1
00:03:59,000 --> 00:04:04,000
  يــوم الأربـــعـــاء 
  
2
00:02:45,292 --> 00:02:46,542
.غدا"سوفـى أقاعد

3
00:02:47,917 --> 00:02:51,958
قبل بضعة أسابيع
 ...سألني الكثير من الناس

4
00:02:52,417 --> 00:02:55,458
...أن السيد (براكاشر) الضابط المكلف في مومباي 

5
00:02:56,333 --> 00:03:01,250
...ماهي القضية الأكثر جدلا" وأهتماما" بحياتك ؟

6
00:03:02,583 --> 00:03:04,042
تجاهلت ذلك السؤال.

7
00:03:05,208 --> 00:03:10,000
في كل مرة... لكن في كل مرة
 أتذكرت قضية واحدة فقط.

8
00:03:10,917 --> 00:03:14,208
قضية غير مسجلة 
 في الملفات على الاطلاق .

9
00:03:14,917 --> 00:03:20,875
لا يوجد لها محظر
لكنها راسخة"في مخيلتي 

10
00:03:20,958 --> 00:03:25,917
...وأشخاص 
 .متورطون بها دون قصد

11
00:03:26,917 --> 00:03:27,958
ذلك الوغد .

12
00:03:29,417 --> 00:03:33,875
ذلك الوغد الذي دخل حياتنا 
ودمرها الى أشلاء بكل بساطة.

13
00:03:34,500 --> 00:03:36,208
كان يوم الاربعاء .

14
00:06:20,250 --> 00:06:21,917
مرحبا! الى أين أنت ذاهب؟ 

15
00:06:22,250 --> 00:06:23,583
لتسجيل محضر بلاغ .

16
00:06:24,000 --> 00:06:25,375
على يمينك الغرفة رقم 3 .

17
00:06:29,042 --> 00:06:33,458
من ضربك؟
- زوجتي.

18
00:06:33,542 --> 00:06:36,875
.أرغب في تقديم بلاغ رسمي 
وما المحرج في ذلك؟

19
00:06:39,417 --> 00:06:41,458
كيف؟
- بالملعقه.

20
00:06:45,083 --> 00:06:46,292
.أريد تدوين شكوى 

21
00:06:46,542 --> 00:06:49,542
أنتظر قليلا . سأدعوك
.تفضل بالجلوس

22
00:06:52,583 --> 00:06:53,625
ولماذا تضربتك؟

23
00:06:54,208 --> 00:06:57,000
...كانت المشكلة انه

24
00:06:57,083 --> 00:06:59,542
.هيا تحدث
...هناك الكثير ينتظرون 

25
00:06:59,625 --> 00:07:02,000
فقط ما قلته انهاتكثر
 من وضع الملح في الطعام 

26
00:07:02,167 --> 00:07:03,583
"فتحمر.غضبا

27
00:07:04,292 --> 00:07:06,333
كان هنالك ملعقة طبخ على يمينها 

28
00:07:06,417 --> 00:07:08,417
ثم اخذتها  وضربتني 
ضربة واحده على جبيني الايمن

29
00:07:09,292 --> 00:07:14,625
.من فضلك سيدي
فقط حذرها من عدم ضربي

30
00:07:15,667 --> 00:07:17,958
لا يجب ان تقول شيئا كهذا لزوجتك 

31
00:07:18,625 --> 00:07:20,958
.اذهب الى بيتك واعتذر منها 

32
00:07:21,250 --> 00:07:23,875
والا سأضع شيئا أخر في طعامك

33
00:07:23,958 --> 00:07:25,292
هل تفهم؟

34
00:07:26,167 --> 00:07:27,458
لا تأخذ الامر بجديه 
..هيا أذهب

35
00:07:27,542 --> 00:07:29,458
سيدي. أفتح لي ملف بلاغ على الاقل
!اغرب عني 

36
00:07:34,917 --> 00:07:39,500
سيد ,مرحبا...
سيد (جموان كشمير )تفضل

37
00:07:48,917 --> 00:07:51,958
ماذا حدث؟
أضعت محفظتي

38
00:07:52,583 --> 00:07:57,625
كيف؟
ما تعني بكيف ؟ كيف تضيع الاشياء ؟

39
00:07:58,250 --> 00:08:01,208
أعني أين ضاعت؟
لست متأكد 

40
00:08:01,250 --> 00:08:03,042
فقط حين تقدتها لم أجدها 

41
00:08:04,917 --> 00:08:05,958
ماذا  بها من محتويات 

42
00:08:06,042 --> 00:08:10,500
صورة لزوجتي
وبطاقتي الشخصية ورخصة القيادة


43
00:08:10,583 --> 00:08:12,375
أهدا أهدا
أسف 

44
00:08:12,917 --> 00:08:16,250
شريحة الهاتف وبطاقتي 
الشخصية وبطاقة الضمان البنكي 

45
00:08:16,583 --> 00:08:22,375
وهناك أيضا أشتراك الباص
وبعض النقود وصورة زوجتي

46
00:08:22,417 --> 00:08:25,625
قلت ذلك من قبل
ماذا ؟

47
00:08:25,917 --> 00:08:28,167
لقد أخبرتني أن هناك صورة لزوجتك

48
00:08:29,583 --> 00:08:33,625
كم بها من النقود؟؟
حوالي 300 _350 روبية 

49
00:08:34,917 --> 00:08:38,083
أين المغسلة ؟
ما أسمك وعنوانك؟

50
00:08:39,125 --> 00:08:46,542
(راجيش كومار شرام) 
301 ماناسا روفا سكيورتي 

51
00:08:46,917 --> 00:08:50,333
طريق بورفيا شمال 

52
00:08:50,917 --> 00:08:55,958
رقم هاتفك ؟
- 9832465784.
53
00:08:58,167 --> 00:08:59,958
خذ هذا 
أتصل غدا" للأستعلام 

54
00:09:01,208 --> 00:09:03,083
المغسلة على يمينك هنا 

55
00:09:03,500 --> 00:09:04,542
شكرا"لك

56
00:10:10,250 --> 00:10:12,625
سيدي أنه رقم (كراتشي) يضيئ في هاتفي 

57
00:10:13,125 --> 00:10:18,958
 من المؤكد انه
تتبعني من عنوان اخي او مديري
 
58
00:10:20,083 --> 00:10:21,625
(قال أن أسمه (امتياز

59
00:10:21,917 --> 00:10:25,250
"ويتابع الأفلام كثيرا

60
00:10:25,333 --> 00:10:26,458
"ويقول انه معجب بي كثيرا 

61
00:10:28,292 --> 00:10:30,875
ثم أتصال اليوم 
وطلبت منه اقتراض 25 الف روبية 

62
00:10:30,958 --> 00:10:32,958
قائلا انها حالة طارئة 

63
00:10:35,000 --> 00:10:38,958
(سيد (ارجون خانا 
ماذا قال بالضبط ؟

64
00:11:01,583 --> 00:11:02,625
!مرحبا 

65
00:11:02,708 --> 00:11:05,208
لماذا لم تضم (ديسا) الى الفيلم ؟

66
00:11:05,917 --> 00:11:09,458
انه صديقي
 ولم أسمع مؤخرا" أخبارا" جيدةعنه

67
00:11:09,542 --> 00:11:13,500
سأعيدك الى بداياتك  .

68
00:11:13,708 --> 00:11:15,875
واحتفظ بالــ 25الف روبية 

69
00:11:15,958 --> 00:11:17,958
سأتصل بك في المساء وأخبرك
من اي شخص تاخذتها 
70
00:11:18,167 --> 00:11:19,208
25 الف

71
00:11:19,292 --> 00:11:20,958
ولماذا تتاخر كثيرا في الرد على مكالماتي؟

72
00:11:21,083 --> 00:11:23,208
تأكد أن تلتقط السماعة خلال رنتين 

73
00:11:31,625 --> 00:11:35,042
مرحبا
فقط أتاكد منك هيا أقفل 

74
00:11:47,625 --> 00:11:48,875
اين (جيا)؟

75
00:11:50,292 --> 00:11:52,500
تعلمين انني لا احب سفرك بالقطار مع طفلي 

76
00:11:53,333 --> 00:11:55,958
لو ذهبنا برا" سنصل غدا" 

77
00:11:56,208 --> 00:11:57,958
لم تذهبين الى منزل والدتك كثيرا ؟

78
00:11:58,417 --> 00:12:00,917
انها المرة الاولى التي أذهب 
منذ ولادتي بطفلي 

79
00:12:00,958 --> 00:12:03,917
لكنها جائت الينا الاسبوع الماضي 

80
00:12:04,542 --> 00:12:06,875
كانت ايضا هنا الأسبوع الذي قبله 
وماذا اذن ؟

81
00:12:07,250 --> 00:12:10,875
يجب أن توقف عن هذا   

82
00:12:10,958 --> 00:12:13,000
.والدتك صديقة جيدة لي 

83
00:12:13,292 --> 00:12:15,042
لما تخاف من امي؟ 

84
00:12:15,250 --> 00:12:17,875
"ليس خوفا
بل أغار منها 

85
00:12:17,958 --> 00:12:20,542
أنك تقضين وقتا" أطول 
معها من قضائه معي 

86
00:12:20,625 --> 00:12:25,375
"حسنا سأذهب وداعا 
الى اللقاء 

87
00:12:26,292 --> 00:12:28,875
أتصلي بي, حين تصلين
.سأفعل

88
00:12:35,917 --> 00:12:37,625
حسنا وداعا.
 -- وداعا.


89
00:12:37,708 --> 00:12:39,375
 أعتن بنفسك.


90
00:12:40,500 --> 00:12:43,417
أعطني 20 روبية
أين تصريحك ؟

91
00:12:55,292 --> 00:12:57,958
أين الرخصة؟
.لا تملك حتى رخصة قيادة 

92
00:12:58,042 --> 00:12:59,917
.هيا أذا" أعطني 500 روبية 


93
00:13:00,000 --> 00:13:01,917
. سيدي. خذها 


94
00:13:12,917 --> 00:13:13,958
مرحبا.سيدي

95
00:13:14,417 --> 00:13:15,500
ماذا تفعل؟

96
00:13:15,583 --> 00:13:19,000
سيدي ، لقد توقفت عن سؤاله.
 ولكنه يريد أن يرشيني.


97
00:13:19,083 --> 00:13:20,958
!أساله 
ألم أخبرك الا تعطيني شيئا" ؟

98
00:13:21,042 --> 00:13:22,583
سيدي ، ماذا يمكن أن أفعل أنهم 
." يحبونني كثيرا

99
00:13:22,667 --> 00:13:24,625
.الكثير من الحب 
.يصنع الشهرة 


100
00:13:24,708 --> 00:13:26,542
وكنت لا تزال أكثر.
 - عذرا يا سيدي.


101
00:13:26,917 --> 00:13:28,625
كم أخذت؟
.20 روبية 

102
00:13:29,125 --> 00:13:31,625
ارجعها
خذها 

103
00:13:32,292 --> 00:13:34,042
أعطه 20 أيضا 
ماذا ؟

104
00:13:35,208 --> 00:13:38,583
يجب عليك أيضا تشارك
 حبك مع الآخرين. - حسنا يا سيدي.


105
00:13:42,083 --> 00:13:43,542
هل أعطيتني مالا ؟

106
00:13:44,500 --> 00:13:46,917
أبي كان محقا وأنا مخطئ 

107
00:13:47,625 --> 00:13:50,958
لقد تغيرت الازمان. أنه
 العصر الجديد.حسنا، هيا أذهب

108
00:13:54,042 --> 00:13:57,625
هذا  جيد! هذا  جيد!
 هذا  جيد! هذا  جيد!


109
00:14:14,625 --> 00:14:18,292
أستعد  للتحرك عند!
 ثلاثة! اثنين! واحد! تحرك!


110
00:14:18,375 --> 00:14:19,417
.(شكرا" لك (ديباك 

111
00:14:19,708 --> 00:14:21,875
هذا هو نفس
 القطب الكهربائي الذي...


112
00:14:21,958 --> 00:14:25,000
... أمسك رجلا" لمدة15
  دقيقه، ونجا .منها


113
00:14:25,250 --> 00:14:27,875
(نعم. سقط (شامبو
 عليها من هذه الفواهة...


114
00:14:27,958 --> 00:14:30,542
بينما هو عائد من عمله مساء الأمس

115
00:14:30,625 --> 00:14:34,000
وبسبب هذا السلك علق في ممر تيار
 كهربائي وتمسك بهذا القطب.


116
00:14:34,083 --> 00:14:35,875
ولازال حيا حتى الان

117
00:14:35,958 --> 00:14:37,375
بعد تلقيه صعقة كهربائية 

118
00:14:37,417 --> 00:14:39,458
تقدر بحوال 15 فولت

119
00:14:39,625 --> 00:14:46,042
لنتحدث معه قليلا 
عن تجربته في الحادث

120
00:14:46,458 --> 00:14:48,625
سيد (شامبو)، كيف تشعر؟


121
00:14:49,917 --> 00:14:51,000
أشعر أنني بحالة جيدة.


122
00:14:51,917 --> 00:14:54,875
أخبر المشاهدين عما شعرت به حينها 

123
00:14:54,958 --> 00:14:58,375
حين كانت الصعقات تمر خلال جسدك؟

124
00:15:02,083 --> 00:15:03,917
فاصل قصير بعد عشر ثوان .

125
00:15:04,000 --> 00:15:05,042
نينا) أعيدي السؤال)


126
00:15:05,208 --> 00:15:06,875
أخبرني عن شعورك عندما 

127
00:15:06,958 --> 00:15:10,625
مرت الصعقات المميتة خلال جسمك؟

128
00:15:12,042 --> 00:15:14,500
عظيم.شعرت بأجمل أحساس

129
00:15:15,917 --> 00:15:18,875
! ألان الناس يدعونك بالرجل الكهربائي

130
00:15:18,958 --> 00:15:20,958
ماهو رأيك بذلك ؟

131
00:15:24,083 --> 00:15:25,958
"جميل جدا
أقطع 

132
00:15:26,583 --> 00:15:27,625
ما الامر؟

133
00:15:29,000 --> 00:15:30,542
سوف نعود بعد خمس دقائق

134
00:15:30,625 --> 00:15:34,333
أعطه شيئا" ليقوله
أنه لايجيد التحدث

135
00:15:36,042 --> 00:15:37,208
لقد كان مخمورا" ثم سقط 

136
00:15:37,583 --> 00:15:38,875
..."واليوم التالي شربنا معا 

137
00:15:38,958 --> 00:15:40,500
.وسقطنا معا في الفوهة 

138
00:15:40,583 --> 00:15:43,458
..ولم يهتم أحدبنا
"والان أنظر له أصبح مشهورا

139
00:16:24,208 --> 00:16:25,458
.أخرجني من هنا 

140
00:16:26,958 --> 00:16:28,208
"أنهم يضربوني يوميا 

141
00:16:28,917 --> 00:16:32,208
جاء.أثنان زنزانتي أمس 
وضربوني ضربا"مبرحا

142
00:16:33,500 --> 00:16:35,500
قلت أني سأكون بخير
 لو كنت  مخبر 

143
00:16:36,167 --> 00:16:37,208
لكن انظر ما حدث ؟

144
00:16:39,917 --> 00:16:41,625
كنت أضع الفضلات هنا
وأنت تنقلها الى الوكالة 

145
00:16:42,250 --> 00:16:44,375
)عريف),أما أن تخرجني
 من هنا او أقتل نفسي

146
00:16:44,500 --> 00:16:45,542
!لكن لا تتركني هنا 

147
00:16:46,250 --> 00:16:48,375
.عائلتي تهدد كل يوم

148
00:16:49,583 --> 00:16:53,583
الشرطي الذي من المفترض أن
 يحمي عائلتي يضايق أختي.


149
00:16:57,917 --> 00:16:59,958
سمعت أنك ستنقل الى مكان أخر؟ 

150
00:17:01,167 --> 00:17:02,208
سمعت ذالك

151
00:17:02,417 --> 00:17:04,958
أن لم يهتم بي المركز فمن سيهتم ؟

152
00:17:05,958 --> 00:17:07,917
هل جلبت لي كوبا"من الشاي
في الحال سيدي

153
00:17:13,500 --> 00:17:16,625
تريد الذهاب الى المستشفى ؟
بالطبع

154
00:17:17,917 --> 00:17:20,458
أبقى هنا لأيام
ودع الباقي علي 

155
00:17:21,250 --> 00:17:24,375
انت تثق بي اليس كذلك ؟
.انت الوحيد الذي اثق به 

156
00:17:33,458 --> 00:17:34,917
أشكرك اخي 

157
00:17:40,917 --> 00:17:44,250
من يقوم بواجب منزلك؟
باجا رقم 1275 

158
00:17:47,708 --> 00:17:49,333
سيدي. أشعر أنني مستهدف 

159
00:17:49,417 --> 00:17:51,458
. الأنني انتمي الى مجموعة الاقليات

160
00:17:51,917 --> 00:17:56,417
(الاقليات سيدي (اجا خان 
اتعلم من ينتمي الى هناك؟

161
00:17:57,625 --> 00:17:59,875
(مجموعة (خان
لصناعة السنما 

162
00:18:00,500 --> 00:18:04,542
(انه فقط السيد (أميتاب،
أبهيشيك )وأنا على الجانب الآخر.)


163
00:18:05,417 --> 00:18:06,500
هذا صحيح 

164
00:18:08,125 --> 00:18:09,208
سيدي

165
00:18:15,042 --> 00:18:16,583
سيد (خان) اعرفك  
(بالمخبر الفرعي (جيا سينج

166
00:18:17,167 --> 00:18:20,625
سيهتم بقضيتك اهدأ
سينتهي الامر قريبا 

167
00:18:22,625 --> 00:18:24,167
فقط أمل الا يحدث لي مكروه 

168
00:18:24,417 --> 00:18:26,000
دعك من ذلك
فأنت بطل 

169
00:18:26,083 --> 00:18:27,875
هل حدث من قبل أي شيء لأبطال أفلامنا ؟

170
00:18:29,417 --> 00:18:30,625
"يحدث أحيانا 

171
00:18:30,708 --> 00:18:33,375
فقط في حال حدوث شيء عندها 

172
00:18:33,417 --> 00:18:35,917
تأكد أننا لن ننسا الأمر 

173
00:18:36,250 --> 00:18:37,375
وما وظيفتك سيدي ؟


174
00:18:37,417 --> 00:18:40,958
أهدا وعد لعملك
 فلن يحدث شيء 

175
00:18:41,042 --> 00:18:43,292
"شكرا"لك سيدي شكرا
لاباس لاباس

176
00:18:47,917 --> 00:18:49,208
أخي.أخي

177
00:18:51,917 --> 00:18:53,375
شكرا لك! شكرا لك.


178
00:18:55,292 --> 00:18:56,583
شكرا لك يا سيدي.
 - نعم، لاداعي.

179
00:19:00,250 --> 00:19:03,875
هؤلاء هم أبطالنا. مكالمه واحده
  ويحصل ألم في المعدة

180
00:19:03,958 --> 00:19:05,375
(بعض الاطفال من (ناغار شانتي
 يلقون النكت عليه.


181
00:19:05,417 --> 00:19:06,917
بتوندار) يعرفهم)

182
00:19:06,958 --> 00:19:10,917
أطلب منه ان يوقفهم عن ذلك 
هذا سيضيع وقتنا بلا فائدة

183
00:19:11,042 --> 00:19:12,083
حالا سيدي.

184
00:19:14,500 --> 00:19:16,917
شامبو) من هو المسؤول عن هذا الحادث؟)

185
00:19:17,250 --> 00:19:20,375
اضن انه عمل جيد وضع 
الأسلاك الكهربائية في الطرق 

186
00:19:20,542 --> 00:19:22,542
لكن لا يجب عليهم حفر تلك الحفرة 

187
00:19:23,042 --> 00:19:27,208
يجب ان تفكر الحكومة  قبل الحفر 

188
00:19:27,250 --> 00:19:30,417
أي رجل عادي مثلي
قد يسقط أيضا 

189
00:19:30,625 --> 00:19:32,583
انظرو حولكم 
 لدينا الكثير من الفوهات 

190
00:19:32,917 --> 00:19:35,958
أعني هل هذه الحفر في
 المدينة أو هذه المدينة هي الحفر؟


191
00:19:36,292 --> 00:19:38,625
يجب ان تتحمل الحكومة مسؤولياتها 

192
00:19:38,708 --> 00:19:42,083
فما هو رايك؟ لماذا
 الحكومة تفعل مثل هذه الأشياء؟


193
00:19:42,417 --> 00:19:44,458
الحكومة تحب الحفريات 

194
00:19:45,542 --> 00:19:47,875
كنا مع السيد (شامبو) الرجل الكهربائي 

195
00:19:47,958 --> 00:19:50,167
والذي اعطى الموت نفسه صعقة  

196
00:19:50,417 --> 00:19:53,042
هذه محدثتكم (نينا)أحييكم أنا
والمصور السيد(راج)من شبكة اخبار.يو.تي.في

197
00:20:20,250 --> 00:20:24,125
سيدي لما تضربني؟ 

198
00:20:26,292 --> 00:20:31,625
لماذا تضربني؟

199
00:21:59,125 --> 00:22:00,875
اجل اخبرني 
لا تنزعج لكن ..

200
00:22:00,958 --> 00:22:02,917
لقد أكتشفت لتو
اني لا املك

201
00:22:02,958 --> 00:22:04,917
بعض مكونات
حلوى الأرز 

202
00:22:05,167 --> 00:22:07,375
تعرف جيدا" ان (ريسا) تحب حلوى الأرز

203
00:22:08,083 --> 00:22:09,167
وأنت قادم احضر بعض الليمون والارز .

204
00:22:09,250 --> 00:22:11,292
حسنا سأجلب كل شيء

205
00:22:11,375 --> 00:22:13,500
لا تنسى  الطماطم 
لن أنسى 

206
00:22:14,042 --> 00:22:16,875
أسفة هل .أنت غاضب مني ؟

207
00:22:17,917 --> 00:22:23,417
قليلا. ولكن ، لدي
 المدينة كلها لتنفيس عن غضبي.


208
00:22:24,167 --> 00:22:26,125
متى ستعود؟
- في السابعه تقريبا 

209
00:22:26,583 --> 00:22:28,625
تعود ونتحدث
"حسنا

210
00:23:16,250 --> 00:23:18,917
ويجب على الحكومة
 التفكير جيدا" قبل الحفر..


211
00:23:19,000 --> 00:23:22,083
... أي رجل عاي مثلي
 يمكن أن يقع في هذه الحفر


212
00:23:22,292 --> 00:23:24,292
 .أنظر حولكم! الحفر
 في كل مكان.


213
00:23:24,583 --> 00:23:27,625
أعني هل  الحفر في
 المدينة أو هذه المدينة هي  الحفر؟


214
00:23:27,917 --> 00:23:29,625
ويجب أن تتحمل الحكومة
 المسؤولية عن هذه الحفر.


215
00:23:47,917 --> 00:23:49,167
سيدي ارجو ان تسامحني 

216
00:24:36,500 --> 00:24:38,875
مرحبا 
هل هذا المفاوض ؟

217
00:24:39,042 --> 00:24:40,083
من يتكلم؟

218
00:24:40,167 --> 00:24:42,458
سيد (راهود) أتمنى  
"ألاتتوتر وأن تسمعني جيدا

219
00:24:44,000 --> 00:24:48,458
لقد زرعة .خمس,قنابل 
في خمس أماكن في هذه المدينه

220
00:24:49,375 --> 00:24:53,250
وجميع هذه القنابل
 تنفجر في الساعة 6.30 مساء.


221
00:24:54,417 --> 00:24:58,875
ولاكن يمكن تجنب هذا الامر
سأتصل بعد نصف ساعه

222
00:24:58,958 --> 00:25:04,417
 لأقول مطالبي.وأريد التحدث
والتفاوض مع شخص واحد فقط

223
00:25:05,042 --> 00:25:08,208
حتى ذلك الحين يمكنك
 اتخاذ القرار بشأن ذالك الشخص.


224
00:25:09,958 --> 00:25:11,042
!مرحبا

225
00:25:18,000 --> 00:25:20,917
أعرف من أتصل بهاتفي

226
00:25:22,042 --> 00:25:23,083
جاي) اين رئيس الوزراء ؟)

227
00:25:30,917 --> 00:25:32,917
مرحبا
آنسة (نينا روي)؟

228
00:25:32,958 --> 00:25:34,042
أجل من يتحدث؟

229
00:25:34,083 --> 00:25:37,875
لا يهم 
فقط أردت أن أسالك

230
00:25:37,958 --> 00:25:41,958
أن كنتي مهتمه ببعض
الأخبار الحصريه والعاجله

231
00:25:42,208 --> 00:25:45,417
ماذا ؟ هل هذه مزحة ؟
فقط أجيبي على سؤالي 

232
00:25:47,125 --> 00:25:51,458
هذا سبق صحفي كبير!هل انت مهتمه؟
نعم اولا؟

233
00:25:54,917 --> 00:25:58,458
نعم,أذا"تعالي الى مركز شرطة
مومباي وبصحبتكي المصور والكاميرا

234
00:25:59,333 --> 00:26:02,042
!سيكون هذا .أهم يوم في حياتك

235
00:26:02,917 --> 00:26:03,958
سأتصل بك

236
00:26:06,417 --> 00:26:07,500
(راج)

237
00:26:08,083 --> 00:26:09,625
أعلم انه رقم غير معروف الهويه

238
00:26:09,917 --> 00:26:12,167
أعد المحاولة أريد معرفتة
خلال خمس دقائق

239
00:26:12,625 --> 00:26:15,583
وحاول تسجيل مكلمتاتي الهاتفيه على الفور

240
00:26:16,917 --> 00:26:19,625
نعم(تواري)أني اضعه
على الخط لحظه واحده

241
00:26:19,917 --> 00:26:21,375
(سيدي أنه (تواري

242
00:26:21,417 --> 00:26:23,250
(السيد (تواري!
  نعم، السيد (براكاش)، أخبرني.


243
00:26:23,333 --> 00:26:24,375
أين رئيس الوزراء ؟ 

244
00:26:24,625 --> 00:26:26,625
أنه في :باندرا:لحضور أجتماع مهم 

245
00:26:26,708 --> 00:26:27,875
ضع السيد (باتيل) على الخط 

246
00:26:28,292 --> 00:26:30,875
أيضا" السيد (باتيل)في الأجتماع
أخبرني ما الأمر

247
00:26:30,958 --> 00:26:32,917
"أمر طارئ جدا
لا أستطيع أخبارك به 

248
00:26:33,042 --> 00:26:34,167
ضع (باتيل) على الخط 

249
00:26:35,917 --> 00:26:36,958
سيدي أمل ان تفهمني 

250
00:26:37,042 --> 00:26:38,417
أنه يريد التحدث اليك سيدي

251
00:26:38,500 --> 00:26:39,542
المعذرة
حسنا

252
00:26:39,917 --> 00:26:40,958
(نعم السيد (براكاش 

253
00:26:41,042 --> 00:26:43,417
لقد جائني تهديد في مكتبي
قبل 15 دقيقه

254
00:26:43,583 --> 00:26:45,250
وخلال 15 دقيقة القادمه
ستكون هناك حالة طوارئ قصوى 

255
00:26:45,667 --> 00:26:48,000
(جيا) أخبر (جوهان )(رامش )و(راكاش )
أن يحضرو الى غرفة المعلومات 

256
00:26:48,208 --> 00:26:49,250
في الحال

257
00:26:54,250 --> 00:26:55,875
سيدي لقد اتبعنا رقم الهاتف

258
00:26:55,958 --> 00:26:57,042
أنه مسجل بأسم 
(جينيش شيت )

259
00:26:57,083 --> 00:26:59,042
"يعيش في "مالاد 
كمخبر لقسم الشرطة هناك 

260
00:26:59,375 --> 00:27:01,583
سأحدد موقع الهاتف في الحال .سيدي
"حسا

261
00:27:05,583 --> 00:27:06,625
أنتباه!

262
00:27:57,083 --> 00:27:59,125
هذه قضية يجب الا تخرج من هذه الغرفة 

263
00:27:59,583 --> 00:28:03,167
هل يريد أحد منكم
مكالمة عائلته او تحذيرها

264
00:28:03,250 --> 00:28:04,292
لا سيدي

265
00:28:10,917 --> 00:28:12,542
باقي لدينا 4 ساعات فقط

266
00:28:12,917 --> 00:28:16,417
(شوان )تحدث الى (عباس  )
في الأستخبارات وأعرف مالديهم

267
00:28:16,625 --> 00:28:19,125
وأخبرهم  مدى حاجتنا لبعض 
المعلومات في التحقيق

268
00:28:19,375 --> 00:28:20,417
في الحال سيدي 

269
00:28:25,042 --> 00:28:26,875
فاتكار)أبحث عن أي شيء )

270
00:28:26,958 --> 00:28:29,000
لأي حركه أرهابيه 
في أي هاتف

271
00:28:29,375 --> 00:28:31,625
أعطني  أي معلومات عن المتفجرات
 التي أخذت من داخل أوخارج المدينة.


272
00:28:31,708 --> 00:28:33,042
وكن على أتصال مع مخبريك

273
00:28:33,167 --> 00:28:34,208
حسنا"سيدي

274
00:28:34,292 --> 00:28:36,000
أكاش)يجب أن تتبع)
المكالمات  القادمه.

275
00:28:36,083 --> 00:28:37,125
 وضع أفضل الرجال 
لديك لهذه المهمه

276
00:28:37,333 --> 00:28:38,375
حسنا"سيدي

277
00:28:42,250 --> 00:28:44,292
سيد(راثود) ، كيف حالك؟
 - أنا بخير. وأنت؟


278
00:28:44,375 --> 00:28:45,417
.بخير 
أخبرني 

279
00:28:46,000 --> 00:28:48,000
بينما أستقبل المكالمه

280
00:28:48,083 --> 00:28:49,125
رجل واحد

281
00:29:25,250 --> 00:29:28,167
يا ألهي
أعذرني

282
00:30:03,417 --> 00:30:04,625
قد يكون اختراقا" او مكالمة وهمية 

283
00:30:04,708 --> 00:30:06,292
لايمكن بأي حال تعقبها
أين رئيس الوزراء؟

284
00:30:06,375 --> 00:30:07,417
أنه في طريقه الى هنا


285
00:30:44,625 --> 00:30:46,458
مرحبا!

286
00:30:47,167 --> 00:30:48,958
حسنا"سيد(راثود)من سيتحدث معي؟

287
00:30:49,042 --> 00:30:52,167
"سيد (روي) سيكون هنا قريبا 
حتى ذلك الحين تحدث معي 


288
00:30:52,417 --> 00:30:56,208
فقط أتكلم مع الشخص الذي 
يمتلك الصلاحية لأتخاذ القرار

289
00:30:56,417 --> 00:30:58,000
سأكلمك بعد 5دقائق

290
00:30:59,458 --> 00:31:03,375
وبالمناسبة دعني أذكرك
 أنك  تضيع وقتك .


291
00:31:04,625 --> 00:31:08,333
 نصيحتي. لك
 لا  تضيع وقتك هكذا.


292
00:31:11,458 --> 00:31:14,542
لم يساعدني الوقت لتعقب المكالمه
لكنه ليس نفس رقم المتصل

293
00:31:14,917 --> 00:31:15,958
معذرة"سيدي

294
00:31:18,208 --> 00:31:19,875
هناك مكالمه من مركز 
(شرطة (مالاد

295
00:31:20,042 --> 00:31:21,958
(لا أحد بأسم (جينيش سيت 
يعيش في ذلك العنوان 

296
00:31:23,083 --> 00:31:26,375
(أفعل شيئا واحدا"، وأخبر (سولانكي
 يحذرجميع مراكز الشرطة.


297
00:31:26,917 --> 00:31:28,375
سيدي ,رئيس الوزراء على الخط 

298
00:31:31,583 --> 00:31:33,500
مساء الخير سيدي 
مساء الخير

299
00:31:33,917 --> 00:31:35,875
من هذا (روي)؟
لا احد

300
00:31:35,958 --> 00:31:37,375
من الذي يتفاوض معه من الجانب الأخر؟

301
00:31:37,417 --> 00:31:39,625
سيدي 
أنت ستخترق مكالمته من هنا

302
00:31:40,583 --> 00:31:45,417
لماذا ؟
لأنه لديك الصلاحية وتجيد التفاوض 

303
00:31:48,292 --> 00:31:50,625
هناك فرق بين
ألقائ الخطاب والتفاوض 

304
00:31:51,042 --> 00:31:52,083
"هذه ليس أمرا" سياسيا

305
00:31:52,250 --> 00:31:54,583
ماذا عن (باتيل) (وتواري) ؟

306
00:31:55,167 --> 00:31:56,208
يا ألهي 

307
00:31:56,292 --> 00:31:59,625
براكاش)، لم يسبق أني رأيتك)
 تهرب من المسؤولية.


308
00:31:59,708 --> 00:32:00,875
هنالك سبب لذلك

309
00:32:02,083 --> 00:32:03,875
لو أخبرني هذا الرجل بالحقيقة 
لاأذن لأيقافه

310
00:32:03,958 --> 00:32:06,167
... نحن بحاجة لشخص
 ذو نفوذ قوي.


311
00:32:06,292 --> 00:32:08,125
ويجب الا يتعارض مع
انضمت الدستور

312
00:32:08,917 --> 00:32:11,042
يجب أن يتمتع بالحرية التامة 

313
00:32:11,250 --> 00:32:14,875
يجب أن لا يسأله أحد عن أي شيء

314
00:32:15,625 --> 00:32:17,875
وأعلم أن الأمر 
غير ممكن ولهذا

315
00:32:17,958 --> 00:32:20,625
أبتعد عن صلحياتي سيدي

316
00:32:22,083 --> 00:32:25,375
باتيل)،  هذه العملية)
 (ستذهب الى (راثود براكاش.


317
00:32:25,917 --> 00:32:29,083
أنا لا أريد أي شكاوى
 منه. هل تفهم؟


318
00:32:29,250 --> 00:32:30,292
"سأكون هناك قريبا

319
00:32:30,417 --> 00:32:32,500
اجل، سيدي. أليس من
الضروري أبلغ المركز؟


320
00:32:32,583 --> 00:32:36,417
هذه هي مشكلتنا وعلينا
 حلها. - حسنا يا سيدي.


321
00:32:37,083 --> 00:32:39,042
هيا يارجال عودوا الى العمل

322
00:32:42,208 --> 00:32:43,250
من فضلك
نعم 

323
00:32:47,917 --> 00:32:49,375
مرحبا.
  سيد(راثود) ؟


324
00:32:49,583 --> 00:32:51,875
سيد (روي) لن يكون هنا 
سأتفاوض بدلا" عنه 

325
00:32:51,958 --> 00:32:54,333
كيف أتى الى هناك
 إذا كان لا وجود له؟


326
00:32:54,417 --> 00:32:55,500
ماذا تريد ؟

327
00:32:55,583 --> 00:32:59,542
(إبراهيم خان)، (أحمد أجلال)،
 (محمد ظاهر) (وخورشيدلالا.)


328
00:33:00,583 --> 00:33:01,625
من هؤلاء ؟

329
00:33:02,625 --> 00:33:06,417
أنت بنفسك أعتقلت أثنين منهم
والمركز الرئيس أعتقل الأثنين الأخرين 

330
00:33:06,917 --> 00:33:08,000
!وآمل أن ذالك غير صعب.


331
00:33:08,083 --> 00:33:11,083
لماذا هذا؟ 
نحن معتادون على ذلك.


332
00:33:11,917 --> 00:33:13,417
نضع حياتنا على المحك 
ثم نقبض عليهم 

333
00:33:13,500 --> 00:33:15,000
ثم يأتينا أتصال من 
رتب عليا بالأفراج عنهم

334
00:33:15,083 --> 00:33:16,875
سوف تفعل الشيء نفسه اليوم.


335
00:33:17,917 --> 00:33:22,417
أنهم جميعا" في أماكن مختلفة
 في الوقت الحالي. سأتصل بك بعد ساعة.


336
00:33:22,917 --> 00:33:26,333
حتى ذالك الحين فهيه مسؤليتك
في جمعهم بمكان واحد

337
00:33:26,500 --> 00:33:27,875
بأي منطق تفعل ذلك ؟

338
00:33:27,958 --> 00:33:29,250
ما هو أسم منضمتك؟

339
00:33:31,250 --> 00:33:35,583
هل تشك بأن هناك
 أختراق لي هذه المكالمة؟


340
00:33:36,250 --> 00:33:37,292
نعم!

341
00:33:38,083 --> 00:33:40,875
سيد (راثود)، يجب 
عليك أن تعلم  الآن أن

342
00:33:40,958 --> 00:33:43,917
جاقيش سيت) مات)
في أخر عمليه أرهابيه

343
00:33:44,583 --> 00:33:46,875
والعدد الأخر عائد الى
(سانجاي سينج)

344
00:33:46,958 --> 00:33:48,917
والذي مات منذ أشهر 

345
00:33:49,250 --> 00:33:51,875
الرقم التالي الذي نتعقبه يعود الى 

346
00:33:51,958 --> 00:33:54,458
شبير أحمد)الذي مات)
 أيضا"منذ زمن بعيد

347
00:33:54,542 --> 00:33:57,250
(أي شخص منهم (توم) (ديك
 هاري)يستطيع فعل ذالك)

348
00:33:57,333 --> 00:33:59,875
(أجل ولكن الأن (توم) و(ديك) و(هاري.

349
00:33:59,958 --> 00:34:01,917
لايمكنهم تفجير قسم الشرطة 

350
00:34:01,958 --> 00:34:04,958
المقابل للأمن المركزي

351
00:34:05,917 --> 00:34:06,958
ماذا تقصد ؟

352
00:34:07,042 --> 00:34:10,875
أقصد انني زرعت قنبله
"في قسم الشرطه أيضا

353
00:34:10,958 --> 00:34:14,917
المقابل للأمن المركزي فقط لأثبت.

354
00:34:14,958 --> 00:34:18,125
قوتي أمام عجزكم

355
00:34:19,500 --> 00:34:23,917
لديك 20دقيقه لأيجاد ذالك
لذا أعثر عليه

356
00:34:24,375 --> 00:34:26,875
وألا خلال ساعه سأتحث
لشخص أخر

357
00:34:34,958 --> 00:34:37,208
سيد(براكاش)هل يمكننا 
الخروج لنصف ساعه؟

358
00:34:37,250 --> 00:34:38,875
(جاي)
نعم سيدي 

359
00:34:38,958 --> 00:34:40,125
هل انت خائف؟
كلا سيدي 

360
00:34:40,208 --> 00:34:41,875
هل انت متزوج؟
منذ سنتين 

361
00:34:41,958 --> 00:34:43,542
هل لديك اطفال؟
لدي ابنه بعمر الثلاثة شهور

362
00:34:43,625 --> 00:34:45,042
ماذا يحدث لو قتلت ؟
لا يهمني 

363
00:34:45,125 --> 00:34:47,375
أريد أيجاد تلك القنبلة في عشر دقائق 
ستحصل عليها سيدي 

364
00:34:57,000 --> 00:34:58,292
أعطني جهاز الأرسال
سيدي

365
00:35:06,625 --> 00:35:08,875
مرحبا (نينا روي)شخص ما زرع قنبله

366
00:35:08,958 --> 00:35:12,542
في قسم الشرطه 
مقابل الامن المركزي

367
00:35:13,583 --> 00:35:17,458
أضن أنك مهتمه
ياألهي

368
00:35:17,917 --> 00:35:21,375
اهدأو هذا الرجل يريد أيجاد القنبلة 

369
00:35:22,167 --> 00:35:25,542
يريد منا أخذ الأمر بجدية
ومعرفة ذالك

370
00:35:51,042 --> 00:35:55,625
لدينا ساعه لمعرفة ذالك
لا أريد التحدث معه مره اخرى

371
00:35:56,292 --> 00:35:57,875
سيدي (شاهون) على الخط 

372
00:35:59,292 --> 00:36:00,375
شاهون) أخبرني )

373
00:36:00,417 --> 00:36:01,917
سيدي ,لايوجد معلومات في 
الأستخبارات عن هذا الموضوع

374
00:36:02,208 --> 00:36:03,250
وهذا ثابت.


375
00:36:04,375 --> 00:36:07,458
شاهون )بلغ رجال الأمن)
في المطارات.ومواقف الباصات .ومحطات القطار

376
00:36:07,542 --> 00:36:09,125
وبحث عن كل شيء وفتش كل شخص

377
00:36:09,375 --> 00:36:11,875
وأرسلهم في فريق منفصل 
مكون من أربع أفراد

378
00:36:11,958 --> 00:36:13,917
أريد تغطيت أكبر
مساحه ممكنه

379
00:36:13,958 --> 00:36:15,917
إذا سألك أحد أخبره
 انها مجرد تدريبات الشرطة

380
00:36:15,958 --> 00:36:17,625
أو أخبرهم أنها أوامر رئيس الوزراء

381
00:36:21,625 --> 00:36:22,875
جميع الوحدات تتأهب ، يا سيدي.


382
00:36:22,958 --> 00:36:24,042
ديشموك) أين فرق القنابل؟ )

383
00:36:31,583 --> 00:36:34,875
(أكاش )أتصل (بعريف)
"أريده هنا فورا 

384
00:36:34,958 --> 00:36:37,917
وأريد أخر مستجدات (أبراهيم خان)و
(أحمدأجلال)

385
00:36:37,958 --> 00:36:39,000
(و(محمد ظاهر)و(خورشيدلالا

386
00:36:39,250 --> 00:36:40,542
لديك عشر دقائق
حسنا 

387
00:36:42,917 --> 00:36:43,958
أذن أرسلهم هنا

388
00:36:47,917 --> 00:36:49,625
فريق القنابل أجب
فريق القنابل أجب

389
00:37:23,500 --> 00:37:26,083
هل راى احد (بابور) ؟
اجل (مهاتري) تعال 

390
00:37:27,292 --> 00:37:28,375
علم.

391
00:37:36,500 --> 00:37:38,375
ما الامر؟
انها متفجرات عالية الحساسيه 

392
00:37:41,042 --> 00:37:44,250
القنبلة كانت مزروعة 
مباشرة تحت أنفك 

393
00:37:44,917 --> 00:37:47,042
ماالذي تفعله؟
 من المسؤول هنا؟


394
00:37:47,083 --> 00:37:49,208
سيدي كان المسؤول هنا 
قبل نصف ساعه

395
00:37:49,292 --> 00:37:50,375
لا أعرف شيئا 

396
00:37:50,417 --> 00:37:52,875
أحضروه الي  خلال 5 دقائق
أمرك سيدي

397
00:37:52,958 --> 00:37:55,625
سيدي حددنا موقع القنبلة
(.انها من نوع (.ار .دي .اكس 

398
00:37:55,917 --> 00:37:57,333
لقد زرعها بحيث أنها تنفجر
عن طريق الهاتف المحمول

399
00:37:57,417 --> 00:37:58,458
جيد

400
00:38:00,250 --> 00:38:02,625
سيدي أرجو أن تأتي من هنا
فلدي أخبار هامة 

401
00:38:02,708 --> 00:38:03,875
هناك صفقه من السوق السوداء

402
00:38:03,958 --> 00:38:05,958
مزوده بستة كيلوغرام من مادة 
أر.دي.أكس) خلال اليومين الماضيين)

403
00:38:06,083 --> 00:38:07,125
 لم يتحدث من بعدها

404
00:38:07,208 --> 00:38:08,417
على تهديده قال أنه قد أخذ

405
00:38:08,500 --> 00:38:09,875
مسكنات هذا الصباح
هذا جيد

406
00:38:17,250 --> 00:38:18,292
سيدي لا اعلم شيئا

407
00:38:18,375 --> 00:38:20,333
أنا لم أطلب منك شيئا؟
 أنا لم أطلب منك شيئا؟


408
00:38:23,208 --> 00:38:26,542
أنا لم أطلب منك شيئا؟
 أنا لم أطلب منك شيئا؟


409
00:38:30,250 --> 00:38:32,083
أنا لم أطلب منك شيئا؟
 أنا لم أطلب منك شيئا؟


410
00:38:37,417 --> 00:38:39,875
لا أحد يؤكد هذه المعلومات ولكن 

411
00:38:39,958 --> 00:38:42,250
فجاة هناك الكثير من 
النشاط في مركز الشرطة

412
00:38:42,333 --> 00:38:44,542
تستطيع أن ترى فريق القنابل
والكلاب البوليسية هنا 

413
00:38:44,625 --> 00:38:45,875
فقد خرجو لتو

414
00:38:45,958 --> 00:38:48,958
لاكننا ننكر أي 
معلومات بهذا الأمر

415
00:38:49,250 --> 00:38:50,875
ونود أن نبلغ
 مشاهدينا مرة أخرى على أن...


416
00:38:50,958 --> 00:38:52,875
وردتنا معلومات 

417
00:38:52,958 --> 00:38:54,208
.أن هناك قنبله مزروعة
يتحكم بها عن طريق هاتف خلوي

418
00:38:54,417 --> 00:38:56,417
يبدو أن القنبلة قد
 تم العثور عليها.


419
00:38:56,500 --> 00:38:59,500
لم يصلنا التأكيد بذلك بعد 

420
00:38:59,583 --> 00:39:01,500
ولكننا سوف نستمر في المحاولة.


421
00:39:01,583 --> 00:39:04,875
(محدثتكم من مومباي (نينا روي 
(والمصور (راج )من تلفزيون (يو .تي .ان 

422
00:39:05,208 --> 00:39:07,500
أريد  تقرير الطب الشرعي
 على الفور في غرفة المعلومات.


423
00:39:07,583 --> 00:39:08,625
حاضر سيدي

424
00:39:14,917 --> 00:39:15,958
"شكرا 

425
00:39:21,125 --> 00:39:23,875


426
00:39:26,250 --> 00:39:29,042
سيدي وصل الخبير النفسي
أحدهم سيموت اليوم 

427
00:39:34,083 --> 00:39:35,875
مرحبا
هل أنت مشغول؟

428
00:39:36,250 --> 00:39:37,375
اجل ليس تماما .

429
00:39:37,917 --> 00:39:39,208
وصلنا هنا بأمان

430
00:39:39,917 --> 00:39:41,542
كيف حال أمك ؟
بخير

431
00:39:42,083 --> 00:39:43,125
أعطنيه 

432
00:39:44,958 --> 00:39:46,042
ما الأمر؟
هل أنت متضايق من شيء؟

433
00:39:46,583 --> 00:39:49,625
لا على الأطلاق
سأتحدث معك قبل أن أغادر

434
00:39:50,250 --> 00:39:52,042
حسنا الوداع 

435
00:39:52,167 --> 00:39:53,958
لم يكن هناك أتصال مباشر معي.


436
00:39:54,250 --> 00:39:55,417
انا فقط من يوصل 

437
00:39:56,542 --> 00:39:59,125
(علي أسلم هذه الحقيبة الى (رفيق 

438
00:39:59,917 --> 00:40:03,625
(لقد كان زبون دائم (لرفيق
وسألت (رفيق)من هذا؟

439
00:40:04,042 --> 00:40:07,042
فطلب مني أن أخرس ولا أسأل

440
00:40:08,292 --> 00:40:09,542
أين أستطيع أيجاد (رفيق)؟

441
00:40:10,083 --> 00:40:13,083
لا اعلم سيدي 
لو أعلم لأخبرتك

442
00:40:13,458 --> 00:40:15,250
....صدقني سيدي اود أن

443
00:40:26,458 --> 00:40:28,875
سوق (بهاري)الشارع الرابع

444
00:40:30,583 --> 00:40:31,625
أين كنت كل هذه المده؟

445
00:40:32,167 --> 00:40:34,583
 مع المخابارات 
أنت من وضعني

446
00:40:34,667 --> 00:40:36,875
أجل (عريف) أردت ذلك الرجل
وتلك المعلومات التي بحوزته

447
00:40:36,958 --> 00:40:39,208
فتكار)سيخبرك أين)
تجده لاكن لاتقتله

448
00:40:39,292 --> 00:40:40,375
فقط أحتاج معلومات .

449
00:40:40,625 --> 00:40:41,875
حسنا" سيدي
"حسنا

450
00:40:42,708 --> 00:40:44,542
نعم
سيدي لقد تم أبطال القنبلة

451
00:40:44,917 --> 00:40:47,042
من كان في الحراسه؟
(براشانت)

452
00:40:47,292 --> 00:40:49,958
أخبره أن يعود الى منزله
غدا"موعد أنها خدمته

453
00:40:50,208 --> 00:40:51,375
(أخبر (كايلاش
أن يتولى المسؤولية

454
00:40:51,708 --> 00:40:54,042
الأعلام هنا 
(تلفزيون(يو.تي.في.

455
00:40:55,917 --> 00:40:57,458
أصعد بهم فوق
"حالا 

456
00:41:03,917 --> 00:41:06,542
أبراهيم خان)لديه )
صله قوي مع القاعدة

457
00:41:06,583 --> 00:41:08,875
كان منظم عمليات الهند عام1992

458
00:41:09,083 --> 00:41:11,333
لقد جمعت هذه المعلومات
من موقعه على الأنترنت

459
00:41:11,917 --> 00:41:14,417
 بداء بالتعليم في 45مدرسة بهذه المدينة


460
00:41:14,500 --> 00:41:17,375
حيث يعلم الصغار منذ
نعومة أظافرهم الجهاد

461
00:41:17,542 --> 00:41:19,875
لو قبضنا عليه سيصابون بالضعف


462
00:41:19,958 --> 00:41:22,542
"ولو بقي حرا"سيكنون منظمين تماما

463
00:41:22,917 --> 00:41:24,875
حاولو مرتين تحريره 
ولاكن لم يفلحوا

464
00:41:24,958 --> 00:41:26,042
أنه خطير للغايه

465
00:41:31,917 --> 00:41:35,625
" جلال أحمد) عضو بالقاعدة أيضا)
( واليد اليمنى (لأبراهيم خان

466
00:41:35,917 --> 00:41:38,875
كان عميل سابق بالأستخبارات
وعنده تخطيط

467
00:41:38,958 --> 00:41:40,875
 ان يلفت أنظارنا اليه ونعتقله

468
00:41:40,958 --> 00:41:43,042
لكي يكون  سهلا"لهم
(تحرير (أبراهيم خان

469
00:41:43,292 --> 00:41:45,875
وهو أيضا"متورط بشكل 
مباشر أو غير مباشر

470
00:41:45,958 --> 00:41:48,333
في العمليات الأرهابية التي وقعت
في الهند على مدى السنوات الماضية


471
00:41:48,417 --> 00:41:49,958
"أنه خطير  بل أكثر خطورة 


472
00:41:54,625 --> 00:41:57,208
محمد زهير) العميل الثاني)
(لدى(أبراهيم خان

473
00:41:57,292 --> 00:41:59,250
وهو أحد أخطر جواسيس القاعدة 

474
00:41:59,708 --> 00:42:01,208
خبير في برمجة الكمبيوتر

475
00:42:01,333 --> 00:42:03,500
ولديه القدره على غسل الدماغ
وكذالك ذهب الى باكستان

476
00:42:03,583 --> 00:42:04,625
ومنها دخل أفغانستان

477
00:42:04,708 --> 00:42:05,875
وتلقى تدريباته هناك

478
00:42:05,958 --> 00:42:07,958
وصمم الكثير من المواقع 

479
00:42:08,167 --> 00:42:11,625
وأحد هذه المواقع يدعى
 www.destroyindia.com

480
00:42:11,917 --> 00:42:13,458
"بسيط جدا"و لاكن تأثيره قوي جدا 

481
00:42:13,583 --> 00:42:16,125
 يسجل عدد الضحايا  
منذ أنشاء الموقع

482
00:42:16,250 --> 00:42:18,542
كان في أحد المستشفيات
الأسبوع الماضي

483
00:42:18,917 --> 00:42:20,208
يشكو من ألم صدري

484
00:42:25,917 --> 00:42:27,958
خور شيدلالا)القلب النابض)
والممول للأسلحه

485
00:42:28,042 --> 00:42:31,000
له صله كامله بالمنظمة كلها

486
00:42:31,292 --> 00:42:34,250
لو أحتجة الى أسلحه او متفجرات
سيكون هو المزود لك

487
00:42:34,333 --> 00:42:36,625
يأمن لك الكميه التي تحتاج

488
00:42:36,708 --> 00:42:40,875
 لا يهمه أن كنت 
مطلوب أم مخبر 

489
00:42:41,167 --> 00:42:42,958
فهو لا يترك ورائه اي دليل

490
00:42:43,042 --> 00:42:45,875
سيدي ربما تتذكر 
عندما تم القبض عليه

491
00:42:45,958 --> 00:42:47,875
وجدنا الطبعة الزرقاء 

492
00:42:47,958 --> 00:42:49,875
 لمدينة مومباي على مسدسه

493
00:42:50,042 --> 00:42:52,083
قريبا" سيخرج بكفاله

494
00:42:54,208 --> 00:42:55,250
سيدي,هنا تضاربة الأحداث

495
00:42:55,917 --> 00:42:59,083
ألقي نظره على هذا
لانعرف أسمه لكنه في كل مكان

496
00:42:59,583 --> 00:43:01,417
لقد نجح بالبقاء 
بعيدا" عن الأنظار

497
00:43:01,625 --> 00:43:04,375
وكالات الأستخبارات لدينا
 ليست لديها أي معلومات عنه.


498
00:43:04,458 --> 00:43:06,500
هناك شائعات تقول


499
00:43:06,917 --> 00:43:09,958
 أنه هوالرأس المدبر للعمليات الأرهابيه
والبعض الأخر يقول أنه من كبار المخططين


500
00:43:10,250 --> 00:43:12,042
سيدي,أننا نبحث على
أبره في كومة قش

501
00:43:12,417 --> 00:43:15,625
حتى زوجته لا
 تعلم ماذا يفعل حقا.


502
00:43:16,042 --> 00:43:17,875
ربما هو الرجل الذي 
أجرى ذالك الأتصال

503
00:43:37,500 --> 00:43:40,625
 ربما أنه ينتمي الى القاعدةأومنظمة 
 أرهابية أخرى كعميل مزدوج بينهما

504
00:43:40,917 --> 00:43:42,875
لم تردنا أي معلومات تأكد
تواجده في هذه المدينة

505
00:43:43,625 --> 00:43:46,250
من المأكد انه ورط الكثير
من الناس معه في هذه العملية

506
00:43:46,583 --> 00:43:47,875
من ضمن مخططاته 
أنه يستهدف البورصه

507
00:43:47,958 --> 00:43:49,875
والباصات والقطارات المحلية

508
00:43:49,958 --> 00:43:52,167
أظن أنه حان الوقت لأيقافه
 وأفشال مخططاته 

509
00:43:52,917 --> 00:43:54,875
همه الأكبر مبنى الأمن العام

510
00:43:54,958 --> 00:43:56,167
هناك عمل مدون بجميعها

511
00:43:57,208 --> 00:43:59,875
أكاش)هذا الرجل في )
المدينة علينا الأمساك به

512
00:44:00,083 --> 00:44:01,167
سيدي,ما علينا فعله
(لخورشيدلالا)

513
00:44:01,542 --> 00:44:03,875
نحن الأن على وشك 
الأفراج عنه

514
00:44:03,958 --> 00:44:05,000
دعوه حيث يكون .


515
00:44:05,917 --> 00:44:07,875
ليس منطقين تحريره 
في هذا الوقت

516
00:44:07,958 --> 00:44:09,000
..لو حررناه الأن

517
00:44:09,417 --> 00:44:11,375
سوف يعود للأنضمام الى الأرهاب

518
00:44:11,958 --> 00:44:13,500
من المؤكد أنه يحتاجونه الأن

519
00:44:14,083 --> 00:44:15,167
ربما

520
00:44:15,458 --> 00:44:18,500
عمي تفضل الشاي

521
00:44:18,917 --> 00:44:20,625
مرحبا أرسل المال الي

522
00:44:51,583 --> 00:44:52,875
ممن تلقيتي الأتصال؟

523
00:45:19,167 --> 00:45:21,875
حسنا"أنت والمصور ستبقون

524
00:45:21,958 --> 00:45:24,500
 في الحجز حتى أعرف الحقيقة

525
00:45:24,583 --> 00:45:26,875
"أتصل علي حولي الثانية ظهرا

526
00:45:26,958 --> 00:45:29,125
وطلب أن أتي الى هنا

527
00:45:29,583 --> 00:45:30,875
قال أن هذا قد يكون

528
00:45:30,958 --> 00:45:32,875
.اليوم الأهم في حياتك

529
00:46:03,583 --> 00:46:04,875
أنه يستغلك

530
00:46:05,458 --> 00:46:10,208
أنه يحاول أن يظهر هذه 
العملية على الأعلام

531
00:46:10,375 --> 00:46:11,875
أنك عيناه.

532
00:46:42,583 --> 00:46:46,875
سيدي,أنه بعمر الخمسين طويل 
القامة يرتدي نظارة

533
00:46:47,167 --> 00:46:48,250
يبدو ككاتب صحفي

534
00:46:49,625 --> 00:46:51,875
أنه في مبنى تحت الأنشاء

535
00:46:51,958 --> 00:46:54,583
في "مالاد" الغربية جنوب
بريتام لنجارة والأنشاءات

536
00:46:54,917 --> 00:46:56,292
لقد أوصلت أمتعة الى
الطابق الثاني عشر

537
00:46:56,917 --> 00:46:58,875
(فاكتار)
.نعم سيدي... خذه

538
00:47:05,625 --> 00:47:08,375
(مرحبا.سيدي,انا(عريف
وجدت ظالتنا 

539
00:47:08,458 --> 00:47:09,875
:أنه في مبنى تحت الأنشاء :بمالاد

540
00:47:11,250 --> 00:47:13,000
(أجعل(باتكار) يحضر (رقيق 
الى مركز الأمن العام

541
00:47:13,917 --> 00:47:15,458
 هل علي أرسال (جاي)؟
لا حاجة لذالك

542
00:47:16,417 --> 00:47:17,500
سأقوم بأحظاره لك

543
00:47:28,042 --> 00:47:29,083
ماذا قلتي لي أسمك؟

544
00:47:29,167 --> 00:47:30,250
(نينا)

545
00:47:30,583 --> 00:47:33,542
نينا) أحتاج مساعدتك)

546
00:47:34,417 --> 00:47:37,875
طالما أنك لا تخبرني بشيء
لا أستطيع مساعدتك

547
00:47:39,250 --> 00:47:42,208
حسنا" تعالي معي

548
00:47:44,583 --> 00:47:47,333
هذا الأمر يجب أن يكون بيننا

549
00:48:12,917 --> 00:48:15,375
321 ..أبداء

550
00:48:17,417 --> 00:48:19,875
لقد تلقينا معلومات لتو..تشير أن

551
00:48:19,958 --> 00:48:21,875
(أربعة أرهابيين وهم(أبراهيم خان

552
00:48:21,958 --> 00:48:23,875
(جلال أحمد)(محمد زهير)
(و(خورشيدلالا

553
00:48:23,958 --> 00:48:26,958
 سيتم نقلهم عن موقعهم الحالي

554
00:48:27,083 --> 00:48:28,958
السبب في ذالك  تقول الشرطة 
أنها مشاكل أمنية

555
00:48:29,083 --> 00:48:31,208
ولـ التفاصيل أكثر ,معي
(المفتش(جيا سينج

556
00:48:31,292 --> 00:48:32,875
الذي سيطلعنا على كافت
التفاصيل عن هذا الموضوع

557
00:48:33,625 --> 00:48:36,875
ماهو السبب وراء نقل هؤلاء الأربعة 
عن موقعهم؟

558
00:48:37,417 --> 00:48:39,875
بسبب الأحوال الأمنية
جائتنا أوامر بنقلهم

559
00:48:40,500 --> 00:48:41,875
لكن لماذا أمر كهذا؟


560
00:48:42,208 --> 00:48:44,458
لقد تلقينا أوامرعلياء للقيام بذلك.


561
00:48:45,083 --> 00:48:46,625
هل  تخبرنا ماإذا كان هناك
 أي تهديد عليهم؟


562
00:48:46,917 --> 00:48:48,875
أنه فقط دواعي أمنية

563
00:48:48,958 --> 00:48:51,500
...فقط لدينا أوامر بنقلهم

564
00:48:52,625 --> 00:48:56,125
كما ترون، الشرطة لا
 تعطينا أية معلومات إضافية.


565
00:48:56,208 --> 00:48:58,875
يحاولون تجنب أسألتنا

566
00:48:58,958 --> 00:49:01,167
بقول دواعي أمنية

567
00:49:01,375 --> 00:49:04,083
من مومباي كانت معكم(نينا روي)والمصور
راج)من قناة.يو.تي.في)

568
00:49:04,417 --> 00:49:05,500
أقطع

569
00:49:09,958 --> 00:49:12,875
سيدي, أرجو الا تفعل ذالك
ثانية"فزوجتي تشاهد الأخبار

570
00:49:12,958 --> 00:49:14,000
(أحسنتا (جاي

571
00:49:14,292 --> 00:49:15,333
(شكرا"(نينا

572
00:49:56,250 --> 00:49:58,958
ومرة"أخرى تصبح الهند العربه  
التي تجر امريكالـ الشؤون الباكستانيه 

573
00:50:09,917 --> 00:50:12,875
تنفق الحكومة الكثير على الأمن.

574
00:50:12,958 --> 00:50:17,875
لكن نظرا"لأسباب القانونية

575
00:50:52,917 --> 00:50:56,625
ننتقل الى (نينا روي)لتطلعنا 
على أخر التطورات

576
00:51:04,625 --> 00:51:07,875
ماهو السبب وراء نقل هؤلاء الأربعة 
عن موقعهم؟

577
00:51:08,000 --> 00:51:10,625
بسبب الأحوال الأمنية
جائتنا أوامر بنقلهم

578
00:51:11,542 --> 00:51:12,875
لكن لماذا أمر كهذا؟

579
00:51:13,208 --> 00:51:14,917
لقد تلقينا أوامرعلياء للقيام بذلك.

580
00:51:32,042 --> 00:51:33,083
عريف)أخبرني)

581
00:51:33,167 --> 00:51:36,167
سيدي,لايوجد أحد
يبدو أنه أرادنا أن نأتي الى هنا

582
00:51:36,250 --> 00:51:37,875
توجد علامات 


583
00:51:39,167 --> 00:51:40,625
أرجع 
حاضر

584
00:51:42,042 --> 00:51:43,417
(جاي)
أجل

585
00:51:44,375 --> 00:51:46,542
علينا نقل هؤلاء الأرهابيين 
الى مكان واحد

586
00:51:47,167 --> 00:51:48,958
أبداء العملية
حاضر

587
00:53:56,122 --> 00:53:57,783
سيد (راثود)الوقت ينفذ

588
00:53:58,124 --> 00:53:59,921
الى متى تخفي الأمر عن الشعب؟

589
00:54:00,659 --> 00:54:01,819
ماذا علينا أن نخبرهم

590
00:54:02,394 --> 00:54:04,760
ليس من السهل  أمساكه

591
00:54:05,664 --> 00:54:07,791
(أنه يراقبنا من خلال(نيناروي


00:54:14,673 --> 00:54:17,198
لو بدأ الأنذار سوف يعرف

592
00:54:22,314 --> 00:54:25,750
مرحبا!
- سيد(راثوي) - أجل .

593
00:54:25,951 --> 00:54:28,681
سيدي,أنا (سابنا)مندوبة
قسم بطاقات الأئتمان( H.D.F.C)بنك


594
00:54:28,754 --> 00:54:30,847
نقدم أحدى البطاقات الأئتمانية بالمجان

595
00:54:30,923 --> 00:54:33,687
ولدينا عروضا جديدة وفوائد تصل
الى اقساط منزلية وهاتفية ...

596
00:54:33,759 --> 00:54:35,818
أنا لست مهتما 
"لا تتصلي بي أبدا

597
00:54:35,895 --> 00:54:38,420
أذا كنت لاتريد فقل لا أريد 
فلماذا كل هذا الغضب؟

598
00:54:47,873 --> 00:54:50,433
مرحبا.
-" شكرا"جزيلا.

599
00:54:50,709 --> 00:54:52,973
لاباس.
ماذا تريد أيضا؟

600
00:54:53,879 --> 00:54:56,177
"مال وطائرة خاصة وماذا أيضا

601
00:54:56,916 --> 00:55:00,852
"كلا شكرا
أستطيع تدبر تلك الأمور

602
00:55:01,954 --> 00:55:06,323
فقط ضع هؤلاء الأربعة في  
شاحنة وأحضرهم الي

603
00:55:07,059 --> 00:55:11,826
هناك طريق جديد على المدرج 
رقم أربعة عند قاعدة (جاهو)للطيران

604
00:55:11,897 --> 00:55:13,865
أنه طريق لم يفتح بعد

605
00:55:14,300 --> 00:55:17,167
أريدهم هناك في تمام الخامسة بالضبط

606
00:55:18,204 --> 00:55:20,729
فقط ضابطين يجب أن يرافقونهم

607
00:55:21,473 --> 00:55:24,340
وكلا منهم يجب أن يحمل 
هاتفا" خلويا"بتقنية تكبير الصوت

608
00:55:24,944 --> 00:55:27,777
لأنني أحتاج أن أتأكد أنهم بخير

609
00:55:29,048 --> 00:55:33,747
وأود أن أبين لك شيء يجب 
أن تكون المنطقه مكشوفه

610
00:55:33,819 --> 00:55:39,416
 لا أريد قناصين لا كمندس أو أي  مفاجأت

611
00:55:39,491 --> 00:55:40,890
أو أي أعمال طفولية

612
00:55:41,060 --> 00:55:42,288
أريد أن أعرف شيئا.


613
00:55:49,235 --> 00:55:50,293
أسأل

614
00:55:50,369 --> 00:55:52,894
على أي فكر تنتمون أنت ومنظمتك

615
00:55:53,505 --> 00:55:55,496
دائما"تختبئون عن الشرطة

616
00:55:55,841 --> 00:55:58,969
لماذا لا تخرج على العامة وتنهي الأمر برمته

617
00:56:02,248 --> 00:56:08,278
سيد(راثوي)نحن جبناء 
هل أرتحت الأن؟

618
00:56:10,422 --> 00:56:13,186
لا تضيع وقتك بمحاولة غسل الأدمغه

619
00:56:13,259 --> 00:56:14,783
هنالك وجه خلف كل صوت

620
00:56:14,860 --> 00:56:15,918
لا أملك وجه

621
00:56:15,995 --> 00:56:17,792
هذا أعتقادك
كلا أنا أعرف ذالك

622
00:56:17,863 --> 00:56:21,799
ماهو الضمان  على أنك 
ستخبرنا بمكان القنابل؟

623
00:56:21,867 --> 00:56:25,303
!ضمان
هل تضن أنني أبيع منتج؟

624
00:56:25,371 --> 00:56:28,465
لو ضننتك ذالك لما سألتك ذالك السؤال

625
00:56:29,275 --> 00:56:30,799
ألاف الأرواح في خطر 

626
00:56:30,876 --> 00:56:33,936
هل لديك خيارات أخرى
غير أن تثق بي؟

627
00:56:36,415 --> 00:56:38,315
سأتصل بك  لاحقا"في الخامسة

628
00:56:42,254 --> 00:56:43,312
أكاش)أخبرني)

629
00:56:43,389 --> 00:56:44,447
لدينا أثر مزدوج

630
00:56:44,523 --> 00:56:46,889
مولوند، سانتا كروز، وكراتشي،
 سنغافورة وجنوب أفريقيا.


631
00:56:47,026 --> 00:56:48,823
تردد هذا الأتصال فريد
من نوعة وغريب

632
00:56:48,894 --> 00:56:50,828
ومتلاعب به حتى وهو مغلق

633
00:56:50,896 --> 00:56:52,989
من أكثر من شريحة خلوية 
وخطوط أرضية من مختلف أنحاء العالم

634
00:56:53,299 --> 00:56:54,926
هذا الرقم يغير نفسه كل دقيقة

635
00:56:55,167 --> 00:56:58,159
من الممكن هذا لو أدخلت 
الهاتف في النظام

636
00:56:58,304 --> 00:57:01,273
أين كان من يفعلها فهو 
شخص مدرب وخبير 


637
00:57:01,340 --> 00:57:02,830
أذن فلا يمكن تعقبه ؟

638
00:57:02,908 --> 00:57:05,035
سيدي,لفعل ذالك نحتاج 
نوعا"أخر من الخبراء

639
00:57:05,244 --> 00:57:06,905
على سبيل المثال 
نحتاج الى مخترق 

640
00:57:07,012 --> 00:57:09,913
أذن أجلب وحدا",وتأكد من
الحجوزات في خطوط(جوها)للطيران

641
00:57:10,082 --> 00:57:12,346
وأبحث عن حجز أي طائرة 
خاصة متى وبأسم من حجزت

642
00:57:12,418 --> 00:57:15,251
حاضر سيدي,
سيدي, هناك مخبر في الخارج

643
00:57:15,321 --> 00:57:16,447
لقد شاهد الرجل 

644
00:57:17,122 --> 00:57:21,889
سيدي,أتذكر جيدا"أن معه 
حقيبة سوداء اللون

645
00:57:22,528 --> 00:57:24,519
لقد جاء لتبليغ محفضته المسروقة

646
00:57:24,596 --> 00:57:25,927
ماذا كنت تفعل هناك؟

647
00:57:26,865 --> 00:57:29,595
سيدي,هناك الكثير من الأمن
ماذا كان بأمكان فعله أكثر

648
00:57:29,868 --> 00:57:31,335
هذا رقمه وعنوانه 

649
00:57:31,403 --> 00:57:34,270
حاولت الأتصال برقمه 
لاكنه غير موجود

650
00:57:34,406 --> 00:57:36,533
طلبت من شرطة "برفالي"التحقق من العنوان

651
00:57:36,608 --> 00:57:38,337
أنه ليس عنوانه 
ليس غبيا"الى هذا الحد

652
00:57:38,877 --> 00:57:41,869
خذه الى محترفي الرسم
وحاول أن يوصفه لهم

653
00:57:41,947 --> 00:57:43,346
(أين(رفيق
في الغرفة رقم 12

654
00:57:43,415 --> 00:57:46,350
(أعط الرسمه الى (رفيق.
لكي يتعرف عليه.في الحل

655
00:58:16,582 --> 00:58:18,982
مرحبا.أريدكي أن تذهبي الى البوابة 
الرئسية لمدرج الطيران

656
00:58:19,051 --> 00:58:22,384
"عند الخامسة عصرا
- لا.

657
00:58:23,922 --> 00:58:26,982
عفوا" .. لم اسمع ذلك

658
00:58:27,126 --> 00:58:28,354
أنت تستخدمني

659
00:58:29,361 --> 00:58:31,488
 لو كنتي غير مهتمه كان عليك 
أخباري بذاك من قبل

660
00:58:31,563 --> 00:58:33,394
لا حاجة لشخص مثلك.

661
00:58:33,465 --> 00:58:36,400
أني أساعدك بشكل غير مباشر

662
00:58:36,468 --> 00:58:39,369
هيا! هيا! لا
 (تملقي نفسك، (نينا.


663
00:58:40,572 --> 00:58:41,937
لو كان هناك مباراة كريكت 
بين الهند وباكستان

664
00:58:42,007 --> 00:58:46,444
ومن ثم خسرت الهند 
لن تلومي القناة الرياضية

665
00:58:46,512 --> 00:58:48,139
!هذه ليس مباراة كريكيت

666
00:58:48,347 --> 00:58:49,678
!نعم أولا

667
00:58:51,650 --> 00:58:53,447
لدي الكثير من الأرقام الهاتفية

668
00:58:53,519 --> 00:58:55,680
وهناك الكثير من جياع
الأخبار في الخارج

669
00:58:55,954 --> 00:58:57,080
!نعم أو لا

670
00:59:03,228 --> 00:59:04,286
.نعم

671
00:59:04,396 --> 00:59:10,164
جيد,كوني في البوابة الرئيسية
لطيران (جوها)في تمام الخامسة

672
00:59:41,733 --> 00:59:42,995
بركاش)ماهي خطتك لتحك؟)

673
00:59:43,068 --> 00:59:45,127
هناك الكثير من الناس
لايمكننا الأقتحام

674
00:59:45,204 --> 00:59:47,502
يجب أن نفعل مايقول

675
00:59:48,006 --> 00:59:52,102
هذه سخافة القضاء والقانون 
أصبحو متفرجين فقط

676
00:59:54,246 --> 00:59:56,07
بركاش)لماذا نحن غير قادرين)
على فعل أي شيء ؟

677
00:59:56,215 --> 00:59:57,273
لدين القوة الكبيرة والأستخبارت الجيدة

678
00:59:57,349 --> 00:59:59,146


679
01:00:00,719 --> 01:00:02,584
لماذا نحن دائما بلا فائدة؟

680
01:00:04,056 --> 01:00:07,150
لانستطيع أن ندخل خوفا"من الأعلام

681
01:00:07,626 --> 01:00:10,595
لا أصدق ذالك 
فعلا"أصبحنا بلا فائدة

682
01:00:10,762 --> 01:00:12,195
سيدي,نحن نفعل ما بوسعنا

683
01:00:12,264 --> 01:00:14,494
لكن مابوسعك غير كافي

684
01:00:16,034 --> 01:00:17,365
أذن عليك أستدعاء الجيش 

685
01:00:17,436 --> 01:00:18,630
لن يفيد ذالك بشيء

686
01:00:19,037 --> 01:00:20,527
سيدي!
- نعم.

687
01:00:21,473 --> 01:00:25,136
لقدسمعت ذالك الرجل 
أن مايقوله(راكاش) صحيح

688
01:00:25,410 --> 01:00:28,379
بدلا"من التساؤلات والنقاش  أضن 
من الأفضل تنفيذ طلباته

689
01:00:28,647 --> 01:00:31,138
أنه متخصص في حل الأزمات

690
01:00:33,418 --> 01:00:35,386
من هم الضابطين الذين 
سيتكفلون بالمهمة؟

691
01:00:35,787 --> 01:00:37,550
(عريف خان)و(جيا سينج)

692
01:00:37,756 --> 01:00:41,556
بركاش)لديك كبار الضباط)
من ذوي الخبرة

693
01:00:42,060 --> 01:00:43,618
(لديك (سولاكي
-أرجو أن تثق بي.

694
01:00:45,164 --> 01:00:47,655
براكاش)، ينبغي ألا يكون هناك)
 أي تفجيرات في مومباي اليوم.


695
01:00:47,733 --> 01:00:48,791
لن تكون هناك أنفجارات 

696
01:00:49,067 --> 01:00:50,728
لا أريده أن يساعد هؤلاء الأربعة

697
01:00:50,802 --> 01:00:52,167
هذا ما أحول صنعه

698
01:00:53,071 --> 01:00:55,164
أعذرني. نعم، قل لي.


699
01:00:56,475 --> 01:00:57,567
"حسنا

700
01:01:06,218 --> 01:01:07,549
سيدي,عنون (برفالي)خاطئ

701
01:01:07,686 --> 01:01:08,744
لاوجود عنوان بذالك الأسم

702
01:01:08,820 --> 01:01:10,378
(أين (عريف
في غرفة التسلح

703
01:01:19,198 --> 01:01:21,189
من تصبحت بوجه اليوم


704
01:01:22,100 --> 01:01:23,192
بوجهي

705
01:01:23,268 --> 01:01:24,326
أذن لست متفاجئ

706
01:01:25,437 --> 01:01:27,268
هل أنت جاهز؟
أجل سيدي

707
01:01:40,152 --> 01:01:41,847
تذهب مباشرة"من هنا الى الصوامع

708
01:01:42,421 --> 01:01:44,616
وتسلم الرجال الأربعة هناك

709
01:01:45,157 --> 01:01:48,524
ثم تستلم المهمة القوات الخاصة
لأنتشالهم من ذالك الموقع

710
01:01:48,761 --> 01:01:49,921
هذه أوامر النقل

711
01:01:58,804 --> 01:02:02,535
(أبرهيم خان)
- هيا بنا

712
01:03:28,527 --> 01:03:29,687
سوف يتصل وتبداء المؤامره


713
01:03:29,996 --> 01:03:31,623
هناك مكبر صوت في كل هاتف

714
01:03:31,864 --> 01:03:33,695
تستطيعون الأستماع الى حديثنا

715
01:03:34,266 --> 01:03:36,257
هناك ثلاث طرق
 للوصول إلى (جوهو) الطيران.


716
01:03:36,535 --> 01:03:38,969
سأخذا أسرع هذه الطرق

717
01:03:39,138 --> 01:03:43,871
هنالك السائق الذي سيقلكم من هناك

718
01:03:44,010 --> 01:03:45,944
لا أعتقد أنه سيحاول أنقاذهم

719
01:03:46,045 --> 01:03:48,138
كما أنه لا أتوقع  أنه 
سيخاطر بأضرام النار على العاهة

720
01:03:48,280 --> 01:03:50,043
هناك خطرا" على
 حياتهم في القيام بذلك.


721
01:03:50,282 --> 01:03:52,648
هذه المهمة ليست تدريبيه
انها مهمة أرتجالية

722
01:03:52,885 --> 01:03:56,651
هذا كل شيء يارجال
أتمنى لكم التوفيق

723
01:03:57,289 --> 01:03:59,723
وتعالا الى منزلي في المساء
"سنتناول الشراب معا

724
01:04:00,559 --> 01:04:01,617
سيدي!
- "حسنا.

725
01:04:10,302 --> 01:04:16,707
(جيا)!
- سيدي.

726
01:04:18,077 --> 01:04:20,568
بعد أنتهاء هذا الأمر عليك أن

727
01:04:20,646 --> 01:04:27,814
(تفعل شيئا(بعريف
تعلم ما أقصد

728
01:04:28,721 --> 01:04:29,779
فهمت يا سيدي

729
01:04:41,667 --> 01:04:42,793
من هذا الصبي؟

730
01:04:43,102 --> 01:04:44,967
سيدي,يدعى(أنجو)وهو هكر

731
01:04:45,271 --> 01:04:47,705
ساعدنا في الكثير من تعقب المجرمين.

732
01:04:48,607 --> 01:04:49,665
"هل هو مدرب جيدا

733
01:04:49,742 --> 01:04:52,233
أنه مطرود من الكلية لكن
(أنجو)

734
01:04:55,347 --> 01:04:58,111
هل تفهم في المعدات 
والبرامج العملية كلها؟

735
01:04:58,617 --> 01:05:01,108
كلاسيدي, كل البرامج 
لديكم منتهية الصالحية

736
01:05:01,620 --> 01:05:03,679
لازلتم تستخدمون النظام 
303ncc القديم

737
01:05:03,756 --> 01:05:07,192
النظام المستحدث تم تطويره 
منذ ثلاث شهور

738
01:05:07,626 --> 01:05:09,617
أحتاج بعض الوقت

739
01:05:09,695 --> 01:05:10,821
تستطيع التصرف ؟

740
01:05:12,264 --> 01:05:15,290
"مرحبا عزيزتي سوف أتأخر قليلا

741
01:05:16,001 --> 01:05:17,127
سأراكي بعد نصف ساعة 

742
01:05:18,170 --> 01:05:20,138
"حسنا .أحبك.وداعا

743
01:05:22,641 --> 01:05:24,905
ياالنساء
ماذا كنت تقول؟

744
01:05:25,044 --> 01:05:26,170
هل تستطيع التعامل مع الموضوع؟

745
01:05:26,912 --> 01:05:28,971
بالتاكيد.سأنهي الأمر بأي فرصة

746
01:06:08,320 --> 01:06:10,413
مرحبا.
- نعم سيدي.

747
01:07:32,071 --> 01:07:33,129
نعم .

748
01:07:34,340 --> 01:07:35,773
أتصل (بشوهان)وأره الرسم..

749
01:07:35,841 --> 01:07:38,833
.وأجعل كل شخص من 
شرطة المدينة يعلم بذالك

750
01:07:38,978 --> 01:07:41,037
ثم تفقد سجلاتنا وحاول مطابقتها

751
01:07:41,113 --> 01:07:44,446
أريد(F.B.I)مع المطلوبين من
 أي معلومات عن هذا الشخص

752
01:07:44,516 --> 01:07:46,814
حاضر سيدي
بابو) أنتظر هنا لتحقق من أي مستجدات)

753
01:07:53,792 --> 01:07:55,089
سيدي
 ما هو الوضع؟


754
01:07:55,394 --> 01:07:56,452
الوضع جيد ومرتب

755
01:07:56,528 --> 01:07:58,257
أية مشاكل؟
لا يوجد سيدي

756
01:07:58,497 --> 01:08:00,931
أتصلو بي حين تصلون
حاضر سيدي

757
01:08:15,814 --> 01:08:18,544
ما أسمك؟
لا حاجة أن أقول لك

758
01:08:20,819 --> 01:08:21,877
أنك محق

759
01:08:25,291 --> 01:08:26,417
يا صديقي 
ماذا؟

760
01:08:26,558 --> 01:08:29,925
ماريك في مايحدث لنا؟

761
01:08:33,098 --> 01:08:35,157
أبرهيم) أنظر) الى 
وجوههم انهم خائفون

762
01:08:35,234 --> 01:08:38,135
أشعر أنهم سيحررونا

763
01:08:39,571 --> 01:08:41,562
وأعتقد أيضا"أن

764
01:08:50,950 --> 01:08:54,943
أطلاق النار تذكرني بشبابي

765
01:08:55,587 --> 01:09:02,584
كنت مثلك أيضا"عنيد
جدا"لا أخاف الموت

766
01:09:06,598 --> 01:09:10,898
كنت في السادسه من عمري عندما 
دخل أبي في عداوه مع أحد رجال العصابات

767
01:09:12,338 --> 01:09:15,239
أختطفوني من المدرسة

768
01:09:15,607 --> 01:09:17,336
وطالبو فدية على حياتي

769
01:09:17,876 --> 01:09:22,370
دفع والدي الفدية لكنهم
لم يطلقو سراحي 

770
01:09:22,982 --> 01:09:27,578
ضربوني حتى أوشكت على الموت

771
01:09:30,122 --> 01:09:33,614
أغتصبوني ثم ربطو ساقي بشجره
وجعلوني معلقا"بها

772
01:09:34,293 --> 01:09:36,454
بعد أن خرجوا كلمت واحدا"منهم

773
01:09:36,895 --> 01:09:41,127
أذا كنت مجبرا"على ذالك على 
الأقل أربطني بشجرة مانجو

774
01:09:43,902 --> 01:09:46,962
بداء بالضحك ثم أنزلني

775
01:09:47,039 --> 01:09:50,998
أوقعني على رأسي وأمرني 
أن أذهب الى بيتي

776
01:09:52,644 --> 01:09:53,906
وقد عشت 

777
01:09:55,447 --> 01:10:00,009
بعد أربع سنوات قتلتهم 
كلهم شنقا"على نفس تلك الشجرة

778
01:10:09,261 --> 01:10:10,592
هل بأمكانك قتل هذا الرجل هنا؟

779
01:10:40,959 --> 01:10:42,017
أجل

780
01:10:43,495 --> 01:10:45,486
نحن في طريقنا
أين أنت؟

781
01:10:45,664 --> 01:10:48,132
بالقرب من محطة سكة الحديد 
السريعة على وشك أن أصل الى القطار

782
01:10:48,967 --> 01:10:53,063
 لا أعلم مالذي يحدث .هناك الكثير
من الأحتياطات الأمنية في القطار

783
01:10:53,238 --> 01:10:55,570
أنها مجرد أجراءت 
كيف حال (جيكل)؟

784
01:10:56,241 --> 01:11:00,610
أنه نائم.أين أنت؟
أنا في الخارج

785
01:11:02,247 --> 01:11:04,977
سأسبقك الى المنزل

786
01:11:06,318 --> 01:11:08,718
"حسنا
 سوف أغلق الخط

787
01:11:09,721 --> 01:11:12,189
أحبك 

788
01:11:12,724 --> 01:11:15,693
سوف أتصل بك عندما أصل الى المنزل
"حسنا"وداعا

789
01:11:16,662 --> 01:11:17,720
"ودعا

790
01:12:46,818 --> 01:12:48,080
هيا

791
01:12:50,822 --> 01:12:52,084
هيا

792
01:12:57,629 --> 01:12:58,755
(عريف)
 نعم سيدي

793
01:12:59,665 --> 01:13:00,723
سيدي,نحن بالموقع

794
01:13:00,799 --> 01:13:02,096
أنتظر,سأعاود الأتصال بك 

795
01:13:07,673 --> 01:13:08,731
"قف جيدا

796
01:13:36,468 --> 01:13:38,197
مرحبا 
(سيد (راثوي

797
01:13:38,870 --> 01:13:40,132
هل وصلوا هناك؟

798
01:13:40,205 --> 01:13:41,263
أجل

799
01:13:41,673 --> 01:13:43,231
أرغب بالتكلم معهم

800
01:13:49,648 --> 01:13:52,242
ماهو أسم ضابطك؟
(عريف خان)

801
01:13:57,889 --> 01:14:01,347
ماذا حدث؟
  لا شيء.


802
01:14:07,666 --> 01:14:09,156
مرحبا (عريف)ضع الهاتف 
مكبر الصوت

803
01:14:09,234 --> 01:14:11,702
أحدهم يريد مكالمتك 
حسنا

804
01:14:13,772 --> 01:14:15,239
عريف) على الخط تحدث)

805
01:14:15,707 --> 01:14:19,336
عريف) أريد التحدث الى أصدقائي)

806
01:14:22,180 --> 01:14:23,306
تكلم فهم يسمعونك

807
01:14:23,915 --> 01:14:26,383
(تحياتي سيد(خان
تحياتي لك

808
01:14:26,752 --> 01:14:28,777
هل أنت بأمان؟
نعم

809
01:14:29,187 --> 01:14:34,750
جائتني أوامر أن أعرف أنكنتم 
حقيقيون أو مجرد أوهام

810
01:14:36,228 --> 01:14:40,688
ولمعرفة أن كانت الشرطة تخدعنا 
أو تخطط لخداعنا

811
01:14:41,199 --> 01:14:42,257
هذا مجعلك تكلمني

812
01:14:42,334 --> 01:14:44,393
أسمك وتفاصيل حياتك وحدة بواحدة

813
01:14:45,671 --> 01:14:47,935
لاداعي لدخول في التفصيل 
فقط الملخص يكفي

814
01:14:49,841 --> 01:14:53,299
ابراهيم خان). مومباي1993. أنا فخور)

815
01:14:55,213 --> 01:14:58,376
(جلال أحمد)
 ولاية غوجارات عام 2002. أنا فخور.


816
01:14:59,284 --> 01:15:03,448
(محمد ظاهر)
 مومباي عام 2006. أنا فخور.


817
01:15:04,323 --> 01:15:07,417
(خورشيدلالا)
1992الى 2006أنا فخور

818
01:15:08,960 --> 01:15:10,894
"تفصيل مذهلة فعلا

819
01:15:11,963 --> 01:15:15,490
عريف)أغلق مكبرالصوت)
(وأعط الهاتف الى (خان

820
01:15:20,572 --> 01:15:24,235
(مرحبا.سيد(خان
هل أعطوك حقنة 

821
01:15:24,309 --> 01:15:27,472
أو أجبروك على تناول أي شيء

822
01:15:27,546 --> 01:15:29,309
كلا.نحن مقيدون فقط

823
01:15:29,381 --> 01:15:33,977
"سيفك أسرك قريبا
أعد الهاتف الى الضابط

824
01:15:38,390 --> 01:15:41,826
تحدث.
عريف)هناك مقعدين أمامك)

825
01:15:44,763 --> 01:15:46,321
تترك هؤلاء الأربعة هناك

826
01:15:46,998 --> 01:15:49,262
وتحرر قيودهم وترجعا 
دون النظر الى الخلف 

827
01:15:49,334 --> 01:15:52,360
تغادر أنت وصديقك الموقع 

828
01:15:52,904 --> 01:15:55,532
تغادر بشاحنتك الى قسم الشرطة

829
01:15:56,541 --> 01:15:58,839
لديك عشر دقائق للبداء من الأن

830
01:15:59,277 --> 01:16:01,336
وتذكر لو أقترفت أي حماقة

831
01:16:01,413 --> 01:16:03,438
ستكون الخسارة عشرة ألاف الأشخاص

832
01:16:05,151 --> 01:16:07,585
سيد(راثود)سأتصل بك 
(بعد مغادرة (عريف 

833
01:16:07,653 --> 01:16:11,680
وأعطيك موقع القنابل

834
01:16:14,293 --> 01:16:15,692
أفعل مايقول

835
01:16:16,796 --> 01:16:17,854
حسنا"سيدي

836
01:17:01,073 --> 01:17:02,631
والأنتربول.وأستخبارتنا(FBI)
لايملكون أي معلومات عن هذا الرجل

837
01:17:02,708 --> 01:17:04,733
لم نستطع جمع معلومات عن هذا الرجل

838
01:17:04,977 --> 01:17:07,673
ليس لدينا خيار يجب أن نقتلهم


839
01:17:10,182 --> 01:17:12,673
براكاش)، كيف يمكننا)
 تبرير اختفائها؟


840
01:17:13,652 --> 01:17:15,244
كان هناك خلل أمني فهربوا

841
01:17:15,654 --> 01:17:16,814
تستطيع الاعتماد علي في ذلك 

842
01:17:16,989 --> 01:17:20,117
(براكاش)
المعذرة سيدي.لقد حددنا موقع الأتصال

843
01:17:20,659 --> 01:17:23,184
أذا أتصل في المرة القادمة
سنحدد موقعه

844
01:17:23,662 --> 01:17:27,189
هل أنت متأكد؟ - بالتأكيد.
أنه جيد لكنه ليس الأفضل.

845
01:17:28,267 --> 01:17:29,325
حسنا

846
01:17:33,672 --> 01:17:36,004
عريف) فك قيودهم)

847
01:17:36,876 --> 01:17:38,673
"هذا ليس عدلا
ماذا لو هربوا؟

848
01:17:38,744 --> 01:17:40,405
لن يخبرنا عن موقع القنابل

849
01:17:41,147 --> 01:17:42,774
عريف)أنها أوامر  )
(السيد(راثوي

850
01:17:43,082 --> 01:17:46,813
(كلا (جاي
حرر الثلاثة الباقين,سنخذه معنا

851
01:17:46,886 --> 01:17:47,944
سنتركه حين نعلم

852
01:17:48,020 --> 01:17:49,681
عن موقع القنابل

853
01:17:49,755 --> 01:17:50,813
(سأتصل بالسيد(راثوي

854
01:17:51,090 --> 01:17:52,853
لن أحررهم حتى لو طلب 
(ذالك السيد(راثوي

855
01:17:53,292 --> 01:17:55,351
عريف)هل جننت)
قد نكون مراقبين

856
01:17:55,427 --> 01:17:57,054
عندها سيتصل بنا
عندما يرانا مغادرين

857
01:17:57,129 --> 01:17:59,689
(عريف)
لا تعاند دعنا نذهب

858
01:17:59,765 --> 01:18:02,165
(عريف)
أنك ترتكب خطأ

859
01:18:02,701 --> 01:18:04,692
ماذا قلت؟
"أنت الذي يرتكب خطئا"جسيما

860
01:18:04,770 --> 01:18:06,169
أحب أقراف الأخطاء

861
01:18:12,111 --> 01:18:13,442
هيا
دعنا نذهب

862
01:18:18,984 --> 01:18:20,315
(ماذا يفعلون (لأبراهيم

863
01:18:20,719 --> 01:18:22,812
"لاشيء سيحررونه لاحقا

864
01:18:23,455 --> 01:18:24,752
خورشيد) ماذا علينا فعله؟)

865
01:18:25,124 --> 01:18:27,786
سننتظر أحدهم يأتي لأخذنا

866
01:18:46,412 --> 01:18:47,777
(عريف)
ماذا الأن؟

867
01:18:48,080 --> 01:18:49,172
أسمع صوت هاتف

868
01:18:53,085 --> 01:18:54,143
ألق نظرة

869
01:19:07,166 --> 01:19:08,224
التقطة

870
01:19:28,454 --> 01:19:33,790
دعني أذهب! دعني أذهب!

871
01:19:33,859 --> 01:19:41,265
دعني أذهب! أنتظر!

872
01:19:55,814 --> 01:19:58,339
خذه

873
01:20:14,400 --> 01:20:16,129
ألأن أخبرني بمو قع القنابل

874
01:20:16,268 --> 01:20:19,032
أولا" أتصل (بعريف)أبلغني عن حالته

875
01:20:19,104 --> 01:20:20,298
أريد أن أسمع رده

876
01:20:23,575 --> 01:20:26,305
مرحبا

877
01:20:26,378 --> 01:20:27,572
عريف)ماهو الوضع)

878
01:20:27,846 --> 01:20:30,144
سيدي,أنا مرتبك
شيء ما يحدث هنا

879
01:20:30,582 --> 01:20:33,312
ماذا تقصد؟ الخطة ليست
بتحرير الرهائن بل قتلهم

880
01:20:34,119 --> 01:20:35,347
القنبلة مزروعة في تلك المنطقة

881
01:20:35,587 --> 01:20:38,454
بمجرد أن غادرنا أنفجرت

882
01:20:38,590 --> 01:20:39,921
كل الحواجز كانت مفخخة

883
01:20:42,361 --> 01:20:43,521
أتعني أن كل الأربعة

884
01:20:43,595 --> 01:20:47,087
(كلا ,فقط (زهير)و(جلال)و(لالا

885
01:20:49,368 --> 01:20:50,858
ولتأمين معلومات القنابل

886
01:20:50,936 --> 01:20:52,927
لقد أبقيت (أبرهيم )معي

887
01:20:55,140 --> 01:20:57,040
أجل أنه  معنا وهو حي 

888
01:21:06,485 --> 01:21:07,543
مالذي حدث؟

889
01:21:07,619 --> 01:21:09,143
(عريف)على حق سيد(راثوي) 

890
01:21:10,522 --> 01:21:13,889
عريف) ضع الهاتف على) 
مكبر الصوت

891
01:21:13,959 --> 01:21:15,950
أريد أن يسمع (أبراهيم)ما سأقول

892
01:21:26,405 --> 01:21:28,896
(لم أرد أنقاذ(أبراهيم خان)أو(جلال أحمد


893
01:21:28,974 --> 01:21:31,033
(و(محمد زهير)و(خورشيدلالا

894
01:21:31,110 --> 01:21:32,509
أردت أن أقتلهم

895
01:21:35,481 --> 01:21:38,973
في الواقع سوف أكمل 
مهمتي اليوم والأن

896
01:21:42,321 --> 01:21:43,583
أسف,لم أفهمك

897
01:21:43,655 --> 01:21:46,283
سيد (راثوي)ماذا تفعل 
لصرصار يدخل بيتك؟

898
01:21:46,959 --> 01:21:48,654
بكل تأكيد ستقتله

899
01:21:49,928 --> 01:21:53,591
هذه الحشرات أقتحمت 
منزلي وأريد أن أنظفة 

900
01:21:56,135 --> 01:21:57,932
من أنت؟

901
01:21:58,003 --> 01:22:00,528
أنا من يحتقر بمجرد أن يركب
باص أو قطار في هذه الأيام

902
01:22:03,675 --> 01:22:06,940
أنا من تضن زوجته أنه ذاهب لحرب

903
01:22:07,012 --> 01:22:09,139
بينما أنا ذاهب الى عملي

904
01:22:09,548 --> 01:22:10,981
فهي تخشى أنني لن أعود 

905
01:22:11,683 --> 01:22:13,617
تتصل كل ساعتين لتسأل
أن كنت تناولت الشاي 

906
01:22:13,685 --> 01:22:14,947
لتعرف أن كنت تناولت غدائي

907
01:22:16,321 --> 01:22:18,687
فهي في الحقيقة تريد التأكد 
من أنني على قيد الحياة

908
01:22:21,093 --> 01:22:25,120
أنا الذي من أرتبط أسمه في التفجيرات

909
01:22:27,032 --> 01:22:29,626
 أنا الذي يشتبة به  
بمجرد حمله لمسباح

910
01:22:29,701 --> 01:22:33,068
 أنا الذي يحتقر بمجرد أن
يسبل لحيته و يلبس عمامته

911
01:22:34,006 --> 01:22:36,065
وأذا أردت أن أشتري من محل
أخشى أن يدونون أسمي

912
01:22:36,141 --> 01:22:40,441
وبمجرد أن يرى أحدهم أسمي 
يعتبرني من المتمردين

913
01:22:43,082 --> 01:22:45,141
بغض النظر عن الطرفين 
المتنازعين

914
01:22:45,217 --> 01:22:46,479
...أنا أول من سيقتل

915
01:22:49,988 --> 01:22:54,254
أنظر الى الحشد وختر 
واحدا"منهم

916
01:22:55,194 --> 01:22:56,252
أنا ذلك الشخص.

917
01:22:57,229 --> 01:23:02,724
أنا مجرد شخصا"غبي عادي 
يريد نتظيف منزلة

918
01:23:03,168 --> 01:23:05,466
من جعل هذا الرجل الغبي    
العادي يستيقظ فجأة؟

919
01:23:06,271 --> 01:23:08,501
(R.D.X)بستة كيلو من مادة 

920
01:23:08,740 --> 01:23:10,298
هل هذا يقلقك الأن؟

921
01:23:11,643 --> 01:23:14,043
أتريد أن تعيش حياتي 
وتموت كل لحظة بها؟

922
01:23:16,215 --> 01:23:18,115
سيد (راثوي)أن ذالك لم يحدث فجأة؟

923
01:23:18,317 --> 01:23:20,114
لكن لم أحصل على 
الوقت للقيام بذالك

924
01:23:22,087 --> 01:23:24,749
عندما أخرج للحصول على
رغيف خبز أتعرض للأهانة

925
01:23:25,023 --> 01:23:26,456
لكن أفضل من لاشيء

926
01:23:27,526 --> 01:23:29,687
ويبقى أن هذا الصرصور سيموت اليوم

927
01:23:29,761 --> 01:23:32,093
لماذا هؤلاء الأربعة بذات
فهناك غيرهم أخرون

928
01:23:33,031 --> 01:23:35,192
وضعت قرعة فوقعت عليهم

929
01:23:35,767 --> 01:23:38,031
(أتعني أننا إن لم نقتل(أبراهيم

930
01:23:38,103 --> 01:23:42,096
... فإنك سوف تقتل
 الآلاف من الأبرياء؟

931
01:23:42,174 --> 01:23:45,234
عاجلا"أو أجلا"ميتون

932
01:23:45,310 --> 01:23:48,143
وأشخاص مثل (أبراهيم)لابد من قتلهم

933
01:23:49,581 --> 01:23:51,048
أخر مرة ماتو بقطار

934
01:23:51,116 --> 01:23:52,777
.هذه المرة سيكون موتهم مختلف

935
01:23:54,253 --> 01:23:57,188
سيستمروا بالقتل حتى 
تتعلم كيف تساعدهم

936
01:23:57,723 --> 01:24:00,419
من أنت؟
ماذا تعني؟

937
01:24:00,726 --> 01:24:02,557
أعني هل أنت هندوسي أم مسلم

938
01:24:04,196 --> 01:24:06,687
ليس لأمر علاقة بالأديان

939
01:24:07,065 --> 01:24:08,123
بلى

940
01:24:08,667 --> 01:24:12,660
لقد أخبرتك أنني مواطن عادي

941
01:24:12,804 --> 01:24:15,136
 مجرد مواطن عادي وغبي
أنك محق

942
01:24:16,074 --> 01:24:18,804
هل أنت خائف من أن 
يقبض عليك أتقتل؟

943
01:24:21,213 --> 01:24:24,580
ربما - حدد
بنعم أو لا - أجل.

944
01:24:24,750 --> 01:24:27,082
فقط تذكر هذا الخوف.
 ولا أعتقد أن


945
01:24:27,152 --> 01:24:29,746
هروبك من العقاب يضعك
من ضمن المواطنين العاديين

946
01:24:30,088 --> 01:24:32,648
ماالذي تسعى لأثباته
لاأسعى أثبات شيء

947
01:24:32,724 --> 01:24:38,094
أريد فقط أن أذكرك
 أن الناس غاضبون جدا 

948
01:24:38,163 --> 01:24:40,131
من فضلك توقف عن أختبار صبرهم.


949
01:24:41,333 --> 01:24:45,201
نحن متفهمون بالقوة لا بالخيار

950
01:24:46,405 --> 01:24:48,839
أستغرق الأمر مني أربع أسابيع
قبل ذالك كنت بلا حول ولا قوة

951
01:24:51,143 --> 01:24:54,271
هل تضن أن الناس الذين يقتلون
 بسببنا أكثر ذكاء منا؟

952
01:24:54,846 --> 01:24:58,111
حدد نوع القنبلة في محرك بحث
اي موقع أنترنت

953
01:24:58,183 --> 01:25:02,244
ألاف المواقع  تريك كيف تصنعها

954
01:25:02,321 --> 01:25:05,188
"كل المواقع متاحة ومجانية أيضا

955
01:25:06,425 --> 01:25:09,792
هل تعلم أن الصابون مادة
أساسية لصنع قنبلة؟

956
01:25:12,031 --> 01:25:16,627
أنها ليست صعبة على 
شخصا"عادي أن ينتجها

957
01:25:18,437 --> 01:25:21,702
المشكلة في من يصنعها
ولكننا تعودنا على ذالك

958
01:25:23,943 --> 01:25:25,433
ولو حدث أي شيء نستطيع 
مشاهدته في جمع القنوات التلفزونيه

959
01:25:25,511 --> 01:25:28,708
نرسل الرسائل ونتصل بالناس

960
01:25:28,848 --> 01:25:30,440
ونشعر بعدها بسعادة وأمان

961
01:25:30,516 --> 01:25:35,044
وقبل القتال نحاول أن تفاهم

962
01:25:37,089 --> 01:25:41,890
لدينا ألتزامات وعائلات

963
01:25:44,196 --> 01:25:48,189
لهذا السبب تعينا حكومة الأصلاح

964
01:25:49,535 --> 01:25:54,598
لكم جميعا"الحكومة و
الشرطة والأستخبارات

965
01:25:54,674 --> 01:25:56,972
جميعكم تتمتعون بكامل السلطه

966
01:25:57,043 --> 01:25:58,476
لكن لا تستخدمونها فقط تدعمونها

967
01:25:58,544 --> 01:25:59,670
لأنه لم تتخذو القرار الصائب

968
01:26:02,815 --> 01:26:04,646
لماذا تدفنو رؤسكم بالتراب؟

969
01:26:06,485 --> 01:26:09,682
يتطلب الأمر عندكم الى عشرات
السنين لأثبات أن شخص مذنب

970
01:26:10,056 --> 01:26:12,718
ألآ تضع هذه علامة أستفهام 

971
01:26:15,194 --> 01:26:19,563
يجب أن يتوقف النظام الفاسد

972
01:26:22,501 --> 01:26:24,560
أذا لم تستطيعو تنظيف الفوضى 


973
01:26:24,637 --> 01:26:25,831
سأفعلها بدلا"منكم

974
01:26:27,173 --> 01:26:31,166
أعلم أنه سيسبب خلالا"في المجتمع

975
01:26:31,243 --> 01:26:32,574
ولكن ماذا يمكننا أن نفعل؟

976
01:26:33,980 --> 01:26:36,505
سيد(راثوي)أنا مقتنع أن تفجيرات 
القطار ليست مجرد

977
01:26:36,582 --> 01:26:39,813
نشاط أرهابي
لكن السؤال

978
01:26:41,253 --> 01:26:42,584
السؤال هو.أننا سنستمر في قتالكم

979
01:26:42,655 --> 01:26:45,681
ماذا تستطيع أن تفعل؟
أجل

980
01:26:46,525 --> 01:26:47,685
لقد سألنا هذا السؤال من قبل

981
01:26:49,261 --> 01:26:52,526
في يوم الجمعه الفائت
ثم عاوده علي يوم الثلاثاء

982
01:26:52,598 --> 01:26:54,998
وأنا أردت أن أفعلها في يوم الأربعاء

983
01:26:56,569 --> 01:26:59,629
لقد أقترفت خطأ فادح 
بسبب فلسفتك

984
01:27:00,139 --> 01:27:01,197
ليس هذا هو النهج الصحيح.


985
01:27:01,273 --> 01:27:03,537
أعلم لكنني لست مهتم

986
01:27:03,609 --> 01:27:05,634
بالنهج بل بالنتائج

987
01:27:05,978 --> 01:27:08,538
هل قتل أحدا"منكم في هذه الفجيرات؟

988
01:27:08,648 --> 01:27:14,211
لماذا ؟هل علي أنتظر حتى يموت 
أحد المقربون مني

989
01:27:14,286 --> 01:27:16,618
وعندها فقط سوف تشعر
 بأن هناك ما يبرر هذه الخطوة؟


990
01:27:21,293 --> 01:27:22,624
لو أردت أن تعلم فسمع أذن

991
01:27:24,296 --> 01:27:28,164
هناك شخص قريب مني في ذالك القطار

992
01:27:32,104 --> 01:27:33,662
كان في الواحد والعشرون من عمره

993
01:27:36,308 --> 01:27:37,639
لا أعرف أسمه

994
01:27:39,578 --> 01:27:41,307
كان يقابلني يوميا"في 
مقصورة القطار

995
01:27:44,250 --> 01:27:47,583
بينما نحن ذاهبان بالقطار 
نتبادل الحديث

996
01:27:47,653 --> 01:27:50,213
  أعود لمدينتي

997
01:27:50,589 --> 01:27:51,749
هناك الكثير من الناس 

998
01:27:53,325 --> 01:27:54,587
لانعرف أسماء بعضنا البعض


999
01:27:54,660 --> 01:27:55,991
نعرف بعضنا فقط من خلال السلام

1000
01:27:57,930 --> 01:27:59,591
كانت الأبتسامة تملاء وجهه

1001
01:27:59,665 --> 01:28:01,690
وخاتم الخطوبه على يده

1002
01:28:12,611 --> 01:28:13,669
"كان سعيدا"جدا

1003
01:28:17,616 --> 01:28:19,880
في اليوم التالي فاتني
القطار ونجوت من الموت

1004
01:28:21,220 --> 01:28:22,278
لكن هو لم يفعل

1005
01:28:24,356 --> 01:28:25,618
بعد ذالك بحين ذهبت بالقطار

1006
01:28:25,691 --> 01:28:27,124
.لم يكن هناك شخص أعرفه

1007
01:28:28,360 --> 01:28:29,725
كنت المقصور مليئه بالغرباء

1008
01:28:39,772 --> 01:28:41,831
أذن تفعل ذالك من أجل ذالك القتلى

1009
01:28:42,074 --> 01:28:46,977
كلا لست ذالك الشخص الحساس

1010
01:28:48,047 --> 01:28:56,751
عرفت ماهي الخساره
رأيت أقارب لي يموتون

1011
01:28:57,256 --> 01:29:01,955
ولكن هذا أمر غير مقبول.


1012
01:29:05,030 --> 01:29:07,828
لا أحد من هؤلاء
أعذروني على لغتي 

1013
01:29:08,868 --> 01:29:13,202
لكن لا أحد من هؤلاء الأوغاد 
 يقرر متى يموت أنهم فخرون بما فعلوا

1014
01:29:15,407 --> 01:29:20,310
انهم فخورون '92
 و'93و2006.


1015
01:29:22,148 --> 01:29:25,311
أنهم  فخورون ,بغو,مومباي,دلهي

1016
01:29:25,384 --> 01:29:28,410
وأنا أيضا"فخور بنفسي أني أقاتلهم

1017
01:29:30,990 --> 01:29:32,685
لست بالمنقذ

1018
01:29:32,758 --> 01:29:34,783
ولن أفعل شيئ لأحد سوى 
خدمت نفسي

1019
01:29:37,029 --> 01:29:39,088
أردت عندما يكبر أطفالي 
ويخرجو للحياه

1020
01:29:39,165 --> 01:29:43,795
أن يركبوا القطار والباص 
أو أي شيء أخر دون خوف

1021
01:29:44,370 --> 01:29:45,428
لا أستطيع فهمك

1022
01:29:45,704 --> 01:29:50,869
هذا لأن مطالبي غريبه بعض الشيء

1023
01:29:52,912 --> 01:29:55,107
ربما
- كن محدد. نعم أو لا.

1024
01:29:57,783 --> 01:29:58,841
أجل

1025
01:29:59,451 --> 01:30:01,783
لو قتلت200 شخص فهو أمر عادي

1026
01:30:01,854 --> 01:30:05,449
لكن قتل أربعه منهم أمر عجيب؟

1027
01:30:08,394 --> 01:30:09,793
هذه ليست غلطتك 

1028
01:30:10,029 --> 01:30:11,963
هذا مأتوقعه من رجل عادي

1029
01:30:12,031 --> 01:30:16,900
يعيش ويموت كرجل عادي

1030
01:30:18,470 --> 01:30:21,735
خذ نفسك على سبيل المثال
حين كنت لاتعرفني

1031
01:30:21,807 --> 01:30:25,334
ستخافني وتأخذني على محمل الجد

1032
01:30:25,411 --> 01:30:27,402
لقد أخبرتك أنني رجل عادي

1033
01:30:27,479 --> 01:30:30,039
لقد ظهرت الثقه على صوتي

1034
01:30:30,216 --> 01:30:32,741
لابد أن تفكر بأن لست أرهابيا"لكن

1035
01:30:32,818 --> 01:30:36,379
أذا كان شخص عادي 
سيكون من السهل الأمساك به

1036
01:30:36,755 --> 01:30:41,021
هذا غير صحيح لأن كل القنابل 
لازالت بمكانها

1037
01:30:41,760 --> 01:30:43,159
(سيد (راثوي)(عريف

1038
01:30:43,762 --> 01:30:45,821
الأن كل شيء معتمد عليكم

1039
01:30:45,898 --> 01:30:47,195
سواء كان أخر أتصال أم لا

1040
01:30:50,436 --> 01:30:54,167
بعد عشر دقائق تصل (نينا روي)المصور 

1041
01:30:54,807 --> 01:30:57,037
أيضا"سيكون هناك دكتور وسيارة أسعاف

1042
01:30:57,776 --> 01:31:01,872
أريد تأكيد موت (أبرهيم خان)عبر التلفاز

1043
01:31:03,515 --> 01:31:04,777
لو حدث ذالك فعلى الفور

1044
01:31:04,850 --> 01:31:07,148
أخبرك بمكان القنابل

1045
01:31:09,288 --> 01:31:12,883
لو لم تنفذ ذالك فستتحمل مسؤليت
ما سيحدث بعد ذالك

1046
01:31:22,801 --> 01:31:25,861
عريف)سأتصل بك)
"حسنا

1047
01:31:31,510 --> 01:31:32,875
الأن ماذا نفعل؟

1048
01:31:34,213 --> 01:31:37,011
أولا سوف أقوم بتنظيف أذني.
 اجد صعوبة في الاستماع.


1049
01:31:39,218 --> 01:31:40,913
سيدي,يجب أن تتخذ القرار

1050
01:31:45,491 --> 01:31:48,016
وهل لدينا خيار أخر غير 
أننا نفعل مايقول؟

1051
01:31:49,828 --> 01:31:50,886
لا سيدي

1052
01:31:51,563 --> 01:31:54,964
لكن من الخطأ فعل ذالك


1053
01:31:58,304 --> 01:31:59,498
ماذا نستطيع فعله غير ذالك؟

1054
01:32:00,572 --> 01:32:01,834
لاشيء

1055
01:32:06,378 --> 01:32:07,436
ماكل هذا؟

1056
01:32:07,579 --> 01:32:09,308
صغيرتي2+2كم يساوي؟

1057
01:32:09,848 --> 01:32:10,906
ماذا؟

1058
01:32:10,983 --> 01:32:14,043
بعدعشر دقائق من ألأن تكوني
في الطريق السريع رقم4

1059
01:32:14,119 --> 01:32:16,587
لتغطية أخبار مهمة للغاية.


1060
01:32:18,590 --> 01:32:19,852
ألم أعدك أنه سيكون

1061
01:32:19,925 --> 01:32:22,223
أهم يوم في حياتك

1062
01:32:24,163 --> 01:32:25,289
أذهبي وأنظري بنفسك

1063
01:32:25,597 --> 01:32:27,861
هل وصفتني بالصغيره لتوك؟

1064
01:32:27,933 --> 01:32:30,401
لقد سمعتيني 
"وداعا

1065
01:32:35,607 --> 01:32:39,043
أنه خائن
"فهو لا يعلم شيئا

1066
01:32:39,611 --> 01:32:43,012
أنها مسألة تواصل بيننا وبينكم

1067
01:32:43,349 --> 01:32:45,078
أنها مسألة أخوه وأخوات في بيت واحد

1068
01:32:45,884 --> 01:32:50,912
أنها مسألة حقوق لو أتحدنا
فلن يضرنا أحد

1069
01:32:51,623 --> 01:32:53,989
"ألم نلقن الأنجليز والأمريكان درسا


1070
01:32:54,426 --> 01:32:55,484
لا أحد يمكنه أن يوقفنا.


1071
01:32:55,627 --> 01:32:57,492
لكنك أخطأة بمجيئك للهند

1072
01:32:58,630 --> 01:33:00,894
حولت الرجل المسالم الى أنسان غاضب

1073
01:33:00,966 --> 01:33:03,400
.لكي قتلك
"بل ليقتلنا جميعا

1074
01:33:03,469 --> 01:33:04,527
لست خائف من الموت

1075
01:33:08,407 --> 01:33:11,570
لا أخشى الموت 
لما أعيش أذن؟

1076
01:33:12,311 --> 01:33:13,471
لسبب واحد

1077
01:33:13,912 --> 01:33:16,608
لذالك السبب أنوي أن أضحي بنفسي

1078
01:33:18,117 --> 01:33:23,646
لكن أريد أن أعيش
لربح هذه المعركة

1079
01:33:24,323 --> 01:33:27,520
من أجل أخوان وأخواتي في هذا البلد

1080
01:33:30,129 --> 01:33:31,255
لماذا تضحك؟


1081
01:33:32,264 --> 01:33:34,425
أرى أنك خائف من الموت

1082
01:33:36,568 --> 01:33:40,368
تلك  حادثة
أجل سيدي أنها حادثة

1083
01:33:42,174 --> 01:33:45,439
يجب أن احصل على تقرير
"الحادث غدا"صباحا

1084
01:33:46,278 --> 01:33:47,336
"شخصا

1085
01:33:47,946 --> 01:33:49,004
ستصل إليك

1086
01:34:06,432 --> 01:34:07,990
سيدي
الرؤساء!


1087
01:34:09,435 --> 01:34:10,493
أجل سيدي

1088
01:34:33,659 --> 01:34:34,717
"يجب أن تخبرني أولا

1089
01:34:35,027 --> 01:34:36,619
ليس هناك وقت أنظر حولك

1090
01:34:54,746 --> 01:34:57,044
هل تعقبت المكالمه
أنني أتعقبها الأن

1091
01:35:06,758 --> 01:35:12,128
سيدي أرجو أن تتركه كان مخطأ
أنه ليس بجيد فقط بل الأفضل

1092
01:35:20,038 --> 01:35:23,337
سيدي، أنا لست متأكد من أن هذا هو الرجل.


1093
01:35:23,709 --> 01:35:29,079
كم نسبة الشبة? - لست متأكد...
على الأقل هل هو واحد بالمئة

1094
01:35:30,549 --> 01:35:31,607
سيدي

1095
01:36:26,705 --> 01:36:30,106
أنا الأن في قاعدة طيران جهو بالجنوب حيث

1096
01:36:30,175 --> 01:36:35,203
قتل الأربعة الأرهابيين
محاولين الهرب

1097
01:36:35,347 --> 01:36:37,406
(أسمائهم (خورشيدلالا

1098
01:36:37,482 --> 01:36:40,849
(جلال أحمد)و(محمد زهير)و(أبراهيم خان)

1099
01:36:41,119 --> 01:36:42,177
(نينا روي)

1100
01:36:54,199 --> 01:36:56,190
(سيد (راثوي
أخبرني

1101
01:36:56,335 --> 01:36:59,634
لم أزرع أي قنابل أخرى

1102
01:37:00,405 --> 01:37:02,771
أعلم ذالك
سسرت بالتحدث إليك

1103
01:38:01,533 --> 01:38:05,367
في هذه العملية تعرض 
ضابط الشرطة لأصابه

1104
01:38:05,604 --> 01:38:06,866
(يدعى (عريف خان

1105
01:38:07,205 --> 01:38:09,298
كماترون الأن يدخل سيارة الأسعاف

1106
01:38:09,474 --> 01:38:11,533
(معي الأن الضابط (جاي سينج

1107
01:38:11,610 --> 01:38:14,238
الذي سيطلعنا على تفصيل الحادث

1108
01:38:14,780 --> 01:38:16,270
سيدي أخبرنا  كيف حدث هذا؟

1109
01:38:16,548 --> 01:38:19,210
عندما بدأنا في  توصيل 

1110
01:38:19,284 --> 01:38:23,220
هؤلاء الأرهابيين الى مكان أخر

1111
01:39:09,901 --> 01:39:11,766
"معذرتا
نعم

1112
01:39:13,839 --> 01:39:16,535
كم الساعه؟
ساعتي لا تعمل

1113
01:39:17,843 --> 01:39:18,901
5.30.

1114
01:39:19,878 --> 01:39:21,277
تبدو حقيبتك ثقيلة

1115
01:39:21,346 --> 01:39:22,404
من فضلك 

1116
01:39:25,283 --> 01:39:26,511
أجل,أخبرني

1117
01:39:26,718 --> 01:39:28,276
هل أنت مغادر أم لا؟

1118
01:39:28,353 --> 01:39:29,911
كنت مغادرا"لتو حتى
قابلت شخص

1119
01:39:29,988 --> 01:39:31,683
من هو صديق لك؟

1120
01:39:31,757 --> 01:39:32,815
لا أعرف بعد

1121
01:39:32,891 --> 01:39:35,587
أرجو أن تعود للمنزل لقد تأخر الوقت
أنا قادم الأن

1122
01:39:36,695 --> 01:39:39,630
أسف عما كنا نتحث؟

1123
01:39:40,332 --> 01:39:41,959
كنت أقول أن حقيبتك ثقيلة

1124
01:39:42,601 --> 01:39:44,626
هل تريدني أوصلك لمكان ما؟
هذه سيارتي

1125
01:39:46,037 --> 01:39:47,436
أنها سيارة شرطة

1126
01:39:48,540 --> 01:39:51,566
نعم
لا شكرا"أنا أسكن بالقرب من هنا

1127
01:39:52,511 --> 01:39:53,569
هل أنت متأكد 
نعم

1128
01:40:00,585 --> 01:40:01,643
(بركاش راثوي)

1129
01:40:07,325 --> 01:40:08,383
أنا

1130
01:40:10,061 --> 01:40:11,392
لقد أخبرني بأسمه

1131
01:40:11,463 --> 01:40:14,489
لكني لا أستطيع أخبار أحد عنه

1132
01:40:15,400 --> 01:40:17,800
رجل يعرف العقيده بالأسم

1133
01:40:18,336 --> 01:40:21,066
كلنا نعرف أن أي رجل عادي 
سينزعج من تلك الأمور

1134
01:40:21,807 --> 01:40:26,540
لكن لم أتخيل أبدا"أن أنسان بسيط
يفعل كل تلك الأمور

1135
01:40:27,612 --> 01:40:29,477
رجل عادي لديه كل تلك الشجاعه

1136
01:40:30,348 --> 01:40:32,942
هذه القضية والحادثة غير
مسجله في أي ملف

1137
01:40:33,418 --> 01:40:36,478
لا يوجد لها سجلات سوى في رأسي

1138
01:40:36,555 --> 01:40:41,390
.وبعض المتورطين في 
القضية عن غير قصد

1139
01:40:41,827 --> 01:40:44,887
لا أعرف الصح من الخطأ

1140
01:40:44,963 --> 01:40:48,455
ولكن أين كان هو
فهو شخص بارع

1141
01:40:54,963 --> 01:43:48,455
<i>تـــــرجــــمــــة
**بـنـدر الـبــراكـ**</i>




