,880
.... انتظر

1231
01:25:30,240 --> 01:25:32,120
....يجب أن تضع الميدالية

1232
01:25:32,320 --> 01:25:34,480
! ممتاز

1233
01:25:40,520 --> 01:25:42,640
! ساعده على النهوض

1234
01:26:00,520 --> 01:26:03,560
ياللأسف, لقد فاتك الرقص

1235
01:26:04,680 --> 01:26:07,760
إذاً أنت الذي يريد الزواج من ابنتي من دون إذني ؟

1236
01:26:09,200 --> 01:26:12,440
ابنتك ؟ -
أجل , ابنتي -

1237
01:26:12,640 --> 01:26:14,080
! ابنتي الوحيدة

1238
01:26:14,360 --> 01:26:17,240
! ولكن يا ابن عمي , ولكني لا أعرف ابنتك حتى

1239
01:26:17,440 --> 01:26:19,080
! اتركوا لي القليل من الطعام

1240
01:26:19,520 --> 01:26:21,240
ألا تعرف ابنتي ؟

1241
01:26:22,000 --> 01:26:23,440
هل تسخر مني ؟

1242
01:26:24,240 --> 01:26:25,840
سأقتلع رأسك

1243
01:26:26,120 --> 01:26:29,040
سأعلقك على خازوق, وسأقتلع لسانك

1244
01:26:29,280 --> 01:26:30,520
! وخصيتيه

1245
01:26:31,440 --> 01:26:33,160
أين هي؟

1246
01:26:36,120 --> 01:26:37,640
أين هي ابنتي ؟

1247
01:26:39,080 --> 01:26:41,000
إخرسوا

1248
01:26:42,000 --> 01:26:44,920
..... هذه هي
إنها العروس

1249
01:26:45,560 --> 01:26:47,360
كلّا , هذه هي بريتي وومن

1250
01:26:47,640 --> 01:26:49,360
مرافقة ابنتي

1251
01:26:49,600 --> 01:26:52,000
بريتي وومن , اين هي ابنتي ؟

1252
01:26:53,280 --> 01:26:54,480
أبي

1253
01:26:55,320 --> 01:26:56,880
! من أبوكِ

1254
01:26:57,160 --> 01:26:59,240
ماذا فعلتي يا بريتي وومن يا ابنتي ؟

1255
01:26:59,440 --> 01:27:03,000
عزيزي ايزنوقود , هل سأتزوج أم لا ؟

1256
01:27:03,200 --> 01:27:05,320
أذهب للجحيم أيها اللعين

1257
01:27:05,480 --> 01:27:08,800
! ليس هناك زواج 
! ابنتي تم اختطافها

1258
01:27:17,360 --> 01:27:18,640
أبي

1259
01:27:18,800 --> 01:27:21,120
! بلاساسيز ! أميرتي 

1260
01:27:21,400 --> 01:27:24,440
! ابنتي 
من فعل هذا بك ِ ؟

1261
01:27:38,520 --> 01:27:40,600
ماذا؟ 
أنت ؟

1262
01:27:41,080 --> 01:27:44,320
! أيها الوزير الوضيع ! والدودة الحقيرة

1263
01:27:44,560 --> 01:27:46,880
....أيها المثير للإشمئزاز

1264
01:27:47,200 --> 01:27:49,080
....مع رائحة قدميك النتنة 

1265
01:27:49,320 --> 01:27:50,560
! أجل

1266
01:27:51,680 --> 01:27:54,560
.... أأنت تتجرأ وتلمس ابنة السلطان 

1267
01:28:01,680 --> 01:28:03,080
...إذاً

1268
01:28:03,760 --> 01:28:06,040
.... هذه بلاساسيز وهي ابنته 

1269
01:28:08,000 --> 01:28:11,240
لقد قمنا بتبادل شخصيتينا وذلك حتى لا نقع في مشاكل

1270
01:28:11,640 --> 01:28:14,600
أنتِ حكيمة كأبيكِ

1271
01:28:15,680 --> 01:28:18,720
..... ولكن خاطفنا هو ألطف وأوسم

1272
01:28:18,920 --> 01:28:21,120
وأكرم رجل ٍ عرفته على الإطلاق

1273
01:28:21,360 --> 01:28:22,240
! من هو 

1274
01:28:27,320 --> 01:28:30,520
.... الحب , ياله من إحساس

1275
01:28:36,960 --> 01:28:40,400
إربطوه على إحدى الدواب , فهو سجيني

1276
01:28:41,000 --> 01:28:43,280
ستكتشف لماذا أستحققت كل ألقابي

1277
01:28:44,640 --> 01:28:46,200
! لحظة

1278
01:28:46,400 --> 01:28:49,440
...كوز....فلوز

1279
01:28:50,960 --> 01:28:52,560
اللعنة , ما هو إسمه ؟

1280
01:28:59,960 --> 01:29:01,800
إذاً فسوف نتزوج ؟

1281
01:29:02,800 --> 01:29:06,280
حفل زواجي الـ250 حفل حقاً مميز

1282
01:29:06,840 --> 01:29:08,360
قبّلني

1283
01:29:35,040 --> 01:29:36,840
! إهتفوا

1284
01:29:45,720 --> 01:29:47,440
إبن عميّ العزيز

1285
01:29:54,400 --> 01:29:59,560
ولكن لماذا؟ لماذا ؟ لماذا؟

1286
01:30:02,240 --> 01:30:04,960
! لا , لا , أيها الجنيان ساعداني

1287
01:30:05,280 --> 01:30:07,040
! لا تتركاني

1288
01:30:07,200 --> 01:30:09,560
أنا الوزير الأعظم ايزنوقود

1289
01:30:09,720 --> 01:30:12,240
يوماً ما سأكون الخليفة بدلاً من الخليفة

1290
01:30:13,921 --> 01:30:15,121
Nader The Destroyer مع تحياتي

1291
01:30:42,080 --> 01:30:44,440
! بولمانكار يهاجمنا
! بولمانكار يهاجمنا

1292
01:31:02,040 --> 01:31:03,760
بولمانكار يهاجمنا

1293
01:31:15,840 --> 01:31:17,400
! تستحقان ذلك

1294
01:31:31,440 --> 01:31:32,840
ألم تذهب لتشاهد الأفلام ؟

1295
01:33:24,000 --> 01:33:27,000
!! ليس الجمل !! ليس مرة أخرى

1296
01:34:41,880 --> 01:34:44,680
لدّي صداع , لماذا؟ -
لأنك كنت تفكر -

1297
01:34:44,840 --> 01:34:45,560
! هذا هو السبب

1298
01:34:45,561 --> 01:34:46,961
Nader The Destroyer مع تحياتي

