0 00:00:01,000 --> 00:01:25,000 ترجمة وتنفيذ*من الانجليزية* أسامه لطفي عبد القادر الأردن - السعودية 0557411422 0561110555 1 00:01:28,570 --> 00:01:30,599 جو-اون هي لعنة شخص مات وفيح حقد عميق 2 00:01:30,600 --> 00:01:36,499 هذا الحقد يتراكم في المكان الذي عاش فيه ذلك الشخص ويصبح كالكرمة 3 00:01:36,500 --> 00:01:42,750 من يتصل بهذه اللعنة يفقد حياته ولعنة جديدة تولد 4 00:01:52,070 --> 00:01:55,079 هذا المساء حوالي الساعه 12:10 5 00:01:55,080 --> 00:01:58,429 في ولاية سوجينامي , طوكيو وفي منزل يوشيكي ماتسوكا 6 00:01:58,430 --> 00:02:04,550 وجدت جثث يوشيكي , وزوجته ماريكو وابنهم تاكاشي 7 00:02:13,090 --> 00:02:19,819 السيد ماتسوكا , ماريكو وتاكاشي فقدوا كثيرا من الدم بسبب اصابات خارجية 8 00:02:19,820 --> 00:02:22,020 العديد من الجروح في اجسادهم 9 00:02:30,150 --> 00:02:33,349 يشتبه بوجود عملية قذره حول هذه الجريمة 10 00:02:33,350 --> 00:02:38,190 في مساء نفس اليوم كانت التحقيقيات 11 00:02:38,520 --> 00:02:43,240 تشير الى حدوث الجريمة في يوم 21 12 00:03:00,380 --> 00:03:02,819 وحتى ذلك ينبغي كشف مزيد من التفاصيل 13 00:03:02,820 --> 00:03:06,880 كل الأدلة تشير الى وجود جريمة عاطفيه 14 00:03:06,980 --> 00:03:11,050 ماتسوكا كما وصفه الجيران كان 15 00:03:21,780 --> 00:03:28,150 الحقد : فتاة السواد 16 00:03:30,450 --> 00:03:31,629 نعم , نعم 17 00:03:31,630 --> 00:03:33,450 المجزرة القاسية لتلك العائلة 18 00:03:33,960 --> 00:03:37,220 انا اقف تماما امام المنزل الذي حدثت فيه 19 00:03:37,250 --> 00:03:39,900 انه مخيف جدا 20 00:03:42,820 --> 00:03:44,590 ماذا؟ أنا؟ 21 00:03:45,010 --> 00:03:47,600 هل انت مجنون ؟ انا لا أفعل ذلك 22 00:03:47,670 --> 00:03:50,210 لكن قل : هل ستأتي اليوم؟ 23 00:03:58,520 --> 00:04:07,960 [تيتسويا] 24 00:04:25,240 --> 00:04:26,240 مرحبا 25 00:05:44,070 --> 00:05:46,440 اذا لديها حبيب 26 00:06:05,310 --> 00:06:06,630 اللعنة 27 00:06:34,730 --> 00:06:36,790 ما هذا؟ 28 00:06:41,210 --> 00:06:42,510 انا لم اسمع شيئا 29 00:06:43,330 --> 00:06:44,579 لكن هذا صحيح 30 00:06:44,580 --> 00:06:46,999 هل تتنصت على جيرانك؟ 31 00:06:47,000 --> 00:06:48,389 قطعا لا 32 00:06:48,390 --> 00:06:49,679 اذا , كيف هم جيرانك؟ 33 00:06:49,680 --> 00:06:51,979 لقد رايتها حالا , انها جميلة 34 00:06:51,980 --> 00:06:53,789 اذا ماذا تعمل؟ 35 00:06:53,790 --> 00:06:55,970 انها ممرضه 36 00:06:56,400 --> 00:06:59,109 لسوء الحظ انا لا اعتقد ان لك فرصة معها تيتسويا 37 00:06:59,110 --> 00:07:01,030 هذا ليس ما اتحدث عنه 38 00:07:01,360 --> 00:07:03,330 انها حقا غريبة 39 00:07:03,800 --> 00:07:04,779 يوكو 40 00:07:04,780 --> 00:07:06,459 ما خطبك؟ 41 00:07:06,460 --> 00:07:07,660 يوكو؟ 42 00:07:08,070 --> 00:07:10,149 هل انت على اساس الاسم الاول؟ 43 00:07:10,150 --> 00:07:12,020 انت , قل 44 00:07:12,020 --> 00:07:13,859 مجزرة تلك العائلة حدثت هنا , صحيح؟? 45 00:07:14,790 --> 00:07:17,159 الجيران 46 00:07:17,160 --> 00:07:18,079 نعم , ماذا في ذلك؟ 47 00:07:18,080 --> 00:07:20,929 ربما هي المذنبة 48 00:07:20,930 --> 00:07:21,950 ماذا؟ 49 00:07:21,980 --> 00:07:23,409 مستحيل 50 00:07:23,410 --> 00:07:24,179 بالضبط 51 00:07:24,180 --> 00:07:28,359 من المحتمل ان تكون فتاة بيضاء هي المذنبة 52 00:07:28,360 --> 00:07:29,249 صحيح؟ 53 00:07:29,250 --> 00:07:32,029 نعم , وفي المستشفى هي ... 54 00:07:32,030 --> 00:07:35,709 تعرضت لتحرش من قبل الدكتور وقد قامت بقتله 55 00:07:35,710 --> 00:07:37,490 كم هذا مخيف 56 00:07:40,550 --> 00:07:43,459 سوف نقوم في البحث في شقتك ريثما تعود من عملك 57 00:07:43,460 --> 00:07:44,669 لكن لا تفعل اي شيء غريب هنا 58 00:07:44,670 --> 00:07:46,739 لا تقلق , اذهب 59 00:07:46,740 --> 00:07:47,219 اراك لاحقا 60 00:07:47,220 --> 00:07:48,580 مع السلامة 61 00:07:51,320 --> 00:07:52,320 تعال هنا 62 00:07:52,900 --> 00:07:55,109 لا , ليس في هذه الشقة 63 00:07:55,110 --> 00:07:56,690 لم لا؟ 64 00:09:00,730 --> 00:09:02,370 يوكو؟ 65 00:09:06,900 --> 00:09:08,420 هل انت بخير؟ 66 00:09:30,430 --> 00:09:31,819 ماذا؟ 67 00:09:31,820 --> 00:09:33,409 سمعت صوتا غريبا 68 00:09:33,410 --> 00:09:35,800 انت قلقة كثيرا 69 00:10:13,760 --> 00:10:23,370 [يوكو] 70 00:10:40,470 --> 00:10:41,640 فيوكي. 71 00:10:59,220 --> 00:11:02,000 هل تعملين هذا الهراء ثانية؟ 72 00:11:02,030 --> 00:11:03,270 كيف حال أمك؟ 73 00:11:03,390 --> 00:11:05,670 كانت هنا من قبل , لكنها تقول ان لديها عمل لتعمله 74 00:11:05,940 --> 00:11:08,940 انا افهم امك تعمل حقيقة بجد 75 00:11:08,950 --> 00:11:10,940 يجب عليك أن تقتدي بها 76 00:11:11,050 --> 00:11:13,229 والان البسي بيجامتك 77 00:11:13,230 --> 00:11:14,230 انت 78 00:11:14,400 --> 00:11:17,120 كم علي البقاء هنا؟ 79 00:11:17,150 --> 00:11:19,339 حستا , انا لا اعلم ذلك ايضا 80 00:11:19,340 --> 00:11:22,170 ليس لدينا نتائج فحص المتابعه حتى الان 81 00:11:22,890 --> 00:11:24,630 ماذا حل بي؟ 82 00:11:24,950 --> 00:11:26,400 جسدي؟ 83 00:11:27,310 --> 00:11:28,310 رأسي؟ 84 00:11:28,780 --> 00:11:31,670 ليس شيئا خطيرا اذا كنت تشعرين انك بخير 85 00:11:34,950 --> 00:11:36,240 عرفت ذلك 86 00:11:39,930 --> 00:11:41,800 سوف اموت قريبا 87 00:11:45,260 --> 00:11:47,880 انا افهم , اذا 88 00:11:48,200 --> 00:11:51,390 انها الان في عمر يتخيل فيها الاطفال اشياء كهذه 89 00:11:51,960 --> 00:11:53,909 لذا , ارجوك تابعي عنايتك بها 90 00:11:53,910 --> 00:11:56,140 يبدو انك معتادة على هذا على ما اعتقد 91 00:11:56,290 --> 00:11:57,869 نعم , بالتاكيد 92 00:11:57,870 --> 00:11:59,900 تستطيعين ارسال امها الى البيت الان 93 00:11:59,920 --> 00:12:03,040 اتصلي بها عندما تحصلين على نتائج فحص المتابعه 94 00:12:10,200 --> 00:12:11,970 تسنطيعين الذهاب الان سيدة يوكوتا 95 00:12:23,420 --> 00:12:24,719 سوف اتصل يوميا 96 00:12:24,720 --> 00:12:25,819 نعم , مساء سعيدا 97 00:12:25,820 --> 00:12:26,940 مع السلامة 98 00:13:44,480 --> 00:13:45,740 ماذا؟ 99 00:13:46,150 --> 00:13:48,400 أترى, ليس هناك شيء 100 00:13:49,510 --> 00:13:51,130 اسف لايقاظك 101 00:13:51,720 --> 00:13:52,860 نم عميقا 102 00:14:02,430 --> 00:14:03,560 مرحبا 103 00:14:05,170 --> 00:14:06,240 يوكو 104 00:14:08,660 --> 00:14:10,130 هل انت في طريقك للمنزل؟ 105 00:14:10,550 --> 00:14:11,550 نعم 106 00:14:11,630 --> 00:14:13,830 انا في طريقي الى عملي 107 00:14:14,160 --> 00:14:15,210 افهم ذلك 108 00:14:15,250 --> 00:14:16,760 حظا سعيدا 109 00:15:22,810 --> 00:15:24,470 هل انت بخير 110 00:15:24,480 --> 00:15:25,229 ماذا؟ 111 00:15:25,230 --> 00:15:26,320 هل تحلمين؟ 112 00:15:26,510 --> 00:15:28,180 اسف 113 00:15:28,520 --> 00:15:31,589 هل تبادلين غرفة الاشراف 3035 معي؟ 114 00:15:31,590 --> 00:15:32,680 ماذا؟ 115 00:15:32,770 --> 00:15:34,000 غرفة فيوكي؟ 116 00:15:34,500 --> 00:15:37,259 هل ما زلت قلقا بخصوصها؟ 117 00:15:37,260 --> 00:15:38,819 حسنا 118 00:15:38,820 --> 00:15:42,719 فيوكي تحبك كثيرا لا بد انها في غاية التعاسة 119 00:15:43,610 --> 00:15:45,550 لا تقلقي 120 00:16:10,480 --> 00:16:11,660 فيوكي 121 00:16:36,510 --> 00:16:38,890 توقفي عن هذا الهراء 122 00:18:04,160 --> 00:18:13,740 [آيانو] 123 00:18:23,340 --> 00:18:25,689 مخيف , اليس كذلك؟ 124 00:18:25,690 --> 00:18:28,300 كانت اوقاتا عصيبة عندما كنا نعيش هنا 125 00:18:31,700 --> 00:18:33,280 ربما حادث 126 00:18:34,960 --> 00:18:36,460 او انها كانت جريمة؟ 127 00:18:37,070 --> 00:18:38,719 اوه , معذرة 128 00:18:38,720 --> 00:18:40,609 رجاء توقف عند الاشارة القادمه 129 00:18:40,610 --> 00:18:42,459 على هذا الجانب 130 00:18:42,910 --> 00:18:44,249 مفهوم 131 00:18:45,470 --> 00:18:47,170 هل تريدين ان تذهبي ابعد من ذلك؟ 132 00:18:47,190 --> 00:18:50,110 لا بأس , انه ليس بعيدا من هنا 133 00:18:52,900 --> 00:18:54,010 آيا.. 134 00:18:54,300 --> 00:18:55,249 كيف هو؟ 135 00:18:55,250 --> 00:18:56,219 هل أعرض عليك شرابا؟ 136 00:18:57,070 --> 00:18:58,710 اريد الذهاب للعمل غدا 137 00:19:09,720 --> 00:19:11,779 خذ أجرة التاكسي 138 00:19:11,780 --> 00:19:13,049 اوه , لا عليك 139 00:19:13,050 --> 00:19:15,990 لكن كان انا من استدعى التاكسي 140 00:19:17,280 --> 00:19:18,340 يعني 141 00:19:23,750 --> 00:19:24,879 حقا لا بأس 142 00:19:24,880 --> 00:19:26,349 نعم , اراك غدا 143 00:19:26,350 --> 00:19:28,039 لكن كوني حذرة انها مظلمة 144 00:19:28,040 --> 00:19:30,080 شكرا جزيلا لك 145 00:19:39,950 --> 00:19:42,260 انت اكثر خطرا 146 00:20:29,880 --> 00:20:31,380 يا رئيس؟ 147 00:20:36,760 --> 00:20:38,570 ارجوك أجب 148 00:21:40,380 --> 00:21:50,120 [فيوكي] 149 00:22:44,860 --> 00:22:46,060 سيدتي المعلمة 150 00:22:54,330 --> 00:22:55,480 فيوكي! 151 00:22:57,090 --> 00:22:58,009 هل أنت بخير؟ 152 00:22:58,010 --> 00:22:59,540 كيف أنت؟ 153 00:23:01,190 --> 00:23:03,409 كانت حالة فقر دم خفيفة 154 00:23:03,410 --> 00:23:04,680 هل أنت بخير الآن؟ 155 00:23:20,170 --> 00:23:22,210 أبي هنا؟ 156 00:23:28,850 --> 00:23:31,570 فيوكي ! كيف أنت؟ 157 00:23:33,500 --> 00:23:35,300 كيف كان العمل اليوم؟ 158 00:23:35,700 --> 00:23:38,150 لم يكن هناك شيئا هاما لفعلى , لذا غادرت باكرا 159 00:23:39,060 --> 00:23:40,899 هل أكلتي فيوكي؟ 160 00:23:40,900 --> 00:23:42,349 لا , ليس بعد 161 00:23:42,350 --> 00:23:44,510 مسكينة 162 00:23:44,630 --> 00:23:46,659 الم يسمحو لك بالأكل؟ 163 00:23:47,470 --> 00:23:49,569 اذن , هل نستطيع الخروج لتناول الطعام اليوم؟ 164 00:23:49,570 --> 00:23:51,889 فيوكي انهارت في المدرسة اليوم 165 00:23:53,490 --> 00:23:54,490 حقا؟ 166 00:23:54,590 --> 00:23:56,330 لقد كانت حالة فقر دم خفيفة 167 00:23:56,890 --> 00:23:58,139 افهم 168 00:23:58,140 --> 00:24:00,879 اذن , هل نذهب الى بيت المشاوي؟ 169 00:24:00,880 --> 00:24:02,209 او هل تريدين ياكينيكو؟ 170 00:24:02,210 --> 00:24:04,930 لا , سوف نأكل هنا اليوم 171 00:24:08,200 --> 00:24:10,330 لكن تستطيعين الطبخ غدا 172 00:24:11,860 --> 00:24:13,960 انك دائما هكذا 173 00:24:15,970 --> 00:24:17,110 ماذا قلتي؟ 174 00:24:41,220 --> 00:24:42,220 فيوكي 175 00:25:05,320 --> 00:25:08,330 بهذه الأيدي سوف تقوم بقتل تلك المرأة 176 00:25:18,060 --> 00:25:19,690 فيوكي 177 00:25:21,630 --> 00:25:22,920 فيوكي 178 00:25:24,310 --> 00:25:25,990 فيوكي 179 00:25:26,760 --> 00:25:27,880 فيوكي 180 00:25:28,360 --> 00:25:29,620 فيوكي 181 00:25:36,950 --> 00:25:38,900 لو سمحت هل تأتين سيدة يوكوتا؟ 182 00:25:41,780 --> 00:25:43,990 انت انتظري هنا فيوكي , حسنا؟ 183 00:25:52,740 --> 00:25:56,710 يبدو هنا انه لا يوجد شيء في المخ 184 00:25:59,430 --> 00:26:01,040 اذن 185 00:26:03,380 --> 00:26:06,080 يبدو انها مشكلة نفسية 186 00:26:06,630 --> 00:26:08,639 مشكلة نفسية؟ 187 00:26:09,900 --> 00:26:12,570 بسبب الضغوط من الاجواء المحيطة المألوفة 188 00:26:12,990 --> 00:26:17,410 هذا يحدث غالبا في هذا السن من عمرها 189 00:26:29,350 --> 00:26:31,350 حسنا دعينا نبدأ فيوكي؟ 190 00:26:35,150 --> 00:26:37,180 ليس هناك داعي لكي تكوني متوترة 191 00:26:37,480 --> 00:26:38,930 استرخي 192 00:26:40,300 --> 00:26:42,200 خذي نفسا عميقا 193 00:26:49,250 --> 00:26:51,610 انظري الى يدي 194 00:26:52,530 --> 00:26:55,940 وبينما تفعلين ذلك سوف تسمعين صوتي , حسنا؟ 195 00:26:58,260 --> 00:26:59,839 لا داعي للحديث 196 00:26:59,840 --> 00:27:01,770 فقط أجيبي من قلبك 197 00:27:05,140 --> 00:27:06,630 استرخي 198 00:27:08,150 --> 00:27:10,600 تخيلي 199 00:27:10,870 --> 00:27:15,110 انك تعومين فوق محيط كبير , كبير 200 00:27:16,320 --> 00:27:17,840 جسدك 201 00:27:18,110 --> 00:27:20,780 يغرق عميقا في المحيط 202 00:27:23,300 --> 00:27:25,690 ليس صعبا أن تتنفسي 203 00:27:27,160 --> 00:27:30,610 تشعرين انك اكثر خفة من قبل 204 00:27:33,280 --> 00:27:35,730 انت تغرقين أعمق وأعمق 205 00:27:36,140 --> 00:27:39,940 وأنك تقتربين من قاع المحيط العميق 206 00:27:41,640 --> 00:27:43,500 وذكرياتك 207 00:27:43,750 --> 00:27:48,870 عودي للخلف الى وقت كنت فيه اصغر عمرا 208 00:27:50,320 --> 00:27:52,120 كم عمرك الان؟ 209 00:27:54,590 --> 00:27:58,880 انا .....5 210 00:27:59,200 --> 00:28:00,590 انت في عمر الخامسة صحيح؟ 211 00:28:01,430 --> 00:28:03,250 ماذا ترين؟ 212 00:28:06,210 --> 00:28:08,120 شاطئ 213 00:28:10,120 --> 00:28:13,150 ماذا تفعلين هناك؟ 214 00:28:14,770 --> 00:28:18,820 أسبح مع أمي وأبي في البحر 215 00:28:19,350 --> 00:28:22,240 اذن انت تسبحين في البحر 216 00:28:24,600 --> 00:28:26,490 انه ممتع 217 00:28:30,430 --> 00:28:33,520 دعينا نعود الى وقت كنت فيه اصغر 218 00:28:34,370 --> 00:28:35,840 انت الآن 219 00:28:35,840 --> 00:28:38,940 داخل رحم أمك 220 00:28:40,650 --> 00:28:42,600 ماذا ترين؟ 221 00:28:56,760 --> 00:28:57,809 ماذا؟ 222 00:28:57,810 --> 00:28:59,150 استرخي 223 00:29:03,700 --> 00:29:04,880 استرخي 224 00:29:05,180 --> 00:29:06,420 استرخي 225 00:29:08,940 --> 00:29:10,579 فيوكي , أجيبي 226 00:29:10,580 --> 00:29:11,499 دكتور 227 00:29:11,500 --> 00:29:14,120 استرخي , فيوكي 228 00:29:14,240 --> 00:29:15,910 فيوكي 229 00:29:20,710 --> 00:29:24,120 لماذا لم تعطني ميلاد 230 00:29:37,800 --> 00:29:39,630 هل تأتين هنا سيدة يوكوتا؟ 231 00:29:45,520 --> 00:29:47,820 لدينا الآن نتائج فحص المتابعه 232 00:29:48,500 --> 00:29:50,400 هذا هنا 233 00:29:50,790 --> 00:29:54,590 في الجانب ل عانة فيوكي 234 00:29:56,660 --> 00:29:59,680 انه يبدو كأنه كيس 235 00:29:59,980 --> 00:30:01,190 كيس؟ 236 00:30:01,290 --> 00:30:03,680 انها حقا حالة نادرة 237 00:30:03,790 --> 00:30:06,829 من خلال الرحم يبدو انه هناك توأم 238 00:30:06,830 --> 00:30:08,380 لكن لسبب ما 239 00:30:08,400 --> 00:30:11,920 قام أحدهم بامتصاص الآخر ونما لوحده 240 00:30:11,950 --> 00:30:17,360 لكنها اصبحت كيس وبقيت في داخل جسم الآخر 241 00:30:17,700 --> 00:30:24,070 توأمها أصبح جزءا من جسدها وولد بتلك الطريقة 242 00:30:24,470 --> 00:30:26,190 في داخل جسد فيوكي 243 00:30:27,940 --> 00:30:32,850 التوأم المولود داخل فيوكي 244 00:30:33,370 --> 00:30:36,079 الآخر يقتات... 245 00:30:36,080 --> 00:30:39,300 وينمو حتى اليوم 246 00:31:23,770 --> 00:31:25,130 أختي 247 00:31:28,930 --> 00:31:30,310 ماذا؟ 248 00:31:32,560 --> 00:31:35,920 أريد أن أتكلم معك عن شيء.. 249 00:31:38,130 --> 00:31:39,950 عن فيوكي؟ 250 00:31:47,150 --> 00:31:56,930 [يوكوتا] 251 00:32:10,560 --> 00:32:12,200 هل رأيت أمي؟ 252 00:32:13,710 --> 00:32:15,529 أمي الصغيرة 253 00:32:15,530 --> 00:32:17,030 انها سوداء ولطيفة 254 00:32:17,190 --> 00:32:18,250 ألا تعرفينها؟ 255 00:32:32,320 --> 00:32:34,040 لا أستطيع أن أجدها 256 00:32:38,680 --> 00:32:40,160 دعينا نبحث في مكان اخر 257 00:33:04,810 --> 00:33:06,100 فيوجي 258 00:33:06,250 --> 00:33:07,650 انه أنا يوكوتا 259 00:33:10,060 --> 00:33:11,210 فيوجي 260 00:33:11,450 --> 00:33:12,820 فيوجي 261 00:33:36,410 --> 00:33:37,730 فيوجي 262 00:33:43,600 --> 00:33:44,600 ماذا؟ 263 00:33:45,090 --> 00:33:46,410 لم أستطع الاتصال بك على الهاتف 264 00:34:02,310 --> 00:34:03,680 أنا داخل اليك 265 00:34:13,030 --> 00:34:14,290 هل شربت شيئا 266 00:34:15,320 --> 00:34:17,060 ربما أنها لحظة غير مناسبة. 267 00:34:22,870 --> 00:34:24,170 هل أشغل الأضواء؟ 268 00:34:50,570 --> 00:34:52,160 دعيني 269 00:35:08,790 --> 00:35:11,930 بهذه الأيدي سوف تقتل تلك المرأة 270 00:39:25,640 --> 00:39:35,250 [ماريكو] 271 00:39:42,810 --> 00:39:44,390 هل تشعرين بأي شيء؟ 272 00:39:46,150 --> 00:39:48,070 ما اقوله لك على أساس هذا الفيديو 273 00:39:49,890 --> 00:39:52,090 ماذا قال الأطباء؟ 274 00:39:53,790 --> 00:39:56,380 قالوا أن لديها كيس 275 00:39:58,900 --> 00:40:02,130 ربما عليك أن تسألي بعض الخبراء 276 00:40:02,680 --> 00:40:04,900 على أي حال أنا لست جيدة كفاية 277 00:40:05,100 --> 00:40:07,360 لكنها لن تصبح أفضل 278 00:40:08,270 --> 00:40:10,080 انا اشعر بالأسف نحوها 279 00:40:11,050 --> 00:40:12,880 انا حقا أفهمك , لكن.... 280 00:40:14,410 --> 00:40:16,600 الكيس الذي معها 281 00:40:17,720 --> 00:40:20,640 لدي ابنة أخرى , لمن لم أعطي الميلاد 282 00:40:23,680 --> 00:40:25,730 انا اعتقد ان تلك هي لعنة تلك الطفلة 283 00:40:28,080 --> 00:40:30,700 لذلك انت الوحيدة القادرة على مساعدتها 284 00:40:31,520 --> 00:40:32,700 أرجوكي.... 285 00:40:33,150 --> 00:40:35,210 ساعديني 286 00:40:36,780 --> 00:40:38,269 أمي 287 00:40:38,270 --> 00:40:41,720 هل أستطيع اللعب مع كين اليوم؟ 288 00:40:42,140 --> 00:40:44,660 تاكاشي قل مرحبا أولا 289 00:40:47,880 --> 00:40:49,690 كم عمره؟ 290 00:40:50,420 --> 00:40:52,190 انه يذهب الى المدرسة الابتدائية الان 291 00:41:15,750 --> 00:41:17,499 ألن تأخذ المصعد؟ 292 00:41:17,500 --> 00:41:19,400 لا , عادة قديمة 293 00:41:45,890 --> 00:41:47,180 ماريكو! 294 00:41:53,680 --> 00:41:55,110 هل لديك مشكلة؟ 295 00:41:58,520 --> 00:41:59,739 شكرا 296 00:41:59,740 --> 00:42:01,060 انها بخير 297 00:42:08,350 --> 00:42:09,780 من هذه؟ 298 00:42:10,050 --> 00:42:12,410 الممرضة التي تعتني ب فيوكي 299 00:42:13,690 --> 00:42:14,770 افهم 300 00:42:17,840 --> 00:42:19,000 أختي 301 00:42:19,480 --> 00:42:20,480 انا اسف 302 00:42:21,450 --> 00:42:23,029 سوف اغادر اليوم 303 00:42:23,030 --> 00:42:23,979 ماذا؟ 304 00:42:23,980 --> 00:42:25,499 أحتاج الى الاعادة من جديد 305 00:42:25,500 --> 00:42:27,200 لا تقولي ذلك 306 00:42:27,730 --> 00:42:28,990 لا جدوى من فعل ذلك اليوم 307 00:42:29,740 --> 00:42:31,209 في ثلاث أيام 308 00:42:31,210 --> 00:42:33,250 سوف أعود خلال ثلاث أيام 309 00:42:36,220 --> 00:42:37,630 مفهوم 310 00:42:38,940 --> 00:42:40,470 لكن تعالي تحت كل الظروف 311 00:45:15,280 --> 00:45:16,440 دعينا نبدأ 312 00:47:01,810 --> 00:47:03,200 أنظر اليها 313 00:48:07,970 --> 00:48:09,360 انها فوق 314 00:48:46,480 --> 00:48:48,320 في فيوكي 315 00:48:48,600 --> 00:48:50,580 كانت روح أخرى 316 00:48:51,740 --> 00:48:54,090 بجانب روحها 317 00:48:56,730 --> 00:48:58,480 كما قلت 318 00:48:59,090 --> 00:49:02,720 انها ربما الروح الملعونة لتلك الطفلة غير المولودة 319 00:49:13,390 --> 00:49:16,330 أرجوك صلي لها 320 00:49:29,900 --> 00:49:31,010 ماريكو 321 00:49:35,140 --> 00:49:36,360 شكرا 322 00:49:38,850 --> 00:49:40,390 اراك لاحقا , أختي 323 00:50:18,040 --> 00:50:19,330 مرحبا 324 00:50:23,870 --> 00:50:25,960 أنا قادمة 325 00:50:26,170 --> 00:50:27,800 انتظريني 326 00:50:29,410 --> 00:50:30,510 من أنت ؟ 327 00:50:31,620 --> 00:50:32,870 فيوكي 328 00:51:43,670 --> 00:51:45,540 فيوكي؟ 329 00:52:11,630 --> 00:52:13,080 لا 330 00:52:14,180 --> 00:52:16,240 أنت لست فيوكي 331 00:52:22,640 --> 00:52:24,250 لقد أخذتي مكانها , اليس كذلك؟ 332 00:52:24,880 --> 00:52:26,510 لقد خدعتني 333 00:52:26,580 --> 00:52:28,720 وعاقبت روح فيوكي 334 00:52:52,500 --> 00:52:54,230 اهرب 335 00:53:24,420 --> 00:53:34,330 [كيواكو] 336 00:53:58,730 --> 00:54:00,270 فيوكي 337 00:54:38,400 --> 00:54:40,140 أختي 338 00:54:40,850 --> 00:54:42,910 انا اسفة 339 00:54:59,850 --> 00:55:01,130 اعتني بنفسك 340 00:55:01,690 --> 00:55:02,900 مع السلامة 341 00:55:19,770 --> 00:55:21,890 انا افهم 342 00:55:23,110 --> 00:55:26,190 انت تكرهيننا 343 00:55:27,410 --> 00:55:30,110 انت تكرهيننا لانك لم يسمح لك بالولادة 344 00:55:35,450 --> 00:55:37,010 سوف ننهي ذلك الان 345 00:55:39,000 --> 00:55:44,800 ترجمة وتنفيذ*من الانجليزية* أسامه لطفي عبد القادر الأردن - السعودية 0557411422 0561110555 346 00:56:48,480 --> 00:56:49,960 ما... 347 00:56:56,510 --> 00:56:57,920 ماا...؟ 348 00:56:58,920 --> 00:57:08,920 ارجو ان تكونوا قد قضيتم وقتا ممتعا مع هذا الفيلم 349 00:57:10,920 --> 01:00:08,920 ترجمة وتنفيذ*من الانجليزية* أسامه لطفي عبد القادر الأردن - السعودية 0557411422 0561110555