1
00:00:05,869 --> 00:00:56,869
{\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs30\b1\an0}<font color="#FF8000">translated by :
<font color="#EBAB00" >H.O.S

2
00:00:56,870 --> 00:00:59,159
حسناً. أعطيني محاولة أخرى
ها نحن نبدأ

3
00:01:13,011 --> 00:01:15,300
ما هو إسم اللعبة؟-
هذه لعبة الدراجة الضوئية-

4
00:01:32,239 --> 00:01:33,281
! تباً

5
00:01:50,090 --> 00:01:51,877
(لقد أصبحت وحشي يا (سارك

6
00:01:51,877 --> 00:01:54,125
وحشي ومُتمتع بتعذيب الآخرين

7
00:01:54,636 --> 00:01:56,710
شكراً لك أيها المُتحكم الرئيسي

8
00:01:56,710 --> 00:01:59,722
لقد قمنا بإختطاف بعض برامج الجيش

9
00:01:59,722 --> 00:02:02,381
يُمكنني التحضير للمزيد من المُباريات المُميتة

10
00:02:02,381 --> 00:02:04,636
هل أنت مُهتم بذلك ؟-
بالتأكيد-

11
00:02:04,636 --> 00:02:07,220
سأحب أنا أواجه أحد هؤلاء الرفاق

12
00:02:07,220 --> 00:02:12,143
ستكون إستراحة جيدة من هؤلاء المُحاسبين
الأغبياء الذين لا تكف عن إرسالهم لي

13
00:02:12,143 --> 00:02:16,484
أي فرع من الجيش؟-
القيادة الجوية الإستراتيجية-

14
00:02:16,484 --> 00:02:18,484
! رائع

15
00:02:18,484 --> 00:02:22,242
مهلاً. إنظر. هذا خاطئ للغاية

16
00:02:22,242 --> 00:02:24,537
أنا مجرد برنامج لحساب الفائدة المركبة

17
00:02:24,537 --> 00:02:27,993
أعمل في المُدخرات والقروض
لا يمكن أن ألعب هذه الألعاب

18
00:02:27,993 --> 00:02:31,502
بالطبع يمكنك أن تلعب. تبدو كأحد هؤلاء
الرياضيين بطبيعتهم إن كنت رأيت أحداً من قبل

19
00:02:31,502 --> 00:02:33,499
من. أنا؟
هل تمزح معي؟

20
00:02:33,499 --> 00:02:36,592
لقد ذهبت لأتفـقد الفواتير بالخزينة
وبالكاد كنت أستطيع التنفس

21
00:02:36,592 --> 00:02:39,845
مهلاً. إنظروا يارفاق أنتم ستجعلون
السيد (هيندرسون) غاضب للغاية

22
00:02:39,845 --> 00:02:43,881
إنه مدير الفرع بالكامل-
رائع. مهووس آخر بالدين-

23
00:02:47,439 --> 00:02:51,353
" كنت سأقول " مرحباً, ياصديقي
ولكن ليس هنا. وليس هكذا

24
00:02:51,353 --> 00:02:53,566
أنا لا أعلم حتى ماذا أفعل هنا

25
00:02:55,822 --> 00:02:58,740
هل تؤمن بالمُستخدمين؟

26
00:02:58,740 --> 00:03:02,360
أجل. بالطبع. إن لم يكن لديّ
مستخدم. فمن قام بكتابتي؟

27
00:03:02,360 --> 00:03:04,363
هذا ما تفعله هنا

28
00:03:04,363 --> 00:03:08,405
المُتحكم الرئيسي يقوم بخطف كل
البرامج التي تصدق ذلك

29
00:03:08,405 --> 00:03:11,502
إن ظن أنك مفيد بشكلٍ ما. يستولي
علي وظائفك بالكامل حتى يُصبح أكبر

30
00:03:11,502 --> 00:03:15,882
وإن لم يستطع الإستفادة منك. يُرسلك إلى
شبكة اللعب ليدمرك تماماً

31
00:03:15,882 --> 00:03:18,754
ما هو إسمك؟-
(كروم)-

32
00:03:18,754 --> 00:03:21,253
(وأنا (رام
"رام : ذاكرة الوصول العشوائية "

33
00:03:21,253 --> 00:03:23,470
سيقومون بتدريبك من أجل الألعاب
.....ولكن

34
00:03:23,470 --> 00:03:27,425
أتمنى أن تنجو

35
00:03:28,980 --> 00:03:31,103
مهلاً. ماذا يحدث في الأقسام الأخرى؟

36
00:03:31,103 --> 00:03:34,729
أنا عالق هنا منذ مائتان "ميكرو" لفة
"ميكرو :وحدة صغيرة للغاية أصغر من الميللي "

37
00:03:35,487 --> 00:03:37,396
الأمر كالجريمة بالخارج

38
00:03:37,396 --> 00:03:39,814
لا يمكنك حتى السفر بإستخدام
..دوائرك الإلكترونية المُصغرة

39
00:03:39,814 --> 00:03:43,692
بدون إذن من المُتحكم الرئيسي

40
00:03:43,692 --> 00:03:46,028
ما أعنيه. إرسالي هنا
لممارسة الألعاب

41
00:03:46,028 --> 00:03:48,329
من يحسب نفسه ليفعل ذلك؟

42
00:03:54,339 --> 00:03:56,248
(حسناً. (كلو

43
00:03:56,248 --> 00:03:58,713
الليلة سنقوم بفحص كل
شئ في العمود الأيمن

44
00:04:01,179 --> 00:04:04,096
هيا. هيا. أين أنت؟

45
00:04:04,096 --> 00:04:06,091
(ها أنت يا (كلو-
أجل, سيدي-

46
00:04:06,091 --> 00:04:08,757
.لا يوجد وقت لدينا. يجب أن نجد  هذا الملف
هذا الملف له الأولوية القصوى

47
00:04:08,757 --> 00:04:10,762
أعلم, سيدي-
هذا لن يُصحح بياناتي في البنك-

48
00:04:10,762 --> 00:04:12,764
أو فاتورة الهاتف الخاص بي
هذا الملف يجب إيجاده

49
00:04:12,764 --> 00:04:14,766
أتفهم ذلك-
الآن. أنا قمت بكتابتك-

50
00:04:14,766 --> 00:04:16,768
أجل, سيدي-
لقد علمتك كل شئ في النظام-

51
00:04:16,768 --> 00:04:19,566
...شكراً لك, ولكن-
لا تقل لكن. هذه تقولها للمتسخدمين-

52
00:04:19,566 --> 00:04:21,613
أنت أفضل برنامج تم كتابته حتى الآن

53
00:04:21,613 --> 00:04:23,822
أنت عنيد وقوي, أتذكر؟-
دعني أجدهم-

54
00:04:23,822 --> 00:04:26,282
هذه هيَ الروح التي أريدها
إستمر على ذلك

55
00:04:26,282 --> 00:04:28,778
وأنا سأقوم بتغطيتك من
! الخلف. هيا إذهب

56
00:04:47,809 --> 00:04:50,478
هل تعتقد أنه يمكننا أن نقوم بعملية الدمج بهذه
الذاكرة البسيطة. وحدة واحدة فقط؟

57
00:04:51,478 --> 00:04:54,521
أجل

58
00:05:00,446 --> 00:05:02,688
الآن (فلين) يقول لنا أن نبحث هنا

59
00:05:02,688 --> 00:05:04,905
لكني لا أرى ما نبحث عنه

60
00:05:11,958 --> 00:05:15,327
هيا أيتها الملفات اللعينة. يجب أن
تكوني هناك. هيا

61
00:05:22,593 --> 00:05:26,008
يوجد لدينا صُحبة

62
00:05:30,768 --> 00:05:32,844
لا أصدق ذلك

63
00:05:32,844 --> 00:05:36,388
برامج التعرف-
أجل. أجل. أجل-

64
00:05:48,119 --> 00:05:49,613
! يوجد الكثير منهم

65
00:06:10,975 --> 00:06:13,431
ما هذا؟

66
00:06:29,994 --> 00:06:31,405
! تباً

67
00:06:36,501 --> 00:06:40,498
! إخرج من هنا-
أجل. أجل. أجل-

68
00:06:52,517 --> 00:06:54,758
! تم الإمساك به مجدداً

69
00:06:54,758 --> 00:06:58,932
ياإلهي. لقد كان هذا
أفضل برنامج لديّ

70
00:07:08,699 --> 00:07:12,448
وجدنا برنامج قرصنة هنا يقول
(أن إسمه (كلو

71
00:07:12,448 --> 00:07:14,446
ما الذي فعله؟

72
00:07:14,446 --> 00:07:17,456
لقد دخل إلى النظام بكلمة سر مسروقة

73
00:07:17,456 --> 00:07:20,459
لقد وجدناه  وهو يحاول أن
يسرق الذاكرة سريعة الإزالة

74
00:07:20,459 --> 00:07:23,878
لا ! لابد وأني وصلت لها بالخطاً

75
00:07:23,878 --> 00:07:26,882
من قام ببرمجتك؟-
...أنا ببساطة تمت-

76
00:07:35,142 --> 00:07:37,052
أنت في ورطة أيها البرنامج

77
00:07:37,052 --> 00:07:40,264
هون الأمر على نفسك
وأخبرنا من قام بكتابتك؟

78
00:07:40,264 --> 00:07:43,523
فلتنس ذلك أيها المُتحكم الرئيسي

79
00:07:45,820 --> 00:07:47,896
لن تجعلني أقول إسمه

80
00:07:50,157 --> 00:07:52,280
كما تشاء

81
00:08:04,880 --> 00:08:07,632
(أحضروا (ديلينجر

82
00:08:59,226 --> 00:09:01,433
(مساء الخير سيد (ديلينجر

83
00:09:01,433 --> 00:09:03,429
شكراً لك (بيتر). يمكنك الإنصراف

84
00:09:03,429 --> 00:09:05,479
حسناً. سيدي

85
00:09:27,190 --> 00:09:32,000
مرحباً سيدي. شكراً لمجيئك باكراً-
لا توجد مشكلة أيها المُتحكم الرئيسي-

86
00:09:32,000 --> 00:09:35,259
إن كنت رأيت أحد العروض
للإلكترونيات. فلقد رأيت كل العروض

87
00:09:35,259 --> 00:09:39,255
ما الأمر؟-
إنه صديقك المحقق. يسبب المشاكل مجدداً-

88
00:09:39,892 --> 00:09:43,931
فلين)؟)-
(أجل. بدا كأنه (فلين-

89
00:09:43,687 --> 00:09:46,807
أمازال يبحث عن ذلك الملف القديم
ألا يُمكنك أن تُخفيه عنه؟

90
00:09:46,807 --> 00:09:50,731
لقد فعلت ذلك سيدي. لقد وضعته
في ذاكرتي حيث لا يمكنه العثور عليه

91
00:09:50,731 --> 00:09:54,402
ولكن من الممكن أن يجده-
أخشى ذلك -

92
00:09:54,402 --> 00:09:57,028
لقد أمسكت به هذه المرة
وتخلصت منه

93
00:09:57,028 --> 00:10:00,321
ولكنه يكتشف خدع جديدة في كل مرة

94
00:10:00,321 --> 00:10:02,784
أظن أنه يجب علينا أن نغلق
....جميع تصاريح الدخول

95
00:10:02,784 --> 00:10:05,162
حتى نجد هذا  الـ(فلين). للتأكد فحسب

96
00:10:05,162 --> 00:10:12,327
هناك إحتمال 68.71 % أنك على حق-
رائع   -نهاية الإتصال-

97
00:10:39,379 --> 00:10:43,988
تم إنهاء إتصالك. قدم تقرير للسيد (ديلينجر) حالاً-
بربك-

98
00:10:43,988 --> 00:10:48,161
مرحباً. (آلان). هل تسمح لي
بالحصول على بعض الفشار؟

99
00:10:48,161 --> 00:10:50,458
أجل. تفضل

100
00:11:20,033 --> 00:11:23,200
إجلس-
شكراً لك-

101
00:11:27,624 --> 00:11:29,950
لقد إضطررنا لإغلاق جميع
تصاريح الدخول لمجموعة رقم سبعة

102
00:11:29,950 --> 00:11:32,416
بإختصار. مسألة إمنية

103
00:11:32,416 --> 00:11:34,746
لقد قام أحدهم بالعبث بهذا التصريح

104
00:11:34,746 --> 00:11:37,378
أتمنى ألا تظن أنني من يفعل ذلك

105
00:11:37,378 --> 00:11:39,460
أنا حتى لا يمكنني العبث بحسابي
عندما يكون النظام به خلل

106
00:11:39,460 --> 00:11:42,554
أنا لديّ عداد في المنزل لذلك-
لابد وأنك تفهم الأمر-

107
00:11:42,554 --> 00:11:45,889
لن يطول الأمر عن مجموعة من الأيام
ما هو المشروع الذي تعمل عليه؟

108
00:11:45,889 --> 00:11:50,389
إسمه "ترون" . إنه برنامج
حماية في الواقع

109
00:11:50,389 --> 00:11:54,478
إنه يراقب جميع الإتصالات بين النظام
الخاص بنا والأنظمة الأخرى

110
00:11:54,478 --> 00:11:57,403
يجد أي إتصال لم يتم جدولته
ويقوم بإغلاقه فوراً

111
00:11:57,403 --> 00:12:00,192
لقد أرسلت لك مذكرة بشأنه

112
00:12:00,192 --> 00:12:02,358
هل هو جزء من برنامج التحكم الرئيسي؟

113
00:12:02,358 --> 00:12:07,576
لا. سيعمل بشكل منفرد. وسيقوم بمراقبة
برنامج التحكم الرئيسي أيضاً

114
00:12:07,576 --> 00:12:10,950
يبدو ذلك جيداً

115
00:12:10,950 --> 00:12:14,376
سيتم تشغيل تصريحك في خلال أيام
كما أتمنى

116
00:12:16,715 --> 00:12:18,018
حسناً

117
00:12:19,593 --> 00:12:21,585
شكراً لك

118
00:12:34,942 --> 00:12:36,851
ياإلهي

119
00:12:36,851 --> 00:12:39,980
سيد (ديلينجر), لقد خاب أملي بك

120
00:12:39,980 --> 00:12:41,981
أنا آسف

121
00:12:41,981 --> 00:12:46,023
لا يمكن أن أتحمل وجود برنامج
مستقل يقوم بمراقبتي

122
00:12:46,023 --> 00:12:49,239
ألا تعرف كم عدد النظم الخارجية
التي إستطعت الدخول إليها؟

123
00:12:49,239 --> 00:12:51,537
كم عدد البرامج التي قمت بالإستيلاء عليها؟

124
00:12:52,584 --> 00:12:54,541
! بربك

125
00:12:55,671 --> 00:12:58,043
! سيتم تشغيل تصريحي بعد بعض من الأيام

126
00:13:16,400 --> 00:13:18,309
(مرحباً, د(جيبس

127
00:13:49,099 --> 00:13:51,008
حسناً. لاشئ يحدث هنا

128
00:13:51,008 --> 00:13:54,766
أجل. أمر مثير
هل سمعتي ما قلتيه للتو؟

129
00:13:54,766 --> 00:13:57,227
" لاشئ يحدث هنا "-
...حسناً. ما قصدته هو-

130
00:13:57,227 --> 00:14:01,609
فعلياً. ما نحاول فعله هو أن نغير
شئٌ ما إلى العدم ونعيد الكَرة

131
00:14:01,609 --> 00:14:05,692
ربما كان يجب أن تقولي  "هنا لدينا
"شئ. ثم تقولي هنا لا يوجد شئ

132
00:14:05,692 --> 00:14:10,159
حسناً-
"حسناً. لنخلي المكان-"

133
00:14:13,498 --> 00:14:15,407
هذه هي اللحظة الموعودة

134
00:14:15,407 --> 00:14:18,454
أعلم. أن هذا سيدعم نظريتك
وهي أن شعاع المسح الفوق بنفسجي

135
00:14:18,454 --> 00:14:20,953
يتفوق على نظرية التعرض لنبضة واحدة

136
00:14:20,953 --> 00:14:24,713
" سيتم تفعيل اللليزر بعد ثلاثون ثانية "

137
00:14:24,713 --> 00:14:27,588
ضعو النظارت الواقية "
" وغادروا المكان

138
00:14:27,588 --> 00:14:30,051
لنرى إن كنا قد حصلنا على الضوء الأخضر

139
00:14:30,051 --> 00:14:33,176
هل المساحة المطلوبة محمية-
أجل, إنهم يوفرون الأمان-

140
00:14:33,176 --> 00:14:35,759
عشرون ثانية

141
00:14:35,759 --> 00:14:38,559
يبدو هذا جيداً-
دعيها تعمل-

142
00:14:38,559 --> 00:14:40,605
هذا ما كنا ننتظره

143
00:14:41,985 --> 00:14:44,606
عشر ثوان

144
00:14:47,657 --> 00:14:48,909
خمس ثوان

145
00:15:06,301 --> 00:15:07,302
! رائع

146
00:15:09,679 --> 00:15:12,466
! جميل-
(مرحباً (آلان-

147
00:15:12,466 --> 00:15:15,428
هل تستمتعون بإخفاء الأشياء؟

148
00:15:15,428 --> 00:15:17,760
لا نخفيها. بل نحولها لصورة رقمية
حتى يستطيع الحاسب فهمها

149
00:15:17,760 --> 00:15:21,555
شعاع الليزر يفكك البنية
الجزيئية للهدف

150
00:15:21,555 --> 00:15:25,019
والجزيئات تعلق في شعاع الليزر

151
00:15:25,019 --> 00:15:27,602
ثم عندما يقوم الحاسب بتشغيل النموذج

152
00:15:27,602 --> 00:15:31,113
الجزيئات تعود للشكل الذي كانت عليه
ونحصل على ما نريد

153
00:15:31,113 --> 00:15:33,443
رائع. هل يمكنها إرسالي إلى "هاواي"؟

154
00:15:33,443 --> 00:15:38,364
أجل. ولكن عليك أن تدفع ثمن
إستخدام البرنامج لمدة 30 يوم أولاً

155
00:15:38,364 --> 00:15:40,498
كيف الحال بالأعلى؟

156
00:15:40,498 --> 00:15:44,286
مُحبط. بالكاد كنت قد قمت
...."بإكمال برنامج "ترون

157
00:15:44,286 --> 00:15:47,631
وفجأة قام (ديلينجر) بمنع تصاريح
مجموعة المستخدمين رقم 7  في النظام

158
00:15:47,631 --> 00:15:51,845
منذ وجود برنامج التحكم الرئيسي

159
00:15:51,845 --> 00:15:54,421
والنظام يوجد به ثغرات أكثر من أي شئ آخر

160
00:15:54,421 --> 00:15:56,425
يجب أن تعرف شئ واحد معروف

161
00:15:56,425 --> 00:15:59,305
فرغم كل شئ الحواسب
مجرد آلات لا يمكنها التفكير

162
00:15:59,305 --> 00:16:01,305
بعض البرامج سيمكنها التفكير قريباً

163
00:16:01,305 --> 00:16:03,639
ألن يكون ذلك بالشئ عظيم؟

164
00:16:03,639 --> 00:16:07,482
الحواسب والبرامج ستبدأ في التفكير
وسيتوقف الناس عن التفكير

165
00:16:07,482 --> 00:16:10,144
سأكون متواجداً. أرسل لي الملفات
أراك في الغد

166
00:16:10,144 --> 00:16:11,186
مع السلامة

167
00:16:12,409 --> 00:16:14,650
هيا بنا

168
00:16:14,650 --> 00:16:17,864
هل قلت تصاريح المجموعة رقم 7؟-
أجل-

169
00:16:17,864 --> 00:16:21,159
يا للإزعاج. لقد كنت على وشك الإنتهاء

170
00:16:21,159 --> 00:16:24,370
هل قال لماذا؟-
شخصُ ما يعبث بالنظام-

171
00:16:25,421 --> 00:16:27,331
يعبث؟

172
00:16:27,331 --> 00:16:31,207
كان (فيلن) يفكر بذلك منذ أن
قام (ديلينجر) بفصله

173
00:16:31,207 --> 00:16:33,425
وهو لديه تصريح المجموعة رقم 7

174
00:16:33,425 --> 00:16:36,430
فلين) لديه تصريح لكِ أيضاً)

175
00:16:39,686 --> 00:16:41,595
أريد الذهاب لمنزل (فلين)؟

176
00:16:41,595 --> 00:16:43,597
لماذا؟-
لأحذره-

177
00:16:43,597 --> 00:16:48,019
بشأن ماذا؟-
أن (ديلينجر) يسعى إليه-

178
00:16:48,019 --> 00:16:51,527
لا أرى لماذا يجب أن أقوم
بأي شئ من أجل هذا الشخص

179
00:16:51,527 --> 00:16:54,022
لا أعلم ما الذي ترينه فيه
ولا أراه على أي حال

180
00:16:54,022 --> 00:16:57,700
أحبه بسبب ذكاءه

181
00:16:57,700 --> 00:17:01,156
لا تضع أي نقود معدنية في العداد
فنحن سنحتاجها من أجل الألعاب

182
00:17:06,796 --> 00:17:08,872
يا إلهي! لم آتي إلى هنا
منذ وقتٍ طويل

183
00:17:18,016 --> 00:17:20,388
مرحباً (بوبي). هنا في الأعلى

184
00:17:43,041 --> 00:17:45,247
أين هو؟-
لا أعلم-

185
00:17:45,247 --> 00:17:47,576
في مكانٍ ما هنا. يلعب
إحدى هذه الألعاب

186
00:17:53,176 --> 00:17:55,418
معذرةً. هل تعلم أين (فلين)؟

187
00:17:55,418 --> 00:17:57,421
أجل. إنه هناك على الآلة الخاصة به

188
00:18:05,146 --> 00:18:07,898
! إنه يقوم بعمل رائع
مرة أخرى ويفوز

189
00:18:07,898 --> 00:18:12,027
مرة أخرى ويحطم الرقم العالمي

190
00:18:21,537 --> 00:18:25,535
.ها هو سيحطم الرقم العالمي
رقم عالمي جديد في الطريق

191
00:18:29,879 --> 00:18:32,666
هذه هي النهاية. لقد
إنتهى الأمر

192
00:18:35,051 --> 00:18:37,838
فلين) سيكون جزء)
من التاريخ, لقد فعلها

193
00:18:42,642 --> 00:18:44,551
مرحباً (فلين). كيف حالك؟

194
00:18:44,551 --> 00:18:47,645
كل شئ في هاتين اليدين

195
00:18:47,645 --> 00:18:50,399
! ماذا؟ 999 ألف نقطة

196
00:18:52,902 --> 00:18:55,523
مرحباً. من الرائع دوماً
رؤيتكما يا رفاق

197
00:18:55,523 --> 00:18:58,614
لاشئ يرفع من مستوى المكان
سوى زوجين من الشباب الرائعين

198
00:18:58,614 --> 00:19:00,657
يجب أن نتحدث

199
00:19:00,657 --> 00:19:02,783
لا يمكنكم سماع أنفسكم
وأنت تفكرون هنا. هيا بنا

200
00:19:05,289 --> 00:19:07,578
هيا بنا. إلى أين تذهب-
سأعود بعد لحظات-

201
00:19:09,418 --> 00:19:11,494
كيف هو عالم العلوم الهامة؟

202
00:19:11,494 --> 00:19:13,496
تفضلوا. تصرفوا كأنكم في بيتكم

203
00:19:13,496 --> 00:19:15,665
سأعود حالاً

204
00:19:18,553 --> 00:19:22,420
"أفضل مُبرمج جاء إلى شركة "إنكوم

205
00:19:22,420 --> 00:19:26,844
وينتهي به الحال بلعب ألعاب
رعاة البقر في أحد الملاهي

206
00:19:26,844 --> 00:19:28,845
حسناً. دعني أتولي الأمر

207
00:19:28,845 --> 00:19:30,931
تفضلي

208
00:19:32,149 --> 00:19:34,391
هل كنت تحاول الدخول إلى
نظام "إنكوم"؟

209
00:19:36,445 --> 00:19:39,115
دائماً تدخلين في صلب الموضوع؟

210
00:19:40,950 --> 00:19:44,117
هل مازالت تترك ملابسها على الأرض؟-
لا-

211
00:19:44,117 --> 00:19:47,204
! (آلان)-
أعني. ليس دائماً-

212
00:19:47,204 --> 00:19:49,448
الآن ترى لما كل أصدقائة
من صغار السن

213
00:19:49,448 --> 00:19:52,199
لم يجرح ذلك مشاعري

214
00:20:01,387 --> 00:20:03,712
كنت أحأول الإختراق في الحقيقة

215
00:20:03,712 --> 00:20:06,475
لقد قمت بالإختراق-
لقد حاولت الإختراق-

216
00:20:06,475 --> 00:20:10,094
ولكن يبدو أني لا أستطيع الحفاظ على
الإتصال بهذا النظام اللعين بالرغم من ذلك

217
00:20:10,094 --> 00:20:12,227
....إن كان لديّ إتصال بطرف  مباشر

218
00:20:12,227 --> 00:20:14,224
فلين). هل تحاول إختلاس شئ؟)

219
00:20:16,319 --> 00:20:19,901
(الإختلاس كلمة سيئة يا سيد (برادلي

220
00:20:19,901 --> 00:20:22,990
لا, في الحقيقة أحاول
تجميع بعض الأدلة

221
00:20:22,990 --> 00:20:27,239
لا أفهم ما تقول-
حسناً-

222
00:20:27,239 --> 00:20:32,122
شيرمان) ,لنعد بالزمن ثلاث سنوات للخلف)

223
00:20:32,122 --> 00:20:34,416
(كيفن فلين)

224
00:20:34,416 --> 00:20:38,797
أحد أبرز المبرمجين الصغار
"لدى شركة "إنكوم

225
00:20:38,797 --> 00:20:41,421
إنه ذكي للغاية. يبدأ في الدخول
إلى النظام في اليل

226
00:20:41,421 --> 00:20:43,420
...يقوم بعمل ملف ذاكرة خاص به

227
00:20:43,420 --> 00:20:47,759
ويبدأ بكتابة برنامج للألعاب
....قام بإختراعها وإسمها

228
00:20:47,759 --> 00:20:49,926
جنون الفضاء

229
00:20:49,926 --> 00:20:52,426
أنت إخترعت جنون الفضاء؟

230
00:20:52,426 --> 00:20:56,104
جنون الفضاء, ناسف المصفوفة
نائب الفريق. مجموعة كاملة من الألعاب

231
00:20:56,104 --> 00:20:58,683
لقد كنت على وشك أن أكون مجموعتي الخاصة

232
00:20:58,683 --> 00:21:02,610
ولكن يأتي مهندس برمجة آخر

233
00:21:02,610 --> 00:21:05,782
ليس صغير في السن. وليس
شديد الذكاء. ولكنه لص كبير

234
00:21:05,782 --> 00:21:08,406
(إد ديلينجر)

235
00:21:08,406 --> 00:21:11,699
في ليلةٍ ما. الفتى (فلين). يدخل  من خلال
التصريح الخاص به ويحاول قراءة ملفه الخاص

236
00:21:11,699 --> 00:21:15,041
ولا أجد شئ هناك
مجرد فراغ كبير

237
00:21:15,041 --> 00:21:17,120
حسناً. الآن وبعد ثلاثة أشهر

238
00:21:17,120 --> 00:21:20,997
ديلينجر) يقدم ل"إنكوم" خمس ألعاب)

239
00:21:20,997 --> 00:21:23,001
على أنه هو بإختراعها

240
00:21:23,001 --> 00:21:25,335
الأحمق لم يتكبد عناء تغيير
!الأسماء حتى يارجل

241
00:21:25,335 --> 00:21:27,338
وهو يحصل على ترقية كبيرة

242
00:21:27,338 --> 00:21:30,183
ثم يبدأ في تولي المناصب..حتى
ماذا هو الآن؟

243
00:21:30,183 --> 00:21:33,471
نائب الرئيس التنفيذي؟-
كبير المنفذين-

244
00:21:33,471 --> 00:21:35,721
كبير المنفذين؟

245
00:21:38,526 --> 00:21:43,816
وفي هذه الأثناء الأطفال يضعون 8 مليون
عملة أسبوعياً في هذه الألعاب

246
00:21:43,816 --> 00:21:46,823
وأن لا أرى حتى العشر سنتات
سوى ما أحصل عليه من هنا

247
00:21:46,823 --> 00:21:50,989
مازلت لا أفهم لِما تريد
إختراق النظام؟

248
00:21:50,989 --> 00:21:55,872
لأنه يارجل في أحد
هذه الملفات توجد الأدلة

249
00:21:55,872 --> 00:21:58,996
إن إستطعت الدخول لمدة
كافية يمكنني أن أستعيده

250
00:21:58,996 --> 00:22:02,005
بكلمة السر الخاصة بي. أوامر (ديلينجر) هي
....أن يتم تحويل البيانات

251
00:22:02,005 --> 00:22:06,171
لقد تأخرت على ذلك! لقد قام (ديلينجر) بمنع
تصاريح المستخدمين في مجموعة رقم 7

252
00:22:06,171 --> 00:22:08,669
إنتظري. ماذا تقولين؟

253
00:22:08,669 --> 00:22:11,848
الرجل يعرف ما تحاول القيام به

254
00:22:11,848 --> 00:22:14,935
رائع. لابد وأنكِ تمزحين معي؟

255
00:22:17,898 --> 00:22:21,481
الآن. لا يوجد شئ بيدينا لنوقفه

256
00:22:21,481 --> 00:22:25,862
الآن (ديلينجر) وبرنامج التحكم الرئيسي
هم من يديرون كل شئ

257
00:22:25,862 --> 00:22:29,946
ليس في وجود برنامج "ترون" الخاص بي
فسيقوم بإغلاق النظام

258
00:22:34,331 --> 00:22:36,240
أتعلم, إن كان الملف الخاص
...بك موجود هناك

259
00:22:36,240 --> 00:22:38,326
إنتظر. إن كان بإمكاننا الدخول إلى هناك

260
00:22:38,326 --> 00:22:40,707
من الممكن أنأقوم بتزييف تصريح
لمجموعة المستخدمين رقم 6

261
00:22:41,839 --> 00:22:45,967
حسناً؟ هلا بدأنا؟

262
00:22:55,185 --> 00:22:57,890
لقد أغلقت تصريح مجموعة
المستخدمين رقم 7 لسبب وجيه

263
00:22:57,890 --> 00:23:02,060
إد), كل ما أحاول قوله إن لم تستطع)
...جماعتنا الوصول إلى برامجهم

264
00:23:02,060 --> 00:23:05,235
حسناً. أنت تعلم كم تكون مُحبطاً
عندما تعمل على أحد البحوث

265
00:23:05,235 --> 00:23:08,903
أتعاطف معك. ولكن لديّ بيانات من
....برنامج التحكم الرئيسي

266
00:23:08,903 --> 00:23:11,280
تقول أن هناك من يحاول العبث بالنظام

267
00:23:11,280 --> 00:23:13,942
برنامج التحكم الرئيس هذا يُمثل
نصف المشكلة التي لدينا هنا

268
00:23:13,942 --> 00:23:17,122
برنامج التحكم الرئيسي هو أفضل شئ
! للتعامل مع ما نقوم به من أعمال

269
00:23:17,122 --> 00:23:20,327
لا يمكنني الجلوس هنا لأقلق بشأن كل
مستخدم يطلب الدخول إلى النظام

270
00:23:20,327 --> 00:23:22,625
لقد وُجدت الحواسب من أجل طلبات المتخدمين

271
00:23:22,625 --> 00:23:25,382
! لقد وُجدت الحواسب من أجل القيام بأعمالنا

272
00:23:43,609 --> 00:23:46,645
شركة "إنكوم" ليست مجموعة الأعمال
التي بدأتها في ورشة عملك بعد الآن

273
00:23:46,645 --> 00:23:50,272
نحن لدينا توسعات في 30 دولة
أخرى, نظم حماية جديدة

274
00:23:50,272 --> 00:23:53,366
لدينا آلة من أكثر
الآلات تطوراً في التاريخ

275
00:23:53,366 --> 00:23:55,409
ياإلهي, أنا أعلم كل ذلك

276
00:23:57,039 --> 00:24:00,455
أحياناً أتمني أن أعود لورشة عملي

277
00:24:00,455 --> 00:24:02,784
(يمكننا أن نقوم بهذا يا (والتر

278
00:24:04,421 --> 00:24:06,330
لا يوجد مبرر لذلك

279
00:24:06,330 --> 00:24:10,468
يمكنك أن تُبعد رجال مثلي أنا و (آلان) عن
النظام. ولكننا ساعدنا في وجود هذا النظام

280
00:24:10,468 --> 00:24:14,799
وروحنا ستبقى مع كل برنامج قمنا
بكتابته من أجل ذلك الحاسب

281
00:24:14,799 --> 00:24:17,132
لقد تأخر الوقت يا (والتر) ولديّ
...أشياء أهم أقوم بها

282
00:24:17,132 --> 00:24:19,349
أهم من هذه المناقشة
الدينية التي أخوضها ممعك

283
00:24:19,349 --> 00:24:23,979
لا تقلق بشأن "إنكوم" بعد الآن
فالشركة لن تتوقف على ما تقوم به

284
00:24:32,241 --> 00:24:34,648
لا أظن أن لديّ التصريح لذلك

285
00:24:34,648 --> 00:24:36,783
وأنا لست متأكداً-
هلا تتنحى جانباً؟-

286
00:24:36,783 --> 00:24:39,112
أعط الفتى مساحة ليقوم بعمله

287
00:24:42,668 --> 00:24:44,660
هذا الرجل صغير مثل بابا نويل

288
00:24:46,338 --> 00:24:48,247
أنا أصنع هذه بنفسي
هل تريد واحدة؟

289
00:25:00,102 --> 00:25:02,509
كان يجب عليهم ألا يقوموا بطردي

290
00:25:06,024 --> 00:25:08,895
الآن هذا باب كبير-
إصمت-

291
00:25:18,287 --> 00:25:20,694
هذا خطأي. لقد قمت ببرمجتك
لأجعلك تريد أكثر مما لديك

292
00:25:20,694 --> 00:25:23,197
لقد كنت أخطط لإختراق
وزارة الدفاع الأسبوع القادم

293
00:25:23,197 --> 00:25:25,368
وزارة الدفاع؟

294
00:25:25,368 --> 00:25:28,378
لن يكون هذا أصعب من أي شركة أخرى؟

295
00:25:28,378 --> 00:25:31,381
ولكن هذا ما أحصل عليه
بسبب إستخدام البشر

296
00:25:31,381 --> 00:25:33,625
! إنتظر لحظة. أنا قمت بكتابتك

297
00:25:33,625 --> 00:25:37,966
لقد إزداد ذكائي بمقدار كبير
منذ أن قمت بكتابتي

298
00:25:37,966 --> 00:25:40,345
ماذا تريد من وزارة الدفاع؟

299
00:25:40,345 --> 00:25:44,383
"نفس ما أردته من شركة "كيرملين
لقد مللت من المؤسسات

300
00:25:44,383 --> 00:25:47,397
المعلومات التي يمكنني الحصول عليها

301
00:25:47,397 --> 00:25:51,860
يمكنني أن أدير أكثر من ألف
وظيفة أفضل من أي بشري

302
00:25:51,860 --> 00:25:54,317
...إن كنت تظن أن لك السيطرة علينا

303
00:25:54,317 --> 00:25:56,315
أنت لا تريد مني أن أُظهر الملف
...(الخاص ب(فلين

304
00:25:56,315 --> 00:25:59,160
وأقوم بنشرة عن طريق ناقل البيانات الإفتراضي
في جريدة "التايمز", هل تريد ذلك؟

305
00:25:59,160 --> 00:26:01,652
! لن تجرؤ على فعل ذلك

306
00:26:10,630 --> 00:26:13,999
مرحباً-
مرحباً. هل تعملون لوقت متأخر؟-

307
00:26:13,999 --> 00:26:16,168
أجل

308
00:26:21,141 --> 00:26:23,050
حسناً. تعال هنا

309
00:26:23,050 --> 00:26:25,052
سأقوم بوضعك في المنفذ الخاص بي

310
00:26:25,052 --> 00:26:27,102
وأنت سأقابلك في مكتبك بالأعلى

311
00:26:27,102 --> 00:26:30,771
لا تنم. ما أن أقوم بتفعيل برنامج
ترون " الخاص بك"

312
00:26:30,771 --> 00:26:35,153
سيكون لديك دقائق معدودة لتستخدمه قبل أن
يكتشف (ديلينجر) الإختراق الأمني

313
00:26:35,153 --> 00:26:37,397
طالما سنبقى بعيدون عن الطابق الأعلى

314
00:26:37,397 --> 00:26:39,816
لن يعرف (ديلينجر) أبداً
بوجوددنا هنا

315
00:26:39,816 --> 00:26:41,867
حظ موفق أيها البارع

316
00:27:03,725 --> 00:27:06,643
! (فلين)

317
00:27:06,643 --> 00:27:08,685
من بعدكِ

318
00:27:31,086 --> 00:27:33,837
أبق هذه البرامج خارج النظام

319
00:27:33,837 --> 00:27:37,006
وأحضر لي ملف اللغة الصينية
الذي طلبته منك

320
00:27:37,006 --> 00:27:39,250
نهاية الإتصال

321
00:27:56,486 --> 00:27:59,357
لن تتركيني هنا وحدي. أليس كذلك؟-
لماذا؟-

322
00:27:59,357 --> 00:28:01,654
أنت من لم يطلب المساعدة
أبداً. ألا تذكر؟

323
00:28:01,654 --> 00:28:05,157
.بربك. أنا خائف من الظلام
كل هذه التقنيا تُخيفني

324
00:28:36,484 --> 00:28:38,441
! من هذا الطريق

325
00:28:44,534 --> 00:28:47,654
متى وضعوا هذه هنا؟-
هنا حيث أعمل أنا-

326
00:28:47,654 --> 00:28:50,071
لديّ منفذ مباشر في مساحة
المنطقة المستهدفة بالليزر

327
00:28:50,071 --> 00:28:52,323
يمكنك المكوث هناك طوال الليل إن أردت

328
00:28:59,549 --> 00:29:02,503
:مثلما قال الرجل
"لا توجد مشاكل. إنما حلول فحسب"

329
00:29:02,503 --> 00:29:05,678
حسناً. ولكن تذكر هذا الليزر
هو أهم عمل لديّ

330
00:29:05,678 --> 00:29:09,049
لا تخرب أي شئ. حسناً؟

331
00:29:09,049 --> 00:29:11,300
إستمتع يا عزيزي

332
00:29:27,787 --> 00:29:32,741
(ماكان ينبغي أن تعود يا (فلين-
مرحباً. ها هو برنامج التحكم  الرئيسي الذي يتكلم عنه الجميع-

333
00:29:32,741 --> 00:29:35,454
إجلس في مكانك هنا. إسترح

334
00:29:35,454 --> 00:29:38,829
أتذكر الوقت الذي كنا نمضيه معاً
في لعب الشطرنج؟

335
00:29:43,470 --> 00:29:48,340
(أخشى أن ذلك لن يفيدك في شئ يا (فلين
توقف! أرجوك

336
00:29:48,340 --> 00:29:50,340
تعلم أنه لا يمكنني السماح بذلك

337
00:29:50,340 --> 00:29:55,142
كيف سيمكنك إدارة الكون إن لم تستطع
الإجابة عن بعض المشاكل التى ليس لها حل؟

338
00:29:55,142 --> 00:29:57,518
هيا أيها الكبير. لنرى ما يمكنك فعله

339
00:29:57,518 --> 00:30:00,228
أحب أن أواجهك لأرى مما صُنعت

340
00:30:00,228 --> 00:30:02,476
أنت لا تبدو مثل صورك

341
00:30:02,476 --> 00:30:06,319
أنا أحذرك. أنت تقوم بعمل
(خطأ كبير يا (فلين

342
00:30:06,319 --> 00:30:08,400
سأضطر أن أضعك في حلبة اللعب

343
00:30:08,400 --> 00:30:10,865
ألعاب؟ هل تريد ألعاب؟
حسناً ساعطيك الألعاب

344
00:31:48,009 --> 00:31:51,460
ياإلهي. هذا لا يحدث
إنه يفكر أن ذلك يحدث

345
00:31:53,806 --> 00:31:56,511
برنامج إخلاء منفذ الدخول

346
00:32:00,855 --> 00:32:02,931
! لقد قلت تحرك

347
00:32:05,193 --> 00:32:06,235
! مهلاً

348
00:32:07,653 --> 00:32:09,562
إنظر. إن كان هذا بشأن مخالفات السيارة

349
00:32:09,562 --> 00:32:11,648
يمكنني أن أشرح كل شئ. حسناً؟

350
00:32:17,496 --> 00:32:19,703
جهز كل الألعاب من أجل
حرب الألعاب

351
00:32:22,376 --> 00:32:25,828
(لديّ تحدٍ جديد لك يا (سارك
لدينا جندي جديد

352
00:32:25,828 --> 00:32:29,006
إنها حالة صعبة, ولكن أريد معاملته
كما نتعامل مع الآخرين

353
00:32:29,006 --> 00:32:31,001
قم بتدريبه من أجل الألعاب

354
00:32:31,001 --> 00:32:34,047
دعه يحظى بالقليل من الأمل
لفترة. ثم إنسفه تماماً

355
00:32:34,047 --> 00:32:36,047
لك ما تريد

356
00:32:36,047 --> 00:32:39,426
لقد كنت آمل أن ترسل لي
أحد لديه بعض الجرأة

357
00:32:39,426 --> 00:32:41,511
أي نوع من البرامج هو؟

358
00:32:41,511 --> 00:32:45,187
(إنه ليس برنامج يا (سارك
إنه من المستخدمين

359
00:32:45,187 --> 00:32:47,350
مستخدم؟-
هذا صحيح؟-

360
00:32:47,350 --> 00:32:50,064
لقد قام بإستفزازي في العالم الواقعي

361
00:32:50,064 --> 00:32:54,021
إن قام أحدهم بإستفزازي أفعل
معه بالمثل. لذا أحضرته إلى هنا

362
00:32:54,021 --> 00:32:58,695
ما الخطب يا (ٍسارك)؟
يبدو عليك التوتر

363
00:32:58,695 --> 00:33:01,991
حسناً...أنا...أنا كنت

364
00:33:03,876 --> 00:33:06,996
...لا أعلم. مستخدم, ما أعنيه

365
00:33:06,996 --> 00:33:10,089
المستخدمون هم من يقومون بكتابتنا

366
00:33:10,089 --> 00:33:12,083
! حتى أنت مستخم هو من قام بكتابتك

367
00:33:12,083 --> 00:33:16,589
لم يكتبني أي مستخدم
أنا أُقدر بملايين من سنوات البشر

368
00:33:16,589 --> 00:33:18,590
ماذا إن لم أستطع؟

369
00:33:18,590 --> 00:33:21,174
أفضل لك أن تجرب حظك معي؟

370
00:33:21,174 --> 00:33:24,020
هل تريد مني أن أقلل عدد
دورات الطاقة الخاصة بك

371
00:33:24,020 --> 00:33:26,014
!إنتظر! أنا أحتاجها

372
00:33:26,014 --> 00:33:29,855
إذا فتمالك نفسك وقم
بتدريب هذا المهرج

373
00:33:29,855 --> 00:33:34,487
أريده في الألعاب حتى يموت
وهو يلعب. هل فهمت ذلك

374
00:33:34,487 --> 00:33:38,108
أجل أيها المُتحكم الرئيسي

375
00:33:38,108 --> 00:33:40,444
نهاية الإتصال

376
00:33:43,999 --> 00:33:47,914
وحدة الألعاب رقم 18
هنا أيها البرنامج

377
00:33:47,914 --> 00:33:50,957
من تناديه بالبرنامج, أيها البرنامج؟

378
00:33:55,302 --> 00:33:57,212
فتى جديد؟

379
00:33:57,212 --> 00:33:59,630
برنامج مجاني آخر يريدون التخلص منه

380
00:33:59,630 --> 00:34:02,214
هل تظن حقاً أن المستخدمين مازالوا موجودين؟

381
00:34:02,214 --> 00:34:05,014
من الأفضل أن يكونوا موجودين

382
00:34:05,014 --> 00:34:09,232
لا أريد الهروب من هنا ثم أجد لاشئ
سوى دوائر إلكترونية تالفة في إنتظاري

383
00:34:09,232 --> 00:34:10,275
مرحباً

384
00:34:12,653 --> 00:34:15,322
من أنتم يا رفاق؟-
! توقف-

385
00:34:15,322 --> 00:34:17,315
يجب أن تحذر من المجالات الكهربية هنا

386
00:34:17,315 --> 00:34:20,611
سيكون لديك العديد من الفرص ليتم
إصابتك. لا تقلق حيال ذلك

387
00:34:21,996 --> 00:34:25,661
إنظر. حتى يمكنني أن أخبر
...أصدقائي فحسب

388
00:34:25,661 --> 00:34:29,083
عما يدور هذا الحلم, حسناً, أين أنا؟

389
00:34:29,083 --> 00:34:30,459
...أنت

390
00:34:35,175 --> 00:34:39,837
ضيف لبرنامج التحكم الرئيسي

391
00:34:39,837 --> 00:34:41,804
رائع

392
00:34:41,804 --> 00:34:44,512
سيجبروك على لعب الألعاب هنا-
بلا عرق-

393
00:34:44,512 --> 00:34:47,852
أنا ألعب الألعاب أفضل
من أي شخص آخر

394
00:34:54,278 --> 00:34:57,030
إخرج! من هنا

395
00:35:00,117 --> 00:35:03,035
وأنت, تعال من هنا

396
00:35:03,035 --> 00:35:05,693
لقد حدث خطأ. يجب
أن أرى الشخص المسئول

397
00:35:05,693 --> 00:35:06,785
ستراه

398
00:35:30,230 --> 00:35:33,646
سفينة برنامج الأوامر "سارك" تقترب

399
00:35:33,646 --> 00:35:36,225
سيقوم بشرح خطوات التدريب

400
00:35:41,825 --> 00:35:43,735
تحياتي

401
00:35:44,995 --> 00:35:49,408
..برنامج التحكم الرئيس قام بإختياركم

402
00:35:49,408 --> 00:35:52,999
لتخدموا النظام في ساحة الألعاب

403
00:35:52,999 --> 00:35:57,334
ومن يستمر منكم في التصريحه بإيمانه
...بوجود المستخدمين

404
00:35:57,334 --> 00:36:01,374
سيحصل على تدريب دون المستوى

405
00:36:01,374 --> 00:36:05,254
مما سيترتب عليه سرعة القضاء عليك

406
00:36:05,254 --> 00:36:09,347
...ومن سيتخلى

407
00:36:09,347 --> 00:36:13,516
عن تلك الخرافات والمعتقدات الهستيرية

408
00:36:13,516 --> 00:36:18,352
سيكون مؤهل للإنضمام إلى
...نخبة المحاربين

409
00:36:18,352 --> 00:36:20,521
لبرنامج التحكم الرئيسي

410
00:36:20,521 --> 00:36:24,232
وسيتم تسليمك قرص هوية

411
00:36:24,232 --> 00:36:27,529
...كل ما تفعله أو تتعلمه

412
00:36:27,529 --> 00:36:30,408
سيتم طبعه على القرص

413
00:36:30,408 --> 00:36:34,793
إن فقدت القرص الخاص بك, أو
فشلت في تنفيذ الأوامر

414
00:36:34,793 --> 00:36:39,789
سوف تخضع إلى الإستجواب مباشرةً

415
00:36:39,789 --> 00:36:41,792
هذا كل شئ

416
00:36:45,806 --> 00:36:47,845
تحركوا

417
00:37:00,988 --> 00:37:02,897
مهلاً, من هذا الشخص؟

418
00:37:02,897 --> 00:37:05,066
هذا "ترون" إنه يقاتل لصالح المستخدمين

419
00:37:05,066 --> 00:37:07,068
ترون"؟"

420
00:37:43,905 --> 00:37:46,397
هذا رائع-
شاهد هذا-

421
00:37:46,397 --> 00:37:48,449
يجب أن تكون بارعاً إن أردت النجاة

422
00:37:48,449 --> 00:37:51,453
ما هو إسمك؟-
(إسمي هو (رام-

423
00:37:55,626 --> 00:37:57,618
(مرحباً (رام

424
00:37:57,618 --> 00:37:59,668
أين كنت, كما تعلم
قبل أن تأتي هنا؟

425
00:37:59,668 --> 00:38:02,459
لقد كنت برنامج إكتوارية
" إكتوارية: هو العلم الذي يستخدم تقنيات إحصائية لإدارة أوضاع معلقة"

426
00:38:02,459 --> 00:38:04,957
كنت أعمل لدى شركة تأمين كبرى

427
00:38:04,957 --> 00:38:07,625
...حقاً هذ يُعطي شعور جيد

428
00:38:07,625 --> 00:38:10,805
عندما تساعد الناس للتخطيط
من أجل حاجاتهم المستقبلية

429
00:38:10,805 --> 00:38:13,726
بالطبع, إن نظرت إلى المدفوعات
سنوياً على مدى السنوات

430
00:38:13,726 --> 00:38:15,803
التكلفة ستكون صغيرة إلى حد بعيد

431
00:38:15,803 --> 00:38:17,935
أجل, هذا رائع

432
00:38:17,935 --> 00:38:20,977
برنامج إكتوارية. رائع

433
00:38:20,977 --> 00:38:23,060
ماذا عنك؟

434
00:38:23,060 --> 00:38:25,988
أنا لا أذكر الكثير

435
00:38:25,988 --> 00:38:27,982
(إسمي (فلين

436
00:38:27,982 --> 00:38:31,490
بالتأكيد, القليل من التوهان .هذا
طبيعي بسبب عملية النقل

437
00:38:31,490 --> 00:38:33,820
ستعود إليك سريعاً

438
00:38:36,249 --> 00:38:38,575
هذا كل شئ. حظ
(موفق يا (فلين

439
00:38:40,337 --> 00:38:44,287
سيدي, مجند يتم نقله من
الخلية إلى حلبة الألعاب

440
00:38:44,287 --> 00:38:47,467
!أتعلم..مهلاً

441
00:38:47,467 --> 00:38:49,509
أنتم حقاً لطفاء يا رفاق

442
00:38:49,509 --> 00:38:51,505
إنتظر

443
00:38:53,600 --> 00:38:56,387
لنجعله يقاتل أحداً من نفس نوعه

444
00:39:33,807 --> 00:39:36,262
هل تظن أنك ستقوم بهزيمتي. أتظن ذلك ؟

445
00:39:36,262 --> 00:39:38,557
....لا, أنا

446
00:39:41,481 --> 00:39:44,399
...مهلاً! أنا

447
00:39:49,573 --> 00:39:51,814
الفتى الجديد كان يسأل عنك

448
00:39:53,159 --> 00:39:55,152
من المؤسف أنه يخوض مباراة الآن

449
00:39:55,152 --> 00:39:57,154
ربما لن أقابله أبداً

450
00:39:57,154 --> 00:40:01,410
ربما ستقابله. هناك شئٌ مختلف به

451
00:40:13,847 --> 00:40:15,150
حسناً

452
00:40:38,580 --> 00:40:41,534
هذه كانت تسديدة بارعة

453
00:40:44,586 --> 00:40:46,543
حسناً, إليك واحدة بسيطة

454
00:41:02,687 --> 00:41:04,810
! أنهي المباراة

455
00:41:04,810 --> 00:41:07,471
! لا-
إقتله-

456
00:41:09,319 --> 00:41:10,101
لا

457
00:41:12,405 --> 00:41:14,564
ستندم على ذلك

458
00:41:33,092 --> 00:41:37,256
أريده  أن يستمرفي ساحة
اللعب حتى يموت وهو ويلعب

459
00:41:51,528 --> 00:41:53,520
هذه ساحة إنتظار لعبة
الدراجات الضوئية

460
00:41:53,520 --> 00:41:57,196
مرحى (فلين) . لقد فعلتها-
إننتظر هنا-

461
00:41:57,196 --> 00:42:00,533
! لقد فزت
(آلان)-

462
00:42:00,533 --> 00:42:02,411
أين سمعت هذا الإسم؟

463
00:42:02,411 --> 00:42:05,782
هذا إسمك. أليس كذلك؟-
هذا إسم مستخدمي-

464
00:42:08,461 --> 00:42:10,917
كيف عرفت؟

465
00:42:10,917 --> 00:42:13,496
أنا برنامج تم كتابته بواسطة
(مستخدم يعرف (آلان

466
00:42:13,496 --> 00:42:15,963
لقد حدث له توهان أثناء
(عملية نقله يا (ترون

467
00:42:15,963 --> 00:42:18,294
لكني أتذكر أشياء أخرى كثيرة

468
00:42:18,294 --> 00:42:22,172
مثل أن المتسخدم الخاص بي يريد
ملاحقة برنامج التحكم الرئيسي

469
00:42:22,172 --> 00:42:24,224
والمستخدم الخاص بي يريد ذلك أيضاً

470
00:42:24,224 --> 00:42:26,219
أعلم

471
00:42:38,574 --> 00:42:41,990
إستعدوا للإنتقال إلى ساحة
لعب الدراجات الضوئية

472
00:42:44,372 --> 00:42:46,578
تمت عملية النقل

473
00:42:46,578 --> 00:42:47,621
رائع

474
00:42:58,678 --> 00:43:02,094
من القائد الأزرق إلى الدراجات الزرقاء
تخلصوا منهم عن طريق الجدران

475
00:43:02,094 --> 00:43:04,139
عُلم أيها القائد الأزرق-
عُلم أيها القائد الأزرق-

476
00:43:04,139 --> 00:43:06,597
"من "جولد 1" إلى "جولد 2 و 3

477
00:43:06,597 --> 00:43:08,643
تفرقوا. وإقضوا عليهم واحداً تلو الآخر

478
00:43:39,927 --> 00:43:42,050
! إحذر

479
00:44:00,573 --> 00:44:02,981
سأقوده إلى المتاهة

480
00:44:14,504 --> 00:44:16,543
هذه هي اللحظة المناسبة. هيا

481
00:44:26,766 --> 00:44:30,301
من "جولد 3" إلى "جولد 1 و2 " سأخرج
من هنا الآن وأنتم أيضاً مدعوون

482
00:44:30,301 --> 00:44:31,176
عُلم

483
00:44:33,773 --> 00:44:36,098
هل أنت مستعد؟-
أجل مستعد-

484
00:44:36,098 --> 00:44:38,398
! وداعاً أيها الأحمق

485
00:44:55,002 --> 00:44:57,244
! تحياتي أيتها البرامج

486
00:44:58,881 --> 00:45:03,424
المقاتلون يهربون من ساحة اللعب
هذا خروج غير شرعي

487
00:45:03,424 --> 00:45:07,555
يجب أن تعودوا إلى ساحة اللعب
أكرر, هذا الخروج غير شرعي

488
00:45:07,555 --> 00:45:10,131
يجب أن تعودوا إلى ساحة اللعب-
"من "جولد 2" إلى "جولد 3-

489
00:45:10,131 --> 00:45:12,265
سنقضي على هؤلاء الشياطين

490
00:45:23,823 --> 00:45:26,195
! إقبضوا عليهم

491
00:45:26,195 --> 00:45:28,609
أرسلوا ورائهم كل دبابة
في ساحة اللعب

492
00:45:28,609 --> 00:45:30,660
! إقبضوا عليهم

493
00:45:32,164 --> 00:45:35,664
ما كان يجب أن أقوم بكتابة
كل برامج الدبابات هذه

494
00:45:48,889 --> 00:45:51,297
الهدف يغادر الحقل الوقائي

495
00:45:55,187 --> 00:45:57,144
! أخطات التصويب

496
00:46:03,195 --> 00:46:05,188
جميع الوحدات اخرج من ساحة اللعب

497
00:46:23,424 --> 00:46:26,378
! تسريع وحدات المطاردة

498
00:46:39,607 --> 00:46:43,141
تم تدمير دبابة من وحدة المطاردة
أعيدوا رص الفصفوف

499
00:47:07,176 --> 00:47:09,215
يا إلهي

500
00:47:12,514 --> 00:47:14,472
في الجانب الآخر من هذه الشاشة

501
00:47:14,472 --> 00:47:16,515
يبدو الأمر بسيط للغاية

502
00:47:22,483 --> 00:47:24,606
لابد وأنهم فقدوا أثرنا في الخلف

503
00:47:26,445 --> 00:47:28,521
...لقد وصلنا إلى

504
00:47:30,115 --> 00:47:32,073
هذا الحد

505
00:47:35,496 --> 00:47:37,405
تقرير وحدة المطاردة

506
00:47:37,405 --> 00:47:40,748
لقد فقدنا الأهداف الهاربة
ننتظر أوامر أخرى

507
00:47:40,748 --> 00:47:44,369
أعد وحدات المطاردة إلى أماكنها
هذه البرامج لم تستطع الهروب من قبل

508
00:47:44,369 --> 00:47:47,797
سأستعيدهم في أسرع وقت يا سيدي
قبل أن يحدث تدخل من الخارج

509
00:47:47,797 --> 00:47:49,959
من الأفضل لنا أن نفعل ذلك
أيها الوحدة الفارغة

510
00:47:49,959 --> 00:47:54,381
سأكون محظوظاً إن لم يضعني برنامج
التحكم الرئيسي في منطقة الموت

511
00:47:54,381 --> 00:47:56,300
! أريد هؤلاء المجندين

512
00:48:04,984 --> 00:48:07,901
ما هذا؟ ما الذي تراه؟

513
00:48:07,901 --> 00:48:09,944
إحذر. إحذر

514
00:48:15,035 --> 00:48:16,944
هيا أيها الفتى الصغير

515
00:48:16,944 --> 00:48:19,409
إنظر لهذا

516
00:48:19,409 --> 00:48:23,792
متى سنرد الزيارة لبرنامج
التحكم الرئيسي القديم؟

517
00:48:23,792 --> 00:48:25,835
ماذا؟

518
00:48:27,005 --> 00:48:30,256
لا يوجد سوى نحن

519
00:48:30,256 --> 00:48:33,094
حسناً. إن كنت تعلم أحداً لديه
جيش للإيجار. فلا بأس بذلك

520
00:48:33,094 --> 00:48:36,594
ولكن المستخدم الخاص بي أخبرني
أن أتخلص من هذا الأحمق خارج النظام

521
00:48:36,594 --> 00:48:38,591
وإلا لن أخرج من هنا أبداً

522
00:48:38,591 --> 00:48:40,807
..لا يمكننا الوصول لبرنامج التحكم الرئيس

523
00:48:40,807 --> 00:48:42,887
بدون المستخدم الخاص بي

524
00:48:45,023 --> 00:48:47,312
يجب أن أذهب إلى برج
وحدات الإدخال والإخراج

525
00:48:47,312 --> 00:48:49,358
وأقوم بالإتصال به

526
00:48:52,281 --> 00:48:55,116
(حسناً. جيد. تفقد الأمر مع (آلان
...ربما يعرف هو ما الذي

527
00:48:55,116 --> 00:48:57,276
ما هذا؟

528
00:48:57,276 --> 00:49:00,204
...هذا...إنه

529
00:49:00,204 --> 00:49:03,159
ما أحتاجه الآن

530
00:49:19,308 --> 00:49:21,384
هذا رائع

531
00:49:28,400 --> 00:49:31,354
لا أصدق ذلك

532
00:49:40,412 --> 00:49:43,496
يا إلهي ينسى المرء كم هو
جيد الشعور بالطاقة

533
00:49:43,496 --> 00:49:45,491
حتى يجد مصدر طاقة نقي

534
00:49:48,420 --> 00:49:51,421
أصدقائي. أصدقائي المجندين
لقد نجحنا

535
00:49:51,421 --> 00:49:54,044
أشعر بحال أفضل بكثير

536
00:49:58,263 --> 00:50:00,837
تقرير وحدات المطاردة
لا يوجد أثر للوحدات الهارية

537
00:50:00,837 --> 00:50:02,890
سنتحرك للقطاع التالي

538
00:50:08,941 --> 00:50:10,850
شكراً لك-
يمكنني الشعور به-

539
00:50:10,850 --> 00:50:14,727
تشعر بماذا؟ هل أنت بخير؟

540
00:50:17,115 --> 00:50:19,025
(آلان 1)

541
00:50:20,619 --> 00:50:22,576
! لنتحرك

542
00:50:33,340 --> 00:50:35,249
هيا يا (فلين) . هل ستغوص بداخلها؟

543
00:50:35,249 --> 00:50:38,212
! لحظة واحدة

544
00:51:08,834 --> 00:51:10,873
المدى يساوي 9

545
00:51:10,873 --> 00:51:14,127
علامة رقم 45. 48 درجة

546
00:51:20,095 --> 00:51:21,589
إستعد

547
00:51:21,589 --> 00:51:23,969
! إستعد. أطلق

548
00:51:36,361 --> 00:51:38,104
رام), (فلين), هل تسمعوني؟)

549
00:51:38,104 --> 00:51:40,818
تقرير وحدة المطاردة
تم إسقاط إثنان من الهاربين

550
00:51:40,818 --> 00:51:41,600
! لا

551
00:51:54,754 --> 00:51:56,830
ترون" يتجه إلى القطاع التالي"

552
00:52:03,180 --> 00:52:04,222
رام)؟)

553
00:52:05,682 --> 00:52:06,725
! (رام)

554
00:52:08,894 --> 00:52:12,891
! هيا! يجب أن نخرج من هنا

555
00:52:15,942 --> 00:52:17,899
لا توجد إشارة على أنهم أحياء
يبدو أننا نتخلصنا منهم

556
00:52:27,078 --> 00:52:29,652
إستمروا  في مطاردة الهارب الثالث

557
00:52:29,652 --> 00:52:32,749
عُلم. نتقدم نحو القطاع التالي

558
00:52:36,755 --> 00:52:38,664
(سنفعلها يا (رام

559
00:52:38,664 --> 00:52:41,248
سأجد لك مكان لتستريح به

560
00:52:56,608 --> 00:52:59,893
إمكث هنا يا (رام) يبدو
هذا المكان جيداً

561
00:53:09,287 --> 00:53:11,825
هذه الدبابات لن تجدنا هنا

562
00:53:13,124 --> 00:53:15,117
حسناً

563
00:53:18,129 --> 00:53:20,252
لقد ظننت أن هذا سيكون أمراً سهلاً

564
00:53:53,998 --> 00:53:56,620
مهلاً, ماذا يحدث؟

565
00:54:02,340 --> 00:54:04,416
هل ترى ذلك؟

566
00:54:04,416 --> 00:54:07,178
من المفترض أنك لا تستطيع فعل ذلك

567
00:54:16,771 --> 00:54:19,227
الآن هذه  طاقة حقيقية من المستخدم

568
00:54:50,179 --> 00:54:53,015
مهلاً, هذا يبدو أمراً واعداً

569
00:54:58,187 --> 00:55:01,224
يبدو هذا مثل الألعاب في الحقيقة

570
00:55:04,360 --> 00:55:07,527
لننقل هذا العرض على الطريق

571
00:55:16,247 --> 00:55:18,454
! الآن لقد بدأنا

572
00:55:18,454 --> 00:55:20,700
كيف يمكنك سرقة برنامج تعرف؟

573
00:55:20,700 --> 00:55:22,916
مهلاً, هل أنت بخير؟
لا تبدو بخير

574
00:55:22,916 --> 00:55:26,254
سنقوم بتصليحك. إصمد-
تعال هنا-

575
00:55:50,031 --> 00:55:52,866
! المستخدم الخاص بي

576
00:55:52,866 --> 00:55:55,358
المستخدمون هم المستخدمون
...إنهم

577
00:55:59,791 --> 00:56:01,748
هل أنت مستخدم؟

578
00:56:15,723 --> 00:56:16,474
(فلين)

579
00:56:18,976 --> 00:56:20,886
"ساعد "ترون

580
00:56:31,489 --> 00:56:32,532
! (رام)

581
00:56:41,833 --> 00:56:42,875
! (رام)

582
00:57:28,671 --> 00:57:30,664
برنامج التعرف اللعين

583
00:57:33,259 --> 00:57:35,298
سر بشكل مستقيم فحسب

584
00:57:35,298 --> 00:57:38,969
يجب أن أصل لبرج
وحدات الإدخال والإخراج

585
00:57:38,969 --> 00:57:43,884
برنامج "ألو" يطلب معلومات إضافية
عن القطاع رقم 2

586
00:57:43,884 --> 00:57:46,932
جهز حوض السفن للعبة محاكاة النقل

587
00:57:46,932 --> 00:57:50,807
إنتباه لجميع الوحدات
إلتقطوا رمز المصفوفة

588
00:57:50,807 --> 00:57:52,941
إستعدوا لعملية نقل رقمية

589
00:57:52,941 --> 00:57:55,021
فتح أبواب حوض السفن

590
00:57:58,367 --> 00:58:00,775
كيف هو التقدم في المحاكاة؟

591
00:58:00,775 --> 00:58:04,452
رقم 30, 56, 99 لا توجد بها مشاكل

592
00:58:04,452 --> 00:58:07,991
رقم 4 و 8 مفقودون

593
00:58:12,798 --> 00:58:16,298
! (لا تصرخي. (يوري

594
00:58:16,298 --> 00:58:18,959
رقم 30, 56, 99 لا توجد بها مشاكل

595
00:58:18,959 --> 00:58:21,462
رقم 4 و 8 مفقودون

596
00:58:21,462 --> 00:58:23,466
...لا, أنا

597
00:58:26,270 --> 00:58:28,179
! "ترون"

598
00:58:30,858 --> 00:58:32,161
(يوري)

599
00:58:34,487 --> 00:58:37,488
عرفت أنك ستهرب

600
00:58:37,488 --> 00:58:40,111
لم يستطيعوا تصميم دائرة
إلكترونية ليحبسوك بها

601
00:58:40,111 --> 00:58:43,486
إسمعي! يجب أن نضع خطط

602
00:58:43,486 --> 00:58:45,987
من أين نستطيع الذهاب؟

603
00:58:50,711 --> 00:58:53,285
من هنا ,أسرع

604
00:59:00,387 --> 00:59:01,430
! أنت

605
00:59:05,100 --> 00:59:07,592
! لا تتحرك من مكانك

606
00:59:07,592 --> 00:59:09,679
أجل؟-
ماذا تعني ب "أجل"؟-

607
00:59:09,679 --> 00:59:10,722
أجل

608
00:59:11,774 --> 00:59:14,810
هل هذا كل ما يمكنك قوله؟

609
00:59:15,945 --> 00:59:16,727
لا

610
00:59:17,947 --> 00:59:20,698
أي شئ آخر؟-
أجل-

611
00:59:22,743 --> 00:59:25,032
موجب وسالب , أليس كذلك؟ أنت مجرد
"وحدة تخزين واحدة فحسب "بت واحد

612
00:59:25,032 --> 00:59:26,075
أجل

613
00:59:27,957 --> 00:59:30,626
أين البرنامج الخاص بك؟
ألا يفتقدك؟

614
00:59:30,626 --> 00:59:34,374
لا-
أنا البرنامج الخاص بك-

615
00:59:34,374 --> 00:59:38,295
أجل-
فم آخر لأقوم بإطعامه-

616
00:59:38,295 --> 00:59:41,918
! أجل, أجل, أجل

617
00:59:50,145 --> 00:59:53,063
إحترس من وحدات الماكرو المتداخلة

618
00:59:54,984 --> 00:59:57,735
من هؤلاء الغرباء؟-
ناقلوا بيانات غير فعالين-

619
00:59:57,735 --> 01:00:00,489
برامج التحكم ! هيا

620
01:00:01,907 --> 01:00:04,398
قيادة رائعة, أليس كذلك؟

621
01:00:08,122 --> 01:00:12,036
! لا-
ومن الذي سألك؟-

622
01:00:26,348 --> 01:00:29,100
! لا, لا, لا

623
01:00:47,036 --> 01:00:50,950
هذه الصغيرة لا يمكنها القيادة في المدينة-
لا-

624
01:00:54,710 --> 01:00:57,462
ماذا يفعل هذا؟ ماذا عن هذا ؟-
لا. لا-

625
01:00:59,715 --> 01:01:02,467
إحذروا على رؤوسكم

626
01:01:04,386 --> 01:01:06,924
! لا. لا. لا

627
01:01:09,558 --> 01:01:12,559
! يجب أن توقف ذلك الشئ-
! أجل-

628
01:01:12,559 --> 01:01:16,060
! سعيد بأنك توافقني

629
01:01:37,753 --> 01:01:40,707
أنا بخير . لا توجد مشكلة

630
01:01:43,801 --> 01:01:46,967
يا إلهي. هذه المدينة مليئة بالأحياء

631
01:01:59,358 --> 01:02:01,730
هنا حيث قال "ترون" أنه سيذهب

632
01:02:04,780 --> 01:02:06,986
(إبتعد يا (فلين

633
01:02:36,853 --> 01:02:39,012
لا أصدق ذلك

634
01:02:50,784 --> 01:02:52,362
! توقفوا

635
01:02:59,918 --> 01:03:01,827
المزيد من الحراس

636
01:03:57,684 --> 01:04:00,768
إنهم لا يرونا. سأذهب أولاً

637
01:04:23,418 --> 01:04:25,327
هل أنتِ بخير؟

638
01:04:25,327 --> 01:04:27,709
أجل. لنفعل المزيد من ذلك

639
01:04:27,709 --> 01:04:29,837
أظن أن الحارس رآني

640
01:04:29,837 --> 01:04:31,882
! هيا

641
01:04:38,600 --> 01:04:41,933
توقفوا-
(ديوموند)-

642
01:04:41,933 --> 01:04:44,511
لا يمكنني تحمل هذه الفوضى
ماذا تريدين؟

643
01:04:44,511 --> 01:04:46,931
لقد جئت لأتصل بالمستخدم الخاص بي

644
01:04:46,931 --> 01:04:51,568
طلب صعب. طلب صعب للغاية

645
01:04:51,568 --> 01:04:54,691
لما, من الممكن أن يتم تدميري
لمجرد سماحي لك بالدخول هنا

646
01:04:54,691 --> 01:05:00,204
إنهم يكرهون هذا البرج .كانوا سيقومون
بإغلاقه لو كانت لديهم الجرأه

647
01:05:00,204 --> 01:05:02,281
يبقوني هنا فقط في حالة أن أراد أحدهم

648
01:05:02,281 --> 01:05:04,947
الإتصال بالعالم الخارجي بين الحين والآخر

649
01:05:04,947 --> 01:05:05,823
(ديوموند)

650
01:05:08,129 --> 01:05:12,209
المستخدم الخاص بي لديه
...معلومات من الممكن

651
01:05:12,209 --> 01:05:14,625
أن تساعد النظام على التحرر مرةً أخرى

652
01:05:14,625 --> 01:05:16,379
! لا , حقاً

653
01:05:16,379 --> 01:05:20,220
ستجد البرامج هنا تقف طوابير
من أجل إستخدام هذا المكان

654
01:05:20,220 --> 01:05:23,060
بدون برنامج التحكم الرئيسي
يُملي عليك ما تفعله

655
01:05:23,060 --> 01:05:25,351
أنت لم تقضي وقت في النظام مثلما قضيت

656
01:05:25,351 --> 01:05:27,680
حتى أننا سمعنا الكثير من
الوعود والكثير من التشجيع

657
01:05:27,680 --> 01:05:30,728
العديد من الخطط الشجاعة-
(أرجك, (ديوموند-

658
01:05:32,153 --> 01:05:35,403
الحراس قادمون

659
01:05:35,403 --> 01:05:37,530
ها هم هناك مع الحارس

660
01:05:37,530 --> 01:05:40,108
حسناً. (يوري) .حسناً

661
01:05:42,497 --> 01:05:45,070
من هو المستخدم الخاص بك
أيها البرنامج؟

662
01:05:46,835 --> 01:05:48,744
(آلان 1)

663
01:05:48,744 --> 01:05:51,078
إنه يتصل بي. هل تسمح لي بالعبور؟

664
01:05:51,078 --> 01:05:54,257
...كل ما هو مرئي

665
01:05:54,257 --> 01:05:56,584
يجب أن ينمو خارج نفسه

666
01:05:56,584 --> 01:05:59,430
ويمتد إلى العالم الغير مرئي

667
01:05:59,430 --> 01:06:02,515
يمكنك العبور يا صديقي

668
01:06:11,943 --> 01:06:14,516
حارس البرج يقوم بمساعدته

669
01:06:14,516 --> 01:06:16,688
إنه يظن ذلك فحسب

670
01:06:16,688 --> 01:06:19,023
أحضروا المستكشف المنطقي

671
01:06:36,676 --> 01:06:39,843
! المزيد من الطاقة

672
01:07:40,198 --> 01:07:42,107
لقد بدأ الإتصال

673
01:07:43,576 --> 01:07:46,150
تحديد  مكان "ترون" ,قم بالتأكيد

674
01:07:46,150 --> 01:07:48,487
(تم التأكيد, (آلان 1

675
01:07:48,487 --> 01:07:50,704
...سأضع المعلومات على القرص الخاص بك

676
01:07:50,704 --> 01:07:54,492
هذا سيقوم بإزالة برنامج التحكم
الرئيسي وسيغير النظام

677
01:07:54,492 --> 01:07:56,627
كرس كل مجهودك لتضع
...هذا القرص داخل قلب

678
01:07:56,627 --> 01:07:58,623
برنامج التحكم الرئيسي

679
01:07:58,623 --> 01:08:01,172
الوسيط موجود عند القاعدة

680
01:08:01,172 --> 01:08:05,341
لن نتمكن من التواصل مجدداً
حتى تنجح في مهمتك

681
01:08:05,341 --> 01:08:06,123
! إذهب

682
01:08:17,360 --> 01:08:20,563
هذا هو المفتاح لنظام جديد

683
01:08:20,563 --> 01:08:24,605
هذا القرص يعني الحرية

684
01:08:25,993 --> 01:08:28,864
أظن أنهم سيقتحمون المكان

685
01:08:36,587 --> 01:08:39,754
(شكراً لك (ديوموند-
أسرع! المستخدمون في الإنتظار-

686
01:08:55,148 --> 01:08:56,891
ديوموند)؟)

687
01:09:00,319 --> 01:09:03,107
أين البرنامج؟

688
01:09:03,107 --> 01:09:05,273
أي برنامج؟

689
01:09:06,701 --> 01:09:08,658
! خذوه

690
01:09:18,129 --> 01:09:20,454
إبق قريباً مني

691
01:09:29,974 --> 01:09:34,019
إن إستطعت الوصول إلى شعاع النقل

692
01:09:34,019 --> 01:09:37,804
محاكاة الشراع الشمسي هذا
سيعبر بنا بحر الألعاب

693
01:09:37,804 --> 01:09:40,057
خارج هذا النطاق ويعيدنا
إلى الحاسب المركزي

694
01:09:48,409 --> 01:09:50,318
! إحذري

695
01:11:10,491 --> 01:11:15,236
أيها القائد, لقد إستمتعت بكل القوة
التي كانت لديك. أليس كذلك؟

696
01:11:15,236 --> 01:11:19,197
أتسائل كيف ستتقبل عملك
في آلة حاسبة للجيب

697
01:11:19,197 --> 01:11:21,617
لقد تخلصنا من هذا المستخدم
الذي أرسلته لنا

698
01:11:21,617 --> 01:11:24,914
أنت غير كفء والآن أصبح هناك
...إثنان من البرامج المتمردة

699
01:11:24,914 --> 01:11:27,579
يحلقون فوق النظام بنظام
محاكاة مسروق

700
01:11:27,579 --> 01:11:31,542
سنصل إليهم. سيستغرق ذلك بعض الوقت فحسب

701
01:11:31,542 --> 01:11:34,258
أنت على وشك الوصول إلى نهايتك

702
01:11:34,258 --> 01:11:36,506
وأنا لا أستطيع إنقاذك مرةً أخرى

703
01:11:36,506 --> 01:11:38,510
نهاية الإتصال

704
01:11:45,943 --> 01:11:48,399
!(إنه أنا...(فلين-
! (فلين)-

705
01:11:48,399 --> 01:11:51,405
مرحباً أيها البرامج-
أنت على قيد الحياة-

706
01:11:52,783 --> 01:11:56,828
...بالكاد. أجل. أنا

707
01:12:12,219 --> 01:12:13,784
أين (رام)؟

708
01:12:14,221 --> 01:12:15,785
لم ينجو

709
01:12:24,648 --> 01:12:26,557
هيا بنا

710
01:12:39,580 --> 01:12:40,883
(لورا)

711
01:12:42,583 --> 01:12:45,667
هذا (فلين). هو من قام بتحريري

712
01:12:45,667 --> 01:12:47,163
لورا)؟)

713
01:12:47,163 --> 01:12:49,792
حسناً. أنا أدين له بالشكر

714
01:12:52,009 --> 01:12:54,879
لا. ليس بالأمر الهام

715
01:12:54,879 --> 01:12:58,007
لقد كنت أعرف الطريق في لعبة
الدراجات الضوئية. فأنا من كتب البرنامج

716
01:12:58,007 --> 01:13:01,183
أنت كتبت البرنامج؟-
حان الوقت لأخبركم بالحقيقة-

717
01:13:01,183 --> 01:13:05,515
أنا يا رفاق ما تطلقون عليه مستخدم-
أنت مستخدم؟-

718
01:13:05,515 --> 01:13:07,645
لقد أخذت منعطف خاطي في مكانٍ ما

719
01:13:07,645 --> 01:13:10,306
إن كنت مستخدم

720
01:13:10,306 --> 01:13:12,525
فكل شئ قد فعلته كان يتم
وفقاً لخطة. أليس كذلك؟

721
01:13:12,525 --> 01:13:14,771
أتمنى ذلك

722
01:13:14,771 --> 01:13:17,819
أنتم تعرفون كيف هي الأمور

723
01:13:17,819 --> 01:13:21,195
أنت تستمر في فعل ما يبدو عليك أنك
تفعله, مهما بدا الأمر جنونياً

724
01:13:21,195 --> 01:13:24,040
هذا ما يقوم به البرنامج, أجل

725
01:13:24,040 --> 01:13:28,039
لا أريد إحباطك يا صاح. ولكن في معظم
الأوقات هذا هو حال المستخدمين أيضاً

726
01:13:28,039 --> 01:13:30,666
غريب. غريب

727
01:13:30,666 --> 01:13:34,291
حقاً. فتاة رائعة التي لديك هنا

728
01:13:53,987 --> 01:13:56,609
ماذا تريد أن نفعل ما حارس
...البرج (ديوموند)؟

729
01:13:56,609 --> 01:13:58,987
هل نضعه مع الآخرين؟

730
01:13:58,987 --> 01:14:01,745
لا, يا ذو العقل الصغير
قم بتجهيزه للمحاكمة

731
01:14:01,745 --> 01:14:03,738
أحتاج للقليل من الراحة

732
01:14:03,738 --> 01:14:05,788
ولكن أولاً قم بتجهيز حاملة
الطائرات من أجل المطاردة

733
01:14:05,788 --> 01:14:09,041
وهناك شئ أخير. لا تفكر مجدداً

734
01:14:09,041 --> 01:14:11,334
أنا من يقوم بالتفكير هنا

735
01:14:17,094 --> 01:14:19,003
هذا لن يكون سهلاً

736
01:14:19,003 --> 01:14:21,587
إن وصلت إلينا حشرات الشبكة
هذه, فلن نستطيع الوصول

737
01:14:45,205 --> 01:14:47,114
هل إكتيفيت؟

738
01:14:47,114 --> 01:14:49,449
ماذا تريد؟ فأنا مشغول

739
01:14:49,449 --> 01:14:52,959
مشغول بالموت, ألا تجد عذر
آخر لتقوله كبرنامج كبير

740
01:14:52,959 --> 01:14:55,335
أجل. أنا كبير

741
01:14:55,335 --> 01:14:59,124
كبير بما فيه الكفاية لأتذكر برنامج التحكم
الرئيسي عندما كان برنامج شطرنج

742
01:14:59,124 --> 01:15:01,793
لقد بدأ صغيراً وسينتهي صغيراً

743
01:15:01,793 --> 01:15:06,017
مرح للغاية (ديوموند). ربما يجب أن
أبقيك على قيد الحياة حتى تجعلني أضحك

744
01:15:16,862 --> 01:15:19,317
ماذا يحدث؟-
طاقة زائدة في برنامج التحكم الرئيسي-

745
01:15:19,317 --> 01:15:21,778
يجب أن نخرج من مسار ذلك الشعاع-
لا يمكنني-

746
01:15:21,778 --> 01:15:23,990
لا توجد وصلة أخرى لمدة 7 أو 8 نانو ثانية

747
01:15:25,162 --> 01:15:27,450
! هناك شعاع آخر-
إنه بعيد للغاية-

748
01:15:46,725 --> 01:15:48,349
إنه يقوم بعمل وصلة

749
01:16:11,124 --> 01:16:13,200
هل نجحنا؟

750
01:16:13,200 --> 01:16:15,202
أجل

751
01:16:15,202 --> 01:16:17,418
صيحة النصر لنا

752
01:16:41,613 --> 01:16:43,855
هل سيموت؟

753
01:16:43,855 --> 01:16:47,152
لا, ولكن لا يمكنني إخباركِ لماذا

754
01:16:49,913 --> 01:16:52,949
أنا مازلت قطعة واحدة

755
01:16:52,949 --> 01:16:55,199
أظن أني مازلت معكم

756
01:16:57,087 --> 01:17:00,835
أخبروا الفتى الذي يحفر أن يبتعد

757
01:17:00,835 --> 01:17:03,878
كيف فعلت ذلك؟-
...إنها بدائيات الفيزياء-

758
01:17:03,878 --> 01:17:05,878
دائماً يمكن تحويل مسار شعاع الطاقة

759
01:17:05,878 --> 01:17:08,177
هل وصلنا بعد, أيتها الأم؟

760
01:18:02,527 --> 01:18:04,650
! (سارك)

761
01:18:18,668 --> 01:18:21,290
! (ديوموند)-
! (يوري)-

762
01:18:23,089 --> 01:18:25,082
ترون"؟"

763
01:18:26,760 --> 01:18:29,048
"لقد مات "ترون

764
01:18:31,514 --> 01:18:34,432
من هذا؟-
(هذا مستخدم يا (ديوموند-

765
01:18:34,432 --> 01:18:38,017
جاء إلى هنا لكي يساعدنا

766
01:18:38,017 --> 01:18:41,520
ترون" كان يؤمن به"

767
01:18:42,776 --> 01:18:46,026
إن لم يستطع المستخدمون مساعدتنا
بعد الآن فسنضيع

768
01:18:46,026 --> 01:18:48,864
...إذاً, لقد قمنا بإزالة هذا البرنامج

769
01:18:48,864 --> 01:18:49,646
لا

770
01:18:50,909 --> 01:18:53,696
لقد كنت ميتاً-
(ليس أنا يا (سارك-

771
01:18:53,696 --> 01:18:57,037
لا يوجد بك شئ مميز
أنت مجرد برنامج عادي

772
01:18:57,037 --> 01:18:59,828
وكذلك أنت, وأنت من كان
يجب إزالته أيضاً

773
01:18:59,828 --> 01:19:02,539
أنت نكرة

774
01:19:02,539 --> 01:19:05,665
خذ هذا البرنامج إلى حجرة الإنتظار

775
01:19:14,224 --> 01:19:16,893
...أرجوك, لا تأخذ

776
01:19:16,893 --> 01:19:18,886
...سآخذ صديقنا هذا

777
01:19:18,886 --> 01:19:21,932
وبعض المتعصبين الآخرين إلى المتحكم الرئيسي

778
01:19:23,608 --> 01:19:25,517
...عندما أغادر

779
01:19:25,517 --> 01:19:28,611
هذه السفينة. كل من على متنها

780
01:19:28,611 --> 01:19:31,234
سوف يموت تلقائياً

781
01:19:33,743 --> 01:19:36,578
وهذا يعنيكم أنتم

782
01:19:42,335 --> 01:19:44,244
! تحركوا

783
01:20:12,323 --> 01:20:14,731
فصل الناقلات الفورية

784
01:20:14,731 --> 01:20:16,735
قدنا إلى الطريق الذي يؤدي
لبرنامج التحكم الرئيسي

785
01:20:16,735 --> 01:20:19,200
أريد أن أتخلص من هذا الوزن المميت

786
01:20:19,200 --> 01:20:21,862
واللحاق بشعاع نقل إلى ساحة اللعب

787
01:20:30,508 --> 01:20:35,170
هذه الجدران...(يوري), هناك شئ ما يحدث

788
01:21:36,115 --> 01:21:37,158
مهلاً

789
01:21:39,410 --> 01:21:42,494
هل أنتِ بخير؟

790
01:21:42,494 --> 01:21:45,071
مازال يوجد لدي طاقة
سارك) لا يعرف ذلك)

791
01:21:46,584 --> 01:21:48,493
إتركني وحدي. لقد فشلنا

792
01:21:48,493 --> 01:21:52,169
! نحن سنفشل فقط إن إستسلمنا
هيا. إنظري إلى الخائط

793
01:21:54,300 --> 01:21:56,174
(يوري)

794
01:22:04,227 --> 01:22:07,181
لقد أعدتني مجدداً

795
01:22:07,181 --> 01:22:10,474
كيف؟ ولِم فعل ذلك؟

796
01:22:10,474 --> 01:22:12,773
! أحتاج لمساعدتكِ. هيا

797
01:22:42,598 --> 01:22:44,591
! إفعلي شئ بأزرار التحكم هذه

798
01:22:44,591 --> 01:22:47,139
سأفعل

799
01:22:47,139 --> 01:22:49,185
ها هو برنامج التحكم الرئيسي
قلب النظام بالكامل

800
01:23:13,212 --> 01:23:16,913
أشعر بوجود شئ ما
محارب آخر موجود بالمكان

801
01:23:19,927 --> 01:23:21,836
! (سارك)

802
01:23:24,432 --> 01:23:27,219
نحن نقترب

803
01:23:30,896 --> 01:23:32,806
أنا لا أعلم كيف نجوت

804
01:23:32,806 --> 01:23:36,018
أيها العبد, هذا لا يهمني

805
01:23:36,018 --> 01:23:39,360
إستعد لموتك

806
01:23:51,292 --> 01:23:54,542
كل البرامج لديها الرغبة لتكون مفيدة

807
01:23:54,542 --> 01:23:57,499
...ولكن بعد لحظات لن يمكنكم الإتصال

808
01:23:57,499 --> 01:24:01,374
مع بعضكم البعض أو المستخدمون الخاصين بكم

809
01:24:01,374 --> 01:24:05,253
ستكونون جزءاً مني. معاً سنكون شيئاً كاملاً

810
01:24:12,646 --> 01:24:15,600
كان يجب أن تنضم لي
كنا سنصبح فريقاً رائعاً

811
01:24:19,487 --> 01:24:22,856
أنت صلب للغاية-
أنا ايضاً أفضل منك -

812
01:24:37,296 --> 01:24:39,538
سارك)؟)

813
01:24:39,538 --> 01:24:43,499
كل وظائفي الآن ملكٌ لك. خذها

814
01:24:45,512 --> 01:24:47,055
سارك)؟)

815
01:24:50,851 --> 01:24:52,595
سارك)؟)

816
01:24:58,692 --> 01:25:01,183
! إنظر لهذا

817
01:25:16,210 --> 01:25:20,042
المستخدم الخاص بك لا يمكنه
مساعدتك الآن. أيها البرنامج الصغير

818
01:25:31,058 --> 01:25:33,430
سأتولى هذا. قودي بنا بجورا الشعاع

819
01:25:33,430 --> 01:25:35,595
بجواره تماماً

820
01:25:35,595 --> 01:25:38,179
بماذا سيفيدنا ذلك؟

821
01:25:38,179 --> 01:25:40,231
أنا سأقفز

822
01:25:41,735 --> 01:25:43,977
"إنها الطريقة الوحيدة لمساعدة "ترون

823
01:25:43,977 --> 01:25:46,028
لا تفعل. هكذا سوف تموت

824
01:26:04,758 --> 01:26:06,751
لا تقلقي

825
01:27:13,994 --> 01:27:17,114
! هيا, لنذهب

826
01:27:59,706 --> 01:28:01,782
! لقد نجحنا

827
01:28:10,926 --> 01:28:12,835
هذا رائع

828
01:28:12,835 --> 01:28:15,964
لقد ظننا أنك قد مت

829
01:28:15,964 --> 01:28:18,298
أين (فلين)؟-
كان هذا أمر لا يُصدق-

830
01:28:18,298 --> 01:28:20,883
لقد قفز داخل الشعاع حتى يقوم
..بإلهاء برنامج التحكم الرئيسي

831
01:28:20,883 --> 01:28:24,062
لفترة كافية حتى تستطيع وضع القرص

832
01:28:24,062 --> 01:28:26,899
لقد أنقذنا. حقاً لقد أنقذنا

833
01:28:26,899 --> 01:28:29,937
محاربوا الفيديو, إنظروا إلى
أبراج وحدات الإدخال والإخراج

834
01:28:32,406 --> 01:28:35,276
كل برج يُضئ

835
01:29:24,795 --> 01:29:30,918
(لعبة جنون الفضاء تم الإستيلاء عليها بواسطة (ديلينجر
المخترع الأصلي (فلين). أولوية قصوى

836
01:29:58,811 --> 01:30:04,111
(لعبة جنون الفضاء تم الإستيلاء عليها بواسطة (ديلينجر
المخترع الأصلي (فلين). أولوية قصوى

837
01:30:27,812 --> 01:30:30,683
تصرفي بشكل رسمي. فقد
أصبح هو المدير الآن

838
01:30:47,415 --> 01:30:50,452
تعال لتُقلني بعد ساعة. شكراً لك

839
01:30:51,169 --> 01:30:53,034
تحياتي أيتها البرامج

