1
00:00:01,150 --> 00:00:06,265
قصة الضفة الغربية

2
00:00:07,786 --> 00:00:11,157
الضفة الغربية , فلسطين
الوقت الحاضر

3
00:00:36,816 --> 00:00:38,064
التصاريح

4
00:01:32,751 --> 00:01:36,163
حمص هت

5
00:01:37,314 --> 00:01:41,796
حمص هت

6
00:01:43,778 --> 00:01:45,642
نحن نحب حبوب الحمص

7
00:01:46,174 --> 00:01:50,610
ليس بقدر حبنا لأرض
اسمها فلسطين

8
00:01:51,721 --> 00:01:55,410
لو لم يكن جارنا الغبي

9
00:01:56,809 --> 00:02:00,602
يمتلك مطعم كوشير كينج

10
00:02:04,580 --> 00:02:08,473
كوشير كينج

11
00:02:08,929 --> 00:02:13,796
كوشير كينج

12
00:02:15,601 --> 00:02:17,825
لا نفتح مطلقاً يوم السبت

13
00:02:18,761 --> 00:02:21,265
ليس لدينا الكثير من المشاكل

14
00:02:22,049 --> 00:02:25,578
لو لم يكن جارنا الغبي

15
00:02:26,041 --> 00:02:29,578
يمتلك مطعم حمص هت

16
00:02:31,228 --> 00:02:35,675
شعبنا لابد ان يحصل على الخدمة

17
00:02:36,392 --> 00:02:39,698
شعبنا لابد ان يحصل على الطعام

18
00:02:40,016 --> 00:02:42,665
شعبنا لابد ان يحصل على الخدمة

19
00:02:43,167 --> 00:02:46,112
شعبنا لابد ان يحصل على الطعام

20
00:02:46,473 --> 00:02:47,977
شعبنا لابد ان يحصل على الخدمة

21
00:02:48,473 --> 00:02:49,449
شعبنا لابد ان يحصل على الطعام

22
00:02:49,976 --> 00:02:51,240
شعبنا لابد ان يحصل على الخدمة

23
00:02:51,656 --> 00:02:52,851
شعبنا لابد ان يحصل على الطعام

24
00:02:53,193 --> 00:02:56,225
لدينا فريق عمل يهودي
من نيويورك الى موسكو

25
00:02:56,553 --> 00:02:59,010
شلومو يحضر المشروبات
وترولي يحضر الاطباق

26
00:03:00,316 --> 00:03:03,201
لا ننسى الروسية لودميلا
يمكنها ان تذبح بقرة

27
00:03:05,460 --> 00:03:08,340
وهناك منيورا ميكي ليرحب بالاطفال

28
00:03:08,441 --> 00:03:09,941
اهلا يا اطفال

29
00:03:10,560 --> 00:03:13,681
انا وعائلتي جميعاً نعمل اكثر مما تتخيل

30
00:03:13,880 --> 00:03:16,265
محمد يحضر الكباب
ومصطفى يحضر المشروبات

31
00:03:17,473 --> 00:03:18,848
اختي هي الكاشير

32
00:03:19,827 --> 00:03:20,881
ومحمود يقوم بالشوي

33
00:03:22,296 --> 00:03:24,805
وإذا لم يصر ياسر على مناداته بأسم بروس

34
00:03:25,532 --> 00:03:26,480
هاي يا انت

35
00:03:26,735 --> 00:03:29,644
سيكون فلسطيني رائع

36
00:03:44,435 --> 00:03:50,035
هذه الارض ملك العرب -
هذه الارض ملك اليهود -

37
00:03:50,355 --> 00:03:55,955
الارض من حق حمص هت -
الارض من حق كوشير كينج -

38
00:04:02,419 --> 00:04:05,445
الجانب الخاص بك من الشاشة
يتداخل مع الجانب الخاص بي من الشاشة

39
00:04:06,023 --> 00:04:08,439
جانبك هو من يتداخل مع جانبنا

40
00:04:08,495 --> 00:04:10,160
المعذرة , هذا جانبي من الشاشة

41
00:04:10,507 --> 00:04:11,859
لا هذا جانبي من الشاشة

42
00:04:17,622 --> 00:04:21,422
مرحباً بكم في حمص هت
ماذا تريد ان تطلب ؟

43
00:04:24,769 --> 00:04:30,572
اعطيني طبق الكباب المسمى
" يجب ازالة جميع نقاط التفتيش "

44
00:04:30,727 --> 00:04:34,327
وللتحلية اريد طبق
" قنبلة من الشيكولاتة "

45
00:04:38,850 --> 00:04:40,357
العمل هنا يومياً ممل

46
00:04:40,679 --> 00:04:42,893
احياناً لا يتواجد احد
واحياناً الكثير

47
00:04:43,139 --> 00:04:45,533
لا يمكنني السيطرة على شعوري

48
00:04:46,133 --> 00:04:51,468
منذ حبي الماضي مع خليل

49
00:04:52,079 --> 00:04:54,656
عندما اراه

50
00:04:55,662 --> 00:04:58,039
عندما اراه

51
00:04:59,078 --> 00:05:04,215
عندما اراه , هو لا يراني

52
00:05:05,262 --> 00:05:08,665
اعلم ان العقوبة ستكون قاسية

53
00:05:08,959 --> 00:05:11,423
اخشى ان اجلب العار لعائلتي

54
00:05:12,330 --> 00:05:17,032
لا يجب ان اكون حمقاء وعديمة المسئولية

55
00:05:17,158 --> 00:05:20,246
انا انتمي لحمص هت

56
00:05:20,297 --> 00:05:28,594
ووقعت في حب رجل
يرتدي زي جندي اسرائيلي

57
00:05:34,621 --> 00:05:36,603
انا اعمل في مكان بدون استراحة

58
00:05:37,153 --> 00:05:38,946
القليل من الخوف والكثير من التوتر

59
00:05:40,025 --> 00:05:42,185
لو اتت لي الفرصة

60
00:05:42,938 --> 00:05:45,113
لاخبرها شعوري نحوها

61
00:05:47,673 --> 00:05:50,799
عندما اراها

62
00:05:51,193 --> 00:05:53,658
عندما اراها

63
00:05:54,929 --> 00:05:59,834
عندما اراها
وهي لا تراني

64
00:06:00,468 --> 00:06:03,683
اعلم ما اشعر به هو خطأ

65
00:06:04,080 --> 00:06:06,842
تم تدريبي على ان اكون قوياً

66
00:06:07,406 --> 00:06:11,695
يجب ان اتذكر اني يهودي

67
00:06:12,856 --> 00:06:19,570
اعلم ان عائلتي لن توافق على الاطلاق

68
00:06:20,488 --> 00:06:25,400
ولكن اتمنى ان تكون زوجتي

69
00:06:25,896 --> 00:06:28,914
عندما اراه -
عندما اراها -

70
00:06:29,208 --> 00:06:32,161
عندما اراه -
عندما اراها -

71
00:06:32,513 --> 00:06:35,969
عندما اراه -
عندما اراها -

72
00:06:36,419 --> 00:06:47,992
. اتمنى ان يتمكن من رؤيتي -
. اتمنى ان تتمكن من رؤيتي -

73
00:06:58,313 --> 00:06:59,291
انتظر يا سيدي

74
00:07:00,381 --> 00:07:01,346
انتظر

75
00:07:03,149 --> 00:07:04,322
توقفي عندك

76
00:07:04,406 --> 00:07:06,572
انا فقط احاول تسليم حقيبة الحمص هذه لشخص ما

77
00:07:07,021 --> 00:07:08,538
حماس

78
00:07:08,630 --> 00:07:09,908
لديها حقيبة متفجرة

79
00:07:09,909 --> 00:07:11,667
قبضنا على ارهابي حي -
لا -

80
00:07:11,694 --> 00:07:14,194
لا روفيك , لا توجد مشكلة

81
00:07:14,774 --> 00:07:17,274
انها قالت حمص -
حمص -

82
00:07:17,309 --> 00:07:18,128
حماس؟ -
حمص -

83
00:07:18,163 --> 00:07:20,663
هل ابدو كالمفخخة

84
00:07:20,827 --> 00:07:23,227
لاكون قطع لحم مثل هذه

85
00:07:24,088 --> 00:07:26,650
انها بخير يا روفيك , ساتعامل معها

86
00:07:29,047 --> 00:07:30,328
توقف

87
00:07:34,242 --> 00:07:36,640
.... شكرا يا -
ديفيد -

88
00:07:39,598 --> 00:07:41,798
ما اسمك ؟ -
فاطمة -

89
00:07:41,833 --> 00:07:43,120
اسمي فاطمة

90
00:07:43,749 --> 00:07:44,906
انه اسم جميل

91
00:07:52,158 --> 00:07:54,564
يمكنك الحصول على حقيبة الحمص هذه

92
00:07:54,805 --> 00:07:56,564
حمص

93
00:07:56,686 --> 00:07:57,398
انا احب الحمص , شكراً

94
00:07:57,893 --> 00:07:59,953
اي وقت تريدة ساعطيك اياه

95
00:08:01,391 --> 00:08:04,064
.... حمص , اقصد
يجب علي الذهاب

96
00:08:04,787 --> 00:08:06,443
حسناً , إذا اردت حمص ؟

97
00:08:06,444 --> 00:08:08,944
سلام -
سلام -

98
00:08:11,930 --> 00:08:14,454
حسناً , جيد , انت جيد
استمتع بوقتك

99
00:08:17,248 --> 00:08:19,306
هل هذا الجندي كان يضايقك

100
00:08:19,536 --> 00:08:21,861
لا هو كان لطيف

101
00:08:22,005 --> 00:08:23,080
لطيف؟

102
00:08:23,925 --> 00:08:25,224
لطيف؟

103
00:08:27,858 --> 00:08:29,283
هل تريدي رؤية اللطيف؟

104
00:08:32,158 --> 00:08:34,201
انظري الى هذه الماكينة المثيرة للسخرية

105
00:08:35,202 --> 00:08:39,402
كسروا السياج واعتدوا على ملكيتنا
هل هذا لطيف

106
00:08:40,824 --> 00:08:43,270
هو كان لطيف , هذا ما في الامر

107
00:08:46,220 --> 00:08:48,769
انه كان لطيف لانه يريد شيئاً منك

108
00:09:04,427 --> 00:09:07,650
آرييل , ساعدوني

109
00:09:16,131 --> 00:09:17,532
يا شباب

110
00:09:17,933 --> 00:09:19,333
يا اولاد

111
00:09:25,234 --> 00:09:26,691
هذه هي المرة الأخيرة

112
00:09:28,701 --> 00:09:30,697
ايها الارهابي -
ايها المحتل -

113
00:09:53,446 --> 00:09:55,603
ارجوك لا تتجادل معه

114
00:09:56,145 --> 00:10:00,354
ارجوك ارجع الى الداخل يا احمد
لا نريد هذه المشاكل

115
00:10:00,789 --> 00:10:03,289
اتعلم ستندم على فعلتك

116
00:10:03,393 --> 00:10:05,939
سنقوم ببناء جدار حول مطعمك

117
00:10:06,399 --> 00:10:08,905
حتى الله نفسه لن يقدر على رؤية شعار مطعمك

118
00:10:09,848 --> 00:10:10,872
جدار ؟ -
نعم -

119
00:10:11,661 --> 00:10:13,785
اليهود ؟ , والاعمال الهندسية؟

120
00:10:14,808 --> 00:10:16,473
هذا اكثر شئ مضحك سمعتة في حياتي

121
00:10:19,450 --> 00:10:21,389
سنراك عند الجدار

122
00:10:26,360 --> 00:10:28,193
هذه نكتة رائعة يا رجل

123
00:10:32,900 --> 00:10:35,910
اتمنى لو رأيتك في ظروف افضل

124
00:10:36,848 --> 00:10:37,674
يجب علي الذهاب -
لا , انتظري -

125
00:10:38,827 --> 00:10:40,089
ممكن اقابلك بعد العمل؟

126
00:10:40,090 --> 00:10:41,351
عائلاتنا تكرهه بعضها

127
00:10:41,352 --> 00:10:42,752
لا اهتم

128
00:10:42,971 --> 00:10:45,921
سأتي الى شرفتك الليلة ليعلموا عائلتك وجيرانك

129
00:10:46,222 --> 00:10:48,822
اني احبك واكن المشاعر لكي عن طريق الغناء

130
00:10:49,555 --> 00:10:50,516
ماذا؟

131
00:10:55,802 --> 00:10:58,707
علينا بناء الجدار
سنبني هذا الجدار

132
00:10:59,004 --> 00:11:02,178
علينا بناء الجدار
سنبني هذا الجدار

133
00:11:03,176 --> 00:11:04,717
وعندما ننتهي

134
00:11:04,874 --> 00:11:08,187
لن نسمح بهدمة ابداً

135
00:11:08,558 --> 00:11:11,228
علينا هدم الجدار
سنهدم هذا الجدار

136
00:11:11,462 --> 00:11:14,421
وسنحرقة من بدايتة لنهايتة

137
00:11:15,624 --> 00:11:17,603
وعندما ننتهي

138
00:11:17,773 --> 00:11:21,520
 لن يكون هناك اي اثر

139
00:11:25,256 --> 00:11:26,420
فاطمة؟

140
00:11:39,060 --> 00:11:44,033
ارجوكي يا فاطمة انزلي هنا

141
00:11:44,851 --> 00:11:49,624
اريدك ان تكوني بجانبي

142
00:11:50,712 --> 00:11:54,118
لنتظاهر للحظة

143
00:11:54,337 --> 00:11:58,087
اننا عاشقان

144
00:11:58,454 --> 00:12:01,966
لان هذه اللحظة

145
00:12:02,444 --> 00:12:05,015
هي كل ما نملك

146
00:12:05,493 --> 00:12:09,134
لان هذه اللحظة

147
00:12:09,761 --> 00:12:12,118
هي كل ما نملك

148
00:12:13,019 --> 00:12:16,137
هذه اللحظة هي كل ما نملك

149
00:12:16,981 --> 00:12:21,116
لنكون عاشقان

150
00:12:22,865 --> 00:12:25,091
ربما الجدار سيمنع عائلاتنا من المشاجرة

151
00:12:27,202 --> 00:12:27,913
لا

152
00:12:28,287 --> 00:12:30,715
الا تفهم ؟ , سيؤدي هذا الى المزيد من المشاجرة

153
00:12:31,071 --> 00:12:32,269
يجب ان نكون في سلام

154
00:12:32,593 --> 00:12:33,849
لا ان نكون منفصلين

155
00:12:34,063 --> 00:12:36,855
سوف ندمر الجدار , سوف نهدمة وسترون

156
00:12:37,083 --> 00:12:40,039
وسنقوم بحرقة , وستروا كرامتنا

157
00:12:40,316 --> 00:12:43,395
ولهذا سنحصل على حقنا

158
00:12:44,439 --> 00:12:49,159
لاننا لو لم نفعل
لن تكون لدينا امة

159
00:12:49,814 --> 00:12:54,557
سوف نوقف هذا
سوف نوقف هذه المشاجرة

160
00:12:55,163 --> 00:12:58,948
سنبني هذا , سنبني حتى النهاية

223
00:18:19,163 --> 00:18:33,163
<font color="#33FFFF">تمت الترجمة بواسطة{\pos(80,200)}</font>
<font color="#FF6600">احمد بدوي{\pos(80,200)}</font>

161
00:12:59,172 --> 00:13:02,330
سنبني هذا وندافع عن ديننا

162
00:13:02,331 --> 00:13:05,488
ولنكون بامان , لابد من بنائه

163
00:13:05,845 --> 00:13:11,514
ولن نسمح بتدمير امتنا

164
00:13:22,811 --> 00:13:27,384
سننتهي من هذه القصة الان

165
00:13:33,278 --> 00:13:35,493
احمد , ماذا تفعل؟

166
00:13:35,712 --> 00:13:37,038
اخرجي هذا الشخص من هنا

167
00:13:37,150 --> 00:13:38,453
هذا جنون

168
00:13:38,471 --> 00:13:40,828
هل رأيتي الجدار الذي يبنوه حول مطعمنا؟

169
00:13:41,188 --> 00:13:42,648
يمكننا ان نتفاوض معهم

170
00:13:44,198 --> 00:13:45,336
ماذا يفعل هذا الشخص هنا؟

171
00:13:45,697 --> 00:13:46,752
انه ديفيد

172
00:13:47,303 --> 00:13:48,845
نحن نحب بعضنا

173
00:13:52,421 --> 00:13:54,589
ابق بعيداً عن اختي

174
00:13:55,612 --> 00:13:57,080
فهمت؟

175
00:14:02,260 --> 00:14:04,950
اخرج من هنا
اخرج من هنا

176
00:14:09,573 --> 00:14:12,355
آرييل , آرييل  تعالى حالاً
هناك حريق

177
00:14:14,688 --> 00:14:16,470
ماذا يحدث؟

178
00:14:20,521 --> 00:14:21,929
عمل رائع

179
00:14:29,397 --> 00:14:32,602
كوشير كينج
كوشير كينج

180
00:15:09,060 --> 00:15:12,090
حمص هت
حمص هت

181
00:15:14,716 --> 00:15:18,547
حمص هت
حمص هت

182
00:15:26,586 --> 00:15:28,350
هل هذا ما تريدوه؟

183
00:15:28,678 --> 00:15:30,704
تريدوا ان تعيشوا حياتكم هكذا؟

184
00:15:33,711 --> 00:15:35,131
انتم تستحقوا بعضكم

185
00:15:42,380 --> 00:15:43,202
ديفيد , لا

186
00:15:47,804 --> 00:15:50,809
اليهود يمكنهم البناء

187
00:16:17,749 --> 00:16:21,084
واضح ان الوقت غير مناسب للسؤال

188
00:16:21,703 --> 00:16:23,176
هل يمكنني الحصول على الطبق الخاص رقم 2 ؟

189
00:16:23,526 --> 00:16:25,686
 انت اعمى؟ -
ماذا؟ -

190
00:16:26,081 --> 00:16:27,934
الا يمكنك ان ترى ؟ -
لا انتظر -

191
00:16:28,226 --> 00:16:31,474
ممكن ان تحصل على طبق حمص , لكن بدون فلافل

192
00:16:32,056 --> 00:16:34,774
بدون فلافل؟
! لا اعلم

193
00:16:36,794 --> 00:16:40,438
اهلا , هل مازلت تقدم الافطار ؟
ام حضرت متأخراً ؟

194
00:16:42,032 --> 00:16:43,701
انظر حولك

195
00:16:44,197 --> 00:16:47,156
انتظر ثانية , اظن يمكننا تحضير لك شيئاً

196
00:16:47,168 --> 00:16:48,532
من فضلك تعالى معي

197
00:16:52,952 --> 00:16:56,286
ديفيد , لا اعتقد ان هذه فكرة جيدة

198
00:16:59,043 --> 00:17:01,319
هل هذه طاولتنا؟

199
00:17:03,069 --> 00:17:05,513
هذه طاولة حمص هت

200
00:17:05,859 --> 00:17:08,251
هذه الطاولة بالتأكيد لكوشير كينج

201
00:17:08,464 --> 00:17:09,490
ويجب عليك ان تعيدها لنا

202
00:17:10,423 --> 00:17:12,495
تحاول ان تقدم الطعام المثير للشفقة لزبائنك

203
00:17:12,496 --> 00:17:13,996
بجانب انك تريد ان تحصل على طاولتنا؟

204
00:17:15,822 --> 00:17:16,822
انا طعامي مثير للشفقة؟

205
00:17:17,111 --> 00:17:18,456
انا طعامي مثير للشفقة؟

206
00:17:22,549 --> 00:17:25,438
آرييل , هل يمكننا الحصول على طعامنا؟

207
00:17:30,537 --> 00:17:32,165
هولاءة الناس بحاجة للفلافل يا آرييل

208
00:17:32,521 --> 00:17:34,010
يجب ان يحصلوا على الخدمة

209
00:17:34,228 --> 00:17:35,696
يجب ان يحصلوا على الطعام يا احمد

210
00:17:37,002 --> 00:17:37,986
بالطبع

211
00:17:38,375 --> 00:17:40,734
شلومو , بسرعة احضر المزيد من الفلافل

212
00:17:41,152 --> 00:17:42,477
مصطفى , اين الحمص؟

213
00:17:42,824 --> 00:17:45,300
احضره الى هنا حالاً -
يالا -

214
00:17:47,456 --> 00:17:48,533
طبقين فلافل؟

215
00:17:49,188 --> 00:17:51,370
اريد المزيد من البصل والمشروم من فضلك

216
00:17:51,806 --> 00:17:53,452
ربما سيكون كل شئ بخير

217
00:17:53,564 --> 00:17:54,733
ربما

218
00:17:55,235 --> 00:17:58,743
لكن مهما يحدث بينهما , نحن لدينا السلام هنا

219
00:18:04,189 --> 00:18:05,889
ماذا سنفعل إذا رجعت الامور كما بالسابق؟

220
00:18:06,486 --> 00:18:10,355
حينها سأخذك الى مكان يعيشون
فيها المسلمون واليهود متفاهمين

221
00:18:11,221 --> 00:18:12,201
اين هذا المكان؟

222
00:18:12,579 --> 00:18:16,472
يسمى بيفرلي هيلز

