1
00:00:06,080 --> 00:00:07,680
!الفرسان المسلحين

2
00:00:07,720 --> 00:00:09,600
!هنا

3
00:00:25,960 --> 00:00:27,960
ما هو الشيء المهم جدًا
الذي يستدعي أن تقاطعنا؟

4
00:00:28,040 --> 00:00:29,920
...(فريدريك) أمير (ساكسونيا)

5
00:00:30,920 --> 00:00:33,640
.إنه يرفض تسليم (لوثر) لقداستك...

6
00:00:36,040 --> 00:00:38,360
!هيا! هيا! هيا

7
00:00:43,280 --> 00:00:45,880
<i>انهض يا رب
،واحكم في قضيتك</i>

8
00:00:46,840 --> 00:00:49,440
<i>،خنزير بري غزى كرمك</i>

9
00:00:51,280 --> 00:00:53,040
<i>لم نعد نقدر
...أن نعاني الثعبان</i>

10
00:00:53,120 --> 00:00:55,400
<i>.وهو يزحف في حقل الرب...</i>

11
00:01:18,440 --> 00:01:22,360
<i>.كُتُب (مارتن لوثر) يجب أن تُفحَص وتُحرَق</i>

12
00:01:22,440 --> 00:01:24,360
<i>...وأي شخص يحاول أن يخالف</i>

13
00:01:24,440 --> 00:01:26,760
<i>...طردنا له ولعنتنا عليه...</i>

14
00:01:26,840 --> 00:01:29,440
<i>،سيقف تحت غضب الله العظيم</i>

15
00:01:29,520 --> 00:01:32,240
<i>.(والرسولين (بطرس) و(بولس</i>

16
00:01:32,320 --> 00:01:33,760
.آمين

17
00:01:41,800 --> 00:01:45,600
!يمكن أن تحرقوا كتبه
!ولكن لا تقدرون أن تحرقوا أفكاره

18
00:01:46,560 --> 00:01:49,240
!ارجعوا إلى (روما) أيها السفاحون

19
00:01:49,320 --> 00:01:51,560
!احرقوا كتبكم أنتم

20
00:01:51,600 --> 00:01:54,200
!احرقوا كتب البابا

21
00:01:54,280 --> 00:01:58,360
،الكاثوليكيين شياطين
.الكاثوليكيين شياطين، اتركونا

22
00:01:58,440 --> 00:02:01,280
بأمر من قداسته؛
..البابا (ليو) العاشر

23
00:02:02,280 --> 00:02:04,440
...(أعمال (مارتن لوثر

24
00:02:04,520 --> 00:02:07,040
.يجب أن تُمحى من ذاكرة الإنسان...

25
00:02:07,120 --> 00:02:10,040
!مارتن لوثر) يقول الحق)

26
00:02:10,120 --> 00:02:12,280
!شياطين-
!هنا، أيها الأب-

27
00:02:12,360 --> 00:02:14,400
!فلتجد شخصًا آخر يقوم بهذا

28
00:02:23,480 --> 00:02:25,400
!إنه ينتمي إلينا

29
00:02:37,800 --> 00:02:43,040
(هذا... الذي تَدعوه (روما
.."خطاب البابا"

30
00:02:43,080 --> 00:02:45,280
!مرسوم من البابا نفسه

31
00:02:45,320 --> 00:02:49,040
يوجد شيء واحد نستطيع أن نفعله
.مع عاصفة الريح هذه

32
00:02:50,280 --> 00:02:53,200
!نعم! غَذُّوا النار
!"غَذُّوا النار بـ"القانون الإكليروسي

33
00:02:53,280 --> 00:02:56,160
!(غَذُّوا النار بكل كذبة كُتِبَت في (روما

34
00:02:56,200 --> 00:02:58,560
!هيا، غَذُّوها-
!غَذُّوا اللهب-

35
00:02:58,600 --> 00:03:00,080
!غَذُّوها

36
00:03:00,160 --> 00:03:02,080
!هذا صحيح، غَذُّوا اللهب

37
00:03:04,480 --> 00:03:06,560
،غَذُّوا اللهب
!غَذَّوها

38
00:03:09,600 --> 00:03:11,520
سيادة الإمبراطور

39
00:03:11,560 --> 00:03:13,040
!عمي

40
00:03:13,120 --> 00:03:16,400
.دعني أُكمِّل تحياتي لارتفاعك المتواصل

41
00:03:16,480 --> 00:03:19,520
لقد جئت إلى هنا
.(لأكلمك عن (مارتن لوثر

42
00:03:19,560 --> 00:03:23,600
أبونا المقدس أرسل
.الكاردينال الجديد ليرشدنا

43
00:03:23,680 --> 00:03:27,240
هل تعني إنك سافرت
...(طوال هذه المسافه من (روما

44
00:03:27,320 --> 00:03:30,720
!فقط لتنصحنا عن هذا الموضوع الصغير...

45
00:03:30,800 --> 00:03:35,440
.الهرطقة لم تكن أبدًا أمورًا صغيرة يا سيدي

46
00:03:36,640 --> 00:03:39,880
سموك، إذا كنت أستطيع
.أن أحصل على انتباهك للحظة

47
00:03:39,920 --> 00:03:43,640
...(إذا كان غرضك هو (مارتن لوثر-
!غرضي هو (ساكسونيا) يا سيد-

48
00:03:43,720 --> 00:03:47,640
!وأتمنى أن أتحدث بمفردي مع الإمبراطور

49
00:03:59,920 --> 00:04:02,200
.(سَلِم (لوثر) إلى (روما-
!لا أستطيع-

50
00:04:02,280 --> 00:04:05,760
إنه تابع لي، ومن واجبي
!أن أضمن إنه سيحصل على استماع عادل

51
00:04:05,840 --> 00:04:07,320
...أليندر) أعطاني كلمته)

52
00:04:07,400 --> 00:04:10,120
أن المحكمة القضائية ستعطي...
.لوثر) استماع عادل)

53
00:04:10,160 --> 00:04:13,280
المحاكم القضائية الرومانية
!لا تسمع يا سيدي

54
00:04:13,360 --> 00:04:15,680
!إنها تُعطي حكم بالإعدام

55
00:04:15,720 --> 00:04:19,960
.و(ألمانيا) كلها تصلي أن تحميها

56
00:04:20,040 --> 00:04:21,920
!الهرطوقي يجب أن يُحاكَم

57
00:04:22,960 --> 00:04:26,960
...(جدك المبارك (ماكسميليان

58
00:04:27,040 --> 00:04:29,440
...(قال لنا إنه لا يوجد شيء تابع لـ(ألمانيا...

59
00:04:29,480 --> 00:04:32,960
...سَيُدان بدون محاكمة عادلة...

60
00:04:33,000 --> 00:04:35,880
.في دولته...

61
00:04:41,080 --> 00:04:42,880
.(إذًا يجب أن نسمعه في (ألمانيا

62
00:04:44,040 --> 00:04:45,240
.(في (ورمز

63
00:04:45,320 --> 00:04:49,400
ولكن (ورمز) بعيدة جدًا عن
.ويتنبرج) يا سيدي)

64
00:04:49,480 --> 00:04:52,960
والبابا نفسه
،)وضع مكافأة على رأس (لوثر

65
00:04:53,000 --> 00:04:55,440
،وجواسيسه في كل مكان

66
00:04:55,520 --> 00:04:58,200
،مما يُعد تحديًا لدوري الصغير

67
00:04:58,280 --> 00:05:02,360
،وبالتالي يا سيدي
.تحدي لدورك أنت الأعظم

68
00:05:02,440 --> 00:05:05,560
،)إذًا، سأضمن سلامة وصول (مارتن لوثر

69
00:05:05,640 --> 00:05:07,000
.حتي يتم استماعه بعدل

70
00:05:07,080 --> 00:05:10,360
سأرسل بنفسي حرس إمبراطوري
.ليرافقوه

71
00:05:11,560 --> 00:05:13,000
.وأعدك بهذا

72
00:05:13,960 --> 00:05:15,400
.آه، نعم

73
00:05:26,600 --> 00:05:28,440
!مارتن لوثر) قادم)

74
00:05:56,240 --> 00:05:58,240
!باركنا أيها الأب، باركنا

75
00:06:21,000 --> 00:06:24,880
!ساعد عائلتي من فضلك
!اعطنا بركة

76
00:06:30,960 --> 00:06:33,080
!لا تركع أمامي
!لست قديس

77
00:06:33,160 --> 00:06:35,320
!باركني أيها الأب
!باركني أيها الأب

78
00:06:35,400 --> 00:06:37,920
!أيها الأب، باركني أيها الأب

79
00:06:45,080 --> 00:06:46,920
.لقد ظننت إنك تخليت عني

80
00:06:48,440 --> 00:06:50,440
وظننت إني أصبحت وحيد مرة ثانية
.في هذا العالم

81
00:06:50,520 --> 00:06:52,520
.(اطمئن يا (مارتن

82
00:06:52,600 --> 00:06:54,760
!!غلطة واحدة، وستوفِّر على الإمبراطور محاكمة

83
00:06:56,280 --> 00:06:57,880
.أنا هنا لأخدمك

84
00:06:58,840 --> 00:07:00,800
.أنا أمزح لأني خائف جدًا

85
00:07:02,360 --> 00:07:06,920
،مارتن)، لقد تمنيت أن تُصلح الكنيسة)

86
00:07:07,000 --> 00:07:08,360
!لا أن تُدمرها

87
00:07:09,560 --> 00:07:13,960
،الكنيسة بكل خطاياها
!ما زالت هي الكنيسة

88
00:07:14,040 --> 00:07:17,160
ماذا يكون حال طفل بدون عائلة؟

89
00:07:18,240 --> 00:07:21,320
كيف سينجح الناس
...وهم متروكون لأنفسهم

90
00:07:21,400 --> 00:07:23,160
عاجزون ومرعوبون؟...

91
00:07:27,640 --> 00:07:30,680
...طوال حياتي، رأيت عالم يكره الشر

92
00:07:30,760 --> 00:07:32,400
.أكثر مما يحب الخير...

93
00:07:36,040 --> 00:07:39,360
.(أرجوك أن تنظر للجانب الحسن يا (مارتن

94
00:07:45,640 --> 00:07:48,320
!أنت تُمَزِّق العالم

95
00:07:53,160 --> 00:07:55,680
...هذا اليوم الذي أرسلتني فيه بكل جراءة

96
00:07:55,720 --> 00:07:57,360
!!لتغيير العالم...

97
00:07:59,080 --> 00:08:02,280
هل ظننت حقًا أنه سيكون هناك ثمن؟

98
00:08:13,320 --> 00:08:16,520
!إنها ببساطة، قضية ضمير شخصي

99
00:08:26,000 --> 00:08:29,200
!سيحرقونه بالتأكيد

100
00:08:53,520 --> 00:08:56,600
(هل أنت (مارتن لوثر
تعرف هذه الكتب؟

101
00:08:56,680 --> 00:09:00,760
"الـ95 أحجية"
"عظة عن الغفران والنعمة"

102
00:09:00,840 --> 00:09:03,200
"الأسر البابلي"

103
00:09:03,280 --> 00:09:04,960
"حرية المسيحي"

104
00:09:05,000 --> 00:09:08,640
"عنوان المسيحيين النبلاء في الأمة الألمانية"

105
00:09:09,640 --> 00:09:11,160
هل أنت المؤلف؟

106
00:09:16,720 --> 00:09:18,040
.كلها كتبي

107
00:09:18,120 --> 00:09:21,360
هذه الكتب تحتوي على هرطقات ضد
.كنيستنا المقدسة

108
00:09:22,400 --> 00:09:24,680
هل تتراجع عمَّا كتبته؟

109
00:09:32,080 --> 00:09:33,400
...أنا

110
00:09:33,480 --> 00:09:35,160
أرجوك يا الله
.اجعله يقول الصواب

111
00:09:35,240 --> 00:09:37,200
...أنا كنت-
!تكلم-

112
00:09:43,760 --> 00:09:45,720
أ يمكن بعض الوقت لأدرس الأمر؟

113
00:09:45,800 --> 00:09:47,840
!لقد أخذت الوقت

114
00:09:47,920 --> 00:09:50,320
!ويجب أن تكون مستعدًا للإجابة

115
00:09:52,960 --> 00:09:55,240
،أودُّ أن أجيب برضاء تام

116
00:09:55,280 --> 00:09:58,000
...بدون مساس للكلمة المقدسة

117
00:09:58,080 --> 00:10:00,000
.أو خطر على حياتي...

118
00:10:00,080 --> 00:10:03,880
أي واحد فينا يجب أن يتحمَّل وجود
...شهود كثيرين حوله

119
00:10:03,920 --> 00:10:06,880
!بشكل صريح وبلا خوف في أي وقت...

120
00:10:06,960 --> 00:10:09,360
..ولكن بالأكثر في حالتك

121
00:10:09,440 --> 00:10:12,600
!أستاذ اللاهوت المشهور والمحنك

122
00:10:25,160 --> 00:10:27,640
.نمنحك يوم واحد

123
00:10:28,720 --> 00:10:30,600
!غدًا ستجاوب

124
00:10:35,000 --> 00:10:36,440
!عليك اللعنة، ارجع للجحيم

125
00:10:36,520 --> 00:10:38,200
،عليك اللعنة، عليك اللعنة
.عليك اللعنة

126
00:10:38,280 --> 00:10:40,520
.عليك اللعنة، ارجع للجحيم

127
00:10:42,440 --> 00:10:44,320
،اخرس، اخرس
.اخرس

128
00:10:44,400 --> 00:10:47,160
اخرس! أشعُر
!بأنفاسك على رقبتي

129
00:10:47,240 --> 00:10:50,080
أيها الشيطان .. سعيد أنت
!وأنت تراني أخرس

130
00:10:50,120 --> 00:10:55,200
أرتعش... أرتعش
!مثل حيوان في مذبحة

131
00:10:55,240 --> 00:10:57,200
حسنًا، أين إيمانه الآن؟

132
00:10:57,280 --> 00:10:59,640
حسنًا، أين إيمانه الآن؟
أين تفاخره الآن؟

133
00:10:59,720 --> 00:11:01,520
أين تفاخره...؟

134
00:11:07,240 --> 00:11:10,520
.أنا لك، خلصني

135
00:11:11,880 --> 00:11:13,920
،أنا لك

136
00:11:14,920 --> 00:11:16,080
.خلصني

137
00:11:17,640 --> 00:11:19,240
،أنا لك

138
00:11:19,320 --> 00:11:20,800
.خلصني

139
00:11:31,480 --> 00:11:33,360
.تكلم حسنًا يا دكتور
.(حظ سعيد يا (مارتن

140
00:11:33,440 --> 00:11:35,200
.حظ سعيد-
.(حظ سعيد يا (مارتن-

141
00:11:44,840 --> 00:11:47,720
.الله معك-
.أصلي أن تفعل ما تريده-

142
00:11:47,760 --> 00:11:50,320
.نظام في القاعة

143
00:11:50,400 --> 00:11:52,320
!نظام

144
00:11:53,720 --> 00:11:55,040
!نظام

145
00:12:02,200 --> 00:12:06,480
مارتن لوثر)، هل أنت مؤلف هذه الكتابات؟)

146
00:12:07,520 --> 00:12:08,880
.أنا مؤلفها

147
00:12:08,960 --> 00:12:12,000
هل تتراجع عمَّا كتبته فيها؟

148
00:12:15,200 --> 00:12:18,360
لا أستطيع أن أترك كل أعمالي
.لأنها ليست متشابهة

149
00:12:20,520 --> 00:12:22,120
...أولاً، هناك كتب

150
00:12:22,200 --> 00:12:26,560
شرحت فيها الإيمان المسيحي...
...والحياة المسيحية بطريقة بسيطة جدًا

151
00:12:26,600 --> 00:12:30,160
حتى أن المعارضين لي، أقروا...
،بأن هذه الكتب مفيدة

152
00:12:30,240 --> 00:12:33,680
،فتَرك هذه الكتابات غير وارد

153
00:12:33,760 --> 00:12:37,120
.لأنه سيكون ترك حقائق مسيحية مقبولة

154
00:12:37,160 --> 00:12:38,960
!إنه ليس هنا ليُلقي خطابات

155
00:12:39,040 --> 00:12:40,760
!ليجاوب فقط

156
00:12:40,840 --> 00:12:44,000
والمجموعة الثانية من أعمالي
،موجهة إلى المذاهب الخاطئة

157
00:12:44,040 --> 00:12:46,440
...وحياة الباباوات الشريرة

158
00:12:46,480 --> 00:12:48,760
.سواء الذين مضوا أو المعاصرين...

159
00:12:48,840 --> 00:12:50,480
!لا-
!نعم-

160
00:12:50,560 --> 00:12:55,240
من خلال قوانين البابا
...ومذاهب البشر

161
00:12:55,320 --> 00:12:59,440
ضمائر المُخْلِصين أصبحت...
.مرتبكه ومُدَمَّره

162
00:13:01,600 --> 00:13:04,760
...لو تراجعت عن هذه الكتب

163
00:13:06,120 --> 00:13:09,840
،لن أفعل شيئًا إلا تعظيم قوة الاستبداد

164
00:13:09,920 --> 00:13:11,680
وليس فتح النوافذ فقط
...بل فتح الأبواب أيضًا

165
00:13:11,720 --> 00:13:13,280
.لهذا الفجور العظيم...

166
00:13:14,600 --> 00:13:16,720
!لقد أدان نفسه

167
00:13:16,800 --> 00:13:18,560
،في المجموعة الثالثة

168
00:13:18,600 --> 00:13:21,200
...كتبت ضد أشخاص وأفراد معينين

169
00:13:21,280 --> 00:13:22,720
،)الذين يؤيدون استبداد (روما...

170
00:13:22,760 --> 00:13:26,480
وهاجموا مجهوداتي التي
.تشجع التقوى للمسيح

171
00:13:29,000 --> 00:13:29,920
...أعترف

172
00:13:30,920 --> 00:13:33,120
.إني كتبت بشدة جدًا

173
00:13:36,640 --> 00:13:38,720
!وما أنا إلا رجل يُمكن أن يخطئ

174
00:13:41,280 --> 00:13:45,680
،فقط اثبتوا أخطائي من الكتب المقدسة

175
00:13:49,160 --> 00:13:53,120
وسوف ألغي أعمالي
.وأرميها في النار

176
00:13:53,160 --> 00:13:55,320
!أنت بذلك لم تُجاوب على السؤال

177
00:13:57,680 --> 00:13:59,680
...(أنت (مارتن لوثر

178
00:13:59,720 --> 00:14:01,760
...لن تُلقي للشك، الأشياء

179
00:14:01,840 --> 00:14:05,120
.التي حكمت فيها الكنيسة الكاثوليكيه مسبقًا...

180
00:14:05,160 --> 00:14:08,320
!الأشياء التي وصلت إلى الاستخدام

181
00:14:08,400 --> 00:14:11,200
،الطقوس والشعائر

182
00:14:12,480 --> 00:14:13,840
...الإيمان بأن المسيح

183
00:14:13,920 --> 00:14:17,400
.هو أفضل مُشرَّع على الإطلاق...

184
00:14:17,480 --> 00:14:20,560
.الإيمان بأن الشهداء تقوَّوا بدمائهم

185
00:14:24,080 --> 00:14:26,240
...لقد انتظرت أنت بدون فائدة لمناقشة

186
00:14:26,280 --> 00:14:29,280
!أشياء أنت مُرغم على الإيمان بها...

187
00:14:31,400 --> 00:14:33,440
..والآن اعطي إجابتك

188
00:14:35,680 --> 00:14:37,840
نعم أم لا؟

189
00:14:41,960 --> 00:14:44,440
هل ستتراجع عن كلامك أم لا؟

190
00:14:55,280 --> 00:14:57,280
بما أن فخامتك
...وحضراتكم

191
00:14:57,320 --> 00:15:00,120
...ترغبون في إجابة بسيطة...

192
00:15:03,280 --> 00:15:04,520
!سأجاوب...

193
00:15:08,400 --> 00:15:12,000
...ما لم أُقنَع

194
00:15:12,040 --> 00:15:13,760
،بالكتاب المقدس...

195
00:15:13,800 --> 00:15:16,000
.وبالأسباب  الواضحة

196
00:15:17,680 --> 00:15:19,440
...وليس بالبابا والمجالس

197
00:15:19,520 --> 00:15:22,400
.الذين عارضوا أنفسهم كثيرًا جدًا...

198
00:15:24,800 --> 00:15:30,400
،فضميري خاضع لكلمة الله

199
00:15:30,440 --> 00:15:33,840
.والسير ضد ضميري ليس صحيح ولا آمن

200
00:15:38,000 --> 00:15:39,160
...أنا لا أستطيع

201
00:15:41,840 --> 00:15:44,920
.ولن أتراجع عن كلامي...

202
00:15:47,400 --> 00:15:48,840
.هنا أقف

203
00:15:52,400 --> 00:15:54,040
.ولا أستطيع فعل أي شيء آخر

204
00:15:55,440 --> 00:15:57,720
.فليساعدني الله

205
00:15:57,800 --> 00:15:59,640
.(نعم يا (مارتن

206
00:15:59,720 --> 00:16:01,760
.هذا الرجل هرطوقي-
.إنه نبي من الله-

207
00:16:03,120 --> 00:16:04,400
!نظام

208
00:16:16,520 --> 00:16:19,200
.مارتن) الصغير يمشي)

209
00:16:19,240 --> 00:16:21,080
(مارتن لوثر)

210
00:16:23,560 --> 00:16:24,520
!نظام

211
00:16:27,720 --> 00:16:29,160
!نظام

212
00:16:34,280 --> 00:16:35,200
!نظام

213
00:16:36,360 --> 00:16:38,880
!(لوثر)-
.لا إنها ليست بهذه البساطة-

214
00:16:38,920 --> 00:16:40,680
!(لوثر)-
.كلمة الله...

215
00:16:40,760 --> 00:16:43,320
!لوثر! لوثر

216
00:16:43,400 --> 00:16:45,120
.(يباركك الله يا (مارتن

217
00:16:49,800 --> 00:16:51,040
!لوثر! لوثر

218
00:16:51,120 --> 00:16:56,000
!لوثر! لوثر! لوثر!

219
00:17:02,640 --> 00:17:04,000
!افسحوا الطريق

220
00:17:10,400 --> 00:17:13,640
،أنا خليفة سلسلة من الإمبراطوريين المسيحيين

221
00:17:13,720 --> 00:17:16,040
!ولن تجعل مني هرطوقي

222
00:17:16,120 --> 00:17:18,440
لقد أدان نفسه
.يا صاحب السعادة

223
00:17:18,520 --> 00:17:21,200
يجب أن يتم إيقافه
.قبل أن يعدي (ألمانيا) كلها

224
00:17:24,680 --> 00:17:29,120
(سيدي، لقد أعطيت (لوثر
.وعد بوصول سالم

225
00:17:30,680 --> 00:17:32,720
...لوثر) ليس إنسان ولكن شيطان)

226
00:17:32,800 --> 00:17:35,680
مرتدي بذلة دينية...
.لكي يخدعنا بحنكة

227
00:17:37,680 --> 00:17:39,800
.مارتن لوثر) تابع لك)

228
00:17:41,000 --> 00:17:42,240
ماذا تقول؟

229
00:17:42,280 --> 00:17:46,240
،إنه صعب جدًا عليَّ

230
00:17:47,480 --> 00:17:52,000
.ولكن لا يبدو كذلك عند الناس

231
00:17:54,280 --> 00:17:56,800
!إذا حدث له أي شيء في طريق عودته

232
00:17:59,160 --> 00:18:00,560
!فليكن

233
00:18:07,440 --> 00:18:09,400
!شكرًا

234
00:18:11,880 --> 00:18:15,360
الله يبارك رحلتك لبلدك
.(يا أخ (مارتن

235
00:18:17,280 --> 00:18:19,720
.(ستكون دائمًا في قلوبنا يا (مارتن

236
00:18:19,800 --> 00:18:22,480
.(سيظهر الحق يا أخ (مارتن

237
00:18:22,560 --> 00:18:24,480
.الله معك

238
00:18:40,200 --> 00:18:42,240
لماذا يتركونا؟

239
00:19:05,280 --> 00:19:06,240
!انتظر

240
00:19:12,680 --> 00:19:13,600
(مارتن)

241
00:19:22,240 --> 00:19:26,160
مارتن لوثر)، انزل)
.وسيُعفى عن رفيقك

242
00:19:27,880 --> 00:19:29,320
.(أنا (لوثر

243
00:19:29,360 --> 00:19:30,440
.أورلك)، لا)

244
00:19:34,440 --> 00:19:35,880
.(أنا (لوثر

245
00:20:57,520 --> 00:20:59,120
!(سبالاتين)

246
00:21:01,160 --> 00:21:02,840
.آسف على الرحلة الصعبة

247
00:21:03,880 --> 00:21:06,520
الأمير (فريدريك) كان متحمس لاختطافك
.قبل أن يخطفك أحد آخر

248
00:21:27,080 --> 00:21:28,960
،)يمكن أن يقتلوا (لوثر

249
00:21:29,040 --> 00:21:31,520
ولكنهم لن يوقفوا
.ما بدأناه

250
00:21:31,560 --> 00:21:33,280
.الحرب المقدسة اندلعت منذ الآن

251
00:21:33,320 --> 00:21:36,280
والإنسان الذي يرفع نفسه
...أعلى من الآخرين

252
00:21:36,360 --> 00:21:38,520
أيَّن كان؛ الأمير...
!البابا، الكاهن وحتى الأستاذ

253
00:21:38,600 --> 00:21:42,200
...يجب أن يتوب
!يجب أن يتوب وإما يُقطَع

254
00:21:42,280 --> 00:21:44,280
.(أنتم تدعوني الأستاذ (كارلستاد

255
00:21:44,360 --> 00:21:45,680
!لا تدعوني ذلك مرة ثانية

256
00:21:46,640 --> 00:21:50,040
من اليوم فصاعدًا
.(أنا الأخ (أندرياس

257
00:21:50,120 --> 00:21:51,480
.نعم

258
00:21:51,560 --> 00:21:53,600
.وأنتم كلكم، بالمِثل

259
00:21:53,680 --> 00:21:57,280
.أعدوا أنفسكم للمساواة العظيمة

260
00:21:57,320 --> 00:21:59,200
!نعم

261
00:22:02,840 --> 00:22:06,240
"لا تصنَعْ لكَ تِمثَالاً مَنحوتًا"

262
00:22:06,280 --> 00:22:08,600
.تعلم أن تحتقر القوة والغرور

263
00:22:10,120 --> 00:22:13,480
قف مع الصديقين
.أو تُقطَع مع الآخرين

264
00:22:13,560 --> 00:22:15,640
.لا توجد أرض وسطى

265
00:22:15,720 --> 00:22:16,640
!علَّمنا

266
00:22:19,440 --> 00:22:22,120
مارتن) لم يكن سَيَخزي)
!طالب أبدًا لارتدائه صليب

267
00:22:22,200 --> 00:22:24,320
(أنا أعرف (مارتن لوثر
.لقد اكتشفته

268
00:22:24,360 --> 00:22:26,760
.لقد قال إصلاح
!أنت تريد ثورة

269
00:22:26,840 --> 00:22:29,560
إذا كنت لا تملك الرغبة لتكميل ما بدأه
.يا (ملانكثون)، تَنَحَّى جانبًا

270
00:22:29,640 --> 00:22:31,280
لماذا تثرثر بألغاز؟

271
00:22:31,360 --> 00:22:32,960
.احذر وإلا سيتم قطعك أنت أيضًا

272
00:22:33,000 --> 00:22:33,960
ماذا؟

273
00:22:42,520 --> 00:22:44,800
!لقد طلبت عهد جديد باليوناني

274
00:22:47,000 --> 00:22:49,120
،أريد كتب صحيحة
!ليس هذه الزبالة

275
00:22:51,880 --> 00:22:53,440
.وقاموس يوناني-ألماني

276
00:22:56,040 --> 00:22:57,000
.اتركنا

277
00:22:58,120 --> 00:22:59,720
.وقاموس يوناني-لاتيني

278
00:23:18,280 --> 00:23:20,200
.(هذا ليس الوقت المناسب يا (مارتن

279
00:23:20,240 --> 00:23:22,680
.حسنًا، الإمبراطور سيحرقني في كل الحالات

280
00:23:24,560 --> 00:23:25,720
.سيحرقنا كلنا

281
00:23:27,080 --> 00:23:28,160
.هذه خيانة

282
00:23:28,240 --> 00:23:30,720
أن نملك عهد جديد بالألماني

283
00:23:30,800 --> 00:23:33,760
بكلمات يستطيع فهمها الناس العاديون؟

284
00:23:33,840 --> 00:23:36,120
!نعم

285
00:23:38,600 --> 00:23:41,080
.هذا أكثر شيء (روما) ترتعب منه

286
00:23:42,120 --> 00:23:45,440
.حسنًا، يجب أن تلوم المؤلف على هذا

287
00:23:51,840 --> 00:23:53,600
...الجدار
!حطمه

288
00:23:53,640 --> 00:23:55,240
.اصنعوا فجوات

289
00:24:04,080 --> 00:24:07,440
،لا باباوات، لا ساحرات
.لا كهنة

290
00:24:07,520 --> 00:24:09,920
،هذا البيت الملعون
..اهدمه

291
00:24:09,960 --> 00:24:11,360
...أخرجوا يا

292
00:24:16,360 --> 00:24:19,760
!فقط أعطونا حقوقنا

293
00:24:28,840 --> 00:24:30,400
!الملعونون

294
00:24:41,520 --> 00:24:43,040
.يجب أن نرسل الجنود

295
00:24:43,120 --> 00:24:45,040
!!ونسبب المزيد من إراقة الدماء

296
00:24:45,120 --> 00:24:48,880
إذا لم تستطع (ويتنبرج) أن تحل
...مشاكلها الدينية بدون الجنود

297
00:24:48,960 --> 00:24:52,080
.لن يتم إعجاب باقي العالم...

298
00:24:54,080 --> 00:24:55,480
.(ارسل لـ (لوثر

299
00:25:03,720 --> 00:25:05,160
كيف العمل؟

300
00:25:07,360 --> 00:25:08,400
صعب

301
00:25:08,480 --> 00:25:09,680
...الكلمات مثل الأطفال

302
00:25:09,760 --> 00:25:13,040
كلما أعطيتها اعتناء
.كلما طلبت أكثر

303
00:25:13,120 --> 00:25:14,560
.بالأحرى مثل النساء

304
00:25:14,640 --> 00:25:16,240
.لم أعرفهم بعد

305
00:25:16,320 --> 00:25:18,040
"خذ هذا العدد في "إنجيل يوحنا

306
00:25:18,120 --> 00:25:20,080
"هذِهِ مَشِيئَةُ الآبِ ... أَنَّ كُلَّ مَا أَعْطَانِي لاَ أُتْلِفُ مِنْهُ شَيْئًا"

307
00:25:20,160 --> 00:25:23,080
في لغتنا كلمة "مشيئة" تعني
،الصلابة، قوة الإرادة

308
00:25:23,160 --> 00:25:24,640
،إخضاع أحد لمشيئتك

309
00:25:25,640 --> 00:25:29,120
ولكن في اللغة اليونانية الأصلية
...هذة الكلمة الصغيرة

310
00:25:29,160 --> 00:25:32,080
،تعني العاطفة، النار...
،الأعضاء الداخلية

311
00:25:32,160 --> 00:25:36,160
،تعني المحبوب
!الرغبة، حتى الرغية الجنسية

312
00:25:37,640 --> 00:25:38,960
.اشرب حسائك

313
00:25:39,040 --> 00:25:40,360
.أنت لا تسمع أصلاً

314
00:25:40,440 --> 00:25:43,000
.وبجانب هذا، الحساء لا يفعل شيئًا لأمعائي

315
00:25:44,720 --> 00:25:48,200
لا، الكلمة في حد ذاتها
!ليست بهذه الأهمية

316
00:25:48,280 --> 00:25:50,160
.بل بما تقوله عن الله

317
00:25:56,240 --> 00:25:58,000
.أنت وحيد جدًا هنا

318
00:25:59,760 --> 00:26:02,400
"أنت وحيد جدًا هنا"
.(آه، جيد جدًا يا (سبالاتين

319
00:26:02,480 --> 00:26:05,920
مضى أسبوعين عن آخر مجيء لك
.بالطبع أنا وحيد جدًا هنا

320
00:26:05,960 --> 00:26:08,960
كيف أكتب للناس في حين إني
لست أعيش بينهم؟

321
00:26:10,400 --> 00:26:13,760
لغة الكتاب المقدس يجب
!أن تكون كأم تخاطب أولادها

322
00:26:17,840 --> 00:26:19,240
...حسنًا، إنه مُقَرَّر

323
00:26:19,280 --> 00:26:22,240
.مارتن لوثر) لن يترك هذه الغرفة)

324
00:26:24,200 --> 00:26:25,520
...(ولكن الفارس (جورج

325
00:26:26,320 --> 00:26:27,280
.يمكن أن يخرج...

326
00:26:27,360 --> 00:26:30,240
.(جاء الوقت لترى بنفسك يا (مارتن

327
00:26:33,520 --> 00:26:35,680
لماذا؟ لماذا قُتِلوا؟

328
00:26:38,480 --> 00:26:40,000
!بدون سبب

329
00:26:40,040 --> 00:26:42,200
!فقط كانوا في المكان الخطأ

330
00:26:42,280 --> 00:26:45,440
جاءوا في طريق غوغاء من الفلاحين
!يسرقون دير

331
00:26:45,520 --> 00:26:47,960
لقد انقلب العالم كله
.رأسًا على عقب

332
00:26:48,040 --> 00:26:49,360
.(بهذا الرجل المجنون (لوثر

333
00:26:50,600 --> 00:26:52,600
...وهو يقول أن كل مسيحي له الحق

334
00:26:52,680 --> 00:26:54,720
.في أن يأخذ ما يريده بالقوة...

335
00:26:56,040 --> 00:26:57,600
.حسنًا، (لوثر) قد انتهى

336
00:26:57,680 --> 00:27:01,560
ولكن أفكاره الملعونة
.أضرمت النيران في كل الأرض

337
00:27:01,640 --> 00:27:04,280
.قريبًا ستتوهج هذه البلاد

338
00:27:08,480 --> 00:27:11,520
..من فضلكم، اتركوني أمضي
..في اسم الله

339
00:27:22,280 --> 00:27:23,280
.ساعدوني

340
00:27:25,360 --> 00:27:26,400
!توقفوا من فضلكم

341
00:27:29,040 --> 00:27:33,360
اخلع رداءك الروماني
!وإلا سنحرقه

342
00:27:37,480 --> 00:27:40,160
!جبناء! جبناء

343
00:27:40,200 --> 00:27:41,680
!جبناء

344
00:27:43,480 --> 00:27:44,960
!كيف تجرؤون

345
00:27:45,040 --> 00:27:47,760
تدعون أنفسكم مسيحيين؟

346
00:27:47,840 --> 00:27:49,240
!مسيحيين؟

347
00:27:49,320 --> 00:27:52,160
أنت، لماذا تقف هناك؟
.اخمد هذه النيران

348
00:27:52,240 --> 00:27:53,680
!اجري!  الجرادل! المجادف! اجري

349
00:27:53,760 --> 00:27:55,920
،عندما يتعفن طرف
.يجب أن تقطعه

350
00:27:56,000 --> 00:27:57,920
.أنت تعلم هذا مثلي-
.اخرج-

351
00:27:57,960 --> 00:28:00,000
.مارتن)، هذا من أجلك)
.دعها تحترق

352
00:28:00,040 --> 00:28:02,800
اخرج من (ويتنبرج) قبل أن
.أضربك وأخرجك

353
00:28:02,880 --> 00:28:04,120
تضربني وتخرجني؟

354
00:28:04,200 --> 00:28:07,320
!لقد دافعت عنك
.لقد دعَّمتك

355
00:28:07,400 --> 00:28:09,480
.أنا أُكمِّل مسيرتك كما كنت ستكملها بالضبط

356
00:28:09,560 --> 00:28:11,160
هل تظن أن هذا هو عملي؟

357
00:28:12,000 --> 00:28:14,160
!هذا لم يكن عملي أبدًا

358
00:28:14,240 --> 00:28:15,920
!لا، إنه عمل الناس

359
00:28:16,880 --> 00:28:18,120
!عمل الناس

360
00:28:20,960 --> 00:28:22,080
!إنه عمل الناس

361
00:28:25,880 --> 00:28:27,240
!عمل الناس

362
00:28:35,520 --> 00:28:36,840
(سبالاتين)

363
00:28:41,320 --> 00:28:42,760
هل أنت هناك؟

364
00:28:45,000 --> 00:28:47,800
كيف حاله الآن؟

365
00:28:47,880 --> 00:28:49,800
.لوثر) مكتئب يا سيدي)

366
00:28:49,880 --> 00:28:51,160
.مشوّش

367
00:28:52,680 --> 00:28:55,680
.يشعر أن الفلاحين حرَّفوا كلامه

368
00:28:55,720 --> 00:28:57,240
،ولكنه سيتصل معهم

369
00:28:58,920 --> 00:29:00,960
.لوثر) يكره العنف)

370
00:29:01,000 --> 00:29:04,160
،ولكنه متعاطف مع شكاويهم

371
00:29:05,160 --> 00:29:08,640
من الصعب أن تجادل ضد
،تحرير الناس من الضرائب التعجيزية

372
00:29:08,720 --> 00:29:11,360
ومن المطهر، وأنهم مولودين
.عبيد طوال حياتهم

373
00:29:12,360 --> 00:29:15,480
(هل تعلم، إذا رفع (لوثر
...إصبع واحد

374
00:29:15,560 --> 00:29:19,680
.كل فلاحين (ألمانيا) سيرفعون خلفه

375
00:29:19,720 --> 00:29:20,680
.يمكن

376
00:29:22,800 --> 00:29:25,760
.لوثر) عالم لاهوت يا سيدي)

377
00:29:25,840 --> 00:29:28,760
إنه يُعارك
،ولكن بلسانه أو بقلمه

378
00:29:28,840 --> 00:29:30,400
.ولن يسحب سيفه

379
00:29:40,840 --> 00:29:43,520
<i>،لقد مزقت العالم</i>

380
00:29:43,600 --> 00:29:46,400
<i>.وشجعت الأمراء على التحرك</i>

381
00:29:46,440 --> 00:29:50,000
<i>!!وكيف جاوبوا ندائي</i>

382
00:29:50,080 --> 00:29:53,800
<i>.قلت إن هؤلاء الثوار خارج شريعة الله</i>

383
00:29:53,880 --> 00:29:59,520
<i>وأنه لا شيء على الأرض
...أكثر سمًا، ألمًا وشيطانية</i>

384
00:29:59,560 --> 00:30:01,120
<i>.من ثائر...</i>

385
00:30:01,160 --> 00:30:04,800
<i>.وأنه لا بد من إيقافهم بكل الطرق الممكنة</i>

386
00:30:06,080 --> 00:30:08,880
<i>...ولكن الدم الذي أراقوه</i>

387
00:30:08,960 --> 00:30:12,000
<i>...يُعَد لا شيء بالمقارنه مع هذه المذبحة...</i>

388
00:30:12,080 --> 00:30:14,560
<i>.التي أطلقت العنان لها</i>

389
00:30:44,160 --> 00:30:46,720
.لن تحب أن تدخل يا سيدي

390
00:31:18,800 --> 00:31:19,840
.الأمر قد انتهى

391
00:31:21,840 --> 00:31:24,320
.نعم، لقد انتهى

392
00:31:27,920 --> 00:31:28,960
كم عددهم؟

393
00:31:32,360 --> 00:31:33,440
.لا أحد يعلم حتى الآن

394
00:31:34,600 --> 00:31:35,520
كم عددهم؟

395
00:31:37,480 --> 00:31:39,040
.البعض يقول 50,000

396
00:31:40,040 --> 00:31:41,160
.والبعض 100

397
00:31:43,560 --> 00:31:44,960
...100,000

398
00:31:46,440 --> 00:31:47,560
.فلاح قتيل...

399
00:31:49,000 --> 00:31:50,920
.يوجد فرسان بينهم

400
00:31:55,400 --> 00:31:58,160
!(هذا طاعون يا (سبالاتين

401
00:31:59,880 --> 00:32:00,880
!هذه مجزرة

402
00:32:04,040 --> 00:32:05,360
!(احترص يا (مارتن

403
00:32:06,440 --> 00:32:08,600
!يمكن أن تحتاج هؤلاء الجزارون

404
00:33:01,720 --> 00:33:02,680
(جرت)

405
00:33:59,880 --> 00:34:01,760
.(نحن نبحث عن دكتور (لوثر

406
00:34:04,320 --> 00:34:07,360
،من فضلك، أخواتي وأنا هربنا منذ 3 أيام

407
00:34:07,400 --> 00:34:09,080
.(من الدير في (نيمبشين

408
00:34:13,440 --> 00:34:16,920
و.. أتيتم إلى هنا؟

409
00:34:17,000 --> 00:34:19,680
لأن هذا هو المكان الذي يعيش
.(فيه دكتور (لوثر

410
00:34:21,800 --> 00:34:25,280
سيدي، لقد هَرّبونا في
،هذه الصناديق الزنخة

411
00:34:25,320 --> 00:34:27,840
،مضى علينا يومان في عربة مفتوحة

412
00:34:27,920 --> 00:34:30,800
،لا راحة، لا طعام
.لا نوم

413
00:34:32,040 --> 00:34:33,480
...إذا كنت تستطيع أن تقول لنا فقط

414
00:34:33,520 --> 00:34:34,480
...أنا

415
00:34:36,040 --> 00:34:37,880
.(أنا (لوثر

416
00:34:39,400 --> 00:34:41,240
(كاثرينا فون بورا)

417
00:34:41,320 --> 00:34:42,640
(مارتن لوثر)

418
00:34:43,600 --> 00:34:44,960
.ولكنك تعرفين هذا مسبقًا

419
00:34:47,040 --> 00:34:48,760
.سآخذكم إلى مأوى

420
00:35:04,840 --> 00:35:05,960
مَن هناك؟

421
00:35:12,520 --> 00:35:13,480
.لا

422
00:35:16,560 --> 00:35:18,360
مارتن لوثر)؟)

423
00:35:18,440 --> 00:35:20,000
.سيدي

424
00:35:21,040 --> 00:35:24,800
.حسنًا، لقد إلتقينا في النهاية

425
00:35:29,960 --> 00:35:32,560
..لقد خصصت هذا العمل لك يا سيدي

426
00:35:32,680 --> 00:35:34,560
...ترجمة العهد الجديد

427
00:35:35,880 --> 00:35:37,360
.بلغتنا

428
00:35:37,440 --> 00:35:39,000
!إلى الألمانية؟

429
00:35:43,680 --> 00:35:47,720
...(ولكن هذا سيفصلنا عن (روما

430
00:35:48,760 --> 00:35:49,920
.للأبد...

431
00:35:50,960 --> 00:35:53,920
،لقد أردت دائمًا وحدة المسيحية

432
00:35:54,000 --> 00:35:56,840
.ولكن ليس على حساب العبودية

433
00:35:56,880 --> 00:35:58,440
،أنا أتجاوب مع شريعة الله

434
00:35:58,520 --> 00:36:00,240
.وليس شريعة الرومان

435
00:36:01,280 --> 00:36:03,640
.شريعة الرومان واقع

436
00:36:03,720 --> 00:36:05,400
.أؤمن بواقع المسيح

437
00:36:05,480 --> 00:36:07,160
بدون تنازلات؟

438
00:36:07,240 --> 00:36:08,440
.بدون

439
00:36:12,560 --> 00:36:15,360
أنت تدرك بالطبع، أنهم
...سيأخذون هذا

440
00:36:15,400 --> 00:36:17,680
.كعمل استفزازي مطلق...

441
00:36:17,760 --> 00:36:19,040
.نعم

442
00:36:19,080 --> 00:36:21,480
.ولن يترددوا لرد الضربة

443
00:36:21,520 --> 00:36:23,200
.نعم، أعلم

444
00:36:26,160 --> 00:36:29,080
.حسنًا، بما أنك تعلم

445
00:36:33,200 --> 00:36:36,120
هل تعتقد إني أستطيع الحصول على هديتي الآن؟

446
00:36:38,960 --> 00:36:40,040
.نعم، بالطبع

447
00:36:57,320 --> 00:37:00,440
<i>،خذ قلبي </i>

448
00:37:03,840 --> 00:37:07,840
<i>،وكل قلق</i>

449
00:37:09,960 --> 00:37:13,200
<i>. ستسخر ألسنة الشر</i>

450
00:37:13,280 --> 00:37:16,000
<i> .ونحن سنسخر بالمقابل</i>

451
00:37:16,080 --> 00:37:20,360
<i>.بأن قلبي هو هديتي لك </i>

452
00:37:23,520 --> 00:37:26,320
<i> .لا تعول الهم</i>

453
00:37:28,200 --> 00:37:30,040
<i>.لا تقلق أبدًا</i>

454
00:37:30,120 --> 00:37:31,440
!انتظر، يا (أورلك)، انتظر

455
00:37:31,520 --> 00:37:32,800
.من فضلك

456
00:37:32,880 --> 00:37:34,600
تزوج واحدة من هؤلاء
.النساء الصغيرات الرائعات

457
00:37:34,680 --> 00:37:36,400
.واعلَم أنه سيتبقى واحدة على الأقل

458
00:37:36,480 --> 00:37:38,200
سأوصل كلمة الله
.لموطني

459
00:37:38,280 --> 00:37:40,640
.لا، هذا ليس وقت مناسب
.لا يوجد أمير يمكن أن يحميك هناك

460
00:37:40,680 --> 00:37:42,800
...أريد أن يعرف الهولنديين

461
00:37:42,880 --> 00:37:45,640
ما أختبرته عندما قرأت...
.كلمته" لأول مرة"

462
00:37:49,640 --> 00:37:50,840
.إذًا، الله معك

463
00:37:54,920 --> 00:37:56,320
.(ومعك أيضًا يا (مارتن

464
00:38:02,280 --> 00:38:05,720
لفد رحلت بسرعة جدًا
.وخفت أن يكون بسبب غنائي

465
00:38:05,800 --> 00:38:07,040
!كنت أتمنى ذلك

466
00:38:08,040 --> 00:38:09,160
.انظري إليه

467
00:38:09,240 --> 00:38:11,560
يذهب لنهايته
.مسرعًا مثل العريس

468
00:38:11,640 --> 00:38:14,240
..ليس كل العرسان مسرعين هكذا

469
00:38:16,440 --> 00:38:19,240
لا أستطيع أن أقول أن
.عُزَّاب (ويتنبرج) بطيئون

470
00:38:19,320 --> 00:38:20,280
.صحيح

471
00:38:20,360 --> 00:38:22,800
،الراهبات الأخريات طُلِبوا للزواج

472
00:38:22,880 --> 00:38:24,480
...وأنت أوضحت أن الزواج

473
00:38:24,520 --> 00:38:25,960
...هو حق شريف...

474
00:38:26,000 --> 00:38:27,880
.لكل الناس...

475
00:38:27,920 --> 00:38:31,400
.أرى إنك أرعبتيهم-
.خوفي أني أكون أرعبتك أنت-

476
00:38:31,480 --> 00:38:32,960
.أعلم أنك معجب بي يا دكتور

477
00:38:33,000 --> 00:38:35,080
.أشعر بقلبك عندما نغني معًا

478
00:38:35,160 --> 00:38:37,320
!ولكن عندما تقف الموسيقى تهرب مسرعًا

479
00:38:39,640 --> 00:38:42,680
(أنا رجل دماء يا (كاتي
.أنا أُقَسِّم الناس

480
00:38:43,640 --> 00:38:45,960
.آلاف ماتوا بسببي

481
00:38:46,000 --> 00:38:49,080
معظم الأيام أكون مكتئب
!حتى إني لا أستطيع القيام من السرير

482
00:38:51,520 --> 00:38:53,840
.الناس يُحاولون أن يجعلونني نجم ثابت

483
00:38:55,480 --> 00:38:56,560
.ولكني لست

484
00:38:58,200 --> 00:38:59,600
!أنا كوكب متجوّل

485
00:39:00,600 --> 00:39:02,240
.لا أحد يجب أن ينظر إليَّ من أجل الإرشاد

486
00:39:08,280 --> 00:39:10,240
:أعدك بشيئان

487
00:39:10,320 --> 00:39:12,720
.سنعمل موسيقى فرحة معًا

488
00:39:12,800 --> 00:39:14,480
...ولكي يَصِلوا إليك

489
00:39:14,560 --> 00:39:17,120
.يجب على أعدائك أن يعبروا على جثتي أولاً...

490
00:39:18,440 --> 00:39:20,960
.في المقابل، أطلب شيئًا واحدًا

491
00:39:21,040 --> 00:39:24,720
أن لا تأتي بأحد منهم
،على فراش زواجنا

492
00:39:24,800 --> 00:39:27,960
،لا فلاحون، لا أمراء، لا باباوات

493
00:39:28,040 --> 00:39:30,720
.وإلا، لن يبقي الله إله محبة

494
00:39:48,840 --> 00:39:50,720
!بحق الله
!على الأقل احضروا شمع جديد

495
00:39:50,760 --> 00:39:52,800
...لم يتبقى شيء إلا هذا-
!الآن-

496
00:40:03,880 --> 00:40:06,560
<i>هذا كثير جدًا على (ليو) الذي
!(كان من المفروض أن يُعيد بناء (روما</i>

497
00:40:08,000 --> 00:40:11,680
<i>،مفلس
!مديون بـ 800,000 عملة ذهبية</i>

498
00:40:12,960 --> 00:40:15,520
<i>إذا عاش لكان  باع
!الفاتيكان نفسها</i>

499
00:40:16,840 --> 00:40:19,920
ولكن كـبابا
.كان يمكن أن يُغَير العالم

500
00:40:21,120 --> 00:40:24,880
كان ممكن أن يُصلح الكنيسة
.بدلاً من بنائها من جديد

501
00:40:26,400 --> 00:40:30,320
،ليو) كان قزم روحي)
.(في الوقت الذي احتجنا فيه لعملاق كـ(لوثر

502
00:40:30,400 --> 00:40:31,920
،حسنًا، (لوثر) مُقبِل على الزواج

503
00:40:35,840 --> 00:40:37,360
.من راهبة هاربة

504
00:40:41,920 --> 00:40:43,680
!لن يجرؤ

505
00:40:59,400 --> 00:41:00,800
،إذا قلت لك

506
00:41:00,840 --> 00:41:03,000
(أن (ألبرت) رئيس أساقفة (ماينز
.أرسَل لنا هدية

507
00:41:03,080 --> 00:41:04,480
ماذا ستقول؟

508
00:41:04,560 --> 00:41:05,600
.ارجعيها له

509
00:41:05,680 --> 00:41:07,880
..حسنًا إنه لم يفعل ذلك

510
00:41:07,960 --> 00:41:09,920
.وإما كنا قد بدأنا أول شجار لنا الآن

511
00:41:14,480 --> 00:41:16,120
(مارتن)

512
00:41:26,120 --> 00:41:28,840
،)سيحرقون (أورلك
.أمسَكوه عند الحدود

513
00:41:54,640 --> 00:41:56,320
ماذا؟
ماذا حدث؟

514
00:41:56,400 --> 00:41:58,280
الإمبراطور أصدر مذكرة حضور لأمرائنا
.(لـ(أوجسبورج

515
00:41:58,320 --> 00:41:59,440
لماذا؟

516
00:41:59,520 --> 00:42:01,880
.(لينهي ما بدأه في (ورمز

517
00:42:01,960 --> 00:42:04,520
،يجب أن لا تذهب
.سيحرقونك مثل خنزير رضيع

518
00:42:04,600 --> 00:42:06,720
إذا مت، كل شيء تقف لأجله
.سيموت معك

519
00:42:06,760 --> 00:42:09,400
حسنًا، ماذا ستقول؟
كيف ستجعلهم يُغَيرون رأيهم؟

520
00:42:09,480 --> 00:42:12,000
.لا أعلم-
.حسنًأ، أنا أحتاج أن أعلم-

521
00:42:12,040 --> 00:42:13,840
كاتي)، أولاً، أرادوا)
..أن أتراجع عن كلامي

522
00:42:13,920 --> 00:42:16,440
.والآن يريدون أوروبا كلها أن تركع

523
00:42:16,520 --> 00:42:17,600
.يجب أن نصارع

524
00:42:18,760 --> 00:42:20,480
.دع شخص أخر يُصارع

525
00:42:20,520 --> 00:42:24,080
!دع شخص أخر ليُحَمّر مثل الخنزير

526
00:42:40,680 --> 00:42:42,720
.(كل ما أريده هو (لوثر

527
00:42:42,800 --> 00:42:45,440
.(حطم الأمراء، وستحطم (لوثر

528
00:42:46,440 --> 00:42:49,320
،خطتهم ستكون أن يتأخروا

529
00:42:49,400 --> 00:42:51,800
.ليغرقوا العملية في التفاصيل

530
00:42:53,640 --> 00:42:54,880
!(ترانيم (لوثر

531
00:42:57,160 --> 00:42:58,280
.نعم

532
00:42:59,480 --> 00:43:01,760
.يجب أن تَحفَظ القضية بسيطة يا صاحب السعادة

533
00:43:02,840 --> 00:43:04,680
.يجب أن يقبلوا أن هناك كنيسة واحدة

534
00:43:09,240 --> 00:43:11,760
،هذا الطاعون يستمر في الانتشار

535
00:43:14,200 --> 00:43:15,520
.كان يجب عليَّ حرقه

536
00:43:25,240 --> 00:43:28,160
<i>،أمرائي وإخوتي في المسيح</i>

537
00:43:28,240 --> 00:43:30,320
<i>،هذا ليس وقت الحذر</i>

538
00:43:30,400 --> 00:43:32,440
<i>.ولكن الجرأة</i>

539
00:43:32,520 --> 00:43:36,000
<i>تشارلس) لم يعد الشاب الجبان)
.(مثلما رأيته في (ورمز) يا د. (لوثر</i>

540
00:43:36,040 --> 00:43:38,640
<i>(لقد أزَلَّ (فرنسا
.وأقال (روما) نفسها</i>

541
00:43:38,720 --> 00:43:40,640
.الأتراك فقط هم الذين بقوا له كتهديد

542
00:43:40,680 --> 00:43:44,040
في كلمة واحدة، إنه يملك كل الوقت
...والمصادر في العالم

543
00:43:44,120 --> 00:43:45,960
ليسحقنا كالبودرة...
،جزء وراء جزء

544
00:43:46,040 --> 00:43:47,880
.ولاية بعد ولاية

545
00:43:47,960 --> 00:43:50,840
!وأظن أنه يقدر أن يفعلها

546
00:43:53,240 --> 00:43:54,320
...سادتي

547
00:43:55,960 --> 00:43:58,240
.الصمت لن ينقذنا

548
00:43:58,280 --> 00:44:00,520
،)إذا تحدينا (تشارلس

549
00:44:00,600 --> 00:44:02,320
...أ ستقوم حرب

550
00:44:03,840 --> 00:44:05,960
وإراقة الدماء الفظيعة مرة أخرى؟

551
00:44:06,040 --> 00:44:09,360
ولكني لا أعلم بصراحة!! لقد فقدت
!كل يقينياتي السابقة

552
00:44:09,440 --> 00:44:10,960
.ولكن فكروا

553
00:44:13,720 --> 00:44:16,920
الإمبراطور يدعونا لنقدم
،أساس عقيدتنا

554
00:44:17,000 --> 00:44:19,680
.لنقدم ما نؤمن به

555
00:44:19,760 --> 00:44:22,640
.الشيطان يدعونا لنبشر في الجحيم

556
00:44:23,600 --> 00:44:25,000
أ هي مصيدة؟

557
00:44:28,280 --> 00:44:31,200
أم أعظم فرصة أُتيحَت حتى الآن؟

558
00:44:32,200 --> 00:44:35,480
وتذكروا، بما إنه مُحتَمَل أن لا أجيء معكم
،)إلى (أوجسوبرج

559
00:44:35,560 --> 00:44:38,360
،ستواجهون عنف (تشارلس) بمفردكم

560
00:44:46,040 --> 00:44:47,400
...اختياركم بسيط

561
00:44:48,800 --> 00:44:51,880
،إذا استسلمتم يا سادتي
...النجم اللامع، الذي هو إيماننا

562
00:44:51,960 --> 00:44:56,360
سيُحَطَم وسيُختَذَل إلى...
...مصابيح معزولة قليلة

563
00:44:56,440 --> 00:44:59,200
.تطقطق في الكون المظلم...

564
00:45:05,000 --> 00:45:06,320
!هذا الطريق

565
00:45:27,440 --> 00:45:30,920
لماذا جرى الأب ليقابل ابنه المسرف؟

566
00:45:31,880 --> 00:45:33,440
!مُلاَّك الأراضي لا يجرون

567
00:45:33,600 --> 00:45:35,240
!النبلاء لا يجرون

568
00:45:35,400 --> 00:45:36,800
!الأمراء لا يجرون

569
00:45:37,760 --> 00:45:41,880
اذًا لماذا جرى هذا الأب الغني صاحب الأراضي؟

570
00:45:45,000 --> 00:45:47,040
.لأنه خائف

571
00:45:47,080 --> 00:45:51,200
خائف من أن يرجع ابنه مرة أخرى
.لحظيرة الخنازير القذرة

572
00:45:51,280 --> 00:45:54,720
،جرى
.لأنه يحب ابنه

573
00:45:54,760 --> 00:45:58,880
،وهناك كلمة واحدة تصف هذا الحب

574
00:46:00,480 --> 00:46:01,400
!الحنان

575
00:46:02,400 --> 00:46:03,920
!الحنان

576
00:46:04,000 --> 00:46:07,040
هل تعلموا ماذا تعني هذه الكلمة؟

577
00:46:09,600 --> 00:46:11,520
.(جرس الكنيسة يا (مارتن

578
00:46:11,560 --> 00:46:13,120
!رنين تلاوة صلاة التبشير الملائكي

579
00:46:17,880 --> 00:46:19,600
!أكمل القصة

580
00:46:39,400 --> 00:46:42,080
،أمراء الإمبراطورية المحبوبون

581
00:46:42,160 --> 00:46:44,880
،سأكون مُختَصَر لصُلب الموضوع

582
00:46:44,960 --> 00:46:47,560
.قساوسكم لن يعظوا

583
00:46:47,640 --> 00:46:50,240
.وستُحَرِّموا الكتب المقدسة التي باللغة العامية

584
00:46:50,280 --> 00:46:55,040
،وتُصَرِّحوا بأن أي شخص يمتلكها
.هو عدو للدولة

585
00:47:03,880 --> 00:47:06,440
.لن نوقف قساوسنا عن التبشير بالكلمة يا سيدي

586
00:47:06,520 --> 00:47:08,480
.هنا أو في أي مكان

587
00:47:08,560 --> 00:47:10,640
!لا تتنازل يا سيدي

588
00:47:14,080 --> 00:47:17,120
.لن نُحَرِّم الإنجيل الجديد يا سيدي

589
00:47:18,280 --> 00:47:20,200
...كدليل عن ولائكم لي

590
00:47:20,240 --> 00:47:22,160
...غدًا ستسيرون كلكم...

591
00:47:22,240 --> 00:47:24,560
"في موكب عيد "جسد المسيح
...للكاتدرائية

592
00:47:24,640 --> 00:47:29,120
.وتعبدوا كلكم بالطريقة الرومانية...

593
00:47:40,680 --> 00:47:43,360
.لن نفعل هذا يا سيدي

594
00:47:43,400 --> 00:47:44,360
!ستفعلوا

595
00:47:45,320 --> 00:47:47,840
.وإلا ستعرفون سيفي

596
00:47:47,880 --> 00:47:50,400
قبل أن أترك أي شخص
...ينزع مني كلمة الله

597
00:47:50,440 --> 00:47:52,960
...ويطلب مني أن أنكر إيماني...

598
00:47:53,040 --> 00:47:58,560
..سأركع
!وأتركه يقطع رأسي

599
00:48:41,600 --> 00:48:46,400
."سموك، لقد كتبنا "بيان عن تعاليمنا

600
00:48:46,480 --> 00:48:49,240
.الذي أؤمن بأنك ستراه بريء

601
00:49:24,560 --> 00:49:26,880
،أنا سعيد جدًا
...بأني أُحبَبت منك

602
00:49:28,080 --> 00:49:29,320
(كاثرينا فون بورا)

603
00:49:39,560 --> 00:49:42,400
(مارتن) .. (مارتن)

604
00:49:42,440 --> 00:49:44,920
!(لقد فعلناها يا (مارتن

605
00:49:45,000 --> 00:49:46,200
!لقد فعلناها

606
00:49:46,280 --> 00:49:49,680
!"الإمبراطور سمح لنا بقراءة "بيان تعاليمنا

607
00:49:49,760 --> 00:49:52,480
!الأمراء وقفوا له

608
00:49:53,480 --> 00:49:54,840
!كان عليه الاستماع

609
00:49:54,920 --> 00:49:57,600
لن يستطيعوا إيقافنا الآن
!(يا (مارتن

610
00:50:17,920 --> 00:50:24,280
ما حدث في أوجسبرج فتح أبواب
حرية الدين وغَيَّر العالم

611
00:50:25,080 --> 00:50:29,800
مارتن لوثر عاش وبشّر وعَلَّم
كلمة الله 16 سنة أخرى

612
00:50:30,600 --> 00:50:35,480
هو وكاثرينا فون بورا تزوجوا زواج
سعيد وأنجبوا 6 أولاد

613
00:50:36,280 --> 00:50:42,480
ترجمته للكتاب المقدس كانت حجر الأساس
للغة الألمانية الحديثة

614
00:50:43,280 --> 00:50:52,400
واليوم أكثر من 540 مليون شخص
يؤيدون ويوافقون على إصلاح لوثر

615
00:49:57,700 --> 00:51:01,680
ترجمة إبراهيم عاطف
biboatef@hotmail.com

