1
00:00:01,695 --> 00:00:32,695
Translated Byمهند بريجاوي™
Code Name <font color="#FFFBF0">:<font color="#FFFF00"> SeVeNtH ArT™

2
00:00:33,499 --> 00:00:35,799
تعديل
mazen912

3
00:01:15,600 --> 00:01:16,887
إذهبي للنوم

4
00:02:25,538 --> 00:02:26,307
أنظر إلي

5
00:02:30,723 --> 00:02:32,327
أنا لا أتحمل هذا

6
00:02:37,255 --> 00:02:39,224
أنت تبقي هذا الأمر

7
00:02:42,497 --> 00:02:46,023
سوف أغادر

8
00:02:57,172 --> 00:02:57,780
(جاك)

9
00:03:03,873 --> 00:03:05,660
إن تركتني سأرمي بها

10
00:03:09,194 --> 00:03:11,540
هل تريدين أن أتحرك؟

11
00:03:11,577 --> 00:03:14,088
أرجوك -
هل تظنين بأنني لن أفعل؟ -

12
00:03:16,575 --> 00:03:18,994
لن أتركك, لن أتركك

13
00:03:34,701 --> 00:03:35,252
أنا آسف

14
00:03:35,289 --> 00:03:37,158
لن أفعل هذا مجدداً

15
00:04:11,863 --> 00:04:13,819
أريدكم أن تجلسوا

16
00:05:01,898 --> 00:05:03,718
أجل

17
00:05:08,081 --> 00:05:09,928
هذا الأمر بائس

18
00:05:12,094 --> 00:05:14,942
كم مرة يجب أن تكون هنا
لم لا تستطيع أن تكون مثل أخاك؟

19
00:05:14,978 --> 00:05:18,725
أن تعثر على طريق كل مرة
هذا أمر أكيد

20
00:05:18,761 --> 00:05:22,247
سأكون رجلاً غنياً

21
00:05:22,284 --> 00:05:31,984
تلك الندربة التي كان يحملها, لقد كان
لديها قصة دائماً, لقد رميت مطرقة على السيد الكامل

22
00:05:32,020 --> 00:05:33,668
عندما كنت في الثامنة

23
00:05:33,704 --> 00:05:37,190
لم يقل لأحد أبداً, و أخفى هذا
عن الأشخاص الذين يحبهم

24
00:05:37,227 --> 00:05:39,979
و قد أحب من كان و أنا أحببته

25
00:05:40,015 --> 00:05:42,374
و قد أردت أن أكون مثله

26
00:05:56,731 --> 00:05:58,791
أنا فقط أريد أن اقول

27
00:06:02,886 --> 00:06:05,387
لم يكن الأمر هكذا

28
00:06:05,424 --> 00:06:09,999
لا أعرف ماذا

29
00:06:14,224 --> 00:06:17,231
لقد أخبرني عما كان حقيقي

30
00:06:20,401 --> 00:06:21,933
سوف أفتقده مجدداً

31
00:06:21,970 --> 00:06:25,111
سيكون بخير

32
00:06:25,147 --> 00:06:28,771
سوف أحل هذا

33
00:06:28,807 --> 00:06:30,953
أريد أن أعرف ما يقوله الناس عنك

34
00:06:46,716 --> 00:06:49,243
الإهتمام, المحبة, المسامحة

35
00:06:49,279 --> 00:06:54,754
هذه الخيارات للإرادة الحرة

36
00:07:08,697 --> 00:07:10,116
واقع العالم الذي نعيش به

37
00:07:10,153 --> 00:07:17,214
هذا الشعور الذي يشعر به الكثير
من الأشخاص

38
00:07:28,261 --> 00:07:30,401
كما تضع النقود في جيوب حصاد الضرائب

39
00:07:38,558 --> 00:07:40,117
لقد كنا نتفقد الإنترنت و نراقب
الموقع

40
00:07:40,154 --> 00:07:43,405
يجب أن أقوم بتحذيرك

41
00:09:06,096 --> 00:09:10,043
أنا آسف, لقد حاولت أن أسرق المتجر
بمسدس بلاستيكي

42
00:09:10,080 --> 00:09:13,190
من يحتاج إلى هذا؟

43
00:09:36,878 --> 00:09:38,445
جوردن) يريد أن يراك)

44
00:09:44,597 --> 00:09:45,481
مرحباً

45
00:09:47,249 --> 00:09:49,144
(مرحبا (ميتش -
(دينيس) -

46
00:09:49,180 --> 00:09:50,687
مرحباً -
ما الأخبار؟ -

47
00:09:50,723 --> 00:09:53,489
أغلق الباب

48
00:10:01,326 --> 00:10:02,343
إسمع

49
00:10:02,380 --> 00:10:05,689
هناك أمر حصل

50
00:10:05,690 --> 00:10:08,593
(هذا لك, هذا لك (فرانك

51
00:10:08,629 --> 00:10:11,070
ماذا؟ -
هذا أمر غير واثق -

52
00:10:12,544 --> 00:10:17,971
أنظر أنا أعرف بأنك تتعرض لمشاكل
لكن هذه قضية كبيرة هنا

53
00:10:26,791 --> 00:10:27,613
لقد أوقعت بك

54
00:10:27,649 --> 00:10:29,797
لقد أوقعت بي

55
00:10:32,031 --> 00:10:35,025
هذه مجموعة من الملفات

56
00:10:36,913 --> 00:10:43,425
أحتاج أن أدع (جانيس) تمر بسرعة
لذا قم بمساعدتها

57
00:10:43,461 --> 00:10:48,288
أجل, بالتأكيد لكن أود أن أبقى مكاني
لأنه يبدو بأنني لا أستطيع إحتمال

58
00:10:48,325 --> 00:10:50,441
حسناً؟

59
00:10:51,830 --> 00:10:55,209
حسناً -
أنا أود أن أدعوها -

60
00:10:56,945 --> 00:10:57,600
أجل

61
00:11:00,560 --> 00:11:01,715
أنا آسفة

62
00:11:01,752 --> 00:11:05,241
عذراً -
أخوك لقد سمعت هذا للتو, آسفة -

63
00:11:05,277 --> 00:11:06,344
شكراً

64
00:11:14,431 --> 00:11:14,772
أجل

65
00:11:46,860 --> 00:11:47,813
(ستون)

66
00:11:49,510 --> 00:11:51,040
(أنا أدعى (ستون

67
00:11:51,077 --> 00:11:55,281
أنا أعرف بأنه نفسي الشيء

68
00:11:56,407 --> 00:11:58,218
(أنا أدعى (ستون

69
00:11:58,254 --> 00:12:02,822
جون كريسين) إذاً ما هو (ستون)؟)
لقب؟

70
00:12:02,858 --> 00:12:05,781
شيء من هنا؟ -
لا, سحقاً لهؤلاء الأوغاد -

71
00:12:05,817 --> 00:12:09,058
هذا ما يناديني به الأشخاص الذين
يعرفونني

72
00:12:12,693 --> 00:12:16,187
هل نسستمر بالكتابة فقط

73
00:12:16,223 --> 00:12:21,283
هل نستطيع أن نتحدث أم ماذا؟
أنا أعرف هذا

74
00:12:21,320 --> 00:12:24,263
لا تقلق بخصوص هذا, ليس بالأمر الكبير

75
00:12:24,300 --> 00:12:27,016
و خلال ثلاث سنوات -
تمهل -

76
00:12:27,053 --> 00:12:30,260
لنتحدث عن ما أدخلك إلى هنا
هل تريد أن تخبرني عن هذا؟

77
00:12:30,297 --> 00:12:32,491
هذا أمامك لم أريد التحدث عن هذا؟

78
00:12:34,304 --> 00:12:35,780
حسناً

79
00:12:35,816 --> 00:12:37,889
فقط أريد أن أدردش

80
00:12:37,926 --> 00:12:43,090
كل هؤلاء الأشخاص هناك, يبدو بأنهم
أبرياء

81
00:12:43,126 --> 00:12:47,468
لكن على الأقل أنا أعترف بهذا
أنا أعرف ما أقوم به

82
00:12:49,545 --> 00:12:52,169
أنا أتطلع لهذا يا رجل
لدي عمل ينتظرني

83
00:12:52,206 --> 00:12:55,884
و أنا أقول لم علي التحدث عن هذا الهراء
مرة

84
00:12:55,920 --> 00:12:58,213
هذا لعلاجك, أنت هناك

85
00:12:58,250 --> 00:12:59,806
أنا لا أتوقع هذا منك أيضاً

86
00:12:59,842 --> 00:13:01,898
و لا أريد هذا الهراء

87
00:13:01,934 --> 00:13:07,636
أنت تجلس هناك و تخدعني
أنت تعرف هذا

88
00:13:07,672 --> 00:13:09,775
هذا يكفي -
هيا يا رجل -

89
00:13:09,811 --> 00:13:13,102
إهدأ -
هل ترى هذا؟ أنا أرى هذا؟ -

90
00:13:13,139 --> 00:13:15,852
لقد إكتفيت, سوف أراك في الخارج
قبل أن تراني أيها الوغد

91
00:13:15,889 --> 00:13:19,577
إذهب, و خلال ثانيتان سوف تكون في الحفرة

92
00:13:19,613 --> 00:13:22,044
و في النهاية سوف تذهب إلى القاع بهذا

93
00:13:22,081 --> 00:13:26,115
هل تفهم؟
هل ترى هذا الباب أمامك؟ أنت أتعرف أين يأخذ

94
00:13:26,152 --> 00:13:29,295
هل تريد أن تعود؟ تفضل

95
00:13:29,331 --> 00:13:31,745
هل تريد التقدم؟ تريد الخروج من هنا

96
00:13:31,782 --> 00:13:34,600
تريد العثور على ذلك الباب؟
أنا عند الباب

97
00:13:34,637 --> 00:13:39,170
و سوف تمر من خلالي, عندما أسألك
سؤال عن الطقس يجب أن أتجيب عنه

98
00:13:39,206 --> 00:13:41,101
الآن عد, و سأراك خلال ثلاث سنوات

99
00:13:41,138 --> 00:13:43,817
هل تفهم؟
أو إجلس

100
00:13:50,824 --> 00:13:52,489
هل ترين هذا دائما؟

101
00:13:55,147 --> 00:13:56,979
أنا أحبها يا رجل, هي رائعة

102
00:14:03,563 --> 00:14:04,128
حسناً

103
00:14:04,164 --> 00:14:12,533
أنظر هذه هي العملية
نحن نتحدث, لسنا أصدقاء, لكن دعنا نتظاهر بهذا

104
00:14:12,569 --> 00:14:14,993
إرتاح فقط تحدث هذا كل شيء

105
00:14:15,029 --> 00:14:17,827
ثم سننتهي من الموضوع كلانا
حسناً

106
00:14:19,437 --> 00:14:20,252
حسناً

107
00:14:20,288 --> 00:14:21,721
جيد

108
00:14:21,757 --> 00:14:25,076
أنت متزوج؟ -
أجل -

109
00:14:25,113 --> 00:14:28,160
حسناً, منذ متى أنت متزوج؟

110
00:14:28,197 --> 00:14:31,738
تسع سنوات, و ثمانية قضيتها في
هذا المكان

111
00:14:31,774 --> 00:14:34,541
هذا في الملف يا رجل
لا أريد

112
00:14:37,324 --> 00:14:39,727
أخبرني عن زوجتك -
(لوسيانا) -

113
00:14:41,449 --> 00:14:43,018
لقد أتت, هل شاهدتها؟ -
لا -

114
00:14:43,054 --> 00:14:45,287
هي ماسة, يا رجل

115
00:14:45,323 --> 00:14:48,024
ماذا يعني؟ -
هذا يعني بأنها جيدة -

116
00:14:49,699 --> 00:14:51,754
سأقول لك, بيني و بينك

117
00:14:51,791 --> 00:14:55,539
هي رائعة -
ماذا تعني بهذا؟ -

118
00:14:55,576 --> 00:14:58,226
هي مهتمة بك

119
00:14:58,262 --> 00:15:02,606
هي مثل المريخي من عالم آخر

120
00:15:07,581 --> 00:15:08,916
هل تراها كثيراً؟

121
00:15:08,953 --> 00:15:13,998
لا أعرف عن هذا يا رجل, لا أريد
أن أتحدث عن هذا

122
00:15:14,034 --> 00:15:18,003
هذا أمر سيء, لا أستطيع أن أحتمله
أكثر, هي مجنونة, ستقوم بأي شيء

123
00:15:19,523 --> 00:15:22,479
الأمر هي كأنها تأتي بهذا الوجه و كل هذا

124
00:15:23,949 --> 00:15:29,215
لا أريد أن أتحدث عن هذا لأن هذا سيعطيك
بعض التصورات الغير جيدة يا رجل

125
00:15:35,923 --> 00:15:37,771
أنا آسف

126
00:15:37,808 --> 00:15:40,167
أنا أملك هذا و كل شيء

127
00:15:42,425 --> 00:15:45,667
عندما تعطيني هذه النظرة أشعر بأنها النهاية

128
00:15:45,704 --> 00:15:49,058
لا اريد أن أتركك

129
00:15:49,095 --> 00:15:50,720
هذا سيكون أفضل

130
00:15:58,578 --> 00:15:59,869
ما هو السؤال يا رجل؟

131
00:16:02,129 --> 00:16:04,814
منذ وقت طويل؟ -
أجل -

132
00:16:04,850 --> 00:16:06,987
حقاً؟

133
00:16:07,024 --> 00:16:09,393
هذا طويل جداً

134
00:16:09,429 --> 00:16:12,629
هذا أمر رائع, ثلاث سنوات
و أنتم تمرون بهذا

135
00:16:12,665 --> 00:16:16,645
أنا حقاً أشعر بالفضول حيال الأمر

136
00:16:16,682 --> 00:16:18,307
أنا لا أعرف عن هذا أليس كذلك؟

137
00:16:18,343 --> 00:16:22,114
لكن أتعرف أنا أتسائل أحياناً

138
00:16:22,150 --> 00:16:24,568
عندما يدخل الجلد إلى هنا

139
00:16:24,605 --> 00:16:26,543
أتعرف ما أقوله

140
00:16:26,580 --> 00:16:32,007
كيف ترى هذا؟

141
00:16:33,773 --> 00:16:35,860
أنا لا أحدث مع أي أحد
عن زوجتي هكذا

142
00:16:35,896 --> 00:16:38,969
أنا لا أقول لزوجتك, أنا أقول هذا لأجلي

143
00:16:39,006 --> 00:16:40,915
أتعرف, أنا محبوس منذ وقت طويل

144
00:16:40,952 --> 00:16:43,717
أنا أريد أن أنهي هذا الأمر لك

145
00:16:43,754 --> 00:16:45,648
هذا ليس نوع الحديث

146
00:16:45,685 --> 00:16:48,681
أنا أعرف قوانينك, أنا حقاً أريد
أن أعرف

147
00:16:50,365 --> 00:16:55,995
أين يذهب هذا؟ أو أين تضعه؟
هل تعرف ما أقوله

148
00:16:56,031 --> 00:17:00,377
أريد أن أعرف كيف يسير الأمر معك

149
00:17:00,413 --> 00:17:02,113
نحن لا نتحدث عني

150
00:17:02,149 --> 00:17:05,649
نحن لا نتحدث عني, حسناً

151
00:17:08,358 --> 00:17:11,544
الرجل نظر إلى هذا الأمر الصعب

152
00:17:11,580 --> 00:17:16,639
و بالتأكيد لا يهم لأنه في الخطاب

153
00:18:18,189 --> 00:18:22,586
و لا أستطيع أن أختار أن أولد

154
00:18:22,622 --> 00:18:25,106
هي هناك

155
00:18:25,143 --> 00:18:28,094
أنا لا أملك أي خيار في هذا الأمر
أو أيا كان

156
00:18:28,130 --> 00:18:31,003
لقد رحل -
و رغم هذا هناك الكثير من هذه الأمور -

157
00:18:31,040 --> 00:18:36,148
في الأمر للخيار الروحي أو المادي

158
00:18:36,185 --> 00:18:40,978
الحقيقة نفسها ترى بأنها تأخذ مكاناً

159
00:18:43,521 --> 00:18:48,493
سوف نتابع بثنا بعد هذه الرسائل المهمة

160
00:18:54,746 --> 00:18:56,261
جيبي

161
00:18:56,297 --> 00:19:01,956
و هذا الأمر كانت جيوبي فارغة و قد شعرت

162
00:19:01,993 --> 00:19:06,816
لذا قمت بما فعلته و ألقي القبض علي

163
00:19:09,092 --> 00:19:12,642
لقد كان الأمر تعرف لقد كان رهيبا
لقد كان مثل غلطة رهيبة

164
00:19:12,678 --> 00:19:14,605
هذا مأساوي

165
00:19:14,642 --> 00:19:17,925
و قد مضى وقت طويل و قد دفعت

166
00:19:17,961 --> 00:19:20,447
لقد مر وقت صعب

167
00:19:20,484 --> 00:19:24,219
و أنا فقط أظن بأن هذا الامر صعب

168
00:19:24,255 --> 00:19:31,823
و أوقف حياتي مجدداً, تعرف ماذا نستطيع أن ندع
الأمر يحدث

169
00:19:31,859 --> 00:19:33,164
كيف نستطيع أن نجعل هذا يحدث

170
00:19:33,200 --> 00:19:39,331
أترى لقد بدأت بهذا للتو -
لا, الكثير من الأشياء الجيدة قد حدثت -

171
00:19:39,367 --> 00:19:42,590
لأجلي و هنا, أنا أحب الأمر هكذا

172
00:19:42,626 --> 00:19:46,397
أنا أحمل طفل واحد هذا يحتاج إلى
الكثير من الوحدات ليس أقل من ألف

173
00:19:46,433 --> 00:19:49,449
أريد أن أعود إلى زوجتي و هي تبتسم
لي

174
00:19:49,486 --> 00:19:52,733
بوجود هذا الأمر

175
00:19:52,769 --> 00:19:55,085
فكرة من كانت؟

176
00:19:55,122 --> 00:19:59,120
هي لا تشجع هذا -
لا, لا -

177
00:19:59,156 --> 00:20:01,157
فكرة من كانت أن تذهب إلى جداك؟

178
00:20:01,194 --> 00:20:02,911
ماذا؟ -
لمن كانت الفكرة -

179
00:20:07,975 --> 00:20:09,808
(لقد أخبرتك بأنه (دي جي

180
00:20:09,845 --> 00:20:16,639
أتعرف, لقد كان الأمر كأنني خارج المنزل

181
00:20:16,675 --> 00:20:19,164
لقد ظننت بأنك أوقفته أليس كذلك؟

182
00:20:19,201 --> 00:20:20,261
أوقفته من ماذا؟

183
00:20:20,298 --> 00:20:22,109
من قتل جداك؟

184
00:20:26,826 --> 00:20:27,949
لا لا يمكن أن يقوم بهذا يا رجل

185
00:20:30,371 --> 00:20:31,460
لا يمكن

186
00:20:31,496 --> 00:20:34,719
أنت لا تهتم

187
00:20:38,913 --> 00:20:44,509
(لقد كنت في الخارج و (تيج
أتى

188
00:20:44,546 --> 00:20:47,833
و أنا لن أعرف ماذا فعل إلى أن أخبرني

189
00:20:47,869 --> 00:20:50,984
لقد إعترف بهذا (تيج) يا رجل

190
00:20:51,020 --> 00:20:54,046
هو, بهذه الطريقة أنا عرفت هذا

191
00:20:54,082 --> 00:20:57,512
أنا أملك الكثير

192
00:20:57,548 --> 00:21:00,966
لدي ثمانية من عشرة إلى 15

193
00:21:01,003 --> 00:21:03,354
لا يمكن أن يحدث

194
00:21:07,703 --> 00:21:09,503
حسناً, إذاً

195
00:21:09,539 --> 00:21:13,958
لنجعل اليوم
يوم مميز أكثر

196
00:21:13,994 --> 00:21:18,166
لنقم بشيء لطيف لشخص آخر

197
00:21:18,203 --> 00:21:20,662
لكن لا نخبر أي أحد آخر بأننا فعلنا هذا

198
00:21:20,698 --> 00:21:22,481
حسناً

199
00:21:30,580 --> 00:21:32,486
هذا الأمر مختلف

200
00:21:32,522 --> 00:21:34,806
حسناً

201
00:21:37,003 --> 00:21:37,516
مرحباً

202
00:21:40,269 --> 00:21:40,678
عذراً

203
00:21:43,795 --> 00:21:45,143
عذراً, لا أستطيع أن افهم

204
00:21:51,796 --> 00:21:52,801
ماذا عن زوجي؟

205
00:21:52,838 --> 00:21:54,709
أستطيع أن أوصل له رسالة

206
00:22:12,642 --> 00:22:17,549
لقد كان الأمر صغيراً, كأن تحب أن تتكلم أو شيء ما

207
00:22:18,490 --> 00:22:19,776
لم لا تتحدثين؟

208
00:22:19,813 --> 00:22:22,325
تومي) نحن لا نعض)

209
00:22:22,361 --> 00:22:24,288
العض ممنوع حسناً

210
00:22:24,325 --> 00:22:27,983
هل تسمعين ما اقوله لك عزيزتي
يجب أن تقومي بهذا الآن

211
00:22:29,155 --> 00:22:30,560
الآن هذا هو الأمر

212
00:22:30,596 --> 00:22:32,826
حسناً سوف أفعل

213
00:22:32,862 --> 00:22:34,467
حسناً

214
00:22:34,503 --> 00:22:35,785
ليلة سعيدة

215
00:22:41,261 --> 00:22:44,189
هذا ما لدي على اللائحة, هل تصدق
بأن ما فعلته خاطئ؟

216
00:22:44,225 --> 00:22:51,708
مهلا, أنت تتحدث عن هذه الامور التي لا تشكل
أي إختلاف بالنسبة لي

217
00:22:53,610 --> 00:22:56,065
هل تريد أن تقول لي بأن طفولتي كانت
سيئة أو شيء ما

218
00:22:56,102 --> 00:22:57,350
اظن هذا

219
00:22:57,386 --> 00:23:01,028
حسناً, حياتي كانت عادية

220
00:23:01,064 --> 00:23:05,316
لقد كانت غير صحية لكننا جميعاً
في نفس المكان

221
00:23:05,352 --> 00:23:07,916
و أظن بأنني كنت شخص سيء لنبدأ بالأمر

222
00:23:11,112 --> 00:23:13,654
أنت لا تريد أن تعرف عن هذا

223
00:23:13,690 --> 00:23:16,870
هل تفعل؟ -لا -
هل تملك المزيد؟ -

224
00:23:16,906 --> 00:23:18,658
أجل

225
00:23:20,045 --> 00:23:21,870
حاول أن تحصل على أمر أفضل

226
00:23:28,713 --> 00:23:30,002
بالواقع سينقلب الأمر

227
00:23:32,687 --> 00:23:34,655
أظن بأنني أستحق بأن أكون حراً
أنا حقاً أفعل هذا

228
00:23:34,691 --> 00:23:38,630
هل تقدر الوقت؟ هل أنت مستعد؟

229
00:23:38,666 --> 00:23:39,901
هل أنت متأخر؟

230
00:23:39,937 --> 00:23:42,094
هذا هو الأمر

231
00:23:42,130 --> 00:23:43,533
أنا نظيف مثلك

232
00:23:44,702 --> 00:23:46,025
حسناً

233
00:23:46,062 --> 00:23:48,167
هل أستطيع أن أسألك شيئاً؟

234
00:23:48,204 --> 00:23:54,508
لماذا يسؤلونني هذا السؤال دائماً

235
00:23:54,545 --> 00:23:58,109
لم تستطيع أن تمشي بالمكان
بحرية و أنا لا أستطيع؟

236
00:23:58,145 --> 00:24:00,320
أنا لم أرتكب جريمة

237
00:24:00,356 --> 00:24:02,101
أنت لم تقم بأي شيء سيء؟

238
00:24:02,137 --> 00:24:05,313
لا يمكن أن يكون هناك لا شيء

239
00:24:05,349 --> 00:24:06,742
أنا لم أخالف أي قانون

240
00:24:06,779 --> 00:24:08,852
هل هذا ما تعتقده؟

241
00:24:08,888 --> 00:24:14,061
هل كنت هناك في أمر ما
أو قتلت طفلاً ما

242
00:24:14,098 --> 00:24:19,031
خنت زوجتك مع فتاة في ال15 من العمر

243
00:24:19,068 --> 00:24:24,190
هيا يا رجل كم ستستمر بالحكم على الشخص لشيء
واحد سيء قام به

244
00:24:25,732 --> 00:24:28,255
هل تظن بأنني لا اريد أن أقوم بهذا

245
00:24:28,291 --> 00:24:30,649
هذا وحده

246
00:24:30,686 --> 00:24:33,526
أنت محق

247
00:24:33,563 --> 00:24:38,060
أنا ارجوك يا رجل, أنا أرجوك
أنا شخص

248
00:24:38,097 --> 00:24:40,572
أنا شخص أنظر إلى سجلي
تعرف

249
00:24:40,609 --> 00:24:43,621
أنظر ماذا أفعل هنا يا رجل

250
00:24:44,253 --> 00:24:47,415
أنا مختلف عن الوقت الذي أتيت
به إلى هنا, أنا كبير

251
00:24:47,452 --> 00:24:50,306
لقد ولدت من جديد يا رجل

252
00:24:50,342 --> 00:24:52,967
ماذا يعني هذا لك؟
أن تولد من جديد

253
00:24:57,684 --> 00:24:58,175
ماذا؟

254
00:25:01,131 --> 00:25:02,646
ماذا يعني لك؟

255
00:25:23,114 --> 00:25:23,742
مرحباً

256
00:25:28,162 --> 00:25:29,392
(مرحباً آنسة (جريسي -
(مرحباً (جيك -

257
00:25:44,357 --> 00:25:45,632
شكراً

258
00:26:00,187 --> 00:26:00,804
(جريس)

259
00:26:04,237 --> 00:26:06,857
هذا يبدو لطيفاً جدا عزيزي

260
00:26:06,893 --> 00:26:09,880
هذا يبدو جيداً

261
00:26:09,916 --> 00:26:13,317
أجل, تستطيع أن تقوم بهذا عندما تستيقظ

262
00:26:13,353 --> 00:26:15,788
هذا يبدو لطيف حقاً

263
00:26:31,724 --> 00:26:33,612
يجب أن تخبريني

264
00:26:36,362 --> 00:26:41,106
لقد إتصلت به, و هو لم يتصل بي
لذا ترتكت له رسالة

265
00:26:41,142 --> 00:26:45,021
حسناً, أنت تعرفين ماذا يجب أن تفعلي

266
00:26:45,057 --> 00:26:47,655
أنا أعمل على هذا عزيزي

267
00:26:47,691 --> 00:26:50,995
أريدك أن تكوني معي لا أستطيع القيام بهذا بنفسي

268
00:26:51,031 --> 00:26:56,698
لا تقلق سأقوم بأي شيء لأجلك عزيزي

269
00:26:59,375 --> 00:27:01,273
حسناً, حسناً

270
00:27:01,310 --> 00:27:04,099
هناك شيء مميز لك

271
00:27:04,136 --> 00:27:06,265
هل ذهبت إلى اي مكان؟

272
00:27:24,289 --> 00:27:25,083
تعالي إلى هنا

273
00:27:27,357 --> 00:27:28,532
عزيزي

274
00:27:28,568 --> 00:27:32,225
يجب أن نحصل على بطاقة
هل تفهمين

275
00:27:32,262 --> 00:27:34,213
حسناً

276
00:27:34,250 --> 00:27:36,412
أجل, أجل

277
00:27:36,449 --> 00:27:38,584
أنا أحتاج إلى دليل

278
00:27:40,387 --> 00:27:41,762
ماذا سأفعل؟

279
00:27:41,798 --> 00:27:43,147
لن يحدث هذا

280
00:27:43,183 --> 00:27:44,507
لا أستطيع أن أتحمل أكثر

281
00:27:44,544 --> 00:27:46,164
لا تقلق, لا أستطيع

282
00:27:46,201 --> 00:27:47,255
لا أستطيع القيام بهذا

283
00:27:47,292 --> 00:27:49,660
يجب أن تقومي بهذا

284
00:27:49,696 --> 00:27:53,641
إن لم ينجح هذا الأمر
سأقتل نفسي

285
00:27:53,678 --> 00:27:56,248
لا تمزح هكذا, حسناً

286
00:27:56,285 --> 00:27:57,675
لا تمزح

287
00:29:04,234 --> 00:29:06,414
و هي وغدة رائعة جسدياً

288
00:29:06,451 --> 00:29:10,801
و تتحول إلى شيء قابل

289
00:29:19,569 --> 00:29:22,015
ماذا يحدث هنا أيها الأوغاد

290
00:29:35,020 --> 00:29:36,942
هذا (جاك و أفلين) أترك رسالة بعد الإشارة

291
00:29:47,991 --> 00:29:51,987
ربما هذا لك, أنا أود أتحدث معك بخصوص
زوجي

292
00:29:52,024 --> 00:29:55,266
الأمر مهم نوعا ما

293
00:29:55,302 --> 00:29:59,999
أنا أعمل معظم الصباح لكن
أستطيع أن أقوم بترتيب الإمور إلى أفضل شيء بالنسبة لك

294
00:30:00,035 --> 00:30:02,705
لا بأس معي

295
00:30:09,425 --> 00:30:10,918
حسناً

296
00:30:25,481 --> 00:30:26,261
مرحباً

297
00:30:52,248 --> 00:30:52,950
(سيدي (بيلير

298
00:30:57,651 --> 00:30:57,882
مرحباً

299
00:30:57,918 --> 00:31:00,182
(السيدة (كريسين

300
00:31:00,219 --> 00:31:01,699
(زوجت (كريستن

301
00:31:01,735 --> 00:31:05,491
(سيدة (كريسن -
لا تناديني بهذا -

302
00:31:07,498 --> 00:31:08,556
أنت هنا لتري زوجك؟

303
00:31:08,592 --> 00:31:11,855
لا, ايها السخيف, أنا هنا لأراك

304
00:31:11,892 --> 00:31:14,967
مهلا, لا تقل لي بأنك لم تحصل على رسالتي

305
00:31:15,003 --> 00:31:16,803
أجل, حسناً

306
00:31:16,840 --> 00:31:19,597
(هناك طريقة لمقابلة العائلة سيدة (كريسين

307
00:31:20,223 --> 00:31:22,593
يجب أن تذهبي إلى المكتب

308
00:31:22,629 --> 00:31:28,137
المكتب هو المهم, هذه حالة في المنزل

309
00:31:28,174 --> 00:31:33,958
سوف أهتم بهذا الأمر لأنني

310
00:31:35,539 --> 00:31:38,556
سيدة (كريسين) فقط إتصلي بالمكتب

311
00:31:38,592 --> 00:31:42,054
فقط إتصلي بالمكتب و أحصلي على موعد
هذا كل ما عليك القيام به

312
00:31:42,091 --> 00:31:46,977
لا أستطيع التحدث معك لبعض الوقت
ألا نستطيع أن نرتب موعد أنا و أنت و نتحدث

313
00:31:47,014 --> 00:31:49,819
لا, لا نستطيع -
أنا أعرف هذا -

314
00:31:49,855 --> 00:31:53,325
أن تأتي إلى زوجك لا بأس, لكن
لا نستطيع القيام بالأمر المعاكس

315
00:31:53,361 --> 00:31:54,863
و أنا متؤخر حقاً

316
00:31:57,027 --> 00:31:59,544
(سيد (ميربوري) سيد (ميربوري
لقد أردت حقاً

317
00:31:59,580 --> 00:32:01,807
أن أعطيك شيئاً إبني

318
00:32:01,843 --> 00:32:04,334
لا استطيع أن أقبل هذا
هو غير جيد شكراً

319
00:32:04,370 --> 00:32:07,107
هذا من أجل الطيور, أترى إنه عش

320
00:32:07,144 --> 00:32:11,294
هناك أشياء صغيرة به

321
00:32:14,466 --> 00:32:17,825
حسناً, سررت بلقائك

322
00:32:27,593 --> 00:32:28,552
حسناً

323
00:32:33,041 --> 00:32:33,879
ما هذا؟

324
00:32:33,915 --> 00:32:35,978
ما هذا؟ -
هذا, زوجتك -

325
00:32:36,014 --> 00:32:37,597
هل أرسلته لك؟

326
00:32:37,634 --> 00:32:39,970
لقد أعطته لي في وقف السيارات الآن

327
00:32:40,006 --> 00:32:41,856
مهلا, هل أتت لتعثر عليك؟

328
00:32:41,893 --> 00:32:44,895
لقد أعطتين هذا في مزقف السيارات
لا تعبث معي

329
00:32:44,931 --> 00:32:47,585
أنا لا أفعل أي شيء

330
00:32:47,622 --> 00:32:49,105
لا تتحدث عن هذا

331
00:32:49,141 --> 00:32:52,917
سيكون هناك ملفات خاصة
و سترى الأمر

332
00:32:52,953 --> 00:32:55,917
لا نزال لا نملك هذا, لقد أخبرت يا رجل

333
00:33:03,641 --> 00:33:05,034
يا إلهي

334
00:33:21,053 --> 00:33:22,212
أريد أن أسمع رأيك حيال شيء

335
00:33:25,097 --> 00:33:26,507
هل رأيت هذه؟

336
00:33:28,104 --> 00:33:29,382
هذا

337
00:33:30,497 --> 00:33:34,035
هذا صوت الإله

338
00:33:34,072 --> 00:33:35,087
هل تعرفه؟

339
00:33:37,162 --> 00:33:37,949
لا

340
00:33:37,985 --> 00:33:39,901
لقد قال بأن الصوت يأتي أولاً

341
00:33:39,937 --> 00:33:45,134
قال بأنه عندما تختبر طقس روحي

342
00:33:45,170 --> 00:33:48,802
هو يأتي لك كصوت

343
00:33:48,839 --> 00:33:53,538
يدخل لك, يغير عمليتك
و يعيدك إلى التوازن

344
00:33:53,575 --> 00:33:56,973
كما يقوم الإله بالتحويل أو شيء ما

345
00:33:57,010 --> 00:34:00,302
ثم إن تركت هذا يحدث لك

346
00:34:00,338 --> 00:34:03,987
تستطيع الحصول على النور
تحصل على الهداية أو شيء ما

347
00:34:06,589 --> 00:34:07,877
لا اعرف عن هذا

348
00:34:07,913 --> 00:34:09,008
دعنا ننتهي

349
00:34:09,045 --> 00:34:11,736
يقال بأن هناك أشياء صغيرة كأصوات

350
00:34:11,773 --> 00:34:16,380
ذبذبات صغيرة مثل أزيز
النور الكهربائي

351
00:34:16,416 --> 00:34:19,445
أو المياه, أو صوت النحلة

352
00:34:19,482 --> 00:34:21,074
حقا؟ -
أجل -

353
00:34:21,111 --> 00:34:25,237
و أنا أعرف هذا

354
00:34:25,274 --> 00:34:28,041
هذا الأمر متدين لكن فقط هذه

355
00:34:28,078 --> 00:34:30,743
يمكن أن تحصل عليه

356
00:34:30,779 --> 00:34:33,537
يقولون بأنه يجب أن تقوم بالتدريب

357
00:34:33,573 --> 00:34:35,470
أو بنفسك

358
00:34:35,506 --> 00:34:40,015
تستطيع أن تسمع الإله يتحدث معك من خلال
الأصوات

359
00:34:40,052 --> 00:34:41,952
هل هذا تمرين؟

360
00:34:44,256 --> 00:34:45,291
ثم يسمع

361
00:34:45,327 --> 00:34:47,175
لماذا؟ للتحلة؟

362
00:34:49,549 --> 00:34:50,185
ربما

363
00:34:56,195 --> 00:34:57,469
لا أعرف, الأمر هو

364
00:34:58,346 --> 00:35:00,358
يقولون بأنه يفترض أن تعود

365
00:35:00,395 --> 00:35:02,904
إلى أن تدغع الثورة

366
00:35:02,940 --> 00:35:05,667
التي عليك القيام بإصلاحها

367
00:35:05,703 --> 00:35:09,051
أو إلى أن تعمل بهذا

368
00:35:09,087 --> 00:35:11,136
و ماذا عن هذه الحياة؟

369
00:35:11,173 --> 00:35:15,089
ماذا عن الإجابة للأشياء التي قمت بها في
هذه الحياة

370
00:35:23,959 --> 00:35:24,881
أجل

371
00:35:30,579 --> 00:35:32,694
هذا هو الإله المقدس

372
00:35:34,583 --> 00:35:36,364
الإله المقدس معطى لك

373
00:35:39,153 --> 00:35:41,466
الإله المقدس معك

374
00:35:41,502 --> 00:35:44,281
هنا أعود

375
00:35:50,755 --> 00:35:53,464
تفضلي هذا أحتاج إلى لحظة

376
00:35:53,501 --> 00:35:55,345
حسناً

377
00:36:40,950 --> 00:36:41,662
حسناً

378
00:36:41,698 --> 00:36:44,198
أنا لم أقم بهذا من قبل

379
00:36:48,144 --> 00:36:49,761
أنا أذهب إلى الكنيسة كل أسبوع

380
00:36:49,798 --> 00:36:53,819
أنا أحاول أنا أعرف بأنني أضيع الوقت

381
00:36:53,855 --> 00:36:56,467
لكن هذا سيكون أسهل و أسهل

382
00:36:56,504 --> 00:36:59,188
أنا أعني

383
00:37:02,098 --> 00:37:03,602
عائلتي الناس القريبون مني

384
00:37:03,638 --> 00:37:06,244
يبدو بأنني أستطيع التقرب منا

385
00:37:07,917 --> 00:37:09,011
هذا غير معتاد

386
00:37:18,069 --> 00:37:19,048
أنا آسف

387
00:37:21,811 --> 00:37:22,883
هذا هو الأمر الوحيد لدي

388
00:37:26,849 --> 00:37:27,723
لذا

389
00:37:27,759 --> 00:37:30,465
يجب أن تأتقوم بهذا

390
00:37:30,502 --> 00:37:33,551
ماذا أنا لا أصدق بأن هذا ما يريده
الإله منك

391
00:37:33,587 --> 00:37:36,348
لا أصدق هذا

392
00:37:36,384 --> 00:37:40,844
أتمنى لو أملك إجابة بسيطة لك

393
00:37:40,881 --> 00:37:43,127
أنا لست واثق مما يريده الإله منك

394
00:37:46,351 --> 00:37:48,165
أي شيء؟

395
00:37:49,893 --> 00:37:51,900
هناك طريق قديم صعب

396
00:37:55,049 --> 00:37:57,977
لا يزال و يعرف بأنني أله

397
00:37:58,014 --> 00:38:00,892
و الذي يقول أحيانا

398
00:38:00,928 --> 00:38:05,168
الإله يتحدث معنا بطرق غريبة

399
00:38:24,585 --> 00:38:25,300
هيا

400
00:38:25,337 --> 00:38:27,396
أنا اراك

401
00:38:52,303 --> 00:38:52,762
مرحباً

402
00:38:52,798 --> 00:38:56,550
مرحبا هذه ا(كريستين) لقد تحدثنا
الأسبوع الماضي

403
00:38:56,587 --> 00:38:58,824
أنا آسفة ما هو إسمك مجددا

404
00:38:58,860 --> 00:39:00,971
(اليسار كريسين)

405
00:39:01,007 --> 00:39:03,154
أنا فقط أتسائل إن كان (جاك) في المنزل

406
00:39:03,191 --> 00:39:06,218
مهلا

407
00:39:06,255 --> 00:39:08,472
جاك) تعال إلى الهاتف*

408
00:39:08,508 --> 00:39:11,296
تعال

409
00:39:13,041 --> 00:39:13,336
مرحباً

410
00:39:13,373 --> 00:39:16,052
(هذه أنا (كريسين

411
00:39:16,088 --> 00:39:20,731
إسمع لقد كنت أتسائل كتى نستطيع أن
نلتقي متى نستطيع أن نجتمع معاً

412
00:39:20,767 --> 00:39:23,009
(سيدة (كريسين

413
00:39:23,046 --> 00:39:26,620
أنت تتصلين بمنزلي لقد أخبرتك أن تتصلي بمكتبي

414
00:39:26,657 --> 00:39:31,046
إسمع أنا لست جيدة بالمكاتب

415
00:39:31,082 --> 00:39:35,168
و أنا لا أستطيع أن أكون واقعية بالمكتب

416
00:39:35,204 --> 00:39:36,870
تعرف -
(سيدة (كريسين -

417
00:39:38,778 --> 00:39:41,762
سيدة )كريسين) لقد تحدثت مع زوجك

418
00:39:41,798 --> 00:39:43,588
لهذا السبب أنا أتصل

419
00:39:43,625 --> 00:39:46,054
أنا أعني ألا تظن بأني أملك سبباً

420
00:39:47,947 --> 00:39:49,336
ربما نستطيع الذهاب إلى العشاء

421
00:39:49,373 --> 00:39:53,095
و تحضر بعض الأمور
ما هو إسمك الأول؟

422
00:39:53,131 --> 00:39:56,914
إسمعي أنا أحترم بأنك تحبين زوجك
و تريدين ما هو جيد لصالحه

423
00:39:56,951 --> 00:39:59,858
لكن أنت لا تساعدين الآن

424
00:39:59,895 --> 00:40:06,519
جاك) أنا أحب زوجي أنا أحب زوجي)

425
00:40:12,215 --> 00:40:14,410
و أنا أطلب منك فرصة

426
00:40:14,447 --> 00:40:17,169
لتساعد بأن تراه في نور مختلف

427
00:40:17,206 --> 00:40:23,475
و لا يوجد الكثير من الرجال يحبونهم هكذا

428
00:40:23,512 --> 00:40:28,010
ألا يعني هذا شيء لك

429
00:40:28,047 --> 00:40:30,934
المكان و الرجال يشعرون بهذا

430
00:40:30,971 --> 00:40:34,810
لا تخطئي فهمي

431
00:40:35,826 --> 00:40:37,168
أنا فقط أريده

432
00:40:39,802 --> 00:40:42,566
أنا أريده بقوة

433
00:40:42,603 --> 00:40:45,261
أنا أريده بشدة

434
00:40:46,607 --> 00:40:47,543
أنا أفتقده

435
00:40:53,740 --> 00:40:55,808
فقط أريد أن أراه أرجوك

436
00:41:07,847 --> 00:41:11,195
لقد أوقعت به
هذا سيحدث عزيزي

437
00:41:17,156 --> 00:41:18,222
عزيزي, هل أنت بخير؟

438
00:41:18,259 --> 00:41:20,164
أنا متعب جداً

439
00:41:20,201 --> 00:41:24,394
هل تريد أن تنام

440
00:41:24,430 --> 00:41:26,817
الجو صاخب طوال الوقت

441
00:41:26,854 --> 00:41:29,553
هذا مزعج جداً

442
00:41:32,243 --> 00:41:35,565
لا أستطيع أن أخرج
لا أستطيع أن أسمع أي شيء

443
00:41:35,602 --> 00:41:38,007
هذا المكان يؤلم رأسي

444
00:41:40,809 --> 00:41:43,358
يجب أن نخرج -
عزيزي المسكين -

445
00:41:47,742 --> 00:41:49,852
لقد فكرت بأن أقتل نفسي

446
00:41:51,696 --> 00:41:54,301
لقد فكرت بأن أشنق نفسي

447
00:41:54,337 --> 00:41:57,998
هل قمت بهذا؟ -
لكنني شعرت بالجبن -

448
00:41:59,302 --> 00:42:02,034
و لم أعد أعرف

449
00:42:08,409 --> 00:42:10,499
هذا الأمر

450
00:42:15,444 --> 00:42:16,272
لا أصدق هذا

451
00:42:23,591 --> 00:42:25,285
عزيزي ماذا تريد الليلة؟

452
00:42:25,322 --> 00:42:28,112
هل تريد شيء مع التوابل

453
00:43:03,708 --> 00:43:05,305
لدي مشكلة

454
00:43:05,342 --> 00:43:07,275
أنت هنا في وقت باكر

455
00:43:11,211 --> 00:43:12,375
أجل

456
00:43:12,412 --> 00:43:14,370
هل كان يحبك؟

457
00:43:17,364 --> 00:43:18,817
أظن بأنها تحبك

458
00:43:18,853 --> 00:43:21,091
هل تراها كثيراً؟

459
00:43:24,080 --> 00:43:26,705
هي تعيش في الخارج لذا لا نراها كثيراً

460
00:43:26,742 --> 00:43:28,057
هذا مؤسف

461
00:43:32,166 --> 00:43:34,474
لقد تطلقت إبنتنا

462
00:43:34,511 --> 00:43:36,486
أنا آسفة

463
00:43:36,522 --> 00:43:39,624
ماذا ستفعلين؟ -
يجب ن يقوم الناس بما عليهم القيام به -

464
00:43:43,789 --> 00:43:44,293
أنت تتألم؟

465
00:43:44,329 --> 00:43:46,113
هذا ظهري فحسب

466
00:43:46,149 --> 00:43:49,828
هل حصلت على هذا اللوم أم ماذا؟

467
00:43:49,865 --> 00:43:51,610
لا أعرف هذا فقط

468
00:43:51,647 --> 00:43:56,268
لا اعرف من أملك بعد

469
00:43:56,305 --> 00:43:57,437
بخصوص ماذا؟

470
00:43:57,474 --> 00:43:59,503
ماذا أستطيع أن أفعل لك و لزوجك

471
00:43:59,540 --> 00:44:05,771
هل جربت العلاج المغناطيسي من أجل
ظهرك, أنا أعني بأنهم يرتدون هذا

472
00:44:05,808 --> 00:44:08,656
مغناطيسي؟ -
أجل, هو جيد جدا -

473
00:44:08,692 --> 00:44:13,347
بالواقع يجب أن تأتي في أحد
الأوقات لأن لدي هؤلاء المستشارين

474
00:44:13,384 --> 00:44:17,129
و هذا أحد المشاكل أنا لا أتعب أو أي شيء

475
00:44:18,678 --> 00:44:22,123
أجل, و أحياناً يمكن أن تدع
الشخص نائم

476
00:44:22,160 --> 00:44:24,096
و لماذا هذا؟

477
00:44:26,889 --> 00:44:27,407
حسناً

478
00:44:27,444 --> 00:44:30,053
أنت تعرف كيف هو الأمر

479
00:44:30,089 --> 00:44:36,011
تعرف المكروويف, و طل تلك الامور الأخرى
الموجودة هناك

480
00:44:36,048 --> 00:44:38,941
لذا هذا كله يذهب داخلك
أليس كذلك؟

481
00:44:38,978 --> 00:44:43,230
و هذا يجعلك مستاء, و قد يقوم
بإيذاء دماغك, حقاً

482
00:44:43,267 --> 00:44:44,701
و هذا بالنسبة للأشخاص

483
00:44:44,737 --> 00:44:47,413
لذا هذا المغنطيبس هو غير مسمم

484
00:44:48,876 --> 00:44:50,265
أجل, هذا حقيقي, أنا أصدق بهذا

485
00:44:51,911 --> 00:44:52,588
أنت لا تصدق هذا

486
00:44:52,625 --> 00:44:54,646
لا أعرف على ما أظن

487
00:44:54,682 --> 00:44:56,862
لا, هذا حقيقي

488
00:44:56,898 --> 00:44:59,816
أنا أعني أنظر أنا أهتم بالجسد

489
00:44:59,852 --> 00:45:04,716
و بالنسبة لي إن كان الجسد يشعر بحالة
جيدة يتبعه العقل

490
00:45:04,752 --> 00:45:07,038
أنت تعرف, بالتأكيد

491
00:45:10,742 --> 00:45:13,532
أولادي صنعوها, ليس هذا يعني بأنه يجب أن تأكلها

492
00:45:14,681 --> 00:45:15,603
هذا لطيف

493
00:45:15,639 --> 00:45:17,389
كلني رجاءً

494
00:45:23,953 --> 00:45:25,183
شكراً

495
00:45:33,063 --> 00:45:34,455
أنا آكل وجبة صحية

496
00:45:34,492 --> 00:45:36,990
يا إلهي هذا هو الأمر

497
00:45:44,308 --> 00:45:45,033
ما الأخبار؟

498
00:45:45,070 --> 00:45:48,395
أنت في زنزانتك منذ يومان
يجب أن تتذكر

499
00:45:48,432 --> 00:45:49,979
إرتدي ثيابك

500
00:46:31,791 --> 00:46:32,756
لا اعرف

501
00:46:39,107 --> 00:46:41,229
لا, لا أظن هذا

502
00:46:45,055 --> 00:46:49,464
هل تعرف هذا هو الأمر

503
00:46:49,500 --> 00:46:53,569
أجل ربما شيء صغير

504
00:50:22,696 --> 00:50:26,235
و هذا يظهر إلتزامي مع حارس كبير

505
00:50:32,538 --> 00:50:35,655
و هناك الكثير من الظروف يعرفها الإله

506
00:50:39,206 --> 00:50:40,751
لم لا تقوم بالمباركة؟

507
00:50:45,377 --> 00:50:47,728
ليباركنا الإله

508
00:50:49,874 --> 00:50:51,528
ليباركنا الإله

509
00:51:00,523 --> 00:51:02,248
و شكرا لهذا

510
00:51:06,390 --> 00:51:07,919
و لا تنسى المسيح

511
00:51:12,383 --> 00:51:13,003
لقد كان هذا جيد

512
00:52:11,048 --> 00:52:17,286
الخطيئة تأتي معنا منذ ولادتنا
أي أن الخطيئة موجودة فينا

513
00:52:18,333 --> 00:52:24,334
نحن لسنا مذنبين لأننا نخطيء
بل نحن نخطيء لأننا مذنبين

514
00:52:24,728 --> 00:52:30,876
حتى لو حاولنا أن نعيش حياتنا بدون أن نخطيء
نحن نستحق الجحيم, أتعلمون لماذا؟

515
00:52:31,206 --> 00:52:35,830
لأن أعمالنا الحسنة هي أعمال سيئة و قذرة

516
00:54:19,210 --> 00:54:21,705
(أنت جيد (جاك

517
00:54:22,605 --> 00:54:28,098
أنت رجل جيد لأنك تساعدنا, أنا أقدر ذلك

518
00:54:34,385 --> 00:54:40,084
لا أحد يجب أن يعلم بهذا, أنت تعلمين ذلك صحيح
أنا أعني لا أحد

519
00:54:40,121 --> 00:54:49,462
هذا مهم جداً, أيا كان ما تريدينه, ستصبح الأمور سيئة
إذا علم أي أحد ستسوء الأمور, هل تفهمين ذلك؟

520
00:54:50,215 --> 00:54:55,266
بالطبع عزيزي

521
00:55:36,106 --> 00:55:37,950
ما الخطب عزيزي؟, أنت لا تأكل

522
00:55:41,737 --> 00:55:46,318
-هل تعرفين عن الأشياء التي يقولون أنها تستمر للأبد؟
-ماذا؟

523
00:55:47,169 --> 00:55:53,048
الأشياء التي يقولون أنها تستمر للأبد, ماذا يعني ذلك؟
مثلاً يقولون أن السماء تستمر للأبد

524
00:55:59,576 --> 00:56:05,865
ماذا يعني ذلك حقاً, نحن لا نعرف ذلك لا يمكننا
أن نقول ذلك

525
00:56:08,396 --> 00:56:17,670
إنها زرقاء و جميلة, و بإمكاننا رؤية الغيوم في النهار و رؤية النجوم
في السماء, ولكن حتى عندما نستخدم التلسكوب لا يمكننا أن نرى للأبد

526
00:56:21,740 --> 00:56:27,906
-ما الذي تعنيه
-ما هي الأبدية, كيف يعرفونها؟

527
00:56:35,697 --> 00:56:49,194
قال (جاك) بأن اللجنة بإمكانها كشف الحادثة كلها
و سيأخذون بعين الإعتبار عمرك و والدتك

528
00:56:50,168 --> 00:56:58,572
و كل ذلك, و حقيقة أنك كنت مدمناً
في ذلك الوقت, ما الذي يحدث عزيزي؟

529
00:57:00,617 --> 00:57:09,397
-إنظر إلي, كنت أحاول إخبارك بشأن إطلاق سراحك المشروط
-حقاً

530
00:57:13,205 --> 00:57:15,522
-أنت لا تستمع إلي
-لا, أنا أستمع, حقاً

531
00:57:22,788 --> 00:57:26,547
-(حسناً, قال (جاك
هل سأقابل جالك؟-

532
00:57:28,246 --> 00:57:32,922
-بالطبع
-حسناً, ما الذي قاله؟

533
00:57:35,629 --> 00:57:48,908
حسناً, قال بأنه سيتحدث إليك و سيعيد فتح الموضوع و بأنه سيحاول إزالة
بعض الشبهات عن ملفك, هكذا عندما يراجونه الأسبوع القادم سيرون ذلك

534
00:57:52,175 --> 00:57:54,036
أليس ذلك رائعاً عزيزي؟, عزيزي سوف ينتهي الأمر
أليس ذلك رائعاً

535
00:57:59,124 --> 00:57:59,796
أجل

536
00:58:06,126 --> 00:58:09,362
..و الليلة بإمكاننا

537
00:58:13,042 --> 00:58:20,073
إنظر إلي.. ما الذي تفعله؟

538
00:58:20,662 --> 00:58:26,350
أحياناً أعتقد بأن أفضل الأشياء لا تستمر

539
00:58:33,802 --> 00:58:36,060
أيها الحقير

540
00:58:54,702 --> 00:58:57,915
إفتح البوابة

541
00:59:04,467 --> 00:59:07,802
-فقط أخبريني هل كان اليوم الثلاثين أم الواحد و الثلاثين؟
-أنا لا أعلم أنت تركته هنا

542
00:59:07,839 --> 00:59:11,753
-تباً, فقط أخبريني
-ليس قبل أن تعاملني باحترام, و أنا أعني ذلك

543
00:59:21,383 --> 00:59:23,418
السجين هنا سأرسله إليك

544
00:59:24,703 --> 00:59:34,700
إن الأمر كأن ترتاح عندما تدرك أن السروال الذي يضايقك
عندما تلبسه هو ليس لك

545
00:59:37,176 --> 00:59:43,368
-أنت لا تصدقني, أليس كذلك؟
-ليس الأمر كذلك, ولكني رأيت الشريط, الأمر غريب

546
00:59:43,405 --> 00:59:47,721
و أنت لم يحدث لك شيء, لم تكن متورطاً بأي شكل من الأشكال

547
00:59:46,800 --> 00:59:56,555
..حسناً, أنا لا أعرف حتى كيف
..كيف

548
00:59:56,592 --> 01:00:02,937
أنت لا تعرف كيف تتعاطف مع أحد

549
01:00:02,974 --> 01:00:10,099
أنا لم أسمع تلك الكلمة من قبل, أتعلم شيئاً
دعنا لا نتحدث عن الأمر, الأمر لا يهم

550
01:00:10,136 --> 01:00:17,685
-لا تسيء فهمي, ولكني أصدق بهذه الأشياء
-مثل ماذا, أنت تصدقني

551
01:02:30,103 --> 01:02:31,310
هل أنت بخير؟

552
01:02:31,347 --> 01:02:34,096
عودي إلى النوم

553
01:02:42,994 --> 01:02:45,381
أحيانا يمكن أن نحصل على هذا الأمر

554
01:02:45,417 --> 01:02:49,562
لكن في الواقع هناك أمر آخر

555
01:03:15,314 --> 01:03:17,057
أظن بأن هذا نوع من رد الفعل

556
01:03:17,094 --> 01:03:18,484
أو شيء ما

557
01:03:18,520 --> 01:03:20,070
هكذا إذا؟

558
01:03:20,107 --> 01:03:22,997
لا, أنظر

559
01:03:23,034 --> 01:03:29,139
أنت تعرف هو مخفق هو لديه أفكار و أشياء

560
01:03:29,176 --> 01:03:32,748
و في بعض الأوقات غريب حقاً

561
01:03:32,785 --> 01:03:35,121
لكنه كان هكذا دائما

562
01:03:35,157 --> 01:03:36,986
بالحديث عن هذا

563
01:03:37,023 --> 01:03:41,627
أنا لا ارى الأمر

564
01:03:41,663 --> 01:03:43,619
مثل ماذا؟

565
01:03:43,656 --> 01:03:46,966
شيء ما مختلف لا أعرف

566
01:03:50,378 --> 01:03:51,279
ماذا؟

567
01:03:51,315 --> 01:03:54,191
هو يحاول أن يثير إعجابك فقط
تعرف

568
01:03:54,228 --> 01:03:56,293
يجب أن يقوم بما يتطلبه الأمر ليخرج

569
01:03:56,330 --> 01:03:58,838
هل تستطيع أن تلومه؟

570
01:04:00,672 --> 01:04:01,196
حسناً

571
01:04:02,863 --> 01:04:04,546
تعال

572
01:04:04,582 --> 01:04:07,111
إجلس

573
01:04:07,148 --> 01:04:09,208
إجلس

574
01:04:13,874 --> 01:04:18,966
لقد أخبرني بأنه تحدث معك كثيراً

575
01:04:23,449 --> 01:04:25,167
يجب أن تعرفي شيئاً

576
01:04:25,204 --> 01:04:28,060
ماذا؟

577
01:04:28,096 --> 01:04:33,122
فقط أخبريني ما الذي يجري

578
01:04:37,199 --> 01:04:39,118
أنا لا أفعل أي شيء لا أريد القيام به

579
01:04:43,029 --> 01:04:44,242
أنت تعجبني

580
01:04:44,278 --> 01:04:46,686
(أنا معجبة بك (جاك

581
01:04:46,722 --> 01:04:50,362
لن أقوم بأي شيء معك إن لم أرد

582
01:04:50,398 --> 01:04:54,089
شكراً

583
01:04:58,459 --> 01:04:59,882
أنت جميلة

584
01:05:11,719 --> 01:05:13,324
لن آتي إلى هنا بعد الأن

585
01:05:13,360 --> 01:05:14,546
لن تفعل؟ -
لا -

586
01:05:17,616 --> 01:05:20,536
لا أريد أن أقوم بأمر غير جيد

587
01:05:23,639 --> 01:05:25,236
بلى أنت كذلك -
ماذا؟ -

588
01:05:25,272 --> 01:05:30,674
لا بأس عزيزي, لن أقوم بتحريرك أكثر

589
01:05:30,710 --> 01:05:32,870
أحيانا يمكن أن تربح

590
01:05:43,535 --> 01:05:44,232
يا إلهي

591
01:05:45,683 --> 01:05:47,793
أنت تعرف بأن هذا جيد لي

592
01:05:49,974 --> 01:05:51,481
توقفي

593
01:05:51,517 --> 01:05:55,103
أنا أفكر بك طوال اليوم

594
01:05:55,140 --> 01:05:57,550
أفكر بعملك

595
01:05:57,586 --> 01:05:59,220
لا تقولي هذا

596
01:05:59,257 --> 01:06:01,894
أنت جذاب جاك

597
01:06:01,930 --> 01:06:06,743
و نسنطيع أن نبقى أصدقاء إن اردت أن تعرف

598
01:06:06,779 --> 01:06:08,639
أنا أعني من يهتم

599
01:06:08,675 --> 01:06:11,495
هذا سيكون في البريد حسناً

600
01:06:11,531 --> 01:06:15,223
سيكون الأمر هكذا

601
01:06:15,259 --> 01:06:18,716
لا تتحدثي هكذا لا أستطيع الأمر ليس بهذه البساطة

602
01:06:25,685 --> 01:06:28,110
تستطيع هذا, أليس كذلك؟

603
01:06:32,450 --> 01:06:33,227
هذا غريب

604
01:06:37,664 --> 01:06:39,715
سحقاً

605
01:06:39,751 --> 01:06:41,836
(هيا (جاك

606
01:06:43,240 --> 01:06:44,424
أنت تعنين هذا

607
01:06:46,309 --> 01:06:47,157
أجل

608
01:06:48,456 --> 01:06:50,135
لا يوجد أي فرق

609
01:06:51,827 --> 01:06:53,109
هل تذهبين إلى الكنيسة؟

610
01:06:53,146 --> 01:06:55,289
لا, لا يوجد أي شيء يدعى
إله

611
01:07:46,931 --> 01:07:49,307
(إنهم يتصلون يريدون تقرير (كريتسن

612
01:07:49,344 --> 01:07:52,987
فقط لحظة -
لا داعي لأن تصرخ أنا على الهاتف -

613
01:07:54,944 --> 01:07:57,256
أنا أرى بعض التوصيات

614
01:07:57,293 --> 01:08:01,495
و بعد الفحوصات و العلاجات
و الحمض النووي

615
01:08:04,659 --> 01:08:08,030
لذا, هذا سيعيدك

616
01:08:08,067 --> 01:08:11,358
يجب أن تعرف هذا

617
01:08:11,395 --> 01:08:12,575
أنت تعرف هذا, أليس كذلك؟

618
01:08:12,611 --> 01:08:14,041
أجل

619
01:08:14,078 --> 01:08:20,598
أتعرف كتابي يقول أن البكاء بألم يعني
بأنك تشنق في حياة أخرى

620
01:08:20,635 --> 01:08:23,658
هذا ظهري و ليس عنقي

621
01:08:23,694 --> 01:08:26,442
أنا أحاول أن أقوم بمحادثة

622
01:08:28,292 --> 01:08:31,300
إن لم تفهم التفاصيل فقط إنتهينا هنا

623
01:08:31,337 --> 01:08:33,383
إنتهينا؟ -
أجل -

624
01:08:33,419 --> 01:08:35,653
ماذا تقصد؟ -
يعني بأننا إنتهينا -

625
01:08:39,010 --> 01:08:41,625
هم يريدون أن يسمعوا مسؤوليتك
عن أفعالك

626
01:08:54,661 --> 01:08:57,023
أترى الأمر بخصوص هذا لا أعرف

627
01:08:59,807 --> 01:09:00,796
كيف كان؟

628
01:09:00,832 --> 01:09:04,454
أنت لا تسالني عن هذا

629
01:09:05,895 --> 01:09:07,092
كيف جعلني أشعر

630
01:09:11,654 --> 01:09:13,682
أتعرف لقد خرج قريبي من المنزل

631
01:09:13,719 --> 01:09:17,108
و أحضرني و عدنا إلى الداخل

632
01:09:19,440 --> 01:09:22,161
لقد كان الأمر كأنه منذ دقيقتان من قبل

633
01:09:22,198 --> 01:09:28,964
لقد كان وجهه ملون و النور في عيناه

634
01:09:29,001 --> 01:09:32,628
و ثم أنا أدخل إلى الداخل

635
01:09:39,347 --> 01:09:41,902
و أراهم

636
01:09:41,939 --> 01:09:44,773
هم في كل مكان

637
01:09:49,302 --> 01:09:50,674
لقد كان الأمر مذهلاً

638
01:09:52,427 --> 01:09:54,877
لم أعرف بهذا

639
01:09:57,812 --> 01:09:59,738
و قد ارعبني الأمر كثيراً

640
01:09:59,775 --> 01:10:02,338
هناك أشياء على الحائط

641
01:10:02,374 --> 01:10:06,566
و قد أتى لعندي و قال بأنه يجب أن نقوم بشيء ما
يجب أن تساعدني بهذا

642
01:10:06,603 --> 01:10:09,503
و كل ما استطيع أن أسمعه هو الصوت

643
01:10:12,608 --> 01:10:15,059
و ثم لم أعرف كيف تحركت

644
01:10:15,095 --> 01:10:20,104
لكن عرفت بأنه يجب أن يكون هناك حريق

645
01:10:20,140 --> 01:10:24,351
ذهبت إلى الكراج و أحضرت الكازولين

646
01:10:24,387 --> 01:10:27,283
و أحضرت أعواد الثقاب

647
01:10:32,296 --> 01:10:34,060
و رأيت النار تسيطر

648
01:10:35,787 --> 01:10:37,737
هناك شيء صغير

649
01:10:37,774 --> 01:10:40,749
لقد شاهدتها

650
01:13:00,481 --> 01:13:02,005
هل تظن بأنها جميلة؟

651
01:13:07,618 --> 01:13:13,195
حسناً, أنت كاذب و أنا لم أصدقك للحظة
واحدة من البدايو لم أفعل هذا أبداً

652
01:13:13,231 --> 01:13:15,075
يجب أن نخضع كلانا إلى هذا

653
01:13:15,112 --> 01:13:17,479
أنا أعرف عن هذا

654
01:13:20,600 --> 01:13:21,979
لقد سئمت من هذا

655
01:13:22,016 --> 01:13:26,600
ما الذي تقوله يا رجل؟ -
أنت تصدق بهذه الأمور التي كنت تتسكع بها -

656
01:13:26,636 --> 01:13:29,465
و أنا أملك هذا لي

657
01:13:29,502 --> 01:13:31,590
أنا أعرف بأنه يجب أن نقوم بأمر ثاني

658
01:13:33,545 --> 01:13:36,340
هذا ما أقوله يا رجل, أنت لا تفهمه

659
01:13:36,376 --> 01:13:40,051
حصلت عليه, أم أنني أملك, لقد أوقعت بكما أنتما
الإثنان

660
01:13:40,087 --> 01:13:41,974
أنتما الإثنان لا يمكن أن يسقط هذا

661
01:13:43,691 --> 01:13:44,977
يا إلهي

662
01:13:45,013 --> 01:13:48,459
السنوات تمر و تمر

663
01:13:48,495 --> 01:13:52,947
و أنا أجلس هنا, أنت تتظاهر بالقيام بشيء و أنا
أتظاهر بالقيام بشيء

664
01:13:52,983 --> 01:13:57,960
نعتقد بأننا سنقوم بالأمر ثم تعود إلى نفس
الشهادة بعد سنة

665
01:13:57,996 --> 01:14:01,941
هناك شخص ما هناك يقوم بإيذاء
الأشخاص لكن ليس بعد الآن

666
01:14:01,978 --> 01:14:04,881
لن يتغير أي شيء من هذا الهراء
لن يحدث أي شيء

667
01:14:04,917 --> 01:14:08,651
علي أن أبقى بكل هذه الحياة الضائعة تماماً

668
01:14:08,688 --> 01:14:12,478
لقد إنتهى وقتك يا صديقي
أخرج من هنا

669
01:14:12,515 --> 01:14:14,157
هيا

670
01:14:14,194 --> 01:14:15,664
لنذهب هيا, أخرج

671
01:14:21,780 --> 01:14:23,007
هل تعرف أي شيء من أي أحد؟

672
01:14:23,044 --> 01:14:23,868
ماذا؟

673
01:14:23,904 --> 01:14:26,669
هل يقف أي أحد خلفك؟ أم
أنك وحدك؟

674
01:14:26,705 --> 01:14:28,747
أنا لا أهتم بهذا

675
01:14:28,783 --> 01:14:32,388
سوف تحتاج أن تمضي الطريق كله

676
01:14:32,425 --> 01:14:34,208
بيترسون) لقد إنتهينا)

677
01:14:34,244 --> 01:14:37,768
هيا, إذهب و تخلص من حياتك أتركها -
الآن, أيها الوغد -

678
01:14:37,805 --> 01:14:41,511
ألم يسمعني أي أحد, لنذهب رجاءً

679
01:14:41,547 --> 01:14:44,289
أنا قادم

680
01:14:46,143 --> 01:14:49,441
تباً لك أيها الوغد

681
01:15:13,180 --> 01:15:15,248
هذا (أميجال) رجاءً أترك رسالة

682
01:15:15,284 --> 01:15:18,915
جاك) هذا جارك)

683
01:15:37,968 --> 01:15:39,303
أنا سأجيب

684
01:15:53,659 --> 01:15:53,939
مرحباً

685
01:16:05,741 --> 01:16:06,538
أجل

686
01:16:32,509 --> 01:16:32,509
هل تعرف بأنك بدأت على (ستون)؟

687
01:16:35,026 --> 01:16:38,717
يجب أن تبدأ بها الأمر

688
01:16:38,753 --> 01:16:45,381
عليك أن تقوم بإعادة التوليد
مثل الزراعة أو شيء ما

689
01:16:45,418 --> 01:16:49,032
و أن يكون البشري, بشرياً

690
01:16:49,069 --> 01:16:51,878
أنت تعرف كيف يكون الأمر

691
01:16:54,915 --> 01:16:59,160
و المرور من الحياة, و الذهاب إلى الحياة
التالية

692
01:17:07,450 --> 01:17:08,264
من أين حصلت على هذا؟

693
01:17:19,415 --> 01:17:20,448
هل تعرف ماذا أعتقد؟

694
01:17:20,485 --> 01:17:23,341
أظن بأننا نملك هذه الحياة الواحدة

695
01:17:26,262 --> 01:17:29,837
و هذا ما يحدث و عندما تدفع لهذا
سوف تموت

696
01:17:32,412 --> 01:17:33,329
ألا تظن؟

697
01:17:40,744 --> 01:17:43,314
هذا هو الأمر

698
01:17:45,248 --> 01:17:46,043
تباً

699
01:17:46,080 --> 01:17:49,348
حسناً, لقد فهمت هذا

700
01:18:00,436 --> 01:18:00,953
ما هذا؟

701
01:18:05,105 --> 01:18:06,242
مرحباً

702
01:18:09,536 --> 01:18:11,652
لقد كان علي أن أحضر بعض الأمور

703
01:18:11,689 --> 01:18:15,010
أرجوك, هذا ليس مناسب -
مرحباً, سيدة -

704
01:18:15,046 --> 01:18:17,612
أنا آسف -
أنا فقط أريد أن أسلم -

705
01:18:17,648 --> 01:18:19,465
عودي إلى سيارتك

706
01:18:21,802 --> 01:18:24,749
هذا أمر سيء 0
لو كنت مكانك كنت سأقلقك

707
01:18:24,786 --> 01:18:27,221
نحن نحاول أن نصبر, إصعدي

708
01:18:27,257 --> 01:18:29,550
ما هذا الأمر؟

709
01:18:29,587 --> 01:18:31,406
ماذا تفعل بزوجي

710
01:18:31,442 --> 01:18:34,546
لا يفترض أن تكوني هنا
(سيدة (كريسين

711
01:18:34,583 --> 01:18:36,857
فقط أخرجي من هنا

712
01:18:36,894 --> 01:18:39,143
لا تتحدث معي هكذا -
(شكرا سيدة (كريسين -

713
01:18:39,180 --> 01:18:41,889
أنت لا تملك أي فكرة عن من أكون

714
01:18:41,925 --> 01:18:43,549
آسف

715
01:18:55,657 --> 01:18:56,690
الحمقاء

716
01:19:01,536 --> 01:19:03,022
تبا لهذا

717
01:19:09,808 --> 01:19:12,506
أريدك أن تذكر لي ما هو الأمر الأفضل

718
01:19:12,542 --> 01:19:15,557
و ماذا عن هذا؟ -
أجل, أنا أعرف لقد إقترفت غلطة -

719
01:19:16,944 --> 01:19:17,739
حسناً

720
01:19:17,775 --> 01:19:20,526
أنا اطلب هذا رجاءً

721
01:19:20,563 --> 01:19:21,971
أرجوك

722
01:19:24,699 --> 01:19:26,387
أنت تمزح أليس كذلك؟

723
01:19:26,423 --> 01:19:30,562
أنا اعرف -
هناك أمر أكبر يجري هنا -

724
01:19:30,598 --> 01:19:32,423
لا أستطيع أن أنسحب

725
01:19:32,460 --> 01:19:35,799
أنا أفتقد شيئاً, لقد إرتكبت غلطة

726
01:19:38,260 --> 01:19:43,778
إن كان هذا من إهتماماتك لا بأس
لكن إن أردت أن تقوم بتجربة لا بأس بهذا أيضا

727
01:19:43,815 --> 01:19:47,214
الأمر تم تحديده فقط

728
01:19:47,251 --> 01:19:50,926
لا شيء أقوله سيشكل فرقاً

729
01:19:56,145 --> 01:20:00,053
أنا آسف (جاك) إسمع علي أن أذهب

730
01:20:00,089 --> 01:20:02,004
خذ الأمر ببساطة

731
01:20:09,452 --> 01:20:10,205
إسمع

732
01:20:17,004 --> 01:20:17,430
حسناً

733
01:20:41,856 --> 01:20:43,189
حسناً

734
01:21:00,903 --> 01:21:03,030
إذا أنت تحصل على هذا

735
01:21:03,066 --> 01:21:06,131
هل تريد التالي؟

736
01:21:17,982 --> 01:21:19,039
هل تصدقين بكل هذا؟

737
01:21:19,075 --> 01:21:20,843
ماذا؟

738
01:21:23,967 --> 01:21:25,304
تعرفين

739
01:21:31,413 --> 01:21:32,694
هذا هو

740
01:21:44,663 --> 01:21:48,046
الطلب كان أهم أولوياتي اليوم

741
01:21:48,083 --> 01:21:52,559
هو الطلب الأناني الذي يحضر المجد

742
01:21:52,596 --> 01:21:54,069
أنا أعرف ما أريد

743
01:21:54,106 --> 01:21:55,416
ماذا عنك؟

744
01:22:00,103 --> 01:22:01,532
هل تريد هذا الأمر مجدداً

745
01:22:07,207 --> 01:22:08,591
هل يوجد شيء تريد أن تقوله لي؟

746
01:22:11,702 --> 01:22:12,529
أنت لا تفعل؟

747
01:22:14,586 --> 01:22:16,658
لا أعرف ماذا تريدينني أن أقول

748
01:23:06,851 --> 01:23:08,441
تريد أن نتحدث عن هذا؟

749
01:23:08,477 --> 01:23:10,629
ما هذا؟

750
01:23:12,696 --> 01:23:14,582
أي شيء تريده

751
01:23:16,299 --> 01:23:19,850
أنظر أنا قلق بشأنك تبدو متوتر
بعض الشيء بالنسبة لي

752
01:23:19,886 --> 01:23:21,553
أجل, حسناً

753
01:23:21,589 --> 01:23:23,729
هذا هو الأمر

754
01:23:23,766 --> 01:23:28,444
هذا هو الأمر ألا تريد أن تسأل
المزيد من الأسئلة

755
01:23:28,480 --> 01:23:31,657
تعرف دائماً بأنك تستطيع الإعتماد علي

756
01:23:31,694 --> 01:23:35,391
لو كنت ذكياً لما عدت إلى هنا مجدداً

757
01:23:35,427 --> 01:23:37,812
لقد حصلت على تحريري اليوم

758
01:23:37,848 --> 01:23:41,466
أنت لست مهتماً بهذا بنفسك

759
01:23:41,502 --> 01:23:45,568
أنت محق بهذا, لكن لا استطيع تحمل مزيد من الأخطاء في
أربعة و عشرين ساعة باليوم

760
01:23:45,605 --> 01:23:47,944
هل تفهمني؟ -
أجل -

761
01:23:51,924 --> 01:23:53,907
أنت لا تصدق بأي شيء. أليس كذلك؟

762
01:23:55,278 --> 01:23:57,134
أنت محرد وغد بحالو سيئة

763
01:23:57,170 --> 01:24:00,324
أنا أعرف بانك لا تصدق بي, لكن ألا تصدق بنفسك

764
01:24:01,361 --> 01:24:05,942
أنت لا تصدق بالإله, أنت, أنت لا تشهر بأن
أي شيء حقيقي داخلك

765
01:24:05,979 --> 01:24:09,959
هذا الأمر هنا حقيقي

766
01:24:12,186 --> 01:24:14,052
تستطيع أن تعطيه لشخص آخر

767
01:24:17,100 --> 01:24:19,195
الحياة تأخذك بهذا المجرى

768
01:24:19,231 --> 01:24:24,242
تخسر أصدقائك القدامى, و لا تعرف
ما هو طريقك

769
01:24:24,243 --> 01:24:28,286
الأمر مرعب عندما تأتي العجلة هكذا أنا أشعر
بك, لقد كنت هناك

770
01:24:28,322 --> 01:24:32,294
أنا أعني بأن هذا ما تحصل عليه
أليس كذلك؟

771
01:24:32,331 --> 01:24:34,605
تبا لهذا

772
01:24:34,642 --> 01:24:36,889
أنت لا تريد أن تقوم بهذا الأمر معي بعد الآن

773
01:24:36,925 --> 01:24:38,843
أنا لا اريد أن أقوم بهذا الأمر أيضا

774
01:24:38,880 --> 01:24:41,412
أريدك أن تستمتع بهذا يا رجل

775
01:24:44,080 --> 01:24:44,973
أي أحد هنا

776
01:24:46,746 --> 01:24:48,727
فقط إسمتر بالإستماع (جاك) هذا ما اقوله

777
01:24:48,763 --> 01:24:53,705
هناك أمر قادم نحوك, فقد أريدك أن
تبقى مكانك

778
01:24:53,741 --> 01:24:56,745
لا تغلق الأمر -
ها قد بدأنا -

779
01:24:56,781 --> 01:24:58,307
هناك

780
01:25:15,863 --> 01:25:17,936
يوم سعيد

781
01:25:25,122 --> 01:25:26,123
هذا جيد, أليس كذلك؟

782
01:26:03,436 --> 01:26:04,020
مستعد

783
01:26:07,095 --> 01:26:07,375
أجل

784
01:26:13,552 --> 01:26:14,654
(بالتوفيق (ستون

785
01:26:16,956 --> 01:26:18,224
أريد أن أشكرك

786
01:26:18,260 --> 01:26:21,002
حقاً, أنا أقدر كل شيء فعلته لأجلي

787
01:26:27,802 --> 01:26:29,205
(بالتوفيق لك أيضا سيدة (لورينزا

788
01:26:29,242 --> 01:26:32,491
جميعنا أصدقاء هنا, أليس كذلك؟

789
01:26:34,472 --> 01:26:35,351
إهتمي به

790
01:26:35,387 --> 01:26:38,392
سوف أفعل, أنت أيضاً
إهتم بنفسك يا رجل

791
01:26:41,350 --> 01:26:41,843
(أراك لاحقاً, (جاك

792
01:26:49,635 --> 01:26:50,373
أريد أن أقول

793
01:26:50,410 --> 01:26:53,957
كان يجب أن تخبرني بهذا

794
01:26:56,054 --> 01:26:58,324
لابد و أن تلك كانت فتاة جيدة

795
01:26:58,361 --> 01:27:00,928
أنا اعرف ما تقومان به

796
01:27:00,965 --> 01:27:04,253
هل كنت تعرف ما كانت تقوم به زوجتي؟

797
01:27:06,319 --> 01:27:08,462
بالتوفيق, بالتوفيق -
أراك لاحقاً -

798
01:27:22,627 --> 01:27:23,466
(ميلان)

799
01:27:36,032 --> 01:27:36,495
(ميلان)

800
01:27:52,346 --> 01:27:52,914
ما خطبك؟

801
01:29:16,611 --> 01:29:18,019
سوف أنتظرك

802
01:29:20,420 --> 01:29:22,110
(إستيقظ (جاك

803
01:29:22,147 --> 01:29:26,172
لن يحدث هذا لك أبداً

804
01:30:45,153 --> 01:30:45,895
إستيقظي. إستيقظي

805
01:31:03,339 --> 01:31:05,073
يجب أن أحصل على هاتف -
أي أذهب؟ -

806
01:31:05,109 --> 01:31:07,842
ماذا عن (ستيفين هيلان)؟
ماذا عن (ديفيد)؟

807
01:31:13,604 --> 01:31:14,366
يا إلهي

808
01:31:18,534 --> 01:31:19,904
تباً

809
01:31:22,368 --> 01:31:23,060
سحقاً

810
01:31:23,096 --> 01:31:25,399
سحقاً -
لا تقل هذا -

811
01:31:25,435 --> 01:31:26,212
ماذا؟

812
01:31:26,249 --> 01:31:29,749
توقف عن هذا -
أرجوك -

813
01:31:29,786 --> 01:31:33,047
عما تقوله -
ما الذي تتحدثين عنه؟ -

814
01:31:33,083 --> 01:31:37,146
أنت لا تعني أي شيء بعد الآن

815
01:31:37,182 --> 01:31:41,874
لقد جعلنا شخص أحمق نخرج من هناك
أثناء نومنا

816
01:31:41,910 --> 01:31:44,452
و أنت تعنفينني من أجل لغتي

817
01:31:46,879 --> 01:31:48,291
أنت قمت بهذا

818
01:31:48,328 --> 01:31:50,609
ماذا؟ -
أنت كنت تعتقد بأن أي أحد هكذا -

819
01:31:50,646 --> 01:31:53,270
ربما أنت تعرفين من فعل هذا بنا

820
01:31:53,307 --> 01:31:56,204
هذا عمل الإله, أنا أعرف

821
01:31:57,952 --> 01:31:59,136
عن ماذا تتحدثين (أفلين)؟

822
01:31:59,173 --> 01:32:02,508
عن السلك السيء في حائط المطبخ

823
01:32:02,545 --> 01:32:04,376
عن ماذا تتحدثين؟
أي سلك؟

824
01:32:04,413 --> 01:32:06,549
في حائط المطبخ

825
01:32:06,586 --> 01:32:10,119
القبو -
ماذا؟ -

826
01:32:10,155 --> 01:32:14,553
لقد كان هناك جرذان, الكثير من الجرذان

827
01:32:14,589 --> 01:32:17,168
سوف أقول لهم بأن ينزلوا إلى هناك

828
01:32:21,550 --> 01:32:22,341
لم تقولين هذا؟

829
01:32:24,605 --> 01:32:26,592
لأنها قصة جيدة

830
01:33:09,841 --> 01:33:10,928
ليس الأمر هكذا

831
01:33:10,964 --> 01:33:15,919
تستطيعين الحصول على هذا

832
01:33:23,641 --> 01:33:24,797
أنظري إلى المزرعة

833
01:33:24,833 --> 01:33:26,795
هل تذكرين هذا؟

834
01:33:28,524 --> 01:33:29,623
ليس تماماً

835
01:33:34,360 --> 01:33:35,969
أنا أتسائل عن هذا

836
01:33:38,810 --> 01:33:40,053
أظن بأنه قام بهذا, بالصيف

837
01:33:43,658 --> 01:33:45,103
لقد كدت أن أقوم بهذا مرة

838
01:33:48,731 --> 01:33:49,352
و ماذا حدث؟

839
01:34:01,889 --> 01:34:02,852
ماذا حدث؟

840
01:34:13,842 --> 01:34:15,385
قم بهذا

841
01:34:31,664 --> 01:34:33,454
هذا كان وقت جيد

842
01:34:35,217 --> 01:34:38,684
لا يجب أن تقومي بالمحادثة

843
01:34:38,720 --> 01:34:43,946
هو سألني لم علي القيام بهذا

844
01:34:43,983 --> 01:34:48,853
و بعض الأوقات بدى الأمر كأنه مضيعة

845
01:34:48,889 --> 01:34:51,779
لا يمكن أن تحصلي على هذا الأمر

846
01:34:51,815 --> 01:34:53,631
أنت تعرف بهذا

847
01:34:57,973 --> 01:34:59,738
هذا أمر أكيد

848
01:35:02,111 --> 01:35:04,063
سيحتاج إلى إمرأة مثلك

849
01:35:04,099 --> 01:35:06,650
(جاك)

850
01:35:06,687 --> 01:35:11,164
و بالإضافة إلى هذا أنا والدك, تعرفين

851
01:35:11,201 --> 01:35:15,006
هيا (جاك) نحن أصدقاء, أنت الأفضل

852
01:35:15,042 --> 01:35:18,891
الأمر ممتع أكثر, أن نشاهد غروب الشمس

853
01:35:24,783 --> 01:35:26,306
لنبقى الأمر جيداً

854
01:35:29,717 --> 01:35:33,911
أريد أن أتخلص من المشكلات

855
01:35:41,144 --> 01:35:42,165
من الأفضل أن أتحدث مع هذا

856
01:35:42,202 --> 01:35:43,180
أجل

857
01:35:46,153 --> 01:35:47,131
مهلا

858
01:35:49,827 --> 01:35:51,596
إنتبه الآن

859
01:36:05,442 --> 01:36:07,269
و لا شيء سوف يغير هذا

860
01:36:07,306 --> 01:36:10,335
هناك الكثير من القيم

861
01:36:22,511 --> 01:36:26,277
نرى الشخص و هناك نار مشتعلة
في قلبه

862
01:36:32,694 --> 01:36:37,399
لكن في المقطع ال12

863
01:37:10,727 --> 01:37:12,415
لقد حطمت حياتي

864
01:37:12,452 --> 01:37:14,218
تبا لك يا فتى

865
01:37:14,255 --> 01:37:15,777
ماذا؟

866
01:37:15,814 --> 01:37:19,455
حسناً ماذا فعلت؟

867
01:37:21,846 --> 01:37:22,789
لماذا؟

868
01:37:33,400 --> 01:37:33,956
يا رجل

869
01:37:33,993 --> 01:37:36,705
يجب أن تمسك بهذا

870
01:37:46,662 --> 01:37:47,681
سوف تفعل

871
01:37:51,813 --> 01:37:52,831
هيا

872
01:38:50,509 --> 01:38:52,395
و سأدع هذا الشعور هام لكم

873
01:38:52,431 --> 01:38:56,717
لذا هذا هو الأمر الذي قام بتشجيعي

874
01:39:02,768 --> 01:39:03,829
أنا اعرف بأن هناك قوى أعلى في صناعة الكون

875
01:39:11,829 --> 01:39:12,857
أنا أعرف عن هذا

876
01:39:12,894 --> 01:39:16,646
لا اريد هذا

877
01:39:24,471 --> 01:39:25,743
أنت تعرف هذا

878
01:39:29,683 --> 01:39:32,094
هذا هو (جو) من الجنوب

879
01:39:32,130 --> 01:39:35,046
أنا فقط أريد أن أقول

880
01:39:35,082 --> 01:39:39,210
عندما تجرب تجربة روحية

881
01:39:39,246 --> 01:39:43,169
الأمر يأتي إلى الصوت
إن تركت الصوت

882
01:39:44,849 --> 01:39:46,977
هذا الأمر يقوم بتغييرك

883
01:39:48,615 --> 01:39:50,426
هذا يعيدك إلى التناسق تعرف

884
01:39:50,462 --> 01:39:54,225
هذا يجعلك مثل إله

885
01:39:56,040 --> 01:39:57,209
حسنأً -
أجل, هم يقولون -

886
01:39:57,246 --> 01:40:01,183
يقولون بأنه يستطيع أن يضع
أمور صغيرة

887
01:40:01,220 --> 01:40:04,276
أنت تعرف صوت النحلة, صوت النور

888
01:40:04,313 --> 01:40:05,905
ثم يكبر

889
01:40:05,941 --> 01:40:07,137
أليس كذلك؟

890
01:40:07,173 --> 01:40:08,792
هذا مثير للإهتمام

891
01:40:08,829 --> 01:40:16,345
يقولون بأنه كل شيء يحدث لك
كان يفترض و أنت متطور

892
01:40:17,617 --> 01:40:20,183
يجب أن تعود في الوقت كثيراً

893
01:40:24,543 --> 01:40:25,708
حسناً شكراً لك

894
01:40:25,744 --> 01:40:31,693
سوف نتوقف هنا إلى المستمعين

895
01:40:31,893 --> 01:40:37,793
Translated By<font color="#FFFBF0">:<font color="#FFFF00"> مهند بريجاوي™
Code Name <font color="#FFFBF0">:<font color="#FFFF00"> SeVeNtH ArT™
synced by mazen912