1
00:00:01,414 --> 00:00:02,414
تعديل التوقيت
القاضي

2
00:00:02,314 --> 00:00:03,314
تعديل التوقيت
القاضي


3
00:00:03,314 --> 00:00:04,314
تعديل التوقيت
القاضي
لتوقيت

4
00:00:05,314 --> 00:00:25,315
عمو أدو

5
00:00:25,315 --> 00:00:30,315
يعود إليكم بأقوى الترجمات

6
00:00:30,315 --> 00:00:36,316
ويتمنى لكم مشاهدة ممتعة

7
00:00:36,316 --> 00:00:41,316
addohom@hotmail.com
addohom@yahoo.com
(saad_777)تعديل التوقيت

8
00:01:29,919 --> 00:01:31,219
نعم؟

9
00:01:32,319 --> 00:01:34,419
!تبا

10
00:01:35,419 --> 00:01:37,719
اين هو؟

11
00:01:39,420 --> 00:01:41,420
لابد ان اذهب-

12
00:02:04,721 --> 00:02:07,921
عصابة الثلاثة عشر

13
00:02:07,921 --> 00:02:11,022
مشاهدة طيبة

14
00:02:15,322 --> 00:02:17,622
ما آخر الاخبار؟

15
00:02:17,922 --> 00:02:21,822
ان مرت الاربع والعشرون ساعة الاولى بخير ...

16
00:02:22,822 --> 00:02:24,622
هل تفهمت الوضع ؟

17
00:02:24,922 --> 00:02:28,323
هذه ليست معركتهم-
هل تفهمت ذلك؟-

18
00:02:29,523 --> 00:02:31,623
ليست معركتهم-

19
00:02:54,224 --> 00:02:57,124
اين تيس وايزابيلا؟-
ليست معركتهم-

20
00:02:59,325 --> 00:03:01,225
هل من جديد ؟ -

21
00:03:01,425 --> 00:03:03,225
حالته حرجة لكنه حي

22
00:03:03,425 --> 00:03:05,325
... اذا لم يتحسن -
هل ستان هنا ؟ -

23
00:03:05,525 --> 00:03:08,025
نعم منذ ساعة -
هو سيعلمنا بما يجري -

24
00:03:10,625 --> 00:03:13,125
أزمة قلبية -

25
00:03:13,625 --> 00:03:16,126
لقد تعرض لصدمة شديدة أثرت على كامل جسده

26
00:03:17,726 --> 00:03:20,226
هل سيتحسن ؟ -
نعم -

27
00:03:20,726 --> 00:03:23,226
هل سيتحسن ؟

28
00:03:23,726 --> 00:03:26,326
ان كان لديه ما يعيش لأجله سيتحسن.

29
00:03:26,826 --> 00:03:29,326
كالعائلة

30
00:03:34,927 --> 00:03:36,727
أو أصدقاء

31
00:03:37,527 --> 00:03:39,527
سنكتفي بالاصدقاء

32
00:03:43,027 --> 00:03:47,027
يا روبن عندما تتعامل مع ويليام بانك.
فالعقود وحدها لا تكفي

33
00:03:47,027 --> 00:03:48,028
قبل اربع اسابيع

34
00:03:47,127 --> 00:03:50,928
المحامي يقول ان الرجل مدرع
وسيمنح القوة لاستثماراتي

35
00:03:51,128 --> 00:03:53,728
ولكني لا أظن انها فكرة جيدة
ولا حتى راستي

36
00:03:54,328 --> 00:03:56,028
لا يهم سأفعلها
انتهى الموضوع

37
00:03:56,228 --> 00:04:01,128
وأخبر راستي أني لن أقوم بعمليات
جديدة لأحافظ على مشاريعي قائمة

38
00:04:01,428 --> 00:04:02,228
يا روبن

39
00:04:02,428 --> 00:04:07,029
أنتم صغار
لا تفهمون شيئا

40
00:04:07,429 --> 00:04:11,329
شعوب الإسكيمو القديمة كانوا يضعون
العجائز في قوالب ثلجية ليموتوا

41
00:04:11,529 --> 00:04:14,129
عندما لا يقوون على الصيد

42
00:04:14,629 --> 00:04:15,329
شكرا -
هذه أسطورة -

43
00:04:15,529 --> 00:04:17,429
ولكنها لن تحدث لي أنا

44
00:04:17,629 --> 00:04:19,429
ما زلت قادرا على الصيد
انتهينا

45
00:04:19,629 --> 00:04:21,530
هذه فرصتي

46
00:04:21,730 --> 00:04:24,530
لقد كنت ذا قيمة في هذه المدينة
كنت ادخل مطعما مزدحما

47
00:04:24,730 --> 00:04:27,530
فيخلقون مائدة مخصوصة لي
في لمح البصر

48
00:04:27,730 --> 00:04:29,630
اسمعني يا روبن
ان كنت تفكر في حفر اسمك في التاريخ

49
00:04:29,830 --> 00:04:32,630
دعنا نسمي شارعا او متحفا باسمك

50
00:04:32,630 --> 00:04:34,430
فلنؤجل هذا الموضوع لما بعد موتي

51
00:04:34,930 --> 00:04:37,931
داني أنا أقدر مجيئك هذه المسافة من أجلي

52
00:04:38,031 --> 00:04:40,531
لكن لا بد ان أفعل هذا

53
00:04:42,031 --> 00:04:42,931
روبن !

54
00:04:43,131 --> 00:04:45,631
شريكي -
روبن -

55
00:04:47,131 --> 00:04:48,931
سعدت بمجيئك جدا

56
00:04:49,131 --> 00:04:51,031
لقد قمت بالعديد من المهام المطلوبة

57
00:04:51,231 --> 00:04:55,132
أحس اني مفعم بالطاقة لدرجة اني لا أنام

58
00:04:55,332 --> 00:04:57,032
ما أخبار تأشيرات سفر الطهاة ؟

59
00:04:57,232 --> 00:05:01,132
رجالي وعدوني بإنهائها عندما نفتتح الفندق

60
00:05:01,332 --> 00:05:03,832
لا لا هذا لا يكفي -
هذا ما قلته لهم -

61
00:05:07,432 --> 00:05:09,233
هذا جيد

62
00:05:09,433 --> 00:05:10,333
وموردي الشموع ؟

63
00:05:10,533 --> 00:05:12,333
زوج أخت مرات حمات اخو طليقتي أخبرني

64
00:05:12,533 --> 00:05:14,333
لا داعي للتفاصيل
المهم انها جاهزة

65
00:05:14,633 --> 00:05:16,333
بنصف السعر
وشحنت في المخازن بالفعل

66
00:05:16,533 --> 00:05:23,233
ولاني اعلم اهمية هذا الموضوع عندك
ذهبت لرئيس البلدية

67
00:05:23,633 --> 00:05:27,534
الشارع الذي يتجه اتجاه واحد من المدخل الخلفي

68
00:05:27,734 --> 00:05:30,334
تغير ليصبح متجها إلى المدخل الخلفي

69
00:05:30,834 --> 00:05:32,634
كل الطرق تؤدي إلى
ميداس

70
00:05:32,834 --> 00:05:36,734
هذا رائع -
المناظر خلابة هنا -

71
00:05:36,934 --> 00:05:39,534
أين مكتب الشريك ؟

72
00:05:39,934 --> 00:05:42,535
لا يوجد

73
00:05:43,035 --> 00:05:44,835
مكتبان -
لا لا مكتب واحد -

74
00:05:45,035 --> 00:05:46,935
مكتب مدير واحد

75
00:05:47,135 --> 00:05:49,635
واحد

76
00:05:51,235 --> 00:05:53,735
الاتفاق سيتغير

77
00:05:55,235 --> 00:05:57,036
أو تغير

78
00:05:57,236 --> 00:05:59,736
في الواقع لم يكن هناك اتفاق اصلا

79
00:06:00,236 --> 00:06:05,936
الجميع قالوا أنك ستخدعني
كما خدعت كل شركائك السابقين

80
00:06:06,436 --> 00:06:08,836
لكني دافعت عنك

81
00:06:08,936 --> 00:06:13,337
قلت لا .. انا وبانك كنا سويا
وصافحنا فرانك سيناترا شخصيا

82
00:06:13,537 --> 00:06:16,037
وهذا ميثاق بين كل من صافح يد سيناترا

83
00:06:16,537 --> 00:06:18,437
تبا ليد سيناترا

84
00:06:18,637 --> 00:06:21,137
تبا ؟ -
انت حمولة زائدة -

85
00:06:21,637 --> 00:06:25,237
أيعقل ان أحملك وأدفع لك نظير ذلك ؟

86
00:06:25,737 --> 00:06:27,537
روبن
أنت مطرود

87
00:06:27,837 --> 00:06:30,338
ابدا
أرض الفندق أرضي

88
00:06:30,838 --> 00:06:32,638
كانت
كانت أرضك

89
00:06:32,838 --> 00:06:35,438
أنسيت تنازلك عنها للفندق -
نعم مقابل نصف الأرباح -

90
00:06:35,938 --> 00:06:41,438
وستتنازل عن الأرباح مقابل مبلغ بسيط

91
00:06:43,038 --> 00:06:44,838
لن اوقع عليها -
بلى -

92
00:06:45,038 --> 00:06:47,639
اغرب عن هنا لن اوقعها

93
00:06:51,139 --> 00:06:52,939
ماذا ستفعل ؟ تلقيني من السطح ؟

94
00:06:53,239 --> 00:06:55,439
لا اود فعل ذلك

95
00:06:55,939 --> 00:06:58,439
هذا خاطئ
كله خطأ في خطأ

96
00:07:03,940 --> 00:07:06,540
انت تتركني صفر اليدين

97
00:07:07,140 --> 00:07:11,640
أنت محق
هذه وقاحة مني

98
00:07:14,240 --> 00:07:15,940
تفضل

99
00:07:16,140 --> 00:07:20,741
إنه الشعار المبدئي
مصنوع للتو

100
00:07:26,341 --> 00:07:28,941
لقد غيرت الاسم

101
00:07:29,441 --> 00:07:33,942
هكذا أفضل أليس كذلك ؟

102
00:07:41,542 --> 00:07:43,442
روبن

103
00:07:43,642 --> 00:07:46,042
لطالما وثق به الناس

104
00:07:46,242 --> 00:07:48,042
هل سول ؟

105
00:07:48,642 --> 00:07:51,243
بالطبع

106
00:07:51,743 --> 00:07:54,243
لقد حاول اقناعه بالعدول عن المشروع

107
00:07:54,743 --> 00:07:55,543
اسمعوا
بانك آذى روبن

108
00:07:56,743 --> 00:08:00,643
وأشعر بما أشعر وأعلم ما أريد فعله -
سأخبرك بما أريد انا فعله -

109
00:08:00,843 --> 00:08:03,343
سأقترب من بانك
ولن أبالي بما سيحدث من فوضى

110
00:08:03,343 --> 00:08:05,743
أنا سأتولى القيادة -
سأستوقفه وهو خارج من الحلاق -

111
00:08:05,943 --> 00:08:06,644
جيد وانا سانهيه

112
00:08:06,844 --> 00:08:08,744
وسنبحث عن مكان نخبئ فيه الجثة

113
00:08:08,944 --> 00:08:11,744
أفكار جيدة
ومبادرة عظيمة

114
00:08:11,944 --> 00:08:12,844
ولكن

115
00:08:13,044 --> 00:08:14,744
ولكن

116
00:08:15,044 --> 00:08:16,844
مع ان بانك تجاوز الحدود

117
00:08:17,044 --> 00:08:18,044
لا بد ان نفعل ما فيه مصلحة روبن

118
00:08:18,044 --> 00:08:21,844
مما يعني اننا سنمنح بانك
فرصة سماح

119
00:08:22,044 --> 00:08:23,945
أية فرصة يا  عم
أتظن انه سيوافق بهذه البساطة وينتهي الموضوع

120
00:08:24,145 --> 00:08:26,645
هذه هي القواعد -
القواعد تنطبق على شخص يحترم القواعد -

121
00:08:27,245 --> 00:08:28,945
وبانك لا يحترمها
لانه كسرها بالفعل

122
00:08:29,145 --> 00:08:31,745
فهو لا يستحق أي فرص

123
00:08:32,245 --> 00:08:34,045
من اجل روبن

124
00:08:34,245 --> 00:08:36,745
سنمنحه فرصة سماح

125
00:08:39,446 --> 00:08:41,146
أريد إجابات قبل أن أسألك

126
00:08:41,346 --> 00:08:43,246
فهمت ؟

127
00:08:43,346 --> 00:08:45,946
حسنا اذهب

128
00:08:46,446 --> 00:08:47,746
إذن ...

129
00:08:47,846 --> 00:08:53,046
بعض معارفي الجادين
أخبروني انك رجل جاد

130
00:08:53,546 --> 00:08:55,347
صحيح

131
00:08:55,547 --> 00:08:57,447
ما أريده هو ..

132
00:08:57,647 --> 00:09:00,147
أهم شيئ أريده
أن يستعيد روبن نصيبه في الفندق

133
00:09:01,647 --> 00:09:03,447
أنا هنا لأعطيك فرصة لتفعل ذلك

134
00:09:03,747 --> 00:09:06,247
تعطيني فرصة ؟

135
00:09:07,747 --> 00:09:10,247
حسنا

136
00:09:11,848 --> 00:09:13,648
إنها فرصة سماح

137
00:09:13,848 --> 00:09:14,648
لا .. شكرا

138
00:09:14,748 --> 00:09:23,448
على حد علمي أنني أملك أغلى
منشأة في تاريخ هذه الولاية

139
00:09:23,848 --> 00:09:25,748
مما يعني ان لديك الكثير لتخسره

140
00:09:25,948 --> 00:09:27,649
انا لا أخسر

141
00:09:27,849 --> 00:09:29,749
ومن يراهن على خسارتي يخسر

142
00:09:29,949 --> 00:09:31,749
يخسر بشدة

143
00:09:31,949 --> 00:09:35,849
لقد اتيت لي وانت تعلم
أنا سريع الحركة وعندما أتحرك

144
00:09:36,049 --> 00:09:36,849
أدمر

145
00:09:37,049 --> 00:09:38,849
كمطرقة ملعونة

146
00:09:39,049 --> 00:09:40,949
إذن لن تعيد لروبن حقه ؟

147
00:09:41,149 --> 00:09:44,950
إذا كان روبن ضعيفا وغبيا لدرجة أنه
لم يدرك ما سيحدث له

148
00:09:45,250 --> 00:09:45,950
... إذن

149
00:09:46,150 --> 00:09:48,050
هو  لا ينتمي هنا

150
00:09:48,250 --> 00:09:50,050
لقد أحسن الاختيار

151
00:09:50,250 --> 00:09:52,050
يستلقي ليموت

152
00:09:52,250 --> 00:09:54,750
دعه يموت

153
00:09:59,351 --> 00:10:01,851
متى سأحصل على شقتي ؟

154
00:10:02,451 --> 00:10:04,951
لا أريد آلام الولادة فقط أريد الطفل

155
00:10:05,451 --> 00:10:07,951
بعد ستة شهور

156
00:10:38,953 --> 00:10:39,753
حسنا

157
00:10:39,953 --> 00:10:41,753
نشكرك لقدومك

158
00:10:41,953 --> 00:10:43,853
اشكركم على المئة ألف

159
00:10:44,053 --> 00:10:45,753
ولكن العملية ستستغرق أكثر من يوم

160
00:10:45,953 --> 00:10:47,854
اذن سنضطر للتفاوض من جديد

161
00:10:47,954 --> 00:10:49,854
حقك

162
00:10:50,054 --> 00:10:52,554
أريد بعض السينشا
او الجيمنشا

163
00:10:53,054 --> 00:10:54,954
شاي أخضر .. حاضر يا سيدي

164
00:10:55,154 --> 00:10:59,054
ولا تحرقه
صبه قبل الغليان مباشرة

165
00:10:59,154 --> 00:11:01,754
وليس بعد الغليان -
حاضر سيدي -

166
00:11:02,254 --> 00:11:04,755
شكرا

167
00:11:05,255 --> 00:11:07,055
نجن الثلاثة فقط ؟

168
00:11:07,255 --> 00:11:09,855
الى الآن -
فكرنا أن نتكلم معك الأول -

169
00:11:10,255 --> 00:11:11,155
يا الله

170
00:11:11,355 --> 00:11:13,255
ما مدى تورطكم في الموضوع ؟

171
00:11:13,455 --> 00:11:14,155
متورطون بشدة

172
00:11:14,355 --> 00:11:15,155
على الآخر

173
00:11:15,455 --> 00:11:17,255
متورطون

174
00:11:17,355 --> 00:11:21,256
أخبروني كل شيء
لا تنسوا شيئا

175
00:11:21,456 --> 00:11:23,356
امنحني الصورة الكاملة

176
00:11:23,556 --> 00:11:25,356
تفضل -
بل تفضل انت -

177
00:11:25,556 --> 00:11:28,156
من أين نبدأ -
ابدأ من الفندق -

178
00:11:38,757 --> 00:11:40,557
بانك استثمر بشدة في هذا المشروع

179
00:11:40,757 --> 00:11:45,357
الفندق ليس للعائلات العادية لقضاء العطلات
لقد بناه خصيصا للحيتان الكبيرة

180
00:11:45,857 --> 00:11:47,657
حائز على جائزة الخمس ماسات

181
00:11:47,857 --> 00:11:52,858
الرخام من ايطاليا
الطهاة من أفخم المطاعم بالعالم

182
00:11:53,958 --> 00:11:57,558
والشغل كله في الغرف
بدل الفضيات ... ذهبيات

183
00:11:58,958 --> 00:12:00,858
ولكن مصدر قوة بانك
هو أيضا نقطة ضعفه

184
00:12:01,258 --> 00:12:02,858
غروره

185
00:12:03,058 --> 00:12:05,558
يظل طوال اليوم يتفقد المنشأة
إنشاً إنشاً

186
00:12:07,158 --> 00:12:11,759
في انتظار يوم الافتتاح الكبير
بطريقة مهووسة

187
00:12:12,259 --> 00:12:15,059
ذراعه اليمين امرأة
ابيجيل سبوندر

188
00:12:15,259 --> 00:12:18,059
انا مضطرة لفصلك
سلمي الزي

189
00:12:18,259 --> 00:12:20,059
لا يمكن
لقد زدت كيلو واحد فقط

190
00:12:22,159 --> 00:12:23,159
قياساتك الدبنية لم تعد كما ينبغي

191
00:12:22,359 --> 00:12:24,860
ولكن انسة سبوندر -
لا يا عروستي -

192
00:12:25,360 --> 00:12:27,860
المشكلة في جسدك

193
00:12:29,460 --> 00:12:33,660
هل يحق لها طرد خادمة لوزنها ؟
هذا غير شرعي ؟

194
00:12:33,660 --> 00:12:35,260
هذا اذا كانوا مجرد خادمات

195
00:12:35,460 --> 00:12:37,360
لقد تم تعيينهن كعارضات .. يخدمن

196
00:12:37,560 --> 00:12:39,360
لهذا لهم الحق في طردهم
تبعا لادائهم الجسدي

197
00:12:39,560 --> 00:12:40,660
هذا عمل وقح وقح

198
00:12:40,760 --> 00:12:43,061
والمكان كله تحت اعين بانك وسبوندر

199
00:12:43,661 --> 00:12:45,461
متى الافتتاح ؟ -
الثالث من يوليو -

200
00:12:45,661 --> 00:12:48,261
ألعاب نارية وشغل عالي عند منتصف الليل

201
00:12:49,661 --> 00:12:52,261
هل سنقوم بالعملية الآن ؟
الفندق افتتح بالفعل

202
00:12:52,761 --> 00:12:53,561
لا هذا افتتاح جزئي

203
00:12:53,761 --> 00:12:55,661
لتجربة كل شيء قبل الافتتاح الكلي

204
00:12:55,861 --> 00:12:58,662
نوع من الاستعراض يعني

205
00:12:58,862 --> 00:12:59,662
افتتاح جزئي وافتتاح كلي

206
00:13:00,062 --> 00:13:05,762
عندما ارادوا افتتاح الفلامنجو كان مغلقا ثم فتح
نهاية القصة

207
00:13:05,962 --> 00:13:06,762
أعلم هذا لقد حضرته

208
00:13:06,962 --> 00:13:08,062
الزمن تغير الآن

209
00:13:08,362 --> 00:13:10,062
اذن متى الافتتاح الكلي هذا ؟

210
00:13:10,262 --> 00:13:12,062
الثالث من يوليو

211
00:13:12,262 --> 00:13:16,063
الكازينوهات الكبرى مصرح لها بقروض
بقيمة 3 ملايين كل ليلة

212
00:13:16,263 --> 00:13:20,163
ولان زوار كازينو بانك من طراز عال
أراد الوصول الى حد خمس ملايين

213
00:13:20,363 --> 00:13:24,163
ومقابل هذا الفارق اشترط عليه ان يتنازل عن
ستة مقاعد في مجلس الإدارة

214
00:13:24,363 --> 00:13:26,863
لذا فهو فعليا لا يملك الفندق
وبعض المسؤولين بالبنك ليسوا ودودين معه

215
00:13:27,463 --> 00:13:33,364
فاشترطوا أن يرد القرض 500 مليون
خلال 3 شهور وإلا سيخسر الفندق

216
00:13:33,564 --> 00:13:37,164
وبانك يريد جائزة خمس ماسات أخرى

217
00:13:37,564 --> 00:13:42,164
كل فندق أمتلكه حاز الجائزة
الفندق الملكي : خمس ماسات

218
00:13:42,664 --> 00:13:44,564
فندق سيجارو : خمس ماسات

219
00:13:44,664 --> 00:13:47,265
فندق مونت كارلو : خمس ماسات

220
00:13:47,965 --> 00:13:51,265
الفندق الفيروزي بسنغافورة : خمس ماسات

221
00:13:51,865 --> 00:13:53,265
شاطئ اتومانو تاهيتي

222
00:13:56,865 --> 00:13:58,665
لا يوجد فندق غير حائز

223
00:13:58,865 --> 00:14:00,665
إذن كيف سنسرق الماسات ؟

224
00:14:00,865 --> 00:14:02,666
لا -
فكرنا في هذا لوهلة -

225
00:14:02,866 --> 00:14:04,766
فوجدنا أن هذا مستحيل

226
00:14:04,766 --> 00:14:06,866
لكن على الأقل سنحرمه من ربح ماسات جديدة

227
00:14:06,966 --> 00:14:09,466
أخبره عن ديبي -
نعم أخبرني عنها -

228
00:14:09,966 --> 00:14:11,866
ديبي مستشارة بالبنك

229
00:14:12,066 --> 00:14:13,866
طموحة للغاية

230
00:14:14,066 --> 00:14:16,866
بطريقة تتماشى مع مصالحنا

231
00:14:17,066 --> 00:14:19,667
بمجرد أن ذكرت أني مدير عام بشركة بمكاو

232
00:14:20,167 --> 00:14:20,967
وافقت

233
00:14:21,167 --> 00:14:23,767
بالطبع بعد أن وضعت كرزة فوق الكعكة

234
00:14:26,267 --> 00:14:27,967
لقد علمنا الحكم الذي سيتفقد الفندق

235
00:14:28,267 --> 00:14:30,067
وسنصل إليه قبل بانك

236
00:14:30,267 --> 00:14:32,767
هذا الجزء لا يعجبني
اننا سنعذب الرجل

237
00:14:33,367 --> 00:14:35,868
إنها حرب يا بني وهناك أضرار جانبية

238
00:14:38,368 --> 00:14:40,368
كما أننا سنعوضه بحركة
العملة في المطار

239
00:14:40,468 --> 00:14:45,368
ولكنه لا يعلم هذا أن هذا تعويض -
أينبغي ان يعلم  ليستمتع بالمال من قال هذا ؟ -

240
00:14:45,468 --> 00:14:48,468
أتقبل أنت هذا التعذيب مقابل 10 ملايين ؟

241
00:14:48,568 --> 00:14:51,069
لا ، سأقبله مقابل 11 مليون

242
00:14:58,669 --> 00:15:03,569
لقد علمنا ان بانك تسلل إلى سجل
بصمات الأصابع لدى المباحث الفدرالية

243
00:15:03,669 --> 00:15:05,769
غير قانوني بالمرة

244
00:15:05,769 --> 00:15:09,870
كما توصلنا لطريقة لتعطيل نظامه الامني
ما بين فترات فحص النظام

245
00:15:09,870 --> 00:15:10,670
معلومات مثيرة

246
00:15:10,770 --> 00:15:12,770
نعم نعم وماذا أيضا ؟

247
00:15:12,870 --> 00:15:16,470
سنصل إلى حيتانه -
كيف ؟ -

248
00:15:16,570 --> 00:15:18,470
لقد تحدثنا مع داني شيلدز

249
00:15:18,570 --> 00:15:20,470
داني شيلدز ؟

250
00:15:20,570 --> 00:15:24,371
بعد ان وشى بكم لتولور ووضعكم في مآزق عدة

251
00:15:24,471 --> 00:15:25,371
نحتاجه

252
00:15:25,471 --> 00:15:27,171
ليتني ابقيت فمي مغلقا

253
00:15:27,271 --> 00:15:31,771
هذا الرجل كان يمشي جانبي
ولم اكن اعلم من هو .. فاقترب مني

254
00:15:31,871 --> 00:15:36,171
ويبدو أني ضايقته -
داني لا تلم نفسك كيف كنت ستعرفه -

255
00:15:36,271 --> 00:15:38,271
انسى الموضع لا عليك

256
00:15:38,371 --> 00:15:41,672
أما المواضيع الأخرى أنهيتها
كله تمام

257
00:15:41,772 --> 00:15:47,472
وضعت يدي على 18 من الحيتان
تحدثت مع الموظفين والمديرين والمساعدين

258
00:15:47,572 --> 00:15:50,872
كلهم سيغادرون الفندق
سنغادر على صفين

259
00:15:51,072 --> 00:15:53,372
في الاول أغادر انا ثم يغادرون هم

260
00:15:53,472 --> 00:15:54,772
حسنا -
حسنا -

261
00:15:54,873 --> 00:15:58,073
ولكن احرصوا على ان يفوزوا
هؤلاء الرجال عادة يخسرون

262
00:15:58,173 --> 00:16:01,473
وعندما يخسرون يجنون -
لا تقلق سيفوزوا على الآخر -

263
00:16:01,573 --> 00:16:02,873
كم ؟ -
500 -

264
00:16:02,973 --> 00:16:04,973
مليون ؟ في ليلة واحدة انتم فقط ؟

265
00:16:05,073 --> 00:16:07,473
لا
ستكون عملية المخزن العكسي

266
00:16:07,673 --> 00:16:08,773
صحيح

267
00:16:08,873 --> 00:16:12,074
لا يهم مكسبنا -
المهم خسارة الفندق -

268
00:16:12,174 --> 00:16:14,674
هذا قد ينجح فعلا
... وستحتاج للغش في

269
00:16:14,774 --> 00:16:17,174
بلاك جاك ، روليت ، ألعاب العملات

270
00:16:18,774 --> 00:16:21,574
هذه الخامة تنتج موجات فوق الصوتية

271
00:16:21,674 --> 00:16:25,374
لكنها ليست معدنية
ولهذا لا تكشفها البوصلات بالطاولة

272
00:16:25,474 --> 00:16:27,775
ولا تؤثر على العلامة الموضوعة على الزهر

273
00:16:27,875 --> 00:16:29,675
... وبالتالي تصبح

274
00:16:29,775 --> 00:16:31,875
مش ولاعة ؟

275
00:16:33,675 --> 00:16:36,875
الزهر كله سيكون تحت رقابتنا
منذ خروجه من المصنع وحتى وصوله للكازينو

276
00:16:36,975 --> 00:16:40,775
لهذا سافرنا كل هذه المسافة لمصنع الزهر

277
00:16:58,576 --> 00:17:01,577
هلا أشعلت التكييف ؟

278
00:17:01,777 --> 00:17:04,677
تكييف ؟ هل جننت ؟

279
00:17:06,777 --> 00:17:08,777
انظر

280
00:17:15,477 --> 00:17:16,678
يا جدع ... هذا خطر

281
00:17:16,778 --> 00:17:20,878
ارتدي القناع ثانية

282
00:17:20,878 --> 00:17:23,778
الخطر هو اسمي الأوسط

283
00:17:27,078 --> 00:17:28,878
اذن الزهر ليس مشكلكتم

284
00:17:28,978 --> 00:17:30,878
أنتم متعثرون مع البلاك جاك

285
00:17:31,078 --> 00:17:32,879
لقد زرعنا لفنجستون في شركة الكوتشينة

286
00:17:32,979 --> 00:17:36,879
هذه الرقاقة ستجعل جسدك يتفاعل
كما يحدث عندما تكذب

287
00:17:36,979 --> 00:17:41,279
ولكن ينبغي الإسراع في أسئلة التحكم الأولى
اسمك وسنك وما إلى ذلك

288
00:17:41,379 --> 00:17:43,779
وبهذا ستظهر كأنك متوتر فقط كلما كذبت

289
00:17:43,879 --> 00:17:44,979
فهمت

290
00:17:45,079 --> 00:17:46,779
هل ستؤلمني ؟

291
00:17:46,879 --> 00:17:49,280
اذا قمت بها بالصورة الصحيحة
ستكون ممتعة جدا

292
00:17:49,380 --> 00:17:52,880
تاريخ ميلادك 11 فبراير 1965 ؟

293
00:17:52,980 --> 00:17:54,780
نعم

294
00:17:54,880 --> 00:17:56,880
أترتدي قميصا أبيض ؟

295
00:17:57,080 --> 00:17:58,480
نعم

296
00:17:58,580 --> 00:18:01,980
هل شاركت من قبل في ارتكاب جريمة ؟

297
00:18:02,080 --> 00:18:03,780
لا لا

298
00:18:03,880 --> 00:18:08,181
هل حاولت او نجحت في التحايل في لعبة ورق ؟

299
00:18:08,281 --> 00:18:10,381
لا

300
00:18:10,781 --> 00:18:12,881
أليكس -
تمام -

301
00:18:12,881 --> 00:18:14,381
احب التطور

302
00:18:14,481 --> 00:18:20,181
الناظر إليك سيظن إنك تراوغ لكن
الجهاز يقول أنك صادق

303
00:18:20,181 --> 00:18:21,982
أنا فقط متوتر قليلا

304
00:18:22,082 --> 00:18:24,182
فأنا أحتاج الوظيفة بشدة

305
00:18:24,882 --> 00:18:28,182
يمكنك الاسترخاء الآن
لقد نجحت بالالتحاق بالشركة

306
00:18:28,582 --> 00:18:30,282
شركة الكوتشينة

307
00:18:30,382 --> 00:18:33,282
ألن تنتهي حكايات هذه الشركة ؟

308
00:18:33,382 --> 00:18:36,382
اذن فالبلاك جاك ليس مشكلتكم ايضا

309
00:18:36,483 --> 00:18:38,583
لا بد انها العاب العملات

310
00:18:38,783 --> 00:18:45,283
بعض المبرمجون يصنعون رقاقات ذكية
ومن ثم تبرمج ثغرة خلفية

311
00:18:45,583 --> 00:18:47,983
لعلي أجد لك احدا يفعل ذلك

312
00:18:48,183 --> 00:18:50,483
شكرا رومان لقد وجدنا رجلنا في الداخل

313
00:18:50,683 --> 00:18:52,483
فتى رائع يدعى يوجين

314
00:18:52,583 --> 00:18:54,284
لديه الكثير من الفراغ

315
00:18:54,384 --> 00:18:57,084
وللأسف وقع في مشكلة بسيطة أثناء اللعب على النت

316
00:18:57,184 --> 00:18:59,284
وسيفتضح امره قريبا

317
00:18:59,384 --> 00:19:03,084
والآن
أنا .. الوضع مجنون

318
00:19:03,184 --> 00:19:04,884
ما مدى سوء موقفك ؟

319
00:19:04,984 --> 00:19:07,984
سيء للغاية
انا مديون بثلاثين الف دولار

320
00:19:08,985 --> 00:19:11,785
قول 100 -
موافق -

321
00:19:12,385 --> 00:19:14,485
قول 100

322
00:19:16,785 --> 00:19:17,785
شكرا داني

323
00:19:17,885 --> 00:19:19,985
على الرحب والسعة

324
00:19:20,185 --> 00:19:22,585
والآن اخبرني عن تلك الثغرة في اللعبة

325
00:19:22,685 --> 00:19:25,886
اذن هذه ليست مشكلة
لا بد انها الروليت

326
00:19:25,986 --> 00:19:31,886
ستستخدمون جهاز مخصوص للاشعة تحت الحمراء
متصل بكمبيوتر مخفي في مكان ما

327
00:19:31,986 --> 00:19:35,186
يمكنه تحديد مكان وقوف الكرة في حدود 3 أرقام

328
00:19:35,286 --> 00:19:37,386
لقد حاولنا ذلك

329
00:19:42,087 --> 00:19:44,287
مع احترامي لك كانت حركة مكشوفة جدا

330
00:19:44,387 --> 00:19:46,387
ما هذا الغشيم؟

331
00:19:48,787 --> 00:19:50,087
اذن المشكلة في الروليت -
لا -

332
00:19:50,187 --> 00:19:53,387
الموجات القصيرة المدى
يمكننا استخدام كرات مجهزة من عندنا

333
00:19:53,487 --> 00:19:55,687
اتمازحني ؟
كيف ستوصل الكرات ؟

334
00:19:55,787 --> 00:19:56,987
على مرحلتين

335
00:19:57,087 --> 00:19:59,288
اولا سنعين احد رجالنا

336
00:19:59,388 --> 00:20:01,488
ليلة الافتتاح سيكون هناك مهرجان مقامرة

337
00:20:01,588 --> 00:20:05,488
وبالطبع سيحضره بانك ليظهر كم هو رجل بسيط

338
00:20:05,588 --> 00:20:07,588
فرانك سيكون محور الخدعة

339
00:20:07,688 --> 00:20:13,589
كبار الرجالات يصعب إبهارهم
لذا انا اناشدكم جميعا أن تساعدوني

340
00:20:13,689 --> 00:20:19,589
بأن تكونوا أرقى واجمل السيدات

341
00:20:19,689 --> 00:20:24,189
نحن نبحث فيكم عن صورة الجمال الراقي

342
00:20:26,889 --> 00:20:28,689
اذن ما المطلوب مننا تحديدا ؟

343
00:20:28,789 --> 00:20:31,490
ان تقصروا جيباتكم 3 إنشات

344
00:20:31,990 --> 00:20:33,790
في الجزء الثاني نكون علاقة مع احد رجال بانك

345
00:20:33,990 --> 00:20:36,190
رئيس طاولة ولكنه مشبوه

346
00:20:37,390 --> 00:20:39,490
كم ستعطيني مقابل هذه ؟

347
00:20:44,790 --> 00:20:49,291
هل يعلم بانك انك تسرق ادواته الذهبية يا نيل

348
00:20:49,991 --> 00:20:52,091
كيف تعرف اسمي ؟

349
00:20:52,391 --> 00:20:54,491
نحن نعلم كل الأسماء

350
00:20:55,091 --> 00:20:57,191
زوجتك ماري

351
00:20:57,391 --> 00:20:59,891
اولادك لي ان ودولي

352
00:21:00,791 --> 00:21:02,992
ونعلم انك رئيس طاولة في الكازينو

353
00:21:03,092 --> 00:21:05,792
... انت لا تريد-
نحن لا نريد ايذاءك -

354
00:21:05,892 --> 00:21:06,992
نريد مساعدتك

355
00:21:07,092 --> 00:21:10,392
نريد مضاعفة مرتبك في ليلة واحدة

356
00:21:12,192 --> 00:21:13,492
ماذا تريد مني عمله ؟

357
00:21:13,592 --> 00:21:16,092
حاليا لا شيء
اذهب بيتك وقم بعملك

358
00:21:16,192 --> 00:21:18,493
وفي الوقت المناسب
سيتعرف اليك شخص ما

359
00:21:18,593 --> 00:21:21,193
تمام ؟ -
تمام -

360
00:21:21,293 --> 00:21:24,693
وبمن ستستعين لتقنين حركة
بانك في المهرجان

361
00:21:25,193 --> 00:21:27,293
ما زلنا نبحث -
سنجد الشخص المناسب -

362
00:21:27,393 --> 00:21:30,293
احرص ان يكون شخصا تافها

363
00:21:30,393 --> 00:21:31,593
نعود لمرجوعنا

364
00:21:31,693 --> 00:21:34,594
ما هي خطة الخروج ؟

365
00:21:36,894 --> 00:21:38,594
جميع اللاعبين غير معروفين لدى الأمن

366
00:21:38,694 --> 00:21:41,494
لذا سيعتقدون أنها فقط ليلة حظهم

367
00:21:41,594 --> 00:21:43,694
ولكنك لن تخرجهم بكل مكاسبهم من باب الكازينو

368
00:21:43,794 --> 00:21:47,694
لا بد ان يخسروا ما كسبوه فهذه فيجاس وهذه هي المشكلة.

369
00:21:47,794 --> 00:21:52,295
بصراحة الخروج سيكون مشكلة
لكنه ليس المشكلة

370
00:21:52,295 --> 00:21:54,695
المشكلة في الامن
معلوماتنا معدومة

371
00:21:54,795 --> 00:21:56,295
وهذا يخيفنا قليلا

372
00:21:56,395 --> 00:22:00,095
هذه الأجهزة لا  مثيل لها في السوق السوداء ولا الرمادية حتى

373
00:22:00,195 --> 00:22:02,795
كل ما عرفته انه نظام أمني لا يسبق له مثيل

374
00:22:02,895 --> 00:22:05,995
والآن عرفت مكان مصمم النظام
لكني لا أستطيع دخول المبنى

375
00:22:06,095 --> 00:22:10,796
استنفذت كل اموال الشراء واموال الرشوة
وافضل ما واتاني من افكار وبلا فائدة

376
00:22:11,096 --> 00:22:14,296
مش بس بلا فائدة
انا متأكد ان أحدهم يتبعني

377
00:22:14,396 --> 00:22:15,196
لم تصل لاي شيء ؟

378
00:22:15,296 --> 00:22:18,196
لدي اسم فقط ولا اعرف حتى إن كان صحيحا

379
00:22:18,296 --> 00:22:20,596
إنهم يسمونه -
اليوناني -

380
00:22:20,696 --> 00:22:22,797
متعقب اللاعبين اليوناني

381
00:22:23,797 --> 00:22:25,797
سيضعونه في فيجاس

382
00:22:27,697 --> 00:22:30,897
حسنا يمكنكم الاحتفاظ بالمئة ألف -
لماذا ؟ -

383
00:22:31,997 --> 00:22:33,797
داني

384
00:22:33,897 --> 00:22:35,197
أنا أحبك

385
00:22:35,297 --> 00:22:38,097
وأنت يا راستي
لديكم اسلوب رائع

386
00:22:38,697 --> 00:22:41,298
عباقرة مخلصين

387
00:22:42,398 --> 00:22:44,798
اعتقد انكم ابرع من انجبهم عالم اللصوص

388
00:22:44,898 --> 00:22:46,998
لكن هذه ليست منطقتكم

389
00:22:47,298 --> 00:22:50,498
اصبحتم لصوص قديمي الطراز في عالم رقمي

390
00:22:50,898 --> 00:22:52,998
انتهينا

391
00:22:54,098 --> 00:22:59,599
صدقني أتمنى أن أواجه اليوناني وأسحقه

392
00:23:00,599 --> 00:23:02,599
لكنه لا يهزم

393
00:23:02,999 --> 00:23:04,999
لا يمكن اختراقه

394
00:23:05,199 --> 00:23:06,299
لا يهزم

395
00:23:06,399 --> 00:23:07,999
ولا حتى أنت ؟

396
00:23:08,099 --> 00:23:09,499
ممكن خلال سنة ونصف

397
00:23:09,599 --> 00:23:15,100
وأتفرغ تماما للمهمة وأبعد عني النساء
ربما

398
00:23:15,200 --> 00:23:18,700
انت تعلم كل شيء عنه -
كل شيء -

399
00:23:18,800 --> 00:23:21,200
ما عدا مكان تركيبه

400
00:23:21,300 --> 00:23:23,800
مخترعه كان صديقي في المدرسة

401
00:23:23,900 --> 00:23:26,400
اسمه جريكو مونتجومري

402
00:23:26,800 --> 00:23:29,801
المغرور سمى الجهاز على اسمه

403
00:23:30,201 --> 00:23:32,301
(جريكو (اليوناني

404
00:23:32,401 --> 00:23:33,401
(وانت رومان (الروماني

405
00:23:33,501 --> 00:23:36,501
واضح انك لا تعلم شيئا عن المدارس الداخلية في بريطانيا

406
00:23:36,601 --> 00:23:38,901
اخبرنا ما القوي في هذا الجهاز؟

407
00:23:39,001 --> 00:23:42,501
انه نظام امني بالذكاء الاصطناعي

408
00:23:43,401 --> 00:23:45,502
لا بد  أنه اختبره ميدانيا

409
00:23:46,002 --> 00:23:48,102
أتعني ان هذا الشيء لديه مخ  ؟

410
00:23:48,202 --> 00:23:50,302
مخ جهنمي

411
00:23:51,302 --> 00:23:54,502
لا يفكر فحسب
بل يمنطق تفكيره

412
00:23:54,602 --> 00:23:58,402
انه يسجل كل التغييرات التي تحدث
لكل موظف ولاعب موجود بالكازينو

413
00:23:58,502 --> 00:24:00,003
واحدا واحدا

414
00:24:00,103 --> 00:24:04,103
هناك آلات تصوير دقيقة في الطابق
يمكنها التقاط تغييرات حدقة العين

415
00:24:04,203 --> 00:24:07,503
ليكتشف إن كان الفوز مستحقا أم مدبرا ومتوقعا

416
00:24:07,603 --> 00:24:14,503
ويلتقط قياسات حيوية كنبض اللاعبين ودرجات الحرارة
ثانية بثانية

417
00:24:14,603 --> 00:24:20,804
ويحسب إن كانت القياسات
مطابقة للحسابات المعروفة ام متلاعب بها

418
00:24:20,904 --> 00:24:24,504
ويتم تحليل البيانات بسرعة عدة اكسابايت

419
00:24:26,004 --> 00:24:27,004
اكسابايت ؟

420
00:24:27,104 --> 00:24:29,404
انت تعلم التيترابايت (الف جيجا) ؟ -
نعم انه حوالي -

421
00:24:29,504 --> 00:24:32,705
الاكسابايت مليون تيترابايت -
تمام -

422
00:24:32,705 --> 00:24:36,105
واليوناني موضوع بغرفة حصينة

423
00:24:36,505 --> 00:24:37,705
محمية بصواعق كهربية

424
00:24:37,905 --> 00:24:43,305
ومجسات  حرارية ويغلق تماما
اذا استشعر بوجود هجوم وشيك

425
00:24:43,405 --> 00:24:46,705
وإذا أغلق لن يمكنكم الخروج أبدا من الغرفة

426
00:24:46,805 --> 00:24:50,606
ألا يمكننا إطفائه
نقطع أسلاكه مثلا ؟

427
00:24:50,706 --> 00:24:52,806
هذا ممكن

428
00:24:52,906 --> 00:24:56,506
طب ما تشيل الفيشة احسن -
لا بجد -

429
00:24:56,006 --> 00:25:00,906
أولا يجب أن تدخل الغرفة واضعا حول عنقك ماجنيترونة لعينة
وأنت تعلم ما الماجنيترونة طبعا

430
00:25:01,806 --> 00:25:03,906
شيء يخرب اليوناني ؟

431
00:25:04,006 --> 00:25:05,407
اه

432
00:25:05,507 --> 00:25:07,607
وحتى مع هذا

433
00:25:09,007 --> 00:25:11,807
أنا مصدوم أن تقابلنا هذه المشكلة

434
00:25:12,007 --> 00:25:13,407
هذه مشكلة حقيقية -
هذا ما قلته -

435
00:25:13,607 --> 00:25:15,207
ولكن إذا استطعنا

436
00:25:15,307 --> 00:25:18,407
لا يوجد "إذا" .... هذا الشيء لا يمكن إطفاؤه

437
00:25:18,707 --> 00:25:21,308
لا بد من حدوث كارثة حقيقية
او معجزة الهية

438
00:25:21,408 --> 00:25:22,908
ولكن ان استطعنا -
لا تستطيع -

439
00:25:23,008 --> 00:25:24,808
ولكن ان فعلناها ؟ -
لن تقدر -

440
00:25:24,908 --> 00:25:27,008
انت تقدر

441
00:25:27,008 --> 00:25:28,808
لا تجامل

442
00:25:28,908 --> 00:25:32,108
لو فرضنا اننا اغلقناه
كم سيستغرق ليعمل من جديد

443
00:25:32,208 --> 00:25:35,308
نظرا لتعقيده سيستغرق ثلاث دقائق ونصف

444
00:25:36,508 --> 00:25:37,609
هذا كاف

445
00:25:37,709 --> 00:25:39,809
انتقي الكارثة التي تريدها

446
00:25:42,809 --> 00:25:44,909
اجلب لي حاسبا

447
00:25:45,109 --> 00:25:48,609
سنضع الحفار هنا ليتصل بمجرى نفق باريس

448
00:25:48,809 --> 00:25:52,509
والتي تمر هنا لتقابل الركن الشمالي الشرقي للفندق

449
00:25:52,609 --> 00:25:53,610
هنا

450
00:25:53,710 --> 00:25:57,810
بسرعة 6 لفات في الدقيقة
لكي لا توقظ الجيران

451
00:25:57,910 --> 00:26:02,910
وعند التردد المناسبب سيصبح المبنى كالشوكة الرنانة

452
00:26:03,810 --> 00:26:07,610
بالنسبة للناس بالداخل سيبدو كزلزال

453
00:26:07,810 --> 00:26:10,311
وينبغي ان يكفي هذا لتعطيل اليوناني

454
00:26:10,911 --> 00:26:13,711
وهذه هي خطة الحروج

455
00:26:43,713 --> 00:26:45,813
باش -
انا هنا بالأعلى -

456
00:26:49,213 --> 00:26:52,713
هيه -
اليك -

457
00:26:54,113 --> 00:26:56,213
انت ، اين المجلات ؟

458
00:26:57,313 --> 00:26:59,514
لاينوس -
لم اجد ما طلبت -

459
00:26:59,614 --> 00:27:01,814
اريدهم
لن اركز

460
00:27:01,914 --> 00:27:03,114
لماذا دوما تكون ... -
اسف -

461
00:27:03,214 --> 00:27:04,514
اطلب من غيري
اطلب من ليفنجستون

462
00:27:04,614 --> 00:27:07,514
يا لك من وضيع

463
00:27:11,314 --> 00:27:13,414
انظر ، اقرأ هذه لروبن

464
00:27:17,515 --> 00:27:21,115
لقد قمت ببعض الأبحاث
الشحن المعنوي  سجديه نفعا

465
00:27:21,115 --> 00:27:22,515
لن أقول هذا الكلام

466
00:27:22,615 --> 00:27:24,915
هذا رأيي فيك
أنت مجرد حلة

467
00:27:25,015 --> 00:27:27,615
بالله عليك يا باشر
لما لا تأخذ راحة

468
00:27:27,715 --> 00:27:30,916
سأنتبه للمعدات وأنت اقرأها له

469
00:27:31,016 --> 00:27:32,716
اللعنة

470
00:27:32,816 --> 00:27:36,816
أتعلم أن حفر نفق بهذه المعدات
يحتاج لفريق عمل كامل

471
00:27:37,116 --> 00:27:39,216
حقا ؟ كم شخص ؟

472
00:27:40,816 --> 00:27:42,816
فريق

473
00:27:46,817 --> 00:27:48,417
زلزال 5.6 رختر

474
00:27:48,517 --> 00:27:54,617
إن كنت تعتقد ان 5.6 مستحيلة او حتى صعبة
فأنت بالتاكيد لم تقرأ شيئا عن تقرير بيليتس مانشيني

475
00:27:54,717 --> 00:27:58,017
خاصة الجزء الخاص بمبنى موهاف

476
00:27:59,017 --> 00:28:02,518
أنا أعلم أنك تتمنى أنها غلطة حسابية منا

477
00:28:02,618 --> 00:28:08,218
أترى هذا إنه راستي
يحتال عليه أترى ؟

478
00:28:09,518 --> 00:28:11,618
إنه ليس أصما يا ليناس ؟

479
00:28:12,318 --> 00:28:14,418
لماذا جئت هنا ؟ -
لأغلق الفندق -

480
00:28:14,518 --> 00:28:16,018
نهائيا

481
00:28:16,118 --> 00:28:17,218
ماذا ؟

482
00:28:17,418 --> 00:28:18,819
ولكننا لم نفتح أصلا

483
00:28:18,919 --> 00:28:21,819
وما هؤلاء الناس بالأسفل -
انه افتتاح جزئي -

484
00:28:21,919 --> 00:28:23,319
مثل استعراض مبدئي

485
00:28:23,419 --> 00:28:25,519
ماذا تظن نفسك لتدخل الى وتقول
انك ستغلق الفندق بهذه البساطة

486
00:28:25,619 --> 00:28:26,819
لن أغلق هذا الفندق

487
00:28:26,919 --> 00:28:31,719
سيدي اذا سمحت لي وفريقي ان نأتي
... لنعاين فلربما يمكنني ان

488
00:28:31,819 --> 00:28:35,620
هذا مستحيل لا يمكننا ان نعرض نزلاءنا
.... المميزون لحفنة من

489
00:28:35,720 --> 00:28:37,220
العلماء؟

490
00:28:37,320 --> 00:28:38,620
لا عندك حق

491
00:28:38,720 --> 00:28:43,220
دعنا نتمنى لكم الحظ السعيد وكفى

492
00:28:45,620 --> 00:28:46,920
خذ هذا

493
00:28:47,020 --> 00:28:48,920
هذا سيسموجراف التوائي تقليدي

494
00:28:49,120 --> 00:28:54,121
اذا كانت هناك هزة قادمة سيتنبأ بها
ليمنحك الوقت الكافي لإخلاء المكان

495
00:28:54,221 --> 00:28:56,121
أبعد هذا الشيء عن مكتبي

496
00:28:56,221 --> 00:28:58,621
لا يا سيدي
اسمح لي أن أوضح الصورة التي لا تريدها

497
00:28:58,721 --> 00:29:03,021
فندقك علي غلاف التايمز
عبارة عن كومة زجاج وحديد منهار

498
00:29:03,121 --> 00:29:05,021
انت ونزلاءك تحت الانقاض
والفونت العريض

499
00:29:05,121 --> 00:29:07,222
من الملام ؟

500
00:29:08,122 --> 00:29:09,622
هذا ما لا تريد دحوثه

501
00:29:14,022 --> 00:29:16,422
حسنا

502
00:29:16,322 --> 00:29:18,622
سأفعل يا سيدي
اعتبر الموضوع منته

503
00:29:19,222 --> 00:29:21,322
أشكرك لوقتك

504
00:29:22,122 --> 00:29:25,423
اذا اردت الانتفاع بوقتك لم لا تجرب حظك بالكازينو

505
00:29:25,523 --> 00:29:27,023
انا لا اقامر ، سيدي

506
00:29:27,123 --> 00:29:29,523
وانت ايضا لا تقامر
خاصة بحياة الناس

507
00:29:29,623 --> 00:29:34,723
في المرة القادمة سأقنن مواعيدك
اسفة يا سيد بانك

508
00:29:38,323 --> 00:29:41,424
والان اصبح لدينا كاميرا في مكتب بانك

509
00:29:47,524 --> 00:29:49,624
اراك لاحقا يا روبن

510
00:30:00,525 --> 00:30:02,525
رسالة من باشر

511
00:30:05,925 --> 00:30:08,025
عزيزي روبن

512
00:30:08,025 --> 00:30:11,325
مكتوب على الشريط
قلبان يدقان كقلب واحد

513
00:30:11,525 --> 00:30:13,526
عندما يخوض الرجال المعارك سوية

514
00:30:13,626 --> 00:30:17,326
يرتبطون كأوراق الزهرة الواحدة
كارتباط التربة بالشمس

515
00:30:17,526 --> 00:30:22,726
... كالقمر عندما يمتص الضوء
روبن سأترك لك هذا هنا وأذهب أنا

516
00:30:22,826 --> 00:30:24,926
ها هو

517
00:30:28,227 --> 00:30:30,327
أراك لاحقا يا رفيق

518
00:30:39,227 --> 00:30:45,128
قالت :في ما أخطئت في ما أخطئت ؟
فقلت : انتي فاكراني شاب مربى وزبادي

519
00:30:45,028 --> 00:30:47,628
وتركتها على أرض الغرفة ورحلت -
بالضبط -

520
00:30:47,828 --> 00:30:50,228
إلى متى ؟ -
اليوم التالي -

521
00:30:50,328 --> 00:30:52,328
جيد

522
00:30:56,128 --> 00:30:57,928
الو

523
00:30:58,028 --> 00:31:00,429
شكرا ديبي
حضري المايوه

524
00:31:01,429 --> 00:31:03,529
هيا بنا

525
00:32:38,835 --> 00:32:41,535
لا اريد ان أرى وجوها مقطبة
تريد الدخول

526
00:32:41,635 --> 00:32:45,235
وجوه سعيدة فقط -
حسنا -

527
00:32:45,735 --> 00:32:46,635
اذهب

528
00:32:46,835 --> 00:32:48,835
اذهب هيا -
حاضر -

529
00:32:55,536 --> 00:32:57,636
أنا آسف

530
00:32:58,236 --> 00:33:00,336
معذرة

531
00:33:08,036 --> 00:33:11,037
مستر شيلدز اين انت ذاهب
حجزك ممتد الى ليلة الافتتاح الكبرى

532
00:33:11,137 --> 00:33:18,037
احد اصدقائي الجادين اخبرني بجدية
انه من الأفضل أن أغادر الفندق

533
00:33:18,137 --> 00:33:20,237
وأنا اقتنعت باقتراحه

534
00:33:20,437 --> 00:33:24,537
لا يمكن ان يكون بهذه الجدية
ان علم بما يوجد في مخزني الآن

535
00:33:24,637 --> 00:33:26,538
ويلي سأغادر وخلاص
شكرا

536
00:33:26,638 --> 00:33:29,438
وداعا ويلي -
حقا يحزنني رحيلك يا رجل -

537
00:33:29,538 --> 00:33:31,638
هيا بنا

538
00:33:34,738 --> 00:33:36,838
انا بانك

539
00:33:37,538 --> 00:33:39,638
تمام ؟

540
00:33:39,738 --> 00:33:41,738
حسنا

541
00:33:43,039 --> 00:33:46,139
أين هو ؟ -
الرجل ذو التربالة -

542
00:33:46,739 --> 00:33:48,739
الماذا ؟

543
00:33:49,439 --> 00:33:53,839
قبعة دوليتل هذه -
ما تقولي كدة -

544
00:33:54,839 --> 00:33:56,639
حسنا

545
00:33:56,739 --> 00:33:58,840
... حسنا

546
00:33:59,140 --> 00:34:01,240
نعم سيدي

547
00:34:09,440 --> 00:34:12,240
.... معذرة يا سيد -
تشاب -

548
00:34:12,640 --> 00:34:13,940
كنجستون تشاب

549
00:34:14,040 --> 00:34:15,241
كيف حالك سيد تشاب

550
00:34:15,341 --> 00:34:18,141
هلا لحقت بي يمكنني أن أوفر عناء الطابور

551
00:34:18,241 --> 00:34:19,941
هذا لطف منك

552
00:34:20,041 --> 00:34:21,341
لا لا لا لا

553
00:34:21,441 --> 00:34:24,541
جلالتها حيوانة رقيقة للغاية

554
00:34:24,541 --> 00:34:28,341
تحزن كثيرا ان حملها أحد غير بابا

555
00:34:29,041 --> 00:34:30,642
كل شيء تمام يا حبيبتي

556
00:34:30,842 --> 00:34:32,542
لما لا تتبعي ؟ -

557
00:34:32,642 --> 00:34:34,142
يا لإنسانيتك

558
00:34:34,242 --> 00:34:37,342
اقدر ما تفعلينه من اجلي

559
00:34:37,442 --> 00:34:38,342
آه انا آسف

560
00:34:38,442 --> 00:34:40,942
... اشمعنا هو  -
انه شخصية هامة -

561
00:34:41,042 --> 00:34:43,842
وماذا عني ؟ شخصية غير هامة ؟

562
00:34:43,842 --> 00:34:45,942
شخصية غير هامة ؟

563
00:34:50,643 --> 00:34:52,743
لدي حجز

564
00:34:56,243 --> 00:34:59,343
قلتذهب لتستريح واترك لي هذا النزيل

565
00:34:59,443 --> 00:35:03,344
اهلا سيدي عذرا على الانتظار
مرحبا بك في فندق بانك

566
00:35:17,944 --> 00:35:21,045
اهلا انا كنجستون تشاب

567
00:35:21,045 --> 00:35:24,545
سول هذا انا
إنه في غرفته اذهب وخلص عليه

568
00:35:24,945 --> 00:35:26,045
مفهوم

569
00:35:26,245 --> 00:35:28,445
لا تنس القناع والقفازات
لا داع للمخاطرة

570
00:35:28,545 --> 00:35:30,645
مفهوم

571
00:36:12,048 --> 00:36:13,548
الو الاستعلامات

572
00:36:13,648 --> 00:36:16,648
انا في غرفة 1706

573
00:36:16,648 --> 00:36:22,248
وتوجد هنا رائحة لا تطاق
... رائحة مثل

574
00:36:22,348 --> 00:36:24,949
ولكن انا أريد تغيير الغرفة

575
00:36:25,049 --> 00:36:29,349
بالطبع
لحظة لأرى الأماكن الشاغرة

576
00:36:31,449 --> 00:36:33,949
آسفة سيدي
كل الاماكن مشغولة حتى ليلة الافتتاح

577
00:36:34,049 --> 00:36:36,149
لكني سأعلمك إن جد جديد

578
00:36:36,249 --> 00:36:37,849
استمتع بإقامتك بالفندق

579
00:36:37,949 --> 00:36:40,050
... ولكن  -
مع السلامة -

580
00:36:49,150 --> 00:36:53,550
أرغب في رؤية كل الغرف المتاحة -
تحت أمرك سيدي -

581
00:36:53,550 --> 00:36:56,951
جلالتها حساسة جدا للروائح

582
00:37:00,651 --> 00:37:01,751
اغرب عن هنا

583
00:37:01,851 --> 00:37:06,351
اذا استمريت في الشكوى
سيطردونا جميعا من كثرة ما سمعوا

584
00:37:06,551 --> 00:37:11,551
انا فقط اقول ان ظروف العمل مريعة

585
00:37:11,651 --> 00:37:13,752
ولا أحد ينكر ذلك

586
00:37:16,152 --> 00:37:20,752
أجور ضعيفة
ساعات عمل طويلة

587
00:37:20,852 --> 00:37:24,052
هذه هي ظروف العمل بالمكسيك

588
00:37:25,952 --> 00:37:31,053
هل نسيت قصة الجنرال اميليانو ظاباطا ؟

589
00:37:32,053 --> 00:37:37,453
عندما أخذ الأشرار الأرض من الفقراء
وظنوا انها ملكهم للأبد

590
00:37:40,153 --> 00:37:42,053
ولكن ظاباطا قال لهم

591
00:37:42,153 --> 00:37:46,154
حري بي ان اموت على قدمي
عن ان اعيش على ركبتي

592
00:37:49,254 --> 00:37:52,354
وحاربوا

593
00:37:52,354 --> 00:37:55,454
حانة ظاباطا
تعيش الثورة

594
00:38:10,555 --> 00:38:11,655
اهلا

595
00:38:11,755 --> 00:38:16,055
أريد طاولة لشخص واحد
سمعت ان مطعمكم هائل

596
00:38:16,055 --> 00:38:17,056
بالفعل هائل

597
00:38:17,156 --> 00:38:20,456
الحجز باسم ؟ -
المار والكين -

598
00:38:22,156 --> 00:38:25,056
معذرة يا سيدي لا يوجد مكان لك

599
00:38:26,956 --> 00:38:28,056
محجوزة

600
00:38:28,156 --> 00:38:30,756
سأرشح أحد مطاعمنا الأخرى

601
00:38:30,856 --> 00:38:34,457
لينج سو مطعم وبار للمأكولات الشرقية

602
00:38:35,257 --> 00:38:37,357
عظيم

603
00:38:59,258 --> 00:39:01,358
"لينج سو"

604
00:39:03,158 --> 00:39:05,859
هذا ليس عرضا بالله عليك

605
00:39:07,259 --> 00:39:09,359
لا ، الخطة ستنجح

606
00:39:10,359 --> 00:39:15,559
أتظن لأنك معك أموال كثيرة جدا
لم تعد بحاجة لعمل هذه الأشياء

607
00:39:15,659 --> 00:39:17,759
! مبروك

608
00:39:18,559 --> 00:39:20,759
أو لعلك لم تعد قويا كفاية

609
00:39:21,460 --> 00:39:23,860
لا لن أعطيك داني

610
00:39:23,960 --> 00:39:26,060
ولا راستي

611
00:39:27,360 --> 00:39:29,460
سلام يا أبي

612
00:39:30,760 --> 00:39:31,960
حسنا

613
00:39:32,060 --> 00:39:35,460
لقد أعدت برمجة جهاز تفنيط الاوراق

614
00:39:35,560 --> 00:39:38,961
في البلاك جاك أفضل رقم يمكنك
الحصول عليه هو 21 صح ؟

615
00:39:39,261 --> 00:39:40,661
الـ 21 تسمى بلاك جاك

616
00:39:40,761 --> 00:39:43,361
لذا ستكون درجاتهم كلها اما 20 او 21

617
00:39:43,461 --> 00:39:44,761
لكل اللاعبين

618
00:39:44,861 --> 00:39:47,361
والموزع يخسر

619
00:39:52,361 --> 00:39:54,462
تفضل

620
00:40:01,762 --> 00:40:03,862
معلش مرة تاني

621
00:40:17,263 --> 00:40:19,663
حسنا سأعيد البرمجة

622
00:40:20,163 --> 00:40:21,663
نعم -
جيد -

623
00:40:21,763 --> 00:40:23,863
يا ريت

624
00:40:24,463 --> 00:40:27,264
سآخذ الخبز الصيني مع خضار وفطر شيتاكي

625
00:40:27,364 --> 00:40:29,464
ومياه منعشة -
حسنا -

626
00:41:22,767 --> 00:41:24,867
الموظفون

627
00:41:25,567 --> 00:41:27,567
الكازينو

628
00:41:27,867 --> 00:41:29,967
الطعام

629
00:41:30,067 --> 00:41:32,068
نظافة الغرف

630
00:42:09,570 --> 00:42:11,670
الآن لم يعد في يدي ما أقدمه له

631
00:42:11,770 --> 00:42:15,770
ولكنه قال انه .. ماذا اسمها
يمكنه الحركة يعني

632
00:42:15,870 --> 00:42:18,270
هل تحاول رفع معنوياته ؟ -
ما زلنا نحاول -

633
00:42:18,370 --> 00:42:20,471
شكرا ستان

634
00:42:21,471 --> 00:42:23,471
لا هذا كثير للغاية

635
00:42:23,571 --> 00:42:25,171
لا -
انا لم استخرج رصاصة مثلا -

636
00:42:25,271 --> 00:42:27,371
المرة القادمة ستستخرج

637
00:42:29,671 --> 00:42:31,771
دكتور ستان كيف حالك -
عظيم -

638
00:42:31,971 --> 00:42:33,071
نحن هالكون -
ماذا تعني ؟ -

639
00:42:33,171 --> 00:42:35,672
المصنع بالمكسيك أغلق -
أغلق ؟ -

640
00:42:35,772 --> 00:42:37,672
حدد كلامك -
لا أعرف أية تفاصيل -

641
00:42:37,772 --> 00:42:39,572
فقط أغلق

642
00:42:39,672 --> 00:42:43,172
... أتظن أنه -
نعم .. يا الله -

643
00:43:02,173 --> 00:43:06,373
فأخبرهم ان العمال يريدون خبزهم
وفوقيه بوسة أيضا

644
00:43:06,473 --> 00:43:08,374
لا بد أن نذهب ونسوي الموقف هناك

645
00:43:08,474 --> 00:43:10,274
لن يستمع إلى -
أنت ستذهب -

646
00:43:10,374 --> 00:43:15,674
اسمع ان لم يعد المصنع للعمل
سنضطر للتوقف

647
00:43:18,274 --> 00:43:20,774
ماذا تعني ؟
تنتهي العملية ببساطة ؟

648
00:43:20,874 --> 00:43:23,574
يا عمي سأحل هذه الأزمة
شكرا يا لاينوس

649
00:43:23,674 --> 00:43:26,175
لا بد أن أعود

650
00:43:26,875 --> 00:43:28,175
ماذا ؟

651
00:43:28,375 --> 00:43:32,475
ماذا ماذا ؟
مكافأة على المجهود ؟

652
00:43:32,575 --> 00:43:36,475
بقشيش
سيظن زملائي انني غر ساذج

653
00:43:36,575 --> 00:43:40,776
هيا انا لن أخرج بقشيش من جيبي

654
00:43:40,876 --> 00:43:42,976
الو

655
00:43:43,876 --> 00:43:46,176
هون عليك ما الموضوع ؟

656
00:43:46,876 --> 00:43:50,876
جهاز التوافق الثلاثي الشفرات
الذي سيوضع في أطراف الاستقبال

657
00:43:51,076 --> 00:43:55,076
سحقت أوعية التشحيم
والضغط على الجدران الجانبية زاد

658
00:43:55,176 --> 00:43:55,976
تمام

659
00:43:56,077 --> 00:43:59,477
تخيل ركبة بدون غضاريف
عظم على عظم

660
00:43:59,677 --> 00:44:00,777
تمام

661
00:43:59,977 --> 00:44:03,677
ستحدث قوى احتكاك عنيفة
عندما يحتك معدنين مختلفين

662
00:44:03,977 --> 00:44:06,377
ستصبح كالمغناطيسات المتنافرة اعلم هذا

663
00:44:06,477 --> 00:44:08,577
ما مدى سوء وضعنا اذن ؟

664
00:44:11,577 --> 00:44:13,678
سيء

665
00:44:16,378 --> 00:44:20,178
الخبر الجيد أننا تحصلنا على حفار جديد
الحفار الذي حفر القناة أصلا

666
00:44:20,278 --> 00:44:22,478
ظننت اننا كنا نستخدم الحفار الأصلي

667
00:44:22,578 --> 00:44:23,978
بالفعل
ولكن هذا الذي حفر من جهة فرنسا

668
00:44:24,078 --> 00:44:27,078
الخبر السيء اننا سنضطر لشرائه
نظرا لضيق الوقت

669
00:44:27,178 --> 00:44:28,979
وهو غال -
كم تبقى معنا من الاموال ؟ -

670
00:44:29,079 --> 00:44:31,879
بحساب كل اموال الطوارئ
حوالي 10 ملايين

671
00:44:31,979 --> 00:44:33,179
وهل هذا مبلغ قريب من المطلوب ؟ -
لا -

672
00:44:33,279 --> 00:44:34,579
كم ثمنه ؟

673
00:44:34,679 --> 00:44:35,679
- 30.
- 30?

674
00:44:35,779 --> 00:44:37,179
- 6.
- 6?

675
00:44:37,279 --> 00:44:39,279
36.

676
00:44:40,179 --> 00:44:43,379
أما من طريق أخرى غير الحفار ؟ -
إنه أساس خطة الخروج -

677
00:44:43,479 --> 00:44:45,180
حسنا

678
00:44:45,280 --> 00:44:47,680
هل هناك طريقة لجمع هذا المبلغ ؟

679
00:44:47,780 --> 00:44:50,080
لقد وضعت كل ما املك في هذه العملية -
وانا أيضا -

680
00:44:50,280 --> 00:44:52,280
وانا أيضا -
كلنا كذلك -

681
00:44:57,880 --> 00:45:01,681
ان كان احدنا طريح الفراش
روبن لن يهدأ حتى يعيد حقه

682
00:45:01,781 --> 00:45:06,481
والآن مطلوب ان اذهب لأخبره اننا فشلنا
ولا شيء بيدنا لتفعله ؟

683
00:45:10,281 --> 00:45:14,481
إذن سنتوقف ؟  - لم  أقل ذلك -
إذن ما العمل ؟ -

684
00:45:17,682 --> 00:45:19,782
معذرة سيدي

685
00:45:19,982 --> 00:45:21,882
روبن على الهاتف

686
00:45:21,982 --> 00:45:24,082
يريد التحدث لداني

687
00:45:29,682 --> 00:45:31,782
راستي -
لا لا لا -

688
00:45:37,983 --> 00:45:40,283
سمعت سيارات آتية بالخارج

689
00:45:40,383 --> 00:45:45,283
وسمعتكم تتهامسون ولينوس يبكي

690
00:45:45,883 --> 00:45:49,784
لما لا تطلعني على ما تخفونه عني ؟

691
00:45:51,984 --> 00:45:55,084
... في الواقع  -
... الموضوع اننا  -

692
00:45:55,084 --> 00:45:56,784
انتظر انتظر لحظة

693
00:45:56,884 --> 00:45:59,584
اهلا
انا سعيد لعودة ابتسامتك ثانية

694
00:46:01,684 --> 00:46:03,184
شباب أيمكنني النحدث معكم لحظة ؟

695
00:46:03,284 --> 00:46:05,284
أهذه هي الفكرة ؟

696
00:46:05,485 --> 00:46:08,685
لقد استنفذنا كل الحلول الممكنة

697
00:46:08,785 --> 00:46:14,085
بحثنا في كل الأماكن
وتحدثنا مع كل رجالنا

698
00:46:14,185 --> 00:46:20,285
أعلم انها ليست فكرة رائعة لكنها فكرة
وما دام هناك فكرة فلا مجال لليأس

699
00:46:22,986 --> 00:46:26,286
كنت أتمنى تجنب هذا الرجل لمرة

700
00:46:31,686 --> 00:46:38,087
أولا ً : إن كنتم تحاولون خداعي
سأقتلكم

701
00:46:38,187 --> 00:46:41,187
وسأراقبكم بنفسي للتأكد من كل شيء
: ثانيا

702
00:46:42,087 --> 00:46:43,687
سأقرضكم المال
باعتباري شريك رئيسي

703
00:46:43,787 --> 00:46:45,987
آخر من يدفع هو أول من يقبض

704
00:46:46,287 --> 00:46:48,787
وبأرباح مضاعفة

705
00:46:49,687 --> 00:46:51,787
مضاعفة ؟

706
00:46:54,888 --> 00:46:57,488
أعتبر هذه موافقة ؟ -
مضاعفة -

707
00:47:03,488 --> 00:47:08,088
بيت الأشباح هذا الذي يسميه بانك فندقا
يغطي على ساحتي المتواضعة

708
00:47:09,488 --> 00:47:11,589
حطموه

709
00:47:12,289 --> 00:47:14,689
اكسروه نصفين
هذا الرجل معدوم الذوق

710
00:47:14,789 --> 00:47:18,589
ومع ذلك كلما افتتح فندقا
يفوز بجائزة من جمعية النقاد

711
00:47:18,689 --> 00:47:20,789
جائزة الماسات الخمسة

712
00:47:21,189 --> 00:47:23,289
... وكلما فاز بجائزة يحتفل بـ

713
00:47:23,389 --> 00:47:24,689
نعلم هذا

714
00:47:24,789 --> 00:47:27,490
بأن يشتري واحدة لزوجته -
تعني خمسة -

715
00:47:27,590 --> 00:47:31,090
واحدة يعني خمسة -
: ثالثا  -

716
00:47:33,290 --> 00:47:35,690
أريدك ان تسرق الماسات

717
00:47:36,490 --> 00:47:39,590
لا هذا مستحيل
لا نمتلك الوقت ولا الرجال

718
00:47:39,690 --> 00:47:43,291
كما اننا سنسجن مدى الحياة اذا اعتقلنا
لن نخاطر بحياتنا لتحصل أنت على الماسات

719
00:47:43,391 --> 00:47:45,491
لن آخذهم

720
00:47:45,891 --> 00:47:49,691
أريده فقط أن يخسر أعز ما يملك
وافعلوا بهم ما يحلو لكم

721
00:47:49,791 --> 00:47:56,291
لا بد ان تسرقوا الماسات
او تبحثوا عمن يمول لكم العملية

722
00:47:58,291 --> 00:48:02,992
الحفار

723
00:48:02,992 --> 00:48:04,992
وماذا عن موضوع الماسات هذا ؟

724
00:48:05,092 --> 00:48:06,992
الماسات من محل تيفاني
كل واحدة 30 قيراط

725
00:48:07,092 --> 00:48:12,492
اذا حسبنا اجمالي جوائزة بسعر السوق
يكون سعرهم 250 مليون دولار

726
00:48:12,592 --> 00:48:15,793
بانك اشترى الماسات الجديدة بالفعل
لأنه واثق من الفوز

727
00:48:15,893 --> 00:48:20,393
والبقية محفوظة في زجاج مؤمن
في أعلى البرج

728
00:48:20,493 --> 00:48:23,093
وبينيدكت سيتركهم لنا ؟ -
هذا ما قال -

729
00:48:23,193 --> 00:48:25,493
لماذا لم نخطط لسرقة الماسات اصلا ؟

730
00:48:25,593 --> 00:48:27,693
لانه مستحيل

731
00:48:28,493 --> 00:48:30,593
لهذا تفشل العمليات الانتقامية يا داني

732
00:48:30,693 --> 00:48:34,594
تضع نفسك في موقف
وعندما تريد الخروج منه لا تقدر

733
00:48:34,694 --> 00:48:36,794
هذه اهم اسباب الموت او السجن

734
00:48:36,894 --> 00:48:38,294
حسنا

735
00:48:38,394 --> 00:48:40,494
هل يريد أحدكم الانسحاب؟

736
00:48:43,094 --> 00:48:45,794
سول ؟-
لم أتكلم عن الانسحاب -

737
00:48:45,894 --> 00:48:47,995
دعنا نقتل هذا السافل

738
00:48:49,595 --> 00:48:54,895
بانك أقال من شاركوا في تصميم الفندق
ليدعي أنه صمم الفندق بنفسه

739
00:48:54,995 --> 00:48:58,895
وما معنى هذا ؟
أننا لن نحصل على الخرائط كاملة

740
00:48:59,295 --> 00:49:02,795
طرق الدخول ؟

741
00:49:02,795 --> 00:49:08,496
طبقا لتصميمات مارس 2005 فتحات المصاعد
تفضي الى قاعة عرض الماسات من هنا وهنا

742
00:49:08,596 --> 00:49:10,596
ولكن خرائط مايو تفيد بوجود أماكن هنا فقط

743
00:49:10,596 --> 00:49:12,996
وسبتمبر لا توجد فتحات أصلا

744
00:49:12,996 --> 00:49:15,496
وديسمبر 2006 مثل ...

745
00:49:15,596 --> 00:49:19,096
كم تصميم لديك ؟ -
عشرة -

746
00:49:20,297 --> 00:49:23,697
وبما اننا لن نثق في دقة هذه الرسومات
وبناء على جولتي بالفندق

747
00:49:23,797 --> 00:49:26,497
هذه هي الأماكن التي يجب
أن نضع بها كاميرات تجسس

748
00:49:26,597 --> 00:49:29,697
ويستحيل ان نعرف سمك أرضية القاعة

749
00:49:29,797 --> 00:49:31,797
اذا كانت اسمك من 5 بوصات فهذه مشكلة

750
00:49:31,897 --> 00:49:33,897
بالضبط

751
00:49:34,197 --> 00:49:39,598
هنا فتحة المصعد والتي سنصل
اليها عن طريق جناح مجاور بفتحة منحدرة

752
00:49:39,698 --> 00:49:41,598
مفهوم ؟ -
حسنا -

753
00:49:41,698 --> 00:49:44,698
من منكم سيقوم بالمهمة ؟ -

754
00:50:07,399 --> 00:50:09,100
... عذرا على التأخير يا سيد

755
00:50:09,300 --> 00:50:13,200
بيبيريدج .. ليني بيبيريدج
انا المتحدث الرسمي للسيد ونج

756
00:50:13,300 --> 00:50:16,600
يود إعلامك أنه منتظر منذ 7 دقائق كاملة

757
00:50:16,700 --> 00:50:20,600
لقد وصلتنا الملايين العشرة التي اودعتموها بالفندق
وأود إعلامك أن هذا ليس ضروريا

758
00:50:20,700 --> 00:50:25,201
السيد ونج لا يحب الانتظار
انه رجل شديد النظام

759
00:50:25,301 --> 00:50:28,001
وسوف يقامر بعشرة ملايين دولار
لا اكثر ولا أقل

760
00:50:28,101 --> 00:50:29,801
لقد أخبرتني أن السيد ونج
يعمل في سوق العقارات صح؟

761
00:50:29,901 --> 00:50:31,301
بالضبط

762
00:50:31,401 --> 00:50:35,601
الحقيقة انني لم اعثر على اسمه في
قواعد البيانات الخاصة بنا

763
00:50:35,701 --> 00:50:38,701
لقد تعبنا كثيرا لننجح
في ابعاد اسمه عن قواعد البيانات

764
00:50:38,801 --> 00:50:42,702
في اي العقارات بالضبط كان يعمل ؟

765
00:50:42,802 --> 00:50:46,402
انه يملك كل الهواء في جنوب بكين

766
00:50:46,902 --> 00:50:49,502
الهواء ؟ -
دعني اوضح لكي -

767
00:50:49,602 --> 00:50:52,802
اذا حاولتي بناء مبنى اطول من 3 ادوار
في مقاطعة تيامجين

768
00:50:52,902 --> 00:50:56,403
فستري اسمه امامك في قاعدة البيانات فورا

769
00:50:58,103 --> 00:51:01,103
يريد أن ينقل الأموال من فندقك الى فندق البلاجيو

770
00:51:01,203 --> 00:51:06,603
لا لا داعي لهذا سيدي بيبيريدج
لقد حجزنا اكبر جناح للسيد ونج

771
00:51:21,704 --> 00:51:23,904
داخلي 765

772
00:51:23,904 --> 00:51:26,104
اهلا روبرت
انا ابيجيل سبيندر

773
00:51:26,204 --> 00:51:30,305
لقد تعارفنا في مؤتمر
مكافحة الغش في اللعب

774
00:51:32,105 --> 00:51:34,905
نعم أذكرك
كيف يمكنني خدمتك ؟

775
00:51:35,105 --> 00:51:40,205
لعلك تعلم اننا بصدد افتتاح منشأة جديدة
وهناك بضعة أشخاص أشك بهم

776
00:51:40,305 --> 00:51:44,505
أعطيني أسماؤهم وسأبحث في بياناتهم

777
00:51:55,606 --> 00:51:57,706
هيا اصعد

778
00:51:59,506 --> 00:52:01,707
ماذا تعني لن تصعد ؟
لابد أن تصعد

779
00:52:01,807 --> 00:52:02,707
سريع ؟

780
00:52:02,807 --> 00:52:04,907
لقد قفزت كدوبلير من القطار
وشاهدتك آسيا كلها

781
00:52:05,007 --> 00:52:07,807
المصعد لن يكون أسرع من القطار

782
00:52:09,607 --> 00:52:10,707
كانت جرافك ؟

783
00:52:10,807 --> 00:52:13,007
هل هذه احدى كذباتك ؟

784
00:52:14,107 --> 00:52:16,207
يا ربي

785
00:52:16,307 --> 00:52:18,808
حسنا -
انتهينا مجددا -

786
00:52:20,108 --> 00:52:22,208
وماذا عن روبن ؟

787
00:52:23,508 --> 00:52:26,208
لا أعلم ، هذه قسوة -
هذه هي الحياة -

788
00:52:26,308 --> 00:52:31,208
ربما نستأجر شخصا ليقرأ له -
ربما سيعيش لعيد ميلاده القادم -

789
00:52:31,308 --> 00:52:33,409
يناير ؟ -
لا أظن هذا -

790
00:52:33,509 --> 00:52:35,609
اللعنة

791
00:52:37,309 --> 00:52:39,509
تبا تبا تبا

792
00:53:24,312 --> 00:53:26,312
تبا

793
00:53:31,412 --> 00:53:33,412
وماذا حدث بعدها ؟

794
00:53:33,612 --> 00:53:36,312
أخبرتني أنها تحب المفاجآت -
لا تعني هذه المفاجآت -

795
00:53:36,412 --> 00:53:37,412
أتظن ذلك ؟

796
00:53:37,512 --> 00:53:41,813
وضعت الريموت جانبا -
وأنا وضعت الفوطة جانبا -

797
00:53:41,813 --> 00:53:44,213
نعم -
وهذا ما حدث -

798
00:53:44,913 --> 00:53:46,913
... أحيانا تكون العلاقات  -
صحيح -

799
00:53:47,013 --> 00:53:49,713
... ولكن أيضا -
مظبوط -

800
00:53:52,413 --> 00:53:55,214
لقد أخذوا بصماتي مرارا وتكرارا
لدرجة أني أحس بطعم الحبر على أصابعي

801
00:53:55,314 --> 00:53:56,114
صحيح

802
00:53:56,214 --> 00:53:59,214
المدخل الوحيد البديل هو فتحات التكيف

803
00:53:59,314 --> 00:54:01,414
لا بد أن نبعد ذلك الحارس -
ليس لنا طريقة إليه -

804
00:54:01,614 --> 00:54:03,614
سنجد شيئا ما

805
00:54:03,614 --> 00:54:05,414
يمكنني أن أصل لمهبط المروحيات من هناك أيضا

806
00:54:05,514 --> 00:54:07,614
لنجد شيئا ما

807
00:54:10,515 --> 00:54:13,315
قديما كانت المنطقة هنا كثبانا رملية

808
00:54:14,915 --> 00:54:18,715
روبن علمني اطلاق النار
على الزجاجات هنا وانا صغير

809
00:54:19,015 --> 00:54:22,015
ولعبت معه حجلة وسيجا

810
00:54:22,615 --> 00:54:24,615
أسسني

811
00:54:24,715 --> 00:54:28,316
كان عمري 22 سنة

812
00:54:31,016 --> 00:54:37,516
قابلته لأول مرة عندما ضبطتني
أغش في لعبة ورق زمان

813
00:54:37,616 --> 00:54:39,716
فدعانى على الأفطار

814
00:54:43,017 --> 00:54:45,617
كانت المنطقة صحراوية
فندق صحارى

815
00:54:48,217 --> 00:54:52,817
كان صغيرا وقتها -
ولكنه بدا كبيرا -

816
00:54:55,217 --> 00:54:57,317
تغيرت المدينة

817
00:56:06,622 --> 00:56:11,822
اذا سمعت كلمة المركز الاول
أو أسطورة فيجاس او بينيدكت ثانية

818
00:56:12,022 --> 00:56:14,122
سأضطر لشراء مجلة خاصة بي

819
00:56:14,222 --> 00:56:16,922
لقد نسيت امر الهاتف هذا

820
00:56:17,022 --> 00:56:24,623
السامسونج الإصدار الذهبي الذي ثمنه 10 الاف -
لا يمكن الحصول عليه -

821
00:56:24,823 --> 00:56:27,223
اتصلي بتيدي ساندرز من المبيعات

822
00:56:27,323 --> 00:56:33,023
اتصلت ووعدني بأن يمنحك اول هاتف
بمجرد صدوره في سبتمبر القادم

823
00:56:33,223 --> 00:56:35,223
سأعتبره يعني يوليو

824
00:56:42,124 --> 00:56:44,224
ماذا قال عن سامسونج ؟

825
00:56:44,324 --> 00:56:47,824
يقول أنه كان يلعب مع صاحب الشركة قديما

826
00:56:48,224 --> 00:56:50,324
حسنا اتصل بداني

827
00:56:50,624 --> 00:56:56,525
وأخبره اني وجدت الحل المناسب
لشغل بانك ليلة المهرجان

828
00:57:04,625 --> 00:57:06,925
ظننت أننا اهتممنا بهذا

829
00:57:07,025 --> 00:57:08,626
بالفعل ما زلنا

830
00:57:08,726 --> 00:57:10,126
راندال يحاول

831
00:57:10,226 --> 00:57:12,626
... لا بد انني  -
لا تلم نفسك -

832
00:57:12,726 --> 00:57:15,326
كان ينبغي رفدك منذ أسبوع

833
00:57:22,026 --> 00:57:24,126
سلام

834
00:57:27,827 --> 00:57:32,627
وانت سيدي هل تستمتع بالتجربة ؟ -
... في الحقيقة  -

835
00:57:32,727 --> 00:57:35,827
هل يمكنني مساعدتك بنفسي

836
00:57:37,127 --> 00:57:39,827
هذا غريب على أخلاقي

837
00:57:39,927 --> 00:57:44,228
أنا لم أتحدث من قبل لمدير فندق
وجها لوجه

838
00:57:44,828 --> 00:57:50,128
أتفهم ذلك ، إعتبر انك نزيل عاد
وأنا صاحب خان متواضع

839
00:57:50,628 --> 00:57:52,728
احك لي
احك لي

840
00:57:53,428 --> 00:58:00,029
حسنا حتى الآن
كل شيء فحصته : مذهل

841
00:58:01,029 --> 00:58:02,929
مذهل ؟ هذا جيد

842
00:58:03,029 --> 00:58:05,929
أتمناه مذهل ماسي

843
00:58:07,229 --> 00:58:10,429
ماسي ها ها
فهمتك .. ماسي نعم

844
00:58:22,430 --> 00:58:23,530
مرحبا -
اهلا -

845
00:58:23,630 --> 00:58:28,430
الحارس الرئيسي للمصعد ابنه هتلر حقيقي
واد بيشم كلة

846
00:58:28,530 --> 00:58:29,331
حسنا -
انت بخير ؟ -

847
00:58:29,431 --> 00:58:33,031
نعم فقط دخل عيني بعض الفلفل -
المهم -

848
00:58:34,731 --> 00:58:36,831
إنه ؟ هل انت ؟

849
00:58:40,331 --> 00:58:42,431
هل كنت تشاهد أوبرا !! ؟

850
00:58:43,531 --> 00:58:47,232
مع زجاجة نبيذ ؟
وكنت تسجله أيضا ؟

851
00:58:47,532 --> 00:58:51,632
لقد كنت أقرأ الجريدة -
على أنغام صوتها ؟؟؟ -

852
00:58:53,532 --> 00:58:58,432
مش سرير واحد ولا اثنين
بل 12 سرير كامل

853
00:59:10,433 --> 00:59:12,933
الموضوع ليس الاطفال

854
00:59:12,933 --> 00:59:15,333
أعني طبعا انا سعيد للأطفال -
صحيح -

855
00:59:15,433 --> 00:59:17,834
أظن أن دعواتكم استجيت

856
00:59:17,934 --> 00:59:20,134
هذا ما سنفعله لكم سنشتري لكم منزلا

857
00:59:20,234 --> 00:59:22,334
ما أخبار المكسيك ؟

858
00:59:24,434 --> 00:59:26,534
تيرك ذهب لهناك ؟

859
00:59:26,834 --> 00:59:29,034
هل ستبني لهم منزلا فعلا ؟

860
00:59:29,134 --> 00:59:31,134
نعم للعائلة بأسرها

861
00:59:52,236 --> 00:59:54,536
مرحبا

862
00:59:54,536 --> 00:59:56,536
يا شباب هل تحدثتم لوالدي في الهاتف ؟

863
00:59:56,636 --> 00:59:58,736
ولماذا سنفعل هذا ؟

864
00:59:58,836 --> 01:00:00,936
لن أخبركم بهذا

865
01:00:01,336 --> 01:00:02,536
اسمع

866
01:00:02,636 --> 01:00:05,136
كنا نريد الاطمئنان على أنفك

867
01:00:05,236 --> 01:00:08,737
كنت أعلم هذا
ألن يترك انفي وشأنها ؟

868
01:00:08,737 --> 01:00:10,337
وماذا قال ؟

869
01:00:10,437 --> 01:00:12,837
أخبرته أنفك تمام

870
01:00:12,837 --> 01:00:14,237
الأنف تمام فعلا -
رائع جدا -

871
01:00:14,337 --> 01:00:15,337
شكرا

872
01:00:15,437 --> 01:00:16,937
تيرك ؟

873
01:00:17,037 --> 01:00:19,637
هل عاد المصنع للعمل ؟

874
01:00:19,737 --> 01:00:22,438
بالفعل عاد ليعمل على اصلاح ما نكسره

875
01:00:22,538 --> 01:00:24,938
لا يمكنهم معاملتنا بهذا الشكل

876
01:00:25,038 --> 01:00:27,138
حسنا علي الذهاب

877
01:01:00,240 --> 01:01:01,940
أورتيجا يتحدث -

878
01:01:02,040 --> 01:01:04,240
سيد أورتيجا انا ناظر المدرسة

879
01:01:04,340 --> 01:01:07,640
أخشى أن ابنك تسبب في مشكلة مع مدرسته

880
01:01:07,740 --> 01:01:09,440
رجله هذه المرة

881
01:01:09,640 --> 01:01:11,241
أريد شخصا ليأتي لأخذه

882
01:01:11,341 --> 01:01:12,241
... زوجتي سوف

883
01:01:12,341 --> 01:01:18,241
آسف يا سيدي حاولنا الاتصال بها مرارا
وتركنا عدة رسائل

884
01:01:18,541 --> 01:01:22,241
يا رفيق اسد لي خدمة
غط مكاني لنصف ساعة

885
01:01:22,241 --> 01:01:23,941
لا بد أن أذهب -
هيا يا رجل انها طوارئ -

886
01:01:24,041 --> 01:01:25,541
لقد اصيب ولدي ثانية

887
01:01:25,641 --> 01:01:26,641
حقا -
نعم -

888
01:01:26,741 --> 01:01:30,642
حسنا لكنك تدين لي بواحدة -
بالطبع -

889
01:02:08,944 --> 01:02:11,244
حسنا

890
01:02:11,344 --> 01:02:14,344
طبقا لهذا

891
01:02:14,344 --> 01:02:16,245
الغرفة التي بها الماسات

892
01:02:16,345 --> 01:02:18,645
هنا بالضبط

893
01:02:35,546 --> 01:02:40,346
ما قيمته ربع  مليون دولار
مفصولون عنه بـ 18 بوصة خرسانة

894
01:02:40,446 --> 01:02:42,846
لا يمكننا اختراق هذا

895
01:02:46,046 --> 01:02:47,646
بجملة المشاكل كلها

896
01:02:47,747 --> 01:02:49,947
اننا نتحدث عن غرفة محصنة يا تيري

897
01:02:50,047 --> 01:02:52,647
وليس مجرد قفص زجاجي به الماسات

898
01:02:52,747 --> 01:02:55,047
الزجاج بسمك بوصتين مضاد للرصاص

899
01:02:55,147 --> 01:02:58,847
مزود بإنذار ضد اللمس
له شفرة من 7 أرقام

900
01:02:59,347 --> 01:03:01,347
اقطع الكهرباء عن الفندق
لقد نفعت هذه الخطة معك سابقا

901
01:03:01,447 --> 01:03:05,148
لا ، القفص والإنذار لهم كهرباء مستقلة عن الفندق

902
01:03:05,248 --> 01:03:07,148
بالاضافة أننا لا ننفذ نفس الخدعة مرتين

903
01:03:07,248 --> 01:03:09,248
ننتقل للخدعة التالية

904
01:03:11,448 --> 01:03:15,048
ما المشكلة ان لم نحصل على الماسات ؟

905
01:03:16,148 --> 01:03:18,748
هل الأمور الأخرى جاهزة ؟

906
01:03:20,149 --> 01:03:26,049
حسنا كل المطلوب منا
ان ندخل القفص ونضع الماس المزيف مكانه

907
01:03:26,149 --> 01:03:30,049
كيف سندخل الغرفة أصلا
بانك الوحيد الذي يمكنه الدخول

908
01:03:30,149 --> 01:03:32,149
وسبوندر -
سبوندر أيضا ؟ -

909
01:03:32,249 --> 01:03:34,349
اذن سننجح

910
01:03:34,349 --> 01:03:38,050
... سبوندر

911
01:03:38,150 --> 01:03:40,350
اعتقد أنها .. مزة

912
01:03:43,250 --> 01:03:46,950
لا اعرف هذا المصطلح
قرأت عنه في احدى المجلات

913
01:03:48,950 --> 01:03:50,350
حسنا لندع راستي لهذه المهمة

914
01:03:50,450 --> 01:03:53,651
لا لا ليس راستي
أنا .. أنا بالفعل بدأت

915
01:03:53,751 --> 01:03:56,951
لقد بدأت هذا الموضوع منذ البداية تحسبا للمشاكل

916
01:03:57,051 --> 01:04:01,651
أنا متقمص شخصية بيبيريدج لدرجة
أني حتى لا أتقمص بل أتفاعل مباشرة

917
01:04:02,051 --> 01:04:04,551
حسنا رائع رائع

918
01:04:04,551 --> 01:04:06,651
هلا أخبرته ؟

919
01:04:08,251 --> 01:04:11,052
ماذا ؟
فجأة أصبحت لا تفهم الإنجليزية ؟

920
01:04:14,352 --> 01:04:16,652
ألا تعرف متى تكف عن الضحك

921
01:04:16,752 --> 01:04:18,252
يمكنني فعلها

922
01:04:18,352 --> 01:04:20,752
يقول إنه يمكنه فعلها

923
01:04:20,752 --> 01:04:23,252
حسنا لينوس عليك بها -
عظيم -

924
01:04:23,352 --> 01:04:25,753
أعطه المحفز -
طبيعي كيميائي ؟ -

925
01:04:25,853 --> 01:04:28,253
لا أريد محفزات -
كن قويا معها -

926
01:04:28,453 --> 01:04:29,553
شكرا

927
01:04:29,653 --> 01:04:31,253
استخدم جلروي

928
01:04:31,253 --> 01:04:34,553
لا أريد -
مرة واحدة فقط -

929
01:04:34,653 --> 01:04:36,053
أخبار من المكسيك

930
01:04:36,153 --> 01:04:38,853
من صحفية كنت اعرفها

931
01:04:39,153 --> 01:04:41,054
إنها حليفة العمال

932
01:04:41,154 --> 01:04:45,354
أخبرتني ان الإضراب بسبب أحوال العمل

933
01:04:45,454 --> 01:04:49,054
والعمال يظنون أنهم يستحقون ضعف ما يتقاضونه

934
01:04:49,254 --> 01:04:52,954
كلنا نتفق أن المشكلة دوما المال

935
01:04:53,054 --> 01:04:55,554
كم المبلغ الذي يريدونه ؟ -
36الف -

936
01:04:55,654 --> 01:04:58,155
كم عامل ؟ -
200عامل -

937
01:04:58,255 --> 01:05:01,055
الإجمالي -
اكثر قليلا من 7 ملايين -

938
01:05:01,155 --> 01:05:06,355
لالا ليس 36 الف لكل عامل
بل الإجمالي

939
01:05:07,255 --> 01:05:11,155
أتقول ان تورك يعمل هناك
مقابل 3 دولارات في الأسبوع

940
01:05:11,155 --> 01:05:12,555
هذا بعد 5% علاوات

941
01:05:12,655 --> 01:05:18,356
سنرسل اليه شيك بالمبلغ
بتاريخ متأخر

942
01:06:20,260 --> 01:06:23,760
أخبر أخي ان يبقي أذنه مغلقة

943
01:06:34,161 --> 01:06:38,361
مصنع البلاستيك

944
01:06:38,961 --> 01:06:41,061
هنا رومان نايجل

945
01:06:41,361 --> 01:06:46,761
اذا كان ضميرك يسمح لك بإزعاجي
اترك لي رسالة

946
01:06:46,861 --> 01:06:51,162
رومان هنا ليفنجستون

947
01:06:51,162 --> 01:06:53,562
سمعت أنك هنا لحضور بضعة اجتماعات

948
01:06:53,662 --> 01:06:57,262
وكنت آمل ان تستطيع مساعدتي

949
01:06:57,262 --> 01:07:02,262
تواجهني مشكلات تقنية في المهمة الموكلة لي

950
01:07:02,362 --> 01:07:11,863
وأرجو ألا يعلم داني والآخرون
أني قادم إليك لتساعدني

951
01:07:11,863 --> 01:07:13,763
اتصل بي عند سماع الرسالة

952
01:07:13,863 --> 01:07:17,263
حسنا؟ حسنا
مع السلامة

953
01:07:26,164 --> 01:07:28,264
هل سبوندر معه

954
01:07:30,364 --> 01:07:32,764
أية سيارة ؟

955
01:07:32,864 --> 01:07:34,264
أية  رولز رويس ؟

956
01:07:36,164 --> 01:07:39,965
متى سيصل ؟
حسنا

957
01:07:40,965 --> 01:07:42,765
انه في الطريق

958
01:07:42,865 --> 01:07:45,965
أتظن انه سيصدق هذا ؟ -
أنت  صدقته -

959
01:07:46,865 --> 01:07:49,265
جاهز ؟

960
01:07:49,265 --> 01:07:51,365
لقد ولدت جاهزا

961
01:07:54,465 --> 01:07:56,566
معرض
"مستقبل المقامرة"

962
01:08:06,866 --> 01:08:08,966
من وصل ؟

963
01:08:09,066 --> 01:08:10,966
ألم أأمركم ألا تزعجوه في غرفته ؟

964
01:08:11,067 --> 01:08:13,067
ولماذا لم تفهم هذا ؟

965
01:08:13,167 --> 01:08:14,767
مرحبا -
سعيد لرؤيتك -

966
01:08:14,867 --> 01:08:16,367
لقد شاهدت عرضك هذا الفتى رائع

967
01:08:16,467 --> 01:08:19,867
أشكرك
وأهنئك على نجاحك المبهر

968
01:08:19,967 --> 01:08:22,467
وأنت أيضا -
لك حبي وتقديري ، سلام -

969
01:08:22,567 --> 01:08:24,667
سعدت لرؤيتك يا بيرني

970
01:08:25,267 --> 01:08:30,268
اسمحوا لي أن أقدم لك أكبر طفرة في عالم المقامرة

971
01:08:30,668 --> 01:08:32,168
مراهنة تيري ناجنت

972
01:08:32,268 --> 01:08:33,668
دعكم من الأوراق العقيمة والزهر المستهلك

973
01:08:33,768 --> 01:08:36,768
هذه صاعقة
هذه مثيرة

974
01:08:36,768 --> 01:08:40,668
اسمها
"بكفاية"

975
01:08:40,768 --> 01:08:44,669
يا إلهي سيد بانك
أنا فخور لرؤيتك

976
01:08:45,169 --> 01:08:48,969
هلا عرضت عليك فكرة
المقامرة بالدومينو

977
01:08:49,069 --> 01:08:50,969
نسبة ربح 14% للكازينو

978
01:08:51,069 --> 01:08:53,169
هل هذا موثق -
بالتأكيد -

979
01:08:53,269 --> 01:08:55,869
فكرة اللعبة تقوم على إحساس
الجميع بقدرتهم على المكسب

980
01:08:55,969 --> 01:08:57,969
إذا كنت تفهم ما أقصد

981
01:08:58,069 --> 01:08:59,970
سيداتي سادتي

982
01:09:00,070 --> 01:09:04,170
سيد بانك سيعطيني فرصة لأشرح فكرتي
حيوه بحرارة

983
01:09:04,270 --> 01:09:06,170
هيا

984
01:09:06,270 --> 01:09:08,270
حسنا اشرح بسرعة

985
01:09:08,670 --> 01:09:10,470
شكرا سيدي

986
01:09:10,570 --> 01:09:14,570
الجيل القادم من المقامرة
ستكون بالدومينو

987
01:09:15,270 --> 01:09:18,671
والجيل الذي يليه أيضا
دومينو

988
01:09:18,871 --> 01:09:25,471
إذا حصل اللاعب على خمسات
في اللفة الأولى يكون فائزا

989
01:09:25,571 --> 01:09:28,471
والمكسب خمسة لواحد

990
01:09:28,571 --> 01:09:31,571
ولكن خمن ماذا ؟
الرهان يكون بين 11 شخصا

991
01:09:31,671 --> 01:09:35,772
إذن إذا فاز أحدهم
نحن الفائزون

992
01:09:35,872 --> 01:09:37,972
وبكفاية

993
01:09:38,372 --> 01:09:39,972
هذا جيد

994
01:09:40,072 --> 01:09:45,572
حسنا ابعث لي ببعض الأوراق عن تفاصيل أكثر
وسأرى ما يمكن فعله

995
01:09:45,672 --> 01:09:47,472
أوراق أوراق يا سيد بانك

996
01:09:47,572 --> 01:09:50,173
بالله عليك
لسنا بحاجة لقراءة أوراق

997
01:09:50,273 --> 01:09:52,273
كل ما يلزمك هو الإحساس

998
01:09:52,373 --> 01:09:56,573
حسنا أنا أحسك ولكن
أريد أن اعرف التمويل اللازم

999
01:09:56,673 --> 01:09:58,473
صحيح ؟ -
بانك -

1000
01:09:58,573 --> 01:10:01,473
أريد أن أضع هذا الرجل في إحدى صالاتي

1001
01:10:01,473 --> 01:10:06,274
هذا ما أتحدث عنه
هذا هو التفكير التقدمي

1002
01:10:06,374 --> 01:10:10,874
وأعتقد أن "بكفاية" ستحتل
جانبا كاملا من الصالة

1003
01:10:10,974 --> 01:10:14,374
دة الكلام -

1004
01:10:14,474 --> 01:10:20,975
لذا الآن وفورا حقوق حصرية
أريد طاولة الدومينو هذه في فندقي بتوليكو

1005
01:10:21,075 --> 01:10:24,175
في الميسيسبي ؟
هذا مكان دفن الألعاب

1006
01:10:24,275 --> 01:10:26,175
لا شأن لك لقد رفضت عرض الرجل لتوك

1007
01:10:26,275 --> 01:10:29,375
حقا ؟
إذن إفعل له ما سأفعله أنا

1008
01:10:29,675 --> 01:10:33,775
مكان رئيسي في القاعة الكبرى
بلاس فيجاس الليلة

1009
01:10:55,177 --> 01:10:58,777
سيد بانك لديه 3 دقائق
سنمنحك منها دقيقة

1010
01:10:59,077 --> 01:11:01,477
سنقوم بسلسلة من العروض

1011
01:11:01,577 --> 01:11:04,977
ألعاب حواة
الصفصاف الباكي وذيل النمر

1012
01:11:05,077 --> 01:11:07,677
وماذا عن القفزة ؟ -
بالدراجة النارية -

1013
01:11:07,777 --> 01:11:11,778
السيد رودز سيقفز بدراجته عبر الألعاب النارية
فوق الفندق

1014
01:11:11,878 --> 01:11:12,878
لا بد أن تتعاونا معا

1015
01:11:13,078 --> 01:11:14,578
الألعاب النارية واللاعبون

1016
01:11:14,678 --> 01:11:17,378
لا بد أن تكونوا معا لأن كل العيون
ستكون موجهة نحو فيجاس

1017
01:11:17,478 --> 01:11:20,178
لا بد أن تكون رائعة

1018
01:11:21,478 --> 01:11:23,978
أنا سأقله من الاعلى -
حسنا -

1019
01:11:24,078 --> 01:11:26,879
حوالي الساعة الثانية عشر -
ليس حوالي بل عند الثانية عشرة -

1020
01:11:26,979 --> 01:11:30,579
مع دقات منتصف الليل
طبقا لساعة رواد البحرية

1021
01:11:30,679 --> 01:11:33,179
لا تجعل مني معتوها امام الناس

1022
01:11:42,080 --> 01:11:43,280
أين يذهبون بحق الجحيم ؟

1023
01:11:43,380 --> 01:11:45,380
حقيقة لا اعلم سيدي

1024
01:11:45,480 --> 01:11:50,480
لقد غادر للتو عشرين لاعبا
بدون اي تفسير واضح

1025
01:11:50,480 --> 01:11:52,580
أريد تفسيرا

1026
01:11:58,681 --> 01:12:02,981
انسة سبوندر وصل هذا للتو
بالبريد السريع يسلم شخصيا

1027
01:12:02,981 --> 01:12:06,081
عاجل
يسلم شخصيا
سامسونج

1028
01:12:05,181 --> 01:12:08,781
اوه شكرا
شكرا جزيلا

1029
01:12:09,681 --> 01:12:11,781
العفو

1030
01:12:36,383 --> 01:12:38,483
شباب هيا بنا

1031
01:12:42,683 --> 01:12:44,683
سامسونج
تصميم واهداء خاص لويليام بانك

1032
01:12:46,384 --> 01:12:49,084
عزيزي سيد بانك
هذه مجرد كلمة شكر

1033
01:12:49,084 --> 01:12:51,384
لكل ما منحتني اياه

1034
01:12:51,484 --> 01:12:55,184
... الفرصة والعطف والدفء والـ

1035
01:12:57,184 --> 01:13:00,584
الهاتف الذي لم تحضريه لي

1036
01:13:00,584 --> 01:13:03,185
الهاتف الذي لم تحضريه

1037
01:13:32,786 --> 01:13:36,587
"الافتتاح الكبير"

1038
01:14:51,391 --> 01:14:53,291
كيف وصل أوشن لليلة الافتتاح ؟

1039
01:14:53,391 --> 01:14:56,292
أتود مني إخراجه من هنا ؟

1040
01:14:56,392 --> 01:14:58,392
لا رافقيه

1041
01:15:02,892 --> 01:15:04,892
كيف هي المباريات ؟

1042
01:15:05,292 --> 01:15:08,092
لم لا تأتي وتشاهد بنفسك

1043
01:15:43,194 --> 01:15:46,795
لما لا تعطيني مبررا واحدا
يمنعني من ركلك خارج المكان ؟

1044
01:15:46,895 --> 01:15:50,695
لن أقول لك المبرر
فأنت تعلمه قبل أن تكلمني

1045
01:15:50,795 --> 01:15:53,695
كلهم كانوا حاجزين لليلة الافتتاح
كيف أخذتهم ؟

1046
01:15:53,895 --> 01:15:55,095
ماذا فعلت ؟
رشوة ؟

1047
01:15:55,195 --> 01:15:57,795
اشتريتهم ؟
ابتززتهم ؟

1048
01:15:57,895 --> 01:16:00,096
نعم

1049
01:16:00,096 --> 01:16:03,296
وأتيت هنا لتغيظني في وجهي

1050
01:16:03,596 --> 01:16:08,296
أتعلم
أنت نصف ذكي يا أوشن

1051
01:16:08,296 --> 01:16:10,496
لم لا تكون ذكيا كاملا

1052
01:16:11,096 --> 01:16:16,097
دعهم يلعبون هنا
وسأعطيك عشر ما يخسرون

1053
01:16:17,497 --> 01:16:19,497
وأعطيه لروبن إن كان هذا سيريحك

1054
01:16:19,597 --> 01:16:21,997
ليس بهذه البساطة
لقد كدت تقضي عليه

1055
01:16:22,097 --> 01:16:26,597
سأعطيك 20% ما يقامرون به

1056
01:16:29,597 --> 01:16:31,997
اتفقنا ؟

1057
01:16:32,298 --> 01:16:32,998
كيف اعلم أنك لن ...؟

1058
01:16:33,198 --> 01:16:36,098
سأعطيك نصيبك ليلة بليلة

1059
01:16:36,198 --> 01:16:38,398
إن خدعتك دعهم يغادرون

1060
01:16:41,198 --> 01:16:42,198
سيقيمون في الفلل

1061
01:16:42,298 --> 01:16:44,798
فلل ؟

1062
01:16:44,898 --> 01:16:47,398
حسنا

1063
01:16:51,299 --> 01:16:55,999
لنذهب يا شباب
هيا بنا

1064
01:16:55,999 --> 01:16:57,599
لنلعب بعض القمار

1065
01:16:57,699 --> 01:17:01,699
ولكني أقول لماذا لا تشعر بهذه الإثارة بنفسك

1066
01:17:01,699 --> 01:17:04,299
تعالى إلي وصافحني

1067
01:17:04,399 --> 01:17:06,000
ومن يعلم

1068
01:17:06,100 --> 01:17:10,000
ربما يسعدك الحظ وتقتحم البنك

1069
01:17:17,300 --> 01:17:18,500
حان موعد رحيلك يا سيدي

1070
01:17:18,700 --> 01:17:20,701
ماذا ؟ أنا لست جاهزا للرحيل

1071
01:17:20,801 --> 01:17:23,701
لقد تعديت موعد حجزك يا سيدي
ونريد الغرفة

1072
01:17:23,801 --> 01:17:28,301
ولكن قوانين الولاية للفنادق تمنع طرد النزلاء -
إلا في حالات الخطر على الصحة والأمن العام -

1073
01:17:28,401 --> 01:17:33,801
ومن الواضح أنك اخترقت كل قواعد الاهتمام
بالنظافة الشخصية

1074
01:17:33,901 --> 01:17:35,101
أنا لم اهمل نظافتي الشخصية

1075
01:17:35,201 --> 01:17:39,402
يبدو يا سيدي أنك فقدت حاسة الشم

1076
01:17:39,802 --> 01:17:41,602
لدرجة أنك لم تلاحظ تأثيرك الرهيب على النزلاء

1077
01:17:39,802 --> 01:17:43,002
ماذا ؟
أنا لا أفهمك أي تأثير تتحدث عنه

1078
01:17:43,102 --> 01:17:46,602
15دقيقة
15دقيقة 15دقيقة

1079
01:17:46,602 --> 01:17:48,002
!! أنت
15دقيقة

1080
01:17:48,102 --> 01:17:50,302
احزم أغراضك وإلا حزمناها لك

1081
01:17:50,502 --> 01:17:51,602
فهمت -
لماذا؟ -

1082
01:17:51,702 --> 01:17:53,803
هل فهمت ؟ -
سيدي لا ترغمنا على المجيء مجددا -

1083
01:17:53,903 --> 01:17:56,203
حضر أغراضك يا هذا

1084
01:17:56,403 --> 01:17:58,203
حسنا

1085
01:17:58,303 --> 01:18:00,403
حسنا

1086
01:18:08,803 --> 01:18:11,304
"الجلروي"

1087
01:18:25,805 --> 01:18:30,205
اهلا وسهلا -
لا يوجد غدا يا سيد بيبيردج -

1088
01:18:53,806 --> 01:18:55,906
ناديني بـ ليني

1089
01:19:01,707 --> 01:19:03,807
أريد هذه الغرفة

1090
01:19:06,207 --> 01:19:08,307
لقد أعطيت السيد تشينج

1091
01:19:10,807 --> 01:19:12,907
أقصد ونج فرصة

1092
01:19:17,908 --> 01:19:21,208
أريد كل الفيلات الآسيوية
أريدها كلها

1093
01:19:23,708 --> 01:19:28,608
ربما تودين أن تخبريه بهذا شخصيا

1094
01:19:33,909 --> 01:19:36,609
في الواقع أود ذلك

1095
01:19:36,709 --> 01:19:39,409
لأننا عندما تحدثنا آخر مرة

1096
01:19:40,209 --> 01:19:42,309
كان وقحا للغاية

1097
01:19:43,009 --> 01:19:44,209
في هذه الحالة هو موجود

1098
01:19:44,309 --> 01:19:46,009
في مكان ما

1099
01:19:46,110 --> 01:19:50,110
بين الصراف وبين طاولات الرهان

1100
01:19:51,710 --> 01:19:53,310
كان ينوي الغذاء

1101
01:19:53,410 --> 01:19:56,310
وفجأة واتته الرغبة في اللعب

1102
01:19:57,510 --> 01:19:59,810
فجأة واتته ؟

1103
01:20:01,110 --> 01:20:04,611
ربما أنا من جعلتها تواتيه

1104
01:20:06,611 --> 01:20:08,711
ولماذا فعلت هذا ؟

1105
01:20:08,811 --> 01:20:11,111
عندما تعملين لدى رجل ذو نفوذ

1106
01:20:12,511 --> 01:20:16,411
أحيانا تخنقني القواعد

1107
01:20:21,912 --> 01:20:24,012
اعذرني

1108
01:20:34,412 --> 01:20:36,513
هل يعمل ؟ -
نعم  -

1109
01:20:39,113 --> 01:20:41,213
شكرا هولمز

1110
01:20:42,913 --> 01:20:45,013
لستر يقول كن قويا

1111
01:20:54,614 --> 01:20:59,214
سيد بانك أود أن أشكرك
على طردي من فندقك

1112
01:21:00,614 --> 01:21:03,614
ومن تكون ؟ -
لا احد -

1113
01:21:11,815 --> 01:21:14,015
حسنا يا رفاق -
أراكم لاحقا -

1114
01:21:20,915 --> 01:21:21,915
اهبل

1115
01:21:43,317 --> 01:21:47,317
نريدك أن تكون جاهزا
اذا احتجناك للدعم

1116
01:21:51,217 --> 01:21:53,317
أخبار سيئة دخلت الفندق

1117
01:21:53,317 --> 01:21:54,817
حسنا
المباحث بالفندق

1118
01:21:54,917 --> 01:21:57,518
يتحركون نحو البلاك جاك
فلينبه أحدكم لفنجستون

1119
01:21:57,618 --> 01:22:02,118
نرحب بكم في فندق بانك
بأرقى أنواع الكابوتا

1120
01:22:02,418 --> 01:22:04,418
وسعيد بعودتك يا داني

1121
01:22:04,518 --> 01:22:07,318
لدينا أشهى أنواع البط على العشاء

1122
01:22:07,418 --> 01:22:09,518
استمتعوا بوقتكم

1123
01:22:24,419 --> 01:22:25,719
أنت لفنجستون ديل ؟

1124
01:22:25,819 --> 01:22:28,120
مباحث

1125
01:22:28,320 --> 01:22:29,320
كل المخارج محاصرة

1126
01:22:29,420 --> 01:22:32,220
لا مجال للهرب
لا تكن غبيا

1127
01:22:40,020 --> 01:22:42,120
ماذا يحدث هنا ؟.

1128
01:22:42,220 --> 01:22:45,021
لقد تم اختراقكم
هذا الرجل كان تحت أعيننا

1129
01:22:45,121 --> 01:22:47,221
إنه يتلاعب بالآلات

1130
01:22:47,821 --> 01:22:50,621
يتلاعب ؟ -
لقد كنا على اتصال بشركته -

1131
01:22:50,721 --> 01:22:53,421
واكتشفنا انه محتال

1132
01:22:55,221 --> 01:22:59,421
كم آلة تعامل معها حتى الآن ؟ -
لست متاكدا -

1133
01:22:59,421 --> 01:23:01,222
حسنا غيروه

1134
01:23:01,322 --> 01:23:02,222
ليس لدينا موظفون كافين

1135
01:23:02,322 --> 01:23:04,022
الشركة قالت أنه بارع في الآلات فقط

1136
01:23:04,122 --> 01:23:06,822
اذا كان يغش الآلات
فماذا عن اللاعبين أنفسهم ؟

1137
01:23:06,922 --> 01:23:09,722
نعلم أن لديه معاونين
ولكننا لا نعلم هوياتهم

1138
01:23:09,822 --> 01:23:13,522
اذا لاحظت أي شيئ غير عادي
اتصل بنا

1139
01:23:13,622 --> 01:23:16,423
بالطبع
أتظن أنك نجوت ؟

1140
01:23:16,523 --> 01:23:18,923
لا لم تنج
سأقاضيك

1141
01:23:19,023 --> 01:23:21,723
جنايات ومدني أفهمت ؟

1142
01:23:22,123 --> 01:23:24,523
هيا أبعدوه عن هنا فورا

1143
01:23:29,823 --> 01:23:31,823
بصماته على آلة تفنيط الكوتشينة

1144
01:23:31,923 --> 01:23:35,424
أريد اسمه وكل معارفه المجرمين

1145
01:23:36,324 --> 01:23:39,224
بانك سيبحث عنه من خلال بصماته

1146
01:23:39,324 --> 01:23:42,024
عظيم
سيعرف أن اسمه ليفنجستون

1147
01:23:42,124 --> 01:23:43,424
ومعارفه أيضا

1148
01:23:43,524 --> 01:23:45,024
هذا نحن

1149
01:23:45,124 --> 01:23:47,224
ما خطتنا لمثل هذا الموقف

1150
01:23:47,324 --> 01:23:51,625
لا توجد خطة
سيعرفوننا ونمنح بانك أروع ليالي عمره

1151
01:23:51,725 --> 01:23:53,725
لن نسمح بوصول المعلومات لبانك

1152
01:23:53,725 --> 01:23:54,825
"خطبة على المسرح"
"تحدث بوضوح"

1153
01:23:55,725 --> 01:23:56,925
أعلم ما يجب فعله

1154
01:23:57,025 --> 01:24:01,025
سنقوم بخطة العجلة
ألقاكم في المنزل في 15 دقيقة

1155
01:24:01,125 --> 01:24:03,025
من الذي سيخترق الشبكة ؟

1156
01:24:03,125 --> 01:24:05,726
الشخص المناسب لمثل هذه الأمور قبض عليه للتو

1157
01:24:05,826 --> 01:24:07,326
أنا سأفعلها

1158
01:24:07,526 --> 01:24:08,926
هل يوجد أحد آخر ؟

1159
01:24:09,026 --> 01:24:10,626
أنا فيرجل
يمكنني المحاولة

1160
01:24:10,726 --> 01:24:11,726
يمكنني فعلها

1161
01:24:11,826 --> 01:24:14,226
اذن عليك بها يا فيرجل

1162
01:24:39,328 --> 01:24:41,928
بدل هؤلاء أولا
عليك بالطابق الأرضي

1163
01:24:42,028 --> 01:24:44,128
حسنا

1164
01:24:46,828 --> 01:24:50,928
حان وقت البدء
راستي ما الأخبار ؟

1165
01:24:53,429 --> 01:24:55,529
هل يرى أحدكم راستي ؟

1166
01:24:56,129 --> 01:24:58,429
رجالي بدأوا يملون من الخسارة في الصالة

1167
01:24:58,529 --> 01:24:59,629
انها لعبة لرجلين

1168
01:24:59,729 --> 01:25:03,729
اضطررت لإحضار شخص ما في اللحظة الأخيرة

1169
01:25:04,229 --> 01:25:04,929
أهلا شباب

1170
01:25:05,029 --> 01:25:06,929
ها هو -
أهلا روبن -

1171
01:25:07,029 --> 01:25:10,130
مرحبا يا روبن -
اشتقنا إليك -

1172
01:25:10,230 --> 01:25:12,330
روبن مرحبا بعودتك -

1173
01:25:14,230 --> 01:25:18,130
دعونا نرفع الرهانات
أريد أن ألعب بكل الفئات

1174
01:25:42,432 --> 01:25:45,332
فعلا أناناس ؟ -
نعم -

1175
01:25:46,932 --> 01:25:49,632
لا لا لا لا لا مستحيل
ليس هنا قد أخسر وظيفتي هكذا

1176
01:25:49,732 --> 01:25:53,732
أليس الممنوع مرغوبا بالنسبة لك ؟

1177
01:25:53,832 --> 01:25:59,133
لا لا لا لا يمكنني أن أفعل
ما يحلو لي في فيلا السيد ونج

1178
01:25:59,233 --> 01:26:02,033
ألا توجد غرفة أخرى ؟ -
لا كل الغرف محجوزة -

1179
01:26:02,133 --> 01:26:05,133
أي مكان نذهب لنكون وحدنا

1180
01:26:05,433 --> 01:26:07,533
خذيني أرجوكي

1181
01:26:08,033 --> 01:26:10,133
حسنا تعال معي

1182
01:26:17,034 --> 01:26:19,034
افصل الكهرباء عن الآلات

1183
01:26:32,335 --> 01:26:36,435
لقد قمنا بافتتاح جزئي
لكي نتجنب حدوث مثل هذه الأشياء

1184
01:26:36,535 --> 01:26:38,635
أصلحها -
حاضر -

1185
01:26:59,836 --> 01:27:03,037
واو مذهلة

1186
01:27:03,137 --> 01:27:05,637
ما المذهلة ؟
أنا ام الماسات

1187
01:27:06,037 --> 01:27:06,937
كلتاكما

1188
01:27:07,037 --> 01:27:10,637
أعتقد أنك أشرف الرجال في البلدة كلها

1189
01:27:13,337 --> 01:27:17,437
وأعتقد أننا لن نحتاج كاميرات المراقبة حاليا

1190
01:27:18,237 --> 01:27:21,538
ستفيدك إذا أردت مشاهدة الإعادة لاحقا

1191
01:27:23,438 --> 01:27:25,538
والآن

1192
01:27:25,938 --> 01:27:28,538
ألم نتفق على إغلاق هواتفنا ؟

1193
01:27:28,638 --> 01:27:33,238
أعلم ولكن هذا بانك
هو الوحيد الذي يعرف هذا الرقم

1194
01:27:38,639 --> 01:27:41,339
يمكنني أن أستعيده منك بالقوة

1195
01:27:41,839 --> 01:27:43,939
حاولي

1196
01:27:45,539 --> 01:27:47,639
ألديك أية خمور ؟

1197
01:27:47,739 --> 01:27:50,439
لدي كل ما تحتاجه

1198
01:27:56,140 --> 01:27:58,240
شاتو دي كامب ؟

1199
01:27:58,840 --> 01:28:00,940
اذا لم يكن منذ 1973

1200
01:28:14,541 --> 01:28:16,341
"قاعدة بيانات البصمات"

1201
01:28:16,341 --> 01:28:17,641
"ليفنجستون ديل"

1202
01:28:18,141 --> 01:28:21,741
"ابحث عن شركاء معروفين"

1203
01:28:28,842 --> 01:28:31,142
أرسل هذه البيانات إلى مكتب بانك

1204
01:28:31,642 --> 01:28:35,342
"ارسل لويليام بانك"

1205
01:28:55,643 --> 01:28:56,644
الو

1206
01:28:56,844 --> 01:28:58,444
ابدأ العجلة

1207
01:28:58,444 --> 01:28:59,244
لك هذا

1208
01:28:59,344 --> 01:29:07,644
وكانني كنت سعيدة لرؤيتها على غلاف المجلة
وانا أصلا أريد قتلها المغرورة الجميلة

1209
01:29:09,544 --> 01:29:10,444
الو ؟

1210
01:29:10,544 --> 01:29:11,544
اهلا سول

1211
01:29:11,644 --> 01:29:16,645
لقد جئت هنا للتقدم لوظيفة مملة
في احد ادارات فندق

1212
01:29:16,645 --> 01:29:21,945
.. ولكني
لا أعلم

1213
01:29:25,345 --> 01:29:27,445
أهلا

1214
01:29:27,145 --> 01:29:31,746
السيد سول أخبرنا أن ننتظره بالداخل
لعمل مقابلة عمل معه

1215
01:29:35,946 --> 01:29:38,046
شكرا

1216
01:29:52,747 --> 01:29:54,147
محاولة الاتصال بالشبكة

1217
01:29:54,247 --> 01:29:56,747
متصل
بدء التحميل

1218
01:30:04,648 --> 01:30:07,448
آسفة جدا يا سيدي
لقد حاولت منعه من الدخول

1219
01:30:07,548 --> 01:30:08,148
إنه ليس خطئك

1220
01:30:08,248 --> 01:30:11,948
لن تستطيعي إيقاف رجل
قفز من فوق 36 حافلة ضخمة

1221
01:30:12,148 --> 01:30:13,548
لا عليك يا لوسي

1222
01:30:13,648 --> 01:30:15,748
نعم

1223
01:30:17,349 --> 01:30:19,349
سيد بانك

1224
01:30:19,449 --> 01:30:23,949
أتعلم ما يقوله تشاك بيري كل ليلة
قبل أن يعد 1 . 2 . 3 . 4 ؟

1225
01:30:25,549 --> 01:30:26,749
ماذا يقول ؟

1226
01:30:26,849 --> 01:30:28,949
أريد . أن . آخذ . أموالي

1227
01:30:29,249 --> 01:30:30,749
أنا متأكد أن رجالي

1228
01:30:30,849 --> 01:30:33,950
نقدا -
نقدا ؟ -

1229
01:30:34,050 --> 01:30:36,550
لقد اتفقنا عل أموالك مسبقا

1230
01:30:36,650 --> 01:30:39,250
سيد بانك إني ... إني
هذا هذا

1231
01:30:39,450 --> 01:30:41,950
لحظة حاسمة في حياتي
أنا فندر رودز

1232
01:30:42,550 --> 01:30:44,250
هل اخترقت الشبكة ؟

1233
01:30:44,350 --> 01:30:46,450
أكره هذا

1234
01:30:55,651 --> 01:30:58,151
سيد بانك اسمعني
مع احترامي الشديد لك

1235
01:30:58,251 --> 01:31:03,151
ابتداء من الغد ستبدأ بإدارة الفندق
وستأتي إلى هنا كل يوم

1236
01:31:03,251 --> 01:31:04,151
ياللملل

1237
01:31:04,351 --> 01:31:10,652
بمكالمة هاتف يمكنني احضار شون رايت
وترافيس بيسترانا وخمسة أخرون قبل منتصف الليل

1238
01:31:10,752 --> 01:31:12,052
ليفعلوا اصعب العاب السيرك والحواة

1239
01:31:14,752 --> 01:31:18,652
هل تريد لجمهورك ان يشاهد
مجموعة من طوال الشعر يركبون العجلات

1240
01:31:18,752 --> 01:31:20,852
أنا أتحدث عن دراجات نارية يا سيدي

1241
01:31:20,952 --> 01:31:22,753
هذه دراجة نارية

1242
01:31:22,853 --> 01:31:26,753
... فندر رودز هو
رمز من رموز أمريكا

1243
01:31:30,753 --> 01:31:33,553
لا تغيرها لهذه الدرجة ستكون مكشوفة
احتفظ بالبنية الأساسية

1244
01:31:33,653 --> 01:31:35,953
أحاول

1245
01:31:36,053 --> 01:31:38,154
ولكن وجهك أسطورة في 34 ولاية

1246
01:31:38,154 --> 01:31:40,354
وحيوان الـ 34 ولاية الأخرى

1247
01:31:42,054 --> 01:31:43,054
الـ 24
أعني 22

1248
01:31:43,154 --> 01:31:48,154
هذه الليلة سيتحدث عنها الناس
طالما بقيت لاس فيجاس

1249
01:31:48,354 --> 01:31:53,554
وبينما هم يتحدثون
ربما سيذكروك وربما لا

1250
01:31:53,855 --> 01:31:55,955
وهذا القرار عائد إليك

1251
01:31:58,355 --> 01:32:01,255
سيد بانك أيمكنني ان أقول شيئا واحدا ؟

1252
01:32:07,255 --> 01:32:08,255
هل ستقفز ؟

1253
01:32:08,255 --> 01:32:10,356
سأقفز يا حبيبي

1254
01:32:10,456 --> 01:32:12,456
شكرا

1255
01:32:12,656 --> 01:32:14,756
نعم ها أنا أراهم

1256
01:32:18,756 --> 01:32:20,756
حسنا راستي سيخرج

1257
01:32:20,856 --> 01:32:22,956
الحق يقال أنا منبهر بما قمت به
حسنا فعلت

1258
01:32:23,056 --> 01:32:27,557
أعرف أنني حسنا فعلت
لهذا أوكلوا لي العمل وليس لك

1259
01:32:27,757 --> 01:32:33,057
أحس كما لو أنني أقدم لك سلة الزيتون
فتبصق في وجهي

1260
01:32:33,257 --> 01:32:35,357
هل كان هذا وجهك؟

1261
01:32:35,557 --> 01:32:37,257
أين زرع الفتى جهازه ؟

1262
01:32:37,357 --> 01:32:39,657
تحت التنين أول آلة على اليسار

1263
01:32:39,757 --> 01:32:40,857
رأيتها
ما الشفرة ؟

1264
01:32:41,057 --> 01:32:43,258
عملة ثم عد 3 ثم عملة وعد 6

1265
01:32:43,258 --> 01:32:45,658
3عملات 5 عدات
عملة ونصف عدة

1266
01:32:45,758 --> 01:32:48,158
ألم تجد أعقد من هذا قليلا ؟

1267
01:32:48,258 --> 01:32:51,058
هذا هو الجزء الأول فقط
هناك جزئين آخرين

1268
01:32:51,158 --> 01:32:53,258
تمام

1269
01:34:00,162 --> 01:34:01,962
... أظن

1270
01:34:02,062 --> 01:34:04,063
... أعتقد أنني

1271
01:34:04,063 --> 01:34:06,263
لقد حصلت على خمس أشكال متماثلة

1272
01:34:06,463 --> 01:34:08,363
يا إلهي
يا إلهي

1273
01:34:08,463 --> 01:34:10,563
! لقد ربحت

1274
01:34:26,664 --> 01:34:29,564
خمس أشكال من أول ليلة ؟

1275
01:34:35,265 --> 01:34:37,865
صدمة حقيقية
مفاجأة حقيقية

1276
01:34:37,865 --> 01:34:40,465
اتساع حدقة العين
زيادة دقات القلب

1277
01:34:41,565 --> 01:34:43,665
فوز شرعي

1278
01:34:53,066 --> 01:35:01,566
زهر جديد

1279
01:36:17,771 --> 01:36:19,871
أوه ما كان هذا ؟

1280
01:36:20,471 --> 01:36:22,471
هل شعرته أنت أيضا ؟

1281
01:36:33,972 --> 01:36:35,672
! أنت

1282
01:36:35,772 --> 01:36:37,772
ياللإثارة

1283
01:36:38,772 --> 01:36:40,872
اليوناني ما زال يعمل

1284
01:36:41,672 --> 01:36:43,072
نهاية الخطة الأولى

1285
01:36:43,172 --> 01:36:47,873
حسنا سيداتي سادتي
ضعوا رهاناتكم هناك فائز واحد

1286
01:36:56,373 --> 01:36:57,673
كل شيء تمام ؟

1287
01:36:57,773 --> 01:37:00,073
هل كل شيء يعمل ؟
ألم تعطل الهزة الأجهزة ؟

1288
01:37:00,173 --> 01:37:02,474
لا يا سيدي
النظام أقوى من هزة كهذه

1289
01:37:02,574 --> 01:37:04,174
سيدي -
نعم ؟ -

1290
01:37:04,274 --> 01:37:08,474
معي رئيس طاولة يريد تأكيد السماح برهان
ولا أجد الآنسة سبوندر

1291
01:37:08,474 --> 01:37:11,574
كم الرهان ؟ -
10ملايين على الروليت -

1292
01:37:14,374 --> 01:37:17,175
حسنا -
حسنا -

1293
01:37:19,875 --> 01:37:24,875
حسنا يا سادة وضعنا الرهانات
على أرقام 11 و 12 و 13

1294
01:37:31,675 --> 01:37:34,076
معك شبكة هنا ؟
هذا مستحيل ؟

1295
01:37:34,176 --> 01:37:36,276
لا مستحيل مع هذا الهاتف

1296
01:37:36,376 --> 01:37:38,576
نعم هذا بانك يتحدث

1297
01:37:39,576 --> 01:37:41,476
هناك تشويش على الجهاز الرئيسي الاول

1298
01:37:41,576 --> 01:37:44,076
ما نوع التشويش ؟ -
لا أعلم -

1299
01:37:44,176 --> 01:37:45,076
الو ؟

1300
01:37:45,176 --> 01:37:46,676
الجهاز الاول توقف تماما

1301
01:37:48,376 --> 01:37:49,877
الجهاز الثاني أيضا مشوش

1302
01:37:49,977 --> 01:37:51,977
التفسير الوحيد هو وجود ماجنترونة في المكان

1303
01:37:52,077 --> 01:37:53,777
الجهاز الثالث بدأ يعطل أيضا

1304
01:37:53,877 --> 01:37:55,777
ماجنترونة ؟
من معه الماجنترونة ؟

1305
01:37:55,877 --> 01:38:01,377
كل من في الغرفة
أأمركم أن تفرغوا جيوبكم الآن وفورا

1306
01:38:01,477 --> 01:38:02,577
الآن

1307
01:38:02,677 --> 01:38:05,377
ما الذي يحدث؟
ما معنى هذا ؟

1308
01:38:05,778 --> 01:38:06,578
اوه لا

1309
01:38:06,778 --> 01:38:08,078
ما هذا بحق الجحيم ؟

1310
01:38:08,078 --> 01:38:09,478
احتياطات امنية

1311
01:38:09,578 --> 01:38:13,878
عندما يستشعر النظام الخطر
يغلق ويعيد التشغيل من جديد

1312
01:38:17,778 --> 01:38:21,278
كم يستغرق هذا ؟ -
3دقائق و 20 ثانية -

1313
01:38:22,679 --> 01:38:24,479
مكسب 15 لواحد

1314
01:38:34,379 --> 01:38:36,479
أراهن بكل نقودي على عين الثعبان

1315
01:38:36,479 --> 01:38:37,479
مكسب 30 لواحد

1316
01:38:43,480 --> 01:38:45,580
يا ابن الملعونة

1317
01:38:52,380 --> 01:38:54,781
لن نقبل بأية مراهنات لحين عودة النظام

1318
01:38:54,881 --> 01:38:56,081
النظام مغلق حاليا

1319
01:38:56,181 --> 01:39:01,081
كل المكالمات من وإلى الخارج مؤمنة
ولكن النظام هو الذي يؤمنها

1320
01:39:01,181 --> 01:39:03,781
يا سيدي المكان مغلق

1321
01:39:07,081 --> 01:39:09,181
لحين إعادة التشغيل

1322
01:39:09,481 --> 01:39:11,582
3دقائق باقية

1323
01:39:37,583 --> 01:39:39,683
دقيقتان

1324
01:40:33,687 --> 01:40:35,787
دقيقة

1325
01:41:29,890 --> 01:41:32,290
لنعد للعب

1326
01:41:52,392 --> 01:41:54,492
شغلها

1327
01:41:57,392 --> 01:42:00,392
شباب اعتقد أن طاقة القدر أغلقت

1328
01:42:01,992 --> 01:42:04,092
يستحسن أن نصرف أموالنا

1329
01:42:26,894 --> 01:42:28,994
أحسن

1330
01:42:33,094 --> 01:42:35,194
يا شباب أطفئوها الآن

1331
01:42:35,794 --> 01:42:37,094
أطفئوها

1332
01:42:37,194 --> 01:42:38,894
أطفأناها

1333
01:42:38,994 --> 01:42:44,495
لا وقت للعبث يا رجال -
أيبدو لك أني أعبث يا حبيبي -

1334
01:43:08,796 --> 01:43:18,397
توجهوا إلى الشارع بهدوء
من فضلكم يا سادة من هنا

1335
01:43:18,397 --> 01:43:18,997
!جونز

1336
01:43:20,397 --> 01:43:25,197
جونز ماذا تفعل ؟
الزلزال انتهى لا بد ان يعودوا للداخل

1337
01:43:25,297 --> 01:43:27,897
سيدي انها خطة الإخلاء

1338
01:43:32,198 --> 01:43:34,298
لقد انتهت

1339
01:43:34,398 --> 01:43:36,398
فلنعد لما نحن فيه

1340
01:43:37,898 --> 01:43:40,098
حس قلبي -
دعني أحسه -

1341
01:43:40,098 --> 01:43:41,898
لا

1342
01:43:41,998 --> 01:43:42,998
اوه لا

1343
01:43:43,098 --> 01:43:45,199
هذا سيترك بقعة
لم لا تخلعه ؟

1344
01:43:45,299 --> 01:43:46,199
أخلعه ؟ -
اخلعه -

1345
01:43:46,299 --> 01:43:48,899
انه مبتل -
هيا اخلعه -

1346
01:43:48,999 --> 01:43:49,899
انه مبتل -

1347
01:43:50,999 --> 01:43:55,899
قف عندك مباحث
!! يا الله

1348
01:43:56,699 --> 01:43:58,399
روبرت ؟

1349
01:43:58,499 --> 01:44:05,800
هذا الرجل ليني بيبيريدج المعروف بليني البوب
المعروف بشلدون ولز المعروف بتيمي هاردويل

1350
01:44:05,800 --> 01:44:07,300
هو نصاب

1351
01:44:07,400 --> 01:44:09,100
لا هذه ليست الحقيقة

1352
01:44:09,200 --> 01:44:10,100
ساعدها على النهوض

1353
01:44:10,200 --> 01:44:11,100
يا إلهي

1354
01:44:11,200 --> 01:44:15,400
يصل لضحاياه عن طريق
العمل لدى رجال اعمال محترمين

1355
01:44:15,500 --> 01:44:19,401
كان ينوي تخديرك واستبدال الماسات
بهذه المزيفة

1356
01:44:20,101 --> 01:44:21,101
يا إلهي

1357
01:44:21,201 --> 01:44:22,501
يا إلهي

1358
01:44:22,601 --> 01:44:24,701
ليس هذا فحسب

1359
01:44:30,301 --> 01:44:32,401
أبيجيل أنا آسف

1360
01:44:33,402 --> 01:44:34,902
يا إلهي -
لا أنا أحبك فعلا -

1361
01:44:35,002 --> 01:44:37,102
اخرس

1362
01:44:37,502 --> 01:44:39,002
لقد انتهيت

1363
01:44:39,102 --> 01:44:40,602
لا تنزعجي

1364
01:44:40,702 --> 01:44:41,802
انتهيت

1365
01:44:41,902 --> 01:44:47,802
إنه محترف في تجنب الشكوك
وإغواء النساء في مثل سنك

1366
01:44:51,003 --> 01:44:53,803
إذا علم بانك بكل هذا

1367
01:44:53,903 --> 01:44:55,703
سأراعي موقفك في تقريري

1368
01:44:55,803 --> 01:44:57,303
خذ أقوالها

1369
01:44:57,403 --> 01:44:59,403
شكرا يا ضابط  كلدويل

1370
01:45:01,003 --> 01:45:03,103
اسمك الكامل

1371
01:45:16,404 --> 01:45:18,504
شكرا

1372
01:45:18,804 --> 01:45:24,305
الحمد لله أن أمك لا ترى هذا -
ألا تريد الاعتراف بنجاح الخطة -

1373
01:45:24,805 --> 01:45:26,605
ما زال الوقت مبكرا للاحتفال

1374
01:45:26,705 --> 01:45:29,105
لينوس آسف على المقاطعة
وكلن هل استبدلت الماسات

1375
01:45:29,205 --> 01:45:32,505
نعم كل شيء تم حسب الخطة
أنا متجه للسطح

1376
01:45:32,605 --> 01:45:35,005
هل سمعت هذا ؟ -
انا جاهز -

1377
01:45:39,606 --> 01:45:45,506
أنا لست متعجلا للاحتفال
أريدك أن تعترف أنها كانت خطة محكمة

1378
01:45:45,606 --> 01:45:49,706
وأن الأنف كان ناجحا
بطريقة لم تكن الخطة لتنجح بدونه

1379
01:45:49,806 --> 01:45:52,506
اسمع
دعنا ننه العملية وننتهي

1380
01:45:54,507 --> 01:45:56,607
ها هو

1381
01:46:19,008 --> 01:46:21,408
ما هذا بحق الجحيم ؟

1382
01:46:21,608 --> 01:46:23,708
بالله عليك

1383
01:46:23,708 --> 01:46:25,808
أعطني الماسات

1384
01:46:26,408 --> 01:46:29,909
هيا -
اعطه الماسات -

1385
01:46:49,310 --> 01:46:51,310
مسدس ؟

1386
01:47:23,012 --> 01:47:25,112
هيا لنذهب

1387
01:47:42,413 --> 01:47:46,413
ليلة عصيبة
نصف مليار خرجت من الباب

1388
01:47:48,714 --> 01:47:50,714
هل ستستلقي وتموت

1389
01:47:54,414 --> 01:47:56,514
أتعتقد أنك آذيتني ؟

1390
01:48:00,314 --> 01:48:03,715
أنت أصلا لا تعلم نقاط ضعفي

1391
01:48:05,415 --> 01:48:08,415
ما زلت لاعب جولف ويدي قويتين

1392
01:48:09,415 --> 01:48:13,615
ولدي أقوى فنادق المنطقة

1393
01:48:14,515 --> 01:48:18,315
وسأربح الماسات الخمسة

1394
01:48:18,715 --> 01:48:20,516
مجددا -
أنت متاكد ؟ -

1395
01:48:20,616 --> 01:48:23,216
متأكد ؟ اعتبر أني حصلت عليها بالفعل

1396
01:48:44,717 --> 01:48:47,617
هذه المدينة قد تتغير
أما أنا فلا

1397
01:48:49,217 --> 01:48:51,317
سأخيب ظنك

1398
01:48:53,618 --> 01:48:58,618
أعلم أناسا يهمهم وجودي

1399
01:48:58,618 --> 01:49:02,218
وهم اناس يعرفون كيف يؤذونك

1400
01:49:02,418 --> 01:49:06,318
بطرق لا تخطر على بالك

1401
01:49:10,119 --> 01:49:14,819
أولا : أنا اعلم كل من يمكنك
الاستعانة بهم لإيذائي

1402
01:49:14,819 --> 01:49:16,919
وهم يحبونني أكثر منك

1403
01:49:25,720 --> 01:49:28,720
ثانيا : أنت لن تبلغ الشرطة

1404
01:49:29,320 --> 01:49:33,020
واجه الحقيقة
لن تستطيع إبلاغ الشرطة

1405
01:49:36,820 --> 01:49:38,920
ثالثا

1406
01:49:39,020 --> 01:49:41,121
لقد صافحت يد سيناترا

1407
01:49:42,521 --> 01:49:44,821
كان لا بد أن تدرك ما سيحدث

1408
01:50:09,422 --> 01:50:11,522
ماساتي

1409
01:50:32,524 --> 01:50:34,624
! لا ، لا لا

1410
01:50:42,424 --> 01:50:44,524
! اللعنة

1411
01:50:55,925 --> 01:50:57,925
... هذه المدينة

1412
01:50:59,225 --> 01:51:01,626
مدينة موحشة

1413
01:51:03,426 --> 01:51:05,826
وليست المدينة الوحيدة

1414
01:51:07,826 --> 01:51:10,126
مثل هذه المدينة

1415
01:51:13,226 --> 01:51:15,326
هذه مدينة

1416
01:51:16,126 --> 01:51:19,027
قد تصنعك

1417
01:51:20,527 --> 01:51:24,027
أو تكسرك

1418
01:51:24,027 --> 01:51:27,527
وتحضرك للسجن

1419
01:51:36,328 --> 01:51:38,428
ما هذا ؟

1420
01:51:39,028 --> 01:51:44,928
هذا عقد تملك أرض بمساحة 4.6 فدان
في شمال الساحل

1421
01:51:45,928 --> 01:51:49,929
عندما يخجل الإنسان من كينونته
يخسر نفسه

1422
01:51:50,029 --> 01:51:55,129
غيرت سكني ومأكلي وملبسي
من أجل ماذا ؟ لا شيء

1423
01:51:57,029 --> 01:51:59,129
ها هو

1424
01:51:59,829 --> 01:52:01,929
شكرا على الخطابات

1425
01:52:03,929 --> 01:52:05,929
هم الذين اعادوني

1426
01:52:33,031 --> 01:52:36,231
اهلا-
اريد مقابلة تيري ، انا دانيل -

1427
01:52:44,632 --> 01:52:46,732
داني -
تيري -

1428
01:52:47,232 --> 01:52:48,732
لقد قمت بخدعة دفاعية بالأمس

1429
01:52:48,832 --> 01:52:50,832
هذا ما يحدث عندما أجد خدعة هجومية قادمة

1430
01:52:50,832 --> 01:52:51,832
هجومية ؟

1431
01:52:51,932 --> 01:52:57,233
هل ستخبرني ان تولور كان يمر بالصدفة على السطح
في نفس الوقت الذي كنا نخرج بالماسات

1432
01:52:57,233 --> 01:52:58,933
كيف علمت انني سأفعل هذا ؟

1433
01:52:59,033 --> 01:53:01,133
لأنك أنت وأنا أنا

1434
01:53:01,233 --> 01:53:05,133
كنا نراقب تولور أثناء مراقبته لنا

1435
01:53:09,233 --> 01:53:11,034
هذا ما أقرضتنا

1436
01:53:11,134 --> 01:53:13,234
والذي ستتبرع به للخير

1437
01:53:14,834 --> 01:53:15,634
الخير ؟

1438
01:53:15,734 --> 01:53:17,134
معسكر الانتماء

1439
01:53:17,234 --> 01:53:20,634
الأطفال ممتنون لدرجة انهم سيأتون
ليشكروك الشهر القادم

1440
01:53:28,035 --> 01:53:30,535
ولكن هذا لم يكن اتفاقنا

1441
01:53:31,535 --> 01:53:33,135
اذا كنت تظن ذلك

1442
01:53:33,235 --> 01:53:37,435
يمكننا طرد الأطفال من المعسكر
ليعودوا لحياة التشرد

1443
01:53:37,535 --> 01:53:39,635
200طفل

1444
01:53:41,635 --> 01:53:46,536
أتظن هذا مضحكا -
على الأقل ليس محزنا -

1445
01:53:54,336 --> 01:53:56,436
لماذا هؤلاء الأطفال ؟

1446
01:53:56,636 --> 01:54:00,737
لقد تأثرت كثيرا
بما يفعلونه بالمعسكر

1447
01:54:00,737 --> 01:54:02,337
ولا بد لهم من دفعة بمكان ما

1448
01:54:02,437 --> 01:54:07,437
وأعمالي بالكازينو مزدهرة
بل اتمنى أن أكسب ملايين أخرى

1449
01:54:07,537 --> 01:54:09,937
لكي أمنحها لمزيد من المؤسسات الخيرية

1450
01:54:10,037 --> 01:54:13,837
ولكن كما قلت لقد تأثرت بشدة بالمعسكر

1451
01:54:14,137 --> 01:54:18,338
لا بد ان ينظر المرء في عيني الطفل

1452
01:54:18,338 --> 01:54:19,438
وهذا كل ما أحتاجه

1453
01:54:19,538 --> 01:54:22,038
كل دوافع الدنيا في أعينهم

1454
01:54:22,138 --> 01:54:24,238
شكرا لكونك ملاكا -
الشكر لك -

1455
01:54:24,338 --> 01:54:27,138
أنا فقط أتبع خطواتك -
شكرا لتيري بينيدكت -

1456
01:54:27,238 --> 01:54:29,338
سنعود بعد الفاصل

1457
01:54:37,039 --> 01:54:42,439
أكاد أقفز فرحا ، والدي لا يكاد
يجد مكانا لي في حياته

1458
01:54:45,439 --> 01:54:47,639
مبروك -
برافو عليك -

1459
01:54:55,640 --> 01:54:57,740
أراكم قريبا

1460
01:55:08,841 --> 01:55:12,641
حان وقت خدعة الآلة التعويضية

1461
01:55:12,741 --> 01:55:14,341
أنا لا أمل من هذه الخدعة

1462
01:55:14,441 --> 01:55:17,141
لا تقترب كثيرا منه حتى لا يشك

1463
01:55:18,741 --> 01:55:21,542
اذن

1464
01:55:21,442 --> 01:55:23,542
أراك قريبا

1465
01:55:26,342 --> 01:55:28,142
في المرة القادمة

1466
01:55:28,142 --> 01:55:30,942
حاول الحفاظ على وزنك بين المهمات

1467
01:55:32,942 --> 01:55:35,842
لم لا تهدأ وتتبنى لك طفلين

1468
01:55:44,243 --> 01:55:46,743
اسفة الطائرات ستجهز للإقلاع خلال دقائق

1469
01:55:46,743 --> 01:55:50,443
أرجوك
أريد الرحيل عن هنا

1470
01:55:51,043 --> 01:55:53,444
ربما سيحالفك الحظ في المرة القادمة

1471
01:56:11,045 --> 01:56:12,545
لقد أوقعت هذه العملات

1472
01:56:12,645 --> 01:56:14,145
حلال عليك
لدي طائرة لألحق بها

1473
01:56:14,245 --> 01:56:17,545
جرب هذه الآلة
إنها تفوز دوما

1474
01:56:25,346 --> 01:56:27,446
! لقد ربحت
! انظروا

1475
01:56:28,046 --> 01:56:29,946
ربحت 11 مليون دولار

1476
01:56:30,046 --> 01:56:31,446
هل تصدقون هذا ؟

1477
01:56:31,646 --> 01:56:32,546
! انظروا

1478
01:56:32,746 --> 01:56:35,946
ربحت 11 مليون دولار هل هذا معقول !

