1
00:00:00,455 --> 00:00:22,455
SUB BY :- Jin_Kazama
:: Tekken_Force2@yahoo.com ::

2
00:00:22,455 --> 00:00:25,956
مع مسار الحرية للمراقبة

3
00:00:26,026 --> 00:00:31,971
سلاح جديد قوى ضد الارهاب صار بين ايدينا

4
00:00:32,032 --> 00:00:35,806
الخطوة الاساسية التي كلف بها القانون

5
00:00:35,869 --> 00:00:40,438
كانت توحيد الشعب المتفرقة وتوحيد كاميرات المراقبة الخاصة

6
00:00:40,507 --> 00:00:44,542
على مستوى امتنا كله فى شبكة واحدة

7
00:00:44,611 --> 00:00:47,987
شبكة الدفاع الضوئية

8
00:00:48,048 --> 00:00:50,389
"سُميت بـ"أودن

9
00:00:50,450 --> 00:00:53,985
أودن" تقوم بتصوير محلي للانشطة الالكترونية"

10
00:00:54,054 --> 00:00:56,464
للنشاطات الإجرامية

11
00:00:56,523 --> 00:01:00,990
افضل قدرة بصرية وسماعية هى نصب اعيننا

12
00:01:01,061 --> 00:01:04,471
كانت مقدمة مجموعة جديدة

13
00:01:04,531 --> 00:01:07,998
(من (كاميرات مراقبة الولاية الآلية المتحركة

14
00:01:08,068 --> 00:01:11,512
(التي عرف بأسم (أيبورجز

15
00:01:29,089 --> 00:01:32,863
الهى , أعطينى العين التي تجعلني أرى

16
00:01:32,926 --> 00:01:34,563
هكذا  أفضل

17
00:01:38,531 --> 00:01:41,168
ماذا ينوي؟
إرهابي لعين

18
00:01:43,103 --> 00:01:46,240
نعم , انا انظر اليك

19
00:01:50,110 --> 00:01:51,883
ممتاز

20
00:01:51,945 --> 00:01:54,889
جميل

21
00:01:54,948 --> 00:01:57,551
انظر , وجدت شيئا

22
00:01:57,617 --> 00:02:00,186
شئ كبير

23
00:02:00,253 --> 00:02:02,560
فقط لا اعرف ما هو

24
00:02:02,622 --> 00:02:05,759
ارني

25
00:02:09,562 --> 00:02:12,733
ما هذا الان؟

26
00:02:15,535 --> 00:02:18,070
ارني ما لديهم

27
00:02:18,138 --> 00:02:19,877
اوضح اليسار وكبر الصورة

28
00:02:29,482 --> 00:02:31,858
انه شئ جديد يطورنه

29
00:02:31,918 --> 00:02:33,987
شئ لم نره من قبل

30
00:02:37,991 --> 00:02:40,196
اللعنة

31
00:02:40,260 --> 00:02:42,533
هيا

32
00:02:42,595 --> 00:02:45,937
لقد فقدنا الاشارة , هل علينا الاقتحام؟

33
00:02:45,999 --> 00:02:48,272
لا , ابقوا بأماكنكم

34
00:02:51,004 --> 00:02:52,948
لدينا رفقه

35
00:02:53,006 --> 00:02:54,245
هل نبدأ؟

36
00:02:54,307 --> 00:02:55,682
هيا

37
00:02:59,579 --> 00:03:03,114
الان , استغرب كيف وصلت الي هنا

38
00:03:03,183 --> 00:03:05,593
ماذا؟

39
00:03:05,652 --> 00:03:07,596
تمهل قليلا

40
00:03:07,654 --> 00:03:09,632
مهلا , انت
تظن اني جلبت هذا؟

41
00:03:09,689 --> 00:03:13,429
انا أظن انك صرت مهملا

42
00:03:13,493 --> 00:03:14,527
اللعنة

43
00:03:16,196 --> 00:03:17,640
تحركوا , تحركوا

44
00:03:21,634 --> 00:03:22,737
هيا , هيا , هيا

45
00:03:24,137 --> 00:03:26,172
استدر الي الخلف , ها نحن نبدأ

46
00:03:27,674 --> 00:03:29,311
نحن سندخل

47
00:03:37,650 --> 00:03:39,059
جدوه

48
00:03:53,666 --> 00:03:57,076
حسنا صديقى الصغير , اخبرنى ما حدث هنا

49
00:04:07,080 --> 00:04:10,024
كنت مثيرا جدا علي المسرح الليلة

50
00:04:10,083 --> 00:04:12,356
لقد احببت فرقتك

51
00:04:12,418 --> 00:04:14,657
ما كان اسمها مجددا؟

52
00:04:14,721 --> 00:04:16,596
(دايز المؤلم)

53
00:04:16,656 --> 00:04:20,862
(نعم , (دايز المؤلم

54
00:04:20,927 --> 00:04:24,030
معذرة , انت مطرب رائع

55
00:04:24,097 --> 00:04:28,200
ومن بين كل هؤلاء الفتيات اخترتنى

56
00:04:28,268 --> 00:04:31,212
حسنا , تبدين

57
00:04:31,271 --> 00:04:33,544
مميزة

58
00:04:37,110 --> 00:04:39,054
اذا , الديك الطلب؟

59
00:04:39,112 --> 00:04:40,556
اوه, الهى

60
00:04:40,613 --> 00:04:45,216
اهدئى , انه صديق

61
00:04:45,285 --> 00:04:46,626
(جيمان)

62
00:04:46,686 --> 00:04:48,561
من هى؟

63
00:04:48,621 --> 00:04:51,258
اانها امنه , اجلبت الطلب؟

64
00:04:53,726 --> 00:04:55,226
تعلم ما عليك فعله

65
00:04:55,295 --> 00:04:58,864
اعلم , سأكسرها جيدا

66
00:05:00,300 --> 00:05:03,676
استمتع بطلبك

67
00:05:03,736 --> 00:05:05,009
ما كان هذا؟

68
00:05:05,071 --> 00:05:06,912
انسى الامر فحسب , حسنا؟

69
00:05:06,973 --> 00:05:10,076
أهذا ما أظن؟

70
00:05:10,143 --> 00:05:11,348
كما وعدت

71
00:05:11,411 --> 00:05:13,389
زراعة محلية

72
00:05:13,446 --> 00:05:18,515
(من (نورث كارولينا
تبغ

73
00:05:18,584 --> 00:05:19,993
يا الهى

74
00:05:20,053 --> 00:05:22,258
انا لم اتناول سيجارة

75
00:05:22,322 --> 00:05:26,130
منذ ان جعلت الحكومة التدخين غير مشروع

76
00:05:36,336 --> 00:05:39,109
الهي , طعمك كطبق محترق

77
00:05:39,172 --> 00:05:40,377
انت أيضا

78
00:05:40,440 --> 00:05:41,849
مثير

79
00:05:48,614 --> 00:05:49,682
ما هذا؟

80
00:05:49,749 --> 00:05:50,852
اصمتي

81
00:06:22,148 --> 00:06:25,888
(جاى)

82
00:06:39,732 --> 00:06:41,403
(حسنا , (مارشا

83
00:06:41,467 --> 00:06:44,172
(حسنا , اذا اتصل (براندون

84
00:06:44,237 --> 00:06:46,181
فقط اتصلى بى وسأقوم بنفس الشئ , حسنا؟

85
00:06:46,239 --> 00:06:48,410
حسنا , شكرا

86
00:06:48,474 --> 00:06:50,952
لا شئ , اختفي مع تلك الفتاة بعد العرض ليلة امس

87
00:06:51,010 --> 00:06:52,817
لا يعلم احد أين هو

88
00:06:52,879 --> 00:06:54,618
دايز المؤلم) دورك)

89
00:06:54,680 --> 00:06:56,419
حسنا , (جيريت) , اتمني ان تكون علي علم بالكلمات

90
00:06:56,482 --> 00:06:58,323
لأنك اصبحت القائد المغنى بالفرقة

91
00:06:58,384 --> 00:06:59,987
أي كلمات؟ لا أحد يعلم الكلمات

92
00:07:00,052 --> 00:07:02,655
انها مجرد مجموعة من اصوات الصراخ الغير متوافقة

93
00:07:09,429 --> 00:07:12,134
شكرا لكم يا رفاق
لقد كنتم رائعين حقا

94
00:07:12,198 --> 00:07:14,369
(استعدوا للإثارة الشديدة مع (دايز المؤلم

95
00:07:19,572 --> 00:07:21,050
طريق 321 ألفا

96
00:07:21,107 --> 00:07:22,880
خلال 411 تشارلى

97
00:07:22,942 --> 00:07:25,045
لا تراجم , كل القطاعات

98
00:07:25,111 --> 00:07:26,611
لا تقلق يا رجل

99
00:07:26,679 --> 00:07:28,384
سوف نجده , سوف نجده

100
00:07:28,448 --> 00:07:30,448
اتمنى ان نجد هدفه

101
00:07:48,468 --> 00:07:51,241
مهلا

102
00:07:51,304 --> 00:07:54,543
(نحن (دايز المؤلم

103
00:07:54,607 --> 00:07:57,176
كما هو مكتوب علي الطبل

104
00:07:57,243 --> 00:08:02,915
حسنا , لنهز المكان

105
00:08:18,898 --> 00:08:21,274
الهدف عربة , الهوية مؤكدة

106
00:08:21,334 --> 00:08:23,903
إل بى

107
00:08:23,970 --> 00:08:25,914
(قطاع (سي 74

108
00:08:25,972 --> 00:08:26,950
اكتمل

109
00:08:28,140 --> 00:08:29,277
لابد انه بالداخل

110
00:08:29,342 --> 00:08:30,911
(اجلب دع الي قطاع (سي 74

111
00:08:30,977 --> 00:08:32,682
ادخل بعض العيون الى النادي

112
00:08:32,745 --> 00:08:34,450
لا يمكن , ليس بدون مذكرة

113
00:08:34,514 --> 00:08:37,492
البيروقراطية

114
00:08:40,520 --> 00:08:42,293
مذكرة التفتيش مصرح بها

115
00:08:42,355 --> 00:08:43,764
الان سندخل

116
00:09:08,481 --> 00:09:10,322
وهو يعلم ما عليه فعله
Jin_Kazama
:: Tekken_Force2@yahoo.com ::

117
00:09:10,383 --> 00:09:13,657
لكن الناس تعلم ان هذا حقيقي

118
00:09:16,722 --> 00:09:22,496
لا يهم ما يفعلون لكن هذا امر نافذ

119
00:09:31,003 --> 00:09:34,413
مجددا ومجددا

120
00:09:42,582 --> 00:09:43,650
(هذا (سانكور

121
00:09:43,716 --> 00:09:45,285
هذا هو الرجل

122
00:09:45,351 --> 00:09:47,090
لندع الـ(ايبرجز) تنهى امره

123
00:09:52,024 --> 00:09:53,627
انتباه جميعا

124
00:09:53,693 --> 00:09:55,637
قسم الامن

125
00:09:55,695 --> 00:09:58,366
عملية دفاع طارئة قيد اتنفيذ

126
00:09:58,431 --> 00:10:04,171
ليهدأ الجميع ويتبع التعليمات المعطاه

127
00:10:04,236 --> 00:10:07,009
مجددا , قسم الامن المحلى

128
00:10:07,073 --> 00:10:09,551
عملية دفاع طارئة قيد اتنفيذ

129
00:10:09,609 --> 00:10:14,610
ليهدأ الجميع ويتبع التعليمات المعطاه

130
00:10:16,582 --> 00:10:18,389
واو

131
00:10:18,451 --> 00:10:19,554
ليبقي الجميع بأماكنهم

132
00:10:34,467 --> 00:10:35,740
ضع السلاح علي الارض

133
00:10:35,801 --> 00:10:37,176
ارجع

134
00:10:39,138 --> 00:10:40,877
(ابتعد عن الفتاة (سانكور

135
00:10:40,940 --> 00:10:42,747
لا تجعل الامر اصعب مما هو عليه

136
00:10:42,808 --> 00:10:44,411
علي الارض , الان

137
00:10:44,477 --> 00:10:45,545
الان

138
00:10:45,611 --> 00:10:47,418
لا يمكنكم ايقافي

139
00:10:47,480 --> 00:10:50,049
بعيدا , تحركوا

140
00:10:50,116 --> 00:10:52,719
ابق بعيدا , ابق مكانك

141
00:10:52,785 --> 00:10:55,524
اعمني ما اقول

142
00:10:55,588 --> 00:10:57,532
نالوا منه

143
00:10:57,590 --> 00:10:59,534
انا افعل هذا لاجلك

144
00:10:59,592 --> 00:11:02,434
ليضع الجميع اسلحتهم ارضا

145
00:11:02,495 --> 00:11:04,700
جيم) , اوقف النار)

146
00:11:04,764 --> 00:11:06,435
(نحتاجه حيا , (جيم
نحتاجه حيا

147
00:11:06,499 --> 00:11:07,999
اوقف النار فقط

148
00:11:08,067 --> 00:11:09,772
اوقف النار فقط

149
00:11:09,835 --> 00:11:12,313
اوقف النار فقط

150
00:11:34,160 --> 00:11:35,160
اه

151
00:11:39,665 --> 00:11:41,109
هيا , هيا

152
00:11:41,167 --> 00:11:42,372
اخرجه

153
00:11:49,475 --> 00:11:50,975
اوقف النار فقط

154
00:11:51,043 --> 00:11:52,953
اوقف النار فقط

155
00:12:14,467 --> 00:12:15,706
ابق منخفضا

156
00:12:27,580 --> 00:12:28,853
علينا ايقافهم

157
00:12:28,914 --> 00:12:30,517
ما كان هذا؟

158
00:12:30,583 --> 00:12:31,686
ماذا؟

159
00:12:31,751 --> 00:12:32,854
ماذا تفعل؟

160
00:12:32,918 --> 00:12:34,862
نريده حيا

161
00:12:34,920 --> 00:12:36,955
حسنا , لديك هدف , هذا الفتي الاحمق هناك

162
00:12:37,022 --> 00:12:38,500
(استيقظي , (أمريكا

163
00:12:38,557 --> 00:12:40,830
الرئيس يكذب

164
00:12:40,893 --> 00:12:41,996
هل تأذيت؟

165
00:12:42,061 --> 00:12:43,505
لا , لا اظن هذا

166
00:12:43,562 --> 00:12:46,404
الدليل

167
00:12:50,035 --> 00:12:52,070
انهم يراقبونا

168
00:12:55,908 --> 00:12:58,715
انهم يراقبونا جميعا

169
00:13:06,218 --> 00:13:09,219
انهم يراقبونا جميعا

170
00:13:09,288 --> 00:13:11,198
انت سافل محظوظ

171
00:13:11,257 --> 00:13:12,564
هذا الـ(ايبرج) الصغير انقذ حياتك

172
00:13:12,625 --> 00:13:14,364
يا الهى

173
00:13:14,426 --> 00:13:17,063
اصبت بأزعج

174
00:13:17,129 --> 00:13:19,198
انت محظوظ انك نجوت

175
00:13:19,265 --> 00:13:22,209
الا تعلم لم اطلق هذا الرجل النار عليك؟

176
00:13:22,268 --> 00:13:23,575
لا , لا اعلم

177
00:13:23,636 --> 00:13:25,909
ما اسمك؟

178
00:13:25,971 --> 00:13:29,210
(جيريت)

179
00:13:29,275 --> 00:13:32,082
(انا مع فريق (دايز المؤلم

180
00:13:32,144 --> 00:13:35,588
ما اسمك الاخير (جيريت)؟

181
00:13:35,648 --> 00:13:37,523
(هيوس)

182
00:13:37,583 --> 00:13:38,856
اتشويس)؟)

183
00:13:38,918 --> 00:13:43,692
لا , هاء ياء واو وسين

184
00:13:43,756 --> 00:13:45,234
اتعنى كهذه؟

185
00:13:45,291 --> 00:13:46,894
نعم

186
00:13:46,959 --> 00:13:48,562
اخبرنى ما علاقتك به

187
00:13:48,627 --> 00:13:50,196
انه عمي

188
00:13:50,262 --> 00:13:52,206
اتريد من ان اصدق

189
00:13:52,264 --> 00:13:54,833
ان رئيس الولايات المتحدة هو عمك؟

190
00:13:54,900 --> 00:13:56,469
مهلا , انه جاد

191
00:13:59,839 --> 00:14:02,078
لديك قارب

192
00:14:02,141 --> 00:14:04,085
سيلعب لصالح الرئيس الاسبوع القادم

193
00:14:04,143 --> 00:14:05,177
اجل

194
00:14:07,279 --> 00:14:09,450
حسنا , انه شخص طيب

195
00:14:09,515 --> 00:14:11,788
سيعيد لي صوتي مجددا

196
00:14:11,851 --> 00:14:17,296
اجل , وانا ايضا

197
00:14:17,356 --> 00:14:20,800
مهلا , اسمع , اتظن اننا لن نخبر اي شخص عن هذا؟

198
00:14:20,860 --> 00:14:23,031
لدي وظائف مجنونة اخري تجري ورائي

199
00:14:23,095 --> 00:14:24,800
نعم , مهمتنا ان نبقيق بأمان

200
00:14:24,864 --> 00:14:26,569
ابقي العلاقات الاسرية خارجا

201
00:14:26,632 --> 00:14:28,235
حسنا , شكرا

202
00:14:28,300 --> 00:14:29,641
حسنا اذا , نحن نعلم اين نجدك

203
00:14:29,702 --> 00:14:31,612
(روني)

204
00:14:37,209 --> 00:14:41,278
الا تظن ان قرابته للرئيس له علاقة بهذا؟

205
00:14:41,347 --> 00:14:43,450
(جونر)

206
00:14:45,317 --> 00:14:47,658
لا تهرب

207
00:14:47,720 --> 00:14:49,595
(جونر) , (جونر)

208
00:14:49,655 --> 00:14:50,928
(عميل (راينولد

209
00:14:50,990 --> 00:14:52,797
اليس كذلك؟
(سيد (هوبى

210
00:14:52,858 --> 00:14:54,302
باربرا هوكنس) , ما الذي حدث هنا الليلة؟)

211
00:14:54,360 --> 00:14:56,270
لا شئ , انتهى الامر

212
00:14:56,328 --> 00:14:57,828
سمعنا عن اطلاق نار بهذا المبنى

213
00:14:57,897 --> 00:14:58,931
نعم , كان هناك اطلاق نار

214
00:14:58,998 --> 00:15:00,339
ولم هذا؟

215
00:15:00,399 --> 00:15:02,343
لان المسدسات اطلقت النار

216
00:15:02,401 --> 00:15:04,845
اكان هناك سبب , ام انك ورجالك

217
00:15:04,904 --> 00:15:07,677
تحبون فقط اطلاق النار بينما الناس تشاهد؟

218
00:15:07,740 --> 00:15:11,843
لا , اذا كنتى تصورين , ليلة سعيدة سيدة هاربي

219
00:15:11,911 --> 00:15:13,150
(هاوكنز)

220
00:15:16,916 --> 00:15:20,860
فقط في حالة التأخير

221
00:15:20,920 --> 00:15:25,160
تعلم , لديهم الان ماكينات لعمل كل شئ

222
00:15:26,759 --> 00:15:27,998
سنبدأ

223
00:15:28,060 --> 00:15:30,004
لعمل الاخبار

224
00:15:36,435 --> 00:15:38,435
لقد صرت مهملا

225
00:16:04,797 --> 00:16:06,797
انا لم افعلها

226
00:16:06,865 --> 00:16:10,241
اتقول اني لا اثق بما ارى بعيني؟

227
00:16:10,302 --> 00:16:15,747
انت لا تري هذا بعينيك

228
00:16:15,808 --> 00:16:20,150
انت تراه بأعينهم

229
00:16:22,414 --> 00:16:25,619
حسنا , لنتحدث عن ليلة امس

230
00:16:28,220 --> 00:16:29,925
الفتي الذي حاول قتلك كان هو

231
00:16:29,989 --> 00:16:31,489
لماذا؟

232
00:16:31,557 --> 00:16:33,762
الفتي هو حجر بالطريق

233
00:16:33,826 --> 00:16:35,065
للرئيس

234
00:16:35,127 --> 00:16:36,571
هو ليس الرئيس

235
00:16:36,628 --> 00:16:38,765
هو لم ينتخب في المجلس

236
00:16:38,831 --> 00:16:40,706
مضحك , لم ظن ان لدينا انتخابات

237
00:16:40,766 --> 00:16:42,244
ليس انتخاب بل انقلاب

238
00:16:42,301 --> 00:16:44,211
التصويت يتم بالحاسوب لا الورق

239
00:16:44,269 --> 00:16:46,372
استطلاعات الرأي قد اظهرته

240
00:16:46,438 --> 00:16:48,416
يستعرض طوال اليوم ومن ثم الحاسوب

241
00:16:48,474 --> 00:16:49,781
يعلن انه رئيسنا الجديد؟

242
00:16:49,842 --> 00:16:52,411
هذا الرجل يبدو مثل

243
00:16:52,478 --> 00:16:56,422
(الفتي المحل من (تشارليس مانسون) و(كارل ماركس

244
00:16:56,482 --> 00:16:58,392
(انه ليس كـأخ (ماركس

245
00:16:58,450 --> 00:16:59,791
لطيف

246
00:16:59,852 --> 00:17:01,796
رجلهم ربح , انه ديمقراطي

247
00:17:01,854 --> 00:17:03,957
رجلنا ربح , انه انقلاب

248
00:17:04,023 --> 00:17:05,864
صراحة لقد صوت للرجل الاخر

249
00:17:05,924 --> 00:17:06,958
حقا؟

250
00:17:07,026 --> 00:17:08,129
اجل

251
00:17:08,193 --> 00:17:09,227
انا أيضا

252
00:17:09,294 --> 00:17:10,635
اوه

253
00:17:10,696 --> 00:17:12,299
اترغب ببعض القهوه؟

254
00:17:12,364 --> 00:17:13,637
والطريق الوحيد لاستعادة امريكا

255
00:17:13,699 --> 00:17:16,268
(هو قتل (بنجامين هيوس

256
00:17:16,335 --> 00:17:18,972
الرئيس لن يكون بالبلده لاسبوعين اخرين

257
00:17:19,038 --> 00:17:20,641
وانت تعلم انه لم يكن لديك اسبوعين

258
00:17:20,706 --> 00:17:22,411
لذا ذهبت خلف الفتي

259
00:17:22,474 --> 00:17:25,418
انت فقط تضع مسامير بنعش الحرية

260
00:17:25,477 --> 00:17:28,455
مهمتي هي حماية الحرية والشعب في هذه الامة

261
00:17:28,514 --> 00:17:30,424
وبهذا سيتسبب لهم الاذي

262
00:17:30,482 --> 00:17:35,983
وفي هذه الحاله , نحن علي الجانب نفسه

263
00:17:36,055 --> 00:17:41,363
لم لا نذهب خبف السافل (هيوس) سويا؟

264
00:17:46,732 --> 00:17:49,005
انت تعلم انك تواجه اتهامات فيدرالية

265
00:17:49,068 --> 00:17:51,012
تحت عملية مراقبة الحرية

266
00:17:51,070 --> 00:17:53,343
انه هجوم حكومي , تعطيله

267
00:17:53,405 --> 00:17:55,440
او التدخل به

268
00:17:55,507 --> 00:17:58,110
عملية جهاز الملاحظه

269
00:17:58,177 --> 00:18:00,087
والتي تعني انك ستُيحق

270
00:18:00,145 --> 00:18:03,521
لانك ستدفع مقابل الـ(ايبرج) الذي اطلقت عليه النار

271
00:18:03,582 --> 00:18:07,492
الان خذ بعض الوقت واكتش بعض الاسماء

272
00:18:07,553 --> 00:18:08,860
حالما اعود

273
00:18:08,921 --> 00:18:10,660
ماذا عن (كايل)؟

274
00:18:10,722 --> 00:18:15,030
(كايل) و (شيرين)

275
00:18:15,094 --> 00:18:19,129
عار ما حل بعائلتك

276
00:18:19,198 --> 00:18:22,074
انا اسف حيال هذا

277
00:18:24,536 --> 00:18:27,309
انا واثق من انك كذلك

278
00:18:29,074 --> 00:18:31,018
لكن ان لم يكن بسبب ما حل بهم

279
00:18:31,076 --> 00:18:34,918
لما كان لدينا (ايبرجز) تمحوا الحثالة مثلك

280
00:18:47,960 --> 00:18:48,994
لا تدع هذا المسخ ينال منك

281
00:18:49,061 --> 00:18:50,095
لن يفعل

282
00:19:34,173 --> 00:19:36,344
اذهب وتفقد

283
00:19:53,025 --> 00:19:57,469
حسنا , الست شيئا لطيفا صغيرا

284
00:20:34,700 --> 00:20:36,905
(ها هو عميل (راينولد

285
00:20:39,905 --> 00:20:42,076
سدية (هوكنز) , ماذا تفعلين هنا؟

286
00:20:42,140 --> 00:20:44,345
اود الحصول علي اجابة صحيحة لما حدث البارحة

287
00:20:44,409 --> 00:20:45,909
لا تعليق لدي

288
00:20:45,978 --> 00:20:47,012
شكرا , شكرا , شكرا

289
00:20:47,079 --> 00:20:49,455
شكرا -
انتظري -

290
00:20:49,514 --> 00:20:51,458
الكافيين

291
00:20:51,516 --> 00:20:53,789
كان هناك اطلاق نار البارحة في منشأ عام

292
00:20:53,852 --> 00:20:56,125
اغلق هذه الكاميرا -
لا , لا تغلق الكاميرا -

293
00:20:56,188 --> 00:20:59,962
ليس لك حق بمنع التصوير بهذا المبنى -
بلي لدي , انا في الردهه -

294
00:21:00,025 --> 00:21:01,628
اغلقها والا اطلقت النار

295
00:21:01,693 --> 00:21:03,296
لا يمكنه ذلك -
سأطلق عليك النار -

296
00:21:03,362 --> 00:21:05,306
مسموح له ان يكون بالردهه

297
00:21:05,364 --> 00:21:08,035
الكل يود ان يصير كوميديا , ما الامر؟

298
00:21:08,100 --> 00:21:11,237
اشرب , لقد حرموا السجائر اولا وهذا هو التالي

299
00:21:17,109 --> 00:21:27,543
اوه

300
00:21:27,619 --> 00:21:28,653
ها؟

301
00:21:38,964 --> 00:21:40,805
يبدو انك تخفي شيئا

302
00:21:40,866 --> 00:21:42,037
انا لا اخفي شيئا -
لا , اعد هذا مجددا -

303
00:21:43,635 --> 00:21:45,079
مهلا

304
00:21:45,137 --> 00:21:48,206
الهى , لا , لا

305
00:21:56,548 --> 00:22:00,049
حالة امنية , كل الاقسام تغلق وستتم اجرءات الاغلاق الان

306
00:22:00,118 --> 00:22:01,391
ستتم اجرءات الاغلاق

307
00:22:01,453 --> 00:22:02,760
ابق هنا

308
00:22:02,821 --> 00:22:04,765
يوجد اختراق

309
00:22:09,628 --> 00:22:10,628
لا

310
00:22:18,170 --> 00:22:19,841
أشيلي) , حدثني)

311
00:22:19,905 --> 00:22:22,383
(الهدف يتجه الي (ثاوث هيل

312
00:22:22,441 --> 00:22:24,282
اللعنة

313
00:22:24,343 --> 00:22:25,548
الي الردهه الغربية

314
00:22:25,610 --> 00:22:26,747
السلالم الشرقية , الان

315
00:22:26,812 --> 00:22:27,790
لايزال بالخارج

316
00:22:30,082 --> 00:22:32,423
اجل , انه بالردهه الغربيه

317
00:22:41,793 --> 00:22:43,634
ها هو , بالاعلي

318
00:22:43,695 --> 00:22:46,571
الان السلالم الشمالية

319
00:22:46,631 --> 00:22:50,075
هيا , هيا

320
00:22:50,135 --> 00:22:51,476
نلت منك

321
00:22:55,774 --> 00:22:56,877
OCR failed!

322
00:23:09,955 --> 00:23:12,956
اريدك ان تعلن

323
00:23:13,024 --> 00:23:16,866
حالة الطوارئ في المستوي السادس

324
00:23:18,397 --> 00:23:19,875
هيا

325
00:23:20,966 --> 00:23:22,307
هيا

326
00:23:52,898 --> 00:23:54,705
عميل (وارنر) , هل انت بالداخل؟

327
00:24:03,275 --> 00:24:04,775
اصمد

328
00:24:07,345 --> 00:24:08,948
لنذهب

329
00:24:12,184 --> 00:24:13,855
حالة الطوارئ في المستوي السابع

330
00:24:13,919 --> 00:24:15,522
الغي الطوارئ , هيا

331
00:24:49,054 --> 00:24:51,054
لا

332
00:25:20,151 --> 00:25:22,390
العملاء غير متأكدون

333
00:25:22,454 --> 00:25:25,364
كيف استطاع مشتبة به في غرفة الاستجواب

334
00:25:25,423 --> 00:25:27,958
ان يهرب من الغرفة ويقوم بالانتحار

335
00:25:28,026 --> 00:25:29,731
لكن تحقيقا لم يتم

336
00:25:29,794 --> 00:25:31,397
(جاك)

337
00:25:31,463 --> 00:25:33,736
(تحول مريع في الاحداث , (باربرا

338
00:25:33,798 --> 00:25:37,242
(مريع حقا , شكرا (باربرا

339
00:25:37,302 --> 00:25:39,302
(في اخبار اخري , الرئيس (بنجامين هيوس

340
00:25:39,371 --> 00:25:42,815
سياسة عمي تغير مسار امة مشوشة لينه

341
00:25:42,874 --> 00:25:44,818
والناس تود ان تلقي اللوم علي

342
00:25:44,876 --> 00:25:47,615
اعني اني لم اراه منذ ان كنت طفلا

343
00:25:51,383 --> 00:25:55,327
انا لا اعرف عنه الكثير , اتعلم؟

344
00:25:55,387 --> 00:25:58,331
انا لم اصوت لذلك الحقير ونحن اقارب

345
00:25:58,390 --> 00:26:00,163
جيريت) , علي الاقل انت لازلت حيا)

346
00:26:00,225 --> 00:26:01,964
اعني , اني كما اعرف الرب

347
00:26:02,027 --> 00:26:04,334
(كما تخفيني تلك الاشياء التي تسمي (ايبرجز

348
00:26:04,396 --> 00:26:09,431
كنت ستموت لولاهم

349
00:26:12,804 --> 00:26:16,339
اسمع , انا واثق من ان بائع الغيثارات سيصلحها

350
00:26:16,408 --> 00:26:19,784
حسنا , اذا لم يستطع هو فلن يفعل احد

351
00:26:19,844 --> 00:26:21,981
يمكنني اصلاحها قليلا

352
00:26:22,047 --> 00:26:23,025
صحيح؟

353
00:26:26,818 --> 00:26:27,852
انظر

354
00:26:27,919 --> 00:26:30,158
انه عمك

355
00:26:30,221 --> 00:26:33,028
كرئيس , لا يوجد شئ اهم من

356
00:26:33,091 --> 00:26:36,001
حماية الناس

357
00:26:36,061 --> 00:26:39,869
حسنا , الان يتدخل في حياتي الجنسية ايضا

358
00:26:39,931 --> 00:26:42,170
لهذا انا ادعم حرية مراقبة التصرف

359
00:26:42,233 --> 00:26:44,211
الان مع قانوني الجديد

360
00:26:44,269 --> 00:26:45,940
كل كاميرا في الامه

361
00:26:46,004 --> 00:26:48,039
وكذلك ملايين الوحدات المتحركة

362
00:26:48,106 --> 00:26:51,016
(اتصلت مباشرة بـ(أودن

363
00:26:51,076 --> 00:26:55,713
ملايين الوحدات المتحركة

364
00:26:55,780 --> 00:26:58,883
شبكة لا تنام , لا ترتاح

365
00:26:58,950 --> 00:27:01,519
ولا تتوقف عن حمايتكم

366
00:27:01,586 --> 00:27:04,030
البارحة , قسم الولاية

367
00:27:04,089 --> 00:27:06,896
تناقشت قضية انذار ارهابي

368
00:27:06,958 --> 00:27:09,561
(يقطن بأمة (زمبخستان

369
00:27:09,628 --> 00:27:11,867
ماذا؟

370
00:27:11,930 --> 00:27:14,669
هل هم هدفك القادم ايها الرئيس؟

371
00:27:14,733 --> 00:27:18,904
كم امة اخرى سنغزو

372
00:27:18,970 --> 00:27:21,914
قبل ان ترضى بأننا أمنون؟

373
00:27:21,973 --> 00:27:24,508
الخطبة الاخيرة الاخيرة ستتم الاسبوع القادم

374
00:27:24,576 --> 00:27:26,917
(مع مضيفنا (ويستون سالم

375
00:27:26,978 --> 00:27:30,513
من مقر الرئاسة
(تقرير (جيل كيل

376
00:27:30,582 --> 00:27:33,583
جيل) , انا اقف خارج مبني الالفيه)

377
00:27:33,652 --> 00:27:36,687
من هناك خطاب الرئيس سيُذاع

378
00:27:36,755 --> 00:27:38,426
سأكون هناك

379
00:27:38,490 --> 00:27:40,229
لا اصدق انك اقنعتني

380
00:27:40,291 --> 00:27:41,769
للعب هذه المزايدة

381
00:27:41,826 --> 00:27:43,326
توقف عن النواح

382
00:27:43,395 --> 00:27:45,168
انه يتضرع لاقل الاصوات

383
00:27:45,230 --> 00:27:47,071
وانت تحتاج الازعج

384
00:27:47,132 --> 00:27:48,439
فقط استغل الموقف وادعوا بعض المعجبين

385
00:27:48,500 --> 00:27:50,034
نعم , صحيح

386
00:27:50,101 --> 00:27:52,101
هو لن يسمح لي حتي بجلب الفرقة

387
00:27:52,170 --> 00:27:56,080
هو يتحدث فقط اممام حشود المنتخبين والمدعويين

388
00:27:56,141 --> 00:27:57,846
لدواعى امنية

389
00:27:57,909 --> 00:27:59,682
كما في المناقشات السابقة

390
00:27:59,744 --> 00:28:01,847
المرشحون في اماكن مختلفة

391
00:28:01,913 --> 00:28:03,288
ليشكلوا هدففا صعب للارهابيين

392
00:28:03,348 --> 00:28:05,223
ماذا تفعل؟

393
00:28:05,283 --> 00:28:07,624
اتنذكر حفل الزفاف الذي حضرته الشهر الماضي؟

394
00:28:07,686 --> 00:28:09,789
الامرأتنان اللاتي تزوجن

395
00:28:09,854 --> 00:28:12,127
لا , الاخر

396
00:28:12,190 --> 00:28:14,100
الرجل الاجنبى؟

397
00:28:14,159 --> 00:28:15,796
لابد انه كان بالتأكيد خطأ بنكي

398
00:28:15,860 --> 00:28:18,031
تعالى وتفقد الامر

399
00:28:18,096 --> 00:28:21,097
فقط افراد مدعوين من قِبل الرئيس

400
00:28:21,166 --> 00:28:23,269
ومصرحين بدخول القاعة

401
00:28:23,334 --> 00:28:25,607
يبدو انه يحبنا

402
00:28:25,670 --> 00:28:28,307
يبدو ان الحاسوب اخطأ عند نقطة ما

403
00:28:28,373 --> 00:28:30,714
اعني ان البنك اصلحه

404
00:28:30,775 --> 00:28:34,310
لكن اتذكر الخبر عن الارهابيين بـ(زمبخستان)؟

405
00:28:34,379 --> 00:28:36,118
صحيح؟

406
00:28:36,181 --> 00:28:38,488
هذا من حيث يأتي المال

407
00:28:38,550 --> 00:28:39,584
ماذا؟

408
00:28:39,651 --> 00:28:40,719
أجل

409
00:28:40,785 --> 00:28:42,763
اللعنة

410
00:28:42,821 --> 00:28:44,890
روني), اخر ما اريد هو ان تظن الحكومة)

411
00:28:44,956 --> 00:28:47,627
ان هناك عملي بينيوبين الارهابيين

412
00:28:47,692 --> 00:28:50,897
اذا علم عمي باشاعة كهذا فسيتأزم الامر

413
00:28:50,962 --> 00:28:53,497
اعلم , سأصلحه غدا

414
00:28:53,565 --> 00:28:56,134
اسم , من لم يخذلك قط؟

415
00:28:56,201 --> 00:28:57,645
(روني)

416
00:28:57,702 --> 00:28:59,680
هذا صحيح , اياك وان تنسى هذا

417
00:29:08,580 --> 00:29:10,149
سعيد بأنك فشلت مرة

418
00:29:10,215 --> 00:29:11,488
نعم , وانا ايضا

419
00:29:11,549 --> 00:29:13,890
والا لما قابلتك

420
00:29:17,589 --> 00:29:21,329
اتعلم ما هو اكثر شئ رومانسى قلته لى؟

421
00:29:21,392 --> 00:29:26,530
ضع هذا الطوق وانبح كالكلب؟

422
00:29:26,598 --> 00:29:29,440
لا , لكن هذا كان غباء

423
00:29:31,002 --> 00:29:31,945
اول مرة تحدثنا

424
00:29:32,003 --> 00:29:34,708
حبي

425
00:29:34,773 --> 00:29:36,876
جيريت) , توقف وضاجعني)

426
00:29:39,410 --> 00:29:40,717
أجل , كانت هذه هى

427
00:30:06,237 --> 00:30:08,976
لا , مجددا

428
00:30:13,645 --> 00:30:17,021
لم يكن هذا ما حدث , لقد اغلقت الباب

429
00:30:17,081 --> 00:30:19,252
لقد اغلقته بالمفتاح

430
00:30:19,317 --> 00:30:20,522
اضئت اللون الاحمر

431
00:30:20,585 --> 00:30:22,154
(ليس وفقا لـ(أودن

432
00:30:22,220 --> 00:30:24,027
البيانات تؤكد ما اظهرته الكاميرات

433
00:30:24,088 --> 00:30:27,032
انت اغلق بالكود مرتين

434
00:30:27,091 --> 00:30:29,035
اذا البيانات مخطئة

435
00:30:29,093 --> 00:30:30,662
هل انت من البريد؟

436
00:30:30,728 --> 00:30:32,228
لا شئ خطأ بقاعدة البيانات

437
00:30:32,297 --> 00:30:34,241
لقد استخدمت الكود الخاطئ

438
00:30:34,299 --> 00:30:36,777
الفيديو يظهر هذا والكمبيوتر يؤكده

439
00:30:36,835 --> 00:30:39,040
هذا خطأ , لقد اغلقت الباب

440
00:30:39,103 --> 00:30:41,808
ماذا تقول؟ الا اثق بما اراه بأم عيني؟

441
00:30:44,943 --> 00:30:47,444
جيم) , انت كنت هناك , ماذا حدث؟)

442
00:30:47,512 --> 00:30:48,921
أنا أسف , لم أري

443
00:30:48,980 --> 00:30:50,287
ماذا تعني بأنك لم تري؟

444
00:30:50,348 --> 00:30:51,382
كنت تقف بجواري

445
00:30:51,449 --> 00:30:53,086
كنت مستاءا

446
00:30:53,151 --> 00:30:55,254
لقد استخدمت الاكواد الف مرة

447
00:30:55,320 --> 00:30:57,264
هذه المرة , انت أخطأت

448
00:30:57,322 --> 00:30:59,629
وهذا ما دونته , حسنا؟

449
00:30:59,691 --> 00:31:01,135
(اي او اف)

450
00:31:07,866 --> 00:31:10,776
شغله مجددا

451
00:31:10,835 --> 00:31:13,574
جورج) , لا يمكنك انهاء ملف بهذا)

452
00:31:13,638 --> 00:31:15,411
لان؟

453
00:31:15,473 --> 00:31:17,780
لان (سانكور) كان يحاول قتل الرئيس

454
00:31:17,842 --> 00:31:19,286
ماذا لو لم يكن يعمل وحيدا؟

455
00:31:19,344 --> 00:31:20,651
(لا احد يعمل مع (سانكور

456
00:31:20,712 --> 00:31:22,281
كيف نعلم هذا؟

457
00:31:22,347 --> 00:31:24,552
لان مدير المكتب قال ذلك

458
00:31:24,616 --> 00:31:27,287
لقد صوروا سلة الفواكهه هذه

459
00:31:27,352 --> 00:31:31,660
ومنذ ذاك الوقت وهو يتفقد كتب الطهو بالمكتبة

460
00:31:31,723 --> 00:31:35,292
كان مجنون وحيد , الان هو ميت وحيد

461
00:31:35,360 --> 00:31:37,963
حسنا , علي الاقل دع (برادلى) وانا نتفقد شقته

462
00:31:38,029 --> 00:31:39,097
(الهى , (جونر

463
00:31:39,163 --> 00:31:40,163
ربما نجد

464
00:31:40,231 --> 00:31:42,300
الا تفهم؟

465
00:31:42,367 --> 00:31:44,674
لديك اصدقاء جيدون في مناصب مرموقة

466
00:31:44,736 --> 00:31:47,271
ربما لان شهادتك جعلت الـ(ايبرجز) علي المحك

467
00:31:47,338 --> 00:31:49,645
(لا تلقي هذا على (جورج

468
00:31:49,707 --> 00:31:51,685
لكن ادفع بهذا بعيدا

469
00:31:51,743 --> 00:31:55,778
لكن احدهم  قد يقدم اتهاما بالاهمال

470
00:31:55,847 --> 00:32:00,689
لا تدع خطأ واحد يدمر حياة مهنية عظيمة

471
00:32:00,752 --> 00:32:03,128
انا لا امرك كملاحظ

472
00:32:03,187 --> 00:32:05,688
اخبرك هذا كصديق

473
00:32:05,757 --> 00:32:06,996
دع الامر

474
00:32:29,180 --> 00:32:31,351
من اي نوع من المستأجرينكان (سانكور)؟

475
00:32:31,416 --> 00:32:34,360
كان سعيدا جدا , هادئا جدا

476
00:32:34,419 --> 00:32:38,022
وكان غريبا جدا

477
00:32:38,089 --> 00:32:39,498
هم كذلك دوما

478
00:32:39,557 --> 00:32:41,694
سأكون علي التلفاز؟

479
00:32:41,759 --> 00:32:42,998
ربما

480
00:32:43,061 --> 00:32:44,232
اوه

481
00:32:46,798 --> 00:32:48,742
هذه الابواب دبقة نوعا ما

482
00:32:48,800 --> 00:32:50,209
ها نحن ذا

483
00:32:50,268 --> 00:32:52,678
شكرا , لن نطيل في الوقت

484
00:32:52,737 --> 00:32:54,374
خذ وقتك

485
00:32:54,439 --> 00:32:56,212
اتعلم , انا معجب بك

486
00:32:56,274 --> 00:32:57,308
شكرا

487
00:32:57,375 --> 00:32:58,512
وداعا

488
00:32:58,576 --> 00:32:59,713
شكرا , وداعا

489
00:33:15,226 --> 00:33:17,499
مرحبا

490
00:33:17,562 --> 00:33:20,040
الفوضي في شقتي ليست بذلك السوء

491
00:33:20,098 --> 00:33:23,099
جونر) قال انهم انتهوا من هنا, لكن لا يبدو ان احدا كان هنا)

492
00:33:23,167 --> 00:33:27,134
لابد ان هناك شيئا جيد جدا هنا

493
00:33:38,449 --> 00:33:42,620
ها هو شئ جيد

494
00:33:42,687 --> 00:33:44,790
سيد (ديلر) , مضي وقت طويل

495
00:33:44,856 --> 00:33:46,959
كيف حالك؟

496
00:33:47,025 --> 00:33:48,594
ايريك) , اياك انتنظر لهذا)

497
00:33:48,659 --> 00:33:50,228
انه تحت سيطرتي

498
00:33:50,294 --> 00:33:52,204
يبدو انه يتعرف بزوجتك السابقة

499
00:33:52,263 --> 00:33:54,798
سعيد اني تخلصت منها
لكن كان هناك اوقات سعيدة بيننا

500
00:33:54,866 --> 00:33:57,810
هيا ايريك , امنحه

501
00:33:57,869 --> 00:34:00,108
نقب في هذا الشأن وستخسر

502
00:34:03,374 --> 00:34:04,613
حسنا

503
00:34:08,813 --> 00:34:10,813
اوه

504
00:34:10,882 --> 00:34:12,985
انظر الي هذا

505
00:34:13,051 --> 00:34:14,085
ماذا؟

506
00:34:14,152 --> 00:34:16,289
هذا هو الفتي
Jin_Kazama
:: Tekken_Force2@yahoo.com ::

507
00:34:16,354 --> 00:34:18,593
المغنى الاحمق الذي هاجمه (سناكر) الليلة الماضية

508
00:34:18,656 --> 00:34:20,725
انه يقرب للرئيس

509
00:34:20,792 --> 00:34:23,827
(هذا ما كان يخفيه (جونر

510
00:34:23,895 --> 00:34:27,271
ربما قلق ان تقوم بالتبليغ

511
00:34:27,331 --> 00:34:29,002
وافقد رخصتي في النشر؟

512
00:34:29,067 --> 00:34:30,670
لا اظن هذا

513
00:34:30,735 --> 00:34:32,474
اتظن انه يخفى سيء اخر؟

514
00:34:32,537 --> 00:34:34,447
اجل , بدى عليه التشدد

515
00:34:34,505 --> 00:34:37,278
تشدد؟ لقد هدد بقتلى

516
00:34:37,341 --> 00:34:42,615
مهلا لحظة , (سانكور) قال ان صور اجهزة المراقبة لم تكن حقيقية

517
00:34:42,680 --> 00:34:45,283
ايحتمل ان يكون هذا زائف؟

518
00:34:45,349 --> 00:34:46,849
بالتأكيد , بالنسبة الحواسيب هذه الايام

519
00:34:46,918 --> 00:34:49,191
اي شخص يمكنه عمل خدع بالحاسوب

520
00:34:49,253 --> 00:34:52,356
لكن بأن يجعلها تبدو واقعية؟

521
00:34:52,423 --> 00:34:56,026
الان انت تخوض في عمليات جادة

522
00:34:56,094 --> 00:34:59,504
ايمكنك تفقدها من اجلى رجاءا؟

523
00:34:59,564 --> 00:35:01,940
تساو زجاجة من ديللر؟

524
00:35:01,999 --> 00:35:03,602
ليست كذلك

525
00:35:03,668 --> 00:35:05,168
انا أمزح

526
00:35:05,236 --> 00:35:06,873
(بالطبع سأفعل هذا لأجلك (باربرا

527
00:35:06,938 --> 00:35:08,382
هيا , سنبدأ

528
00:35:08,439 --> 00:35:09,848
صناعة الخبر حبي

529
00:35:11,209 --> 00:35:14,880
لا يمكنني تصديق هذا

530
00:35:14,946 --> 00:35:17,890
الشكل الذي تبدو به احيانا

531
00:35:17,949 --> 00:35:21,723
كعلم يرفرف في شوارع المدينة

532
00:35:21,786 --> 00:35:24,889
اوه , أجل

533
00:35:24,956 --> 00:35:28,900
‘لاني شارع القرن الـ21 ايها لفتي الرقمي الـ4’

534
00:35:28,960 --> 00:35:32,904
لا أعرف كيف أعيش لكن لدى الكثير من الألعاب

535
00:35:32,964 --> 00:35:36,738
ابى مدرس فصل اعدادى كسول

536
00:35:36,801 --> 00:35:39,677
امي علي الفاليوم الغير كفء

537
00:35:39,737 --> 00:35:41,908
فتي القرن الـ21

538
00:35:41,973 --> 00:35:45,349
فتي القرن الـ21

539
00:35:45,409 --> 00:35:47,819
اصرخ للمزيد

540
00:35:47,879 --> 00:35:51,550
اليست حياتي لغزا

541
00:35:55,219 --> 00:36:00,095
مرحبا
جيمان)؟)

542
00:36:00,158 --> 00:36:04,102
من المفترض ان تظل تعمل حتي الخامسة , ماذا حدث؟

543
00:36:04,162 --> 00:36:06,265
(جيمان)

544
00:36:06,330 --> 00:36:09,399
(الهومبر دي جيتار)

545
00:36:12,637 --> 00:36:14,740
ومن يطفو علي النسيم؟

546
00:36:14,805 --> 00:36:17,942
لا يوجد غير ابن اخ الرئيس نفسه

547
00:36:18,009 --> 00:36:20,544
هيا (جي) , ليس مجددا

548
00:36:20,611 --> 00:36:22,952
الازلت حساسا تجاه كونك قريب الرئيس اللعين؟

549
00:36:23,014 --> 00:36:26,583
اتود ان تتحدث في السياسة مع شخص بشعر زهري؟

550
00:36:26,651 --> 00:36:27,685
كف الاحوال (جي)؟

551
00:36:27,752 --> 00:36:29,787
جيده , وانت؟

552
00:36:29,854 --> 00:36:35,128
جيدة وسيئة , علي الاقل يمكنني التكيف

553
00:36:35,193 --> 00:36:37,228
الان , ماذا جلبك الي؟

554
00:36:37,295 --> 00:36:39,466
تفقد هذا

555
00:36:45,636 --> 00:36:49,410
كسره (بارندون) علي المسرح مجددا؟

556
00:36:49,473 --> 00:36:51,712
لا , (براندون) مفقود

557
00:36:53,044 --> 00:36:55,044
ماذا؟

558
00:36:55,112 --> 00:36:56,987
اختفي مع فتاة بعد حفل امس

559
00:36:57,048 --> 00:36:59,424
ان لم يكن هو فمن؟

560
00:37:02,320 --> 00:37:03,991
اهو مجنون آلى من فعل ذلك؟

561
00:37:04,055 --> 00:37:06,124
مهلا , لقد انقذ حياتي

562
00:37:06,190 --> 00:37:08,759
حقا , انا اعلم انك لا تحبهم

563
00:37:08,826 --> 00:37:11,429
لا أحبهم؟ انا امقتهم

564
00:37:11,495 --> 00:37:14,666
انظر , سبعة او ثمانية منهم

565
00:37:14,732 --> 00:37:18,006
ظلوا يأخذوا لي صورا

566
00:37:18,069 --> 00:37:21,809
وارسلت مباشرة الى مكتب عمك

567
00:37:21,872 --> 00:37:25,009
(انا واثق بأن منظومة (أودن

568
00:37:25,076 --> 00:37:28,020
ليست جالسة على مكتب بيضاوى

569
00:37:28,079 --> 00:37:30,023
او كما تكون

570
00:37:30,081 --> 00:37:33,355
نحن , الشعب , لم نعد ندير هذه البلد

571
00:37:33,417 --> 00:37:37,452
يبدو ان عمي يريدني عمل حفل لرفع عدد الاصوات الاسبوع القادم

572
00:37:37,521 --> 00:37:40,294
لم تكتشف ماذا خرب مكثفاتها

573
00:37:40,358 --> 00:37:41,665
اتظن ان بامكانك اصلاحها؟

574
00:37:41,726 --> 00:37:43,601
الصبر يا فتي

575
00:37:43,661 --> 00:37:47,162
احب الاثارة في حياتك يا رجل

576
00:37:47,231 --> 00:37:49,106
الما هؤلاء الـ(ايبرجز) بالجوار

577
00:37:49,166 --> 00:37:50,644
صاح , انهم مجرد كاميرات

578
00:37:50,701 --> 00:37:52,679
الة منهم انقذت حياتك , صحيح؟

579
00:37:52,737 --> 00:37:54,612
أجل , بأخذ صورو لك؟

580
00:37:54,672 --> 00:37:56,547
لا , بل بحولها بيني وبين الرصاصة

581
00:37:56,607 --> 00:38:00,778
رائع , حركة جميلة من كاميرا

582
00:38:02,613 --> 00:38:03,613
اوه

583
00:38:07,918 --> 00:38:10,191
اقرأ هذا

584
00:38:12,223 --> 00:38:14,724
“حرية مراقبة التصرف؟”

585
00:38:14,792 --> 00:38:17,065
هل قرأت هذا؟ اتمازحنى؟

586
00:38:17,128 --> 00:38:19,901
قالها سيناتور سخيف وعضو كونجرس

587
00:38:19,964 --> 00:38:23,340
تفقد صفحة 742

588
00:38:23,401 --> 00:38:29,073
“في غياب اي سلطة قانونية

589
00:38:29,140 --> 00:38:33,414
“يمكن للوحدة التصرف حسب الموقف

590
00:38:33,477 --> 00:38:36,751
كمفوض للجريمة ”

591
00:38:36,814 --> 00:38:40,554
اذا كان ارهابي علي وشك تفجير مبني

592
00:38:40,618 --> 00:38:43,255
ولا يوجد شرطة لايقافه

593
00:38:43,321 --> 00:38:45,265
اذا يمكن للـ(ايبرج) ايقافه

594
00:38:45,323 --> 00:38:46,562
بالضبط

595
00:38:46,624 --> 00:38:47,727
ما الخطأ بهذا؟

596
00:38:47,792 --> 00:38:48,735
ما الخطأ بهذا؟

597
00:38:48,793 --> 00:38:50,771
اجل

598
00:38:50,828 --> 00:38:53,067
انها ليست مقتصرة علي ارهابي يفجر مبني

599
00:38:53,130 --> 00:38:54,505
ماذا اذا امسك بك الـ(ايبرج) وانت ترتكب خطأ

600
00:38:54,565 --> 00:38:55,940
لا يوجد احد ليوقفه؟

601
00:38:56,000 --> 00:38:58,273
يمكنه فعل ما يشاء

602
00:38:58,336 --> 00:39:00,712
انها فقط كاميرات أمنية

603
00:39:00,771 --> 00:39:02,271
ماذا لو لم تكن مجرد كاميرا؟

604
00:39:02,340 --> 00:39:04,113
ماذا لو وضع احدهم سلاحا بها؟

605
00:39:04,175 --> 00:39:05,948
فكر بهذا

606
00:39:06,010 --> 00:39:08,579
جنود اليين لتنقية المجتمع

607
00:39:08,646 --> 00:39:11,283
يطاردون اعداء الحكومة

608
00:39:11,349 --> 00:39:13,259
(هذه (أمريكا

609
00:39:16,420 --> 00:39:18,557
اشياء كهذه لا يمكن ان تحدث

610
00:39:21,192 --> 00:39:25,761
يا رجل انت اقحمتني في كل هراء المؤامرة هذا

611
00:39:25,830 --> 00:39:28,467
ليس هراء , انا كنت هناك

612
00:39:28,532 --> 00:39:32,067
عندما استخدموا الالين لقتل البشر

613
00:39:32,136 --> 00:39:33,307
انا اخبرك

614
00:39:33,371 --> 00:39:35,281
ايبرجز) تحمينا)

615
00:39:35,339 --> 00:39:37,976
“هؤلاء مناختاروا الامان فوق الحرية لا يستحقوا كلاهما ”

616
00:39:38,042 --> 00:39:41,986
بنيي فرانكلين) , 1776)

617
00:39:42,046 --> 00:39:46,820
هؤلاء من سيعزفوا للرئيس يحتاجون جيتار يعمل

618
00:39:46,884 --> 00:39:50,158
جيريت) , الخامسة والنصف)

619
00:39:50,221 --> 00:39:52,824
سأصلحها لاجلك , لا تقلق

620
00:39:52,890 --> 00:39:55,266
حسنا , شكرا أخي

621
00:39:55,326 --> 00:39:56,826
ارك لاحقا

622
00:40:50,881 --> 00:40:53,882
انظر , يا الهي , لديه سلاح

623
00:41:45,402 --> 00:41:48,437
ماذا تعلم؟

624
00:41:49,640 --> 00:41:50,674
نعم

625
00:41:53,944 --> 00:41:56,615
اريك) , ما الامر؟)

626
00:41:56,680 --> 00:41:58,521
فعلت ما طلبت

627
00:41:58,582 --> 00:41:59,719
(شاهدت فيديو انتحار (سانكور

628
00:41:59,783 --> 00:42:00,624
وخمن ماذا وجدت؟

629
00:42:00,684 --> 00:42:01,752
ماذا؟

630
00:42:01,819 --> 00:42:02,922
تلاعب بالدقائق

631
00:42:02,987 --> 00:42:04,897
ماذا يعني هذا؟

632
00:42:04,955 --> 00:42:07,024
اذا صنعت مشروع ثلاثي الابعاد علي الحاسب

633
00:42:07,091 --> 00:42:09,398
يمكنك اخراجه ثنائي الابعاد , لكن اذا كانت الزوايا حادة

634
00:42:09,460 --> 00:42:11,460
تحصلين علي مجسمات

635
00:42:11,529 --> 00:42:13,200
الوسيلة الوحيده للحصول علي شئ بهذه الدقه

636
00:42:13,264 --> 00:42:15,401
هو امتلاك تمثيل ثلاثي الابعاد للشخص

637
00:42:15,466 --> 00:42:17,137
بدون هذا , يوجد احتمال بفشل العملية

638
00:42:17,201 --> 00:42:19,406
في ملابس (سانكور) توجد مساحه

639
00:42:19,470 --> 00:42:21,971
...كانت تبدو
محق , تلاعب بالدقائق

640
00:42:22,039 --> 00:42:23,312
هل هذا يعني ان الفيديو يحتمل ان يكون زائف؟

641
00:42:23,374 --> 00:42:25,647
هذا ما قلته للتو

642
00:42:25,709 --> 00:42:28,312
عملت ان هناك شيئا ما

643
00:42:28,379 --> 00:42:30,084
هذا النظام غير متصل بالشبكة

644
00:42:30,147 --> 00:42:32,318
ماذا؟

645
00:42:32,383 --> 00:42:35,156
هذا يحتفظ بالفايروس , انتظر

646
00:42:35,219 --> 00:42:38,822
لدي الرقاقة
سأتي واخبرك عم اتحدث

647
00:42:38,889 --> 00:42:42,333
هذا افضل
سأكون بالمنزل خلال عشر دقائق

648
00:43:37,247 --> 00:43:39,452
ما هذه؟

649
00:43:39,516 --> 00:43:42,017
كنت امزح

650
00:43:42,086 --> 00:43:43,723
اتودى ان اُفصل؟

651
00:43:48,392 --> 00:43:49,995
قم من فوقي

652
00:43:50,060 --> 00:43:51,901
دعني اذهب

653
00:43:53,397 --> 00:43:55,534
دعني

654
00:44:01,405 --> 00:44:03,349
ماذا تفعل

655
00:44:03,407 --> 00:44:04,578
ماذا تفعل

656
00:44:07,611 --> 00:44:09,418
اه

657
00:44:12,816 --> 00:44:14,657
لا

658
00:45:45,175 --> 00:45:48,517
هكذا تصنع الاخبار

659
00:45:48,579 --> 00:45:50,579
شكرا

660
00:45:56,587 --> 00:46:00,054
لقد  جردت من سلاحك حبي

661
00:46:38,862 --> 00:46:39,999
مهلا , الجحيم قد فتحت

662
00:46:48,639 --> 00:46:51,878
انظر ما قد نكتشف

663
00:47:00,050 --> 00:47:02,585
اسف

664
00:47:02,653 --> 00:47:04,528
لا , انا بخير

665
00:47:04,588 --> 00:47:05,963
انا بخير

666
00:47:12,663 --> 00:47:16,073
لقد غادرنا المحطة

667
00:47:20,971 --> 00:47:23,415
وهذا من كاميرات الطريق

668
00:47:26,677 --> 00:47:29,246
شاهد عيان قال انه قتلها

669
00:47:29,313 --> 00:47:31,882
كان في الطريق وخارج عن السيطرة

670
00:47:31,949 --> 00:47:34,450
هل تعلم ان لــ(ايريك) تاريخ مدرسي سئ؟

671
00:47:34,518 --> 00:47:37,928
اعلم ان شربه كان من الماضى

672
00:47:45,696 --> 00:47:49,799
لماذا دعوتنا؟ كانت تلك حادثة زحام

673
00:47:49,867 --> 00:47:51,470
هل ظننتها مسألة أمن؟

674
00:47:51,535 --> 00:47:53,479
هذا سيبدو جنونا بعض الشئ

675
00:47:53,537 --> 00:47:55,276
لكن لدي تحرير لفيديو (ايريك) عن الانتحار

676
00:47:55,339 --> 00:47:57,646
لماذا؟

677
00:47:57,708 --> 00:48:00,481
سانكور) قال ان الشريط مزيف)

678
00:48:00,544 --> 00:48:03,488
و (ايريك) خبير بالفيديو فجعلته يحلله

679
00:48:03,547 --> 00:48:04,752
قال انه مزيف

680
00:48:04,815 --> 00:48:06,293
كان سيريني

681
00:48:06,350 --> 00:48:07,987
تقرير من فتي غريب

682
00:48:10,721 --> 00:48:13,290
بدي لو كان اتي من سكير

683
00:48:13,357 --> 00:48:15,301
لكنه لم يبدو سكيرا

684
00:48:15,359 --> 00:48:17,337
تحليل حاسب

685
00:48:17,394 --> 00:48:19,997
يبدو بأنه يشرب زجاجه كامله يوميا

686
00:48:20,063 --> 00:48:21,870
اسف

687
00:48:24,334 --> 00:48:26,903
لكنه لم يبدو كسكير

688
00:49:03,373 --> 00:49:05,908
قهوة؟

689
00:49:07,744 --> 00:49:09,813
كيف وجدتني هنا؟

690
00:49:09,880 --> 00:49:11,755
صديقي ارشدني

691
00:49:15,452 --> 00:49:19,362
(نسيت انك اب الـ(ايبرج

692
00:49:19,423 --> 00:49:21,560
هذا ليس لقبي المفضل

693
00:49:21,625 --> 00:49:23,966
الكل علم هذا بسببك

694
00:49:24,027 --> 00:49:26,562
نظام (أودن) ما يا كان ليتخطي مرحلة الاختبار

695
00:49:26,630 --> 00:49:29,869
لاني شهدت امام الهيئة

696
00:49:29,933 --> 00:49:32,206
واخبرت كيف هو شعوري

697
00:49:35,405 --> 00:49:38,747
اسمع (جونر) , لدي قصه لاصنعها

698
00:49:38,809 --> 00:49:41,185
وهي عن كيف كان شعورك

699
00:49:41,244 --> 00:49:44,745
انت لم تكن مجرد شرطي يبحث عن اداه

700
00:49:44,815 --> 00:49:47,759
قصتك , ماذا حل بعائلتك

701
00:49:47,818 --> 00:49:51,762
هذا ما حرك الناس

702
00:49:51,822 --> 00:49:55,766
اود فقط ان امسك اللعن الذي قتل زوجتي واخذ ابني

703
00:49:55,826 --> 00:49:59,395
اعلم , ووجدت الـ(ايبرج) عوضا

704
00:49:59,463 --> 00:50:02,873
ملاحظة لطيفه من نائب الرئيس

705
00:50:02,933 --> 00:50:05,775
يشكرني فيها علي مشروعه

706
00:50:05,836 --> 00:50:10,212
كيف كنت قريبا من (ايريك)؟

707
00:50:10,273 --> 00:50:13,115
كان اخي الاصغر

708
00:50:13,176 --> 00:50:15,449
لكن لا اعلم ماذا سأفعل بدونه

709
00:50:15,512 --> 00:50:18,217
اذا كان يعاود الشرب , هل ستظن انه سيخفي هذا عنك؟

710
00:50:18,281 --> 00:50:22,782
الفتي الذي خبأت الليلة السابقة كان ابن اخ الرئيس؟

711
00:50:22,853 --> 00:50:26,422
ليس عليك معرفة التفاصيل

712
00:50:26,490 --> 00:50:28,968
لم استطع اشهار هويته

713
00:50:29,026 --> 00:50:33,402
بوضع اسمه علي الهواء

714
00:50:33,463 --> 00:50:36,805
اتعلم ما هذه؟

715
00:50:36,867 --> 00:50:38,970
رخصة صحفي

716
00:50:39,036 --> 00:50:40,946
عندما طلبت الحكومة

717
00:50:41,004 --> 00:50:43,607
ان يكون هناك رخصة صحفي , معظم زملائي رحلوا

718
00:50:43,673 --> 00:50:46,742
لكني بقيت , اتعلم لماذا؟

719
00:50:46,810 --> 00:50:49,652
لان زوجي قتل في الهجوم الاخير

720
00:50:49,713 --> 00:50:51,918
واقسمت اني سأبذل ما بوسعي

721
00:50:51,982 --> 00:50:56,790
اني سأمنع ان يشعر احد بهذا الالم

722
00:50:56,853 --> 00:50:58,990
مراسلون اخرون اتهموني بالخيانه

723
00:50:59,056 --> 00:51:00,829
لكني امنت بما فعلت

724
00:51:00,891 --> 00:51:03,892
فلا تعاملني باني لست محل ثقة

725
00:51:14,504 --> 00:51:17,277
اتظن ان (ايريك) محق بشأن الفيديو؟

726
00:51:17,340 --> 00:51:20,113
بلي , انا متأكد

727
00:51:20,177 --> 00:51:24,814
لانك اذا نشرتي ما سأخبرك

728
00:51:24,881 --> 00:51:27,291
سنتهم بالسلوك المحرض للعداء

729
00:51:27,350 --> 00:51:29,851
اظن ان هذا امر حول الثقه , صحيح؟

730
00:51:29,920 --> 00:51:31,523
لابد اني جننت

731
00:51:31,588 --> 00:51:33,759
حسن , هناك اشياء

732
00:51:33,824 --> 00:51:35,927
صغيرة لكن كثيرة

733
00:51:48,271 --> 00:51:50,874
التصويت للتشريع

734
00:51:50,941 --> 00:51:53,282
الديمقراطية المقترحة

735
00:51:53,343 --> 00:51:55,878
مع اختلاف التهديدات الارهابية

736
00:51:55,946 --> 00:51:58,890
من المهم ابقاء جميع العمليات منشطة

737
00:51:58,949 --> 00:52:00,893
في ظهيرة اليوم قا نائب الرئيس

738
00:52:00,951 --> 00:52:02,724
بتقديم اخر التطورات

739
00:52:02,786 --> 00:52:05,923
للقاتل الالي العسكري

740
00:52:06,923 --> 00:52:08,526
OCR failed!

741
00:52:08,592 --> 00:52:10,126
هذه الجنود الاليه

742
00:52:10,193 --> 00:52:12,137
والتي تُصنع يوميا

743
00:52:12,195 --> 00:52:14,536
تعمل لحماية رجالنا ونسائنا

744
00:52:14,598 --> 00:52:16,667
واطفالنا بالمنزل

745
00:52:16,733 --> 00:52:18,506
لماذا قام الرئيس

746
00:52:18,568 --> 00:52:20,546
حظر الصناعة الخارجية؟

747
00:52:20,604 --> 00:52:22,911
الارهاب لا يعرف حدود , الرئيس وانا

748
00:52:22,973 --> 00:52:25,417
سنقوم بنقاش كل الخيارات المتاحة

749
00:52:25,475 --> 00:52:28,078
للتأكد من اننا نحمي كل مواطن

750
00:52:33,984 --> 00:52:35,325
تكلم

751
00:52:35,385 --> 00:52:36,522
عليك ايقاف المشروع

752
00:52:36,586 --> 00:52:37,927
هل خطك مشفر؟

753
00:52:37,988 --> 00:52:39,227
لا يهم , انهم يعلمون

754
00:52:39,289 --> 00:52:41,199
اين انت؟

755
00:52:41,258 --> 00:52:43,565
اظن انه لم يتبق لي وقت

756
00:52:43,627 --> 00:52:46,037
عليك ايقاف المشروع

757
00:52:46,096 --> 00:52:47,733
دايفد) , اهدء)

758
00:52:47,797 --> 00:52:49,104
انه متزن وجاهز

759
00:52:49,166 --> 00:52:50,371
حسنا , اوقفه الان

760
00:52:50,433 --> 00:52:51,433
(دايفد)

761
00:52:51,501 --> 00:52:52,876
الرئيس

762
00:52:52,936 --> 00:52:54,436
الـ(ايبرجز) , انا اعلم الحقيقة

763
00:52:54,504 --> 00:52:55,572
اي حقيقة؟

764
00:53:05,015 --> 00:53:06,288
الهي ساعدنا

765
00:53:09,686 --> 00:53:13,187
انهم هنا

766
00:53:29,439 --> 00:53:30,973
حشرات الارض

767
00:53:45,188 --> 00:53:49,825
هيا , حاولوا ان تنالوا قطعة مني , يا سفاحوا السيلكون

768
00:53:49,893 --> 00:53:52,337
ايها اللعين

769
00:53:57,567 --> 00:54:00,102
رقميات صغيرة

770
00:54:00,170 --> 00:54:01,579
اللعنه

771
00:54:03,073 --> 00:54:05,676
اه

772
00:54:38,708 --> 00:54:40,379
(جيمان)

773
00:54:50,020 --> 00:54:52,498
هاي (جي) , هل انت هنا؟

774
00:54:52,555 --> 00:54:53,726
(جي) , انه (جيريت)

775
00:54:57,927 --> 00:54:59,064
مهلا

776
00:55:00,130 --> 00:55:02,903
النجدة

777
00:55:02,966 --> 00:55:05,205
مهلا , النجدة

778
00:55:05,268 --> 00:55:08,075
النجدة

779
00:55:08,138 --> 00:55:10,445
النجدة

780
00:55:29,159 --> 00:55:33,365
(جيمان) , يا الهى (جيمان)

781
00:55:33,430 --> 00:55:35,533
احتاج سيارة اسعاف

782
00:55:35,598 --> 00:55:39,099
انا في شارع التجارة خلف جيتارة منتصف المدينة

783
00:55:39,169 --> 00:55:41,010
لا تخبرني ان اهدأ

784
00:55:47,777 --> 00:55:49,346
اود ان تعيد هذا  الجزء مجددا

785
00:55:49,412 --> 00:55:51,685
حول ما رأيت بالحانة؟

786
00:55:51,748 --> 00:55:54,021
رأيت (ايبرج) يندفع و يهاجمني

787
00:55:54,084 --> 00:55:56,891
الـ(ايبرجز) لا تهاجم بدون تصريح في هذه الملكية

788
00:55:56,953 --> 00:55:58,931
اعلم هذا

789
00:55:58,988 --> 00:56:01,023
لا يوجد تصريح  بهذه الملكية

790
00:56:01,091 --> 00:56:02,535
اذا يستحيل وجودهم هناك

791
00:56:02,592 --> 00:56:03,967
مراقب الفيديو بالحانة

792
00:56:06,196 --> 00:56:09,140
لا , هذا غير صحيح

793
00:56:09,199 --> 00:56:12,075
(لا , لم يكن رجلا , كان (ايبرج

794
00:56:12,135 --> 00:56:13,976
لقد كان واحدا منهم , واحد عنكبوتي كبير

795
00:56:14,037 --> 00:56:15,640
نعم , لكني اري يا رجل

796
00:56:15,705 --> 00:56:18,308
انت لا تري من خلال عينيك

797
00:56:18,375 --> 00:56:19,978
انت تري بأعينهم

798
00:56:24,214 --> 00:56:25,851
رأيت ما رأيت

799
00:56:33,223 --> 00:56:36,326
ماذا تفعل؟ هل جننت؟

800
00:56:36,393 --> 00:56:39,996
اود ان اعلم اذا جن صديقي قبل ان تتسبب في قتلنا

801
00:56:40,063 --> 00:56:41,268
(لا اعرف (جيم

802
00:56:41,331 --> 00:56:43,809
فقط قطع لي بعض الشرائح

803
00:56:43,867 --> 00:56:45,470
انا اعمل على شئ

804
00:56:48,838 --> 00:56:52,475
هل هذا الجيتار الذي اصلحه (جيمان)؟

805
00:56:52,542 --> 00:56:55,349
نعم , (جيمان) كان الافضل

806
00:56:58,415 --> 00:56:59,824
ايمكنني اخذها

807
00:56:59,883 --> 00:57:03,827
بالتأكيد , هذا ليس دليلا

808
00:57:03,887 --> 00:57:06,194
حاول الابتعاد عن المشاكل

809
00:57:06,256 --> 00:57:08,893
اود الذهاب الي المنزل وان اكون مع فتاتي

810
00:57:23,440 --> 00:57:25,281
مذنب هنا , ضمير شريك ؟

811
00:58:20,964 --> 00:58:22,999
هل هذه مزحه؟

812
00:58:24,734 --> 00:58:27,610
هيا

813
00:58:27,670 --> 00:58:29,773
هيا بني , سأشتري لك الايس كريم

814
00:58:36,946 --> 00:58:40,447
امي حذرتني من امثالك

815
00:58:46,456 --> 00:58:48,900
(شكرا (اريس

816
00:58:48,958 --> 00:58:50,958
الا يبدو هذا رائعا؟

817
00:58:52,529 --> 00:58:54,473
امتأكد انك لا تريد البعض؟

818
00:58:54,531 --> 00:58:55,770
انه مصرح به

819
00:58:55,832 --> 00:58:57,071
ما الامر يا رجل؟

820
00:58:57,133 --> 00:58:58,736
ماذا بي؟

821
00:58:58,801 --> 00:59:00,472
كل مرة شئ سيء يحدث

822
00:59:00,537 --> 00:59:02,640
اظن ان هذا مكان امن للتحدث

823
00:59:02,705 --> 00:59:04,580
والان (جيمان) ميت

824
00:59:04,641 --> 00:59:06,448
ظننت ان هذا سيريحك قليلا

825
00:59:06,509 --> 00:59:08,316
لاتك تبدو متشددل معظم الوقت

826
00:59:08,378 --> 00:59:09,947
الان انا اكل ايس كريم الحرية بالفانيليا

827
00:59:10,013 --> 00:59:11,752
في سيارة غريبة مع شرطي امن

828
00:59:11,814 --> 00:59:14,485
اظن انك رأيت (ايبرج) تلك الليلة

829
00:59:14,551 --> 00:59:16,722
شكرا لك

830
00:59:16,786 --> 00:59:18,457
(لست متأكد , لكن يبدو ان هناك من اخترق نظام (أودن

831
00:59:18,521 --> 00:59:20,192
وهو يتحكم بهم

832
00:59:21,858 --> 00:59:22,892
ركز

833
00:59:22,959 --> 00:59:24,493
ماذا؟

834
00:59:24,561 --> 00:59:26,664
لا , اظن ان هناك -
بلي , أعلم -

835
00:59:26,729 --> 00:59:29,832
اظن ان هناك من يحاول قتل الرئيس

836
00:59:29,899 --> 00:59:31,138
هل تمازحني؟

837
00:59:31,200 --> 00:59:32,769
لا , لست كذلك

838
00:59:32,835 --> 00:59:35,336
احدهم

839
00:59:35,405 --> 00:59:38,178
احدهم برمج نظام مراقبتنا

840
00:59:38,241 --> 00:59:39,309
مثل من؟

841
00:59:39,375 --> 00:59:40,784
ارهابيون

842
00:59:40,843 --> 00:59:43,116
ارهابيون , انا خائف للغاية

843
00:59:43,179 --> 00:59:45,623
الحكومة صنعت الـ(ايبرج) وهم يتحكمون بهم,

844
00:59:45,682 --> 00:59:48,092
لكن اذا حدث شئ خطأ فهذا ليس خطأ الحكومة

845
00:59:48,151 --> 00:59:50,958
هناك خائن , ربما يكون بمكتب الرئاسة

846
00:59:51,020 --> 00:59:52,964
ربما بداخل وكالة الامن نفسها

847
00:59:53,022 --> 00:59:54,829
ماذا تريدني ان افعل حيال هذا؟

848
00:59:54,891 --> 00:59:56,891
اريدك ان تتصل بالرئيس

849
00:59:58,828 --> 01:00:00,533
وجدت الشخص الغير مناسب لهذا

850
01:00:00,597 --> 01:00:01,700
نحن نتحدث عن حياته هنا

851
01:00:01,764 --> 01:00:04,003
لا يمكنني فعل هذا

852
01:00:04,067 --> 01:00:05,545
لم لا؟
انت الوحيد الذي يمكنه الذهاب اليه مباشرة

853
01:00:05,602 --> 01:00:07,841
لن يصدقوني -
لم لا؟ -

854
01:00:07,904 --> 01:00:10,348
اسمع , هناك فرع كامل

855
01:00:10,406 --> 01:00:12,475
من الحكومة كون لحمايته , الرئيس لن يحتاجنى

856
01:00:12,542 --> 01:00:14,520
اسمع بني

857
01:00:14,577 --> 01:00:17,021
اذا اردت الاشتراك بذا ام لا , فأنت مشترك بالفعل

858
01:00:17,080 --> 01:00:20,888
الان الرئيس واي شخص اخر  يقرب اليك في خطر داهم

859
01:00:20,950 --> 01:00:24,826
(نحن لا نعرف احد في (زمبخستان

860
01:00:24,887 --> 01:00:27,160
اذا ماذا تخبرني

861
01:00:27,223 --> 01:00:30,030
(هل هذا المال اتي من حكومة (زمبخستان

862
01:00:30,093 --> 01:00:32,571
وليس من شخص معين؟

863
01:00:32,629 --> 01:00:34,834
حسن , انت او شخص اعلي رتبة منك

864
01:00:34,897 --> 01:00:37,034
(سيعيد هذا المال الي (زمبخستان

865
01:00:37,100 --> 01:00:42,044
هل علينا الانتظار حتي اشتعال حرب الجولف الـ7 , (كابسكي)؟

866
01:00:42,105 --> 01:00:45,481
حسنا , اود ان اسمع منك خلال ساعه , شكرا

867
01:02:05,855 --> 01:02:08,662
اخرج

868
01:02:08,725 --> 01:02:13,499
اخرج

869
01:02:13,563 --> 01:02:17,666
انت لا تدعم البقاء هنا

870
01:02:17,734 --> 01:02:21,076
حسنا , ان لم تخرج فسأفعل انا

871
01:02:47,597 --> 01:02:48,700
(اتصل بـ(جيريت

872
01:02:48,765 --> 01:02:51,141
(اتصل بـ(جيريت

873
01:02:51,200 --> 01:02:52,371
اسف , الامر غير مفهوم

874
01:02:52,435 --> 01:02:54,845
(اتصل بـ(جيريت

875
01:03:06,616 --> 01:03:08,219
حبي , انتي لن تخمني

876
01:03:08,284 --> 01:03:09,887
(جيريت)
النجدة

877
01:03:09,952 --> 01:03:11,452
ماذا؟

878
01:03:11,521 --> 01:03:13,021
روني)؟ هل تريني؟)

879
01:03:13,089 --> 01:03:14,089
(جيريت)
النجدة

880
01:03:19,762 --> 01:03:21,240
الاتصال ينقطع
انا لا اراك

881
01:03:21,297 --> 01:03:22,638
ماذا يحدث؟ هل انتي بخير؟

882
01:03:24,200 --> 01:03:25,734
(روني)

883
01:03:27,270 --> 01:03:28,873
روني) , انا في الطريق)

884
01:03:28,938 --> 01:03:30,041
انا في الطريق الي المنزل , حسنا؟

885
01:03:30,106 --> 01:03:31,743
تماسكي

886
01:03:31,808 --> 01:03:33,547
(روني)

887
01:03:33,609 --> 01:03:34,609
اللعنة

888
01:04:16,619 --> 01:04:17,824
ليس مجددا

889
01:04:36,372 --> 01:04:39,646
(روني)

890
01:04:39,709 --> 01:04:41,653
(روني)

891
01:04:41,711 --> 01:04:42,711
(روني)

892
01:04:45,314 --> 01:04:46,519
(روني)

893
01:04:47,717 --> 01:04:48,956
(روني)

894
01:04:52,722 --> 01:04:54,359
روني) , هل انت هنا؟)

895
01:05:01,130 --> 01:05:02,664
(روني)

896
01:05:02,732 --> 01:05:04,369
لا , لا
(روني)

897
01:05:11,741 --> 01:05:14,742
(روني)

898
01:05:16,746 --> 01:05:19,315
ارجوك
(روني)

899
01:05:19,382 --> 01:05:20,553
(روني)

900
01:05:36,365 --> 01:05:38,036
سقولون انه انتحار

901
01:05:38,100 --> 01:05:40,339
لان لها تاريخ مع هذا , لكني اخبرتهم

902
01:05:40,403 --> 01:05:43,711
رأيت (ايبرج) بالخلف عندما حدثتني

903
01:05:43,773 --> 01:05:46,149
وماذا قالت الشرطة عندما قلت هذا؟

904
01:05:46,208 --> 01:05:48,277
لم يكن هناك تسجيل انها اتصلت

905
01:05:52,415 --> 01:05:54,359
هل حدثت عمك؟

906
01:05:54,417 --> 01:05:56,554
لا , حاولت , لا يمكنني الاتصال به

907
01:05:56,619 --> 01:05:58,722
هو اتِ الي هنا غدا , اريدك ان تنظم هذا اللقاء

908
01:05:58,788 --> 01:06:01,664
لا , لا استطيع

909
01:06:01,724 --> 01:06:03,327
لا يمكنك فعل هذا

910
01:06:03,392 --> 01:06:04,892
جيريت) , اعلم ن هذا صعب عليك)

911
01:06:04,961 --> 01:06:06,302
لكن فكر فيما حدث لـ
(روني)

912
01:06:06,362 --> 01:06:07,862
ماذا كاد يحدث لك

913
01:06:07,930 --> 01:06:10,203
عمك قد يكون بخطر

914
01:06:10,266 --> 01:06:11,710
حسنا , هذه ليست مشكلتي

915
01:06:11,767 --> 01:06:13,711
لا و ليست مشكلتي

916
01:06:13,769 --> 01:06:16,179
انت لا تعلم ماذا تطلب مني لافعل؟

917
01:06:16,238 --> 01:06:18,841
انا لم اتحدث لعائلتي قط

918
01:06:18,908 --> 01:06:22,250
اعني , انا بعيد تماما عن هذا

919
01:06:23,546 --> 01:06:24,683
ولا يوجد طريق

920
01:06:24,747 --> 01:06:26,850
انا لست كذلك

921
01:06:26,916 --> 01:06:27,984
جيريت هيوس)؟)

922
01:06:28,050 --> 01:06:29,857
أجل

923
01:06:29,919 --> 01:06:31,760
ارجوك , انتظر للرئيس

924
01:06:31,821 --> 01:06:32,924
انه هو

925
01:06:37,426 --> 01:06:39,404
جيري)؟)

926
01:06:39,462 --> 01:06:40,440
(عم (بنجامين

927
01:06:42,231 --> 01:06:43,765
سمعت عما حدث

928
01:06:43,833 --> 01:06:45,777
وانا اسف

929
01:06:45,835 --> 01:06:47,608
اهناك اي شئ اساعد به؟

930
01:06:47,670 --> 01:06:49,773
لا , شكرا

931
01:06:49,839 --> 01:06:53,783
انه فقط

932
01:06:53,843 --> 01:06:57,980
(اود اخبارك شيئا , اود ان نتحدث عن الـ(ايبرج

933
01:06:59,448 --> 01:07:00,892
انتظر دقيقة

934
01:07:00,950 --> 01:07:03,451
هلا عذرتنا رجاءا؟

935
01:07:03,519 --> 01:07:07,793
الان , (جيريت) , اسمعني بحرص

936
01:07:07,857 --> 01:07:11,801
هذا ليس خطا امنا وانا لست في موقف يمكنني التحدث فيه

937
01:07:11,861 --> 01:07:17,237
لكن ضروري الا تذكر هذا لاي شخص اخر

938
01:07:17,299 --> 01:07:20,243
فقط عدني انك ستكون هناك مساء الغد

939
01:07:20,302 --> 01:07:22,439
وسنحل هذا وجها لوجه

940
01:07:22,505 --> 01:07:24,574
لا اعلم ان كنت استطيع التواجد هناك

941
01:07:24,640 --> 01:07:26,481
جيريت) رجاءا)

942
01:07:26,542 --> 01:07:29,520
علي الاقل دعني اراك بعد ما حدث

943
01:07:34,283 --> 01:07:36,261
حسنا

944
01:07:36,318 --> 01:07:37,818
سأكون هناك

945
01:07:37,887 --> 01:07:38,990
سأراك غدا اذا

946
01:07:39,055 --> 01:07:40,692
حسنا
وداعا

947
01:07:45,494 --> 01:07:50,461
الان هو مهتم

948
01:07:50,533 --> 01:07:53,238
لا يبدو انك علي الجانب الاخر , صحيح؟

949
01:07:54,904 --> 01:07:58,507
حسنا
سألعب هذه الافتتاحية

950
01:07:58,574 --> 01:08:00,847
هذا مارادتني (روني) ان افعل

951
01:08:00,910 --> 01:08:04,513
لكن اذا اردت الدخول هناك واقناع الرئيس

952
01:08:04,580 --> 01:08:06,956
بأن كاميرات المراقبة تقتل البشر

953
01:08:07,016 --> 01:08:08,687
احتاج الي اثبات

954
01:08:12,922 --> 01:08:15,298
سأجلب لك الاثبات

955
01:08:15,357 --> 01:08:16,425
فقط ابق هنا

956
01:08:18,094 --> 01:08:20,072
حسنا

957
01:08:22,531 --> 01:08:23,702
حسنا

958
01:08:23,766 --> 01:08:24,937
لنذهب

959
01:08:41,350 --> 01:08:44,055
مباشرة من مركز الاانتخابات

960
01:08:44,120 --> 01:08:47,894
هذه حملية تغطية للقرار الامريكي

961
01:08:47,957 --> 01:08:50,901
(مع (جاك روميرو) و (جيل كوب

962
01:08:50,960 --> 01:08:54,529
(باربرا هوكنس) و (جيمي كيل)

963
01:08:54,597 --> 01:08:56,541
وفريق اخبار شاهد عيان

964
01:08:56,599 --> 01:08:58,077
(صباح الخير , معكم (جاك روميرو

965
01:08:58,134 --> 01:09:00,669
(وانا (جيل كوب

966
01:09:00,736 --> 01:09:03,509
معكم مباشرة من غرفة الاخبار لنقل الانتخابات

967
01:09:03,572 --> 01:09:06,914
اليوم برنامج شاهد عيان يغطي القرا الامريكي

968
01:09:06,976 --> 01:09:09,545
واخر خطاب للرئيس قبل الانتخابات

969
01:09:09,612 --> 01:09:12,590
سنبدأ مع (باربرا هوكنز) في غرفة المناقشات

970
01:09:12,648 --> 01:09:14,057
مقر الخطاب

971
01:09:14,116 --> 01:09:15,855
شكرا لك
(جيل)

972
01:09:15,918 --> 01:09:18,055
يوم الخطبة الاخيرة قد اتي

973
01:09:18,120 --> 01:09:20,098
في (وينستون سالم) في مبني الالفية الجميل

974
01:09:20,156 --> 01:09:22,156
سيارة الرئيس وصلت منذ دقيقة

975
01:09:22,224 --> 01:09:24,929
وقد اعلمنا انه بداخلها

976
01:09:24,994 --> 01:09:26,938
حيث حشود ن المؤيدين

977
01:09:26,996 --> 01:09:29,667
تنتظره خلف ابواب مغلقه

978
01:09:34,803 --> 01:09:36,940
اوه

979
01:09:37,006 --> 01:09:38,506
هذه فكرة جميلة منك

980
01:09:38,574 --> 01:09:40,381
تفقد المحل المقابل

981
01:09:40,442 --> 01:09:42,943
(جيمان)
Jin_Kazama
:: Tekken_Force2@yahoo.com ::

982
01:09:43,012 --> 01:09:44,581
اعلم ما حدث , شاهد الفيلم هنا

983
01:09:44,647 --> 01:09:46,125
الان يمكنك قراءة الكتاب

984
01:09:46,182 --> 01:09:47,955
هذا مضحك

985
01:09:48,017 --> 01:09:53,393
انظر الي هذا

986
01:09:53,455 --> 01:09:55,024
ماذا تفترض انه صنع هذا؟

987
01:09:55,090 --> 01:09:58,591
اعلم ما رأيت في الفيديو

988
01:09:58,661 --> 01:10:02,128
دعنا نلقي نظرة بالداخل

989
01:10:02,198 --> 01:10:04,608
بالرغم ان المؤيدين فقط مسموح لهم بالتواجد قرب الرئيس

990
01:10:04,667 --> 01:10:06,270
لاسباب امنيه

991
01:10:06,335 --> 01:10:08,210
هناك في الحقيقة معارضون كثر

992
01:10:08,270 --> 01:10:10,611
يحتجون امام سياسته اليوم

993
01:10:10,673 --> 01:10:13,947
من اجل الامان الحواجز وضعت بعيدا عن الرئيس

994
01:10:14,009 --> 01:10:15,578
في مناطق شديدة النظام

995
01:10:15,644 --> 01:10:17,951
(شكرا (باربرا

996
01:10:18,013 --> 01:10:19,616
(افكرت كم هي شهله ان يفعلها الـ(ايبرجز

997
01:10:19,682 --> 01:10:22,058
ليقوموا بالادانات؟

998
01:10:22,117 --> 01:10:24,618
اذا كنت تعني امتلاك فيديو كديليل علي الجريمة , فنعم

999
01:10:24,687 --> 01:10:26,165
يصعب الجدال بوجود فيديو

1000
01:10:26,222 --> 01:10:29,166
بالفعل , لا اختبارات

1001
01:10:29,225 --> 01:10:31,635
اكان هناك اي شئ علي الحواسيب

1002
01:10:31,694 --> 01:10:35,002
لا شئ , تفقدها رجالنا بكثافه

1003
01:10:35,064 --> 01:10:36,633
شخص لا يثق بالاله

1004
01:10:36,699 --> 01:10:38,302
لن يضع اي شئ بها

1005
01:10:40,236 --> 01:10:42,236
يمكن ان يكون قد فام بالاشياء بالطرق القديمة

1006
01:10:44,340 --> 01:10:46,147
سمعت هذا هنا

1007
01:10:46,208 --> 01:10:48,083
الرئيس قال انه يتفهم وهو موافق

1008
01:10:48,143 --> 01:10:52,019
هذا يعني اننا سنصل الي اقصي الحدود المالة

1009
01:10:52,081 --> 01:10:55,650
حتي هذا الامر ولا يزال يرغب باستمرار العملية

1010
01:10:55,718 --> 01:11:01,026
التي نضع فيها المال بشئ يتحكم بنا

1011
01:11:01,090 --> 01:11:05,898
وهدفي هو ايقاف هذا

1012
01:11:17,106 --> 01:11:19,675
ماذا تفعل؟

1013
01:11:19,742 --> 01:11:21,686
انه مجوف

1014
01:11:21,744 --> 01:11:23,813
ماذا؟

1015
01:11:23,879 --> 01:11:25,516
هناك كلمة واحدة

1016
01:11:25,581 --> 01:11:27,388
يحب السيناتور استخدامها كثيرا

1017
01:11:27,449 --> 01:11:29,790
بالا

1018
01:11:29,852 --> 01:11:33,194
هناك فرق كبير بين الملاحظة والتحكم

1019
01:11:33,255 --> 01:11:36,426
هنا , ها هى

1020
01:11:48,203 --> 01:11:50,647
(نظام (اودن

1021
01:11:50,706 --> 01:11:52,706
ومن الاستثناء الي التطور

1022
01:11:52,775 --> 01:11:56,378
الي الصناعة , الي التطبيق

1023
01:11:56,445 --> 01:11:58,150
وظائف عديدة تم خلثها

1024
01:11:58,213 --> 01:12:00,714
عمت صباحا سيد (هيوس) , خذ هذا

1025
01:12:00,783 --> 01:12:05,023
افكر بالـ6 ملايين وظيفة التي تم خلقها

1026
01:12:05,087 --> 01:12:09,724
سيداتي , هذه الوظائف هي بداخل الولايات المتحدة

1027
01:12:09,792 --> 01:12:13,202
لقد رفعنا من الانتاجية القومية

1028
01:12:13,262 --> 01:12:15,740
وزادت الضريبه وارتفع دخل الحكومة الفيدرالية

1029
01:12:15,798 --> 01:12:19,106
انها تسد حاجة نفسها

1030
01:12:21,236 --> 01:12:23,543
الي المخابرات السرية , العنوان الرئيسي دخل المبني

1031
01:12:23,605 --> 01:12:25,412
ما هذا؟

1032
01:12:29,511 --> 01:12:32,114
انظر الي تلك التصاميم

1033
01:12:32,181 --> 01:12:33,352
الالحة علي الـ(ايبرجز)؟

1034
01:12:33,415 --> 01:12:36,916
لابد انها مزيفه

1035
01:12:36,985 --> 01:12:39,758
انها ليست كذلك علي الاطلاق وكلانا يعلم هذا

1036
01:12:39,822 --> 01:12:42,129
نحن نتخالف فحسب

1037
01:12:42,191 --> 01:12:44,294
مرحبا

1038
01:12:44,360 --> 01:12:46,770
كلانا يعلم بما اشعر حيال هذا

1039
01:12:46,829 --> 01:12:49,898
ويموما ما ستكتشف شعورها حيال هذا

1040
01:12:49,965 --> 01:12:51,636
وما ترغب في فعله بدلا من هذا

1041
01:12:55,371 --> 01:12:58,315
اود اون اوضح شيئا

1042
01:12:58,374 --> 01:13:01,784
هو اني اتفق مع الرئيس

1043
01:13:01,844 --> 01:13:04,788
اؤمن انه علنا ان نحمي انفسنا

1044
01:13:04,847 --> 01:13:08,291
اؤمن اننا بحاجة الي الامن

1045
01:13:08,350 --> 01:13:10,328
ايا كان , هناك خط رفيع

1046
01:13:10,386 --> 01:13:15,330
بين الحماية والتدخل في الخصوصيات

1047
01:13:20,229 --> 01:13:22,332
سحقاً

1048
01:13:22,398 --> 01:13:23,967
ما هذا؟

1049
01:13:24,032 --> 01:13:25,407
(يبدو كالـ(سي 4

1050
01:13:25,467 --> 01:13:27,070
(انه كبديل الـ(سي 4

1051
01:13:28,837 --> 01:13:31,178
انه عديم الرائحة ومرن

1052
01:13:31,240 --> 01:13:34,184
هذا سيجعل الماسح يمر بدون مشاكل

1053
01:13:34,243 --> 01:13:36,346
لا يوجد رائحة سيفقدها المتشممون

1054
01:13:36,412 --> 01:13:39,413
علينا ان نقربه من الرئيس , كيف؟

1055
01:13:48,557 --> 01:13:52,194
نحن نشاهد الشعب الامريكي

1056
01:13:52,261 --> 01:13:55,364
هناك كاميرات وسيارات , انهم ليسوا بشرا

1057
01:13:55,431 --> 01:13:58,204
انهم ملاحظون ومسجلون للسلوك

1058
01:13:58,267 --> 01:14:00,836
هناك مستويات متعددة والمستوي الاول هو السلوك

1059
01:14:00,903 --> 01:14:03,381
رقم واحد هو السلوك البشري العادي

1060
01:14:03,439 --> 01:14:04,973
لا خطر , لا راية حمراء

1061
01:14:05,040 --> 01:14:07,609
عندما تري سيارة او كاميرا

1062
01:14:07,676 --> 01:14:12,052
سلوك يمتدد الي نشاط اجرامي اثناء العمل

1063
01:14:12,114 --> 01:14:17,058
انها تنتقل بعدها الي المستوي الثاني ولا يزال لا يوجد احد يراقب

1064
01:14:17,119 --> 01:14:19,563
لايمكنني الحصول علي اشارة هنا

1065
01:14:19,621 --> 01:14:22,190
هيل , علينا تحذيرهم

1066
01:14:22,257 --> 01:14:23,428
لنذهب

1067
01:14:26,195 --> 01:14:28,536
جيم) , احترس)

1068
01:14:28,597 --> 01:14:31,404
ماذا؟ ربما يساعدوننا في الحصول علي اشارة

1069
01:14:31,467 --> 01:14:33,570
نحتاجكم يا رفاق لتصلوا الينا

1070
01:14:33,635 --> 01:14:34,908
(جيم)

1071
01:14:38,607 --> 01:14:39,778
لا

1072
01:16:06,962 --> 01:16:08,371
(جيم)

1073
01:16:10,566 --> 01:16:12,203
(جيم)

1074
01:16:36,224 --> 01:16:37,395
اللعنة

1075
01:16:41,763 --> 01:16:42,831
(هيا (ايد

1076
01:16:46,034 --> 01:16:49,535
جونر) , ماذا حدث لك)

1077
01:16:49,605 --> 01:16:51,446
جيم برادلي) مات)

1078
01:16:55,043 --> 01:16:56,521
كيف؟

1079
01:16:56,578 --> 01:16:58,056
الـ(ايبرجز) تمردت

1080
01:16:58,113 --> 01:16:59,522
كيف تتمرد؟

1081
01:16:59,581 --> 01:17:01,059
وليس هذا مشكلتنا الوحيدة

1082
01:17:01,116 --> 01:17:02,560
جيرت هيوس) , ابن اخ الرئيس)

1083
01:17:02,618 --> 01:17:05,562
لديه قنبلة مخبأه بغيثارته

1084
01:17:05,621 --> 01:17:07,565
الفتي الان بالمبني

1085
01:17:07,623 --> 01:17:09,726
سوف نقوم بالاستعدادات الامنية

1086
01:17:09,791 --> 01:17:12,394
خذ فريقا للداخل واحموا الرئيس

1087
01:17:12,461 --> 01:17:14,405
نعم سيدي

1088
01:17:14,463 --> 01:17:16,566
سانشيز) , اجمع فريقك)

1089
01:17:16,632 --> 01:17:18,973
دعنا لا نؤذي الفتي , لقد وقع في مكيدة

1090
01:17:21,637 --> 01:17:24,047
ماذا يجري؟ ماذا حدث؟

1091
01:17:24,106 --> 01:17:26,345
(الارهابين يتحكمون بالـ(ايبرجز

1092
01:17:26,408 --> 01:17:29,579
غيثارة (جيريت) هي اداتهم لاغتيال الرئيس

1093
01:17:29,645 --> 01:17:31,714
هذا ليس مضحكا

1094
01:17:31,780 --> 01:17:36,588
لا , معك حق , هذا ليس كذلك

1095
01:17:36,652 --> 01:17:39,187
اخرجهم

1096
01:17:39,254 --> 01:17:40,595
ما الموقف

1097
01:17:40,656 --> 01:17:42,327
المناقشات لاتزال جارية

1098
01:17:42,391 --> 01:17:44,164
لكن لا يمكننا الاتصال باي احد علي المذياع

1099
01:17:44,226 --> 01:17:45,431
الاولوية الاولي هي اخراج الرئيس

1100
01:17:45,494 --> 01:17:46,597
مفهوم

1101
01:17:46,662 --> 01:17:47,605
لنذهب ايها القائد

1102
01:17:47,663 --> 01:17:48,663
سانشيز)؟)

1103
01:17:52,834 --> 01:17:56,471
الاستخبارت السرية , توقف

1104
01:18:00,676 --> 01:18:02,176
اين حراس الرئيس؟

1105
01:18:02,244 --> 01:18:04,745
لا اعلم , يجب ان يكونوا هنا

1106
01:18:08,517 --> 01:18:11,961
سوف ننزل الرئيس من علي المنصه ثم نخرجه من هنا

1107
01:18:12,020 --> 01:18:14,396
جونر) , انتظر , لنحصل علي الفتي اولا)

1108
01:18:14,456 --> 01:18:17,457
خذ الفريق

1109
01:18:17,526 --> 01:18:19,629
اود ان اقوم بمسح للمبني

1110
01:18:19,695 --> 01:18:21,968
سانشيز) , اود ان تأخذ الدعم مع فريق)

1111
01:18:22,030 --> 01:18:23,474
وأتي لي بفرقة القنابل

1112
01:18:23,532 --> 01:18:25,601
(جونر) , (جونر)

1113
01:18:41,516 --> 01:18:44,892
انه ليس حقيقي

1114
01:18:53,729 --> 01:18:58,673
الهي , انه ليس حققي

1115
01:18:58,734 --> 01:19:02,269
ماذا يحدث؟

1116
01:19:02,337 --> 01:19:03,508
اين الرئيس؟

1117
01:19:03,572 --> 01:19:04,675
لا يوجد رئيس

1118
01:19:04,740 --> 01:19:05,945
ماذا؟

1119
01:19:06,007 --> 01:19:07,382
لا يوجد رئيس؟

1120
01:19:08,910 --> 01:19:11,149
انا لا افهم , هل قام الارهابيون

1121
01:19:11,213 --> 01:19:13,350
لا يوجد ارهابيون , لا ارهابيون

1122
01:19:13,415 --> 01:19:16,916
لا انتخابات , لا رئيس , لا ديمقراطية

1123
01:19:16,985 --> 01:19:20,190
أودن) كان يستغلنا)

1124
01:19:20,255 --> 01:19:22,165
لهذا قمنا بغذو بلدنا واحدة تلو الاخري

1125
01:19:22,224 --> 01:19:24,361
انه الجشع الامريكي

1126
01:19:24,426 --> 01:19:25,801
انت تسجل هذا صحيح؟

1127
01:19:25,861 --> 01:19:28,032
فقط تابع التسجيل

1128
01:19:28,096 --> 01:19:30,869
وارسله الي المحطة

1129
01:19:30,932 --> 01:19:33,705
اين (باربرا)؟

1130
01:19:33,769 --> 01:19:35,542
ىبد ان هناك مشكلة

1131
01:19:35,604 --> 01:19:36,707
مع الي الكاميرا الذي احضرناه

1132
01:19:36,772 --> 01:19:38,045
هل اتصلت بها؟

1133
01:19:38,106 --> 01:19:40,345
لا يوجد رد

1134
01:19:40,408 --> 01:19:42,715
لكنها لن تفعل شئ حتي انتهاء المناقشات

1135
01:19:42,778 --> 01:19:44,222
افترض هذا

1136
01:19:46,081 --> 01:19:47,854
حسنا , لا مزيد

1137
01:19:47,916 --> 01:19:49,553
ليس بوجودي

1138
01:19:49,618 --> 01:19:51,027
اريد الفتي خارجا الان

1139
01:20:09,638 --> 01:20:10,809
ايد) , هل تسمعني؟)

1140
01:20:10,872 --> 01:20:12,145
هنا

1141
01:20:29,825 --> 01:20:31,325
ماذا نفعل الان؟

1142
01:20:31,393 --> 01:20:34,996
اعلي اسفل , واحد اثنان

1143
01:20:41,136 --> 01:20:42,545
سيداتي سادتي , هذا لا يصدق

1144
01:20:42,604 --> 01:20:45,605
لا يوجد رئيس

1145
01:20:45,674 --> 01:20:48,913
لا غرفة للناخبين

1146
01:20:48,977 --> 01:20:51,080
علينا اخراج (جيريت) وتلك القنبلة من المبني

1147
01:20:51,146 --> 01:20:52,953
أودن) سيصل الي اقصي الحدود)

1148
01:20:53,014 --> 01:20:55,617
حتي قتل ابطالنا الامريكيين

1149
01:20:55,684 --> 01:20:57,889
ليبقي هذا سرا

1150
01:20:57,953 --> 01:20:59,294
قومي بالتغطية

1151
01:21:01,690 --> 01:21:03,463
لا يعلم احد الي متي

1152
01:21:05,827 --> 01:21:07,634
اه

1153
01:21:23,311 --> 01:21:24,448
(انها (باربرا

1154
01:21:40,128 --> 01:21:45,300
ماذا تفعل هنا؟ هل انت بخير؟

1155
01:21:45,367 --> 01:21:47,845
لا يمكنني تحريك قدمي

1156
01:21:47,903 --> 01:21:49,642
سنخرجك من هنا

1157
01:21:49,704 --> 01:21:51,579
لا , لا , هل وجدت (جيريت)؟

1158
01:21:51,640 --> 01:21:53,845
انه بمكان ما بالمبني , لا اعلم اين

1159
01:21:55,844 --> 01:21:59,311
البهو , انه لديهم بالسجن القديم

1160
01:21:59,381 --> 01:22:01,484
كيف علمت؟

1161
01:22:01,549 --> 01:22:03,152
لقد قمت بعمل ميلون قصه عن هذا المكان

1162
01:22:03,218 --> 01:22:04,525
لقد كان المبني الفيدرالي القديم

1163
01:22:04,586 --> 01:22:05,893
علينا ان نتجاوزهم

1164
01:22:08,857 --> 01:22:11,494
لا , يوجد طريق اخر , اتري الفتحة هناك بالاعلي؟

1165
01:22:11,559 --> 01:22:13,332
انه جزء من خط انابيب قديم

1166
01:22:13,395 --> 01:22:15,134
انها تتصل بكل غرفة بالمبني

1167
01:22:15,196 --> 01:22:18,333
هناك باب بعد هذا الحاجز

1168
01:22:18,400 --> 01:22:20,139
فقط ادخل الي هناك

1169
01:22:20,201 --> 01:22:23,509
(يمكنك الوصول للبهو واخرج (جيريت

1170
01:22:31,379 --> 01:22:35,050
سانشيز) , ارسل فريق (برافو) , (جونر) اذهب)

1171
01:22:35,116 --> 01:22:37,219
اذهب

1172
01:22:43,525 --> 01:22:47,469
اترك لي شريط اخر وسأكون بخير

1173
01:22:48,964 --> 01:22:51,101
لا تقم بأي شئ احمق

1174
01:22:53,935 --> 01:22:57,004
سنخرجك من هنا

1175
01:22:57,072 --> 01:23:00,073
هيا , هيا

1176
01:23:05,413 --> 01:23:07,652
أين (باربرا)؟

1177
01:23:07,716 --> 01:23:10,319
لدينا اطلاق النار بداخل مبني الالفيه

1178
01:23:38,646 --> 01:23:41,488
الاتصالات تعطلت , لنتحرك بسرعه

1179
01:24:40,241 --> 01:24:41,378
اوه

1180
01:26:40,195 --> 01:26:41,832
ايها الفريق , تحركوا

1181
01:26:45,033 --> 01:26:46,033
اخرجوني من هنا

1182
01:26:48,369 --> 01:26:49,574
النجدة

1183
01:27:00,481 --> 01:27:02,618
هل انت بخير؟

1184
01:27:02,684 --> 01:27:04,991
يا الهى , ماذا يحدث؟ اين عمي (بينجامين)؟

1185
01:27:05,053 --> 01:27:06,553
انه ميت

1186
01:27:06,621 --> 01:27:08,155
ربما منذ سنوات

1187
01:27:08,223 --> 01:27:09,996
لكنه الرئيس

1188
01:27:10,058 --> 01:27:11,331
ليس بعد الان

1189
01:27:11,392 --> 01:27:13,665
ما هذا؟

1190
01:27:13,728 --> 01:27:16,035
لا اعلم , شيئ كتمثيل ثلاثي الابعاد

1191
01:27:26,674 --> 01:27:28,152
يا الهي

1192
01:27:33,881 --> 01:27:36,291
لنكن حذرين مع هذا

1193
01:27:36,351 --> 01:27:38,158
شكرا لك

1194
01:27:38,219 --> 01:27:39,924
لا تشكرني , هناك قنبلة بداخلها

1195
01:27:55,903 --> 01:27:57,347
اذهب

1196
01:28:05,346 --> 01:28:06,755
تراجعوا

1197
01:28:28,970 --> 01:28:31,243
ماذا يحدث بالخارج؟

1198
01:28:31,306 --> 01:28:33,579
حتي الان كما نعلم , الرئيس بخير

1199
01:28:33,641 --> 01:28:36,244
لكن لا يمكننا التأكيد او الانكار في هذا الوقت

1200
01:28:51,159 --> 01:28:52,728
ما هؤلاء؟

1201
01:28:52,794 --> 01:28:54,601
ايبرج) لم يصممه انسان)

1202
01:28:57,598 --> 01:28:59,598
كويل) , ماذا فعلوا بك يا رجل؟)

1203
01:28:59,667 --> 01:29:01,542
اللعنة

1204
01:29:19,020 --> 01:29:20,589
الاسلحة

1205
01:29:20,655 --> 01:29:26,100
جونر) , خذ الغيثار)

1206
01:29:26,160 --> 01:29:28,399
اخرجه , انا احميك

1207
01:29:28,463 --> 01:29:29,838
لا (سانشيز) , عد

1208
01:29:40,341 --> 01:29:41,478
(باربرا)

1209
01:30:03,998 --> 01:30:05,203
(جيريت)

1210
01:30:13,674 --> 01:30:16,345
جيريت) , بني , تعال)

1211
01:30:16,411 --> 01:30:17,616
تعالي هنا

1212
01:30:17,678 --> 01:30:20,179
انظر الي , انظر الي

1213
01:30:20,248 --> 01:30:21,657
اريدك علي قدميك

1214
01:30:21,716 --> 01:30:22,750
حسنا؟ اتفهم؟

1215
01:30:22,817 --> 01:30:24,124
حسنا

1216
01:30:24,185 --> 01:30:25,856
لا بأس , أعطني ذراعك

1217
01:30:38,099 --> 01:30:40,372
هيا

1218
01:30:40,435 --> 01:30:47,005
هيا , هيا
قم

1219
01:30:47,074 --> 01:30:48,711
جونر) , ماذا حدث للاخرين؟)

1220
01:30:48,776 --> 01:30:50,276
لا يهم , علينا الذهاب

1221
01:30:50,344 --> 01:30:51,719
لا , يا الهى

1222
01:30:51,779 --> 01:30:52,950
لا و لا يمكنك تحريكي

1223
01:30:53,014 --> 01:30:54,389
بلي يمكنني

1224
01:30:54,449 --> 01:30:55,983
خذ (جيريت) , انا بالكاد اتحرك

1225
01:30:56,050 --> 01:30:57,550
هيا , ليس لدينا وقت

1226
01:30:57,618 --> 01:30:59,323
لا , خذ (جيريت) و خذ هذه

1227
01:30:59,387 --> 01:31:01,024
هذه رقائق الحاسوب من الكاميرا

1228
01:31:01,088 --> 01:31:02,532
سيرون كل ما حدث اليوم

1229
01:31:02,590 --> 01:31:04,363
سكونوا اخر فيديو مسجل

1230
01:31:04,425 --> 01:31:06,562
سيكون اثباتك الوحيد لما حدث

1231
01:31:06,627 --> 01:31:07,832
لا

1232
01:31:09,464 --> 01:31:10,964
انا سأخرجك

1233
01:31:11,032 --> 01:31:12,373
عدني بأنك ستخرج هذا

1234
01:31:12,433 --> 01:31:13,501
(عدني (جونر

1235
01:31:13,568 --> 01:31:15,671
اجل , اعدك

1236
01:31:15,736 --> 01:31:17,407
حسنا , انت عدني بشيئا

1237
01:31:17,472 --> 01:31:19,882
ايا كان ما سيخرج من هذا الباب لا تتحرك

1238
01:31:19,941 --> 01:31:22,544
انهم مبرمجون علي الهجوم , لا تتحرك

1239
01:31:22,610 --> 01:31:25,588
وانا سأعود لاجلك

1240
01:31:25,646 --> 01:31:28,090
أعلم , أعلم

1241
01:31:28,149 --> 01:31:30,059
أعلم

1242
01:31:36,324 --> 01:31:40,893
هيا بني , سأخرجك من هنا

1243
01:31:40,962 --> 01:31:44,099
هيا , انظر الي

1244
01:31:44,165 --> 01:31:46,541
انظر الي , يمكنك فعلها
ضع ذراعك حولي

1245
01:31:59,680 --> 01:32:02,453
كجددا , انا لست واثق من انه كان هناك اطلاق نار

1246
01:32:02,517 --> 01:32:06,018
او شئ يشبه اطلاق النار , استعداد

1247
01:32:59,907 --> 01:33:01,680
اتعلم ما لدي هنا؟

1248
01:33:03,344 --> 01:33:05,685
مفتاح المسح

1249
01:33:25,032 --> 01:33:26,032
لا

1250
01:34:16,083 --> 01:34:18,061
(اقسم انا (توماس  روتليدج

1251
01:34:18,119 --> 01:34:20,756
(اقسم انا (توماس  روتليدج

1252
01:34:20,821 --> 01:34:24,424
اني سأعمل بإخلاص بمكتب رئيس الولايات

1253
01:34:24,492 --> 01:34:28,436
اني سأعمل بإخلاص بمكتب رئيس الولايات

1254
01:34:28,496 --> 01:34:30,735
انتم تنظرون الي تايرخ يثصنع

1255
01:34:30,798 --> 01:34:33,435
الصور قد خرجت لتظهر نائب الرئيس

1256
01:34:33,501 --> 01:34:36,070
في خبر عاجل وهو يستلم مهام الرئاسة

1257
01:34:36,137 --> 01:34:39,604
ويفترض منصبه كرئيس الولايات المتحدة التالي

1258
01:34:39,674 --> 01:34:42,084
مرحبا بكم ببرنامج شاهد عيان انا
(جاك روميرو)

1259
01:34:42,143 --> 01:34:44,382
(وانا (جيل كوب

1260
01:34:44,445 --> 01:34:46,082
القائد الجديد لم يهدر وقتا

1261
01:34:46,147 --> 01:34:47,954
بنشر التعاون بين القوات

1262
01:34:48,015 --> 01:34:51,459
ويشمل قوات البحرية وقوات الشرطة

1263
01:34:51,519 --> 01:34:55,622
(في مواجهة امة النفط النامية (زمبخستان

1264
01:34:55,690 --> 01:34:59,100
لدينا اثبات قوي ان (زمبخستان) متورطة

1265
01:34:59,160 --> 01:35:01,570
(خلف المال المدفوع للخائن (جيريت هيوس

1266
01:35:01,629 --> 01:35:05,573
في محاولته للاغتيال

1267
01:35:05,633 --> 01:35:07,633
من المؤسف ان نقول اننا لم نعد نثق بأحد

1268
01:35:07,702 --> 01:35:09,941
حتي اقرب الناس الينا

1269
01:35:10,004 --> 01:35:13,107
اوامري الجديدة تم الشروع في تطبيقها

1270
01:35:13,174 --> 01:35:15,311
رؤية الامن السفسطائية

1271
01:35:15,376 --> 01:35:18,115
صممت لحمايتك

1272
01:35:18,179 --> 01:35:22,646
ليبارككم الرب
ليبارك اميركا الرب

1273
01:35:22,717 --> 01:35:23,990
(سام)

1274
01:35:24,051 --> 01:35:27,654
شكرا يا رجل , اراك قريبا

1275
01:35:27,722 --> 01:35:31,132
ماذا عن هذا الفيديو؟

1276
01:35:31,192 --> 01:35:34,500
الجميع يعلم ان هذا الفيديو يمكن تزييفه

1277
01:35:34,562 --> 01:35:36,165
بغض النظر عن دوافع الناس

1278
01:35:36,230 --> 01:35:38,640
هم مصممون ليجعلوك مشوش

1279
01:35:38,699 --> 01:35:41,836
اذا عليك ان تسأل نفسك وكل مواطن بتلك المدينه

1280
01:35:41,902 --> 01:35:46,312
اسألوا انفسكم سؤالا واحدا فحسب

1281
01:35:46,373 --> 01:35:49,681
من تصدقون؟

1282
01:35:49,744 --> 01:35:53,518
الحكومة التي اقسمت علي حمايتكم

1283
01:35:53,581 --> 01:35:57,821
أم برامج تقيم جشعة التي لا تترك احدا؟

1284
01:36:18,439 --> 01:36:21,042
يا صاح , هذا الشكل لا يناسبني

1285
01:36:25,613 --> 01:36:28,455
ايبرجز) هي اطار مرئي مستوعب)

1286
01:36:31,619 --> 01:36:35,188
كما انك تبدو لائقا بهذا

1287
01:36:35,256 --> 01:36:37,529
حقا يا رجل؟ هنا؟

1288
01:36:37,591 --> 01:36:41,558
كان الامر بين هنا ومغسلة السيارات

1289
01:36:41,629 --> 01:36:44,073
ظننت ان هذا سيناسب روحك

1290
01:36:44,131 --> 01:36:45,802
اتود ان تعرف ما افضل؟

1291
01:36:45,866 --> 01:36:48,242
لا , لا اريد

1292
01:36:48,302 --> 01:36:50,746
العالم يظن اني ميت

1293
01:36:50,805 --> 01:36:53,749
اسمع , نحن نذهب للعامة بهذا

1294
01:36:53,808 --> 01:36:55,581
واخرج نا هناك امام الكاميرات

1295
01:36:55,643 --> 01:36:57,746
ثق بي , حدث الامر بالكاميرات من قبل

1296
01:36:57,812 --> 01:37:01,586
جونر) , لا يمكنني الجلوس هنا دون عمل شئ)

1297
01:37:01,649 --> 01:37:03,990
بينما الناس يموتون بالخارج

1298
01:37:04,051 --> 01:37:08,586
فيديو (باربرا) انتشر علي الانترنت

1299
01:37:08,656 --> 01:37:10,759
انه ينتشر بسرعه جنونيه

1300
01:37:10,825 --> 01:37:13,394
حتي (اودن) لا يمكنه ايقافه

1301
01:37:16,831 --> 01:37:21,605
اذا ماذا سنفعل؟

1302
01:37:21,669 --> 01:37:23,772
كن صبورا

1303
01:37:23,838 --> 01:37:28,612
الناس لم يعودا يصدقوا ما يسمعون

1304
01:37:28,676 --> 01:37:32,779
الاشياء تتغير

1305
01:37:32,847 --> 01:37:36,791
علينا ايقاف الالة

1306
01:37:36,851 --> 01:37:40,795
سوف نفعل

1307
01:37:40,855 --> 01:37:43,799
تحلى بالايمان بني

1308
01:37:43,858 --> 01:37:46,302
شكرا ابي

1309
01:38:46,053 --> 01:38:49,031
الرب منحني عيني لاري

1310
01:38:49,089 --> 01:38:51,362
لا احتاج عينيك بعد الان

1311
01:39:06,774 --> 01:39:09,718
انا لست مؤمن
لكني ملتزم

1312
01:39:09,777 --> 01:39:11,550
انا لا اتبع رجل القطيع

1313
01:39:11,612 --> 01:39:13,181
ضلع الي المذبح

1314
01:39:17,952 --> 01:39:20,362
انا المقاومة
النشأة الجديدة

1315
01:39:20,421 --> 01:39:24,592
جيل التساؤل الاثارة

1316
01:39:28,963 --> 01:39:30,907
ها هي عينيك

1317
01:39:30,965 --> 01:39:33,909
هل احرقهما عقلي؟

1318
01:39:33,968 --> 01:39:39,913
يمكنني الاحساس , يمكنني التنفس

1319
01:39:39,974 --> 01:39:42,918
نداء الحرية

1320
01:39:42,977 --> 01:39:44,921
الابطال يسقطون

1321
01:39:44,979 --> 01:39:47,923
سنحارب حتي تحترق المدينه

1322
01:39:47,982 --> 01:39:50,755
الدمار اتِ

1323
01:39:50,818 --> 01:39:53,762
الحرية تنادي

1324
01:39:53,821 --> 01:39:55,924
الابطال يسقطون

1325
01:39:55,990 --> 01:40:00,934
اعلم كم تحب ان تشاهد

1326
01:40:00,995 --> 01:40:03,405
شاهد هذا

1327
01:40:03,464 --> 01:40:06,408
التالي علي برنامج شاهد عيان
الحلقة الـ44 , المجانين يخرجوا عن السيطرة

1328
01:40:06,467 --> 01:40:10,775
منذ تعيينه قائدا وتولية وريثه من بعده

1329
01:40:10,838 --> 01:40:13,248
حتي تحت الحراسة المشددة

1330
01:40:13,307 --> 01:40:16,944
نائب الرئيس ادي قسم توليته شئون البلاد

1331
01:40:17,011 --> 01:40:20,785
وايضا ادانة (زمبخستان) للهجوم

1332
01:40:20,848 --> 01:40:25,224
والتهديدات العسكرية للامم الصغيرة

1333
01:40:25,285 --> 01:40:28,956
رد ليس له مثيل

1334
01:40:29,023 --> 01:40:31,524
لا يعلم الي متي سيظل (اودن) مخالف لهذا

1335
01:40:31,592 --> 01:40:33,536
ويبني تحالف جديد

1336
01:40:33,594 --> 01:40:37,368
رئيس يبدو انه ذو فطنه وذكاء

1337
01:40:37,431 --> 01:40:39,136
امة

1338
01:40:39,199 --> 01:40:41,972
يبدو ان هناك مشكلة تقنية هناك

1339
01:40:42,036 --> 01:40:45,810
شئ ما كشبح

1340
01:40:45,873 --> 01:40:48,817
لم نكن متأكدين مما رأينا

1341
01:40:48,876 --> 01:40:50,581
ربما كان مزحة ما

1342
01:40:50,644 --> 01:40:52,213
من شخص مجنون بالدعابات

1343
01:40:52,279 --> 01:40:54,120
لكن بالتأكيد لجنة المباحث الفيدرالية وشرطة الانترنت

1344
01:40:54,181 --> 01:40:56,818
ستحقق وستحاسب المسئول

1345
01:40:56,884 --> 01:40:59,828
في الوقت الحالي نحن نعتذر علي المقاطعة

1346
01:40:59,887 --> 01:41:03,831
نتمني ان تبقوا معنا وتتابعوا برامجنا

1347
01:41:03,891 --> 01:41:05,732
ابقوا معنا
وشكرا لكم

1348
01:41:07,061 --> 01:41:08,834
هل رأيت؟

1349
01:41:08,896 --> 01:41:10,135
اسوأ شئ رأيته

1350
01:41:24,078 --> 01:41:26,488
ها هي عينيك

1351
01:41:26,547 --> 01:41:29,116
هل احرقهما عقلي؟

1352
01:41:29,183 --> 01:41:34,855
يمكنني الاحساس

1353
01:41:34,922 --> 01:41:37,866
الحرية تنادي

1354
01:41:37,925 --> 01:41:40,028
الابطال يسقطون

1355
01:41:40,094 --> 01:41:43,038
سنحارب حتي تحرق تلك المدينة

1356
01:41:43,097 --> 01:41:46,041
الدمار قادم

1357
01:41:46,100 --> 01:41:49,044
الحرية تنادي

1358
01:41:49,103 --> 01:41:51,047
الابطال يسقطون

1359
01:41:51,105 --> 01:41:57,050
اعلم كم تحب

1360
01:41:57,111 --> 01:41:59,953
الحرية تنادي

1361
01:42:00,013 --> 01:42:03,048
الابطال يسقطون

1362
01:42:03,117 --> 01:42:05,061
سنحارب حتي تحرق تلك المدينة

1363
01:42:05,119 --> 01:42:07,892
الدمار قادم

1364
01:42:07,955 --> 01:42:10,899
الحرية تنادي

1365
01:42:10,958 --> 01:42:13,061
الابطال يسقطون

1366
01:42:13,127 --> 01:42:18,071
اعلم كم تحب ان تشاهد

1367
01:42:18,132 --> 01:42:19,905
شاهد هذا

1368
01:42:19,967 --> 01:42:22,570
هل تصدقون؟

1369
01:42:22,570 --> 01:43:22,570
SUB BY :- Jin_Kazama
:: Tekken_Force2@yahoo.com ::

