1
00:00:53,653 --> 00:00:59,100
".طبعت الترجمة بمعامل "ذا راين
.جمهوريّة مصر العربيّة

2
00:00:59,100 --> 00:01:05,427
".حقوق الترجمة محفوظة لـ "عادل ياسين
Rayan_1415 :تعديل

3
00:01:06,876 --> 00:01:12,000
*** الـبـجـعـة الـسـوداء ***

4
00:03:54,567 --> 00:03:56,864
.أبصرت أكثر أحلامي جموحاً ليلة البارحة

5
00:03:58,907 --> 00:04:00,814
.(كنت أؤدّي رقصة (البجعة البيضاء

6
00:04:02,572 --> 00:04:06,478
.لكن اللحن كان مختلفاً
.(كان أشبه بألحان مدرسة (بولشوي

7
00:04:09,792 --> 00:04:11,419
،كان مشهد المقدّمة

8
00:04:11,454 --> 00:04:14,241
.عندما ألقى (روثبارت) بتعويذته

9
00:04:23,538 --> 00:04:26,666
.تأمّلي لونها الوردي. يا لجمالها

10
00:04:26,701 --> 00:04:29,465
!يا لجمالها

11
00:04:29,500 --> 00:04:33,525
.مزاجك جيّد اليوم -
.لقد وعدني بدور كبير هذا الموسم -

12
00:04:33,960 --> 00:04:35,738
.يجب عليه بكلّ تأكيد

13
00:04:35,773 --> 00:04:40,667
،فأنت مع الفرقة منذ وقت طويل
.كما إنـّك أكثر أعضائها تفانياً

14
00:04:44,828 --> 00:04:45,919
.ارفعي يديك

15
00:04:47,753 --> 00:04:48,788
ما ذلك؟ -
ماذا؟ -

16
00:04:48,823 --> 00:04:49,987
.هنا

17
00:04:53,796 --> 00:04:54,433
.لا شيء

18
00:04:58,964 --> 00:05:00,933
أمتأكـّدة أنـّك لا تريدين أن أرافقك؟

19
00:05:03,659 --> 00:05:04,546
.أنت فتاة جميلة

20
00:06:04,044 --> 00:06:07,928
"إحياء الكلاسيكيات"
"افتتاح الموسم الجديد، 12 شباط"

21
00:06:18,724 --> 00:06:19,801
هل رأيت (بيث) اليوم؟

22
00:06:19,836 --> 00:06:22,075
.لا أصدّق عودتها

23
00:06:22,110 --> 00:06:25,458
.من الطبيعي عودتهاً -
ألا يمكنها التخمين؟ -

24
00:06:25,493 --> 00:06:28,696
.الفرقة مفلسة
.لم يعد الجمهور يأت خصّيصاً لرؤيتها

25
00:06:28,731 --> 00:06:31,383
،الحقيقة هي أنّ الباليه لا يستهوي أحد
.هذه هي الخلاصة

26
00:06:31,418 --> 00:06:34,800
غير صحيح. لقد سمعت أنّ هذا الموسم
.من أفضل مواسم (ذا رويال) حتـّى الآن

27
00:06:34,835 --> 00:06:36,751
كلّ ما بالأمر أنـّه بحاجة
.لتجربة عرض جديد

28
00:06:37,086 --> 00:06:39,453
.بل عضوة جديدة

29
00:06:40,790 --> 00:06:43,624
مثل مَن؟ -
.مثل راقصة لم تقترب من سنّ اليأس -

30
00:06:43,659 --> 00:06:45,092
.أمر مؤسف

31
00:06:45,127 --> 00:06:46,759
ما هو المؤسف؟

32
00:06:51,092 --> 00:06:52,993
.بيث) راقصة جميلة للغاية)

33
00:06:53,028 --> 00:06:54,564
.وكذلك الحال بالنسبة لجدّتي

34
00:06:55,819 --> 00:06:59,107
.فونتن) ظلـّت ترقص وهي في الخمسينات) -
.نعرف ذلك -

35
00:07:01,620 --> 00:07:03,512
.(سانت لويس)

36
00:07:05,940 --> 00:07:06,533
.رائع

37
00:07:06,568 --> 00:07:09,060
.خلتني تخطـّيت محطـّتي

38
00:07:09,095 --> 00:07:11,515
.المسافة طويلة من شارع 79

39
00:08:03,254 --> 00:08:04,814
.(متألـّقة كعادتك، (نينا

40
00:08:04,849 --> 00:08:07,081
.استرخي

41
00:08:11,803 --> 00:08:14,698
.واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة

42
00:08:21,992 --> 00:08:23,222
.(توقـّف، (جون
.لحظة واحدة

43
00:08:34,323 --> 00:08:36,009
.حسناً، خذوا أماكنكم

44
00:08:36,044 --> 00:08:39,995
.واحد،اثنان، ثلاثة، إلى أعلى

45
00:08:40,030 --> 00:08:43,454
.واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة

46
00:08:55,928 --> 00:08:57,641
.مرحباً يا عزيزتي -
.مرحباً -

47
00:09:04,799 --> 00:09:06,433
.الجميع يعرف القصّة

48
00:09:06,468 --> 00:09:09,178
،فتاة عذراء ونقيّة وفاتنة

49
00:09:09,213 --> 00:09:11,848
.محبوسة داخل جسد بجعة

50
00:09:11,883 --> 00:09:15,356
...تتوق إلى الحريّة

51
00:09:15,391 --> 00:09:18,329
لكن وحده الحبّ الحقيقي
.يمكنه إبطال التعويذة

52
00:09:21,200 --> 00:09:26,672
.تتجسّد أمنيتها في صورة أمير

53
00:09:26,707 --> 00:09:30,876
،لكن قبل أن يصارحها بحبّه

54
00:09:30,911 --> 00:09:36,991
،)تقوم التوأم الشهوانيّة، (البجعة السوداء
.بخداعه وإغرائه

55
00:09:41,471 --> 00:09:48,499
،)تعتصر المرارة قلب (البجعة البيضاء
.فتنتحر بالقفز عن منحدر

56
00:09:49,500 --> 00:09:51,834
...وفي الموت

57
00:09:51,869 --> 00:09:54,661
.تجد حريتها...

58
00:10:00,933 --> 00:10:03,247
.صباح الخير أيّتها الفرقة -
.صباح الخير -

59
00:10:05,212 --> 00:10:07,535
."سنفتتح الموسم بعرض "بحيرة البجع

60
00:10:07,570 --> 00:10:09,764
.أعلم أنـّه بات مبتذلاً

61
00:10:09,799 --> 00:10:11,364
.لكن سيكون مختلفاً هذه المرّة

62
00:10:11,399 --> 00:10:16,262
سنجرّده من أصوله ونضفي
.عليه العمق والواقعيّة

63
00:10:18,302 --> 00:10:21,153
.والعرض الجديد يلزمه ملكة جديدة

64
00:10:22,879 --> 00:10:24,902
.وجه جديد نقدّمه للجمهور

65
00:10:27,258 --> 00:10:32,137
لكن أيّكن تستطيع تجسيد كلتا البجعتين؟

66
00:10:33,272 --> 00:10:35,505
.البيضاء والسوداء

67
00:10:42,180 --> 00:10:44,527
:جميع الراقصات المنفردات اللواتي اخترتهن

68
00:10:45,391 --> 00:10:47,631
ستحضرن التدريبات في مواعيدها
.المحدّدة عصر اليوم

69
00:10:50,447 --> 00:10:53,246
:أمّا الفتيات اللواتي لم يقع اختياري عليهن

70
00:10:54,610 --> 00:10:56,556
.فلتقابلنـّي بمكتب المديرة في الخامسة

71
00:10:56,591 --> 00:10:58,032
.شكراً

72
00:11:02,633 --> 00:11:03,321
.حسناً

73
00:11:03,356 --> 00:11:06,026
هيّا بنا. هل أديّنا الحركات بالجانب الأيسر؟ -
.أجل يا حضرة المعلـّمة -

74
00:11:06,844 --> 00:11:08,499
.فلنعيد الكرّة

75
00:11:42,822 --> 00:11:44,140
!سحقاً! سحقاً

76
00:11:50,202 --> 00:11:50,844
ماذا؟

77
00:12:05,700 --> 00:12:08,500
"(بيث ماكنتاير)"

78
00:13:31,749 --> 00:13:35,452
،إن كنت أختار راقصة لـ (البجعة البيضاء) فقط
.فستكون أنت

79
00:13:36,599 --> 00:13:38,200
.لكن هذا ليس أساس اختياري

80
00:13:38,200 --> 00:13:40,350
قائد العزف، اعزف مقطع
.أوديل) الختامي فضلاً)

81
00:13:40,385 --> 00:13:42,127
.(جسّدي (البجعة السوداء)، (نينا

82
00:14:06,075 --> 00:14:08,755
.ليس بهذا الشكل الموجّه
.اعملي على إغوائنا

83
00:14:08,790 --> 00:14:12,060
ولا يقتصر على الأمير فقط، إنـّما
.القصر والجمهور والعالم بأسره

84
00:14:12,095 --> 00:14:15,251
.هيّا، كعنكبوت ينسج شبكته

85
00:14:15,286 --> 00:14:17,742
!أقوى! أقوى! هيّا

86
00:14:29,237 --> 00:14:29,848
...حسناً

87
00:14:29,883 --> 00:14:32,173
.لفتة طيّبة منك أن تنضمّي إلينا -
.آسفة -

88
00:14:32,208 --> 00:14:34,058
.(أيّتها الفتيات، أقدّم لكن (ليلي

89
00:14:34,093 --> 00:14:37,667
.(وصلت لتوّها من (سان فرانسيسكو
.(ستحلّ محلّ (ريبيكا

90
00:14:37,702 --> 00:14:39,360
.مرحباً -
.قومي بالإحماء -

91
00:14:39,395 --> 00:14:40,244
.كلا، لا بأس

92
00:14:40,279 --> 00:14:41,451
.لا داع

93
00:14:44,023 --> 00:14:44,813
هل أعيد الكرّة؟

94
00:14:46,444 --> 00:14:47,732
.(كلا، شكراً، (نينا
.رأيت ما يكفي

95
00:14:51,466 --> 00:14:53,711
فيرونيكا)، أريني أدائك)
.(الفردي لـ (البجعة البيضاء

96
00:14:57,334 --> 00:14:58,218
.هيّا، بسرعة من فضلك

97
00:14:58,253 --> 00:15:01,144
.حسناً، عزف

98
00:15:01,179 --> 00:15:03,878
...اثنان، ثلاثة

99
00:15:26,523 --> 00:15:27,634
"مخابرة من أمّي"

100
00:16:10,594 --> 00:16:11,133
كيف سار الأمر؟

101
00:16:13,127 --> 00:16:15,128
.لقد تأخـّرت فهاتفت (سوزي) في المكتب

102
00:16:15,163 --> 00:16:18,306
تجربة أداء! لا أصدّق
.أنـّه فاجئك بهذا الأمر

103
00:16:18,341 --> 00:16:20,514
إذن؟

104
00:16:20,549 --> 00:16:22,341
.كان على ما يرام

105
00:16:22,376 --> 00:16:24,323
فقط؟

106
00:16:26,836 --> 00:16:27,965
.هوّني عليك يا عزيزتي

107
00:16:30,544 --> 00:16:31,797
.أقدّر حالتك

108
00:17:25,900 --> 00:17:28,400
نينا)، هل الأمور على ما يرام؟) -
.أجل -

109
00:17:43,195 --> 00:17:43,908
.كدت أنتهي

110
00:17:43,943 --> 00:17:46,115
.إنـّك تجهدين نفسك في التدريبات

111
00:17:48,484 --> 00:17:51,720
.جميعنا يمرّ بأيّام سيّئة -
.تلك الفتاة دخلت فجأة -

112
00:17:51,755 --> 00:17:53,593
.أنا متأكـّدة إنـّها لم تقصد

113
00:17:56,827 --> 00:18:01,838
،بادئ ذي بدء، إن لم أصطحبك لحضور الدروس
.لشعرت بالضياع الآن

114
00:18:01,873 --> 00:18:04,347
.سأتكلـّم معه غداً
.وأخبره بأنـّني أنهيته

115
00:18:04,382 --> 00:18:05,808
.لست بحاجة للكذب

116
00:18:06,947 --> 00:18:08,578
.لن تفلحي في إقناعه بأيّة حال

117
00:18:12,457 --> 00:18:13,462
.عزيزتي

118
00:18:15,966 --> 00:18:17,160
.أعلم أنّ هذا مخيّب للآمال

119
00:18:18,761 --> 00:18:20,838
،عندما يتقدّم بك العمر
...ستواجهين هذه الأمور

120
00:18:22,032 --> 00:18:24,605
.ضغوط سخيفة
.يعلم الله أنـّني متفهّمة لوضعك

121
00:18:26,612 --> 00:18:27,722
.لكن ما من مشكلة

122
00:18:29,116 --> 00:18:30,643
.مهما حدث

123
00:18:32,489 --> 00:18:35,351
غالباً سيتسنـّى لك تأدية
.دور (القطـّة) مجدّداً

124
00:18:36,669 --> 00:18:38,733
.فهو دور بالغ الروعة

125
00:18:38,768 --> 00:18:41,478
.(أو ربّما يسند لك دور (البجعة الكبيرة

126
00:18:41,513 --> 00:18:45,446
.في كلتا الحالتين، ستتألـّقين

127
00:18:47,640 --> 00:18:48,116
.أعرف

128
00:18:49,595 --> 00:18:51,431
.ستتحسّن الأوضاع في الصباح

129
00:18:53,707 --> 00:18:55,499
.هذا ما يحدث دائماً

130
00:18:58,615 --> 00:18:59,636
.فتاة جميلة

131
00:19:25,906 --> 00:19:26,596
نعم، (نينا)؟

132
00:19:26,631 --> 00:19:27,911
أتسمح لي بدقيقة؟

133
00:19:31,821 --> 00:19:33,911
.أعلم أنّ الوقت غير مناسب -
.بل توقيت مثالي -

134
00:19:36,878 --> 00:19:37,843
...إذن

135
00:19:40,891 --> 00:19:42,842
...أردت فقط أن أبلغك بأنـّني

136
00:19:42,877 --> 00:19:45,765
...تدرّبت على المقطع الختامي ليلة البارحة...

137
00:19:45,800 --> 00:19:47,648
.وقد أنهيته...

138
00:19:52,793 --> 00:19:53,976
.فكـّرت أنـّه يجب أن تعرف

139
00:19:54,011 --> 00:19:57,821
.(حسناً، استمعي، (نينا
.صدقاً، لا يهمّني أسلوبك

140
00:19:57,856 --> 00:20:00,807
.عليك معرفة ذلك الآن -
...أجل، لكن بالأمس -

141
00:20:00,842 --> 00:20:01,977
...كلا. بأيّة حال

142
00:20:02,012 --> 00:20:04,425
.سبق واخترت (فيرونيكا). آسف...

143
00:20:06,560 --> 00:20:07,488
.آسف

144
00:20:08,468 --> 00:20:09,276
.حسناً، شكراً

145
00:20:12,653 --> 00:20:15,822
أهكذا ردّة فعلك؟
ألن تحاولي إثنائي عن رأيي؟

146
00:20:17,697 --> 00:20:22,500
.لا بدّ أنـّك حسبت أنّ ذلك ممكن
وإلا فلماذا أتيت إلى هنا متهندمة هكذا؟

147
00:20:24,954 --> 00:20:26,598
.أتيت طلباً للدور

148
00:20:31,647 --> 00:20:32,066
...حسناً

149
00:20:32,101 --> 00:20:35,033
...في واقع الأمر

150
00:20:35,068 --> 00:20:38,970
،عندما أنظر إليك
.(لا أرى سوى (البجعة البيضاء

151
00:20:39,005 --> 00:20:43,209
،صحيح أنـّك فاتنة ومخيفة ورقيقة

152
00:20:43,910 --> 00:20:45,027
.مرشّحة مثاليّة للدور

153
00:20:47,255 --> 00:20:50,386
لكن (البجعة السوداء)؟
.من العسير تأدية الدورين

154
00:20:51,510 --> 00:20:53,080
.يمكنني تجسيد (البجعة السوداء) أيضاً

155
00:20:53,115 --> 00:20:54,218
حقـّاً؟

156
00:20:54,253 --> 00:20:57,309
،خلال أربع سنوات
،كلـّما رقصت

157
00:20:57,344 --> 00:21:03,066
،أراك مهووسة بإتقان جميع الحركات
.لكن لم أرك أبداً تتقمّصين الدور

158
00:21:03,378 --> 00:21:06,314
أبداً. فما فائدة ذاك الانضباط إذن؟

159
00:21:10,558 --> 00:21:11,751
.أبغى الوصول إلى الكمال -
ماذا؟ -

160
00:21:13,437 --> 00:21:14,567
.أتوق إلى الإتقان التامّ

161
00:21:17,548 --> 00:21:19,719
.لا يتمحور الكمال حول التحكـّم وحده

162
00:21:21,225 --> 00:21:23,488
.بل الإنسلاخ عن الواقع أيضاً

163
00:21:23,488 --> 00:21:28,009
.فاجئي نفسك لتفاجئي المتفرّجين
.السموّ الفنـّي

164
00:21:28,044 --> 00:21:30,256
.وقليلات مَن يتمتـّعن به

165
00:21:30,291 --> 00:21:32,872
.أخالني أتمتـّع به

166
00:21:41,105 --> 00:21:41,710
هل قضمتني؟

167
00:21:41,745 --> 00:21:44,812
.لا أصدّق أنـّك قضمتني

168
00:21:44,847 --> 00:21:46,418
.أنا آسفة

169
00:21:46,755 --> 00:21:48,377
.ذلك مؤلم

170
00:21:52,044 --> 00:21:54,265
.كنت رائعة -
.شكراً -

171
00:22:05,610 --> 00:22:06,243
ماذا؟

172
00:22:06,278 --> 00:22:08,452
لمَ تحدّق بي على الدوام؟

173
00:22:08,500 --> 00:22:10,955
.إنـّها مهووسة بك

174
00:22:11,017 --> 00:22:12,813
.تمّ الإعلان رسميّاً

175
00:22:13,964 --> 00:22:15,407
.تمّ إعلان الاختيار

176
00:22:20,810 --> 00:22:22,159
.(فيرونيكا)

177
00:22:24,346 --> 00:22:25,198
.تهانيّ

178
00:22:40,551 --> 00:22:41,667
!أنت

179
00:22:43,027 --> 00:22:43,899
لمَ قلت ذلك؟

180
00:22:45,612 --> 00:22:47,104
أسلوبك في إلقاء الدعابات السمجة؟

181
00:22:47,139 --> 00:22:48,504
ماذا؟

182
00:22:50,159 --> 00:22:50,971
.تبّاً لك

183
00:23:05,295 --> 00:23:05,939
!(نينا)

184
00:23:05,974 --> 00:23:07,407
!تهانينا

185
00:23:07,589 --> 00:23:09,499
"(ملكة البجع)، (نينا سايرز)"

186
00:23:13,895 --> 00:23:15,179
.تهانينا

187
00:23:09,365 --> 00:23:11,365
.تهانينا

188
00:23:15,187 --> 00:23:16,643
.أنت فاتنة للغاية

189
00:23:18,778 --> 00:23:19,629
.تهانينا

190
00:23:36,884 --> 00:23:38,180
<i>آلو؟ -
.مرحباً -</i>

191
00:23:38,215 --> 00:23:40,158
<i>ما الخطب؟</i>

192
00:23:40,193 --> 00:23:41,764
.أنا بخير

193
00:23:43,912 --> 00:23:45,305
.لقد اختارني يا أمّي

194
00:23:48,681 --> 00:23:49,638
هل تسمعينني؟

195
00:23:49,673 --> 00:23:52,526
<i>في "بحيرة البجع"؟ -
!(سأصبح (ملكة البجع -</i>

196
00:23:54,741 --> 00:23:55,987
!أمّي

197
00:23:56,022 --> 00:23:58,454
.سأعود للمنزل قريباً
.أردت فقط أن أبلغك

198
00:23:58,800 --> 00:24:00,556
<i>.أحبّك -
.وأنا أيضاً -</i>

199
00:24:14,100 --> 00:24:16,745
"ساقطة"

200
00:24:35,757 --> 00:24:36,821
أمّي؟

201
00:24:40,105 --> 00:24:41,158
هل أنت بغرفتك يا أمّي؟

202
00:25:14,998 --> 00:25:15,789
نينا)؟)

203
00:25:15,824 --> 00:25:17,260
أأنت موجودة؟

204
00:25:30,026 --> 00:25:31,552
.نينا)، عندما تخرجين، ستجدينني بالمطبخ)

205
00:25:33,979 --> 00:25:34,996
.هيّا يا عزيزتي

206
00:25:39,293 --> 00:25:41,728
.(ابنتي، (ملكة البجع

207
00:25:46,686 --> 00:25:49,703
.إنـّها كعكتنا المفضّلة
.فانيلا محشوة بالفراولة

208
00:25:49,738 --> 00:25:51,297
.أمّي، قطعة صغيرة فحسب

209
00:25:51,332 --> 00:25:53,272
.هذه كبيرة جدّاً

210
00:25:53,307 --> 00:25:55,394
.إنـّه احتفال. لن تفرق هذه المرّة -
...أمّي -

211
00:25:56,475 --> 00:25:58,499
.ما زال القلق يفسد شهيّتي إلى الطعام

212
00:26:00,625 --> 00:26:01,369
.لا بأس

213
00:26:01,404 --> 00:26:03,230
.كما تشائين

214
00:26:03,265 --> 00:26:04,513
!إلى صندوق القمامة إذن

215
00:26:04,548 --> 00:26:06,765
.لا تفعلي يا أمّي. متأسّفة

216
00:26:14,117 --> 00:26:18,237
.إنـّي فقط...فخورة بك

217
00:26:20,028 --> 00:26:21,007
.تبدو لذيذة للغاية

218
00:27:33,290 --> 00:27:34,385
.حسناً، حسناً

219
00:27:34,420 --> 00:27:35,890
.شكراً. شكراً

220
00:27:36,925 --> 00:27:37,976
.(شكراً، (نينا

221
00:27:38,011 --> 00:27:39,762
.أداء رائع للغاية

222
00:27:41,151 --> 00:27:42,245
.رائع جدّاً

223
00:27:43,590 --> 00:27:46,752
لكنـّني أعلم أنّ المشكلة
.(ليست في (البجعة البيضاء

224
00:27:46,787 --> 00:27:50,482
.المحكّ الحقيقي هو تحوّلك إلى توأمها الشرّير

225
00:27:52,442 --> 00:27:55,258
.وأعرف أنـّني رأيت لمحة منها بالأمس

226
00:27:55,815 --> 00:27:59,068
لذا تجهّزي لتبرزي سمات
.أكثر من شخصيتها

227
00:28:20,077 --> 00:28:20,890
.ممتاز

228
00:28:21,794 --> 00:28:26,916
تسحبك القوّة الشرّيرة بحيث تعجزين
.عن الهرب. كأنـّه خارج عن سيطرتك

229
00:28:27,899 --> 00:28:32,572
.تستشعرين تأثيرها وتدركين أنـّه لا مفرّ

230
00:28:32,607 --> 00:28:35,272
.يتسرّب إليك اليأس

231
00:28:36,030 --> 00:28:40,049
...بالضبط، ترتفعين قليلاً ثمّ تنزلين

232
00:28:40,084 --> 00:28:41,347
.هكذا...

233
00:29:16,378 --> 00:29:18,397
.راقبي طريقة حركتها

234
00:29:19,256 --> 00:29:23,037
.غير دقيقة لكن عفويّة

235
00:29:25,393 --> 00:29:26,542
.خالية من التصنـّع

236
00:29:29,577 --> 00:29:30,722
!رائع

237
00:29:33,543 --> 00:29:35,722
.حسناً، أداء راق

238
00:29:35,722 --> 00:29:37,543
.فلنبدأ ثانيةً من البداية

239
00:29:38,500 --> 00:29:39,300
.حسناً

240
00:29:46,786 --> 00:29:49,499
من الآن فصاعداً، ستقيمين في غرفة
.واحدة مع (بيث)، كوني لطيفة

241
00:29:49,499 --> 00:29:50,830
.(شكراً، (سوزي

242
00:29:51,715 --> 00:29:55,284
.(هذه الزهور أرسلها لك السيّد (ليروي -
.إنـّها جميلة -

243
00:30:13,551 --> 00:30:14,567
.سأعود بعد لحظات

244
00:30:18,159 --> 00:30:18,923
.سأعود إليك

245
00:30:20,600 --> 00:30:21,499
.حسناً

246
00:30:22,300 --> 00:30:23,499
.هيّا بنا

247
00:30:29,192 --> 00:30:30,525
أجاهزة للمواجهة وحدك؟

248
00:30:30,860 --> 00:30:34,186
نحتاج إلى المال، لذا
.لا تنسي أن تبتسمي

249
00:30:35,721 --> 00:30:39,144
سيّداتي سادتي، هلا أعرتوني
انتباهكم فضلاً؟

250
00:30:40,540 --> 00:30:41,097
.طاب مساؤكم

251
00:30:41,132 --> 00:30:43,977
.اسمحوا لي بتقديم هذا الإعلان الهامّ

252
00:30:44,012 --> 00:30:51,956
لقد حظيتم جميعاً بفرصة وامتياز سلب اللبّ
...وتجرّع النشوة بل واللوعة أحياناً

253
00:30:51,956 --> 00:30:55,177
.من الأداء الأخـّاذ لهذه الفنـّانة الحقيقيّة بفرقتنا...

254
00:30:55,177 --> 00:30:58,096
.كانت مصدر إلهام حاسم لأعمالي

255
00:30:58,131 --> 00:31:01,914
،قدوة لكلّ الراقصات
،بل وأكثر من ذلك

256
00:31:01,949 --> 00:31:04,936
يتمتـّع حضورها على خشبة
.المسرح بتقدير عميق

257
00:31:04,971 --> 00:31:07,063
.جميعكم يعرف مَن المقصود

258
00:31:07,098 --> 00:31:10,406
.(سيّداتي سادتي، أقدّم لكم (بيث ماكنتاير

259
00:31:15,863 --> 00:31:16,851
،لكن كما نعرف جميعاً

260
00:31:16,886 --> 00:31:19,265
.لكلّ مسيرة عظيمة نهاية

261
00:31:19,300 --> 00:31:24,154
.بيث) ستعتزل في نهاية الموسم)

262
00:31:25,679 --> 00:31:28,522
،)ستقدّم دورها الأخير ربّة المأساة (ملبوميني

263
00:31:28,526 --> 00:31:31,049
.الدور الذي أنشأته في أوّل عروضي

264
00:31:33,637 --> 00:31:35,105
،أميرتي الصغيرة

265
00:31:35,140 --> 00:31:38,409
.نقوم اليوم بتكريمك
،سنفتقدك بشدّة

266
00:31:39,162 --> 00:31:41,501
.ولن ننساك أبداً

267
00:31:41,536 --> 00:31:45,598
.لكن مثلما ودّعنا نجمة، سنرحّب بأخرى

268
00:31:46,630 --> 00:31:49,620
."سنفتتح الموسم برؤيتي الجديدة لـ"بحيرة البجع

269
00:31:49,655 --> 00:31:54,628
،)وتجسّد دور (ملكة البجع
.(المتأنـّقة (نينا سايرز

270
00:32:00,292 --> 00:32:02,400
،ستستمتعون قريباً برؤية أدائها -
.آسفة -

271
00:32:02,400 --> 00:32:10,497
لكن الآن دعونا نرفع الكأس في صحّتنا جميعاً
.(وفي صحّة (بيث) و (نينا

272
00:32:12,874 --> 00:32:13,615
.في صحّة الجمال

273
00:32:31,599 --> 00:32:32,452
.مهلاً لحظة

274
00:32:41,755 --> 00:32:42,653
!لحظة واحدة

275
00:33:04,279 --> 00:33:05,803
!هيّا! سأنفجر

276
00:33:12,677 --> 00:33:14,121
!مرحباً، هذه أنت

277
00:33:14,156 --> 00:33:16,732
.لا أعتقد أنـّنا التقينا رسميّاً من قبل

278
00:33:16,767 --> 00:33:19,419
.(أنا (ليلي -
.(مرحباً، أنا (نينا -

279
00:33:19,454 --> 00:33:21,639
.أجل، (ملكة البجع) الجديدة

280
00:33:21,674 --> 00:33:23,237
.أمسكي بهذه -
.بالطبع -

281
00:33:24,676 --> 00:33:28,347
.لا بدّ أنـّك متحمّسة للغاية

282
00:33:30,208 --> 00:33:31,796
هل أنت خائفة؟

283
00:33:31,831 --> 00:33:32,868
.أجل -
حقـّاً؟ -

284
00:33:35,109 --> 00:33:35,942
.لا بأس

285
00:33:35,977 --> 00:33:37,809
.كنت لأفقد صوابي

286
00:33:37,844 --> 00:33:40,068
.عليّ العودة

287
00:33:40,103 --> 00:33:41,807
.كلا، كلا، ابقي معي

288
00:33:41,842 --> 00:33:43,633
.لا تتركيني وحدي

289
00:33:47,342 --> 00:33:48,431
.بعد إذنك

290
00:33:50,577 --> 00:33:51,518
.ها أنت ذي. هلمّي

291
00:33:57,822 --> 00:34:00,202
.حاولوا سحقك لكن ها أنت صامدة

292
00:34:01,790 --> 00:34:02,514
.لقد أبليت حسناً

293
00:34:02,549 --> 00:34:03,918
حقـّاً؟

294
00:34:05,205 --> 00:34:06,007
أين ستذهبين؟

295
00:34:06,042 --> 00:34:08,361
.(آبر وست سايد)

296
00:34:08,396 --> 00:34:10,499
.نتوقـّف عند منزلي لتناول مشروب
.إنـّه في طريقنا

297
00:34:10,500 --> 00:34:13,966
طوماس)، يجب أن ترحّب)
.(بـ (كارين هولواي

298
00:34:16,339 --> 00:34:18,800
.دقيقة أخرى من التملـّق
سأعود حالاً، انتظريني هنا، اتـّفقنا؟

299
00:34:21,359 --> 00:34:22,443
!(مرحباً، (كارين

300
00:35:05,111 --> 00:35:06,117
بيث)؟)

301
00:35:08,742 --> 00:35:10,548
.يؤسفني سماع خبر رحيلك عن الفرقة

302
00:35:12,908 --> 00:35:14,407
ماذا فعلت لتنالي هذا الدور؟

303
00:35:17,750 --> 00:35:20,442
.لطالما وصفك بأنـّك فتاة فاترة العاطفة

304
00:35:20,477 --> 00:35:23,892
ماذا فعلت كي تثنيه عن رأيه؟

305
00:35:25,600 --> 00:35:28,051
هل عاشرته؟

306
00:35:28,067 --> 00:35:29,817
.هذا ليس لزاماً على جميعنا

307
00:35:32,623 --> 00:35:33,995
!أيّتها السافلة الوقحة

308
00:35:34,830 --> 00:35:37,397
!يا لك من عاهرة قذرة

309
00:35:37,611 --> 00:35:39,377
ماذا يجري هنا؟

310
00:35:40,500 --> 00:35:42,008
.عليّ التحدّث معك

311
00:35:42,043 --> 00:35:44,176
.أنت ثملة. يجب أن تذهبي للمنزل -
.عليّ التحدّث معك -

312
00:35:44,211 --> 00:35:47,588
!كلا! إيّاك أن تفعل ذلك
!إيّاك أن تصرفني بهذه الطريقة

313
00:35:47,588 --> 00:35:48,499
.(بيث)

314
00:35:50,416 --> 00:35:53,076
.أميرتي الصغيرة، أرجوك
.تمالكي نفسك

315
00:35:54,884 --> 00:35:56,485
.هيّا بنا -
.سأزورك قريباً -

316
00:35:56,520 --> 00:36:01,196
.لديّ شيئاً من أجلك
.عربون تقديري لك

317
00:36:01,231 --> 00:36:03,958
.طبعاً -
.(استفيدي من الوضع، (نينا -

318
00:36:05,201 --> 00:36:06,520
.لا تقلقي. هذا طبيعي

319
00:36:12,464 --> 00:36:16,688
تفضّلي. رأيت أنـّه من الجيّد
.التكلـّم عن دورك ونشرب قليلاً

320
00:36:16,697 --> 00:36:18,946
.لا أريد أن تكون هناك حواجز بيننا

321
00:36:18,981 --> 00:36:21,029
.ولا أنا -
.جيّد -

322
00:36:21,064 --> 00:36:25,431
إذن...هل لديك حبيب؟

323
00:36:27,268 --> 00:36:27,673
.كلا

324
00:36:29,603 --> 00:36:31,555
أكان لديك الكثير في الماضي؟

325
00:36:32,920 --> 00:36:33,626
.قليلون

326
00:36:33,661 --> 00:36:35,821
.إلا أنـّها لم تكن علاقات جادّة

327
00:36:40,171 --> 00:36:41,172
هل أنت عذراء؟

328
00:36:44,709 --> 00:36:45,374
.كلا

329
00:36:45,409 --> 00:36:47,621
.إذن ليس هناك ما تخجلي بشأنه

330
00:36:52,828 --> 00:36:54,867
وهل تستمتعين بممارسة الحبّ؟

331
00:36:56,720 --> 00:36:57,221
أستميحك عذراً؟

332
00:36:57,256 --> 00:36:59,407
.بحقـّك، الجنس

333
00:36:59,442 --> 00:37:00,839
هل يروقك ممارسته؟

334
00:37:03,834 --> 00:37:06,499
.علينا الخوض في هذا الأمر دون عائق

335
00:37:13,744 --> 00:37:15,800
.سأكلـّفك بفرض منزلي بسيط

336
00:37:17,500 --> 00:37:19,991
.اذهبي للمنزل وداعبي نفسك

337
00:37:22,037 --> 00:37:23,711
.امرحي قليلاً

338
00:37:27,271 --> 00:37:29,967
.لقد تأخّر الوقت
.لدينا عمل كثير غداً

339
00:37:30,002 --> 00:37:32,898
.سيستدعي لك البوّاب سيّارة أجرة

340
00:37:37,454 --> 00:37:40,273
.يبدو أنـّها كانت أمسية فريدة
.ليت كان بوسعي الحضور

341
00:37:40,308 --> 00:37:41,843
.لقد دعوتك

342
00:37:41,878 --> 00:37:43,649
.أعرف، (سوزي) أبلغتني

343
00:37:43,684 --> 00:37:46,558
.أعتقد أنـّه أرادك وحدك

344
00:37:46,593 --> 00:37:47,714
لماذا؟

345
00:37:47,749 --> 00:37:50,138
.لا تلوميه

346
00:37:52,588 --> 00:37:53,601
أنـّى لك هذا القرط؟

347
00:37:53,636 --> 00:37:55,460
.إنـّه تقليد

348
00:37:57,627 --> 00:37:59,880
.خلته حقيقي

349
00:38:06,334 --> 00:38:07,169
.يمكنني تولـّي ذلك

350
00:38:10,948 --> 00:38:14,377
.لا بدّ أنـّه كان بجوارك طوال الليلة

351
00:38:14,412 --> 00:38:17,883
.يتباهى بك

352
00:38:20,135 --> 00:38:21,873
!(يا للهول، (نينا -
.إنـّه مجرّد طفح جلدي -

353
00:38:21,908 --> 00:38:24,071
طفح جلدي؟ ماذا تقصدين؟

354
00:38:24,106 --> 00:38:25,683
.كان أكثر تقيّحاً قبل بضعة أيّام واندمل الآن

355
00:38:25,718 --> 00:38:27,846
.بدأت تحكـّين جلدك من جديد -
.لم أفعل -

356
00:38:27,881 --> 00:38:29,799
!أمّي

357
00:38:29,834 --> 00:38:31,275
.هذه عادة مقزّزة

358
00:38:32,943 --> 00:38:34,725
.(ربّاه، ظننتك تخلـّصت منها، (نينا

359
00:38:35,200 --> 00:38:37,379
.السترة القصيرة
.ستعتمريها باستمرار من الآن

360
00:38:37,379 --> 00:38:39,733
.اجلسي
...لديك سترة بيضاء وورديّة

361
00:38:39,733 --> 00:38:41,216
.وذلك سيخفي الخدش...

362
00:38:41,251 --> 00:38:45,953
ثمّ سأخرج بعضاً من الثياب
.التحتيّة الفاخرة التي نحتفظ بها

363
00:38:45,988 --> 00:38:47,927
.لن يلحظه أحد

364
00:38:47,962 --> 00:38:49,569
،أرجوك يا أمّي

365
00:38:49,604 --> 00:38:53,835
الدور هو السبب، أليس كذلك؟
.الضغوطات المنصبّة على عاتقك

366
00:38:53,870 --> 00:38:55,742
.كنت متأكـّدة أنّ هذا سيفوق طاقتك

367
00:38:59,600 --> 00:39:01,014
.لا بأس

368
00:39:01,600 --> 00:39:02,711
.لا بأس

369
00:39:03,365 --> 00:39:04,754
.ستكونين بخير

370
00:41:06,066 --> 00:41:07,402
ماذا حدث؟

371
00:41:07,402 --> 00:41:09,140
.بيث) في المشفى)

372
00:41:09,909 --> 00:41:12,211
.تعرّضت لحادث -
!يا للهول -

373
00:41:12,222 --> 00:41:13,622
!كلا

374
00:41:13,622 --> 00:41:14,499
بيث)؟)

375
00:41:14,700 --> 00:41:15,844
ماذا حدث لـ (بيث)؟

376
00:41:22,284 --> 00:41:23,486
ماذا حدث؟

377
00:41:25,363 --> 00:41:27,633
كانت تسير في عرض
.الطريق فصدمتها سيّارة

378
00:41:29,833 --> 00:41:30,472
أتدرين أمراً؟

379
00:41:32,507 --> 00:41:35,598
.أكاد أجزم أنـّها تعمّدت عمل ذلك

380
00:41:36,121 --> 00:41:36,746
وما أدراك؟

381
00:41:36,781 --> 00:41:41,465
،لإنّ كلّ تصرّفات (بيث) تنبع من داخلها
.من دوافع مظلمة

382
00:41:43,591 --> 00:41:45,378
وبرأيي هذا ما يشعل الإثارة
.لدى المتفرّجين عليها

383
00:41:46,724 --> 00:41:48,488
.وينذرهم بالخطورة

384
00:41:49,709 --> 00:41:51,432
.بل وأحياناً ما يجعلها كاملة

385
00:41:54,901 --> 00:41:56,750
.وفي نفس الوقت يدفعها للتخريب

386
00:41:59,076 --> 00:42:00,884
هل وقع الحادث بعد لقائنا بها؟

387
00:42:00,919 --> 00:42:04,798
.رويدك، رويدك
.لا دخل لك بهذا الأمر

388
00:42:04,833 --> 00:42:07,944
،إنـّها ليست مشكلتك
.فلا تشتـّتي نفسك

389
00:42:07,979 --> 00:42:11,171
.(هذه فرصتك، (نينا

390
00:42:12,306 --> 00:42:14,153
.لا تدعيها تفلت من بين يديك

391
00:43:43,744 --> 00:43:44,386
ماذا تفعلين؟

392
00:45:26,276 --> 00:45:26,863
نينا)؟)

393
00:45:28,960 --> 00:45:30,620
هل أنت جاهزة يا عزيزتي؟

394
00:45:40,971 --> 00:45:44,196
!و...هيّا

395
00:45:44,231 --> 00:45:46,725
.(دعك من التحكـّم، (نينا
.أريد أن أرى الشغف

396
00:45:46,760 --> 00:45:48,487
!هيّا

397
00:45:48,500 --> 00:45:49,388
!ارتقاء

398
00:45:51,700 --> 00:45:54,594
.إنـّك متيبّسة كالجثـّة
.تحرّري

399
00:45:54,629 --> 00:45:56,891
.لا تصنـّع. أطلقي العنان

400
00:45:56,926 --> 00:45:59,335
.ومن جديد

401
00:45:59,370 --> 00:46:05,157
يظهر أنّ حجابك الحاجز يعاني
من بعض التقلـّصات؟

402
00:46:05,134 --> 00:46:06,257
.حسناً

403
00:46:10,711 --> 00:46:12,999
.أطلقي شهيقاً من هذا الجانب

404
00:46:12,999 --> 00:46:16,056
.اشهقي إلى أقصى درجة
.أحسنت

405
00:46:16,091 --> 00:46:18,765
.ثمّ أطلقي زفيراً

406
00:46:22,266 --> 00:46:24,497
هل تشعرين بتشنـّج في مشط
القدم كلـّما ثنيت ركبتيك؟

407
00:46:24,532 --> 00:46:26,301
.أحياناً، ليس دائماً

408
00:46:30,542 --> 00:46:31,733
سأنترها مرّة أخيرة، اتـّفقنا؟ -
.حسناً -

409
00:46:37,359 --> 00:46:38,612
أذلك على ما يرام؟ -
.أجل -

410
00:46:58,701 --> 00:47:00,613
ديفيد)، هلا طرحت عليك سؤالاً؟)

411
00:47:00,648 --> 00:47:02,860
بصراحة، هل يمكن أن تضاجع هذه الفتاة؟

412
00:47:06,137 --> 00:47:06,737
.كلا

413
00:47:06,772 --> 00:47:08,953
.لا أحد قد يقدم على ذلك

414
00:47:09,824 --> 00:47:10,485
...(نينا)

415
00:47:10,520 --> 00:47:13,706
...رقصك فاتر مثل

416
00:47:14,487 --> 00:47:15,487
!بئساً

417
00:47:21,257 --> 00:47:23,087
!ما زلنا نعمل هنا
!الأضواء من فضلك

418
00:47:23,122 --> 00:47:24,536
!الأضواء

419
00:47:26,013 --> 00:47:26,640
!شكراً

420
00:47:27,675 --> 00:47:30,275
.حسناً يا شباب، يمكنكم الانصراف
.أشكركم على سعة صدركم

421
00:47:30,734 --> 00:47:33,208
.كلا، كلا، أنت ستبقين

422
00:47:35,819 --> 00:47:36,804
.استمتعا بوقتيكما

423
00:47:40,738 --> 00:47:41,168
.حسناً

424
00:47:41,203 --> 00:47:42,478
.تعالي هنا

425
00:47:42,513 --> 00:47:43,520
.اقتربي، اقتربي، اقتربي

426
00:47:46,654 --> 00:47:47,551
.أنا الأمير

427
00:48:08,575 --> 00:48:09,643
.تحرّري. تحرّري

428
00:48:31,491 --> 00:48:32,335
.اشعري بلمستي

429
00:48:32,370 --> 00:48:33,510
.استجيبي لها

430
00:48:33,545 --> 00:48:34,798
.هيّا

431
00:48:46,632 --> 00:48:50,844
.افتحي فمّك. افتحيه

432
00:49:17,026 --> 00:49:18,233
،ذلك كان إغرائي لك

433
00:49:18,268 --> 00:49:20,959
.والعكس هو ما عليك عمله

434
00:49:20,994 --> 00:49:22,106
...أرجوك

435
00:49:46,337 --> 00:49:47,007
مَن هناك؟

436
00:49:48,119 --> 00:49:48,572
.مرحباً

437
00:49:51,300 --> 00:49:52,030
هل أنت بخير؟

438
00:49:54,483 --> 00:49:55,701
.ممنوع التدخين هنا

439
00:49:55,736 --> 00:49:59,321
.حسناً، لن أشي بك إن لم تشي بي

440
00:50:02,843 --> 00:50:03,699
...إذن

441
00:50:03,734 --> 00:50:06,569
.اليوم المنتظر يقترب أكثر فأكثر

442
00:50:08,853 --> 00:50:12,114
.أتحرّق شوقاً لقدومه
.أتوقـّع أن تكونين مذهلة

443
00:50:13,662 --> 00:50:14,844
.شكراً

444
00:50:30,133 --> 00:50:30,865
...إذن

445
00:50:32,567 --> 00:50:34,407
أترغبين في التكلـّم عن العرض؟

446
00:50:36,061 --> 00:50:38,314
.أجد صعوبة في ذلك

447
00:50:39,700 --> 00:50:41,606
هل (ليروي) يقسو عليك في التدريبات؟

448
00:50:43,038 --> 00:50:44,348
.(بربّك، (نينا
.إنـّه مغفـّل

449
00:50:44,383 --> 00:50:46,412
.بل مبدع

450
00:50:46,500 --> 00:50:50,331
.طبعاً لكنـّه ليس حنوناً كما تعتقدين

451
00:50:51,708 --> 00:50:52,773
...ما تجهلينه أنّ

452
00:50:55,692 --> 00:50:58,394
!أحدهم مولع بالمعلـّم

453
00:50:59,887 --> 00:51:02,015
.بحقـّك، لا بأس
.أنا لا ألومك

454
00:51:02,050 --> 00:51:03,477
.عليّ الذهاب للمنزل

455
00:51:03,477 --> 00:51:06,190
.(بالله عليك، (نينا
.إنـّني أمازحك

456
00:51:07,711 --> 00:51:08,774
!(نينا)

457
00:52:29,639 --> 00:52:32,903
عزيزتي؟
ماذا تفعلين بالداخل؟

458
00:53:01,136 --> 00:53:02,379
.مرّة أخرى

459
00:53:34,988 --> 00:53:35,986
.مرّة أخرى

460
00:53:47,844 --> 00:53:50,059
أليس ثمّة تصحيح تودّ إجرائه؟

461
00:53:54,670 --> 00:53:56,722
.ليلي) أخبرتني أنـّها رأتك تبكين)

462
00:53:58,683 --> 00:54:00,222
...وأنـّك كنت مستاءة جدّاً

463
00:54:00,257 --> 00:54:02,160
.وأنـّه يجدر بي أن أترفـّق بك...

464
00:54:02,195 --> 00:54:03,713
.لم أقل لها ذلك

465
00:54:04,348 --> 00:54:06,150
.لعلـّك بحاجة لبعض الراحة

466
00:54:06,185 --> 00:54:07,511
.يوم أو اثنان -
.(طوماس) -

467
00:54:07,511 --> 00:54:09,000
أو ربمّا شهران. ما رأيك؟

468
00:54:09,090 --> 00:54:10,271
.ما كان عليها أن تذكر أيّ شيء

469
00:54:10,306 --> 00:54:12,430
.كلا، ما كان يجب أن تنتحبي من الأساس

470
00:54:12,465 --> 00:54:13,214
.لم أفعل

471
00:54:16,918 --> 00:54:18,200
.لديك مقومات النجاح الباهر

472
00:54:18,200 --> 00:54:20,399
.غير أنـّك جبانة

473
00:54:21,500 --> 00:54:22,336
.آسفة

474
00:54:22,371 --> 00:54:24,833
!كفـّي عن الاعتذار
.ذاك ما أقصده تحديداً

475
00:54:24,868 --> 00:54:26,385
!تخلـّصي من ضعفك هذا

476
00:54:26,420 --> 00:54:27,815
!من جديد

477
00:54:41,243 --> 00:54:41,674
...(ليلي)

478
00:54:41,709 --> 00:54:44,788
.أنظرن مَن قرّرت تشريفنا بزيارتها

479
00:54:44,823 --> 00:54:45,751
.عليّ التحدّث معك

480
00:54:45,786 --> 00:54:46,702
.حسناً

481
00:54:47,337 --> 00:54:48,499
.حالاً

482
00:54:49,200 --> 00:54:49,900
.اخرسي

483
00:54:50,097 --> 00:54:51,313
.هلمّي

484
00:54:55,448 --> 00:54:55,891
ما الخطب؟

485
00:54:55,926 --> 00:54:58,538
هل أخبرت (طوماس) بشأن ليلة البارحة؟

486
00:54:59,600 --> 00:55:03,130
أجل، صادفته صباح اليوم
.وقال لي إنّ بينكما مشكلة

487
00:55:03,165 --> 00:55:05,386
لمَ يصارحك أنت بالذات؟

488
00:55:05,533 --> 00:55:06,950
.المعذرة يا صاحبة السموّ

489
00:55:06,985 --> 00:55:09,500
قلت له إنـّك تجهدين نفسك
...في التدريبات

490
00:55:09,500 --> 00:55:12,499
.وإنـّك ستنجحين نجاحاً كبيراً... -
.ما كان عليك إخباره بذلك -

491
00:55:16,173 --> 00:55:16,649
.حسناً

492
00:55:49,800 --> 00:55:51,399
هل حاول إغوائك؟

493
00:55:55,612 --> 00:55:57,263
.فهو مشهور بذلك

494
00:56:01,119 --> 00:56:04,432
.(من حقـّي أن أقلق عليك، (نينا
.فقد سهرتي بالخارج لعدّة ليال

495
00:56:04,467 --> 00:56:08,591
.تتدربّين. آمل فقط أنـّه لا يتحرّش بك

496
00:56:08,626 --> 00:56:10,431
.إنـّه لا يفعل

497
00:56:10,066 --> 00:56:11,681
.جيّد

498
00:56:14,524 --> 00:56:16,337
.لا أريدك أن تقترفي نفس غلطتي

499
00:56:18,067 --> 00:56:18,700
.شكراً

500
00:56:19,990 --> 00:56:21,488
.ليس بالشكل الذي تتصوّرينه

501
00:56:21,993 --> 00:56:24,033
.أقصد ما كان يتعلـّق بمستقبلي

502
00:56:24,068 --> 00:56:24,972
أيّ مستقبل؟

503
00:56:28,990 --> 00:56:31,685
.المسيرة التي تخلـّيت عنها لتربيتك

504
00:56:33,000 --> 00:56:34,039
.إنـّني أناهز 28 عاماً

505
00:56:34,074 --> 00:56:35,465
وبعد؟

506
00:56:36,143 --> 00:56:37,329
...فقط

507
00:56:39,468 --> 00:56:40,388
فقط ماذا؟

508
00:56:40,423 --> 00:56:42,052
.لا شيء

509
00:56:42,087 --> 00:56:43,321
ماذا؟ -
.لا شيء -

510
00:56:47,076 --> 00:56:48,049
كيف حال الخدش؟

511
00:56:48,084 --> 00:56:50,162
.بخير

512
00:56:50,197 --> 00:56:51,843
هل تتجنـّبين حكـّه؟

513
00:56:55,075 --> 00:56:56,435
.دعيني أراه

514
00:57:00,837 --> 00:57:02,133
.اخلعي قميصك -
.كلا -

515
00:57:15,460 --> 00:57:16,228
أيّ خدمة؟

516
00:57:20,402 --> 00:57:21,188
مَن كان الطارق؟

517
00:57:21,223 --> 00:57:22,772
.لا أحد

518
00:57:24,943 --> 00:57:25,553
.لا أحد

519
00:57:30,868 --> 00:57:31,711
مرحباً؟

520
00:57:32,700 --> 00:57:33,266
.مرحباً

521
00:57:36,176 --> 00:57:36,885
ماذا تفعلين هنا؟

522
00:57:36,920 --> 00:57:38,873
.جئت لأقدّم اعتذاري

523
00:57:38,908 --> 00:57:41,107
كنت محقـّة. ما كان يجدر
.بي أن أحدّثه بشأنك

524
00:57:41,142 --> 00:57:43,320
عزيزتي؟ -
.مهلاً لحظة -

525
00:57:43,355 --> 00:57:45,015
.عشاؤك -
.من فضلك يا أمّي -

526
00:57:47,303 --> 00:57:48,579
.إنـّها ظريفة

527
00:57:48,595 --> 00:57:49,981
كيف عرفت عنواني؟

528
00:57:51,424 --> 00:57:53,311
.بأساليبي الخاصّة

529
00:57:54,600 --> 00:57:56,929
.ربّاه، اهدأي. أخذته من (سوزي) في الإدارة

530
00:57:58,252 --> 00:58:01,507
،أشعر بالسوء عمّا فعلته
.وأودّ أن أعوّض عليك

531
00:58:01,519 --> 00:58:03,785
ما رأيك أن أدعوك للعشاء؟

532
00:58:04,830 --> 00:58:06,700
...لا أعتقد -
.حسناً، لا بأس -

533
00:58:06,700 --> 00:58:09,569
ما رأيك في مشروب؟

534
00:58:09,604 --> 00:58:11,244
.أنت بحاجة للراحة يا عزيزتي

535
00:58:11,279 --> 00:58:13,480
.يا إلهي -
.انتظري -

536
00:58:15,326 --> 00:58:16,157
ماذا تفعلين؟

537
00:58:17,533 --> 00:58:18,330
.سأخرج

538
00:58:18,365 --> 00:58:19,522
ماذا؟ -
.إلى الدرج -

539
00:58:19,522 --> 00:58:20,624
!(نينا)

540
00:58:19,939 --> 00:58:22,608
.ستقفين على خشبة المسرح غداً

541
00:58:24,343 --> 00:58:25,832
.لا أصدّق أنـّه نعتها بذلك اللقب

542
00:58:25,867 --> 00:58:28,456
.هذا اسم مقرف -
.أنا أراه جميلاً -

543
00:58:28,491 --> 00:58:30,310
الأميرة الصغيرة؟

544
00:58:30,345 --> 00:58:32,784
.غالباً ما يدعو كلّ الفتيات به -
.لا يمكن -

545
00:58:32,819 --> 00:58:34,801
.(إنـّه لقب خاصّ بـ (بيث

546
00:58:34,836 --> 00:58:39,447
.أثق بأنـّه سيدعوك بالأميرة الصغيرة قريباً جدّاً

547
00:58:39,482 --> 00:58:40,997
.هذا ليس أكيداً

548
00:58:41,032 --> 00:58:44,265
.بل أكيد. فقط دعيه يلعق فرجك

549
00:58:45,926 --> 00:58:48,066
.تشيز برغر مع زيادة الكاتشاب

550
00:58:48,101 --> 00:58:49,908
.شكراً لك

551
00:58:51,299 --> 00:58:53,203
.أريد أن أعرف إن كان غضّاً كفاية

552
00:58:53,238 --> 00:58:55,046
.سأخبرك برأيي

553
00:58:57,058 --> 00:58:58,804
هل الجبن كاف؟

554
00:58:58,839 --> 00:59:01,217
.كلا، لكنـّه متوفـّر لديك

555
00:59:03,896 --> 00:59:04,609
.استمتعي

556
00:59:14,493 --> 00:59:15,156
.حسناً

557
00:59:22,044 --> 00:59:23,356
أترغبين في التأنـّق؟

558
00:59:24,391 --> 00:59:26,499
...معي واحد إضافي

559
00:59:26,534 --> 00:59:29,763
.في حال استيقظت بمكان غير متوقـّع...

560
00:59:33,776 --> 00:59:35,180
كيف حاله؟

561
00:59:37,865 --> 00:59:38,954
.(طوماس)

562
00:59:40,823 --> 00:59:41,949
.وما أدراني

563
00:59:41,984 --> 00:59:45,368
.بربّك -
.لا أريد الخوض في ذاك الموضوع -

564
00:59:47,479 --> 00:59:48,260
.حسناً

565
00:59:50,102 --> 00:59:53,018
.أنت فعلاً بحاجة للهدوء

566
01:00:00,428 --> 01:00:01,501
،حبّة لك

567
01:00:01,536 --> 01:00:03,499
.وحبّة لي

568
01:00:04,840 --> 01:00:08,708
.لا تقلقي. أؤكـّد لك أنـّها نقيّة
.(جلبتها معي من (سان فرانسيسكو

569
01:00:11,419 --> 01:00:12,109
ما هذه؟

570
01:00:13,144 --> 01:00:14,198
هل تمزحين؟

571
01:00:15,905 --> 01:00:17,433
ألم تنتشي من قبل؟

572
01:00:19,757 --> 01:00:23,018
.اهدأي. سوف تخفـّف حدّة توتـّرك

573
01:00:24,897 --> 01:00:27,014
.انتظري حتـّى ترين السماء ليلاً

574
01:00:30,945 --> 01:00:32,196
كم يستمرّ مفعولها؟

575
01:00:32,231 --> 01:00:34,718
.ساعتان كحد أقصى

576
01:00:39,695 --> 01:00:40,970
.لا أريدها

577
01:00:41,005 --> 01:00:43,632
.حسناً

578
01:01:07,544 --> 01:01:08,734
"مخابرة من أمّي"

579
01:01:45,854 --> 01:01:53,666
.نينا)، هلمّي. رأيت أنـّنا بحاجة لرفقة)
.(أعرّفك على (طوم) و(جيري

580
01:01:53,704 --> 01:01:56,700
.اسمي (أندرو) في الواقع -
.(طوم) -

581
01:01:56,700 --> 01:01:57,500
.مرحباً

582
01:01:57,500 --> 01:02:01,064
.عليّ الذهاب -
.كلا، لا يمكنك. أحضرت لتوّي بعض المشروبات -

583
01:02:02,275 --> 01:02:03,387
...لا يجب

584
01:02:03,422 --> 01:02:05,202
.العرض غداً

585
01:02:05,237 --> 01:02:07,331
ماذا ستفعلين إذن؟
ستقضين الليلة مع أمّك؟

586
01:02:10,600 --> 01:02:12,702
.بالله عليك، امرحي قليلاً

587
01:02:17,577 --> 01:02:18,762
ساعتان وحسب، أليس كذلك؟

588
01:02:20,096 --> 01:02:21,206
.كحدّ أقصى

589
01:02:23,600 --> 01:02:25,066
.هاك

590
01:02:25,542 --> 01:02:26,146
.نخبك

591
01:02:28,436 --> 01:02:29,733
.لم تحدّثيني عن نفسك

592
01:02:30,726 --> 01:02:33,698
.أنا راقصة -
.كلا، أقصد اسمك -

593
01:02:35,335 --> 01:02:36,714
.(نينا) -
هل أنتما أختان؟ -

594
01:02:36,738 --> 01:02:37,665
.أجل -
.كلا -

595
01:02:37,682 --> 01:02:42,008
.أختان بالدم -
.نرقص في الفرقة ذاتها -

596
01:02:42,043 --> 01:02:45,754
.راقصتا باليه
.لا عجب أنـّكما متشابهتان

597
01:02:45,789 --> 01:02:48,746
.من الواضح أنّ (طوم) و(جيري) شاذان

598
01:02:48,781 --> 01:02:50,736
.ظريفة -
.أهوى الترفيه عن نفسي -

599
01:02:50,771 --> 01:02:52,700
.لم يسبق لي حضور عروض الباليه -
حقـّاً؟ -

600
01:02:52,700 --> 01:02:55,166
.إذن فأنت لست شاذاً بلا ريب

601
01:02:55,201 --> 01:02:57,110
.أجده مملاً بعض الشيء

602
01:02:57,145 --> 01:02:58,262
.كن صريحاً -
.غير صحيح -

603
01:02:58,297 --> 01:03:01,299
.إنـّه فقط لا يستهوي الجميع

604
01:03:01,334 --> 01:03:04,212
.أنصحكما بالمجيء في يوم ما
.سأمنحكما تذاكر مجانيّة متى شئتما

605
01:03:04,247 --> 01:03:05,656
.أجل. أجل

606
01:03:06,518 --> 01:03:08,207
.سيكون أمراً رائعاً. شكراً -
...حسناً -

607
01:03:08,242 --> 01:03:10,192
.حان الوقت لجولة مشروبات أخرى

608
01:03:11,814 --> 01:03:12,700
.في صحّتكم

609
01:03:16,500 --> 01:03:18,166
.أربعة من فضلك

610
01:03:18,166 --> 01:03:19,686
ما العرض الذي تقدّمونه الآن؟

611
01:03:21,452 --> 01:03:22,611
.عذراً

612
01:03:25,755 --> 01:03:27,647
."بحيرة البجع" -
.حسناً -

613
01:03:27,682 --> 01:03:28,944
حقـّاً؟

614
01:03:28,979 --> 01:03:30,631
هل تعرفه؟

615
01:03:30,650 --> 01:03:32,528
.كلا، ليس تماماً

616
01:03:32,540 --> 01:03:33,570
.سمعت عنه

617
01:03:33,605 --> 01:03:35,000
ما موضوعه؟

618
01:03:36,349 --> 01:03:38,602
،يدور حول فتاة تتحوّل إلى بجعة

619
01:03:38,637 --> 01:03:41,208
.وتحتاج الحبّ لإبطال التعويذة

620
01:03:42,500 --> 01:03:43,300
.حسناً

621
01:03:43,535 --> 01:03:45,895
،لكن حبيبها الأمير يغرم بالفتاة الخطأ

622
01:03:48,676 --> 01:03:49,935
.وفي النهاية تنتحر

623
01:03:51,500 --> 01:03:53,172
.نهاية غير سعيدة

624
01:03:54,500 --> 01:03:56,343
.بل جميلة في الحقيقة

625
01:03:59,636 --> 01:04:00,590
.مثلك

626
01:04:03,909 --> 01:04:04,937
.قلت إنـّك جميلة

627
01:04:08,964 --> 01:04:09,757
أهذا مضحك؟

628
01:04:20,096 --> 01:04:22,070
.يبدو أنّ أحدهم منتشي

629
01:04:22,105 --> 01:04:25,384
.حسناً، هيّا بنا
.حان وقت الرقص

630
01:04:48,034 --> 01:04:48,845
!(نينا)

631
01:05:25,458 --> 01:05:27,959
ماذا حدث؟
أين ستذهبين؟

632
01:05:51,068 --> 01:05:51,551
!(نينا)

633
01:05:52,956 --> 01:05:53,826
أين ستذهبين؟

634
01:07:17,605 --> 01:07:19,886
هل تعرفين كم الوقت الآن؟

635
01:07:20,921 --> 01:07:22,499
متأخّر؟

636
01:07:24,573 --> 01:07:25,830
أين كنت؟

637
01:07:26,640 --> 01:07:28,812
.كنت في القمر ورجعت

638
01:07:30,871 --> 01:07:33,254
.كنت تشربين -
.أهنّئك على التخمين -

639
01:07:33,278 --> 01:07:34,992
ماذا أيضاً؟

640
01:07:35,004 --> 01:07:37,552
ماذا فعلت أيضاً؟

641
01:07:39,238 --> 01:07:41,158
أتريدين معرفة أسمائهم؟

642
01:07:43,349 --> 01:07:47,048
.يجب أن تنامي -
.(إنـّهما اثنان، (طوم) و(جيري -

643
01:07:47,071 --> 01:07:49,490
.(اصمتي، (نينا -
.وقد ضاجعت كليهما -

644
01:07:49,513 --> 01:07:51,579
!اخرسي

645
01:08:04,532 --> 01:08:06,399
.لا تدخلي -
ما هذا؟ -

646
01:08:06,500 --> 01:08:09,115
.تسمّى خصوصيّة
.لم أعد في الثانية عشرة

647
01:08:09,150 --> 01:08:11,697
.لست (نينا) التي أعرفها -
.دعيني وشأني -

648
01:10:09,098 --> 01:10:10,566
.فتاة جميلة

649
01:11:07,708 --> 01:11:09,389
لمَ لم توقظينني؟

650
01:11:11,388 --> 01:11:13,499
.سأنتقل من هذا المنزل

651
01:11:17,473 --> 01:11:18,488
!فقرتي

652
01:11:36,103 --> 01:11:37,521
.طوماس)، أنا جدّ آسفة)

653
01:11:37,556 --> 01:11:39,435
.واصلا

654
01:11:41,021 --> 01:11:42,085
.قومي بالإحماء

655
01:12:24,765 --> 01:12:25,722
.جيّد

656
01:12:27,942 --> 01:12:28,811
.جيّد جدّاً في الواقع

657
01:12:28,846 --> 01:12:31,018
.حسناً، استراحة عشر دقائق

658
01:12:39,251 --> 01:12:41,608
لقد أراد القيام بتجربة حيّة
وطلب إليّ تأديتها، حسناً؟

659
01:12:42,527 --> 01:12:43,742
.لقد تأخّرت في النوم

660
01:12:45,694 --> 01:12:47,443
لكن أقلـّه قضيت وقتاً طيّباً، أليس كذلك؟

661
01:12:47,478 --> 01:12:49,118
.أنت وضعت شيئاً في مشروبي

662
01:12:49,153 --> 01:12:50,948
.أجل

663
01:12:50,983 --> 01:12:52,650
.ثمّ رحلت فجأة صباح اليوم

664
01:12:54,108 --> 01:12:54,833
صباح اليوم؟

665
01:12:54,868 --> 01:12:56,802
.أجل، لقد نمتِ عندي

666
01:12:59,363 --> 01:13:00,225
.كلا

667
01:13:01,968 --> 01:13:04,499
.إلا إذا كان اسمك (طوم) ولديك قضيب

668
01:13:04,500 --> 01:13:05,288
...لكنـّنا

669
01:13:07,218 --> 01:13:08,247
ماذا، (نينا)؟

670
01:13:13,973 --> 01:13:17,299
هل احتلمت بي؟

671
01:13:17,334 --> 01:13:19,736
.توقـّفي -
!يا للهول -

672
01:13:19,771 --> 01:13:23,079
!يا للهول! فعلاً
!لقد احتلمت بي

673
01:13:23,099 --> 01:13:25,526
!اصمتي -
هل أمتعتك؟ -

674
01:15:08,749 --> 01:15:10,968
.الفصل الأخير

675
01:15:10,974 --> 01:15:12,958
.رقصتك الأخيرة

676
01:15:15,347 --> 01:15:18,586
!لقد تذوقت حلمك ولمستِه

677
01:15:20,848 --> 01:15:22,947
!قبل أن يتحطـّم

678
01:15:26,297 --> 01:15:28,035
،قلبك مفطور

679
01:15:28,070 --> 01:15:31,395
.جريح، تعلـّقك بالحياة يتضاءل

680
01:15:31,430 --> 01:15:33,722
.الدماء تتقطـّر

681
01:15:37,118 --> 01:15:41,370
.سلبتك (البجعة السوادء) حبّك
.هنالك وسيلة واحدة لإنهاء الألم

682
01:15:43,507 --> 01:15:47,004
.لست خائفة، إنـّما متقبّلة بصدر رحب

683
01:15:49,257 --> 01:15:52,268
،تنظرين إلى (روثبارت) الشرّير

684
01:15:52,269 --> 01:15:53,388
،ثمّ إلى الأمير

685
01:15:55,453 --> 01:15:58,504
.ثمّ أخيراً إلى الجمهور

686
01:15:58,539 --> 01:16:01,629
.وبعد ذلك تقفزين

687
01:16:05,222 --> 01:16:07,284
!هيّا. اقفزي! اقفزي

688
01:16:18,545 --> 01:16:21,652
.حسناً، اشربوا بعض الماء ثمّ لنا ملاحظات

689
01:16:33,856 --> 01:16:35,050
.فقدت بعض الوزن

690
01:16:35,085 --> 01:16:36,692
.اخلعي السترة من فضلك

691
01:16:48,434 --> 01:16:49,191
.جيّد جدّاً

692
01:16:55,962 --> 01:16:57,446
.وجهك للأمام. كدنا ننتهي

693
01:17:01,706 --> 01:17:03,728
.ذلك كلّ شيء. حسناً

694
01:17:03,763 --> 01:17:05,859
.انتهينا. شكراً جزيلاً

695
01:17:08,611 --> 01:17:09,700
جورجينا)؟) -
.نعم -

696
01:17:09,700 --> 01:17:11,267
.(أنا (ليلي). أرسلني (طوماس

697
01:17:11,302 --> 01:17:14,107
.(أجل، سنأخذ مقاسك لأجل أزياء (ملكة البجع

698
01:17:14,142 --> 01:17:15,268
ماذا تفعل هنا؟

699
01:17:17,429 --> 01:17:18,831
.اختارني بديلة لك

700
01:17:20,949 --> 01:17:21,983
.تحسّباً للظروف

701
01:17:24,624 --> 01:17:27,102
.(طوماس). (طوماس)

702
01:17:27,125 --> 01:17:28,233
.(طوماس) -
نعم؟ -

703
01:17:28,268 --> 01:17:30,386
.لا يمكن أن تكون هي

704
01:17:30,421 --> 01:17:32,284
.لا يمكن أن تختارها

705
01:17:32,319 --> 01:17:33,800
.حسناً، اذهب أنت
.سأوافيك لاحقاً

706
01:17:34,624 --> 01:17:35,622
ما الأمر؟

707
01:17:35,622 --> 01:17:38,651
...(ليلي)
هل جعلتها بديلتي؟

708
01:17:40,193 --> 01:17:42,948
.دائماً هناك بديلة
.ليلي) هي الأفضل)

709
01:17:42,983 --> 01:17:44,382
.كلا، إنـّها تسعى إلى دوري

710
01:17:44,417 --> 01:17:46,755
.كلّ راقصة في العالم تبتغي دورك

711
01:17:46,790 --> 01:17:49,287
.الوضع مختلف
.إنـّها تلاحقني

712
01:17:49,322 --> 01:17:52,739
.تحاول أن تحلّ محلـّي -
.لا أحد يلاحقك -

713
01:17:52,774 --> 01:17:55,616
.أرجوك أن تصدّقني

714
01:17:58,171 --> 01:18:03,489
،أعلم أنـّك كنت في صراع
.لكنـّك أحدثت طفرة صباح اليوم

715
01:18:05,258 --> 01:18:09,890
،غداً هو يومك. إن قدّمت أداءً مبهراً
.لن تقلقي بشأن (ليلي) أو أيّ أحد آخر

716
01:18:13,513 --> 01:18:15,522
.والآن اذهبي للمنزل واخلدي للراحة

717
01:18:28,321 --> 01:18:30,245
.مشهد الرؤيا مجدّداً

718
01:18:47,820 --> 01:18:48,377
ماذا حدث؟

719
01:18:50,488 --> 01:18:54,471
لديّ التزامات أخرى وقد أجهدت نفسي
.في العمل. أمامنا يوم هامّ غداً

720
01:19:39,269 --> 01:19:40,555
.ما زلت أتدرّب هنا

721
01:19:51,076 --> 01:19:53,364
هلا أعدت إشعال الأضواء فضلاً؟

722
01:19:58,718 --> 01:19:59,168
مرحباً؟

723
01:21:30,500 --> 01:21:32,645
"(بيث)"

724
01:21:47,499 --> 01:21:48,583
ماذا تفعلين هنا؟

725
01:21:49,209 --> 01:21:50,900
.آسفة للغاية

726
01:21:51,560 --> 01:21:53,458
.آسفة للغاية

727
01:21:52,893 --> 01:21:57,471
.أقدّر شعورك الآن
.إنـّها تحاول أن تأخذ دوري

728
01:21:58,715 --> 01:22:00,089
ما العمل؟

729
01:22:02,148 --> 01:22:04,525
هل سرقت أغراضي؟

730
01:22:04,560 --> 01:22:07,199
.كنت أحاول بلوغ الكمال مثلك

731
01:22:10,054 --> 01:22:10,794
الكمال؟

732
01:22:16,706 --> 01:22:17,937
.لست كاملة

733
01:22:20,526 --> 01:22:21,445
.أنا لا شيء

734
01:22:24,401 --> 01:22:28,305
!لا شيء

735
01:22:35,917 --> 01:22:38,734
!لا شيء! لا شيء

736
01:23:24,271 --> 01:23:25,150
.فتاة جميلة

737
01:23:46,590 --> 01:23:48,057
أمّي؟

738
01:23:50,600 --> 01:23:53,500
!فتاة جميلة
!فتاة جميلة

739
01:23:53,600 --> 01:23:56,499
!إنـّه دوري! إنـّه دوري

740
01:23:57,702 --> 01:23:59,934
!كفى

741
01:24:08,723 --> 01:24:09,601
ماذا تفعلين؟

742
01:24:12,393 --> 01:24:13,006
عزيزتي؟

743
01:24:20,272 --> 01:24:21,482
نينا)؟)

744
01:24:21,517 --> 01:24:23,269
!(نينا)

745
01:24:23,304 --> 01:24:24,572
!إليك عنـّي

746
01:24:25,971 --> 01:24:27,023
!افتحي الباب

747
01:24:27,058 --> 01:24:28,255
!اغربي

748
01:24:37,062 --> 01:24:38,835
!(افتحي الباب، (نينا

749
01:24:39,575 --> 01:24:40,972
!(نينا)

750
01:24:44,721 --> 01:24:45,627
!(نينا)

751
01:24:53,714 --> 01:24:54,283
!اخرجي

752
01:24:54,318 --> 01:24:56,560
ما خطبك؟ -
!اخرجي -

753
01:24:56,595 --> 01:24:58,599
!اخرجي -
ماذا ترين؟ -

754
01:24:58,634 --> 01:25:00,400
ماذا ترين؟ -
!اخرجي -

755
01:25:00,400 --> 01:25:01,300
!(نينا)

756
01:25:39,082 --> 01:25:40,216
.لا بأس

757
01:25:41,476 --> 01:25:42,320
.أنا معك

758
01:25:46,391 --> 01:25:48,806
.كنت تحكـّين جلدك طوال الليل

759
01:25:49,341 --> 01:25:51,107
أين ساعتي؟

760
01:25:51,142 --> 01:25:53,433
.لا تقلقي بشأن ذلك -
كم الساعة الآن؟ -

761
01:25:54,413 --> 01:25:56,714
...العرض الليلة. يجب -
.كلا، كلا، كلا -

762
01:25:56,726 --> 01:25:58,011
.لا تقلقي

763
01:25:58,046 --> 01:26:01,027
هاتفت المسرح وأبلغتهم
.بأنـّك تشعرين بتوعّك

764
01:26:01,062 --> 01:26:02,163
!عليّ الذهاب

765
01:26:02,198 --> 01:26:03,759
.كلا، كلا -
.اتركيني -

766
01:26:06,745 --> 01:26:08,493
.ستبقين هنا ريثما تتحسّنين

767
01:26:08,528 --> 01:26:10,012
أين المقبض؟

768
01:26:11,712 --> 01:26:13,429
.هذا الدور سيقضي عليك

769
01:26:15,119 --> 01:26:16,719
!تنـّحي! تنـّحي -
!(نينا) -

770
01:26:16,754 --> 01:26:20,172
ماذا حلّ بابنتي التي أعرفها؟ -
!لم يعد لها وجود -

771
01:26:20,905 --> 01:26:23,183
!(نينا)! (نينا)

772
01:26:23,737 --> 01:26:24,929
!كلا، أرجوك

773
01:26:24,964 --> 01:26:27,096
!أنت مريضة -
!اتركيني -

774
01:26:27,131 --> 01:26:28,800
.لا يمكنك تحمّل هذا

775
01:26:28,835 --> 01:26:30,377
حقـّاً؟

776
01:26:30,700 --> 01:26:33,745
.(إنـّني (ملكة البجع
.أنت مَن ظلّ قابعاً بالفرقة

777
01:26:35,318 --> 01:26:36,076
!(نينا)

778
01:26:52,548 --> 01:26:53,342
ماذا تفعلين هنا؟

779
01:26:53,377 --> 01:26:54,608
نينا)؟)

780
01:26:54,643 --> 01:26:57,151
.المفروض أنـّها مريضة -
.حسناً، حسناً -

781
01:26:57,500 --> 01:26:59,336
.أمهلينا لحظة

782
01:27:03,632 --> 01:27:04,180
هل أنت بخير؟

783
01:27:04,215 --> 01:27:05,647
.أجل

784
01:27:08,943 --> 01:27:10,926
.(نينا)

785
01:27:12,711 --> 01:27:13,958
.(نينا)

786
01:27:13,993 --> 01:27:15,060
ماذا؟

787
01:27:15,095 --> 01:27:17,777
.لقد جهّزت (ليلي) بالفعل

788
01:27:17,812 --> 01:27:19,756
وهل أعلنت ذلك؟

789
01:27:23,551 --> 01:27:25,839
بعد (بيث)، هل تحتاج
الدخول في خلاف آخر؟

790
01:27:30,300 --> 01:27:31,907
.(أنا هنا، (طوماس

791
01:27:31,942 --> 01:27:33,416
.وسأؤدّي الدور

792
01:27:39,619 --> 01:27:42,015
.الشخص الوحيد الذي يعترض سبيلك هو أنت

793
01:27:42,050 --> 01:27:47,303
.حان الوقت كي تنسي نفسك
.انسلخي عن شخصيتك

794
01:28:01,856 --> 01:28:03,453
.مشهد (البجعة البيضاء) بعد عشر دقائق

795
01:28:57,413 --> 01:28:59,136
ماذا تفعلين؟
.هيّا إلى خشبة المسرح

796
01:30:56,722 --> 01:30:58,200
.مرحباً

797
01:31:00,474 --> 01:31:01,488
.أداؤك بشع

798
01:31:02,977 --> 01:31:04,394
.(حسناً، (نينا

799
01:31:43,509 --> 01:31:44,213
ماذا دهاك؟

800
01:32:29,412 --> 01:32:31,302
هل أنت بخير؟ -
هل أنت بخير، (نينا)؟ -

801
01:32:40,846 --> 01:32:42,145
هلا قلت لي ماذا حدث؟

802
01:32:45,903 --> 01:32:48,439
.لم تكن غلطتي. هو مَن أوقعني -
.هذه كارثة بكلّ المقاييس -

803
01:32:56,013 --> 01:32:59,524
.بداية سيّئة
.لا بدّ أنـّك شعرت بالخزي

804
01:33:01,393 --> 01:33:02,601
.اخرجي من غرفتي

805
01:33:03,036 --> 01:33:05,054
.يساورني القلق بشأن الفصل التالي

806
01:33:06,952 --> 01:33:08,812
.لست واثقة من مدى جاهزيّتك

807
01:33:08,847 --> 01:33:10,347
.توقـّفي. أرجوك أن تتوقـّفي

808
01:33:10,382 --> 01:33:15,634
ما رأيك أن أجسّد
البجعة السوداء) بدلاً منك؟)

809
01:33:17,921 --> 01:33:20,397
!دعيني وشأني

810
01:33:32,372 --> 01:33:32,999
!دوري

811
01:33:33,963 --> 01:33:34,619
!دوري

812
01:33:34,654 --> 01:33:36,404
!دوري

813
01:33:43,537 --> 01:33:45,213
!إنـّه دوري أنا

814
01:34:04,871 --> 01:34:06,800
.مشهد (البجعة السوداء) بعد خمس دقائق

815
01:37:08,769 --> 01:37:11,042
.ارجعي، ارجعي، هيّا

816
01:37:38,745 --> 01:37:40,562
.أحسنت. 15 دقيقة على الفصل الأخير

817
01:38:27,522 --> 01:38:29,411
.كنت مذهلة

818
01:38:29,446 --> 01:38:33,169
،في الحقيقة، أعرف أنّ الأوضاع توتّرت بيننا

819
01:38:33,204 --> 01:38:36,607
!لكن،غير معقول، لقد أبهرتني تماماً

820
01:38:39,306 --> 01:38:41,244
.حسناً، ذلك ما أردت قوله

821
01:38:41,279 --> 01:38:43,711
.سأتركك لتضفي اللمسات الأخيرة
.إلى اللقاء

822
01:42:07,699 --> 01:42:08,798
هل تسمعينهم؟

823
01:42:08,833 --> 01:42:11,538
!إنـّهم يعشقونك

824
01:42:11,573 --> 01:42:15,265
،أميرتي الصغيرة
.كنت واثقاً من موهبتك

825
01:42:15,300 --> 01:42:17,920
.هيّا. لنخرج لتحيّة الجمهور

826
01:42:24,143 --> 01:42:24,896
!استدعوا النجدة

827
01:42:24,931 --> 01:42:25,895
!استدعوا النجدة

828
01:42:25,930 --> 01:42:27,362
ماذا فعلت؟

829
01:42:27,397 --> 01:42:28,518
ماذا فعلت؟

830
01:42:29,653 --> 01:42:32,710
.لقد شعرت به -
ماذا؟ -

831
01:42:32,745 --> 01:42:35,025
.شعرت بالكمال

832
01:42:40,842 --> 01:42:42,722
.لقد بلغت الكمال

833
01:42:53,655 --> 01:42:57,500
!(نينا)! (نينا)! (نينا)

834
01:42:57,900 --> 01:43:06,154
".طبعت الترجمة بمعامل "ذا راين
.جمهوريّة مصر العربيّة

835
01:43:05,600 --> 01:43:14,400
".حقوق الترجمة محفوظة لـ "عادل ياسين
Rayan_1415 :تعديل

