2 00:01:07,033 --> 00:01:14,443 يرجى التحفظ أثناء المشاهدة ... فقد يحتوي الفيلم علي مشاهد أو عبارات خادشة 3 00:01:15,547 --> 00:01:16,834 إذهبي للنوم 4 00:02:25,486 --> 00:02:26,256 أنظر إلي 5 00:02:30,672 --> 00:02:32,276 أنا لا أتحمل هذا 6 00:02:37,204 --> 00:02:39,173 أنت تبقي هذا الأمر 7 00:02:42,445 --> 00:02:45,972 سوف أغادر 8 00:02:57,121 --> 00:02:57,729 (جاك) 9 00:03:03,822 --> 00:03:05,609 إن تركتني سأرمي بها 10 00:03:09,143 --> 00:03:11,490 هل تريدين أن أتحرك؟ 11 00:03:11,526 --> 00:03:14,037 أرجوك - هل تظنين بأنني لن أفعل؟ - 12 00:03:16,524 --> 00:03:18,944 لن أتركك, لن أتركك 13 00:03:34,650 --> 00:03:35,202 أنا آسف 14 00:03:35,238 --> 00:03:37,108 لن أفعل هذا مجدداً 15 00:04:11,814 --> 00:04:13,769 أريدكم أن تجلسوا 16 00:05:01,850 --> 00:05:03,670 أجل 17 00:05:08,033 --> 00:05:09,879 هذا الأمر بائس 18 00:05:12,045 --> 00:05:14,893 كم مرة يجب أن تكون هنا لم لا تستطيع أن تكون مثل أخاك؟ 19 00:05:14,930 --> 00:05:18,677 أن تعثر على طريق كل مرة هذا أمر أكيد 20 00:05:18,713 --> 00:05:22,199 سأكون رجلاً غنياً 21 00:05:22,236 --> 00:05:31,936 تلك الندربة التي كان يحملها, لقد كان لديها قصة دائماً, لقد رميت مطرقة على السيد الكامل 22 00:05:31,972 --> 00:05:33,620 عندما كنت في الثامنة 23 00:05:33,656 --> 00:05:37,143 لم يقل لأحد أبداً, و أخفى هذا عن الأشخاص الذين يحبهم 24 00:05:37,179 --> 00:05:39,931 و قد أحب من كان و أنا أحببته 25 00:05:39,968 --> 00:05:42,326 و قد أردت أن أكون مثله 26 00:05:56,684 --> 00:05:58,743 أنا فقط أريد أن اقول 27 00:06:02,838 --> 00:06:05,340 لم يكن الأمر هكذا 28 00:06:05,377 --> 00:06:09,951 لا أعرف ماذا 29 00:06:14,177 --> 00:06:17,184 لقد أخبرني عما كان حقيقي 30 00:06:20,354 --> 00:06:21,886 سوف أفتقده مجدداً 31 00:06:21,923 --> 00:06:25,064 سيكون بخير 32 00:06:25,100 --> 00:06:28,724 سوف أحل هذا 33 00:06:28,761 --> 00:06:30,907 أريد أن أعرف ما يقوله الناس عنك 34 00:06:46,670 --> 00:06:49,196 الإهتمام, المحبة, المسامحة 35 00:06:49,233 --> 00:06:54,708 هذه الخيارات للإرادة الحرة 36 00:07:08,651 --> 00:07:10,070 واقع العالم الذي نعيش به 37 00:07:10,107 --> 00:07:17,168 هذا الشعور الذي يشعر به الكثير من الأشخاص 38 00:07:28,215 --> 00:07:30,355 كما تضع النقود في جيوب حصاد الضرائب 39 00:07:38,513 --> 00:07:40,072 لقد كنا نتفقد الإنترنت و نراقب الموقع 40 00:07:40,108 --> 00:07:43,360 يجب أن أقوم بتحذيرك 41 00:09:06,052 --> 00:09:09,999 أنا آسف, لقد حاولت أن أسرق المتجر بمسدس بلاستيكي 42 00:09:10,036 --> 00:09:13,147 من يحتاج إلى هذا؟ 43 00:09:36,835 --> 00:09:38,401 جوردن) يريد أن يراك) 44 00:09:44,554 --> 00:09:45,438 مرحباً 45 00:09:47,206 --> 00:09:49,101 (مرحبا (ميتش - (دينيس) - 46 00:09:49,137 --> 00:09:50,644 مرحباً - ما الأخبار؟ - 47 00:09:50,680 --> 00:09:53,446 أغلق الباب 48 00:10:01,284 --> 00:10:02,300 إسمع 49 00:10:02,337 --> 00:10:05,647 هناك أمر حصل 50 00:10:05,648 --> 00:10:08,550 (هذا لك, هذا لك (فرانك 51 00:10:08,586 --> 00:10:11,028 ماذا؟ - هذا أمر غير واثق - 52 00:10:12,501 --> 00:10:17,929 أنظر أنا أعرف بأنك تتعرض لمشاكل لكن هذه قضية كبيرة هنا 53 00:10:26,749 --> 00:10:27,571 لقد أوقعت بك 54 00:10:27,607 --> 00:10:29,754 لقد أوقعت بي 55 00:10:31,989 --> 00:10:34,983 هذه مجموعة من الملفات 56 00:10:36,870 --> 00:10:43,383 أحتاج أن أدع (جانيس) تمر بسرعة لذا قم بمساعدتها 57 00:10:43,419 --> 00:10:48,246 أجل, بالتأكيد لكن أود أن أبقى مكاني لأنه يبدو بأنني لا أستطيع إحتمال 58 00:10:48,283 --> 00:10:50,399 حسناً؟ 59 00:10:51,788 --> 00:10:55,168 حسناً - أنا أود أن أدعوها - 60 00:10:56,903 --> 00:10:57,559 أجل 61 00:11:00,518 --> 00:11:01,674 أنا آسفة 62 00:11:01,710 --> 00:11:05,199 عذراً - أخوك لقد سمعت هذا للتو, آسفة - 63 00:11:05,236 --> 00:11:06,303 شكراً 64 00:11:14,390 --> 00:11:14,731 أجل 65 00:11:46,819 --> 00:11:47,772 (ستون) 66 00:11:49,470 --> 00:11:50,999 (أنا أدعى (ستون 67 00:11:51,036 --> 00:11:55,241 أنا أعرف بأنه نفسي الشيء 68 00:11:56,367 --> 00:11:58,177 (أنا أدعى (ستون 69 00:11:58,214 --> 00:12:02,781 جون كريسين) إذاً ما هو (ستون)؟) لقب؟ 70 00:12:02,818 --> 00:12:05,741 شيء من هنا؟ - لا, سحقاً لهؤلاء الأوغاد - 71 00:12:05,777 --> 00:12:09,018 هذا ما يناديني به الأشخاص الذين يعرفونني 72 00:12:12,652 --> 00:12:16,147 هل نسستمر بالكتابة فقط 73 00:12:16,183 --> 00:12:21,243 هل نستطيع أن نتحدث أم ماذا؟ أنا أعرف هذا 74 00:12:21,279 --> 00:12:24,223 لا تقلق بخصوص هذا, ليس بالأمر الكبير 75 00:12:24,260 --> 00:12:26,976 و خلال ثلاث سنوات - تمهل - 76 00:12:27,013 --> 00:12:30,221 لنتحدث عن ما أدخلك إلى هنا هل تريد أن تخبرني عن هذا؟ 77 00:12:30,257 --> 00:12:32,451 هذا أمامك لم أريد التحدث عن هذا؟ 78 00:12:34,265 --> 00:12:35,740 حسناً 79 00:12:35,777 --> 00:12:37,850 فقط أريد أن أدردش 80 00:12:37,886 --> 00:12:43,050 كل هؤلاء الأشخاص هناك, يبدو بأنهم أبرياء 81 00:12:43,087 --> 00:12:47,429 لكن على الأقل أنا أعترف بهذا أنا أعرف ما أقوم به 82 00:12:49,505 --> 00:12:52,130 أنا أتطلع لهذا يا رجل لدي عمل ينتظرني 83 00:12:52,166 --> 00:12:55,844 و أنا أقول لم علي التحدث عن هذا الهراء مرة 84 00:12:55,881 --> 00:12:58,174 هذا لعلاجك, أنت هناك 85 00:12:58,211 --> 00:12:59,766 أنا لا أتوقع هذا منك أيضاً 86 00:12:59,803 --> 00:13:01,858 و لا أريد هذا الهراء 87 00:13:01,895 --> 00:13:07,597 أنت تجلس هناك و تخدعني أنت تعرف هذا 88 00:13:07,633 --> 00:13:09,736 هذا يكفي - هيا يا رجل - 89 00:13:09,772 --> 00:13:13,063 إهدأ - هل ترى هذا؟ أنا أرى هذا؟ - 90 00:13:13,100 --> 00:13:15,813 لقد إكتفيت, سوف أراك في الخارج قبل أن تراني أيها الوغد 91 00:13:15,850 --> 00:13:19,538 إذهب, و خلال ثانيتان سوف تكون في الحفرة 92 00:13:19,575 --> 00:13:22,005 و في النهاية سوف تذهب إلى القاع بهذا 93 00:13:22,042 --> 00:13:26,076 هل تفهم؟ هل ترى هذا الباب أمامك؟ أنت أتعرف أين يأخذ 94 00:13:26,113 --> 00:13:29,256 هل تريد أن تعود؟ تفضل 95 00:13:29,292 --> 00:13:31,707 هل تريد التقدم؟ تريد الخروج من هنا 96 00:13:31,743 --> 00:13:34,562 تريد العثور على ذلك الباب؟ أنا عند الباب 97 00:13:34,598 --> 00:13:39,131 و سوف تمر من خلالي, عندما أسألك سؤال عن الطقس يجب أن أتجيب عنه 98 00:13:39,168 --> 00:13:41,063 الآن عد, و سأراك خلال ثلاث سنوات 99 00:13:41,099 --> 00:13:43,778 هل تفهم؟ أو إجلس 100 00:13:50,786 --> 00:13:52,451 هل ترين هذا دائما؟ 101 00:13:55,109 --> 00:13:56,940 أنا أحبها يا رجل, هي رائعة 102 00:14:03,525 --> 00:14:04,090 حسناً 103 00:14:04,126 --> 00:14:12,495 أنظر هذه هي العملية نحن نتحدث, لسنا أصدقاء, لكن دعنا نتظاهر بهذا 104 00:14:12,531 --> 00:14:14,955 إرتاح فقط تحدث هذا كل شيء 105 00:14:14,991 --> 00:14:17,789 ثم سننتهي من الموضوع كلانا حسناً 106 00:14:19,399 --> 00:14:20,214 حسناً 107 00:14:20,250 --> 00:14:21,683 جيد 108 00:14:21,720 --> 00:14:25,039 أنت متزوج؟ - أجل - 109 00:14:25,075 --> 00:14:28,122 حسناً, منذ متى أنت متزوج؟ 110 00:14:28,159 --> 00:14:31,700 تسع سنوات, و ثمانية قضيتها في هذا المكان 111 00:14:31,737 --> 00:14:34,503 هذا في الملف يا رجل لا أريد 112 00:14:37,287 --> 00:14:39,689 أخبرني عن زوجتك - (لوسيانا) - 113 00:14:41,412 --> 00:14:42,980 لقد أتت, هل شاهدتها؟ - لا - 114 00:14:43,017 --> 00:14:45,249 هي ماسة, يا رجل 115 00:14:45,286 --> 00:14:47,987 ماذا يعني؟ - هذا يعني بأنها جيدة - 116 00:14:49,662 --> 00:14:51,717 سأقول لك, بيني و بينك 117 00:14:51,753 --> 00:14:55,502 هي رائعة - ماذا تعني بهذا؟ - 118 00:14:55,539 --> 00:14:58,189 هي مهتمة بك 119 00:14:58,225 --> 00:15:02,569 هي مثل المريخي من عالم آخر 120 00:15:07,544 --> 00:15:08,879 هل تراها كثيراً؟ 121 00:15:08,916 --> 00:15:13,961 لا أعرف عن هذا يا رجل, لا أريد أن أتحدث عن هذا 122 00:15:13,998 --> 00:15:17,967 هذا أمر سيء, لا أستطيع أن أحتمله أكثر, هي مجنونة, ستقوم بأي شيء 123 00:15:19,486 --> 00:15:22,442 الأمر هي كأنها تأتي بهذا الوجه و كل هذا 124 00:15:23,913 --> 00:15:29,179 لا أريد أن أتحدث عن هذا لأن هذا سيعطيك بعض التصورات الغير جيدة يا رجل 125 00:15:35,887 --> 00:15:37,735 أنا آسف 126 00:15:37,772 --> 00:15:40,130 أنا أملك هذا و كل شيء 127 00:15:42,389 --> 00:15:45,631 عندما تعطيني هذه النظرة أشعر بأنها النهاية 128 00:15:45,668 --> 00:15:49,022 لا اريد أن أتركك 129 00:15:49,059 --> 00:15:50,684 هذا سيكون أفضل 130 00:15:58,542 --> 00:15:59,833 ما هو السؤال يا رجل؟ 131 00:16:02,093 --> 00:16:04,778 منذ وقت طويل؟ - أجل - 132 00:16:04,815 --> 00:16:06,951 حقاً؟ 133 00:16:06,988 --> 00:16:09,357 هذا طويل جداً 134 00:16:09,394 --> 00:16:12,593 هذا أمر رائع, ثلاث سنوات و أنتم تمرون بهذا 135 00:16:12,629 --> 00:16:16,610 أنا حقاً أشعر بالفضول حيال الأمر 136 00:16:16,646 --> 00:16:18,271 أنا لا أعرف عن هذا أليس كذلك؟ 137 00:16:18,308 --> 00:16:22,078 لكن أتعرف أنا أتسائل أحياناً 138 00:16:22,115 --> 00:16:24,533 عندما يدخل الجلد إلى هنا 139 00:16:24,570 --> 00:16:26,508 أتعرف ما أقوله 140 00:16:26,545 --> 00:16:31,971 كيف ترى هذا؟ 141 00:16:33,738 --> 00:16:35,825 أنا لا أحدث مع أي أحد عن زوجتي هكذا 142 00:16:35,861 --> 00:16:38,934 أنا لا أقول لزوجتك, أنا أقول هذا لأجلي 143 00:16:38,971 --> 00:16:40,880 أتعرف, أنا محبوس منذ وقت طويل 144 00:16:40,917 --> 00:16:43,682 أنا أريد أن أنهي هذا الأمر لك 145 00:16:43,719 --> 00:16:45,613 هذا ليس نوع الحديث 146 00:16:45,650 --> 00:16:48,646 أنا أعرف قوانينك, أنا حقاً أريد أن أعرف 147 00:16:50,330 --> 00:16:55,960 أين يذهب هذا؟ أو أين تضعه؟ هل تعرف ما أقوله 148 00:16:55,997 --> 00:17:00,342 أريد أن أعرف كيف يسير الأمر معك 149 00:17:00,379 --> 00:17:02,078 نحن لا نتحدث عني 150 00:17:02,115 --> 00:17:05,614 نحن لا نتحدث عني, حسناً 151 00:17:08,324 --> 00:17:11,509 الرجل نظر إلى هذا الأمر الصعب 152 00:17:11,546 --> 00:17:16,605 و بالتأكيد لا يهم لأنه في الخطاب 153 00:18:18,156 --> 00:18:22,553 و لا أستطيع أن أختار أن أولد 154 00:18:22,589 --> 00:18:25,073 هي هناك 155 00:18:25,110 --> 00:18:28,061 أنا لا أملك أي خيار في هذا الأمر أو أيا كان 156 00:18:28,097 --> 00:18:30,970 لقد رحل - و رغم هذا هناك الكثير من هذه الأمور - 157 00:18:31,007 --> 00:18:36,116 في الأمر للخيار الروحي أو المادي 158 00:18:36,152 --> 00:18:40,945 الحقيقة نفسها ترى بأنها تأخذ مكاناً 159 00:18:43,488 --> 00:18:48,460 سوف نتابع بثنا بعد هذه الرسائل المهمة 160 00:18:54,714 --> 00:18:56,228 جيبي 161 00:18:56,265 --> 00:19:01,924 و هذا الأمر كانت جيوبي فارغة و قد شعرت 162 00:19:01,961 --> 00:19:06,783 لذا قمت بما فعلته و ألقي القبض علي 163 00:19:09,060 --> 00:19:12,610 لقد كان الأمر تعرف لقد كان رهيبا لقد كان مثل غلطة رهيبة 164 00:19:12,646 --> 00:19:14,573 هذا مأساوي 165 00:19:14,610 --> 00:19:17,893 و قد مضى وقت طويل و قد دفعت 166 00:19:17,929 --> 00:19:20,415 لقد مر وقت صعب 167 00:19:20,452 --> 00:19:24,187 و أنا فقط أظن بأن هذا الامر صعب 168 00:19:24,223 --> 00:19:31,791 و أوقف حياتي مجدداً, تعرف ماذا نستطيع أن ندع الأمر يحدث 169 00:19:31,828 --> 00:19:33,132 كيف نستطيع أن نجعل هذا يحدث 170 00:19:33,169 --> 00:19:39,299 أترى لقد بدأت بهذا للتو - لا, الكثير من الأشياء الجيدة قد حدثت - 171 00:19:39,336 --> 00:19:42,558 لأجلي و هنا, أنا أحب الأمر هكذا 172 00:19:42,595 --> 00:19:46,365 أنا أحمل طفل واحد هذا يحتاج إلى الكثير من الوحدات ليس أقل من ألف 173 00:19:46,402 --> 00:19:49,418 أريد أن أعود إلى زوجتي و هي تبتسم لي 174 00:19:49,454 --> 00:19:52,701 بوجود هذا الأمر 175 00:19:52,738 --> 00:19:55,054 فكرة من كانت؟ 176 00:19:55,091 --> 00:19:59,089 هي لا تشجع هذا - لا, لا - 177 00:19:59,125 --> 00:20:01,126 فكرة من كانت أن تذهب إلى جداك؟ 178 00:20:01,163 --> 00:20:02,880 ماذا؟ - لمن كانت الفكرة - 179 00:20:07,944 --> 00:20:09,777 (لقد أخبرتك بأنه (دي جي 180 00:20:09,814 --> 00:20:16,608 أتعرف, لقد كان الأمر كأنني خارج المنزل 181 00:20:16,644 --> 00:20:19,133 لقد ظننت بأنك أوقفته أليس كذلك؟ 182 00:20:19,170 --> 00:20:20,231 أوقفته من ماذا؟ 183 00:20:20,267 --> 00:20:22,078 من قتل جداك؟ 184 00:20:26,795 --> 00:20:27,918 لا لا يمكن أن يقوم بهذا يا رجل 185 00:20:30,341 --> 00:20:31,429 لا يمكن 186 00:20:31,466 --> 00:20:34,688 أنت لا تهتم 187 00:20:38,882 --> 00:20:44,479 (لقد كنت في الخارج و (تيج أتى 188 00:20:44,515 --> 00:20:47,802 و أنا لن أعرف ماذا فعل إلى أن أخبرني 189 00:20:47,839 --> 00:20:50,954 لقد إعترف بهذا (تيج) يا رجل 190 00:20:50,990 --> 00:20:54,015 هو, بهذه الطريقة أنا عرفت هذا 191 00:20:54,052 --> 00:20:57,482 أنا أملك الكثير 192 00:20:57,518 --> 00:21:00,936 لدي ثمانية من عشرة إلى 15 193 00:21:00,973 --> 00:21:03,325 لا يمكن أن يحدث 194 00:21:07,673 --> 00:21:09,473 حسناً, إذاً 195 00:21:09,509 --> 00:21:13,928 لنجعل اليوم يوم مميز أكثر 196 00:21:13,964 --> 00:21:18,137 لنقم بشيء لطيف لشخص آخر 197 00:21:18,173 --> 00:21:20,632 لكن لا نخبر أي أحد آخر بأننا فعلنا هذا 198 00:21:20,668 --> 00:21:22,452 حسناً 199 00:21:30,550 --> 00:21:32,456 هذا الأمر مختلف 200 00:21:32,493 --> 00:21:34,777 حسناً 201 00:21:36,974 --> 00:21:37,487 مرحباً 202 00:21:40,240 --> 00:21:40,649 عذراً 203 00:21:43,766 --> 00:21:45,114 عذراً, لا أستطيع أن افهم 204 00:21:51,767 --> 00:21:52,772 ماذا عن زوجي؟ 205 00:21:52,809 --> 00:21:54,680 أستطيع أن أوصل له رسالة 206 00:22:12,614 --> 00:22:17,520 لقد كان الأمر صغيراً, كأن تحب أن تتكلم أو شيء ما 207 00:22:18,462 --> 00:22:19,748 لم لا تتحدثين؟ 208 00:22:19,784 --> 00:22:22,296 تومي) نحن لا نعض) 209 00:22:22,333 --> 00:22:24,260 العض ممنوع حسناً 210 00:22:24,296 --> 00:22:27,955 هل تسمعين ما اقوله لك عزيزتي يجب أن تقومي بهذا الآن 211 00:22:29,127 --> 00:22:30,531 الآن هذا هو الأمر 212 00:22:30,568 --> 00:22:32,797 حسناً سوف أفعل 213 00:22:32,834 --> 00:22:34,439 حسناً 214 00:22:34,475 --> 00:22:35,757 ليلة سعيدة 215 00:22:41,233 --> 00:22:44,161 هذا ما لدي على اللائحة, هل تصدق بأن ما فعلته خاطئ؟ 216 00:22:44,197 --> 00:22:51,681 مهلا, أنت تتحدث عن هذه الامور التي لا تشكل أي إختلاف بالنسبة لي 217 00:22:53,583 --> 00:22:56,037 هل تريد أن تقول لي بأن طفولتي كانت سيئة أو شيء ما 218 00:22:56,074 --> 00:22:57,322 اظن هذا 219 00:22:57,359 --> 00:23:01,000 حسناً, حياتي كانت عادية 220 00:23:01,037 --> 00:23:05,288 لقد كانت غير صحية لكننا جميعاً في نفس المكان 221 00:23:05,325 --> 00:23:07,889 و أظن بأنني كنت شخص سيء لنبدأ بالأمر 222 00:23:11,084 --> 00:23:13,626 أنت لا تريد أن تعرف عن هذا 223 00:23:13,663 --> 00:23:16,842 هل تفعل؟ -لا - هل تملك المزيد؟ - 224 00:23:16,879 --> 00:23:18,631 أجل 225 00:23:20,018 --> 00:23:21,843 حاول أن تحصل على أمر أفضل 226 00:23:28,686 --> 00:23:29,975 بالواقع سينقلب الأمر 227 00:23:32,660 --> 00:23:34,628 أظن بأنني أستحق بأن أكون حراً أنا حقاً أفعل هذا 228 00:23:34,664 --> 00:23:38,603 هل تقدر الوقت؟ هل أنت مستعد؟ 229 00:23:38,639 --> 00:23:39,874 هل أنت متأخر؟ 230 00:23:39,910 --> 00:23:42,067 هذا هو الأمر 231 00:23:42,103 --> 00:23:43,506 أنا نظيف مثلك 232 00:23:44,675 --> 00:23:45,998 حسناً 233 00:23:46,035 --> 00:23:48,140 هل أستطيع أن أسألك شيئاً؟ 234 00:23:48,177 --> 00:23:54,482 لماذا يسؤلونني هذا السؤال دائماً 235 00:23:54,518 --> 00:23:58,082 لم تستطيع أن تمشي بالمكان بحرية و أنا لا أستطيع؟ 236 00:23:58,119 --> 00:24:00,293 أنا لم أرتكب جريمة 237 00:24:00,330 --> 00:24:02,074 أنت لم تقم بأي شيء سيء؟ 238 00:24:02,111 --> 00:24:05,286 لا يمكن أن يكون هناك لا شيء 239 00:24:05,323 --> 00:24:06,716 أنا لم أخالف أي قانون 240 00:24:06,752 --> 00:24:08,825 هل هذا ما تعتقده؟ 241 00:24:08,862 --> 00:24:14,035 هل كنت هناك في أمر ما أو قتلت طفلاً ما 242 00:24:14,072 --> 00:24:19,005 خنت زوجتك مع فتاة في ال15 من العمر 243 00:24:19,042 --> 00:24:24,164 هيا يا رجل كم ستستمر بالحكم على الشخص لشيء واحد سيء قام به 244 00:24:25,706 --> 00:24:28,229 هل تظن بأنني لا اريد أن أقوم بهذا 245 00:24:28,265 --> 00:24:30,623 هذا وحده 246 00:24:30,660 --> 00:24:33,500 أنت محق 247 00:24:33,537 --> 00:24:38,034 أنا ارجوك يا رجل, أنا أرجوك أنا شخص 248 00:24:38,071 --> 00:24:40,547 أنا شخص أنظر إلى سجلي تعرف 249 00:24:40,583 --> 00:24:43,596 أنظر ماذا أفعل هنا يا رجل 250 00:24:44,228 --> 00:24:47,389 أنا مختلف عن الوقت الذي أتيت به إلى هنا, أنا كبير 251 00:24:47,426 --> 00:24:50,280 لقد ولدت من جديد يا رجل 252 00:24:50,317 --> 00:24:52,941 ماذا يعني هذا لك؟ أن تولد من جديد 253 00:24:57,659 --> 00:24:58,149 ماذا؟ 254 00:25:01,105 --> 00:25:02,621 ماذا يعني لك؟ 255 00:25:23,089 --> 00:25:23,717 مرحباً 256 00:25:28,137 --> 00:25:29,368 (مرحباً آنسة (جريسي - (مرحباً (جيك - 257 00:25:44,333 --> 00:25:45,607 شكراً 258 00:26:00,163 --> 00:26:00,780 (جريس) 259 00:26:04,213 --> 00:26:06,833 هذا يبدو لطيفاً جدا عزيزي 260 00:26:06,869 --> 00:26:09,856 هذا يبدو جيداً 261 00:26:09,892 --> 00:26:13,293 أجل, تستطيع أن تقوم بهذا عندما تستيقظ 262 00:26:13,329 --> 00:26:15,764 هذا يبدو لطيف حقاً 263 00:26:31,700 --> 00:26:33,589 يجب أن تخبريني 264 00:26:36,339 --> 00:26:41,083 لقد إتصلت به, و هو لم يتصل بي لذا ترتكت له رسالة 265 00:26:41,119 --> 00:26:44,997 حسناً, أنت تعرفين ماذا يجب أن تفعلي 266 00:26:45,034 --> 00:26:47,631 أنا أعمل على هذا عزيزي 267 00:26:47,668 --> 00:26:50,971 أريدك أن تكوني معي لا أستطيع القيام بهذا بنفسي 268 00:26:51,008 --> 00:26:56,675 لا تقلق سأقوم بأي شيء لأجلك عزيزي 269 00:26:59,351 --> 00:27:01,250 حسناً, حسناً 270 00:27:01,287 --> 00:27:04,076 هناك شيء مميز لك 271 00:27:04,113 --> 00:27:06,242 هل ذهبت إلى اي مكان؟ 272 00:27:24,266 --> 00:27:25,061 تعالي إلى هنا 273 00:27:27,334 --> 00:27:28,509 عزيزي 274 00:27:28,546 --> 00:27:32,203 يجب أن نحصل على بطاقة هل تفهمين 275 00:27:32,240 --> 00:27:34,191 حسناً 276 00:27:34,227 --> 00:27:36,390 أجل, أجل 277 00:27:36,426 --> 00:27:38,562 أنا أحتاج إلى دليل 278 00:27:40,365 --> 00:27:41,740 ماذا سأفعل؟ 279 00:27:41,776 --> 00:27:43,124 لن يحدث هذا 280 00:27:43,161 --> 00:27:44,485 لا أستطيع أن أتحمل أكثر 281 00:27:44,522 --> 00:27:46,142 لا تقلق, لا أستطيع 282 00:27:46,179 --> 00:27:47,233 لا أستطيع القيام بهذا 283 00:27:47,270 --> 00:27:49,638 يجب أن تقومي بهذا 284 00:27:49,674 --> 00:27:53,619 إن لم ينجح هذا الأمر سأقتل نفسي 285 00:27:53,656 --> 00:27:56,226 لا تمزح هكذا, حسناً 286 00:27:56,263 --> 00:27:57,653 لا تمزح 287 00:29:04,213 --> 00:29:06,394 و هي وغدة رائعة جسدياً 288 00:29:06,430 --> 00:29:10,781 و تتحول إلى شيء قابل 289 00:29:19,549 --> 00:29:21,995 ماذا يحدث هنا أيها الأوغاد 290 00:29:35,000 --> 00:29:36,922 هذا (جاك و أفلين) أترك رسالة بعد الإشارة 291 00:29:47,971 --> 00:29:51,967 ربما هذا لك, أنا أود أتحدث معك بخصوص زوجي 292 00:29:52,004 --> 00:29:55,246 الأمر مهم نوعا ما 293 00:29:55,282 --> 00:29:59,979 أنا أعمل معظم الصباح لكن أستطيع أن أقوم بترتيب الإمور إلى أفضل شيء بالنسبة لك 294 00:30:00,016 --> 00:30:02,685 لا بأس معي 295 00:30:09,405 --> 00:30:10,899 حسناً 296 00:30:25,462 --> 00:30:26,242 مرحباً 297 00:30:52,229 --> 00:30:52,931 (سيدي (بيلير 298 00:30:57,633 --> 00:30:57,863 مرحباً 299 00:30:57,900 --> 00:31:00,164 (السيدة (كريسين 300 00:31:00,200 --> 00:31:01,680 (زوجت (كريستن 301 00:31:01,717 --> 00:31:05,473 (سيدة (كريسن - لا تناديني بهذا - 302 00:31:07,480 --> 00:31:08,538 أنت هنا لتري زوجك؟ 303 00:31:08,574 --> 00:31:11,837 لا, ايها السخيف, أنا هنا لأراك 304 00:31:11,874 --> 00:31:14,949 مهلا, لا تقل لي بأنك لم تحصل على رسالتي 305 00:31:14,985 --> 00:31:16,785 أجل, حسناً 306 00:31:16,822 --> 00:31:19,579 (هناك طريقة لمقابلة العائلة سيدة (كريسين 307 00:31:20,205 --> 00:31:22,575 يجب أن تذهبي إلى المكتب 308 00:31:22,611 --> 00:31:28,119 المكتب هو المهم, هذه حالة في المنزل 309 00:31:28,156 --> 00:31:33,940 سوف أهتم بهذا الأمر لأنني 310 00:31:35,521 --> 00:31:38,538 سيدة (كريسين) فقط إتصلي بالمكتب 311 00:31:38,575 --> 00:31:42,037 فقط إتصلي بالمكتب و أحصلي على موعد هذا كل ما عليك القيام به 312 00:31:42,073 --> 00:31:46,960 لا أستطيع التحدث معك لبعض الوقت ألا نستطيع أن نرتب موعد أنا و أنت و نتحدث 313 00:31:46,996 --> 00:31:49,802 لا, لا نستطيع - أنا أعرف هذا - 314 00:31:49,838 --> 00:31:53,307 أن تأتي إلى زوجك لا بأس, لكن لا نستطيع القيام بالأمر المعاكس 315 00:31:53,344 --> 00:31:54,846 و أنا متؤخر حقاً 316 00:31:57,009 --> 00:31:59,527 (سيد (ميربوري) سيد (ميربوري لقد أردت حقاً 317 00:31:59,563 --> 00:32:01,790 أن أعطيك شيئاً إبني 318 00:32:01,826 --> 00:32:04,316 لا استطيع أن أقبل هذا هو غير جيد شكراً 319 00:32:04,353 --> 00:32:07,090 هذا من أجل الطيور, أترى إنه عش 320 00:32:07,127 --> 00:32:11,277 هناك أشياء صغيرة به 321 00:32:14,449 --> 00:32:17,808 حسناً, سررت بلقائك 322 00:32:27,576 --> 00:32:28,536 حسناً 323 00:32:33,025 --> 00:32:33,862 ما هذا؟ 324 00:32:33,899 --> 00:32:35,961 ما هذا؟ - هذا, زوجتك - 325 00:32:35,998 --> 00:32:37,581 هل أرسلته لك؟ 326 00:32:37,617 --> 00:32:39,953 لقد أعطته لي في وقف السيارات الآن 327 00:32:39,990 --> 00:32:41,840 مهلا, هل أتت لتعثر عليك؟ 328 00:32:41,876 --> 00:32:44,878 لقد أعطتين هذا في مزقف السيارات لا تعبث معي 329 00:32:44,915 --> 00:32:47,569 أنا لا أفعل أي شيء 330 00:32:47,605 --> 00:32:49,088 لا تتحدث عن هذا 331 00:32:49,125 --> 00:32:52,901 سيكون هناك ملفات خاصة و سترى الأمر 332 00:32:52,937 --> 00:32:55,901 لا نزال لا نملك هذا, لقد أخبرت يا رجل 333 00:33:03,625 --> 00:33:05,018 يا إلهي 334 00:33:21,038 --> 00:33:22,196 أريد أن أسمع رأيك حيال شيء 335 00:33:25,082 --> 00:33:26,492 هل رأيت هذه؟ 336 00:33:28,088 --> 00:33:29,367 هذا 337 00:33:30,481 --> 00:33:34,020 هذا صوت الإله 338 00:33:34,056 --> 00:33:35,072 هل تعرفه؟ 339 00:33:37,147 --> 00:33:37,933 لا 340 00:33:37,970 --> 00:33:39,885 لقد قال بأن الصوت يأتي أولاً 341 00:33:39,922 --> 00:33:45,118 قال بأنه عندما تختبر طقس روحي 342 00:33:45,155 --> 00:33:48,787 هو يأتي لك كصوت 343 00:33:48,823 --> 00:33:53,523 يدخل لك, يغير عمليتك و يعيدك إلى التوازن 344 00:33:53,560 --> 00:33:56,958 كما يقوم الإله بالتحويل أو شيء ما 345 00:33:56,995 --> 00:34:00,287 ثم إن تركت هذا يحدث لك 346 00:34:00,323 --> 00:34:03,972 تستطيع الحصول على النور تحصل على الهداية أو شيء ما 347 00:34:06,574 --> 00:34:07,862 لا اعرف عن هذا 348 00:34:07,898 --> 00:34:08,993 دعنا ننتهي 349 00:34:09,030 --> 00:34:11,721 يقال بأن هناك أشياء صغيرة كأصوات 350 00:34:11,758 --> 00:34:16,365 ذبذبات صغيرة مثل أزيز النور الكهربائي 351 00:34:16,401 --> 00:34:19,431 أو المياه, أو صوت النحلة 352 00:34:19,467 --> 00:34:21,060 حقا؟ - أجل - 353 00:34:21,096 --> 00:34:25,223 و أنا أعرف هذا 354 00:34:25,259 --> 00:34:28,027 هذا الأمر متدين لكن فقط هذه 355 00:34:28,063 --> 00:34:30,729 يمكن أن تحصل عليه 356 00:34:30,765 --> 00:34:33,522 يقولون بأنه يجب أن تقوم بالتدريب 357 00:34:33,559 --> 00:34:35,456 أو بنفسك 358 00:34:35,492 --> 00:34:40,001 تستطيع أن تسمع الإله يتحدث معك من خلال الأصوات 359 00:34:40,038 --> 00:34:41,938 هل هذا تمرين؟ 360 00:34:44,242 --> 00:34:45,277 ثم يسمع 361 00:34:45,313 --> 00:34:47,161 لماذا؟ للتحلة؟ 362 00:34:49,535 --> 00:34:50,171 ربما 363 00:34:56,181 --> 00:34:57,455 لا أعرف, الأمر هو 364 00:34:58,332 --> 00:35:00,344 يقولون بأنه يفترض أن تعود 365 00:35:00,381 --> 00:35:02,890 إلى أن تدغع الثورة 366 00:35:02,926 --> 00:35:05,653 التي عليك القيام بإصلاحها 367 00:35:05,690 --> 00:35:09,037 أو إلى أن تعمل بهذا 368 00:35:09,074 --> 00:35:11,123 و ماذا عن هذه الحياة؟ 369 00:35:11,159 --> 00:35:15,075 ماذا عن الإجابة للأشياء التي قمت بها في هذه الحياة 370 00:35:23,946 --> 00:35:24,868 أجل 371 00:35:30,566 --> 00:35:32,681 هذا هو الإله المقدس 372 00:35:34,570 --> 00:35:36,351 الإله المقدس معطى لك 373 00:35:39,140 --> 00:35:41,453 الإله المقدس معك 374 00:35:41,489 --> 00:35:44,268 هنا أعود 375 00:35:50,742 --> 00:35:53,451 تفضلي هذا أحتاج إلى لحظة 376 00:35:53,488 --> 00:35:55,333 حسناً 377 00:36:40,938 --> 00:36:41,650 حسناً 378 00:36:41,686 --> 00:36:44,186 أنا لم أقم بهذا من قبل 379 00:36:48,132 --> 00:36:49,749 أنا أذهب إلى الكنيسة كل أسبوع 380 00:36:49,786 --> 00:36:53,807 أنا أحاول أنا أعرف بأنني أضيع الوقت 381 00:36:53,843 --> 00:36:56,456 لكن هذا سيكون أسهل و أسهل 382 00:36:56,492 --> 00:36:59,176 أنا أعني 383 00:37:02,087 --> 00:37:03,591 عائلتي الناس القريبون مني 384 00:37:03,627 --> 00:37:06,233 يبدو بأنني أستطيع التقرب منا 385 00:37:07,906 --> 00:37:09,000 هذا غير معتاد 386 00:37:18,057 --> 00:37:19,037 أنا آسف 387 00:37:21,800 --> 00:37:22,872 هذا هو الأمر الوحيد لدي 388 00:37:26,838 --> 00:37:27,712 لذا 389 00:37:27,748 --> 00:37:30,454 يجب أن تأتقوم بهذا 390 00:37:30,491 --> 00:37:33,540 ماذا أنا لا أصدق بأن هذا ما يريده الإله منك 391 00:37:33,577 --> 00:37:36,337 لا أصدق هذا 392 00:37:36,373 --> 00:37:40,833 أتمنى لو أملك إجابة بسيطة لك 393 00:37:40,870 --> 00:37:43,116 أنا لست واثق مما يريده الإله منك 394 00:37:46,340 --> 00:37:48,155 أي شيء؟ 395 00:37:49,883 --> 00:37:51,889 هناك طريق قديم صعب 396 00:37:55,039 --> 00:37:57,967 لا يزال و يعرف بأنني أله 397 00:37:58,003 --> 00:38:00,881 و الذي يقول أحيانا 398 00:38:00,918 --> 00:38:05,158 الإله يتحدث معنا بطرق غريبة 399 00:38:24,575 --> 00:38:25,290 هيا 400 00:38:25,327 --> 00:38:27,386 أنا اراك 401 00:38:52,294 --> 00:38:52,753 مرحباً 402 00:38:52,789 --> 00:38:56,541 مرحبا هذه ا(كريستين) لقد تحدثنا الأسبوع الماضي 403 00:38:56,578 --> 00:38:58,815 أنا آسفة ما هو إسمك مجددا 404 00:38:58,851 --> 00:39:00,962 (اليسار كريسين) 405 00:39:00,998 --> 00:39:03,145 أنا فقط أتسائل إن كان (جاك) في المنزل 406 00:39:03,182 --> 00:39:06,209 مهلا 407 00:39:06,246 --> 00:39:08,463 جاك) تعال إلى الهاتف* 408 00:39:08,499 --> 00:39:11,288 تعال 409 00:39:13,032 --> 00:39:13,327 مرحباً 410 00:39:13,364 --> 00:39:16,043 (هذه أنا (كريسين 411 00:39:16,079 --> 00:39:20,722 إسمع لقد كنت أتسائل كتى نستطيع أن نلتقي متى نستطيع أن نجتمع معاً 412 00:39:20,758 --> 00:39:23,000 (سيدة (كريسين 413 00:39:23,037 --> 00:39:26,612 أنت تتصلين بمنزلي لقد أخبرتك أن تتصلي بمكتبي 414 00:39:26,648 --> 00:39:31,037 إسمع أنا لست جيدة بالمكاتب 415 00:39:31,074 --> 00:39:35,160 و أنا لا أستطيع أن أكون واقعية بالمكتب 416 00:39:35,196 --> 00:39:36,861 تعرف - (سيدة (كريسين - 417 00:39:38,770 --> 00:39:41,753 سيدة )كريسين) لقد تحدثت مع زوجك 418 00:39:41,790 --> 00:39:43,580 لهذا السبب أنا أتصل 419 00:39:43,617 --> 00:39:46,045 أنا أعني ألا تظن بأني أملك سبباً 420 00:39:47,939 --> 00:39:49,328 ربما نستطيع الذهاب إلى العشاء 421 00:39:49,365 --> 00:39:53,086 و تحضر بعض الأمور ما هو إسمك الأول؟ 422 00:39:53,123 --> 00:39:56,906 إسمعي أنا أحترم بأنك تحبين زوجك و تريدين ما هو جيد لصالحه 423 00:39:56,943 --> 00:39:59,850 لكن أنت لا تساعدين الآن 424 00:39:59,887 --> 00:40:06,512 جاك) أنا أحب زوجي أنا أحب زوجي) 425 00:40:12,207 --> 00:40:14,402 و أنا أطلب منك فرصة 426 00:40:14,439 --> 00:40:17,162 لتساعد بأن تراه في نور مختلف 427 00:40:17,198 --> 00:40:23,468 و لا يوجد الكثير من الرجال يحبونهم هكذا 428 00:40:23,504 --> 00:40:28,003 ألا يعني هذا شيء لك 429 00:40:28,039 --> 00:40:30,927 المكان و الرجال يشعرون بهذا 430 00:40:30,963 --> 00:40:34,803 لا تخطئي فهمي 431 00:40:35,819 --> 00:40:37,161 أنا فقط أريده 432 00:40:39,795 --> 00:40:42,559 أنا أريده بقوة 433 00:40:42,596 --> 00:40:45,254 أنا أريده بشدة 434 00:40:46,600 --> 00:40:47,536 أنا أفتقده 435 00:40:53,733 --> 00:40:55,801 فقط أريد أن أراه أرجوك 436 00:41:07,840 --> 00:41:11,189 لقد أوقعت به هذا سيحدث عزيزي 437 00:41:17,149 --> 00:41:18,216 عزيزي, هل أنت بخير؟ 438 00:41:18,253 --> 00:41:20,158 أنا متعب جداً 439 00:41:20,194 --> 00:41:24,387 هل تريد أن تنام 440 00:41:24,424 --> 00:41:26,811 الجو صاخب طوال الوقت 441 00:41:26,847 --> 00:41:29,547 هذا مزعج جداً 442 00:41:32,237 --> 00:41:35,559 لا أستطيع أن أخرج لا أستطيع أن أسمع أي شيء 443 00:41:35,595 --> 00:41:38,001 هذا المكان يؤلم رأسي 444 00:41:40,803 --> 00:41:43,352 يجب أن نخرج - عزيزي المسكين - 445 00:41:47,736 --> 00:41:49,846 لقد فكرت بأن أقتل نفسي 446 00:41:51,690 --> 00:41:54,295 لقد فكرت بأن أشنق نفسي 447 00:41:54,332 --> 00:41:57,992 هل قمت بهذا؟ - لكنني شعرت بالجبن - 448 00:41:59,296 --> 00:42:02,029 و لم أعد أعرف 449 00:42:08,403 --> 00:42:10,494 هذا الأمر 450 00:42:15,439 --> 00:42:16,267 لا أصدق هذا 451 00:42:23,585 --> 00:42:25,280 عزيزي ماذا تريد الليلة؟ 452 00:42:25,317 --> 00:42:28,107 هل تريد شيء مع التوابل 453 00:43:03,703 --> 00:43:05,301 لدي مشكلة 454 00:43:05,337 --> 00:43:07,271 أنت هنا في وقت باكر 455 00:43:11,206 --> 00:43:12,371 أجل 456 00:43:12,408 --> 00:43:14,366 هل كان يحبك؟ 457 00:43:17,360 --> 00:43:18,813 أظن بأنها تحبك 458 00:43:18,849 --> 00:43:21,087 هل تراها كثيراً؟ 459 00:43:24,076 --> 00:43:26,701 هي تعيش في الخارج لذا لا نراها كثيراً 460 00:43:26,738 --> 00:43:28,053 هذا مؤسف 461 00:43:32,163 --> 00:43:34,470 لقد تطلقت إبنتنا 462 00:43:34,507 --> 00:43:36,482 أنا آسفة 463 00:43:36,518 --> 00:43:39,621 ماذا ستفعلين؟ - يجب ن يقوم الناس بما عليهم القيام به - 464 00:43:43,786 --> 00:43:44,289 أنت تتألم؟ 465 00:43:44,326 --> 00:43:46,109 هذا ظهري فحسب 466 00:43:46,146 --> 00:43:49,825 هل حصلت على هذا اللوم أم ماذا؟ 467 00:43:49,861 --> 00:43:51,607 لا أعرف هذا فقط 468 00:43:51,643 --> 00:43:56,265 لا اعرف من أملك بعد 469 00:43:56,301 --> 00:43:57,434 بخصوص ماذا؟ 470 00:43:57,470 --> 00:43:59,500 ماذا أستطيع أن أفعل لك و لزوجك 471 00:43:59,536 --> 00:44:05,768 هل جربت العلاج المغناطيسي من أجل ظهرك, أنا أعني بأنهم يرتدون هذا 472 00:44:05,805 --> 00:44:08,652 مغناطيسي؟ - أجل, هو جيد جدا - 473 00:44:08,689 --> 00:44:13,344 بالواقع يجب أن تأتي في أحد الأوقات لأن لدي هؤلاء المستشارين 474 00:44:13,381 --> 00:44:17,126 و هذا أحد المشاكل أنا لا أتعب أو أي شيء 475 00:44:18,675 --> 00:44:22,120 أجل, و أحياناً يمكن أن تدع الشخص نائم 476 00:44:22,157 --> 00:44:24,093 و لماذا هذا؟ 477 00:44:26,886 --> 00:44:27,404 حسناً 478 00:44:27,441 --> 00:44:30,050 أنت تعرف كيف هو الأمر 479 00:44:30,086 --> 00:44:36,008 تعرف المكروويف, و طل تلك الامور الأخرى الموجودة هناك 480 00:44:36,045 --> 00:44:38,939 لذا هذا كله يذهب داخلك أليس كذلك؟ 481 00:44:38,975 --> 00:44:43,228 و هذا يجعلك مستاء, و قد يقوم بإيذاء دماغك, حقاً 482 00:44:43,264 --> 00:44:44,698 و هذا بالنسبة للأشخاص 483 00:44:44,735 --> 00:44:47,410 لذا هذا المغنطيبس هو غير مسمم 484 00:44:48,874 --> 00:44:50,263 أجل, هذا حقيقي, أنا أصدق بهذا 485 00:44:51,909 --> 00:44:52,586 أنت لا تصدق هذا 486 00:44:52,622 --> 00:44:54,643 لا أعرف على ما أظن 487 00:44:54,680 --> 00:44:56,859 لا, هذا حقيقي 488 00:44:56,896 --> 00:44:59,814 أنا أعني أنظر أنا أهتم بالجسد 489 00:44:59,850 --> 00:45:04,714 و بالنسبة لي إن كان الجسد يشعر بحالة جيدة يتبعه العقل 490 00:45:04,750 --> 00:45:07,036 أنت تعرف, بالتأكيد 491 00:45:10,740 --> 00:45:13,530 أولادي صنعوها, ليس هذا يعني بأنه يجب أن تأكلها 492 00:45:14,679 --> 00:45:15,601 هذا لطيف 493 00:45:15,637 --> 00:45:17,387 كلني رجاءً 494 00:45:23,952 --> 00:45:25,181 شكراً 495 00:45:33,061 --> 00:45:34,454 أنا آكل وجبة صحية 496 00:45:34,490 --> 00:45:36,989 يا إلهي هذا هو الأمر 497 00:45:44,307 --> 00:45:45,032 ما الأخبار؟ 498 00:45:45,068 --> 00:45:48,394 أنت في زنزانتك منذ يومان يجب أن تتذكر 499 00:45:48,430 --> 00:45:49,978 إرتدي ثيابك 500 00:46:31,790 --> 00:46:32,756 لا اعرف 501 00:46:39,107 --> 00:46:41,229 لا, لا أظن هذا 502 00:46:45,055 --> 00:46:49,464 هل تعرف هذا هو الأمر 503 00:46:49,500 --> 00:46:53,569 أجل ربما شيء صغير 504 00:50:22,700 --> 00:50:26,239 و هذا يظهر إلتزامي مع حارس كبير 505 00:50:32,542 --> 00:50:35,659 و هناك الكثير من الظروف يعرفها الإله 506 00:50:39,210 --> 00:50:40,755 لم لا تقوم بالمباركة؟ 1 00:00:35,033 --> 00:00:55,000 {\fad(6000,5000)\q2\pos(190,75)\fs40\fnAF_Taif Normal\be0\b0\shad3\bord3\1c&H3737D8&\1c&H37D8D8&} • • Stone [2010] • • 2 00:00:35,033 --> 00:00:55,500 {\fad(6000,5000)\pos(290,280)\fs13\be1\b1\shad1\bord1.5\fnQuillScript\1c&HFFFFFF&\3a&66ff66&} Www.FaceBook.com/ElAwamry El-Awamry@HotMail.CoM Tel: 010 63 69 69 4 3 00:00:35,033 --> 00:00:55,500 {\fad(6000,5000)\pos(90,275)\fs20\be1\b1\shad1\bord1.5\fnQuillScript\1c&HFFFFFF&\3a&HFFFFFF&} Download & Translation ™ ©® Mohamed El.Awamry 507 00:50:45,381 --> 00:50:47,733 ليباركنا الإله 508 00:50:49,879 --> 00:50:51,533 ليباركنا الإله 509 00:51:00,528 --> 00:51:02,253 و شكرا لهذا 510 00:51:06,395 --> 00:51:07,924 و لا تنسى المسيح 511 00:51:12,388 --> 00:51:13,008 لقد كان هذا جيد 512 00:52:11,054 --> 00:52:17,292 الخطيئة تأتي معنا منذ ولادتنا أي أن الخطيئة موجودة فينا 513 00:52:18,339 --> 00:52:24,341 نحن لسنا مذنبين لأننا نخطيء بل نحن نخطيء لأننا مذنبين 514 00:52:24,735 --> 00:52:30,882 حتى لو حاولنا أن نعيش حياتنا بدون أن نخطيء نحن نستحق الجحيم, أتعلمون لماذا؟ 515 00:52:31,213 --> 00:52:35,836 لأن أعمالنا الحسنة هي أعمال سيئة و قذرة 516 00:54:19,218 --> 00:54:21,714 (أنت جيد (جاك 517 00:54:22,614 --> 00:54:28,107 أنت رجل جيد لأنك تساعدنا, أنا أقدر ذلك 518 00:54:34,394 --> 00:54:40,093 لا أحد يجب أن يعلم بهذا, أنت تعلمين ذلك صحيح أنا أعني لا أحد 519 00:54:40,130 --> 00:54:49,471 هذا مهم جداً, أيا كان ما تريدينه, ستصبح الأمور سيئة إذا علم أي أحد ستسوء الأمور, هل تفهمين ذلك؟ 520 00:54:50,224 --> 00:54:55,275 بالطبع عزيزي 521 00:55:36,116 --> 00:55:37,961 ما الخطب عزيزي؟, أنت لا تأكل 522 00:55:41,747 --> 00:55:46,328 -هل تعرفين عن الأشياء التي يقولون أنها تستمر للأبد؟ -ماذا؟ 523 00:55:47,179 --> 00:55:53,058 الأشياء التي يقولون أنها تستمر للأبد, ماذا يعني ذلك؟ مثلاً يقولون أن السماء تستمر للأبد 524 00:55:59,586 --> 00:56:05,876 ماذا يعني ذلك حقاً, نحن لا نعرف ذلك لا يمكننا أن نقول ذلك 525 00:56:08,406 --> 00:56:17,681 إنها زرقاء و جميلة, و بإمكاننا رؤية الغيوم في النهار و رؤية النجوم في السماء, ولكن حتى عندما نستخدم التلسكوب لا يمكننا أن نرى للأبد 526 00:56:21,751 --> 00:56:27,917 -ما الذي تعنيه -ما هي الأبدية, كيف يعرفونها؟ 527 00:56:35,708 --> 00:56:49,205 قال (جاك) بأن اللجنة بإمكانها كشف الحادثة كلها و سيأخذون بعين الإعتبار عمرك و والدتك 528 00:56:50,179 --> 00:56:58,583 و كل ذلك, و حقيقة أنك كنت مدمناً في ذلك الوقت, ما الذي يحدث عزيزي؟ 529 00:57:00,629 --> 00:57:09,409 -إنظر إلي, كنت أحاول إخبارك بشأن إطلاق سراحك المشروط -حقاً 530 00:57:13,217 --> 00:57:15,534 -أنت لا تستمع إلي -لا, أنا أستمع, حقاً 531 00:57:22,800 --> 00:57:26,560 -(حسناً, قال (جاك هل سأقابل جالك؟- 532 00:57:28,258 --> 00:57:32,934 -بالطبع -حسناً, ما الذي قاله؟ 533 00:57:35,642 --> 00:57:48,921 حسناً, قال بأنه سيتحدث إليك و سيعيد فتح الموضوع و بأنه سيحاول إزالة بعض الشبهات عن ملفك, هكذا عندما يراجونه الأسبوع القادم سيرون ذلك 534 00:57:52,188 --> 00:57:54,049 أليس ذلك رائعاً عزيزي؟, عزيزي سوف ينتهي الأمر أليس ذلك رائعاً 535 00:57:59,137 --> 00:57:59,809 أجل 536 00:58:06,139 --> 00:58:09,375 ..و الليلة بإمكاننا 537 00:58:13,055 --> 00:58:20,086 إنظر إلي.. ما الذي تفعله؟ 538 00:58:20,675 --> 00:58:26,364 أحياناً أعتقد بأن أفضل الأشياء لا تستمر 539 00:58:33,816 --> 00:58:36,073 أيها الحقير 540 00:58:54,716 --> 00:58:57,929 إفتح البوابة 541 00:59:04,481 --> 00:59:07,816 -فقط أخبريني هل كان اليوم الثلاثين أم الواحد و الثلاثين؟ -أنا لا أعلم أنت تركته هنا 542 00:59:07,853 --> 00:59:11,767 -تباً, فقط أخبريني -ليس قبل أن تعاملني باحترام, و أنا أعني ذلك 543 00:59:21,398 --> 00:59:23,432 السجين هنا سأرسله إليك 544 00:59:24,717 --> 00:59:34,714 إن الأمر كأن ترتاح عندما تدرك أن السروال الذي يضايقك عندما تلبسه هو ليس لك 545 00:59:37,191 --> 00:59:43,383 -أنت لا تصدقني, أليس كذلك؟ -ليس الأمر كذلك, ولكني رأيت الشريط, الأمر غريب 546 00:59:43,420 --> 00:59:47,736 و أنت لم يحدث لك شيء, لم تكن متورطاً بأي شكل من الأشكال 547 00:59:46,815 --> 00:59:56,571 ..حسناً, أنا لا أعرف حتى كيف ..كيف 548 00:59:56,607 --> 01:00:02,953 أنت لا تعرف كيف تتعاطف مع أحد 549 01:00:02,989 --> 01:00:10,115 أنا لم أسمع تلك الكلمة من قبل, أتعلم شيئاً دعنا لا نتحدث عن الأمر, الأمر لا يهم 550 01:00:10,151 --> 01:00:17,701 -لا تسيء فهمي, ولكني أصدق بهذه الأشياء -مثل ماذا, أنت تصدقني 551 01:02:30,121 --> 01:02:31,329 هل أنت بخير؟ 552 01:02:31,365 --> 01:02:34,114 عودي إلى النوم 553 01:02:43,012 --> 01:02:45,399 أحيانا يمكن أن نحصل على هذا الأمر 554 01:02:45,436 --> 01:02:49,581 لكن في الواقع هناك أمر آخر 555 01:03:15,333 --> 01:03:17,076 أظن بأن هذا نوع من رد الفعل 556 01:03:17,113 --> 01:03:18,503 أو شيء ما 557 01:03:18,540 --> 01:03:20,089 هكذا إذا؟ 558 01:03:20,126 --> 01:03:23,016 لا, أنظر 559 01:03:23,053 --> 01:03:29,158 أنت تعرف هو مخفق هو لديه أفكار و أشياء 560 01:03:29,195 --> 01:03:32,768 و في بعض الأوقات غريب حقاً 561 01:03:32,804 --> 01:03:35,140 لكنه كان هكذا دائما 562 01:03:35,176 --> 01:03:37,006 بالحديث عن هذا 563 01:03:37,042 --> 01:03:41,646 أنا لا ارى الأمر 564 01:03:41,683 --> 01:03:43,639 مثل ماذا؟ 565 01:03:43,675 --> 01:03:46,985 شيء ما مختلف لا أعرف 566 01:03:50,397 --> 01:03:51,298 ماذا؟ 567 01:03:51,335 --> 01:03:54,211 هو يحاول أن يثير إعجابك فقط تعرف 568 01:03:54,247 --> 01:03:56,313 يجب أن يقوم بما يتطلبه الأمر ليخرج 569 01:03:56,350 --> 01:03:58,858 هل تستطيع أن تلومه؟ 570 01:04:00,692 --> 01:04:01,216 حسناً 571 01:04:02,883 --> 01:04:04,566 تعال 572 01:04:04,602 --> 01:04:07,131 إجلس 573 01:04:07,168 --> 01:04:09,228 إجلس 574 01:04:13,894 --> 01:04:18,986 لقد أخبرني بأنه تحدث معك كثيراً 575 01:04:23,469 --> 01:04:25,187 يجب أن تعرفي شيئاً 576 01:04:25,224 --> 01:04:28,080 ماذا؟ 577 01:04:28,117 --> 01:04:33,143 فقط أخبريني ما الذي يجري 578 01:04:37,219 --> 01:04:39,139 أنا لا أفعل أي شيء لا أريد القيام به 579 01:04:43,050 --> 01:04:44,262 أنت تعجبني 580 01:04:44,299 --> 01:04:46,707 (أنا معجبة بك (جاك 581 01:04:46,743 --> 01:04:50,383 لن أقوم بأي شيء معك إن لم أرد 582 01:04:50,419 --> 01:04:54,110 شكراً 583 01:04:58,480 --> 01:04:59,904 أنت جميلة 1 01:41:9,756 --> 01:42:00,000 {\fad(6000,5000)\q2\pos(190,75)\fs40\fnAF_Taif Normal\be0\b0\shad3\bord3\1c&H3737D8&\1c&H37D8D8&} • • Stone • • 2 01:41:9,756 --> 01:42:00,500 {\fad(6000,5000)\pos(290,280)\fs13\be1\b1\shad1\bord1.5\fnQuillScript\1c&HFFFFFF&\3a&66ff66&} Www.FaceBook.com/ElAwamry El-Awamry@HotMail.CoM Tel: 010 63 69 69 4 3 01:41:9,756 --> 01:42:00,500 {\fad(6000,5000)\pos(90,275)\fs20\be1\b1\shad1\bord1.5\fnQuillScript\1c&HFFFFFF&\3a&HFFFFFF&} Download & Translation ™ ©® Mohamed El.Awamry 584 01:05:11,740 --> 01:05:13,345 لن آتي إلى هنا بعد الأن 585 01:05:13,382 --> 01:05:14,567 لن تفعل؟ - لا - 586 01:05:17,638 --> 01:05:20,557 لا أريد أن أقوم بأمر غير جيد 587 01:05:23,661 --> 01:05:25,257 بلى أنت كذلك - ماذا؟ - 588 01:05:25,294 --> 01:05:30,696 لا بأس عزيزي, لن أقوم بتحريرك أكثر 589 01:05:30,732 --> 01:05:32,892 أحيانا يمكن أن تربح 590 01:05:43,556 --> 01:05:44,254 يا إلهي 591 01:05:45,705 --> 01:05:47,815 أنت تعرف بأن هذا جيد لي 592 01:05:49,996 --> 01:05:51,503 توقفي 593 01:05:51,539 --> 01:05:55,125 أنا أفكر بك طوال اليوم 594 01:05:55,162 --> 01:05:57,572 أفكر بعملك 595 01:05:57,608 --> 01:05:59,242 لا تقولي هذا 596 01:05:59,279 --> 01:06:01,916 أنت جذاب جاك 597 01:06:01,953 --> 01:06:06,765 و نسنطيع أن نبقى أصدقاء إن اردت أن تعرف 598 01:06:06,802 --> 01:06:08,661 أنا أعني من يهتم 599 01:06:08,698 --> 01:06:11,517 هذا سيكون في البريد حسناً 600 01:06:11,554 --> 01:06:15,245 سيكون الأمر هكذا 601 01:06:15,282 --> 01:06:18,739 لا تتحدثي هكذا لا أستطيع الأمر ليس بهذه البساطة 602 01:06:25,708 --> 01:06:28,132 تستطيع هذا, أليس كذلك؟ 603 01:06:32,473 --> 01:06:33,249 هذا غريب 604 01:06:37,687 --> 01:06:39,738 سحقاً 605 01:06:39,774 --> 01:06:41,859 (هيا (جاك 606 01:06:43,263 --> 01:06:44,447 أنت تعنين هذا 607 01:06:46,332 --> 01:06:47,180 أجل 608 01:06:48,480 --> 01:06:50,159 لا يوجد أي فرق 609 01:06:51,850 --> 01:06:53,133 هل تذهبين إلى الكنيسة؟ 610 01:06:53,169 --> 01:06:55,312 لا, لا يوجد أي شيء يدعى إله 611 01:07:46,955 --> 01:07:49,332 (إنهم يتصلون يريدون تقرير (كريتسن 612 01:07:49,368 --> 01:07:53,012 فقط لحظة - لا داعي لأن تصرخ أنا على الهاتف - 613 01:07:54,968 --> 01:07:57,281 أنا أرى بعض التوصيات 614 01:07:57,317 --> 01:08:01,520 و بعد الفحوصات و العلاجات و الحمض النووي 615 01:08:04,684 --> 01:08:08,055 لذا, هذا سيعيدك 616 01:08:08,092 --> 01:08:11,383 يجب أن تعرف هذا 617 01:08:11,419 --> 01:08:12,600 أنت تعرف هذا, أليس كذلك؟ 618 01:08:12,636 --> 01:08:14,066 أجل 619 01:08:14,102 --> 01:08:20,623 أتعرف كتابي يقول أن البكاء بألم يعني بأنك تشنق في حياة أخرى 620 01:08:20,660 --> 01:08:23,683 هذا ظهري و ليس عنقي 621 01:08:23,719 --> 01:08:26,467 أنا أحاول أن أقوم بمحادثة 622 01:08:28,317 --> 01:08:31,325 إن لم تفهم التفاصيل فقط إنتهينا هنا 623 01:08:31,362 --> 01:08:33,408 إنتهينا؟ - أجل - 624 01:08:33,444 --> 01:08:35,678 ماذا تقصد؟ - يعني بأننا إنتهينا - 625 01:08:39,035 --> 01:08:41,650 هم يريدون أن يسمعوا مسؤوليتك عن أفعالك 626 01:08:54,686 --> 01:08:57,048 أترى الأمر بخصوص هذا لا أعرف 627 01:08:59,833 --> 01:09:00,821 كيف كان؟ 628 01:09:00,858 --> 01:09:04,479 أنت لا تسالني عن هذا 629 01:09:05,921 --> 01:09:07,118 كيف جعلني أشعر 630 01:09:11,680 --> 01:09:13,708 أتعرف لقد خرج قريبي من المنزل 631 01:09:13,745 --> 01:09:17,134 و أحضرني و عدنا إلى الداخل 632 01:09:19,466 --> 01:09:22,187 لقد كان الأمر كأنه منذ دقيقتان من قبل 633 01:09:22,224 --> 01:09:28,991 لقد كان وجهه ملون و النور في عيناه 634 01:09:29,027 --> 01:09:32,654 و ثم أنا أدخل إلى الداخل 635 01:09:39,374 --> 01:09:41,929 و أراهم 636 01:09:41,965 --> 01:09:44,800 هم في كل مكان 637 01:09:49,328 --> 01:09:50,701 لقد كان الأمر مذهلاً 638 01:09:52,454 --> 01:09:54,903 لم أعرف بهذا 639 01:09:57,839 --> 01:09:59,765 و قد ارعبني الأمر كثيراً 640 01:09:59,801 --> 01:10:02,365 هناك أشياء على الحائط 641 01:10:02,401 --> 01:10:06,593 و قد أتى لعندي و قال بأنه يجب أن نقوم بشيء ما يجب أن تساعدني بهذا 642 01:10:06,630 --> 01:10:09,530 و كل ما استطيع أن أسمعه هو الصوت 643 01:10:12,635 --> 01:10:15,086 و ثم لم أعرف كيف تحركت 644 01:10:15,122 --> 01:10:20,131 لكن عرفت بأنه يجب أن يكون هناك حريق 645 01:10:20,167 --> 01:10:24,378 ذهبت إلى الكراج و أحضرت الكازولين 646 01:10:24,415 --> 01:10:27,311 و أحضرت أعواد الثقاب 647 01:10:32,323 --> 01:10:34,088 و رأيت النار تسيطر 648 01:10:35,815 --> 01:10:37,765 هناك شيء صغير 649 01:10:37,801 --> 01:10:40,776 لقد شاهدتها 650 01:13:00,512 --> 01:13:02,035 هل تظن بأنها جميلة؟ 651 01:13:07,649 --> 01:13:13,225 حسناً, أنت كاذب و أنا لم أصدقك للحظة واحدة من البدايو لم أفعل هذا أبداً 652 01:13:13,262 --> 01:13:15,106 يجب أن نخضع كلانا إلى هذا 653 01:13:15,142 --> 01:13:17,509 أنا أعرف عن هذا 654 01:13:20,630 --> 01:13:22,010 لقد سئمت من هذا 655 01:13:22,047 --> 01:13:26,631 ما الذي تقوله يا رجل؟ - أنت تصدق بهذه الأمور التي كنت تتسكع بها - 656 01:13:26,667 --> 01:13:29,496 و أنا أملك هذا لي 657 01:13:29,533 --> 01:13:31,621 أنا أعرف بأنه يجب أن نقوم بأمر ثاني 658 01:13:33,576 --> 01:13:36,371 هذا ما أقوله يا رجل, أنت لا تفهمه 659 01:13:36,407 --> 01:13:40,082 حصلت عليه, أم أنني أملك, لقد أوقعت بكما أنتما الإثنان 660 01:13:40,118 --> 01:13:42,005 أنتما الإثنان لا يمكن أن يسقط هذا 661 01:13:43,722 --> 01:13:45,008 يا إلهي 662 01:13:45,045 --> 01:13:48,490 السنوات تمر و تمر 663 01:13:48,527 --> 01:13:52,978 و أنا أجلس هنا, أنت تتظاهر بالقيام بشيء و أنا أتظاهر بالقيام بشيء 664 01:13:53,015 --> 01:13:57,991 نعتقد بأننا سنقوم بالأمر ثم تعود إلى نفس الشهادة بعد سنة 665 01:13:58,028 --> 01:14:01,973 هناك شخص ما هناك يقوم بإيذاء الأشخاص لكن ليس بعد الآن 666 01:14:02,009 --> 01:14:04,912 لن يتغير أي شيء من هذا الهراء لن يحدث أي شيء 667 01:14:04,949 --> 01:14:08,683 علي أن أبقى بكل هذه الحياة الضائعة تماماً 668 01:14:08,720 --> 01:14:12,510 لقد إنتهى وقتك يا صديقي أخرج من هنا 669 01:14:12,547 --> 01:14:14,189 هيا 670 01:14:14,226 --> 01:14:15,696 لنذهب هيا, أخرج 671 01:14:21,812 --> 01:14:23,039 هل تعرف أي شيء من أي أحد؟ 672 01:14:23,076 --> 01:14:23,900 ماذا؟ 673 01:14:23,936 --> 01:14:26,701 هل يقف أي أحد خلفك؟ أم أنك وحدك؟ 674 01:14:26,737 --> 01:14:28,779 أنا لا أهتم بهذا 675 01:14:28,815 --> 01:14:32,420 سوف تحتاج أن تمضي الطريق كله 676 01:14:32,457 --> 01:14:34,240 بيترسون) لقد إنتهينا) 677 01:14:34,277 --> 01:14:37,800 هيا, إذهب و تخلص من حياتك أتركها - الآن, أيها الوغد - 678 01:14:37,837 --> 01:14:41,543 ألم يسمعني أي أحد, لنذهب رجاءً 679 01:14:41,579 --> 01:14:44,321 أنا قادم 680 01:14:46,175 --> 01:14:49,473 تباً لك أيها الوغد 681 01:15:13,213 --> 01:15:15,281 هذا (أميجال) رجاءً أترك رسالة 682 01:15:15,317 --> 01:15:18,948 جاك) هذا جارك) 683 01:15:38,002 --> 01:15:39,336 أنا سأجيب 684 01:15:53,693 --> 01:15:53,973 مرحباً 685 01:16:05,775 --> 01:16:06,572 أجل 686 01:16:32,544 --> 01:16:32,544 هل تعرف بأنك بدأت على (ستون)؟ 687 01:16:35,061 --> 01:16:38,751 يجب أن تبدأ بها الأمر 688 01:16:38,788 --> 01:16:45,416 عليك أن تقوم بإعادة التوليد مثل الزراعة أو شيء ما 689 01:16:45,452 --> 01:16:49,067 و أن يكون البشري, بشرياً 690 01:16:49,103 --> 01:16:51,913 أنت تعرف كيف يكون الأمر 691 01:16:54,950 --> 01:16:59,195 و المرور من الحياة, و الذهاب إلى الحياة التالية 692 01:17:07,485 --> 01:17:08,299 من أين حصلت على هذا؟ 693 01:17:19,450 --> 01:17:20,483 هل تعرف ماذا أعتقد؟ 694 01:17:20,520 --> 01:17:23,376 أظن بأننا نملك هذه الحياة الواحدة 695 01:17:26,297 --> 01:17:29,873 و هذا ما يحدث و عندما تدفع لهذا سوف تموت 696 01:17:32,448 --> 01:17:33,364 ألا تظن؟ 697 01:17:40,780 --> 01:17:43,350 هذا هو الأمر 698 01:17:45,284 --> 01:17:46,079 تباً 699 01:17:46,116 --> 01:17:49,384 حسناً, لقد فهمت هذا 700 01:18:00,472 --> 01:18:00,989 ما هذا؟ 701 01:18:05,142 --> 01:18:06,278 مرحباً 702 01:18:09,573 --> 01:18:11,688 لقد كان علي أن أحضر بعض الأمور 703 01:18:11,725 --> 01:18:15,046 أرجوك, هذا ليس مناسب - مرحباً, سيدة - 704 01:18:15,083 --> 01:18:17,648 أنا آسف - أنا فقط أريد أن أسلم - 705 01:18:17,685 --> 01:18:19,501 عودي إلى سيارتك 706 01:18:21,838 --> 01:18:24,786 هذا أمر سيء 0 لو كنت مكانك كنت سأقلقك 707 01:18:24,823 --> 01:18:27,258 نحن نحاول أن نصبر, إصعدي 708 01:18:27,294 --> 01:18:29,587 ما هذا الأمر؟ 709 01:18:29,624 --> 01:18:31,442 ماذا تفعل بزوجي 710 01:18:31,479 --> 01:18:34,583 لا يفترض أن تكوني هنا (سيدة (كريسين 711 01:18:34,620 --> 01:18:36,894 فقط أخرجي من هنا 712 01:18:36,931 --> 01:18:39,180 لا تتحدث معي هكذا - (شكرا سيدة (كريسين - 713 01:18:39,216 --> 01:18:41,926 أنت لا تملك أي فكرة عن من أكون 714 01:18:41,962 --> 01:18:43,586 آسف 715 01:18:55,694 --> 01:18:56,727 الحمقاء 716 01:19:01,573 --> 01:19:03,059 تبا لهذا 717 01:19:09,846 --> 01:19:12,544 أريدك أن تذكر لي ما هو الأمر الأفضل 718 01:19:12,580 --> 01:19:15,595 و ماذا عن هذا؟ - أجل, أنا أعرف لقد إقترفت غلطة - 719 01:19:16,982 --> 01:19:17,776 حسناً 720 01:19:17,813 --> 01:19:20,564 أنا اطلب هذا رجاءً 721 01:19:20,600 --> 01:19:22,009 أرجوك 722 01:19:24,737 --> 01:19:26,424 أنت تمزح أليس كذلك؟ 723 01:19:26,461 --> 01:19:30,600 أنا اعرف - هناك أمر أكبر يجري هنا - 724 01:19:30,636 --> 01:19:32,461 لا أستطيع أن أنسحب 725 01:19:32,498 --> 01:19:35,837 أنا أفتقد شيئاً, لقد إرتكبت غلطة 726 01:19:38,298 --> 01:19:43,816 إن كان هذا من إهتماماتك لا بأس لكن إن أردت أن تقوم بتجربة لا بأس بهذا أيضا 727 01:19:43,853 --> 01:19:47,252 الأمر تم تحديده فقط 728 01:19:47,289 --> 01:19:50,965 لا شيء أقوله سيشكل فرقاً 729 01:19:56,183 --> 01:20:00,091 أنا آسف (جاك) إسمع علي أن أذهب 730 01:20:00,128 --> 01:20:02,042 خذ الأمر ببساطة 731 01:20:09,490 --> 01:20:10,244 إسمع 732 01:20:17,043 --> 01:20:17,469 حسناً 733 01:20:41,895 --> 01:20:43,228 حسناً 734 01:21:00,942 --> 01:21:03,070 إذا أنت تحصل على هذا 735 01:21:03,106 --> 01:21:06,171 هل تريد التالي؟ 736 01:21:18,022 --> 01:21:19,079 هل تصدقين بكل هذا؟ 737 01:21:19,115 --> 01:21:20,883 ماذا؟ 738 01:21:24,007 --> 01:21:25,344 تعرفين 739 01:21:31,453 --> 01:21:32,734 هذا هو 740 01:21:44,704 --> 01:21:48,087 الطلب كان أهم أولوياتي اليوم 741 01:21:48,123 --> 01:21:52,600 هو الطلب الأناني الذي يحضر المجد 742 01:21:52,636 --> 01:21:54,110 أنا أعرف ما أريد 743 01:21:54,146 --> 01:21:55,457 ماذا عنك؟ 744 01:22:00,144 --> 01:22:01,573 هل تريد هذا الأمر مجدداً 745 01:22:07,248 --> 01:22:08,632 هل يوجد شيء تريد أن تقوله لي؟ 746 01:22:11,743 --> 01:22:12,570 أنت لا تفعل؟ 747 01:22:14,627 --> 01:22:16,699 لا أعرف ماذا تريدينني أن أقول 748 01:23:06,893 --> 01:23:08,483 تريد أن نتحدث عن هذا؟ 749 01:23:08,519 --> 01:23:10,671 ما هذا؟ 750 01:23:12,739 --> 01:23:14,624 أي شيء تريده 751 01:23:16,341 --> 01:23:19,892 أنظر أنا قلق بشأنك تبدو متوتر بعض الشيء بالنسبة لي 752 01:23:19,929 --> 01:23:21,595 أجل, حسناً 753 01:23:21,632 --> 01:23:23,771 هذا هو الأمر 754 01:23:23,808 --> 01:23:28,486 هذا هو الأمر ألا تريد أن تسأل المزيد من الأسئلة 755 01:23:28,523 --> 01:23:31,700 تعرف دائماً بأنك تستطيع الإعتماد علي 756 01:23:31,736 --> 01:23:35,433 لو كنت ذكياً لما عدت إلى هنا مجدداً 757 01:23:35,470 --> 01:23:37,855 لقد حصلت على تحريري اليوم 758 01:23:37,891 --> 01:23:41,509 أنت لست مهتماً بهذا بنفسك 759 01:23:41,545 --> 01:23:45,611 أنت محق بهذا, لكن لا استطيع تحمل مزيد من الأخطاء في أربعة و عشرين ساعة باليوم 760 01:23:45,648 --> 01:23:47,987 هل تفهمني؟ - أجل - 761 01:23:51,967 --> 01:23:53,950 أنت لا تصدق بأي شيء. أليس كذلك؟ 762 01:23:55,321 --> 01:23:57,177 أنت محرد وغد بحالو سيئة 763 01:23:57,213 --> 01:24:00,367 أنا أعرف بانك لا تصدق بي, لكن ألا تصدق بنفسك 764 01:24:01,404 --> 01:24:05,985 أنت لا تصدق بالإله, أنت, أنت لا تشهر بأن أي شيء حقيقي داخلك 765 01:24:06,022 --> 01:24:10,002 هذا الأمر هنا حقيقي 766 01:24:12,230 --> 01:24:14,095 تستطيع أن تعطيه لشخص آخر 767 01:24:17,143 --> 01:24:19,238 الحياة تأخذك بهذا المجرى 768 01:24:19,275 --> 01:24:24,286 تخسر أصدقائك القدامى, و لا تعرف ما هو طريقك 769 01:24:24,287 --> 01:24:28,330 الأمر مرعب عندما تأتي العجلة هكذا أنا أشعر بك, لقد كنت هناك 770 01:24:28,366 --> 01:24:32,338 أنا أعني بأن هذا ما تحصل عليه أليس كذلك؟ 771 01:24:32,375 --> 01:24:34,649 تبا لهذا 772 01:24:34,686 --> 01:24:36,933 أنت لا تريد أن تقوم بهذا الأمر معي بعد الآن 773 01:24:36,969 --> 01:24:38,887 أنا لا اريد أن أقوم بهذا الأمر أيضا 774 01:24:38,923 --> 01:24:41,455 أريدك أن تستمتع بهذا يا رجل 775 01:24:44,124 --> 01:24:45,017 أي أحد هنا 776 01:24:46,790 --> 01:24:48,771 فقط إسمتر بالإستماع (جاك) هذا ما اقوله 777 01:24:48,807 --> 01:24:53,749 هناك أمر قادم نحوك, فقد أريدك أن تبقى مكانك 778 01:24:53,786 --> 01:24:56,789 لا تغلق الأمر - ها قد بدأنا - 779 01:24:56,825 --> 01:24:58,351 هناك 780 01:25:15,908 --> 01:25:17,981 يوم سعيد 781 01:25:25,167 --> 01:25:26,168 هذا جيد, أليس كذلك؟ 782 01:26:03,482 --> 01:26:04,066 مستعد 783 01:26:07,141 --> 01:26:07,420 أجل 784 01:26:13,598 --> 01:26:14,700 (بالتوفيق (ستون 785 01:26:17,002 --> 01:26:18,270 أريد أن أشكرك 786 01:26:18,306 --> 01:26:21,048 حقاً, أنا أقدر كل شيء فعلته لأجلي 787 01:26:27,848 --> 01:26:29,251 (بالتوفيق لك أيضا سيدة (لورينزا 788 01:26:29,288 --> 01:26:32,537 جميعنا أصدقاء هنا, أليس كذلك؟ 789 01:26:34,518 --> 01:26:35,397 إهتمي به 790 01:26:35,433 --> 01:26:38,439 سوف أفعل, أنت أيضاً إهتم بنفسك يا رجل 791 01:26:41,396 --> 01:26:41,889 (أراك لاحقاً, (جاك 792 01:26:49,681 --> 01:26:50,419 أريد أن أقول 793 01:26:50,456 --> 01:26:54,004 كان يجب أن تخبرني بهذا 794 01:26:56,101 --> 01:26:58,371 لابد و أن تلك كانت فتاة جيدة 795 01:26:58,407 --> 01:27:00,975 أنا اعرف ما تقومان به 796 01:27:01,011 --> 01:27:04,299 هل كنت تعرف ما كانت تقوم به زوجتي؟ 797 01:27:06,366 --> 01:27:08,509 بالتوفيق, بالتوفيق - أراك لاحقاً - 798 01:27:22,675 --> 01:27:23,513 (ميلان) 799 01:27:36,080 --> 01:27:36,543 (ميلان) 800 01:27:52,393 --> 01:27:52,962 ما خطبك؟ 801 01:29:16,661 --> 01:29:18,068 سوف أنتظرك 802 01:29:20,469 --> 01:29:22,159 (إستيقظ (جاك 803 01:29:22,196 --> 01:29:26,221 لن يحدث هذا لك أبداً 804 01:30:45,204 --> 01:30:45,946 إستيقظي. إستيقظي 805 01:31:03,390 --> 01:31:05,124 يجب أن أحصل على هاتف - أي أذهب؟ - 806 01:31:05,161 --> 01:31:07,894 ماذا عن (ستيفين هيلان)؟ ماذا عن (ديفيد)؟ 807 01:31:13,655 --> 01:31:14,418 يا إلهي 808 01:31:18,586 --> 01:31:19,956 تباً 809 01:31:22,420 --> 01:31:23,111 سحقاً 810 01:31:23,148 --> 01:31:25,450 سحقاً - لا تقل هذا - 811 01:31:25,487 --> 01:31:26,264 ماذا؟ 812 01:31:26,300 --> 01:31:29,801 توقف عن هذا - أرجوك - 813 01:31:29,838 --> 01:31:33,098 عما تقوله - ما الذي تتحدثين عنه؟ - 814 01:31:33,135 --> 01:31:37,198 أنت لا تعني أي شيء بعد الآن 815 01:31:37,234 --> 01:31:41,926 لقد جعلنا شخص أحمق نخرج من هناك أثناء نومنا 816 01:31:41,962 --> 01:31:44,504 و أنت تعنفينني من أجل لغتي 817 01:31:46,931 --> 01:31:48,343 أنت قمت بهذا 818 01:31:48,380 --> 01:31:50,661 ماذا؟ - أنت كنت تعتقد بأن أي أحد هكذا - 819 01:31:50,698 --> 01:31:53,323 ربما أنت تعرفين من فعل هذا بنا 820 01:31:53,359 --> 01:31:56,256 هذا عمل الإله, أنا أعرف 821 01:31:58,005 --> 01:31:59,188 عن ماذا تتحدثين (أفلين)؟ 822 01:31:59,225 --> 01:32:02,561 عن السلك السيء في حائط المطبخ 823 01:32:02,597 --> 01:32:04,429 عن ماذا تتحدثين؟ أي سلك؟ 824 01:32:04,465 --> 01:32:06,602 في حائط المطبخ 825 01:32:06,638 --> 01:32:10,171 القبو - ماذا؟ - 826 01:32:10,208 --> 01:32:14,605 لقد كان هناك جرذان, الكثير من الجرذان 827 01:32:14,642 --> 01:32:17,221 سوف أقول لهم بأن ينزلوا إلى هناك 828 01:32:21,603 --> 01:32:22,394 لم تقولين هذا؟ 829 01:32:24,658 --> 01:32:26,645 لأنها قصة جيدة 830 01:33:09,895 --> 01:33:10,982 ليس الأمر هكذا 831 01:33:11,018 --> 01:33:15,972 تستطيعين الحصول على هذا 832 01:33:23,695 --> 01:33:24,851 أنظري إلى المزرعة 833 01:33:24,887 --> 01:33:26,849 هل تذكرين هذا؟ 834 01:33:28,578 --> 01:33:29,677 ليس تماماً 835 01:33:34,414 --> 01:33:36,024 أنا أتسائل عن هذا 836 01:33:38,864 --> 01:33:40,107 أظن بأنه قام بهذا, بالصيف 837 01:33:43,712 --> 01:33:45,157 لقد كدت أن أقوم بهذا مرة 838 01:33:48,785 --> 01:33:49,407 و ماذا حدث؟ 839 01:34:01,944 --> 01:34:02,907 ماذا حدث؟ 840 01:34:13,897 --> 01:34:15,440 قم بهذا 841 01:34:31,719 --> 01:34:33,509 هذا كان وقت جيد 842 01:34:35,273 --> 01:34:38,739 لا يجب أن تقومي بالمحادثة 843 01:34:38,776 --> 01:34:44,002 هو سألني لم علي القيام بهذا 844 01:34:44,039 --> 01:34:48,908 و بعض الأوقات بدى الأمر كأنه مضيعة 845 01:34:48,945 --> 01:34:51,835 لا يمكن أن تحصلي على هذا الأمر 846 01:34:51,871 --> 01:34:53,687 أنت تعرف بهذا 847 01:34:58,029 --> 01:34:59,794 هذا أمر أكيد 848 01:35:02,167 --> 01:35:04,119 سيحتاج إلى إمرأة مثلك 849 01:35:04,155 --> 01:35:06,706 (جاك) 850 01:35:06,743 --> 01:35:11,220 و بالإضافة إلى هذا أنا والدك, تعرفين 851 01:35:11,257 --> 01:35:15,062 هيا (جاك) نحن أصدقاء, أنت الأفضل 852 01:35:15,099 --> 01:35:18,948 الأمر ممتع أكثر, أن نشاهد غروب الشمس 853 01:35:24,839 --> 01:35:26,362 لنبقى الأمر جيداً 854 01:35:29,773 --> 01:35:33,967 أريد أن أتخلص من المشكلات 855 01:35:41,201 --> 01:35:42,222 من الأفضل أن أتحدث مع هذا 856 01:35:42,259 --> 01:35:43,237 أجل 857 01:35:46,210 --> 01:35:47,188 مهلا 858 01:35:49,884 --> 01:35:51,653 إنتبه الآن 859 01:36:05,500 --> 01:36:07,327 و لا شيء سوف يغير هذا 860 01:36:07,363 --> 01:36:10,392 هناك الكثير من القيم 861 01:36:22,568 --> 01:36:26,335 نرى الشخص و هناك نار مشتعلة في قلبه 862 01:36:32,751 --> 01:36:37,456 لكن في المقطع ال12 863 01:37:10,786 --> 01:37:12,474 لقد حطمت حياتي 864 01:37:12,510 --> 01:37:14,277 تبا لك يا فتى 865 01:37:14,313 --> 01:37:15,836 ماذا؟ 866 01:37:15,872 --> 01:37:19,514 حسناً ماذا فعلت؟ 867 01:37:21,905 --> 01:37:22,848 لماذا؟ 868 01:37:33,459 --> 01:37:34,015 يا رجل 869 01:37:34,052 --> 01:37:36,764 يجب أن تمسك بهذا 870 01:37:46,721 --> 01:37:47,741 سوف تفعل 871 01:37:51,872 --> 01:37:52,890 هيا 872 01:38:50,570 --> 01:38:52,455 و سأدع هذا الشعور هام لكم 873 01:38:52,492 --> 01:38:56,778 لذا هذا هو الأمر الذي قام بتشجيعي 874 01:39:02,829 --> 01:39:03,889 أنا اعرف بأن هناك قوى أعلى في صناعة الكون 875 01:39:11,890 --> 01:39:12,918 أنا أعرف عن هذا 876 01:39:12,955 --> 01:39:16,707 لا اريد هذا 877 01:39:24,532 --> 01:39:25,804 أنت تعرف هذا 878 01:39:29,744 --> 01:39:32,155 هذا هو (جو) من الجنوب 879 01:39:32,191 --> 01:39:35,107 أنا فقط أريد أن أقول 880 01:39:35,143 --> 01:39:39,271 عندما تجرب تجربة روحية 881 01:39:39,307 --> 01:39:43,230 الأمر يأتي إلى الصوت إن تركت الصوت 882 01:39:44,910 --> 01:39:47,039 هذا الأمر يقوم بتغييرك 883 01:39:48,676 --> 01:39:50,487 هذا يعيدك إلى التناسق تعرف 884 01:39:50,524 --> 01:39:54,286 هذا يجعلك مثل إله 885 01:39:56,102 --> 01:39:57,271 حسنأً - أجل, هم يقولون - 886 01:39:57,307 --> 01:40:01,245 يقولون بأنه يستطيع أن يضع أمور صغيرة 887 01:40:01,281 --> 01:40:04,338 أنت تعرف صوت النحلة, صوت النور 888 01:40:04,374 --> 01:40:05,967 ثم يكبر 889 01:40:06,003 --> 01:40:07,198 أليس كذلك؟ 890 01:40:07,235 --> 01:40:08,854 هذا مثير للإهتمام 891 01:40:08,891 --> 01:40:16,407 يقولون بأنه كل شيء يحدث لك كان يفترض و أنت متطور 892 01:40:17,679 --> 01:40:20,245 يجب أن تعود في الوقت كثيراً 893 01:40:24,605 --> 01:40:25,770 حسناً شكراً لك 894 01:40:25,806 --> 01:40:31,755 سوف نتوقف هنا إلى المستمعين