1
00:00:20,998 --> 00:00:33,098
ترجمة الفيلم  مهندس كمبيوتر وبرمجة:-عمرو احمدمحمد
كومندو نت

2
00:00:34,999 --> 00:00:39,999
الفيلم التى سوف تروه هو عمل من وحى الخيال

3
00:00:40,000 --> 00:00:46,000
ورغم بأنه يسند مباشرة على الأساطير القديمة والقصص الشعبية

4
00:00:46,001 --> 00:00:51,001
يتعامل الفيلم مع السلطات الشريرة اشباح.. ارواح.. ساحرات..شعوزة

5
00:00:51,002 --> 00:00:54,802
لاشىء من التى ستروه له اى مكان فى عالمنا الحديث

6
00:00:54,803 --> 00:00:59,803
ننصحك لمشاهدة الفيلم لتر هو من محض الخيال و كترفيه فقط

7
00:01:35,001 --> 00:01:38,001
الملعونة

8
00:01:44,002 --> 00:01:47,002
انه ماهاكال

9
00:01:48,203 --> 00:01:51,503
اله التائهيين

10
00:01:51,504 --> 00:01:57,404
من تركوا طريق الحق وسلكوا طريق الباطل

11
00:01:58,505 --> 00:02:02,905
من اداروا وجههم لله والتجأوا الى ابليس

12
00:02:05,406 --> 00:02:06,006
انها ناكيتا

13
00:02:08,007 --> 00:02:11,307
جسد شرير يملك قدرات شريرة

14
00:02:12,608 --> 00:02:14,808
لتحقيق نواياها السيئة

15
00:02:14,809 --> 00:02:18,309
من سنين وفى ليالى الموت المظلمة

16
00:02:18,310 --> 00:02:21,710
كانت تتجول بحثا عن نور الحياة

17
00:02:21,711 --> 00:02:24,611
وهى تعبد الشيطان

18
00:02:24,612 --> 00:02:27,612
ساحرة تمارس السحر الأسود

19
00:02:27,613 --> 00:02:34,313
وبقدرة سحرها الأسود تحطم حياة الأبرياء وتجعلهم مثل ارض قاحلة

20
00:02:34,914 --> 00:02:37,314
المجد لماهاكال

21
00:03:57,915 --> 00:04:02,315
دعنى وشأنى ارجوك

22
00:04:08,916 --> 00:04:10,616
من انت؟

23
00:04:18,317 --> 00:04:20,817
لما احضرتنى الى هنا؟ مازا تريد؟

24
00:04:21,018 --> 00:04:22,918
ايها الشاب

25
00:04:23,919 --> 00:04:29,219
ستروى ناكيتا عطشها بدمائك

26
00:06:02,420 --> 00:06:04,720
ابى احضر بعض الناس وجدنا جثة هامدة فى الخارج

27
00:06:04,721 --> 00:06:07,021
جثة هامدة    نعم

28
00:06:13,322 --> 00:06:16,222
جثة من هى؟ يبدو انها جثة غريب

29
00:06:16,223 --> 00:06:18,623
انها الجثة الرابعة التى عثرنا عليها

30
00:06:18,624 --> 00:06:23,524
بعيدا عن القرية وتحديدا فى الغابة نجدالجثث عائمة على سطح البحيرة اوبين الصخور

31
00:06:23,925 --> 00:06:26,425
نسمع نفس الكلام من ايام اجدادنا

32
00:06:28,226 --> 00:06:29,426
ولكن من يقتلهم؟

33
00:06:29,427 --> 00:06:34,927
امرأة شابة تلتقى بالغرباء فى الغابة

34
00:06:34,928 --> 00:06:39,228
تسحرهم بشبابها وتأخزهم الى مكان ما

35
00:06:39,229 --> 00:06:41,929
حيث تمتص دمائهم وترميهم

36
00:06:45,930 --> 00:06:52,030
انها قصص كلها ياصاحبى ففى مثل ايامنا لااحد يصدق وجود الأشباح والأرواح او السحرة

37
00:06:52,031 --> 00:06:55,331
صدق ياسيدى ان هناك ساحرات

38
00:06:57,232 --> 00:07:00,532
هل سبق لأحد ان رآها؟ انا رأيتها

39
00:07:01,133 --> 00:07:05,333
من سنوات قليلة وانا عائد من المدينة الى القرية

40
00:07:06,434 --> 00:07:11,534
أضعت طريقى وتهت فى الغابة

41
00:07:11,535 --> 00:07:17,735
ورأيت خلف الأشجار شابة ترتدى فستانا اسود

42
00:07:19,136 --> 00:07:30,236
وامام عيناى تحولت فجأة الى وطواط وجرحتنى

43
00:07:30,237 --> 00:07:34,437
لقد رأيت الموت ياسيدى

44
00:07:34,438 --> 00:07:44,538
لو كانت القصة صحيحة لوكانت ساحرة مشابهة تتجول فى الغابات سأبحث عنها

45
00:07:44,539 --> 00:07:47,539
هل ستبحث عنها؟ ماخطبك؟

46
00:07:47,540 --> 00:07:51,740
فكر فى ابنتك على الأقل ان لن تكن تفكر فيا

47
00:07:55,441 --> 00:07:57,141
لاسمح الله مازا لو اصابك مكروه؟

48
00:07:57,142 --> 00:07:59,742
لن يصيبنى اى مكروه يابريتى

49
00:08:00,443 --> 00:08:02,243
لاتقلقى

50
00:08:04,744 --> 00:08:07,244
ولكن لما تثير المشاكل؟

51
00:08:07,245 --> 00:08:12,445
لطالما خاطر أجدادنا بحياتهم للبشرية

52
00:08:12,446 --> 00:08:18,646
سيعود اخى (سمير) منتصرا بلا شك وبعد زلك سيتخطى اهل القرية مشكلة الأسطورة

53
00:08:20,947 --> 00:08:24,147
الله سيحميك

54
00:08:40,748 --> 00:08:45,148
انه يعنى ان كل مايقوله اهل القرية صحيح

55
00:08:49,449 --> 00:08:53,149
الى اين تزهب؟ الى حيث تنتهى الطريق

56
00:08:54,750 --> 00:08:57,850
ولكن الغابات تحيط بالمكان

57
00:08:57,851 --> 00:09:02,751
يوجد قصر ايضا فى الغابة

58
00:09:26,752 --> 00:09:28,652
تعيشين لوحدك فى القصر؟

59
00:09:28,653 --> 00:09:34,653
يمكنك ان اردت قضاء الليل هنا

60
00:10:44,254 --> 00:10:46,654
سنحقق شهوتنا ونحن نغرق فى الماء لا الخمر

61
00:10:59,655 --> 00:11:03,655
يبدو انك تستعد لذَبْحي



62
00:11:03,656 --> 00:11:07,656
أنت قاتلة ،جسمك قاتل.
دعونا ألا نضيع الوقت أكثر 

63
00:11:07,657 --> 00:11:10,657
اخرجى من تلك الملابس
وتعالى هنا 

64
00:11:10,658 --> 00:11:16,658
أريد أن أستكشف
كل شبر من أنت


65
00:12:22,659 --> 00:12:25,959
كنت أعرف انك لست انسانة بل ساحرة

66
00:13:27,455 --> 00:13:29,455
اقتلها

67
00:13:34,456 --> 00:13:36,456
المجد لماهاكال

68
00:14:24,857 --> 00:14:42,157
ناكيتا ان جسدك قد مات ولكن روحك فى عهدتى سأعطيك جسدا جديدا جسد ابنة ثاكور ماهيندرا براتاب

69
00:14:42,158 --> 00:14:48,258
سمير لاأعرف ولكن يسيطر خوف مجهول على قلبى

70
00:14:48,259 --> 00:14:51,259
لاتسافر اليوم

71
00:14:52,760 --> 00:14:55,660
انه حبك يااخى التى يدفعك الى القلق

72
00:14:55,661 --> 00:15:01,961
انتهت العطلة من 4 ايام ياأبى وان لم اصل الى الفندق سيقلق اصدقائى

73
00:15:01,962 --> 00:15:05,662
ابنتى تقلق لا على درسها بل على اصدقائها

74
00:15:05,663 --> 00:15:09,263
لقد اصبحت ابنتك شقية جدا ياأخى

75
00:15:11,464 --> 00:15:17,064
سأنقل (جاسمين) الى الفندق واعود غدا الى هنا (موسورى) ليست بعيدة

76
00:15:29,665 --> 00:15:31,165
لمازا توقفت السيارة ياعمى؟

77
00:15:31,966 --> 00:15:34,466
سأتفقدها

78
00:15:48,967 --> 00:15:50,667
يتصاعد اللهب من المحرك

79
00:16:01,368 --> 00:16:05,468
جاسمين ابقى هنا ولاتتحركى الى اى مكان

80
00:16:05,469 --> 00:16:22,469
amrcommandoo@yahoo.com

81
00:16:22,470 --> 00:16:35,970
ترجمة: عمرواحمدمحمد....كومندو نت

82
00:16:47,871 --> 00:16:50,271
المجد لماهاكال

83
00:16:53,072 --> 00:16:59,272
ياقوى الشر تعال الى نجدتى

84
00:20:12,673 --> 00:20:13,973
النجدةياعمى؟

85
00:20:26,374 --> 00:20:27,874
جاسمين

86
00:20:48,575 --> 00:20:51,775
لايمكنك ان تقتلنى ابدا

87
00:20:58,476 --> 00:20:59,976
من أنتم؟

88
00:21:05,177 --> 00:21:06,577
ومازا تريدون؟

89
00:21:20,578 --> 00:21:23,178
من يأتى فى هزه الساعة المتأخرة؟

90
00:21:30,579 --> 00:21:32,379
مازا جرى ياجاسمين؟

91
00:21:32,380 --> 00:21:35,880
اين عمك؟ من انت؟

92
00:21:35,881 --> 00:21:50,381
هبت عاصفة هوجاء ووقع حادث رهيب لقد وجدت هزة الفتاة فى الغابة وأنقزتها من الموت

93
00:21:51,082 --> 00:21:53,682
أين سمير؟ انا اسف سيدى

94
00:21:55,083 --> 00:21:57,583
لقد فارق الحياة

95
00:21:58,584 --> 00:22:02,684
طاف جسده على وجه المياه

96
00:22:06,485 --> 00:22:07,985
لا  لا

97
00:22:24,086 --> 00:22:25,886
يازوجة أخى

98
00:22:46,187 --> 00:22:48,787
رامو اعتن بجاسمين ، حاضر ياسيدى

99
00:23:07,488 --> 00:23:12,788
اسمح لى ان أغادر الأن ياسيدى، لقد وهبت لجاسمين حياة جديدة

100
00:23:12,789 --> 00:23:15,589
وستعتنى بها الأن، ولكن أنا

101
00:23:15,590 --> 00:23:17,590
لن أدعك ترحل

102
00:23:17,591 --> 00:23:21,091
سأبقى هنا ان كان كل هزا ماتريده

103
00:23:21,092 --> 00:23:25,892
سيرافق ظلى ابنتك دوما

104
00:24:30,693 --> 00:24:32,593
أنت تتخيلين الأشياء يابريتى

105
00:24:32,594 --> 00:24:34,894
لا انها الحقيقة

106
00:24:34,895 --> 00:24:39,695
تغيرت جاسمين عند عودتها من تلك الغابة

107
00:24:39,696 --> 00:24:42,496
لقد شهدت التغير بنفسى

108
00:24:42,497 --> 00:24:46,097
أتسائل مع من تتحدث باستمرار؟

109
00:24:47,298 --> 00:24:49,498
يلعب الأطفال بالدمى

110
00:24:49,499 --> 00:24:54,299
ولكن جاسمين تفرح عندما تدفن دميتها

111
00:24:54,300 --> 00:24:58,500
ماخطبك؟تؤمنين بالخرافات مع انكك انسانة مثقفة؟

112
00:24:58,501 --> 00:25:03,001
يجب ان تؤمن بزلك اخضع جاسمين لفحص

113
00:25:03,002 --> 00:25:06,802
خزها الى عراف او ساحر

114
00:25:06,803 --> 00:25:11,203
انها مسكونةهناك روح شريرة

115
00:26:22,404 --> 00:26:24,204
ستموتين اليوم

116
00:26:24,205 --> 00:26:25,905
ياأخى

117
00:26:34,806 --> 00:26:38,906
افتح الباب انها ستقتلنى

118
00:26:45,907 --> 00:26:47,007
مازا حدث يازوجة أخى؟

119
00:26:56,908 --> 00:27:01,908
مازا تقولين من سيقتلك؟افتحى

120
00:27:08,509 --> 00:27:09,709
مازا حدث

121
00:27:20,710 --> 00:27:21,910
زوجة أخى

122
00:27:24,911 --> 00:27:26,911
عمى  أمى

123
00:27:39,012 --> 00:27:46,812
لن أدعها تبقى بهزا المكان الشرير وحدها سأرسلها الى مومباى فى التو سأرسلها الى جدتها

124
00:28:23,013 --> 00:28:25,413
أنت سعيد جدا اليوم ياسيدى

125
00:28:26,414 --> 00:28:31,314
أجل فهى جاءت الأولى فى امتحان الكلية

126
00:28:31,315 --> 00:28:34,015
انه جميل جدا

127
00:28:34,016 --> 00:28:37,616
سأبعث لها برقية لتأتى الى هنا فى الفرصة

128
00:28:37,617 --> 00:28:46,617
جدتى لقد أرسل عمى برقية يطلب فيها رؤيتى سأغادر الى شانداناغار

129
00:28:52,218 --> 00:28:54,618
أنا لست جدتك ياعزيزتى انا ابن اخيها

130
00:28:54,619 --> 00:28:57,619
تحضرى لى جدتى المقالى

131
00:28:59,120 --> 00:29:00,620
ولكن لمازا تلبس فستان امرأة؟

132
00:29:02,621 --> 00:29:03,621
سأخبرك

133
00:29:03,622 --> 00:29:05,922
أنا اكتب قصة رعب

134
00:29:05,923 --> 00:29:10,823
يتحول الممثل فيها الى امرأة بعد منتصف الليل

135
00:29:10,824 --> 00:29:15,824
أيها الأبله ياعديم النفع  جدتى

136
00:29:15,825 --> 00:29:18,825
تمضى نهارك فى رواية قصص الرعب

137
00:29:18,826 --> 00:29:20,826
مازا تقولين جدتى اصمت

138
00:29:20,827 --> 00:29:23,827
جدتى سأغادر الى شانداناغار لأرى عمى

139
00:29:23,828 --> 00:29:30,028
انه جيد وخزى هزا المغفل معك يثير جنونى بقصصه

140
00:29:30,029 --> 00:29:32,829
سأسافر معها ولكن بشرط واحد

141
00:29:32,830 --> 00:29:36,530
ماهو الشرط أن ترقصى فى فيلمى

142
00:29:36,531 --> 00:29:39,431
أرقص ايها السافل

143
00:29:39,432 --> 00:29:42,832
ياملكة اللصوص ياملكة اللص النجدة

144
00:29:42,833 --> 00:29:49,933
هل عرفتمونى أيها المجانين من أنا؟

145
00:29:59,534 --> 00:30:01,934
هل تركت لى بعض الحليب؟

146
00:30:01,935 --> 00:30:03,935
ام أعطيته للقط المنحوس؟

147
00:30:07,636 --> 00:30:11,036
لقد أشتريت الخضار وسأضعها فى الداخل

148
00:30:13,137 --> 00:30:17,737
أنت متعجلة أصنعى لى كوبا من القهوة

149
00:30:17,738 --> 00:30:21,338
أنا مربية جاسمين ولست خادمة المنزل ولا خادمتك

150
00:30:21,339 --> 00:30:24,639
لم تغضبين هل السيد ثاكور فى المنزل؟

151
00:30:24,640 --> 00:30:28,240
لا لم يرجع من المصنع بعد ألا يوجدأحد بالمنزل

152
00:30:28,241 --> 00:30:31,341
جاسمين فى المنزل انها فى الحمام أيها الغبى

153
00:30:35,742 --> 00:30:37,342
فى الحمام

154
00:31:34,243 --> 00:31:38,343
شريكى شريك حياتى

155
00:31:45,344 --> 00:31:50,344
ابحث عنك من دنيا الى دنيا

156
00:32:06,345 --> 00:32:13,745
ابحث عنك من عالم الى عالم

157
00:32:16,746 --> 00:32:22,746
أين أن ياترى؟

158
00:33:00,247 --> 00:33:07,747
دائما بك أحلم فحقق حلمى

159
00:33:08,748 --> 00:33:14,148
أحضرت لك سواد شعرى

160
00:33:36,149 --> 00:33:42,149
أين أنت ياشريكى؟

161
00:33:52,550 --> 00:33:56,450
أنت مازا تفعل هنا؟

162
00:33:56,451 --> 00:33:58,951
أحضرت الخضروات والفواكه

163
00:33:59,752 --> 00:34:02,452
ضعها فى المطبخ

164
00:34:05,653 --> 00:34:08,653
لقد أعطاه ابى الكثير من الحرية انه هراء

165
00:34:11,454 --> 00:34:12,654
زيمبارو

166
00:34:15,555 --> 00:34:18,655
سايلا) ابنة أخ ثاكور ماهيندرا براتاب

167
00:34:18,956 --> 00:34:27,456
غادرت الى شانداناغار لكنها لايجب أن تصل للقصر

168
00:34:28,057 --> 00:34:30,457
قم بأختطافها

169
00:34:37,358 --> 00:34:40,558
مازا جرى؟أين أنا؟ أهزة حجارة؟

170
00:34:41,359 --> 00:34:45,859
الطريق مسدود مهمتى فتح كل الطرق المسدودة

171
00:34:49,960 --> 00:34:51,860
المجد لله

172
00:34:51,861 --> 00:34:55,261
زراعاى قويتان جدا

173
00:34:57,362 --> 00:35:00,562
يبدو كأنها كانت تمطر حجارة لايهم

174
00:35:05,163 --> 00:35:09,263
يجب أن أرفعها ليست هناك مشكلة

175
00:35:15,164 --> 00:35:18,364
أسرع  حسنا

176
00:35:22,165 --> 00:35:26,965
كيف تمزق سروالى؟ ماكان هزا الصوت؟

177
00:35:26,966 --> 00:35:30,466
فى الغابة اصواتا كثيرة

178
00:36:10,567 --> 00:36:12,467
ياحبيبتى

179
00:36:19,468 --> 00:36:22,468
مازا فعلت بك ؟

180
00:36:26,269 --> 00:36:27,869
النجدة

181
00:37:12,270 --> 00:37:15,870
مرحبا يأخى مرحبا ايها الممثل مرحبا ياطرزان

182
00:37:20,571 --> 00:37:22,871
اسمعنى

183
00:37:23,572 --> 00:37:26,072
مازا تفعل هنا؟

184
00:37:26,073 --> 00:37:31,773
أنزلنى لقد علقنى فى الشجرة وانصرف النجدة

185
00:37:33,774 --> 00:37:37,774
أنا هنا فى المقبرة القديمة

186
00:37:37,775 --> 00:37:43,775
صوت من هزا ؟ انه صوت الممثلة العملاق يهاجمها خلصها بسرعة والا فانه

187
00:38:03,276 --> 00:38:06,976
من أنت ؟ أنا فتاة فى مأزق وأحتاج مساعدتك

188
00:38:06,977 --> 00:38:08,177
لقد جئت لأساعدك

189
00:38:08,178 --> 00:38:17,078
يلاحقنى رجل مرعب ضخم طويل القامة سيقتلنى أرجوك انت رجل طيب ساعدنى

190
00:38:17,079 --> 00:38:20,979
ولكن ياسيدتى لايوجد هنا سوى المقابر القديمة

191
00:38:23,080 --> 00:38:26,980
يبدو انه رحل تعالى وٍأسأرافقك الى السيارة

192
00:38:56,681 --> 00:38:58,581
انه غشاش

193
00:39:17,282 --> 00:39:18,082
ماالعمل؟

194
00:39:53,883 --> 00:39:56,783
انهض ايها الوغد دعنا نراك الأن

195
00:40:03,084 --> 00:40:04,784
هيا بنا

196
00:40:09,285 --> 00:40:11,785
من كان زلك الرجل؟ لاأدرى الوغد لقد كان يطاردنى

197
00:40:13,986 --> 00:40:14,986
تصور الكاميرا من الأسفل

198
00:40:14,987 --> 00:40:19,187
مازا تعمل أيها البطل؟

199
00:40:20,988 --> 00:40:24,888
انى أبحث عن عمل وظيفة تعالى معنا الى شانداناغار

200
00:40:24,889 --> 00:40:26,389
انه هراء ياطفلتى اسكت

201
00:40:26,390 --> 00:40:29,490
سنصل بعد يومين ولكننى بالتأكيد سأجد لك عملا

202
00:40:29,491 --> 00:40:32,991
عمى... عمها يملك مصنع خشب كبير

203
00:40:46,192 --> 00:40:50,192
سلم الخشب الى مصانع (جاواهار ساو)  حسنا ياسيدى سنرسلها

204
00:41:04,793 --> 00:41:06,793
سيدى لقد تعرضت جاسمين مرة أخرة لنوبة

205
00:41:10,094 --> 00:41:11,794
ارحلوا من هنا

206
00:41:20,595 --> 00:41:21,795
افتحى الباب

207
00:41:22,796 --> 00:41:28,096
ارحلوا سأقتل الجميع

208
00:41:56,297 --> 00:41:57,997
راغو حطم الباب

209
00:42:22,098 --> 00:42:23,698
راغو اتصل بالطبيب فورا حسنا

210
00:42:23,699 --> 00:42:25,699
جاسمين

211
00:42:40,800 --> 00:42:43,700
ضغط دمها طبيعى ياسيدى

212
00:42:51,201 --> 00:42:54,101
هل هزا أنت أيها الطبيب؟

213
00:43:04,302 --> 00:43:09,402
مازا حصل؟ من فعل كل هزا؟

214
00:43:10,803 --> 00:43:13,803
ألا تتزكرين أى شىء  ما الزى لاأتزكرة يادكتور؟

215
00:43:20,004 --> 00:43:21,104
لاشىء ياعزيزتى

216
00:43:25,105 --> 00:43:29,805
لاتزكر شيئا  من متى جاسمين وهى تعانى هزة الحالة؟

217
00:43:29,806 --> 00:43:33,506
عشر سنوات

218
00:43:33,807 --> 00:43:38,907
عالجها أطباء كثيرون لكنها لم تتحسن

219
00:43:44,408 --> 00:43:47,908
لاتحتاج جاسمين الى علاج لمرض جسدى بل نفسى

220
00:43:47,909 --> 00:43:52,609
أنا طبيب نفسانى وشفيت حالات كثيرة مماثلة لحالتها

221
00:43:52,610 --> 00:43:57,410
أرسلها الى عيادتى وسأبدأ بعلاجها.... حسنا

222
00:44:03,011 --> 00:44:05,711
منزل الضيف المتعب

223
00:44:08,712 --> 00:44:13,312
ياله من موقع  منزل الضيف المتعب

224
00:44:13,313 --> 00:44:15,913
هل هو منزل ضيف ام منزل طيف؟

225
00:44:15,914 --> 00:44:20,114
لانريد سوى غرفة لقضاء الليل

226
00:44:22,515 --> 00:44:24,115
يمكنكم شغل غرف عديدة

227
00:44:24,116 --> 00:44:27,116
فاالبيت خال من عام

228
00:44:28,117 --> 00:44:31,017
لكن هناك3 مشاكل.... وماهى؟

229
00:44:31,018 --> 00:44:36,818
القطط والكلاب الضالة تدخل الغرف عبر الحمام

230
00:44:38,819 --> 00:44:42,219
ثانيا كل مزاليج الغرف محطمة

231
00:44:42,220 --> 00:44:43,920
تعنى هناك ايضا احتمال الأثارة الجنسية

232
00:44:44,021 --> 00:44:50,721
وثالثا هناك مراوح بكل غرفة لكنها تعمل مرة واحدة بالعام

233
00:44:57,622 --> 00:44:59,722
سننزل هنا

234
00:44:59,723 --> 00:45:02,723
تكلم بهدوء فسيدى قادم

235
00:45:02,724 --> 00:45:06,824
وهو صارم جدا ولا يحب الضوضاء

236
00:45:09,925 --> 00:45:14,925
ياله من منظر... كاميرا  صور

237
00:45:18,426 --> 00:45:19,926
اقطع

238
00:45:22,827 --> 00:45:24,927
انه أخى الأكبر

239
00:45:25,928 --> 00:45:30,728
ألاتشعر بأنه أصغر قليلا؟

240
00:45:37,129 --> 00:45:40,729
هزا لأنه يوم ولادته حدث زلزال

241
00:45:40,730 --> 00:45:44,730
فتوقف حيث هو من الخوف

242
00:45:46,331 --> 00:45:48,731
حسنا اوقف تفاهاتك،و أرهم الغرفة

243
00:45:51,032 --> 00:45:52,932
يالها من شخصية فى حجم صغير

244
00:46:01,233 --> 00:46:03,933
هزة الغرفة للأخ وهزة لأختى

245
00:46:03,934 --> 00:46:06,934
اعنى للسيدة

246
00:46:08,935 --> 00:46:14,935
بين الحجرتين باب يمكنكما فتحهما  ليلا والتحدث معا...  ليست مشكلة

247
00:47:16,436 --> 00:47:18,936
ارجعى  اخرجى من هنا

248
00:47:58,937 --> 00:48:01,937
مازا تقول دقات قلبك؟

249
00:48:04,338 --> 00:48:07,938
اسأل قلبك

250
00:48:09,739 --> 00:48:11,939
يقول قلبى تعالى الى أحضانى

251
00:48:11,940 --> 00:48:14,940
كلا ياعزيزى.... لالالا

252
00:48:27,041 --> 00:48:29,941
مازا تقول دقات قلبك؟

253
00:48:32,242 --> 00:48:34,942
اسأل قلبك

254
00:48:38,343 --> 00:48:40,243
القلب يقول تعالى الى أحضانى

255
00:48:40,244 --> 00:48:44,244
كلا ياعزيزى... لالالا

256
00:49:34,945 --> 00:49:41,545
كيف لمستنى ومازا حدث لى؟

257
00:49:46,346 --> 00:49:50,546
حدث ماكان لابد سيحدث

258
00:49:50,547 --> 00:49:54,547
أحيانا هنا واحيانا هناك

259
00:49:58,048 --> 00:50:02,548
كلما تقابلنى تعاكسنى

260
00:50:02,549 --> 00:50:07,549
انا شاب وانت شابة

261
00:50:56,950 --> 00:51:01,550
أنت رقيقة كالزهرة زات الرحيق

262
00:51:06,251 --> 00:51:11,551
لمازا تأخزنى اليك ؟ لمازا تلاحقنى؟

263
00:51:16,552 --> 00:51:22,752
ماأحبه تحبينه انت ايضا تقول شفتيك لا وعيناك تقولان نعم

264
00:51:22,753 --> 00:51:28,753
أعرفك ولاأوافق على ماتقول

265
00:51:28,754 --> 00:51:32,754
مازا تقول دقات قلبك؟

266
00:51:35,755 --> 00:51:38,755
أسأل قلبك؟

267
00:51:40,756 --> 00:51:42,756
القلب يقول تعالى الى احضانى

268
00:51:42,757 --> 00:51:45,757
كلا ياعزيزى...لالالا

269
00:52:20,758 --> 00:52:26,758
ايها المخرج لقد زهب البطل والبطلة الى شانداناغار فمتى ستغادر؟

270
00:52:26,759 --> 00:52:31,959
سأبقى هنا ل15 يوما سأكتشف المواقع الصغيرة هنا والكبيرة

271
00:52:34,160 --> 00:52:35,960
خز ملابسك

272
00:52:39,261 --> 00:52:42,961
ادخل...ادخل لمازا؟

273
00:52:44,262 --> 00:52:47,962
الصابونة انزلقت من يدى..ادخل

274
00:52:51,963 --> 00:52:58,963
أعطنى شاى (بونا) مع جوز الهند وضع قرصين مخدرين

275
00:53:05,164 --> 00:53:07,064
جاسمين

276
00:53:34,365 --> 00:53:37,965
نعم ياسيدتى..كم تريدين من الوقود؟ املأ الخزان كله..طبعا

277
00:54:05,666 --> 00:54:07,966
انها سيارة جديدة ياسيدتى

278
00:54:16,267 --> 00:54:18,967
المفاتيح ..احتفظ بالباقى

279
00:54:26,168 --> 00:54:29,168
انظر ماالعيب فى دواسة البنزين

280
00:54:36,469 --> 00:54:38,269
السلك كان مرتخيا قليلا

281
00:54:40,470 --> 00:54:42,270
أنت ميكانيكى ماهر

282
00:54:43,071 --> 00:54:47,071
لقد أصلحت سيارات كثيرة معقدة....حقا

283
00:54:49,272 --> 00:54:53,972
تعال خلف القصر القديم بجوار البحيرة الليلة

284
00:54:53,973 --> 00:54:58,973
هناك سيارة أريد اصلاحها

285
00:54:58,974 --> 00:54:59,974
لقد أوقع الفتاة

286
00:55:07,475 --> 00:55:09,975
جئت لتستمتع بضوء القمر فى شانداناغار

287
00:55:11,576 --> 00:55:13,176
راغو ..من كانت هزة الفتاة

288
00:55:14,677 --> 00:55:18,177
انها الأبنة الوحيدة (لثاكور ماهندرا براتاب) وهى من شانداناغار

289
00:55:18,178 --> 00:55:25,078
وهى تهيم فى الغابات بعيدا عن الناس وتبحث لها عن شريك

290
00:55:25,079 --> 00:55:32,079
الليلة ليلة بدرك.. بجانب البحيرة

291
00:56:47,480 --> 00:56:49,080
الى أين أحضرتنى؟

292
00:57:13,381 --> 00:57:17,781
انه رائع.. هل هزا خمر عتيق

293
00:57:18,882 --> 00:57:22,782
كلما كانت أقدم تثمل أكثر

294
00:57:25,483 --> 00:57:26,083
هل تشرب؟

295
00:57:26,084 --> 00:57:30,984
أشرب ان مزج أحد جماله بالكأس

296
00:57:30,985 --> 00:57:34,285
لن آحبط آمال ضيفى

297
00:57:34,286 --> 00:57:39,186
حضر كأسين الليلة...رائع

298
00:57:45,187 --> 00:57:50,187
لن أتصور بأنها ستكون ليلة جميلة

299
00:57:54,588 --> 00:57:55,188
نخب الليلة الجميلة

300
00:57:56,989 --> 00:58:01,989
الليلة لاتزال بأولها فلنتركها تظلم اكثر

301
00:58:43,490 --> 00:58:54,490
نار جمالك أشعلت الجو بحيث لاحاجة لزيادة حرارته اكثر

302
00:58:55,891 --> 00:58:58,491
اجتماع النار والبارود خطر جدا

303
00:58:58,492 --> 00:59:01,892
عاصفة الشباب اكثر خطرا

304
00:59:10,893 --> 00:59:47,893
ترجمةورفع الفيلم مهندس كمبيوتر وبرمجة:عمرواحمدمحمد

305
01:02:13,194 --> 01:02:15,094
المجد لماهاكال

306
01:02:34,095 --> 01:02:37,495
تعال (هيمانت) اعتبره كبيتك

307
01:02:37,596 --> 01:02:39,096
ياله من منزل فخم

308
01:02:39,097 --> 01:02:42,097
لابد ان يكون كزلك لانه منزل عمى

309
01:02:43,898 --> 01:02:45,198
ولكن أين عمى؟

310
01:02:54,299 --> 01:02:57,299
عمى؟ تبدو غير سعيد بوصولى

311
01:02:57,300 --> 01:03:00,900
لا ليس كما تقولين انا سعيد جدا..تعالى

312
01:03:05,601 --> 01:03:08,901
من يكون؟ نسيت أن أعرفكما ببعض

313
01:03:08,902 --> 01:03:14,202
انه (هيمانت) ولو لم أقابله أمس لما كنت هنا اليوم ولكن بمكان آخر

314
01:03:14,203 --> 01:03:15,203
لمازا؟ مازا حدث؟

315
01:03:15,204 --> 01:03:20,204
كان أحدهم يعاكسها بالطريق وصرخت تطلب النجدة فساعدتها

316
01:03:20,205 --> 01:03:25,205
أنا مدين لك..لمازا تقف تعال هنا

317
01:03:27,106 --> 01:03:29,206
كيف حالك ياعزيزتى؟أنا بخير وانت

318
01:03:30,207 --> 01:03:32,207
بابا حضر الشاى طبعا..تعالى

319
01:03:38,208 --> 01:03:41,508
ماوظيفتك يابنى؟لقدأحضرته ليجد عملا..حسنا

320
01:03:41,509 --> 01:03:50,509
نحن نمتلك غابات كثيرة ونحتاج الى موظف يدير هزا المشروع الكبير

321
01:03:50,510 --> 01:03:51,510
اعتبرنى مثل ابنك ياسيدى

322
01:03:52,511 --> 01:03:58,211
من اليوم لاتنادينى ياسيدى لكن نادنى أبى

323
01:04:00,512 --> 01:04:05,012
أين( جاسمين) ياعمى؟فى غرفتهابأعلى... سأعود سريعا

324
01:04:14,713 --> 01:04:15,813
أختى

325
01:04:51,614 --> 01:04:54,814
يالهى ..لقد أخفتنى

326
01:04:59,615 --> 01:05:03,115
كيف حالك ياأختى؟...أنابخيروأنت؟

327
01:05:03,116 --> 01:05:10,816
أنابخير..ولكنك لم تتغيرى نفس الغرفة المغلقة والوحدة

328
01:05:13,417 --> 01:05:14,017
هيا بنا

329
01:05:23,518 --> 01:05:32,618
أيها الشرير..لقدسكبت اللبن لورأيتك مرة أخرى سوف أقطعك اربا واطعمك للكلاب

330
01:05:41,119 --> 01:05:44,619
أيها الحشرة ...من أنت ومن أين أتيت؟

331
01:05:44,620 --> 01:05:51,620
سأخبرك بكل شىء ولكن أنزل السكين لقد بللت سروالى

332
01:05:54,421 --> 01:05:59,621
فى الواقع لعلك سمعت عن (هتشكوك )ملك الرعب والتشويق

333
01:05:59,622 --> 01:06:02,322
نعم سمعت..جيد جيد

334
01:06:05,323 --> 01:06:07,323
أنا نسيبه هتكوك

335
01:06:13,224 --> 01:06:18,324
رائع ..تقدمى

336
01:06:21,925 --> 01:06:23,725
لمازا تنظر من حولها؟

337
01:06:23,726 --> 01:06:32,726
اننى انظر اليها من كل الجوانب وأرى شعاعا فى عينيها يمكن أن تصبح اشهر نجمات الهند

338
01:06:34,927 --> 01:06:40,727
أى أفلام صورت حتى الأن؟ الكثيرلكن لم يعرض منها فى الهند

339
01:06:40,728 --> 01:06:42,928
كلها عرضت فى الخارج حيث تلاقى نجاحا

340
01:06:47,129 --> 01:06:48,929
أتعنى انها أفلام رعب؟

341
01:06:50,930 --> 01:06:52,030
مازا تفعل؟

342
01:06:53,031 --> 01:07:01,431
تنتظر دوما سيارة اسعاف خارج المسرح..قد يصاب أحدهم بنوبة قلبية من شدة الخوف..حقا؟

343
01:07:01,432 --> 01:07:06,432
فى كل عرض كان مائة متفرج يغيرون سراويلهم المبتلة من الرعب

344
01:07:06,433 --> 01:07:14,633
واليوم أعطيتنى انت نفس الصدمة..أين الحمام..فى الأعلى..شكرا لك

345
01:07:29,634 --> 01:07:30,634
هل عرفت من كان هزا الرجل؟

346
01:07:30,635 --> 01:07:34,335
لاأحد يعرفة فى القرية

347
01:07:44,136 --> 01:07:46,336
لقد قتلوه بطريقة وحشية

348
01:07:46,337 --> 01:07:49,237
عموما...ارسلوا الجثة للطبيب الشرعى

349
01:07:58,238 --> 01:08:06,238
سيدى..وجدوا جثة بالقرب من البحيرة والشرطة تحقق ولكن لاأحد فى القرية يعرف القتيل

350
01:08:07,839 --> 01:08:16,939
لكننى أعرفه لن تصدق ياسيدى(جاسمين) استدعته ليلة امس بالقرب من البحيرة

351
01:08:16,940 --> 01:08:18,740
أى هراء تقول؟

352
01:08:18,741 --> 01:08:27,841
سمعت زلك بأزنى ورأيته بعينى ياسيدى...أين هى الأن؟

353
01:08:27,842 --> 01:08:32,842
يأتوأم روحى

354
01:08:32,843 --> 01:08:44,843
جئت من العالم الأخر الى هنا بحثا عنك

355
01:08:44,844 --> 01:08:51,844
أين أنت ياتوأم روحى؟

356
01:08:59,145 --> 01:09:07,645
الشمعة تحترق فأين فراشة النار؟

357
01:09:07,646 --> 01:09:16,446
القلب هنا فأين العاشق؟

358
01:09:36,747 --> 01:09:40,447
أين أنت ياتوأم روحى؟

359
01:10:31,448 --> 01:10:33,448
هل تريدين أن أوصلك ياحبيبتى؟

360
01:10:38,949 --> 01:10:41,749
سألتك.. هل تحتاجين توصيلة؟

361
01:10:41,750 --> 01:10:54,050
الى اين انت زاهب؟حيثما تشائين أقصديمكننى توصيلك الى اى مكان تريدين

362
01:10:54,051 --> 01:10:56,151
ملابسى مبتلة

363
01:10:56,152 --> 01:11:06,652
انه خير سوف تغسلين سيارتى هيا اركبى ولاتقلقى من شىء

364
01:11:16,853 --> 01:11:17,653
ياصغيرتى الزكية

365
01:12:17,854 --> 01:12:22,654
ياسيدى.. اليوم عثروا على جثة رجل غريب أخرفى الغابة

366
01:12:22,655 --> 01:12:28,955
فى سيارة يحمل جروحا على جسده عيناه جاحظتان من فرط الخوف والرعب

367
01:12:28,956 --> 01:12:32,456
قتله أحدهم بطريقة وحشية

368
01:12:32,457 --> 01:12:34,657
هل عرفوا من قتلة؟

369
01:12:34,658 --> 01:12:48,558
كلا ..لكنهم وجدوا منديلا بجانب الجثةمغمسا بالدم يحمل رمز عائلتك

370
01:12:55,059 --> 01:12:59,559
سيدى ..هناك رابط مابين الجثث وابنتك

371
01:13:38,460 --> 01:13:47,960
أبى؟هل زهبت الى الغابات امس؟لمازا؟

372
01:13:47,961 --> 01:13:57,961
نعم لما زهبت لغير سبب محدد.. والتقيت برجل غريب واليوم وجدوا جثته خارج القريةمغطاء بالدماء

373
01:13:57,962 --> 01:14:00,162
دم.. دم من

374
01:14:00,163 --> 01:14:02,563
دم الرجل الزى زهبت معه امس

375
01:14:02,564 --> 01:14:04,864
أنا لم أزهب مع أحد

376
01:14:04,865 --> 01:14:12,065
أنت تكزبين.لاأكزب لم أزهب مع أحد

377
01:14:12,066 --> 01:14:15,866
ان صح قولك فلما وجدوا منديلك بجانب الجثة؟

378
01:14:18,967 --> 01:14:19,867
لاأعلم

379
01:14:19,868 --> 01:14:31,068
لم أقابلة ولم اركب سيارته ولاأعرف كيف وصل منديلى الى هناك

380
01:14:37,069 --> 01:14:39,069
صدقنى ياأبى

381
01:14:44,870 --> 01:14:51,070
ابنتى..اعرف انك بريئة وطاهرة وهزة ثقتى فيك

382
01:14:52,771 --> 01:14:57,771
ولكن... لايمكننى منع الناس من التحدث

383
01:14:57,772 --> 01:15:01,772
لمازا تعيشين فى غرفة مقفلة؟

384
01:15:01,773 --> 01:15:05,973
ولمازا تتجولين فى الغابة فى الليالى المظلمة؟

385
01:15:05,974 --> 01:15:09,974
مازا تجدين فى الغابة ؟ مازا هناك؟

386
01:15:14,975 --> 01:15:17,975
أنا احب الغابة

387
01:15:28,376 --> 01:15:31,976
لمازا لاتفهم مشكلتى أيها المنتج؟

388
01:15:31,977 --> 01:15:37,177
أنا مشغول جدا وأخصص ساعة واحدة لمخرج فى النهار

389
01:15:37,178 --> 01:15:40,978
مازا؟ تريد أن تنتج فيلم رعب محلى؟ ولكن

390
01:15:43,679 --> 01:15:48,979
ألو أيها المنتج؟أيها المخرج

391
01:15:52,380 --> 01:15:53,980
أنا أسف

392
01:15:58,181 --> 01:16:00,981
راغو أخبرتك مليون مرة أن تبعد هزا القط عن مائدة الطعام

393
01:16:00,982 --> 01:16:09,382
انه القط المحبب لدى( بابا) والا... لكنت وضعت له السم فى الحليب من زمان

394
01:16:12,783 --> 01:16:14,383
عمى..سأنام اليوم مع جاسمين

395
01:16:16,684 --> 01:16:18,384
لاياعزيزتى نامى وحدك فى الغرفة

396
01:16:18,385 --> 01:16:25,985
دعها ياأبى لقد جائتنا بعد وقت طويل

397
01:16:59,986 --> 01:17:01,086
ناكيتا

398
01:17:29,987 --> 01:17:32,087
انهضى ياناكيتا

399
01:18:01,988 --> 01:18:02,988
من أنت؟

400
01:18:32,989 --> 01:18:34,989
ماالأمر يا(سايلا) لم انت مرعوبة؟

401
01:18:34,990 --> 01:18:41,890
هيمانت فى الداخل جاسمين...مازا بها

402
01:18:41,891 --> 01:18:52,091
انها فى الخارج ووجهها متغير... انها ليست جاسمين بل شخص آخر

403
01:18:52,092 --> 01:18:53,992
تعالى.. لا

404
01:19:11,093 --> 01:19:13,993
جثمها ساخن مثل النار

405
01:19:40,994 --> 01:19:44,094
أجئت ثانية؟ لقد جعلت حياتى جحيما

406
01:19:45,095 --> 01:19:52,095
مازا جرى؟لمازا تصرخ؟لمازا تحمل على وجهك أثار دماء؟

407
01:19:52,096 --> 01:19:59,396
انها قطة بابا كنت نائما فهاجمتنى وكانت تريد قتلى

408
01:19:59,397 --> 01:20:01,397
اقتله قبل ان يقتلك

409
01:20:02,698 --> 01:20:04,998
لن يتمكن ابدا من امساك القطة السوداء

410
01:20:04,999 --> 01:20:07,999
لم لا..تعالى الى هنا وانصت

411
01:20:10,900 --> 01:20:14,000
ضع عصا فى الكيس..عصا

412
01:20:14,001 --> 01:20:16,701
واترك الكيس مفتوحا وعلق فى العصا سمكتين او اكثر

413
01:20:16,702 --> 01:20:21,702
وستأتى القطة على الرائحة ثم اسحب العصا فينغلق الكيس

414
01:20:21,703 --> 01:20:28,703
ثم اضرب القطة واقتلها..اجل انها نهاية سعيدة

415
01:20:29,304 --> 01:20:31,704
أنت مخرج جيد مع انك لايبدو عليك

416
01:20:31,705 --> 01:20:33,705
ماكنت لأعطيك دورا ثانويا حتى

417
01:20:38,706 --> 01:20:39,706
تعالى ياعزيزتى

418
01:20:39,707 --> 01:20:44,707
أرسلنى والدى اليك وماهناك من داع

419
01:20:44,708 --> 01:20:47,708
انه يقلق بلاسبب انا لاأعانى من اى مرض

420
01:20:47,709 --> 01:20:48,709
أعرف انك بخير

421
01:20:50,410 --> 01:20:53,010
ولكن سأفحصك لكى يرضى والدك

422
01:20:57,711 --> 01:20:59,011
سأسألك بعض الأسئلة فجاوبينى

423
01:21:01,012 --> 01:21:04,912
حسنا..استرخى..استرخى تماما

424
01:21:06,913 --> 01:21:08,913
اتركى جسدك طليقا

425
01:21:08,914 --> 01:21:15,914
ولاتفكرى فى شىء وركزى على ما اقول

426
01:21:18,315 --> 01:21:24,015
انظرى الى هزا وركزى عليه

427
01:21:31,016 --> 01:21:32,916
استمرى بالنظر اليه

428
01:21:36,317 --> 01:21:38,917
أصبحت عيناك الأن ثقيلتان

429
01:21:40,918 --> 01:21:42,918
تشعرين الأن بالنعاس

430
01:21:46,519 --> 01:21:50,919
الأن انت تنامين

431
01:21:53,420 --> 01:21:54,920
لقد نمت

432
01:22:14,221 --> 01:22:20,921
جاسمين تزكرى أشياء من سنوات مضت

433
01:22:52,922 --> 01:22:55,922
النجدة...أخرجنى من هنا

434
01:23:00,923 --> 01:23:04,923
أخرجنى من هنا ياعمى

435
01:23:14,924 --> 01:23:18,924
جاسمين.. أين انت؟

436
01:23:20,925 --> 01:23:22,925
أنا فى الغابة

437
01:23:41,126 --> 01:23:43,926
أنا لست جاسمين

438
01:23:47,627 --> 01:23:54,927
سأقتل الجميع وٍأقتل عائلة ثاكور ماهيندا براتاب سأقتلهم كلهم

439
01:23:58,028 --> 01:24:00,928
مستحيل..مازا تقول

440
01:24:00,929 --> 01:24:05,929
لقد سجلت صوت جاسمين والمفاجىء انه ليس صوتهابل صوت شخص آخر

441
01:24:05,930 --> 01:24:12,930
كأن شخص يتكلم من داخل جسدها

442
01:24:12,931 --> 01:24:28,931
انا لست جاسمين..سأقتل الجميع واقتل عائلة ثاكور ماهيندرا براتاب واقتلهم كلهم

443
01:24:32,632 --> 01:24:35,032
هل وقع حادث فى طفولة جاسمين؟

444
01:24:35,933 --> 01:24:39,733
قد يكون له اثر كبير على نفسيتها

445
01:24:44,434 --> 01:24:46,734
عندما كانت جاسمين فى العاشرة من عمرها

446
01:24:46,735 --> 01:24:52,735
كان اخى سميرفى طريقةلينقلها الى الفندق فى موسورى

447
01:24:53,136 --> 01:24:57,736
وفى تلك الليلة..أتسائل عما حدث

448
01:24:57,737 --> 01:25:00,737
ولكن سمير مات فى الغابة

449
01:25:02,338 --> 01:25:04,738
لكن عندما عادت ابنتى بخير من الغابة

450
01:25:06,039 --> 01:25:08,039
تغيرت عما كانت عليه

451
01:25:10,640 --> 01:25:17,840
لاتشعر بالكآبة ياسيدى.. سأتولى معالجة ابنتك...وآمل انها ستشفى

452
01:25:22,041 --> 01:25:27,141
سأشعر بارتياح ان بقيت هنا لأيام قليلة...لاتقلق

453
01:25:27,142 --> 01:25:31,442
سأبقى هنا الى ان تستعيد(جاسمين) عافيتها

454
01:26:02,043 --> 01:26:03,943
كلا..كلا

455
01:26:15,344 --> 01:26:18,944
مازا حدث ياراغو؟لمازاتصرخ؟

456
01:26:18,945 --> 01:26:30,045
رأيت فى المرآة ساحرة مخيفة وعندما استدرت ونظرت الى هنا لم اجد شيئا

457
01:26:33,446 --> 01:26:36,046
لاتعانى من اى مرض ..توقف فقط من تعاطى المخدرات

458
01:26:37,847 --> 01:26:41,047
أريد تركها لكنها لاتريد تركى

459
01:26:47,048 --> 01:26:50,048
ثم تحول والد الممثلة الى كلب

460
01:26:56,349 --> 01:26:58,049
يالها من فكرة جميلة

461
01:27:01,950 --> 01:27:03,050
الحليب

462
01:27:09,251 --> 01:27:11,751
ضعيه فى هزة الجمجمة...الجمجمة

463
01:27:11,752 --> 01:27:17,952
عندما اشرب فى الجمجمة تأتينى أفكار جديدة

464
01:27:26,753 --> 01:27:29,953
هزا غريب..كنت افكر فيك الأن

465
01:27:29,954 --> 01:27:32,954
تفكر فى انا...نعم

466
01:27:45,255 --> 01:27:47,955
سأعطيك دورا طويلا

467
01:27:47,956 --> 01:27:54,056
اسمع..لايمكننى ان امثل فى الأفلام فأنى لااحب هزا

468
01:27:55,057 --> 01:28:00,057
بمجرد ستعملى ستتعلمين وستحبينه

469
01:28:02,058 --> 01:28:08,058
لديك موهبة لايحسها الا مخرج مثلى

470
01:28:15,059 --> 01:28:17,059
مازا تفعل؟ من السارق الصغير؟

471
01:28:17,060 --> 01:28:19,260
لا انه ليس قط بل شرير..لقد قتلته

472
01:28:19,261 --> 01:28:23,061
ياالهى لقد قتلت قطا..ستصبح كلبا فى حياتك المقبلة

473
01:28:23,062 --> 01:28:25,062
اخرسى..ايتها المرأة المنحوسة

474
01:28:25,963 --> 01:28:34,063
مازا ستفعل به الأن؟سندفنه خلف المنزل و(هيتكوك) سيقول لنا فى اى بقعة سندفنه

475
01:28:34,064 --> 01:28:36,064
أين ستدفنه؟أين؟

476
01:28:36,065 --> 01:28:42,065
هيا سندفنه..لقد قتلته اخيرا

477
01:28:42,066 --> 01:28:44,766
ياالهى! لقدقتل القط

478
01:28:58,167 --> 01:29:04,767
ياتوأم روحى

479
01:29:05,768 --> 01:29:09,768
أبحث عنك من عالم الى عالم

480
01:29:12,769 --> 01:29:16,869
أين أنت ياتوأم روحى؟

481
01:30:16,870 --> 01:30:22,870
أتوق لرؤيتك من سنين

482
01:30:26,871 --> 01:30:32,871
اروى القليل من عطشى اليوم

483
01:30:53,272 --> 01:30:57,872
أين انت ياتوأم روحى؟

484
01:31:07,873 --> 01:31:14,873
أبحث عنك من عالم الى عالم

485
01:31:24,874 --> 01:31:30,874
أين انت يا توأم روحى؟

486
01:32:47,375 --> 01:32:49,875
هيمانت فيم تفكر؟

487
01:32:49,876 --> 01:32:53,376
سايلا كنت أفكر فى جاسمين

488
01:32:53,377 --> 01:32:58,277
عندما انظر فى عينيها يصيبنى شىء ما

