1
00:00:17,363 --> 00:00:21,267
<b><i>ترجمـــــــة
w1976s@gmail.com</b></i>

2
00:00:22,461 --> 00:00:26,222
<b>::::::::
::::حفـــــرة واحـــــدة::::
::::::::</b>

3
00:02:15,400 --> 00:02:19,951
الحفرة تحتاج ضربة أقوى هذه المرة -
أعطني مجال للتنفس -

4
00:02:32,840 --> 00:02:33,909
سقط رجل -

5
00:02:34,360 --> 00:02:37,796
أوه مارك, لايهم -
هو يستطيع تحمل ضربة على الرأس -

6
00:02:39,400 --> 00:02:41,436
الكلب يأكل جيداً -
رائع -

7
00:02:42,560 --> 00:02:45,120
بصراحة يارجل -
أنت تملك موهبة حقيقية لايملكها الأخرين -

8
00:02:45,200 --> 00:02:48,078
أنا أعني بعد بضعة سنوات من الآن -
الناس سيبدون مثل "تايجر هو" ؟

9
00:02:48,160 --> 00:02:50,390
مرحبا شباب -
هل أحضرت كل مانحتاجه -

10
00:02:50,720 --> 00:02:53,154
نعم, مستقبلك في يديي -

11
00:02:54,800 --> 00:02:56,358
هي, المعذرة -

12
00:02:58,840 --> 00:03:00,114
مارأيك بقميص بي.أي.أتش.أر ؟ -

13
00:03:01,320 --> 00:03:04,949
إنها تأتي بالمرتبة الأولى كلباس غولف -
وهي من صنع أمريكي

14
00:03:06,440 --> 00:03:07,509
حسناً -

15
00:03:15,200 --> 00:03:16,189
أووووه -

16
00:03:19,680 --> 00:03:20,795
شكراً -

17
00:03:22,320 --> 00:03:24,038
لا, لا شكراً لكي -

18
00:03:25,160 --> 00:03:26,957
كبف فعلت هذا ؟ -
كان هذا مبتذل -

19
00:03:27,720 --> 00:03:30,234
اللعنة -
أنا بحاجة هذا القميص للعرض -

20
00:03:30,880 --> 00:03:33,189
أوه, هل هذا اليوم؟ -
علينا التوجه إلى هناك حالاً -

21
00:03:33,560 --> 00:03:35,391
رائع -
سنقوم بتوجيه ضربة لهم, أليس كذلك؟ -

22
00:03:35,800 --> 00:03:37,870
بي.أي.أتش.أر تبدأ -
نبدأ بالربح -

23
00:03:38,880 --> 00:03:41,235
ونقوم بالسرقة بعيداً عن نايكي -

24
00:03:41,440 --> 00:03:43,271
حقاً, رائع -
أجل, أجل -

25
00:03:43,560 --> 00:03:44,879
حسناً -
هي, أنتظروا دقيقة -

26
00:03:44,960 --> 00:03:46,518
لاتملكون مرشد إنكليزي؟ -

27
00:03:48,360 --> 00:03:49,998
أجل, نوعاً ما -

28
00:03:50,080 --> 00:03:53,516
لديه مشكلة صغيرة مع أستاذته -
مالمشكلة؟ -

29
00:03:53,600 --> 00:03:54,589
لقد نام معها -

30
00:03:54,800 --> 00:03:56,631
نمت مع السيدة واتلي؟ -

31
00:03:56,800 --> 00:03:58,279
لا -
الآن هي تستمر بالاتصال به -

32
00:03:58,360 --> 00:04:00,920
أريك, إريك -
لم يكن خطأي  -

33
00:04:01,120 --> 00:04:04,351
لقد كنا بالمصعد مع بعضنا -
وكانت هناك موسيقى مثيرة

34
00:04:14,680 --> 00:04:16,079
..... هل هذه -

35
00:04:18,840 --> 00:04:19,829
أعتقد ذلك -

36
00:04:33,440 --> 00:04:34,555
أنت بطلي -

37
00:04:35,480 --> 00:04:38,552
العجوز سيقتلك عندما يجدك -
تقوم بعمل ثغرات في الفصول

38
00:04:38,640 --> 00:04:42,030
لهذا السبب عليه أن لايجد شيئاً -

39
00:04:42,120 --> 00:04:43,155
... بالاضافة أنه مرة قام بسحب بوبي جونز -

40
00:04:43,240 --> 00:04:44,992
سينسى كل شيء عن ذلك -
ولن يهتم لذه المسألة -

41
00:04:45,320 --> 00:04:47,550
أنتظروا, لن يفوز أحد الهواة بالبطولة المفتوحة -
مرة آخرى

42
00:04:48,040 --> 00:04:49,792
لقد كان ذلك من 80 عاماً -

43
00:04:50,240 --> 00:04:52,356
أعتقد أنه حان الوقت -
وقتي -

44
00:04:52,640 --> 00:04:54,232
ابتعدوا عن الطريق -

45
00:04:57,000 --> 00:04:58,274
وقتي -

46
00:05:03,360 --> 00:05:05,078
.... إبن العــ -

47
00:05:06,400 --> 00:05:07,389
أوه, أجـــل -

48
00:05:08,040 --> 00:05:09,632
أعجبني هذا المضرب, هل بإمكاني الاحتفاظ به؟ -

49
00:05:10,400 --> 00:05:11,549
هاي, سيس -
هاي, تاي -

50
00:05:11,680 --> 00:05:12,669
هاي, إريك -

51
00:05:13,040 --> 00:05:14,268
هاي, ماندي -

52
00:05:14,640 --> 00:05:16,437
أنا لم أعد أراك في الحرم الجامعي -
كثيرا في الاونة الاخيرة

53
00:05:17,320 --> 00:05:19,754
أجل في الواقع -
هناك العديد من زجاجات البيرة بحاجة للشرب -

54
00:05:21,320 --> 00:05:23,151
والعديد من الفتيات بحاجة للحب -

55
00:05:23,720 --> 00:05:25,995
وليلة بعد ليلة أنام وحدي -

56
00:05:26,320 --> 00:05:27,309
حسناً, تعرفي -

57
00:05:27,880 --> 00:05:29,950
أنا أعمل جاهداً لذلك -

58
00:05:32,400 --> 00:05:33,833
أنا أحتاج هذه للعرض -

59
00:05:34,240 --> 00:05:35,229
حسناً -

60
00:05:35,760 --> 00:05:38,638
هيا جيسون لنذهب -
.... ولكنني كنت للتو -

61
00:05:38,720 --> 00:05:40,073
حظاً جيداً -
لاحقاً يارجل -

62
00:05:40,920 --> 00:05:44,708
أراكم لاحقاً ياشباب -
هل ستذهب لحفلة دلتـــا تـــاو الليلة؟ -

63
00:05:45,920 --> 00:05:46,909
ماذا؟ -

64
00:05:47,440 --> 00:05:49,795
أبقى مركزاً -
سأتصل بك لاحقاً -

65
00:05:50,000 --> 00:05:50,989
إلى أين أنتي ذاهبة, الصف؟ -

66
00:05:51,240 --> 00:05:52,275
أجل -
أجل -

67
00:05:52,920 --> 00:05:54,672
هل أستطيع المشي معكي؟ -
أكيد -

68
00:05:55,120 --> 00:05:57,076
إذا, أين ستقام تلك الحفلة؟ -

69
00:05:58,920 --> 00:06:00,239
سأقول لكي شيئاً -

70
00:06:00,320 --> 00:06:03,676
لقد قال تاي أنه لايريد أخته الصغرى -
أن تذهب إلى تلك الحفلات

71
00:06:03,760 --> 00:06:05,796
هو لايتحكم بحياتي -

72
00:06:05,880 --> 00:06:08,030
أنا في 18 الآن, أستطيع القيام بما أريد -

73
00:06:08,840 --> 00:06:11,479
حسناً, في الواقع -
أتعرف أنا أعرف أين أجده في أي مكان -

74
00:06:11,560 --> 00:06:15,439
سيقوم بملاحقتي وضربي عندما -
يسمع ماقلته لكي

75
00:06:16,800 --> 00:06:18,791
أسف انتظري دقيقة -

76
00:06:19,080 --> 00:06:20,069
مرحباً -

77
00:06:22,600 --> 00:06:23,635
لقد عثرت على حياة هنا -

78
00:06:24,080 --> 00:06:25,308
ماذا يجري عندك؟ -

79
00:06:26,360 --> 00:06:27,713
هو يعتقد أنه في الثامنة -

80
00:06:28,000 --> 00:06:29,638
هل يبحث عن بعض الإثارة؟ -

81
00:06:29,720 --> 00:06:30,755
أجـــل, أجـــل, أجـــل -

82
00:06:31,160 --> 00:06:32,388
تعال إلى هنا بسرعة -

83
00:06:32,760 --> 00:06:33,795
حسناً -

84
00:06:34,640 --> 00:06:36,631
لقد علقت سمكة بالسنارة -

85
00:06:36,720 --> 00:06:38,631
يجب ان يكون هناك طريقة أفضل لكسب المال -

86
00:06:38,720 --> 00:06:40,915
لا, أفعل أي طريقة لكسب المال -

87
00:06:41,000 --> 00:06:43,309
ربما, أبيع جسدي فقط لممارسة الجنس -

88
00:06:43,400 --> 00:06:45,994
... في هذه الحالة -
لا, لا, لا -

89
00:06:46,080 --> 00:06:48,833
مالك لن يفيد الآن -
لقد رميت واحد في المنزل -

90
00:06:48,920 --> 00:06:50,956
أجل, الطعم الأول مجاناً -
بعد ذلك سيكلفك -

91
00:06:51,040 --> 00:06:52,598
.... أوه, جيييز -

92
00:06:53,240 --> 00:06:55,435
حسناً, إذهبي للصف -

93
00:06:56,520 --> 00:06:59,910
هل أرك في الحفلة لاحقاً -
سنرى, سنرى -

94
00:07:29,800 --> 00:07:31,552
إنه رائع -
أجل -

95
00:07:32,440 --> 00:07:34,556
إنه رائع جداً -
أجل -

96
00:07:35,600 --> 00:07:38,353
لن تستطيع جعله يتراجع -

97
00:07:39,320 --> 00:07:41,709
إنه مغرور كفاية لأخذ كلانا -

98
00:07:42,080 --> 00:07:43,069
أوه, أجل -

99
00:07:43,960 --> 00:07:45,518
سوف يأخذ كلانا -

100
00:07:46,320 --> 00:07:47,639
رائع -

101
00:08:05,920 --> 00:08:08,878
عليك أن تكون كالنسر لتفوز -
حظاً جيداً -

102
00:08:10,680 --> 00:08:12,989
إنها قصيرة لأربعة -

103
00:08:17,040 --> 00:08:18,029
هل تريد رفع الرهان؟ -

104
00:08:18,480 --> 00:08:20,516
إلى 600 دولار -

105
00:08:20,960 --> 00:08:22,313
أحب هذا -

106
00:08:27,440 --> 00:08:28,475
إنها أرض وعرة -

107
00:08:32,840 --> 00:08:34,034
حسناً -

108
00:08:50,040 --> 00:08:51,553
ماهذه الضربة المحظوظة -

109
00:08:51,920 --> 00:08:53,273
أريد أن أكون محظوظ بدلاً من جيد -

110
00:09:01,080 --> 00:09:02,832
ابن العاهرة -

111
00:09:03,240 --> 00:09:04,958
هذا سيؤلم -

112
00:09:10,320 --> 00:09:12,834
شكراً لك -
أعثر على أحد آخر -

113
00:09:18,800 --> 00:09:20,119
هيا, أرقصي أيتها الجميلة -

114
00:09:34,160 --> 00:09:35,149
مرحباً -

115
00:09:35,440 --> 00:09:37,635
سيد إريك بي. كيلر كيف حالك؟ -

116
00:09:37,880 --> 00:09:42,749
ليس سيئاً, أنا أقوم بنزهة قصيرة بسيارتي الفارهة -

117
00:09:44,560 --> 00:09:48,075
إذاً, بالنسبة للعربة -
هل أنت مستعد لتسليمها لي؟ -

118
00:09:48,280 --> 00:09:49,474
هل أنت مستعد لحمل قريبك؟ -

119
00:09:50,160 --> 00:09:51,832
أوه, الآن الآن أترى لقد بدأت -

120
00:09:51,920 --> 00:09:53,717
<i>لقد كنا نقوم بمحادثة لطيفة -</i>

121
00:09:53,800 --> 00:09:55,153
<i>والآن تقوم بإفسادها -</i>

122
00:09:55,240 --> 00:09:57,310
بكل فظاظة -

123
00:09:57,400 --> 00:09:58,913
على شخص ما أن يعلمك بعض الأدب يافتى -

124
00:09:59,360 --> 00:10:00,713
أجل -
أتعرف, أنا ألوم والداي -

125
00:10:00,800 --> 00:10:03,030
ربما أمي لم تعطني الحنان الكافي -
لست متأكداً

126
00:10:03,120 --> 00:10:05,873
ماذا عنك؟ -
أراهن أنك قمت بالرضاعة حتى 21؟ , أليس كذلك؟

127
00:10:06,200 --> 00:10:08,430
لقد رضعت من الثدي كل يوم أيها التافه -

128
00:10:08,520 --> 00:10:11,478
دعنا لا ندخل العائلة في هذا, حسناً -
لأنني تحدثت مع أباك -

129
00:10:11,600 --> 00:10:14,353
<i>لقد بدا لي أنه رجل رائع -</i>

130
00:10:14,760 --> 00:10:17,479
لماذا تكلمت مع أبي؟ -
السيارة مسجلة بإسمي -

131
00:10:17,560 --> 00:10:19,676
لأنني أبحث عنك يافتى -

132
00:10:19,760 --> 00:10:21,159
لقد قال لي أنك في المدرسة -

133
00:10:22,000 --> 00:10:23,479
قول لي هذا -

134
00:10:23,560 --> 00:10:27,473
هل وجدت أشجار النخيل هناك في سان دييغو؟ -
أليس كذلك؟ -

135
00:10:31,520 --> 00:10:32,509
مالمشكلة؟ -

136
00:10:32,680 --> 00:10:34,477
القط أكل لسانك؟ -

137
00:10:36,080 --> 00:10:37,513
يبدو أنك تفاجئت, إريك -

138
00:10:37,600 --> 00:10:39,670
أعتقد أنك قللت من قدري أيها الفتى -

139
00:10:39,760 --> 00:10:41,716
يمكنني تتبع أرنب لعشرة أميال عبر برازه -

140
00:10:41,800 --> 00:10:42,835
وتعتقد أنني لن أجدك؟ -

141
00:10:44,560 --> 00:10:46,471
لا, هل تعرف ماذا؟ -
أنا متأكد أنك تستطيع -

142
00:10:46,560 --> 00:10:49,677
هل تعرف ماذا؟ -
يبدو أن إشارة هاتفي تنقطع -

143
00:10:53,000 --> 00:10:55,673
يمكنك التمتع كما تريد يا فتى -

144
00:10:55,760 --> 00:10:57,557
لكن تلك العربة ستذهب لي -

145
00:10:57,800 --> 00:11:00,394
حسناً, أيها الرجل المجنون -
علي الإغلاق الآن -

146
00:11:00,480 --> 00:11:04,109
أسمع -
أتمنى أن تصل لي بالحقيقة قريباً -

147
00:11:04,840 --> 00:11:06,876
أجل, يمكنك أن تراهن على هذا -

148
00:11:15,000 --> 00:11:17,673
هذا هو -
فتى مدهش -

149
00:11:17,960 --> 00:11:19,552
سيد الغولف المجتهد -

150
00:11:20,120 --> 00:11:21,553
الفاسد الصغير -

151
00:11:21,640 --> 00:11:23,676
<i>لقد تعادل في الحفرة 18 -</i>

152
00:11:23,760 --> 00:11:27,469
يبدو أنه فعل هذا خلال نومه -
انه يكلفنا المال -

153
00:11:27,600 --> 00:11:30,672
لاتقلق حول أي شيء رومان -
كل شيء مغطى -

154
00:11:30,760 --> 00:11:32,079
حسناً -

155
00:11:35,440 --> 00:11:36,668
هذا يوقظ أليس كذلك؟ -
لقد أحببته -

156
00:11:38,680 --> 00:11:40,477
مرحباً أبي -
مرحباً إريك -

157
00:11:41,080 --> 00:11:42,593
كيف الأحوال؟ -
هل تحتاج شيئاً؟ -

158
00:11:42,680 --> 00:11:45,399
لاشيء فقط الدراسة
الدراسة -

159
00:11:45,480 --> 00:11:48,074
أجل, أسمع. هل أتصل بك شاب -
بخصوص صفقة سيارة؟

160
00:11:48,160 --> 00:11:50,515
شخص ما أتص بالسكرتيرة -
ماذا بخصوص هذا؟ -

161
00:11:50,600 --> 00:11:52,192
لا, لا, كل شيء جيد -

162
00:11:52,280 --> 00:11:54,077
هذا تذكير فقط من أجل المكابح -
حقـــاً؟ -

163
00:11:54,160 --> 00:11:56,355
لاأعرف, هناك صوت كالأنين -
يجعل كل شيء له صوت

164
00:11:57,240 --> 00:11:59,549
الأصوات تبدو كسحق شيئاً ما -

165
00:12:03,560 --> 00:12:04,595
مثير -

166
00:12:05,440 --> 00:12:07,749
.... أذرعه تبدو وكأنها -

167
00:12:07,840 --> 00:12:09,398
أوه, ياإلهي -

168
00:12:09,720 --> 00:12:12,109
إذا, هو لم يعجبنا ؟ -

169
00:12:12,200 --> 00:12:13,679
ألم تكن تسمعني يارجل؟ -

170
00:12:13,760 --> 00:12:18,117
المسألة ليست فقط بالإعجاب, حسناً؟ -
أكره هذه السخافة -

171
00:12:18,200 --> 00:12:20,111
مالمشكلة؟ -
من يهتم لما يفكر به؟ -

172
00:12:20,200 --> 00:12:24,273
الشراء أسهل بكثير من جعل العجوز يقتنع -

173
00:12:24,360 --> 00:12:27,511
أجل, لكن يهتم أنت تثبت نفسك -
تلك الحصص لتعني شيئاً

174
00:12:27,640 --> 00:12:29,153
أنت الآن في العالم الحقيقي -

175
00:12:30,640 --> 00:12:33,234
حسناً, هذه هي -
سوف أخذ صفحة من كتابك -

176
00:12:33,320 --> 00:12:35,675
ثم أرميها -
وأذهب إلى بي.أي.أتش.أر كامل الوقت

177
00:12:35,760 --> 00:12:37,512
هيــــا, ماذا؟ -
لقد قلتها بنفسك

178
00:12:37,600 --> 00:12:38,794
لنفعلهـــــا -

179
00:12:38,880 --> 00:12:42,111
فقط أركز بالعمل وبعدها أخرج -
من هذه المدرسة العديمة الفائدة

180
00:12:43,520 --> 00:12:45,556
أنت مجنون -
أنت مهووس -

181
00:12:45,640 --> 00:12:48,154
تريد الكلام يارجل -

182
00:12:49,120 --> 00:12:52,237
مرحباً شباب -
لنحصل على بعض الأثداء على الشريط -

183
00:12:53,880 --> 00:12:55,313
أذهب معه وراقبه -

184
00:12:55,400 --> 00:12:59,359
واحد من ثلاثتنا له فرصة التخرج -

185
00:12:59,440 --> 00:13:00,429
لنذهب -

186
00:13:03,280 --> 00:13:06,158
أنساتي, من يرغب ببعض الأخطاء الليلة؟ -

187
00:13:06,240 --> 00:13:07,275
الكـــــل -

188
00:13:07,360 --> 00:13:08,475
خذ هذه -

189
00:13:32,720 --> 00:13:34,915
ما أسمك؟ -
ماندي -

190
00:13:35,120 --> 00:13:37,793
ماندي, إذا قلت لكي أنه لديكي جسم هزاز -
مارأيك في منافستي؟ -

191
00:13:38,760 --> 00:13:40,079
شكراً -

192
00:13:41,120 --> 00:13:42,792
أنا معجبة بهذا الثوب -

193
00:13:50,160 --> 00:13:51,388
ماذا قلت لها؟ -

194
00:13:52,320 --> 00:13:53,799
من؟ -
تلك؟ -

195
00:13:54,400 --> 00:13:56,994
لقد كنت أنبهها أن لاتستغلك -

196
00:13:57,320 --> 00:13:58,309
ماذا ؟ -

197
00:13:59,400 --> 00:14:02,153
إنها الحقيقة -
حصلت على نقش لخط الفك السفلي -

198
00:14:02,240 --> 00:14:05,755
واضحة, وبنية الأسنان لطيفة -

199
00:14:05,840 --> 00:14:06,829
أجل -

200
00:14:07,040 --> 00:14:08,712
وماذا بشأن هذان؟ -

201
00:14:10,160 --> 00:14:11,513
أوه, هذان؟ -

202
00:14:12,880 --> 00:14:14,029
ربما يكونوا مزيفين؟ -

203
00:14:14,320 --> 00:14:16,197
حقــــاً؟ -
قرأت مقالا حول هذا الموضوع -

204
00:14:16,280 --> 00:14:17,759
إذا أنت لاتستطيع معرفة الفرق؟ -

205
00:14:18,080 --> 00:14:19,798
أوه, أجل -
لدي موهبة في ذلك -

206
00:14:20,360 --> 00:14:21,679
أراهن أنك كذلك -
أجل -

207
00:14:22,000 --> 00:14:23,911
بالطبع, لا بد لي من إجراء فحص كامل البصر -

208
00:14:24,000 --> 00:14:26,468
قبل أن أبدأ الجزء العملي للفحص -

209
00:14:29,520 --> 00:14:31,272
حسناً -
لقد قلت لك, أنني سأبدأ مشواري من هنا -

210
00:14:32,480 --> 00:14:34,072
أجل, كنت أعرف -

211
00:14:37,080 --> 00:14:38,798
هل تريدي الرقص؟ -
أكيـــد -

212
00:14:38,880 --> 00:14:40,359
معي؟ -
أجل -

213
00:15:35,080 --> 00:15:36,354
ماذا تفعل هنـــا؟ -

214
00:15:36,600 --> 00:15:38,397
لقد قلت لك أن لاتخبرها عن الحفلة -

215
00:15:38,480 --> 00:15:39,629
لقد وجدت نفسها يارجل -

216
00:15:39,720 --> 00:15:41,039
.... كنت أقول لها إنها فقط ربما ينبغي -

217
00:15:41,120 --> 00:15:42,599
أستطيع الكلام عن نفسي -

218
00:15:43,640 --> 00:15:45,073
إذا كنت أريد الذهاب لحفلة فسأذهب -

219
00:15:45,160 --> 00:15:47,071
لا, لاتستطيعي, حسناً -

220
00:15:47,480 --> 00:15:48,833
ستغادرين -

221
00:15:49,200 --> 00:15:50,838
إذهبي, أنا جاد, إذهبي -

222
00:15:53,200 --> 00:15:55,236
سأتعامل معك لاحقاً -

223
00:16:01,720 --> 00:16:03,233
ابتعد عني -

224
00:16:06,080 --> 00:16:08,435
إنه عنيف يارجل

225
00:16:08,560 --> 00:16:10,596
لم يكن عليك أن تعبث مع -
أخت صديقك

226
00:16:10,680 --> 00:16:12,432
لقد كنت أبعدها عن المشاكل -

227
00:16:12,520 --> 00:16:13,873
أجل, صحيح -

228
00:16:13,960 --> 00:16:17,839
بالحديث عن المشاكل -
أظنها تفكر في بعضها -

229
00:16:20,480 --> 00:16:22,198
أجل, أظنها تنظر إليك مارك -

230
00:16:22,280 --> 00:16:24,669
محـــال -
هي لاتهتم سوى بالتفاهة الالكترونية -

231
00:16:24,760 --> 00:16:28,150
بالاضافة, أنا لاأبحث عن الإثارة -
لقد وقعت عيني على تلك -

232
00:16:31,680 --> 00:16:33,398
لا, لا صغيرة جداً -

233
00:16:33,480 --> 00:16:36,233
أنت تعرف المثل القائل -
"إذا كان هناك عشب بالملعب فإلعب" -

234
00:16:36,320 --> 00:16:39,232
لاأظن أنه يوجد عشب في ذلك الملعب -

235
00:16:39,320 --> 00:16:41,629
حسناً, حينها سألعب بالوحل -

236
00:16:42,000 --> 00:16:43,956
أنت شاب مريض مارك -

237
00:16:44,040 --> 00:16:46,270
في الواقع إبن عاهرة مريض -

238
00:16:50,360 --> 00:16:52,112
إذهب واحصل عليها يافتى -

239
00:16:59,480 --> 00:17:00,515
على الرحب والسعة -

240
00:17:16,560 --> 00:17:17,549
حسناً -

241
00:17:21,080 --> 00:17:22,399
هلا توقفتي؟ -

242
00:17:22,680 --> 00:17:25,752
لا, أنت تفعل دائماً هذه الأفعال معي -
أفعل ماذا؟ -

243
00:17:28,000 --> 00:17:30,036
عليك التوقف عن هذا تـــاي -

244
00:17:30,120 --> 00:17:33,157
يوم من الأيام عليك تركي أنضج -

245
00:17:33,240 --> 00:17:35,196
هو أعز أصدقائي ماندي -

246
00:17:35,280 --> 00:17:37,714
لا, هذا غريب بالنسبة لي -
حسناً -

247
00:17:38,040 --> 00:17:39,029
.... بالإضافة إلى -

248
00:17:39,520 --> 00:17:41,238
أنت لاتعرفيه كما أعرفه, حسناً -

249
00:17:41,800 --> 00:17:43,756
هو ليس من النوع الذي تريدين مواعدته -

250
00:17:44,000 --> 00:17:46,912
لايوجد أي شيء بيننا -
سوى أنه لطيف معي -

251
00:17:47,000 --> 00:17:49,833
هيــــا, هذه ليست الثانوية يعد الآن -
حسناً؟ -

252
00:17:49,920 --> 00:17:51,399
لقد تغير -

253
00:17:51,680 --> 00:17:52,749
وأنـــا -

254
00:17:53,120 --> 00:17:54,951
وأنـــا -

255
00:17:55,040 --> 00:17:56,359
ربما أعرف مالمناسب لي -

256
00:18:01,920 --> 00:18:02,909
توقف -

257
00:18:03,000 --> 00:18:06,197
مارأيك بالتجول معي بدلاً من إريك -

258
00:18:07,600 --> 00:18:08,635
أخاكي الكبير -

259
00:18:08,720 --> 00:18:10,039
حسناً -
حسناً -

260
00:18:10,120 --> 00:18:14,193
لكنك لست والدي -
ولاتستطيع حل كل المشاكل بواسطة أيس كريم -

261
00:18:14,280 --> 00:18:15,315
حقـــــاً ؟ -

262
00:18:15,440 --> 00:18:17,908
سأراك غداً -
حسناً -

263
00:18:18,640 --> 00:18:19,629
بــــــاي -

264
00:18:20,760 --> 00:18:21,795
وضعي عليكي بعض الملابس -

265
00:18:22,120 --> 00:18:23,109
ليلة سعيدة -

266
00:18:23,400 --> 00:18:26,517
غطي هاتين -
ليس جيد إظهارهم -

267
00:18:27,520 --> 00:18:28,509
نــــــامي -

268
00:18:53,880 --> 00:18:55,108
اللعنـــــــة -

269
00:18:59,920 --> 00:19:01,717
أنت, أعطني قميصك -

270
00:19:07,440 --> 00:19:08,475
أنتظري دقيقة -

271
00:19:08,600 --> 00:19:11,797
تستطيعين الحصول على بنطالي أيضاً -
إذا أردتي؟ -

272
00:19:11,880 --> 00:19:13,472
أقـــــوى, أقـــــوى -

273
00:19:17,040 --> 00:19:18,109
أنظر لهذا -

274
00:19:20,120 --> 00:19:21,109
هيـــــــا -

275
00:19:21,560 --> 00:19:23,391
جميل, ماسعرها المكتوب في الخلف -

276
00:19:23,880 --> 00:19:24,949
كثيــــــر -

277
00:19:25,040 --> 00:19:27,793
لكن كل ذلك يستحق العناء -
بعد فترة الانقطاع -

278
00:19:29,240 --> 00:19:30,673
إذا قلت لذا يارجل -

279
00:19:31,120 --> 00:19:32,439
إذا قلت لذا -

280
00:19:33,200 --> 00:19:35,634
كيف ترى الآلاف من المحلات التجارية -
في جميع أنحاء أمريكا

281
00:19:35,720 --> 00:19:37,312
تقرر ما الملابس التي تضعها على الرفوف -

282
00:19:38,960 --> 00:19:43,556
ملابس لعبة الغولف الخريفية -
سوف نضرب الكل يوم الأربعاء -

283
00:19:44,800 --> 00:19:47,030
كيف الحال, شباب؟ -

284
00:19:47,280 --> 00:19:48,508
خمن من أحضر البيتزا؟ -

285
00:19:48,680 --> 00:19:49,669
مرحباً شباب -
مرحباً سيس -

286
00:19:51,720 --> 00:19:53,312
بيتزا شباب -

287
00:19:57,800 --> 00:19:59,153
ابعدي قليلاً -

288
00:19:59,640 --> 00:20:01,517
هل تريدين؟ -
لا, شكراً -

289
00:20:01,680 --> 00:20:03,318
هل أخبرك أخاكي أنه طرد من المدرسة؟ -

290
00:20:04,240 --> 00:20:05,389
طردت من المدرسة؟ -

291
00:20:06,640 --> 00:20:09,996
وأنت تقول لي ماأفعل وما لاأفعله -

292
00:20:10,080 --> 00:20:12,196
هذا مختلف, لا -

293
00:20:12,680 --> 00:20:14,830
أنا الآن في بي.أي أتش.أر , حسناً؟ -
هذه حياتي -

294
00:20:14,920 --> 00:20:16,433
المدرسة فقط تقف في الطريق -

295
00:20:17,320 --> 00:20:19,197
ماذا ستقول لأمي وأبي؟ -

296
00:20:19,560 --> 00:20:21,790
لا داعي أن يعرف أمي وأبي بهذا الآن -

297
00:20:22,160 --> 00:20:24,355
شباب, شباب, أنظروا لهذا -

298
00:20:24,480 --> 00:20:26,198
هذه هي الدعاية المفضلة لي -

299
00:20:26,400 --> 00:20:27,913
هذا هو المقطع المفضل لدي -
أنظر لهذه الجميلة -

300
00:20:29,600 --> 00:20:31,636
<i>"لكن لدي لعبة غولف هامة بعد يومين" -</i>

301
00:20:31,720 --> 00:20:34,109
<i> "هل أستطيع اللعب بعد هذه العملية" -</i>

302
00:20:34,200 --> 00:20:36,077
<i>"بالطبع تستطيعين" -</i>

303
00:20:36,800 --> 00:20:37,994
<i>"أجــــــل" -</i>

304
00:20:41,600 --> 00:20:43,079
ماهذا؟ -

305
00:20:43,160 --> 00:20:44,798
هذا ديفيدي صنعته لحفلة أمس -

306
00:20:44,880 --> 00:20:45,869
هل يوجد شيء جيد؟ -

307
00:20:46,480 --> 00:20:49,278
أنظر لهذا -
لقد أمضيت الليلة  كلها أقتطع منه -

308
00:20:49,360 --> 00:20:52,352
جيــــد -
أريد أن أرى ماذا جعلني تـــاي أفوت -

309
00:20:52,440 --> 00:20:55,000
شريكي -
تعـــال هنا -

310
00:21:02,040 --> 00:21:03,678
مارأيك؟ -
لاأعرف؟ -

311
00:21:03,800 --> 00:21:04,869
لاأعتقد أنني جميل بالأسود -

312
00:21:05,520 --> 00:21:06,555
تستطيع رؤية ضلوعي -

313
00:21:07,560 --> 00:21:08,834
هذا الجزء جداً رائع -
..... هل هــــم -

314
00:21:10,040 --> 00:21:12,429
هل قمت بتصوير مضاجعة؟ -
أوه, أجــــــل -

315
00:21:13,440 --> 00:21:14,475
رائــــــع -

316
00:21:16,200 --> 00:21:17,599
هل كانوا يعرفوا أنك كنت موجود؟ -

317
00:21:17,760 --> 00:21:19,637
لا, لقد كنت مختفي -

318
00:21:19,720 --> 00:21:22,393
يارجل كاميراتك تخرب كل شيء -
هذا الشاب لونه أخضر -

319
00:21:22,480 --> 00:21:23,629
هذا طلاء للجسم يارجل -

320
00:21:24,120 --> 00:21:26,429
طلاء للجسم؟ -
من يقوم بطلاء جسمه عندما يفعل هذا؟ -

321
00:21:26,520 --> 00:21:28,750
إنها تبدو كحصد جوائز الأوسكار -

322
00:21:29,320 --> 00:21:30,719
إنها لاتبدو مثل أي شيء آخر -

323
00:21:30,920 --> 00:21:31,955
شواذ -

324
00:21:32,600 --> 00:21:34,352
أنا عن نفسي أفضل الأزرق -

325
00:21:34,520 --> 00:21:36,238
أراهن على ذلك أيها الشاذة -

326
00:21:36,320 --> 00:21:38,595
هي, إريك تعال وتفقد فلم جيسون الإباحي -

327
00:21:41,080 --> 00:21:42,832
هذه المشاهد مقرفة -

328
00:21:43,000 --> 00:21:44,672
يبدو أن قضيب هذا الشاب صغير -

329
00:21:45,280 --> 00:21:46,872
صوت هذا الشاب يشبه صوت إريك -

330
00:21:47,240 --> 00:21:48,275
هــــراء -

331
00:21:49,520 --> 00:21:51,112
أعطني جهاز التحكم -
لا, هذا أول فلم لي -

332
00:21:51,200 --> 00:21:52,918
أعطني إياه إريك -
أعطني جهاز التحكم -

333
00:21:53,000 --> 00:21:54,115
<i>أعطني إياه -</i>

334
00:21:54,640 --> 00:21:57,234
ماذا؟ -
هذا فلمي الأول. ظهوري الأول -

335
00:21:57,720 --> 00:21:59,551
أنا صانع أفلام -

336
00:22:03,560 --> 00:22:04,754
هل هذا أنت؟ -

337
00:22:05,120 --> 00:22:07,918
لا, هيـــــا -
هل أنت مجنونة, بالطبع لست أنا -

338
00:22:08,000 --> 00:22:10,036
تايلور, هل تريد لأختك مشاهدة هذا الهراء؟ -

339
00:22:10,440 --> 00:22:13,034
هل هذا طلاء على ظهرك؟ -
لا -

340
00:22:13,200 --> 00:22:14,952
لا, ليس طلاء -

341
00:22:16,280 --> 00:22:18,350
لا, إنها حساسية -
أستطيع تفسير هذا -

342
00:22:18,600 --> 00:22:20,158
أستطيع تفسير هذا -

343
00:22:20,240 --> 00:22:21,719
لاتزعج نفسك -

344
00:22:22,280 --> 00:22:23,679
انتظري, انتظري, ماندي ماندي -

345
00:22:23,960 --> 00:22:25,154
هيـــــا -

346
00:22:25,240 --> 00:22:26,229
مالمشكلة -

347
00:22:26,440 --> 00:22:27,793
بالطبع أنت إلى جانبه -

348
00:22:28,680 --> 00:22:30,750
هذا ماتفعلوا دائماً -

349
00:22:31,120 --> 00:22:32,678
ألتصقوا ببعضكم -

350
00:22:33,280 --> 00:22:35,316
أحسنت صنعاً إريك, أحسنت -

351
00:22:35,840 --> 00:22:36,829
ماذا فعلت؟ -

352
00:22:37,200 --> 00:22:39,555
لاأعرف؟ -
ربما الجزء الذي قلت لأختي فيه -

353
00:22:39,640 --> 00:22:40,914
أنني طردت من المدرسة -

354
00:22:41,200 --> 00:22:43,236
أو الجزء حيث كنت تضاجع فتاة أخرى أمام أختي؟ -

355
00:22:43,320 --> 00:22:45,959
حسناً, لست أنا من صور الفلم -
بل هو هذا الغبي هناك -

356
00:22:46,040 --> 00:22:48,508
..... لم أكن أعرف أنك أنت, أعني, لقد كنت -

357
00:22:48,600 --> 00:22:51,433
بكل الأحوال, من يقوم بتصوير المضاجعة أيها المنحرف ؟ -

358
00:22:51,520 --> 00:22:52,748
هل أستطيع استعارته؟ -
أجل -

359
00:22:52,840 --> 00:22:53,909
لا -
لا -

360
00:22:54,000 --> 00:22:54,989
أنظر إريك -

361
00:22:55,280 --> 00:22:57,635
من أجل هذه التفاهات لاأدعك تواعد أختي -

362
00:22:57,920 --> 00:23:00,798
تقوم بفطر قلبها -
ثم أقوم بقتلك, حسناً ؟ -

363
00:23:00,880 --> 00:23:03,155
وإذا قالت لوالدي أنني طرد من المدرسة -

364
00:23:03,240 --> 00:23:04,275
أنا أنتهيت -

365
00:23:05,480 --> 00:23:06,913
لاأزال لاأعرف ماذا فعلت -

366
00:23:07,000 --> 00:23:08,479
ولن تفعل -

367
00:23:08,680 --> 00:23:09,715
واجه الأمر يارجل -

368
00:23:10,040 --> 00:23:11,473
كل مايهمك هو الأثداء -

369
00:23:12,760 --> 00:23:16,673
ماذا تحبون أيضاً شباب؟ -
أريد أن أحصل على ماتحت هذا اللباس-

370
00:23:16,760 --> 00:23:20,070
أسفة, هذا المكان لايسع إلا لمغفل واحد -

371
00:23:21,360 --> 00:23:23,112
أحببت مظهرها -

372
00:23:23,560 --> 00:23:25,676
أجل, أستطيع أن أرى المستقبل المشرق بينكما -

373
00:23:25,760 --> 00:23:26,749
لاحقاً في الغرفة -

374
00:23:27,480 --> 00:23:30,517
إذا مالمشكلة يارجل؟ -
هل تريد مواعدة ماندي أم لا؟ -

375
00:23:30,600 --> 00:23:33,273
لاأدري -
تـــــاي سيقوم بضربي -

376
00:23:33,440 --> 00:23:34,998
أجل, ولكنك معجب بها؟ -

377
00:23:36,320 --> 00:23:38,550
أجل, إنها فاتنة صغيرة -

378
00:23:38,640 --> 00:23:42,474
وذكية, ومرحة ومثيـــــرة -

379
00:23:42,720 --> 00:23:44,119
...... أجل, و -

380
00:23:44,960 --> 00:23:45,995
هذه هي المشكلة -

381
00:23:46,080 --> 00:23:48,150
لاأستطيع التوقف عن مصاحبة فتيات أخرين -

382
00:23:48,240 --> 00:23:50,674
من أجل فتاة واحدة -

383
00:23:51,200 --> 00:23:53,953
أرى فتاة مثيرة, ,أحصل عليها -
هذا شيء أكبر مني -

384
00:23:54,040 --> 00:23:56,395
أجل, لكن الوضع مختلف عندما تكون مع ماندي -

385
00:23:56,480 --> 00:23:57,754
لا, لا -

386
00:23:57,840 --> 00:23:59,671
لا, ثق بي, لاأستطيع التحكم بنفسي -

387
00:23:59,960 --> 00:24:00,995
بالطبع تستطيع -

388
00:24:01,280 --> 00:24:03,032
كيف؟ -
بهذه الخصيات؟ -

389
00:24:03,440 --> 00:24:05,749
قم بضرب خصياتك كثيراً -

390
00:24:06,080 --> 00:24:07,513
لا, لقد وجدتها -

391
00:24:07,600 --> 00:24:09,352
في المرة القادمة عندما ترى فتاة مثيرة -

392
00:24:09,440 --> 00:24:11,317
وعندما تبدأوا بتلك الأمور المثيرة -

393
00:24:11,400 --> 00:24:13,516
قم بتخيلها وهي تتتبرز -

394
00:24:14,200 --> 00:24:18,193
تلك من الأمور المقززة أيضاً -
..... عندما تقوم بالدفع والإخراج مثل -

395
00:24:23,200 --> 00:24:24,269
ومع المفاجأة -

396
00:24:27,040 --> 00:24:29,270
واتسخ البورسلان -

397
00:24:31,280 --> 00:24:32,349
أنت مغفل -

398
00:24:32,440 --> 00:24:35,273
هل مازلت تريد مضاجعة النادلة؟ -

399
00:24:37,400 --> 00:24:40,039
لا -
سأقول لاأستطيع في هذه اللحظة -

400
00:24:40,200 --> 00:24:41,633
أترى؟ -
لقد شفيت -

401
00:24:43,040 --> 00:24:44,632
يمكنك شكري لاحقاً -

402
00:24:44,720 --> 00:24:46,153
أما بالنسبة لي -

403
00:24:46,560 --> 00:24:48,232
لاأزال أريد مضاجعة النادلة -

404
00:24:48,400 --> 00:24:51,437
لاأكترث, حتى لو تبرزت في فمي -

405
00:24:53,920 --> 00:24:56,593
أجل, لست جائعاً بعد الآن -
وأنا أيضاً -

406
00:24:56,880 --> 00:24:57,869
مخنثين -

407
00:24:58,880 --> 00:25:03,192
شكراً شباب لتخريب المطعم المفضل لدي -
أقدر هذا -

408
00:25:05,240 --> 00:25:06,229
فيرجس, مالجديد؟ -

409
00:25:06,760 --> 00:25:10,196
لقد حصلت على أطباء, كل شيء جاهز -
حصالة نقدية -

410
00:25:10,800 --> 00:25:13,109
المال يسقط منهم -

411
00:25:13,480 --> 00:25:15,596
حسناً, جيد أنا في الطريق -

412
00:25:16,760 --> 00:25:21,470
حسناً, بالأذن أيها السادة -
عندي بعض الأعمال لأهتم بها -

413
00:25:22,160 --> 00:25:23,639
أنت ذاهب لأكل الطعام إريك ؟ -

414
00:25:24,120 --> 00:25:26,076
الكلب ذاهب للأكل -

415
00:25:28,480 --> 00:25:30,357
كل جيداً إريك -

416
00:25:31,120 --> 00:25:32,519
هو لايحبني -

417
00:25:45,720 --> 00:25:47,711
هذا شيء لطيف, كارلتون -

418
00:25:48,480 --> 00:25:51,756
لقد قلت لك مرة وألف مرة -
أن تبقي رأسك منخفضاً

419
00:25:51,840 --> 00:25:54,752
عندما تجري محادثة جانبية -
تبدو كأنك تؤرجح خنجراً -

420
00:25:54,880 --> 00:25:56,279
ربما هذا أنا -

421
00:26:00,320 --> 00:26:01,435
اللعنــــة -

422
00:26:01,760 --> 00:26:04,752
حسناً, هذه أرجحة جميلة -

423
00:26:06,680 --> 00:26:09,638
كارلتون, أراهنك بـ100 دولار -
بأنك لن تستطيع إيصالها لـ100 يارد

424
00:26:09,720 --> 00:26:10,755
فقط المـــــال -

425
00:26:11,200 --> 00:26:13,316
إجعلها 200 دولار -

426
00:26:13,720 --> 00:26:15,392
حسناً لك ذلك -

427
00:26:16,600 --> 00:26:18,272
أنظر وتعلم -

428
00:26:30,360 --> 00:26:32,669
يأتي بسهولة, يذهب بسهولة -

429
00:26:32,800 --> 00:26:36,031
إنه لمن دواعي سروري العمل معك سيدي -

430
00:26:40,760 --> 00:26:42,830
من تعتقد أنه يستطيع إيصالها لــ 250 ؟ -

431
00:26:55,800 --> 00:26:58,439
شكراً لقدومك هذه الفترة الوجيرة -
لا تقلق -

432
00:26:58,640 --> 00:27:02,599
أنا أعرف أنك تحت الضغط وبحاجة للراحة -

433
00:27:05,240 --> 00:27:06,229
لنذهب -

434
00:27:07,400 --> 00:27:09,197
وتوقف عن القلق بشأن ماندي, حسناً -

435
00:27:09,280 --> 00:27:11,589
إنها تكبر -
شكراً -

436
00:27:12,000 --> 00:27:13,228
أشك في انها تريد الذهاب إلى والدي -

437
00:27:13,320 --> 00:27:15,788
لكنك لن تعرفي أبدأ ماذا ستفعل الفتاة -
عندما تحصل على الشاب

438
00:27:15,880 --> 00:27:18,599
حسناً, أليس هذا السبب الرئيسي لغضبها من إريك -
أليس كذلك؟ -

439
00:27:18,800 --> 00:27:22,679
جيد. هذا يضع لها حداً لتصرفاتها الصبيانية -

440
00:27:23,120 --> 00:27:24,473
أشك في ذلك -

441
00:27:25,680 --> 00:27:27,511
سيكون هناك حرق وتحطيم -

442
00:27:27,600 --> 00:27:29,989
ونحن النساء نحب هذا -

443
00:27:34,040 --> 00:27:37,157
سأرك في محل التصوير يوم الأربعاء -

444
00:27:41,400 --> 00:27:44,198
<i>::تستطيعي مكالمتي::
::وتستطيعي خدشي::</i>

445
00:27:44,280 --> 00:27:47,238
<i>::تستطيعي تغطيتي بالأوساخ::</i>

446
00:27:50,480 --> 00:27:52,710
<i>::أيها الماكرة الصغيرة::</i>

447
00:27:53,600 --> 00:27:55,272
<i>::هنــــا, صغيرتي, صغيرتي::</i>

448
00:27:55,720 --> 00:27:57,836
<i>::تريدين أن تكوني صغيرتي::</i>

449
00:28:07,640 --> 00:28:09,278
هذا ليس يوم سعدي, على ماأعتقد -

450
00:28:09,360 --> 00:28:10,918
هذا, .. ماذا؟ -
خمسة لكم شباب وأربعة لي؟ -

451
00:28:11,560 --> 00:28:12,754
نحن فقط نقوم بالإحمـــاء -

452
00:28:13,440 --> 00:28:15,158
لا, أيها الأحمق, دعنا نفوز على هؤلاء -

453
00:28:16,560 --> 00:28:17,549
لا -

454
00:28:18,400 --> 00:28:19,913
هل هذا صحيح, يافتى؟ -

455
00:28:20,000 --> 00:28:21,149
هل تلعب بنا؟ -

456
00:28:22,240 --> 00:28:24,231
إذا كنت تريد, أعطيتك 100 دولار الآن -

457
00:28:24,320 --> 00:28:25,639
وليذهب اليوم -

458
00:28:27,480 --> 00:28:29,948
أترى هذا كارلتون؟ -
الفتى متوتر -

459
00:28:30,760 --> 00:28:34,799
الآن, أعتقد أن علينا زيادة المخاطرة -
لنقل 200 دولار للحفرة؟ -

460
00:28:35,280 --> 00:28:37,714
هل تعرف إنها مجرد مـــال -
.... لذا لم لا نقول -

461
00:28:39,160 --> 00:28:40,229
أجعلها 500 دولار -

462
00:28:40,480 --> 00:28:45,429
حسناً, بما أنها مجرد مال -
لنجعلها 50 ألف دولار ونحظى بالمرح؟ -

463
00:28:45,720 --> 00:28:47,153
خمسون ألف دولار؟ -

464
00:28:47,520 --> 00:28:48,953
أنتم مجانين. أنا لاأملك هذا المبلغ -

465
00:28:49,040 --> 00:28:51,873
ربما ليس لديك الجرأة الكافية -
ربما عليك الحصول على بعض الرجولة -

466
00:28:51,960 --> 00:28:53,837
ربما عليك أن تكون رجلاً -
ربما عليك الحصول على بعض الخصيات -

467
00:28:53,920 --> 00:28:56,150
ربما -
حسناَ, حسناً -

468
00:28:56,560 --> 00:28:57,549
لنلعــــب -
حسناً -

469
00:29:00,840 --> 00:29:02,671
أنتظر, أنتظر, أنتظر -

470
00:29:03,120 --> 00:29:04,997
إذا خسرت كم ستدفع لنا؟ -

471
00:29:05,080 --> 00:29:06,149
هل سنعد شيئاً؟ -

472
00:29:07,160 --> 00:29:08,639
هذا ليس جيداً -

473
00:29:08,720 --> 00:29:10,676
هل تعرف ماذا نفعل لكسب عيشنا؟ -

474
00:29:11,040 --> 00:29:13,270
حسناً, دعوني أرى -
بالنظر إلى اللباس -

475
00:29:13,360 --> 00:29:17,399
شريحة فقط من الناس تكون بهذه الأناقة -
عندما تلعب مرة في الأسبوع

476
00:29:17,560 --> 00:29:19,278
سأقوم بالتخميين "أطباء" ؟ -

477
00:29:19,920 --> 00:29:21,433
نحن لسنا فقط أطباء -

478
00:29:21,520 --> 00:29:23,397
نحن جراحين -
وهذا جيد جداً -

479
00:29:23,840 --> 00:29:26,195
حسناً, عظيم -
بالنسبة إلي لاتزالوا لاعبو غولف -

480
00:29:31,120 --> 00:29:32,109
أفعل هذا -

481
00:29:32,240 --> 00:29:35,550
إذا كنت لاتمانع هل توقع على هذه الورقة؟ -

482
00:29:35,800 --> 00:29:36,789
ما هذا؟ -

483
00:29:37,360 --> 00:29:39,874
إنها ورقة اختبار -
انظر, نحن نحتاج لاختبار مريض -

484
00:29:39,960 --> 00:29:43,714
لذا إذا خسرت ولم تدفع الرهان -

485
00:29:44,280 --> 00:29:45,554
يمكنك أن تدفع لنا في العمل -

486
00:29:45,720 --> 00:29:46,709
أسف, ماذا مرة أخرى؟ -

487
00:29:47,240 --> 00:29:49,959
نحن فقط بحاجة لشخص لنجرب عليه -
طريقة لبراءة الاختراع

488
00:29:50,200 --> 00:29:51,189
تريد أن تجري لي عملية؟ -

489
00:29:51,280 --> 00:29:53,475
لا, لايوجد جراحة ولاتقطيع -
لا, لا -

490
00:29:53,560 --> 00:29:56,518
إنه فقط مستحضر دهن بسيط -
إنه معكوس بالكامل -

491
00:29:57,360 --> 00:29:58,509
أنتم فقدتم عقولكم -

492
00:30:00,320 --> 00:30:01,799
أنظر, لقد قلت لك أنه لن يستطيع هزمنا -

493
00:30:01,880 --> 00:30:02,869
علينا الدفع لشخص آخر -

494
00:30:03,320 --> 00:30:04,719
توقف, توقف, توقف -

495
00:30:06,440 --> 00:30:10,479
دعوني أقول لكم شيئاً -
في أتعس أيامي أتغلب عليكم وأنا معصوب العينين -

496
00:30:11,160 --> 00:30:12,673
إنها 50 ألف دولار -

497
00:30:12,960 --> 00:30:15,110
سأقول لك شيئاً -
سننسى الــ100 دولار المدين لنا بها -

498
00:30:15,200 --> 00:30:17,111
وسوف نلعب من جديد على هذا الثقب -

499
00:30:19,320 --> 00:30:22,278
مالمسألة يا فتى؟ -
ألست بحاجة لــ 50 ألف دولار؟ -

500
00:30:25,760 --> 00:30:26,875
لاتفقد الدكتور -

501
00:30:27,280 --> 00:30:30,078
كونوا جاهزين لتوديع مالكم أيها السادة -

502
00:30:30,160 --> 00:30:32,799
فيرغس, أنت شاهد على هذا -

503
00:30:42,400 --> 00:30:44,277
واسمك الأخير -

504
00:30:51,040 --> 00:30:52,473
حسناً -

505
00:30:52,560 --> 00:30:55,677
إنها موقعة, ورسمية -
لنبدأ بالتسجيل -

506
00:30:55,760 --> 00:30:57,079
رائع -
هــــاي -

507
00:30:58,040 --> 00:30:59,473
ياشباب هل شممتم هذا؟ -

508
00:31:00,680 --> 00:31:01,908
ماذا؟ -

509
00:31:03,440 --> 00:31:04,475
لاتراجع -

510
00:31:28,680 --> 00:31:31,069
هذه تذكرني عندما قدتنا للفوز بكأس الأبطال -

511
00:31:31,760 --> 00:31:35,958
هذا كان في 2006 أو 2007؟
لا, لقد فزنا في 2007, صحيح؟

512
00:31:36,160 --> 00:31:37,673
أنت تعرف لم أعد أذكر أي شيء -

513
00:31:37,920 --> 00:31:39,148
لايستطيع -

514
00:31:45,120 --> 00:31:49,079
حسناً, أنظروا لهذا -
أعتقد أن هذا يضعنا في حفرة واحدة بالفعل -

515
00:31:49,160 --> 00:31:51,879
يجب عليك الاتصال بالممرضات -
ليبدئوا بتجهيز غرفة العمليات

516
00:31:58,480 --> 00:32:00,948
حسناً, هذا سيكون كل شيء -

517
00:32:01,680 --> 00:32:03,079
سرني التعامل معك -

518
00:32:06,400 --> 00:32:09,233
لدي طفلان وربما أكثر -

519
00:32:10,680 --> 00:32:14,355
حقاً؟ ربما تنام جيداً لاحقاً -
أيها الثور -

520
00:32:37,240 --> 00:32:38,559
جهز البندقية -

521
00:33:06,680 --> 00:33:08,159
ضربة رائعة يافتى -

522
00:33:08,240 --> 00:33:10,515
يستطيع الفوز, يستطيع الفوز -
إنه قريب من الفوز -

523
00:33:10,600 --> 00:33:15,037
هذا هراء, لقد قمتم بإجباري -
هذه اللعبة غير متكافئة -

524
00:33:15,120 --> 00:33:17,111
أنا ألعب لوحدي وأنت تحصل على كل شيء -

525
00:33:17,200 --> 00:33:19,316
ما فائدة هذا الحديث الآن؟ -

526
00:33:19,400 --> 00:33:21,072
بالإضافة إلى أنك وافقت على الشروط -

527
00:33:21,160 --> 00:33:23,435
هذه الشروط مجرد هراء -
هذه الشروط موقعة -

528
00:33:23,520 --> 00:33:24,635
وبوجود الشهود -

529
00:33:26,280 --> 00:33:28,589
الحفرة الأخيرة, من دواعي سروري -

530
00:33:29,280 --> 00:33:33,398
تبدو بخير مع بعض التحسينات يها السيد -

531
00:33:33,920 --> 00:33:35,512
أخرســــوا -

532
00:34:06,400 --> 00:34:09,312
شكراً لكم أيها السادة, لقد كان الأمر ممتعاً -
وقتاً ممتعاً -

533
00:34:31,000 --> 00:34:32,399
اللعنـــــة -

534
00:34:33,320 --> 00:34:34,992
مستحيل -

535
00:34:35,320 --> 00:34:36,912
ضربة رائعة شريك -

536
00:34:39,520 --> 00:34:42,512
إنه وقت الحقول على الاتفاق -
الرهان ملغي -

537
00:34:42,600 --> 00:34:44,875
هيا الآن, لقد أعطيتنا كلمة -

538
00:34:44,960 --> 00:34:46,473
أنتم تحلمون -
إذا فكرتم أنني سأوافق على هذا -

539
00:34:46,560 --> 00:34:50,030
الآن, ليست هذه الطريقة التي تثبت فيها أنك رجل -

540
00:34:50,120 --> 00:34:51,633
لست رجل بلا رجولة -
هذا صحيح -

541
00:34:51,720 --> 00:34:54,359
تباً لكم, أنا ذاهب من هنا -
أتعرف ماذا؟ كنا نعرف أنك ستقول هذا -

542
00:34:57,000 --> 00:34:58,638
مخدر فوري فعال -

543
00:34:58,720 --> 00:35:00,711
هل أستطيع تجربته -
انتبه -

544
00:35:12,440 --> 00:35:13,429
هل أنت جاهز لي؟ -

545
00:35:14,960 --> 00:35:15,949
مانـــــدي -

546
00:35:22,000 --> 00:35:23,035
مانـــــدي -

547
00:35:59,480 --> 00:36:02,278
هل ستعطيني إياه الآن, إريك؟ -

548
00:36:03,200 --> 00:36:04,599
مانـــــدي -

549
00:36:10,560 --> 00:36:11,595
مانـــــدي -

550
00:36:12,640 --> 00:36:13,629
حسناً -

551
00:36:15,680 --> 00:36:16,715
مانـــــدي -

552
00:36:16,800 --> 00:36:18,916
مزيد من الضغط -

553
00:36:19,000 --> 00:36:20,672
ببطء, ببطء -

554
00:36:23,640 --> 00:36:24,629
ببطء -

555
00:36:25,360 --> 00:36:26,349
ببطء -

556
00:36:27,560 --> 00:36:29,869
ببطء -
رائع -

557
00:36:29,960 --> 00:36:32,235
حسناً, الآن فقط القليل -

558
00:36:33,200 --> 00:36:35,270
حسناً, الآن فقط القليل أيضاً -

559
00:36:35,520 --> 00:36:37,397
عمل رائع -
مانـــــدي -

560
00:36:38,480 --> 00:36:40,357
انتهينا -

561
00:36:41,280 --> 00:36:42,474
أحسنت -

562
00:36:42,560 --> 00:36:44,551
مثالـــــــي -

563
00:36:57,560 --> 00:36:58,959
صباح الخير -

564
00:37:00,400 --> 00:37:01,389
من هذا؟ -

565
00:37:01,920 --> 00:37:03,433
<i>شخص ما من منطقتك -</i>

566
00:37:04,520 --> 00:37:06,112
لدي شخص يريد التحدث معك يافتى -

567
00:37:15,360 --> 00:37:17,112
مرحباً , إريك -

568
00:37:18,240 --> 00:37:19,468
سيدة واتلي؟ -

569
00:37:20,160 --> 00:37:22,549
تريد علامة جيد -
سنتحدث عنها -

570
00:37:23,560 --> 00:37:27,519
عليك القيام ببعض الأنشطة الصيفية -

571
00:37:28,200 --> 00:37:29,269
دعيني أتحدث إليه -

572
00:37:30,120 --> 00:37:31,997
<i>دعيني أتحدث إليه -</i>

573
00:37:32,640 --> 00:37:35,552
بداية جيدة للفصل يافتى -

574
00:37:35,960 --> 00:37:37,234
ماذا سيقول والدك؟ -

575
00:37:37,800 --> 00:37:39,518
<i>صرفت جميع المال -</i>

576
00:37:40,400 --> 00:37:41,913
<i>سيشتد الخناق عليك يافتى -</i>

577
00:37:42,200 --> 00:37:44,589
<i>سيشتد الخناق عليك -</i>

578
00:37:54,960 --> 00:37:57,190
جزئي السفلي يرتفع مرة أخرى -

579
00:38:06,720 --> 00:38:08,392
ماذا؟ -
أستيقظ -

580
00:38:09,360 --> 00:38:10,839
ماذا؟ -
هل أنت بخير؟ -

581
00:38:11,120 --> 00:38:12,189
لايبدو صوتك جيداً -

582
00:38:13,080 --> 00:38:15,196
يارجل, رأسي يقتلني -

583
00:38:15,280 --> 00:38:17,077
أرح رأسك أيها الأحمق -

584
00:38:17,200 --> 00:38:19,430
هذا هو ما تحصل عليه من الحفلات ليومين على التوالي -

585
00:38:19,920 --> 00:38:23,151
أراهن أنك أنفقت كل المال الذي ربحته؟ -

586
00:38:23,240 --> 00:38:25,515
ماذا؟ -
لعبة الغولف؟ -

587
00:38:25,800 --> 00:38:27,233
أعتقدت فيرغس حصل على شيء اليوم الفائت؟ -

588
00:38:30,000 --> 00:38:32,116
أجل, لاأعرف؟ -
لايهم -

589
00:38:33,000 --> 00:38:34,115
تعال إلى هنا بسرعة -

590
00:38:35,880 --> 00:38:39,270
أنا في طريقي. أنا في السيارة -
سأكون هناك -

591
00:39:52,040 --> 00:39:53,109
أوه, ياإلهي -

592
00:39:53,520 --> 00:39:55,715
أوه, ياإلهي ماهذا؟ -

593
00:39:58,320 --> 00:40:00,197
ماهذا؟ -

594
00:40:03,320 --> 00:40:05,072
اللعنة, اللعنة -

595
00:40:09,200 --> 00:40:10,189
هل أنت في الطريق؟ -

596
00:40:10,320 --> 00:40:12,550
تايلر, تايلر -
أنا في مشكلة كبيرة يارجل -

597
00:40:12,640 --> 00:40:14,995
.... فقط استيقظت -
إذا لم تكن في طريقك إلى هنا

598
00:40:15,080 --> 00:40:16,399
أنت على الأغلب بمشكلة -

599
00:40:16,640 --> 00:40:19,074
لا, لا, لا -
.... لا, أنت لم تفهم -

600
00:40:19,160 --> 00:40:21,196
تعال إلى هنا حالاً -

601
00:40:25,520 --> 00:40:28,318
يارجل, أنا لاأمزح, حسناً -
سأقتلك بيدي -

602
00:40:28,520 --> 00:40:30,112
.... لا, تايلر, أنـــــا -

603
00:40:30,200 --> 00:40:31,269
اللعنة -

604
00:40:40,680 --> 00:40:42,318
..... عفواً سيدي, أنا أبحث عن -

605
00:40:42,400 --> 00:40:43,435
حصلت على أباريق؟ -

606
00:40:46,040 --> 00:40:47,917
رائع يا أخي -

607
00:40:49,600 --> 00:40:50,669
مرحبا سيدي -

608
00:40:51,000 --> 00:40:52,592
هل تريد بعض المكسرات؟ -

609
00:41:05,880 --> 00:41:06,869
اللعنة -

610
00:41:10,360 --> 00:41:11,349
اللعنة -

611
00:41:17,960 --> 00:41:21,157
قامت بفتح ثوب الزفاف -
وسقط على الأرض -

612
00:41:21,360 --> 00:41:22,873
وأصبحت عارية بالكامل -

613
00:41:23,000 --> 00:41:25,434
:ثم نظرت غلي وقالت -
أنا لم أتزوج حتى الآن -

614
00:41:25,520 --> 00:41:28,193
مارأيك ببعض الصور لمجموعتك؟ -

615
00:41:28,280 --> 00:41:30,669
هراء -
لا, أقسم أنها الحقيقة -

616
00:41:30,760 --> 00:41:31,909
لدي الصور, هل تريد رؤيتهم؟ -

617
00:41:33,360 --> 00:41:34,554
أرسلهم بالإيميل -

618
00:41:36,120 --> 00:41:37,109
الرجال -

619
00:41:37,200 --> 00:41:40,715
رجل الساعة -
حسناً, لنبدأ -

620
00:41:42,560 --> 00:41:43,549
لاأستطيع فعل شيء الآن -

621
00:41:44,120 --> 00:41:45,439
ماهذا الجاكيت؟ -

622
00:41:45,880 --> 00:41:48,155
كأن موسم الثمانينات قد عاد -
أنصت إلي -

623
00:41:48,240 --> 00:41:51,038
لاأستطيع فعل شيء الآن -

624
00:41:51,120 --> 00:41:53,429
إريك, لن أسمح لك أن تفعل هذا معي مرة أخرى -
حسناً؟ -

625
00:41:53,600 --> 00:41:54,635
... إذا أردت التهرب -
تايلر -

626
00:41:54,720 --> 00:41:56,915
لا, إذا كنت تريد تدمير حياتك فلابأس -

627
00:41:57,000 --> 00:41:58,718
لكن لن أسمح لك بتدمير حياتي -

628
00:41:59,000 --> 00:42:00,638
... تايلر -
أنا لم أنتهي, أنا لم أنتهي, حسناً -

629
00:42:00,720 --> 00:42:04,156
أنت تهدر وقتك في البحث عن الفتيات -

630
00:42:04,240 --> 00:42:07,471
ولعبتك عبارة عن هراء -
لأن كل ماتفعله احتيال -

631
00:42:07,560 --> 00:42:11,235
وأنت الآن تريد إفساد كل شيء عملنا لأجله -

632
00:42:11,880 --> 00:42:14,519
كل ماأريده أن تتقدم وتتصرف كرجل -

633
00:42:14,600 --> 00:42:16,875
واذهب لأخذ لقطات -
لأتمكن من القيام بالحملة الإعلانية -

634
00:42:16,960 --> 00:42:20,873
وأنت لا تستطيع القيام بذلك -
لأن كل شيء متعلق بك إريد -

635
00:42:22,360 --> 00:42:23,349
ماذا يجري؟ -

636
00:42:29,520 --> 00:42:31,750
ماهذا؟ -
هل هي مزحة؟ -

637
00:42:31,920 --> 00:42:34,912
أتمنى -
مضحك جداً, لقد نلت مني -

638
00:42:35,200 --> 00:42:37,555
أخلعهم -
ولنبدأ بأخذ اللقطات, حسناً -

639
00:42:37,640 --> 00:42:38,675
لنذهب -

640
00:42:38,760 --> 00:42:41,320
تـــاي, هذه ليست مزحة, أنا جـــــاد -

641
00:42:43,280 --> 00:42:44,395
هما ليسا حقيقيين -

642
00:42:44,640 --> 00:42:46,790
هما حقيقيين, أنظر -

643
00:42:49,320 --> 00:42:50,673
اللعنــــــــــة -

644
00:42:50,760 --> 00:42:52,034
هذا عبث يارجل -

645
00:42:52,200 --> 00:42:53,269
أعرف -

646
00:42:53,480 --> 00:42:55,596
كيف حدث هذا؟ -
لاأعرف؟ -

647
00:42:55,680 --> 00:42:57,477
لاتعرف؟ -
لاأعرف؟ -

648
00:42:57,960 --> 00:42:59,518
يجب علينا القيام بشيء ما -
أعرف -

649
00:42:59,720 --> 00:43:00,869
شباب, هل كل شيء على مايرام؟ -

650
00:43:00,960 --> 00:43:02,757
أجل, أجل, كل شيء على مايرام -

651
00:43:02,840 --> 00:43:03,829
.... نحن فقط -

652
00:43:04,120 --> 00:43:06,395
كل شيء على مايرام -
... نحن فقط -

653
00:43:07,120 --> 00:43:08,553
أعطونا دقيقة -

654
00:43:09,640 --> 00:43:10,629
موهوبين -

655
00:43:11,080 --> 00:43:13,389
هذا ما كنت تفعله في اليومين الماضيين؟ -

656
00:43:13,480 --> 00:43:15,391
أعتقد, لاأعرف؟ -
لاأستطيع تذكر أي شيء؟ -

657
00:43:15,480 --> 00:43:17,755
ماذا سنفعل الآن؟ -
أهدئ, حسناُ, وجدتها -

658
00:43:26,680 --> 00:43:28,398
لدينا مشكلة بالثياب -

659
00:43:28,480 --> 00:43:30,357
ماذا؟ -
أعرف -

660
00:43:30,960 --> 00:43:32,518
لقد سحبت المقاس الخاطئ -

661
00:43:33,080 --> 00:43:34,513
سيكون منزعج -
أعرف -

662
00:43:34,600 --> 00:43:36,795
هل تقفي معي, أرجوكي؟ -

663
00:43:36,880 --> 00:43:38,359
علي إخراجه من هنا -
فقط, إفعلي ماتريدين -

664
00:43:38,440 --> 00:43:40,908
سأخرجه من هنا -
رائع -

665
00:43:43,520 --> 00:43:46,637
ماذا, ماذا يجري؟ -
لدينا مشكلة بسيط مع الثياب -

666
00:43:46,720 --> 00:43:49,871
لكنهم يصلحونها -
وسنضطر للتأجيل -

667
00:43:50,240 --> 00:43:52,151
هل أنت متأكد أنك لم ترى هذان الطبيبان من قبل؟ -

668
00:43:55,320 --> 00:43:56,878
لا, لاأعرف -

669
00:43:57,920 --> 00:43:59,035
لا, لاأعتقد ذلك -

670
00:43:59,440 --> 00:44:01,032
لكنك متأكد من إسميهما -

671
00:44:01,120 --> 00:44:03,236
أجل, هاملتون وكارلتون -

672
00:44:05,840 --> 00:44:06,829
..... إذاً -

673
00:44:08,840 --> 00:44:10,910
هل أستطيع إمساكهم مجدداً؟ -

674
00:44:11,120 --> 00:44:13,236
كفــــى؟ -
إنها مجرد فضول -

675
00:44:13,320 --> 00:44:15,117
لا, أترى؟ -
لهذا السبب لم أكن أريد التكلم معك بهذا الأمر -

676
00:44:15,200 --> 00:44:16,918
لن أحاول أن أكون أحمق  -
أخرس -

677
00:44:17,000 --> 00:44:18,752
حاول أن تكون أحمق -
لن أفعل شيئاً -

678
00:44:18,840 --> 00:44:20,353
مالمشكلة؟ -
فقط انسى الأمر الآن -

679
00:44:20,440 --> 00:44:21,429
قريباً -

680
00:44:27,120 --> 00:44:28,109
لماذا قبلت الرهان؟ -

681
00:44:28,360 --> 00:44:29,759
لقد كانت 50 ألف دولار -

682
00:44:30,000 --> 00:44:31,797
كان عليك التفكير بالأمر -

683
00:44:33,600 --> 00:44:35,431
أعتقدت أنني سأهزمهم -

684
00:44:36,000 --> 00:44:38,150
لكان ذلك لو كنت معي -

685
00:44:38,240 --> 00:44:39,559
لاتضع اللوم علي؟ -

686
00:44:39,960 --> 00:44:41,916
لقد قلت لك توقف عن الاحتيال -

687
00:44:42,000 --> 00:44:45,879
إنها نهاية مروعة للعبتك -
أو في هذه الحالة, أعطوك ثديين -

688
00:44:48,360 --> 00:44:49,554
ماذا سنفعل الآن؟ -

689
00:44:50,560 --> 00:44:51,549
نحن, هـــــا؟ -

690
00:44:52,520 --> 00:44:53,635
كفى, تـــــاي -

691
00:44:57,840 --> 00:45:01,276
حسناً, أول شيء نفعله -
هو تعقب هذا الطبيبان, حسنا؟

692
00:45:01,520 --> 00:45:02,748
وإجبارهما على نزع هذين الثديين -

693
00:45:03,080 --> 00:45:05,435
وبعدها نقاضيهم على كل شيء -

694
00:45:06,240 --> 00:45:08,834
يبدو هذا جيداً -
أجل, جيداً -

695
00:45:09,640 --> 00:45:10,629
هل تسدني خدمة -

696
00:45:11,480 --> 00:45:12,469
لاتخبر مانـــــدي -

697
00:45:24,320 --> 00:45:25,309
ماذا؟ -

698
00:45:25,680 --> 00:45:27,750
.... نحن متوترين -

699
00:45:27,840 --> 00:45:29,990
<i>ماهذا؟ هل هو الوقت من الشهر؟ -
ماذا؟ -</i>

700
00:45:31,520 --> 00:45:33,317
<i>أوه, إنه أنت -</i>

701
00:45:33,400 --> 00:45:35,789
ليس لدي الوقت الكافي لهذا الآن -

702
00:45:35,880 --> 00:45:38,917
<i>أنا أتفهمك بالكامل, إريك -
لامشكلة على الإطلاق -</i>

703
00:45:39,040 --> 00:45:41,395
لماذا لاأستطيع إزالتك من جدولي؟ -

704
00:45:42,080 --> 00:45:45,993
سأعيد الترتيب -
لنقل الساعة الرابعة؟ -

705
00:45:46,080 --> 00:45:49,629
صدقني, لست مشكلتي الأساسية الآن -

706
00:45:50,400 --> 00:45:51,628
هكذا إذاً؟ -

707
00:45:51,720 --> 00:45:54,393
ربما علي أن أضغط عليك قليلاً أكثر -

708
00:45:55,400 --> 00:45:57,436
حاول إخافتي على قدر ماتستطيع -
أنت لاتخيفني بعد الآن -

709
00:45:57,520 --> 00:45:59,476
<i>حسناً -
هل تعرف مالمخيف -</i>

710
00:46:00,320 --> 00:46:03,995
حاول الاستيقاظ صباحاً -
ولديك ثديين, هذا هو المخيف

711
00:46:07,240 --> 00:46:09,549
أنا أستيقظ كل يوم مع ثديين أيها الأحمق -

712
00:46:09,640 --> 00:46:13,474
مالمشكلة مع هذا الفتى؟ -
مالمخيف في هذا؟ -

713
00:46:16,560 --> 00:46:17,709
لقد حصلت على العنوان -

714
00:46:21,720 --> 00:46:24,359
هاملتون وكارلتون؟ -
أجل, أجلسوا من فضلكم -

715
00:46:24,760 --> 00:46:26,034
عفواً, عفواً -

716
00:46:26,600 --> 00:46:29,398
لاتستطيعوا الدخول, أرجوكم توقفوا -

717
00:46:29,480 --> 00:46:31,994
ربما كان يجب أن نستأذن -

718
00:46:32,600 --> 00:46:34,830
... أسفة دكتور, لقد قلتم لهم -
لابأس -

719
00:46:35,120 --> 00:46:36,997
إريك, أنا مع مريض الآن -

720
00:46:37,320 --> 00:46:38,992
تباً لك أيها المعتوه -
سنتكلم الآن -

721
00:46:39,080 --> 00:46:40,069
بشأن ماذا؟ -

722
00:46:40,760 --> 00:46:42,910
بشأن ماذا؟ -
... بشأن هذين -

723
00:46:43,080 --> 00:46:44,718
هما بالضبط ماأريد -

724
00:46:45,920 --> 00:46:48,195
هلا تعذرني لدقيقة؟ -
أكيد -

725
00:46:48,280 --> 00:46:50,316
حسناً عزيزتي -
هلا رافقتي تايلو؟ -

726
00:46:50,400 --> 00:46:52,197
وأنا سأهتم بالسادة -

727
00:46:56,960 --> 00:46:59,076
أربعون باوند؟ -
أجـــل -

728
00:46:59,160 --> 00:47:00,229
هل يعجبوك؟ -
أجـــل -

729
00:47:01,720 --> 00:47:03,711
أنظر من أتى إلينا -

730
00:47:04,080 --> 00:47:08,198
واوو, تبدو جيداً إريك -
دعني أرك مرة أخرى -

731
00:47:08,280 --> 00:47:10,430
توقف عن التفاهات -
لقد أعطيتني ثديين, والآن ستزيلهما -

732
00:47:10,520 --> 00:47:11,748
شوكولا, شباب؟ -

733
00:47:14,640 --> 00:47:17,313
إذا كنت تذكر إريك, بيننا إتفاق -

734
00:47:17,440 --> 00:47:19,715
اللعنة على الاتفاق -
لقد احتلتم علي أيها التافهون -

735
00:47:19,800 --> 00:47:21,791
لقد احتلتم علي أيها التافهون -
اهدئ, اهدئ -

736
00:47:21,880 --> 00:47:24,553
لقد كان اتفاق عادل, لقد وافقت على الشروط -

737
00:47:24,640 --> 00:47:27,950
لدينا أوراق نظامية في ملفك -
موقعة وعليها شهود

738
00:47:28,560 --> 00:47:31,552
هل يوجد أي ألم؟ -
أبعد يدك عني, لاأهتم بما لديكم -

739
00:47:31,640 --> 00:47:34,598
لقد أجريت لي عملية جراحية ضد ارادتي -

740
00:47:34,800 --> 00:47:37,234
أجل, وسنذهب للشرطة -
سرني رؤيتك تايلر -

741
00:47:37,360 --> 00:47:38,349
سيد بي.أي.أتش. أر

742
00:47:40,600 --> 00:47:43,319
كيف تعرفوني؟ -
هذا لايهم -

743
00:47:44,440 --> 00:47:47,989
يمكنك فعل كل ماتريده -
يمكنك الاحتجاج, يمكنك الذهاب للشرطة -

744
00:47:48,080 --> 00:47:50,116
ولكن تظل الحقيقة هي -
أنك وقعت على العقد -

745
00:47:50,200 --> 00:47:52,475
وقد قمنا بالجراحة حسب رغبتك -

746
00:47:52,560 --> 00:47:56,872
حسناً, مالمبلغ لتغطية الرهان وإزالتهم؟ -

747
00:47:58,200 --> 00:47:59,599
خمسون ألف دولار -

748
00:48:01,560 --> 00:48:03,437
نحن لانملك هذا المبلغ -
إذاً الثديين سيبقوا -

749
00:48:04,160 --> 00:48:06,799
حسناً, هل تعرفوا؟ -
سوف أقوم بجراحة أخرى -

750
00:48:06,880 --> 00:48:08,791
وسأقوم بإزالتهم بأقل من 50 ألف دولار -

751
00:48:08,880 --> 00:48:10,393
لن أشعر بالأسف على نفسي -
وسوف أخذهم مجاناً -

752
00:48:10,480 --> 00:48:11,993
أجل, لنذهب -

753
00:48:12,160 --> 00:48:13,832
هل تعرف ماذا؟ -
الأمر ليس كما يبدو -

754
00:48:14,480 --> 00:48:17,870
إنها براءة إختراع -
لاأحد يستطيع إجراءها سوانا -

755
00:48:17,960 --> 00:48:21,316
في الواقع, لاأحد من الأطباء في العالم -
سيخاطر بشهادته لأجلك

756
00:48:21,840 --> 00:48:22,829
الأفضل لك الدعاء لنا بصحة جيدة -

757
00:48:23,360 --> 00:48:27,512
وإذا قررت الذهاب إلى المكسيك -
أو أي بلد أخر

758
00:48:27,600 --> 00:48:30,353
والعياذ بالله, وقمت بإزالتهم -

759
00:48:31,200 --> 00:48:33,191
ستبدو هكذا -

760
00:48:35,600 --> 00:48:39,878
إنها بالعكس -
هانحن, أسف على هذا -

761
00:48:39,960 --> 00:48:42,793
تصور وجه أمك وهي تفح بريدها يوماً ما؟ -

762
00:48:42,880 --> 00:48:45,758
أو والدك -
ماذا فعل ولدي بنفسه؟ -

763
00:48:45,840 --> 00:48:49,879
أنتم لاتعرفوا والدي -
هل تقصد سيد "دوغ كيلر"؟ -

764
00:48:49,960 --> 00:48:52,394
مالك أغلبية الأسهم في مصانع أوزوالد -

765
00:48:52,480 --> 00:48:54,198
عضو فخري في النادي الريفي -

766
00:48:54,440 --> 00:48:55,555
تصور أول اجتماع للمجلس -

767
00:48:56,120 --> 00:48:58,839
ظرف أبيض لكل عضو من مجلس الإدارة -

768
00:48:58,920 --> 00:49:03,675
يحتوي على من (8) إلى (10) صور للولد المفضل -

769
00:49:04,320 --> 00:49:05,958
مع أثداء جميلة -

770
00:49:06,040 --> 00:49:09,112
إنه النموذج  الوحيد لدينا لحملتنا الاعلامية

771
00:49:09,200 --> 00:49:11,077
نعم, هذا جيد -
أنا رجل الأفكار -

772
00:49:11,320 --> 00:49:12,435
أنتم مريضين -

773
00:49:15,000 --> 00:49:16,399
ماذا يعني هذا؟ -
ماذا علي أن أفعل؟ -

774
00:49:17,920 --> 00:49:19,512
لقد خسرت بالضربة القاضية -

775
00:49:20,080 --> 00:49:22,878
الآن, أحضر 50 ألف دولار -
وسننهي هذا العرض الغريب

776
00:49:23,640 --> 00:49:25,551
من أين المفروض أن أحضر 50 ألف دولار؟ -

777
00:49:26,080 --> 00:49:28,310
أنت فتى ذكي -
سأفكر في شيء ما -

778
00:49:29,600 --> 00:49:30,874
لما لاتعملوا لدينا دائماً أيها الفتية؟ -

779
00:49:30,960 --> 00:49:33,349
قبل أن نرسل مدير مكتبنا خارج للحصول على طوابع -

780
00:49:34,000 --> 00:49:37,436
أريك -
أحضر لنا الـ 50 ألف دولار في غضون أسبوعين -

781
00:49:37,520 --> 00:49:39,590
أو أنا وهاملتون سنبدأ بحملتنا الدعائية -

782
00:49:40,800 --> 00:49:42,677
وأعلمنا إذا حدث أي تسريب -

783
00:49:42,760 --> 00:49:45,513
لاينبغي حدوث هذا, لكن فقط أعلمنا -

784
00:49:45,600 --> 00:49:47,397
التسريب, سيء جداً -

785
00:49:47,480 --> 00:49:48,799
بـــــاي شباب -

786
00:49:50,080 --> 00:49:51,433
أهدئ -

787
00:49:53,400 --> 00:49:56,915
توقف, علينا إيجاد حل للخروج من هذا المأزق -

788
00:50:04,840 --> 00:50:06,193
هل أنتهيت -

789
00:50:06,640 --> 00:50:10,110
هيــــا -
ماذا علينا فعله للحصول على 50 ألف دولار؟ -

790
00:50:11,200 --> 00:50:12,997
ماذا عن والدك؟ -

791
00:50:13,080 --> 00:50:16,231
لا, تايلر هذا ليس خياراً -
هيـــا, إنه والدك -

792
00:50:16,400 --> 00:50:18,709
أنت لاتفهم -
أوه, حقاً, هل تعتقد هذا؟ -

793
00:50:18,880 --> 00:50:20,233
مرحباً أبي, هذا أنا -

794
00:50:20,320 --> 00:50:22,993
لقد خسرت في لعبة غولف -
وأنا مدين لشاب بــ 50 ألف دولار

795
00:50:23,080 --> 00:50:25,469
وأنا لم أعد أذهب للمدرسة -
لأنني عاشرتي مدرستي

796
00:50:25,560 --> 00:50:28,791
وقد فقدت سيارتي -
لأنني أنفقت كل مالي في اللعب

797
00:50:28,880 --> 00:50:31,474
وبالمناسبة, لقد حصلت على ثديين -
هل تستطيع أن ترسل لي 50 الف دولار؟ -

798
00:50:31,560 --> 00:50:33,755
هل فقدت عقلك؟ -
علينا التفكير قليلاً -

799
00:50:33,920 --> 00:50:34,989
أجل, هل تظن هذا؟ -

800
00:50:43,040 --> 00:50:44,109
بكم تستطيع الجمعية مساعدتنا؟ -

801
00:50:44,240 --> 00:50:47,118
إنها  50 ألف دولار -
كنت تركت المدرسة منذ زمن طويل -

802
00:50:49,480 --> 00:50:50,993
غذاً, ماذا سنفعل؟ -

803
00:50:54,960 --> 00:50:56,279
أفضل الكرة -

804
00:50:58,320 --> 00:50:59,639
هل تعني هذا؟ -
هل ستعود؟ -

805
00:51:00,000 --> 00:51:01,115
لقد وضعت كل ما أملك -

806
00:51:01,200 --> 00:51:03,589
في الحملة الإعلانية للجمعية الخاصة بك, حسناً؟ -

807
00:51:03,680 --> 00:51:05,716
لا يمكنك القيام بذلك -

808
00:51:06,280 --> 00:51:08,350
لكن هذا الوقت سيكون مختلف, حسناً؟ -

809
00:51:08,640 --> 00:51:13,395
لا حفلات, لا شرب, لا جنس, حسناً -
لاشيء سوى التدريب وبعدها النوم, حسناً -

810
00:51:13,600 --> 00:51:15,989
أجل, أنا معك -
هل سأذهب للحفلة بهذين؟ -

811
00:51:16,080 --> 00:51:18,036
أجل, أكيد -
كل ما تقوله أنت الآن الزعيم -

812
00:51:18,120 --> 00:51:20,031
حسناً, نريد خصوماً وبسرعة -

813
00:51:20,120 --> 00:51:22,315
لدينا كلمة نعممها -
خذ أي شيء يأتي في طريقك -

814
00:51:23,640 --> 00:51:26,518
تعتقد نستطيع فعل هذا؟ -
مباشرة -

815
00:51:29,120 --> 00:51:30,189
أسمع, تايلر -

816
00:51:30,280 --> 00:51:33,033
أجل, أجل, لا تقم بالبكاء الآن أيها المدلل -
حسناً -

817
00:51:33,240 --> 00:51:34,559
هيـــا, علينا الفوز ببعض المال -

818
00:51:40,840 --> 00:51:42,876
إذا ما هو الرهان؟ -
على ماذا نلعب؟ -

819
00:51:43,320 --> 00:51:44,799
خمسة ألاف -
خمسة ألاف, جيد -

820
00:51:44,880 --> 00:51:45,949
يبدو جيد -
يبدو جيد -

821
00:51:53,760 --> 00:51:56,558
مالأمر؟ -
هل حصلت على أرجل بنات الآن؟ -

822
00:51:56,680 --> 00:51:58,830
خطئي, لقد تراجعت -

823
00:51:59,320 --> 00:52:02,312
لا تقلق بشأن ذلك, حسناً؟ -
فقط لاتفعلها مرة أخرى -

824
00:52:02,440 --> 00:52:03,634
حسناً؟ -
حسناً؟ -

825
00:52:08,240 --> 00:52:10,993
مالمشكلة يارجل؟ -
ركز في اللعبة -

826
00:52:11,120 --> 00:52:13,190
إنه ليس رأسي؟ -
إنه الجاكيت -

827
00:52:13,360 --> 00:52:16,193
أخلعه -
إنها الحرارة 1000 درجة هنا -

828
00:52:16,280 --> 00:52:20,876
ربما يوجد أحد يرضع تحتها -
أعطني بعض الضربات, سأفعلها -

829
00:52:21,400 --> 00:52:23,356
سأفعلها -
حسناً -

830
00:52:24,960 --> 00:52:26,951
حسناً توقف, أخلعها الآن -

831
00:52:27,360 --> 00:52:29,112
أخلعها -
اللعنة -

832
00:52:29,200 --> 00:52:32,431
ماهذا يارجل؟ -
قواعدي, قواعدي, أتذكر؟ -

833
00:52:33,240 --> 00:52:35,231
أخلعها -
حسناً -

834
00:52:35,320 --> 00:52:37,072
اللعنة -

835
00:52:38,920 --> 00:52:39,909
شكراً -

836
00:52:40,040 --> 00:52:41,234
ماهذا؟ -

837
00:52:41,320 --> 00:52:45,757
ماذا؟ هل أنتم هنل للعب الغولف أم للتحديق -
في تشوه صديقي؟

838
00:52:47,280 --> 00:52:49,999
هذا مريض, أنا لن ألعب أكيد مع هذا العرض الغريب -

839
00:52:50,160 --> 00:52:53,118
جيد, عندها أعطنا النقود وإذهبوا في طريقكم -

840
00:52:53,200 --> 00:52:55,998
لاتقلق دان, يمكننا التعامل معهما -

841
00:52:56,120 --> 00:52:58,395
حسناً, حسناً -

842
00:53:06,960 --> 00:53:09,713
مالمشكلة؟ -
هل يوجد مشكلة إذا لمستك؟ -

843
00:53:27,680 --> 00:53:29,716
ستقوم بتخسيرنا -

844
00:53:29,800 --> 00:53:32,109
لايوجد الآن مايمكنك فعله الآن -
حسناً -

845
00:53:32,200 --> 00:53:35,237
فقط إنسى كل شيء وركز في اللعب -

846
00:53:51,320 --> 00:53:52,435
اللعنة -

847
00:53:55,200 --> 00:53:56,918
ربما يجب علينا الاستراحة اليوم -

848
00:53:57,000 --> 00:53:58,149
أعطي رأسك بعض الوقت ليستريح -

849
00:53:58,240 --> 00:54:00,959
ليست هذه المشكلة -
أنا أتخبط في كل مكان -

850
00:54:11,960 --> 00:54:14,190
سنكون هناك قريباً, حسناً -

851
00:54:14,280 --> 00:54:16,316
لاأصدق أننا نعتمد على هذا الشاب؟ -

852
00:54:16,400 --> 00:54:18,789
فقط ثق بي, حسناً؟ -

853
00:54:25,160 --> 00:54:29,358
بصراحة يارجل, ليس لدي فكرة -
لايهم, أنت ميت بالنسبة لي -

854
00:54:30,160 --> 00:54:31,673
لاأعرف -

855
00:54:35,200 --> 00:54:36,189
Hey.

856
00:54:37,280 --> 00:54:42,149
لاأستطيع أرتداء هذا, إنه وردي -
لكنه نايكي "فقط إفعلها" ؟

857
00:54:46,320 --> 00:54:49,596
تأكد أنه لايراني أحد -
سأغطيك, لاتقلق -

858
00:54:51,360 --> 00:54:53,555
شباب هل ممكن أن تلتفتوا قليلاً؟ -

859
00:54:55,320 --> 00:54:57,356
أعطي الشاب بعض الخصوصية -

860
00:54:57,800 --> 00:55:00,837
يمكنك الوصول لأكثر من هذا -
لكن الموضوع ليس كما يبدو -

861
00:55:02,440 --> 00:55:03,429
هل أنت بخير؟ -

862
00:55:04,320 --> 00:55:06,675
ألتفتوا, أنا جـــاد -

863
00:55:10,360 --> 00:55:12,715
كيف تشعر؟ -
إنه مشدود -

864
00:55:12,800 --> 00:55:16,759
أنظر, سنهتم بهذا, حسناً -
الآن, لنضربهم وندهسهم -

865
00:55:16,840 --> 00:55:18,193
حسناً -

866
00:55:44,920 --> 00:55:51,268
لقد عاد طفلي, كيف تشعر؟ -
جيد, جيد جداً -

867
00:55:51,960 --> 00:55:54,110
الصبية في مأزق الآن -

868
00:56:02,640 --> 00:56:04,915
حسناً, أعطنا, هيــــا -

869
00:56:05,800 --> 00:56:07,995
لابأس, لاتنزعجوا -
الخسارة تجعل منكم أقوى -

870
00:56:11,920 --> 00:56:13,353
تفضل -
شكراً -

871
00:56:19,720 --> 00:56:22,553
شباب هل أنت جاهزون للعب الغولف أم ماذا؟ -

872
00:56:26,080 --> 00:56:27,433
يمكنك اللعب بهم إذا أردت -

873
00:58:31,080 --> 00:58:32,911
هل أبدو لك سميناً؟ -

874
00:58:33,440 --> 00:58:34,793
ماذا؟ -
كن صادقاً -

875
00:58:37,240 --> 00:58:38,514
أوه, اللعنة -

876
00:58:40,360 --> 00:58:41,759
مالأخبار شباب؟ -
كيف الحال؟ -

877
00:58:41,840 --> 00:58:43,512
كيف حالكم؟ -

878
00:58:43,600 --> 00:58:46,273
أين كنت يارجل؟ -
الكل يبحث عنك -

879
00:58:46,360 --> 00:58:47,839
كيف الحال؟ -
كيف الحال؟ -

880
00:58:47,960 --> 00:58:49,552
سنذهب لنشرب بعض البيرة -

881
00:58:49,640 --> 00:58:50,709
عليكم المجيء -

882
00:58:50,800 --> 00:58:53,678
.... هذا سيكون رائع ولكن -

883
00:58:53,920 --> 00:58:55,592
أنا فقط متعب -
أجل, أنا مرهق -

884
00:58:55,680 --> 00:58:56,999
لقد كنا نعمل -
... كنا نأخذ بعض اللقطات -

885
00:58:57,080 --> 00:58:58,479
لدينا كثير من الأعمال لفعلها -

886
00:58:58,560 --> 00:59:00,835
أنتظروا, أنتم ترفضوا شرب البيرة؟ -
ماذا يحدث هنا؟ -

887
00:59:00,960 --> 00:59:02,393
لقد أختفيت ليومين -

888
00:59:02,480 --> 00:59:06,439
هل قمت بالتزلج على الجليد أو شيء أخر؟ -
ماقصة هذه الجاكيت؟ -

889
00:59:08,160 --> 00:59:10,310
حسناً؟ -
تـــــاي, لا -

890
00:59:10,480 --> 00:59:13,677
هم بحاجة ليعرفوا -
شباب ماذا يحدث؟ -

891
00:59:16,040 --> 00:59:19,555
نحن بحاجة للمال بسرعة -
مستقبل الجمعية يعتمد علينا -

892
00:59:19,640 --> 00:59:22,074
المشكلة محلولة شباب -
لما لم تخبرني قبل الآن؟ -

893
00:59:22,600 --> 00:59:24,716
زميلي في السكن لديه صديقة -

894
00:59:24,800 --> 00:59:27,712
ابن عمها يعيش في شارع "داريوس فيرنون" وهو صديقه -

895
00:59:27,800 --> 00:59:29,597
ماذا, لم أكن أعرف هذا؟ -
أجـــــل -

896
00:59:29,680 --> 00:59:33,434
أتعرف, أو.جي, أيس بيك -

897
00:59:34,800 --> 00:59:35,949
مغني الراب؟ -

898
00:59:36,040 --> 00:59:38,554
إنه منتج موسيقي الآن -
هو يعيش هنا في ســـان دياغو -

899
00:59:38,640 --> 00:59:39,868
أستطيع الحصول على اجتماع معه -

900
00:59:39,960 --> 00:59:41,188
لا, لا -

901
00:59:41,280 --> 00:59:43,111
هل تمزحون؟ -
ذلك الشاب رجل أعمال كبير -

902
00:59:43,200 --> 00:59:45,668
انه يستثمر في شركات سان دياغو دائماً -

903
00:59:45,760 --> 00:59:47,796
لا, سنقوم بجمع المال بأنفسنا -
شكراً -

904
00:59:47,880 --> 00:59:49,916
هل حقاً تريدون مساعدتنا؟ -
حقاً تريدون إسداء خدمة لنا؟ -

905
00:59:50,000 --> 00:59:53,197
إذا سمعتكم عن أحد يريد لعب الغولف -
أرسلوه لنا -

906
00:59:53,600 --> 00:59:55,272
حسناً -
حسناً -

907
01:00:00,920 --> 01:00:01,909
أخرس -

908
01:00:41,120 --> 01:00:43,873
لم يحدث -
لا -

909
01:01:24,680 --> 01:01:27,558
ياإلهي, مانـــــدي -
أخاكي ثرثار بالكامل -

910
01:01:30,960 --> 01:01:34,669
إريك.بي.كيلر -
أين سيارتي يافتى؟ -

911
01:01:34,760 --> 01:01:38,116
أوه, اللعنة -
تعال لهنا يارجل -

912
01:01:46,840 --> 01:01:48,034
أســــف -

913
01:01:50,080 --> 01:01:52,594
أستمر بالركض, سأتبعك -
سأمسكك -

914
01:02:00,200 --> 01:02:02,998
نهاية المطاف -

915
01:02:08,082 --> 01:02:09,835
أين ذهب الصغير؟ -

916
01:02:12,080 --> 01:02:14,758
إذا كنت تريد الصراخ, فلاتفعل -

917
01:02:19,360 --> 01:02:23,114
هل تستطيع السيدة الحصول على بعض الخصوصية -
أخرج من هنا أيها الأحمق -

918
01:02:23,200 --> 01:02:26,715
عفواً -
أنا أسف سيدتي -

919
01:02:26,800 --> 01:02:27,994
أخرج من هنا أيها الأحمق -

920
01:02:31,800 --> 01:02:33,153
اللعنة على كاليفورنيا -

921
01:02:35,720 --> 01:02:36,948
لا اصدق انك تحدثت معي في هذا -

922
01:02:37,040 --> 01:02:38,712
لاأعرف ماذا قلت لذلك الشاب -

923
01:02:38,800 --> 01:02:41,439
أهدىء, ألم تكن في الملعب -
عندما ظن الكل أنك الأستاذ

924
01:02:41,520 --> 01:02:45,672
أجل لقد كرهت ذلك, حسناً؟ لا -
كان ذلك مجرد أستاذ -

925
01:02:45,760 --> 01:02:48,069
أنا لست قلقاً لقتله لي إذا لم تعجبه الفكرة -

926
01:02:48,160 --> 01:02:50,071
أنظر حولك -
هناك الكثير من الناس هنا -

927
01:02:50,160 --> 01:02:51,832
إذا قام بقتلنا هناك العديد من الشهود -

928
01:02:52,440 --> 01:02:55,113
أنا أمزح لم أنت عصبي -
سنكون بخير -

929
01:03:02,880 --> 01:03:06,190
سيد فيرنون سيأتي قريباً -
تستطيعوا انتظاره هناك -

930
01:03:11,480 --> 01:03:13,710
علي استعمال الحمام -

931
01:03:13,800 --> 01:03:15,916
الحمام هناك على اليمين -

932
01:03:16,000 --> 01:03:16,989
لاأستطيع -

933
01:03:17,080 --> 01:03:20,390
لم أكن أعرف أنك واحدا من الرجال -
الذين لايدخلون الحمامات العامة

934
01:03:20,480 --> 01:03:22,311
هذا مفرح -
وهذا لا -

935
01:03:23,983 --> 01:03:25,676
أنا أحب أخذ دوش بعد ذلك -

936
01:03:26,920 --> 01:03:29,718
أوه ياإلهي -
تأخذ دوش بعد دخولك الحمام -

937
01:03:29,800 --> 01:03:30,789
ربما هناك شيء خاطئ فيك؟ -

938
01:03:30,880 --> 01:03:31,915
إنه فقط تمــــيز -

939
01:03:32,000 --> 01:03:34,719
لا, أنا أعرف أشياء كثيرة عن هذا -
سأقوم بمساعدتك للتخلص من هذه العادة -

940
01:03:34,800 --> 01:03:35,949
لدي خبرة كبيرة بهذا -

941
01:03:36,040 --> 01:03:38,474
.... حسناً, أولا -
هل تقوم بالجلوس عندما تفعل ذلك؟ -

942
01:03:38,560 --> 01:03:41,393
إنه فقط تمــــيز -
هل تقوم بالجلوس؟ -

943
01:03:41,480 --> 01:03:44,199
لأجل أنا أجلس -

944
01:03:44,400 --> 01:03:45,435
ماذا عن بنطالك؟ -

945
01:03:45,520 --> 01:03:47,033
هل تدع بنطالك مرفوعاً أم تنزله؟ -

946
01:03:47,120 --> 01:03:49,634
لاينبغي أن أقول لك أي شيء -
تبقي جزء من البنطال مرفوعاً -

947
01:03:49,720 --> 01:03:50,914
أعتقد أنني حللت المشكلة الآن -

948
01:03:51,000 --> 01:03:52,319
أنت مريض هل تعرف هذا؟ -
ورق الحمام؟ -

949
01:03:52,400 --> 01:03:53,958
هل تذكر أنك تستخدم ورق الحمام بعد انتهائك؟ -

950
01:03:54,040 --> 01:03:55,393
قد يكون هذا السبب؟ -
أنت لن تصل لشيء -

951
01:03:55,480 --> 01:03:58,358
أصل لماذا؟ -
لما لاتستطيع فعل ذلك كشخص صبيعي -

952
01:03:58,440 --> 01:04:01,750
حسناً أيها الذكي -
المرة القادمة عندما تفعلها -

953
01:04:02,600 --> 01:04:06,673
أفعلها على يديك -
بعد ذلك أمسحها بورق الحمام -

954
01:04:06,760 --> 01:04:09,320
هذا يجعل يدك نظيفة -

955
01:04:12,600 --> 01:04:16,309
حسناً, أفهم وجهة نظرك -
بالضبط -

956
01:04:18,320 --> 01:04:19,469
لقد فهمت هذا, حسناً -

957
01:04:19,560 --> 01:04:21,676
لكن هناك بعض الاماكن على جسدي -
وأنا أتقبل هذه الحقيقة

958
01:04:21,760 --> 01:04:23,512
هم ليسوا نظيفين 100 بالمئة -

959
01:04:23,600 --> 01:04:26,319
أعني, أنا أكل بيدي بعض الأحيان -
لكن بمؤخرتي أبـــــداً

960
01:04:26,440 --> 01:04:28,635
سيد فيرنون سيراكم حالاً -

961
01:04:29,840 --> 01:04:31,114
حسناً -

962
01:04:31,200 --> 01:04:33,839
حاول إبقاء كل شيء داخلك أطول فترة ممكنة -
حتى خروجنا من هنا

963
01:04:33,920 --> 01:04:35,035
لا أعدك -

964
01:04:35,120 --> 01:04:37,270
لاتقلق, حسناً -

965
01:04:37,360 --> 01:04:39,715
الرجل يعيش بالقرب مني, والطالبة كانت سوداء -

966
01:04:41,160 --> 01:04:42,309
ماذا؟ -

967
01:04:43,680 --> 01:04:46,035
مساعدي قال أن لديكم اقتراح مشروع لي -

968
01:04:47,160 --> 01:04:49,833
حسناً, سيد أيس بيـــك -

969
01:04:52,040 --> 01:04:53,473
فقط داريس -

970
01:04:53,760 --> 01:04:56,957
داريس, هل تلعب الغولف؟ -

971
01:04:58,600 --> 01:04:59,589
فقط للرقم 90 -

972
01:05:01,120 --> 01:05:02,109
هذا رائع -

973
01:05:04,520 --> 01:05:07,478
على أي حال, لقد بدأت بجمعية غولف -
اسمها بي.أي.أتش.أر

974
01:05:10,040 --> 01:05:11,837
نحن نصنع ملابس الغولف -

975
01:05:19,280 --> 01:05:20,998
.... على كل حال نحن -

976
01:05:22,040 --> 01:05:23,314
وجدتها -

977
01:05:23,680 --> 01:05:26,148
<i>"انظر لهذا" -</i>

978
01:05:26,240 --> 01:05:29,869
<i>"فتى المنزل هذا لايهتم سوى لتفاهات إينشتاين" -</i>

979
01:05:29,960 --> 01:05:32,030
<i>تتحدث إلى القبة, صحيح؟ -</i>

980
01:05:32,120 --> 01:05:35,271
<i>لقد بدأ صاحب المؤخرة السمينة هذا -
ببيع ثياب الغولف للحمقى</i>

981
01:05:35,360 --> 01:05:39,399
<i>"بالإضافة أنه تأذى كثيراً من اللاعبين المجانين" -</i>

982
01:05:39,480 --> 01:05:41,311
<i>"لكنه الاآن تضرر من كل شيء" -</i>

983
01:05:41,400 --> 01:05:43,356
<i>لذا كل مايهمني -
أذهب للبنك أيها العاهر</i>

984
01:05:43,440 --> 01:05:45,510
<i>هذا كل مايريده -</i>

985
01:05:45,600 --> 01:05:47,033
<i>"لهذا السبب أتى إليك" -</i>

986
01:05:47,120 --> 01:05:49,588
<i>"ثق بي, أنت تظر إلى قنبلة الموسم" -</i>

987
01:05:49,680 --> 01:05:51,318
<i>"الرياضة مستقبلها رائع" -</i>

988
01:05:51,400 --> 01:05:52,992
<i>إنها أفضل طريقة للحصول على الحمقى -</i>

989
01:05:53,080 --> 01:05:55,548
<i>بالإضافة إلى المكسب, سنمرح -</i>

990
01:05:55,640 --> 01:05:56,629
<i>هل تفهم ماأقول؟ -</i>

991
01:05:56,720 --> 01:05:59,871
<i>تستطيع رؤية نــادي الحمقى وتحطيمهم -</i>

992
01:05:59,960 --> 01:06:02,315
<i>ستكون فوق هؤلاء القمامة وستحطمهم -</i>

993
01:06:02,400 --> 01:06:03,594
<i>في كل وقت -</i>

994
01:06:04,800 --> 01:06:06,916
<i>أعني, أنك تنظر إلى رجل يحب المكسب؟ -</i>

995
01:06:07,000 --> 01:06:08,035
أحـــــب المكسب -

996
01:06:08,120 --> 01:06:10,236
<i>لقد وضعت كل شيء في نادي الغولف -</i>

997
01:06:10,320 --> 01:06:13,118
<i>خمسة عشر أحمق يلبسون -
ماأبيعه من تفاهات</i>

998
01:06:13,200 --> 01:06:15,191
<i>إنها تشبه النظر إلى"ميسيي إيليوت" في فقرته -</i>

999
01:06:15,280 --> 01:06:18,033
<i>أنا أقول لك -
قمصاننا هي اللبس المناسب</i>

1000
01:06:18,120 --> 01:06:21,351
<i>وقد أتتك الفرضة لضرب هؤلاء الحمقى -</i>

1001
01:06:21,440 --> 01:06:23,728
<i>ستصبح زنجي غني جداً -</i>

1002
01:06:25,822 --> 01:06:26,503
<i>هل تشعر؟ -</i>

1003
01:06:28,560 --> 01:06:30,152
.... أعتقد أننا فعلنا ما -

1004
01:06:30,240 --> 01:06:33,357
ولاكلمة, مارك, ولاكلمة -

1005
01:06:33,800 --> 01:06:34,789
مالمشكلة؟ -

1006
01:06:37,440 --> 01:06:40,830
أريدك أن تجد كل ماتستطيع عن هذه الجمعية -

1007
01:06:42,760 --> 01:06:43,988
هل أنت متأكد أنك تريد مبادلة السيارات؟ -

1008
01:06:44,080 --> 01:06:45,718
سيارتي عبارة عن قمامة -
وسيارتك جديدة

1009
01:06:45,800 --> 01:06:47,074
أجل, أجل فقط مؤقت -

1010
01:06:47,160 --> 01:06:50,072
عندي مشكلة -
هناك شخص يسعى خلفي -

1011
01:06:50,160 --> 01:06:52,230
وعندما لايجدني سيعود إلى فيرجينيا -

1012
01:06:52,320 --> 01:06:53,435
حسناً -

1013
01:06:54,800 --> 01:06:58,918
لاتقترب من أي مكان قرب شقتي أو المدرسة -

1014
01:06:59,000 --> 01:07:00,638
أجـــل, أكيد -

1015
01:07:02,320 --> 01:07:03,548
رائــــع -

1016
01:07:08,360 --> 01:07:09,429
شكراً -

1017
01:07:22,040 --> 01:07:23,758
سيارة رائعة شباب -

1018
01:07:27,320 --> 01:07:31,359
هذا السيارة إلهية -

1019
01:07:31,440 --> 01:07:32,919
جميـــــل -
أجـــــل -

1020
01:07:34,120 --> 01:07:36,634
نحن رائعين -

1021
01:07:36,720 --> 01:07:38,756
هاتفك -
لا ليس هاتفي -

1022
01:07:38,840 --> 01:07:40,592
وليس هاتفي -

1023
01:07:43,360 --> 01:07:45,271
<i>مرحباً -
هل أنت والد إريك؟ -</i>

1024
01:07:45,360 --> 01:07:47,476
والد إريك؟ -
أنا مـــارك -

1025
01:07:47,560 --> 01:07:49,152
هل إريك موجود -
لا ليس هنا -

1026
01:07:49,240 --> 01:07:51,754
لقد أقرضني سيارته -
أعتقد أنه نسي هاتفه هنا -

1027
01:07:51,840 --> 01:07:55,469
أنت تقود سيارة إريك الآن؟ -
ألم يخبرك عن الفرامــل؟ -

1028
01:07:55,560 --> 01:07:59,439
لا, لم يخبرني شيئاً عن الفرامــل؟ -
حسناً , لقد قال لي أن أذكره -

1029
01:07:59,520 --> 01:08:02,956
<i>لذلك وضعتكم في قائمة العامل -
فعندما يكون في منطقتكم سيأتي ليصلحهم</i>

1030
01:08:03,040 --> 01:08:05,634
حسناً -
هل تستطيع الاتصال بي عندما تراه مجدداً -

1031
01:08:05,720 --> 01:08:07,915
أجل, أكيد سوف أتصل بك -
شكراً لك -

1032
01:08:09,720 --> 01:08:12,757
لا عجب أنه أعطاني السيارة -
إنها بحاجة إلى فرامل

1033
01:08:12,840 --> 01:08:13,829
مــــاذا؟ -

1034
01:08:14,840 --> 01:08:17,718
نستطيع مجاراتهم باللعبة -
انتظر, أعرف ماذا علينا أن نفعل -

1035
01:08:17,800 --> 01:08:20,314
سأصلحها واحتفظ بها -

1036
01:08:35,280 --> 01:08:36,349
هذه خمسة -

1037
01:08:37,400 --> 01:08:40,119
كيف يمكننا الخسارة من شخص لديه أثداء؟ -

1038
01:08:41,240 --> 01:08:42,514
عمل رائـــع -

1039
01:08:42,800 --> 01:08:44,472
أعطني ضربة أثداء -

1040
01:08:54,880 --> 01:08:57,952
أستطيع شمه, أن أعرف أنه قريب -

1041
01:09:35,840 --> 01:09:37,796
تراجعوا, تراجعوا -

1042
01:09:37,880 --> 01:09:41,316
أو أضع جزمتي في مؤخرتك -

1043
01:09:45,760 --> 01:09:48,149
أخبروا إريك أنني حصلت على مؤخرته -

1044
01:09:51,880 --> 01:09:53,757
أعتقد أنك بحاجة لهذا -

1045
01:10:01,280 --> 01:10:03,350
أربعون ألف دولار -

1046
01:10:04,480 --> 01:10:06,630
أربعون ألف ومئتان دولار -

1047
01:10:09,480 --> 01:10:10,879
لايزال ينقصنا المال -

1048
01:10:13,440 --> 01:10:16,398
أخر موعد غذاً -
أجـــل -

1049
01:10:18,920 --> 01:10:22,959
لكن هذا مبلغ كبير -
أعني, لقد حصلنا عليها بسهولة -

1050
01:10:23,760 --> 01:10:24,909
صحيح؟ -

1051
01:10:41,440 --> 01:10:43,431
هاهو المال, أو أغلبه -

1052
01:10:43,920 --> 01:10:47,037
أغلبه؟ لاتعجبني هذه الكلمة كارلتون؟ -

1053
01:10:47,680 --> 01:10:50,240
إنها تقريباً أربعون ألف ومئتان دولار -

1054
01:10:50,320 --> 01:10:51,958
تقريباً وليس الكل -

1055
01:10:52,040 --> 01:10:55,112
إريك نحن رجال أعمال -
نستطيع أن نكون منطقيين -

1056
01:10:55,280 --> 01:10:58,477
ماهو المشروع الصغير الذي تملكه مع شريكك؟ -

1057
01:10:58,560 --> 01:11:00,790
نوعاً ما خط إنتاج ثياب؟ -

1058
01:11:01,800 --> 01:11:03,950
من أنتم؟ -
كيف تعرفون كل هذا؟ -

1059
01:11:04,040 --> 01:11:06,270
مرة أخرى, هذا ليس من شأنك -

1060
01:11:06,360 --> 01:11:08,828
بكم تقدر قيمة هذه الشركة ؟ -

1061
01:11:09,840 --> 01:11:12,798
لماذا؟ -
ربما نقوم بمقايضة -

1062
01:11:13,360 --> 01:11:17,194
تقوم بإعطائنا الشركة -
ونقوم بإزالة الثديين

1063
01:11:19,720 --> 01:11:22,359
لاأستطيع, أنا أملك فقط نصف الشركة -
وتايلر يملك النصف الآخر

1064
01:11:22,440 --> 01:11:24,590
لاأستطيع بكل الأحوال إعطاؤكم إياها -
إنها لي -

1065
01:11:24,680 --> 01:11:26,033
إذا الثديين سيبقوا -

1066
01:11:26,120 --> 01:11:29,874
... علي الذهاب بسرعة لمكتب البريد -
... أنتظروا, هيــــا -

1067
01:11:29,960 --> 01:11:32,758
لنكن منطقيين, حسناً -

1068
01:11:33,280 --> 01:11:37,273
مارأيك إذا لعبنا ضدك أنت وشريك تايلر؟ -

1069
01:11:37,360 --> 01:11:42,388
بهذه الطريقة, إذا فزت تحتفظ بـ40 ألف دولار -
ونزيل الثديين, الكل سعيد

1070
01:11:42,720 --> 01:11:44,551
.... لكن إذا خسرت -

1071
01:11:44,880 --> 01:11:46,199
يحصلون على الجمعية إذا خسرنا؟ -

1072
01:11:46,880 --> 01:11:48,359
لن نخسر -

1073
01:11:48,880 --> 01:11:52,839
هيا, لقد قلتها بنفسك -
ألعب أحسن لعبة في حياتي -

1074
01:11:53,920 --> 01:11:55,273
ربما الثديين هما السبب -

1075
01:11:58,240 --> 01:11:59,229
حسناً -

1076
01:11:59,760 --> 01:12:02,957
هل تريد حقاً مقامرة مستقبلنا -
مقابل لعبة غولف واحدة

1077
01:12:04,160 --> 01:12:05,991
بكل الأحوال نحن لن نقامر بشيء -

1078
01:12:06,080 --> 01:12:08,435
فقط فكر, ماذا يمكن فعله بهذا المال -

1079
01:12:08,520 --> 01:12:10,078
نحن ندفع رواتب أنفسنا -

1080
01:12:11,880 --> 01:12:13,996
بكل الأحوال, لنتغلب على هذين الأحمقين -
ونحتفظ بالمال

1081
01:12:14,360 --> 01:12:15,554
مالنــــــا -

1082
01:12:16,560 --> 01:12:18,232
هيـــا تايلر, لعبة واحدة أخيرة -
حساً -

1083
01:12:18,640 --> 01:12:19,789
حساً -
حساً -

1084
01:12:19,880 --> 01:12:20,915
لنفعلها -
لنفعلها -

1085
01:12:22,240 --> 01:12:23,593
أسف, لماذا أحضرتني الى هنا؟ -

1086
01:12:24,520 --> 01:12:26,670
جوسلين قالت أنه أمر هــام -
لاأعرف يارجل؟ -

1087
01:12:26,800 --> 01:12:28,552
همــا هنا, مرحباً شباب -
مرحباً -

1088
01:12:28,680 --> 01:12:32,832
هيــا, نحن بانتظاركم -
لماذا أخذتم كل هذا الوقت؟ انضموا إلينا -

1089
01:12:35,360 --> 01:12:36,839
مرحباً شباب -

1090
01:12:36,920 --> 01:12:39,434
ماذا يجري؟ -
إجلس إريك؟ -

1091
01:12:41,080 --> 01:12:43,071
أجل, أجلس هلى هذه الكنبة -

1092
01:12:43,840 --> 01:12:46,274
اسمع يارجل -
نحن قلقون عليك -

1093
01:12:46,400 --> 01:12:48,834
أنت تكثر من الشرب كثيراً -

1094
01:12:50,000 --> 01:12:51,991
وتحتفي كثيراً -

1095
01:12:52,200 --> 01:12:55,033
النقطة المهمة أنك تفوت عليك إلتقاط -
صور مهمة

1096
01:12:55,160 --> 01:12:56,354
وما قصة هذا الجاكـــيت؟ -

1097
01:12:56,440 --> 01:13:00,035
أنت تضع شريكك وصديقك في أزمة مالية -

1098
01:13:00,120 --> 01:13:01,917
وأنت وضعتني أنا وجايسون في خطر -

1099
01:13:02,000 --> 01:13:06,039
حسناً شباب, ماذا يجري؟ -

1100
01:13:06,600 --> 01:13:09,512
تايلر, هناك خلل ما -
نحن نحاول مساعدة إريك في حل مشاكله -

1101
01:13:09,600 --> 01:13:11,795
هو ليس لديه مشاكل, إنه بخير -

1102
01:13:13,360 --> 01:13:19,230
خــــلل ما, انتظروا -
انتظروا, ليس لدي مشاكل -

1103
01:13:19,560 --> 01:13:21,869
إنكار -
لديك مشكلة -

1104
01:13:21,960 --> 01:13:25,111
شباب, أن مقدر جداً لما تفعلوه, حسناً -

1105
01:13:25,200 --> 01:13:26,918
لكن أنا وإريك نتحكم بزمام الأمور -

1106
01:13:27,000 --> 01:13:28,592
تايلر, لا أنت لا تساعدنا -

1107
01:13:31,840 --> 01:13:35,469
أنتظروا, أنتظروا -
الجميع يخرس -

1108
01:13:36,520 --> 01:13:38,317
أنا لست مدمن على الكحول -

1109
01:13:42,440 --> 01:13:46,069
أجل ربما نوعاً مـــا شبيه بفتى نادي الجامعة -

1110
01:13:46,160 --> 01:13:48,355
لكن, انظروا, ليست هذه المشكلة حسناً؟ -

1111
01:13:49,640 --> 01:13:50,959
هذين المشكلة -

1112
01:13:52,560 --> 01:13:55,597
اللعنة؟ -

1113
01:13:55,680 --> 01:13:59,389
حسناً, لاتجزعوا, انتظروا -
هذا ماوراء المشكلة -

1114
01:13:59,480 --> 01:14:01,710
جوس, أستطيع شرح كل شيء -
.... كل الأصدقاء -

1115
01:14:01,800 --> 01:14:03,756
أنتظر, هذا ماكنت تفعله أخر أسبوعين؟ -

1116
01:14:03,840 --> 01:14:04,829
لا -

1117
01:14:04,920 --> 01:14:07,229
هيــا, أخرجهم مرة أخرى -
أريد رؤيتهم -

1118
01:14:07,320 --> 01:14:10,153
أبتعد عني, مـــارك -
وإلا سأضربك يارجل -

1119
01:14:10,240 --> 01:14:13,676
أنظر, أنا حقاً أهتم بك -
لكن هذا مبالغ فيه تايلر -

1120
01:14:13,760 --> 01:14:14,988
أستطيع شرح كل شيء, حسناً -

1121
01:14:15,080 --> 01:14:17,992
لقد حصل على ثديين هزازين -

1122
01:14:18,080 --> 01:14:21,117
اهتزوا, اهتزوا -

1123
01:14:21,200 --> 01:14:23,031
لقد حصل على ثديين هزازين -

1124
01:14:26,840 --> 01:14:29,115
.... سأقتلك الآن -

1125
01:14:29,520 --> 01:14:31,670
مارك, مالذي تفعله؟ -
أنت أحمق -

1126
01:14:31,760 --> 01:14:34,149
أسفة لتأخري, ماذا فاتني؟ -

1127
01:14:37,400 --> 01:14:40,437
أنت مثير للاشمئزاز -
مانـــدي, انتظري -

1128
01:14:46,040 --> 01:14:48,031
توقفي, توقفي -
مــــاذا؟ -

1129
01:14:48,360 --> 01:14:52,319
أستطيع شرح كل شيء -
انظري إنها مشكلة كبيرة, حسناً -

1130
01:14:52,480 --> 01:14:57,793
أنا أعرف, لقد كنت أغش, كنت أكذب على الناس -
وكنت أكذب عليكي -

1131
01:14:57,880 --> 01:15:02,078
لكن هذين الثديين جعلوا مني شخص أفضل -

1132
01:15:02,520 --> 01:15:05,080
أعرف يبدو هذا غبياً -
وفر كل هذا إريك -

1133
01:15:06,280 --> 01:15:09,033
لقد جئت إلى هنا الليلة, لأنني كنت قلقة عليك -

1134
01:15:10,640 --> 01:15:12,790
لا أعتقد حتى أنا وأنت على هذا الكوكب نفسه -

1135
01:15:13,400 --> 01:15:15,755
... لا, لا, ليست هذه الحقيقة, نحن -

1136
01:15:18,360 --> 01:15:20,669
<i>"هما أكبر من ثديي" -</i>

1137
01:15:20,760 --> 01:15:22,955
<i>"لما أنتي غاضبة لقد حصلت عليهم من أجلك" -</i>

1138
01:15:23,080 --> 01:15:26,595
<i>"إريك, لقد قلت لك إذا حصلت على ثديين سأكون ثانوية" -</i>

1139
01:15:26,680 --> 01:15:29,513
<i>"أسف لكن أربعة أفضل من اثنين" -</i>

1140
01:15:29,600 --> 01:15:33,388
<i>"لا, إريك أنا لم أعد سحاقية" -</i>

1141
01:15:33,480 --> 01:15:35,550
<i>"فقط إلمسيهم مرة واحدة" -
"ألا تريدي زورق أيضاً" -</i>

1142
01:15:35,640 --> 01:15:38,950
لا, أنا لاأحب الأشياء الغريبة -
من قال أنني أحب الأشياء الغريبة -

1143
01:15:39,040 --> 01:15:43,158
لاأستطيع فعل هذا -
دعيني أشرح, اللعنة -

1144
01:15:47,360 --> 01:15:49,237
هل أستطيع الحصول على مفتاح سيارتي؟ -

1145
01:15:53,080 --> 01:15:55,071
شكرا, الرجل أخذ سيارتك -

1146
01:15:55,160 --> 01:15:57,310
ماذا؟ -
أعرف, أعرف -

1147
01:16:03,920 --> 01:16:06,115
أركب السيارة -

1148
01:16:10,560 --> 01:16:13,597
مرحباً مـــاندي -
مالأخبار, أنا إريك -

1149
01:16:14,880 --> 01:16:19,192
اتصل بكي لأعرف أخبارك -
اتصلي بي عندما تسمعي هذا -

1150
01:16:19,560 --> 01:16:24,509
أحب سماع صوتك -
اعطني رنة -

1151
01:16:30,600 --> 01:16:31,794
جــــاهز؟ -

1152
01:16:48,840 --> 01:16:50,432
مالذي يجري؟ -

1153
01:16:54,680 --> 01:16:56,511
ما كل هذا؟ -
ماذا يبدو لك؟ -

1154
01:16:56,600 --> 01:16:57,919
يا رفاق أنتم على الخريطة -

1155
01:16:58,000 --> 01:17:01,470
وقد أحضرت شبكة سان دياغو التلفزيونية -
لتصوير كل شيء

1156
01:17:06,120 --> 01:17:07,473
لما كل هؤلاء الناس هنا؟ -

1157
01:17:08,040 --> 01:17:09,519
لايهم -
حقــــاً -

1158
01:17:09,600 --> 01:17:12,034
كل هذا لصالحنا -
وكيف هذا؟ -

1159
01:17:12,120 --> 01:17:15,237
حسناً, أترى السيد الفتاة المتخفي -
لايستطيع الاختفاء من هذا النوع من الإعلان

1160
01:17:15,800 --> 01:17:18,360
الشركة ستبقى في الأعلى, والجمعية ستهبط -

1161
01:17:18,520 --> 01:17:20,397
جيــــد -

1162
01:17:20,960 --> 01:17:22,871
ماذا يفعل الرئيس هنــا؟ -

1163
01:17:22,960 --> 01:17:24,393
لو كنت مكانك لما قلقت لهذا -

1164
01:17:24,480 --> 01:17:26,277
لكن قلقت بشأن جالبوا الهموم الاثنين -
القادمون في طريقك

1165
01:17:27,480 --> 01:17:30,517
أنت فعلت هذا -
لهذا تريد الجمعية -

1166
01:17:30,600 --> 01:17:32,113
فعلنا هذا؟ لا -

1167
01:17:32,200 --> 01:17:35,431
نحن صنعنا هذه الشركة -
نحن أصحاب أغلبية الأسهم -

1168
01:17:35,520 --> 01:17:38,796
ماذا؟ هل تظن أنك العبقري الوحيد -
... الذي يبيع مزيج القطن

1169
01:17:38,880 --> 01:17:43,158
كفـــى, هل أنتم مستعدون لركل مؤخرتكم -
أمسكوا أيديكم ببعض -

1170
01:17:43,240 --> 01:17:46,232
المؤخرة الوحيدة التي ستركل هي مؤخرتك -

1171
01:17:46,400 --> 01:17:49,472
أنتظر, هاهي مؤخرتك الآن -
وهاهي تركل -

1172
01:17:49,560 --> 01:17:53,155
أقوى, أجل, أركل مؤخرتي -

1173
01:17:53,240 --> 01:17:55,356
أحمق, هذا يؤلم -

1174
01:17:58,080 --> 01:17:59,195
هل سمع أحداً ما عن مــــاندي؟ -

1175
01:17:59,280 --> 01:18:00,633
قالت أنه لديها شيئاً مهماً لتفعله -

1176
01:18:00,720 --> 01:18:02,233
أنا لم أرى مــارك منذ يومين -

1177
01:18:02,320 --> 01:18:05,835
لقد وجدت الجواب عن كل هذا الغموض -

1178
01:18:06,600 --> 01:18:08,318
أنا ذاهب لركل بعض المؤخرات -

1179
01:18:08,640 --> 01:18:10,471
... نحن على الهواء, ثلاثة, اثنان -

1180
01:18:10,560 --> 01:18:13,154
مرحباً, أنا سكوت -
مرحباً بكم في التدي السنوي الأول -

1181
01:18:13,240 --> 01:18:15,310
نحن معكم من خلال شبكة سان دياغو التلفزيونية -

1182
01:18:15,400 --> 01:18:17,834
نحن هنا في منتجع بوريجو الربيعي -

1183
01:18:17,920 --> 01:18:19,672
لقد اشتد الحر الآن, والتوتر يتصاعد -

1184
01:18:19,760 --> 01:18:22,433
لذا اشرب شيئاً بارداً -
وكونوا جاهزين للانطلاق -

1185
01:18:24,280 --> 01:18:26,999
الغولف اللعينة -
حصلت على بث سخيف للعة الغولف اللعينة -

1186
01:18:39,560 --> 01:18:41,312
يوم عاصف جدا هنا في الدورة -

1187
01:18:41,400 --> 01:18:44,073
وسنلقي نظرة عن قرب للسلاح السري -
لفريق الجمعية

1188
01:18:44,160 --> 01:18:46,037
لبدء المنافسة -

1189
01:18:46,120 --> 01:18:49,237
مرحباً سكوت -
مرحباً بكي في البث ستيفاني -

1190
01:18:49,360 --> 01:18:52,989
المساعدة انتهت أخيراً من وضع اللمسات -
الأخيرة للمكياج

1191
01:18:53,120 --> 01:18:57,113
أرى أنك أصبحت متبجحاً -
يمكنني إلغاء رحلتي إلى جراند كانيون -

1192
01:18:59,120 --> 01:19:00,109
لنفعلها -

1193
01:19:01,120 --> 01:19:02,678
ظهري يؤلمني -

1194
01:19:03,280 --> 01:19:06,590
لهذا سنقوم بالإصلاح, لنفعلها -

1195
01:19:35,040 --> 01:19:36,155
إريـــــك -

1196
01:19:43,400 --> 01:19:45,231
مكان رائع لوضع شجرة لعينة -

1197
01:20:19,240 --> 01:20:22,550
كل شيء على مايرام, دع هذه تذهب -

1198
01:20:22,640 --> 01:20:24,517
لا, لا -
لاتفعل هذا؟ -

1199
01:20:35,600 --> 01:20:36,999
ابــن العاهرة -

1200
01:20:37,120 --> 01:20:38,872
ماكان هذا؟ -
لاأعرف؟ -

1201
01:20:39,520 --> 01:20:44,514
<i>"إريك ضعيف بالغولف" -
"إريك ضعيف بالغولف" -</i>

1202
01:21:02,800 --> 01:21:03,949
... أنا لا أعتقد أنه من السابق لاوانه الاتصال -

1203
01:21:04,040 --> 01:21:07,316
مع هذا الاطباء متقدمون بفارق كبير -
لقد راهنت بمالي عليهم -

1204
01:21:08,840 --> 01:21:10,068
سنعود لاحقاً -

1205
01:21:13,080 --> 01:21:14,798
ماكان هذا؟ -

1206
01:21:14,880 --> 01:21:17,952
أنا أدبر شيئاً -
هراء يمكنك تولي أمرها -

1207
01:21:18,040 --> 01:21:21,635
لا, اليوم لاأستطيع -
مامشكلتك؟ -

1208
01:21:21,800 --> 01:21:26,157
أخيراً وجدنا طريقة للتخلص من هذين -
وأنت فوتها

1209
01:21:26,480 --> 01:21:31,110
أنا أمل أن تتمكن مـــاندي من المجيء -
هذه السفينة أبحرت ياصديقي, حسناً -

1210
01:21:31,200 --> 01:21:35,512
لقد فشلت في فرصتك معها -
لايمكنك فعل شيء بهذا الخصوص -

1211
01:21:36,400 --> 01:21:38,197
فقط ركز في اللعب, إريك -

1212
01:21:38,640 --> 01:21:41,279
يبدو أن صديقك تعود على الثديين -

1213
01:21:41,400 --> 01:21:45,757
لدي شعور بأنه يريد الاحتفاظ بهما الى الابد -

1214
01:21:46,960 --> 01:21:50,839
لا, توقف -
لايمكنك فعل هذا معي -

1215
01:21:51,120 --> 01:21:52,599
سنخسر إذا لم تفعل -

1216
01:21:52,680 --> 01:21:54,989
لايمكنني هزيمتهم بمفردي, حسناً -

1217
01:21:55,080 --> 01:21:57,594
أعرف, أنا آسف -
إنه بخصوص مانـــدي -

1218
01:21:59,880 --> 01:22:01,552
أنا أحبها تــــاي -

1219
01:22:03,520 --> 01:22:05,829
ماذا؟ -
.... أعرف, لاأعرف -

1220
01:22:05,920 --> 01:22:10,789
منذ وضعت هذين الشيئين -
لاأسعر بالكمال بدونها -

1221
01:22:14,920 --> 01:22:16,069
حسناً -

1222
01:22:17,920 --> 01:22:21,469
دعنا لانتحدث بهذا الآن -
أريد منك التركيز, حسناً -

1223
01:22:21,840 --> 01:22:25,276
.... لاأستطيع, ليس حتى -

1224
01:22:26,800 --> 01:22:29,473
اللعنة, والدي -
ماذا؟ -

1225
01:22:31,320 --> 01:22:33,276
هل أرسلتم له الظرف؟ -

1226
01:22:34,920 --> 01:22:37,957
أجل, بالتأكيد أرسلنا الظرف -
أسفون -

1227
01:22:38,360 --> 01:22:40,476
... مجرد وجوده وعليه الطابع -

1228
01:22:40,560 --> 01:22:42,949
انزلق إلى صندوق البريد -

1229
01:22:43,040 --> 01:22:47,397
... أبي أستطيع شرح -
لابأس إريك, أعلم ماذا حصل -

1230
01:22:48,560 --> 01:22:50,596
حقاً -
مـــاندي أخبرتني كل شيء -

1231
01:22:52,000 --> 01:22:53,194
مـــاندي -

1232
01:22:54,080 --> 01:22:55,638
مرحباً -
مرحباً -

1233
01:22:55,760 --> 01:22:58,035
من الجيد أن أراكي -

1234
01:22:58,400 --> 01:23:02,188
أنا آسفة لأنني تأخرت -
أردت أن أتأكد أن يتفهم والدك كل شيء -

1235
01:23:02,280 --> 01:23:04,032
وفي الأخير فعلتها -

1236
01:23:06,520 --> 01:23:09,398
ماندي أخبرتني أنك جنيت 50 ألف دولار -
في لعب الغولف

1237
01:23:10,760 --> 01:23:11,749
أجــــل -

1238
01:23:13,000 --> 01:23:14,319
لماذا لم تأتي لي؟ -

1239
01:23:14,880 --> 01:23:17,314
لا, أنا أتيت لك -
إنها غلطتي, لقد أخترت هذا الطريق بنفسي -

1240
01:23:17,400 --> 01:23:19,675
... لقد تركت الغولف يقف في طريقي, وأنا لا -

1241
01:23:21,120 --> 01:23:23,236
خمسون ألف دولار من الغولف؟ -

1242
01:23:23,320 --> 01:23:26,437
ربما المدرسة تقف في طريقك للعب الغولف -

1243
01:23:29,400 --> 01:23:32,039
أعني, إنه أمر يستحق التفكير به -

1244
01:23:32,680 --> 01:23:34,352
الآن يجدر بك العودة إلى هناك -

1245
01:23:34,720 --> 01:23:37,518
إلا إذا كنت ترغب بالاحتفاظ بهم -

1246
01:23:41,080 --> 01:23:43,150
مانـــدي, هي اليد الخفية -

1247
01:23:45,160 --> 01:23:46,673
هي الحاميــــة -

1248
01:23:48,160 --> 01:23:50,958
سأراك -
حسناً , أبي -

1249
01:23:51,040 --> 01:23:52,519
أنتظري ماندي, انتظري -

1250
01:23:52,600 --> 01:23:56,354
هيا, إنها ضربتك أو سنصادر الحفرة إريكا -

1251
01:23:58,200 --> 01:24:00,111
خادم -
صعب -

1252
01:24:00,880 --> 01:24:04,111
عليك الذهاب -
لا, علي أن أقول شيئاً أولاً -

1253
01:24:05,800 --> 01:24:07,199
أنا أسف -

1254
01:24:07,560 --> 01:24:09,118
أنا أسف, لم أكن أدرك كم كنت غبياً -

1255
01:24:09,200 --> 01:24:11,350
أنا أسف لجعلك تتخلين عني -

1256
01:24:11,480 --> 01:24:14,199
الأمر بالنسبة لي أنني -
لا أستطيع التخلي عنكي

1257
01:24:16,000 --> 01:24:17,194
هذا لايعني شيئاً الآن -

1258
01:24:17,280 --> 01:24:19,748
الثديين, لعبة الغولف -
لا يعنوا لي شيئا

1259
01:24:19,840 --> 01:24:22,479
حتى أعرف أن لازال لدي فرصة -

1260
01:24:22,560 --> 01:24:25,711
لاشيء من هذا -
حتى أعرف أنني لم أفقدك -

1261
01:24:26,280 --> 01:24:28,714
إريك, أنت أبداً لم تفقدني -

1262
01:24:31,680 --> 01:24:34,672
هناك أشياء أكثر لنتحدث بها بيننا -
غير تلك الأثداء

1263
01:24:36,640 --> 01:24:38,278
سنتحدث بهذا لاحقاً -

1264
01:24:39,160 --> 01:24:40,639
أولاً, عليك الذهاب لهناك -

1265
01:24:40,720 --> 01:24:43,632
وتري هذين الأخرقين كيف يلعب الرجل الغولف -

1266
01:24:50,000 --> 01:24:52,912
كل شيء بخير؟ -
كل شيء رائع؟ -

1267
01:24:53,680 --> 01:24:56,513
جاهز لننهي هذا؟ -
بالتأكيد -

1268
01:24:56,760 --> 01:24:58,113
لنفعلها -

1269
01:25:02,000 --> 01:25:03,558
ممل حتى الموت -

1270
01:25:20,400 --> 01:25:24,029
رائع, لاأصدق, رائع -

1271
01:25:31,880 --> 01:25:34,269
ياإلهي -

1272
01:26:14,440 --> 01:26:17,273
اللعنة, اللعنة, اللعنة -

1273
01:26:19,400 --> 01:26:22,437
التنبؤ الذي قمتي به باكراً -
لم توفقي به, أليس كذلك ستيف؟

1274
01:26:22,520 --> 01:26:23,555
دغدغني -

1275
01:26:23,640 --> 01:26:24,993
ونحن هنا مرابطون في الحفرة 18 -

1276
01:26:25,080 --> 01:26:27,230
في حين أن الجميع ينتظر بصبر -
غريبي الأطوار المحبوبين

1277
01:26:40,480 --> 01:26:42,311
بماذا تفكر؟ -

1278
01:26:44,160 --> 01:26:46,549
قليل من اليمين إلى اليسار -
صعودا طفيفا

1279
01:26:53,360 --> 01:26:56,875
حسناً, يمكنك فعلها يارجل -
أدخلها وسوف نفوز -

1280
01:27:35,520 --> 01:27:36,839
أجل -

1281
01:27:45,080 --> 01:27:47,913
لقد فعلتها -
لقد فعلناها -

1282
01:27:48,400 --> 01:27:50,834
شكراً أبي -
لعبة رائعة -

1283
01:27:58,160 --> 01:28:02,995
شباب أنتم مخادعون كبيرون -
مخادعون كبيرون -

1284
01:28:03,320 --> 01:28:04,673
فقط أردتك أن تعرف -

1285
01:28:04,760 --> 01:28:08,639
هل تعتقد حقاً أننا سنحترم الاتفاق بيننا؟ -

1286
01:28:08,720 --> 01:28:11,951
ستحتفظ بهذين الثديين
ومانزال سنحطم الجمعية -

1287
01:28:13,160 --> 01:28:15,390
لعبة جيدة شباب -

1288
01:28:16,520 --> 01:28:19,318
أتصل بنا -
لا أثداء -

1289
01:28:35,680 --> 01:28:37,910
أهدئ يارجل, كل شيء على مايرام -

1290
01:28:38,760 --> 01:28:40,591
أعجبني نمطك -

1291
01:28:40,960 --> 01:28:43,349
هل لاتزال تبحث عن الاستثمار -
أجل -

1292
01:28:44,760 --> 01:28:47,149
... لكن أخر مرة, قلت -
أجل, أعرف ماذا حدث المرة الماضية -

1293
01:28:47,240 --> 01:28:49,071
وأنا متأكد أن هذا لن يحدث مرة أخرى -

1294
01:28:49,160 --> 01:28:51,628
لا, لا -
رجلــــي -

1295
01:28:54,120 --> 01:28:56,588
ورجلي مارك هنا -
كان على حق أيضاً -

1296
01:28:56,680 --> 01:28:59,353
ليس بسبب هذا فقط -
لكن يجعل كل شيء له قافية -

1297
01:29:00,200 --> 01:29:03,272
<i>أثداء هزازة, حصلت على أثداء هزازة -</i>

1298
01:29:03,360 --> 01:29:05,191
غبي -
حسناً -

1299
01:29:07,520 --> 01:29:10,910
لا, بجدية يارجل -
كل شيء تحتاجه تمت تغطيته, اتفقنا؟ -

1300
01:29:12,280 --> 01:29:13,633
اتفقنا؟ -

1301
01:29:22,160 --> 01:29:24,390
هؤلاء الشباب هناك؟ -
أجل -

1302
01:29:25,280 --> 01:29:26,872
لامشكلة -

1303
01:29:30,600 --> 01:29:33,239
مرحباً شباب -

1304
01:29:33,720 --> 01:29:36,109
حسناً, علينا الذهاب -

1305
01:29:37,120 --> 01:29:38,838
أول شيء سأراكم صباح الغد -

1306
01:29:42,680 --> 01:29:46,832
تعرج, تعرج -
"لقد قمت بالتصويت لــ"أوبـــاما -

1307
01:29:47,560 --> 01:29:50,711
ياإلهي -
هذه هي فتاة أحلامي هناك -

1308
01:29:50,960 --> 01:29:53,349
أنظر إلي وأنا أمارس سحري -

1309
01:30:23,720 --> 01:30:24,835
غبــــي -

1310
01:30:25,120 --> 01:30:28,192
حسناً, الكـــل لنستمع لـ إريك وتايلر -

1311
01:30:51,160 --> 01:30:55,631
إذا كان الفائزان بكأس الجمعية قاموا بموازنة الصدر -
لتحسين أرجحتهم

1312
01:30:55,720 --> 01:30:57,153
تخيل ماذا يمكن أن يفعلوه لكم -

1313
01:30:57,880 --> 01:31:00,440
أحصل عليهم اليوم من موقع -
PAHR.com

1314
01:31:02,440 --> 01:31:03,429
هل تريد ثديين كبيرين؟ -

1315
01:31:03,520 --> 01:31:06,717
لكنك أنت قلق أن يؤثروا على نمط حياتك؟ - 

1316
01:31:06,800 --> 01:31:08,028
لدينا الجواب -

1317
01:31:08,120 --> 01:31:10,873
أتصل بـ1-800 الآن لأستشارة مجانية -

1318
01:31:10,960 --> 01:31:13,394
لدينا تكنولوجيــا جديدة -
ولدينا براءة اختراع -

1319
01:31:13,480 --> 01:31:15,152
وستحصل على الأثداء -

1320
01:31:15,240 --> 01:31:17,629
لكن, لدي لعبة غولف مهمة -
في اليومين القادمين

1321
01:31:17,720 --> 01:31:20,553
هل أستطيع اللعب بعد إجراء العملية؟ -
بالطـــبع تستطيعين -

1322
01:31:22,400 --> 01:31:23,594
أجــــــل -

1323
01:31:25,320 --> 01:31:29,233
يمكنكم مساعدة شخص مثلي؟
بالطبع نستطيع -

1324
01:31:30,800 --> 01:31:32,597
واوووو, أثداء -

1325
01:31:33,840 --> 01:31:34,989
أتصل بنا اليوم لـــ أثداء كبيرة -

1326
01:31:35,080 --> 01:31:38,789
أتصل بـ1-800 وأحصل لنفسك على -
أثداء كبيرة لعطلة نهاية الأسبوع

1327
01:31:38,880 --> 01:31:41,599
مقارع, أباريق -
مقابض, حقائب للتسلية,حافظات للحليب - 

1328
01:31:41,680 --> 01:31:43,875
وسائد, أبواق, بطيخ -

1329
01:31:43,960 --> 01:31:46,155
أتصل بـ1-800 وأحصل على الأثداء-

1330
01:31:46,240 --> 01:31:50,518
.... لأن شخص كامل مثلك -
يستحق زوج كامل مثلنا -

1331
01:31:53,582 --> 01:31:57,111
<b><i>ترجمـــــــة
w1976s@gmail.com</b></i>

