1
00:00:04,010 --> 00:00:52,917
{\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs30\b1\an0}<font color="#FF8000">translated by :
<font color="#EBAB00" >H.O.S

2
00:00:52,918 --> 00:00:55,113
حسناً. أعطيني محاولة أخرى
ها نحن نبدأ

3
00:01:08,396 --> 00:01:10,591
ما هو إسم اللعبة؟-
هذه لعبة الدراجة الضوئية-

4
00:01:26,835 --> 00:01:27,834
! تباً

5
00:01:43,953 --> 00:01:45,666
(لقد أصبحت وحشي يا (سارك

6
00:01:45,666 --> 00:01:47,822
وحشي ومُتمتع بتعذيب الآخرين

7
00:01:48,312 --> 00:01:50,301
شكراً لك أيها المُتحكم الرئيسي

8
00:01:50,301 --> 00:01:53,189
لقد قمنا بإختطاف بعض برامج الجيش

9
00:01:53,189 --> 00:01:55,739
يُمكنني التحضير للمزيد من المُباريات المُميتة

10
00:01:55,739 --> 00:01:57,901
هل أنت مُهتم بذلك ؟-
بالتأكيد-

11
00:01:57,901 --> 00:02:00,379
سأحب أنا أواجه أحد هؤلاء الرفاق

12
00:02:00,379 --> 00:02:05,100
ستكون إستراحة جيدة من هؤلاء المُحاسبين
الأغبياء الذين لا تكف عن إرسالهم لي

13
00:02:05,100 --> 00:02:09,263
أي فرع من الجيش؟-
القيادة الجوية الإستراتيجية-

14
00:02:09,263 --> 00:02:11,181
! رائع

15
00:02:11,181 --> 00:02:14,785
مهلاً. إنظر. هذا خاطئ للغاية

16
00:02:14,785 --> 00:02:16,985
أنا مجرد برنامج لحساب الفائدة المركبة

17
00:02:16,985 --> 00:02:20,300
أعمل في المُدخرات والقروض
لا يمكن أن ألعب هذه الألعاب

18
00:02:20,300 --> 00:02:23,664
بالطبع يمكنك أن تلعب. تبدو كأحد هؤلاء
الرياضيين بطبيعتهم إن كنت رأيت أحداً من قبل

19
00:02:23,664 --> 00:02:25,579
من. أنا؟
هل تمزح معي؟

20
00:02:25,579 --> 00:02:28,545
لقد ذهبت لأتفـقد الفواتير بالخزينة
وبالكاد كنت أستطيع التنفس

21
00:02:28,545 --> 00:02:31,665
مهلاً. إنظروا يارفاق أنتم ستجعلون
السيد (هيندرسون) غاضب للغاية

22
00:02:31,665 --> 00:02:35,535
إنه مدير الفرع بالكامل-
رائع. مهووس آخر بالدين-

23
00:02:38,947 --> 00:02:42,700
" كنت سأقول " مرحباً, ياصديقي
ولكن ليس هنا. وليس هكذا

24
00:02:42,700 --> 00:02:44,823
أنا لا أعلم حتى ماذا أفعل هنا

25
00:02:46,986 --> 00:02:49,784
هل تؤمن بالمُستخدمين؟

26
00:02:49,784 --> 00:02:53,256
أجل. بالطبع. إن لم يكن لديّ
مستخدم. فمن قام بكتابتي؟

27
00:02:53,256 --> 00:02:55,176
هذا ما تفعله هنا

28
00:02:55,176 --> 00:02:59,052
المُتحكم الرئيسي يقوم بخطف كل
البرامج التي تصدق ذلك

29
00:02:59,052 --> 00:03:02,022
إن ظن أنك مفيد بشكلٍ ما. يستولي
علي وظائفك بالكامل حتى يُصبح أكبر

30
00:03:02,022 --> 00:03:06,222
وإن لم يستطع الإستفادة منك. يُرسلك إلى
شبكة اللعب ليدمرك تماماً

31
00:03:06,222 --> 00:03:08,977
ما هو إسمك؟-
(كروم)-

32
00:03:08,977 --> 00:03:11,373
(وأنا (رام
"رام : ذاكرة الوصول العشوائية "

33
00:03:11,373 --> 00:03:13,499
سيقومون بتدريبك من أجل الألعاب
.....ولكن

34
00:03:13,499 --> 00:03:17,292
أتمنى أن تنجو

35
00:03:18,783 --> 00:03:20,819
مهلاً. ماذا يحدث في الأقسام الأخرى؟

36
00:03:20,819 --> 00:03:24,296
أنا عالق هنا منذ مائتان "ميكرو" لفة
"ميكرو :وحدة صغيرة للغاية أصغر من الميللي "

37
00:03:25,023 --> 00:03:26,853
الأمر كالجريمة بالخارج

38
00:03:26,853 --> 00:03:29,172
لا يمكنك حتى السفر بإستخدام
..دوائرك الإلكترونية المُصغرة

39
00:03:29,172 --> 00:03:32,891
بدون إذن من المُتحكم الرئيسي

40
00:03:32,891 --> 00:03:35,131
ما أعنيه. إرسالي هنا
لممارسة الألعاب

41
00:03:35,131 --> 00:03:37,337
من يحسب نفسه ليفعل ذلك؟

42
00:03:43,101 --> 00:03:44,931
(حسناً. (كلو

43
00:03:44,931 --> 00:03:47,295
الليلة سنقوم بفحص كل
شئ في العمود الأيمن

44
00:03:49,660 --> 00:03:52,457
هيا. هيا. أين أنت؟

45
00:03:52,457 --> 00:03:54,370
(ها أنت يا (كلو-
أجل, سيدي-

46
00:03:54,370 --> 00:03:56,927
.لا يوجد وقت لدينا. يجب أن نجد  هذا الملف
هذا الملف له الأولوية القصوى

47
00:03:56,927 --> 00:03:58,849
أعلم, سيدي-
هذا لن يُصحح بياناتي في البنك-

48
00:03:58,849 --> 00:04:00,769
أو فاتورة الهاتف الخاص بي
هذا الملف يجب إيجاده

49
00:04:00,769 --> 00:04:02,689
أتفهم ذلك-
الآن. أنا قمت بكتابتك-

50
00:04:02,689 --> 00:04:04,609
أجل, سيدي-
لقد علمتك كل شئ في النظام-

51
00:04:04,609 --> 00:04:07,292
...شكراً لك, ولكن-
لا تقل لكن. هذه تقولها للمتسخدمين-

52
00:04:07,292 --> 00:04:09,255
أنت أفضل برنامج تم كتابته حتى الآن

53
00:04:09,255 --> 00:04:11,373
أنت عنيد وقوي, أتذكر؟-
دعني أجدهم-

54
00:04:11,373 --> 00:04:13,732
هذه هيَ الروح التي أريدها
إستمر على ذلك

55
00:04:13,732 --> 00:04:16,126
وأنا سأقوم بتغطيتك من
! الخلف. هيا إذهب

56
00:04:34,375 --> 00:04:36,935
هل تعتقد أنه يمكننا أن نقوم بعملية الدمج بهذه
الذاكرة البسيطة. وحدة واحدة فقط؟

57
00:04:37,894 --> 00:04:40,812
أجل

58
00:04:46,494 --> 00:04:48,643
الآن (فلين) يقول لنا أن نبحث هنا

59
00:04:48,643 --> 00:04:50,769
لكني لا أرى ما نبحث عنه

60
00:04:57,533 --> 00:05:00,764
هيا أيتها الملفات اللعينة. يجب أن
تكوني هناك. هيا

61
00:05:07,731 --> 00:05:11,006
يوجد لدينا صُحبة

62
00:05:15,571 --> 00:05:17,561
لا أصدق ذلك

63
00:05:17,561 --> 00:05:20,960
برامج التعرف-
أجل. أجل. أجل-

64
00:05:32,209 --> 00:05:33,642
! يوجد الكثير منهم

65
00:05:54,127 --> 00:05:56,482
ما هذا؟

66
00:06:12,365 --> 00:06:13,718
! تباً

67
00:06:18,605 --> 00:06:22,438
! إخرج من هنا-
أجل. أجل. أجل-

68
00:06:33,963 --> 00:06:36,112
! تم الإمساك به مجدداً

69
00:06:36,112 --> 00:06:40,115
ياإلهي. لقد كان هذا
أفضل برنامج لديّ

70
00:06:49,481 --> 00:06:53,076
وجدنا برنامج قرصنة هنا يقول
(أن إسمه (كلو

71
00:06:53,076 --> 00:06:54,992
ما الذي فعله؟

72
00:06:54,992 --> 00:06:57,879
لقد دخل إلى النظام بكلمة سر مسروقة

73
00:06:57,879 --> 00:07:00,758
لقد وجدناه  وهو يحاول أن
يسرق الذاكرة سريعة الإزالة

74
00:07:00,758 --> 00:07:04,037
لا ! لابد وأني وصلت لها بالخطاً

75
00:07:04,037 --> 00:07:06,918
من قام ببرمجتك؟-
...أنا ببساطة تمت-

76
00:07:14,838 --> 00:07:16,670
أنت في ورطة أيها البرنامج

77
00:07:16,670 --> 00:07:19,750
هون الأمر على نفسك
وأخبرنا من قام بكتابتك؟

78
00:07:19,750 --> 00:07:22,875
فلتنس ذلك أيها المُتحكم الرئيسي

79
00:07:25,078 --> 00:07:27,069
لن تجعلني أقول إسمه

80
00:07:29,237 --> 00:07:31,273
كما تشاء

81
00:07:43,355 --> 00:07:45,995
(أحضروا (ديلينجر

82
00:08:35,470 --> 00:08:37,587
(مساء الخير سيد (ديلينجر

83
00:08:37,587 --> 00:08:39,501
شكراً لك (بيتر). يمكنك الإنصراف

84
00:08:39,501 --> 00:08:41,467
حسناً. سيدي

85
00:09:02,286 --> 00:09:06,899
مرحباً سيدي. شكراً لمجيئك باكراً-
لا توجد مشكلة أيها المُتحكم الرئيسي-

86
00:09:06,899 --> 00:09:10,024
إن كنت رأيت أحد العروض
للإلكترونيات. فلقد رأيت كل العروض

87
00:09:10,024 --> 00:09:13,856
ما الأمر؟-
إنه صديقك المحقق. يسبب المشاكل مجدداً-

88
00:09:14,467 --> 00:09:18,340
فلين)؟)-
(أجل. بدا كأنه (فلين-

89
00:09:18,106 --> 00:09:21,098
أمازال يبحث عن ذلك الملف القديم
ألا يُمكنك أن تُخفيه عنه؟

90
00:09:21,098 --> 00:09:24,861
لقد فعلت ذلك سيدي. لقد وضعته
في ذاكرتي حيث لا يمكنه العثور عليه

91
00:09:24,861 --> 00:09:28,381
ولكن من الممكن أن يجده-
أخشى ذلك -

92
00:09:28,381 --> 00:09:30,899
لقد أمسكت به هذه المرة
وتخلصت منه

93
00:09:30,899 --> 00:09:34,057
ولكنه يكتشف خدع جديدة في كل مرة

94
00:09:34,057 --> 00:09:36,419
أظن أنه يجب علينا أن نغلق
....جميع تصاريح الدخول

95
00:09:36,419 --> 00:09:38,699
حتى نجد هذا  الـ(فلين). للتأكد فحسب

96
00:09:38,699 --> 00:09:45,570
هناك إحتمال 68.71 % أنك على حق-
رائع   -نهاية الإتصال-

97
00:10:11,511 --> 00:10:15,931
تم إنهاء إتصالك. قدم تقرير للسيد (ديلينجر) حالاً-
بربك-

98
00:10:15,931 --> 00:10:19,933
مرحباً. (آلان). هل تسمح لي
بالحصول على بعض الفشار؟

99
00:10:19,933 --> 00:10:22,136
أجل. تفضل

100
00:10:50,496 --> 00:10:53,533
إجلس-
شكراً لك-

101
00:10:57,776 --> 00:11:00,006
لقد إضطررنا لإغلاق جميع
تصاريح الدخول لمجموعة رقم سبعة

102
00:11:00,006 --> 00:11:02,371
بإختصار. مسألة إمنية

103
00:11:02,371 --> 00:11:04,605
لقد قام أحدهم بالعبث بهذا التصريح

104
00:11:04,605 --> 00:11:07,129
أتمنى ألا تظن أنني من يفعل ذلك

105
00:11:07,129 --> 00:11:09,126
أنا حتى لا يمكنني العبث بحسابي
عندما يكون النظام به خلل

106
00:11:09,126 --> 00:11:12,093
أنا لديّ عداد في المنزل لذلك-
لابد وأنك تفهم الأمر-

107
00:11:12,093 --> 00:11:15,291
لن يطول الأمر عن مجموعة من الأيام
ما هو المشروع الذي تعمل عليه؟

108
00:11:15,291 --> 00:11:19,606
إسمه "ترون" . إنه برنامج
حماية في الواقع

109
00:11:19,606 --> 00:11:23,527
إنه يراقب جميع الإتصالات بين النظام
الخاص بنا والأنظمة الأخرى

110
00:11:23,527 --> 00:11:26,332
يجد أي إتصال لم يتم جدولته
ويقوم بإغلاقه فوراً

111
00:11:26,332 --> 00:11:29,007
لقد أرسلت لك مذكرة بشأنه

112
00:11:29,007 --> 00:11:31,084
هل هو جزء من برنامج التحكم الرئيسي؟

113
00:11:31,084 --> 00:11:36,088
لا. سيعمل بشكل منفرد. وسيقوم بمراقبة
برنامج التحكم الرئيسي أيضاً

114
00:11:36,088 --> 00:11:39,323
يبدو ذلك جيداً

115
00:11:39,323 --> 00:11:42,608
سيتم تشغيل تصريحك في خلال أيام
كما أتمنى

116
00:11:44,851 --> 00:11:46,101
حسناً

117
00:11:47,611 --> 00:11:49,521
شكراً لك

118
00:12:02,330 --> 00:12:04,161
ياإلهي

119
00:12:04,161 --> 00:12:07,161
سيد (ديلينجر), لقد خاب أملي بك

120
00:12:07,161 --> 00:12:09,080
أنا آسف

121
00:12:09,080 --> 00:12:12,956
لا يمكن أن أتحمل وجود برنامج
مستقل يقوم بمراقبتي

122
00:12:12,956 --> 00:12:16,040
ألا تعرف كم عدد النظم الخارجية
التي إستطعت الدخول إليها؟

123
00:12:16,040 --> 00:12:18,244
كم عدد البرامج التي قمت بالإستيلاء عليها؟

124
00:12:19,248 --> 00:12:21,124
! بربك

125
00:12:22,208 --> 00:12:24,483
! سيتم تشغيل تصريحي بعد بعض من الأيام

126
00:12:42,086 --> 00:12:43,917
(مرحباً, د(جيبس

127
00:13:13,442 --> 00:13:15,273
حسناً. لاشئ يحدث هنا

128
00:13:15,273 --> 00:13:18,877
أجل. أمر مثير
هل سمعتي ما قلتيه للتو؟

129
00:13:18,877 --> 00:13:21,237
" لاشئ يحدث هنا "-
...حسناً. ما قصدته هو-

130
00:13:21,237 --> 00:13:25,439
فعلياً. ما نحاول فعله هو أن نغير
شئٌ ما إلى العدم ونعيد الكَرة

131
00:13:25,439 --> 00:13:29,354
ربما كان يجب أن تقولي  "هنا لدينا
"شئ. ثم تقولي هنا لا يوجد شئ

132
00:13:29,354 --> 00:13:33,638
حسناً-
"حسناً. لنخلي المكان-"

133
00:13:36,840 --> 00:13:38,670
هذه هي اللحظة الموعودة

134
00:13:38,670 --> 00:13:41,592
أعلم. أن هذا سيدعم نظريتك
وهي أن شعاع المسح الفوق بنفسجي

135
00:13:41,592 --> 00:13:43,989
يتفوق على نظرية التعرض لنبضة واحدة

136
00:13:43,989 --> 00:13:47,594
" سيتم تفعيل اللليزر بعد ثلاثون ثانية "

137
00:13:47,594 --> 00:13:50,351
ضعو النظارت الواقية "
" وغادروا المكان

138
00:13:50,351 --> 00:13:52,713
لنرى إن كنا قد حصلنا على الضوء الأخضر

139
00:13:52,713 --> 00:13:55,710
هل المساحة المطلوبة محمية-
أجل, إنهم يوفرون الأمان-

140
00:13:55,710 --> 00:13:58,187
عشرون ثانية

141
00:13:58,187 --> 00:14:00,872
يبدو هذا جيداً-
دعيها تعمل-

142
00:14:00,872 --> 00:14:02,834
هذا ما كنا ننتظره

143
00:14:04,157 --> 00:14:06,671
عشر ثوان

144
00:14:09,596 --> 00:14:10,797
خمس ثوان

145
00:14:27,475 --> 00:14:28,435
! رائع

146
00:14:30,714 --> 00:14:33,387
! جميل-
(مرحباً (آلان-

147
00:14:33,387 --> 00:14:36,227
هل تستمتعون بإخفاء الأشياء؟

148
00:14:36,227 --> 00:14:38,463
لا نخفيها. بل نحولها لصورة رقمية
حتى يستطيع الحاسب فهمها

149
00:14:38,463 --> 00:14:42,103
شعاع الليزر يفكك البنية
الجزيئية للهدف

150
00:14:42,103 --> 00:14:45,424
والجزيئات تعلق في شعاع الليزر

151
00:14:45,424 --> 00:14:47,901
ثم عندما يقوم الحاسب بتشغيل النموذج

152
00:14:47,901 --> 00:14:51,268
الجزيئات تعود للشكل الذي كانت عليه
ونحصل على ما نريد

153
00:14:51,268 --> 00:14:53,503
رائع. هل يمكنها إرسالي إلى "هاواي"؟

154
00:14:53,503 --> 00:14:58,222
أجل. ولكن عليك أن تدفع ثمن
إستخدام البرنامج لمدة 30 يوم أولاً

155
00:14:58,222 --> 00:15:00,268
كيف الحال بالأعلى؟

156
00:15:00,268 --> 00:15:03,900
مُحبط. بالكاد كنت قد قمت
...."بإكمال برنامج "ترون

157
00:15:03,900 --> 00:15:07,108
وفجأة قام (ديلينجر) بمنع تصاريح
مجموعة المستخدمين رقم 7  في النظام

158
00:15:07,108 --> 00:15:11,149
منذ وجود برنامج التحكم الرئيسي

159
00:15:11,149 --> 00:15:13,619
والنظام يوجد به ثغرات أكثر من أي شئ آخر

160
00:15:13,619 --> 00:15:15,541
يجب أن تعرف شئ واحد معروف

161
00:15:15,541 --> 00:15:18,303
فرغم كل شئ الحواسب
مجرد آلات لا يمكنها التفكير

162
00:15:18,303 --> 00:15:20,221
بعض البرامج سيمكنها التفكير قريباً

163
00:15:20,221 --> 00:15:22,459
ألن يكون ذلك بالشئ عظيم؟

164
00:15:22,459 --> 00:15:26,144
الحواسب والبرامج ستبدأ في التفكير
وسيتوقف الناس عن التفكير

165
00:15:26,144 --> 00:15:28,697
سأكون متواجداً. أرسل لي الملفات
أراك في الغد

166
00:15:28,697 --> 00:15:29,696
مع السلامة

167
00:15:30,869 --> 00:15:33,018
هيا بنا

168
00:15:33,018 --> 00:15:36,100
هل قلت تصاريح المجموعة رقم 7؟-
أجل-

169
00:15:36,100 --> 00:15:39,260
يا للإزعاج. لقد كنت على وشك الإنتهاء

170
00:15:39,260 --> 00:15:42,339
هل قال لماذا؟-
شخصُ ما يعبث بالنظام-

171
00:15:43,347 --> 00:15:45,178
يعبث؟

172
00:15:45,178 --> 00:15:48,895
كان (فيلن) يفكر بذلك منذ أن
قام (ديلينجر) بفصله

173
00:15:48,895 --> 00:15:51,022
وهو لديه تصريح المجموعة رقم 7

174
00:15:51,022 --> 00:15:53,904
فلين) لديه تصريح لكِ أيضاً)

175
00:15:57,026 --> 00:15:58,857
أريد الذهاب لمنزل (فلين)؟

176
00:15:58,857 --> 00:16:00,776
لماذا؟-
لأحذره-

177
00:16:00,776 --> 00:16:05,017
بشأن ماذا؟-
أن (ديلينجر) يسعى إليه-

178
00:16:05,017 --> 00:16:08,381
لا أرى لماذا يجب أن أقوم
بأي شئ من أجل هذا الشخص

179
00:16:08,381 --> 00:16:10,773
لا أعلم ما الذي ترينه فيه
ولا أراه على أي حال

180
00:16:10,773 --> 00:16:14,300
أحبه بسبب ذكاءه

181
00:16:14,300 --> 00:16:17,614
لا تضع أي نقود معدنية في العداد
فنحن سنحتاجها من أجل الألعاب

182
00:16:23,023 --> 00:16:25,014
يا إلهي! لم آتي إلى هنا
منذ وقتٍ طويل

183
00:16:33,782 --> 00:16:36,057
مرحباً (بوبي). هنا في الأعلى

184
00:16:57,780 --> 00:16:59,895
أين هو؟-
لا أعلم-

185
00:16:59,895 --> 00:17:02,129
في مكانٍ ما هنا. يلعب
إحدى هذه الألعاب

186
00:17:07,499 --> 00:17:09,649
معذرةً. هل تعلم أين (فلين)؟

187
00:17:09,649 --> 00:17:11,570
أجل. إنه هناك على الآلة الخاصة به

188
00:17:18,977 --> 00:17:21,616
! إنه يقوم بعمل رائع
مرة أخرى ويفوز

189
00:17:21,616 --> 00:17:25,576
مرة أخرى ويحطم الرقم العالمي

190
00:17:34,695 --> 00:17:38,529
.ها هو سيحطم الرقم العالمي
رقم عالمي جديد في الطريق

191
00:17:42,695 --> 00:17:45,368
هذه هي النهاية. لقد
إنتهى الأمر

192
00:17:47,655 --> 00:17:50,327
فلين) سيكون جزء)
من التاريخ, لقد فعلها

193
00:17:54,934 --> 00:17:56,765
مرحباً (فلين). كيف حالك؟

194
00:17:56,765 --> 00:17:59,732
كل شئ في هاتين اليدين

195
00:17:59,732 --> 00:18:02,372
! ماذا؟ 999 ألف نقطة

196
00:18:04,773 --> 00:18:07,286
مرحباً. من الرائع دوماً
رؤيتكما يا رفاق

197
00:18:07,286 --> 00:18:10,250
لاشئ يرفع من مستوى المكان
سوى زوجين من الشباب الرائعين

198
00:18:10,250 --> 00:18:12,209
يجب أن نتحدث

199
00:18:12,209 --> 00:18:14,248
لا يمكنكم سماع أنفسكم
وأنت تفكرون هنا. هيا بنا

200
00:18:16,651 --> 00:18:18,846
هيا بنا. إلى أين تذهب-
سأعود بعد لحظات-

201
00:18:20,611 --> 00:18:22,601
كيف هو عالم العلوم الهامة؟

202
00:18:22,601 --> 00:18:24,521
تفضلوا. تصرفوا كأنكم في بيتكم

203
00:18:24,521 --> 00:18:26,601
سأعود حالاً

204
00:18:29,371 --> 00:18:33,079
"أفضل مُبرمج جاء إلى شركة "إنكوم

205
00:18:33,079 --> 00:18:37,321
وينتهي به الحال بلعب ألعاب
رعاة البقر في أحد الملاهي

206
00:18:37,321 --> 00:18:39,240
حسناً. دعني أتولي الأمر

207
00:18:39,240 --> 00:18:41,240
تفضلي

208
00:18:42,408 --> 00:18:44,558
هل كنت تحاول الدخول إلى
نظام "إنكوم"؟

209
00:18:46,528 --> 00:18:49,088
دائماً تدخلين في صلب الموضوع؟

210
00:18:50,848 --> 00:18:53,885
هل مازالت تترك ملابسها على الأرض؟-
لا-

211
00:18:53,885 --> 00:18:56,845
! (آلان)-
أعني. ليس دائماً-

212
00:18:56,845 --> 00:18:58,997
الآن ترى لما كل أصدقائة
من صغار السن

213
00:18:58,997 --> 00:19:01,635
لم يجرح ذلك مشاعري

214
00:19:10,446 --> 00:19:12,676
كنت أحأول الإختراق في الحقيقة

215
00:19:12,676 --> 00:19:15,325
لقد قمت بالإختراق-
لقد حاولت الإختراق-

216
00:19:15,325 --> 00:19:18,796
ولكن يبدو أني لا أستطيع الحفاظ على
الإتصال بهذا النظام اللعين بالرغم من ذلك

217
00:19:18,796 --> 00:19:20,841
....إن كان لديّ إتصال بطرف  مباشر

218
00:19:20,841 --> 00:19:22,756
فلين). هل تحاول إختلاس شئ؟)

219
00:19:24,765 --> 00:19:28,200
(الإختلاس كلمة سيئة يا سيد (برادلي

220
00:19:28,200 --> 00:19:31,162
لا, في الحقيقة أحاول
تجميع بعض الأدلة

221
00:19:31,162 --> 00:19:35,237
لا أفهم ما تقول-
حسناً-

222
00:19:35,237 --> 00:19:39,919
شيرمان) ,لنعد بالزمن ثلاث سنوات للخلف)

223
00:19:39,919 --> 00:19:42,119
(كيفن فلين)

224
00:19:42,119 --> 00:19:46,320
أحد أبرز المبرمجين الصغار
"لدى شركة "إنكوم

225
00:19:46,320 --> 00:19:48,836
إنه ذكي للغاية. يبدأ في الدخول
إلى النظام في اليل

226
00:19:48,836 --> 00:19:50,753
...يقوم بعمل ملف ذاكرة خاص به

227
00:19:50,753 --> 00:19:54,914
ويبدأ بكتابة برنامج للألعاب
....قام بإختراعها وإسمها

228
00:19:54,914 --> 00:19:56,992
جنون الفضاء

229
00:19:56,992 --> 00:19:59,390
أنت إخترعت جنون الفضاء؟

230
00:19:59,390 --> 00:20:02,917
جنون الفضاء, ناسف المصفوفة
نائب الفريق. مجموعة كاملة من الألعاب

231
00:20:02,917 --> 00:20:05,390
لقد كنت على وشك أن أكون مجموعتي الخاصة

232
00:20:05,390 --> 00:20:09,156
ولكن يأتي مهندس برمجة آخر

233
00:20:09,156 --> 00:20:12,197
ليس صغير في السن. وليس
شديد الذكاء. ولكنه لص كبير

234
00:20:12,197 --> 00:20:14,714
(إد ديلينجر)

235
00:20:14,714 --> 00:20:17,871
في ليلةٍ ما. الفتى (فلين). يدخل  من خلال
التصريح الخاص به ويحاول قراءة ملفه الخاص

236
00:20:17,871 --> 00:20:21,076
ولا أجد شئ هناك
مجرد فراغ كبير

237
00:20:21,076 --> 00:20:23,070
حسناً. الآن وبعد ثلاثة أشهر

238
00:20:23,070 --> 00:20:26,788
ديلينجر) يقدم ل"إنكوم" خمس ألعاب)

239
00:20:26,788 --> 00:20:28,709
على أنه هو بإختراعها

240
00:20:28,709 --> 00:20:30,948
الأحمق لم يتكبد عناء تغيير
!الأسماء حتى يارجل

241
00:20:30,948 --> 00:20:32,868
وهو يحصل على ترقية كبيرة

242
00:20:32,868 --> 00:20:35,596
ثم يبدأ في تولي المناصب..حتى
ماذا هو الآن؟

243
00:20:35,596 --> 00:20:38,749
نائب الرئيس التنفيذي؟-
كبير المنفذين-

244
00:20:38,749 --> 00:20:40,907
كبير المنفذين؟

245
00:20:43,597 --> 00:20:48,670
وفي هذه الأثناء الأطفال يضعون 8 مليون
عملة أسبوعياً في هذه الألعاب

246
00:20:48,670 --> 00:20:51,553
وأن لا أرى حتى العشر سنتات
سوى ما أحصل عليه من هنا

247
00:20:51,553 --> 00:20:55,548
مازلت لا أفهم لِما تريد
إختراق النظام؟

248
00:20:55,548 --> 00:21:00,231
لأنه يارجل في أحد
هذه الملفات توجد الأدلة

249
00:21:00,231 --> 00:21:03,227
إن إستطعت الدخول لمدة
كافية يمكنني أن أستعيده

250
00:21:03,227 --> 00:21:06,112
بكلمة السر الخاصة بي. أوامر (ديلينجر) هي
....أن يتم تحويل البيانات

251
00:21:06,112 --> 00:21:10,107
لقد تأخرت على ذلك! لقد قام (ديلينجر) بمنع
تصاريح المستخدمين في مجموعة رقم 7

252
00:21:10,107 --> 00:21:12,502
إنتظري. ماذا تقولين؟

253
00:21:12,502 --> 00:21:15,551
الرجل يعرف ما تحاول القيام به

254
00:21:15,551 --> 00:21:18,511
رائع. لابد وأنكِ تمزحين معي؟

255
00:21:21,353 --> 00:21:24,788
الآن. لا يوجد شئ بيدينا لنوقفه

256
00:21:24,788 --> 00:21:28,990
الآن (ديلينجر) وبرنامج التحكم الرئيسي
هم من يديرون كل شئ

257
00:21:28,990 --> 00:21:32,906
ليس في وجود برنامج "ترون" الخاص بي
فسيقوم بإغلاق النظام

258
00:21:37,111 --> 00:21:38,941
أتعلم, إن كان الملف الخاص
...بك موجود هناك

259
00:21:38,941 --> 00:21:40,942
إنتظر. إن كان بإمكاننا الدخول إلى هناك

260
00:21:40,942 --> 00:21:43,225
من الممكن أنأقوم بتزييف تصريح
لمجموعة المستخدمين رقم 6

261
00:21:44,311 --> 00:21:48,269
حسناً؟ هلا بدأنا؟

262
00:21:57,109 --> 00:21:59,703
لقد أغلقت تصريح مجموعة
المستخدمين رقم 7 لسبب وجيه

263
00:21:59,703 --> 00:22:03,701
إد), كل ما أحاول قوله إن لم تستطع)
...جماعتنا الوصول إلى برامجهم

264
00:22:03,701 --> 00:22:06,746
حسناً. أنت تعلم كم تكون مُحبطاً
عندما تعمل على أحد البحوث

265
00:22:06,746 --> 00:22:10,263
أتعاطف معك. ولكن لديّ بيانات من
....برنامج التحكم الرئيسي

266
00:22:10,263 --> 00:22:12,543
تقول أن هناك من يحاول العبث بالنظام

267
00:22:12,543 --> 00:22:15,096
برنامج التحكم الرئيس هذا يُمثل
نصف المشكلة التي لدينا هنا

268
00:22:15,096 --> 00:22:18,145
برنامج التحكم الرئيسي هو أفضل شئ
! للتعامل مع ما نقوم به من أعمال

269
00:22:18,145 --> 00:22:21,218
لا يمكنني الجلوس هنا لأقلق بشأن كل
مستخدم يطلب الدخول إلى النظام

270
00:22:21,218 --> 00:22:23,422
لقد وُجدت الحواسب من أجل طلبات المتخدمين

271
00:22:23,422 --> 00:22:26,066
! لقد وُجدت الحواسب من أجل القيام بأعمالنا

272
00:22:43,545 --> 00:22:46,456
شركة "إنكوم" ليست مجموعة الأعمال
التي بدأتها في ورشة عملك بعد الآن

273
00:22:46,456 --> 00:22:49,934
نحن لدينا توسعات في 30 دولة
أخرى, نظم حماية جديدة

274
00:22:49,934 --> 00:22:52,901
لدينا آلة من أكثر
الآلات تطوراً في التاريخ

275
00:22:52,901 --> 00:22:54,860
ياإلهي, أنا أعلم كل ذلك

276
00:22:56,423 --> 00:22:59,699
أحياناً أتمني أن أعود لورشة عملي

277
00:22:59,699 --> 00:23:01,932
(يمكننا أن نقوم بهذا يا (والتر

278
00:23:03,502 --> 00:23:05,333
لا يوجد مبرر لذلك

279
00:23:05,333 --> 00:23:09,301
يمكنك أن تُبعد رجال مثلي أنا و (آلان) عن
النظام. ولكننا ساعدنا في وجود هذا النظام

280
00:23:09,301 --> 00:23:13,454
وروحنا ستبقى مع كل برنامج قمنا
بكتابته من أجل ذلك الحاسب

281
00:23:13,454 --> 00:23:15,691
لقد تأخر الوقت يا (والتر) ولديّ
...أشياء أهم أقوم بها

282
00:23:15,691 --> 00:23:17,817
أهم من هذه المناقشة
الدينية التي أخوضها ممعك

283
00:23:17,817 --> 00:23:22,257
لا تقلق بشأن "إنكوم" بعد الآن
فالشركة لن تتوقف على ما تقوم به

284
00:23:30,180 --> 00:23:32,488
لا أظن أن لديّ التصريح لذلك

285
00:23:32,488 --> 00:23:34,536
وأنا لست متأكداً-
هلا تتنحى جانباً؟-

286
00:23:34,536 --> 00:23:36,769
أعط الفتى مساحة ليقوم بعمله

287
00:23:40,179 --> 00:23:42,089
هذا الرجل صغير مثل بابا نويل

288
00:23:43,698 --> 00:23:45,529
أنا أصنع هذه بنفسي
هل تريد واحدة؟

289
00:23:56,897 --> 00:23:59,205
كان يجب عليهم ألا يقوموا بطردي

290
00:24:02,576 --> 00:24:05,329
الآن هذا باب كبير-
إصمت-

291
00:24:14,336 --> 00:24:16,644
هذا خطأي. لقد قمت ببرمجتك
لأجعلك تريد أكثر مما لديك

292
00:24:16,644 --> 00:24:19,044
لقد كنت أخطط لإختراق
وزارة الدفاع الأسبوع القادم

293
00:24:19,044 --> 00:24:21,126
وزارة الدفاع؟

294
00:24:21,126 --> 00:24:24,012
لن يكون هذا أصعب من أي شركة أخرى؟

295
00:24:24,012 --> 00:24:26,892
ولكن هذا ما أحصل عليه
بسبب إستخدام البشر

296
00:24:26,892 --> 00:24:29,044
! إنتظر لحظة. أنا قمت بكتابتك

297
00:24:29,044 --> 00:24:33,207
لقد إزداد ذكائي بمقدار كبير
منذ أن قمت بكتابتي

298
00:24:33,207 --> 00:24:35,488
ماذا تريد من وزارة الدفاع؟

299
00:24:35,488 --> 00:24:39,360
"نفس ما أردته من شركة "كيرملين
لقد مللت من المؤسسات

300
00:24:39,360 --> 00:24:42,250
المعلومات التي يمكنني الحصول عليها

301
00:24:42,250 --> 00:24:46,530
يمكنني أن أدير أكثر من ألف
وظيفة أفضل من أي بشري

302
00:24:46,530 --> 00:24:48,886
...إن كنت تظن أن لك السيطرة علينا

303
00:24:48,886 --> 00:24:50,802
أنت لا تريد مني أن أُظهر الملف
...(الخاص ب(فلين

304
00:24:50,802 --> 00:24:53,531
وأقوم بنشرة عن طريق ناقل البيانات الإفتراضي
في جريدة "التايمز", هل تريد ذلك؟

305
00:24:53,531 --> 00:24:55,920
! لن تجرؤ على فعل ذلك

306
00:25:04,530 --> 00:25:07,760
مرحباً-
مرحباً. هل تعملون لوقت متأخر؟-

307
00:25:07,760 --> 00:25:09,840
أجل

308
00:25:14,609 --> 00:25:16,440
حسناً. تعال هنا

309
00:25:16,440 --> 00:25:18,360
سأقوم بوضعك في المنفذ الخاص بي

310
00:25:18,360 --> 00:25:20,325
وأنت سأقابلك في مكتبك بالأعلى

311
00:25:20,325 --> 00:25:23,844
لا تنم. ما أن أقوم بتفعيل برنامج
ترون " الخاص بك"

312
00:25:23,844 --> 00:25:28,046
سيكون لديك دقائق معدودة لتستخدمه قبل أن
يكتشف (ديلينجر) الإختراق الأمني

313
00:25:28,046 --> 00:25:30,198
طالما سنبقى بعيدون عن الطابق الأعلى

314
00:25:30,198 --> 00:25:32,517
لن يعرف (ديلينجر) أبداً
بوجوددنا هنا

315
00:25:32,517 --> 00:25:34,484
حظ موفق أيها البارع

316
00:25:55,445 --> 00:25:58,243
! (فلين)

317
00:25:58,243 --> 00:26:00,201
من بعدكِ

318
00:26:21,682 --> 00:26:24,321
أبق هذه البرامج خارج النظام

319
00:26:24,321 --> 00:26:27,359
وأحضر لي ملف اللغة الصينية
الذي طلبته منك

320
00:26:27,359 --> 00:26:29,511
نهاية الإتصال

321
00:26:46,040 --> 00:26:48,793
لن تتركيني هنا وحدي. أليس كذلك؟-
لماذا؟-

322
00:26:48,793 --> 00:26:50,995
أنت من لم يطلب المساعدة
أبداً. ألا تذكر؟

323
00:26:50,995 --> 00:26:54,355
.بربك. أنا خائف من الظلام
كل هذه التقنيا تُخيفني

324
00:27:24,396 --> 00:27:26,272
! من هذا الطريق

325
00:27:32,115 --> 00:27:35,107
متى وضعوا هذه هنا؟-
هنا حيث أعمل أنا-

326
00:27:35,107 --> 00:27:37,425
لديّ منفذ مباشر في مساحة
المنطقة المستهدفة بالليزر

327
00:27:37,425 --> 00:27:39,584
يمكنك المكوث هناك طوال الليل إن أردت

328
00:27:46,514 --> 00:27:49,346
:مثلما قال الرجل
"لا توجد مشاكل. إنما حلول فحسب"

329
00:27:49,346 --> 00:27:52,391
حسناً. ولكن تذكر هذا الليزر
هو أهم عمل لديّ

330
00:27:52,391 --> 00:27:55,624
لا تخرب أي شئ. حسناً؟

331
00:27:55,624 --> 00:27:57,782
إستمتع يا عزيزي

332
00:28:13,592 --> 00:28:18,343
(ماكان ينبغي أن تعود يا (فلين-
مرحباً. ها هو برنامج التحكم  الرئيسي الذي يتكلم عنه الجميع-

333
00:28:18,343 --> 00:28:20,945
إجلس في مكانك هنا. إسترح

334
00:28:20,945 --> 00:28:24,181
أتذكر الوقت الذي كنا نمضيه معاً
في لعب الشطرنج؟

335
00:28:28,631 --> 00:28:33,301
(أخشى أن ذلك لن يفيدك في شئ يا (فلين
توقف! أرجوك

336
00:28:33,301 --> 00:28:35,219
تعلم أنه لا يمكنني السماح بذلك

337
00:28:35,219 --> 00:28:39,824
كيف سيمكنك إدارة الكون إن لم تستطع
الإجابة عن بعض المشاكل التى ليس لها حل؟

338
00:28:39,824 --> 00:28:42,103
هيا أيها الكبير. لنرى ما يمكنك فعله

339
00:28:42,103 --> 00:28:44,701
أحب أن أواجهك لأرى مما صُنعت

340
00:28:44,701 --> 00:28:46,857
أنت لا تبدو مثل صورك

341
00:28:46,857 --> 00:28:50,542
أنا أحذرك. أنت تقوم بعمل
(خطأ كبير يا (فلين

342
00:28:50,542 --> 00:28:52,538
سأضطر أن أضعك في حلبة اللعب

343
00:28:52,538 --> 00:28:54,902
ألعاب؟ هل تريد ألعاب؟
حسناً ساعطيك الألعاب

344
00:30:28,057 --> 00:30:31,367
ياإلهي. هذا لا يحدث
إنه يفكر أن ذلك يحدث

345
00:30:33,616 --> 00:30:36,210
برنامج إخلاء منفذ الدخول

346
00:30:40,376 --> 00:30:42,367
! لقد قلت تحرك

347
00:30:44,536 --> 00:30:45,535
! مهلاً

348
00:30:46,895 --> 00:30:48,726
إنظر. إن كان هذا بشأن مخالفات السيارة

349
00:30:48,726 --> 00:30:50,726
يمكنني أن أشرح كل شئ. حسناً؟

350
00:30:56,334 --> 00:30:58,450
جهز كل الألعاب من أجل
حرب الألعاب

351
00:31:01,013 --> 00:31:04,324
(لديّ تحدٍ جديد لك يا (سارك
لدينا جندي جديد

352
00:31:04,324 --> 00:31:07,371
إنها حالة صعبة, ولكن أريد معاملته
كما نتعامل مع الآخرين

353
00:31:07,371 --> 00:31:09,284
قم بتدريبه من أجل الألعاب

354
00:31:09,284 --> 00:31:12,205
دعه يحظى بالقليل من الأمل
لفترة. ثم إنسفه تماماً

355
00:31:12,205 --> 00:31:14,123
لك ما تريد

356
00:31:14,123 --> 00:31:17,363
لقد كنت آمل أن ترسل لي
أحد لديه بعض الجرأة

357
00:31:17,363 --> 00:31:19,363
أي نوع من البرامج هو؟

358
00:31:19,363 --> 00:31:22,888
(إنه ليس برنامج يا (سارك
إنه من المستخدمين

359
00:31:22,888 --> 00:31:24,962
مستخدم؟-
هذا صحيح؟-

360
00:31:24,962 --> 00:31:27,565
لقد قام بإستفزازي في العالم الواقعي

361
00:31:27,565 --> 00:31:31,359
إن قام أحدهم بإستفزازي أفعل
معه بالمثل. لذا أحضرته إلى هنا

362
00:31:31,359 --> 00:31:35,841
ما الخطب يا (ٍسارك)؟
يبدو عليك التوتر

363
00:31:35,841 --> 00:31:39,002
حسناً...أنا...أنا كنت

364
00:31:40,810 --> 00:31:43,802
...لا أعلم. مستخدم, ما أعنيه

365
00:31:43,802 --> 00:31:46,768
المستخدمون هم من يقومون بكتابتنا

366
00:31:46,768 --> 00:31:48,680
! حتى أنت مستخم هو من قام بكتابتك

367
00:31:48,680 --> 00:31:53,001
لم يكتبني أي مستخدم
أنا أُقدر بملايين من سنوات البشر

368
00:31:53,001 --> 00:31:54,920
ماذا إن لم أستطع؟

369
00:31:54,920 --> 00:31:57,397
أفضل لك أن تجرب حظك معي؟

370
00:31:57,397 --> 00:32:00,127
هل تريد مني أن أقلل عدد
دورات الطاقة الخاصة بك

371
00:32:00,127 --> 00:32:02,039
!إنتظر! أنا أحتاجها

372
00:32:02,039 --> 00:32:05,722
إذا فتمالك نفسك وقم
بتدريب هذا المهرج

373
00:32:05,722 --> 00:32:10,164
أريده في الألعاب حتى يموت
وهو يلعب. هل فهمت ذلك

374
00:32:10,164 --> 00:32:13,636
أجل أيها المُتحكم الرئيسي

375
00:32:13,636 --> 00:32:15,876
نهاية الإتصال

376
00:32:19,285 --> 00:32:23,040
وحدة الألعاب رقم 18
هنا أيها البرنامج

377
00:32:23,040 --> 00:32:25,958
من تناديه بالبرنامج, أيها البرنامج؟

378
00:32:30,124 --> 00:32:31,956
فتى جديد؟

379
00:32:31,956 --> 00:32:34,275
برنامج مجاني آخر يريدون التخلص منه

380
00:32:34,275 --> 00:32:36,753
هل تظن حقاً أن المستخدمين مازالوا موجودين؟

381
00:32:36,753 --> 00:32:39,438
من الأفضل أن يكونوا موجودين

382
00:32:39,438 --> 00:32:43,482
لا أريد الهروب من هنا ثم أجد لاشئ
سوى دوائر إلكترونية تالفة في إنتظاري

383
00:32:43,482 --> 00:32:44,483
مرحباً

384
00:32:46,763 --> 00:32:49,322
من أنتم يا رفاق؟-
! توقف-

385
00:32:49,322 --> 00:32:51,234
يجب أن تحذر من المجالات الكهربية هنا

386
00:32:51,234 --> 00:32:54,394
سيكون لديك العديد من الفرص ليتم
إصابتك. لا تقلق حيال ذلك

387
00:32:55,722 --> 00:32:59,237
إنظر. حتى يمكنني أن أخبر
...أصدقائي فحسب

388
00:32:59,237 --> 00:33:02,518
عما يدور هذا الحلم, حسناً, أين أنا؟

389
00:33:02,518 --> 00:33:03,838
...أنت

390
00:33:08,360 --> 00:33:12,831
ضيف لبرنامج التحكم الرئيسي

391
00:33:12,831 --> 00:33:14,717
رائع

392
00:33:14,717 --> 00:33:17,314
سيجبروك على لعب الألعاب هنا-
بلا عرق-

393
00:33:17,314 --> 00:33:20,517
أنا ألعب الألعاب أفضل
من أي شخص آخر

394
00:33:26,679 --> 00:33:29,318
إخرج! من هنا

395
00:33:32,278 --> 00:33:35,077
وأنت, تعال من هنا

396
00:33:35,077 --> 00:33:37,625
لقد حدث خطأ. يجب
أن أرى الشخص المسئول

397
00:33:37,625 --> 00:33:38,673
ستراه

398
00:34:01,155 --> 00:34:04,431
سفينة برنامج الأوامر "سارك" تقترب

399
00:34:04,431 --> 00:34:06,904
سيقوم بشرح خطوات التدريب

400
00:34:12,274 --> 00:34:14,106
تحياتي

401
00:34:15,314 --> 00:34:19,546
..برنامج التحكم الرئيس قام بإختياركم

402
00:34:19,546 --> 00:34:22,989
لتخدموا النظام في ساحة الألعاب

403
00:34:22,989 --> 00:34:27,146
ومن يستمر منكم في التصريحه بإيمانه
...بوجود المستخدمين

404
00:34:27,146 --> 00:34:31,020
سيحصل على تدريب دون المستوى

405
00:34:31,020 --> 00:34:34,741
مما سيترتب عليه سرعة القضاء عليك

406
00:34:34,741 --> 00:34:38,666
...ومن سيتخلى

407
00:34:38,666 --> 00:34:42,664
عن تلك الخرافات والمعتقدات الهستيرية

408
00:34:42,664 --> 00:34:47,301
سيكون مؤهل للإنضمام إلى
...نخبة المحاربين

409
00:34:47,301 --> 00:34:49,381
لبرنامج التحكم الرئيسي

410
00:34:49,381 --> 00:34:52,940
وسيتم تسليمك قرص هوية

411
00:34:52,940 --> 00:34:56,102
...كل ما تفعله أو تتعلمه

412
00:34:56,102 --> 00:34:58,862
سيتم طبعه على القرص

413
00:34:58,862 --> 00:35:03,067
إن فقدت القرص الخاص بك, أو
فشلت في تنفيذ الأوامر

414
00:35:03,067 --> 00:35:07,858
سوف تخضع إلى الإستجواب مباشرةً

415
00:35:07,858 --> 00:35:09,779
هذا كل شئ

416
00:35:13,628 --> 00:35:15,584
تحركوا

417
00:35:28,187 --> 00:35:30,018
مهلاً, من هذا الشخص؟

418
00:35:30,018 --> 00:35:32,098
هذا "ترون" إنه يقاتل لصالح المستخدمين

419
00:35:32,098 --> 00:35:34,017
ترون"؟"

420
00:36:09,342 --> 00:36:11,732
هذا رائع-
شاهد هذا-

421
00:36:11,732 --> 00:36:13,699
يجب أن تكون بارعاً إن أردت النجاة

422
00:36:13,699 --> 00:36:16,580
ما هو إسمك؟-
(إسمي هو (رام-

423
00:36:20,582 --> 00:36:22,492
(مرحباً (رام

424
00:36:22,492 --> 00:36:24,458
أين كنت, كما تعلم
قبل أن تأتي هنا؟

425
00:36:24,458 --> 00:36:27,134
لقد كنت برنامج إكتوارية
" إكتوارية: هو العلم الذي يستخدم تقنيات إحصائية لإدارة أوضاع معلقة"

426
00:36:27,134 --> 00:36:29,530
كنت أعمل لدى شركة تأمين كبرى

427
00:36:29,530 --> 00:36:32,088
...حقاً هذ يُعطي شعور جيد

428
00:36:32,088 --> 00:36:35,138
عندما تساعد الناس للتخطيط
من أجل حاجاتهم المستقبلية

429
00:36:35,138 --> 00:36:37,939
بالطبع, إن نظرت إلى المدفوعات
سنوياً على مدى السنوات

430
00:36:37,939 --> 00:36:39,930
التكلفة ستكون صغيرة إلى حد بعيد

431
00:36:39,930 --> 00:36:41,975
أجل, هذا رائع

432
00:36:41,975 --> 00:36:44,892
برنامج إكتوارية. رائع

433
00:36:44,892 --> 00:36:46,889
ماذا عنك؟

434
00:36:46,889 --> 00:36:49,697
أنا لا أذكر الكثير

435
00:36:49,697 --> 00:36:51,609
(إسمي (فلين

436
00:36:51,609 --> 00:36:54,973
بالتأكيد, القليل من التوهان .هذا
طبيعي بسبب عملية النقل

437
00:36:54,973 --> 00:36:57,208
ستعود إليك سريعاً

438
00:36:59,537 --> 00:37:01,767
هذا كل شئ. حظ
(موفق يا (فلين

439
00:37:03,457 --> 00:37:07,245
سيدي, مجند يتم نقله من
الخلية إلى حلبة الألعاب

440
00:37:07,245 --> 00:37:10,294
!أتعلم..مهلاً

441
00:37:10,294 --> 00:37:12,253
أنتم حقاً لطفاء يا رفاق

442
00:37:12,253 --> 00:37:14,167
إنتظر

443
00:37:16,176 --> 00:37:18,848
لنجعله يقاتل أحداً من نفس نوعه

444
00:37:54,732 --> 00:37:57,086
هل تظن أنك ستقوم بهزيمتي. أتظن ذلك ؟

445
00:37:57,086 --> 00:37:59,287
....لا, أنا

446
00:38:02,091 --> 00:38:04,889
...مهلاً! أنا

447
00:38:09,851 --> 00:38:12,000
الفتى الجديد كان يسأل عنك

448
00:38:13,289 --> 00:38:15,201
من المؤسف أنه يخوض مباراة الآن

449
00:38:15,201 --> 00:38:17,120
ربما لن أقابله أبداً

450
00:38:17,120 --> 00:38:21,202
ربما ستقابله. هناك شئٌ مختلف به

451
00:38:33,128 --> 00:38:34,378
حسناً

452
00:38:56,846 --> 00:38:59,678
هذه كانت تسديدة بارعة

453
00:39:02,605 --> 00:39:04,482
حسناً, إليك واحدة بسيطة

454
00:39:19,963 --> 00:39:21,999
! أنهي المباراة

455
00:39:21,999 --> 00:39:24,550
! لا-
إقتله-

456
00:39:26,323 --> 00:39:27,073
لا

457
00:39:29,282 --> 00:39:31,352
ستندم على ذلك

458
00:39:49,120 --> 00:39:53,113
أريده  أن يستمرفي ساحة
اللعب حتى يموت وهو ويلعب

459
00:40:06,799 --> 00:40:08,709
هذه ساحة إنتظار لعبة
الدراجات الضوئية

460
00:40:08,709 --> 00:40:12,234
مرحى (فلين) . لقد فعلتها-
إننتظر هنا-

461
00:40:12,234 --> 00:40:15,434
! لقد فزت
(آلان)-

462
00:40:15,434 --> 00:40:17,235
أين سمعت هذا الإسم؟

463
00:40:17,235 --> 00:40:20,468
هذا إسمك. أليس كذلك؟-
هذا إسم مستخدمي-

464
00:40:23,037 --> 00:40:25,392
كيف عرفت؟

465
00:40:25,392 --> 00:40:27,865
أنا برنامج تم كتابته بواسطة
(مستخدم يعرف (آلان

466
00:40:27,865 --> 00:40:30,231
لقد حدث له توهان أثناء
(عملية نقله يا (ترون

467
00:40:30,231 --> 00:40:32,466
لكني أتذكر أشياء أخرى كثيرة

468
00:40:32,466 --> 00:40:36,185
مثل أن المتسخدم الخاص بي يريد
ملاحقة برنامج التحكم الرئيسي

469
00:40:36,185 --> 00:40:38,152
والمستخدم الخاص بي يريد ذلك أيضاً

470
00:40:38,152 --> 00:40:40,065
أعلم

471
00:40:51,913 --> 00:40:55,189
إستعدوا للإنتقال إلى ساحة
لعب الدراجات الضوئية

472
00:40:57,473 --> 00:40:59,589
تمت عملية النقل

473
00:40:59,589 --> 00:41:00,589
رائع

474
00:41:11,192 --> 00:41:14,468
من القائد الأزرق إلى الدراجات الزرقاء
تخلصوا منهم عن طريق الجدران

475
00:41:14,468 --> 00:41:16,429
عُلم أيها القائد الأزرق-
عُلم أيها القائد الأزرق-

476
00:41:16,429 --> 00:41:18,786
"من "جولد 1" إلى "جولد 2 و 3

477
00:41:18,786 --> 00:41:20,748
تفرقوا. وإقضوا عليهم واحداً تلو الآخر

478
00:41:50,747 --> 00:41:52,783
! إحذر

479
00:42:10,546 --> 00:42:12,855
سأقوده إلى المتاهة

480
00:42:23,905 --> 00:42:25,860
هذه هي اللحظة المناسبة. هيا

481
00:42:35,663 --> 00:42:39,053
من "جولد 3" إلى "جولد 1 و2 " سأخرج
من هنا الآن وأنتم أيضاً مدعوون

482
00:42:39,053 --> 00:42:39,892
عُلم

483
00:42:42,383 --> 00:42:44,612
هل أنت مستعد؟-
أجل مستعد-

484
00:42:44,612 --> 00:42:46,818
! وداعاً أيها الأحمق

485
00:43:02,740 --> 00:43:04,890
! تحياتي أيتها البرامج

486
00:43:06,460 --> 00:43:10,816
المقاتلون يهربون من ساحة اللعب
هذا خروج غير شرعي

487
00:43:10,816 --> 00:43:14,778
يجب أن تعودوا إلى ساحة اللعب
أكرر, هذا الخروج غير شرعي

488
00:43:14,778 --> 00:43:17,248
يجب أن تعودوا إلى ساحة اللعب-
"من "جولد 2" إلى "جولد 3-

489
00:43:17,248 --> 00:43:19,294
سنقضي على هؤلاء الشياطين

490
00:43:30,378 --> 00:43:32,652
! إقبضوا عليهم

491
00:43:32,652 --> 00:43:34,967
أرسلوا ورائهم كل دبابة
في ساحة اللعب

492
00:43:34,967 --> 00:43:36,934
! إقبضوا عليهم

493
00:43:38,376 --> 00:43:41,733
ما كان يجب أن أقوم بكتابة
كل برامج الدبابات هذه

494
00:43:54,415 --> 00:43:56,724
الهدف يغادر الحقل الوقائي

495
00:44:00,454 --> 00:44:02,331
! أخطات التصويب

496
00:44:08,133 --> 00:44:10,045
جميع الوحدات اخرج من ساحة اللعب

497
00:44:27,532 --> 00:44:30,365
! تسريع وحدات المطاردة

498
00:44:43,051 --> 00:44:46,439
تم تدمير دبابة من وحدة المطاردة
أعيدوا رص الفصفوف

499
00:45:09,488 --> 00:45:11,443
يا إلهي

500
00:45:14,607 --> 00:45:16,484
في الجانب الآخر من هذه الشاشة

501
00:45:16,484 --> 00:45:18,443
يبدو الأمر بسيط للغاية

502
00:45:24,166 --> 00:45:26,202
لابد وأنهم فقدوا أثرنا في الخلف

503
00:45:27,966 --> 00:45:29,956
...لقد وصلنا إلى

504
00:45:31,485 --> 00:45:33,363
هذا الحد

505
00:45:36,645 --> 00:45:38,476
تقرير وحدة المطاردة

506
00:45:38,476 --> 00:45:41,681
لقد فقدنا الأهداف الهاربة
ننتظر أوامر أخرى

507
00:45:41,681 --> 00:45:45,154
أعد وحدات المطاردة إلى أماكنها
هذه البرامج لم تستطع الهروب من قبل

508
00:45:45,154 --> 00:45:48,441
سأستعيدهم في أسرع وقت يا سيدي
قبل أن يحدث تدخل من الخارج

509
00:45:48,441 --> 00:45:50,514
من الأفضل لنا أن نفعل ذلك
أيها الوحدة الفارغة

510
00:45:50,514 --> 00:45:54,755
سأكون محظوظاً إن لم يضعني برنامج
التحكم الرئيسي في منطقة الموت

511
00:45:54,755 --> 00:45:56,595
! أريد هؤلاء المجندين

512
00:46:04,922 --> 00:46:07,720
ما هذا؟ ما الذي تراه؟

513
00:46:07,720 --> 00:46:09,679
إحذر. إحذر

514
00:46:14,561 --> 00:46:16,391
هيا أيها الفتى الصغير

515
00:46:16,391 --> 00:46:18,755
إنظر لهذا

516
00:46:18,755 --> 00:46:22,958
متى سنرد الزيارة لبرنامج
التحكم الرئيسي القديم؟

517
00:46:22,958 --> 00:46:24,917
ماذا؟

518
00:46:26,039 --> 00:46:29,157
لا يوجد سوى نحن

519
00:46:29,157 --> 00:46:31,878
حسناً. إن كنت تعلم أحداً لديه
جيش للإيجار. فلا بأس بذلك

520
00:46:31,878 --> 00:46:35,235
ولكن المستخدم الخاص بي أخبرني
أن أتخلص من هذا الأحمق خارج النظام

521
00:46:35,235 --> 00:46:37,150
وإلا لن أخرج من هنا أبداً

522
00:46:37,150 --> 00:46:39,275
..لا يمكننا الوصول لبرنامج التحكم الرئيس

523
00:46:39,275 --> 00:46:41,269
بدون المستخدم الخاص بي

524
00:46:43,318 --> 00:46:45,513
يجب أن أذهب إلى برج
وحدات الإدخال والإخراج

525
00:46:45,513 --> 00:46:47,475
وأقوم بالإتصال به

526
00:46:50,278 --> 00:46:52,996
(حسناً. جيد. تفقد الأمر مع (آلان
...ربما يعرف هو ما الذي

527
00:46:52,996 --> 00:46:55,067
ما هذا؟

528
00:46:55,067 --> 00:46:57,875
...هذا...إنه

529
00:46:57,875 --> 00:47:00,709
ما أحتاجه الآن

530
00:47:16,195 --> 00:47:18,186
هذا رائع

531
00:47:24,914 --> 00:47:27,746
لا أصدق ذلك

532
00:47:36,433 --> 00:47:39,390
يا إلهي ينسى المرء كم هو
جيد الشعور بالطاقة

533
00:47:39,390 --> 00:47:41,303
حتى يجد مصدر طاقة نقي

534
00:47:44,112 --> 00:47:46,990
أصدقائي. أصدقائي المجندين
لقد نجحنا

535
00:47:46,990 --> 00:47:49,505
أشعر بحال أفضل بكثير

536
00:47:53,551 --> 00:47:56,019
تقرير وحدات المطاردة
لا يوجد أثر للوحدات الهارية

537
00:47:56,019 --> 00:47:57,988
سنتحرك للقطاع التالي

538
00:48:03,790 --> 00:48:05,621
شكراً لك-
يمكنني الشعور به-

539
00:48:05,621 --> 00:48:09,339
تشعر بماذا؟ هل أنت بخير؟

540
00:48:11,629 --> 00:48:13,460
(آلان 1)

541
00:48:14,989 --> 00:48:16,865
! لنتحرك

542
00:48:27,188 --> 00:48:29,018
هيا يا (فلين) . هل ستغوص بداخلها؟

543
00:48:29,018 --> 00:48:31,860
! لحظة واحدة

544
00:49:01,224 --> 00:49:03,180
المدى يساوي 9

545
00:49:03,180 --> 00:49:06,300
علامة رقم 45. 48 درجة

546
00:49:12,023 --> 00:49:13,456
إستعد

547
00:49:13,456 --> 00:49:15,738
! إستعد. أطلق

548
00:49:27,621 --> 00:49:29,293
رام), (فلين), هل تسمعوني؟)

549
00:49:29,293 --> 00:49:31,895
تقرير وحدة المطاردة
تم إسقاط إثنان من الهاربين

550
00:49:31,895 --> 00:49:32,645
! لا

551
00:49:45,259 --> 00:49:47,250
ترون" يتجه إلى القطاع التالي"

552
00:49:53,339 --> 00:49:54,338
رام)؟)

553
00:49:55,738 --> 00:49:56,739
! (رام)

554
00:49:58,819 --> 00:50:02,651
! هيا! يجب أن نخرج من هنا

555
00:50:05,577 --> 00:50:07,454
لا توجد إشارة على أنهم أحياء
يبدو أننا نتخلصنا منهم

556
00:50:16,256 --> 00:50:18,724
إستمروا  في مطاردة الهارب الثالث

557
00:50:18,724 --> 00:50:21,694
عُلم. نتقدم نحو القطاع التالي

558
00:50:25,536 --> 00:50:27,366
(سنفعلها يا (رام

559
00:50:27,366 --> 00:50:29,844
سأجد لك مكان لتستريح به

560
00:50:44,574 --> 00:50:47,724
إمكث هنا يا (رام) يبدو
هذا المكان جيداً

561
00:50:56,732 --> 00:50:59,166
هذه الدبابات لن تجدنا هنا

562
00:51:00,412 --> 00:51:02,323
حسناً

563
00:51:05,211 --> 00:51:07,247
لقد ظننت أن هذا سيكون أمراً سهلاً

564
00:51:39,607 --> 00:51:42,122
مهلاً, ماذا يحدث؟

565
00:51:47,607 --> 00:51:49,598
هل ترى ذلك؟

566
00:51:49,598 --> 00:51:52,246
من المفترض أنك لا تستطيع فعل ذلك

567
00:52:01,445 --> 00:52:03,801
الآن هذه  طاقة حقيقية من المستخدم

568
00:52:33,482 --> 00:52:36,201
مهلاً, هذا يبدو أمراً واعداً

569
00:52:41,161 --> 00:52:44,073
يبدو هذا مثل الألعاب في الحقيقة

570
00:52:47,081 --> 00:52:50,118
لننقل هذا العرض على الطريق

571
00:52:58,480 --> 00:53:00,596
! الآن لقد بدأنا

572
00:53:00,596 --> 00:53:02,750
كيف يمكنك سرقة برنامج تعرف؟

573
00:53:02,750 --> 00:53:04,875
مهلاً, هل أنت بخير؟
لا تبدو بخير

574
00:53:04,875 --> 00:53:08,076
سنقوم بتصليحك. إصمد-
تعال هنا-

575
00:53:30,877 --> 00:53:33,595
! المستخدم الخاص بي

576
00:53:33,595 --> 00:53:35,985
المستخدمون هم المستخدمون
...إنهم

577
00:53:40,236 --> 00:53:42,113
هل أنت مستخدم؟

578
00:53:55,514 --> 00:53:56,234
(فلين)

579
00:53:58,633 --> 00:54:00,465
"ساعد "ترون

580
00:54:10,633 --> 00:54:11,633
! (رام)

581
00:54:20,552 --> 00:54:21,551
! (رام)

582
00:55:05,467 --> 00:55:07,378
برنامج التعرف اللعين

583
00:55:09,867 --> 00:55:11,822
سر بشكل مستقيم فحسب

584
00:55:11,822 --> 00:55:15,342
يجب أن أصل لبرج
وحدات الإدخال والإخراج

585
00:55:15,342 --> 00:55:20,055
برنامج "ألو" يطلب معلومات إضافية
عن القطاع رقم 2

586
00:55:20,055 --> 00:55:22,978
جهز حوض السفن للعبة محاكاة النقل

587
00:55:22,978 --> 00:55:26,694
إنتباه لجميع الوحدات
إلتقطوا رمز المصفوفة

588
00:55:26,694 --> 00:55:28,741
إستعدوا لعملية نقل رقمية

589
00:55:28,741 --> 00:55:30,735
فتح أبواب حوض السفن

590
00:55:33,944 --> 00:55:36,253
كيف هو التقدم في المحاكاة؟

591
00:55:36,253 --> 00:55:39,779
رقم 30, 56, 99 لا توجد بها مشاكل

592
00:55:39,779 --> 00:55:43,173
رقم 4 و 8 مفقودون

593
00:55:47,782 --> 00:55:51,139
! (لا تصرخي. (يوري

594
00:55:51,139 --> 00:55:53,690
رقم 30, 56, 99 لا توجد بها مشاكل

595
00:55:53,690 --> 00:55:56,091
رقم 4 و 8 مفقودون

596
00:55:56,091 --> 00:55:58,012
...لا, أنا

597
00:56:00,701 --> 00:56:02,532
! "ترون"

598
00:56:05,101 --> 00:56:06,350
(يوري)

599
00:56:08,581 --> 00:56:11,459
عرفت أنك ستهرب

600
00:56:11,459 --> 00:56:13,974
لم يستطيعوا تصميم دائرة
إلكترونية ليحبسوك بها

601
00:56:13,974 --> 00:56:17,210
إسمعي! يجب أن نضع خطط

602
00:56:17,210 --> 00:56:19,609
من أين نستطيع الذهاب؟

603
00:56:24,139 --> 00:56:26,607
من هنا ,أسرع

604
00:56:33,418 --> 00:56:34,418
! أنت

605
00:56:37,937 --> 00:56:40,327
! لا تتحرك من مكانك

606
00:56:40,327 --> 00:56:42,328
أجل؟-
ماذا تعني ب "أجل"؟-

607
00:56:42,328 --> 00:56:43,328
أجل

608
00:56:44,337 --> 00:56:47,248
هل هذا كل ما يمكنك قوله؟

609
00:56:48,337 --> 00:56:49,087
لا

610
00:56:50,257 --> 00:56:52,895
أي شئ آخر؟-
أجل-

611
00:56:54,856 --> 00:56:57,051
موجب وسالب , أليس كذلك؟ أنت مجرد
"وحدة تخزين واحدة فحسب "بت واحد

612
00:56:57,051 --> 00:56:58,051
أجل

613
00:56:59,856 --> 00:57:02,415
أين البرنامج الخاص بك؟
ألا يفتقدك؟

614
00:57:02,415 --> 00:57:06,009
لا-
أنا البرنامج الخاص بك-

615
00:57:06,009 --> 00:57:09,769
أجل-
فم آخر لأقوم بإطعامه-

616
00:57:09,769 --> 00:57:13,243
! أجل, أجل, أجل

617
00:57:21,133 --> 00:57:23,931
إحترس من وحدات الماكرو المتداخلة

618
00:57:25,773 --> 00:57:28,411
من هؤلاء الغرباء؟-
ناقلوا بيانات غير فعالين-

619
00:57:28,411 --> 00:57:31,052
برامج التحكم ! هيا

620
00:57:32,412 --> 00:57:34,801
قيادة رائعة, أليس كذلك؟

621
00:57:38,372 --> 00:57:42,125
! لا-
ومن الذي سألك؟-

622
00:57:55,849 --> 00:57:58,488
! لا, لا, لا

623
00:58:15,688 --> 00:58:19,441
هذه الصغيرة لا يمكنها القيادة في المدينة-
لا-

624
00:58:23,047 --> 00:58:25,686
ماذا يفعل هذا؟ ماذا عن هذا ؟-
لا. لا-

625
00:58:27,846 --> 00:58:30,485
إحذروا على رؤوسكم

626
00:58:32,326 --> 00:58:34,760
! لا. لا. لا

627
00:58:37,285 --> 00:58:40,163
! يجب أن توقف ذلك الشئ-
! أجل-

628
00:58:40,163 --> 00:58:43,520
! سعيد بأنك توافقني

629
00:59:04,323 --> 00:59:07,156
أنا بخير . لا توجد مشكلة

630
00:59:10,123 --> 00:59:13,159
يا إلهي. هذه المدينة مليئة بالأحياء

631
00:59:25,041 --> 00:59:27,315
هنا حيث قال "ترون" أنه سيذهب

632
00:59:30,240 --> 00:59:32,356
(إبتعد يا (فلين

633
01:00:00,996 --> 01:00:03,067
لا أصدق ذلك

634
01:00:14,355 --> 01:00:15,869
! توقفوا

635
01:00:23,114 --> 01:00:24,945
المزيد من الحراس

636
01:01:18,509 --> 01:01:21,466
إنهم لا يرونا. سأذهب أولاً

637
01:01:43,186 --> 01:01:45,017
هل أنتِ بخير؟

638
01:01:45,017 --> 01:01:47,301
أجل. لنفعل المزيد من ذلك

639
01:01:47,301 --> 01:01:49,342
أظن أن الحارس رآني

640
01:01:49,342 --> 01:01:51,303
! هيا

641
01:01:57,745 --> 01:02:00,941
توقفوا-
(ديوموند)-

642
01:02:00,941 --> 01:02:03,413
لا يمكنني تحمل هذه الفوضى
ماذا تريدين؟

643
01:02:03,413 --> 01:02:05,734
لقد جئت لأتصل بالمستخدم الخاص بي

644
01:02:05,734 --> 01:02:10,181
طلب صعب. طلب صعب للغاية

645
01:02:10,181 --> 01:02:13,175
لما, من الممكن أن يتم تدميري
لمجرد سماحي لك بالدخول هنا

646
01:02:13,175 --> 01:02:18,462
إنهم يكرهون هذا البرج .كانوا سيقومون
بإغلاقه لو كانت لديهم الجرأه

647
01:02:18,462 --> 01:02:20,454
يبقوني هنا فقط في حالة أن أراد أحدهم

648
01:02:20,454 --> 01:02:23,010
الإتصال بالعالم الخارجي بين الحين والآخر

649
01:02:23,010 --> 01:02:23,850
(ديوموند)

650
01:02:26,062 --> 01:02:29,974
المستخدم الخاص بي لديه
...معلومات من الممكن

651
01:02:29,974 --> 01:02:32,291
أن تساعد النظام على التحرر مرةً أخرى

652
01:02:32,291 --> 01:02:33,973
! لا , حقاً

653
01:02:33,973 --> 01:02:37,656
ستجد البرامج هنا تقف طوابير
من أجل إستخدام هذا المكان

654
01:02:37,656 --> 01:02:40,380
بدون برنامج التحكم الرئيسي
يُملي عليك ما تفعله

655
01:02:40,380 --> 01:02:42,577
أنت لم تقضي وقت في النظام مثلما قضيت

656
01:02:42,577 --> 01:02:44,810
حتى أننا سمعنا الكثير من
الوعود والكثير من التشجيع

657
01:02:44,810 --> 01:02:47,733
العديد من الخطط الشجاعة-
(أرجك, (ديوموند-

658
01:02:49,099 --> 01:02:52,216
الحراس قادمون

659
01:02:52,216 --> 01:02:54,256
ها هم هناك مع الحارس

660
01:02:54,256 --> 01:02:56,728
حسناً. (يوري) .حسناً

661
01:02:59,019 --> 01:03:01,486
من هو المستخدم الخاص بك
أيها البرنامج؟

662
01:03:03,179 --> 01:03:05,009
(آلان 1)

663
01:03:05,009 --> 01:03:07,247
إنه يتصل بي. هل تسمح لي بالعبور؟

664
01:03:07,247 --> 01:03:10,296
...كل ما هو مرئي

665
01:03:10,296 --> 01:03:12,527
يجب أن ينمو خارج نفسه

666
01:03:12,527 --> 01:03:15,257
ويمتد إلى العالم الغير مرئي

667
01:03:15,257 --> 01:03:18,215
يمكنك العبور يا صديقي

668
01:03:27,256 --> 01:03:29,723
حارس البرج يقوم بمساعدته

669
01:03:29,723 --> 01:03:31,806
إنه يظن ذلك فحسب

670
01:03:31,806 --> 01:03:34,045
أحضروا المستكشف المنطقي

671
01:03:50,973 --> 01:03:54,010
! المزيد من الطاقة

672
01:04:51,887 --> 01:04:53,718
لقد بدأ الإتصال

673
01:04:55,127 --> 01:04:57,595
تحديد  مكان "ترون" ,قم بالتأكيد

674
01:04:57,595 --> 01:04:59,836
(تم التأكيد, (آلان 1

675
01:04:59,836 --> 01:05:01,962
...سأضع المعلومات على القرص الخاص بك

676
01:05:01,962 --> 01:05:05,595
هذا سيقوم بإزالة برنامج التحكم
الرئيسي وسيغير النظام

677
01:05:05,595 --> 01:05:07,642
كرس كل مجهودك لتضع
...هذا القرص داخل قلب

678
01:05:07,642 --> 01:05:09,556
برنامج التحكم الرئيسي

679
01:05:09,556 --> 01:05:12,000
الوسيط موجود عند القاعدة

680
01:05:12,000 --> 01:05:15,998
لن نتمكن من التواصل مجدداً
حتى تنجح في مهمتك

681
01:05:15,998 --> 01:05:16,748
! إذهب

682
01:05:27,524 --> 01:05:30,595
هذا هو المفتاح لنظام جديد

683
01:05:30,595 --> 01:05:34,471
هذا القرص يعني الحرية

684
01:05:35,802 --> 01:05:38,555
أظن أنهم سيقتحمون المكان

685
01:05:45,961 --> 01:05:48,998
(شكراً لك (ديوموند-
أسرع! المستخدمون في الإنتظار-

686
01:06:03,760 --> 01:06:05,432
ديوموند)؟)

687
01:06:08,719 --> 01:06:11,393
أين البرنامج؟

688
01:06:11,393 --> 01:06:13,470
أي برنامج؟

689
01:06:14,839 --> 01:06:16,716
! خذوه

690
01:06:25,798 --> 01:06:28,027
إبق قريباً مني

691
01:06:37,157 --> 01:06:41,036
إن إستطعت الوصول إلى شعاع النقل

692
01:06:41,036 --> 01:06:44,665
محاكاة الشراع الشمسي هذا
سيعبر بنا بحر الألعاب

693
01:06:44,665 --> 01:06:46,826
خارج هذا النطاق ويعيدنا
إلى الحاسب المركزي

694
01:06:54,835 --> 01:06:56,665
! إحذري

695
01:08:13,547 --> 01:08:18,097
أيها القائد, لقد إستمتعت بكل القوة
التي كانت لديك. أليس كذلك؟

696
01:08:18,097 --> 01:08:21,895
أتسائل كيف ستتقبل عملك
في آلة حاسبة للجيب

697
01:08:21,895 --> 01:08:24,216
لقد تخلصنا من هذا المستخدم
الذي أرسلته لنا

698
01:08:24,216 --> 01:08:27,378
أنت غير كفء والآن أصبح هناك
...إثنان من البرامج المتمردة

699
01:08:27,378 --> 01:08:29,933
يحلقون فوق النظام بنظام
محاكاة مسروق

700
01:08:29,933 --> 01:08:33,734
سنصل إليهم. سيستغرق ذلك بعض الوقت فحسب

701
01:08:33,734 --> 01:08:36,338
أنت على وشك الوصول إلى نهايتك

702
01:08:36,338 --> 01:08:38,494
وأنا لا أستطيع إنقاذك مرةً أخرى

703
01:08:38,494 --> 01:08:40,416
نهاية الإتصال

704
01:08:47,543 --> 01:08:49,899
!(إنه أنا...(فلين-
! (فلين)-

705
01:08:49,899 --> 01:08:52,781
مرحباً أيها البرامج-
أنت على قيد الحياة-

706
01:08:54,103 --> 01:08:57,981
...بالكاد. أجل. أنا

707
01:09:12,741 --> 01:09:14,241
أين (رام)؟

708
01:09:14,660 --> 01:09:16,160
لم ينجو

709
01:09:24,659 --> 01:09:26,490
هيا بنا

710
01:09:38,978 --> 01:09:40,228
(لورا)

711
01:09:41,858 --> 01:09:44,815
هذا (فلين). هو من قام بتحريري

712
01:09:44,815 --> 01:09:46,250
لورا)؟)

713
01:09:46,250 --> 01:09:48,771
حسناً. أنا أدين له بالشكر

714
01:09:50,897 --> 01:09:53,649
لا. ليس بالأمر الهام

715
01:09:53,649 --> 01:09:56,649
لقد كنت أعرف الطريق في لعبة
الدراجات الضوئية. فأنا من كتب البرنامج

716
01:09:56,649 --> 01:09:59,694
أنت كتبت البرنامج؟-
حان الوقت لأخبركم بالحقيقة-

717
01:09:59,694 --> 01:10:03,848
أنا يا رفاق ما تطلقون عليه مستخدم-
أنت مستخدم؟-

718
01:10:03,848 --> 01:10:05,891
لقد أخذت منعطف خاطي في مكانٍ ما

719
01:10:05,891 --> 01:10:08,443
إن كنت مستخدم

720
01:10:08,443 --> 01:10:10,571
فكل شئ قد فعلته كان يتم
وفقاً لخطة. أليس كذلك؟

721
01:10:10,571 --> 01:10:12,724
أتمنى ذلك

722
01:10:12,724 --> 01:10:15,647
أنتم تعرفون كيف هي الأمور

723
01:10:15,647 --> 01:10:18,885
أنت تستمر في فعل ما يبدو عليك أنك
تفعله, مهما بدا الأمر جنونياً

724
01:10:18,885 --> 01:10:21,613
هذا ما يقوم به البرنامج, أجل

725
01:10:21,613 --> 01:10:25,448
لا أريد إحباطك يا صاح. ولكن في معظم
الأوقات هذا هو حال المستخدمين أيضاً

726
01:10:25,448 --> 01:10:27,967
غريب. غريب

727
01:10:27,967 --> 01:10:31,443
حقاً. فتاة رائعة التي لديك هنا

728
01:10:50,330 --> 01:10:52,845
ماذا تريد أن نفعل ما حارس
...البرج (ديوموند)؟

729
01:10:52,845 --> 01:10:55,125
هل نضعه مع الآخرين؟

730
01:10:55,125 --> 01:10:57,770
لا, يا ذو العقل الصغير
قم بتجهيزه للمحاكمة

731
01:10:57,770 --> 01:10:59,681
أحتاج للقليل من الراحة

732
01:10:59,681 --> 01:11:01,647
ولكن أولاً قم بتجهيز حاملة
الطائرات من أجل المطاردة

733
01:11:01,647 --> 01:11:04,766
وهناك شئ أخير. لا تفكر مجدداً

734
01:11:04,766 --> 01:11:06,965
أنا من يقوم بالتفكير هنا

735
01:11:12,489 --> 01:11:14,319
هذا لن يكون سهلاً

736
01:11:14,319 --> 01:11:16,797
إن وصلت إلينا حشرات الشبكة
هذه, فلن نستطيع الوصول

737
01:11:39,446 --> 01:11:41,276
هل إكتيفيت؟

738
01:11:41,276 --> 01:11:43,515
ماذا تريد؟ فأنا مشغول

739
01:11:43,515 --> 01:11:46,881
مشغول بالموت, ألا تجد عذر
آخر لتقوله كبرنامج كبير

740
01:11:46,881 --> 01:11:49,160
أجل. أنا كبير

741
01:11:49,160 --> 01:11:52,793
كبير بما فيه الكفاية لأتذكر برنامج التحكم
الرئيسي عندما كان برنامج شطرنج

742
01:11:52,793 --> 01:11:55,353
لقد بدأ صغيراً وسينتهي صغيراً

743
01:11:55,353 --> 01:11:59,403
مرح للغاية (ديوموند). ربما يجب أن
أبقيك على قيد الحياة حتى تجعلني أضحك

744
01:12:09,803 --> 01:12:12,157
ماذا يحدث؟-
طاقة زائدة في برنامج التحكم الرئيسي-

745
01:12:12,157 --> 01:12:14,517
يجب أن نخرج من مسار ذلك الشعاع-
لا يمكنني-

746
01:12:14,517 --> 01:12:16,638
لا توجد وصلة أخرى لمدة 7 أو 8 نانو ثانية

747
01:12:17,762 --> 01:12:19,956
! هناك شعاع آخر-
إنه بعيد للغاية-

748
01:12:38,440 --> 01:12:39,997
إنه يقوم بعمل وصلة

749
01:13:01,837 --> 01:13:03,828
هل نجحنا؟

750
01:13:03,828 --> 01:13:05,748
أجل

751
01:13:05,748 --> 01:13:07,873
صيحة النصر لنا

752
01:13:31,075 --> 01:13:33,224
هل سيموت؟

753
01:13:33,224 --> 01:13:36,386
لا, ولكن لا يمكنني إخباركِ لماذا

754
01:13:39,034 --> 01:13:41,945
أنا مازلت قطعة واحدة

755
01:13:41,945 --> 01:13:44,103
أظن أني مازلت معكم

756
01:13:45,913 --> 01:13:49,507
أخبروا الفتى الذي يحفر أن يبتعد

757
01:13:49,507 --> 01:13:52,425
كيف فعلت ذلك؟-
...إنها بدائيات الفيزياء-

758
01:13:52,425 --> 01:13:54,343
دائماً يمكن تحويل مسار شعاع الطاقة

759
01:13:54,343 --> 01:13:56,548
هل وصلنا بعد, أيتها الأم؟

760
01:14:48,667 --> 01:14:50,702
! (سارك)

761
01:15:04,145 --> 01:15:06,659
! (ديوموند)-
! (يوري)-

762
01:15:08,384 --> 01:15:10,296
ترون"؟"

763
01:15:11,905 --> 01:15:14,099
"لقد مات "ترون

764
01:15:16,463 --> 01:15:19,262
من هذا؟-
(هذا مستخدم يا (ديوموند-

765
01:15:19,262 --> 01:15:22,699
جاء إلى هنا لكي يساعدنا

766
01:15:22,699 --> 01:15:26,059
ترون" كان يؤمن به"

767
01:15:27,263 --> 01:15:30,380
إن لم يستطع المستخدمون مساعدتنا
بعد الآن فسنضيع

768
01:15:30,380 --> 01:15:33,101
...إذاً, لقد قمنا بإزالة هذا البرنامج

769
01:15:33,101 --> 01:15:33,851
لا

770
01:15:35,062 --> 01:15:37,735
لقد كنت ميتاً-
(ليس أنا يا (سارك-

771
01:15:37,735 --> 01:15:40,939
لا يوجد بك شئ مميز
أنت مجرد برنامج عادي

772
01:15:40,939 --> 01:15:43,615
وكذلك أنت, وأنت من كان
يجب إزالته أيضاً

773
01:15:43,615 --> 01:15:46,215
أنت نكرة

774
01:15:46,215 --> 01:15:49,212
خذ هذا البرنامج إلى حجرة الإنتظار

775
01:15:57,420 --> 01:15:59,979
...أرجوك, لا تأخذ

776
01:15:59,979 --> 01:16:01,891
...سآخذ صديقنا هذا

777
01:16:01,891 --> 01:16:04,812
وبعض المتعصبين الآخرين إلى المتحكم الرئيسي

778
01:16:06,419 --> 01:16:08,249
...عندما أغادر

779
01:16:08,249 --> 01:16:11,216
هذه السفينة. كل من على متنها

780
01:16:11,216 --> 01:16:13,732
سوف يموت تلقائياً

781
01:16:16,138 --> 01:16:18,856
وهذا يعنيكم أنتم

782
01:16:24,377 --> 01:16:26,208
! تحركوا

783
01:16:53,134 --> 01:16:55,443
فصل الناقلات الفورية

784
01:16:55,443 --> 01:16:57,365
قدنا إلى الطريق الذي يؤدي
لبرنامج التحكم الرئيسي

785
01:16:57,365 --> 01:16:59,728
أريد أن أتخلص من هذا الوزن المميت

786
01:16:59,728 --> 01:17:02,281
واللحاق بشعاع نقل إلى ساحة اللعب

787
01:17:10,572 --> 01:17:15,043
هذه الجدران...(يوري), هناك شئ ما يحدث

788
01:18:13,486 --> 01:18:14,486
مهلاً

789
01:18:16,645 --> 01:18:19,603
هل أنتِ بخير؟

790
01:18:19,603 --> 01:18:22,074
مازال يوجد لدي طاقة
سارك) لا يعرف ذلك)

791
01:18:23,525 --> 01:18:25,355
إتركني وحدي. لقد فشلنا

792
01:18:25,355 --> 01:18:28,881
! نحن سنفشل فقط إن إستسلمنا
هيا. إنظري إلى الخائط

793
01:18:30,924 --> 01:18:32,721
(يوري)

794
01:18:40,443 --> 01:18:43,276
لقد أعدتني مجدداً

795
01:18:43,276 --> 01:18:46,434
كيف؟ ولِم فعل ذلك؟

796
01:18:46,434 --> 01:18:48,639
! أحتاج لمساعدتكِ. هيا

797
01:19:17,239 --> 01:19:19,150
! إفعلي شئ بأزرار التحكم هذه

798
01:19:19,150 --> 01:19:21,594
سأفعل

799
01:19:21,594 --> 01:19:23,556
ها هو برنامج التحكم الرئيسي
قلب النظام بالكامل

800
01:19:46,596 --> 01:19:50,145
أشعر بوجود شئ ما
محارب آخر موجود بالمكان

801
01:19:53,036 --> 01:19:54,866
! (سارك)

802
01:19:57,356 --> 01:20:00,028
نحن نقترب

803
01:20:03,554 --> 01:20:05,386
أنا لا أعلم كيف نجوت

804
01:20:05,386 --> 01:20:08,466
أيها العبد, هذا لا يهمني

805
01:20:08,466 --> 01:20:11,671
إستعد لموتك

806
01:20:23,113 --> 01:20:26,229
كل البرامج لديها الرغبة لتكون مفيدة

807
01:20:26,229 --> 01:20:29,065
...ولكن بعد لحظات لن يمكنكم الإتصال

808
01:20:29,065 --> 01:20:32,781
مع بعضكم البعض أو المستخدمون الخاصين بكم

809
01:20:32,781 --> 01:20:36,501
ستكونون جزءاً مني. معاً سنكون شيئاً كاملاً

810
01:20:43,590 --> 01:20:46,423
كان يجب أن تنضم لي
كنا سنصبح فريقاً رائعاً

811
01:20:50,150 --> 01:20:53,381
أنت صلب للغاية-
أنا ايضاً أفضل منك -

812
01:21:07,228 --> 01:21:09,378
سارك)؟)

813
01:21:09,378 --> 01:21:13,176
كل وظائفي الآن ملكٌ لك. خذها

814
01:21:15,107 --> 01:21:16,587
سارك)؟)

815
01:21:20,227 --> 01:21:21,899
سارك)؟)

816
01:21:27,746 --> 01:21:30,134
! إنظر لهذا

817
01:21:44,545 --> 01:21:48,219
المستخدم الخاص بك لا يمكنه
مساعدتك الآن. أيها البرنامج الصغير

818
01:21:58,783 --> 01:22:01,058
سأتولى هذا. قودي بنا بجورا الشعاع

819
01:22:01,058 --> 01:22:03,134
بجواره تماماً

820
01:22:03,134 --> 01:22:05,612
بماذا سيفيدنا ذلك؟

821
01:22:05,612 --> 01:22:07,579
أنا سأقفز

822
01:22:09,022 --> 01:22:11,172
"إنها الطريقة الوحيدة لمساعدة "ترون

823
01:22:11,172 --> 01:22:13,138
لا تفعل. هكذا سوف تموت

824
01:22:31,099 --> 01:22:33,011
لا تقلقي

825
01:23:37,493 --> 01:23:40,485
! هيا, لنذهب

826
01:24:21,328 --> 01:24:23,319
! لقد نجحنا

827
01:24:32,088 --> 01:24:33,918
هذا رائع

828
01:24:33,918 --> 01:24:36,919
لقد ظننا أنك قد مت

829
01:24:36,919 --> 01:24:39,157
أين (فلين)؟-
كان هذا أمر لا يُصدق-

830
01:24:39,157 --> 01:24:41,636
لقد قفز داخل الشعاع حتى يقوم
..بإلهاء برنامج التحكم الرئيسي

831
01:24:41,636 --> 01:24:44,684
لفترة كافية حتى تستطيع وضع القرص

832
01:24:44,684 --> 01:24:47,405
لقد أنقذنا. حقاً لقد أنقذنا

833
01:24:47,405 --> 01:24:50,318
محاربوا الفيديو, إنظروا إلى
أبراج وحدات الإدخال والإخراج

834
01:24:52,686 --> 01:24:55,438
كل برج يُضئ

835
01:25:42,924 --> 01:25:48,795
(لعبة جنون الفضاء تم الإستيلاء عليها بواسطة (ديلينجر
المخترع الأصلي (فلين). أولوية قصوى

836
01:26:15,543 --> 01:26:20,626
(لعبة جنون الفضاء تم الإستيلاء عليها بواسطة (ديلينجر
المخترع الأصلي (فلين). أولوية قصوى

837
01:26:43,354 --> 01:26:46,107
تصرفي بشكل رسمي. فقد
أصبح هو المدير الآن

838
01:27:02,152 --> 01:27:05,064
تعال لتُقلني بعد ساعة. شكراً لك

839
01:27:05,752 --> 01:27:07,540
تحياتي أيتها البرامج