1
00:00:00,480 --> 00:01:54,640
ترجمة : NightMare
NightMare.GaMeD@Yahoo.CoM
Synced: AlTiMa2005

2
00:01:54,640 --> 00:01:56,240
انتم تشاهدون قناة " دياموند " ِ

3
00:01:56,360 --> 00:01:57,800
اقوى قناة للبالغين فى الولايات المتحدة

4
00:01:59,440 --> 00:02:04,440
مرحبا , انا " دياموند جيم " ِ
هل انتم مستعدون لتغيير عالمكم ؟

5
00:02:04,600 --> 00:02:05,520
! اغلق الباب

6
00:02:05,600 --> 00:02:08,080
! واسترخى على الأريكة
ترجمة : NightMare

7
00:02:08,200 --> 00:02:10,120
استعد , لأنه قد حان وقت مارثاون " دياموند جيم " ِ

8
00:02:11,600 --> 00:02:12,560
! نعم , يا عزيزتى

9
00:02:12,640 --> 00:02:15,920
انه اخد اكبر سباقاتى

10
00:02:16,000 --> 00:02:19,760
ويشمل : " المشجعات الفاتنات " ِ

11
00:02:19,840 --> 00:02:23,640
وايضا , " الممرضات الفاتنات " القادرين
على فعل كل ما هو مستحيل

12
00:02:23,720 --> 00:02:27,600
وبالطبع , الجميلات المتعريات

13
00:02:27,680 --> 00:02:31,440
اذن , شارك نجمتك المفضلة
بما فيهم " اوتمن بليس " ِ

14
00:02:31,680 --> 00:02:35,160
اعطنى حرف ال " تى " , اعطنى حرف ال " ايه "ِ

15
00:02:35,280 --> 00:02:36,600
" دافنى تشيكس "

16
00:02:37,680 --> 00:02:38,880
! انا هائجة للغاية

17
00:02:39,240 --> 00:02:40,840
" سوزى ديابلو "

18
00:02:41,120 --> 00:02:42,200
! ستتذوق هذا

19
00:02:42,480 --> 00:02:46,400
وبالطبع , اكثر الفتيات اثارة فى تاريخ الأنسانية
" بامبى "

20
00:02:46,480 --> 00:02:48,520
! انا كلى ملك لك

21
00:02:48,760 --> 00:02:51,360
انتظر , فهناك المزيد
فقط اتصل بهذا الرقم

22
00:02:51,480 --> 00:02:57,240
وستكون واحد من المحظوظين الذين سيربحوا
جائزتى الخاصة

23
00:02:57,360 --> 00:03:01,400
وهناك العديد من الجوائز الرائعة

24
00:03:01,520 --> 00:03:02,600
. اريكة سهلة التنظيف

25
00:03:02,720 --> 00:03:04,720
سيارة " فيرو " موديل 86

26
00:03:04,800 --> 00:03:05,960
! هيا

27
00:03:06,000 --> 00:03:09,120
وهذا ايضا يتضمن كل معدات السباق

28
00:03:09,360 --> 00:03:10,440
! هيا

29
00:03:10,480 --> 00:03:12,200
! والأفضل من كل ذلك

30
00:03:12,400 --> 00:03:15,880
الة " دياموند جيم " الجنسية

31
00:03:16,000 --> 00:03:17,840
وقعت عليها بنفسى " دياموند جيم "ِ

32
00:03:18,000 --> 00:03:20,280
كل احلامك سوف تتحقق معنا

33
00:03:20,400 --> 00:03:21,240
اليس هذا رائعا ؟

34
00:03:21,320 --> 00:03:23,160
مرحبا , حقا ؟

35
00:03:24,840 --> 00:03:27,960
انا : " لستر واتس " ِ
و-ا-ت-س

36
00:03:29,880 --> 00:03:30,920
. انا اعمل كملاكم

37
00:03:30,960 --> 00:03:34,480
المقاس ؟
من 5 انشات الى 7 او 8 انشات

38
00:03:34,640 --> 00:03:36,800
! انه حقا مدمر

39
00:03:38,560 --> 00:03:42,360
البارحة , هذا الصباح , ومنذ قليل -
انا اريد علبة سجائر -

40
00:03:43,200 --> 00:03:44,600
.... ان كان على الأختيار

41
00:03:45,640 --> 00:03:47,640
سوف اختار " الراقصة المتعرية " ِ
مع بعض الألعاب الجنسية

42
00:03:50,560 --> 00:03:51,320
اليس معك اى نقود ؟

43
00:03:53,640 --> 00:03:54,960
ما الذى احبه ايضا ؟؟؟؟

44
00:03:56,160 --> 00:03:58,200
عليكم اللعنة يا " اطفال المرحلة السادسة " ِ

45
00:04:00,960 --> 00:04:04,360
لا , لا , ليس هذا بالتأكيد ما عنيته
! انتظرى , ياالهى

46
00:04:08,280 --> 00:04:11,720
مرحبا , رجل الساعة
ما الذى يحدث ؟

47
00:04:12,160 --> 00:04:13,400
ماذا هناك ؟ -
لقد حصلت عليه -

48
00:04:13,560 --> 00:04:14,360
ماذا ؟ -
نعم -

49
00:04:14,560 --> 00:04:15,560
هل حصلت عليه حقا؟

50
00:04:15,680 --> 00:04:18,280
لقد كان الامر جميلا , لقد جلست هناك
! وقلت

51
00:04:19,360 --> 00:04:20,520
هل يجب ان يتحملوا كل شىء ؟

52
00:04:20,560 --> 00:04:24,240
تطور ضخم , مكاتب مليئة بالشخاص السمناء
وقد نجح الأمر

53
00:04:24,560 --> 00:04:27,640
هل حقا وافقت " ترايسى " ان تترك شركة اباها ؟

54
00:04:27,840 --> 00:04:30,640
لا , انا لم اخبرها
ترجمة : NightMare

55
00:04:30,760 --> 00:04:32,160
بالله عليك يا رجل

56
00:04:32,280 --> 00:04:35,600
انها ليست بهذا السوء
! انها فتاة رائعة

57
00:04:35,800 --> 00:04:37,840
. وهى تريد الافضل من اجلى

58
00:04:37,920 --> 00:04:39,680
لأنه سيكون الأفضل من اجلى ايضا

59
00:04:39,760 --> 00:04:41,120
من اجل اتحادنا
اتحاد " كارل و ترايسى " ِ

60
00:04:45,200 --> 00:04:47,640
هل قلت للتو " اتحاد كارل و ترايسى " ؟

61
00:04:49,520 --> 00:04:51,480
يا صديقى , انا اقوم بحمايتك
! منذ مباريات الدودج بول اللعينة

62
00:04:51,600 --> 00:04:53,160
عندما كنا فى الصف الثالث

63
00:04:53,360 --> 00:04:55,760
هل تتذكر عندما ضربك " تيم ويتن " بكرة السلة ؟

64
00:04:55,920 --> 00:04:57,800
هل تتذكر ما فعلته ؟
رميته على الأرض

65
00:04:57,880 --> 00:04:59,080
واطلقت ريحا فى وجهه

66
00:04:59,160 --> 00:05:00,360
انا اعلم , انا اقدر هذا حقا

67
00:05:00,480 --> 00:05:02,040
وانت تعلم ذلك

68
00:05:02,160 --> 00:05:03,320
انا اعلم ما هو الأفضل لك

69
00:05:04,640 --> 00:05:06,040
وان اضطررت الى ان اقطع خصياتاى

70
00:05:06,160 --> 00:05:09,920
لكى احصل على صديق وافِ
يخبرنى اننى احمق , سوف افعل ذلك

71
00:05:10,080 --> 00:05:12,760
اذن , " كارل" كصديق لك
انا اخبرك انك " احمق "ِ

72
00:05:12,880 --> 00:05:16,280
لقد وعدتك يا " لستر " كل شىء
سيكون بخير

73
00:05:20,160 --> 00:05:21,240
ستكون الأمور على ما يرام

74
00:05:21,920 --> 00:05:24,120
هل جن جنونك ؟

75
00:05:24,320 --> 00:05:26,160
اترك شركة والدى ؟؟
بعد كل ما فعله من اجلى ؟

76
00:05:26,200 --> 00:05:27,800
من اجلنا ؟

77
00:05:27,920 --> 00:05:29,720
..... نعم , انا -
الزفاف -

78
00:05:29,840 --> 00:05:33,080
ان تكلفته تتعدى المائة الف
من الذى سيدفع ؟

79
00:05:33,200 --> 00:05:34,680
نعم , انت محق
! والدى

80
00:05:34,800 --> 00:05:36,920
شهر العسل ؟
مرة اخرى , والدى

81
00:05:37,040 --> 00:05:40,320
انه رائع للغاية -
انا حتى لا افهم , لماذا يجب عليك ان تغادر ؟

82
00:05:40,440 --> 00:05:42,680
ان اخى يحب العمل
والعم "دارى" ايضا

83
00:05:42,800 --> 00:05:45,560
وامى تحضر لنا الغداء كل يوم بدافع الحب

84
00:05:45,640 --> 00:05:47,160
! وانت تقول انك تحب هذا

85
00:05:47,280 --> 00:05:51,000
هذا هو الأمر , الا ان كنت تكذب ؟

86
00:05:53,600 --> 00:05:56,120
هل تكذب , يا كارل ؟

87
00:05:56,240 --> 00:05:57,800
انا لا اكذب , انا احب حقا طعام والدتكِ

88
00:05:57,840 --> 00:05:59,160
.... لقد فكرت فقط , فى اننى ربما

89
00:05:59,280 --> 00:06:01,720
يجب ان يكن لك عقلا متفتحا
لكى تستطيع ان تحكم على ذلك الأمر

90
00:06:01,840 --> 00:06:05,880
ان تجعلنى اترك شركة ابى ؟
هذا لن يحدث

91
00:06:06,000 --> 00:06:07,160
حسنا , يا عزيزى ؟

92
00:06:07,360 --> 00:06:09,160
وهذة هى نهاية النقاش

93
00:06:12,480 --> 00:06:15,240
هل هذا الطعام جيد ؟ -
انه بارد قليلا -

94
00:06:28,000 --> 00:06:32,120
اختيار جيد , أتعلم ؟
لا يجب عليك اخبارى

95
00:06:33,200 --> 00:06:35,080
! سوف اخمن
حسنا ؟

96
00:06:35,280 --> 00:06:38,600
لقد قالت " لا " وهى تنظر الى عينيك
ثم تراجعت انت مثل العاهرات , اليس كذلك ؟

97
00:06:39,120 --> 00:06:42,360
اذن , ستستمر فى مكتبك السىء
بدون اى علاوة , فى الشىء الذى تكره

98
00:06:42,560 --> 00:06:44,760
ماذا تطلق عليه ؟
! العمل

99
00:06:45,360 --> 00:06:47,160
انه صباح الاثنين
! مرحبا بك فى الجحيم

100
00:06:48,000 --> 00:06:50,200
انا اعنى , لماذا هى غاضبة منك طوال الوقت ؟

101
00:06:50,400 --> 00:06:51,560
! بالله عليك ياخى

102
00:06:52,800 --> 00:06:58,840
حتما انت الأن غاضبا -
لقد كنت افكر , ربما يجب ان اشترى لها شيئا مميزا -

103
00:07:00,160 --> 00:07:01,720
ولكنه , يجب ان يكون ايضا " ابداعى "ِ

104
00:07:02,080 --> 00:07:05,000
اذهب لها
ومعك علبة من الطباشير

105
00:07:05,120 --> 00:07:06,520
... وايضا برائة اقلام

106
00:07:06,640 --> 00:07:09,400
لكى تمكنها  من ان تبرى الأقلام
! وتضع كل المخلفات على وجهك

107
00:07:10,080 --> 00:07:12,440
سوف تذهب الى الجحيم -
اتعلم ؟ , لن اذهب الى الجحيم -

108
00:07:12,720 --> 00:07:14,400
ان المتخلفين عقليا
! يحبون الطباشر

109
00:07:15,200 --> 00:07:16,440
ما الذى تفعله ؟
لا , لا

110
00:07:16,800 --> 00:07:18,680
! لا تكن احمقا -
انا لن اتصل بها -

111
00:07:18,800 --> 00:07:21,560
اذن , بمن تتصل ؟ -
اتصل لكى اعتذر عن الوظيفة الجديدة -

112
00:07:21,760 --> 00:07:24,440
لا تتصل الأن
انتظر حتى نهاية الأسبوع

113
00:07:24,560 --> 00:07:28,040
لماذا نهاية الاسبوع ؟
ما المغزى , ما الذى سيحدث فى نهاية الأسبوع ؟

114
00:07:45,600 --> 00:07:46,840
هل اشتريت هذا ؟

115
00:07:49,440 --> 00:07:50,440
انا لا اعلم

116
00:07:50,960 --> 00:07:55,160
لقد كنت ثملا طوال الأسبوع
ولكن , شكرا لسؤالك

117
00:07:55,520 --> 00:07:58,040
انا اتذكر
اننى قمت ببعض الرهانات

118
00:07:58,160 --> 00:08:00,600
اتمنى الا اكون اشتريت هذا
لأنه يبدو غالى الثمن

119
00:08:00,880 --> 00:08:02,680
ولا يمكننى تحمل تكلفته -
حقا ؟ -

120
00:08:02,880 --> 00:08:04,280
وانا الذى يجب على ان اعيد التفكير فى حياتى ؟

121
00:08:04,800 --> 00:08:05,920
نعم , يجب عليك هذا

122
00:08:07,680 --> 00:08:08,800
لنوصل ذلك الكابل
ترجمة : NightMare

123
00:08:10,560 --> 00:08:12,760
هذا عمل تاريخى , يارجل

124
00:08:12,960 --> 00:08:16,600
تضع العملة , وتشاهد كل ما يخطر على بالك

125
00:08:16,960 --> 00:08:19,240
شكرا على هذا الدرس
! وصل الكابل

126
00:08:23,040 --> 00:08:25,240
! انه يعمل -
نعم , هذا واضح -

127
00:08:25,360 --> 00:08:26,480
! هيا , لنجربه

128
00:08:27,840 --> 00:08:28,840
! هيا

129
00:08:29,760 --> 00:08:32,480
انه مثل ألة زمن تعيدك الى الأفلام الاباحية
القديمة

130
00:08:32,640 --> 00:08:34,520
ولماذا سأريد العودة الى تلك الأيام ؟

131
00:08:36,320 --> 00:08:39,320
! هذة هى افضل منتجات " دياموند جيم " على الأطلاق

132
00:08:39,440 --> 00:08:43,640
هل تعرف " دياموند جيم " ؟ -
لا , لا اعرفه -

133
00:08:44,480 --> 00:08:46,840
فكر فى " سبيلبرج " ان هذة
هى طريقة ذلك الرجل

134
00:08:46,960 --> 00:08:48,920
فى الأفلام الاباحية

135
00:08:49,040 --> 00:08:52,920
قبل أن يأتى " دياموند جيم " كانت الأفلام الجنسية
غامضة , قذرة و مليئة بالشعر الزائد

136
00:08:53,040 --> 00:08:54,960
وعندما جاء " دياموند جيم " غير ذلك , تماما

137
00:08:55,120 --> 00:08:59,800
ان " دى جى " جعل الأفلام الجنسية ممتعة
فالمتعة هو ما تحتاجه تلك الأفلام

138
00:08:59,920 --> 00:09:02,360
وهذا القدر من المتعة

139
00:09:02,480 --> 00:09:03,640
سيجعلك تنسى نفسك -
حسنا -

140
00:09:03,760 --> 00:09:06,200
وستفعل كل شىء لا تفعله لك زوجتك

141
00:09:06,320 --> 00:09:07,400
! هذا لانها سيدة محترمة

142
00:09:07,520 --> 00:09:09,960
ادخل فى الألة , وسأريك حفنة من السيدات
المحترمات

143
00:09:10,080 --> 00:09:11,080
حسنا

144
00:09:14,240 --> 00:09:15,480
! كارل -
ماذا ؟ -

145
00:09:15,600 --> 00:09:17,720
ثق بى , ادخل الى الألة -
... انا لن ادخل الى هناك ,انها -

146
00:09:17,840 --> 00:09:21,080
انها قديمة , وهذا يعنى انها مستعملة
وهذا يعنى انها غير نظيفة

147
00:09:22,040 --> 00:09:23,640
وانت لا تحب ذلك ؟ -
لا -

148
00:09:23,760 --> 00:09:25,200
اذن , لا تجلس على الأريكة -
ايها الأحمق -

149
00:09:26,320 --> 00:09:27,320
! هيا بنا

150
00:09:28,000 --> 00:09:29,400
! كارل , ثق بى

151
00:09:35,360 --> 00:09:36,440
" اختر الفيلم الذى تريده "

152
00:09:36,640 --> 00:09:38,680
الممرضات المثيرات

153
00:09:38,880 --> 00:09:40,440
الممرضات والطلبة

154
00:09:40,640 --> 00:09:43,000
الممرضات والممرضات -
انهم حقا مهتمين بالممرضات -

155
00:09:43,080 --> 00:09:46,520
انهم ودودين
ويساعدون الجميع

156
00:09:46,640 --> 00:09:49,400
مفاجأة الطلبة

157
00:09:49,520 --> 00:09:51,320
اللعنة , " مفاجأة الطلبة " هذا رائع
انا لا اصدق ذلك

158
00:09:51,440 --> 00:09:53,240
هذا محال -
ماذا هناك ؟ -

159
00:09:53,360 --> 00:09:56,120
الم تسمع عنه من قبل؟ -
لم اسمع عنه ابدا -

160
00:09:56,240 --> 00:09:58,920
انها تحفة "دياموند جيم " الماسية

161
00:09:59,040 --> 00:10:02,200
انها اسطورة , شىء انتهى من التاريخ

162
00:10:02,320 --> 00:10:03,960
ان البعض يقولون ان " ديماوند جيم " قد اختل عقليا

163
00:10:04,080 --> 00:10:05,080
وهو يحاول ان ينهى ذلك الفيلم

164
00:10:05,280 --> 00:10:08,120
وأخرون يقولون , انه كان يتعاطى
الكوكاين لكى يستطيع ان ينهيه

165
00:10:08,240 --> 00:10:09,560
! ها هو ذا

166
00:10:09,680 --> 00:10:12,320
! يا صديقى , اختار المرحلة المناسبة لك

167
00:10:12,800 --> 00:10:15,240
هذا سيجعلك تبتسم -
أمل ذلك -

168
00:10:16,640 --> 00:10:20,120
! حسنا , لنبدأ

169
00:10:22,800 --> 00:10:24,920
هل انت من فعل هذا ؟

170
00:10:26,240 --> 00:10:28,920
اوقف ذلك , ما الذى يحدث ؟

171
00:10:29,040 --> 00:10:31,160
! توقفى ايتها الألة الحمقاء

172
00:10:48,560 --> 00:10:52,440
! كان هذا حادا
هل انت بخير؟

173
00:10:52,560 --> 00:10:53,720
نعم , اعتقد ذلك

174
00:10:54,480 --> 00:10:58,200
اين نحن, يا رجل
! كارل , احذر

175
00:11:04,000 --> 00:11:05,720
! توقف -
! ارفع يدك الى الأعلى -

176
00:11:05,840 --> 00:11:08,360
! لقد قلت توقف -
! وارفع يديك الى الهواء -

177
00:11:08,560 --> 00:11:12,680
أتوقف ام ارفع يدى الى الأعلى ؟ -
! اصمت , " بريتنى " قيديه -

178
00:11:19,680 --> 00:11:22,200
لديه سلاح خطير هنا -
انه ليس كما تعتقدين -

179
00:11:22,560 --> 00:11:24,920
هل هذا خمر الى اشمه ؟

180
00:11:25,120 --> 00:11:28,600
! ايها الشرطى , نحن لم نفعل اى شىء خاطئ

181
00:11:28,960 --> 00:11:33,400
حقا ؟
عبورك فى الشارع هو جريمة

182
00:11:33,520 --> 00:11:36,360
حقا ؟ -
كيف لم اتعرف عليكى ؟ -

183
00:11:36,480 --> 00:11:37,560
وانتِ ايضا ؟

184
00:11:40,320 --> 00:11:42,200
ليس تماما

185
00:11:42,280 --> 00:11:44,280
" ايه " , " ايه " -
! هدوء -

186
00:11:45,040 --> 00:11:46,680
! ياالهى

187
00:11:55,040 --> 00:11:56,440
هل هذا هو الزى الرسمى فى دولتكم ؟

188
00:11:58,520 --> 00:12:00,120
" مركز شرطة الوادى العميق "

189
00:12:26,240 --> 00:12:27,560
ان كنت تريد شرطيا اخرا , اذهب الى
نهاية الممر

190
00:12:28,320 --> 00:12:32,920
لأن " رود كانون " يعرف كل شىء عنك

191
00:12:37,360 --> 00:12:40,680
لقد فهمت , قررت ان تصمت

192
00:12:40,880 --> 00:12:43,480
هذا يعنى انك شخص ذكى
ولا تريد ان تتكلم

193
00:12:43,680 --> 00:12:45,360
! استمع الى , وانصت جيدا

194
00:12:45,560 --> 00:12:49,280
تمتع بقدر من الحكمة
وافعل كل ما اقوله لك

195
00:12:49,480 --> 00:12:53,400
والا ستجد نفسك على متن رحلة مجانية
الى اللا مكان

196
00:12:59,520 --> 00:13:03,720
هذا كان وجهى الاخر
وانت لا تريد رؤيته ثانيا

197
00:13:05,920 --> 00:13:09,720
! خذوا ذلك الأحمق من أمامى

198
00:13:22,680 --> 00:13:27,920
حسنا , ماذا لدينا هنا ؟

199
00:13:28,080 --> 00:13:32,600
انها قطعة لحم أخرى

200
00:13:41,240 --> 00:13:46,360
كلمة اخرى , وسوف ارسلك مباشرة
الى الحفرة

201
00:13:48,400 --> 00:13:51,560
انتظرى , انتظرى
استمعى الى فقط , حسنا ؟

202
00:13:51,760 --> 00:13:54,120
كل ما اتعرفه , أننى كنت مع صديقى

203
00:13:54,320 --> 00:13:58,520
وبعد ذلك , كان هناك العديد
من الأصوات والأضواء

204
00:13:58,720 --> 00:14:00,600
ثم وقعنا على الأرض

205
00:14:00,800 --> 00:14:03,960
وكان هناك شرطية
شرطية بأثداء كبيرة

206
00:14:05,760 --> 00:14:07,760
وبعد ذلك , ضربتنى فى خصياتاى
. والقت القبض علينا

207
00:14:07,960 --> 00:14:09,920
ووجدت نفسى هنا
هذا كل ما اعرفه

208
00:14:10,120 --> 00:14:13,520
انت تعتقد اننى لم اسمع ذلك من قبل , اليس كذلك ؟

209
00:14:40,640 --> 00:14:43,240
يجب ان تعتادوا على هذا
! ايتها العاهرات

210
00:14:44,000 --> 00:14:46,800
! انتِ العاهرة

211
00:14:47,120 --> 00:14:50,440
ألام تنظرين ايتها العاهرة ؟ -
ماذا تريدين منى ايتها العاهرة ؟ -

212
00:14:55,040 --> 00:14:56,280
! لا تؤذيها

213
00:15:00,640 --> 00:15:01,720
..... انتظرى

214
00:15:02,880 --> 00:15:05,880
هل تقابلنا من قبل ؟ او شىء من هذا القبيل ؟

215
00:15:06,560 --> 00:15:10,520
لا اعلم , فأنا اقابل اغبياء مثلك
كل يوم

216
00:15:13,120 --> 00:15:16,160
.... ياالهى , انه انت

217
00:15:18,400 --> 00:15:20,120
! سوزى .... سوزى ديل

218
00:15:20,960 --> 00:15:26,200
انظر , يمكننا ان نفعل ذلك بالطريقة السهلة

219
00:15:26,320 --> 00:15:29,640
! او ان نفعله بالطريقة الصعبة

220
00:15:31,040 --> 00:15:34,040
انا اعرف هذا , انا اعرف
ماذا ستقولين الأن

221
00:15:35,360 --> 00:15:38,160
هل سوف تزداد الأمور سوءا ؟

222
00:15:38,400 --> 00:15:39,480
! نعم

223
00:15:43,360 --> 00:15:45,120
! اعتقد انكِ فعلتِ هذا
هذا رائع

224
00:16:11,040 --> 00:16:13,560
هل تريدون ان تهربوا ؟
! ان الباب مفتوح

225
00:16:14,080 --> 00:16:15,800
لا , نحن بخير

226
00:16:17,720 --> 00:16:19,400
! انت حقا بخير

227
00:16:26,240 --> 00:16:30,200
بطريقة ما ,سوف تخبرنى
! بكل ما اريد معرفته

228
00:16:31,200 --> 00:16:34,920
حتى لو اضطررت ان اممتص الكلام منك -
اذن , لن اتكلم -

229
00:16:35,680 --> 00:16:38,720
!لن اتفوه بكلمة واحدة
. يجب ان تجبرينى على الكلام

230
00:16:39,120 --> 00:16:41,440
! لستر
! ياالهى

231
00:16:41,600 --> 00:16:42,840
ماذا يفعل هنا ؟

232
00:16:42,960 --> 00:16:44,960
ان كل شىء بخير يا عزيزتى
انه صديقى

233
00:16:45,120 --> 00:16:48,360
انت لا تفهم , انها تحتاج للمعلومات
! سوف اشرح لك لاحقا

234
00:16:48,560 --> 00:16:52,160
!نعم , ستشرح لاحقا -
هيا , لنذهب -

235
00:16:52,480 --> 00:16:55,200
سوف اطاردك
! حتى احصل على ما اريد

236
00:16:58,880 --> 00:17:01,760
هيا, هيا
لنذهب

237
00:17:14,400 --> 00:17:15,560
! ياالهى

238
00:17:20,720 --> 00:17:22,000
ماذا ؟

239
00:17:39,360 --> 00:17:41,720
مرحبا " رود "ِ -
مرخبا " رود " ِ -

240
00:17:42,400 --> 00:17:43,640
! من هنا

241
00:17:52,560 --> 00:17:54,200
ان هذا خطأى

242
00:17:54,960 --> 00:17:56,280
لا تبالغى , يا اختاه

243
00:17:56,760 --> 00:17:58,040
سوف نبحث فى كل المنازل

244
00:17:58,160 --> 00:18:01,760
وسنمسك بهم قبل ان يأتى ميعاد العشاء

245
00:18:01,920 --> 00:18:03,800
حقا ؟ -
نعم -

246
00:18:13,520 --> 00:18:14,920
ماذا هناك ؟ -
توقفى يا فتاة -

247
00:18:16,000 --> 00:18:20,240
لا يمكن ان نفعل ذلك
ان " رود " يحصل دائما على ما يريد

248
00:18:20,800 --> 00:18:22,680
ولكن هؤلاء الحمقى

249
00:18:22,760 --> 00:18:25,440
هؤلاء الاغبياء , يجعلونى افقد تركيزى

250
00:18:26,760 --> 00:18:28,160
! الأن هم فى مشكلة كبيرة

251
00:18:29,280 --> 00:18:32,480
حسنا
لا بأس

252
00:18:41,800 --> 00:18:44,760
! ياللهى , لقد ابتل قميصى

253
00:18:48,680 --> 00:18:50,880
ياللهى , ان المياه باردة للغاية

254
00:18:51,440 --> 00:18:55,520
انظرى , انا الأن مبتلة اكثر منكِ

255
00:18:55,680 --> 00:18:56,680
لا , انا أكثر

256
00:18:57,240 --> 00:19:00,600
يافتيات , انت الأثنين مبللات
! هيا , لنصوت

257
00:19:00,960 --> 00:19:02,720
حسنا ,  انسة " بليس " ِ

258
00:19:02,800 --> 00:19:06,200
من المبتلة اكثر , براندى ام ماندى ؟

259
00:19:07,280 --> 00:19:08,640
! انا اريد ان العب

260
00:19:12,960 --> 00:19:14,400
! الأن , انتِ اكثر بللا منهم

261
00:19:16,120 --> 00:19:17,600
هل رأيت شىء مثل هذا من قبل ؟

262
00:19:19,920 --> 00:19:22,520
نعم , لقد رأيت يا صديقى

263
00:19:24,160 --> 00:19:26,360
هذا هو أول مشهد فى فيلم
" الكلام القذر "

264
00:19:26,520 --> 00:19:29,960
! فلتكف عن المزاح
انا جاد

265
00:19:30,080 --> 00:19:32,200
انا لا امزح
! انا لم اكن جادا كالأن من قبل

266
00:19:32,600 --> 00:19:36,400
ستقول الأن : " لم اكن فى يوم اكثر بللا من الأن " ِ

267
00:19:36,960 --> 00:19:37,880
عذرا

268
00:19:40,480 --> 00:19:45,320
نعم , انا بالطبع لم اكن اكثر بللا من الأن ذى قبل

269
00:19:46,240 --> 00:19:47,160
ماذا ؟

270
00:19:50,240 --> 00:19:52,120
وتلك الفتاه فى قسم الشرطة

271
00:19:52,240 --> 00:19:53,600
اسمها " سوزى ديابلو "ِ

272
00:19:53,680 --> 00:19:55,440
انها من احد نجوم الأفلام الاباحية

273
00:19:57,680 --> 00:20:00,280
وهذة الفتاة -
حسنا , يا فتيات -

274
00:20:01,600 --> 00:20:02,880
اسمها " اوتمن بلس "ِ

275
00:20:03,840 --> 00:20:06,200
انها مثل الأم هنا
فى منزل الأخوة هذا

276
00:20:06,320 --> 00:20:10,200
تبقى الفتيات متاحات دائما

277
00:20:10,880 --> 00:20:13,080
وهذة الشقراء , "دافنى تشيك "ِ

278
00:20:13,160 --> 00:20:16,280
ان تخصصها فى الألعاب المائية
وهى من المفضلين عندى

279
00:20:16,400 --> 00:20:22,200
وخلال , خمسة , اربعة , ثلاثة , اثنان , واحد

280
00:20:24,680 --> 00:20:27,000
الأتية هناك " بامبى " ِ

281
00:20:29,840 --> 00:20:33,320
انها أفضل الأفضل , يا كارل

282
00:20:33,360 --> 00:20:35,160
سوف أخذها " بامبى "ِ -
شكرا لكِ -

283
00:20:38,080 --> 00:20:41,480
مرحبا , يا فتيات -
مرحبا , " بامبى " ِ -

284
00:20:41,800 --> 00:20:43,160
مرحبا , بامبى

285
00:20:44,000 --> 00:20:45,360
. نهاية القصة
ترجمة : NightMare

286
00:20:47,640 --> 00:20:51,520
كارل , يجب ان نضع فى ذهننا احتمال

287
00:20:51,600 --> 00:20:54,680
اننا توفينا فى تلك الألة

288
00:20:55,320 --> 00:20:57,960
والان , بطريقة ما
. نحن فى الجنة

289
00:20:59,120 --> 00:21:01,400
شكرا , ياالهى -
لا , لا -

290
00:21:01,520 --> 00:21:03,640
انه مجرد حلم سىء

291
00:21:03,760 --> 00:21:08,280
وسوف نستيقظ فى اى لحظة
ويعود الأمر كما كان

292
00:21:08,480 --> 00:21:09,920
لا , ليس تماما

293
00:21:10,320 --> 00:21:11,640
" ديموند جيم "

294
00:21:11,760 --> 00:21:16,040
نعم , ياصديقى
ومن فضلك , نادنى " دى جى "ِ

295
00:21:16,280 --> 00:21:18,720
دى جى , اخبرنى ان هذا حلما
. او شىء من هذا القبيل

296
00:21:18,800 --> 00:21:20,600
او , هل توفينا حقا ؟

297
00:21:20,880 --> 00:21:22,880
حسنا , الاجابة هى نعم و لا -
لقد اخبرتك -

298
00:21:23,760 --> 00:21:28,080
بطريقة ما انت فى مكان غير العالم

299
00:21:29,200 --> 00:21:31,320
لذا يمكنكم ان تقولوا انه حلم

300
00:21:31,440 --> 00:21:33,960
ولكنكم موجودين هنا بالفعل

301
00:21:34,160 --> 00:21:35,240
فانتم لستم بالبيت

302
00:21:35,320 --> 00:21:37,240
لذا , ربما تكونوا قد توفيتوا -
! نعم -

303
00:21:37,400 --> 00:21:39,800
ولكن ليس تمام , لأنكم هنا
وانتم احياء

304
00:21:41,600 --> 00:21:43,520
... اذن , انت تقول

305
00:21:43,920 --> 00:21:51,440
اننا انتقلنا الى عالم الأفلام الاباحية ؟

306
00:21:51,560 --> 00:21:55,160
او , لعبة اباحية ؟

307
00:21:55,240 --> 00:21:57,920
اذا كان الأمر يشبه الأباحية
وله نفس الرائحة

308
00:21:58,080 --> 00:22:03,360
فلابد ان يكون الأمر كذلك
نعم , شكرا لك -

309
00:22:03,440 --> 00:22:07,320
لا , هذا لا يحدث -
انه يحدث , كارل -

310
00:22:08,160 --> 00:22:10,000
لقد جئت هنا لسبب ما

311
00:22:10,920 --> 00:22:12,760
ومثل اى رحلة عظيمة

312
00:22:13,680 --> 00:22:16,160
يجب ان تعرف هذا السبب

313
00:22:16,840 --> 00:22:17,800
. او شىء مثل ذلك

314
00:22:17,960 --> 00:22:20,000
هذا رائع , فأنا احب المغامرات
ترجمة : NightMare

315
00:22:20,160 --> 00:22:25,880
اذن , اسدنى صنيعا
وارشدنى الى احدى تلك الألات

316
00:22:26,000 --> 00:22:27,280
لكى ارجع الى البيت

317
00:22:27,400 --> 00:22:32,360
كارل , لا يمكنك ان تعود الى المنزل
حتى تنتهى الرحلة

318
00:22:32,640 --> 00:22:34,800
لا يمكن ان تتخطى تلك المرحلة
هل فهمت هذا ؟

319
00:22:35,720 --> 00:22:38,040
ها هى القواعد
استمعوا

320
00:22:38,800 --> 00:22:39,840
! ليست هناك اى قواعد

321
00:22:40,840 --> 00:22:44,000
!اللعنة -
لا , انتظرا -

322
00:22:45,120 --> 00:22:46,680
هل هناك واحدة ؟

323
00:22:47,880 --> 00:22:50,880
اللعنة , انا لا اتذكر
افعلوا كل ما تريدونه

324
00:22:51,000 --> 00:22:52,240
ان الامر يزداد سخونة

325
00:22:52,360 --> 00:22:56,160
وكنصيحة مهمة : لا تعقدوا الأمور

326
00:23:00,920 --> 00:23:03,760
لقد رحل , هذا رائع

327
00:23:04,840 --> 00:23:06,200
حسنا , يمكننا ان نبقى هنا
حتى ينتهى الأمر

328
00:23:07,440 --> 00:23:11,720
يمكننا ان نختبىء هناك
لديهم غرفة ما لا يستخدموها ابدا

329
00:23:11,840 --> 00:23:14,600
انا اعرف هذا
لأننى شاهدت الفيلم

330
00:23:14,640 --> 00:23:16,360
ان الفتيات تعتقد انه بها كائن ما

331
00:23:16,440 --> 00:23:19,400
ربما شبح لديه قضيبا يبلغ طوله
عشرون بوصة

332
00:23:19,480 --> 00:23:22,680
وهم يسمونه " الوحش صاحب القضيب " وهو
يعيش فى الغرفة التى لا يستخدموها

333
00:23:24,160 --> 00:23:26,000
! يالك من صديق جيد

334
00:23:26,080 --> 00:23:28,440
حسنا , لنذهب

335
00:23:28,560 --> 00:23:31,760
نعم , ولكن علينا ان نبقى هنا
لخمسة دقائق اخرى

336
00:23:31,840 --> 00:23:32,360
لماذا؟

337
00:23:32,480 --> 00:23:33,920
لأنهم سوف يبدأون بالتعرى يا صديقى

338
00:23:36,640 --> 00:23:38,040
حسنا , لنذهب

339
00:23:50,320 --> 00:23:51,560
! هذا مذهل

340
00:23:55,080 --> 00:23:56,240
! انظر هنا -
ماذا ؟ -

341
00:23:56,360 --> 00:23:59,160
! انظر الى هذا

342
00:24:00,240 --> 00:24:01,640
لماذا يحتفظون بكل تلك الحلويات؟

343
00:24:01,920 --> 00:24:02,840
انا لا افهم

344
00:24:16,760 --> 00:24:18,440
ياالهى , كان هذا رائعا -
انا اعرف -

345
00:24:18,600 --> 00:24:21,920
ولكن الحفلة قد بدأت للتو
! انظرى الى هذا

346
00:24:30,000 --> 00:24:32,480
هل هناك اى شيكولاته؟ -
نعم -

347
00:24:34,800 --> 00:24:36,120
انها باردة ورائعة

348
00:24:39,280 --> 00:24:42,560
لا تنسوا , الكريز يا فتيات -
لن ننسى , انسة " بليس " ِ

349
00:25:05,600 --> 00:25:06,920
لا , لا , لا

350
00:25:09,040 --> 00:25:10,480
لستر , يجب ان نذهب -
لقد نسوا امر الكريز -

351
00:25:10,560 --> 00:25:14,320
لستر , يجب ان نذهب -
لقد نسوا امر الكريز -

352
00:25:15,760 --> 00:25:19,640
يجب ان نذهب
! اترك ذلك

353
00:25:33,040 --> 00:25:34,560
سوف احضر السيد " بوبو " ِ -
يالها من فكرة رائعة -

354
00:25:35,680 --> 00:25:37,000
سوف اذهب للأستحمام

355
00:25:43,320 --> 00:25:44,840
! ولكننى استحم دائما

356
00:26:01,040 --> 00:26:03,800
لقد نسيت ذلك -
ايتها السخيفة -

357
00:26:11,880 --> 00:26:16,080
يمكنك ان تغيرى ملابسك هنا ان اردتى -
ماذا اذا قابلتك فى الحمام ؟ -

358
00:26:17,360 --> 00:26:18,200
حسنا -
حسنا -

359
00:27:40,680 --> 00:27:44,280
من انت , وماذا تفعل فى دولابى ؟ -
اسف , سوف اشرح لكى كل شىء -

360
00:27:44,400 --> 00:27:48,320
يجب عليك ان تبدأ , والأ سأبدا بالصراخ -
لا , من فضلك لا تصرخى -

361
00:27:48,480 --> 00:27:52,520
لقد أتيت الى هنا فى ألة افلام
ولكنها ليست ألة افلام

362
00:27:52,720 --> 00:27:56,360
انه ألة تنقلك الى عالم ذى ابعاد اخرى

363
00:27:56,520 --> 00:27:59,160
هل تريدين حقا سماع هذا ؟ -
نعم , انا متأكدة من ذلك -

364
00:28:02,480 --> 00:28:04,520
التحكم بالجودة

365
00:28:06,400 --> 00:28:09,320
لقد كنت اتفصح تلك الأشياء

366
00:28:10,880 --> 00:28:12,680
وانا اسف , يجب على ان أخذها جميعا

367
00:28:12,840 --> 00:28:18,440
حتى السيد " بوبو "ِ -
خاصة هو -

368
00:28:20,400 --> 00:28:23,520
اذن , انت من الفضاء الخارجى ؟

369
00:28:24,800 --> 00:28:26,520
ليس تماما -
هل ستأكلنى ؟ -

370
00:28:27,280 --> 00:28:29,600
لا , لا لن افعل بك اى شىء

371
00:28:29,840 --> 00:28:31,800
انا اريد فقط ان اعود الى المنزل

372
00:28:33,280 --> 00:28:34,520
لا , يا سيدى

373
00:28:34,640 --> 00:28:38,360
هل انت متأكد انك تريد ان تأخذهم جميعا ؟

374
00:28:38,480 --> 00:28:39,960
بالطبع

375
00:28:41,080 --> 00:28:44,000
هل انت واثق انه لا يوجد شىء
... يمكن ان افعله لكى

376
00:28:44,160 --> 00:28:46,280
تغير رأيك ؟

377
00:28:47,360 --> 00:28:49,760
.... حسنا

378
00:28:53,280 --> 00:28:54,720
... انا متأكد من

379
00:29:25,080 --> 00:29:26,360
واين هبطت بسفينتك هنا ؟

380
00:29:28,040 --> 00:29:29,880
لا اعلم
فى قرية ما

381
00:29:31,200 --> 00:29:34,040
وبعد ذلك تم القبض علينا
ان الاحداث تتوانى بسرعة

382
00:29:34,720 --> 00:29:36,920
يبدو ان الأمور ستظل كذلك

383
00:29:38,160 --> 00:29:39,560
" رود الخارق "

384
00:29:49,880 --> 00:29:53,320
هذا هو الشرطى المجنون الذى كان يحقق معى

385
00:29:53,400 --> 00:29:55,600
انا لا افهم اى مما يقوله -
انه المحقق " رود " وهو دائما يقبض على من يهرب منه -

386
00:29:55,680 --> 00:29:57,120
بالطريقة التى يريدها

387
00:29:57,280 --> 00:29:59,560
يجب عليكم ان تختبئوا -
هل ستساعدينا ؟ -

388
00:29:59,640 --> 00:30:01,560
بالطبع يا سخيف -
شكرا لك -

389
00:30:09,040 --> 00:30:12,000
دافنى , يجب ان تخبئى هؤلاء الاثنان هنا
لقد وصل " رود " ِ

390
00:30:12,080 --> 00:30:14,760
" رود كانون "
سلاحة العدالة ؟

391
00:30:16,640 --> 00:30:20,560
هل قام باستجوابك ؟ -
نعم , تقريبا -

392
00:30:22,160 --> 00:30:26,400
اللعنة , يا صديقى
لا يجب ان يمسك بك " رود "ِ

393
00:30:27,440 --> 00:30:30,920
انه يحصل دائما على رجله
هل تفهم معنى ذلك ؟

394
00:30:31,040 --> 00:30:34,120
لا افهم ما تقوله كالعادة

395
00:30:42,840 --> 00:30:46,760
مرحبا , انه " رود كانون " ِ

396
00:30:49,520 --> 00:30:53,000
مساء الخير , انسة " بليس " ِ -
ماذا يمكننى ان افعل لك اليوم ؟ -

397
00:30:53,120 --> 00:30:55,320
عمل رسمى -
..... رود -

398
00:30:56,480 --> 00:30:59,480
انت تعلم ان الفتيان لا يصعدون الى الأعلى
بدون مرافقة

399
00:31:00,920 --> 00:31:04,160
كما قلت يا عزيزتى , انه عمل رسمى

400
00:31:10,520 --> 00:31:11,520
انه قادم

401
00:31:25,960 --> 00:31:27,200
افتحوا , الشرطة

402
00:31:27,880 --> 00:31:30,080
مرحبا , ماذا هناك ؟

403
00:31:31,760 --> 00:31:35,960
تنحى جانبا , من فضلك
اريد ان القى نظرة فى الداخل

404
00:31:37,320 --> 00:31:39,560
هل هناك خطأ ما ؟

405
00:31:39,880 --> 00:31:41,280
! ان امر سرى

406
00:31:43,760 --> 00:31:44,920
هذا رائع

407
00:31:45,840 --> 00:31:47,360
استمتعى بوقتك -
حسنا -

408
00:31:55,640 --> 00:31:58,280
هل رأيتم اى شىء غير عادى , يا فتيات ؟

409
00:32:06,080 --> 00:32:07,040
هل هناك ما يضحكك ؟

410
00:32:09,920 --> 00:32:11,800
رود , هل هناك ما يجب ان نقلق حياله ؟

411
00:32:15,200 --> 00:32:19,160
انا فى العمل , يا عزيزتى
لذا نادينى بالمحقق " كانون " ِ

412
00:32:19,640 --> 00:32:22,240
وانا الذى اسأل هنا ؟
هل فهمتى ذلك ؟

413
00:32:23,800 --> 00:32:25,000
! اطفئه

414
00:32:25,840 --> 00:32:27,000
لماذا تختفظين بهذا الشىء ؟

415
00:32:31,160 --> 00:32:33,240
ماذا تتوقع ان يكون السبب ؟

416
00:32:43,200 --> 00:32:46,080
رود , الن تخبرنا بما يجرى هنا ؟ -
لا يوجد ما لا استطيع التعامل معه -

417
00:32:46,160 --> 00:32:48,200
لقد هرب اثنان من الاغبياء

418
00:32:51,200 --> 00:32:53,760
انا دائما احصل على رجلى -
لنقفز من النافذة -

419
00:33:02,000 --> 00:33:04,440
واحد , اثنان , ثلاثة

420
00:33:18,960 --> 00:33:22,000
هل سمعتم اى شىء؟ -
لا , لا -

421
00:33:30,840 --> 00:33:33,080
حسنا , اعتقدت اننى انهيت عملى هنا

422
00:33:35,120 --> 00:33:37,480
شكرا , رود

423
00:33:39,440 --> 00:33:40,560
! ياالهى

424
00:33:40,800 --> 00:33:41,720
! ياالهى

425
00:33:44,240 --> 00:33:45,000
! ياالهى

426
00:33:45,080 --> 00:33:49,280
يجب ان تذهبوا الى المستشفى -
لا , نحن لا نحتاج الى اطباء -

427
00:33:49,840 --> 00:33:53,600
نعم , وهناك ايضا ربما قد يساعدكم
لكى ترجعوا الى المنزل

428
00:33:54,560 --> 00:33:57,920
حسنا , شكرا لكى -
حسنا -

429
00:33:58,000 --> 00:34:01,480
دعونى امشط شعرى اولا -
حسنا -

430
00:34:03,520 --> 00:34:04,800
ماذا يحدث ؟

431
00:34:04,920 --> 00:34:08,840
الا تشعرين اننا نخاطر بطريقة كبيرة
من اجل هؤلاء الغرباء ؟

432
00:34:09,920 --> 00:34:13,440
انا اعرف , ولكن كما تعلمين
انا دائما احب الرجل الجديد

433
00:34:16,960 --> 00:34:20,040
ان " كارل " لطيف للغاية

434
00:34:20,160 --> 00:34:21,480
انظرى اليهما

435
00:34:25,920 --> 00:34:30,200
اذن , كل يوم يتجول هؤلاء الاغبياء
فى الشارع

436
00:34:30,280 --> 00:34:31,320
! هذا احراج

437
00:34:31,680 --> 00:34:34,680
وذلك ليس لى فقط , بل لكل
العاملين هنا

438
00:34:35,280 --> 00:34:39,800
لا احد يخرج من هذا النادى ويرحل

439
00:34:39,880 --> 00:34:42,200
ليس اثناء فترتى
! ليس اثناء فترتى

440
00:34:43,280 --> 00:34:45,440
سيدى , لقد توصلت الى شيئا ما

441
00:34:47,040 --> 00:34:49,400
ليس ما تظنه , لقد عرفت مكانهما
انهما فى المستشفى

442
00:34:49,840 --> 00:34:51,560
ديابلو , الى المستشفى

443
00:34:51,720 --> 00:34:53,720
ديك , لانس
الى الجامعة

444
00:34:53,840 --> 00:34:55,640
اريدهما هنا قبل هذا المساء

445
00:34:55,760 --> 00:34:57,600
او سيكون العقاب كبيرا

446
00:34:57,680 --> 00:35:01,760
هيا , اخرجوا من هنا
اريد ان اراكم ترحلون

447
00:35:02,200 --> 00:35:03,840
من الناحية الأخرى , اذهبوا

448
00:35:07,920 --> 00:35:09,080
المنطقة الوردية
من اجل التفريغ فقط

449
00:35:13,280 --> 00:35:16,160
ان الوضع تحت السيطرة
اريد 600 جالون من التاكسومين

450
00:35:17,360 --> 00:35:19,640
اين قمتى بدراسة الطب ؟

451
00:35:20,120 --> 00:35:23,520
هذا الرجل لديه انتصاب
! ياالهى , انه ضخم

452
00:35:26,800 --> 00:35:28,280
ماذا تفعلين ؟

453
00:35:31,120 --> 00:35:32,360
هل سيكونون بخير ؟

454
00:35:32,480 --> 00:35:36,600
لا يبدو ذلك
لكننى سأفعل قصارى جهدى

455
00:35:36,720 --> 00:35:40,920
هل يمكننى ان افعل اى شىء -
بالتأكيد , سأفكر لكى فى شىء ما -

456
00:35:41,040 --> 00:35:42,080
حسنا
ترجمة : NightMare

457
00:35:50,160 --> 00:35:53,040
ماذا تفعل ؟ -
يجب ان اغادر -

458
00:35:53,120 --> 00:35:54,080
لا يجب ان اضيع وقتى

459
00:35:54,240 --> 00:35:55,800
يجب ان اجد البوابة
واذهب الى المنزل

460
00:35:55,960 --> 00:35:57,240
احضرى " لستر " وسوف نذهب

461
00:35:57,360 --> 00:36:00,440
لا استطيع -
حقا ؟ -

462
00:36:00,560 --> 00:36:03,800
لدى تدريب مع فريق المشجعات غدا

463
00:36:04,440 --> 00:36:07,040
وايضا , لا يجب ان نثير اى شكوك

464
00:36:08,240 --> 00:36:11,240
انا اتفهم ذلك , لقد فعلتى لنا الكثير

465
00:36:12,240 --> 00:36:14,520
. ولكننى اريد ان اساعدك
بعد ان تجد " لستر " عد الى المنزل

466
00:36:14,640 --> 00:36:18,120
وسوف احضر لكم مكانا لكى تختبئوا به

467
00:36:18,520 --> 00:36:20,760
حسنا , شكرا بامبى

468
00:36:21,480 --> 00:36:23,840
لامشكلة
حظا سعيدا

469
00:36:29,840 --> 00:36:32,600
حظا سعيدا من اجلك ايضا
شكرا لكِ

470
00:36:45,760 --> 00:36:46,800
اين استطيع ان اجده ؟

471
00:36:59,360 --> 00:37:02,680
يا فتيات , هل تريدون رؤية شىء ما ؟

472
00:37:03,040 --> 00:37:04,360
كيف تريدون ان تقوموا بالأمر ؟

473
00:37:05,120 --> 00:37:06,720
هل انت مستعد من اجل حمامك ؟

474
00:37:07,640 --> 00:37:08,760
نعم

475
00:37:14,880 --> 00:37:16,000
عليك ان تستدير

476
00:37:17,200 --> 00:37:18,360
حسنا

477
00:37:18,480 --> 00:37:20,200
نحن نبدأ دائما بالظهر

478
00:37:21,440 --> 00:37:24,440
ولكن , لا تقلق
فنحن ننتهى دائما بالمقدمة

479
00:37:27,680 --> 00:37:32,640
حقا ؟ هل انت متحمس لهذا ؟ -
ليس تماما -

480
00:37:34,880 --> 00:37:36,440
انزلى الى هناك

481
00:37:40,400 --> 00:37:42,560
! د " باشورد " استعد للحقن

482
00:37:43,440 --> 00:37:45,720
! د " باشورد " استعد للحقن

483
00:37:46,640 --> 00:37:47,920
! ياالهى

484
00:37:54,680 --> 00:37:56,200
هذا يبدو مؤلما

485
00:37:57,000 --> 00:37:58,320
مرحبا , ليستى

486
00:37:58,640 --> 00:38:01,120
! د " ديك لو " اتصل بقسم الأمراض النسائية

487
00:38:03,640 --> 00:38:06,040
اوه , عزيزتى
يبدو اننى قد تعريت من ملابسى

488
00:38:06,160 --> 00:38:09,720
لم يكن من الجيد
ان تهرب منى

489
00:38:10,800 --> 00:38:14,920
لقد كان كل هذا بشأن الوقت , يا عزيزتى
وانا لن اذهب الى اى مكان

490
00:38:15,040 --> 00:38:18,360
لذلك , اعتقد ان الأن هو الوقت المناسب
ان كنتِ لا تمانعين

491
00:38:20,720 --> 00:38:21,720
ماذا يكون هذا الشىء ؟

492
00:38:28,320 --> 00:38:30,920
انا اؤكد لك , ان هذا سوف يؤلمك

493
00:38:31,040 --> 00:38:34,400
هل تعنين , الم غير حقيقى ؟

494
00:38:35,840 --> 00:38:37,840
هل سيؤلم بالفعل ؟

495
00:38:38,640 --> 00:38:42,840
نعم -
انتظرى , هل حقا تريدين ان تفعلى هذا ؟ -

496
00:38:43,200 --> 00:38:44,360
نعم

497
00:38:45,400 --> 00:38:47,640
د " جيلفنجر " ِ
د " جيلفنجر " ِ

498
00:38:48,000 --> 00:38:49,240
د " جيلفنجر " ِ -
.... انا لست -

499
00:38:49,360 --> 00:38:51,000
ان مرضاك ينتظرونك -
انا ليس لدى مرضى -

500
00:38:51,960 --> 00:38:53,200
..... ماذا ان قلت لكِ

501
00:38:57,080 --> 00:39:00,120
ماذا ان قلت لك اننى اعذر ؟

502
00:39:03,680 --> 00:39:06,200
اللعنة , لقد انتهى الأمر

503
00:39:18,960 --> 00:39:21,240
دكتور , من الجيد ان اراك

504
00:39:22,800 --> 00:39:24,240
.... اذن

505
00:39:24,360 --> 00:39:27,760
ماذا هى مشكلتكِ ؟

506
00:39:29,160 --> 00:39:30,360
انهما حلمتاى

507
00:39:32,160 --> 00:39:33,640
! طعمهما غريب

508
00:39:38,760 --> 00:39:42,160
.... هل تعذرينى ل

509
00:39:47,800 --> 00:39:49,280
! هذا غريب

510
00:39:52,120 --> 00:39:53,440
كارل , ساعدنى

511
00:39:59,800 --> 00:40:03,080
اياك ان تنطق بكلمة واحدة -
انا لا اريد ان اتحدث عن هذا الأمر -

512
00:40:03,120 --> 00:40:04,480
حسنا , لا شىء

513
00:40:08,480 --> 00:40:09,800
قدمى ؟

514
00:40:13,920 --> 00:40:16,800
هذا مكان هبوطنا

515
00:40:16,880 --> 00:40:20,280
انا لا ابالى , انها قادمة
وبحوزتها ذلك الشىء

516
00:40:20,680 --> 00:40:21,600
! هيا بنا

517
00:40:26,400 --> 00:40:27,840
حسنا -
انه مازال هنا , اليس كذلك ؟ -

518
00:40:29,200 --> 00:40:30,440
انظر -
! لا تلمسنى -

519
00:40:31,560 --> 00:40:35,360
سأعد حتى ثلاثة , حسنا ؟
ابقى عيناك مغلقتان

520
00:40:36,160 --> 00:40:37,320
.. واحد

521
00:40:44,600 --> 00:40:46,320
اياك ان تنطق كلمة واحدة عن هذا الشىء
! ابدا

522
00:40:46,400 --> 00:40:47,720
! ابدا , ابدا

523
00:40:47,760 --> 00:40:50,720
لا , لن اقل شىء عن هذا ابدا

524
00:40:54,040 --> 00:40:55,320
لنذهب

525
00:41:00,720 --> 00:41:01,640
لقد هرب , اليس كذلك ؟

526
00:41:03,520 --> 00:41:09,720
سأخبرك ِ بشيئا يا انستى
انا اريد هؤلاء الاغبياء فى اسرع وقت

527
00:41:10,080 --> 00:41:12,160
ان لم تفعلى , سأخذ شارتك
هل سمعتى ذلك ؟

528
00:41:14,560 --> 00:41:15,840
! تحركى

529
00:41:22,440 --> 00:41:24,240
اذن , اخبرينى عن نفسك

530
00:41:24,800 --> 00:41:28,320
حسنا , انا ابلغ 21 عاما
وانا برج الجدى

531
00:41:28,400 --> 00:41:30,480
وزنى خمسون كيلو جرام

532
00:41:30,560 --> 00:41:32,840
ومقاس صدريتى 60-90

533
00:41:32,960 --> 00:41:35,240
واشعر بالاثارة , عندما اذهب للعشاء
على اضواء الشموع

534
00:41:35,280 --> 00:41:36,400
واحب الرجل الذى يجعلنى اضحك

535
00:41:36,520 --> 00:41:38,480
احب دش الفقاعات
وغايتى فى الحياة

536
00:41:38,560 --> 00:41:40,080
ان اجعل العالم كله مبتسم

537
00:41:41,920 --> 00:41:45,440
ولكن , مؤخرا راودتنى بعض الأفكار الأخرى

538
00:41:45,600 --> 00:41:49,920
اعتقد ان الحياة بها العديد من الاشياء
الاكثر اهمية من الجنس

539
00:41:51,200 --> 00:41:54,080
ياالهى
انا اعنى انه الجنس دائما

540
00:41:54,240 --> 00:41:56,640
الجنس , الجنس , الجنس

541
00:41:57,200 --> 00:41:59,520
يبدو ان هناك شيئا ناقصا

542
00:42:00,560 --> 00:42:03,560
ربما , يكون الحب

543
00:42:04,000 --> 00:42:06,440
الحب ؟ ما معنى ذلك ؟

544
00:42:07,280 --> 00:42:08,600
كما تعلمين , الحب

545
00:42:08,720 --> 00:42:10,760
عندما تمارسين الجنس مع من تحبين

546
00:42:10,880 --> 00:42:12,200
يكون افضل

547
00:42:12,280 --> 00:42:16,720
اذن , يجب ان امارس الجنس مع من احب ؟ -
نعم , طبعا -

548
00:42:17,680 --> 00:42:19,400
وكيف اعرف اننى احب ؟

549
00:42:20,400 --> 00:42:22,080
ان هذا لغرا كبيرا

550
00:42:24,240 --> 00:42:27,680
ربما ترين الحب فى عين الشخص الذى تحبيه

551
00:42:27,840 --> 00:42:28,640
يستحوز عليكى

552
00:42:28,800 --> 00:42:31,320
او , ربما هى الطريقة التى يعاملك بها هذا الشخص

553
00:42:31,920 --> 00:42:34,120
طريقته فى فهمك , وفى الاستماع اليكى

554
00:42:35,520 --> 00:42:40,160
لنمارس الحب , الأن -
ماذا ؟ -

555
00:42:40,560 --> 00:42:44,760
اتريدين ان نمارس الحب الأن ؟
يجب على ان اذهب الى المرحاض

556
00:42:44,880 --> 00:42:46,440
ماذا ؟
الأ تحبنى ؟

557
00:42:46,520 --> 00:42:51,080
لا , لكن
! اتركينى لثانيتين فقط

558
00:42:54,160 --> 00:42:58,720
لقد وجدت نفسى خارج ولاية " سان انطونيو " فى
ليلة باردة من ليالى يناير

559
00:42:58,800 --> 00:43:00,680
ثم ذهبت الى الكنسية

560
00:43:02,200 --> 00:43:04,160
ذهبت ماشيا على اقدامى

561
00:43:04,320 --> 00:43:08,360
وكنت قد شربت الخمر حينها

562
00:43:08,440 --> 00:43:10,360
واشعلت النيران

563
00:43:10,440 --> 00:43:11,760
! يمكنك ان تطلقى علي فارس احلامك

564
00:43:11,840 --> 00:43:13,440
هل تريد ان تاخد حمام و نمارس الجنس بعد ذلك ؟

565
00:43:15,840 --> 00:43:16,920
حسنا

566
00:43:20,440 --> 00:43:24,200
البعض يقولون ان الخيانة لا تحسب
اذا كنت فى ولاية اخرى

567
00:43:24,360 --> 00:43:26,600
لذلك بالتأكيد لن تكون خيانة
ترجمة : NightMare

568
00:43:26,800 --> 00:43:29,120
ان كنت فى بعد زمنى أخر

569
00:43:29,880 --> 00:43:31,520
عليك ان تهدىء , يا صديقى

570
00:43:32,800 --> 00:43:36,120
بالله عليك , اليك ما سنفعله
حسنا ؟

571
00:43:36,240 --> 00:43:39,200
اذهب الى هناك
ودع رجولتك تظهر

572
00:43:39,520 --> 00:43:43,200
اعتقد انه يجب عليك ان تدرك
ان هذة ليست مزحة

573
00:43:43,360 --> 00:43:46,160
حتى نفهم الذى حدث لنا

574
00:43:46,240 --> 00:43:47,080
فنحن محتجزين هنا للأبد

575
00:43:47,640 --> 00:43:50,560
اعتقد انك تبالغ قليلا

576
00:43:51,560 --> 00:43:54,360
علينا ان نغتنم هذة الفرصة

577
00:43:54,480 --> 00:43:55,560
وكل شىء سيكون بخير

578
00:43:55,680 --> 00:43:58,560
يجب ان تعرف , انه لدى حياة ما
واريد ان اعود اليها

579
00:43:58,640 --> 00:44:00,800
! حياة حقيقية
! وانتظر

580
00:44:00,960 --> 00:44:04,000
لدينا كلب مشترك -
! تشارلى -

581
00:44:06,240 --> 00:44:07,520
نعم , تشارلى

582
00:44:08,240 --> 00:44:12,800
حسنا , ان كنت سأتخلى عن هذا كله

583
00:44:13,440 --> 00:44:18,080
يجب ان تعدنى , انه عندما تعود
سوف تحدث بعض التغييرات فى حياتك

584
00:44:18,880 --> 00:44:23,440
اسف , ماذا يعنى ذلك ؟ -
لا اريدك ان تعود الى حياتك اليائسة -

585
00:44:24,240 --> 00:44:26,680
انتظر لدقيقة
لدى حياة يائسة ؟

586
00:44:26,880 --> 00:44:29,600
نعم , حياتك هى الأيئس اطلاقا
انت على وشك انت تتزوج امراة

587
00:44:29,760 --> 00:44:31,040
لا تريدك كما انت

588
00:44:31,120 --> 00:44:34,040
ولكن حولتك الى عاهر ايضا

589
00:44:34,160 --> 00:44:36,200
لقد اصبحت عاهرتها
وهى تسيطر عليك

590
00:44:36,320 --> 00:44:38,040
اصبحت عاهرا الأن

591
00:44:38,120 --> 00:44:39,200
انا لا اعرفك بعد الأن

592
00:44:57,400 --> 00:44:59,920
حسنا , كيف سنجد طريق العودة ؟

593
00:45:00,360 --> 00:45:02,920
انا لدى اكثر من مليون فكرة تدور برأسى

594
00:45:02,960 --> 00:45:04,480
وحتما احادهم سوف توصلنا الى غايتنا

595
00:45:04,560 --> 00:45:07,520
ولكننى , سوف اخد حماما فى الأول

596
00:45:09,120 --> 00:45:11,440
مع " دافنى " ِ
انها مثيرة جدا

597
00:45:11,560 --> 00:45:13,560
اذن , سيكون هذا رائعا ان خرجت من الحمام

598
00:45:13,920 --> 00:45:17,480
اذن ,  سيكون هذا اول ما نفعله غدا ؟ -
نعم , غدا -

599
00:45:18,200 --> 00:45:19,640
استمتع بوقتك -
حسنا -

600
00:45:22,200 --> 00:45:24,440
كارل , كان هؤلاء اطول ثانيتين فى حياتى

601
00:45:27,160 --> 00:45:28,280
! هذا رائع

602
00:45:35,600 --> 00:45:38,840
مرحبا , صغيرى
اتمنى ان تكون قد احضرت بعض الثلج

603
00:45:40,080 --> 00:45:41,200
ولماذا سأحتاج له ؟

604
00:45:56,960 --> 00:45:57,920
! انتظرى هنا

605
00:46:16,560 --> 00:46:20,640
لقد نسيت
انتِ تراى باى

606
00:46:20,720 --> 00:46:21,720
لقد كنتى فى اخوية

607
00:46:21,840 --> 00:46:23,440
الكلام القذر فى الصف الحادى عشر

608
00:46:23,560 --> 00:46:25,440
! يالى من احمق

609
00:46:29,800 --> 00:46:33,640
ماذا تقولين ؟
انا لا اتحدث تلك اللغة

610
00:46:36,360 --> 00:46:37,840
! عاهرة
احسنت يا كارل

611
00:46:40,120 --> 00:46:41,680
ياالهى
ماذا حدث ؟

612
00:46:41,760 --> 00:46:44,160
.... هذة هى المرأة التى كانت فى المستشفى التى

613
00:46:45,240 --> 00:46:47,160
ماذا فعلت ؟
انا لا اعرفها

614
00:46:48,840 --> 00:46:51,080
التى أذت " لستر "ِ

615
00:46:51,280 --> 00:46:54,160
تلك العاهرة , لقد تقيأت فى وجهى

616
00:46:56,520 --> 00:46:58,400
يجب ان تختبأوا فى مكان أخر

617
00:46:58,560 --> 00:46:59,520
اين ؟

618
00:47:02,400 --> 00:47:03,320
" جامعة الوادى العميق "

619
00:47:08,400 --> 00:47:09,800
من بين كل الأماكن التى قادتنا اليها " بامبى "ِ

620
00:47:10,600 --> 00:47:13,560
هل هناك أثار قىء على حاجبى ؟ -
لا , لا يوجد شىء -

621
00:47:14,440 --> 00:47:15,360
! تحرك

622
00:47:15,480 --> 00:47:17,200
"غرفة تغيير ملابس الفتيات"

623
00:47:17,760 --> 00:47:18,680
كيف حالك الأن ؟

624
00:47:20,200 --> 00:47:21,240
هل كل شىء بخير ؟

625
00:47:22,560 --> 00:47:24,800
ان " بامبى " تبذل قصارى جهدها لكى تساعدنا

626
00:47:24,880 --> 00:47:26,880
وكذلك " دافنى " ِ

627
00:47:27,360 --> 00:47:32,120
اعتقد انه يجب الا نقحمهم فى المزيد
من المشاكل

628
00:47:32,960 --> 00:47:36,160
لقد عرفت هذا
!  انت واقع فى حبها

629
00:47:36,240 --> 00:47:39,680
انها رائعة
ولكنها ليست حقيقية

630
00:47:40,440 --> 00:47:43,640
اولا , " بامبى " هى اكثر الفتيات أثارة

631
00:47:44,240 --> 00:47:46,440
انها مثل اللازانيا الساخنة

632
00:47:46,560 --> 00:47:48,800
ثانيا , انها تريدك
وانا لا اعرف السبب

633
00:47:48,880 --> 00:47:50,720
لابد انها حمقاء
هناك الملايين من الرجال هنا

634
00:47:50,800 --> 00:47:53,760
يمكن ان تأخذ منهم ما تريده , ولكنها
! اختارتك انت

635
00:47:54,240 --> 00:47:56,520
ان " بامبى " حقيقا

636
00:47:56,600 --> 00:47:57,720
حقيقة بما فيه الكفاية لكى تلمسها

637
00:47:57,840 --> 00:48:01,160
وحقيقة بما يكفى لكى تقدم لنا مساعدتها

638
00:48:01,360 --> 00:48:03,360
حسنا ؟
! هذا حقيقى

639
00:48:10,720 --> 00:48:12,880
ليلة سعيدة , " كارل " انا احبك -
وانا ايضا -

640
00:48:12,960 --> 00:48:14,640
! اللعنة
ماذا قلت ؟

641
00:48:29,440 --> 00:48:31,720
! تبدين فى حال جيد اليوم

642
00:48:31,840 --> 00:48:34,880
.... انا اعرف , انا اشعر اننى
لا اعرف , اتعرفين ؟

643
00:48:35,040 --> 00:48:37,560
هل هو كارل ؟

644
00:48:37,680 --> 00:48:39,400
هل تعرفين عن كارل ؟

645
00:48:39,520 --> 00:48:41,880
بالطبع , يا عزيزتى
ان " دافنى " قد اخبرتنى

646
00:48:42,240 --> 00:48:45,120
أليس لطيفا ؟ -
نعم , انه كذلك -

647
00:48:45,240 --> 00:48:50,600
انا لم يساورنى هذا الشعور من قبل
! اشعر انه الحب

648
00:48:51,720 --> 00:48:55,880
الحب ؟ ما هذا الشعور ؟ -
امم , حسنا -

649
00:48:56,320 --> 00:48:58,760
اولا , لا يمكننى ان اتوقف عن التفكير به

650
00:48:58,960 --> 00:49:01,440
وأشعر بألم فى معدتى

651
00:49:01,520 --> 00:49:03,960
وقلبى يخفق بقوة كبيرة

652
00:49:04,080 --> 00:49:07,640
وأشعر اننى لا استطيع ان اتنقس
ويصيبنى كل ذلك بالصداع

653
00:49:07,720 --> 00:49:09,800
! انه شعور رائع , اتعلمين

654
00:49:13,000 --> 00:49:15,080
هذا هو ما شعرت به تماما

655
00:49:15,120 --> 00:49:16,640
بعد اول علاقة لى

656
00:49:17,600 --> 00:49:20,000
اتعرفين تلك المقولة
" لا يمكنك ان تسنى اول مرة "

657
00:49:20,080 --> 00:49:20,840
انا اعرف

658
00:49:21,840 --> 00:49:23,040
" بامبى "

659
00:49:46,400 --> 00:49:48,680
انه ليس هنا -
ماذا تقصد ؟ -

660
00:49:48,800 --> 00:49:50,720
الشىء الذى تبحث عنه , كارل

661
00:49:51,240 --> 00:49:57,800
هلا اخبرتنى بمكان البوابة من فضلك
لكى استطيع ان اغادر ؟

662
00:49:57,960 --> 00:50:00,440
ماذا ان لمحت لك ؟ -
حسنا -

663
00:50:00,520 --> 00:50:02,640
نعم , اعطنى اى اشارة

664
00:50:02,720 --> 00:50:05,120
طريقك الى العودة
هو شىء لا يمكنك ان تلمسه

665
00:50:05,200 --> 00:50:10,400
ولكنه شىء تشعر به

666
00:50:10,960 --> 00:50:12,560
حسنا ؟
. حسنا

667
00:50:12,640 --> 00:50:15,480
ان كنت لن تخبرنى بطريق العودة

668
00:50:15,600 --> 00:50:19,680
ربما يجب ان تساعدنى بشىء ما
مثل " رود " ِ

669
00:50:20,680 --> 00:50:23,000
لماذا ؟
لماذا يطاردنا فى اى مكان نذهب اليه ؟

670
00:50:23,600 --> 00:50:26,720
لأن هذة هى وظيفته
ان " رود "شرطى

671
00:50:28,200 --> 00:50:30,960
وهذا هو عمل رجال الشرطة
! مطاردة الناس

672
00:50:31,760 --> 00:50:33,160
مثل , بامبى

673
00:50:33,280 --> 00:50:36,200
ان " بامبى " هى اكثر المشجعات اثارة على الاطلاق

674
00:50:36,320 --> 00:50:38,440
! انها مثيرة

675
00:50:39,440 --> 00:50:40,920
! انا اريد حقا ان اركل مؤخرتك الأن

676
00:50:41,920 --> 00:50:44,360
انت لا تساعدنى -
هل تريد المحاولة ؟ -

677
00:50:44,480 --> 00:50:46,680
لا ادرى ان كان يمكننى ايذائك

678
00:50:46,920 --> 00:50:49,160
اتريد ان تحاول ؟ -
ان كان ذلك مهما -

679
00:50:49,280 --> 00:50:50,880
هيا , اظهر لى بعض الأحاسيس

680
00:50:51,160 --> 00:50:53,480
هذة هى مغامرتك -
انا اختار مغامرتى بنفسى -

681
00:50:53,560 --> 00:50:55,000
اشعر بالأمر -
توقف -

682
00:50:55,440 --> 00:50:56,640
لا -
هذا يؤلم -

683
00:50:56,880 --> 00:50:58,080
انظر , هناك رجلا مع سلاح -
ماذا ؟ -

684
00:51:02,440 --> 00:51:03,760
! ياله من احمق

685
00:51:20,520 --> 00:51:23,640
انا متحمسة جدا لهذا الحدث
سأفعل اى شىء

686
00:51:23,720 --> 00:51:24,680
لكى انضم الى الفريق

687
00:51:24,800 --> 00:51:27,320
وانا ايضا
لا يوجد ما لا يمكننى فعله

688
00:51:30,000 --> 00:51:33,080
يبدو ان احد الحكام قد ذهب
وسيقوموا بالغاء التدريب

689
00:51:33,520 --> 00:51:34,800
! لا

690
00:51:37,680 --> 00:51:40,240
أتريدين لعب الكرة , اى شىء مثل ذلك ؟

691
00:51:40,560 --> 00:51:41,480
! نعم

692
00:51:44,240 --> 00:51:45,800
انتظرى , ياعزيزتى

693
00:51:49,720 --> 00:51:51,960
ان اردتى هذا
يجب عليك ان تخبرينى بما تعرفينه

694
00:51:52,880 --> 00:51:55,320
لا , لقد وعدت " بابمبى " ألا اخبر احدا -
حسنا -

695
00:51:56,160 --> 00:51:57,240
لا , لا

696
00:51:58,080 --> 00:52:01,640
حسنا , انهما فى الجامعة
فى غرفة تغيير ملابس الفتيات

697
00:52:03,040 --> 00:52:05,440
اهدأى ايتها العاهرة

698
00:52:09,600 --> 00:52:14,400
لقد عرفت المكان , بالجامعة
غرفة تغيير ملابس الفتيات

699
00:52:14,800 --> 00:52:15,760
حسنا , لنبدأ

700
00:52:23,080 --> 00:52:25,320
ان لم يظهر الحكم
سنضطر الى الألغاء

701
00:52:33,440 --> 00:52:34,680
أسف على التأخير

702
00:52:37,040 --> 00:52:38,120
! لتبدأوا

703
00:53:40,560 --> 00:53:44,160
من خلال سلطاتى
أقر انكم الطف فريق مشجعات

704
00:53:44,240 --> 00:53:47,160
وساعين " بامبى " فى منصب
رئيسة فريق المشجعات

705
00:53:47,280 --> 00:53:51,400
ان " بامبى " هى الرئيسة

706
00:53:53,800 --> 00:53:55,040
شكرا , ليستر

707
00:54:07,680 --> 00:54:09,600
ها هو ذا -
اللعنة -

708
00:54:10,560 --> 00:54:11,520
هيا , ايها الأحمق

709
00:54:18,800 --> 00:54:22,280
افتح , افتح
هناك شخص ضخم قادم , افتح

710
00:54:24,840 --> 00:54:26,600
لقد كسرت المفتاح -
ياالهى -

711
00:54:33,360 --> 00:54:34,760
! ياالهى

712
00:54:37,440 --> 00:54:38,680
هيا بنا

713
00:54:45,840 --> 00:54:47,720
! اثداء

714
00:54:53,320 --> 00:54:57,320
هلا أصلحت هذا الوضع ؟ -
اخبرتك اننى لدى خطة -

715
00:55:04,480 --> 00:55:08,040
أسمه " باستا " ِ
" باستا نات "

716
00:55:09,280 --> 00:55:11,840
كان يريد ان يقوم بدور المغتصب
فى اى فيلم اباحى

717
00:55:11,880 --> 00:55:14,720
والان يمثل فى بعض الأفلام الرديئة

718
00:55:14,880 --> 00:55:18,240
مع " دايموند جيم " و
ذلك الرجل الفرنسى

719
00:55:18,560 --> 00:55:19,960
وكيف سيقوم بأرجاعنا الى المنزل ؟

720
00:55:20,080 --> 00:55:24,680
هذا الرجل لديه اكبر كمية من افلام
المدرسة القديمة فى فناء منزله

721
00:55:26,560 --> 00:55:29,800
بنظام الكابينة , اتفهمنى ؟

722
00:55:30,320 --> 00:55:32,600
نعم , ان هذا جيد

723
00:55:34,080 --> 00:55:35,320
هل انت جاد ؟

724
00:55:36,720 --> 00:55:38,000
! اتبعنى

725
00:55:51,920 --> 00:55:53,800
تراجعا ايها العاهرتان

726
00:55:54,880 --> 00:55:59,640
" ساما ايف "
ألا تعرفيننى ؟

727
00:56:00,000 --> 00:56:01,880
! انه انا , انظرى الى

728
00:56:02,080 --> 00:56:07,320
" رومبا " , " رومبا "

729
00:56:07,680 --> 00:56:08,600
" رومبا "

730
00:56:08,680 --> 00:56:10,880
تفقدى هذا -
حسنا -

731
00:56:11,520 --> 00:56:13,840
الا تتذكرين تلك الاشياء؟

732
00:56:13,920 --> 00:56:17,080
وبعد ذلك يدخل الأصبع هنا

733
00:56:19,840 --> 00:56:21,880
... لكى

734
00:56:24,640 --> 00:56:26,760
نعم , " رومبا " ِ -
هذا صحيح -

735
00:56:26,880 --> 00:56:29,720
وهذا صديقى
ندعوه , كارل المثير

736
00:56:29,800 --> 00:56:32,480
مثل عندما تتبول الفتيات عليه
! اخبرها

737
00:56:33,880 --> 00:56:36,200
احب ان تتبول الفتاة فوقى

738
00:56:36,480 --> 00:56:38,360
هذا مقزز للغاية
لكن , بما اننا هنا

739
00:56:38,440 --> 00:56:41,240
واننى سمعت تلك الموسيقى
ورأيت تلك الفتيات

740
00:56:41,320 --> 00:56:44,520
فقلت لنفسى , لماذا لا نأتى الى هنا ؟
هل ستدخلينا ؟

741
00:56:44,600 --> 00:56:46,280
! هيا الى الداخل

742
00:56:47,800 --> 00:56:48,920
شكرا , يا فتاة

743
00:56:49,600 --> 00:56:51,000
انا احب اعمالك

744
00:57:06,240 --> 00:57:07,160
مرحبا

745
00:57:09,600 --> 00:57:13,400
هذا رائع يا عزيزتى

746
00:57:14,240 --> 00:57:16,240
سوف أجعلك حبلاء الليلة

747
00:57:16,800 --> 00:57:18,680
! سوف أترك كل شىء بالداخل

748
00:57:19,360 --> 00:57:21,080
انتى تعلمى انها تحب ذلك , اليس كذلك ؟

749
00:57:21,280 --> 00:57:24,760
ها هو
" باستا نات "

750
00:57:25,720 --> 00:57:29,680
انا احبك لانك دائما تحكمين على علاقتنا الجنسية
وتنتقدينى

751
00:57:29,800 --> 00:57:31,240
احب هذا منكِ

752
00:57:31,840 --> 00:57:33,720
حتى ولو ظهرت رجل لقضيبى

753
00:57:33,800 --> 00:57:35,400
سوف تظلى تحبينه , اليس كذلك ؟

754
00:57:36,960 --> 00:57:39,160
انه من اروع المجانين فى العالم , يارجل

755
00:57:39,280 --> 00:57:42,680
هل توفقت عن هذا ؟
واين ذلك الشىء ؟

756
00:57:42,880 --> 00:57:46,440
نعم , الالة وكل تلك الأشياء

757
00:57:46,560 --> 00:57:49,320
ربما تكون عند ممر المميزين فى الأسفل

758
00:57:52,120 --> 00:57:54,440
ياالهى
هل هذا كارل ؟

759
00:57:56,160 --> 00:57:57,960
ماذا يفعلون هنا ؟

760
00:57:58,200 --> 00:58:01,000
ربما يبحثون عن سفينتهم الفضائية

761
00:58:04,120 --> 00:58:05,320
بام ؟

762
00:58:08,080 --> 00:58:10,960
مرحبا , ايها الوسيم -
مرحبا , مرحبا -

763
00:58:11,080 --> 00:58:12,840
هل تريد ان تحتفل ؟ -
نعم , بالطبع -

764
00:58:13,040 --> 00:58:18,200
نعم , اريد الاحتفال

765
00:58:28,640 --> 00:58:32,600
حسنا , تبدون رائعتان
الوداع

766
00:58:33,440 --> 00:58:35,240
! استمحيكم عذرا

767
00:58:37,120 --> 00:58:40,360
بام بام ؟
ماذا هناك؟

768
00:58:41,280 --> 00:58:43,800
ما هذا ؟ -
سنخرج من هنا -

769
00:58:51,360 --> 00:58:54,840
ها هو شرابك -
هلا سمحتى لى ؟ -

770
00:58:56,880 --> 00:58:57,720
! نعم

771
00:58:57,800 --> 00:58:59,680
أتريد البعض ؟ -
بالتأكيد -

772
00:59:00,080 --> 00:59:02,080
اوه , انه دافىء -
نعم -

773
00:59:12,240 --> 00:59:14,720
وبعد ذلك
قلت له , هل انت مجنون بحق الجحيم ؟

774
00:59:14,760 --> 00:59:18,680
! وقمت بضربه فى خصيتاه

775
00:59:19,120 --> 00:59:25,080
لا يوجد من يستطيع ان يعبث مع
صديقى " رومبا " أتدخن ؟

776
00:59:25,440 --> 00:59:28,160
انه من المؤخرة ايضا , نعم -
حقا ؟ -

777
00:59:31,800 --> 00:59:33,720
! هذا رائع

778
00:59:34,560 --> 00:59:35,720
! تماما

779
00:59:36,960 --> 00:59:37,920
! اسف

780
00:59:39,840 --> 00:59:45,240
! انا اعرف ذلك الرجل
! يا صديقى

781
00:59:45,360 --> 00:59:47,720
هل ستلتهمين قضيب هذا الأحمق ؟

782
00:59:48,800 --> 00:59:50,360
! ايها الكلب

783
00:59:52,320 --> 00:59:53,560
! اعطيه بعض المتعة

784
00:59:53,760 --> 00:59:56,280
! انظر الى هنا يا رجل

785
01:00:00,960 --> 01:00:03,160
حسنا

786
01:00:03,600 --> 01:00:08,840
انه مجرد احمق مجنونا
ولكنه صديقى

787
01:00:11,360 --> 01:00:13,880
سأعود حالا , حسنا ؟

788
01:00:14,080 --> 01:00:16,440
! اذهب , واقتل هذا اللعين

789
01:00:19,520 --> 01:00:21,880
! اللعنة
ها هى

790
01:00:23,280 --> 01:00:26,600
حسنا , ادخل الى هناك

791
01:00:28,800 --> 01:00:30,000
ألن تأتى ؟

792
01:00:32,000 --> 01:00:34,000
انا احبك , ولكن ان العالم بأنتظارى هنا

793
01:00:34,920 --> 01:00:36,200
انا انتمى الى هنا

794
01:00:43,840 --> 01:00:46,400
ان عمل ذلك الشىء , يمكنك ان
تعود وقتما تشاء

795
01:00:46,480 --> 01:00:50,840
من يعلم ؟ , ربما اعود فى الأعياد

796
01:00:53,960 --> 01:00:55,000
! حسنا

797
01:00:56,400 --> 01:00:58,280
حسنا , وداعا -
وداعا -

798
01:01:02,960 --> 01:01:04,840
! ها نحن ذا , انها تعمل

799
01:01:06,240 --> 01:01:07,480
! حسنا

800
01:01:09,600 --> 01:01:11,160
ما هذا بحق الجحيم ؟

801
01:01:14,240 --> 01:01:17,960
يبدو انها لعبة ما يطلق فيها القضيب النيران
على الاثداء

802
01:01:19,240 --> 01:01:22,880
يبدو انك فشلت
ألا تريد العودة الى الأعلى ؟

803
01:01:22,960 --> 01:01:25,920
! قلت انها ستعمل
اجعلها تعمل

804
01:01:30,240 --> 01:01:31,480
اسف , لقد انتهى امرك

805
01:01:31,680 --> 01:01:32,680
نهاية اللعبة

806
01:01:49,760 --> 01:01:52,480
نعم , اضربه
! لنذهب

807
01:02:03,600 --> 01:02:06,040
! توقفوا
! ياالهى

808
01:02:12,640 --> 01:02:16,040
ماذا تعتقد ان نكون , ايها الأحمق ؟

809
01:02:16,160 --> 01:02:18,240
هل تعتقد ان هذة اسلحة ؟

810
01:02:18,320 --> 01:02:21,160
! هذة هى الأسلحة اللعينة

811
01:02:23,040 --> 01:02:25,360
اليست على صواب , يا صديقى ؟

812
01:02:27,480 --> 01:02:32,960
انت لست " رومبا " اللعين -
نعم , ان الأمر .. انظر الى ذلك -

813
01:02:35,520 --> 01:02:40,920
! يابن العاهرة
لا تعد الى هنا مرة أخرى , والا سأفجر خصيتاك

814
01:02:41,040 --> 01:02:44,280
ألاما تنظرون , ايها العاهرات ؟
عودوا الى الرقص

815
01:02:48,840 --> 01:02:53,000
! لا تنظروا الينا , لا تنظروا

816
01:02:56,320 --> 01:03:01,080
لم تجر الأمور كما كان فى الحسبان -
كما كان فى الحسبان ؟ -

817
01:03:01,200 --> 01:03:03,960
لقد حصلت على اللغز يا كارل

818
01:03:04,080 --> 01:03:06,840
فى كلمتان فقط

819
01:03:08,040 --> 01:03:09,720
ان تصبح جليس اطفال
! او عاهر

820
01:03:09,840 --> 01:03:11,000
ياالهى

821
01:03:11,080 --> 01:03:14,320
انا اتذكر هذا المنزل الذى هناك

822
01:03:14,440 --> 01:03:17,200
ياالهى , سأبقى هنا الى الأبد معك

823
01:03:19,960 --> 01:03:21,440
تقول هذا كأنه امر سىء ؟

824
01:03:23,880 --> 01:03:25,080
ما كان يجب على ان استمع اليك

825
01:03:25,760 --> 01:03:28,160
انت تعمل فى محل خمور

826
01:03:29,720 --> 01:03:35,440
والأن , دفعتنى ان أتى الى عالم
من الأفلام الاباحية

827
01:03:37,920 --> 01:03:39,360
! انت اكبر فاشل عرفته طيلة حياتى

828
01:03:41,640 --> 01:03:45,920
انا استحق هذا ,شكرا لك -
هل انت جاد ؟ -

829
01:03:46,000 --> 01:03:46,960
اتعلم يا كارل ؟

830
01:03:49,600 --> 01:03:54,080
انا كارل , هناك العديد من الأثداء
كيف تفعل هذا بى , ليستر ؟

831
01:03:54,240 --> 01:03:56,760
كيف تحضرنى الى أعظم مكان على وجه الأرض ؟

832
01:03:57,320 --> 01:04:01,880
اتعلم , كنت سأمارس الجنس مرتين

833
01:04:01,960 --> 01:04:04,480
ولكن , كنت استمع الى معاناتك طوال الوقت

834
01:04:04,960 --> 01:04:07,400
انا اسف حقا -
انا من تم ركله فى خصيتيه -

835
01:04:07,480 --> 01:04:10,760
العديد من المرات
وبعد ذلك سقطت على القىء , وفى المستشفى

836
01:04:11,800 --> 01:04:14,800
! لا تخبر اى احد بهذا
ترجمة : NightMare

837
01:04:17,280 --> 01:04:19,800
! اتعلم , اذهب الى الجحيم -
اذهب الى الجحيم ؟ -

838
01:04:19,920 --> 01:04:22,200
نعم -
اذهب الى الجحيم -

839
01:04:22,600 --> 01:04:26,840
لا , اذهب انت الى الجحيم -
حسنا -

840
01:04:27,720 --> 01:04:29,280
اذهب , ومارس الجنس
! واستمتع بوقتك

841
01:04:30,000 --> 01:04:31,040
سأقوم بذلك

842
01:04:37,080 --> 01:04:38,440
انت مجرد طفل
بالله عليك

843
01:04:54,880 --> 01:04:56,360
هل طلبت البيتزا ؟

844
01:04:56,520 --> 01:04:58,400
ربما اكون قد اخطأت فى المنزل

845
01:04:58,560 --> 01:05:04,160
ما نوعها ؟ -
الحجم الكبير مليئة بكرات اللحم -

846
01:05:04,840 --> 01:05:07,040
! تبدو لذيذة

847
01:05:22,560 --> 01:05:24,680
سوف أخذ سيارتك , يافتى البيتزا

848
01:05:24,840 --> 01:05:26,120
ان هذا هو عالمى

849
01:05:32,040 --> 01:05:33,400
ماذا تفعل ؟
الى اين انت ذاهب ؟

850
01:05:33,480 --> 01:05:34,400
! عليك اللعنة

851
01:05:36,040 --> 01:05:37,160
لن يستطع احد ان يدمر ليلتى

852
01:05:39,480 --> 01:05:40,840
ليلة سعيدة , انسة " بليس " ِ

853
01:05:42,720 --> 01:05:43,920
مرحبا , بامبى

854
01:05:50,840 --> 01:05:51,760
ماذا هناك ؟

855
01:05:53,000 --> 01:05:54,200
كيف استطعت ان تفعل هذا ؟

856
01:05:56,000 --> 01:05:58,040
افعل ماذا ؟

857
01:05:58,120 --> 01:05:59,360
لقد ظننت انك مختلفا

858
01:06:01,120 --> 01:06:02,400
عما تتحدثين ؟

859
01:06:02,440 --> 01:06:05,400
لقد رأيتك الليلة
مع اولئك الفتيات

860
01:06:06,720 --> 01:06:10,560
اى فتيات ؟ -
هل ستقوم بالكذب على ؟ -

861
01:06:11,960 --> 01:06:14,400
لا , دعينى اوضح لكِ الامر

862
01:06:14,480 --> 01:06:17,400
لا أريد ان اسمع
لقد رأيت كل شىء

863
01:06:17,520 --> 01:06:19,800
لا يا عزيزتى
ان الأمر ليس ما تعتقدينه

864
01:06:20,000 --> 01:06:24,920
لا , " كارل " لقد جرتنى
ولا اريد ان اراك مرة اخرى

865
01:06:26,160 --> 01:06:27,960
! ولا تفكر ابدا اننى قد احببتك

866
01:06:36,920 --> 01:06:38,040
شكرا لك ياالهى

867
01:06:39,400 --> 01:06:42,080
ياالهى , هل طلبنا البيتزا ؟

868
01:06:43,080 --> 01:06:44,160
ألم تفعلا ؟

869
01:06:45,120 --> 01:06:48,320
من يبالى ؟
انا اتضور جوعا

870
01:06:50,440 --> 01:06:51,800
ولكننا لا نملك اى اموال

871
01:06:51,880 --> 01:06:56,160
ياالهى , هل توجد طريقة اخرى نستطيع
ان ندفع لك بها ؟

872
01:06:57,760 --> 01:06:59,480
بالطبع , نستطيع ان نفكر فى شىء ما

873
01:07:02,000 --> 01:07:03,840
لقد كانت هذة لحظة واحدة

874
01:07:03,960 --> 01:07:06,840
لا تقلل من مهاراتك

875
01:07:06,960 --> 01:07:09,320
! انت اصعب من الرياضيات الصينية

876
01:07:09,760 --> 01:07:13,640
شكرا , يا عزيزتى
ولكن , جديا , من سيسرق عربة البيتزا ؟

877
01:07:13,920 --> 01:07:15,280
انا اشك فى شىء ما

878
01:07:16,280 --> 01:07:18,560
الأن , اذهب وقم بتغيير حفاضاتك

879
01:07:21,760 --> 01:07:25,400
معلومات سارة ,

880
01:07:25,480 --> 01:07:27,320
ان وجدنا الحافلة
سنكون قد وجدناهم

881
01:07:30,600 --> 01:07:32,640
هذة هى " لعبة التوتر "ِ

882
01:07:33,320 --> 01:07:35,160
ياالهى , انا مرعوب للغاية

883
01:07:35,720 --> 01:07:38,400
انا جادة

884
01:07:38,760 --> 01:07:41,600
يجب على كل منكما ان يضع يده
على الاخر

885
01:07:43,560 --> 01:07:44,480
لا , ليس بعد

886
01:07:45,160 --> 01:07:46,760
ابتداءا من رؤوسكم

887
01:07:47,560 --> 01:07:49,280
وبعد ذلك تتحركان ببطىء الى الأسفل

888
01:07:49,440 --> 01:07:52,800
بعد ذلك سأسلكم
هل انت متوتر ؟

889
01:07:53,960 --> 01:07:56,200
وان كان الاجابة " لا " تتابع

890
01:07:56,480 --> 01:08:00,400
ولا تقف اللعبة
الا عندما يقول احدكم

891
01:08:00,520 --> 01:08:01,640
" هذا يجعلنى متوترا "

892
01:08:02,400 --> 01:08:03,960
ماذا ان لم اشعر بالتوتر ؟

893
01:08:04,320 --> 01:08:05,760
! استمرى

894
01:08:05,880 --> 01:08:07,320
... واستمرى الى الاسفل

895
01:08:08,480 --> 01:08:10,280
حسنا , لنبدأ

896
01:08:24,640 --> 01:08:26,720
هل هذا يجعلك متوترة ؟ -
لا -

897
01:08:26,960 --> 01:08:29,120
هل هذا يجعلك متوتر ؟ -
لا -

898
01:08:33,960 --> 01:08:36,120
هل هذا يجعلك متوترة ؟ -
لا -

899
01:08:39,360 --> 01:08:40,640
هل هذا يجعلك متوتر ؟ -

900
01:08:43,800 --> 01:08:44,720
لا

901
01:08:48,520 --> 01:08:49,640
هل هذا يجعلك متوترة ؟ -

902
01:08:51,520 --> 01:08:52,920
هل سمعتم شيئا ؟

903
01:08:56,320 --> 01:08:57,720
الأن , انا متوتر

904
01:09:03,040 --> 01:09:04,440
اين حبيبك " صديقك " ؟

905
01:09:05,160 --> 01:09:06,440
! انه ليس حبيبى

906
01:09:07,200 --> 01:09:09,240
مرحبا, هل هناك اى شخص هنا ؟

907
01:09:11,520 --> 01:09:15,200
انا فتى التنظيف
وقد جئت لأنظف حمام السباحة

908
01:09:16,120 --> 01:09:18,080
! أنه قذر للغاية

909
01:09:37,920 --> 01:09:40,160
انتظر , نحن لا نملك حمام سباحة

910
01:10:28,240 --> 01:10:29,400
تبا لهذا المكان , كارل

911
01:10:50,280 --> 01:10:51,480
هيا , بامبى

912
01:10:51,560 --> 01:10:53,800
حفلات " دى جى " دائما
تشجعك

913
01:10:54,000 --> 01:10:55,320
! اصنعى وجها مبتسما

914
01:10:59,360 --> 01:11:01,840
لقد فعلتى القرار الصحيح
عندما تركتى " كارل "ِ

915
01:11:01,960 --> 01:11:04,160
لا , انا اعتقد اننى اخطأت
خطأ فظيعا

916
01:11:04,360 --> 01:11:05,960
وانا اشتاق اليه كثيرا
وهذا يؤلمنى

917
01:11:06,800 --> 01:11:08,480
اتسائل عما قد يكون يفعل الأن ؟

918
01:11:13,160 --> 01:11:16,360
اذن , هذة هى النهاية ؟ -
نعم -

919
01:11:18,240 --> 01:11:19,400
اذن , ما الخطة ؟

920
01:11:32,240 --> 01:11:35,400
بامبى , دافنى
تعاليا الى هنا , يا عزيزاتى

921
01:11:37,160 --> 01:11:38,840
لماذا بوجهك تلك النظرة اليائسة ؟

922
01:11:38,960 --> 01:11:41,880
ستكون بخير
انها فى امس الحاجة الى الاسترخاء

923
01:11:42,240 --> 01:11:45,440
اذن , لقد اتيتى الى المكان الصحيح
اجلسى يا عزيزتى

924
01:11:46,280 --> 01:11:50,120
اخبرى " دى جى " ما الذى حدث ؟

925
01:11:50,200 --> 01:11:52,920
انه ذلك الفتى الذى قابلته

926
01:11:53,800 --> 01:11:56,960
لقد عاملته بطريقة سيئة
والان انا اشتاق اليه

927
01:11:57,120 --> 01:11:58,480
تبدو حزينة جدا

928
01:12:32,640 --> 01:12:33,560
انا اسف

929
01:13:05,280 --> 01:13:06,200
! ياالهى

930
01:13:07,520 --> 01:13:09,640
رائع , من هذا ؟

931
01:13:09,720 --> 01:13:11,600
هذا رائع جدا

932
01:13:11,680 --> 01:13:13,160
! استسلموا ايها الحمقى

933
01:13:13,920 --> 01:13:17,120
او انكما ستتعرضان للضرب

934
01:13:17,800 --> 01:13:19,640
ما هذا؟ -
لا اعلم حقا -

935
01:13:22,080 --> 01:13:24,880
لنقم بعصر الحلمات -
فكره رائعة , يا صديقى -

936
01:13:25,080 --> 01:13:27,200
! انها غير مجدية

937
01:13:27,400 --> 01:13:28,600
! انها غير مجدية

938
01:13:30,560 --> 01:13:32,000
كيف حالك ؟

939
01:13:36,120 --> 01:13:37,560
هيا , هيا -
حسنا -

940
01:13:45,760 --> 01:13:46,760
اغربى عنى , ايتها العاهرة

941
01:13:46,880 --> 01:13:51,720
هذا جيد ,
! فلتنم , فلتنم , فلتنم

942
01:13:51,840 --> 01:13:53,600
لن يكن هذا اليوم " رود كانون "ِ

943
01:14:13,040 --> 01:14:14,920
ماذا يحدث هنا بحق الجحيم ؟

944
01:14:15,080 --> 01:14:18,960
انا سأسلم هؤلاء المجرمان الى المخفر

945
01:14:19,040 --> 01:14:20,560
اخرص , رود

946
01:14:20,680 --> 01:14:22,560
نحن نريد ان نعود الى المنزل

947
01:14:23,600 --> 01:14:25,720
نعم , فلا يمكننا ان نعرف
سبب بقائنا هنا ؟

948
01:14:25,800 --> 01:14:28,760
! وفى الواقع , لم يتعلم اى منا اى شىء

949
01:14:29,920 --> 01:14:34,760
اذن , تريدون الاستسلام ؟
اليس كذلك ؟

950
01:14:35,520 --> 01:14:37,080
نعم , هذا ما نريده

951
01:14:39,680 --> 01:14:42,040
حسنا , ان كان هذا ما تريدانه

952
01:14:42,120 --> 01:14:44,480
هذا ما نريده

953
01:14:44,520 --> 01:14:46,680
اذن , نفذوا ما اقوله

954
01:14:47,040 --> 01:14:49,760
اعتصرا خصيتكما وقولوا

955
01:14:49,920 --> 01:14:53,600
ليس هناك مكان مثل المنزل
ليس هناك مكان مثل المنزل

956
01:15:00,480 --> 01:15:05,400
ليس هناك مكان مثل المنزل
ليس هناك مكان مثل المنزل

957
01:15:05,520 --> 01:15:07,040
! انا امزح معكم

958
01:15:07,960 --> 01:15:10,280
سوف اقتلك -
انا اكره هذا الرجل -

959
01:15:10,920 --> 01:15:12,000
! ها هى الكابينة

960
01:15:14,640 --> 01:15:16,320
اذهبا الى الداخل
وارحلوا

961
01:15:16,480 --> 01:15:19,800
هيا -
انتظر -

962
01:15:19,880 --> 01:15:21,720
انتظر -
اسف يا صديقى -

963
01:15:23,080 --> 01:15:25,120
هل ستجعلهما يهربان ؟

964
01:15:25,240 --> 01:15:27,840
! رود , اخرص

965
01:15:27,920 --> 01:15:30,600
ما هى الجريمة التى ارتكبوها ؟

966
01:15:30,760 --> 01:15:35,960
لست متأكدا , اردت فقط ان اتأكد منهم

967
01:15:37,200 --> 01:15:40,040
اردت ان تتفقد امرهم ؟

968
01:15:40,080 --> 01:15:44,600
انت عار على الشرطة
! انت مفصول

969
01:15:45,200 --> 01:15:46,200
ماذا ؟

970
01:15:52,000 --> 01:15:54,560
حسنا , ماذا تنتظران ؟

971
01:16:01,080 --> 01:16:02,840
ماذا؟

972
01:16:08,320 --> 01:16:10,400
كارل , دعنا نذهب

973
01:16:23,480 --> 01:16:26,320
بعد كل ذلك , اعتقد انك قد تعلمت شيئا مهما

974
01:16:26,440 --> 01:16:30,560
لقد فعلت
! لقد عرفت معنى الحب الحقيقى

975
01:16:32,200 --> 01:16:33,240
! ياالهى

976
01:16:35,080 --> 01:16:37,840
انا احبك , كارل -
انا احبك , بامبى -

977
01:16:40,680 --> 01:16:43,880
ما الذى حدث ؟ -
ماذا فعلت بصديقى , دى جى ؟ -

978
01:16:51,240 --> 01:16:52,240
بامبى ؟

979
01:16:56,640 --> 01:16:57,920
بامبى ؟

980
01:16:58,920 --> 01:17:01,800
هناك قاعدة واحدة هنا

981
01:17:01,880 --> 01:17:06,240
لا يمكنكِ ان تقعى فى الحب

982
01:17:06,360 --> 01:17:08,760
هذا غير عادل , لقد احببته

983
01:17:09,440 --> 01:17:10,880
! يا الهى

984
01:17:11,800 --> 01:17:15,840
لا يمكن ان يراودك هذا الشعور هنا , اسف

985
01:17:17,640 --> 01:17:20,360
نعم , هذا صعب

986
01:17:20,520 --> 01:17:22,400
لقد كان من دواعى سرورى
ان اتعرف عليكم

987
01:17:22,560 --> 01:17:27,320
ليستر , هل تريد العودة حقا ؟

988
01:17:27,400 --> 01:17:29,600
نعم , فقد تعلمت الدرس

989
01:17:29,720 --> 01:17:30,600
وماذا كان ذلك ؟

990
01:17:31,400 --> 01:17:32,960
هذا المكان ليس كما توقعته فى بادىء الأمر

991
01:17:33,800 --> 01:17:35,960
لقد احتملت خصيتاى ما فيه الكفاية

992
01:17:38,280 --> 01:17:39,680
ولا اقصد المعنى الذى تفهمانه

993
01:17:40,600 --> 01:17:42,280
هناك شىء اخر يجب ان تعرفه قبل الرحيل

994
01:17:42,960 --> 01:17:44,840
ماذا ؟

995
01:17:45,280 --> 01:17:46,000
! ليستر

996
01:17:48,480 --> 01:17:49,440
! انا والدك

997
01:17:55,480 --> 01:17:57,720
انه ابنى
! الأمير

998
01:18:04,880 --> 01:18:05,960
كارل ؟

999
01:18:07,560 --> 01:18:10,200
ايه كنت بحق الجحيم ؟
لقد مر يومان

1000
01:18:10,320 --> 01:18:11,360
هل تعرف معنى هذا ؟

1001
01:18:11,560 --> 01:18:14,400
انه الأحد
وهل تعرف معنى ذلك ؟

1002
01:18:15,440 --> 01:18:18,760
انه اليوم الذى نتناول العشاء
فيه مع والداى

1003
01:18:19,840 --> 01:18:23,640
ماذا حدث للسقف بحق الجحيم ؟ -
.... كان يجب ان -

1004
01:18:23,760 --> 01:18:25,760
لا اريد ان اعرف

1005
01:18:25,920 --> 01:18:29,320
لأننا سنذهب الى النادى
لكى نقابل والدى

1006
01:18:29,440 --> 01:18:31,960
ونقضى وقتا ممتعا , حسنا ؟

1007
01:18:32,040 --> 01:18:35,240
وستشرح لى ذلك , غدا -
حسنا -

1008
01:18:35,320 --> 01:18:36,120
! اذن , غير ملابسك

1009
01:18:43,200 --> 01:18:44,120
! لا

1010
01:18:46,600 --> 01:18:47,520
ماذا قلت ؟

1011
01:18:51,440 --> 01:18:52,640
! لقد قلت , لا

1012
01:18:55,200 --> 01:18:56,400
لا , ماذا ؟

1013
01:18:56,520 --> 01:18:58,520
لا , لكل شىء

1014
01:18:59,280 --> 01:19:02,120
لا , لاصطحاب والديكى

1015
01:19:03,040 --> 01:19:06,200
لا , للذهاب الى النادى لتناول العشاء

1016
01:19:06,280 --> 01:19:10,400
ولا , لن اشرح شىء

1017
01:19:11,040 --> 01:19:13,440
! أتعرف ماذا ؟ سوف تندم على هذا

1018
01:19:13,520 --> 01:19:14,720
هل انتِ متأكدة ؟ -
نعم , نعم -

1019
01:19:14,760 --> 01:19:17,880
هل ابدو نادما ؟ -
نعم -

1020
01:19:17,960 --> 01:19:19,400
! انظرى

1021
01:19:19,520 --> 01:19:22,280
! غادرى حالا

1022
01:19:31,000 --> 01:19:34,120
هل هناك اى شىء استطيع ان افعله ؟
انا اعرف القواعد

1023
01:19:34,200 --> 01:19:36,320
ولكن , الا يمكنك ان تقوم باستثناء هذة المرة ؟

1024
01:19:36,400 --> 01:19:40,800
بامبى , تعرفين انكِ عزيزتى
وسأفعل اى شىء لأجعلك سعيدة

1025
01:19:40,960 --> 01:19:47,360
اذن , ساعدنى من فضلك -
هيا , دى جى -

1026
01:19:50,640 --> 01:19:53,000
لنرى ماذا سيفعل " دى جى " ؟

1027
01:19:53,120 --> 01:19:55,520
شكرا لك -
حسنا -

1028
01:20:00,520 --> 01:20:03,680
شكرا -
ها هو ذا -

1029
01:20:04,040 --> 01:20:06,160
مرحبا , يا ولدى
كيف حالك ؟

1030
01:20:06,280 --> 01:20:08,960
لقد عدت
انك امير " الوادى العميق " ِ

1031
01:20:10,920 --> 01:20:12,120
كيف تعجبك حياتك ؟

1032
01:20:14,920 --> 01:20:16,160
انا احبك , يا ابى

1033
01:20:16,360 --> 01:20:18,440
هل مازلت تريد الرحيل ؟

1034
01:20:24,560 --> 01:20:27,960
لا , لا , لا

1035
01:20:32,800 --> 01:20:34,120
. لم يعجبنى ايدا

1036
01:20:57,200 --> 01:20:59,840
انتم تشاهدون برنامدج " دياموند " افضل
برنامج للبالغين

1037
01:21:01,880 --> 01:21:03,320
كيف حالك , يا صديقى ؟

1038
01:21:03,440 --> 01:21:07,160
انا " ليستر " وانا قادم اليك

1039
01:21:07,240 --> 01:21:09,520
هل انت جاهز لكى نبدأ ؟

1040
01:21:11,800 --> 01:21:15,600
. ولكى تتأكدوا , شاهدوا هذا الأعلان

1041
01:21:15,680 --> 01:21:16,760
ألن تدفعان لى ؟

1042
01:21:16,880 --> 01:21:19,640
! لقد قمت بتنظيف حمام السباحة

1043
01:21:22,800 --> 01:21:24,000
اوه , حسنا

1044
01:21:24,880 --> 01:21:26,800
! لقد تم تنظيف حمامكِ تماما

1045
01:21:30,120 --> 01:21:31,200
! امسك بهذا

1046
01:21:32,520 --> 01:21:33,800
هل انتى جاهزة لكى تقييمى ادائى ؟

1047
01:21:37,920 --> 01:21:39,000
هذا صائب , يا عزيزتى

1048
01:21:40,680 --> 01:21:45,040
والأن , من اجلكم
اكثر الفتيات اثارة

1049
01:21:45,120 --> 01:21:46,000
انا لا اريد ان اشاهد هذا

1050
01:21:47,160 --> 01:21:49,160
الأتى , انسة " بامبى " ِ

1051
01:21:49,760 --> 01:21:50,800
لا , لا

1052
01:22:29,760 --> 01:22:30,720
بامبى ؟

1053
01:22:38,080 --> 01:22:40,440
هل هذة انت , بامبى ؟ -
نعم , انها انا بالتأكيد -

1054
01:22:40,640 --> 01:22:41,960
كيف ؟

1055
01:22:42,240 --> 01:22:45,080
عندما انهيت رحلتك
! قمت بداية رحلتى

1056
01:22:45,160 --> 01:22:47,000
رحلتك؟ -
نعم -

1057
01:22:47,080 --> 01:22:49,960
لقد جئت الى حياتى
لكى تخبرنى بكل ما كنت ابحث عنه

1058
01:22:50,080 --> 01:22:52,640
واخبرنى " دى جى " ان كنت اريد الحب الحقيقى
يجب ان اذهب اليه

1059
01:22:54,440 --> 01:22:57,720
اذن , هل تركتى حياتك
فقط لكى تكونى معى ؟

1060
01:22:58,560 --> 01:23:01,160
كارل , سأفعل اى شىء
! لكى اكون معك

1061
01:23:01,840 --> 01:23:02,760
حقا ؟

1062
01:23:02,880 --> 01:23:04,440
اى شىء ؟ -
اى شىء -

1063
01:23:14,280 --> 01:23:15,200
أتأكدت , كارل ؟

1064
01:23:16,160 --> 01:23:20,600
لقد اخبرتك اننى سأكون خلفك دائما

1065
01:23:21,480 --> 01:23:23,240
منذ لعبة الدودج بول
فى الصف الثالث

1066
01:23:23,320 --> 01:23:24,440
ماذا تفعل ؟

1067
01:23:25,120 --> 01:23:27,000
! انا استمتع بوقتى

1068
01:23:27,080 --> 01:23:28,840
مرتان يوميا , واحدة

1069
01:23:32,520 --> 01:23:34,640
! يبدو ان يداك مشغولتان ايضا

1070
01:23:34,720 --> 01:23:37,280
نعم , شكرا يا صديقى

1071
01:23:37,360 --> 01:23:39,080
لقد كان ذلك من دواعى سرورى

1072
01:23:40,280 --> 01:23:41,880
اراك فى عيد الكوانزا

1073
01:23:42,880 --> 01:23:44,160
اراك فى عيد الكوانزا

1074
01:23:46,920 --> 01:23:48,680
هل تعلم , انهم يقولون اننى
افضل الافضل ؟

1075
01:23:50,000 --> 01:23:51,320
اتعتقد انك ستتحمل هذا ؟

1076
01:23:52,320 --> 01:23:53,280
بالطبع
ترجمة : NightMare
Synced: AlTiMa2005

1077
01:23:53,280 --> 01:26:45,880
لطلبات الترجمات
NightMare.GaMeD@Yahoo.CoM
Synced: AlTiMa2005
