1
00:00:09,382 --> 00:00:40,382
Synchronized By : Eng.Taki
taki-love4u@hotmail.com

2
00:00:51,383 --> 00:00:54,477
أيها السيدات والسادة،
هذا سايمون بارسينتور

3
00:00:54,553 --> 00:00:56,521
اكثر الرجال شرا بالعالم

4
00:00:56,588 --> 00:00:58,021
كان مجنون و شرير

5
00:00:58,090 --> 00:01:02,026
سايمون وحليفه الغبي كاد
خططا للسيطرة على العالم

6
00:01:02,094 --> 00:01:04,289
لكن في كل مرة كنت اقضي على مخططاتهم

7
00:01:04,363 --> 00:01:07,560
اغظم بطل عاش ,,,, اندردوج
" المستضعف "

8
00:01:39,765 --> 00:01:41,164
أيها السيدات والسادة،

9
00:01:41,233 --> 00:01:44,361
انا هنا اليوم لأناقش معك مشكلة زيادة

10
00:01:44,436 --> 00:01:46,233
الجريمة في مدينتنا

11
00:01:46,305 --> 00:01:51,106
هنا امامي , ملفات لقضايا غير محلولة

12
00:01:51,176 --> 00:01:53,508
سوف نحلها

13
00:01:53,579 --> 00:01:55,046
هذا انا بالزي الرسمي

14
00:01:55,114 --> 00:01:58,242
لقد تربيت , منذ ان كنت جرو صغير
على مكافحة الجريمة

15
00:01:58,317 --> 00:02:00,979
لم احصل على عائلة او مكان
ادعوه منزلي ابدا

16
00:02:01,053 --> 00:02:04,580
تربيت لسبب واحد , وسبب واحد فقط

17
00:02:04,656 --> 00:02:06,851
مساعدة الناس , حتى يكونوا آمنين

18
00:02:06,925 --> 00:02:08,688
لم يقف شئ في طريقي

19
00:02:09,828 --> 00:02:13,423
اهدأ

20
00:02:13,499 --> 00:02:17,435
على اي حال  , من اجل العائلات-
هل لديك شئ ؟ -

21
00:02:17,503 --> 00:02:19,300
ما كان هذا ؟

22
00:02:19,371 --> 00:02:23,102
الكلب الفا يشير الى المنصة
اعتقد انه يوجد شئ بالصندوق

23
00:02:26,078 --> 00:02:27,841
اخلوا المبنى

24
00:02:27,913 --> 00:02:31,144
نحتاج الى قوة الاقتحام ها
هيا بسرعة

25
00:02:31,216 --> 00:02:32,843
الجميع الى الخارج

26
00:02:37,556 --> 00:02:40,024
الفريق الازرق تحرك

27
00:02:46,765 --> 00:02:48,027
لا إشعاعَ.

28
00:02:48,100 --> 00:02:50,694
لا معدن

29
00:02:50,769 --> 00:02:52,964
التقطه , وسوف نرفع

30
00:02:56,341 --> 00:02:59,799
اجل , ببطئ

31
00:02:59,878 --> 00:03:02,369
اراهن انكم لا تعرفون ان قوة حاسة الشم
عند الكلب

32
00:03:02,447 --> 00:03:05,644
اقوى 55 مرة من الانسان

33
00:03:11,657 --> 00:03:13,181
حسنا , عندي لا شئ

34
00:03:13,258 --> 00:03:16,022
انها هدية من جمعية لحمِ الخنزير الأمريكية

35
00:03:17,696 --> 00:03:21,325
اريد استجواب كامل الان

36
00:03:37,115 --> 00:03:40,812
عمل رائع روكي , وجدت لحمة متفجرة

37
00:03:40,886 --> 00:03:42,911
هدوء ,, اشم رائحة قنبلة

38
00:03:42,988 --> 00:03:46,685
انت يجب ان تعيد بطاقتك

39
00:03:50,429 --> 00:03:52,397
حسنا , سوف اكون صادق معكم

40
00:03:52,464 --> 00:03:54,329
لم اكن افضل كلب بالشرطة

41
00:03:54,399 --> 00:03:56,765
بالواقع , تقريبا كنت الأسوأ

42
00:03:56,835 --> 00:03:59,497
اللحمة لم تكن اخر غلطاتي

43
00:03:59,571 --> 00:04:02,734
مثل يوم اكلت سلك التوصيل وانحشر بداخلي

44
00:04:02,808 --> 00:04:04,969
او عندما التقيت بتلك الكلبة اللطيفة

45
00:04:05,043 --> 00:04:07,443
ولكنها ,,, اصبحت كلب

46
00:04:07,512 --> 00:04:11,175
انه لشعور صعب عندما تستمر بالفشل

47
00:04:11,250 --> 00:04:13,275
لكن ,, القدر شئ مسلي

48
00:04:13,352 --> 00:04:16,116
يزحف عليك من اخر الاماكن التي تتوقعها

49
00:04:16,188 --> 00:04:18,679
امسكتك , آخر واحد الليلة

50
00:04:28,333 --> 00:04:31,063
المعذرة , لابد من وجود خطأ ما

51
00:04:31,136 --> 00:04:34,105
لست كلب ضال
لايجب ان اكون بالحجز

52
00:04:34,172 --> 00:04:35,730
هذا ليس حجز بني

53
00:04:35,807 --> 00:04:38,776
هذا المكان كالمنتزه للكلاب

54
00:04:38,844 --> 00:04:41,779
بالصباح كل شئ جميل , لكن بالمساء
الجميل يرحل

55
00:04:41,847 --> 00:04:44,213
وعندها تحدث امور مخيفة

56
00:04:44,283 --> 00:04:46,547
اشياء مخيفة مثل ماذا ؟

57
00:04:46,618 --> 00:04:49,587
ماذا فعلوا لشعرك ؟ -
ما هي مشكله شعري ؟ -

58
00:04:49,655 --> 00:04:51,953
لا شئ ,,, على الاطلاق لاشئ

59
00:04:52,024 --> 00:04:54,891
كنا نتحدث عن الامور المخيفة

60
00:04:54,960 --> 00:04:57,622
كل ما اقوله , الشاب الذي يرتدي معطف المختبر الابيض

61
00:04:57,696 --> 00:04:59,459
يحضر تلك الابرة العملاقة ,,,,,, اهرب

62
00:05:09,941 --> 00:05:11,272
مرحبا

63
00:05:11,343 --> 00:05:13,140
اهلا بك بالمقبرة

64
00:05:13,211 --> 00:05:15,975
اجل , هادئ , كما احبها

65
00:05:16,048 --> 00:05:19,347
اوه , سيدي , المعذرة
لقد اغلقنا

66
00:05:19,418 --> 00:05:20,976
لايوجد دخول الى المختبر

67
00:05:21,053 --> 00:05:24,181
اوه , حقا , انا اسف

68
00:05:24,256 --> 00:05:26,121
لابأس , لا تقلق

69
00:05:26,191 --> 00:05:29,126
اوه , لحظة , ما هذا ؟

70
00:05:29,928 --> 00:05:32,362
ما الذي تقوله ؟

71
00:05:32,431 --> 00:05:36,458
اوه ,,,,,,, دخول دائم ,, اسف

72
00:05:37,703 --> 00:05:40,604
لابأس , كلكم تركبون الاخطاء

73
00:05:40,672 --> 00:05:43,197
لكني اسامحكم

74
00:05:43,275 --> 00:05:46,301
لانني شخص ,,,,, متواضع

75
00:05:46,378 --> 00:05:49,040
عبرقي متواضع

76
00:05:49,114 --> 00:05:50,741
لا بأس

77
00:05:51,950 --> 00:05:54,248
دعه يدخل

78
00:05:55,187 --> 00:05:56,484
تفضل

79
00:05:56,555 --> 00:05:58,955
مرة اخرى اكرر اسفي , دكتور بارسينتسور

80
00:05:59,024 --> 00:06:02,016
انه امر فظيع -
لابأس , كيف كنت ستعرفني؟ -

81
00:06:02,094 --> 00:06:05,291
انا فقط مجرد اهم عالم في هذه المؤسسة

82
00:06:06,665 --> 00:06:08,326
لا يمكنك

83
00:06:15,474 --> 00:06:18,910
من هذا الموظف الجديد ؟ -
هو؟ كان من المفترض ان يكون شرطي -

84
00:06:18,977 --> 00:06:21,537
كنت افكر , انه ريما علينا تهدئة الامور

85
00:06:21,613 --> 00:06:23,638
بشأن العمل بعد الاغلاق

86
00:06:23,715 --> 00:06:26,548
تَعْرفُ؟ سري

87
00:06:26,618 --> 00:06:30,145
كلمة من ثلاث مقاطع !! انا مستغرب

88
00:06:30,222 --> 00:06:32,554
احضر لك ,,, اههه

89
00:06:34,393 --> 00:06:36,657
. . . قاموس المعاني

90
00:06:36,728 --> 00:06:38,423
جيد من اجلك

91
00:06:38,497 --> 00:06:41,864
لكن حتى لو كان شرطي سابق , لايوجد
لدينا وقت للتخفي , انظر

92
00:06:42,934 --> 00:06:45,095
تدريب كلاب بوليسية
هذه فكرة عظيمة

93
00:06:45,170 --> 00:06:46,603
لماذا لم تفكر بها ؟

94
00:06:46,671 --> 00:06:50,368
لان التدريب فكرة غبية

95
00:06:50,442 --> 00:06:52,171
كنت بلقاء مع العمدة

96
00:06:52,244 --> 00:06:55,179
واخبرته انه يمكننا تطوير المدينة من

97
00:06:55,247 --> 00:06:58,011
خلال التلاعبِ الوراثيِ

98
00:06:59,551 --> 00:07:03,749
اجل ؟ ماذا قال ؟ -
الغبي الاحمق ضحك علي -

99
00:07:03,822 --> 00:07:06,450
حدث هذا لي مرة
كنت ارتدي بنطالي بالمقلوب

100
00:07:06,525 --> 00:07:09,517
لم يخبرني احد طوال اليوم

101
00:07:09,594 --> 00:07:11,755
توقف عن الكلام الان -
حسنا -

102
00:07:11,830 --> 00:07:13,388
سوف اكون الشريك الصامت

103
00:07:13,465 --> 00:07:17,367
لانك الوحيد الموجود هنا كاد
هذا لا يعني انك شريكي

104
00:07:18,603 --> 00:07:21,731
واو , عالم مجنون حقيقي

105
00:07:21,807 --> 00:07:23,900
اجل , وهو لم يجن حتى الان

106
00:07:23,975 --> 00:07:27,775
حسنا ,احضر لي الكلب الجديد

107
00:07:30,649 --> 00:07:31,911
يوم سعدك

108
00:07:31,983 --> 00:07:35,350
والان , اهم حمض نووي

109
00:07:41,460 --> 00:07:43,325
اوه

110
00:07:43,395 --> 00:07:45,260
لا تقلق ايها الصغير

111
00:07:45,330 --> 00:07:49,266
هذا سيؤلم فقط ,,,,, كثيرا

112
00:07:51,203 --> 00:07:53,296
حسنا , لنفعلها يا شريك

113
00:08:08,920 --> 00:08:13,016
مقرف ,, فمك كان مفتوح

114
00:08:13,091 --> 00:08:15,252
فقط امسكه

115
00:08:35,113 --> 00:08:38,207
دكتور , امسكه

116
00:08:38,283 --> 00:08:40,513
انفعل مع اللعبة يا دكتور , هناك

117
00:08:42,721 --> 00:08:46,157
لا لا لا

118
00:08:46,224 --> 00:08:47,748
ابحاثي

119
00:08:55,867 --> 00:09:00,031
المصل -
انه ذاهب الى الباب -

120
00:09:03,074 --> 00:09:05,167
اهرب اهرب

121
00:09:05,243 --> 00:09:07,575
احضر لي لعبة من الخارج

122
00:09:07,646 --> 00:09:08,874
وبعض جل الشعر

123
00:09:09,714 --> 00:09:11,682
انع يعمل

124
00:09:14,886 --> 00:09:17,650
دكتور

125
00:09:21,293 --> 00:09:24,592
سأًحضر كل اشرطة المراقبة
وافتش كل الشركة

126
00:09:24,663 --> 00:09:28,565
وابحاث دكتور بارسينتسور-
دان , سوف نتابع القضية من هنا -

127
00:09:28,633 --> 00:09:30,658
عندما تكون هناك جريمة , يتصلون بالشرطة

128
00:09:30,735 --> 00:09:33,727
عندما يريد احد دخول المبنى ,, ينادوك

129
00:09:33,805 --> 00:09:35,397
صحيح

130
00:09:36,775 --> 00:09:38,800
لهذا انت القائد

131
00:09:42,781 --> 00:09:46,808
لخزانة ملفات كبيرة مكتوب عليها
" قضايا غير محلولة "

132
00:09:47,485 --> 00:09:48,645
شباب

133
00:09:50,522 --> 00:09:54,014
اجل , في تلك الليلة , كنت بلا منزل وجائع

134
00:09:54,092 --> 00:09:56,652
وعندما اعتقدت ان لامر لن يسوء اكثر

135
00:09:56,728 --> 00:09:58,787
ظهر الاشرار

136
00:09:58,863 --> 00:10:01,229
انت , هل انت ضائع ؟

137
00:10:02,400 --> 00:10:04,561
اسمي ريف راف -
انه ريف راف -

138
00:10:04,636 --> 00:10:07,230
ادير هذه المنطقة -
يدير هذه المنطقة -

139
00:10:07,305 --> 00:10:09,535
انظر , انا لا اريد اي مشاكل

140
00:10:09,608 --> 00:10:12,008
حسنا , اليوم هو يوم سعدك يا مغفل

141
00:10:12,077 --> 00:10:15,478
اريد ان امزقك الى ارب
لكني لا اريد توسيخ مخالبي

142
00:10:15,547 --> 00:10:17,947
اجل , انت لا تستحق اهدار الوقت عليك

143
00:10:18,016 --> 00:10:20,917
اجل -
اقضوا عليه -

144
00:10:20,986 --> 00:10:23,477
جميل , عليتا ان نمسكه
انت , تعال الى هنا

145
00:10:23,555 --> 00:10:27,116
الاحمق خرب زبالتي
هيا , ارجعوه

146
00:10:27,192 --> 00:10:29,524
يعتقد انه سلوقي -
انظر اليه وهو ينطلق -

147
00:10:32,263 --> 00:10:34,697
سوف آكل , هذا جيد للعشاء

148
00:10:39,404 --> 00:10:42,430
أوه! صدمة سرعة

149
00:10:42,507 --> 00:10:44,338
وقت الذهاب -
انا معك يا زعيم -

150
00:10:44,409 --> 00:10:45,501
لنرحل من هنا

151
00:10:51,116 --> 00:10:52,947
مرحبا ؟

152
00:10:56,721 --> 00:11:00,680
اعتقدت اني صدمتك

153
00:11:00,759 --> 00:11:03,785
ماذا تفعل ؟

154
00:11:03,862 --> 00:11:06,660
انت كلب صغير مسلي
تعال الى هنا

155
00:11:06,731 --> 00:11:09,199
دعني ارى , اين طوقك ؟

156
00:11:09,267 --> 00:11:12,395
اوه , هل هذه قبلة ؟
اين طوقك ؟

157
00:11:12,470 --> 00:11:14,438
لا يوجد لديك منزل ؟

158
00:11:16,908 --> 00:11:19,809
لما لا تأتي الى المنزل معي ؟

159
00:11:19,878 --> 00:11:22,472
لدي منزل جميل , فقط من اجلك

160
00:11:28,420 --> 00:11:31,253
اعلم بماذا تفكرون , لقد صدمني بسيارته للتو

161
00:11:31,322 --> 00:11:33,017
وانا الان على المقعد الامامي

162
00:11:33,091 --> 00:11:35,116
انظروا , ربما لا يمكنني ان اشم رائحة القنبلة

163
00:11:35,193 --> 00:11:37,252
لكن يمكنني ان اشم الشخص الجيد

164
00:11:39,297 --> 00:11:42,164
ارجوكم اعذروا جاك انجير

165
00:11:42,233 --> 00:11:48,229
من اي وكل النشاطات لانه مصاب
برشح قوي

166
00:11:48,306 --> 00:11:50,536
لا , هذا مثير للشفقة جدا

167
00:11:51,276 --> 00:11:53,403
مصاب بداء القوباء

168
00:11:53,478 --> 00:11:55,503
لا , لقد استعلمت هذه مسبقا

169
00:11:55,580 --> 00:11:57,946
هيا جاك , فكر بقوة

170
00:11:58,016 --> 00:11:59,847
حصلت على واحدة

171
00:12:04,222 --> 00:12:06,315
مثالي

172
00:12:06,391 --> 00:12:08,859
يا جاك , هل انت مستعد من اجل المدرسة ؟

173
00:12:08,927 --> 00:12:10,827
اجل -
هيا تعال -

174
00:12:10,895 --> 00:12:13,523
لا يمكنني انا مشغول -
هيا -

175
00:12:13,598 --> 00:12:15,156
هناك امر اريدك ان تراه

176
00:12:15,233 --> 00:12:17,360
حسنا , سمعت هذا

177
00:12:17,435 --> 00:12:19,995
انت كلب جيد , هل يمكنك الجلوس من اجلي ؟

178
00:12:20,071 --> 00:12:22,835
اوه ,ليباركك الرب

179
00:12:22,907 --> 00:12:25,876
هاهو , مرحبا جاك
انظر

180
00:12:25,944 --> 00:12:28,708
هل احضرت كلب ؟ -
انا لم اشتريه -

181
00:12:28,780 --> 00:12:31,112
انا , اوه ,, وجدته بالشارع

182
00:12:31,182 --> 00:12:33,480
انه لطيف اليس كذلك ؟

183
00:12:33,551 --> 00:12:37,009
اعتقد انه ربنا نسير قليلا
خذه في نزهة طويلة

184
00:12:37,088 --> 00:12:38,749
نزهة ؟ اوه , جميل

185
00:12:39,791 --> 00:12:45,195
انظر الى هذا , اعتقد انه يجب ان نطلق عليه اسم
" شوشاين " صبغ الأحذية

186
00:12:45,263 --> 00:12:49,290
بأخذ الاعتبار كل الامور التي يلعقها

187
00:12:49,367 --> 00:12:51,597
اعتقد ان هذا افضل اسم

188
00:12:51,669 --> 00:12:54,399
جاك , اعتقدت انه سيكون جيد لك

189
00:12:54,472 --> 00:12:56,906
يخرج من عقلك بعض الافكار

190
00:12:56,975 --> 00:12:59,443
اسمع , انا اخبرك باني على احسن ما يرام
حسنا ؟

191
00:12:59,511 --> 00:13:01,536
حسنا -
لا يجب عليك الاستمرار بفعل هذا -

192
00:13:01,613 --> 00:13:05,606
هناك امور عليك ان تقلق من اجلها
مثل ان تصبح حارس لمختبر فئران

193
00:13:07,919 --> 00:13:12,481
اتعلم ؟؟؟ احب العمل الجديد

194
00:13:16,494 --> 00:13:20,260
اذا لم يعجبك الكلب , سوف اخذه الى
الحجز بعد الظهر

195
00:13:25,303 --> 00:13:28,067
مرحبا ؟

196
00:13:30,475 --> 00:13:33,740
لا , لا , سوف اعود , شكرا

197
00:13:33,812 --> 00:13:35,643
سوف اعود الى العمل

198
00:13:35,713 --> 00:13:38,944
وماذا عن لاعق الاحذية ؟ -
ملمع الاحذية , شوشاين -

199
00:13:39,017 --> 00:13:41,611
اسمع هل تصنع لي معروف
راقبه

200
00:13:41,686 --> 00:13:44,177
اتعلم , اعطه فرصة

201
00:13:44,255 --> 00:13:47,418
ربما تحبه -
لا اعتقد هذا -

202
00:13:47,492 --> 00:13:50,586
كل ما يفعله هو الاكل , النوم , التبول

203
00:13:50,662 --> 00:13:53,028
اذن انتما الاثنان تملكان امور مشتركة كثيرة , ارأيت ؟

204
00:14:05,476 --> 00:14:09,469
يمكنني ان اعزل بروتينات محددة من الحمض
النووي للحيوانات

205
00:14:09,547 --> 00:14:13,347
وأدمجهم كما اريد

206
00:14:13,418 --> 00:14:16,216
هذا سيعطيهم سرعة الفهد

207
00:14:16,287 --> 00:14:19,450
والقدرة على الطيران كالنسر

208
00:14:19,524 --> 00:14:23,984
او قوة للحيوان مئة ضعف حجمه

209
00:14:25,230 --> 00:14:28,324
دكتور غريب هذا جاك , هل هذا ما لديه ؟

210
00:14:28,399 --> 00:14:30,560
انا لم اكتبها

211
00:14:30,635 --> 00:14:34,662
اذن ان تتوقع مني ان اصدق انك مصاب
" بــــ "منكيبوكس

212
00:14:34,739 --> 00:14:37,572
هذا  مرض سئ جدا

213
00:14:37,642 --> 00:14:39,701
حسنا

214
00:14:39,777 --> 00:14:43,008
لا ألعم ما الذي يحبطني اكثر
انك انت من كتبها

215
00:14:43,081 --> 00:14:47,279
او انك سئ جدا لدرجة انك لم تتمكن من خداع معلمتك

216
00:14:49,821 --> 00:14:52,312
اهههه , طعام

217
00:14:54,292 --> 00:14:56,351
اجل , بالتأكيد رائحة طعام

218
00:14:58,930 --> 00:15:00,329
همم

219
00:15:01,966 --> 00:15:05,129
هذا ليس طعام للكلاب , لكنه سيكون كذلك

220
00:15:10,942 --> 00:15:12,204
اوه , لا

221
00:15:12,277 --> 00:15:14,211
سوف يلقون باللوم علي

222
00:15:14,279 --> 00:15:16,873
اوه , حسنا , لابأس

223
00:15:19,484 --> 00:15:22,942
هومو بوستيل
ساعي البريد الأمريكي الشمالي الافضل

224
00:15:23,021 --> 00:15:25,012
العدو الطبيعي للكلب

225
00:15:25,089 --> 00:15:28,547
انظر , عائلة انجير لديها قطة جديدة

226
00:15:29,694 --> 00:15:32,561
تعال تعال

227
00:15:32,630 --> 00:15:35,599
هل هذا افضل ما لدي؟
هل تريد قطعة مني ؟

228
00:15:39,270 --> 00:15:40,259
واهوو

229
00:15:42,540 --> 00:15:44,804
اجل , من الافضل ان تهرب يا ساعي البريد

230
00:15:44,876 --> 00:15:48,141
ولا تعد الى هنا ابدا

231
00:15:50,048 --> 00:15:51,413
عظيم , اثنان في واحد

232
00:15:51,482 --> 00:15:53,541
هل هذه كرة مضرب ؟

233
00:15:53,618 --> 00:15:56,644
هذا اليوم يتحسن ويتحسن

234
00:15:57,622 --> 00:15:59,112
واها

235
00:16:04,829 --> 00:16:06,820
هذه الأريكة حاولت قتلي

236
00:16:06,898 --> 00:16:09,992
هناك امر غريب يحدث هنا

237
00:16:10,068 --> 00:16:11,535
ههه ؟

238
00:16:21,079 --> 00:16:25,641
ماذا فعلت ؟؟؟

239
00:16:27,251 --> 00:16:30,448
ابي سوف يقتلك , ثم يقتلني

240
00:16:31,723 --> 00:16:33,350
اوه

241
00:16:33,424 --> 00:16:35,153
اتمنى حقا ان تكون هذه صلصة حارة

242
00:16:35,226 --> 00:16:37,820
انتظر , لقد كان حادث

243
00:16:46,437 --> 00:16:48,667
مرحبا ؟

244
00:16:48,740 --> 00:16:52,301
ابي؟ هل هذا انت ؟

245
00:16:52,377 --> 00:16:54,242
مرحبا ؟

246
00:16:59,851 --> 00:17:01,546
تعال الى هنا

247
00:17:05,423 --> 00:17:07,823
هل سمعت شئ ؟ -
لا , هل سمعت انت ؟ -

248
00:17:12,463 --> 00:17:15,591
هل تكلمت ؟؟؟ -
هه ؟ ماذا ؟ -

249
00:17:17,301 --> 00:17:20,168
واه وها ,, انتظر لحظة , يمكنك
ان تفهمني ؟؟

250
00:17:31,482 --> 00:17:33,279
حسنا , نفس عميق

251
00:17:33,351 --> 00:17:36,582
احصل على بعض الهواء العليل من اجل العقل
تخيل هذا الامر

252
00:17:36,654 --> 00:17:39,680
انتظر انت -
كلب سئ , توقف عن الكلام -

253
00:17:39,757 --> 00:17:41,816
لحظة , توقف

254
00:17:41,893 --> 00:17:44,361
هيا , من الذي دربك ؟

255
00:17:44,429 --> 00:17:46,954
يا شخص , انتظر

256
00:17:47,031 --> 00:17:51,730
بماذا دعوتني ؟؟ -
اسف , لا اعرف اسمك -

257
00:17:51,803 --> 00:17:54,363
جاك , لاشئ , توقف عن الحديث معي

258
00:17:54,439 --> 00:17:56,930
انظر , لا يمكنني التوقف عن الحديث معك
جاك لاشئ

259
00:17:57,008 --> 00:17:58,635
لانني خائف من كل شئ

260
00:18:00,945 --> 00:18:04,108
اذا كنت تريد الذهاب للسير
ربما احتجت الى حقيبة للتبول

261
00:18:04,182 --> 00:18:07,879
ماذا ؟ -
انا اقول فقط انه لدي احساس مميز -

262
00:18:07,952 --> 00:18:09,442
ربما انت المشكلة

263
00:18:09,520 --> 00:18:11,784
الولد الغريب هو من يمكنه التحدث مع كلب

264
00:18:11,856 --> 00:18:13,915
كيف تعلمت  ان تتحدث الانجليزية ؟

265
00:18:13,991 --> 00:18:17,085
كيف علي ان اعرف -
هل يمكنك التحدث بلغات اخرى ؟ -

266
00:18:17,161 --> 00:18:20,927
!! مسترد قليلا من مسترد , شيه تزو , قليلا مقرف

267
00:18:20,998 --> 00:18:25,401
حسنا , اعني لغات بشرية اخرى -
اذن الانجليزية ليست كافية بالنسبة لك ؟ -

268
00:18:27,004 --> 00:18:28,437
جاك ؟

269
00:18:29,006 --> 00:18:32,840
هذه مولي , مراسلة صحيفة المدرسة

270
00:18:32,910 --> 00:18:36,277
سيكون ليدها يوم حافل معك
تحدث بلغة الكلاب فقط

271
00:18:36,347 --> 00:18:37,678
آرف

272
00:18:39,117 --> 00:18:40,880
كيف الحال ؟ -
جيد -

273
00:18:40,952 --> 00:18:44,752
هل كنت تتحدث الى شخص ما ؟ -
كلبي فقط -

274
00:18:46,724 --> 00:18:49,090
لدي كلبة ايضا ,بولي

275
00:19:04,475 --> 00:19:06,443
حسنا , هانحن

276
00:19:06,511 --> 00:19:10,038
مرحبا , انا شوشاين

277
00:19:10,114 --> 00:19:12,344
اوه , حسنا ,, انا بولي

278
00:19:16,053 --> 00:19:18,613
اعتقد انه يعجبها

279
00:19:18,689 --> 00:19:20,987
لم ارك من قبل , هل انت جديد على المنتزه ؟

280
00:19:21,058 --> 00:19:23,720
اوه , اجل , انا فقط ,, انتقلت

281
00:19:23,794 --> 00:19:27,696
رائحتك رائعة , مثل اذن خنزير نصف مأكولة

282
00:19:27,765 --> 00:19:30,290
المعذرة , اذن خنزير ؟؟

283
00:19:30,368 --> 00:19:32,336
هل هذا ما تعتبره التقاط ؟!؟

284
00:19:32,403 --> 00:19:34,166
لا لا ,,انا ,, اوه

285
00:19:34,238 --> 00:19:37,105
حسنا , علي الذهاب , هيا بولي

286
00:19:37,175 --> 00:19:41,305
السيدة تنادي -
هل سأراك مجددا ؟ -

287
00:19:41,379 --> 00:19:43,176
انظر , انت كلب لطيف وما الى ذلك

288
00:19:43,247 --> 00:19:45,613
! لكني احتاج الى بيتزا اكثر بالعلاقة

289
00:19:45,683 --> 00:19:48,049
الشخص الذي يمكنه ان يدورني من اقدامي , تعرف ؟

290
00:19:48,119 --> 00:19:51,452
هممم -
يمكننا ان نكون اصدقاء , حسنا ؟ -

291
00:19:51,522 --> 00:19:54,047
اراك لاحقا -
اجل , اراك لاحقا -

292
00:19:55,626 --> 00:20:00,120
اصدقاء ؟؟؟ لا اريد ان اكون من الاصدقاء

293
00:20:00,198 --> 00:20:02,792
انا سابقى هنا لايجاد السيدة الصحيحة

294
00:20:02,867 --> 00:20:05,062
من الممكن ان تكون السيدة شوشاين

295
00:20:05,136 --> 00:20:07,468
او بولي شاين , او

296
00:20:07,538 --> 00:20:09,768
فريسبي

297
00:20:16,047 --> 00:20:18,607
ما كان هذا ؟ -
انها غريزتي -

298
00:20:18,683 --> 00:20:20,150
انا فقط لا يمكني ان تمالك نفسي

299
00:20:20,218 --> 00:20:22,413
وااا, يالها من سرعة

300
00:20:22,486 --> 00:20:24,750
حسنا , ماذا يمكنك ان تفعل ايضا ؟

301
00:20:24,822 --> 00:20:28,155
الان ادفن العظمة , هيا , ولد جيد

302
00:20:28,226 --> 00:20:31,923
اوه و المعذرة , هل يمكنك ان تخبرني
لماذا تتحدث معي هكذا؟

303
00:20:31,996 --> 00:20:34,692
ماذا ؟ انه كلام الكلاب

304
00:20:34,765 --> 00:20:37,495
انه بلا معنى
اعطني العصا

305
00:20:50,281 --> 00:20:54,615
اعتقد اني وصلت الى النفط -
شوشاين , تعال الى هنا -

306
00:20:58,055 --> 00:20:59,647
اتمنى ان لا يكون احد شاهد هذا

307
00:21:01,759 --> 00:21:04,592
ماذا ايضا يمكن للكلاب ان تفعل ؟
انها تشم

308
00:21:04,662 --> 00:21:07,153
كيف هي حاسة الشم عندك ؟ -
انها ليست جيدة -

309
00:21:07,231 --> 00:21:09,290
تسببت في طردي من آخر عمل

310
00:21:09,367 --> 00:21:11,631
هذا سخيف , هيا فقط جرب

311
00:21:11,702 --> 00:21:13,533
...... الشم يصيبني بالتوتر وانا

312
00:21:22,013 --> 00:21:24,277
انا سعيد لانني لم اجرب ان احبسها

313
00:21:24,348 --> 00:21:26,475
كان من الممكن ان افجر دماغي من خارج اذناي

314
00:21:26,550 --> 00:21:28,575
اوه , مم , ما الذي يقولونه ؟

315
00:21:32,523 --> 00:21:35,822
عندما اتحدث هكذا ......لم اقضي كل

316
00:21:35,893 --> 00:21:37,417
اعلم و لنتحدث لاحقا

317
00:21:38,896 --> 00:21:41,091
امسك الكرة , مباشرة الى الشبكة التي بالكف

318
00:21:42,833 --> 00:21:44,562
ربما علينا ان نرى ناس آخرين

319
00:21:44,635 --> 00:21:48,469
يعتقدون ان الامر سيكون افضل لو شاهدوا ناس آخرين

320
00:21:48,539 --> 00:21:51,030
تقول انه كل ما يهمها  ؟,,,,, انه يمكنه ان يأكل

321
00:21:51,108 --> 00:21:53,474
هل الناس يأكلون هذا ايضا ؟

322
00:21:55,680 --> 00:21:57,580
النجدة , دعوني اذهب

323
00:21:57,648 --> 00:22:00,617
انها بولي والفتاه التي كانت معها بالجوار

324
00:22:00,685 --> 00:22:02,949
مولي -
انها مع شخصان اخرين -

325
00:22:03,020 --> 00:22:05,318
وهما يسرقونها , من هنا

326
00:22:05,389 --> 00:22:07,016
انتظر

327
00:22:07,091 --> 00:22:10,618
تمهل -
لا , انت اسرع , استعمل الارجل الاربعة -

328
00:22:14,532 --> 00:22:17,296
هذا رائع , لم اركض بهذه السرعة من قبل

329
00:22:17,368 --> 00:22:21,099
اشعر كأن قدماي لا تلمسان الارض حتى

330
00:22:21,172 --> 00:22:24,767
يوووووو

331
00:22:24,842 --> 00:22:26,309
اوووو

332
00:22:27,278 --> 00:22:29,439
يمكنني الطيران ؟

333
00:22:29,513 --> 00:22:30,502
انت

334
00:22:36,020 --> 00:22:38,045
انتبه

335
00:22:42,693 --> 00:22:45,992
هذا افضل من اخراج راسك من سيارة تتحرك

336
00:22:57,441 --> 00:23:01,810
اوه , لا , انا اعمى , لا يمكنني ان ارى

337
00:23:01,879 --> 00:23:03,642
لا اريد ان ارى

338
00:23:03,714 --> 00:23:05,545
اسف

339
00:23:05,616 --> 00:23:08,084
المعذرة

340
00:23:08,152 --> 00:23:09,551
المعذرة  ’ابتعدوا عن الطريق

341
00:23:11,956 --> 00:23:14,083
انا بخير

342
00:23:16,427 --> 00:23:18,258
خردل بالبهارات

343
00:23:18,329 --> 00:23:20,559
واا , اين الكوابح في هذا الشئ !؟

344
00:23:20,631 --> 00:23:22,599
لدي كاميرا -
اسرع -

345
00:24:07,211 --> 00:24:09,372
مرحبا , 911

346
00:24:18,556 --> 00:24:22,014
اههه , شخص ما ظهر وانقض وانقذك ؟

347
00:24:22,092 --> 00:24:24,526
هل تعتقدي انه يمكنك ان تصفيه ؟

348
00:24:24,595 --> 00:24:27,257
اجل , كان ابيض

349
00:24:30,968 --> 00:24:34,904
مولي , هل انت بخير ؟ -
مممم-

350
00:24:34,972 --> 00:24:38,567
هل هو قوقازي ؟ -
بالحقيقة اعتقد انه بني -

351
00:24:38,642 --> 00:24:42,169
كان أسمراً خفيفاً بالبُقع البيضاء
على بطنه وكفوفه وذيلِه

352
00:24:42,246 --> 00:24:45,511
لديه شعر أسود
عيون بنية , انف مبلل

353
00:24:45,583 --> 00:24:47,380
مثل هذا ؟

354
00:24:50,921 --> 00:24:53,489
شوشاين ؟

355
00:24:53,557 --> 00:24:57,687
شوشاين , انت هنا ؟

356
00:25:00,331 --> 00:25:02,492
اسف جاك

357
00:25:02,566 --> 00:25:04,625
لم اكن اقصد تحطيم السيارة

358
00:25:04,702 --> 00:25:07,500
او تلك القمامة , او ذلك المبنى

359
00:25:07,571 --> 00:25:09,436
شوشاين , انت بطل

360
00:25:09,507 --> 00:25:11,873
لا , لا اريد ان اكون بطل
لقد افسدت الامور

361
00:25:11,942 --> 00:25:14,843
ثق بي هذه المرة

362
00:25:16,447 --> 00:25:21,077
اريد منزل , مكان انتمي اليه

363
00:25:21,151 --> 00:25:24,450
فقط لاني املك هذه القوة هذا
لايعني اني بطل

364
00:25:24,522 --> 00:25:28,185
شوشاين , هذا يعتمد على ماذا سوف تفعل بهذه القوة

365
00:25:28,259 --> 00:25:32,093
ربما , لك عدني
ان لا يعرف احد

366
00:25:32,162 --> 00:25:35,029
حتى والدك -
اوه , ابي -

367
00:25:35,099 --> 00:25:37,260
بهدوء

368
00:25:37,334 --> 00:25:39,063
هل رأيت كرة المضرب باي مكان ؟

369
00:25:40,971 --> 00:25:42,905
فقط ضعها بالزاوية

370
00:25:42,973 --> 00:25:45,908
تعلم , بشكل تقليدي
الكلاب تسبب الفوضى

371
00:25:45,976 --> 00:25:47,967
والبشر ينظفون

372
00:25:50,114 --> 00:25:53,447
ابحث عن كلب ,,, يقوم بالخدع وبعض الامور

373
00:25:55,920 --> 00:25:57,854
انا ,,,,, اسف , لم اره

374
00:26:03,794 --> 00:26:07,628
ما كان هذا ؟ -
انه ,,, انه جدي -

375
00:26:07,698 --> 00:26:11,998
انه اعمى , ونحن فقط
نقوم بترتيب الاثاث

376
00:26:12,069 --> 00:26:15,334
هل انت بخير جدي ؟ -
من تدعوه بجدي ؟؟؟؟ -

377
00:26:15,406 --> 00:26:17,533
ارجع الى هنا , وساعدني في نقل الاريكة

378
00:26:26,684 --> 00:26:29,915
هل تترك جدك الاعمى ينقل الاريكية ؟؟؟!؟

379
00:26:29,987 --> 00:26:33,286
كان هذا , او تمهيد الممر , انه اختياره

380
00:26:33,357 --> 00:26:34,824
حظ موفق في ايجاد كلبك

381
00:26:39,463 --> 00:26:42,830
هل انت ملك لهذا الشخص ؟ -
ماذا ؟ انا ؟لا -

382
00:26:44,101 --> 00:26:45,932
من كان هذا ؟ -
وكيف علي ان اعرف ؟ -

383
00:26:46,003 --> 00:26:47,664
كل البشر متشابهون

384
00:26:50,507 --> 00:26:52,134
اوه , انه ابي

385
00:26:52,209 --> 00:26:54,769
حسنا , سوف اخرج الى هناك واعطله

386
00:26:54,845 --> 00:26:58,076
وانت حاول ان تجعل الامور تبدو كأنها طبيعية قدر المستطاع

387
00:26:58,148 --> 00:27:01,083
الكلب الناطق سوف يحاول اعادة الامور الى طبيعتها

388
00:27:08,459 --> 00:27:10,256
كله نظيف

389
00:27:10,327 --> 00:27:13,626
ابي ابي -
مرحبا , كيف الحال ؟ ما الامر؟ -

390
00:27:13,697 --> 00:27:18,225
هل تحتاج الى مساعدة ؟ -
اكيد , اجل , شكرا -

391
00:27:18,302 --> 00:27:21,066
انتظر , سوف اضع هذه بالداخل

392
00:27:21,138 --> 00:27:23,265
وبعدها سنذهب لنمشي

393
00:27:23,340 --> 00:27:25,399
نمشي ؟

394
00:27:25,476 --> 00:27:27,603
انت وانا سوف نذهب لنمشي ؟

395
00:27:27,678 --> 00:27:31,079
اجل , تعلم , للكلام

396
00:27:34,485 --> 00:27:35,474
حسنا , هيا

397
00:27:39,423 --> 00:27:41,414
ماذا حدث هناك ؟

398
00:27:42,993 --> 00:27:45,325
ابي انتظر -
لا -

399
00:27:46,930 --> 00:27:49,330
ماذا ؟

400
00:27:56,006 --> 00:27:58,873
اجل , تعطلني

401
00:27:58,942 --> 00:28:02,173
ابي يمكنني ان اشرح -
لا تقل لي ان الكلب فعل هذا -

402
00:28:03,414 --> 00:28:04,972
سوف نتحدث بالامر لاحقا

403
00:28:05,049 --> 00:28:07,017
سوف اخذ هذا الكلب الى الحجز

404
00:28:07,084 --> 00:28:11,214
ابي , لا لا ارجوك
اريده ان يبقى

405
00:28:11,288 --> 00:28:13,188
انت اخبرتني انك لا تريد الكلب

406
00:28:13,257 --> 00:28:14,554
انا ؟؟؟ مستحيل

407
00:28:14,625 --> 00:28:17,389
اخبترك اني اريد كلب منذ كان عمري ثمانية

408
00:28:28,105 --> 00:28:32,064
حسنا , لكن على مسؤوليتك

409
00:28:32,142 --> 00:28:35,134
انت ستطعمه , تنظفه , تمشي معه وتسليه

410
00:28:35,212 --> 00:28:38,704
ثق بي يا ابي , هذا الكلب سوف يقوم بامور
سوف تفجر عقلك

411
00:28:45,189 --> 00:28:48,090
من الأفضل أن يَكون فلفل حار

412
00:28:55,833 --> 00:28:59,564
اجل ,اجل ,, ذكاء

413
00:29:04,108 --> 00:29:08,238
نيران الإلهامِ

414
00:29:08,312 --> 00:29:11,247
تلعق دماغي

415
00:29:12,382 --> 00:29:13,542
غير مُثقَل

416
00:29:13,617 --> 00:29:18,714
هذا هو مختبري الجديد

417
00:29:19,723 --> 00:29:23,659
رائحته مثل حمام الرجال -
انه افضل بكثير -

418
00:29:23,727 --> 00:29:26,560
انه يعطي الانطباع الخاطئ  عن عملنا

419
00:29:26,630 --> 00:29:28,655
يبدو انه مبكر قليلا

420
00:29:28,732 --> 00:29:32,293
ثاقب الفكر -
ماذا ؟؟؟ -

421
00:29:32,369 --> 00:29:35,065
متسرع ؟ يشذب ؟

422
00:29:35,139 --> 00:29:39,769
اغلب قاموس المعاني احترق بالنار

423
00:29:39,843 --> 00:29:41,811
كل ما لدي كلمات تبدأ بحرف البي

424
00:29:41,879 --> 00:29:46,339
مثالي -
هذه جيدة -

425
00:29:46,416 --> 00:29:47,940
هل يمكنني استخدامها ؟

426
00:29:48,018 --> 00:29:52,352
المواد التي اريدها ستكون غالية

427
00:29:52,422 --> 00:29:57,917
نريد ان نجد طريقة لدعم مشروعي

428
00:29:57,995 --> 00:30:01,624
اعرف شخص خرج من السجن يمكنه
يمكنه ان يساعدنا

429
00:30:04,368 --> 00:30:06,563
ربما ,, بام

430
00:30:06,637 --> 00:30:09,731
اهههه -
امسكتك -

431
00:30:09,840 --> 00:30:12,331
انا وجاك اصبحنا اصدقاء

432
00:30:12,409 --> 00:30:16,277
لاول مرة في حياتي
يكون الانسان افضل صديق لي

433
00:30:16,346 --> 00:30:19,281
نقانق " كلب ساخن " هيا انها شهية

434
00:30:19,349 --> 00:30:21,317
هيا يا رفاق , تعالوا وكلوا من الهوت دوج

435
00:30:21,385 --> 00:30:23,182
ماذا ؟ ماذا ؟

436
00:30:24,888 --> 00:30:27,186
اوه , الهي ,انهم يأكلون الكلاب

437
00:30:27,257 --> 00:30:28,986
هل انتم مجانين ؟؟

438
00:30:30,260 --> 00:30:31,784
شوشاين , تعال

439
00:30:31,862 --> 00:30:34,387
انها ليست كلاب حقيقية

440
00:30:34,464 --> 00:30:37,058
وماهي اذن ؟ -
انها اجزاء من حيوانات -

441
00:30:37,134 --> 00:30:39,500
تعرف , مثل الانوف , الامعاء

442
00:30:39,570 --> 00:30:41,561
حسنا , في هذه الحالة , وسف اخذ اثنتين

443
00:30:41,638 --> 00:30:44,698
نقانق , نقانق
هذا ما لدي

444
00:30:44,775 --> 00:30:48,336
نقانق , جميلة وساخنة

445
00:30:48,412 --> 00:30:51,381
لما يتكلم بهذه الطريقة ؟ -
انه يلحنها -

446
00:30:51,448 --> 00:30:55,009
انها حيلة
للفت انتباه الناس

447
00:30:55,085 --> 00:30:58,213
انها مثل إتفاقية غريبة للفت الانتباه

448
00:31:00,457 --> 00:31:03,620
وهنا اكثر مكان ممل ,,, ثمان ساعات باليوم

449
00:31:03,694 --> 00:31:06,390
عندما اشعر بالممل اطارد ذيلي

450
00:31:06,463 --> 00:31:08,431
واذا كنت محظوظ , امسكه به

451
00:31:08,498 --> 00:31:09,726
الغذاء , الجزء الثاني

452
00:31:09,800 --> 00:31:12,064
جميل -
ماذا ؟ -

453
00:31:13,937 --> 00:31:16,997
عصي , كرات , وركض في لعبة واحدة

454
00:31:17,074 --> 00:31:20,202
ذكي جدا وملهم -
ليس فريقنا -

455
00:31:20,277 --> 00:31:22,472
نحن دائما مغلوب على امرنا
مستضعفين

456
00:31:22,546 --> 00:31:25,913
لم اسمع بهذا النسل
هو هم كلاب من استراليا ؟

457
00:31:25,983 --> 00:31:27,712
لا ,أنظر

458
00:31:27,784 --> 00:31:30,719
المستضعفين هم ناس لا يمكنك ان يتوقع

459
00:31:30,787 --> 00:31:33,347
اي احد ان ينتصروا

460
00:31:33,423 --> 00:31:37,189
اجل , اعرف هذا الشعور

461
00:31:37,261 --> 00:31:40,162
هاهم الجيران

462
00:31:40,230 --> 00:31:42,357
شوشاين , لا

463
00:31:44,234 --> 00:31:46,327
معاق -
ماذا ؟ -

464
00:31:46,403 --> 00:31:48,234
اترى ؟

465
00:31:51,441 --> 00:31:55,537
اذن , ماهي النتيجة ؟ -
قلت لك لا -

466
00:31:55,612 --> 00:31:58,376
لكل كل جزء مني كان يصرخ اجل

467
00:31:58,448 --> 00:32:00,439
انه وقت تعليمك بعض الاساليب

468
00:32:00,517 --> 00:32:02,348
صحيح , ساتعلم بعض الاساليب

469
00:32:02,419 --> 00:32:05,217
من رجل يتبول داخل خزفية بيضاء

470
00:32:05,289 --> 00:32:09,521
حسنا ,الاوامر الاساسية , الفصل الاول
اجلس

471
00:32:09,593 --> 00:32:11,151
لنبدأ بالاصعب

472
00:32:11,228 --> 00:32:13,389
الفصل الثاني , استلقي -
حسنا -

473
00:32:13,463 --> 00:32:14,896
كنت سأفعلها على اي حال

474
00:32:14,965 --> 00:32:17,627
الفصل الثالث , تدحرج

475
00:32:17,701 --> 00:32:20,295
هذا الكتاب ليس لديه خطط اكبر , اليس كذلك ؟

476
00:32:20,370 --> 00:32:22,895
الفصل الرابع , تحدث

477
00:32:22,973 --> 00:32:26,932
آرف ,, لايمكنك ان تكون جاد في هذا

478
00:32:27,010 --> 00:32:29,478
دروس الاربع اسابيع في ثواني

479
00:32:29,546 --> 00:32:31,446
نحن نسير في سرعة جيدة

480
00:32:31,515 --> 00:32:34,575
الفصل الخامس , اعد الكتاب واحصل على نقودك

481
00:32:37,054 --> 00:32:41,457
لدي شئ لك -
لم احصل على واحدة من هذه من قبل -

482
00:32:41,525 --> 00:32:45,461
اذا تهت , اي احد سوف يعيدك الى المنزل

483
00:32:45,529 --> 00:32:46,928
منزل

484
00:32:46,997 --> 00:32:49,158
واو , هذا عظيم !

485
00:32:49,232 --> 00:32:52,599
اوه , وي , رائحه فمك سيئة للغاية

486
00:32:52,669 --> 00:32:54,068
ماذا اكلت ؟؟

487
00:32:54,137 --> 00:32:57,436
لست متأكد , لقد حفرت بجانب المنزل

488
00:32:58,709 --> 00:33:00,700
فجأه اصبح لدي عائلة ومنزل

489
00:33:00,777 --> 00:33:02,540
حصلت على كل ما اريد

490
00:33:02,612 --> 00:33:04,637
الشئ الوحيد الذي يمكن ان يفسد الامور

491
00:33:04,715 --> 00:33:08,242
هو ان يكون هناك عالم مجنون يراهن على الانتقام
يعيش تحت المدينة

492
00:33:08,318 --> 00:33:10,115
حسنا , توقعوا ؟

493
00:33:14,324 --> 00:33:18,260
دفع الثمن

494
00:33:18,328 --> 00:33:20,558
ليكن

495
00:33:25,168 --> 00:33:26,931
كيف الحال ؟

496
00:33:27,004 --> 00:33:30,371
احب هذا حبيبتي , لكني مشغول

497
00:33:30,440 --> 00:33:33,807
اعمل ؟ اجل , انا اعمل

498
00:33:33,877 --> 00:33:36,368
اعتقد ان جسمي معبد بوذي

499
00:33:36,446 --> 00:33:40,712
كاد , توقف عن الكلام الى صديقتك  الوهمي
وتعال الى هنا

500
00:34:05,575 --> 00:34:09,033
دان, انا ليس
لديك شحنه في مرافئ التحميل

501
00:34:09,112 --> 00:34:11,376
هل يمكنك ان تصفر لهم ؟ -
اجل -

502
00:34:11,448 --> 00:34:13,040
انا في طريقي

503
00:34:22,325 --> 00:34:25,021
هل هذا سيساعدنا على صنع كلب خارق جديد ؟

504
00:34:25,095 --> 00:34:30,692
لما افكر في واحد وانا يمكنني صنع الكثير منه ؟

505
00:34:32,936 --> 00:34:36,872
هذه كلمة بحرف البي , اعتقد انها موجودة لدي

506
00:34:36,940 --> 00:34:39,704
فقط ارفعها ,,, يا قرد

507
00:34:40,677 --> 00:34:43,612
اعط الكلب طعامك

508
00:34:43,680 --> 00:34:48,777
اعط الكلب طعامك

509
00:34:48,852 --> 00:34:54,085
انت تحت سيطرتي , سوف تفعل ما آمرك به

510
00:34:54,157 --> 00:34:56,785
اسف , لاتوجد لديك على قوَّةِ التنويم المغناطيسي

511
00:34:56,860 --> 00:34:59,351
اها , ليس لحد لا يوجد لدي

512
00:34:59,429 --> 00:35:02,626
اعط الكلب طعامك

513
00:35:06,570 --> 00:35:09,061
مطاط ؟؟ اي نكتة هذه ؟

514
00:35:09,139 --> 00:35:12,472
هذه المظاهرة سوف
تقنع زعماء دوليين

515
00:35:12,542 --> 00:35:16,706
انا كي 9 هي المستقبل في مكافحة الجريمة

516
00:35:16,780 --> 00:35:19,112
ربما علي ان اسجلك بها

517
00:35:19,182 --> 00:35:21,446
لا اعتقد انها فكرة جيدة

518
00:35:21,518 --> 00:35:23,042
كان كان القوة

519
00:35:23,120 --> 00:35:26,612
حصل على وسامين من رئيس البلدية لشجاعته

520
00:35:26,690 --> 00:35:29,750
كان بطل حقيقي -
ماذا حدث ؟ -

521
00:35:30,694 --> 00:35:31,922
استقال

522
00:35:31,995 --> 00:35:35,294
هل هذا امر مهم ؟ -
امر مهم ؟؟؟؟ -

523
00:35:36,199 --> 00:35:37,757
اجل

524
00:35:37,834 --> 00:35:41,099
حسنا , قال انه استقال حتى يقضي وقت اكثر
معي بعد وفاة امي

525
00:35:41,171 --> 00:35:42,763
وهو لازال بعيد عن المنزل

526
00:35:42,839 --> 00:35:46,775
نحن نقاطعكم بانباء عاجلة
احدى كاميرات الجمهور التي تتبع الشرطة

527
00:35:46,843 --> 00:35:49,471
صورت عملية سرقة محل مجوهرات

528
00:35:49,546 --> 00:35:51,912
السارقون يأخذون العديد من الرهائن

529
00:35:51,982 --> 00:35:54,280
من المستحيل ان ترى كلاب
تؤذي بعضها من اجل النقود

530
00:35:54,351 --> 00:35:56,819
من المستحيل ان ترى ناس
!! يشمون مؤخرات بعضهم

531
00:35:56,887 --> 00:35:58,184
ممم, توشييي

532
00:35:58,255 --> 00:36:01,452
كما تشاهدون , الوضع متوتر

533
00:36:03,560 --> 00:36:06,051
يمكنك ان توقفهم
كما فعلت مع مولي وبولي

534
00:36:06,129 --> 00:36:09,030
لا لا لا
لقد كان حادث

535
00:36:09,099 --> 00:36:10,930
لم تكن لدي فكرة ما الذي افعله

536
00:36:11,001 --> 00:36:13,629
حسنا , ربما لهذا انت هنا

537
00:36:13,703 --> 00:36:16,866
انظر , اريد ان اصبح شئ محبوب فقط

538
00:36:16,940 --> 00:36:19,966
انت حتى اكلت " الاي بود " الخاص بك -
ماذا فعلت ؟ -

539
00:36:20,043 --> 00:36:23,342
الحقيقة هي , اني اريد ان اكون كلب عادي

540
00:36:23,413 --> 00:36:25,973
وانا اريد ان اكون طفل عادي مع ابي وامي

541
00:36:26,049 --> 00:36:28,916
لكن انت تعلم , الحياه لا تسير دائما كما نريد

542
00:36:33,223 --> 00:36:35,783
حسنا

543
00:36:35,859 --> 00:36:39,488
سافعلها , من اجلك
فقط هذه المرة

544
00:36:39,563 --> 00:36:43,329
من الافضل ان يكون هناك شئ مميز
في طبق اكل الكلب عندما اعود

545
00:36:44,801 --> 00:36:47,201
يمكن ان تضع باب للكلب هناك

546
00:36:48,838 --> 00:36:51,170
انتبه  إلى طائرة السمكَ الورقية-
اي طائرة ؟ -

547
00:36:51,241 --> 00:36:54,108
اوهههه

548
00:36:54,177 --> 00:36:57,738
انا ابخير , اتمنى ان لا ابدو سخيفا

549
00:36:57,814 --> 00:36:59,472
اوه

550
00:36:59,549 --> 00:37:01,574
لا -
هيا -

551
00:37:04,921 --> 00:37:06,912
لا تنظروا الي

552
00:37:06,990 --> 00:37:10,482
اذا لم تكن قد ضغطت على زر الامان الصامت

553
00:37:10,560 --> 00:37:13,154
لكنتم انتما الاثنان الان بالخارج

554
00:37:15,031 --> 00:37:18,489
حصلت علينا -
حصلنا عليها -

555
00:37:18,568 --> 00:37:19,796
جيد

556
00:37:26,910 --> 00:37:30,004
لقد حصنوا كل المداخل
لايمكننا ادخال رجل الى هناك

557
00:37:30,080 --> 00:37:34,244
ابقوا في مواقعكم , قوة الاقتحام بالطريق
بعد خمس دقائق

558
00:37:34,317 --> 00:37:36,251
هل رايت هذا ؟ -
لا توجد لدي اي فكرة -

559
00:37:46,663 --> 00:37:48,426
كلب سمكة

560
00:37:48,498 --> 00:37:51,899
المعذرة يا سادة  ,لماذا تضعون جوارب على رأسكم ؟

561
00:37:53,103 --> 00:37:54,570
سوف اتخلص منه

562
00:37:54,638 --> 00:37:57,300
سوف افترض انك احد الرجال الاشرار

563
00:37:58,541 --> 00:38:00,873
هه ؟

564
00:38:02,545 --> 00:38:05,412
كاد هل يمكن ان تسمعني ؟
هذا هو كلبنا

565
00:38:05,482 --> 00:38:08,383
امسكه -
انت , امسك  ذلك الكلب -

566
00:38:08,451 --> 00:38:10,783
هل انت بخير؟
هل انت على ما يرام ؟

567
00:38:10,854 --> 00:38:13,721
هل يمكنك سماعي ؟
هيا صديقي , نتفس

568
00:38:13,790 --> 00:38:16,452
ياشباب تراجعوا
يحتاج الى بعض المساحة حوله

569
00:38:16,526 --> 00:38:18,084
سوف اعطيك بعض المساحة

570
00:38:18,161 --> 00:38:20,652
قلت ابتعدوا من حوله

571
00:38:25,635 --> 00:38:28,763
تماسك يا صديقي
سوف احضر بعض المساعدة

572
00:38:28,838 --> 00:38:31,238
مساء الخير يا ضباط

573
00:38:31,308 --> 00:38:33,868
اوه واه , لا تطلقوا -
جواهركم بأمان -

574
00:38:33,943 --> 00:38:37,970
هناك ثعلب ملقى على الارض ,,, و , اجل
ان البس كسمكة

575
00:38:38,048 --> 00:38:40,516
استمروا بالعمل الجيد

576
00:38:42,018 --> 00:38:45,010
بينما اكثر مدينتنا يشكون بالامر

577
00:38:45,088 --> 00:38:47,852
المركز يصمم على قصته

578
00:38:47,924 --> 00:38:50,825
بأن كلب قام باحباط محاولة سرقة
محل جواهر بالامس

579
00:38:50,894 --> 00:38:54,728
نسبة الى الشهود ., الحيوان لديه قوة كبيرة جدا

580
00:38:54,798 --> 00:38:56,129
عرفت هذا

581
00:38:56,199 --> 00:38:59,566
الشرطة لم تعلق لحد الان على التقرير الغريب

582
00:38:59,636 --> 00:39:03,231
العمدة قال فقط -
انه اختراعي -

583
00:39:04,040 --> 00:39:06,133
هل ذكروني  ؟

584
00:39:06,209 --> 00:39:09,144
هل قالوا ان اللص لديه شعر جميل ؟

585
00:39:09,212 --> 00:39:11,510
اذا قال التقرير ان الكلب الخارق حقيقي

586
00:39:11,581 --> 00:39:14,778
انت بطل خارق
انت  بطل خارق مشعر ,,, باربع ارجل

587
00:39:14,851 --> 00:39:17,820
!! انت مثل الرجل الخارق يرتدي طوق

588
00:39:17,887 --> 00:39:19,354
لا لا . لست كذلك

589
00:39:19,422 --> 00:39:21,617
انت انقذت هؤلاء الناس

590
00:39:21,691 --> 00:39:25,024
اعرف , وهذا شعور جيد

591
00:39:26,529 --> 00:39:30,397
لا يمكنني ان افعل هذا
شخص ما سوف يعرفني ,, ويعيدوني

592
00:39:31,301 --> 00:39:32,461
يعيدك ؟؟

593
00:39:32,535 --> 00:39:36,528
اوه , يعيدني الى طبيعي -
يحولك الى طبيعي -

594
00:39:41,878 --> 00:39:44,312
اعرف , انت لم تقرأ القصص المصورة من قبل ؟

595
00:39:44,381 --> 00:39:45,814
هههه ؟

596
00:39:45,882 --> 00:39:48,009
انظر , تصرف كشخص عادي

597
00:39:48,084 --> 00:39:51,212
يضع الرداء , بزيل النظارات , يصبح البطل الخارق

598
00:39:51,287 --> 00:39:53,687
والناس تصدق هذه الامور ؟ -
اجل -

599
00:39:53,757 --> 00:39:57,716
أنت  كلب معتدل متكلّف
وتلك هويتُك السرية

600
00:39:57,794 --> 00:39:59,227
كل ما تريده هو زي

601
00:39:59,295 --> 00:40:01,923
حسنا , مادمت لن ابدوا سخيفا

602
00:40:04,334 --> 00:40:06,996
هل انا واقف ؟
لا يمكنني الشعور بقدماي

603
00:40:07,070 --> 00:40:09,937
انت الكلب المفجر -
ههه , لاتوجد شرائط -

604
00:40:10,006 --> 00:40:11,439
جعلتني ابدو سمينا

605
00:40:12,475 --> 00:40:15,205
من المفترض ان اكون , شالوك هولمز ؟

606
00:40:17,614 --> 00:40:18,911
الكونت دراجونا ؟

607
00:40:18,982 --> 00:40:21,610
حسنا , لهذا الكلاب تعض البشر

608
00:40:30,927 --> 00:40:34,624
انه مثالي , المستضعف -
المستضعف -

609
00:40:34,697 --> 00:40:36,688
همم , اعجبني هذا

610
00:40:36,766 --> 00:40:38,700
انه قميص قديم لابي وهو بالكلية

611
00:40:40,937 --> 00:40:42,495
ولكن نريده ان نعدل عليه

612
00:40:48,812 --> 00:40:52,111
ماذا افعل لو كان ابوك بالجوار
وانا علي ان

613
00:40:52,182 --> 00:40:54,309
تعلم ,,, اغير ملابسي ؟

614
00:40:54,384 --> 00:40:56,375
إنبحْ ثلاث مراتَ. نعم، حسناً

615
00:40:56,453 --> 00:40:59,320
ستكون هذه شيفرتنا
إنبحْ ثلاث مرات

616
00:40:59,389 --> 00:41:03,189
انتظر , هل انبح ثلاث مرات
ام اقول كلمة انبح ثلاث مرات ؟

617
00:41:04,627 --> 00:41:06,993
حسنا , نباح الكلب , فهمت

618
00:41:08,531 --> 00:41:12,194
تعلم , اعتقدت انها فقط
" تنظيف جاف فقط "

619
00:41:13,736 --> 00:41:15,636
وه , انتبه للاذن

620
00:41:15,705 --> 00:41:19,004
انها مثالي

621
00:41:19,075 --> 00:41:22,442
لازلنا نريد شئ اخر لنلفت انتباه الناس

622
00:41:22,512 --> 00:41:25,572
!!! انت على حق , كلب طائر ببلوزة حمراء ليس كافي

623
00:41:25,648 --> 00:41:27,377
تعلم , مثل مصطلح شائع

624
00:41:27,450 --> 00:41:29,975
مثل , اعلى اعلى وانطلق

625
00:41:30,053 --> 00:41:33,216
او , وقت الهجوم"

626
00:41:39,529 --> 00:41:42,157
انتباه , الى كل الوحدات

627
00:41:42,232 --> 00:41:45,690
لازلنا نبحث عن اللص القط
اخر مشاهدة على الدربِ الثامن

628
00:41:54,511 --> 00:41:58,003
انت اللص القط ؟ -
ههه ؟ -

629
00:41:58,081 --> 00:42:01,812
انا لست حقا شخص قط , وو

630
00:42:05,421 --> 00:42:09,653
لا توجد حاجة للقلق
المستضعف فرويُ

631
00:42:10,693 --> 00:42:12,661
لا ,ليست هذه

632
00:42:16,699 --> 00:42:19,862
مراكز الشرطة مصابة بفيضان من شهود العيان

633
00:42:19,936 --> 00:42:21,995
المفاخر الإعجوبية بهذه الظاهرة

634
00:42:22,071 --> 00:42:24,801
التي اطلق عليها اسم المستضعف

635
00:42:26,476 --> 00:42:29,639
لا يوجد حاجة للخوف
المستضعف يعض

636
00:42:50,333 --> 00:42:52,597
الان هذا الرفيق يعرف كيف يلحق بالسيارة

637
00:42:55,638 --> 00:42:58,835
جاهز , هيا

638
00:43:04,314 --> 00:43:06,043
المعذرة , هل ستأكل هذا ؟

639
00:43:06,115 --> 00:43:08,777
اريد ان يكون معي المستضعف في البرنامج الليلة

640
00:43:08,851 --> 00:43:11,479
لكن غير مسموح به على الاريكة
هذه هي المشكلة

641
00:43:22,832 --> 00:43:24,800
دجاج كنج باو كان شهي

642
00:43:45,388 --> 00:43:49,324
لا تخبر رفاقك القطط عن هذا
لانه لدي سمعه لاحافظ عليها

643
00:43:49,392 --> 00:43:52,486
معاق -
اجل , عرفت انه انت -

644
00:43:52,562 --> 00:43:56,965
لا حاجة للخوف
المستضعف هنا

645
00:43:57,033 --> 00:43:59,661
هذه كانت جميلة
اعتقد اني ساستمر عليها

646
00:44:00,303 --> 00:44:01,463
بالطلبِ التنفيذيِ،

647
00:44:01,537 --> 00:44:05,132
اعلن اليوم
يوم المستضعفِ" في مدينة الكابيتول

648
00:44:05,208 --> 00:44:08,075
وايضا اريد ان ادعوا المستضعف
الى الكابيتول

649
00:44:08,144 --> 00:44:10,908
ونزوده بمنزله , هذا كل شئ

650
00:44:16,452 --> 00:44:19,649
تكلم , تكلم

651
00:44:20,523 --> 00:44:22,423
ماذا تريد مني ان اقول ؟

652
00:44:22,492 --> 00:44:24,892
ليس انت

653
00:44:26,362 --> 00:44:28,990
هيا , يمكنك فعلها

654
00:44:29,065 --> 00:44:31,863
لا

655
00:44:31,864 --> 00:44:32,864
الانجليزية

656
00:44:33,403 --> 00:44:36,736
تخلص منه

657
00:44:42,345 --> 00:44:46,179
كان من المفترض ان اكون انا على الصفحة الاولى

658
00:44:46,249 --> 00:44:49,480
ليس هذا الاحمق

659
00:44:53,823 --> 00:44:56,587
احتاج الى عينة من حمضه النووي

660
00:45:02,365 --> 00:45:05,732
كيف تبدو عندما تتأنق ؟

661
00:45:05,802 --> 00:45:08,100
النجدة , اي احد

662
00:45:11,240 --> 00:45:13,970
ماذا يجري بالاعلى ؟

663
00:45:14,043 --> 00:45:18,241
النجدة , انا  إمرأة عجوز خرقاء

664
00:45:18,314 --> 00:45:19,975
اعتقدت ان النافذة هي الباب

665
00:45:20,049 --> 00:45:22,244
لا يوجد حاجة للخوف

666
00:45:22,318 --> 00:45:25,879
المستضعف ,, يتحرك بسرعة شديدة

667
00:45:27,990 --> 00:45:30,424
انا بجد علي التدرب على الهبوط

668
00:45:33,262 --> 00:45:36,026
عندما تسقط سيدة عجوز
انا لست بطئ

669
00:45:36,099 --> 00:45:38,761
انه هب هب , وانا قادم

670
00:45:41,604 --> 00:45:44,038
وقت الذهاب , المستضعف

671
00:45:45,808 --> 00:45:47,070
انت بأمان الان سيدتي

672
00:45:47,143 --> 00:45:50,169
وفي المستقبل حاولي الابتعاد عن النوافذ

673
00:45:50,246 --> 00:45:54,842
الجرو الرائع. أَنا ممتنةُ جداً
لدي هدية صغيرة لك

674
00:45:54,917 --> 00:45:57,249
اجل , اسمها سلسلة إختناق

675
00:45:59,322 --> 00:46:01,552
ما الامر يا كلب , لا يمكنك التنفس ؟

676
00:46:01,624 --> 00:46:04,149
انه انت -
لنرحل -

677
00:46:04,227 --> 00:46:07,219
عندما علمت ناه كاد
اخذته في جولة صغيرة

678
00:46:41,931 --> 00:46:45,526
تخرب العمل , فم ابله ينتفس

679
00:46:45,601 --> 00:46:48,468
كان يجب ان اضع إستركنينَ

680
00:46:48,538 --> 00:46:52,634
في حليب الشوكلاته الخاص بك من شهور

681
00:46:52,708 --> 00:46:57,645
اعطني سبب واحد كي لا اتخلص منك الان

682
00:47:00,583 --> 00:47:04,747
حسنا , اوه ,,, لدي هذه

683
00:47:08,925 --> 00:47:12,554
طوقي الاول ,, خسرت بسبب شخص في زي غريب

684
00:47:12,628 --> 00:47:15,062
كنت اتمنى ان لا يسأل جاك عنه

685
00:47:15,131 --> 00:47:16,462
اين طوقك ؟

686
00:47:16,532 --> 00:47:18,523
طوقي ؟ -
اجل -

687
00:47:18,601 --> 00:47:21,536
اوه , مم , لابد انه سقط

688
00:47:21,604 --> 00:47:23,629
ترفس وتضرب وتأخذ الاسماء

689
00:47:23,706 --> 00:47:25,833
لا , فقط نبحت على نفسي في المرآه

690
00:47:27,743 --> 00:47:30,303
تعال هيا , علينا ان نقابل بولي ومولي
في المكتبة

691
00:47:30,379 --> 00:47:31,846
رهيب و موعد مزدوج

692
00:47:31,914 --> 00:47:35,315
انه ليس موعد بالتحديد -
مهما يكن -

693
00:47:35,384 --> 00:47:38,444
لكن عندما انظر اليك , عليك ان تخاف

694
00:47:38,521 --> 00:47:40,216
حتى اتمكن من القيام بحركتي

695
00:47:40,289 --> 00:47:42,723
حركتك ؟؟؟ هل لديك حركة ؟

696
00:47:42,792 --> 00:47:44,987
استعملُ كفوفي و
إسحب مؤخرتي  على الأرضِ

697
00:47:45,061 --> 00:47:48,292
البنات تحب هذا -
حسنا -

698
00:47:48,364 --> 00:47:50,298
كلب جميل

699
00:47:50,366 --> 00:47:53,494
مثل المستضعف , صح ؟ -
المستضعف , هذا ؟ -

700
00:47:53,569 --> 00:47:57,300
لا لا , الشئ الوحيد القوي في هذا الكلب
هي انفاسه

701
00:47:57,373 --> 00:48:01,036
هممم ؟ -
متأكد انه مثل المستضعف -

702
00:48:01,110 --> 00:48:02,543
اسف

703
00:48:02,612 --> 00:48:04,170
علينا ان نعمل على هويتك

704
00:48:04,247 --> 00:48:07,307
حسنا , مادمت لن ابدو سخيف

705
00:48:07,383 --> 00:48:09,749
ابدو سخيف

706
00:48:09,819 --> 00:48:12,879
تجعلك تبدو اطول
هذا امر جيد

707
00:48:12,955 --> 00:48:15,583
ايها الصدمة السريعة,, لقد نجوت

708
00:48:15,658 --> 00:48:18,991
دعني اخمن ,,, تريد الدش بدلا من الكيبل

709
00:48:19,061 --> 00:48:21,996
ضع كمامة عليه

710
00:48:22,064 --> 00:48:23,292
ما الامر ايها الابله ؟

711
00:48:23,366 --> 00:48:25,732
هل تحب ان تترك فتاتك تتحدث عنك ؟

712
00:48:25,801 --> 00:48:27,735
ربما لا يمكنك سماعي

713
00:48:30,106 --> 00:48:34,270
اذا اردتي ان تكوني مع كلب حقيقي
فقط انبحي لي

714
00:48:34,343 --> 00:48:36,777
انت لاعب حقيقي يا زعيم -
هيا شباب , لنرحل -

715
00:48:36,846 --> 00:48:40,043
لقد علمناه -
من تقصد , بنحن ؟؟؟-

716
00:48:40,116 --> 00:48:43,847
شوشاين , عليك ان تدافع عن نفسك

717
00:48:43,920 --> 00:48:46,980
هل المستضعف كان سيتراجع من هذا الهجين ؟

718
00:48:47,056 --> 00:48:51,049
المستضعف , عندما تتحرك اذناه وهو يطير

719
00:48:51,127 --> 00:48:53,493
يعطيه غطاء من وميض

720
00:48:53,562 --> 00:48:55,928
هل يمكنك ان تتخيلني

721
00:48:55,998 --> 00:48:59,297
بالعنان مع المستضعف

722
00:48:59,368 --> 00:49:01,768
لا يمكن لاي خرطوم بارد ان يفسد تلك اللحظة

723
00:49:01,837 --> 00:49:04,601
اتمنى لو اقابله

724
00:49:04,674 --> 00:49:07,973
حسنا , يقولون و انه يجيب اي طلب للمساعدة

725
00:49:08,044 --> 00:49:10,239
حقا ؟

726
00:49:12,315 --> 00:49:15,307
النجدة

727
00:49:15,384 --> 00:49:17,511
النجدة

728
00:49:17,586 --> 00:49:19,713
النجدة

729
00:49:21,824 --> 00:49:24,793
اين ,, اوه , اين يمكن ان يكون مستضعفي ؟؟

730
00:49:24,860 --> 00:49:28,296
هل طلب احد ما البطل ؟

731
00:49:32,201 --> 00:49:35,295
المستضعف

732
00:49:37,707 --> 00:49:39,607
لماذا كنت تطلبين المساعدة ؟

733
00:49:39,675 --> 00:49:42,473
كنت اطير عندما سمعت طلب النجدة

734
00:49:44,046 --> 00:49:45,911
النجدة , حسنا

735
00:49:45,982 --> 00:49:48,177
انا ,,,, لا يوجد لدي طعام

736
00:49:48,250 --> 00:49:50,411
صحنك فارغ , هذا صحيح

737
00:49:50,486 --> 00:49:52,613
هل يمكن ان احصل على موعد معك ؟

738
00:49:52,688 --> 00:49:55,987
المعذرة , هل كل كلامك بالقافية ؟

739
00:49:56,058 --> 00:50:00,154
قافيتي تقول اني استمتع , حسنا , لقد انتهيت

740
00:50:00,229 --> 00:50:01,628
جيد

741
00:50:01,697 --> 00:50:06,760
هذا جميل , صحيح ؟ -
اجل

742
00:50:06,836 --> 00:50:09,600
اووه , انت محقة بهذا الشأن

743
00:50:09,672 --> 00:50:14,541
القمر ؟ النجوم ؟ الباحة ؟
عفوا , ما الذي تنظرين اليه ؟

744
00:50:14,610 --> 00:50:17,977
من المذهل ان اكون مثلك

745
00:50:18,047 --> 00:50:21,380
يمكنك الذهاب الى حيث تريد ,, متى ما تريد

746
00:50:21,450 --> 00:50:25,853
كل ما افعله هو , اجلس , قف , كلب جيد

747
00:50:25,921 --> 00:50:28,151
حسنا , لنصبح كلاب سيئين

748
00:50:30,593 --> 00:50:33,960
انت جاهزة ؟ -
جاهزة لماذا ؟ -

749
00:50:34,030 --> 00:50:36,726
لا تقلقي , امسكتك

750
00:50:38,801 --> 00:50:40,928
انت بخير ؟ -
اجل -

751
00:50:41,003 --> 00:50:45,064
اوه ,احب هذا الشعور عندما تضرب الرياح فروي

752
00:50:45,141 --> 00:50:47,075
اجل , اعتقدت هذا

753
00:50:47,143 --> 00:50:50,670
ادعوه الانعطاف القوي

754
00:50:52,248 --> 00:50:56,480
هل فتحت شهيتك ؟
لنرى ماذا يوجد على العشاء

755
00:50:56,552 --> 00:50:57,849
انظري  ,انه اطيالي

756
00:51:00,489 --> 00:51:03,390
حسنا , تمسكي -
بحذر -

757
00:51:03,459 --> 00:51:05,620
حقيبة الكلب خاصتي

758
00:51:13,135 --> 00:51:17,299
هانحن , افضل منطقة للعشاء والطيران

759
00:51:19,141 --> 00:51:22,201
هناك كرة لحم واحدة
لما لا تحصلين عليها

760
00:51:22,278 --> 00:51:24,746
اوه ,لا  , انا اتبع جمية

761
00:51:25,581 --> 00:51:27,048
لا , انا اصر

762
00:51:34,790 --> 00:51:37,782
البالوعات  تقود التصريف الى هذا التجمع

763
00:51:37,860 --> 00:51:40,192
اذا كان لديك صلاحية دخول البالوعات

764
00:51:40,262 --> 00:51:42,230
يمكنك الذهاب الى اي مكان بالمدينة

765
00:51:42,298 --> 00:51:45,096
حتى الدكتور بارسينتور يعرف هذا

766
00:51:52,041 --> 00:51:54,373
مرحبا جاك , كيف الامور ؟

767
00:51:54,443 --> 00:51:57,241
اين كنت الليلة الماضية ؟ -
تكلمت ونبحت -

768
00:51:58,147 --> 00:52:00,581
شوشاين -

769
00:52:01,951 --> 00:52:04,442
امم , سوف نذهب الى المنتزه

770
00:52:04,520 --> 00:52:06,647
تعلم , اعلمه بعض الخدع , تدريب

771
00:52:06,722 --> 00:52:08,314
جميل , هل تمانع لو جئت معكم ؟

772
00:52:08,390 --> 00:52:11,791
امم , تعلم , من الافضل لو كنا لوحدنا

773
00:52:11,861 --> 00:52:16,025
لان هذا افضل من اجل تركيزه

774
00:52:17,199 --> 00:52:18,530
بني

775
00:52:19,635 --> 00:52:21,796
تعلم , يمكننا المحاولة هنا

776
00:52:21,871 --> 00:52:24,135
علي الذهاب

777
00:52:27,309 --> 00:52:30,005
اتعلم جاك , كان هذا حقا لطف من والدك

778
00:52:30,079 --> 00:52:32,309
لماذا خذلته هكذا ؟ -
ماذا ؟ -

779
00:52:32,381 --> 00:52:35,316
والدك يحاول التقرب منك
وانت تستمر بابعاده

780
00:52:35,384 --> 00:52:39,377
انا ابعد جميع الناس -
ربما حان الوقت للتوقف -

781
00:52:43,392 --> 00:52:45,883
انت على حق , علي ان اتكلم معه حول الامر

782
00:52:47,596 --> 00:52:49,257
كيف اصبحت ذكيا على اي حال ؟!؟

783
00:52:49,331 --> 00:52:52,027
هندسة الجينات
عليك ان تجربها

784
00:52:54,136 --> 00:52:58,129
اوه , انظر , الوالد بالمنزل

785
00:52:58,207 --> 00:53:01,370
اين جاك ؟ -
لا تقلق -

786
00:53:02,511 --> 00:53:05,912
نحن لم نفعل اي شئ له ,,,,,, حتى الان

787
00:53:09,852 --> 00:53:11,285
مرحبا

788
00:53:11,353 --> 00:53:14,049
هل احضرت اي شئ حول الإقتحامِ ؟

789
00:53:14,123 --> 00:53:16,387
لدي خريطة من ابي -
كيف الحال ؟ -

790
00:53:16,458 --> 00:53:19,393
شوشاين , لن تصدق ما الذي حصل
لي الليلة الماضية

791
00:53:19,461 --> 00:53:21,292
كانت مذهلة

792
00:53:21,363 --> 00:53:24,196
اجل , مذهلة -
ماذا ؟ -

793
00:53:24,266 --> 00:53:26,359
اعني , هل حقا كانت ؟؟؟

794
00:53:26,435 --> 00:53:29,404
هل تحافظ على السر
لقد قابلت المستضعف

795
00:53:29,471 --> 00:53:32,702
حقا ؟ سمعت انه اقصر على الطبيعة

796
00:53:32,775 --> 00:53:35,744
لا ليس صحيح
انه ضخمُ جداً وساحر

797
00:53:37,746 --> 00:53:39,407
انابيب المجاري ؟ -
اجل -

798
00:53:39,481 --> 00:53:42,177
انها تدخل مباشرة الى البالوعات

799
00:53:42,251 --> 00:53:46,585
اريد استرجاعه , اريد قوته

800
00:53:47,189 --> 00:53:49,248
كلبي ليس المستضعف

801
00:53:49,325 --> 00:53:53,625
يبدو ان ديك موهبة التقليل من شأن الخارقين

802
00:53:55,064 --> 00:53:56,656
انت مجنون

803
00:53:56,732 --> 00:53:59,860
افضل تعبير , حالم

804
00:54:02,571 --> 00:54:06,905
اتصل بكلبك , او  سأحضر كلبي

805
00:54:13,682 --> 00:54:16,242
سأحضر كلبي

806
00:54:17,953 --> 00:54:20,444
.... كاد

807
00:54:20,522 --> 00:54:22,353
اوه , حسنا , الكلاب

808
00:54:22,424 --> 00:54:28,021
سايمون يقول , حاصروا الشرطي السابق الحزين

809
00:54:28,097 --> 00:54:30,258
سايمون يقول ,اقنعوه

810
00:54:33,669 --> 00:54:35,364
حسنا حسنا

811
00:54:35,437 --> 00:54:36,961
شوشان

812
00:54:38,974 --> 00:54:40,908
شوشان

813
00:54:40,976 --> 00:54:42,910
علي الذهاب

814
00:54:45,814 --> 00:54:48,476
علي الذهاب

815
00:54:48,550 --> 00:54:50,518
لكن , جاك

816
00:54:52,554 --> 00:54:54,818
انه كلب غريب الاطوار

817
00:54:56,091 --> 00:54:57,922
ماذا ؟ ما الامر ؟ -
انه والدك -

818
00:54:57,993 --> 00:55:00,257
انه في حطر
الاشخاص الذين من المختبر تمكنوا منه

819
00:55:00,329 --> 00:55:02,354
اذهب الى مركز الشرطة وانتظرني

820
00:55:02,431 --> 00:55:04,991
لا , انه ابي
لن تذهب الى اي مكان بدوني

821
00:55:05,067 --> 00:55:07,126
حسنا , اربط حزام مقعدك

822
00:55:07,202 --> 00:55:09,067
ستكون جولة وعرة

823
00:55:28,590 --> 00:55:31,683
شوشاين

824
00:55:35,831 --> 00:55:38,163
شوشاين -
ابي-

825
00:55:38,233 --> 00:55:39,928
اهدأ -
جاك -

826
00:55:40,002 --> 00:55:42,368
ماذا يجري ؟
ما الذي يحدث هنا ؟

827
00:55:42,438 --> 00:55:44,497
شوشاين , صحيح ؟

828
00:55:44,573 --> 00:55:48,407
او سَأُخاطبُك
باسمكَ المنتحل

829
00:55:48,477 --> 00:55:50,638
المستضعف ؟

830
00:55:50,713 --> 00:55:53,614
انه شوشاين -
يمكنه التحدث -

831
00:55:53,682 --> 00:55:56,048
اجل , لقد اعطاني الدكتور طعم

832
00:55:56,118 --> 00:55:58,712
من المستحيل ان انقذهم الاثنان سويا

833
00:55:58,787 --> 00:56:02,553
اسف ,افعل ما تريد معي
لكن دعهم يرحلون

834
00:56:04,960 --> 00:56:07,952
قرار حكيم

835
00:56:08,030 --> 00:56:12,228
الدكتور بارسينتور لم يكن يريدني
بل كان يريد حمضي النووي

836
00:56:12,301 --> 00:56:16,533
اخذ قوتي الخارقة ووضعها في حبة زرقاء

837
00:56:16,605 --> 00:56:19,039
لكن هذا لم يكن اسوأ ما في الأمر

838
00:56:21,009 --> 00:56:23,534
وهذه الحبة

839
00:56:23,612 --> 00:56:27,013
هي حمض نووي لكلب عادي

840
00:56:27,082 --> 00:56:29,448
شو شاين لاتفعلها , لا

841
00:56:30,819 --> 00:56:33,185
هل تعرف ما هو اكثر الاجزاء حزنا ؟

842
00:56:34,423 --> 00:56:37,358
انك اعتقدت حقا انهم يحبونك

843
00:56:37,426 --> 00:56:41,328
انهم فقط يحبون القوة التي لديك

844
00:56:41,397 --> 00:56:42,728
لا

845
00:56:47,169 --> 00:56:49,364
لا شوشاين

846
00:56:51,039 --> 00:56:53,234
جاك , هه

847
00:56:53,308 --> 00:56:56,334
لم اشأن ,,,,,اي احد ,,,,

848
00:56:56,412 --> 00:57:00,712
ان ,,, يتأذى

849
00:57:02,985 --> 00:57:05,920
شوشاين

850
00:57:06,855 --> 00:57:09,119
كاد

851
00:57:09,191 --> 00:57:12,388
لست قوي الان , صحيح , كلب لطيف

852
00:57:12,461 --> 00:57:13,928
لنذهب

853
00:57:13,996 --> 00:57:19,901
المدينة سوف تدفع ثمن ما فعلت بي
شكهم

854
00:57:19,968 --> 00:57:22,960
عماهم

855
00:57:23,038 --> 00:57:25,802
خيانتهم

856
00:57:34,016 --> 00:57:36,143
سايمون يقول , اتبعوني

857
00:57:36,218 --> 00:57:38,186
حاضر سيدي

858
00:57:38,187 --> 00:57:44,187
هذه الترجمه لــــــ
ا سامة اسعد
اذا شاهدت اسم اخر فهو سارق

859
00:57:46,295 --> 00:57:49,321
كل تلك القوة وان اتعرض للخطر

860
00:57:49,398 --> 00:57:52,265
الشئ الوحيد الذي كان يهمني , عائلتي

861
00:57:54,937 --> 00:57:57,872
وبينما كنت قابع هناك , اشعر بالاسى على نفسي

862
00:57:57,940 --> 00:58:01,535
كاد و بارسينتور عادوا الى الكابيتول

863
00:58:09,151 --> 00:58:11,847
النجدة  ,انقذونا

864
00:58:14,189 --> 00:58:16,123
جاك , هذا لن يساعد

865
00:58:16,191 --> 00:58:19,786
علينا ان نفك الوثاق -
انسى الامر -

866
00:58:19,862 --> 00:58:22,092
جاك , لا تستسلم

867
00:58:22,164 --> 00:58:23,995
استسلم ؟ -
اجل -

868
00:58:24,066 --> 00:58:26,159
انا ؟ وماذا عنك ؟

869
00:58:26,235 --> 00:58:28,226
كنت افضل شرطي في المدينة

870
00:58:28,303 --> 00:58:30,794
عليك اتن تكون هناك توقف بارسينتور

871
00:58:30,873 --> 00:58:33,307
لكن انت استسلمت
وتركت الفرقة

872
00:58:34,610 --> 00:58:36,271
انا استسلم

873
00:58:36,345 --> 00:58:38,336
انا استسلم  , جاك

874
00:58:38,413 --> 00:58:41,905
لاني لا اريد ان يصيبني اي شئ

875
00:58:41,984 --> 00:58:43,645
لم اشأن ان اتركك وحيد

876
00:58:52,461 --> 00:58:56,397
جاك , علينا ان نفك الوثاق

877
00:58:57,566 --> 00:58:59,124
الان , فقط تراجع

878
00:58:59,201 --> 00:59:01,362
ضعْ قدمَكَ على تلك الحافة

879
00:59:01,436 --> 00:59:04,872
امسك الحبل واقفز , هيا

880
00:59:04,940 --> 00:59:07,067
تعال هنا , وفكني

881
00:59:07,142 --> 00:59:08,905
اجلس

882
00:59:13,582 --> 00:59:15,812
انها ليست ضيقة جدا

883
00:59:15,884 --> 00:59:18,819
السبب لوجودنا هنا هو انا

884
00:59:18,887 --> 00:59:21,685
كان علي اخبارك ان شوشاين , هو المستضعف

885
00:59:21,757 --> 00:59:23,850
ساخرك ما الذي كان عليك ان تخبرني به

886
00:59:24,593 --> 00:59:29,496
انك اعطيت بلوزتي الخاصة بكرة القاعدة
لبطل خارق

887
00:59:32,568 --> 00:59:34,900
حسنا

888
00:59:36,305 --> 00:59:37,772
احضر شوشاين

889
00:59:37,839 --> 00:59:40,569
تعال , شوشاين , تعال صديقي

890
00:59:41,777 --> 00:59:43,267
حسنا بني , لنذهب

891
00:59:43,345 --> 00:59:45,939
لقد كان هناك ردة فعل قوية جدا , حضرة العمدة

892
00:59:46,014 --> 00:59:48,039
جيد -
انت لن تحصل على مثل هذا الضغط -

893
00:59:48,116 --> 00:59:50,175
احرصي ان تكون هناك مناظر جميلة للكلاب

894
00:59:50,252 --> 00:59:51,651
حضرة العمدة

895
00:59:51,720 --> 00:59:54,689
هل لديك وقت الان للاطلاع على عرضي الان  ؟؟؟

896
00:59:54,756 --> 00:59:58,385
يا يالهول ,,, بارسينتور

897
01:00:04,132 --> 01:00:07,568
تحركوا , هيا

898
01:00:13,208 --> 01:00:16,405
اين المستضعف ؟؟؟

899
01:00:16,478 --> 01:00:18,673
انا على بعد خطوات من مبنى الكابيتول

900
01:00:20,849 --> 01:00:22,908
يبدو ان العمدة قد اختطف

901
01:00:22,985 --> 01:00:25,249
الان , قوة الاقتحام تؤمن المكان

902
01:00:54,850 --> 01:00:57,842
المعذرة علي ان امر

903
01:00:57,919 --> 01:01:00,513
المعذرة -
هيا , اين المستضعف -

904
01:01:01,556 --> 01:01:04,525
هل رآه اي احد -
لقد تأخرنا -

905
01:01:04,593 --> 01:01:07,653
والان ماذا سنفعل ؟ -
اين المستضعف -

906
01:01:20,108 --> 01:01:21,541
ارجوكم تراجعوا

907
01:01:21,610 --> 01:01:24,306
لا بد ان المستضعف في مكان ما

908
01:01:24,379 --> 01:01:27,405
الجميع , تراجعوا

909
01:01:27,482 --> 01:01:31,111
شوشاين , لا اعرف اذا كان بامكان
ان تفهمني الان

910
01:01:31,186 --> 01:01:33,177
لكن انسى امر الماضي

911
01:01:33,255 --> 01:01:37,351
لا يهم اذا كنت شوشاين او المستضعف

912
01:01:37,426 --> 01:01:40,054
لانني لا اهتم اذا كان بامكانك الطيران

913
01:01:40,128 --> 01:01:42,756
لقد اعدت عائلتي سويا مرة اخرى

914
01:01:42,831 --> 01:01:44,560
انت بطل بالنسبة لي

915
01:01:49,971 --> 01:01:53,236
ها انا ,,, كلب عجوز عادي مرة اخرى

916
01:01:53,308 --> 01:01:56,072
لم تكن لدي اي فكرة كيف نوقف الدكتور

917
01:01:56,144 --> 01:01:59,671
لكني اعرف شئ واحد
ان اشم القنبلة

918
01:01:59,748 --> 01:02:03,184
هل يمكنني ان اثق بأنفي مرة اخرى ؟؟؟

919
01:02:03,251 --> 01:02:05,048
ما هي احتالمية وجود لحم خنزير

920
01:02:05,120 --> 01:02:07,588
على سطح مبنى الكابيتول ؟؟

921
01:02:21,903 --> 01:02:24,736
حسنا , ماذا تريد ؟

922
01:02:24,806 --> 01:02:28,936
بليون دولار
منْ خزانة هذه المدينة

923
01:02:29,978 --> 01:02:32,378
المناعة الكاملة مِنْ القانون

924
01:02:32,447 --> 01:02:35,245
وان يعود مختبري

925
01:02:35,317 --> 01:02:40,084
حتى اتمكن من الاستمرار بأبحاثي
لمساعدة الحيوانات البشرية

926
01:02:40,889 --> 01:02:43,881
للتخطيط لمستقبل جديد

927
01:02:44,760 --> 01:02:46,785
لما هو افضل للبشرية

928
01:02:50,866 --> 01:02:55,269
كانت شجاعة مني ان اصل الى هنا
لكن غباء ان لا تكون لدي خطة

929
01:02:55,337 --> 01:02:59,535
هل كنت اعتقد ان الحل سوف يسقط فقط من السماء ؟

930
01:03:09,684 --> 01:03:12,619
ماذا ؟ هو مرة اخرى ؟

931
01:03:12,687 --> 01:03:14,587
لي -
لا انها لي -

932
01:03:14,656 --> 01:03:16,749
هل تمازحني ؟

933
01:03:23,698 --> 01:03:26,258
هذا سيعلمك انك عبثت معي

934
01:03:29,971 --> 01:03:33,634
سايمون يقول ,,, الغداء

935
01:03:35,677 --> 01:03:39,306
لا تقلق , سوف تنتهي بسرعة كبيرة

936
01:03:39,381 --> 01:03:41,815
انت لست كبير حتى لتكون نفايات على الطاولة

937
01:03:41,883 --> 01:03:47,150
لا توجد حاجة للخوف
المستضعف هنا

938
01:03:47,222 --> 01:03:48,951
هه ؟-
ماذا ؟ -

939
01:03:52,427 --> 01:03:54,588
كيف ؟؟؟

940
01:03:57,699 --> 01:03:59,291
سايمون يقول  ,هجوم

941
01:03:59,367 --> 01:04:02,131
احب ان ابقى واتحدث
لكني علي ان اجد

942
01:04:02,204 --> 01:04:03,296
اين هي القنبلة

943
01:04:03,371 --> 01:04:05,737
اتبعوه

944
01:04:05,807 --> 01:04:08,139
تأكدوا انه لن يخرج

945
01:04:08,210 --> 01:04:09,336
تعال الى هنا

946
01:04:09,411 --> 01:04:12,938
قوتي عادت الي اخيرا
لكن هذه الكلاب الالمانية سريعة جدا

947
01:04:13,014 --> 01:04:14,311
انا خلفك مباشرة

948
01:04:14,382 --> 01:04:17,249
ماهي قصة ذلك الكلب ؟

949
01:04:20,956 --> 01:04:22,287
هههه ؟

950
01:04:24,626 --> 01:04:28,619
اوه , لا , انها بولي , انها في خطر

951
01:04:28,697 --> 01:04:29,994
النجدة

952
01:04:30,065 --> 01:04:33,330
بولي ,النجدة -
ابتعدي عن بنطلونِي -

953
01:04:33,401 --> 01:04:36,268
النجدة

954
01:04:36,338 --> 01:04:38,738
انت ورئيسك لن تفلتوا بهذه الفعلة

955
01:04:38,807 --> 01:04:41,241
ليس رئيسي , انه شريكي

956
01:04:41,309 --> 01:04:42,742
اذن لماذا تفعل هذا ؟؟؟

957
01:04:42,811 --> 01:04:45,837
لان شريكي قال انه سوف يطردني
اذا لم افعل هذا

958
01:04:45,914 --> 01:04:47,882
وصلت اليه
لقد تعبت هنا

959
01:04:49,384 --> 01:04:52,410
هل يمكن ان لا اتعطل هنا ؟

960
01:04:53,755 --> 01:04:57,122
كلاب غبية
علي ان افعل كل شئ بنفسي

961
01:04:58,894 --> 01:05:00,555
تمكن منه

962
01:05:00,629 --> 01:05:01,994
قطعه

963
01:05:02,063 --> 01:05:04,258
اوه ,لا توجد كوابح

964
01:05:05,901 --> 01:05:07,095
انتبه

965
01:05:08,770 --> 01:05:13,207
انتبه

966
01:05:16,111 --> 01:05:19,842
وهاهو الهبوط
اين انا ؟؟

967
01:05:19,915 --> 01:05:21,576
اوه , انت مرة اخرى

968
01:05:26,221 --> 01:05:29,782
تعلم , قلت العديد من الامور التي اندم عليها

969
01:05:29,858 --> 01:05:32,656
اعتقد ان السيف ملك للسيدة

970
01:05:36,531 --> 01:05:38,726
انت افضل , افضل
لست جيد على الاطلاق

971
01:05:38,800 --> 01:05:41,098
هل تريد لعب بعض الكرة ؟

972
01:05:43,104 --> 01:05:45,766
دكتور , وجدتك

973
01:05:49,411 --> 01:05:50,969
كاد اصيب

974
01:05:56,484 --> 01:05:59,044
أنا سَأَلْعبُ لعبتَك
ربما تكون طويلة

975
01:05:59,120 --> 01:06:00,747
هل يمكنك مقاومة هذه ؟

976
01:06:00,822 --> 01:06:03,017
سايمون يقول ,, اجلب

977
01:06:04,893 --> 01:06:06,622
فريسبي

978
01:06:15,070 --> 01:06:17,095
لم ارى هذه قادمة

979
01:06:18,406 --> 01:06:20,840
اعتقد اني حطمت شئ

980
01:06:20,909 --> 01:06:23,844
حسنا , علي الوصول الى القنبلة

981
01:06:23,912 --> 01:06:26,574
اوه , لا حسنا

982
01:06:26,648 --> 01:06:29,208
هيا يا رفاق
كلنا كلاب هنا

983
01:06:29,284 --> 01:06:31,980
هل يمكنا ان ننهي الامر بالخارج
كلب لكلب ؟

984
01:06:32,053 --> 01:06:35,113
لن تستمع لك , شوشاين

985
01:06:35,190 --> 01:06:38,751
ولائهم لي

986
01:06:38,827 --> 01:06:41,352
اسمعوا , لماذا تطيعون اومره ؟

987
01:06:41,429 --> 01:06:43,363
ما الذي فعله ذلك المخلوق لكم ؟؟؟

988
01:06:43,431 --> 01:06:46,923
هل اخذكم للمشي ؟؟ هل عاملكم بشكل جيد ؟

989
01:06:47,002 --> 01:06:49,527
هل قام مرة بحك بطونكم ؟؟

990
01:06:49,604 --> 01:06:50,798
فقط مرة ؟

991
01:06:50,872 --> 01:06:52,703
اعني , انظروا , اذا كان رئيس جيد

992
01:06:52,774 --> 01:06:55,106
لكان قد تلقى اعلى نسبة من الضربات

993
01:06:55,176 --> 01:06:57,337
سمعت هذا

994
01:06:57,412 --> 01:07:00,643
الرجال افضل صديق لكم
لكن هل هو افضل صديق ؟؟

995
01:07:00,715 --> 01:07:02,945
انه حتى لم يعطكم اسماء !؟

996
01:07:03,018 --> 01:07:04,986
بالطبع , اسمي القتل

997
01:07:05,053 --> 01:07:06,452
اعتقدت انني القتل

998
01:07:06,521 --> 01:07:09,854
لا انت الهجوم -
انا الهجوم , هو الاعاقة -

999
01:07:10,725 --> 01:07:13,660
حطموه ايها الحمقى بلا قيمة

1000
01:07:13,728 --> 01:07:17,892
هل تمانع يا دكتور -
نحن نتحدث هنا -

1001
01:07:17,966 --> 01:07:19,991
من الذي قال عنكم بلا قيمة ؟

1002
01:07:20,068 --> 01:07:21,626
لديه وجهه نظر

1003
01:07:21,703 --> 01:07:24,866
سيدنا لا ينتقدنا كاننا افراد فاشلة

1004
01:07:24,939 --> 01:07:27,339
اجل , لنذهب اعاقة وهجوم

1005
01:07:27,409 --> 01:07:29,969
انه وقت تغيير الفريق -
ماذا تفعلون ؟؟؟ -

1006
01:07:30,045 --> 01:07:33,503
لنلقن الزعيم درس -
كلاب سيئة -

1007
01:07:33,581 --> 01:07:36,744
لا يوجد هناك كلاب سيئة , ملاَك سيئين

1008
01:07:36,818 --> 01:07:40,754
لا تقلق يا دكتور
انها تؤلم ,,,,, كثيرا

1009
01:07:45,226 --> 01:07:48,195
هل تعقتدون حقا انه يمكنك ان توقفوني يا حمقى ؟

1010
01:07:54,402 --> 01:07:56,029
النجدة

1011
01:07:56,971 --> 01:08:00,930
لديك دقيقتين قبل ان تفجر القنبلة مدينة كابيتول

1012
01:08:01,009 --> 01:08:05,002
ستنشر كوكتيل حمض نووي وتجعل كل مواطن

1013
01:08:05,080 --> 01:08:08,379
مطيع لي كأنه كلب

1014
01:08:08,450 --> 01:08:10,384
امسكوه حتى تصل الشرطة الى هنا

1015
01:08:10,452 --> 01:08:12,283
بهدوء دكتور

1016
01:08:12,353 --> 01:08:14,548
سوف تؤذي نفسك

1017
01:08:14,622 --> 01:08:16,783
الان من الزعيم ؟

1018
01:08:17,692 --> 01:08:20,217
النجدة

1019
01:08:26,301 --> 01:08:27,859
جاك , ليس لدينا متسع من الوقت

1020
01:08:27,936 --> 01:08:30,063
اعلم اين القنبلة -
كيف ؟؟؟؟ -

1021
01:08:30,138 --> 01:08:33,073
احب الحديث
لكن ان ان ارتدي الزي للعمل

1022
01:08:35,677 --> 01:08:37,107
سيدي ؟

1023
01:08:37,178 --> 01:08:38,668
جاك تعال , انا شرطي

1024
01:08:40,215 --> 01:08:43,776
ايها العمدة هل انت بخير ؟ -
انا شرطي , اسمح لي بالمرور -

1025
01:08:43,852 --> 01:08:46,286
ايها العمدة هل انت بخير ؟

1026
01:08:46,354 --> 01:08:48,879
دعني اتعامل مع الدكتور
اعرف ما الذي  ينوي عليه

1027
01:08:48,957 --> 01:08:50,982
ليس الان  انه عمل الشرطة -
اعل م-

1028
01:08:51,059 --> 01:08:54,119
هذا الرجل لم يعد بالخدمة -
اهدأ ايها الشرطي-

1029
01:08:54,195 --> 01:08:57,687
اعيد تنصيبك , لديك صلاحية
افعل كل ما تريد

1030
01:09:04,806 --> 01:09:08,970
انظروا من ارسلوا الى هنا
البطل الاحمق

1031
01:09:09,043 --> 01:09:11,876
افضل تعبير حالم -
اوه -

1032
01:09:15,216 --> 01:09:17,684
دان اعطى سايمون بعضا من دوائه

1033
01:09:17,752 --> 01:09:20,152
ولَيسَ بطعم الفواكهَ،
نوع بطعم الكرز

1034
01:09:20,221 --> 01:09:22,553
لكن  الدواء صعب ان يتم ابتلاعه

1035
01:09:22,624 --> 01:09:26,116
وهو يخطو تلك الخطوات القوية
دان كان رجل جديد

1036
01:09:26,194 --> 01:09:30,858
شرطي بطل
ووالد لابن فخور

1037
01:09:36,104 --> 01:09:39,767
النجدة , اي احد  ,النجدة

1038
01:09:39,841 --> 01:09:41,274
النجدة

1039
01:09:41,342 --> 01:09:43,810
ههه؟ المستضعف ؟

1040
01:09:43,878 --> 01:09:46,608
كم عدد الكلاب التي تطير برداء احمر تعرفين ؟

1041
01:09:46,681 --> 01:09:49,479
المستضعف , كنت اعرف انك سوف تأتي

1042
01:09:49,551 --> 01:09:53,078
بسرعة، ليس هناك وقت كثير.
خُذْ القارورة إلى الشرطة

1043
01:09:53,154 --> 01:09:56,612
حصلتي عليها -
لا تسقطيها -

1044
01:10:00,562 --> 01:10:03,087
انظر  , انه المستضعف

1045
01:10:05,133 --> 01:10:07,533
تراجعوا

1046
01:11:13,201 --> 01:11:17,501
غرفة العمليات ,,, إزالة التيار الدافئِ
منْ إم بي إس ناجحةُ

1047
01:11:18,806 --> 01:11:23,607
هيسون !! لدينا كلب

1048
01:11:29,617 --> 01:11:32,586
حار حار , هذا يحرق

1049
01:11:37,625 --> 01:11:38,614
انظر الى الاعلى

1050
01:12:07,488 --> 01:12:08,580
ابي

1051
01:12:19,000 --> 01:12:23,266
جاك -
شوشاين -

1052
01:12:23,338 --> 01:12:26,205
جاك , نادني , المستضعف

1053
01:12:26,274 --> 01:12:29,141
اوه , كان ذلك اسوأ هبوط لي

1054
01:12:38,453 --> 01:12:42,787
حسنا ,اعتقد اني ساراك بالجوار ,,, مستضعف

1055
01:12:42,857 --> 01:12:45,849
اجل , اراك بالجوار يا فتى

1056
01:12:49,430 --> 01:12:52,729
ستحب الانفرادي يا دكتور

1057
01:12:52,800 --> 01:12:55,428
عزلتي لن تكون اكثر من جيبة

1058
01:12:55,503 --> 01:12:58,529
حتى اتمكن من التركيز على قوتي

1059
01:12:58,606 --> 01:13:01,302
على مهمة الاخذ بثأري

1060
01:13:01,376 --> 01:13:04,106
من كلب المنازل المثير للشفقة  ,المستضعف

1061
01:13:04,178 --> 01:13:05,668
اتعلم ؟

1062
01:13:05,747 --> 01:13:08,875
الحبس الانفرادي تعبير نسبي

1063
01:13:10,051 --> 01:13:12,315
قابل شريكك الجديد

1064
01:13:14,555 --> 01:13:17,649
مرحبا , اخذت السرير العلوي

1065
01:13:17,725 --> 01:13:21,991
اعتقدت انه سيكون " متناقض جدا" لك

1066
01:13:22,063 --> 01:13:27,160
لا , يمكنك فعل هذا بي -
اجل , لقد فعلت هذا لك -

1067
01:13:27,235 --> 01:13:29,328
لاااا

1068
01:13:29,404 --> 01:13:31,235
وبعدها المستضعف ركض بالقنبلة

1069
01:13:31,305 --> 01:13:34,001
ودفنها اعمق من عظمة دفنت من قبل

1070
01:13:34,075 --> 01:13:36,043
يبدو انني فوت كل المتعة والاثارة

1071
01:13:36,110 --> 01:13:39,876
اوه, اجل , فعلت
ما الذي حدث لذيلك ؟؟؟

1072
01:13:39,947 --> 01:13:43,212
تعرض للحرق من طبقة الجو العليا

1073
01:13:43,284 --> 01:13:46,913
شوشاين , من اين اتيت بهذه الافكار ؟؟؟

1074
01:13:46,988 --> 01:13:49,081
النجدة , ليساعدني احدكم

1075
01:13:49,157 --> 01:13:51,921
المعذرة للحظة

1076
01:13:56,330 --> 01:13:58,730
المعذرة  فقط للحظة

1077
01:14:03,204 --> 01:14:06,662
بعض الابطال ولدوا واتجهوا الى العظمة

1078
01:14:06,741 --> 01:14:07,969
بعضهم صنعوا

1079
01:14:08,042 --> 01:14:10,909
كل رجل وامرأة , و ,,اجل كلب

1080
01:14:10,978 --> 01:14:12,502
الذي يظهر في اوقات الازمات

1081
01:14:12,580 --> 01:14:15,310
مهما كان احتمال ان تنعكس الامور عليهم

1082
01:14:15,383 --> 01:14:17,783
هؤلاء هم الابطال الذين  بداخلنا

1083
01:14:17,852 --> 01:14:19,581
انهم المستضعفين

1084
01:14:19,654 --> 01:14:23,090
انظر من هناك ,,, صدمةُ السرعة-
انت مرة اخرى -

1085
01:14:23,157 --> 01:14:25,717
احمق , هل لازال سمعك ثقيل ؟

1086
01:14:25,793 --> 01:14:27,727
مرحبا -
قلت لك ان تبتعد -

1087
01:14:27,795 --> 01:14:31,094
اسمع انا على عجلة , لا تعبث معي

1088
01:14:31,165 --> 01:14:33,759
انه تماما مثل باقي الكلاب الصغيرة

1089
01:14:33,835 --> 01:14:36,269
نباح بدون عض

1090
01:14:36,337 --> 01:14:38,669
انا لا اعض , اجل و هذا صحيح

1091
01:14:38,739 --> 01:14:40,969
لكن انظر ما الذي سيفعله بك نباحي

1092
01:14:41,042 --> 01:14:43,567
هه؟ -
هذه ضربة سيئة جدا -

1093
01:14:48,015 --> 01:14:50,074
اوه, لا اريد ان ارى هذا

1094
01:14:50,151 --> 01:14:54,349
زعيم أنت وردي جداً
هذا جميل

1095
01:14:54,422 --> 01:14:57,357
اههه , انا عاري , انا عاري

1096
01:15:06,767 --> 01:15:08,632
انظروا ,, في السماء

1097
01:15:08,703 --> 01:15:10,830
طيور -
طائرة -

1098
01:15:10,905 --> 01:15:13,772
انه ضفدع -
ضفدع ؟!؟-

1099
01:15:13,841 --> 01:15:16,833
ليس طير , ولا طائرة , ليس حتى ضفدع

1100
01:15:16,911 --> 01:15:20,347
انه انا ,,, المستضعف

1101
01:15:32,927 --> 01:15:34,121
تصوير

1102
01:15:34,195 --> 01:15:37,460
!! لا حاجة للخوف ,,,,, الملابس الداخلية

1103
01:15:37,532 --> 01:15:39,932
اسف , هل قلت الملابس الداخلية ؟!؟

1104
01:15:40,001 --> 01:15:42,401
مرة اخرى -
ارجوكم اقطعوها من الفيلم -

1105
01:15:43,971 --> 01:15:45,461
لا توجد حاجة لـــ

1106
01:15:45,540 --> 01:15:47,064
لحظة , لا يوجد حاجة لماذا

1107
01:15:47,141 --> 01:15:49,166
مسؤول النص, ما هي الجملة ؟

1108
01:15:50,711 --> 01:15:53,077
ما هو حافزي مرة اخرى ؟

1109
01:15:53,147 --> 01:15:55,138
انت بطل

1110
01:16:00,321 --> 01:16:03,085
احدهم حرك الارض -
جميل -

1111
01:16:12,967 --> 01:16:16,733
لاتوجد حاجة للخوف
المستضعف هنا

1112
01:16:18,706 --> 01:16:20,697
اقطع -
ساكون في العرض الدعائي

1113
01:18:42,650 --> 01:18:45,483
انه هنا

1114
01:18:45,484 --> 01:27:46,484
Synchronized By : Eng.Taki
taki-love4u@hotmail.com

