1
00:00:13,315 --> 00:01:16,815
((ترجمة كريزي ميوزك))
((crazymusicana12@yahoo.com))
Mido3m ضبط التوقيت بواسطة

2
00:01:24,417 --> 00:01:26,214
<i>مرحباً</i>

3
00:01:27,320 --> 00:01:30,517
<i>مرحباً -
أنا قادم -</i>

4
00:01:30,556 --> 00:01:33,491
<i>أنا قادم</i>

5
00:01:34,927 --> 00:01:36,656
<i>مرحباً</i>

6
00:01:36,696 --> 00:01:39,130
<i>أنا (جينيفر هيلز), لقد تحدثنا
الأسبوع الماضي</i>

7
00:01:39,165 --> 00:01:42,760
<i>(أجل, الآنسة (هيلز</i>

8
00:01:42,802 --> 00:01:44,633
<i>منزل "موكينغبيرد", صحيح؟</i>

9
00:01:44,670 --> 00:01:46,194
<i>هذا صحيح</i>

10
00:01:48,040 --> 00:01:51,806
<i>لا أفترض بأنك تعرفين كيف
تخرجين هناك</i>

11
00:01:51,844 --> 00:01:54,745
<i>لا, لا أعرف</i>

12
00:01:57,416 --> 00:01:59,008
<i>حسناً, إسمعي</i>

13
00:02:00,753 --> 00:02:03,085
<i>هو مضلل بعض الشيء</i>

14
00:02:03,122 --> 00:02:04,384
<i>المفاتيح -
شكراً -</i>

15
00:02:06,258 --> 00:02:09,557
<i>هذه الأسهم ستدلك
خلال البلدة</i>

16
00:02:09,595 --> 00:02:11,620
<i>هناك</i>

17
00:02:11,664 --> 00:02:13,689
<i>يوجد المزيد من الطرق القذرة
و الأخشاب</i>

18
00:02:13,733 --> 00:02:15,894
<i>مقصورتك جميلة حقاً</i>

19
00:02:15,935 --> 00:02:18,460
<i>لكن سحقاً, لا يوجد أخرى جيدة
على مدى ميل من الريف</i>

20
00:02:18,504 --> 00:02:21,234
<i>أنا أبحث عن السلام و الهدوء</i>

21
00:02:21,273 --> 00:02:24,037
<i>بالواقع أنا كاتبة روايات
و سأبدأ كتابي الآخر هنا</i>

22
00:02:24,076 --> 00:02:26,977
<i>هل هذا ما تسعين له</i>

23
00:02:27,013 --> 00:02:30,107
<i>فقط عليك أن تتبعي هذه الخريطة هنا -
شكراً -</i>

24
00:03:29,375 --> 00:03:31,536
<i>مرحباً, سيدتي</i>

25
00:03:43,189 --> 00:03:44,622
<i>عذراً</i>

26
00:03:44,657 --> 00:03:47,057
<i>لم أقصد أن أخيفك</i>

27
00:03:47,093 --> 00:03:49,823
<i>لا, لا بأس</i>

28
00:03:49,862 --> 00:03:52,660
<i>أتعرف ماذا؟
أنا تائهة بالواقع</i>

29
00:03:52,698 --> 00:03:54,165
<i>"أنا أبحث عن مقطورة "موكينغبيرد</i>

30
00:03:54,200 --> 00:03:56,498
<i>أثر الطائر المحاكي
أجل, انت تائهة</i>

31
00:03:56,535 --> 00:03:58,162
<i>حقاً؟ -
أجل, أجل, أنت تائهة -</i>

32
00:03:58,204 --> 00:03:59,865
<i>هو على بعد 10 أميال للخلف</i>

33
00:03:59,905 --> 00:04:02,965
<i>سيكون على يدك اليسرى</i>

34
00:04:03,008 --> 00:04:05,067
<i>إستديري إلى اليسار بعد
صندوق البريد الأحمر الكبير</i>

35
00:04:05,111 --> 00:04:07,341
<i>حسناً, شكراً
أظن بأنني شاهدت هذا</i>

36
00:04:07,379 --> 00:04:11,179
<i>سوف تقيمين في تلك المقطورة
في "موكينغبيرد"؟</i>

37
00:04:11,217 --> 00:04:15,051
<i>أجل -
هذا فاخر -</i>

38
00:04:18,824 --> 00:04:22,692
<i>إذاً حرارتك مرتفعة بعض الشيء</i>

39
00:04:22,728 --> 00:04:25,754
<i>ربما علي أن أقوم بتفقد محركك</i>

40
00:04:29,802 --> 00:04:32,327
<i>كيف يسير هذا السطر معك؟</i>

41
00:04:32,371 --> 00:04:35,431
<i>لا اعرف
كيف يسير هذا السطر معك؟</i>

42
00:04:43,682 --> 00:04:45,274
<i>سأقوم بهذا -
لا, أنا سأفعل هذا -</i>

43
00:04:45,317 --> 00:04:46,875
<i>لا, أنا سأهتم بهذا</i>

44
00:04:46,919 --> 00:04:48,216
<i>سحقاً</i>

45
00:04:50,756 --> 00:04:52,724
<i>آسفة, هذا خطئي</i>

46
00:04:52,758 --> 00:04:55,727
<i>لقد ضربت زر الإنذار</i>

47
00:04:55,761 --> 00:04:57,626
<i>أنت بخير؟ -
أنا بخير -</i>

48
00:04:57,663 --> 00:05:00,530
<i>من الأفضل أن تتفقد سروالك
(الداخلي (جوني</i>

49
00:05:00,566 --> 00:05:03,296
<i>أنت واثق بأنك بخير؟ -
أجل, لقد قلت بأنني بخير -</i>

50
00:05:03,335 --> 00:05:05,895
<i>حسناً -
حسناً؟ -</i>

51
00:05:05,938 --> 00:05:08,406
<i>إحتفظ بالباقي</i>

52
00:05:19,385 --> 00:05:21,717
<i>(لقد أوقعت بك هذه المرة (جوني</i>

53
00:05:21,754 --> 00:05:23,722
<i>إلى اللقاء</i>

54
00:08:10,155 --> 00:08:11,383
<i>كيف حال الكتابة معك؟</i>

55
00:08:11,423 --> 00:08:13,414
<i>لابد و أنك تمزح معي؟</i>

56
00:08:13,459 --> 00:08:15,393
<i>كان يجب أن آتي إلى هناك
لكتابي الأول</i>

57
00:08:15,427 --> 00:08:17,258
<i>سوف تعودين من أجل حفلة (هيرتز)؟</i>

58
00:08:17,296 --> 00:08:20,595
<i>جين)؟ هل فقدتك؟)</i>

59
00:08:20,632 --> 00:08:22,600
<i>آسفة, هناك شيء فقط</i>

60
00:08:26,472 --> 00:08:29,305
<i>ما زلت هناك؟ -
بارب) فقط لحظة) -</i>

61
00:08:41,820 --> 00:08:43,947
<i>جين) ماذا يحدث؟) -
سأتصل بك لاحقاً -</i>

62
00:09:46,819 --> 00:09:49,447
<i>لابد و أنك تمزح معي</i>

63
00:09:52,825 --> 00:09:56,192
<i>(أحسنت (جينيفر</i>

64
00:12:47,366 --> 00:12:49,698
<i>لا, الضوء لا يسطع</i>

65
00:12:49,735 --> 00:12:51,498
<i>هل تفقدت الختم على الزعنفة؟</i>

66
00:12:51,536 --> 00:12:53,003
<i>لقد قمت بهذا</i>

67
00:12:53,038 --> 00:12:56,530
<i>هل فعلت؟ -
أجل -</i>

68
00:12:56,575 --> 00:12:58,270
<i>أنظر, أنا حقاً في وضع هنا</i>

69
00:12:58,310 --> 00:13:00,710
<i>حسناً, سوف أرسل شخصاً -
حسناً, حسناً -</i>

70
00:13:00,746 --> 00:13:02,304
<i>شكراً
شكراً</i>

71
00:13:02,347 --> 00:13:04,508
<i>ستكونين هناك؟ -
لن أذهب إلى أي مكان -</i>

72
00:13:04,549 --> 00:13:06,039
<i>حسناً, سوف أرسل أحداً</i>

73
00:13:28,507 --> 00:13:31,203
<i>إذاً هل سيحتاج هذا الأمر
للكثير من الوقت؟</i>

74
00:13:32,978 --> 00:13:34,809
<i>ليس الكثير</i>

75
00:13:34,846 --> 00:13:37,906
<i>ما خطب هذا؟</i>

76
00:13:53,899 --> 00:13:55,730
<i>أجل</i>

77
00:13:59,471 --> 00:14:01,666
<i>لقد تم إصلاحه -
أوه, شكراً -</i>

78
00:14:03,542 --> 00:14:06,705
<i>عذراً, لقد أنقذتني من الإستحمام
في البحيرة</i>

79
00:14:06,745 --> 00:14:09,578
<i>عذراً, أنا.. عذراً</i>

80
00:14:09,614 --> 00:14:11,343
<i>..مهلاً, لم</i>

81
00:14:15,287 --> 00:14:17,050
<i>ضعف القاعدة الإلزامية</i>

82
00:14:17,089 --> 00:14:20,081
<i>سحقاً لهذا , أنظر إلى الرأس
لقد قمت بهذا</i>

83
00:14:20,125 --> 00:14:22,457
<i>الغرامة, ربما ثلاث أضعاف</i>

84
00:14:22,494 --> 00:14:25,930
<i>لكن عليك أن تهزم شجاعتها
هذا أمر كبير</i>

85
00:14:25,964 --> 00:14:27,488
<i>يا رجل, هلا أوقفت هذا الشيء؟</i>

86
00:14:27,532 --> 00:14:29,432
<i>سوف توقعنا بمشكلة
مع المجتمع البشري</i>

87
00:14:31,570 --> 00:14:34,664
<i>هذا إنساني, ايها الغبي -
أجل, أياً كان -</i>

88
00:14:34,706 --> 00:14:37,368
<i>أخبرتك, (أندي), هذا الأمر
سيجلب لنا ثروة</i>

89
00:14:38,477 --> 00:14:41,503
<i>إذاً أيها المعاقان سوف تقومون
بالصيد أم ماذا؟</i>

90
00:14:41,546 --> 00:14:44,447
<i>بالحديث عن التأخير</i>

91
00:14:44,483 --> 00:14:46,576
<i>عيون الثور -
(آندي) -</i>

92
00:14:48,987 --> 00:14:52,650
<i>حسناً, لقد أحضرنا (ستانلي) إلى هنا الآن</i>

93
00:14:52,691 --> 00:14:56,252
<i>ما العرض الكبير؟</i>

94
00:14:56,294 --> 00:14:58,353
<i>العرض الكبير</i>

95
00:14:58,397 --> 00:15:00,456
<i>هو هذا</i>

96
00:15:00,499 --> 00:15:04,367
<i>ماذا فعلت هذه المرة
قمت بتصوير نفسك و أنت تخرج ريحاً؟</i>

97
00:15:05,771 --> 00:15:08,296
<i>لا أعرف لم أتعب نفسي بهرائك</i>

98
00:15:08,340 --> 00:15:11,503
<i>صديقة (ماثيو) معي بوضع
حميم جداً</i>

99
00:15:11,543 --> 00:15:13,408
<i>صديقة؟</i>

100
00:15:13,445 --> 00:15:16,881
<i>ماثيو) لم يملك أي صديقة)
منذ كان في حضن أمه</i>

101
00:15:16,915 --> 00:15:20,351
<i>لقد حظي بفتاة المدينة تلك
لوحده و لم يحاول التقرب منها</i>

102
00:15:21,753 --> 00:15:23,482
<i>أي فتاة مدينة؟</i>

103
00:15:23,522 --> 00:15:24,989
<i>أنت تعرف أي فتاة</i>

104
00:15:25,023 --> 00:15:27,218
<i>الفتاة من محطة الوقود ذلك اليوم</i>

105
00:15:27,259 --> 00:15:29,227
<i>الفتاة التي كنت معها</i>

106
00:15:30,862 --> 00:15:33,330
<i>لقد أحضرت (مات) ليصلح
أنابيبها</i>

107
00:15:33,365 --> 00:15:36,994
<i>قامت بتقبيله لأنه
قام بخدمتها</i>

108
00:15:37,035 --> 00:15:38,525
<i>هراء</i>

109
00:15:38,570 --> 00:15:42,563
<i>(لا, لقد.. لقد.. لقد فعلت, (جوني
لقد قبلتني</i>

110
00:15:42,607 --> 00:15:45,075
<i>(ماثيو)</i>

111
00:15:45,110 --> 00:15:46,338
<i>لا تكذب علي</i>

112
00:15:46,378 --> 00:15:49,575
<i>لقد جائت
إستعد</i>

113
00:15:49,614 --> 00:15:52,777
<i>سحقاً</i>

114
00:15:54,986 --> 00:15:57,784
<i>هذا بعض التصوير الجيد
يا رجل</i>

115
00:15:57,823 --> 00:16:00,758
<i>أيها الكلب القذر, يا رجل</i>

116
00:16:00,792 --> 00:16:02,350
<i>كيف حصلت على هذا؟</i>

117
00:16:02,394 --> 00:16:04,760
<i>لقد كنت أعمل في الليل</i>

118
00:16:04,796 --> 00:16:06,195
<i>بالتأكيد هي شيء للنظر إليه</i>

119
00:16:06,231 --> 00:16:08,631
<i>أجل, أجل</i>

120
00:16:08,667 --> 00:16:11,761
<i>و هي تحبني</i>

121
00:16:11,803 --> 00:16:13,236
<i>(هيا, (ماثيو</i>

122
00:16:13,271 --> 00:16:15,603
<i>(هذه الفتاة لن تعطي (جوني
وقت في النهار</i>

123
00:16:15,640 --> 00:16:17,039
<i>ماذا؟</i>

124
00:16:17,075 --> 00:16:19,236
<i>سحقاً</i>

125
00:16:19,277 --> 00:16:21,074
<i>أستطيع أن أروض هذا الجسد
إن اردت</i>

126
00:16:21,112 --> 00:16:24,047
<i>(هيا, (جون
لقد شاهدت الفتاة</i>

127
00:16:24,082 --> 00:16:26,141
<i>وغدة المدينة</i>

128
00:16:26,184 --> 00:16:28,152
<i>وغدة مدينة مثل تلك
لا يمكن أن تحصل عليها</i>

129
00:16:28,186 --> 00:16:30,984
<i>هذا هراء, سوف أحصل عليها</i>

130
00:16:32,457 --> 00:16:33,981
<i>دعني أقل شيئاً لك</i>

131
00:16:34,025 --> 00:16:36,755
<i>لقد شاهدت تلك الوغدة
و هي ترتب أغراضها</i>

132
00:16:36,795 --> 00:16:39,593
<i>أجل, و قد جعلتك تفعل هذا بثيابك</i>

133
00:16:41,533 --> 00:16:44,161
<i>هل تعتقد بأنني لن أحصل
على هذا في أي وقت أريد؟</i>

134
00:16:53,778 --> 00:16:56,246
<i>دعني أخبرك شيئاً</i>

135
00:16:56,281 --> 00:16:58,078
<i>وغدة مثل تلك</i>

136
00:16:58,116 --> 00:17:01,677
<i>تأتي إلى هنا لسبب
واحد و فقط سبب واحد</i>

137
00:17:01,720 --> 00:17:05,315
<i>لكي تظهر جسدها من الشباك
هكذا ليراه الجميع</i>

138
00:17:05,357 --> 00:17:07,325
<i>هيا, أنت تعرفون</i>

139
00:17:07,359 --> 00:17:09,350
<i>لا, لا</i>

140
00:17:09,394 --> 00:17:13,296
<i>(هي ليست هكذا, (جوني</i>

141
00:17:13,331 --> 00:17:17,267
<i>جميعهن هكذا</i>

142
00:17:17,302 --> 00:17:21,068
<i>وغدة كبيرة مغيظة هذا ما هي
عليه</i>

143
00:17:21,106 --> 00:17:23,097
<i>عاهرة</i>

144
00:17:25,243 --> 00:17:27,040
<i>(سحقا, (ماثيو</i>

145
00:17:27,078 --> 00:17:29,740
<i>أنت لا تعرف ما تفعله مع جسد كهذا</i>

146
00:17:29,781 --> 00:17:31,840
<i>لا, سحقاً</i>

147
00:17:33,552 --> 00:17:35,782
<i>لكنك محظوظ</i>

148
00:17:35,820 --> 00:17:37,447
<i>لأنني صديقك</i>

149
00:17:39,558 --> 00:17:41,549
<i>سأريك الطريقة</i>

150
00:19:41,546 --> 00:19:43,537
<i>مرحباً</i>

151
00:21:58,082 --> 00:22:00,516
<i>صورة ممتازة</i>

152
00:22:00,552 --> 00:22:01,883
<i>مساء الخير</i>

153
00:22:01,920 --> 00:22:05,720
<i>أخرجوا من هنا
أخرجوا من هنا الآن</i>

154
00:22:05,757 --> 00:22:07,247
<i>حسناً الآن</i>

155
00:22:07,292 --> 00:22:08,953
<i>هذا ليس مضياف جداً, أليس كذلك؟</i>

156
00:22:08,993 --> 00:22:11,393
<i>هي جميلة من أجل الكاميرا</i>

157
00:22:18,469 --> 00:22:21,961
<i>من الأفضل أن تخرجوا من هنا جميعاً</i>

158
00:22:22,006 --> 00:22:23,633
<i>لقد إتصلت بالشرطة</i>

159
00:22:23,675 --> 00:22:26,473
<i>أوه, لقد إتصلت بالشرطة</i>

160
00:22:28,646 --> 00:22:31,308
<i>إتصلت بالشرطة
أم أنك ستتصلين بالشرطة؟</i>

161
00:22:31,349 --> 00:22:34,944
<i>لقد إتصلت بهم
هم في طريقهم الآن</i>

162
00:22:34,986 --> 00:22:36,920
<i>أي هاتف إستخدمت لهذا؟</i>

163
00:22:36,955 --> 00:22:39,788
<i>أخبرنا (ماثيو) بأنك أوقعت
هاتفك في المجاري</i>

164
00:22:43,561 --> 00:22:45,995
<i>لنتابع
أين ذلك الفتى؟</i>

165
00:22:46,030 --> 00:22:49,591
<i>ماثيو) أخرج من هنا)</i>

166
00:22:49,634 --> 00:22:52,364
<i>هيا -
تعال إلى هنا يا فتى -</i>

167
00:22:52,403 --> 00:22:54,132
<i>تعال إلى هنا يا فتى</i>

168
00:22:54,172 --> 00:22:56,299
<i>لا بأس
هيا الآن</i>

169
00:22:56,341 --> 00:22:59,242
<i>هيا يا فتى
تعال</i>

170
00:23:02,513 --> 00:23:04,538
<i>ماثيو) هنا قال)</i>

171
00:23:04,582 --> 00:23:06,573
<i>بأنك لم تدفعي له لإصلاح
حوضك</i>

172
00:23:06,618 --> 00:23:08,142
<i>هذا ليس صحيح</i>

173
00:23:08,186 --> 00:23:11,383
<i>لقد هرب</i>

174
00:23:11,422 --> 00:23:13,014
<i>سوف أهتم بهذا</i>

175
00:23:13,057 --> 00:23:14,786
<i>هو خجول</i>

176
00:23:14,826 --> 00:23:18,728
<i>أنظر إلى هذا (ماثيو), أنظر
إلى هذا هنا</i>

177
00:23:18,763 --> 00:23:20,856
<i>مهلاً, إنتظر لحظة</i>

178
00:23:26,537 --> 00:23:29,131
<i>دعونا لا نقلق حيال هذا
الآن</i>

179
00:23:31,175 --> 00:23:33,143
<i>يا له من شيء جميل مثلك</i>

180
00:23:33,177 --> 00:23:35,543
<i>تقومين بكل هذا وحدك؟</i>

181
00:23:35,580 --> 00:23:38,071
<i>أنا أكتب</i>

182
00:23:38,116 --> 00:23:40,311
<i>أنا كاتبة</i>

183
00:23:40,351 --> 00:23:43,149
<i>هي كاتبة</i>

184
00:23:43,187 --> 00:23:45,052
<i>سيأتي صديقي إلى هنا قريباً</i>

185
00:23:45,089 --> 00:23:47,319
<i>سيأتي إلى الكوخ</i>

186
00:23:47,358 --> 00:23:49,656
<i>هل هذا صحيح؟</i>

187
00:23:49,694 --> 00:23:51,389
<i>!أوه</i>

188
00:23:51,429 --> 00:23:52,987
<i>حسناً, سحقاً
لم أعرف بأنك تملكين صديق</i>

189
00:23:53,031 --> 00:23:55,499
<i>أيها الفتية, يجب أن لا نفسد
هذا الأمر هنا</i>

190
00:23:55,533 --> 00:23:57,660
<i>لا نريد أن نقاطع ليلتك الحميمة</i>

191
00:23:57,702 --> 00:24:01,297
<i>ليلة الموعد</i>

192
00:24:01,339 --> 00:24:03,330
<i>دعيني أقول لك شيئاً, عزيزني</i>

193
00:24:03,374 --> 00:24:06,935
<i>لا يوجد رجل بعقله</i>

194
00:24:06,978 --> 00:24:09,310
<i>يترك شيء جميل</i>

195
00:24:09,347 --> 00:24:12,145
<i>مثلك في الخارج</i>

196
00:24:12,183 --> 00:24:13,707
<i>لوحدها</i>

197
00:24:16,154 --> 00:24:18,054
<i>هو قادم</i>

198
00:24:18,089 --> 00:24:19,716
<i>الليل يكاد ينتهي</i>

199
00:24:37,175 --> 00:24:39,905
<i>تعالي هنا</i>

200
00:24:39,944 --> 00:24:41,775
<i>تعالي هنا, إشربي هذا الشراب معي</i>

201
00:24:45,883 --> 00:24:48,681
<i>تعالي, أيها الشيء الجميل</i>

202
00:24:48,720 --> 00:24:50,745
<i>تعالي, إشربي معي</i>

203
00:24:50,788 --> 00:24:52,722
<i>لا</i>

204
00:24:52,757 --> 00:24:55,021
<i>لقد بدأنا</i>

205
00:24:55,059 --> 00:24:56,754
<i>لا اريد هذا</i>

206
00:24:56,794 --> 00:25:00,662
<i>ما الخطب؟
أنت أفضل من أن تحتسي شراب معي؟</i>

207
00:25:00,698 --> 00:25:02,962
<i>أترى؟</i>

208
00:25:03,001 --> 00:25:05,094
<i>أرجوك, أنا فقط لا أريد أن اشرب</i>

209
00:25:05,136 --> 00:25:07,502
<i>ما هذا الأمر هناك؟</i>

210
00:25:07,538 --> 00:25:09,870
<i>لانه مفتوح</i>

211
00:25:09,907 --> 00:25:12,876
<i>حسناً, سحقاً أيها الأولاد
أنتم محقون</i>

212
00:25:12,910 --> 00:25:15,003
<i>هي أفضل من أن تحتسي شراب معنا</i>

213
00:25:16,547 --> 00:25:18,538
<i>ماذا نكون لك؟</i>

214
00:25:18,583 --> 00:25:21,108
<i>مجموعة من القذارة؟</i>

215
00:25:21,152 --> 00:25:22,949
<i>أنا لم أقل هذا</i>

216
00:25:22,987 --> 00:25:24,955
<i>سحقاً, هذه الوغدة كاتبة</i>

217
00:25:24,989 --> 00:25:28,447
<i>لا أحد يريد مكالمة هاتفية</i>

218
00:25:28,493 --> 00:25:29,960
<i>في 2:00 صباحاً</i>

219
00:25:29,994 --> 00:25:31,928
<i>عندما تكون بال 15, يكون إتصال مقلب</i>

220
00:25:31,963 --> 00:25:35,023
<i>عندما تكونين في ال 21, يكون
صديقك الثمل يتصل</i>

221
00:25:35,066 --> 00:25:37,091
<i>و بعد ال 25</i>

222
00:25:37,135 --> 00:25:39,763
<i>هذا يكون أخبار سيئة بالعادة</i>

223
00:25:39,804 --> 00:25:43,137
<i>هكذا عرفت كيف مات والدي</i>

224
00:25:43,174 --> 00:25:45,972
<i>والد من توفي؟</i>

225
00:25:47,412 --> 00:25:51,007
<i>ألا تستطيعون أن تتركوني و شأني فقط؟</i>

226
00:25:51,049 --> 00:25:53,347
<i>لا</i>

227
00:25:54,886 --> 00:25:56,820
<i>فقط أخبروني ماذا تريدون؟</i>

228
00:25:59,023 --> 00:26:02,652
<i>ماذا تريدون؟
لقد عرضت عليكم المال</i>

229
00:26:16,174 --> 00:26:18,836
<i>خذي</i>

230
00:26:20,344 --> 00:26:23,142
<i>حسناً, سوف أحتسي شراب</i>

231
00:26:23,181 --> 00:26:25,046
<i>ثم سيكون عليكم المغادرة</i>

232
00:26:25,083 --> 00:26:27,847
<i>حسناً -
حسناً -</i>

233
00:26:32,223 --> 00:26:33,554
<i>هذا ليس هراء</i>

234
00:26:33,591 --> 00:26:36,253
<i>هيا -
تعالي, الآن -</i>

235
00:26:36,294 --> 00:26:39,491
<i>الآن أنا أرى</i>

236
00:26:39,530 --> 00:26:42,727
<i>أعرف بأنك تستطيعين القيام بأفضل من هذا</i>

237
00:26:42,767 --> 00:26:44,758
<i>أنا واثق بأنك عندما تخرجين من المدينة</i>

238
00:26:44,802 --> 00:26:48,033
<i>مع كل أصدقائك الرائعين و الاثرياء</i>

239
00:26:48,072 --> 00:26:49,937
<i>أراهن بأنك تستطيعين رميهم
بأفضل ما تملكين</i>

240
00:26:49,974 --> 00:26:51,566
<i>أليس كذلك؟</i>

241
00:26:51,609 --> 00:26:53,873
<i>لقد أخذت الشراب -
لقد قلت إشربي -</i>

242
00:26:59,750 --> 00:27:03,709
<i>هيا, إبدأي</i>

243
00:27:03,754 --> 00:27:06,222
<i>هكذا, هكذا</i>

244
00:27:06,257 --> 00:27:09,818
<i>حسناً, اللعنة</i>

245
00:27:09,861 --> 00:27:12,125
<i>أترين, هذا ليس سيئاً, أليس كذلك؟</i>

246
00:27:13,698 --> 00:27:17,896
<i>إسمع, أنا آسفة لأنني
أحرجتك ذلك اليوم</i>

247
00:27:17,935 --> 00:27:21,063
<i>لكننا تعادلنا الآن, أليس كذلك؟</i>

248
00:27:21,105 --> 00:27:24,871
<i>حسناً؟
فقط إرحلوا</i>

249
00:27:24,909 --> 00:27:27,275
<i>أرجوكم أرحلوا</i>

250
00:27:27,311 --> 00:27:30,405
<i>حسناً, لم يعد هذا الأمر مهم بعد الآن</i>

251
00:27:34,252 --> 00:27:37,221
<i>عن ماذا إذاً؟</i>

252
00:27:40,691 --> 00:27:43,251
<i>أريد أن أرى أسنانك</i>

253
00:27:46,297 --> 00:27:48,288
<i>ماذا؟</i>

254
00:27:50,134 --> 00:27:52,125
<i>لقد سمعتني</i>

255
00:27:52,170 --> 00:27:54,638
<i>يا حصان العرض الجميلة</i>

256
00:27:54,672 --> 00:27:56,572
<i>أريد</i>

257
00:27:56,607 --> 00:27:58,973
<i>أن أرى</i>

258
00:27:59,010 --> 00:28:00,637
<i>أسنانك</i>

259
00:28:03,014 --> 00:28:04,914
<i>هذا</i>

260
00:28:04,949 --> 00:28:07,179
<i>لا اريد هذا.... لا</i>

261
00:28:14,559 --> 00:28:17,790
<i>الآن سوف تريهم الأسنان</i>

262
00:28:17,828 --> 00:28:20,422
<i>لديك أسنان جميلة</i>

263
00:28:20,464 --> 00:28:23,627
<i>هيا</i>

264
00:28:28,339 --> 00:28:30,671
<i>هيا, لنراهم
أجل, أسنان حميلة</i>

265
00:28:34,278 --> 00:28:37,714
<i>لنرى أكثر</i>

266
00:28:37,748 --> 00:28:39,682
<i>ضعي أصابعك</i>

267
00:28:39,717 --> 00:28:43,483
<i>داخل فمك هناك</i>

268
00:28:43,521 --> 00:28:46,854
<i>الآن قوموا بوضع الإصبعان
الآخران هناك</i>

269
00:28:46,891 --> 00:28:49,018
<i>هكذا</i>

270
00:28:49,060 --> 00:28:50,493
<i>الآن إدفعي</i>

271
00:28:50,528 --> 00:28:53,964
<i>حسناً, ارجوك, فقط إرحل</i>

272
00:28:53,998 --> 00:28:55,727
<i>لا</i>

273
00:29:00,905 --> 00:29:02,065
<i>مجدداً</i>

274
00:29:05,376 --> 00:29:07,810
<i>هيا, هكذا</i>

275
00:29:07,845 --> 00:29:10,211
<i>يا رجل, أجل,أجل</i>

276
00:29:10,248 --> 00:29:13,376
<i>أجل, هكذا, تعالي هنا</i>

277
00:29:17,288 --> 00:29:19,518
<i>هذا حصان العرض الجميل
أنظري إلى نفسك</i>

278
00:29:22,326 --> 00:29:25,727
<i>هل تعرفين كيف أعرف
بأنك لا تملكين صديق؟</i>

279
00:29:25,763 --> 00:29:28,493
<i>أتعرفين لماذا؟</i>

280
00:29:28,532 --> 00:29:32,332
<i>لأن كل الصبية في المدينة مخنثين</i>

281
00:29:32,370 --> 00:29:33,769
<i>اللعنة</i>

282
00:29:43,147 --> 00:29:47,106
<i>بما أنك لا تملكين أي صديق</i>

283
00:29:47,151 --> 00:29:49,449
<i>حسناً, سحقاً, لقد عرفت هذا</i>

284
00:29:54,292 --> 00:29:56,726
<i>سيكون هذا رجلك الليلة</i>

285
00:29:56,761 --> 00:29:59,559
<i>أجل</i>

286
00:29:59,597 --> 00:30:02,464
<i>لا؟
تعالي</i>

287
00:30:05,770 --> 00:30:07,931
<i>هيا, أعطه قبلة صغيرة</i>

288
00:30:07,972 --> 00:30:11,430
<i>أعطه قبلة صغيرة
هيا</i>

289
00:30:11,475 --> 00:30:13,602
<i>أعطه قبلة صغيرة</i>

290
00:30:13,644 --> 00:30:15,612
<i>أعطه قبلة صغيرة
هيا قبليه</i>

291
00:30:15,646 --> 00:30:17,807
<i>سحقاً, هيا الآن</i>

292
00:30:17,848 --> 00:30:20,783
<i>هيا, أنا لا أتحدث عن القبلة التي
(أعطيتها ل (ماثيو</i>

293
00:30:20,818 --> 00:30:23,753
<i>أريدك أن تقبليه الآن, هيا</i>

294
00:30:23,788 --> 00:30:26,518
<i>قفي على ركبتاك</i>

295
00:30:29,460 --> 00:30:32,258
<i>إن لم أحب حماستك</i>

296
00:30:32,296 --> 00:30:34,958
<i>قد يسوء الأمر</i>

297
00:30:40,504 --> 00:30:42,563
<i>إفتحي
إفتحي</i>

298
00:30:42,606 --> 00:30:44,437
<i>هكذا, هكذا</i>

299
00:30:44,475 --> 00:30:46,340
<i>حسناً, حسناً</i>

300
00:30:46,377 --> 00:30:49,778
<i>تنفسي من أنفك
هيا, انت تعرفين هذا</i>

301
00:30:49,814 --> 00:30:51,304
<i>مثل المرة الأولى مجدداً</i>

302
00:30:51,349 --> 00:30:54,250
<i>تنفسي من أنفك
تنفسي من أنفك</i>

303
00:30:54,285 --> 00:30:55,752
<i>حسناً, حسناً</i>

304
00:30:55,786 --> 00:30:58,311
<i>سحقاً</i>

305
00:30:59,990 --> 00:31:03,756
<i>هيا الآن
دعونا ندع (ماثيو) يحصل على الفتاة</i>

306
00:31:03,794 --> 00:31:06,490
<i>لا أريد هذا</i>

307
00:31:06,530 --> 00:31:07,929
<i>لا اريد</i>

308
00:31:07,965 --> 00:31:11,332
<i>ماذا؟
ماذا قلت؟</i>

309
00:31:11,369 --> 00:31:14,861
<i>ماذا تقصد بأنك لا تريد هذا؟</i>

310
00:31:14,905 --> 00:31:17,533
<i>(لا اريد هذا (جوني</i>

311
00:31:17,575 --> 00:31:20,169
<i>هو لا يريد -
هيا -</i>

312
00:31:20,211 --> 00:31:21,838
<i>إستمع لي</i>

313
00:31:21,879 --> 00:31:23,813
<i>تباً, لهذا يا رجل</i>

314
00:31:23,848 --> 00:31:25,679
<i>أنا لن أنتظر</i>

315
00:31:25,716 --> 00:31:27,047
<i>سحقاً</i>

316
00:31:27,084 --> 00:31:29,484
<i>هي- هي معجبة بي</i>

317
00:31:29,520 --> 00:31:30,680
<i>هي معجبة بك (ماثيو)؟</i>

318
00:31:30,721 --> 00:31:32,518
<i>هيا</i>

319
00:31:32,556 --> 00:31:36,117
<i>أرجوك -
إفعلي هذا, ايها الوغدة -</i>

320
00:31:36,160 --> 00:31:38,526
<i>هيا, نحن نفعل هذا من أجلك</i>

321
00:31:38,562 --> 00:31:40,189
<i>هذا أثبت هذا لي</i>

322
00:31:44,235 --> 00:31:46,829
<i>إلهي -
سحقاً -</i>

323
00:31:48,906 --> 00:31:51,466
<i>هيا, يا أولاد</i>

324
00:32:24,375 --> 00:32:26,070
<i>هناك</i>

325
00:32:26,110 --> 00:32:28,237
<i>على مهلك, عزيزتي</i>

326
00:32:31,048 --> 00:32:34,176
<i>النجدة! النجدة, أرجوك ساعدني -
أنا أمسك بك -</i>

327
00:32:34,218 --> 00:32:36,209
<i>لقد تمت مهاجمتي</i>

328
00:32:36,253 --> 00:32:38,016
<i>لقد أتى إلى كوخي و كان يحمل مسدس</i>

329
00:32:38,055 --> 00:32:40,285
<i>سيدتي, لا بأس
يجب أن تهدأي, أرجوك</i>

330
00:32:40,324 --> 00:32:41,882
<i>لقد كان في فمي</i>

331
00:32:41,926 --> 00:32:43,655
<i>لقد وضع المسدس في فمي
أنت لا تفهم</i>

332
00:32:43,694 --> 00:32:45,184
<i>أنا أعرف هذه</i>

333
00:32:45,229 --> 00:32:47,356
<i>"لقد إستأجرت المكان في مقطورات "موكينغبيرد</i>

334
00:32:47,398 --> 00:32:50,731
<i>لقد هوجمت -
لا بأس -</i>

335
00:32:50,768 --> 00:32:53,032
<i>أنا مأمور</i>

336
00:32:53,070 --> 00:32:54,970
<i>أنت بأمان</i>

337
00:32:55,005 --> 00:32:57,940
<i>الآن أخبريني ماذا حدث</i>

338
00:32:57,975 --> 00:33:00,034
<i>هؤلاء الرجال الأربعة</i>

339
00:33:00,077 --> 00:33:02,568
<i>لقد كان هناك أربع رجال
و قد إقتحموا كوخي</i>

340
00:33:02,613 --> 00:33:05,047
<i>وكانوا يملكون مسدس
و قاموا بمهاجمتي</i>

341
00:33:05,082 --> 00:33:07,949
<i>هل نظرت لهم جيداً؟
هل تستطيعين تحديد هوياتهم؟</i>

342
00:33:07,985 --> 00:33:10,920
<i>أجل, لقد رأيتهم</i>

343
00:33:10,955 --> 00:33:13,082
<i>أجل, هم يعملون في محطة الخدمة -</i>

344
00:33:13,123 --> 00:33:15,284
<i>خارج البلدة -
جون ميلر) بلا شك) -</i>

345
00:33:15,326 --> 00:33:18,124
<i>أجل, هم يدعونه (جوني) و هناك
ذلك الرجل الثقيل</i>

346
00:33:18,162 --> 00:33:20,494
<i>يبدو بأنهم لا يريدون القيام بأمر جيد</i>

347
00:33:20,531 --> 00:33:22,999
<i>حسناً, (إيرل) أنت عد</i>

348
00:33:23,033 --> 00:33:26,127
<i>أنا و الآنسة -
(هيلز), (جينيفر هيلز) -</i>

349
00:33:26,170 --> 00:33:27,865
<i>أنا و الآنسة (هيلز) سوف نذهب إلى ذلك الكوخ</i>

350
00:33:27,905 --> 00:33:30,669
<i>و نقوم بتوضيح الأمور</i>

351
00:33:58,502 --> 00:34:01,300
<i>(ميلير)</i>

352
00:34:01,338 --> 00:34:03,363
<i>ميلير) هذا المأمور)</i>

353
00:34:03,407 --> 00:34:06,570
<i>أنت و فتيتك لا تزالون هنا
أخرجوا الآن</i>

354
00:34:22,726 --> 00:34:26,423
<i>ميلير) إن كنت هناك في الاعلى)
سوف تغادر من الشباك</i>

355
00:34:29,433 --> 00:34:32,231
<i>سيدتي, إبقي هنا</i>

356
00:35:06,604 --> 00:35:08,765
<i>أنت هنا وحدك؟</i>

357
00:35:08,806 --> 00:35:11,036
<i>أجل</i>

358
00:35:18,248 --> 00:35:20,216
<i>مع كل هذا؟</i>

359
00:35:20,250 --> 00:35:22,548
<i>أنا لا أخطط لشرب هذا كله</i>

360
00:35:22,586 --> 00:35:25,180
<i>لقد كنت سأيقى هنا لبضع أشهر</i>

361
00:35:25,222 --> 00:35:27,349
<i>هل شربت شيئاً هذا المساء؟</i>

362
00:35:27,391 --> 00:35:28,858
<i>أجل</i>

363
00:35:48,312 --> 00:35:51,611
<i>واحد منهم صعد إلى الأعلى
و قام بأخذ كل شيء</i>

364
00:36:03,327 --> 00:36:04,919
<i>قاموا بهذا ايضاً</i>

365
00:36:04,962 --> 00:36:07,556
<i>أرجوك, أنا حقاً, لا أهتم بهذا</i>

366
00:36:09,199 --> 00:36:11,167
<i>منذ متى كنت هنا؟</i>

367
00:36:11,201 --> 00:36:13,260
<i>فقط بضع ايام</i>

368
00:36:15,005 --> 00:36:17,633
<i>هل حدث أي شيء غريب قبل هذا؟</i>

369
00:36:17,675 --> 00:36:21,634
<i>هل قمت بالخروج مع اي واحد من هؤلاء الشباب؟</i>

370
00:36:21,679 --> 00:36:23,704
<i>لا, ليس تماماً</i>

371
00:36:23,747 --> 00:36:26,580
<i>فقط توقفت لأملأ الوقود و أحصلى على بعض التعليمات</i>

372
00:36:31,288 --> 00:36:34,189
<i>سيدتي, هل سيجار الماريغوانا هذه لك؟</i>

373
00:36:34,224 --> 00:36:37,819
<i>لا</i>

374
00:36:37,861 --> 00:36:40,489
<i>ربما تركها أحد الفتية</i>

375
00:36:42,266 --> 00:36:45,360
<i>أنت تقصدين بأن أحد الشبان
يضع أحمر شفاه</i>

376
00:36:47,805 --> 00:36:50,137
<i>هذه ليست المدينة الكبيرة</i>

377
00:36:50,174 --> 00:36:52,699
<i>أرجوك, قد أملك مجموعة تدخين</i>

378
00:36:52,743 --> 00:36:54,836
<i>هذا لا يعني أنني إختلقت أي من هذا</i>

379
00:36:56,413 --> 00:36:58,745
<i>(هذا (ستروتش
أنا في مقصورة موكينغبيرد</i>

380
00:36:58,782 --> 00:37:02,047
<i>سوف أحتاج بعض الدعم -
الدعم؟ -</i>

381
00:37:02,086 --> 00:37:04,919
<i>لماذا تحتاج إلى الدعم؟
أنا الضحية</i>

382
00:37:04,955 --> 00:37:07,515
<i>سيدتي, لقد كنت تشربين</i>

383
00:37:07,558 --> 00:37:09,423
<i>تدخنين سيجارة ماريغوانا</i>

384
00:37:09,460 --> 00:37:13,191
<i>لقد شربت ما يكفي من النبيذ ليذهب
البلدة كلها بالرياح</i>

385
00:37:13,230 --> 00:37:16,427
<i>أنت تجرين في ثياب النوم عند الفجر</i>

386
00:37:16,467 --> 00:37:17,934
<i>يجب أن تري هذا من وجهة نظرك</i>

387
00:37:17,968 --> 00:37:21,460
<i>ماذا؟ لقد أتوا إلى هنا
و قاموا بمهاجمتي</i>

388
00:37:21,505 --> 00:37:23,029
<i>يجب أن تصدقني</i>

389
00:37:23,073 --> 00:37:25,439
<i>سيدتي, انا أحاول أن أصل إلى نهاية الأمر</i>

390
00:37:25,476 --> 00:37:26,943
<i>أنت تقومين بإتهامات خطيرة</i>

391
00:37:26,977 --> 00:37:29,571
<i>عن فتية عرفتهم منذ كانوا أطفال</i>

392
00:37:29,613 --> 00:37:33,049
<i>و أنت لم تكوني صادقة, أليس كذلك؟</i>

393
00:37:36,120 --> 00:37:38,748
<i>الآن, رجاءً
قفي عند الجدار</i>

394
00:37:50,434 --> 00:37:53,232
<i>أبعدي كتفاك</i>

395
00:38:05,048 --> 00:38:07,710
<i>سيدتي, ارجوك</i>

396
00:38:07,751 --> 00:38:10,117
<i>أنظري أمامك</i>

397
00:38:30,007 --> 00:38:32,601
<i>الآن</i>

398
00:38:32,643 --> 00:38:36,044
<i>أريد القصة بأكملها</i>

399
00:38:36,079 --> 00:38:37,979
<i>أخبريني الأمر كله</i>

400
00:38:40,818 --> 00:38:43,116
<i>إبدأي بإخباري ماذا فعل هؤلاء الأولاد</i>

401
00:38:43,153 --> 00:38:45,644
<i>أخبرني المؤمور الحقيقة
يا حصان العرض</i>

402
00:38:49,960 --> 00:38:53,452
<i>الأفضل من هذا
لم لا تريه</i>

403
00:38:58,435 --> 00:39:00,995
<i>أريه كيف قام فمك بهذا</i>

404
00:39:01,038 --> 00:39:03,666
<i>كما أذكر -
هذا صحيح -</i>

405
00:39:23,060 --> 00:39:24,652
<i>هل فعلوا هذا؟</i>

406
00:39:25,963 --> 00:39:28,830
<i>جسد جميل</i>

407
00:39:40,043 --> 00:39:42,273
<i>لقد سألتك سؤالاً</i>

408
00:39:46,016 --> 00:39:48,382
<i>أرجوك</i>

409
00:39:49,820 --> 00:39:53,187
<i>أري المأمور أسنانك يا حصان العرض</i>

410
00:39:53,223 --> 00:39:54,656
<i>هيا</i>

411
00:39:56,360 --> 00:39:58,988
<i>هيا تحريكي -
هيا -</i>

412
00:39:59,029 --> 00:40:00,394
<i>تحركي</i>

413
00:40:09,139 --> 00:40:11,130
<i>الآن إصهلي</i>

414
00:40:12,509 --> 00:40:14,704
<i>لقد قلت إصهلي</i>

415
00:40:14,745 --> 00:40:17,543
<i>إصهلي -
يا رجل -</i>

416
00:40:29,359 --> 00:40:33,022
<i>إنزلي على قدماك, هيا</i>

417
00:40:33,063 --> 00:40:35,224
<i>إستمري بالصهيل, يا حصان العرض</i>

418
00:40:35,265 --> 00:40:37,165
<i>هيا</i>

419
00:40:37,200 --> 00:40:39,191
<i>على ركبتاك</i>

420
00:40:41,772 --> 00:40:43,763
<i>إستمري بالصهيل</i>

421
00:40:50,213 --> 00:40:53,239
<i>يجب أن تقوم بترويض هذا الشيء</i>

422
00:40:55,919 --> 00:40:57,614
<i>هيا على قدماك يا حصان العرض</i>

423
00:40:57,654 --> 00:40:59,952
<i>على قدماك, لن تحصلي على مكعبات السكر</i>

424
00:40:59,990 --> 00:41:01,753
<i>ماثيو) إخلع ثيابك يا فتى)</i>

425
00:41:01,792 --> 00:41:03,054
<i>سوف تقوم بهذا الأمر</i>

426
00:41:04,761 --> 00:41:06,729
<i>ماثيو) أنا لا اسألك)</i>

427
00:41:07,764 --> 00:41:10,699
<i>توقف عن هذا الأمر أيها المنحرف</i>

428
00:41:10,734 --> 00:41:14,534
<i>إن أردت أن تتحدث عليك
أن تعمل</i>

429
00:41:14,571 --> 00:41:16,266
<i>أنا أمشي</i>

430
00:41:16,306 --> 00:41:18,137
<i>توقف, توقف -
عذراء -</i>

431
00:41:18,175 --> 00:41:19,540
<i>أرجوك توقف</i>

432
00:41:24,781 --> 00:41:28,217
<i>إخلع ثيابك أو سأذبحها</i>

433
00:41:28,251 --> 00:41:31,379
<i>من عنقها</i>

434
00:41:31,421 --> 00:41:33,889
<i>إلى أسفلها</i>

435
00:41:33,924 --> 00:41:36,586
<i>أجل</i>

436
00:41:41,498 --> 00:41:43,489
<i>(هيا (ماثيو -
الآن حصل على الأمر -</i>

437
00:41:43,533 --> 00:41:45,558
<i>أخلع ثيابك, أيها الفتى</i>

438
00:41:45,602 --> 00:41:48,765
<i>ما الخطب (ماثيو)؟
هو لم يقم بالأمر بعد</i>

439
00:41:51,641 --> 00:41:54,269
<i>حسناً, هذا ليس خطأه</i>

440
00:41:54,311 --> 00:41:57,644
<i>هي لم تقم بالكثير لتثير
حماسته, أليس كذلك؟</i>

441
00:41:57,681 --> 00:42:00,115
<i>أرقصي</i>

442
00:42:01,618 --> 00:42:03,245
<i>أرقصي</i>

443
00:42:03,286 --> 00:42:04,514
<i>هيا</i>

444
00:42:04,554 --> 00:42:07,455
<i>هيا, عزيزتي -
تحركي -</i>

445
00:42:07,491 --> 00:42:11,359
<i>إقفزي لنا
إقفزي, يا حصان العرض</i>

446
00:42:11,395 --> 00:42:14,922
<i>إقفزي الآن, كما تفعلين
عندما تحصلين على علاقة</i>

447
00:42:14,965 --> 00:42:17,092
<i>هيا</i>

448
00:42:17,134 --> 00:42:19,602
<i>(أريد أن أشاهد هذا, (ماثيو</i>

449
00:42:19,636 --> 00:42:21,695
<i>هل ترقصين هكذا
في نادي المدينة؟</i>

450
00:42:21,738 --> 00:42:25,105
<i>هيا الآن</i>

451
00:42:25,142 --> 00:42:26,939
<i>هل تشاهد هذا, يا فتى؟</i>

452
00:42:29,179 --> 00:42:31,010
<i>ماذا؟</i>

453
00:42:31,048 --> 00:42:34,142
<i>حسناً, سوف..سوف...سوف أقوم بهذا</i>

454
00:42:34,184 --> 00:42:36,550
<i>حسناً؟ حسناً</i>

455
00:42:36,586 --> 00:42:38,986
<i>هيا -
أجل -</i>

456
00:42:39,022 --> 00:42:42,753
<i>حسناً, هيا
إنهض</i>

457
00:42:42,793 --> 00:42:46,024
<i>(هذه لك (ماثيو
هذه لك يا فتى</i>

458
00:42:46,063 --> 00:42:47,928
<i>أجل, سحقاً</i>

459
00:42:47,964 --> 00:42:49,829
<i>أحضرها إلى هنا
أخرسها</i>

460
00:42:53,036 --> 00:42:55,027
<i>!لا! لا! لا</i>

461
00:42:55,072 --> 00:42:57,506
<i>أمسك قدماها</i>

462
00:42:57,541 --> 00:42:58,872
<i>يا إلهي</i>

463
00:42:58,909 --> 00:43:01,377
<i>سوف أحطم وجهك, ايها الوغدة</i>

464
00:43:01,411 --> 00:43:04,244
<i>إخرسي -
لا, لا, لا -</i>

465
00:43:04,281 --> 00:43:06,715
<i>هذا لك, خذ سروالك
(منه (ماثيو</i>

466
00:43:06,750 --> 00:43:08,809
<i>سحقاً -
حسناً -</i>

467
00:43:10,687 --> 00:43:13,451
<i>هيا, هيا -
إخلعي سروالك -</i>

468
00:43:13,490 --> 00:43:15,685
<i>سوف أمزقه -
لا -</i>

469
00:43:19,963 --> 00:43:22,227
<i>أجل, أمسكها</i>

470
00:43:22,265 --> 00:43:24,597
<i>سحقاً, ثبتها -
هيا, أيها الكسول -</i>

471
00:43:24,634 --> 00:43:26,932
<i>لا, لا -
أمسكها -</i>

472
00:43:26,970 --> 00:43:29,530
<i>ضع هذا هنا -
حسنا -</i>

473
00:43:29,573 --> 00:43:31,837
<i>هيا, (مات) أدخل هنا</i>

474
00:43:31,875 --> 00:43:34,537
<i>أجل</i>

475
00:43:36,313 --> 00:43:37,837
<i>أدخل هناك</i>

476
00:43:37,881 --> 00:43:40,406
<i>(أجل, (ماثيو -
لا -</i>

477
00:43:40,450 --> 00:43:43,578
<i>أنظر إليه و هو يقوم بالأمر</i>

478
00:43:44,754 --> 00:43:47,416
<i>هذا شعور جيد, أليس كذلك (ماثيو)؟</i>

479
00:43:47,457 --> 00:43:50,551
<i>أجل, هيا أيها الفتى</i>

480
00:43:50,594 --> 00:43:53,222
<i>أعمق, أعمق</i>

481
00:43:53,263 --> 00:43:56,357
<i>أعمق, أعمق</i>

482
00:43:56,399 --> 00:43:58,731
<i>أعمق -
هيا -</i>

483
00:43:58,768 --> 00:44:01,794
<i>تعال إلى هنا</i>

484
00:44:01,838 --> 00:44:04,864
<i>أترك هذا الشيء و تعال إلى هنا</i>

485
00:44:04,908 --> 00:44:08,742
<i>دعها تخرس هيا -
أغلقي فمك -</i>

486
00:44:08,778 --> 00:44:10,302
<i>هيا</i>

487
00:44:10,347 --> 00:44:12,815
<i>دعها تخرس</i>

488
00:44:12,849 --> 00:44:16,046
<i>هذا شعور جيد, أليس كذلك (ماثيو)؟
أجل</i>

489
00:44:18,688 --> 00:44:21,987
<i>أبقها هادئة الآن</i>

490
00:44:22,025 --> 00:44:24,186
<i>مرحباً, ايها الملاك</i>

491
00:44:24,227 --> 00:44:26,127
<i>إتصل والدك</i>

492
00:44:26,163 --> 00:44:28,154
<i>أبي, هذا يوم الأحد</i>

493
00:44:28,198 --> 00:44:30,063
<i>أنت دائماً تعد الفطور قبل الكنيسة</i>

494
00:44:30,100 --> 00:44:32,091
<i>أعرف, اعرف, حبيبتي</i>

495
00:44:32,135 --> 00:44:34,899
<i>والد مشغول جداً
أخبري والدتك بأنني سأتأخر</i>

496
00:44:34,938 --> 00:44:36,963
<i>حسناً
إلى اللقاء أبي</i>

497
00:44:41,211 --> 00:44:43,441
<i>(أجل, (ماثيو
(أجل, (ماثيو</i>

498
00:44:43,480 --> 00:44:46,040
<i>هل إنتهى منها؟</i>

499
00:44:47,951 --> 00:44:50,317
<i>سحقاً, اللعنة</i>

500
00:44:51,488 --> 00:44:54,252
<i>(أنت أحمق , (ماثيو</i>

501
00:44:54,291 --> 00:44:56,589
<i>لقد ضربتك إمرأة</i>

502
00:44:58,628 --> 00:45:01,620
<i>ماثيو) من الأفضل أن تسيطر)
على تلك الوغدة</i>

503
00:45:01,665 --> 00:45:03,633
<i>أمسكها, اجل</i>

504
00:45:03,667 --> 00:45:05,134
<i>أجل</i>

505
00:45:33,363 --> 00:45:35,524
<i>أجل, يا فتى
هناك</i>

506
00:45:35,565 --> 00:45:37,032
<i>هناك</i>

507
00:45:44,241 --> 00:45:47,108
<i>أليس هذا رومانسي؟</i>

508
00:45:47,143 --> 00:45:49,134
<i>قم بتنظيف هذه الفوضى</i>

509
00:45:49,179 --> 00:45:50,646
<i>دعها تقوم بهذا</i>

510
00:45:50,680 --> 00:45:53,205
<i>لقد سمعته, نظفي هذا</i>

511
00:45:53,250 --> 00:45:56,742
<i>ماثيو), تعال إلى هنا)
أنت بخير, يا فتى؟</i>

512
00:45:56,786 --> 00:45:58,754
<i>يا رجل, هذا مثل خيالاتي</i>

513
00:46:01,524 --> 00:46:03,287
<i>تستطيع أن تشكرني لاحقاً</i>

514
00:46:03,326 --> 00:46:06,523
<i>هل هدأت يا فتى</i>

515
00:46:06,563 --> 00:46:08,554
<i>لقد قمت بعمل جيد</i>

516
00:47:15,465 --> 00:47:17,899
<i>لا, لا</i>

517
00:47:17,934 --> 00:47:19,799
<i>أرجوك</i>

518
00:47:24,574 --> 00:47:25,836
<i>لا</i>

519
00:47:28,712 --> 00:47:30,805
<i>لا, لا</i>

520
00:47:37,287 --> 00:47:40,688
<i>هل طعنت بعينك أيها الوغدة؟
هذا مؤلم</i>

521
00:47:40,724 --> 00:47:43,625
<i>الآن أنظري عزيزتي -
لا -</i>

522
00:47:43,660 --> 00:47:46,652
<i>أظن بأنك عطشة</i>

523
00:47:46,696 --> 00:47:49,062
<i>لم لا تشربين؟</i>

524
00:47:55,939 --> 00:47:58,703
<i>قومي بهذا مجدداً -
أنت تحبين هذا الأمر -</i>

525
00:47:58,742 --> 00:48:01,540
<i>أمسكها
ثبت رأسها</i>

526
00:48:07,384 --> 00:48:10,820
<i>حسناً, ايها الفتية</i>

527
00:48:10,854 --> 00:48:12,378
<i>لا يزال هناك بعض السباقات لتقوم بهذا</i>

528
00:48:17,594 --> 00:48:19,562
<i>هل تحبين هذا يا فتاة؟</i>

529
00:48:19,596 --> 00:48:23,054
<i>أنت تحبين هذه المياه؟ أجل</i>

530
00:48:24,267 --> 00:48:26,997
<i>لا تزالين تملكين بعض القوة
(آنسة (هيلز</i>

531
00:48:27,036 --> 00:48:29,197
<i>أحب الأمور عنيفة</i>

532
00:48:29,239 --> 00:48:32,766
<i>أرجوك, ارجوك</i>

533
00:48:34,911 --> 00:48:37,379
<i>أجل -
أشعر بالالم -</i>

534
00:48:37,414 --> 00:48:39,211
<i>أرجوك</i>

535
00:48:40,450 --> 00:48:42,577
<i>أنا اتألم</i>

536
00:48:46,623 --> 00:48:47,885
<i>لا تقلقي الآن عزيزتي</i>

537
00:48:50,927 --> 00:48:52,895
<i>أنا رجل يحب الجسد</i>

538
00:49:42,178 --> 00:49:45,841
<i>لا أسنان, أيها الحصان</i>

539
00:49:45,882 --> 00:49:47,873
<i>لا أسنان</i>

540
00:50:07,804 --> 00:50:10,398
<i>(سحقاً, (ستانلي</i>

541
00:50:10,440 --> 00:50:13,068
<i>ثلاثون ثانية
لابد و أن هذا رقم قياسي جديد لك, يا رجل</i>

542
00:50:13,109 --> 00:50:14,599
<i>هذه الوغدة كانت قوية</i>

543
00:50:14,644 --> 00:50:18,011
<i>ألا تعرف بأنه يفترض أن تنتظر
للآنسة؟</i>

544
00:50:18,047 --> 00:50:20,948
<i>سحقاً, يا رجل, كأنها تهتم</i>

545
00:50:20,984 --> 00:50:22,884
<i>هي تستلقي هناك مثل سمكة ميتة</i>

546
00:50:22,919 --> 00:50:25,854
<i>بالإضافة هي تنزف بشدة
هي بحالة سيئة</i>

547
00:50:25,889 --> 00:50:28,653
<i>أجل, صحيح, لقد ظننا جميعاً
بأن (ماثيو) قد رحل</i>

548
00:50:28,691 --> 00:50:30,955
<i>لقد كان الجبان اليوم؟</i>

549
00:50:30,994 --> 00:50:33,792
<i>(لا تعرف بماذا تتبجح (آندي</i>

550
00:50:33,830 --> 00:50:36,628
<i>لقد هزمك منذ دقيقتان</i>

551
00:50:36,666 --> 00:50:38,395
<i>لقد مضى وقت طويل, يا رجل</i>

552
00:50:38,434 --> 00:50:40,095
<i>أنا لم أتدرب</i>

553
00:50:40,136 --> 00:50:43,264
<i>لقد مضى, لا اعرف ربما
عشر سنوات</i>

554
00:50:44,474 --> 00:50:45,668
<i>إلى أين تذهب؟</i>

555
00:50:45,708 --> 00:50:48,268
<i>سحقاً, لا تزال تملك القوة</i>

556
00:52:18,401 --> 00:52:20,028
<i>هيا, لنلحقها</i>

557
00:52:20,069 --> 00:52:23,300
<i>أين تحسب نفسها ذاهبة؟</i>

558
00:52:39,789 --> 00:52:43,782
<i>حسناً, لقد كان الأمر ممتعا
عندما دام</i>

559
00:52:56,706 --> 00:52:58,731
<i>سحقاً</i>

560
00:53:02,879 --> 00:53:05,677
<i>أين هي؟</i>

561
00:53:07,517 --> 00:53:10,543
<i>يجب أن تخرج إلى هنا
من أجل الهواء</i>

562
00:53:10,586 --> 00:53:12,781
<i>سحقاً</i>

563
00:53:23,499 --> 00:53:27,367
<i>ربما تمكنت التماسيح منها
الآن, أيها المأمور</i>

564
00:53:32,742 --> 00:53:35,404
<i>إسمع</i>

565
00:53:35,445 --> 00:53:38,471
<i>ينتهي الجدول على مسافة ستة
أميال في واتسون</i>

566
00:53:38,514 --> 00:53:41,506
<i>سنعثر عليها
بين هاذان الطريقان</i>

567
00:53:41,551 --> 00:53:44,247
<i>سوف ننفصل, و نتفقد ضفة النهر</i>

568
00:53:44,287 --> 00:53:45,720
<i>الأخشاب, تحت الصخور</i>

569
00:53:45,755 --> 00:53:48,417
<i>إن شاهدتم فتحة تتسع بها
يجب أن تبحثوا بها</i>

570
00:53:48,458 --> 00:53:51,723
<i>و لا تتوقفوا جميعاً
إلى أن تعثروا على تلك الوغدة</i>

571
00:54:09,045 --> 00:54:10,239
<i>لا شيء</i>

572
00:54:14,183 --> 00:54:16,208
<i>لا يوجد أي شيء</i>

573
00:54:30,466 --> 00:54:32,730
<i>الآن ماذا؟</i>

574
00:54:32,769 --> 00:54:35,761
<i>سيظهر جسدها بطريقة
أو بأخرى</i>

575
00:54:38,274 --> 00:54:40,606
<i>سوف نقوم بتفقد الوادي كل يوم</i>

576
00:54:40,643 --> 00:54:44,010
<i>من الجسر مباشرة
إلى الضفة</i>

577
00:54:44,046 --> 00:54:45,946
<i>نوبتان في اليوم إلى أن نعثر على شيء</i>

578
00:54:45,982 --> 00:54:47,540
<i>إلى كم من الوقت</i>

579
00:54:49,585 --> 00:54:52,713
<i>إلى أن أقول هذا, مفهوم؟</i>

580
00:54:55,958 --> 00:54:58,586
<i>آندي) عد إلى الكوخ)
و نظف أغراضها</i>

581
00:54:58,628 --> 00:55:01,529
<i>أحرق كل شيء
هل تفهم؟</i>

582
00:55:01,564 --> 00:55:04,226
<i>أجل, سيدي</i>

583
00:55:04,267 --> 00:55:06,132
<i>خذ سيارتها إلى المتجر</i>

584
00:55:06,169 --> 00:55:08,433
<i>قم بتجريدها من كل شيء</i>

585
00:55:08,471 --> 00:55:10,302
<i>سيحتاج الأمر إلى إسبوعان</i>

586
00:55:15,011 --> 00:55:17,343
<i>حسناً, ايها المأمور, أجل</i>

587
00:55:17,380 --> 00:55:19,541
<i>سوف أدع (آندي) يحرقها</i>

588
00:55:19,582 --> 00:55:21,709
<i>و سوف أمسح الأرقام</i>

589
00:55:29,525 --> 00:55:31,356
<i>وغد</i>

590
00:55:31,394 --> 00:55:34,625
<i>لماذا تحتفظ بهذه, ايها الوغد؟</i>

591
00:55:34,664 --> 00:55:36,962
<i>هذا دليل</i>

592
00:55:39,135 --> 00:55:41,933
<i>لن أفعل هذا</i>

593
00:55:58,020 --> 00:56:00,614
<i>أحتاجكم كلكم لأجل هذا</i>

594
00:56:00,656 --> 00:56:03,523
<i>و أنا أعني هذا</i>

595
00:56:03,559 --> 00:56:06,289
<i>هذا واضح؟</i>

596
00:56:08,631 --> 00:56:10,496
<i>لا أريد أي شيء</i>

597
00:56:10,533 --> 00:56:13,001
<i>لدينا عمل لنقوم به</i>

598
00:56:13,035 --> 00:56:15,663
<i>قم بإحراق هذا الشريط</i>

599
00:56:20,509 --> 00:56:22,636
<i>حسناً, هذا كل شيء</i>

600
00:56:22,678 --> 00:56:25,306
<i>كل شيء إلى الأخير</i>

601
00:56:34,557 --> 00:56:38,288
<i>يا رجل, هذه النار تشعرني بالجوع</i>

602
00:56:38,327 --> 00:56:40,295
<i>حسناً, هناك عنوان</i>

603
00:56:40,329 --> 00:56:42,797
<i>يجب أن ننهي هذا</i>

604
00:56:42,832 --> 00:56:45,357
<i>يجب أن نضع السايرة في المرآب</i>

605
00:56:45,401 --> 00:56:48,370
<i>ثم تستطيع أن تملأ وجهك إلى أن تشبع</i>

606
00:56:51,741 --> 00:56:53,732
<i>أين (ماثيو)؟</i>

607
00:56:53,776 --> 00:56:57,007
<i>لا يستطيع أن يبقى وحده</i>

608
00:56:57,046 --> 00:57:01,005
<i>لقد كان يبحث في المياه مثل كلب
مجنون يسعى وراء عظمة يا رجل</i>

609
00:57:01,050 --> 00:57:03,917
<i>أبقى عينك عليه</i>

610
00:57:03,953 --> 00:57:06,012
<i>يجب أن نتأكد بأنه يجمع الأمر
هل تسمعني؟</i>

611
00:57:07,623 --> 00:57:09,614
<i>فقط حتى ينتهي هذا الامر</i>

612
00:57:48,464 --> 00:57:50,295
<i>رحل طوال اليوم, لديه أعصاب</i>

613
00:57:50,333 --> 00:57:53,200
<i>هل يوجد ما يستحق الذكر؟ -
فقط المعتاد -</i>

614
00:57:53,235 --> 00:57:56,636
<i>الفوضى التي كانت على الطريق
العام الأول إحتاجت إلى الكثير من الوقت</i>

615
00:57:56,672 --> 00:57:58,139
<i>أبي -
كيف حال ملاكي؟ -</i>

616
00:57:58,174 --> 00:57:59,641
<i>أبي</i>

617
00:57:59,675 --> 00:58:01,336
<i>هل يوجد أي شيء على الفرن؟</i>

618
00:58:01,377 --> 00:58:04,540
<i>بالتأكيد, سوف أعيد تسخينه
ستكون فخور</i>

619
00:58:04,580 --> 00:58:06,571
فخور بماذا؟

620
00:58:10,486 --> 00:58:12,920
<i>لقد تم قبولي ببرنامج الشرف, أبي</i>

621
00:58:14,523 --> 00:58:16,491
<i>هل تصدق هذا؟ -
بالتأكيد -</i>

622
00:58:16,525 --> 00:58:19,016
<i>أنا لا أتوقع شيء أقل من هذا
من ملاكي</i>

623
00:58:19,061 --> 00:58:21,825
<i>أنا و والدتك فخوران بك</i>

624
00:58:24,100 --> 00:58:26,568
<i>سوف أستحم</i>

625
00:58:51,594 --> 00:58:54,722
<i>في كل مرة آتي بها إلى هذا المكان
يصبح أسوأ</i>

626
00:58:54,764 --> 00:58:56,994
<i>أجل, والأعمال تستمر</i>

627
00:58:57,033 --> 00:58:59,126
<i>بالتحسن أكثر فأكثر</i>

628
00:59:08,611 --> 00:59:10,738
<i>مقصورات موكينغبرد</i>

629
00:59:10,780 --> 00:59:12,145
<i>(أنسة (هيلز</i>

630
00:59:12,181 --> 00:59:14,376
<i>لقد غادرت؟</i>

631
00:59:14,417 --> 00:59:16,612
<i>لقد فعلت بالتأكيد</i>

632
00:59:16,652 --> 00:59:19,450
<i>لم أستطع أن أعرف أي شيء</i>

633
00:59:19,488 --> 00:59:22,423
<i>لقد عثرت على زجاجات فارغة من النبيذ</i>

634
00:59:22,458 --> 00:59:24,551
<i>و سجائر الميرغوانا</i>

635
00:59:24,593 --> 00:59:25,787
<i>لقد كان هذا جنوني</i>

636
00:59:25,828 --> 00:59:27,989
<i>لقد كان ستكون واعظة</i>

637
00:59:28,030 --> 00:59:31,022
<i>هذا يوم حظي -
لماذا؟ -</i>

638
00:59:31,067 --> 00:59:33,501
<i>لا يوجد سياسة إعادة المبلغ</i>

639
00:59:33,536 --> 00:59:36,164
<i>لقد جاء عيد الميلاد</i>

640
00:59:36,205 --> 00:59:38,036
<i>إستمتع</i>

641
00:59:39,241 --> 00:59:42,210
<i>بالحديث عن الباكر
الشهر القادم هو موسم السمن</i>

642
00:59:42,244 --> 00:59:43,871
<i>لا اعرف عنك</i>

643
00:59:43,913 --> 00:59:47,076
<i>لكنني سأمت من صيد السناجب</i>

644
00:59:47,116 --> 00:59:50,176
<i>أنا أيضاً</i>

645
01:00:22,818 --> 01:00:25,343
<i>شكراً -
لديك إبتسامة جميلة -</i>

646
01:00:25,387 --> 01:00:28,550
<i>هل أتيت لهنا لتراني؟</i>

647
01:00:28,591 --> 01:00:30,559
<i>ساعة سعيدة أيها الأولاد</i>

648
01:00:30,593 --> 01:00:33,926
<i>سحقاً
هذا لأمك</i>

649
01:00:39,668 --> 01:00:41,863
<i>فقط اريد أن ينتهي هذا الأمر</i>

650
01:01:19,041 --> 01:01:21,100
<i>لا</i>

651
01:01:54,910 --> 01:01:56,844
<i>هو الشخص الأسود الضخم بالثياب الحمراء</i>

652
01:01:56,879 --> 01:01:58,779
<i>أنت تتحدثين عن رجل القمامة</i>

653
01:01:58,814 --> 01:02:00,475
<i>جسناً, أعطي الرجل ديكاً رومياً</i>

654
01:02:04,119 --> 01:02:07,179
<i>مرحباً -
أجل -</i>

655
01:02:07,223 --> 01:02:10,624
<i>(هذا (إيرل</i>

656
01:02:10,659 --> 01:02:12,320
<i>(إيريل) -
أجل -</i>

657
01:02:12,361 --> 01:02:15,330
<i>هذه المرأة تترك رسائل على المجيب الآلي</i>

658
01:02:15,364 --> 01:02:16,797
<i>باربرا) شيء ما أو غيره)</i>

659
01:02:16,832 --> 01:02:18,527
<i>أجل, إذاً؟</i>

660
01:02:18,567 --> 01:02:21,297
<i>(لقد كانت تسأل عن الآنسة, (هيلز</i>

661
01:02:21,337 --> 01:02:24,067
<i>تقول بأنه لم يرها أي أحد منذ شهر</i>

662
01:02:24,106 --> 01:02:27,098
<i>أليس هذا الوقت الذي إنفصنا به؟</i>

663
01:02:27,142 --> 01:02:29,406
<i>أجل</i>

664
01:02:29,445 --> 01:02:31,504
<i>أجل, و أنت تعرف القصة</i>

665
01:02:31,547 --> 01:02:34,414
<i>لا أعرف, لم أكن هناك</i>

666
01:02:34,450 --> 01:02:37,476
<i>أظن بأنه عليك الإتصال بها</i>

667
01:02:37,519 --> 01:02:40,079
<i>أعني, سحقاً, ايها المأمور</i>

668
01:02:40,122 --> 01:02:42,249
<i>ربما أنت آخر شخص رآها</i>

669
01:02:46,061 --> 01:02:47,824
<i>أيها المؤمور؟</i>

670
01:02:47,863 --> 01:02:50,525
<i>حسناً, سوف أتصل بها</i>

671
01:02:50,566 --> 01:02:52,898
<i>جيد
تريد الرقم؟</i>

672
01:02:52,935 --> 01:02:56,496
<i>لا, الوقت متأخر</i>

673
01:02:56,538 --> 01:02:59,029
<i>سوق آخذه منك في الصباح</i>

674
01:03:01,910 --> 01:03:03,309
<i>لا نزال على وعد من أجل الغد</i>

675
01:03:03,345 --> 01:03:05,836
<i>أجل, بالتأكيد</i>

676
01:03:07,816 --> 01:03:11,252
<i>كل شيء بخير؟</i>

677
01:03:11,287 --> 01:03:13,755
<i>أجل, بخير</i>

678
01:03:20,429 --> 01:03:23,057
<i>لقد رحل</i>

679
01:03:23,098 --> 01:03:24,895
<i>أنظر إلى هذا</i>

680
01:03:24,933 --> 01:03:26,924
<i>يبدو بأن شخصاً ما أرعب القطيع</i>

681
01:03:30,839 --> 01:03:33,171
<i>لقد رحل</i>

682
01:03:33,208 --> 01:03:34,835
<i>لقد رحل</i>

683
01:03:34,877 --> 01:03:37,141
<i>يا إلهي, (ستانلي) إهدأ</i>

684
01:03:37,179 --> 01:03:38,669
<i>ماذا حدث لك</i>

685
01:03:38,714 --> 01:03:41,649
<i>كاميرتي, لقد إختفت, شخص ما سرقها</i>

686
01:03:41,684 --> 01:03:44,346
<i>ربما كلتها عن طريق الخطأ</i>

687
01:03:44,386 --> 01:03:46,877
<i>تبا أيها الرجل
هذا الأمر جدي</i>

688
01:03:50,292 --> 01:03:51,884
<i>الشريط بها</i>

689
01:03:51,927 --> 01:03:54,054
<i>عن ماذا تتحدث؟</i>

690
01:03:54,096 --> 01:03:56,155
<i>الشريط</i>

691
01:03:56,198 --> 01:03:58,325
<i>الشريط</i>

692
01:03:59,668 --> 01:04:02,432
<i>الشريط الذي حطمه (ستورش)؟
ذلك الشريط؟</i>

693
01:04:02,471 --> 01:04:04,598
<i>يا رجل, (ستورش) لم يقم بتحطيمه</i>

694
01:04:04,640 --> 01:04:06,403
<i>لقد إستبدلته بشريط جديد</i>

695
01:04:06,442 --> 01:04:10,276
<i>لقد قام المؤمور بتحطيم شريط
لا يوجد أي شيء داخله</i>

696
01:04:14,550 --> 01:04:17,781
<i>لقد إحتفظت بالشريط؟</i>

697
01:04:17,820 --> 01:04:19,549
<i>لقد إحتفظت بذلك الشريط أيها الغبي</i>

698
01:04:19,588 --> 01:04:22,148
<i>تعال إلى هنا
لقد إحتفظت بذلك الشريط؟</i>

699
01:04:22,191 --> 01:04:24,682
<i>لقد إحتفظت بالشريط؟ -
(أرجوك, (آندي -</i>

700
01:04:24,727 --> 01:04:27,594
<i>ما خطبك؟</i>

701
01:04:27,629 --> 01:04:30,291
<i>كيف تستطيع أن تفقد الشريط؟ -
هيا يا رجل -</i>

702
01:04:30,332 --> 01:04:32,027
<i>هيا</i>

703
01:04:32,067 --> 01:04:34,627
<i>يجب أن نبى معاً بهذا</i>

704
01:04:35,838 --> 01:04:37,806
<i>أنت غبي لدرجة أنك لا تعرف هذا</i>

705
01:04:37,840 --> 01:04:39,671
<i>هل تعرف هذا؟</i>

706
01:05:24,086 --> 01:05:26,782
<i>لا بأس بهذا؟</i>

707
01:05:29,425 --> 01:05:31,017
<i>لا بأس بهذا؟</i>

708
01:05:40,769 --> 01:05:43,329
<i>من الأفضل أن لا أعثر عليك
أيها الوغد</i>

709
01:06:12,401 --> 01:06:15,859
<i>حسناً
حسناً, لنذهب</i>

710
01:06:15,904 --> 01:06:18,771
<i>هيا, ايها الوغد</i>

711
01:06:18,807 --> 01:06:21,207
<i>أخرج</i>

712
01:06:21,243 --> 01:06:22,904
<i>هل تظن بأن هذا الهراء مضحك؟</i>

713
01:06:28,684 --> 01:06:31,050
<i>آندي)؟)</i>

714
01:06:32,654 --> 01:06:34,679
<i>ستانلي)؟)</i>

715
01:06:38,994 --> 01:06:41,087
<i>أيه الجبناء</i>

716
01:06:42,498 --> 01:06:45,626
<i>حسناً, حسناً</i>

717
01:07:15,163 --> 01:07:18,132
<i>لقد إكتفيت, سحقاً</i>

718
01:07:18,166 --> 01:07:21,329
<i>أجل, هيا, هيا, هيا</i>

719
01:07:21,370 --> 01:07:24,305
<i>أجل, هيا أيها الوغد</i>

720
01:07:24,339 --> 01:07:28,070
<i>أخرج, ايها الوغد</i>

721
01:07:29,678 --> 01:07:32,511
<i>سحقاً</i>

722
01:07:35,250 --> 01:07:37,810
<i>هيا, هيا</i>

723
01:07:37,853 --> 01:07:39,844
<i>هيا, هيا</i>

724
01:07:55,437 --> 01:07:57,632
<i>ايها الوغد</i>

725
01:08:03,879 --> 01:08:05,642
<i>عزيزتي</i>

726
01:08:08,917 --> 01:08:10,851
<i>إنها جميلة</i>

727
01:08:12,087 --> 01:08:13,884
<i>لقد كنت مشغول جداً</i>

728
01:08:13,922 --> 01:08:16,652
<i>لا داعي لأن تشرح لي</i>

729
01:08:16,692 --> 01:08:19,718
<i>أنت لم تأخذ يوم إجازة
أنت مجرد بشر</i>

730
01:08:19,761 --> 01:08:21,194
<i>أظن هذا</i>

731
01:08:21,229 --> 01:08:23,697
<i>ربما تستطيع أن تساعدني بشيء ما
بينما أضع هذه بالماء</i>

732
01:08:23,732 --> 01:08:25,222
<i>أساعدك بماذا؟</i>

733
01:08:25,267 --> 01:08:28,259
<i>لقد وصلتني هذه الأشرطة
لكنها لا تناسب آلتنا</i>

734
01:08:28,303 --> 01:08:30,203
<i>أي شريط؟</i>

735
01:08:30,238 --> 01:08:32,900
<i>لقد وصل هذا الصباح
أعتقد بأنه رواية العفة</i>

736
01:08:39,214 --> 01:08:41,114
<i>العفة ترى هذا؟</i>

737
01:08:41,149 --> 01:08:44,050
<i>لا, كما قلت
لم نستطع أن نشغله</i>

738
01:08:44,086 --> 01:08:46,816
<i>أين هي؟</i>

739
01:08:46,855 --> 01:08:48,846
<i>هي نائمة, لماذا؟</i>

740
01:08:51,793 --> 01:08:53,784
<i>لا سوف أعود</i>

741
01:09:05,907 --> 01:09:07,898
<i>أين كنت؟</i>

742
01:09:07,943 --> 01:09:11,435
<i>ملكة الجمال هنا يقوم بتصفيف
شعره منذ ساعتان</i>

743
01:09:11,480 --> 01:09:14,847
<i>ما كل هذا, يا رجل؟</i>

744
01:09:14,883 --> 01:09:16,817
<i>من أين حصلت على هذا؟ -
من اين حصلت على هذا؟ -</i>

745
01:09:16,852 --> 01:09:19,150
<i>من هناك
هناك حيث حصلت عليه</i>

746
01:09:19,187 --> 01:09:21,485
<i>لقد ترك شخص لي هدية عند عتبة الباب</i>

747
01:09:21,523 --> 01:09:24,720
<i>يا إلهي, يا رجل
(ماثيو)</i>

748
01:09:24,760 --> 01:09:26,751
<i>هل شاهدتموه؟ -
لا -</i>

749
01:09:26,795 --> 01:09:29,730
<i>لا أحد يعرف أين هو</i>

750
01:09:31,800 --> 01:09:35,031
<i>سحقاً -
هذا ليس جيداً -</i>

751
01:09:42,277 --> 01:09:44,108
<i>ماذا؟</i>

752
01:09:45,881 --> 01:09:47,075
<i>لم أفعل أي شيء أيها المأمور</i>

753
01:09:47,115 --> 01:09:50,141
<i>هل تريد أن تخبرني
لم تم إيصال هذا إلى منزلي؟</i>

754
01:09:51,386 --> 01:09:54,082
<i>لزوجتي</i>

755
01:09:58,326 --> 01:10:02,194
<i>ماذا على الشريط؟
هل هذه مزحة من نوع ما؟</i>

756
01:10:02,230 --> 01:10:04,357
<i>لقد قمت بتحطيمه بنفسي</i>

757
01:10:04,399 --> 01:10:08,165
<i>لا, ايها المأمور
العبقري هناك قام بتغيير الكاميرا</i>

758
01:10:08,203 --> 01:10:10,501
<i>الشريط الذي حطمته لا يوجد أي شيء عليه</i>

759
01:10:10,539 --> 01:10:12,939
<i>لقد عرفت عن هذا؟</i>

760
01:10:12,974 --> 01:10:16,205
<i>لا, أيها المأمور
لقد عرفت عن هذا للتو</i>

761
01:10:16,244 --> 01:10:19,543
<i>كل الشريط ايها الفتى السمين</i>

762
01:10:19,581 --> 01:10:22,744
<i>الشريط</i>

763
01:10:22,784 --> 01:10:24,513
<i>هل تظن بأن هذا مضحك؟</i>

764
01:10:26,955 --> 01:10:29,981
<i>لقد أخفقت أيها الفتى السمين</i>

765
01:10:30,025 --> 01:10:32,459
<i>أيها المأمور
لقد كان (ماثيو), أيها المأمور</i>

766
01:10:32,494 --> 01:10:34,928
<i>أنا أعني الغبي, قام بالإحتفاظ
بالشريط كذكرى</i>

767
01:10:34,963 --> 01:10:36,794
<i>لكن (ماثيو) هو الشخص أخذه</i>

768
01:10:36,832 --> 01:10:39,995
<i>أنظر إلى هذا, الوغد السخيف
ترك لي هذا الشيء</i>

769
01:10:40,035 --> 01:10:42,230
<i>هو مهووس بها يا رجل</i>

770
01:10:44,406 --> 01:10:46,966
<i>أظن بانه يشعر بالذنب</i>

771
01:10:47,008 --> 01:10:50,171
<i>أحضره لي أيها الغبي</i>

772
01:10:52,013 --> 01:10:53,981
<i>سوف أقوم بقطعه</i>

773
01:10:54,015 --> 01:10:56,006
<i>و أستخدمه كخوذة</i>

774
01:10:56,051 --> 01:10:58,417
<i>هذا بعد أن أنتهي من ضربك</i>

775
01:10:58,453 --> 01:11:00,353
<i>سحقاً, لقد كنا نبحث عنه
أيها المأمور</i>

776
01:11:00,388 --> 01:11:02,322
<i>ثق بي, لقد كنا نبحث عنه
في كل مكان</i>

777
01:11:18,340 --> 01:11:20,171
<i>أريد أن تعثروا عليه الليلة</i>

778
01:11:21,576 --> 01:11:23,134
<i>أو أنا أقسم</i>

779
01:11:23,178 --> 01:11:26,204
<i>سوف أحضر قوة الإله لكم</i>

780
01:12:01,716 --> 01:12:04,184
<i>هل تعتقد بأنه كان هناك حدود لهذا؟</i>

781
01:12:04,219 --> 01:12:07,655
<i>هذه الشيء مثل الجراد الآن</i>

782
01:12:07,689 --> 01:12:10,055
<i>هذا من أجل الحظ الجيد</i>

783
01:12:12,294 --> 01:12:14,660
<i>يجب أن آخذ إستراحة</i>

784
01:12:14,696 --> 01:12:17,256
<i>كلابي تبح بعنف</i>

785
01:12:21,203 --> 01:12:23,194
<i>أنا أذكر عندما كنتم تلاحقون هذا الشيء
أنتم و والدي</i>

786
01:12:23,238 --> 01:12:26,264
<i>في الممرات و الأطراف
قبل أن تحضروه</i>

787
01:12:27,542 --> 01:12:30,841
<i>لقد كانت تلك أيام جيدة</i>

788
01:12:30,879 --> 01:12:33,780
<i>الأيام الجيدة القديمة</i>

789
01:12:33,815 --> 01:12:37,410
<i>حسناً, الرفاهية
لما أملك</i>

790
01:12:37,452 --> 01:12:38,783
<i>فقط إسمتع بهذا</i>

791
01:12:45,994 --> 01:12:48,861
<i>هذا نبيذ جيد</i>

792
01:12:50,799 --> 01:12:54,758
<i>أنت لا تحصل على شيء
كهذا بالعادة إلا بالمعمودية</i>

793
01:12:54,803 --> 01:12:57,271
<i>و الزفاف</i>

794
01:12:57,305 --> 01:12:59,637
<i>و الجنازات</i>

795
01:13:07,382 --> 01:13:08,781
<i>(الأطراف السائبة (إيريل</i>

796
01:13:12,888 --> 01:13:15,083
<i>الأطراف السائبة</i>

797
01:13:33,575 --> 01:13:36,442
<i>(ماثيو)</i>

798
01:13:38,914 --> 01:13:41,644
<i>أنا هنا</i>

799
01:13:48,256 --> 01:13:50,247
<i>(ماثيو)</i>

800
01:13:54,029 --> 01:13:56,554
<i>(ماثيو)</i>

801
01:14:26,094 --> 01:14:30,087
<i>لقد... لقد عرفت هذا
أنت على قيد الحياة</i>

802
01:14:31,766 --> 01:14:33,358
<i>لقد عرفت هذا</i>

803
01:14:33,401 --> 01:14:35,926
<i>كبف عرفت, (ماثيو)؟</i>

804
01:14:38,239 --> 01:14:40,799
<i>كيف عرفت بأنني حية؟</i>

805
01:14:40,842 --> 01:14:44,403
<i>هل أنت واثق بأنك لا تحلم؟</i>

806
01:14:47,048 --> 01:14:48,845
<i>أنا كذلك؟</i>

807
01:14:48,883 --> 01:14:50,783
<i>هل أحلم؟</i>

808
01:14:50,819 --> 01:14:53,185
<i>تعال هنا</i>

809
01:14:53,221 --> 01:14:55,052
<i>إجلس معي</i>

810
01:15:05,200 --> 01:15:09,159
<i>أحتاج أن اقول لك</i>

811
01:15:14,175 --> 01:15:17,838
<i>(أعرف, (ماثيو</i>

812
01:15:17,879 --> 01:15:20,109
<i>أعرف بأن هذا لم يكن خطأك</i>

813
01:15:22,617 --> 01:15:24,585
<i>لقد حاولت أن تساعدني</i>

814
01:15:24,619 --> 01:15:26,416
<i>لقد فعلت</i>

815
01:15:26,454 --> 01:15:30,447
<i>لقد فعلت هذا حقاً</i>

816
01:15:33,228 --> 01:15:35,059
<i>....و...و</i>

817
01:15:35,096 --> 01:15:37,223
<i>و أنت بخير</i>

818
01:15:37,265 --> 01:15:41,258
<i>أنت.. أنت بخير</i>

819
01:15:41,302 --> 01:15:45,295
<i>(أجل, (ماثيو</i>

820
01:15:48,543 --> 01:15:50,135
<i>الآن, هيا</i>

821
01:15:55,183 --> 01:15:57,174
<i>هيا</i>

822
01:15:57,218 --> 01:15:58,685
<i>لا بأس</i>

823
01:16:00,088 --> 01:16:03,057
<i>لا بأس</i>

824
01:16:03,091 --> 01:16:07,027
<i>آسف -
هيا -</i>

825
01:16:07,062 --> 01:16:10,156
<i>أنا آسف جداً -</i>

826
01:16:16,404 --> 01:16:19,931
<i>إلهي</i>

827
01:16:27,982 --> 01:16:30,041
<i>أنا آسف جداً</i>

828
01:16:30,085 --> 01:16:31,848
<i>(ماثيو)</i>

829
01:16:35,857 --> 01:16:38,291
<i>(ماثيو) -
أجل -</i>

830
01:16:38,326 --> 01:16:40,260
<i>ماثيو) أنظر إلي) -
أجل -</i>

831
01:16:45,200 --> 01:16:46,565
<i>أخبرني مجدداً, كم أنت آسف</i>

832
01:17:07,055 --> 01:17:10,115
<i>أنا... أنا.... أنا آسف</i>

833
01:17:12,794 --> 01:17:15,592
<i>أليس هذا جيد بما يكفي</i>

834
01:17:24,606 --> 01:17:27,175
<i>(ماثيو)</i>

835
01:17:31,946 --> 01:17:34,039
<i>(ماثيو)</i>

836
01:17:36,451 --> 01:17:39,215
<i>(ماثيو)</i>

837
01:17:41,523 --> 01:17:43,650
<i>(ماثيو)</i>

838
01:17:59,574 --> 01:18:01,565
<i>(ماثيو)</i>

839
01:18:07,682 --> 01:18:09,741
<i>(أخرج, (ماثيو</i>

840
01:18:14,222 --> 01:18:16,213
<i>(ماثيو)</i>

841
01:18:33,541 --> 01:18:35,532
<i>(ماثيو)</i>

842
01:18:43,218 --> 01:18:46,210
<i>أنت تصعب الامر على نفسك يا صديقي</i>

843
01:18:59,000 --> 01:19:01,696
<i>أيها الغبي
ما خطبك؟</i>

844
01:19:10,078 --> 01:19:12,069
<i>الوغد يعزف أغنيتك</i>

845
01:19:17,819 --> 01:19:19,787
<i>جسدك على العشب
(ماثيو)</i>

846
01:19:19,821 --> 01:19:22,619
<i>ماثيو), أنت ميت)</i>

847
01:19:28,997 --> 01:19:32,023
<i>هيا, يا رجل -
سوف أقتله -</i>

848
01:19:32,066 --> 01:19:34,398
<i>لا تمت معي</i>

849
01:19:34,435 --> 01:19:37,404
<i>أنا متعب جداً</i>

850
01:19:45,046 --> 01:19:48,504
<i>ما هذا؟</i>

851
01:19:48,549 --> 01:19:50,710
<i>(ماثيو)</i>

852
01:19:53,755 --> 01:19:56,246
<i>(ماثيو)</i>

853
01:19:56,291 --> 01:19:59,783
<i>سحقاً, (ماثيو), أين أنت؟</i>

854
01:19:59,827 --> 01:20:03,194
<i>أين أنت ايها الوغد؟</i>

855
01:20:09,671 --> 01:20:12,401
<i>أندي), هو ليس هناك)</i>

856
01:20:18,980 --> 01:20:20,971
<i>أيها الوغد الصغير</i>

857
01:20:29,657 --> 01:20:33,593
<i>(أندي), (أندي)</i>

858
01:20:33,628 --> 01:20:36,426
<i>أندي) ساعدني)</i>

859
01:20:39,200 --> 01:20:40,690
<i>ما هذا, يا رجل؟</i>

860
01:20:40,735 --> 01:20:42,259
<i>قدمي</i>

861
01:20:43,938 --> 01:20:45,735
<i>(آندي)</i>

862
01:21:30,518 --> 01:21:33,146
<i>(ستانلي)</i>

863
01:21:37,058 --> 01:21:40,789
<i>ستانلي), ساعدني)</i>

864
01:21:40,828 --> 01:21:43,661
<i>(ماثيو)</i>

865
01:21:43,698 --> 01:21:46,496
<i>ساعدني, ارجوك</i>

866
01:21:51,038 --> 01:21:52,300
<i>شخص ما</i>

867
01:21:52,340 --> 01:21:54,831
<i>(ستانلي)</i>

868
01:21:57,678 --> 01:21:59,737
<i>(هيا, (ستانلي</i>

869
01:22:03,084 --> 01:22:05,985
<i>ماثيو) هذا ليس مضحكاً)
يا فتى</i>

870
01:22:07,955 --> 01:22:10,116
<i>ليساعدني شخص ما</i>

871
01:22:10,158 --> 01:22:12,524
<i>إبتسم جيداً للكاميرا</i>

872
01:22:12,560 --> 01:22:15,188
<i>أرجوك</i>

873
01:22:18,166 --> 01:22:21,533
<i>أعرف بأنك تحب أن تشاهد
أليس كذلك؟</i>

874
01:22:21,569 --> 01:22:24,800
<i>لا تفعل هذا؟</i>

875
01:22:24,839 --> 01:22:28,673
<i>لا تقلق, سيكون عرضاً جيداً</i>

876
01:22:28,709 --> 01:22:30,836
<i>(ماثيو)</i>

877
01:22:33,181 --> 01:22:35,411
<i>(ماثيو)</i>

878
01:22:39,487 --> 01:22:41,648
<i>هيا -
(ستانلي) -</i>

879
01:22:41,689 --> 01:22:43,589
<i>هل تذكر هذا؟</i>

880
01:22:43,624 --> 01:22:46,058
<i>ستانلي), ساعدني)</i>

881
01:22:55,870 --> 01:22:57,633
<i>ليساعدني شخص ما</i>

882
01:22:58,940 --> 01:23:01,966
<i>النجدة</i>

883
01:23:02,009 --> 01:23:04,239
<i>لا تستطيع التحدث, أليس كذلك؟</i>

884
01:23:04,278 --> 01:23:07,611
<i>ربما لأنك جائع</i>

885
01:23:12,920 --> 01:23:16,447
<i>تعرف, عليك أن تأكل الكثير من القذارة
هنا لتبقى على قيد الحياة</i>

886
01:23:21,362 --> 01:23:24,820
<i>هل أنت جائع؟ أنت جائع؟</i>

887
01:23:26,968 --> 01:23:30,267
<i>ما خطبك؟ لا تحب هذا؟</i>

888
01:23:45,386 --> 01:23:47,479
<i>ماذا تفعل؟</i>

889
01:23:47,522 --> 01:23:49,854
<i>تصطاد السمك</i>

890
01:23:52,059 --> 01:23:53,993
<i>أعرف كم تحبون السمك</i>

891
01:24:26,961 --> 01:24:28,952
<i>لا ترمش</i>

892
01:24:29,997 --> 01:24:32,557
<i>أنت بخير, (ستان)؟</i>

893
01:25:00,828 --> 01:25:02,819
<i>كيف الحال؟</i>

894
01:25:21,882 --> 01:25:23,816
<i>أنا آسف</i>

895
01:25:28,656 --> 01:25:30,851
<i>أرجوك</i>

896
01:25:30,891 --> 01:25:34,850
<i>أرجوك هو ما قلته</i>

897
01:25:34,895 --> 01:25:37,420
<i>لقد قلت</i>

898
01:25:37,465 --> 01:25:39,228
<i>خذ هذا أيها الوغد</i>

899
01:25:43,904 --> 01:25:45,701
<i>هل يذكرك بشيء؟</i>

900
01:25:45,740 --> 01:25:47,867
<i>خذ</i>

901
01:25:47,908 --> 01:25:50,376
<i>هذا</i>

902
01:25:50,411 --> 01:25:51,605
<i>ايها الوغد</i>

903
01:25:59,420 --> 01:26:01,888
<i>سأعود حالاً</i>

904
01:26:03,858 --> 01:26:07,385
<i>مهلاً, عد
عد إلى هنا</i>

905
01:26:07,428 --> 01:26:10,261
<i>عد إلى هنا</i>

906
01:26:12,566 --> 01:26:15,399
<i>(ستانلي)</i>

907
01:26:17,238 --> 01:26:19,638
<i>سوف أقتلك أيها الوغد</i>

908
01:26:22,576 --> 01:26:26,103
<i>مرحباً</i>

909
01:26:26,147 --> 01:26:27,637
<i>هل يعجبك العرض للآن؟</i>

910
01:26:27,682 --> 01:26:29,240
<i>أخرجوني</i>

911
01:26:29,283 --> 01:26:31,945
<i>مهلاً</i>

912
01:26:31,986 --> 01:26:33,510
<i>سيصبح أفضل</i>

913
01:26:33,554 --> 01:26:37,513
<i>أرجوك, عيناي</i>

914
01:26:37,558 --> 01:26:40,550
<i>لا استطيع أن أحتمل هذا</i>

915
01:26:40,594 --> 01:26:43,154
<i>دعني أساعدك</i>

916
01:26:55,209 --> 01:26:56,836
<i>أخرجوني</i>

917
01:26:59,213 --> 01:27:00,771
<i>(ستانلي)</i>

918
01:27:00,815 --> 01:27:03,045
<i>أرجوك</i>

919
01:27:05,386 --> 01:27:07,377
<i>أرجوك</i>

920
01:27:08,589 --> 01:27:11,615
<i>أرجوك, أرجوك</i>

921
01:27:17,832 --> 01:27:19,800
<i>قد يشعرك هذا بتحسن</i>

922
01:27:24,605 --> 01:27:26,596
<i>النجدة</i>

923
01:27:32,446 --> 01:27:35,210
<i>لا تسحب هذا بسرعة</i>

924
01:27:46,060 --> 01:27:48,085
<i>تباً</i>

925
01:27:48,129 --> 01:27:50,791
<i>هل هذه طريقة لتتحدث بها مع فتاة؟</i>

926
01:28:07,581 --> 01:28:08,843
<i>أنا منذهلة</i>

927
01:28:08,883 --> 01:28:11,044
<i>لا تزال تملك بعض القوة</i>

928
01:28:11,085 --> 01:28:13,178
<i>لنرى كيف ستعمل الآن</i>

929
01:28:14,989 --> 01:28:17,787
<i>ما هذا؟</i>

930
01:28:17,825 --> 01:28:20,350
<i>هذا شيء وجدته هناك</i>

931
01:28:24,431 --> 01:28:26,695
<i>لا</i>

932
01:28:29,503 --> 01:28:31,300
<i>لنرى كم تستطيع أن تحتمل</i>

933
01:28:31,338 --> 01:28:33,738
<i>هذا الوجه الجميل</i>

934
01:28:33,774 --> 01:28:35,833
<i>تبا لك</i>

935
01:28:37,745 --> 01:28:39,838
<i>لقد قمت بهذا</i>

936
01:28:39,880 --> 01:28:42,178
<i>لم أستمتع بالامر كثيراً</i>

937
01:28:42,216 --> 01:28:45,845
<i>الآن لقد جاء دوري</i>

938
01:28:47,588 --> 01:28:50,284
<i>أرجوك, أرجوك</i>

939
01:28:50,324 --> 01:28:52,189
<i>أرجوك</i>

940
01:30:26,253 --> 01:30:28,380
<i>هذا مزعج</i>

941
01:30:37,097 --> 01:30:39,190
<i>صباح الخير</i>

942
01:30:41,535 --> 01:30:44,163
<i>مرحباً, هناك, هل أستطيع القيام بهذا؟</i>

943
01:31:18,605 --> 01:31:20,937
<i>هذه ليلة الموعد</i>

944
01:31:33,754 --> 01:31:35,745
<i>فمك لا يبدو جيداً</i>

945
01:31:37,024 --> 01:31:39,891
<i>ربما يجب أن تريني أسنانك</i>

946
01:31:54,174 --> 01:31:56,335
<i>سوف أقتلك</i>

947
01:31:56,377 --> 01:31:57,708
<i>سوف أقتلك</i>

948
01:32:03,283 --> 01:32:05,308
<i>حصان أورناري</i>

949
01:32:07,287 --> 01:32:09,517
<i>أظن بأن علي أن أروضك</i>

950
01:32:24,671 --> 01:32:28,505
<i>أترى, هذه المشكلة
لا تزال تملك بعض الأسنان</i>

951
01:32:28,542 --> 01:32:31,534
<i>يجب أن آخذ هذا</i>

952
01:32:42,022 --> 01:32:44,957
<i>لا يوجد أسنان, يا حصان العرض
لا يوجد أسنان</i>

953
01:32:50,597 --> 01:32:52,792
<i>من الأفضل أن تحتفظ بطاقتك
سيكون هناك المزيد من السباقات</i>

954
01:32:52,833 --> 01:32:54,698
<i>لتجريها, يا حصان العرض</i>

955
01:33:17,558 --> 01:33:20,220
<i>هذا مقرف</i>

956
01:33:22,196 --> 01:33:24,721
<i>حتى فتيتك لم يوسخوا أنفسهم</i>

957
01:33:31,205 --> 01:33:34,174
<i>أنظر من هنا</i>

958
01:33:34,208 --> 01:33:37,609
<i>هذا صديقي</i>

959
01:33:37,644 --> 01:33:39,839
<i>هل تذكره؟</i>

960
01:33:41,815 --> 01:33:43,874
<i>لم لا تقوم بتقبيله؟</i>

961
01:33:48,155 --> 01:33:50,214
<i>هيا, قم بهذا</i>

962
01:33:50,257 --> 01:33:53,624
<i>أنا لا آخذ الأوامر من إمراة</i>

963
01:33:53,660 --> 01:33:55,389
<i>لا؟</i>

964
01:33:59,299 --> 01:34:01,665
<i>تنفس من خلال أنفك</i>

965
01:34:01,702 --> 01:34:04,034
<i>تنفس من أنفك, هيا</i>

966
01:34:04,071 --> 01:34:06,301
<i>كم في المرة الأولى, هل تذكر؟</i>

967
01:34:14,781 --> 01:34:16,112
<i>تبا لك</i>

968
01:34:17,651 --> 01:34:19,084
<i>تباً لك</i>

969
01:34:20,354 --> 01:34:22,413
<i>تباً لك</i>

970
01:34:32,399 --> 01:34:34,390
<i>دعني أقول شيئاً لك</i>

971
01:34:34,434 --> 01:34:37,232
<i>أتعرفين</i>

972
01:34:37,271 --> 01:34:40,297
<i>أنت لست جيد بهذا العمل حتى</i>

973
01:34:46,380 --> 01:34:47,540
<i>لا</i>

974
01:34:48,949 --> 01:34:51,144
<i>هل تعرف ماذا يفعلون بالحصن</i>

975
01:34:51,185 --> 01:34:53,119
<i>التي لا يمكن أن تروض (جوني)؟</i>

976
01:34:57,524 --> 01:34:59,424
<i>تقوم بإخصائها</i>

977
01:35:04,831 --> 01:35:06,696
<i>لا يوجد أسنان, يا حصان العرض</i>

978
01:35:06,733 --> 01:35:08,792
<i>لا أسنان</i>

979
01:35:16,743 --> 01:35:18,904
<i>وغدة</i>

980
01:36:10,364 --> 01:36:13,265
<i>مرحباً, حلوتي</i>

981
01:36:13,300 --> 01:36:17,259
<i>تشاستي) هي المدرسة الجديدة هنا) -
سيد (نوفسك)؟ -</i>

982
01:36:17,304 --> 01:36:20,899
<i>لا, من برنامج الشرف</i>

983
01:36:20,941 --> 01:36:24,240
<i>هل تذكر أي شيء؟ -
أجل, هذا صحيح -</i>

984
01:36:25,646 --> 01:36:28,274
<i>أنا مشغول حقاً, عزيزتي -
أبي -</i>

985
01:36:28,315 --> 01:36:31,079
<i>مرحباً, ملاكي</i>

986
01:36:31,118 --> 01:36:33,211
<i>أبي, مشغول بالعمل</i>

987
01:36:33,253 --> 01:36:35,016
<i>لكن أريدك أن تقابل مدرستي الجديدة</i>

988
01:36:36,723 --> 01:36:38,247
<i>هي رائعة</i>

989
01:36:40,260 --> 01:36:42,490
<i>هيا, ألقي التحية</i>

990
01:36:45,232 --> 01:36:47,029
<i>كيف حالك أيها المأمور</i>

991
01:36:47,067 --> 01:36:49,262
<i>هذا حقاً شرف</i>

992
01:36:49,303 --> 01:36:51,203
<i>أن أحدث معك, آنسة</i>

993
01:36:51,238 --> 01:36:53,570
<i>(هيلز), (جينيفر هيلز)</i>

994
01:36:57,844 --> 01:37:00,074
<i>عذراً؟</i>

995
01:37:00,113 --> 01:37:03,082
<i>يجب أن أقول لك لقد تشرفت
بلقاء عائلتك</i>

996
01:37:03,116 --> 01:37:05,482
<i>لديك إبنة رائعة</i>

997
01:37:05,519 --> 01:37:08,317
<i>مع مستقبل لامع و واعد</i>

998
01:37:09,923 --> 01:37:12,551
<i>ماذا تظن بأننا نفعل؟</i>

999
01:37:12,592 --> 01:37:14,355
<i>سوف ترى قريباً, أيها المأمور</i>

1000
01:37:14,394 --> 01:37:15,918
<i>لا, مهلاً</i>

1001
01:37:22,803 --> 01:37:24,532
<i>سحقاً</i>

1002
01:37:47,094 --> 01:37:48,391
<i>كاستيتي) أين هي؟)</i>

1003
01:37:48,428 --> 01:37:49,725
<i>لقد ذهبت إلى حديقة هانستون
(مع الآنسة (هيلز</i>

1004
01:37:49,763 --> 01:37:52,732
<i>أرادت أن تعرف طلابها  على البرنامج قبل السنة</i>

1005
01:37:52,766 --> 01:37:54,631
<i>سحقاً</i>

1006
01:37:54,668 --> 01:37:55,965
<i>من هي؟</i>

1007
01:37:58,372 --> 01:38:00,101
<i>من تلك المرأة؟</i>

1008
01:38:22,896 --> 01:38:24,887
<i>(كاستيتي)</i>

1009
01:38:31,505 --> 01:38:33,632
<i>(كاستيتي)</i>

1010
01:38:35,642 --> 01:38:37,872
<i>أين أنت ملاكي؟</i>

1011
01:38:45,685 --> 01:38:47,676
<i>(كاستيتي)</i>

1012
01:39:29,463 --> 01:39:32,660
<i>لا, لا</i>

1013
01:39:32,699 --> 01:39:34,257
<i>أرجوك</i>

1014
01:39:37,137 --> 01:39:39,605
<i>لا</i>

1015
01:39:45,712 --> 01:39:48,112
<i>ساعدني, إلهي</i>

1016
01:39:48,148 --> 01:39:50,412
<i>هل هذا مؤلم, أيها المأمور؟</i>

1017
01:39:52,919 --> 01:39:55,911
<i>هيا, ظننت بأنك رجل تحب الجسد</i>

1018
01:39:55,956 --> 01:39:58,948
<i>أين هي, ايها الوغد؟</i>

1019
01:40:02,095 --> 01:40:05,929
<i>سأكون حذرة بطريقة تحدثك معي
الآن, ايها المأمور</i>

1020
01:40:05,966 --> 01:40:08,992
<i>ماذا فعلت بها؟</i>

1021
01:40:12,172 --> 01:40:14,732
<i>ب "هي", أفترض بأنك
تقصد إبنتك؟</i>

1022
01:40:16,309 --> 01:40:18,777
<i>هي لطيفة جداً, ايها المأمور</i>

1023
01:40:21,748 --> 01:40:24,615
<i>يافعة جداً</i>

1024
01:40:24,651 --> 01:40:26,312
<i>حلوة جداً</i>

1025
01:40:28,088 --> 01:40:30,556
<i>بريئة جداً</i>

1026
01:40:34,594 --> 01:40:38,086
<i>أعني, هل تستطيع أن تتخيل؟</i>

1027
01:40:38,131 --> 01:40:40,099
<i>أتخيل ماذا؟</i>

1028
01:40:45,305 --> 01:40:48,001
<i>تتخيل بأن شخصاً ما قام بشيء</i>

1029
01:40:48,041 --> 01:40:51,101
<i>مثل هذا لها</i>

1030
01:40:53,480 --> 01:40:56,347
<i>(شخص مثل (آندي</i>

1031
01:40:56,383 --> 01:40:59,614
<i>(أو (ستانلي), أو (جوني</i>

1032
01:40:59,653 --> 01:41:01,177
<i>أو مثلك</i>

1033
01:41:01,221 --> 01:41:04,190
<i>أيها المنحرف, المغتصب</i>

1034
01:41:07,761 --> 01:41:11,697
<i>أعمق, أعمق, أعمق</i>

1035
01:41:11,731 --> 01:41:14,359
<i>أعمق, أعمق</i>

1036
01:41:14,401 --> 01:41:16,130
<i>أعمق, أعمق</i>

1037
01:41:16,169 --> 01:41:18,569
<i>يا إلهي</i>

1038
01:41:25,712 --> 01:41:28,146
<i>أرجوك</i>

1039
01:41:32,385 --> 01:41:35,218
<i>سيدتي
سيدتي</i>

1040
01:41:44,064 --> 01:41:46,589
<i>هي مجرد فتاة بريئة</i>

1041
01:41:55,875 --> 01:41:57,866
<i>أنا أيضاً كنت كذلك</i>

1042
01:42:05,452 --> 01:42:08,080
<i>ماذا تفعلين؟ ماذا؟</i>

1043
01:42:12,325 --> 01:42:14,691
<i>(ماثيو)</i>

1044
01:42:25,438 --> 01:42:27,497
<i>لن تنجي بهذا</i>

1045
01:42:30,243 --> 01:42:32,268
<i>لن تنجي بهذا</i>

1046
01:42:35,081 --> 01:42:38,278
<i>سوف يستيقظ قريباً</i>

1047
01:42:38,318 --> 01:42:40,786
<i>لو كنت مكانك
سوف أطلب منه أن لا يتحرك</i>

1048
01:42:40,820 --> 01:42:43,482
<i>أرجوك, أنا أرجوك</i>

1049
01:42:44,924 --> 01:42:47,222
<i>أنا شخص يخاف الإله</i>

1050
01:42:47,260 --> 01:42:48,818
<i>لدي</i>

1051
01:42:48,862 --> 01:42:52,229
<i>هناك طفل قادم, أرجوك</i>

1052
01:42:52,265 --> 01:42:55,098
<i>أرجوك, أنا أتوسل لك
نستطيع أن نعثر على حل</i>

1053
01:42:55,135 --> 01:42:57,968
<i>أسفة, ايها المأمور</i>

1054
01:42:58,004 --> 01:43:00,404
<i>لقد كان ممتعاً و الأمر يحدث</i>

1055
01:43:05,278 --> 01:43:08,941
<i>سيدتي, سيدتي
أرجوك</i>

1056
01:43:08,982 --> 01:43:11,644
<i>أنا ارجوك أن تساعديني</i>

1057
01:43:11,685 --> 01:43:13,778
<i>ساعدني أرجوك</i>

1058
01:43:13,820 --> 01:43:17,119
<i>لدي زوجة و عائلة</i>

1059
01:43:17,157 --> 01:43:19,216
<i>سيدتي, ارجوك</i>

1060
01:43:20,960 --> 01:43:23,360
<i>أيها الوغد</i>

1061
01:43:24,764 --> 01:43:26,595
<i>أيها الوغد</i>

1062
01:43:26,633 --> 01:43:28,658
<i>إلى أين تذهب؟</i>

1063
01:43:28,702 --> 01:43:31,000
<i>أراك في الجحيم</i>

1064
01:43:31,037 --> 01:43:33,471
<i>أغتصبك بالجحيم</i>

1065
01:43:33,506 --> 01:43:35,872
<i>أنت مجرد قطعة لحم عفنة</i>

1066
01:43:35,909 --> 01:43:37,638
<i>سوف أعثر عليك</i>

1067
01:43:37,677 --> 01:43:40,612
<i>سوف ألاحقك بالجحيم</i>

1068
01:43:42,749 --> 01:43:46,048
<i>(ماثيو) -
أيها المأمور؟ -</i>

1069
01:43:46,086 --> 01:43:47,951
<i>ماثيو), لا) -
أيها المأمور -</i>

1070
01:43:47,987 --> 01:43:50,251
<i>(ماثيو)</i>

1071
01:43:51,463 --> 01:45:20,285
((ترجمة كريزي ميوزك))
((crazymusicana12@yahoo.com))
Mido3m ضبط التوقيت بواسطة
