1
00:00:00,400 --> 00:00:00,680 
ق<font color="#FF50">
M<font color="#FFFF00">
ME

2
00:00:00,720 --> 00:00:00,960 
قد<font color="#FF50">
MR<font color="#FFFF00">
memo

3
00:00:01,000 --> 00:00:01,240 
قدم<font color="#FF50">
MR M<font color="#FFFF00">
memo_20

4
00:00:01,280 --> 00:00:01,480 
قدمة<font color="#FF50">
MR MO<font color="#FFFF00">
memo_2010

5
00:00:01,520 --> 00:00:01,760 
قدمة ل<font color="#FF50">
MR MOH<font color="#FFFF00">
memo_201020

6
00:00:01,800 --> 00:00:02,040 
قدمة لك<font color="#FF50">
MR MOHA<font color="#FFFF00">
memo_20102006

7
00:00:02,080 --> 00:00:02,280 
قدمة لكم<font color="#FF50">
MR MOHAM<font color="#FFFF00">
memo_2010200620

8
00:00:02,320 --> 00:00:02,560 
قدمة لكم<font color="#FF50">
MR MOHAMED<font color="#FFFF00">
memo_201020062001

9
00:00:02,600 --> 00:00:02,840 
قدمة لكم<font color="#FF50">
MR MOHAMED FA<font color="#FFFF00">
memo_201020062001@ya

10
00:00:02,880 --> 00:00:03,080 
قدمة لكم<font color="#FF50">
MR MOHAMED FAW<font color="#FFFF00">
memo_201020062001@yahoo

11
00:00:03,120 --> 00:00:03,320 
قدمة لكم<font color="#FF50">
MR MOHAMED FAWZY<font color="#FFFF00">
memo_201020062001@yahoo.c

12
00:00:03,360 --> 00:00:03,560 
قدمة لكم<font color="#FF50">
MR MOHAMED FAWZY<font color="#FFFF00">
memo_201020062001@yahoo.com


13
00:00:04,600 --> 00:00:05,880 
قدمة لكم


14
00:00:06,160 --> 00:00:07,400 
<font color="#FFFF00">
MR MOHAMED FAWZY


15
00:00:08,440 --> 00:00:09,680 
<font color="#FF50">
memo_201020062001@yahoo.com



16
00:00:10,720 --> 00:00:11,000 
قدمة لكم



17
00:00:12,240 --> 00:00:13,480 
قدمة لكم<font color="#FF50">
MR MOHAMED FAWZY


18
00:00:14,520 --> 00:00:15,800 
قدمة لكم<font color="#FFFF00">
MR MOHAMED FAWZY<font color="#FF50">
memo_201020062001@yahoo.com


19
00:00:16,840 --> 00:00:17,160 
قدمة لكم<font color="#FFFF00">
MR MOHAMED FAWZY<font color="#FF50">
memo_201020062001@yahoo.com

20
00:00:18,200 --> 00:00:19,440 
قدمة لكم<font color="#FFFF00">
MR MOHAMED FAWZY<font color="#FF50">
memo_201020062001@yahoo.com


21
00:00:20,480 --> 00:00:21,720 
قدمة لكم<font color="#FFFF00">
MR MOHAMED FAWZY<font color="#FF50">
memo_201020062001@yahoo.com


22
00:00:22,760 --> 00:00:23,000 
قــــــــــــدمة لكــــــم<font color="#FFFF00">
MR MOHAMED FAWZY<font color="#FF50">
memo_201020062001@yahoo.com


23
00:00:24,040 --> 00:00:42,280 
قــــــــــــدمة لكــــــم<font color="#FF50">
MR MOHAMED FAWZY<font color="#FFFF00">
memo_201020062001@yahoo.com


406
01:00:50,000 --> 01:03:43,160
{\an7}{\fs18}{\3a&H16DAF60&}<font color="#FFFF00"> mestar mohamed



5
01:00:50,000 --> 01:03:43,160 
{\an3}{\fs19}<font color="#FF50"> sharwida


406
00:02:50,000 --> 00:03:43,160
{\an7}{\fs18}{\3a&H16DAF60&}<font color="#FFFF00"> mestar mohamed



5
00:02:50,000 --> 00:03:43,160 
{\an3}{\fs19}<font color="#FF50"> sharwida







1
00:01:28,000 --> 00:01:30,400 
،النجدة
!! أهناك أى شخص

2
00:01:30,640 --> 00:01:32,200 
!!! النجدة

3
00:01:51,640 --> 00:01:55,400 
،"مرحبا ً , يا "مايكل
. أريد أن ألعب لعبة

4
00:01:56,560 --> 00:02:00,040 
.. إلى الآن , فى تلك التى تسمى حياتك

5
00:02:00,080 --> 00:02:03,200 
..كنت تكسب قوتك من مراقبة الآخرين

6
00:02:03,200 --> 00:02:07,880 
،"المجتمع يطلقون عليك إسم " المُبلغ
.. "الواشى" , "الخائن"

7
00:02:08,280 --> 00:02:12,240 
،و أنا أسميك
"الذى لا يستحق الجسد الذى يمتلكه"

8
00:02:12,440 --> 00:02:14,640 
و الحياة التى وهبت لك

9
00:02:14,960 --> 00:02:18,320 
و الآن سنعرف إذ كنت مستعد إلى النظر
بداخلك ، عن خارجك

10
00:02:18,520 --> 00:02:22,880 
..لكى تضحى بالشيء
الوحيد الذى تعتمد عليه

11
00:02:23,000 --> 00:02:24,800 
! لكى تكمل حياتك

12
00:02:25,040 --> 00:02:28,280 
،هناك آلة حول عنقك
"إنها " قناع الموت

13
00:02:28,480 --> 00:02:33,120 
،القناع مربوط بمؤقت
... إن لم تجد المفتاح فى الوقت المحدد

14
00:02:33,320 --> 00:02:39,280 
،القناع سينغلق
تخيل و كأنك فى مكان متوحش

15
00:02:41,320 --> 00:02:45,080 
... الذى تنظر إليه الآن هو جسدك

16
00:02:45,480 --> 00:02:47,440 
منذ ساعتان مضت

17
00:02:47,640 --> 00:02:52,320 
. لا تقلق كنت نائما ً و لم تشعر بشيء

18
00:02:52,560 --> 00:02:57,720 
،و أخذا ً فى الإعتبار أنك فى عائقة شديدة
.. فسأعطيك إشارة

19
00:02:57,720 --> 00:03:03,080 
,عن مكان المفتاح
لذا فإنظر جيدا ً , ها هى إشارة

20
00:03:03,880 --> 00:03:06,440 
إنه خلف عينيك مباشرا ً

21
00:03:07,760 --> 00:03:12,320 
كم من الدماء ستراق لكى تظل على قيد الحياة "مايكل" ؟
تموت أو تظل حيا ً ؟

22
00:03:12,880 --> 00:03:17,480 
!! ـ  إختر
ـ من أنت أيها اللعين ؟

23
00:03:49,800 --> 00:03:52,120 
!! ليساعدني أحدهم

24
00:04:09,160 --> 00:04:11,480 
! ساعدوني

25
00:04:14,960 --> 00:04:17,800 
أحدهم
أرجوكم

26
00:04:23,680 --> 00:04:26,520 
لا لا لا لا
لا لا لا

27
00:04:53,760 --> 00:04:56,160 
ـ بعد إذنك
ـ بما أستطيع مساعدتك ؟

28
00:04:56,320 --> 00:04:58,040 
"أنا هنا من أجل "دانيال ماثيوز

29
00:05:01,520 --> 00:05:03,120 
وقع تلك

30
00:05:09,240 --> 00:05:10,680 
شكرا ً لك

31
00:05:11,200 --> 00:05:12,720 
"لنذهب يا "دانيال

32
00:05:15,120 --> 00:05:19,680 
ـ لقد أخذت وقتا ً طويلا ً
ـ آسف يا "دانيال" , فجدول مواعيدي كان مزدحما ً

33
00:05:21,680 --> 00:05:24,480 
ـ سوف يتهمونك بالجريمة ، أتعلم ؟
ـ نعم ، يا لهم من معتوهين

34
00:05:24,600 --> 00:05:26,520 
ـ بالتأكيد فلقد سرقت منهم
ـ نعم

35
00:05:28,200 --> 00:05:33,760 
و هذا شيء جيد بالنسبة لي ، فأمك تحاول أن تحصل
غلى حق رعايتك و أنا أقوم بإخراجك من الحبس

36
00:05:36,960 --> 00:05:38,480 
ما بك ؟

37
00:05:40,760 --> 00:05:44,840 
ـ أتثبت بأنك رجل قويا ً بسرقتك لهم ؟
! ـ رجاء ، وفر المحاضرة لشخص أجدر منك

38
00:05:45,000 --> 00:05:46,840 
لماذا تتصرف معي دائما ً كرجل شرطة ؟

39
00:05:46,840 --> 00:05:50,120 
! ـ ذلك يسمى تصرف الأب
ـ ثق بى فإنك كضابط شرطة أفضل من أب

40
00:05:52,960 --> 00:05:55,040 
أعتقد بأنه من الأفضل لي أن
أعود إلى أمي مبكرا ً

41
00:05:55,240 --> 00:05:57,400 
ـ ما الذى قلته ؟
ـ ماذا ؟ ألم تسمعنى ؟

42
00:05:57,400 --> 00:05:59,000 
!! لا لم أسمعك جيدا ً, أعد ما قلته

43
00:05:59,160 --> 00:06:02,920 
... ـ  أعتقد بأنه من الأفضل لي أن أعود إلى أمي
!! ـ  إذا ً إذهب

44
00:06:03,960 --> 00:06:05,400 
!! يا إلهي

45
00:06:16,560 --> 00:06:19,440 
ـ هنا "دانيال" , إترك رسالتك
.. ـ أنا والدك

46
00:06:19,680 --> 00:06:25,200 
آسف عن ما حدث البارحة ، لم أتلقى
أى مكالمة منك ، إتصل بى من فضلك

47
00:06:34,480 --> 00:06:35,640 
دانيال" ؟"

48
00:06:37,520 --> 00:06:40,640 
آسف أيها الرقيب , إعتقدك إبني

49
00:06:43,000 --> 00:06:45,640 
نعم , سآتى حالا ً

50
00:06:48,680 --> 00:06:51,640 
ـ ماذا لديك ِ ؟
ـ صديق "كونتى" يعمل فى الخط الساخن

51
00:06:51,880 --> 00:06:54,480 
إمرأة ما وجدت جثة فإتصلت بنا

52
00:06:54,600 --> 00:06:58,440 
..تقول أن ذلك المكان كان مهجورا ً منذ عامان

53
00:06:58,520 --> 00:07:00,120 
بالرغم من أنه هناك من يقطن هنا

54
00:07:00,240 --> 00:07:02,640 
ـ  من ؟
ـ متشردين بالتأكيد

55
00:07:02,720 --> 00:07:05,440 
،مجموعة من المدمنين
إنه المكان الأفضل للتعاطي

56
00:07:05,600 --> 00:07:08,080 
ـ هل تم تحديد توقيت الوفاة ؟
ـ وصل الطبيب الشرعى للتو

57
00:07:08,240 --> 00:07:11,440 
و لكن ضابط شرطة ما قال بأنه كان صديقك

58
00:07:11,600 --> 00:07:13,240 
(لم يكن صديقي ، كان مجرد (واشي

59
00:07:13,520 --> 00:07:15,480 
هل تعرف عليه ذلك الضابط فور رؤيته له ؟

60
00:07:15,640 --> 00:07:19,040 
إنه لم يكن متأكدا ً , لذلك أردتك أن تأتي إلى هنا

61
00:07:19,320 --> 00:07:23,680 
،دعيني أرى وجهه ثانيتين
. و سأخبرك إن كان هو أم لا

62
00:07:23,720 --> 00:07:25,400 
! رائع جدا ً ، أحسنت

63
00:07:47,560 --> 00:07:49,040 
!! "نعم ، إنه هو "مايكل

64
00:08:04,320 --> 00:08:08,560 
ـ أكنت ِ ستخبريني عن ذلك ؟
ـ ظننت أنك تود أن تراه بنفسك

65
00:08:10,200 --> 00:08:11,760 
حسنا ً , لقد رأيت

66
00:08:12,520 --> 00:08:16,880 
،أعلم أن الوقت مبكرا ً على ذلك
"و لكني أعتقد أنه من أعمال "جيجسو

67
00:08:17,120 --> 00:08:19,680 
رأيت ذلك ، و ما الذى تريدينه مني ؟

68
00:08:19,840 --> 00:08:22,600 
حسنا ً، لنتظاهر بأنه شخص جديد

69
00:08:22,680 --> 00:08:24,760 
أتعرف من يود فعل ذلك برجلك ؟

70
00:08:24,800 --> 00:08:27,880 
،"كان "واشى" يا "كيرى
.. إذا أردت ِ مشتبهين بهم

71
00:08:28,080 --> 00:08:29,640 
إبحثى فى دليل الهاتف

72
00:08:29,800 --> 00:08:34,280 
من يقتل بتلك الطريقة ليس صاحب
..دكتوراه فى الهندسة

73
00:08:34,320 --> 00:08:38,200 
إنه شيء واضح .. و ماذا عنك أنت ؟

74
00:08:39,280 --> 00:08:42,080 
بالتأكيد ، فإنك أنت ِ الخبيرة

75
00:08:43,560 --> 00:08:45,480 
"أنظر عن كثب أيها المخبر "ماثيوز

76
00:08:48,760 --> 00:08:52,240 
ـ على ماذا ؟
!! ـ إسئل من كتبها

77
00:08:55,960 --> 00:08:59,280 
( "إنظر عن كثب أيها المخبر "ماثيوز )

78
00:09:06,880 --> 00:09:09,840 
.. مرحبا ً مايكل ، أريد أن ألعب لعبة

79
00:09:12,320 --> 00:09:18,320 
،إلى الآن , فى تلك التى تسمى حياتك
..كنت تكسب قوتك من مراقبة الآخرين

80
00:09:18,520 --> 00:09:20,920 
،هناك أشياء  كثيرة
"مشتركة بينك و بين ذلك الرجل يا "كيرى

81
00:09:21,080 --> 00:09:23,960 
ـ أصحيح ذلك ؟
ـ نعم، تحبين أن تعبثي بالناس

82
00:09:24,120 --> 00:09:25,280 
!! المعذرة

83
00:09:25,320 --> 00:09:27,520 
لا تعبثي بي هكذا مرة أخرى فى مسرح الجريمة

84
00:09:27,720 --> 00:09:30,880 
ـ لست أنا الذى يعبث معك ، هو الذى يفعل ذلك
ـ ذلك لا يعني أنه علىَّ أن أقع فى الفخ

85
00:09:33,560 --> 00:09:37,320 
ـ يبدو الأمر كالجرائم العادية ،، كلها هكذا
! ـ جعبتك ممتلئة بمواضيع سخيفة

86
00:09:37,520 --> 00:09:40,680 
حسنا ً، بعيدا ً عن ذلك الامر و أيضا ً
.. حياة إبنى الإجرامية

87
00:09:40,760 --> 00:09:45,520 
،و أيضا ً موضوع طلاقي اللعين
دعينا نقول أن حياتي مليئة بالسخافات

88
00:09:45,560 --> 00:09:50,320 
،حسنا ً، أنا آسفة
ظننت أنه من الممكن أن تتولي معي تلك

89
00:09:50,560 --> 00:09:53,320 
"ـ لم نعد شركاء يا "كيرى
.. ـ إذا لم تعد تهتم بأننا شركاء

90
00:09:53,440 --> 00:09:56,800 
! و ماذا عن إسمك المكتوب على الحائط
!! لقد ذكرك بالإسم

91
00:09:57,000 --> 00:09:59,440 
ليست المرة الأولى التى يذكرنى
شخص مجنون بالإسم

92
00:10:00,320 --> 00:10:02,600 
و ماذا لو أنني أنا التي أطلب منك ؟

93
00:10:09,560 --> 00:10:13,800 
،لا أستطيع مساعدتك
" أنا لست الخبير بألاعيب " رجل الأحجية

94
00:10:15,880 --> 00:10:17,840 
متى ستتوقف عن التصرف كرجل شرطة ؟

95
00:10:23,240 --> 00:10:25,400 
"أنظر عن كثب أيها المخبر "ماثيوز

96
00:10:25,840 --> 00:10:28,480 
لقد ذكرك بالإسم

97
00:10:30,560 --> 00:10:33,040 
"أنظر عن كثب أيها المخبر "ماثيوز

98
00:10:37,880 --> 00:10:40,960 
لقد ذكرك بالإسم

99
00:10:43,000 --> 00:10:44,880 
تلك أفضل مناطق للإقتحام

100
00:10:46,680 --> 00:10:50,280 
إنها الشوارع الوحيدة المناسبة لذلك
الإقتحام و هى آمنة

101
00:10:50,280 --> 00:10:54,000 
،تذكروا ، سنقوم بتلك العملية فى النهار
و لا نريد أن نخيف المدنيين

102
00:10:54,120 --> 00:10:59,480 
.. كنت هناك و أعلم تلك المنطقة

103
00:10:59,520 --> 00:11:03,200 
أريد فريق من ثلاث وحدات
للقيام بالعملية

104
00:11:10,080 --> 00:11:12,280 
تماماً كالأيام الخوالي
أليس كذلك ؟

105
00:11:15,160 --> 00:11:19,760 
ـ يا لها من قضية كبيرة
! ـ و كأنك ِ تدخلين إلى معمل

106
00:11:19,760 --> 00:11:20,480 
"حديد ويلسون"

107
00:11:25,560 --> 00:11:27,600 
هيا , هيا , هيا

108
00:11:37,400 --> 00:11:41,640 
،"الفريق الأول عند "برودبانكر
الجانب المظلم ، سندخل

109
00:11:42,600 --> 00:11:44,520 
هيا , هيا

110
00:12:33,840 --> 00:12:35,240 
! إثبت مكانك

111
00:12:50,440 --> 00:12:52,400 
!! بين" ، لا"

112
00:12:53,400 --> 00:12:54,960 
ضابط أصيب , ضابط أصيب

113
00:12:55,200 --> 00:12:58,960 
ـ هناك فخ من الأسلاك
ـ ضابط أصيب , ضابط أصيب

114
00:13:01,560 --> 00:13:04,520 
ـ أريد كل الفريق بالداخل الآن
!! ـ إدخلوا الآن

115
00:13:13,680 --> 00:13:15,280 
يا رجال

116
00:13:17,400 --> 00:13:19,320 
تكلموا معي يا رجال

117
00:13:50,560 --> 00:13:52,760 
شرطة , لا تتحرك

118
00:13:53,800 --> 00:13:56,600 
دعنا نرى يديك

119
00:13:56,760 --> 00:13:58,760 
أظهر يديك

120
00:13:58,920 --> 00:14:00,400 
! إهبط على ركبتيك

121
00:14:02,560 --> 00:14:06,120 
! ـ إهبط على ركبتيك
ـ أخشى بأنني لا أستطيع فعل ذلك

122
00:14:12,880 --> 00:14:14,920 
! قوموا بتفتيشه الآن

123
00:14:24,360 --> 00:14:27,960 
،لديك الحق بأن تلتزم الصمت
... و لك الحق فى توكيل محامي

124
00:14:28,160 --> 00:14:30,960 
إذا لم يكن فى إستطاعتك فعل ذلك
فلسوف يتم توكيل لك محامي على نفقة الدولة

125
00:14:31,200 --> 00:14:32,600 
إنه نظيف
(ليس معه سلاح)

126
00:14:40,200 --> 00:14:41,240 
مرحبا ً

127
00:14:43,600 --> 00:14:45,440 
ألست هكذا قريب بما يكفى ؟

128
00:14:48,960 --> 00:14:50,600 
أخرجوا ذلك الوغد من هنا

129
00:14:54,360 --> 00:14:56,200 
.. فى الواقع علىَّ أن أظل هنا

130
00:14:56,280 --> 00:14:59,280 
"بينما أنتم تحلون مشكلتكم أيها المخبر "ماثيوز

131
00:15:02,560 --> 00:15:06,160 
ـ أية مشكلة ؟
ـ مشكلة بتلك الغرفة

132
00:15:15,000 --> 00:15:17,000 
راقباه

133
00:15:53,960 --> 00:15:55,520 
. المكان آمن

134
00:16:12,160 --> 00:16:13,400 
!! اللعنة

135
00:16:14,360 --> 00:16:16,920 
ـ ماذا ؟
! ـ لا أعلم

136
00:16:23,920 --> 00:16:27,840 
! أعتقد بأن ذلك هو إبني

137
00:16:35,560 --> 00:16:37,280 
!! إنه يحتفظ بإبني

138
00:16:40,200 --> 00:16:41,640 
ما هذا بحق الحجيم ؟

139
00:16:42,560 --> 00:16:47,040 
ـ  يا أنت , يا أنت، ما هذا بحق الجحيم ؟
ـ إنه إبنك "دانيال" ألا تتذكره ؟

140
00:16:46,800 --> 00:16:49,440 
ما الذى يفعله هناك أيها اللعين ؟

141
00:16:49,640 --> 00:16:53,480 
حسنا ً... لم أنظر إلى الشاشات
.. منذ مدة لذا فالأمر سيصعب علىَّ القول

142
00:16:53,680 --> 00:16:58,960 
.. و لكنني أعتقد بأنه
.. محبوس فى الركن و هناك نظرة بؤس على وجهه

143
00:16:59,200 --> 00:17:03,120 
يا إبن العاهرة , أين هو مكانه ؟؟
أين هو مكانه ؟؟

144
00:17:03,200 --> 00:17:07,080 
أين هو ؟؟ , تلك هى المشكلة التى تحتاج
أن تحلها قبل فوات الأوان

145
00:17:07,640 --> 00:17:12,440 
،دانيال" لديه ساعتان"
.. ثم ينفذ الغاز إلى جهازه العصبي

146
00:17:12,520 --> 00:17:14,840 
... و يدمر خلايا جسده

147
00:17:14,840 --> 00:17:18,600 
و سيبدأ فى النزيف
من كل مخرج فى جسده

148
00:17:18,720 --> 00:17:22,680 
!! بالتأكيد , سيكون هناك دماء

149
00:17:24,720 --> 00:17:26,360 
أخبرنى أين هو ؟

150
00:17:27,600 --> 00:17:29,440 
إنه فى مكان آمن

151
00:17:41,960 --> 00:17:44,920 
!ـ "إريك" ؟
.. ـ أحتاج الهاتف

152
00:17:45,240 --> 00:17:48,080 
ـ "إريك" إستمع إلىّ
ـ فقط أعطيني الهاتف

153
00:17:52,560 --> 00:17:56,320 
ـ كل ما حدث مطابق لأفعال ذلك المجرم
ـ أريد أن أتأكد

154
00:17:57,120 --> 00:18:01,160 
.. إذا أردت "دانيال" فإنه ليس موجودا ً الآن

155
00:18:04,280 --> 00:18:07,800 
!! ـ  آسفة
! ـ نعم العد التنازلى هنا

156
00:18:08,560 --> 00:18:10,400 
صلني بفرقة المتفجرات الآن

157
00:18:28,240 --> 00:18:29,600 
... يا أنتىِ

158
00:18:31,400 --> 00:18:32,920 
يا أنتى, أفيقي

159
00:18:37,400 --> 00:18:39,160 
أيمكنك سماعي ؟

160
00:18:43,800 --> 00:18:45,440 
مازالت تتنفس

161
00:18:50,160 --> 00:18:53,600 
!ما هذا ، بيت للإعتقال ؟
هل نحن بالسجن ؟

162
00:18:53,840 --> 00:18:57,960 
ـ لا , إنه ليس سجن
ـ أصحيح , هل قضيت هناك مدة ؟

163
00:18:58,360 --> 00:19:04,040 
ـ نعم ,  و لمدة كبيرة
! ـ ليفتح أحدهم ذلك الباب اللعين

164
00:19:04,360 --> 00:19:08,480 
!! ـ لا أعتقد بأن هناك أحدا ً يسمع
ـ ما هذا بحق الجحيم ؟

165
00:19:08,760 --> 00:19:10,880 
!! هناك شخص يسمع

166
00:19:12,240 --> 00:19:17,480 
لا ,فتلك الكاميرات لا تنقل الصوت

167
00:19:19,400 --> 00:19:20,720 
!! اللعنة

168
00:19:25,200 --> 00:19:28,280 
،كيف تستيقظ فى غرفة ما
!و ليس لديك فكرة أين انت ؟

169
00:19:28,440 --> 00:19:32,000 
ـ أعتقد بأنك لم تثمل من قبل
ـ كنت أثمل منذ أن كنت فى الجامعة

170
00:19:32,120 --> 00:19:34,760 
،هذه ليست ثمالة
هذه عملية خطف

171
00:19:39,960 --> 00:19:45,320 
،إسمعوا , لقد رأيت فى التلفاز الأسبوع الماضي
.. شخصٌ ما ، كان صحفيا ً

172
00:19:45,560 --> 00:19:48,720 
،كان فى منطقة حرب
.. و قضى ليلته في الفندق

173
00:19:48,880 --> 00:19:53,520 
و فى الصباح وجد نفسه فى زنزانة
لا يوجد بها أى نافذة أو أى ضوء

174
00:19:53,840 --> 00:19:57,280 
و ظل تسعة أعوام بداخل تلك الغرفة

175
00:19:58,920 --> 00:20:03,280 
ـ تسعة أعوام !! هذا هراء إنسى ذلك
ـ ما الذى تعنيه بهذا ؟

176
00:20:03,480 --> 00:20:05,720 
أقصد بأن نتوقف عن البكاء كالنساء
و نبدأ بفعل أى شيء

177
00:20:05,880 --> 00:20:09,440 
ـ أعتقد بأنه علينا أن نهدأ
ـ إصمت, إصمت ،أسمع شيء

178
00:20:11,600 --> 00:20:13,000 
ماذا هناك ؟

179
00:20:16,000 --> 00:20:19,760 
! إنها طقطقة
!! إسمع ، طقطقة

180
00:20:39,160 --> 00:20:41,960 
إهدأي , إهدأى
ما اسمك ؟

181
00:20:42,840 --> 00:20:47,600 
ـ "آماندا" أين أنا ؟
! ـ لا أعلم

182
00:20:47,760 --> 00:20:50,640 
لا أحد يعلم , الكل إستيقظ
! وجد نفسه هنا مثلك

183
00:20:53,400 --> 00:20:56,400 
!! لا لا لا لا

184
00:20:57,040 --> 00:20:59,760 
! ـ كل شيء على ما يرام
! ـ لا

185
00:21:05,480 --> 00:21:07,880 
!! ـ اللعنة
!ـ ماذا ؟

186
00:21:16,000 --> 00:21:17,480 
ما الذى تبحثين عنه ؟

187
00:21:39,920 --> 00:21:41,440 
ما هذا ؟

188
00:21:42,360 --> 00:21:44,440 
كل ما تريد معرفته , مسجل هنا

189
00:21:46,680 --> 00:21:52,560 
تحياتى, و مرحبا ً
أعتقد بأن الكل يتسائل أين هو ؟؟

190
00:21:52,560 --> 00:22:00,240 
أؤكد بأن المكان ليس مهما ً بقدر
..أهمية ما توفره لكم تلك الجدران شيء مهم جدا ً

191
00:22:01,240 --> 00:22:03,960 
(الخلاص)
ولكن إذا كنتم تستحقونه

192
00:22:04,040 --> 00:22:07,880 
بعد ثلاث ساعات من الآن
.. أبواب ذلك المكان ستفتح

193
00:22:07,880 --> 00:22:12,920 
،و لكن لسوء الحظ
.  لديكم ساعتان فقط للبقاء على قيد الحياة

194
00:22:13,520 --> 00:22:19,680 
، و الآن أنتم تستنشقون غاز قاتل
.. كنتم تستنشقونه منذ وصولكم إلى هنا

195
00:22:20,920 --> 00:22:26,200 
من منكم سمع بهجوم مترو الأنفاق فى طوكيو
سيعرف بأنه غاز مدمر لجسم الإنسان

196
00:22:26,480 --> 00:22:31,320 
و ستخرجون من هذا المكان فقط لكى تجدوا الترياق

197
00:22:32,360 --> 00:22:38,080 
،مخبأ فى مكان ما داخل ذلك المنزل
يوجد واحد موجود فى الخزنة التى أمامكم

198
00:22:38,400 --> 00:22:41,600 
معكم الأرقام السرية لفتح هذه الخزنة

199
00:22:41,600 --> 00:22:48,840 
،فكروا بجدية
فإن الأرقام موجودة خلف عقولكم

200
00:22:49,400 --> 00:22:54,120 
و يوجد إشارة على مكان ترتيب هذه الأرقام
..و يجب أن تعلموا ما أنتم مشتركين به من صفات

201
00:22:54,160 --> 00:22:58,320 
و ستفهمون لماذا أنتم هنا

202
00:22:58,320 --> 00:23:02,480 
على مكان الإشارة (X)  و ستجدون علامة
لذلك ، إبحثوا جيدا ً

203
00:23:02,640 --> 00:23:04,520 
{ فلتبدأ اللعبة }

204
00:23:07,040 --> 00:23:09,280 
ـ من ذلك الرجل ؟
ـ و ما الذى يقصده بالغاز ؟

205
00:23:09,400 --> 00:23:12,080 
ـ كيف عرفتى مكان ذلك ؟
! ـ هذا هراء

206
00:23:16,040 --> 00:23:19,520 
،لا تستخدم ذلك المفتاح
.فى باب تلك الغرفة

207
00:23:19,680 --> 00:23:24,000 
! ـ اللعنة على ذلك
! ـ نعم , اللعنة على ذلك، إنها فكرة ممتازة

208
00:23:24,200 --> 00:23:27,240 
لا لا , ليست فكرة جيدة

209
00:23:27,400 --> 00:23:30,200 
ـ إذا ً, ما الذى سنفعله ؟ أن نجلس هنا ؟
! ـ هناك ملاحظة بعدم إستخدام المفتاح

210
00:23:30,280 --> 00:23:32,320 
و من الذى يهتم بتلك الملاحظة اللعينة .. حسنا ً ؟
... إنها مزحة كبيرة حمقاء

211
00:23:32,840 --> 00:23:35,920 
و أنا على وشك إنهائها

212
00:23:53,960 --> 00:23:57,760 
! الأفضل لك ِأن تبدأي بالحديث الآن
ما هذا ؟

213
00:23:58,040 --> 00:24:00,240 
! ـ إنها لعبة
... ! ـ  إنها ليست لعبة لعينة

214
00:24:00,440 --> 00:24:03,160 
!!ـ  لقد تفجر رأس الرجل
!! ـ إنه يختبرنا

215
00:24:03,320 --> 00:24:05,560 
ـ من الذي يختبرنا ؟
"ـ إنه "رجل الإحجية" , "جيجسو

216
00:24:05,720 --> 00:24:08,160 
ـ من هو ذلك اللعين "جيجسو " ؟
ـ ألا تتابع الأخبار اللعينة ؟

217
00:24:08,360 --> 00:24:11,520 
ـ لا لا من هو ؟
ـ إنه قاتل مسجل

218
00:24:13,200 --> 00:24:17,440 
لا إنه ليس هكذا ,إنه يختبرنا ، يريدنا
.. أن ننجوا من تلك المحنة

219
00:24:17,720 --> 00:24:19,960 
يريدنا أن نلعب حسب قواعده

220
00:24:23,960 --> 00:24:26,920 
سأسألك ِ مرة أخرى , كيف علمت ِ كل هذا ؟

221
00:24:31,760 --> 00:24:33,960 
لأننى لعبت معه من قبل

222
00:24:51,000 --> 00:24:54,640 
،الفريق التكتيكي فى طريقه إلى هنا
ليكتشف من أين يأتى ذلك البث

223
00:25:02,760 --> 00:25:04,360 
ما الذى تريده مني ؟

224
00:25:06,120 --> 00:25:09,240 
ـ قليلا ً من وقتك أيها المفتش
ـ ليس لدى أى وقت

225
00:25:09,440 --> 00:25:15,360 
،لقد سألتني ما الذى أريده منك و ها قد أخبرتك
صدقني عندما أقول لك،إبنك واقع فى مشكلة كبيرة

226
00:25:20,280 --> 00:25:22,920 
إذا ً ما الذى سيحدث إذا
أعطيتك قليلا ً من وقتي؟

227
00:25:23,240 --> 00:25:26,640 
،أنا فقط أريد أن أتحدث معك
و على الجميع المغادرة , هذا هو شرطي الوحيد

228
00:25:26,840 --> 00:25:28,680 
لا إنه مسرح الجريمة و لا على أحد المغادرة

229
00:25:28,880 --> 00:25:31,680 
،ليس عليهم أن يغادروا المبنى
فقط تلك المنطقة

230
00:25:31,800 --> 00:25:33,920 
مدة كافية لحديثي معك فقط

231
00:25:34,080 --> 00:25:37,080 
إذا وافقت على ذلك فلسوف
ترى إبنك مرة أخرى

232
00:25:38,280 --> 00:25:43,840 
إذا لم أرى إبني مرة أخرى
أقسم بأنني سوف أقطع رأسك

233
00:25:45,880 --> 00:25:50,200 
،لا أقصد أن أهزأ بك أيها الضابط
و لكني مريض بالسرطان

234
00:25:50,240 --> 00:25:54,440 
كيف بإستطاعتك أن تعرضني لألم أكثر مما أنا به ؟

235
00:26:01,080 --> 00:26:02,880 
فقط أحضرهم هنا الآن

236
00:26:03,440 --> 00:26:05,720 
أرسلتهم ليتتبعوا مصدر
.. ذلك البث ، سيحصلون عليه

237
00:26:05,840 --> 00:26:08,280 
خلال ساعة أو ساعتين
ـ ضعي فى الإعتبار ، أنه يريد أن يتكلم معي بمفردنا

238
00:26:08,480 --> 00:26:11,960 
ـ لابد أن تكلمه
ـ اللعنة عليه ، سأجعله يتكلم خلال خمسة دقائق

239
00:26:12,120 --> 00:26:15,560 
ـ لن يتأثر بتلك الطرق ، أنت تعلم ذلك
ـ لا تستخفي بطريقتي

240
00:26:15,560 --> 00:26:17,280 
...أنا من عمل فى تلك القضية منذ بدايتها

241
00:26:17,440 --> 00:26:19,800 
و أنا من قضي كل وقته لجمع الأدلة

242
00:26:19,840 --> 00:26:21,640 
.. لابد بسبب ذلك ليس لديك عائلة

243
00:26:21,800 --> 00:26:24,960 
! و لن تفهمي ما الذى يمر به ذلك الرجل

244
00:26:31,400 --> 00:26:33,840 
ـ أنظر
ـ لا أريد التحدث معه

245
00:26:34,040 --> 00:26:38,760 
إستمع ، أعلم بأن إبنك ضاع منك

246
00:26:40,680 --> 00:26:42,840 
و لكن ذلك لن يحدث مرة أخرى

247
00:26:42,920 --> 00:26:46,480 
هذا هراء , ما الذى سنفعله ؟

248
00:26:46,520 --> 00:26:50,840 
فقط جاريه ، لنكسب وقت أطول

249
00:26:51,240 --> 00:26:54,400 
"هيا ، تستطيع فعل ذلك يا "إريك

250
00:26:59,920 --> 00:27:03,920 
ستجدوا الترياق
مخبأ فى مكان ما داخل هذا المنزل

251
00:27:04,360 --> 00:27:09,280 
واحدا ً موجود فى الخزنة التى أمامكم

252
00:27:09,440 --> 00:27:16,240 
معكم الأرقام السرية لفتح تلك الخزنة
فكروا بجدية, فإن الأرقام موجودة خلف عقولكم

253
00:27:18,560 --> 00:27:22,280 
فكروا بجدية, فإن الأرقام موجودة خلف عقولكم

254
00:27:22,320 --> 00:27:25,440 
و ستجدوا الترتيب الصحيح خلف الإشارة

255
00:28:15,040 --> 00:28:16,400 
اللعنة

256
00:28:25,040 --> 00:28:27,440 
إنتظر , إلى أين ستذهب ؟

257
00:01:00,000 --> 00:01:10,000 
[. ضـبـط الـتـرجـمـة : عــبــدالــلــه  .]
[. الكــويــت .]
[. +965 7404010 .]
[. ToZoon@windowslive.com .]

258
00:01:11,520 --> 00:01:18,000 
(( الــجــزء الــثــانـي ))
(( مــشــاهــدة مــمــتــعــة ))

259
00:28:27,720 --> 00:28:29,680 
سأجد الترياق و أرحل عن هنا

260
00:28:30,960 --> 00:28:34,840 
!!ترياق ؟ أمازلت ثملا ً

261
00:28:34,880 --> 00:28:37,080 
تعلم أنه لا يوجد ترياق لذلك الشيء

262
00:28:37,280 --> 00:28:39,400 
! أنظر إلى ذلك ، الباب مغلق

263
00:28:39,640 --> 00:28:45,480 
! أتسمع ذلك إنه مجرد خشب ضعيف
ليس حصنا ً ، إنه مجرد بيتا ً ملعونا ً

264
00:28:45,640 --> 00:28:48,720 
كل ما أقصده هو أن نأخذ وقتنا
و نتبع قواعد اللعبة

265
00:28:48,880 --> 00:28:54,680 
،إتبع أنت قواعد اللعبة , حسنا ً
! أما أنا فسأرحل عن هنا

266
00:29:03,800 --> 00:29:05,080 
(مخرج)

267
00:29:06,000 --> 00:29:07,160 
أنظروا

268
00:29:27,440 --> 00:29:30,600 
ـ هل أنت ِ بخير ؟
ـ نعم أنا بخير

269
00:29:45,400 --> 00:29:47,480 
لم أكن لأفعل ذلك إن كنت مكانك

270
00:29:47,800 --> 00:29:50,560 
!! لا نعلم ما يوجد وراء ذلك الباب اللعين

271
00:29:56,680 --> 00:29:59,280 
اللعنة ، اللعنة

272
00:30:11,200 --> 00:30:12,880 
! أخلوا الغرفة

273
00:30:19,760 --> 00:30:21,120 
حسنا ً

274
00:30:22,560 --> 00:30:25,600 
ـ لنتكلم
"ـ إجلس يا "إريك

275
00:30:38,920 --> 00:30:40,840 
أريد أن ألعب لعبة

276
00:30:42,080 --> 00:30:45,120 
،قواعدها بسيطة
..كل ما عليك هو أن تجلس هنا

277
00:30:45,160 --> 00:30:49,680 
،و تتكلم معي .. و تستمع إلي

278
00:30:49,800 --> 00:30:52,800 
،إذا فعلت ذلك بالقدر الكافى
فلسوف تجد إبنك آمنا ً و بحالة جيدة

279
00:30:53,320 --> 00:30:56,920 
.. من المحتمل أننا لم نتعرف
.. "إسمى "جون

280
00:30:57,320 --> 00:31:00,080 
! "ـ  "أعلم أنك تحب أن يُطلق عليك "جيجسو
ـ لا

281
00:31:01,960 --> 00:31:05,680 
الشرطة و الصحافة هم من أطلقوا علىَّ
ذلك الإسم المستعار

282
00:31:05,800 --> 00:31:11,320 
،و لم أشجعهم على ذلك
.. قطع الإحجية التى أقطعها من الناس

283
00:31:11,360 --> 00:31:14,560 
هو مجرد لتلميح أن ذلك الشخص
.. يفتقد إلى شيء

284
00:31:14,560 --> 00:31:18,840 
،قطعة حيوية من أحجية بشرية
! غريزة البقاء

285
00:31:19,040 --> 00:31:25,480 
،"هذا كله مثير بحق يا "جون
.. الآن بحق أنا أود أن تتكلم معي عن

286
00:31:25,640 --> 00:31:29,960 
،أنا أتكلم معك
أنت الذى لست منتبها ً

287
00:31:30,960 --> 00:31:33,840 
ـ لا تنسى القواعد
ـ أنا أستمع بإنتباه إليك

288
00:31:35,240 --> 00:31:39,160 
..و كل ما تقوله كل ثانية
هو نفسه ما يقال

289
00:31:39,240 --> 00:31:42,200 
فى كل إستجواب أقوم به
مع ناس ملاعين أمثالك

290
00:31:42,240 --> 00:31:44,640 
! هذا شيء رائع بحق

291
00:31:44,960 --> 00:31:47,720 
.. أليس من المفروض أن تقنعني

292
00:31:47,840 --> 00:31:49,560 
بأننى صديقك ؟

293
00:31:49,680 --> 00:31:54,080 
،لكي تقودني إلى شعور مزيف بالأمان
حتى أئتمنك على سري ؟

294
00:31:54,400 --> 00:31:57,600 
من الصعب إتباع الطرق الشرعية و أنت
"خاطف لإبنى يا "جون

295
00:31:58,600 --> 00:32:05,760 
الطرق الشرعية!! ما الذى كنت ستفعله بى الآن ؟
ما الذى كنت ستفعله منذ خمسة أعوام ؟

296
00:32:05,800 --> 00:32:11,280 
أكنت ستتبع الطرق الشرعية ؟
هل كنت ستهشم فكي بالمصباح اليدوى ؟

297
00:32:12,240 --> 00:32:14,440 
يبدو أنك تعلم الكثير عني ؟

298
00:32:14,440 --> 00:32:18,120 
أعلم أنك كنت تُعتبر ضابط شرطة شجاع

299
00:32:20,800 --> 00:32:24,440 
هل تشعر بأنك آمن فقط لأنك خلف المكتب ؟

300
00:32:24,720 --> 00:32:30,080 
ـ أشعر بكثير من المشاعر الآن
ـ و لكنك تشعر بالحياة , ذلك  الذى تشعر به

301
00:32:30,680 --> 00:32:32,520 
. و ذلك الذى تريده

302
00:32:36,400 --> 00:32:40,680 
،لطفا ً منك .. أمن الممكن
أن تملأ لى كوب من الماء ؟

303
00:32:41,360 --> 00:32:43,720 
سأكن ممتنا ً بحق

304
00:33:13,400 --> 00:33:15,000 
!! اللعنة

305
00:33:16,920 --> 00:33:21,160 
،يا للقوة , تبدو كرجل عنيف قوي
!! و لا تستطيع فتح ذلك الباب

306
00:33:21,520 --> 00:33:24,560 
ـ هل من إقتراحات أخرى ؟
!! ـ أنظروا من الذى يتكلم

307
00:33:25,000 --> 00:33:28,560 
إن الباب الوحيد الذى تستطيعين فتحه
هو الذى بين ساقيك

308
00:33:28,640 --> 00:33:31,720 
ـ  لماذا لا تخرس بحق الجحيم ؟
ـ لماذا لا تخرسى أنتى ؟

309
00:33:32,120 --> 00:33:34,760 
... ـ أبله
..ـ ملعونة

310
00:33:37,560 --> 00:33:41,960 
،لا أحد يأخذ موقف من أحدا ً
! علينا أن نظل هكذا

311
00:33:47,800 --> 00:33:51,040 
ـ هل وجدت ِ شيء ؟
ـ لا , لاشيء

312
00:34:04,280 --> 00:34:08,680 
ـ ذلك الوشم من سجن "جوليت" ، صحيح ؟
ـ نعم ، إذا ً؟

313
00:34:08,840 --> 00:34:11,880 
ـ لقد كنت هناك أنا أيضا ً
! ـ يا له من شىء يدعو للفخر

314
00:34:12,400 --> 00:34:15,360 
و أنت ِ ، ما هو إتجاهك ؟

315
00:34:15,400 --> 00:34:16,240 
!ما الذي تقصده ؟

316
00:34:16,440 --> 00:34:19,560 
أقصد أنكى لم تتعلمى هذا السلوك
من المدرسة , أليس كذلك؟

317
00:34:20,360 --> 00:34:24,040 
،ذلك يعني أن ثلاثة منا لديهم سوابق
أعتقد أنه يجب أن نركز على ما قيل فى الشريط

318
00:34:24,120 --> 00:34:27,320 
لأن ما قيل به هو أن لدينا صفات
مشتركة أكثر مما نعلم

319
00:34:27,880 --> 00:34:31,560 
.. ـ أقول أن ثلاثة منا
! ـ يا أنتم

320
00:34:32,280 --> 00:34:33,920 
! وجدت بابا ً هنا

321
00:34:49,800 --> 00:34:51,480 
أريد مصباحا ً

322
00:35:24,880 --> 00:35:26,200 
ـ هناك
ـ نعم

323
00:35:29,680 --> 00:35:31,480 
!! اللعنة

324
00:35:42,320 --> 00:35:43,640 
!! اللعنة

325
00:35:47,000 --> 00:35:50,840 
! ـ اللعنة ، يا فتى
! ـ آسف

326
00:36:00,160 --> 00:36:01,560 
ما هو الـ " أوبي " بحق الجحيم ؟

327
00:36:02,040 --> 00:36:05,600 
! أوبي" إنه إسمي"

328
00:36:15,680 --> 00:36:19,040 
، "مرحبا ً يا "أوبي
.. أريد أن ألعب لعبة

329
00:36:19,440 --> 00:36:25,520 
لسنين عديدة كنت تخدع كل من حولك
.. بالأكاذيب و الغش

330
00:36:25,520 --> 00:36:31,120 
الآن لديك الفرصة لتطهر روحك
.. من العبث الذى عبثته مع الآخرين

331
00:36:31,320 --> 00:36:32,960 
. بأن تلعب لعبة من ألعابي

332
00:36:33,440 --> 00:36:38,480 
بداخل ذلك المكان يوجد ترياقان
.. لذلك السم

333
00:36:38,680 --> 00:36:44,120 
الذي يجرى بداخل جسدك، واحدة هدية مني لك
على مساعدتك لى فى خطف الآخرين

334
00:36:44,120 --> 00:36:50,160 
،الترياق الآخر ، هو تبرع منك لأحدهم
على أى حال ، واحد منهم سيفوز

335
00:36:50,480 --> 00:36:57,440 
،تذكر
حالما تكون بالجحيم ، الشيطان فقط هو من سيساعدك

336
00:36:57,920 --> 00:37:01,240 
إنتظر لحظة .. ما معنى ذلك ؟؟
خطفك للآخرين ؟

337
00:37:01,240 --> 00:37:04,520 
ـ و كيف لي أن أعلم ؟
!ـ أنت من جاء بنا هنا ؟

338
00:37:07,760 --> 00:37:10,840 
،!! السيارة
.. كان

339
00:37:15,280 --> 00:37:22,320 
،!! شعرت بأنني أعرفك
أنت آخر شخص رأيته قبل إستيقاظى هنا

340
00:37:24,800 --> 00:37:26,320 
! أنت من فعل ذلك

341
00:37:27,400 --> 00:37:30,160 
ـ أمتأكدة أنه هو ؟
! ـ عليكى أن تكوني متأكدة

342
00:37:30,960 --> 00:37:32,800 
متأكدة

343
00:37:33,920 --> 00:37:36,320 
،لكنتم فعلتم نفس ما فعلته
فعلت ما كان علىَّ فعله

344
00:37:36,320 --> 00:37:37,800 
سأعطيك إختيار

345
00:37:38,920 --> 00:37:42,840 
ـ لديك خمسة ثواني لتخرجنا من هنا
ـ لا أعلم طريق الخروج

346
00:37:43,720 --> 00:37:47,440 
،هراء ، أنت وضعتنا هنا
!! فلتخرجنا من هنا

347
00:37:48,600 --> 00:37:51,920 
ـ لا أستطيع
! ـ أنت رجل محكوم عليك بالموت

348
00:37:52,120 --> 00:37:56,160 
ـ آسف
ـ لا لا إنتظر ، إستمع لي

349
00:37:56,840 --> 00:38:00,320 
لدينا ترياقين بذلك الفرن
نحن نضيع الوقت هنا

350
00:38:00,360 --> 00:38:02,520 
نضيع الوقت
هل تداعبيننى ؟

351
00:38:02,640 --> 00:38:07,760 
ـ لقد خطفني فى منتصف الليل
ـ نحن حتى لا نعلم ما يوجد بداخل تلك الحقن

352
00:38:08,000 --> 00:38:11,440 
ـ أتريدين أن تحقني نفسك بها لترين ؟
! ـ نعم

353
00:38:11,680 --> 00:38:16,480 
على كل حال ،من الذى سيحضرهم ؟

354
00:38:16,520 --> 00:38:17,960 
!! تناقشوا فيما بعد

355
00:38:22,520 --> 00:38:24,400 
الآن ، أنت إذهب إلى هناك

356
00:38:25,760 --> 00:38:28,320 
سأقتلك لو بقيت هنا

357
00:38:39,280 --> 00:38:44,400 
،إذا كنت ستهددني بسكين
!!  أعتقد بأنه يتوجب أن تجرحني بها قليلا ً أولاً

358
00:38:52,480 --> 00:38:56,640 
،أعتقد أنني سأدخل لأحضر حقنة من تلك الحقن
! هذا إذا تمكنت من أحضار واحدة

359
00:39:28,480 --> 00:39:30,760 
ـ واحدة لي
ـ أسرع

360
00:39:32,960 --> 00:39:36,920 
ـ هيا يا رجل
! ـ سوف يصلون من أجل تلك الواحدة

361
00:39:38,920 --> 00:39:43,280 
، أشكرك يا صديقي
! ها نحن ذا

362
00:39:44,880 --> 00:39:47,200 
إفتح الباب

363
00:39:47,760 --> 00:39:49,520 
إفتح الباب

364
00:39:52,240 --> 00:39:56,480 
لا أستطيع فتحها

365
00:39:58,160 --> 00:40:00,000 
!! إفتح ذلك الباب اللعين

366
00:40:01,000 --> 00:40:04,000 
، هيا ، هيا
! الباب

367
00:40:04,360 --> 00:40:08,000 
، !! الحقن
! لا أستطيع فتحه

368
00:40:10,760 --> 00:40:12,120 
أخرجوه من هناك

369
00:40:31,560 --> 00:40:34,600 
،إستخدم معطفك
إستخدم معطفك اللعين

370
00:40:34,880 --> 00:40:38,280 
! ـ هيا إفتح الباب
ـ أوقفوا ذلك

371
00:40:44,200 --> 00:40:46,960 
! هيا

372
00:40:47,040 --> 00:40:48,040 
! أوقفوا ذلك

373
00:40:54,840 --> 00:40:57,280 
! ـ هناك نافذة هناك
! ـ لنحضر الترياق

374
00:40:57,400 --> 00:41:00,040 
سنخرجك من هنا

375
00:41:04,680 --> 00:41:05,520 
!! اوقفوا ذلك

376
00:41:05,520 --> 00:41:08,120 
تحمل يا رجل ، سنخرجك

377
00:41:09,480 --> 00:41:12,240 
!! اوقفوا ذلك

378
00:41:12,280 --> 00:41:14,040 
!! أوقفوا ذلك

379
00:41:14,840 --> 00:41:17,240 
إبتعدوا ، تحرك

380
00:41:20,680 --> 00:41:21,880 
!! اللعنة

381
00:41:56,000 --> 00:42:02,720 
،الحقن !! لم يحضر الحقن الملعونة
! أريد الحقن الملعونة

382
00:42:02,880 --> 00:42:05,360 
.. ـ  إهدأ
ــ اللعنة

383
00:42:05,560 --> 00:42:09,600 
. لقد ذابت الحقن , اللعنة

384
00:42:11,360 --> 00:42:12,840 
!! لم يكن لديه أى خيار

385
00:42:17,040 --> 00:42:20,400 
"ها شخص أخر قد مات يا "كيرى
!كم من الوقت سنضيعه مع هذا اللعين؟

386
00:42:20,400 --> 00:42:22,520 
لا نضيع وقتا ً ، نفعل ما يجب فعله بالضبط

387
00:42:22,520 --> 00:42:23,800 
!! لا تتنظرين لي هكذا

388
00:42:23,960 --> 00:42:28,280 
،"أترى ، أيها المخبر ، فإن نظرية "داروين
.. نظرية التطور ، هى  قائمة على

389
00:42:28,280 --> 00:42:31,800 
محاولات النجاة التى لم تعد موجودة
!! فى ذلك الكوكب

390
00:42:31,840 --> 00:42:36,680 
نحن جنس ليس لديه نية
أو إرادة للبقاء على قيد الحياة

391
00:42:36,800 --> 00:42:38,200 
ما الذى تريده بحق الجحيم ؟

392
00:42:38,360 --> 00:42:43,200 
،أحاول أن أكون هادئا ً ، صحيح ؟
بينما إبنك تظهر صورته فى تلك الشاشات

393
00:42:43,320 --> 00:42:46,840 
،لا أستطيع تقديم لك ما تريد
! إذا كنت لا أعلم ما هو

394
00:42:47,000 --> 00:42:49,680 
أخبرتك بما أريده ، فقط تذكر القواعد

395
00:42:49,840 --> 00:42:53,400 
... قلت أننا نريد التحدث،ثم نلعب لعبة

396
00:42:53,400 --> 00:42:56,000 
!! و ها أنت تتكلم .. و لا معنى لكل هذا

397
00:42:56,080 --> 00:42:59,720 
ـ ما هو علاج السرطان ؟
ـ ماذا ؟

398
00:43:00,000 --> 00:43:03,760 
ـ علاج السرطان
!! ـ ما هو ؟! لا أعلم ما هو

399
00:43:04,000 --> 00:43:07,880 
أعلم أنه ليس بواسطة قتل الناس و تعذيبهم
!! و التمتع بذلك

400
00:43:07,960 --> 00:43:11,880 
! أنا لم أقتل احدا ً مطلقا ً بحياتي
! القرار راجع لهم

401
00:43:12,040 --> 00:43:15,000 
أن تلصق مسدسا ً برأس أحدهم
ثم تجبره بالضغط على الزناد، ذلك يعتبر قتلا ً أيضاً

402
00:43:15,440 --> 00:43:18,480 
منذ متى و إستخدام القوة و الضغط
يحل مشكلة بالنسبة لك ؟

403
00:43:20,520 --> 00:43:22,880 
لماذا أنت يائس لهذا الحد
و أنت تحاول إسترجاع إبنك ؟

404
00:43:25,160 --> 00:43:27,120 
! لأنه إبني

405
00:43:27,360 --> 00:43:30,360 
ـ ما هو آخر ما قلته له ، قبل تركك إياه

406
00:43:32,880 --> 00:43:34,520 
!! إذا ً فغادر

407
00:43:35,040 --> 00:43:40,680 
يبدو لي بأن معرفتك بأن إبنك على وشك
الموت ، هو السبب فى تصرفك هكذا

408
00:43:44,960 --> 00:43:48,920 
تفعل ذلك فقط عندما تكون الحياة على المحك

409
00:43:49,080 --> 00:43:51,720 
،أحب إبني دائما ً
و ذلك لن يتغير أبدا ً

410
00:43:52,600 --> 00:43:54,200 
! لا لا ، لقد تغير الآن

411
00:43:55,560 --> 00:44:00,240 
،معرفة فكرة الموت تجعل كل شيء يتغير
! إذا أخبرتك بتاريخ و وقت موتك

412
00:44:00,440 --> 00:44:05,880 
ذلك سيحطم حياتك تماما ً

413
00:44:05,960 --> 00:44:07,320 
! و أنا أعلم ذلك الشعور

414
00:44:08,880 --> 00:44:12,360 
.. أتتخيل ما هو شعور أن يحبطك أحدهم

415
00:44:12,520 --> 00:44:15,840 
"ـ "جون كريمر
..ـ  أن يخبروك بأنك ستموت

416
00:44:19,760 --> 00:44:21,840 
... ثقل ذلك الشعور

417
00:44:24,800 --> 00:44:26,720 
..  و الوقت يمر

418
00:44:27,880 --> 00:44:29,200 
"الطبيب "لورانس جوردن
( أخصائى أورام )

419
00:44:30,400 --> 00:44:32,920 
.. و فى ثانية كل شيء إنهار

420
00:44:32,960 --> 00:44:36,400 
،تشعر بالأشياء بصورة مختلفة
.. و ترى و تشم بصورة مختلفة

421
00:44:36,960 --> 00:44:41,480 
،تستمتع بكل شيء ، حتى كوب الماء
أو التنزه فى الحديقة

422
00:44:41,840 --> 00:44:43,160 
"الوقت يمر يا "جون

423
00:44:43,280 --> 00:44:46,560 
أغلب الناس لديهم رفاهية عدم
معرفة متى ستتوقف ساعة حياتهم

424
00:44:46,600 --> 00:44:50,160 
و السخرية فى ذلك أن الجهل
..يجعلهم يعيشون حياتهم

425
00:44:50,360 --> 00:44:54,480 
،يجعلهم يشربون ذلك الكوب من الماء
و لكن بدون شعور لأهميته

426
00:44:54,800 --> 00:44:57,000 
"مازال بإمكانك إصلاح الوضع يا "جون

427
00:44:58,640 --> 00:45:00,840 
ـ نعم ، و لكن نستطيع أن نصلح حالك أنت
!ـ أنا ؟

428
00:45:03,680 --> 00:45:07,120 
،أنا غير قابل للإصلاح
. فأنا مصاب بالسرطان

429
00:45:11,160 --> 00:45:13,840 
،هل تعتقد بأن مرضك بالسرطان
يعطيك العذر فى ما فعلت؟

430
00:45:13,920 --> 00:45:15,520 
كلا

431
00:45:16,840 --> 00:45:19,680 
السرطان هو السبب فى بدايتي
و بداية أعمالى

432
00:45:20,880 --> 00:45:23,560 
هنالك قررت أن أنهي حياتي

433
00:45:23,720 --> 00:45:26,080 
و بدأت حياة جديدة مع عملي

434
00:45:26,120 --> 00:45:28,240 
ذلك أضفى معنى لحياتي

435
00:45:34,560 --> 00:45:38,800 
لقد حاولت الإنتحار ، و لكنى فشلت

436
00:45:39,640 --> 00:45:43,560 
جسدي لم يعد يحتمل الخلايا السرطانية

437
00:45:43,800 --> 00:45:47,120 
.. و كنت على حافة الموت

438
00:45:52,320 --> 00:45:55,840 
،و الشيء المذهل
.. أنني كنت على قيد الحياة

439
00:45:57,160 --> 00:46:00,320 
.. و عزمت طوال المدة المتبقية لي

440
00:46:00,600 --> 00:46:03,520 
! أن أختبر بنية الطبيعة البشرية

441
00:46:08,880 --> 00:46:10,880 
أتفهم ذلك، يا "إريك" ؟

442
00:46:11,760 --> 00:46:14,640 
! "لديك الفرصة لتفعل شيء سليما ً يا "جون

443
00:46:15,400 --> 00:46:19,400 
فقط أخبرني بمكان إبني

444
00:46:19,520 --> 00:46:22,920 
ـ و سأساعدك
! ـ لا أحتاج إلى مساعدتك، إنك مازلت لا تفهم

445
00:46:23,440 --> 00:46:27,360 
من لا يُقدر الحياة ، لا يستحقها

446
00:46:27,920 --> 00:46:32,440 
ـ إبني يُقدر حياته
ـ و لكن هل أنت تقدر حياتك ؟

447
00:46:32,840 --> 00:46:36,160 
ـ و هل تقدر حياة إبنك ؟؟
! ـ  اللعنة عليك

448
00:46:37,440 --> 00:46:39,360 
... لا تنسى القواعد

449
00:46:41,480 --> 00:46:43,360 
! إذا أردت إيجاد إبنك
