1
00:00:02,449 --> 00:00:04,359
،هذهِ القبعه تبدوا رائعه عليك
.شكراً

2
00:00:04,449 --> 00:00:06,319
.أحتفظي بها
.شكراً لك

3
00:00:07,329 --> 00:00:08,329
ألم تركبي دراجة نارية؟

4
00:00:10,499 --> 00:00:11,579
.أبداً

5
00:00:11,659 --> 00:00:13,119
.إنها تحمّي رأسك

6
00:00:19,089 --> 00:00:20,089
.حسناً

7
00:00:20,169 --> 00:00:21,839
.يجب أن تتمسكي بي هنّا

8
00:00:26,469 --> 00:00:28,259
هيّا بنا، أمستعده؟

9
00:00:28,349 --> 00:00:29,469
.أنا جاهزه
أمتأكده؟

10
00:00:29,559 --> 00:00:31,059
.أجل

11
00:01:11,019 --> 00:01:14,139
،يا حبيبتي، أسترخي
.سوف تعود قريباً

12
00:01:14,229 --> 00:01:16,559
كفاية أن تقولي لي أن أهداء،حسناً؟

13
00:01:24,529 --> 00:01:25,569
اللعنة ماهذا؟

14
00:01:35,999 --> 00:01:39,499
رائع و مسلي، كم شخص
.يجب عليه أن يخبرني بأنهُ خارج

15
00:01:39,589 --> 00:01:42,589
.أنهم يعودون للمنزل بالدراجة النارية

16
00:01:44,419 --> 00:01:47,339
أتعلم كم عدد الأشخاص المصابين
.الي يأتون للمشفى مُصابين

17
00:01:47,429 --> 00:01:48,839
من حوادث الدراجات النارية؟

18
00:01:48,929 --> 00:01:50,679
.نيك)، أنا أقود بحذر)

19
00:01:50,759 --> 00:01:54,599
أجل، ولكن هذه ليس النقطة
.(التي أعنيها يا (بول

20
00:01:54,679 --> 00:01:56,939
.جوني)، تعلم بأنّني لا أسمح بهذه الأمور)

21
00:01:57,019 --> 00:01:58,189
.أمي، أنا عمري "18" سنه

22
00:01:58,269 --> 00:01:59,309
أجل؟

23
00:01:59,399 --> 00:02:01,149
.أنا لن أعيش هنّا بعد مرور شهر

24
00:02:01,269 --> 00:02:02,859
حسناً،أنت تعيشتن هنّا الآن،أليس كذلك؟

25
00:02:02,939 --> 00:02:05,899
حسناً لماذا لا تقفزي و تصيحي
بأعلى صوتك بأنّني لستُ كذلك؟

26
00:02:12,159 --> 00:02:15,039
.هيّا لم تتحدث بهذه الطريقة من قبل

27
00:02:15,119 --> 00:02:17,909
.كما تعلمين أنتِ متشددة معها
.يجب أن تعامليها بطريقة جيدة

28
00:02:17,999 --> 00:02:20,789
.و أنتِ ممكن أن تحلي كثير من هذهِ المُنازعات

29
00:02:20,879 --> 00:02:24,709
حقاً؟
أتعتقد ذلك يا (بول)؟أهكذا تعمل أنت؟

30
00:02:24,799 --> 00:02:25,839
ما الذي يحدث؟

31
00:02:25,919 --> 00:02:27,549
.لا شيء،لاشيء

32
00:02:27,629 --> 00:02:30,719
.(أخذت بعض الدروس في تربية الاطفال من (بول

33
00:02:30,799 --> 00:02:31,799
...أنا فقط أريد القول

34
00:02:31,889 --> 00:02:35,719
أستمع لي، منذ متى و أنت بسن الـ "18"،تعال
إلي و دعنّا نتحدث، أموافقة؟

35
00:02:35,809 --> 00:02:37,389
.أنا فقط أريد أن أدون هذهِ الملاحظة

36
00:02:37,479 --> 00:02:41,649
أجل؟
!...حسناً أريد ملاحظاتك مثل

37
00:03:06,509 --> 00:03:07,589
جوني)؟)

38
00:03:12,299 --> 00:03:15,509
ياحلوتي، أستمعي لي لقد كنت منزعجه؟

39
00:03:15,599 --> 00:03:17,719
.تعرفي شعوري حول الدرجات النارية

40
00:03:17,809 --> 00:03:20,099
.أجل، أعلم شعورك حولها

41
00:03:20,189 --> 00:03:23,559
و أنتِ، تعلمين بأنني بالغة الان
ويجب أن تحترمي ذلك، حسناً؟

42
00:03:23,649 --> 00:03:25,019
.ليله سعيدة

43
00:03:45,459 --> 00:03:46,459
جيد؟جيد؟

44
00:03:46,549 --> 00:03:47,669
.أجل، ذلك مِثالي
.شكراً

45
00:04:06,569 --> 00:04:07,939
.(مرحباً (بول

46
00:04:09,649 --> 00:04:11,739
.(مرحباً، (جولز
ما الأمر؟

47
00:04:11,819 --> 00:04:16,659
أنا بخير، فقط أردت القول
.بأنّني آسف الليله الماضية

48
00:04:16,739 --> 00:04:18,279
.لقد أُحرجت حقاً...

49
00:04:18,369 --> 00:04:22,159
.أنت لم تتأنب
.إنهّا هي من تأنبت بسبب خروجها

50
00:04:22,249 --> 00:04:24,539
أعتقد،وكما تعلم
.بأنها تمر بوقت صعب جداً

51
00:04:24,629 --> 00:04:26,669
كما تعلم؟

52
00:04:26,749 --> 00:04:29,209
.أجل، وإنها تدافع بجدية عن موقفها

53
00:04:29,299 --> 00:04:32,339
...و أيضاً حول القبله،تلك
.كما تعلم، بأنني لا افعلها

54
00:04:32,419 --> 00:04:33,799
.أجل أنا بكامل كياني أحس بها

55
00:04:33,879 --> 00:04:35,389
...لذا

56
00:04:35,469 --> 00:04:38,759
.أنا فقط أريد تنقية الهواء

57
00:04:38,849 --> 00:04:40,219
.إنهُ نقي

58
00:04:40,309 --> 00:04:41,849
.كلا أنهُ نقي

59
00:04:51,609 --> 00:04:52,689
!كلا، (بول)،لاأستطيع

60
00:04:52,779 --> 00:04:53,989
لماذا؟
لاتريدي عمل ذلك؟

61
00:04:54,069 --> 00:04:55,409
!كلا، لدي شخص بالخارج

62
00:04:55,489 --> 00:04:56,869
.أجل
.معكِ حق،ذلك الرجل

63
00:05:07,669 --> 00:05:09,539
.حسناً، أنتظر،أنتظر

64
00:05:21,309 --> 00:05:23,559
!حسناً!مرحباً

65
00:05:24,309 --> 00:05:25,729
!أجل!أجل

66
00:05:25,809 --> 00:05:27,649
.حسناً، ليس بتلك الصعوبه

67
00:05:29,439 --> 00:05:30,479
ماذا؟

68
00:05:30,569 --> 00:05:31,979
!(أجل،(بول

69
00:05:33,489 --> 00:05:34,819
.هيّا

70
00:05:35,699 --> 00:05:37,029
عذراً؟

71
00:05:37,909 --> 00:05:39,949
!اللعنة عليك بأنك تمازحنّي

72
00:05:41,329 --> 00:05:42,579
عذراً؟

73
00:05:42,659 --> 00:05:46,829
.حسناً،لايمكنّني أن أصدق هذا

74
00:05:46,919 --> 00:05:50,249
.يجب عليكِ أن تتحدثي معه
أستذهبين لتحدث معه؟

75
00:05:50,339 --> 00:05:52,339
.اللعنة

76
00:05:54,209 --> 00:05:55,509
.سحقاً

77
00:05:56,719 --> 00:05:58,719
عذاً؟
!حسناً

78
00:06:01,509 --> 00:06:03,179
ما لأمر؟

79
00:06:04,769 --> 00:06:06,729
أين تريدين أن أضع هذهِ الاحجار؟

80
00:06:06,809 --> 00:06:08,019
الأحجار؟

81
00:06:09,899 --> 00:06:11,059
.خلف السّياج

82
00:06:13,319 --> 00:06:14,399
ماذا؟

83
00:06:15,949 --> 00:06:17,949
.لقد كنت أستخدم المرحاض

84
00:06:19,449 --> 00:06:21,369
أتريد أن تستخدم المرحاض؟

85
00:06:23,159 --> 00:06:25,289
.حسناً،سأعود خلال لحظات

86
00:06:25,369 --> 00:06:27,159
،حسناً
.خذي وقتك

87
00:06:32,129 --> 00:06:33,249
.هذه هيّا

88
00:06:33,339 --> 00:06:34,749
.أجل، أعلم

89
00:06:34,839 --> 00:06:35,919
.حسناً،تنحى جانباً

90
00:06:36,009 --> 00:06:37,469
.حسناً

91
00:06:37,549 --> 00:06:41,049
،الآن، لاأريدك بأن تتساهل معي
.لآنك الرابح

92
00:06:42,549 --> 00:06:44,759
.يارجل،لآحد يريد أن يتبهى

93
00:06:46,559 --> 00:06:48,019
.يجب عليك بأن تتراجع

94
00:06:48,099 --> 00:06:49,189
.يا إلهي

95
00:06:54,899 --> 00:06:57,069
أبإمكاني أن أسئلك سؤال؟

96
00:06:58,649 --> 00:07:00,739
أنت بالأحرى، تكُونُ مدفوناً أَو محَرُقاً؟

97
00:07:02,159 --> 00:07:03,659
أهذا سؤالك؟

98
00:07:03,739 --> 00:07:05,579
.أنا أفضل بأن أحرق

99
00:07:06,619 --> 00:07:08,619
...أعتقد أنا

100
00:07:09,749 --> 00:07:11,669
.أفضل بأن أكون مدفوناً...

101
00:07:11,749 --> 00:07:13,419
.لكن؟أعني

102
00:07:13,499 --> 00:07:15,379
.أنت تتحدث بأنك ستكون جزء من الارض

103
00:07:15,459 --> 00:07:17,009
.أنا لاأعلم لماذا خطرت هذه الفكرة ببالك
.كما تعلم

104
00:07:17,089 --> 00:07:21,679
.أحترق و أصبح رماد ينتقل بسهوله في الجو

105
00:07:21,759 --> 00:07:24,099
لماذا تريد أن تكون هكذا؟
.لم تجاوبنّي بجواب منّطقي

106
00:07:24,179 --> 00:07:26,509
.حسناً، ربما،أنا لا أعلم

107
00:07:26,599 --> 00:07:28,929
.أنا أريد مكان يزورنّي أشخاص لمدت يوم

108
00:07:29,019 --> 00:07:30,179
لماذا؟
أتريد أن تكون ميت؟

109
00:07:30,269 --> 00:07:32,059
.أنت لن تعرف أبداً

110
00:07:36,279 --> 00:07:37,979
.حسناً،خذها بسهوله

111
00:07:39,399 --> 00:07:40,859
.هيّا

112
00:07:40,949 --> 00:07:43,819
،لذا ما الذي يعجبك
نيك)، أم المكان؟)

113
00:07:43,909 --> 00:07:45,989
.(نيك)
.يا إلهي،ها نحن نبدأ

114
00:07:49,039 --> 00:07:51,209
يا إلهي،يعجبني عقدك؟
أبإمكاني أن أراه؟

115
00:07:51,289 --> 00:07:52,869
.بتأكيد

116
00:07:52,959 --> 00:07:54,829
.إنهُ جميل

117
00:07:54,919 --> 00:07:56,249
.شكراً لكِ

118
00:07:56,339 --> 00:07:57,499
إنهُ مصنوع في "أفريقيا"؟

119
00:07:57,589 --> 00:07:59,549
."أجل، أهو "أثيوبي

120
00:07:59,629 --> 00:08:00,669
أحصلتِ عليه من هناك؟

121
00:08:00,759 --> 00:08:03,589
،كلا لقد حصلت عليه
."في سوق بيع القطع الرخيصه في "بروكلين

122
00:08:05,299 --> 00:08:06,429
أهو المكان الي قدمتِ منه؟

123
00:08:06,509 --> 00:08:08,219
.كلا،أنا من هذه المنطقة

124
00:08:10,269 --> 00:08:11,929
.رائع
مرحباً يا فتيات، كيف حالكم؟

125
00:08:12,019 --> 00:08:13,389
.بخير
كيف الطعام معكم؟

126
00:08:13,479 --> 00:08:14,479
.أنهُ رائع

127
00:08:14,559 --> 00:08:15,729
جيد؟ألن تأكلوا الدجاجه؟

128
00:08:15,809 --> 00:08:17,399
...إنها
أنها جيد؟

129
00:08:17,479 --> 00:08:18,609
.أجل، في الحقيقه جيدة

130
00:08:18,689 --> 00:08:23,739
أنا آسف،أريد أن أخذ (تانيا) الجميله
.لبعض الوقت

131
00:08:23,819 --> 00:08:26,239
،حسناً
.كان الكلام معكم جميل أيتها السيدات

132
00:08:26,329 --> 00:08:28,159
.وأنت أيضاً
.وأنت أيضاً

133
00:08:33,119 --> 00:08:37,749
حسناً، أنا آسف
.لقد آتاني شعور بالجنس بسبب تبرع والدك

134
00:08:37,839 --> 00:08:39,919
.كلا، هو لن يفعل ذلك

135
00:08:40,009 --> 00:08:42,419
لما لا؟
.إنهُ ليس والدي

136
00:08:42,509 --> 00:08:45,219
،(يا إلهي،(ساشا
!ذلك ما كنت أقصده

137
00:08:45,299 --> 00:08:48,429
ليس الجميع يردي أن يمارس الجنس معكِ
أليس كذلك؟

138
00:08:48,509 --> 00:08:51,559
،خصوصاً
.عنّدما تتصرفين كا عاهره

139
00:08:51,639 --> 00:08:52,729
.اللعنة عليك

140
00:08:52,809 --> 00:08:56,099
.حسناً أن كلامكِ قاسي و مميت

141
00:08:56,189 --> 00:08:58,439
.أنا لستُ قاسية

142
00:08:58,519 --> 00:09:01,229
.أنا فقط شخص طبيعي

143
00:09:01,319 --> 00:09:05,109
لَربّمَا أنتِ لم تَفْهمِ ذلك
.لما أنتِ ما كُنْتَ متوتّرَ جداً

144
00:09:05,199 --> 00:09:08,069
.اللعنة عليكِ
.لَستُ متوتّر

145
00:09:12,449 --> 00:09:14,749
يا إلهي، طعم هذهِ الطمام
.رائع جداً

146
00:09:14,829 --> 00:09:16,369
.أجل لقد تم قطفهُ في آوانه

147
00:09:16,459 --> 00:09:18,579
،كما تعلمين،(جوني) أحضرت
.(بعض منّها من حديقة (بول

148
00:09:18,669 --> 00:09:20,169
.لقد كانت كبيرة الحجم

149
00:09:20,249 --> 00:09:22,509
لذا هؤلاء الفتيه لديهم وقت يقضونه معه؟

150
00:09:22,589 --> 00:09:26,879
أجل، أجل
.هؤلاء الفتيه لديهم وقت يقضونه سوياً

151
00:09:26,969 --> 00:09:29,799
حسناً، أنتِ محظوظه
.أنتِ محظوظه، بأن الفتيه وثقة العلاقة مع المتبرع

152
00:09:29,889 --> 00:09:31,719
.أعنّي، لقد سمعت العديد من القصص المرعبة

153
00:09:31,809 --> 00:09:35,849
.كلا،كلا،هم مباشرة سيصبحون مشهورين

154
00:09:35,939 --> 00:09:37,729
.على مايبدو بأن (بول)،لا يعمل أي شيء خاطئ

155
00:09:37,809 --> 00:09:41,609
عذاً، أيمكننا أن نحصل على
زجاجة "سيفنسي باتل"؟

156
00:09:41,729 --> 00:09:43,229
،شكراً، أنا بخير،أنابخير
.أنا لا أريد المزيد

157
00:09:43,319 --> 00:09:46,029
.(أجل أنتِ لوحدك هذه المره(نيكول

158
00:09:47,239 --> 00:09:51,279
،أنتم يارفاق أجربتم علبت آكايا
.تبدو شهيه و تدعو للجنون

159
00:09:51,369 --> 00:09:52,539
.عُلَب فاكهةِ آكايا

160
00:09:52,619 --> 00:09:56,499
أجل ولكن،الاستمرار عليها
.سيدعكِ تتركي الطعام الصحي

161
00:09:56,579 --> 00:09:59,249
.جويل) يُدمَنُ عليه لذا)
.يَشتريه بالحالةِ

162
00:09:59,379 --> 00:10:00,669
.هنّا ماذا أفعل

163
00:10:00,749 --> 00:10:06,169
أضع واحد بالخلاط مع الموز
.والحليب القنبِ والفرولة وأخفقها

164
00:10:06,259 --> 00:10:08,759
.وأنا سأخبركِ ما المدهش

165
00:10:08,839 --> 00:10:10,759
.فقط سيقتلني
حسناً؟

166
00:10:10,849 --> 00:10:12,599
.عزيزتي
.أنا آسف يا رفاق

167
00:10:12,679 --> 00:10:17,809
لَكنِّي فقط لا أَستطيعُ مَع
.حليب القنبِ والزراعة العضوية

168
00:10:17,899 --> 00:10:21,149
.كما تعلمون لم أسمع شخص ينطق بقول أحب الطماطم

169
00:10:21,229 --> 00:10:23,189
أنا سأقوم بقتل نفسي؟

170
00:10:23,279 --> 00:10:26,359
و أيضاً تعلم بأنّهم يستخدمون السماد؟

171
00:10:26,449 --> 00:10:29,449
."أجل،كلا "لاترميّ هذا في النفاية

172
00:10:29,529 --> 00:10:31,779
."أنت يجب أن تضعه مع السماد"

173
00:10:31,869 --> 00:10:37,369
."حيث ستأتي الديدان و تعمل تعفن و تأتي الجراثيم"

174
00:10:37,459 --> 00:10:40,459
وبعد ذلك جميعنا سنشعر بإرتياح حول أنفسنا"،كماتعلم؟"

175
00:10:40,539 --> 00:10:43,459
حسناًأنا لا أستطيع عمل ذلك؟
.اللعنة لا أستطيع عمل ذلك

176
00:10:46,219 --> 00:10:49,299
عزيزتي ما رأيك بكوب من الشاي الاخضر؟

177
00:10:49,969 --> 00:10:54,349
أتعلمين يا (جولز)؟
.أريد نبيذ؟ لا تقاضيني

178
00:10:54,429 --> 00:10:57,889
،ولمعلوماتكم، نبيذ أحمر به
.مادة كيمياوية دَعتْ لتهدئة الاعصاب

179
00:10:57,979 --> 00:11:01,229
.و أثنت من وقت ما أخترعه الجنس البشري

180
00:11:01,309 --> 00:11:04,939
أجل، إذا شربت منهُ
.الف كأس في اليوم

181
00:11:05,029 --> 00:11:06,689
.اللعنة عليك

182
00:11:12,989 --> 00:11:14,579
.أنا آسفه
.لاعليك

183
00:11:14,659 --> 00:11:16,239
.إلحقي بها

184
00:11:21,789 --> 00:11:24,249
ما الذي يحصل معهم؟

185
00:11:30,339 --> 00:11:32,889
.يا إلهي
ما الذي دهاك؟

186
00:11:32,969 --> 00:11:34,509
.إنهُ بما  جلبهُ (بول) لي

187
00:11:34,599 --> 00:11:37,009
إنهُ سيقودني للجنون؟

188
00:11:37,099 --> 00:11:38,979
.أَحسُّ بأنهُ يُسيطرُ على عائلتي

189
00:11:39,059 --> 00:11:40,349
...كلا،أنهُ

190
00:11:40,439 --> 00:11:41,689
أيمكنّني أن أحضر لكِ شيء آخر؟

191
00:11:41,769 --> 00:11:44,189
كلا،شكراً لكِ
.أنهُ ليس كذلك

192
00:11:46,359 --> 00:11:47,439
.حسناً

193
00:11:48,739 --> 00:11:50,859
حسناً، أنا أسفه،حسناً؟

194
00:11:52,859 --> 00:11:54,989
.أنا فقط مُنهكه

195
00:11:56,539 --> 00:11:59,949
.أجل، لابد لكِ أن تأخذي بعض الوقت للراحه

196
00:12:00,039 --> 00:12:01,119
حقاً؟

197
00:12:01,209 --> 00:12:02,959
حسناً، ومن سيدفع الثمن؟

198
00:12:05,209 --> 00:12:06,839
.أعني بأني آسفه حقاً

199
00:12:06,919 --> 00:12:09,299
.ولكن، أتعرفي بأننّي أحمل كل الحمل هنّا

200
00:12:09,379 --> 00:12:11,969
.أجل ولكن هذهِ الطريقة التي تحبيها

201
00:12:12,049 --> 00:12:13,549
.هذهِ الطريقة تبقيك متوازنه

202
00:12:14,389 --> 00:12:15,339
مالذي تتحدثين عنه؟

203
00:12:15,429 --> 00:12:17,809
.هيّا،لقد كرهتيه عندما عملت

204
00:12:17,889 --> 00:12:19,559
.تريدين منّي أن أبقى بالمنزل لأرعى الفتيه

205
00:12:19,639 --> 00:12:21,479
.أردتِ أن تكوني زوجة
.ذلك ليس صحيح

206
00:12:21,559 --> 00:12:23,099
.كلا،أنتِ لم تحبي أي من مربيات الاطفال

207
00:12:23,189 --> 00:12:24,979
.و أيضاً أنتِ متيقنه بأنني لم أدعم وظيفتي

208
00:12:25,059 --> 00:12:29,319
عن ماذا تتحدثين؟
.أنا فقط أساعدكِ من آجل تبدأ عمل جديد

209
00:12:29,399 --> 00:12:32,399
.أجل،لذا هذا شعور حول نفسك

210
00:12:33,739 --> 00:12:37,779
كلا،(جولز). لذا أنتِ يُمْكِنُ
.أَنْ تَشعري بالتحسّن حول نفسك

211
00:12:39,749 --> 00:12:42,369
أنتٍ لم تعملي لي الكثير؟

212
00:12:43,959 --> 00:12:46,539
أما زلتِ تريدين النبيذ؟

213
00:12:46,629 --> 00:12:50,549
.كلا، شكراً لكِ
.حسناً،أرجوك، سنأخذ الفاتوره من الداخل

214
00:12:50,629 --> 00:12:52,259
.حسناً، لاتوجد أي مشاكل

215
00:12:54,889 --> 00:12:56,679
.أجل،أجل، أسحب شعري

216
00:12:56,759 --> 00:12:58,549
.حسناً، أجل

217
00:13:01,019 --> 00:13:02,099
.حسناً

218
00:13:02,179 --> 00:13:03,179
!مؤلم

219
00:13:14,279 --> 00:13:19,029
،في الحقيقه أريد أن أدخن
.(لم أدخن منذ ولادة (ليزر

220
00:13:21,199 --> 00:13:22,539
أتدخن؟
ألديك سيجارة دخان؟

221
00:13:22,619 --> 00:13:24,079
،بعض الاحيان
.ولكن ليس لدي

222
00:13:24,159 --> 00:13:25,789
.سأخرج لأحضر لك بعضه

223
00:13:25,869 --> 00:13:29,039
أجل، أجل
.كلا، لا تذهب

224
00:13:34,799 --> 00:13:36,719
أتعتقد

225
00:13:36,799 --> 00:13:40,139
أنا كنت حزينة
عندما كنت في متوسط العمر كنت سحاقية؟

226
00:13:41,139 --> 00:13:45,099
.كما تعلمين
.أفضل المجيئ عن طريق أصدقائك

227
00:13:45,189 --> 00:13:46,639
و في النهاية حصلت عليه
.شكراً جزيلاً

228
00:13:47,979 --> 00:13:50,149
.اللعنة عليك

229
00:13:51,319 --> 00:13:52,569
أكنت تريد أن تفعل هذا؟

230
00:13:52,649 --> 00:13:54,359
،كلا،كلا أنا أريد
.أحص على بعض من هذا

231
00:13:55,529 --> 00:13:56,649
.(بول)معكَ (جوني)

232
00:13:56,739 --> 00:14:00,909
.أنا فقط أهاتفك و أريد أن أعتذر بسبب
.(صديقتي (ساشا

233
00:14:00,989 --> 00:14:03,329
.أتعلم، عندما وضعت يداك على كتِفيها

234
00:14:03,409 --> 00:14:04,999
،أعتقد
...أعتقدت هي

235
00:14:05,079 --> 00:14:06,749
(مرحباً (جوني) معكِ (بول
.لا تنسى ذلك

236
00:14:06,829 --> 00:14:08,749
أشتمع لي أنا بغاية الأسف
.حول (ساشا) في الليله الماضية

237
00:14:08,829 --> 00:14:13,209
.كلا أنا لم...حتى الأحظ ذلك

238
00:14:13,299 --> 00:14:14,259
.أتمنى بأنك لم تشعر بأنك غير مرحب به

239
00:14:14,339 --> 00:14:17,009
..لا , على الأطلاق, أنا

240
00:14:17,839 --> 00:14:18,929
على الأطلاق

241
00:14:19,009 --> 00:14:21,009
...حسناً, بالطبع طالما -
أنتظري ,أنتظري -

242
00:14:21,099 --> 00:14:22,259
أنتظري, أنتظري, أنتظري

243
00:14:22,349 --> 00:14:23,759
لا, فقط ابتعد عني

244
00:14:23,849 --> 00:14:25,059
أنا فقط سأتخلص
منها خلال دقيقة

245
00:14:25,139 --> 00:14:26,929
أبتعد

246
00:14:28,019 --> 00:14:29,059
جون)؟)

247
00:14:29,149 --> 00:14:30,399
هل أمي عندك؟

248
00:14:30,479 --> 00:14:33,649
أمك؟
لا رحلت

249
00:14:33,729 --> 00:14:35,939
ذهبت الى المستودع

250
00:14:43,409 --> 00:14:44,619
هل ذهبت الى المستودع؟

251
00:14:44,699 --> 00:14:46,789
بالطبع , وحالاً عائد

252
00:14:48,539 --> 00:14:50,579
ذلك كان سريعاً

253
00:14:50,669 --> 00:14:52,209
نعم , لا زحمة

254
00:14:58,049 --> 00:15:00,429
ما تلكل النظرة التي
ترمقني بها؟

255
00:15:00,509 --> 00:15:01,589
أي نظرة؟

256
00:15:01,679 --> 00:15:05,099
النظرة التي نظرة الي بها
قبل قليلا

257
00:15:05,179 --> 00:15:09,059
لا, هذه ليست نظرة
أنه وجهي فقط

258
00:15:09,139 --> 00:15:12,309
بالطبع لن أخوض معك
تلك اللعبة

259
00:15:12,399 --> 00:15:14,819
تعرف شيء , أحتفظ
بأحكامك لنفسك

260
00:15:14,899 --> 00:15:17,109
لن لم أرمقك بنظرة
ولا ما يشابهها

261
00:15:17,189 --> 00:15:19,779
لم أسئلك لماذا تخرط
أنفكَ دوماً

262
00:15:19,859 --> 00:15:21,909
لو لديك مشكلة مخدرات
تلك مشكلتك

263
00:15:21,989 --> 00:15:24,619
لا, ليس ادي مشاكل أدمان

264
00:15:24,699 --> 00:15:25,699
لدي حساسية فقط

265
00:15:25,789 --> 00:15:28,499
اذاً لماذا أنت بستاني؟

266
00:15:28,579 --> 00:15:30,749
بسبب عشقي للزهور

267
00:15:31,919 --> 00:15:33,499
يا  رجل , هذا لن يفلح

268
00:15:33,589 --> 00:15:35,749
تعرف سأدفع لك لنهاية اليوم هذا

269
00:15:35,839 --> 00:15:38,169
وبعدها نكون أنتهينا , طيب؟

270
00:15:38,259 --> 00:15:39,469
أنستي

271
00:15:39,549 --> 00:15:40,669
شكراً كثيراً لك

272
00:15:40,759 --> 00:15:42,429
تشكرات , شكراً لك

273
00:15:45,639 --> 00:15:46,679
...هل نستطيع الحديث

274
00:15:46,769 --> 00:15:47,849
لا, لا نستطيع

275
00:15:47,929 --> 00:15:49,519
قليلاً فقط -
تعرف لماذا؟-

276
00:15:49,599 --> 00:15:51,059
بسبب أنهُ لا يوجد ما
نتحدث عنهُ

277
00:15:51,139 --> 00:15:52,939
أعتقد أنكَ تعلم

278
00:15:54,689 --> 00:15:55,939
وأنت عارف

279
00:16:42,779 --> 00:16:43,859
أسمعوا

280
00:16:45,319 --> 00:16:48,199
أعرف بأنكم تستمعوا
(بقضاء الوقت مع (بول

281
00:16:48,289 --> 00:16:53,249
وأعلم بأني لم أعطيه فرصة
مثلكم جميعاً

282
00:16:53,329 --> 00:16:55,499
وذلك سبب أحتكاك بيننا

283
00:16:55,579 --> 00:16:59,419
ولكن أود أن أحاول
وأغير ذلك, حسناً؟

284
00:16:59,499 --> 00:17:01,419
ولذلك كنت أفكر

285
00:17:01,509 --> 00:17:04,629
سوف يكون رائع أن نحظا
بعشاء في منزله جميعاً

286
00:17:04,719 --> 00:17:07,009
وهكذا سأتعرف اليه
بشكل أفضل قليلاً

287
00:17:07,099 --> 00:17:11,929
وأستطيع أن أرى عمل ألأم
في الحديقة الخلفية

288
00:17:14,349 --> 00:17:15,939
ما رأيكم؟-
حسناً , بالطبع -

289
00:17:16,019 --> 00:17:17,099
حسناً -
حسناً -

290
00:17:17,189 --> 00:17:18,269
حسناً؟

291
00:17:18,359 --> 00:17:19,439
حسناً

292
00:17:19,519 --> 00:17:20,649
عظيم

293
00:17:20,729 --> 00:17:23,069
..أنا لم
أنا لم أنتهي بعد

294
00:17:23,149 --> 00:17:24,239
كما تعلمي أنا

295
00:17:24,319 --> 00:17:25,489
لا, لا عليكِ

296
00:17:25,569 --> 00:17:27,489
لم أنهي أعمال البستنة ولا شيء تماماً

297
00:17:27,569 --> 00:17:28,949
ولكن أريد أن أرى العمل

298
00:17:29,029 --> 00:17:31,239
مثل الأزهار الخضراء والألوان الأخرى

299
00:17:31,329 --> 00:17:34,119
حسناً, لاعليكِ
أريد أن أرى العمل كيف يجري

300
00:17:34,209 --> 00:17:35,709
عظيم

301
00:17:38,499 --> 00:17:39,539
هاااي

302
00:17:41,879 --> 00:17:43,589
تحتاجي مساعدة؟-
بالطبع -

303
00:17:49,049 --> 00:17:50,549
أنتظري, دعيني اساعدكِ

304
00:17:50,639 --> 00:17:52,599
جاهزة؟حسناً؟

305
00:17:52,679 --> 00:17:54,059
هنا تماماً

306
00:17:56,439 --> 00:17:57,519
حسناً

307
00:18:04,399 --> 00:18:05,609
لا نستطيع أن نفعل ذلك

308
00:18:05,699 --> 00:18:08,319
...اعرف, ذلك

309
00:18:08,409 --> 00:18:09,739
أنا متزوجة

310
00:18:09,819 --> 00:18:11,119
الأطفال

311
00:18:11,199 --> 00:18:13,449
...(بالطبع وأنا أحب (نيك

312
00:18:13,539 --> 00:18:15,119
..أنا لا

313
00:18:15,209 --> 00:18:16,789
لقد كان ممتعاً

314
00:18:17,539 --> 00:18:18,709
أسفة

315
00:18:23,129 --> 00:18:25,839
أشتريت لكي بعض السجائر

316
00:18:25,919 --> 00:18:29,759
ما مشكلتي؟

317
00:18:31,469 --> 00:18:34,639
لم يجب أن أطرد (لويس) هكذا
جداً غلط

318
00:18:34,719 --> 00:18:36,849
حسناً, أعتقد أنكي بدأتِ
تضغطي على نفسك كثيراً

319
00:18:36,939 --> 00:18:39,399
تعرف الأمور تؤول للخطأ
بعض الأحيان

320
00:18:39,479 --> 00:18:43,609
هذا ليس خطأ
هذا أفساد

321
00:18:45,899 --> 00:18:48,109
أنا جداً مفسدة للأمور

322
00:18:50,779 --> 00:18:51,819
...أنا

323
00:18:53,789 --> 00:18:56,079
أعتقد أني بدأ أحبك

324
00:18:57,959 --> 00:18:59,459
(يا ربااه (بول

325
00:19:01,039 --> 00:19:02,209
لا تقول

326
00:19:27,489 --> 00:19:28,939
الليلة كانت ليلة رائعة

327
00:19:29,029 --> 00:19:30,069
بالطبع

328
00:19:30,159 --> 00:19:33,619
طاولة واحدة فيها
"خمسة قوارير "واين

329
00:19:34,989 --> 00:19:37,659
لقد كان جنون
أنها ليلة حافلة

330
00:19:38,249 --> 00:19:40,579
تعرف (جوني) جداً جميلة

331
00:19:40,669 --> 00:19:43,079
أعتقد أنها حصلت على
البعض من جيناتك

332
00:19:43,169 --> 00:19:45,749
تعتقدي؟أعتقد أنها تشبه
والدتها أكثر

333
00:19:45,839 --> 00:19:47,089
أقدر ذلك

334
00:19:47,759 --> 00:19:50,169
من الرائع رؤيتك في
مزاج الأب هذا

335
00:19:50,259 --> 00:19:51,509
حقاً؟

336
00:19:52,679 --> 00:19:54,549
حقاً

337
00:19:54,639 --> 00:19:56,639
يجعلني أريد أغتصابك

338
00:19:57,769 --> 00:19:58,889
حقاً؟

339
00:19:58,979 --> 00:20:00,019
حقاً

340
00:20:00,099 --> 00:20:03,729
تعلم أني أفتقد كثيراً نومنا سوياً

341
00:20:03,809 --> 00:20:07,189
بالطبع, نحن لم نقوم
بذلك من فترة, اليس كذلك؟

342
00:20:11,239 --> 00:20:12,699
هل تريد أن نتقابل لاحقاً؟

343
00:20:13,949 --> 00:20:15,369
(تانيا)

344
00:20:16,869 --> 00:20:19,869
...أنتِ جداً مثيرة و جميلة ,لكن أنا

345
00:20:21,409 --> 00:20:24,249
لا أعتقد أننا يجب أن
نقوم بذلك بعد الأن

346
00:20:25,419 --> 00:20:28,419
تعلم, الذي نملكة الأن
جداً ممتع وسهل

347
00:20:28,509 --> 00:20:32,589
ولا أريد أن أكون مثل الرجل الخمسيني
الذي يتجول لوحدهُ ,تفهميني أنتِ؟

348
00:20:32,679 --> 00:20:34,509
أنا بشدة اريد أن أكون عائلة

349
00:20:34,589 --> 00:20:39,219
وأحتاج أن أقوم بذلك مع شخص
مستعد أن يكون هناك لأجلي؟

350
00:20:45,059 --> 00:20:46,149
حسناً

351
00:20:48,319 --> 00:20:49,479
(تانيا)

352
00:20:55,369 --> 00:20:57,829
!حسناً؟اللعنة عليك

353
00:21:23,479 --> 00:21:24,889
أنهُ مُقفل

354
00:21:33,239 --> 00:21:36,359
نعم, ما أقصده أنه من الواضح
أن لدي عمل كثير هنا

355
00:21:36,449 --> 00:21:38,869
يجب أن أعبئها
وهذه مجرد فكرة عامه

356
00:21:38,949 --> 00:21:41,489
لا, أنها تبدو رائعة

357
00:21:41,579 --> 00:21:42,579
حسناً؟

358
00:21:42,659 --> 00:21:43,699
أنها تبدو جدأً طبيعية

359
00:21:43,789 --> 00:21:45,459
حقاً, أنا جداً فخورة بكِ

360
00:21:45,539 --> 00:21:48,419
فعلاً,هي نالت أعجابك؟
حقاً؟

361
00:21:48,499 --> 00:21:50,129
أنا جداً فخور

362
00:21:55,049 --> 00:21:56,259
أحبك, عزيزتي

363
00:21:56,339 --> 00:21:58,139
وأنا أيضاً أحبك

364
00:21:58,219 --> 00:22:00,259
أنا جداً سعيدة أنها عجبتكِ -
أنها غير قابلة للتصديق -

365
00:22:00,349 --> 00:22:01,389
يا راجل

366
00:22:01,469 --> 00:22:03,389
والأن انتظري كيف عمل
ذلك الرجل لويس؟

367
00:22:03,469 --> 00:22:05,519
يا رجل , لقد طردتهُ

368
00:22:05,599 --> 00:22:06,599
يا الهي

369
00:22:06,689 --> 00:22:08,399
حسناً, هو كان لديه
مشاكل في المخدرات

370
00:22:08,479 --> 00:22:09,559
!تمزحي
أيُ مخدرات؟

371
00:22:09,649 --> 00:22:10,769
لا, أنا اعرف...أنا

372
00:22:10,859 --> 00:22:12,139
من نوع الشفط, أظن

373
00:22:12,729 --> 00:22:14,399
أنتَ طفله طبيعية

374
00:22:14,489 --> 00:22:16,399
(موسقى هادئة التي تسمعونها)

375
00:22:27,499 --> 00:22:29,289
جولز:أعرف
بول: جيد

376
00:22:30,249 --> 00:22:31,499
أنتِ طبيعية

377
00:22:35,419 --> 00:22:37,629
لا يمكن أن تضع الكثير
من زيت الزيتون

378
00:22:37,719 --> 00:22:38,719
معلومه غير مفيدة

379
00:22:42,559 --> 00:22:43,889
أووه, نسيت

380
00:22:43,969 --> 00:22:48,849
نيك) , لدي وسكي مخمر من 1998)
من نوع "ارما روز"وأعتقد سوف يعجبك

381
00:22:48,939 --> 00:22:51,439
تعلم؟سوف اظل مع الماء
ولكن شكراً لك كثيراً على اي حال

382
00:22:51,519 --> 00:22:53,109
أنتِ متأكده؟-
بالطبع -

383
00:22:53,189 --> 00:22:54,359
(جولز)

384
00:22:55,569 --> 00:22:56,609
نيك : (بول) هذا الستيك جداً شهي

385
00:22:56,689 --> 00:22:57,819
بول: شكراً لكي

386
00:22:57,899 --> 00:23:00,659
....حقاً, هي
ما هي التوابل المضافة؟

387
00:23:00,739 --> 00:23:03,949
شباب , فقط  مزجناها مع القليل
من زيت الزيتون, صحيح؟

388
00:23:05,119 --> 00:23:06,449
بول: أنهُ جدأً سهل
نيك: واااو

389
00:23:06,539 --> 00:23:09,249
يا لها من فكرة جيدة
يجب أن نجربها , اليس كذلك عزيزتي؟

390
00:23:10,419 --> 00:23:12,129
وسوف تكون قريبه للكمال

391
00:23:12,209 --> 00:23:13,289
حسناً.أليس ذلك نادراً؟

392
00:23:13,379 --> 00:23:14,459
كلا،كلا

393
00:23:14,549 --> 00:23:17,919
العصير والعطاء هو المفترض
أن يكون المخلل

394
00:23:18,009 --> 00:23:20,219
صحيح؟اقصد لدي أشخاص
يحضروا لمطعمي

395
00:23:20,299 --> 00:23:23,049
عندما يرو أدني لون أحمر يصرخوا

396
00:23:23,139 --> 00:23:24,969
أليس ذلك مزعجاً؟

397
00:23:25,059 --> 00:23:27,179
هذا يحصل معي
عندما أقوم بالشواء

398
00:23:27,269 --> 00:23:28,429
بول : هاي الأحمر وجوده نادر

399
00:23:28,519 --> 00:23:30,059
هلووو, لكنه يظل دم

400
00:23:30,139 --> 00:23:31,649
...أقصد
أهلاً؟

401
00:23:31,729 --> 00:23:33,019
يوو هووو -
هلوو ,شكراً -

402
00:23:33,109 --> 00:23:36,019
أقصد أذا ذهبتي للأرجنتين
وطلبتي المخلل

403
00:23:36,109 --> 00:23:39,239
سيجلبوا لكي بقرة
حية على صحن

404
00:23:40,449 --> 00:23:42,819
أنا حقاً أريد الذهاب للأرجنتين
...بوينس آيرس" سوف"

405
00:23:42,909 --> 00:23:46,239
لاحظت, هناك سجل من الأنجازات لك

406
00:23:46,329 --> 00:23:48,999
يبدو وكأنك تملك كل شيء

407
00:23:49,079 --> 00:23:50,829
(شكراً لكي (نيك

408
00:23:50,919 --> 00:23:52,249
على الرحب والسعة

409
00:23:52,329 --> 00:23:54,629
لن تقابل الكثير من الرجال الغير شاذين
(عجبوا ب (جوني ميتشيل

410
00:23:54,709 --> 00:23:56,549
بالطبع لا

411
00:23:56,629 --> 00:23:58,049
أنتِ معجبة ب(جوني)؟

412
00:23:58,459 --> 00:24:02,339
لا ليس تمام
ولكن سمينا طفلتنا به

413
00:24:02,429 --> 00:24:05,509
حقاً؟
هل أنتِ جادة؟

414
00:24:05,599 --> 00:24:08,849
هيا , حقاً؟
لم تخبريني أبداً أن بعد اسمك جوني

415
00:24:08,929 --> 00:24:10,519
مرة ماهو جميل
لا أحب ذكره

416
00:24:10,599 --> 00:24:11,729
هذا رائع

417
00:24:11,809 --> 00:24:14,599
لا, ما أفضل ألبوماته بالنسة لك؟-
ليس كووول -

418
00:24:14,809 --> 00:24:15,809
~ بلو ~

419
00:24:17,279 --> 00:24:20,569
حقاً؟أخي من أمي ألأخرى

420
00:24:20,649 --> 00:24:22,609
يا ربااه  -
..أقصد -

421
00:24:22,699 --> 00:24:27,369
اسمع, قضيت نصف حياتي في المدرسة
الثانوية أبكي على هذا الألبوم

422
00:24:27,449 --> 00:24:30,409
هذاك التسجيل
أثر في كثيراً

423
00:24:30,499 --> 00:24:32,079
لا تكتفي منه -
لا -

424
00:24:32,169 --> 00:24:34,999
النهر, كاليفورنيا

425
00:24:35,629 --> 00:24:36,669
حالتك الخاصة

426
00:24:36,749 --> 00:24:37,789
كل ما أريد

427
00:24:37,919 --> 00:24:39,549
نيك : ياربااه
بول: حقاً

428
00:24:42,089 --> 00:24:44,259
¶ أنا في الطريق لوحدي ¶

429
00:24:44,339 --> 00:24:48,759
¶ وأنا أسافر, أسافر, أسافر ¶

430
00:24:48,849 --> 00:24:50,469
¶ أبحث عن شيء ¶

431
00:24:50,559 --> 00:24:52,979
¶ ماذا ممكن أن يكون ¶

432
00:24:53,059 --> 00:24:56,519
¶ أكرهك قليلاً ¶
¶ أكرهك قليلاً ¶

433
00:24:56,609 --> 00:24:59,729
¶ أحبك قليلاً ¶

434
00:24:59,819 --> 00:25:01,399
¶ أحبك ¶

435
00:25:01,489 --> 00:25:04,859
¶ عندما نسيت أمرك¶

436
00:25:04,949 --> 00:25:07,029
¶ أردت محادثتك مرة أخرى   ¶

437
00:25:07,119 --> 00:25:08,909
¶ أريد أن أكون أغيرك ¶

438
00:25:08,989 --> 00:25:12,579
¶ أريد تجديدك مرارً ومراراً¶

439
00:25:12,659 --> 00:25:14,329
¶ أدلعك, أدلعك¶

440
00:25:14,419 --> 00:25:15,959
¶  الحياة هي همنا¶

441
00:25:16,039 --> 00:25:17,629
¶ عندما أفكر في قبلاتك  ¶

442
00:25:17,709 --> 00:25:19,669
¶  رأسي يرى منشاراً¶

443
00:25:19,749 --> 00:25:21,509
¶ هل ترى , هل ترى  ¶

444
00:25:26,389 --> 00:25:28,349
¶ هل ترى , هل ترى  ¶

445
00:25:28,429 --> 00:25:32,269
¶ هل ترى كم تجرحني حبيبي  ¶

446
00:25:32,729 --> 00:25:35,309
¶ وأنا أجرحك أيضاً ¶

447
00:25:35,389 --> 00:25:38,399
¶ لذلك نحن الأثنين نرى ذلك  ¶

448
00:25:38,479 --> 00:25:44,149
¶ أنهً محزن جدأً  ¶

449
00:25:46,569 --> 00:25:48,029
براافو

450
00:25:51,409 --> 00:25:53,289
لماذا لا تستقيلي من عملك , أمي؟

451
00:25:53,369 --> 00:25:56,749
بول : هي كذلك
صعب أن تفتح قلبك في هذا العالم

452
00:25:56,829 --> 00:25:58,829
لا تجعل الأمور أصعب

453
00:25:59,789 --> 00:26:02,999
كلامك صحيح ,أنا أسف
لقد كان أداء رائع

454
00:26:03,089 --> 00:26:04,509
جميل , شكراً لك

455
00:26:04,589 --> 00:26:05,799
أنا معجبه بهذا الرجل

456
00:26:07,889 --> 00:26:09,389
(بول: لماذا, شكراً (نيك

457
00:26:15,729 --> 00:26:17,439
(حسناً (بول
أين الحمام؟

458
00:26:17,519 --> 00:26:19,479
من هنا يمين وتجديه
في الزاوية

459
00:26:19,559 --> 00:26:20,859
حسناً, شكراً

460
00:26:20,939 --> 00:26:26,399
وتعرف شيء؟
سأخذ كاس من "ارما روز" حسناً؟

461
00:26:26,489 --> 00:26:27,819
حسناً

462
00:26:30,659 --> 00:26:34,699
حسناً, أعتقد أنك تحبين
الأرجنينين؟

463
00:26:34,789 --> 00:26:35,999
جوني : حقاً أريد الذهاب هناك

464
00:26:36,079 --> 00:26:37,869
بول):ب "بوينس آيرس" حرفياً هي)

465
00:26:37,959 --> 00:26:41,079
واحدة من أجمل المدن في العالم

466
00:27:33,299 --> 00:27:35,509
كنت في عاصفة ممطرة
"في "جراند كانيون

467
00:27:35,599 --> 00:27:37,059
هل نستطيع الذهاب؟-
سأخذكم لهناك -

468
00:27:56,829 --> 00:28:01,539
وهناك أفعى كبيرة عندما كنت في الصحراء
في باخا بالمكسيك.

469
00:28:01,619 --> 00:28:04,169
"سوف أخذك "لباخا

470
00:28:04,249 --> 00:28:06,289
...كنت في الصحراء و

471
00:28:06,379 --> 00:28:07,589
جوني) : كيف يبدو هناك؟)

472
00:28:07,669 --> 00:28:09,379
بول) : انهُ جميل)

473
00:28:09,469 --> 00:28:12,759
كنت أركب ألأمواج
ثم أختفت الأمواج

474
00:28:12,839 --> 00:28:15,429
لذلك ارتحنا في جبل

475
00:28:15,509 --> 00:28:18,769
ثم سمعت جلجلة واكتشفت
أنها أفعى مجلجلة

476
00:28:18,849 --> 00:28:21,849
و قمت بالهرب ولا كنت أعرف
ماذا أفعل

477
00:28:21,939 --> 00:28:26,229
و وصلت للصخور والتفت
وبدأت أرمي عليها

478
00:28:53,549 --> 00:28:55,179
هل قضيتوا وقت هناك بالأعلى؟

479
00:28:55,259 --> 00:28:58,349
بالطبع , ولكن من فترة طويلة
بالطبع, بالطبع

480
00:28:58,429 --> 00:29:00,639
شواطئ جميلة جميلة
سوف تعجبك

481
00:29:00,729 --> 00:29:04,269
من الجميل معرفتكم

482
00:29:04,349 --> 00:29:07,269
أنا لا أستقبل كثييرين
لدي هنا

483
00:29:07,359 --> 00:29:08,569
نخبكم

484
00:29:10,109 --> 00:29:11,989
حسناً -
حسناً -

485
00:29:14,069 --> 00:29:16,199
الى العائلة الغير تقليدية

486
00:29:38,469 --> 00:29:41,679
أنتَ و (بول) اندمجتُ
سوياً مثل رجال العصابات

487
00:29:54,649 --> 00:29:57,449
أنتِ عاشرتيه
اليس كذلك؟

488
00:29:57,529 --> 00:29:58,619
ماذا؟

489
00:30:01,579 --> 00:30:04,449
كوني صريحة معي, طيب؟

490
00:30:04,539 --> 00:30:07,709
لا تجعليني أشعر بالجنون
اكثر مما أنا عليه

491
00:30:09,789 --> 00:30:12,379
من أين روادتكِ تلك الفكرة؟
...لا افهمك

492
00:30:12,459 --> 00:30:15,549
وجدتُ شعرك في مجاري
الصرف

493
00:30:21,849 --> 00:30:22,929
...بسبب

494
00:30:23,019 --> 00:30:26,809
لأني كنت أعمل وأتسخت
وأخذت حمام هناك

495
00:30:29,059 --> 00:30:32,109
فعلاً؟
هل أخذتِ غفوة أيضاً؟

496
00:30:37,659 --> 00:30:39,699
هل أنتِ واقعة في حبهُ؟

497
00:30:42,029 --> 00:30:45,869
لا

498
00:30:47,619 --> 00:30:49,039
هل عدتِ غير شاذه الأن؟

499
00:30:49,129 --> 00:30:52,289
!لا , ليس له علاقة بذلك

500
00:30:52,379 --> 00:30:56,339
فقط شعرت بأبتعادك مؤخراً

501
00:30:56,419 --> 00:30:58,429
فعلاً , هي غلطتي الأن؟

502
00:30:58,509 --> 00:31:00,759
لا , من قال أي شيء عن غلطتك؟

503
00:31:00,849 --> 00:31:02,219
!فقط أستمعي ألي

504
00:31:02,299 --> 00:31:03,599
!فقط إستمعي إلي

505
00:31:03,679 --> 00:31:05,639
ماذا؟

506
00:31:05,719 --> 00:31:08,349
أنا فقط...فقط

507
00:31:09,439 --> 00:31:10,439
..أحتجتُ

508
00:31:10,519 --> 00:31:12,309
ماذا؟تنكحي؟

509
00:31:12,399 --> 00:31:15,779
لا, الأحترام

510
00:31:15,859 --> 00:31:19,899
حسناً, هو دائماً الذي
لا أفعله لكي صح؟

511
00:31:19,989 --> 00:31:24,829
حسناً , طيب اليكي ما
لا أفعلهُ لكي

512
00:31:24,909 --> 00:31:28,539
لا أخلص أموري الخارجية
بمناكحة الأخرين

513
00:31:28,619 --> 00:31:30,619
هو ليس من الأخرين

514
00:31:30,709 --> 00:31:33,289
لا!هو المانح للحيوانت المنوية لنا

515
00:31:33,379 --> 00:31:35,499
لم تستطيعي أختيار طريقة
أسهل لجرحي

516
00:31:35,589 --> 00:31:36,799
الى أين تذهبين؟

517
00:31:36,879 --> 00:31:38,169
!أحتاج للماء

518
00:31:42,219 --> 00:31:43,339
!تباً

519
00:31:46,309 --> 00:31:47,469
تباً

520
00:32:15,499 --> 00:32:17,499
(جوني)

521
00:32:17,589 --> 00:32:18,709
لا أريد الحديث معكي

522
00:32:18,799 --> 00:32:20,089
هل نستطيع الحديث حول
ما حصل؟

523
00:32:20,169 --> 00:32:23,969
أخبرتك بأني لا أريد
الحديث معكي

524
00:32:24,049 --> 00:32:27,509
حسناً, أتفهم ذلك

525
00:32:35,559 --> 00:32:38,189
ليزر) عزيزي)

526
00:32:40,949 --> 00:32:42,029
ماذا؟

527
00:32:43,029 --> 00:32:47,409
(أعلم أنكَ و (جوني
سمعت كل شيء

528
00:32:47,489 --> 00:32:52,579
وأريد أخباركم بأن ما حصل بيني
وبين (بول) أنتهى خلااص

529
00:32:53,959 --> 00:32:56,169
لا يوجد شيء
سيحدث حالياً

530
00:32:57,289 --> 00:32:58,379
حسناً

531
00:32:58,459 --> 00:33:03,129
أعلم بأن مشاعرك جرحت
بسبب هذا الشيء

532
00:33:03,219 --> 00:33:08,049
ولكن أريد أخبارك بأني موجودة
لو أدرت الحديث عن أي أمر

533
00:33:11,139 --> 00:33:13,559
هل هناك أي أمر تريد محادثتي فيه؟

534
00:33:13,639 --> 00:33:14,979
ليس تمامً

535
00:33:36,999 --> 00:33:38,169
كيف (نيك)؟

536
00:33:38,249 --> 00:33:39,919
هي غاضبة

537
00:33:39,999 --> 00:33:44,379
هم لا يتحدثوا
لم أراها هكذا ابداً

538
00:33:52,979 --> 00:33:54,229
هذا هو؟

539
00:33:54,309 --> 00:33:55,349
أهلاً؟

540
00:33:55,439 --> 00:33:57,269
عزيزتي , كيف حالك؟

541
00:33:57,349 --> 00:33:59,059
أنت أنسان مزيف

542
00:34:01,189 --> 00:34:02,279
ماذا؟

543
00:34:02,359 --> 00:34:05,279
تمثل الكمالية و الحكمة
!ولكنك لستَ كذلك

544
00:34:05,359 --> 00:34:07,989
!أنت أنسان حقير

545
00:34:08,069 --> 00:34:09,409
لا

546
00:34:10,529 --> 00:34:11,579
ما الذي حدث؟

547
00:34:12,039 --> 00:34:13,789
مع أمي؟

548
00:34:15,249 --> 00:34:18,499
أسمعي يجب أن أتي
وأتحدث معك أرجوكي؟

549
00:34:18,579 --> 00:34:19,709
ما مشكلتك؟

550
00:34:19,789 --> 00:34:21,629
جوني) استمعي الي أرجوكي)

551
00:34:21,709 --> 00:34:23,459
لا تهاتفني مرة أخرى

552
00:34:28,969 --> 00:34:32,599
بول أنظر لهذا الخيار
أليس رائعاً؟

553
00:34:32,679 --> 00:34:33,719
لا

554
00:34:34,389 --> 00:34:35,429
تباً

555
00:34:36,729 --> 00:34:37,809
!تباً

556
00:34:39,189 --> 00:34:40,399
مرحباً؟

557
00:34:40,479 --> 00:34:41,939
(تحدثت لتوي مع (جوني

558
00:34:42,019 --> 00:34:44,069
ما الذي حدث؟
ما الذي يجري؟

559
00:34:44,149 --> 00:34:46,529
نيك) وجدت شعري في حمامك)

560
00:34:47,319 --> 00:34:49,069
تباً -
في التصريف -

561
00:34:49,159 --> 00:34:50,319
الليلة الماضية

562
00:34:50,409 --> 00:34:51,569
نعم

563
00:34:51,659 --> 00:34:53,279
يا رباااه

564
00:34:53,369 --> 00:34:54,949
تعرفي شيء؟

565
00:34:55,039 --> 00:34:57,999
فقط لنمضي في الأمر
كلهم يعرفوا الأن

566
00:34:58,079 --> 00:34:59,919
أقصد , لنلعن الأمر رسمي

567
00:34:59,999 --> 00:35:01,169
...(بول)

568
00:35:01,249 --> 00:35:03,339
(لا أهتم بما تقوليه (جولز
...نحن نستطيع

569
00:35:03,419 --> 00:35:05,459
هذا سيفلح
هذا ليس خطأ

570
00:35:05,549 --> 00:35:06,549
(بول)

571
00:35:06,629 --> 00:35:08,169
هذا لا يحدث بدون سبب

572
00:35:08,259 --> 00:35:09,549
لنجمع الأطفال سوياً

573
00:35:09,639 --> 00:35:11,679
بول) بالله عليك) -
أنا قرفان من حياتي -

574
00:35:11,759 --> 00:35:12,969
لنحوله لواقع
أنا جاهز لذلك

575
00:35:13,059 --> 00:35:14,099
أنا شاذه

576
00:35:14,179 --> 00:35:15,769
..تباً, أريد

577
00:35:15,849 --> 00:35:17,639
يا للمسيح

578
00:35:18,809 --> 00:35:19,979
ألو؟

579
00:35:30,529 --> 00:35:33,279
أنتِ
هدي يا وحش

580
00:35:34,409 --> 00:35:35,619
انتِ لا تريدي أن تكوني مريضة

581
00:35:35,699 --> 00:35:36,949
أنا بخير

582
00:35:41,499 --> 00:35:44,169
هل ستتحدثين أليه؟

583
00:35:44,249 --> 00:35:45,339
نعم

584
00:35:51,679 --> 00:35:53,759
أهلاً -
أهلاً -

585
00:35:57,219 --> 00:35:58,889
أحب مؤخرة عنقك
أنها جداً مثيرة

586
00:36:00,639 --> 00:36:01,729
شكراً لكي

587
00:36:01,809 --> 00:36:04,269
لو سمحتي
نحن في محادثة هنا

588
00:36:04,359 --> 00:36:05,859
لا مشكلة

589
00:36:05,939 --> 00:36:06,899
هل استطيع محادثتكَ؟

590
00:36:06,979 --> 00:36:08,189
بالطبع

591
00:36:11,109 --> 00:36:12,609
أعذريني

592
00:36:18,329 --> 00:36:21,829
~ الرجل في التلفاز ~
الفلفل الأخضر , الصلصلة الحارة , رقائق الذرة

593
00:36:21,919 --> 00:36:23,709
وكل يوجد في قرية الفلفل

594
00:36:24,289 --> 00:36:25,959
حسناً , ما الأمر؟

595
00:37:04,539 --> 00:37:06,289
هل أنتِ بخير؟

596
00:37:06,379 --> 00:37:07,499
بخير

597
00:37:19,969 --> 00:37:23,939
أريد أن أخذ وسادة أخرى
الأريكة جداً منخفضة

598
00:37:28,069 --> 00:37:29,269
ظهرِك يؤلمك؟

599
00:37:29,359 --> 00:37:31,899
نعم, جداً يؤلمني

600
00:37:34,779 --> 00:37:37,239
حسناً, يجب أن تأخذي
مسكن ألم

601
00:37:47,709 --> 00:37:49,789
أهلاً, كيف الحفلة؟

602
00:37:51,379 --> 00:37:52,509
جيدة

603
00:37:52,589 --> 00:37:55,339
كان هناك الكثير من الأشخاص؟

604
00:37:56,049 --> 00:37:57,219
لا أعلم

605
00:38:00,349 --> 00:38:02,139
هل أنتِ في حالة سُكُر , عزيزتي؟

606
00:38:02,219 --> 00:38:03,269
.كلا

607
00:38:05,309 --> 00:38:08,859
هل قدتي السيارة بنفسك للمنزل؟

608
00:38:08,939 --> 00:38:11,769
نعم, ما المشكلة؟
أنا لستُ ثملة

609
00:38:14,109 --> 00:38:15,489
تبدين سكرانه بالنسبة لي؟

610
00:38:15,569 --> 00:38:17,529
حسناً, يجب أن تعرفوا

611
00:38:17,609 --> 00:38:18,949
ما الذي قلتيه لي؟

612
00:38:19,029 --> 00:38:20,909
لا شيء ,سأذهب للنوم-
...عزيزتي أني أتحدث -

613
00:38:20,989 --> 00:38:25,119
ما الذي تريدنه مني؟
قمت بكل شيء تريدينهُ

614
00:38:25,209 --> 00:38:28,619
!حصلت على ممتاز دوماً
أكملت كل مدرسة قدمت عليها

615
00:38:28,709 --> 00:38:31,999
والأن يمكنك أن تري الأخرين
عائلتك السحاقية التي تمتلكها

616
00:38:32,089 --> 00:38:33,499
لا تتحدثي مع أُمك هكذا؟

617
00:38:33,589 --> 00:38:36,879
حقاً ستعلميني كيف أتصرف؟
الأن؟

618
00:38:36,969 --> 00:38:38,469
تعرفي شيء؟
...أنا أظل أمك وأنتِ

619
00:38:38,549 --> 00:38:42,099
!لا تملسيني
أنا جداً مكتفيه منكم الأثنين

620
00:39:59,219 --> 00:40:01,589
هل تتذكري حزمة المصابيخ التي
أعطيتك أياها؟

621
00:40:03,719 --> 00:40:05,759
حسناً , يمكننا دوماً
أستخدام البعض منها

622
00:40:05,849 --> 00:40:10,729
قصدي, لو غرفتك مظلمة جداً
أو تحتاج المزيد الفرش

623
00:40:12,439 --> 00:40:14,689
لن أذهب "لسيبيريا" , أمي؟

624
00:40:16,189 --> 00:40:19,239
لا أستطيع التصديق أنهُ
أخر غداء لكي في المنزل؟

625
00:40:21,569 --> 00:40:23,909
هل أنتِ جادة في البكاء؟

626
00:40:25,239 --> 00:40:28,449
كنت أتمنى لو كنت شاذاً
سوف تكون أكثر أحساساً

627
00:40:33,579 --> 00:40:36,089
(هذه أحتمال (ساشا
سأفتح الباب

628
00:40:37,709 --> 00:40:39,009
كم المسافة لهناك بالسيارة؟

629
00:40:39,089 --> 00:40:40,879
حواالي 8 ساعات

630
00:40:43,259 --> 00:40:44,679
ما الذي تفعلهُ هنا؟

631
00:40:44,759 --> 00:40:48,309
أحتاج للحديث معكي
قبل أن ترحلي, أرجوكي

632
00:40:53,439 --> 00:40:54,769
لا يوجد ما نتحدث عنهُ

633
00:40:57,939 --> 00:41:00,069
أريد ألأعتذار مرة أخرى

634
00:41:01,989 --> 00:41:04,489
لا أستطيع التعبير لكي

635
00:41:05,739 --> 00:41:09,989
كم أشعر بالخجل
وكم يؤسفني ما حدث

636
00:41:10,079 --> 00:41:12,749
يعني كل ما حصل
بيننا من مشاكل

637
00:41:12,829 --> 00:41:14,869
ما كان ذلك؟
مجرد هراء؟

638
00:41:14,959 --> 00:41:18,499
لا, لا
لم يكن كلام فارغ

639
00:41:20,339 --> 00:41:21,459
حسناً؟

640
00:41:24,009 --> 00:41:27,549
أعرف لا يوجد لدي أفضلية الأن؟

641
00:41:27,639 --> 00:41:32,559
ولكن حقاً,حقاً
أهتم لكي

642
00:41:34,979 --> 00:41:37,729
وأردي أن أعرف هل سأراكِ
في يوماً ما؟

643
00:41:37,809 --> 00:41:41,029
أقصد, هل ممكن أن يحدث؟

644
00:41:44,989 --> 00:41:46,489
لا أعرف

645
00:41:47,869 --> 00:41:50,489
...كنت فقط أتمنى لو كنت

646
00:41:52,119 --> 00:41:53,199
ماذا؟

647
00:41:56,289 --> 00:41:57,629
أفضل

648
00:42:05,799 --> 00:42:07,089
الأ تخجل من نفسك بحضورك هنا؟

649
00:42:07,179 --> 00:42:08,259
(أنتظري (نيك

650
00:42:08,349 --> 00:42:10,049
لا, لا , لا  أنتظري

651
00:42:10,349 --> 00:42:13,099
تعلم ماذا فعلتهُ لأطفالي؟

652
00:42:13,179 --> 00:42:14,269
تباً

653
00:42:15,689 --> 00:42:20,359
دعني أخبرك بأمر
هذه ليست عائلتك

654
00:42:20,979 --> 00:42:22,939
!هذه عائلتي -
(أعرف ذلك (نيك -

655
00:42:23,029 --> 00:42:25,109
لا, لا تعرف

656
00:42:25,199 --> 00:42:27,359
لا تعرف ذلك؟
وتعرف لماذا؟

657
00:42:27,449 --> 00:42:29,619
لأنك دخيل لعين

658
00:42:30,369 --> 00:42:34,039
أذا أردت عائلة بشكل كببير
أهب وكون واحدة لنفسك

659
00:43:41,059 --> 00:43:42,189
أريد أن أقول شيء

660
00:43:44,649 --> 00:43:49,739
ليس بسر عليكم أ،ي وأمكم
في مشاكل الأن

661
00:43:51,949 --> 00:43:56,119
الزواج صعب

662
00:43:56,199 --> 00:43:57,489
أنهُ جداً صعب

663
00:43:58,039 --> 00:44:00,829
فقط شخصين

664
00:44:00,919 --> 00:44:05,709
يدخلوا في المشاكل سنة ورا سنة
ويكبرو ويتغيرو

665
00:44:06,499 --> 00:44:08,759
أنهُ ماراثون لعين ,حسناً؟

666
00:44:09,879 --> 00:44:13,719
حسنأً, أنتم مع بعض
لفترة طويلة

667
00:44:13,799 --> 00:44:15,429
وتتوقفون عن رؤية
الشخص الأخر معكم

668
00:44:15,509 --> 00:44:19,599
وكل ما تروه حركات غريبة التوقع
من قمامتكم أنا

669
00:44:20,189 --> 00:44:24,769
وبدل أن نتحدث لبعضنا العبض
لماذا لا نخرج ونتحدث خارج القضبان

670
00:44:24,859 --> 00:44:28,859
وضيع وحدتنا وقمت بأختيارات غبية
وهذا ما فعلته

671
00:44:28,939 --> 00:44:33,449
وأشعر بالندم لذلك
لأني أحبكم وأحب أمكم

672
00:44:34,819 --> 00:44:36,779
وتلك هي الحقيقية

673
00:44:38,329 --> 00:44:42,209
بعض الأحيان نجرح من نحب
!جداً ولا نعرف لماذا

674
00:44:42,289 --> 00:44:45,749
تعرفو, لوقرأت المزيد
...من الروايات الروسية سوفَ

675
00:44:49,629 --> 00:44:51,219
...على أي حال

676
00:44:56,009 --> 00:44:59,719
أردي فقط قول
كم أنا أسفه لما فعلتُ

677
00:45:02,979 --> 00:45:05,519
أتمنى أن تسامحونّي لي في النهاية

678
00:45:10,439 --> 00:45:11,779
شكراً لكم

679
00:47:40,139 --> 00:47:41,509
هذه كبيرة

680
00:47:41,589 --> 00:47:44,469
أنها أكبر مما تخيلت

681
00:47:44,559 --> 00:47:46,139
حسناً

682
00:47:46,269 --> 00:47:48,269
هل تذكرتِ المصابيح، شكراً يا رب  -
تفضلي -

683
00:47:48,349 --> 00:47:49,389
عزيزتي , اين تريدين هذا؟

684
00:47:49,479 --> 00:47:51,229
هل تريديه على مكتبك؟
هل تريدية بجانب سريرك؟

685
00:47:51,309 --> 00:47:52,519
..شباب , لدي

686
00:47:52,609 --> 00:47:55,399
أعتقد الأواق هنا أمي

687
00:47:55,479 --> 00:47:58,149
شباب, أستطيع فعلها أوكي؟
لا, لا , أستطيع أن أقوم بها

688
00:47:58,239 --> 00:47:59,279
أمي

689
00:47:59,359 --> 00:48:00,609
...هل هذا

690
00:48:00,699 --> 00:48:03,319
أمي أستطيع ذلك

691
00:48:03,409 --> 00:48:07,409
شكراً,هل أستطيع البقاء لوحدي؟

692
00:48:07,499 --> 00:48:09,329
حسناً -
حسناً -

693
00:48:09,409 --> 00:48:10,459
حسناً؟

694
00:48:10,539 --> 00:48:11,619
حسناً

695
00:48:12,829 --> 00:48:13,999
عظيم

696
00:49:28,789 --> 00:49:29,869
أهلاً

697
00:49:29,949 --> 00:49:31,119
أين تذهبون؟

698
00:49:31,199 --> 00:49:32,409
كان علينا تحريك السيارة

699
00:49:32,499 --> 00:49:34,289
ظننتكم غادرتم

700
00:49:35,329 --> 00:49:37,129
لم نكن لنغادر
قبل وداعك

701
00:49:37,209 --> 00:49:38,669
وتعطينا بعض الأمان

702
00:49:45,049 --> 00:49:47,219
سوف يكون غريباً أن لا
تكوني حولنا بعد الأن

703
00:49:47,299 --> 00:49:50,219
أسف لتركي لك لوحدك معهم

704
00:49:50,309 --> 00:49:52,219
سوف أكون بخير

705
00:50:07,069 --> 00:50:08,819
هيا لا تبكون

706
00:50:13,999 --> 00:50:17,419
سوف أكون بخير
سأتحدث أليكم قريباً حسناً؟

707
00:50:23,009 --> 00:50:24,169
حسناً

708
00:51:35,079 --> 00:51:39,039
لا أعتقد أنكم يجب أن تنفصلوا

709
00:51:39,119 --> 00:51:40,999
لا؟ما هذا؟

710
00:51:43,089 --> 00:51:44,959
أعتقد أنكم كبار كفاية

711
00:51:47,879 --> 00:51:49,509
(شكراً (ليزر

712
00:51:49,809 --> 00:52:08,909
.: تمّت الترجمة بواسطة :.
{\fad(500,500)}{\3c&\r\1c&FFFF00&\t(5,$ldur,\1c&H0000FF&)}[ Zexx & Safwan.m.v & Sultan AlJehni ]
[ Zexx.1010@hotmail.com ] & [ safwan.m.v@hotmail.com ]