1
00:00:28,800 --> 00:00:30,080
ترجمة : ادريس بدري

2
00:00:31,720 --> 00:00:32,240
واو

3
00:00:34,920 --> 00:00:35,440
واو

4
00:00:37,920 --> 00:00:38,440
واو

5
00:00:38,680 --> 00:00:41,560
نعم مارلان ،انا معك ، هذا جميل جدا

6
00:00:42,160 --> 00:00:46,600
اه كوراي لم تظني يوما ان المحيط سيصبح ملكا لك
اليس كذلك

7
00:00:49,840 --> 00:00:52,600
حقا ،ما احلى العيش في الاماكن الواسعة

8
00:00:52,600 --> 00:00:54,760
زوجك ادى المهمة كما يجب ام لم يؤدها

9
00:00:54,760 --> 00:00:55,840
زوجي اداها

10
00:00:55,760 --> 00:00:57,320
لم تكن سهلة ابدا

11
00:00:57,360 --> 00:00:59,800
لان الكثير من سمك البهلوان كانوا يريدون هذا البيت

12
00:00:59,800 --> 00:01:02,520
صدقيني كوراي ،كانوا كلهم يريدونه

13
00:01:03,160 --> 00:01:04,320
اهنئك

14
00:01:04,320 --> 00:01:06,840
و الحي يبدو لي... رائع

15
00:01:16,400 --> 00:01:17,880
اعجبك المكان ؟

16
00:01:17,880 --> 00:01:21,240
اعجبني ..اعجبني جدا..اقسم لك

17
00:01:21,240 --> 00:01:28,600
لكن مارلان اعرف ان المكان مليئ بالمدارس الجيدة و المناظر الخلابة،
ولكن هل نحن في حاجة الى هذا كله؟

18
00:01:28,600 --> 00:01:32,040
لا تقلقي عزيزتي ،فهذا لاجل اولادنا
و هم يستحقون الافضل

19
00:01:32,520 --> 00:01:33,280
انظري..انظري

20
00:01:33,320 --> 00:01:35,760
سيستفيقون..ينظرون و يرون

21
00:01:36,320 --> 00:01:38,440
حوتا كبيرا يمر امام شباك بيتهم

22
00:01:38,440 --> 00:01:40,360
اش..ستوقظ الاطفال

23
00:01:41,320 --> 00:01:42,200
اه نعم ، هذا صحيح

24
00:01:46,480 --> 00:01:47,800
انظر

25
00:01:48,800 --> 00:01:49,600
انهم يحلمون

26
00:01:51,440 --> 00:01:52,720
يجب ان نعطيهم اسماء مارلان

27
00:01:53,200 --> 00:01:54,600
اسماء لهم كلهم الان ؟

28
00:01:55,000 --> 00:01:59,840
حسنا، سنسمي نصفهم مارلان جونيور
و النصف الاخر كوراي جونيور

29
00:01:59,760 --> 00:02:00,720
جيد، لقد سميناهم

30
00:02:00,720 --> 00:02:01,920
احب اسم نيمو

31
00:02:02,680 --> 00:02:03,600
نيمو؟

32
00:02:03,960 --> 00:02:07,400
سنسمي واحدا فقط نيمو ، و البقية مارلان جينيور

33
00:02:07,400 --> 00:02:10,160
هل تتصور في ظرف ايام سنكون والدين ؟

34
00:02:10,680 --> 00:02:11,400
نعم

35
00:02:12,680 --> 00:02:13,760
ماذا لو لم يحبوني؟

36
00:02:13,760 --> 00:02:14,040
مارلان

37
00:02:14,040 --> 00:02:15,120
ماذا؟

38
00:02:15,120 --> 00:02:18,520
عندنا اكثر من 400 بيضة
هناك فرصة ان يحبك واحد على الاقل

39
00:02:23,320 --> 00:02:23,720
ماذا؟

40
00:02:24,680 --> 00:02:25,840
هل تتذكرين اول لقاء؟

41
00:02:25,840 --> 00:02:27,280
احاول ان لا افكر فيه

42
00:02:27,280 --> 00:02:28,320
انا لم انساه

43
00:02:28,400 --> 00:02:29,440
لحظة انستي

44
00:02:29,440 --> 00:02:30,640
هل يمكن ان تري ما بين شفتي؟

45
00:02:31,400 --> 00:02:32,080
لا، توقف

46
00:02:32,080 --> 00:02:34,120
اذهب عني

47
00:02:35,080 --> 00:02:36,400
هذا المنظر الاجمل على الاطلاق

48
00:02:38,680 --> 00:02:39,680
اين ذهب الجميع؟

49
00:02:47,640 --> 00:02:49,240
كوراي ، عودي الى البيت بسرعة

50
00:02:51,240 --> 00:02:54,480
كوراي ، لا تفعلي ذلك
قلت ارجعي الان

51
00:02:58,000 --> 00:02:58,640
لا

52
00:03:18,000 --> 00:03:18,880
كوراي

53
00:03:24,920 --> 00:03:25,400
كوراي

54
00:03:28,160 --> 00:03:28,520
كوراي

55
00:03:35,160 --> 00:03:35,640
كوراي

56
00:03:39,720 --> 00:03:40,600
كوراي

57
00:03:46,840 --> 00:03:48,600
كوراي

58
00:04:11,600 --> 00:04:13,200
بابا هنا ، لاتخف

59
00:04:15,280 --> 00:04:16,400
بابا سيحملك

60
00:04:19,840 --> 00:04:22,800
اعدك اني ساحافظ عليك

61
00:04:24,160 --> 00:04:25,840
نيمو

62
00:05:00,680 --> 00:05:02,680
اول يوم للمدرسة
اول يوم للمدرسة

63
00:05:02,720 --> 00:05:05,440
هيا قم هيا
انه اول يوم لي في المدرسة

64
00:05:05,480 --> 00:05:08,120
لا اريد الذهاب الى المدرسة
لا اريد الان

65
00:05:08,160 --> 00:05:09,240
ليس انت بل انا
هيا قم ..قم الان

66
00:05:09,240 --> 00:05:10,200
حسنا..حسنا

67
00:05:09,840 --> 00:05:11,840
هيا قم الان .. هيا

68
00:05:16,480 --> 00:05:16,760
نيمو

69
00:05:17,120 --> 00:05:18,000
اول يوم للمدرسة

70
00:05:18,000 --> 00:05:18,960
لا تتحرك..لاتتحرك

71
00:05:19,720 --> 00:05:21,280
لن تستطيع الخروج لوحدك

72
00:05:21,280 --> 00:05:21,760
ساخرجك

73
00:05:23,800 --> 00:05:25,000
هل تشعر بكسر ؟
لا

74
00:05:27,200 --> 00:05:28,200
هل هناك دم؟

75
00:05:28,200 --> 00:05:29,360
هل تشعر بدوار؟

76
00:05:29,440 --> 00:05:31,240
كم عدد الخطوط على ظهرى ؟
انا بخير

77
00:05:31,360 --> 00:05:32,920
اجب على سؤال الخطوط
ثلاثه

78
00:05:32,920 --> 00:05:34,920
لا , انظر
احيانا تخطىء

79
00:05:34,920 --> 00:05:37,480
انا عندى , واحد , اثنان , ثلاثه
هذا صحيح

80
00:05:38,440 --> 00:05:39,960
ااذا انت بخير
و زعانفك؟

81
00:05:39,960 --> 00:05:41,280
جيدة

82
00:05:41,480 --> 00:05:42,160
ممتاز

83
00:05:44,480 --> 00:05:45,720
هل انت متأكد من انك تريد
الذهاب للمدرسه هذه السنة ؟

84
00:05:45,720 --> 00:05:48,840
لا توجد مشكله، اذا اردت
يمكنك ان تنتظر 5 او 6 سنوات اخرى

85
00:05:48,840 --> 00:05:50,280
تعالى ابى
انه وقت الدراسه

86
00:05:50,840 --> 00:05:52,640
نسيت غسل اسنانك
اوه

87
00:05:52,640 --> 00:05:54,400
هل تريد شقائق النعمان
هذه تلدغك نيمو ؟

88
00:05:55,200 --> 00:05:56,040
نعم
اغسل اسنانك

89
00:05:56,800 --> 00:05:59,400
حسنا , انتهيت
لقد نسيت بقعه

90
00:05:59,400 --> 00:06:00,440
اين ؟
هنا

91
00:06:01,520 --> 00:06:02,080
اين هى ؟
هناك

92
00:06:02,240 --> 00:06:03,120
هاها ,هناك
وهنا وهنا

93
00:06:12,480 --> 00:06:13,280
حسنا نحن متحمسان

94
00:06:13,280 --> 00:06:14,320
انه اول يوم دراسى

95
00:06:14,560 --> 00:06:17,160
نحن جاهزان كى نتعلم
نأخذ بعض المعرفه

96
00:06:17,680 --> 00:06:19,440
و الان،ما الامر الذى نتذكره
عن المحيط ؟

97
00:06:19,440 --> 00:06:21,760
انه ليس آمن
احسنت بنى

98
00:06:22,280 --> 00:06:24,040
اولا , لنرى اذا
كان الطريق خاليا

99
00:06:24,440 --> 00:06:25,960
نخرج
و ندخل

100
00:06:26,200 --> 00:06:28,520
و نخرج
و ندخل

101
00:06:28,520 --> 00:06:31,560
مره اخرى   , نخرج
وندخل

102
00:06:32,120 --> 00:06:33,720
واحيانا
لا تريد فعلها اربع مرات

103
00:06:33,960 --> 00:06:35,360
ابى
حسنا , تعالى يا ولدى

104
00:06:38,720 --> 00:06:41,280
من المحتمل و نحن فى طريقنا الى المدرسه
سنعترض قرشا

105
00:06:41,280 --> 00:06:43,600
انا دائما اشك فى ذلك
هل قابلت قرش من قبل ؟

106
00:06:44,040 --> 00:06:45,680
لا , ولا اخطط لذلك

107
00:06:45,680 --> 00:06:48,800
كم تعيش السلحفاة ؟
لا اعلم

108
00:06:49,160 --> 00:06:50,320
ساندى فلانكتون
الذى يعيش فى المنزل المجاور

109
00:06:50,320 --> 00:06:55,240
يقول ان السلاحف ممكن ان تعيش
حتى  100 عام

110
00:06:55,360 --> 00:06:57,280
اعدك لو قابلت سلحفاه
سوف اسألها ؟

111
00:06:58,000 --> 00:06:59,000
بعد ما انتهى
من الحديث مع القرش , حسنا ؟

112
00:06:59,920 --> 00:07:01,920
واو , انتظر
انتظر الطريق

113
00:07:03,200 --> 00:07:03,880
امسك زعانفي

114
00:07:04,040 --> 00:07:05,080
امسك زعانفي

115
00:07:05,080 --> 00:07:08,360
ابى
امل ان لا تغضب كما فعلت في حديقة الاصداف

116
00:07:08,440 --> 00:07:10,280
هذه الحلزونه اوشكت ان تدوس علينا

117
00:07:11,640 --> 00:07:12,840
اتساءل الى اين
يجب ان نذهب

118
00:07:13,560 --> 00:07:14,560
سلام امى

119
00:07:15,640 --> 00:07:16,520
سوف آخذك بعد المدرسه

120
00:07:18,920 --> 00:07:20,880
توقفوا عن ذلك
ارجعوه لي

121
00:07:22,640 --> 00:07:23,840
هيا
سوف نحاول هناك

122
00:07:25,680 --> 00:07:27,960
معذره , هل هنا مكان
مقابلة الاستاذ ؟

123
00:07:27,960 --> 00:07:30,320
حسنا , انظر من خرج من
بين المرجان

124
00:07:30,320 --> 00:07:31,840
نعم , فجأه
اعلم

125
00:07:31,760 --> 00:07:33,000
مارتان  , نعم
مارلين

126
00:07:33,000 --> 00:07:33,760
بوب
تيد

127
00:07:33,760 --> 00:07:35,640
فيل
هل انت من سمك البهلوان ؟

128
00:07:36,800 --> 00:07:38,880
انت مهرج , صح ؟
قل لنا نكته ؟

129
00:07:39,160 --> 00:07:40,200
حسنا
حسنا

130
00:07:41,320 --> 00:07:43,040
حسنا , فى الواقع
هذه فكره غير صحيحه ؟

131
00:07:43,040 --> 00:07:44,960
سمك البهلوان ليس مهرج
انه مثل الاخرين

132
00:07:45,320 --> 00:07:47,440
هيا , ايها المهرج
افعل شىء مضحك

133
00:07:47,440 --> 00:07:49,000
حسنا , انا اعرف نكته

134
00:07:50,280 --> 00:07:54,360
كان هناك رخوى , حسنا ؟
كان فى اعلى البحر

135
00:07:54,360 --> 00:07:55,960
لم يكن موجود بالاعلى
لقد عام لاعلى

136
00:07:55,960 --> 00:07:57,360
فى الواقع
الرخوى لم يكن يتحرك

137
00:07:57,360 --> 00:08:00,960
انه فى مكان واحد
و بعد ذلك سرطان

138
00:08:00,960 --> 00:08:02,200
لقد نسيت

139
00:08:02,200 --> 00:08:05,160
كان هناك رخوى
و سرطان

140
00:08:05,640 --> 00:08:07,080
لم يكن منهم احد يتكلم
حسنا انس ذلك

141
00:08:07,080 --> 00:08:09,680
شيلدون , انصرف من
فناء السيد : جوهانسن الان

142
00:08:11,000 --> 00:08:12,000
واو
حسنا , ايها الاطفال

143
00:08:12,000 --> 00:08:14,600
اوه , اين ذهبتم ؟

144
00:08:15,240 --> 00:08:17,320
ابى , هل استطيع ان العب ؟
هل استطيع ؟

145
00:08:17,320 --> 00:08:19,480
لن اقلق اذا ذهبت الى اللعب
على السرير الاسفنجى

146
00:08:24,640 --> 00:08:25,920
انه المكان المفضل لي

147
00:08:28,000 --> 00:08:30,160
ماذا حدث لزعانفك؟
تبدو مضحكة

148
00:08:30,960 --> 00:08:32,520
اه , ماذا فعلت

149
00:08:32,520 --> 00:08:34,360
كن لطيفا
انه اول يوم له فى المدرسه

150
00:08:34,360 --> 00:08:35,360
انها هكذا منذ ولد

151
00:08:35,360 --> 00:08:36,800
انها زعنفة الحظ

152
00:08:36,800 --> 00:08:38,920
ابى
اترى هذا المجس ؟

153
00:08:38,880 --> 00:08:41,680
فى الواقع انه
اقصر مجساتى

154
00:08:41,680 --> 00:08:42,880
لكن ليس من السهل رؤيتها

155
00:08:43,840 --> 00:08:45,920
خاصه عندما ابرمهم
هكذا

156
00:08:46,120 --> 00:08:47,320
وانا ذهبت لشيكالو

157
00:08:48,680 --> 00:08:49,600
و انا لا املك خصالا جيدة

158
00:08:57,000 --> 00:08:58,000
مستر , راى

159
00:08:58,000 --> 00:09:00,480
تعالى , نيمو
من الافضل ان تجلس معى

160
00:09:00,720 --> 00:09:03,120
ميسولفلاجيك , باثايول
ابيسالفلاجيك

161
00:09:06,480 --> 00:09:08,400
هه , اين ذهب فصلى
فصلى اختفى ؟

162
00:09:09,400 --> 00:09:10,800
نحن تحت هنا

163
00:09:10,800 --> 00:09:12,520
اوه , انتم هنا

164
00:09:13,040 --> 00:09:14,520
تسلق لاعلى

165
00:09:14,520 --> 00:09:17,880
المعرفه
الاستكشاف

166
00:09:19,320 --> 00:09:20,560
ابى , من الممكن ان تذهب

167
00:09:20,560 --> 00:09:23,600
مرحبا , من هناك ؟
انا نيمو

168
00:09:23,600 --> 00:09:27,000
نيمو , جميع المستكشفين الجدد
يجب ان يجيبوا على سؤال العلوم

169
00:09:27,000 --> 00:09:29,640
حسنا
فى اى نوع من المنازل تعيش ؟

170
00:09:29,640 --> 00:09:30,800
شقايق

171
00:09:31,520 --> 00:09:32,080
شاقق

172
00:09:33,840 --> 00:09:37,000
حسنا , لا تتعب نفسك
مرحبا , ايها المستكشفون

173
00:09:36,120 --> 00:09:38,400
اريد ان اوصيك،
زعانفه ضعيفة بعض الشىء

174
00:09:38,320 --> 00:09:40,000
اذا وجدت انه يسبح بصعوبة

175
00:09:40,000 --> 00:09:42,520
ارجو ان تدعه يأخذ راحه
لمده 10 او 15 دقيقه

176
00:09:42,520 --> 00:09:44,200
حان وقت الرحيل ابى

177
00:09:44,240 --> 00:09:46,080
لا تقلق
سنكون مع بعض كمجموعه

178
00:09:46,120 --> 00:09:49,040
حسنا , ايها الفصل
سنسير فى هذا الضوء

179
00:09:49,040 --> 00:09:53,120
وتذكروا : لا بد التمسك ببعض
ككتله عصب واحده

180
00:09:53,120 --> 00:09:54,440
لانفسنا
هذا يعنيك , جيمى

181
00:09:57,880 --> 00:09:58,880
الى اللقاء , ابي

182
00:09:59,440 --> 00:10:00,400
الى اللقاء , بني

183
00:10:03,240 --> 00:10:04,320
حاسب على نفسك بني

184
00:10:05,080 --> 00:10:07,400
انت بارع بالنسبه
لاول مره

185
00:10:07,400 --> 00:10:09,160
لا يمكنني ابقائه معي
للابد , اليس كذلك ؟

186
00:10:09,160 --> 00:10:11,800
لا،خاصة عندما يبدؤون في الذهاب  الى
البحر المفتوح

187
00:10:11,800 --> 00:10:16,520
انهم ذاهبون الى البحر المفتوح ؟
ماذا انت , مجنون ؟

188
00:10:16,520 --> 00:10:19,480
لما لا نقليهم الان
و نأكل معهم البطاطا

189
00:10:19,480 --> 00:10:20,800
اهدأ , مارتان

190
00:10:20,760 --> 00:10:23,720
لا تطلب منى الهدوء
يا ابن فرس البحر

191
00:10:23,720 --> 00:10:25,120
ابن فرس البحر ؟

192
00:10:25,120 --> 00:10:27,240
لا يبدو ان ان هذا البهلوان
سهل ابدا

193
00:10:28,080 --> 00:10:28,880
لا يبدو كذلك

194
00:10:30,040 --> 00:10:31,600
اوه

195
00:10:32,040 --> 00:10:33,920
دعنا نسمى الانواع
الانواع , الانواع

196
00:10:33,920 --> 00:10:35,320
فلنسميها
التى تعيش فى البحر

197
00:10:36,120 --> 00:10:38,120
واو

198
00:10:38,160 --> 00:10:38,960
هناك

199
00:10:39,600 --> 00:10:41,400
بوريفرا , كورينتيرتا
هيدراوزورا , سيفتاوزووا

200
00:10:42,720 --> 00:10:44,600
انسوزوا , سينيفورا
برايزوس , ثلاثه

201
00:10:45,120 --> 00:10:46,240
و بعض السمك
مثلى و مثلك

202
00:10:46,240 --> 00:10:47,280
هيا , غنوا معى

203
00:10:47,280 --> 00:10:49,080
اوه

204
00:10:54,840 --> 00:10:55,800
الفتيات فقط هذه المره

205
00:10:55,800 --> 00:10:57,680
العشب هادىء

206
00:10:57,680 --> 00:10:58,960
العشب جميل

207
00:10:58,960 --> 00:11:00,720
انه يصنع غذائه بنفسه

208
00:11:04,040 --> 00:11:05,680
حسنا , البحر المفتوح

209
00:11:05,680 --> 00:11:07,800
حسنا , يا أطفال
استكشفوا بحرية

210
00:11:07,800 --> 00:11:08,880
لكن لا تبتعدوا

211
00:11:09,000 --> 00:11:10,800
انظروا دوامه
اجتماع

212
00:11:11,640 --> 00:11:15,040
هنا نظام بيئى كامل
يحتوى على بقعه متناهيه فى الصغر

213
00:11:15,040 --> 00:11:17,400
يوجد العديد من المواد البروتينيه
بداخلها

214
00:11:17,400 --> 00:11:18,200
هيا بنا

215
00:11:19,400 --> 00:11:20,120
هيا غنوا معى

216
00:11:20,120 --> 00:11:21,840
يوجد هنا بوريفرا
كولينترتا

217
00:11:21,840 --> 00:11:24,040
هيدروزا , سيفوزا

218
00:11:24,040 --> 00:11:25,640
انسوزا , كينتوفورا
برايزوس , ثلاثه

219
00:11:25,960 --> 00:11:27,120
انتظروني

220
00:11:28,680 --> 00:11:29,880
واو

221
00:11:33,360 --> 00:11:34,240
جميل

222
00:11:37,120 --> 00:11:38,000
احذر

223
00:11:38,560 --> 00:11:40,760
جعلوتمونى احبر

224
00:11:41,600 --> 00:11:42,800
ما هذا

225
00:11:45,120 --> 00:11:47,720
انا اعلم ما هذا
ساندى بلانكتون , رأى واحدا

226
00:11:47,720 --> 00:11:50,800
قال لى انه يدعى قارب

227
00:11:51,280 --> 00:11:52,080
واو
واو

228
00:11:52,080 --> 00:11:53,520
انه قارب جميل

229
00:11:55,800 --> 00:11:58,800
انظروا الى
سأذهب كى ااقترب من القارب

230
00:11:58,800 --> 00:12:01,600
هاتشو
هاهاها

231
00:12:01,600 --> 00:12:04,040
نعم ؟
دعنا نراكم تقتربون

232
00:12:04,040 --> 00:12:04,520
حسنا

233
00:12:06,720 --> 00:12:07,400
هزمته

234
00:12:08,680 --> 00:12:10,400
تعالى , نيمو
يمكنك الذهاب ايضا ؟

235
00:12:10,840 --> 00:12:12,960
ابى قال انه ليس آمنا

236
00:12:13,200 --> 00:12:15,840
نيمو , لا
ابى

237
00:12:15,840 --> 00:12:17,560
كنت ستسبح
فى عمق المحيط

238
00:12:17,560 --> 00:12:18,600
لا , لم اكن لافعل ذلك

239
00:12:18,600 --> 00:12:20,720
حسنا , انا هنا
لو لم اصل

240
00:12:20,720 --> 00:12:22,480
لم يكن ليذهب
لقد كان خائفا

241
00:12:22,480 --> 00:12:23,520
لا , لم اكن خائف

242
00:12:23,520 --> 00:12:24,720
يا اطفال هذا لا يعنيكم

243
00:12:25,040 --> 00:12:27,120
و انتم محظوظون
لاني لا انوي اخبار والديكم

244
00:12:27,120 --> 00:12:28,560
اتعرف انت لا تسبح جيدا

245
00:12:28,560 --> 00:12:30,480
انا اسبح جيد , ابى , حسنا ؟

246
00:12:30,960 --> 00:12:33,360
لا , ليس حسنا
يجب ان تكون قريبا منى

247
00:12:33,360 --> 00:12:35,880
لقد كنت على حق , لابد ان تنتظر
سنه او سنتان كى تبدأ الدراسة

248
00:12:35,880 --> 00:12:38,560
لا ,يا ابى , انه بسبب
خوفك انت من المحيط

249
00:12:38,680 --> 00:12:39,040
بوضوح انت لست جاهز

250
00:12:39,040 --> 00:12:40,320
ولن تعود قبل ان تكون جاهزا

251
00:12:40,320 --> 00:12:42,000
تعتقد
انك تستطيع عمل هذا

252
00:12:42,000 --> 00:12:43,520
ولكنك لا تستطيع , نيمو

253
00:12:45,000 --> 00:12:46,520
انا اكرهك

254
00:12:47,720 --> 00:12:50,120
هناك

255
00:12:50,120 --> 00:12:51,640
لا يوجد شىء
اجمع هناك

256
00:12:51,640 --> 00:12:54,120
معذرة
ايمكننى المساعده

257
00:12:54,120 --> 00:12:55,680
انا عامل , سيدى
هل هناك مشاكل

258
00:12:55,480 --> 00:12:56,600
انا اسف لم ارد قطع سير الدرس

259
00:12:57,120 --> 00:13:00,040
انه ليس ماهر
و اعتقد انه من المبكر

260
00:13:00,040 --> 00:13:02,080
ان يترك
بدون مراقبه

261
00:13:02,080 --> 00:13:04,000
يمكننى ان اؤكد لك ذلك
انه فى امان تام معى

262
00:13:04,000 --> 00:13:06,520
انا واثق من ذلك
لكنك تمتلك فصل كبير

263
00:13:06,480 --> 00:13:08,440
ومن الممكن ان يضيع
دون ان تلاحظ ذلك

264
00:13:11,000 --> 00:13:12,720
يالهى
نيمو يسبح بعيدا

265
00:13:14,880 --> 00:13:16,160
نيمو

266
00:13:17,720 --> 00:13:18,840
ماذا تعتقد نفسك فاعلا ؟

267
00:13:20,400 --> 00:13:21,240
ستعلق هناك

268
00:13:21,240 --> 00:13:24,160
وسوف تجبرني ان اذهب اليك و اخلصك

269
00:13:25,640 --> 00:13:26,440
ارجع هنا

270
00:13:27,480 --> 00:13:29,640
انا قلت ارجع هنا الان

271
00:13:30,760 --> 00:13:34,960
توقف , لا تتحرك
اى حركه

272
00:13:34,960 --> 00:13:36,720
لن تجرؤ على ذلك

273
00:13:36,400 --> 00:13:38,480
والا فنهايتك ستكون على هذا القارب

274
00:13:38,480 --> 00:13:39,520
هل تسمعنى ؟

275
00:13:40,240 --> 00:13:42,960
لا تلمس هذا القار..  , نيمو

276
00:13:43,280 --> 00:13:44,680
لقد لمس القارب

277
00:13:44,680 --> 00:13:47,360
لقد ضربته بذيلك
ارجع هنا

278
00:13:47,360 --> 00:13:48,680
نعم , هكذا

279
00:13:48,680 --> 00:13:50,480
انت فى مشكله كبيره
ايها الصبى

280
00:13:50,480 --> 00:13:51,280
اتسمعنى ؟

281
00:13:58,800 --> 00:14:01,280
ابى , ساعدنى

282
00:14:01,280 --> 00:14:02,480
انا قادم , نيمو

283
00:14:05,160 --> 00:14:06,360
احتموا بظهرى يا اطفال

284
00:14:06,960 --> 00:14:09,040
اوه , لا

285
00:14:09,040 --> 00:14:09,680
ابى

286
00:14:10,520 --> 00:14:11,880
ابى

287
00:14:16,840 --> 00:14:17,720
نيمو

288
00:14:21,520 --> 00:14:22,040
اه , نيمو

289
00:14:22,040 --> 00:14:24,200
نيمو , لا, نيمو

290
00:14:24,200 --> 00:14:27,280
نيمو , نيمو , لا

291
00:14:27,280 --> 00:14:28,480
لا

292
00:14:31,160 --> 00:14:32,040
نيمو

293
00:14:41,720 --> 00:14:42,720
نيمو نيمو

294
00:15:06,280 --> 00:15:08,240
اوه , لا

295
00:15:07,320 --> 00:15:10,080
لا , لا  , انه ذهب
ذهب

296
00:15:10,080 --> 00:15:10,400
لا , لا
لا يمكن

297
00:15:10,400 --> 00:15:13,160
لا , لا , نيمو

298
00:15:13,160 --> 00:15:16,000
نيمو , نيمو

299
00:15:18,560 --> 00:15:20,960
نيمو , نيمو

300
00:15:21,400 --> 00:15:22,320
لا

301
00:15:22,920 --> 00:15:24,000
لا , ارجوكم لا

302
00:15:26,960 --> 00:15:27,840
لا , لا

303
00:15:30,800 --> 00:15:31,640
هل رأى احدكم قارب

304
00:15:31,640 --> 00:15:33,480
قارب ابيض

305
00:15:33,560 --> 00:15:34,400
لقد اخذوا ابنى

306
00:15:34,400 --> 00:15:37,160
ابنى , ساعدونى ارجوكم

307
00:15:38,200 --> 00:15:38,920
انتبه
ماذا ؟

308
00:15:38,960 --> 00:15:39,880
اوه

309
00:15:42,080 --> 00:15:45,040
اوه , انا اسفه
لم اراك

310
00:15:45,040 --> 00:15:48,600
سيدى , هل انت بخير ؟
لقد ذهب ,ذهب

311
00:15:48,600 --> 00:15:49,840
هناك , هناك
هذا صحيح

312
00:15:49,840 --> 00:15:51,360
لقد ذهب
ستكون بخير

313
00:15:51,360 --> 00:15:54,440
لا , لقد اخذوه
لابد ان اجد القارب

314
00:15:54,440 --> 00:15:56,480
قارب ؟
هيه , لقد رأيت قارب

315
00:15:56,480 --> 00:15:58,440
فعلا
لقد عبر منذ قليل

316
00:15:58,440 --> 00:16:01,160
قارب ابيض ؟
اهلا , انا   دورى

317
00:16:01,160 --> 00:16:02,320
اين ؟ اى اتجاه ؟

318
00:16:02,320 --> 00:16:04,560
اوه . اوه
من هذا الاتجاه

319
00:16:04,560 --> 00:16:05,640
من هذا الاتجاه
اتبعنى

320
00:16:05,640 --> 00:16:08,880
شكرا لك , شكرا جزيلا
انا شاكر جداجدا

321
00:16:08,880 --> 00:16:09,480
لا تبالى

322
00:16:33,680 --> 00:16:34,760
هيه

323
00:16:36,480 --> 00:16:37,200
انتظري

324
00:16:43,760 --> 00:16:44,480
هلا تركتنى اغادر ؟
ماذا ؟

325
00:16:44,480 --> 00:16:47,160
انا احاول السباحه هنا
اليس المحيط  كبير بالنسبه لك

326
00:16:47,160 --> 00:16:49,560
عندك مشكله , ياصديقى ؟
هه ؟ هه ؟

327
00:16:49,560 --> 00:16:51,960
عندك مشكله ؟
نعم ؟

328
00:16:52,280 --> 00:16:53,640
انا خائفه , الان

329
00:16:54,400 --> 00:16:56,560
انتظري دقيقه
لا تتبعنى , حسنا ؟

330
00:16:56,560 --> 00:16:59,520
ماذا بك ؟
كنت ترشدينني الى طريق القارب

331
00:16:59,520 --> 00:17:01,800
القارب
انا رأيت قارب

332
00:17:01,640 --> 00:17:03,560
لقد عبر منذ قليل
ذهب من هذا..الا

333
00:17:03,560 --> 00:17:05,800
هذا الاتجاه
اتبعنى

334
00:17:05,800 --> 00:17:08,080
انتظري لحظه
ماذا يجرى ؟

335
00:17:08,080 --> 00:17:10,000
انت فعلا اخبرتنى
الى اين ذهب القارب

336
00:17:10,520 --> 00:17:12,920
حقا ؟ لا

337
00:17:12,920 --> 00:17:15,560
اذا كان هذا نوع من المزاح , فهو ليس مضحكا

338
00:17:16,040 --> 00:17:17,840
وانا اعلم الكوميديا
انا سمكة البهلوان

339
00:17:17,840 --> 00:17:20,160
لا , اعلم انه لا
انا اسف

340
00:17:20,160 --> 00:17:23,920
اترى , اعانى
من كثره النسيان

341
00:17:23,920 --> 00:17:27,440
كثره النسيان
انا لا اصدق

342
00:17:27,440 --> 00:17:29,800
انها الحقيقه , انا انسى الاشياء
فى كل لحظه

343
00:17:29,800 --> 00:17:33,400
انها وراثه فى عائلتى
فى النهايه , اعتقد انه كذلك

344
00:17:34,960 --> 00:17:36,480
امم , اين هم ؟

345
00:17:41,880 --> 00:17:42,840
هل يمكننى مساعدتك ؟

346
00:17:43,720 --> 00:17:45,720
انت لست بخير،
لست بخير

347
00:17:45,920 --> 00:17:47,280
انتى تهدرين وقتى

348
00:17:47,440 --> 00:17:48,880
لابد ان اجد ابنى

349
00:17:52,920 --> 00:17:54,080
اهلا

350
00:17:54,080 --> 00:17:56,040
اوه
اهلا

351
00:17:56,880 --> 00:17:57,800
اسمى : بروس

352
00:17:59,240 --> 00:18:00,720
حسنا
انا افهم ردكم

353
00:18:00,720 --> 00:18:03,440
لماذا نثق بقرش , اليس كذلك ؟

354
00:18:12,560 --> 00:18:15,960
ماذا تفعل  لمجة مثلكم هنا في هذا الوقت؟

355
00:18:15,720 --> 00:18:16,240
ماذا نفعل ؟

356
00:18:16,240 --> 00:18:17,600
نحن لا نفعل شىء
نحن لم نخرج حتى

357
00:18:17,600 --> 00:18:21,360
عظيم
هل ترغبون في الذهاب معي

358
00:18:21,360 --> 00:18:23,160
الى اجتماع للاصدقاء

359
00:18:23,440 --> 00:18:24,240
اتعنى , ما شابه حفله

360
00:18:24,240 --> 00:18:28,240
نعم , حفله
ما رأيك ؟

361
00:18:28,240 --> 00:18:30,440
انا احب الحفلات
ااظنها ستكون ممتعه

362
00:18:30,480 --> 00:18:32,480
ممتعة و مغرية جدا

363
00:18:33,080 --> 00:18:35,920
لا , من فضلك انا مصر

364
00:18:36,640 --> 00:18:38,720
حسنا
لا خيار لدينا

365
00:18:42,040 --> 00:18:44,280
انظر , بلالين
انها حفله

366
00:18:44,280 --> 00:18:46,720
هاهاها
احذروا منها

367
00:18:46,720 --> 00:18:48,840
هذه البلالين
تتحرك

368
00:18:48,800 --> 00:18:50,920
لا ترغبون ابدا في ان تنفجر واحدة منها

369
00:19:05,520 --> 00:19:07,080
انكر , رام

370
00:19:07,680 --> 00:19:09,600
هل هذا انت بروس
اخيرا

371
00:19:09,600 --> 00:19:10,880
لدينا صحبه

372
00:19:10,880 --> 00:19:11,800
جئت في وقتك

373
00:19:11,800 --> 00:19:13,800
نحن فعلا سنأكل

374
00:19:13,800 --> 00:19:15,320
انا مازلت جوعان

375
00:19:15,320 --> 00:19:16,640
لقد اصبحنا مسعورين

376
00:19:16,640 --> 00:19:18,600
تعالى
دعنا نكمل ذلك

377
00:19:19,320 --> 00:19:21,840
حسنا , الكل هنا

378
00:19:21,840 --> 00:19:24,240
افتتح الاجتماع  رسميا

379
00:19:24,240 --> 00:19:25,760
دعنا نقول العهد

380
00:19:26,040 --> 00:19:30,080
انا قرش لطيف
ليس مجنونا كى ياكل الالات

381
00:19:30,080 --> 00:19:32,480
لو اردت تغيير هذا التصور

382
00:19:32,480 --> 00:19:34,720
لا بد ان اغير نفسى اولا

383
00:19:34,720 --> 00:19:37,280
الاسماك اصدقاء , ليسوا طعام

384
00:19:37,280 --> 00:19:38,840
ماعدا الدولفين
ذو الرائحه الكريهه

385
00:19:38,840 --> 00:19:41,680
الدلفين , اه
انهم يعتقدون انفسهم جذابين

386
00:19:41,680 --> 00:19:44,720
انظر الى
انا دولفين صغير و قبيح

387
00:19:44,240 --> 00:19:45,280
دعنى ارقص
انا لست شيئا

388
00:19:45,680 --> 00:19:47,520
حسنا , بعد ذلك
في اجتماع اليوم ننتقل الى المرحلة الخامسة

389
00:19:47,520 --> 00:19:49,040
وهو احضار صديق  من السمك

390
00:19:49,040 --> 00:19:50,640
هل عندكم اصدقاء؟

391
00:19:50,640 --> 00:19:54,080
عندى
اهلا

392
00:19:54,120 --> 00:19:55,240
انت
ماذا عنك , رام ؟

393
00:19:55,240 --> 00:20:00,080
انا ..لقد اضعت صديقي

394
00:20:01,440 --> 00:20:02,360
حسنا , رام

395
00:20:02,360 --> 00:20:05,200
اظن
انها ستكون مرحله صعبه

396
00:20:05,200 --> 00:20:06,280
تستطيع ان تاخذ
واحدا من اصدقائى

397
00:20:06,280 --> 00:20:09,280
شكرا ياصديقى
صديق صغير من اجل , رام

398
00:20:09,360 --> 00:20:10,640
سأبدا
الدليل

399
00:20:10,640 --> 00:20:12,800
مرحبا , اسمى بروس

400
00:20:12,800 --> 00:20:13,960
مرحبا , بروس

401
00:20:13,960 --> 00:20:16,560
مر الان ثلاثة اسابيع
على آخر سمكه اكلتها

402
00:20:16,560 --> 00:20:19,360
بشرفي و الا فليقطعوني اربا

403
00:20:20,000 --> 00:20:22,040
انت ملهم

404
00:20:23,440 --> 00:20:24,600
حسنا , من التالى

405
00:20:24,600 --> 00:20:26,200
انا , انا

406
00:20:26,200 --> 00:20:28,360
حسنا , يا صغيرتي الجميلة

407
00:20:28,360 --> 00:20:30,000
واو
اليك الكلمة

408
00:20:31,200 --> 00:20:32,800
مرحبا , انا , دورى

409
00:20:32,800 --> 00:20:35,400
مرحبا , دورى
و   ,   حسنا

410
00:20:35,400 --> 00:20:37,600
لا اعتقد انى اكلت سمكه من قبل

411
00:20:38,960 --> 00:20:41,520
هذا لا يصدق
انت رفيقة جيدة

412
00:20:41,520 --> 00:20:43,600
انا سعيدة باني صارحتكم بكل هذا

413
00:20:43,680 --> 00:20:44,840
حسنا , هل من شخص آخر ؟

414
00:20:44,840 --> 00:20:47,720
مابالك ايها الرفيق ؟
هل من مشكله ؟

415
00:20:47,720 --> 00:20:49,760
انا ؟
لا ليس عندى اى مشكله

416
00:20:49,760 --> 00:20:51,120
اوه , حسنا

417
00:20:51,120 --> 00:20:52,080
انت تنكر
اه

418
00:20:53,000 --> 00:20:54,480
ابدا
بأسمك

419
00:20:54,480 --> 00:20:56,880
حسنا , مرحبا

420
00:20:56,880 --> 00:20:59,720
اسمى مارلين
انا سمكه البهلوان

421
00:20:59,720 --> 00:21:02,920
سمكه البهلوان ؟ حقا ؟
قل لنا نكته

422
00:21:02,920 --> 00:21:04,240
انا احب النكت

423
00:21:04,240 --> 00:21:07,680
فى الواقع انا اعرف واحده
جيده الى حد ما

424
00:21:08,480 --> 00:21:09,680
كان هناك رخوى

425
00:21:09,680 --> 00:21:13,080
فى يوم ما اقترب من
سرطان

426
00:21:13,080 --> 00:21:13,920
عاده , لا يتكلم
السرطان

427
00:21:13,920 --> 00:21:15,120
ولكن فى النكت
الجميع يتكلم

428
00:21:15,120 --> 00:21:17,800
لذلك فالرخوى
قال للسرطان

429
00:21:20,920 --> 00:21:21,840
ابى

430
00:21:22,640 --> 00:21:23,440
نيمو

431
00:21:23,440 --> 00:21:27,040
نيمو , هاها , نيمو
لم افهم

432
00:21:27,040 --> 00:21:28,840
انه ليس مضحك

433
00:21:28,840 --> 00:21:30,080
لا , لا
انه ابنى

434
00:21:30,880 --> 00:21:32,960
اخذه الغواص على المركب الابيض

435
00:21:32,960 --> 00:21:35,200
يالك من مسكين

436
00:21:35,200 --> 00:21:37,560
الآدميين
يعتقدون انهم يملكون كل شىء

437
00:21:37,560 --> 00:21:38,520
اكيد انهم  امريكيون

438
00:21:38,480 --> 00:21:42,440
هذا فعلا اب حقيقي
يبحث عن ابنه

439
00:21:42,440 --> 00:21:44,400
ماذا تعنى هاته الكتابة

440
00:21:44,400 --> 00:21:47,240
انا لم اعرف والدى ابدا

441
00:21:47,240 --> 00:21:49,560
عانقه
نحن اصدقائك هنا

442
00:21:49,560 --> 00:21:50,560
لا استطيع القراءه

443
00:21:50,560 --> 00:21:51,960
لابد ان نجد
من يستطيع قراءتها

444
00:21:51,960 --> 00:21:53,720
انظروا ايها القروش
لا , لا , دورى

445
00:21:53,720 --> 00:21:55,480
يارفاق
لا , دورى

446
00:21:55,480 --> 00:21:56,760
هذه لى
اعطنى اياها

447
00:21:56,760 --> 00:21:58,640
لا , اوه

448
00:21:58,640 --> 00:22:00,240
انا اسف
هل انت بخير دوريس

449
00:22:00,240 --> 00:22:01,600
اوه , اوه
انا اسف جدا

450
00:22:01,600 --> 00:22:04,080
لقد ضربتنى
انا انزف

451
00:22:04,400 --> 00:22:05,920
اوه
واو , واو

452
00:22:05,920 --> 00:22:06,960
دورى , هل انت بخير

453
00:22:06,960 --> 00:22:12,120
اوه , رائحة جميلة

454
00:22:12,480 --> 00:22:13,920
تدخل

455
00:22:14,280 --> 00:22:15,880
قضمه واحده
تمهلوا , يارفاق

456
00:22:15,880 --> 00:22:19,800
تذكر , يا بروس
الاسماك اصدقاء ليسو طعام

457
00:22:19,800 --> 00:22:22,080
طعام
احترسى , دورى

458
00:22:22,080 --> 00:22:25,400
اه
ساكل سمكه الليله

459
00:22:32,960 --> 00:22:34,040
قضمه واحده
اه

460
00:22:38,760 --> 00:22:39,480
افطار شهي

461
00:22:42,720 --> 00:22:43,680
لا يوجد طريق للخروج

462
00:22:43,680 --> 00:22:45,040
لابد من وجود طريق للهروب

463
00:22:47,840 --> 00:22:48,560
من الطارق ؟

464
00:22:48,560 --> 00:22:50,080
دوريس , ساعدينى
جدى طريقا للخروج

465
00:22:50,080 --> 00:22:52,440
اسفه , تعالى فى وقت لاحق
نحن نحاول الهرب

466
00:22:53,800 --> 00:22:56,360
لابد من وجود طريق
يوجد هنا شىء

467
00:22:56,360 --> 00:22:59,840
انا متعجبة , ماذا يعنى هذا ؟

468
00:22:59,840 --> 00:23:01,960
مضحك انها  مثل
هروب

469
00:23:01,720 --> 00:23:02,720
هيا بنا
اه

470
00:23:02,720 --> 00:23:05,280
انا قادم

471
00:23:05,520 --> 00:23:07,240
انتظرى لحظه
اتستطيعين القراءه ؟

472
00:23:07,240 --> 00:23:08,960
استطيع القراءه ؟
نعم , استطيع

473
00:23:08,960 --> 00:23:10,920
حسنا
اقرائى هذه الان بسرعة

474
00:23:13,160 --> 00:23:15,800
انه لا يعنى هذا
انه لم يقابل والده قط

475
00:23:15,800 --> 00:23:17,200
لا تقع فى هذا مره اخرى

476
00:23:21,000 --> 00:23:22,440
لا , انه مغلق

477
00:23:27,440 --> 00:23:28,520
لا بروس , ركز

478
00:23:28,520 --> 00:23:30,720
اسفين بشأن بروس , يارفاق

479
00:23:30,720 --> 00:23:32,800
انه فعلا ولد لطيف

480
00:23:32,800 --> 00:23:34,680
لابد ان اخذ القناع

481
00:23:34,400 --> 00:23:35,760
اتريد القناع ؟ حسنا

482
00:23:35,760 --> 00:23:38,480
لا لا لا

483
00:23:38,480 --> 00:23:40,720
اسحبه بسرعه

484
00:23:44,560 --> 00:23:46,200
لا, بروس

485
00:23:46,200 --> 00:23:47,120
ماذا ؟

486
00:23:49,120 --> 00:23:52,360
اهربوا , اهربوا

487
00:23:52,360 --> 00:23:53,720
هل انتهت الحفله ؟

488
00:24:04,560 --> 00:24:05,320
جميل

489
00:24:09,560 --> 00:24:10,160
ابى ؟

490
00:24:13,600 --> 00:24:15,280
ابى ؟

491
00:24:36,040 --> 00:24:36,800
باربارا
هه ؟

492
00:24:37,480 --> 00:24:38,440
اهتمي بالمريض

493
00:24:38,440 --> 00:24:41,840
انا احتاج ايضا لبعض لفافات القطن

494
00:24:41,840 --> 00:24:42,480
حسنا

495
00:24:45,800 --> 00:24:47,080
مرحبا , ايها الرجل الصغير

496
00:24:47,080 --> 00:24:50,000
هاها
جميل , اليس كذلك ؟

497
00:24:50,000 --> 00:24:51,560
لقد وجدته وهو
يناضل من اجل الحياه

498
00:24:51,560 --> 00:24:52,280
متعلق فى ثنية الشراع
و انقذته

499
00:24:52,440 --> 00:24:53,920
هل اتممت تبنيجه؟

500
00:24:58,240 --> 00:24:59,160
بلالين

501
00:24:59,160 --> 00:24:59,800
بلالينى

502
00:25:04,760 --> 00:25:05,920
انه يحب البلالين

503
00:25:05,920 --> 00:25:07,200
اه , اوه , لا

504
00:25:16,600 --> 00:25:17,760
مرحبا
اه

505
00:25:17,760 --> 00:25:21,840
اهدأ ايها  الصغير
لا داعى للقلق

506
00:25:21,840 --> 00:25:24,800
انه مرعوب
اريد العوده للمنزل

507
00:25:25,520 --> 00:25:26,880
هل تعرفون مكان ابى ؟

508
00:25:26,880 --> 00:25:29,080
عزيزى , ربما في سوق الحيوانات

509
00:25:29,080 --> 00:25:30,480
سوق

510
00:25:30,480 --> 00:25:32,880
اتعلم , انا مثلا من
اكوابوم

511
00:25:32,880 --> 00:25:33,720
انا من كامليون

512
00:25:33,720 --> 00:25:34,440
من
الراما

513
00:25:34,440 --> 00:25:35,400
هديه بريديه

514
00:25:35,160 --> 00:25:35,960
ايباى

515
00:25:35,960 --> 00:25:38,840
من اى مكان انت ؟
انا من المحيط

516
00:25:38,840 --> 00:25:40,440
المحيط , المحيط ؟

517
00:25:40,440 --> 00:25:41,680
اه , اه

518
00:25:41,680 --> 00:25:45,160
انه لم يتخلص من التلوث الاشعاعى
جاكس

519
00:25:45,080 --> 00:25:46,440
نعم
نظفه

520
00:25:46,440 --> 00:25:47,360
حسنا

521
00:25:48,280 --> 00:25:49,880
المحيط

522
00:25:53,000 --> 00:25:53,880
تم تنظيفه

523
00:25:56,920 --> 00:25:58,320
واو
الازرق الكبير

524
00:25:58,320 --> 00:25:59,440
كيف هو؟

525
00:25:59,440 --> 00:26:02,080
ازرق و كبير

526
00:26:02,640 --> 00:26:03,520
كنت متاكد

527
00:26:03,520 --> 00:26:06,560
لو احتجت شىء
اسأل عمتك : ديب

528
00:26:06,560 --> 00:26:09,160
و اذا لم تجدنى
اسأل اختى : فلو

529
00:26:09,160 --> 00:26:11,400
كيف حالك ؟

530
00:26:11,400 --> 00:26:13,360
لا تستمع لاى شىء
اختى تقوله

531
00:26:13,360 --> 00:26:14,240
انها مجنونه
هاهاها

532
00:26:14,240 --> 00:26:15,800
انظروا هناك

533
00:26:15,400 --> 00:26:18,680
لم نفهمك , بيتش
قلت سيفوتكم حدث هام

534
00:26:20,980 --> 00:26:23,580
ماذا لدينا

535
00:26:22,780 --> 00:26:24,580
معالجة للقنوات
بواسطة اشعة  اكس

536
00:26:24,580 --> 00:26:25,700
لن يكون سهلا ابدا

537
00:26:26,940 --> 00:26:28,620
سد , مغلق باحكام
اجل

538
00:26:28,620 --> 00:26:31,700
ماذا استخدم كى يفتحه ؟
لينقز قليدنز، وهو يحبذه منذ فترة

539
00:26:32,940 --> 00:26:34,980
انا لا ارى، ابتعدي فلو

540
00:26:37,140 --> 00:26:38,700
انه يطبق طريقة الرائحة

541
00:26:38,580 --> 00:26:39,580
انه يستخدم
الهدستروم

542
00:26:39,580 --> 00:26:42,180
انه ليس هدستروم
واضح انه لنكار

543
00:26:42,180 --> 00:26:44,580
انه يدمع
واضح انه هدستروم

544
00:26:44,580 --> 00:26:45,700
لا
لنكار

545
00:26:45,860 --> 00:26:46,700
هدستروم
النكار

546
00:26:47,580 --> 00:26:49,500
فليساعدنى احد

547
00:26:49,500 --> 00:26:50,620
سوف اذهب لافرغه

548
00:26:53,180 --> 00:26:54,780
حسنا
هيا افرغه

549
00:26:56,580 --> 00:26:58,620
اوه , فم الانسان
مكان مقرف

550
00:27:01,780 --> 00:27:02,540
نيجل
ماذا فاتنى ؟

551
00:27:03,060 --> 00:27:04,380
معالجة للقنوات

552
00:27:04,380 --> 00:27:06,220
قنوات ؟
ماذا استخدم ليفتح فمه ؟

553
00:27:06,220 --> 00:27:08,060
لينقز قليدنز
انه يحبذه منذ مدة

554
00:27:08,060 --> 00:27:10,220
آمل ان لا يكون له تاثيرات
جانبية على المخارج

555
00:27:10,820 --> 00:27:13,540
مرحبا , من هذا ؟
فتى جديد

556
00:27:13,540 --> 00:27:15,420
احضره الطبيب من المحيط

557
00:27:15,420 --> 00:27:17,380
من المحيط ، مثلي انا

558
00:27:17,380 --> 00:27:19,340
اسف لو كنت حاولت ان اكلك في يوم ما

559
00:27:19,340 --> 00:27:20,860
تعرف ان البجع يجب ان يتغذى

560
00:27:20,860 --> 00:27:22,060
لا لا لا

561
00:27:22,060 --> 00:27:22,740
هذه ليست اسماكك
انها ملكى

562
00:27:22,740 --> 00:27:25,500
هيا اذهب

563
00:27:27,660 --> 00:27:28,620
لقد انكسرت الصوره

564
00:27:28,620 --> 00:27:30,820
هذه دارلا
انها ابنة اختى

565
00:27:30,820 --> 00:27:32,340
سوف تتم الثامنه

566
00:27:32,340 --> 00:27:33,700
ايها الشاب

567
00:27:33,700 --> 00:27:35,020
قل مرحبا
لامك الجديده

568
00:27:35,460 --> 00:27:37,660
ستصل هنا يوم الجمعه
لتأخذك

569
00:27:37,660 --> 00:27:38,860
انت هديتها
هس

570
00:27:40,220 --> 00:27:41,340
انه سر بيننا

571
00:27:41,340 --> 00:27:44,140
حسنا مستر : تاكر
بينما انت تغير ملابسك

572
00:27:44,140 --> 00:27:45,380
ساقوم بتغيير ماء السمك

573
00:27:47,780 --> 00:27:49,220
اوه , دارلا

574
00:27:49,220 --> 00:27:50,900
ماذا ؟
ما الخطب معها

575
00:27:50,900 --> 00:27:52,740
انها لا تكف عن هز الكيس

576
00:27:54,500 --> 00:27:57,060
المسكين شارلو
كان هديتها السنه الماضيه

577
00:27:57,700 --> 00:27:59,820
لقد اخذته الى رحلته الاخيرة

578
00:28:01,660 --> 00:28:03,220
انها قاتلة اسماك

579
00:28:03,220 --> 00:28:05,540
لا اريد الذهاب مع هذه البنت

580
00:28:05,540 --> 00:28:07,180
لابد ان اجد
ابى

581
00:28:07,700 --> 00:28:11,260
اه , ابى , ساعدنى

582
00:28:11,260 --> 00:28:12,140
انه فى مأزق

583
00:28:12,140 --> 00:28:14,020
لا يلمسه احد

584
00:28:16,660 --> 00:28:17,740
لا يلمسه احد

585
00:28:24,260 --> 00:28:25,540
ساعدنى ؟

586
00:28:25,540 --> 00:28:28,620
لا , كما ادخلت
نفسك اخرج نفسك

587
00:28:29,460 --> 00:28:31,260
جيل
اريد ان اراه يفعلها

588
00:28:31,260 --> 00:28:34,940
اهداء , هز ذيلك
و زعانفك

589
00:28:34,940 --> 00:28:37,580
لا استطيع , لدى زعانف ضعيفه

590
00:28:37,580 --> 00:28:39,380
انا لم توقفنى ابدا

591
00:28:43,780 --> 00:28:45,180
فقط فكر ماذا
يجب ان تفعل

592
00:28:49,940 --> 00:28:51,220
هيا

593
00:28:55,420 --> 00:28:56,340
عظيم

594
00:28:56,340 --> 00:28:57,620
هيه
لقد فعلتها

595
00:28:57,620 --> 00:28:59,020
حركه جيده
هاهاها

596
00:28:59,700 --> 00:29:02,700
من المحيط ,مثلك
يا جيل

597
00:29:03,180 --> 00:29:03,820
نعم

598
00:29:06,420 --> 00:29:08,260
فى ماذا تفكر ؟

599
00:29:08,260 --> 00:29:09,540
انا افكر

600
00:29:09,540 --> 00:29:13,140
الليله سنستقبل هذا الفتى
حسب القواعد

601
00:29:13,140 --> 00:29:15,180
لذلك , يافتى
هل لك اسم ام لا ؟

602
00:29:15,180 --> 00:29:17,380
نيمو , اسمى نيمو

603
00:29:19,180 --> 00:29:22,020
نيمو . نيمو

604
00:29:47,860 --> 00:29:51,140
ماذا يعني هذا ؟
دوريس

605
00:29:51,300 --> 00:29:52,660
استيقظي , هيا

606
00:29:53,740 --> 00:29:54,900
هيا اسرعي

607
00:29:55,500 --> 00:29:57,180
نعم , انا زرقاء طبيعية
استيقظي

608
00:29:57,340 --> 00:29:59,140
احترس
القروش سيأكلوا الاسماك

609
00:30:22,380 --> 00:30:23,340
الغبار

610
00:30:23,340 --> 00:30:24,940
القناع
اين القناع ؟

611
00:30:27,020 --> 00:30:28,820
لا , ليس القناع

612
00:30:39,740 --> 00:30:42,500
انه يستمر فى النزول

613
00:30:44,220 --> 00:30:45,420
ماذا تفعل ؟

614
00:30:45,380 --> 00:30:46,740
لقد اختفى
لقد ضاع القناع

615
00:30:46,740 --> 00:30:48,780
هل تركته يقع ؟
انت اوقعته

616
00:30:48,780 --> 00:30:50,500
لقد كان فرصتى الاخيره
لأيجاد ابنى

617
00:30:50,500 --> 00:30:51,540
لقد اختفى الان

618
00:30:55,180 --> 00:30:57,500
ايها : الخيشوم النكد

619
00:30:58,380 --> 00:31:00,460
عندما تصعب عليك الامور
, اتعرف ما يجب ان تفعل ؟

620
00:31:00,460 --> 00:31:02,300
لا اريد ان اعرف
فقط , "نزهة في البحر"،ا

621
00:31:02,300 --> 00:31:05,780
"نزهة في البحر ,..نزهة في البحر.. نزهة..في البحر..في البحر"

622
00:31:05,780 --> 00:31:08,140
ماذا سنفعل
سنعوم , نعوم

623
00:31:08,140 --> 00:31:09,020
دوريس , توقفي عن الغناء

624
00:31:09,020 --> 00:31:10,620
هوهوهوهوهو
دوريس

625
00:31:10,620 --> 00:31:13,100
انا احب العوم
دوريس

626
00:31:13,100 --> 00:31:16,260
عندما تريد ان تعوم

627
00:31:16,260 --> 00:31:18,660
اترى : سوف نقع فى مأزق بسبب
هذه الاغنيه

628
00:31:18,660 --> 00:31:19,300
اسفة

629
00:31:21,780 --> 00:31:23,300
دورى , هل ترى شىء ؟

630
00:31:23,300 --> 00:31:25,460
شىء ما صدمنى ؟
انه انا , انا اسف

631
00:31:25,460 --> 00:31:27,820
من هذا
من هذا ؟ انه انا

632
00:31:29,060 --> 00:31:30,980
هل انت ضميرى ؟

633
00:31:31,940 --> 00:31:34,060
نعم
انا ضميرك

634
00:31:34,060 --> 00:31:36,940
لم نتكلم منذ فتره
كيف حالك ؟

635
00:31:36,940 --> 00:31:38,140
جيد
حسنا

636
00:31:38,140 --> 00:31:40,860
والان , دوريس
اريدك ان تخبريني

637
00:31:40,860 --> 00:31:42,180
هل ترى شىء ؟

638
00:31:42,180 --> 00:31:46,100
ارى , ارى ضوء

639
00:31:46,100 --> 00:31:47,980
ضوء ؟
نعم , هناك

640
00:31:47,980 --> 00:31:51,780
يا ضميرى هل انا ميت ؟
لا , انا اراه ايضا

641
00:31:58,700 --> 00:32:00,060
ما هذا ؟

642
00:32:01,500 --> 00:32:03,860
انه جميل جدا

643
00:32:07,100 --> 00:32:09,460
انا اشعر بسعاده

644
00:32:10,860 --> 00:32:13,420
هل هذه مكافأتى ؟

645
00:32:13,420 --> 00:32:15,100
اشعر برغبة في لمسها

646
00:32:16,340 --> 00:32:18,900
ارجعى هنا
ارجعى هنا الان

647
00:32:18,900 --> 00:32:20,100
سوف احصل عليك

648
00:32:20,100 --> 00:32:21,380
سوف امسك بك

649
00:32:21,220 --> 00:32:22,340
سأعوم معكى

650
00:32:22,340 --> 00:32:23,660
سأحصل عليكى

651
00:32:24,900 --> 00:32:26,580
سأكون صديقك المفضل

652
00:32:26,580 --> 00:32:29,460
لم اعد اشعر بالارتياح

653
00:32:35,420 --> 00:32:37,740
انا لا ارى شىء
انا لا اعلم الى اين انا ذاهب

654
00:32:37,740 --> 00:32:38,540
ماذا

655
00:32:39,580 --> 00:32:41,260
القناع
اى قناع ؟

656
00:32:42,500 --> 00:32:43,980
حسنا , انا لا ارى شيئا

657
00:32:45,460 --> 00:32:47,580
ياللهول
انظر القناع

658
00:32:47,580 --> 00:32:48,700
اقرأه

659
00:32:48,700 --> 00:32:50,820
اسفة
لكن هل تستطيع

660
00:32:50,820 --> 00:32:52,820
الاقتراب قليلا
انا احتاج بعض الضوء

661
00:32:53,020 --> 00:32:55,220
هذا عظيم
لا تتحرك ابدا

662
00:32:55,220 --> 00:32:56,620
اقرأها
حسنا

663
00:32:56,620 --> 00:32:58,940
حسنا حسنا سيدي

664
00:32:59,380 --> 00:33:03,940
حسنا
ب.شير

665
00:33:03,940 --> 00:33:07,140
.. ب.شير
ب.شيرما

666
00:33:09,380 --> 00:33:10,980
حسنا السطر الاول
ب.شيرمان

667
00:33:10,980 --> 00:33:12,820
ب.شيرمان
لا يكفى

668
00:33:12,820 --> 00:33:15,620
حسنا السطر الثانى : 42

669
00:33:15,620 --> 00:33:17,940
لا تأكلنى
اه , لا تأكلنى

670
00:33:18,980 --> 00:33:19,900
الضوء من فضلكم

671
00:33:23,460 --> 00:33:26,460
والا , والا

672
00:33:26,460 --> 00:33:28,780
السطر الثانى
42 طريق والابى

673
00:33:28,780 --> 00:33:30,500
عظيم
بسرعه , اقرئي بسرعة

674
00:33:30,500 --> 00:33:33,620
لا ضغوط , لا مشاكل
يوجد الكثير من الضغوط

675
00:33:33,620 --> 00:33:35,580
اقرئيها
الان

676
00:33:35,580 --> 00:33:37,060
سيدني , انها سيدنى

677
00:33:41,820 --> 00:33:45,540
انا ميت
انا مت , انا مت

678
00:33:53,420 --> 00:33:54,900
لقد فعلناها

679
00:33:54,900 --> 00:33:56,380
نعم , نعم

680
00:33:56,380 --> 00:33:57,820
لا طعام الليله
واو

681
00:33:57,820 --> 00:33:59,700
لا طعام الليله

682
00:33:59,700 --> 00:34:02,580
لا لا لا
لا طعام الليله، انت في ريجيم

683
00:34:02,580 --> 00:34:03,260
دوريس

684
00:34:03,260 --> 00:34:05,260
دوريس
ماذا كتب على القناع

685
00:34:05,260 --> 00:34:07,100
ب. شيرمان
42 طريق والابى , سيدنى

686
00:34:07,540 --> 00:34:08,940
لقد تذكرت ما قاله

687
00:34:08,940 --> 00:34:10,980
انا دائما انسى الاشياء
لكنى تذكرت

688
00:34:10,980 --> 00:34:13,180
واو , انتظر
اين هذا العنوان

689
00:34:13,180 --> 00:34:15,580
لا اعلم
لا يهم ؟ لقد تذكرت

690
00:34:16,940 --> 00:34:18,980
ب. شيرمان
42 طريق والابى , سيدنى

691
00:34:18,980 --> 00:34:20,060
لقد تذكرت مره اخرى

692
00:34:46,580 --> 00:34:49,180
بست , نيمو

693
00:34:50,420 --> 00:34:52,140
نيمو

694
00:34:54,100 --> 00:34:55,340
اتبعنى

695
00:34:57,620 --> 00:34:59,340
اتبعني هيا

696
00:35:54,860 --> 00:35:56,100
ما اسمك؟

697
00:35:57,540 --> 00:35:58,340
نيمو

698
00:35:58,340 --> 00:36:00,260
اخى  المنتفخ
تقدم

699
00:36:01,700 --> 00:36:05,580
الوافد , نيمو
البرتقالى فى ابيض

700
00:36:05,580 --> 00:36:09,460
لقد استدعيت الى قمة موناتكليو

701
00:36:09,660 --> 00:36:12,500
كى تنضم الينا فى
الرابطه الاخويه

702
00:36:15,180 --> 00:36:17,100
هه ؟
نحن نريدك معنا

703
00:36:17,100 --> 00:36:17,860
حقا ؟

704
00:36:17,860 --> 00:36:23,740
لواستطعت العوم من خلال

705
00:36:23,740 --> 00:36:25,700
حلقة النار

706
00:36:29,220 --> 00:36:31,460
افتح النار

707
00:36:31,460 --> 00:36:33,060
لقد قلت انك تستطيع

708
00:36:33,060 --> 00:36:35,140
حلقة النار

709
00:36:37,620 --> 00:36:38,740
بلالين , دعنى

710
00:36:46,380 --> 00:36:48,660
اليس هناك طريق آخر ؟
انه مازال فتى

711
00:36:58,900 --> 00:37:03,140
من هذه اللحظه سيكون
اسمك : ابا

712
00:37:03,340 --> 00:37:04,620
ابا , اوهاها

713
00:37:04,620 --> 00:37:06,460
مرحبا
اخى , ابا

714
00:37:06,460 --> 00:37:07,580
ابا , اوهاها

715
00:37:07,580 --> 00:37:08,780
هذا يكفى
ابا

716
00:37:08,780 --> 00:37:13,180
ابا اوه..اعتذر
اصبح الان واحد منا
موافقون

717
00:37:13,180 --> 00:37:15,140
موافقون
لا نستطيع ان نبعثه لموته

718
00:37:15,140 --> 00:37:16,740
ستأتى " دارلا "فى خمسة ايام

719
00:37:17,380 --> 00:37:18,620
اذا . ماذا سنفعل

720
00:37:19,740 --> 00:37:21,420
سوف اخبركم
ماذا سوف نفعل

721
00:37:21,420 --> 00:37:22,740
لابد ان نخرجه من هنا

722
00:37:22,740 --> 00:37:25,260
سوف نساعده على الهرب
الهرب ؟ حقا ؟

723
00:37:25,300 --> 00:37:26,420
سوف نهرب جميعا

724
00:37:26,420 --> 00:37:29,060
جيل , من فضلك
ما من خطط هروب اخرى

725
00:37:29,060 --> 00:37:31,300
اسفون
لكنك لم تفلح قبل ذلك

726
00:37:31,300 --> 00:37:32,500
لماذا سيختلف الامر اهذه المرة؟

727
00:37:32,500 --> 00:37:35,260
لأنه معنا
انا ؟

728
00:37:35,660 --> 00:37:37,740
اترى هذا الفلتر
نعم

729
00:37:37,740 --> 00:37:40,780
انت الوحيد الذى يستطيع
العبور من هذا الشىء و الخروج منه

730
00:37:40,780 --> 00:37:42,100
ما اريدك ان تفعله

731
00:37:42,100 --> 00:37:44,100
هو ان تحمل حصاة
الى الداخل

732
00:37:44,100 --> 00:37:45,100
لتوقف التروس

733
00:37:45,100 --> 00:37:48,660
عندما تفعل هذا
سيمتلاء الحوض بالقذاره

734
00:37:48,660 --> 00:37:51,380
بعد ذلك
سيجبر  الطبيب على تنظيف الحوض

735
00:37:51,380 --> 00:37:53,620
وعندما ينظفه
سيأخذنا خارجه

736
00:37:53,620 --> 00:37:55,060
و يضعنا فى اكياس
منفردين

737
00:37:55,060 --> 00:37:57,700
عندها ندحرج انفسنا من على الطاوله

738
00:37:57,700 --> 00:37:58,940
حتى نخرج من الشباك

739
00:37:58,940 --> 00:38:01,060
عبر الشارع

740
00:38:01,060 --> 00:38:02,460
حتى نصل الميناء

741
00:38:03,140 --> 00:38:05,700
خطة رائعة
من يساندني ؟

742
00:38:05,700 --> 00:38:07,340
انا
وانا

743
00:38:07,340 --> 00:38:08,460
انا اعتقد انك مجنون

744
00:38:09,020 --> 00:38:09,740
لا

745
00:38:09,740 --> 00:38:12,620
لا اقصد  اهانتك
و لكنك لا تسبح جيدا

746
00:38:12,740 --> 00:38:14,700
انه جيد
انه يستطيع فعل ذلك

747
00:38:15,220 --> 00:38:17,420
حسنا , ابا
ما رأيك ؟

748
00:38:17,900 --> 00:38:19,980
لنفعلها

749
00:38:22,180 --> 00:38:22,980
الم تسمع

750
00:38:22,980 --> 00:38:26,100
قلت لك انا ذاهبة لب. شيرمان
42 طريق والابى , سيدنى

751
00:38:26,100 --> 00:38:26,860
اين انت ذاهبة ؟

752
00:38:26,860 --> 00:38:29,220
انا ذاهبة الى ب. شيرمان
42 طريق والابى . سيدنى

753
00:38:29,220 --> 00:38:30,340
اذا سألتنى
الى اين انا ذاهبة؟

754
00:38:30,340 --> 00:38:31,580
سأخبرك
الى اين انا ذاهبة

755
00:38:31,580 --> 00:38:33,380
الى , ب.شيرمان
42 طريق والابى , سيدنى

756
00:38:33,380 --> 00:38:34,940
اين ؟ انا اسفة
انا لم اسمعك

757
00:38:34,940 --> 00:38:36,500
ب. شيرمان
42 طريق والابى

758
00:38:36,500 --> 00:38:37,460
معذرة

759
00:38:38,460 --> 00:38:39,300
معذرة

760
00:38:39,300 --> 00:38:41,900
اهلا
هل تعرفون كيف

761
00:38:42,740 --> 00:38:44,300
انتظروا
هل يمكنكم ان تخبرونى

762
00:38:44,300 --> 00:38:47,700
تمهلوا
انا اكلمكم

763
00:38:47,700 --> 00:38:51,420
انتم , يا اصدقاء  ارجعوا هنا
سؤال واحد

764
00:38:51,420 --> 00:38:54,700
انا احتاج
لقد ذهبوا ثانية

765
00:38:54,780 --> 00:38:57,700
ب. شيرمان
42 طريق والابى , سيدنى

766
00:38:57,700 --> 00:38:59,420
لماذا على ان اخبرك
كل هذه المرات ؟

767
00:38:59,420 --> 00:39:00,940
سوف اخبرك مره اخرى
لن اتعب من ذلك

768
00:39:00,940 --> 00:39:02,900
حسنا دوريس, حسنا
هه ؟

769
00:39:04,020 --> 00:39:05,540
هناك شىء

770
00:39:05,540 --> 00:39:08,340
من الافضل ان
اكمل البحث

771
00:39:09,220 --> 00:39:10,580
بنفسى

772
00:39:10,580 --> 00:39:11,500
حسنا

773
00:39:11,500 --> 00:39:13,140
يعني , وحدى
اوه ؟

774
00:39:13,860 --> 00:39:15,460
لا
اقصد بدونك

775
00:39:15,460 --> 00:39:18,700
لأنى افضل ان لا ابقيك معى

776
00:39:19,260 --> 00:39:19,980
هه ؟
انا

777
00:39:19,980 --> 00:39:22,500
لا..لا اريد ان أؤذى
شعورك

778
00:39:22,500 --> 00:39:23,820
اتريد منى الرحيل؟
ليس هذا

779
00:39:23,820 --> 00:39:27,340
نعم..نعم..انا فقط لا اتحمل
تأخير اكثر

780
00:39:27,340 --> 00:39:29,900
و انتى واحده من السمك
الذى يسبب التأخير

781
00:39:30,740 --> 00:39:31,860
احيانا يكون هذا جيد

782
00:39:31,860 --> 00:39:34,700
هناك مجموعات سمك كامله
وهم يسببون التأخير

783
00:39:34,700 --> 00:39:36,260
اتقصد

784
00:39:36,260 --> 00:39:38,340
اتقصد انك لا تحبنى ؟

785
00:39:38,340 --> 00:39:39,700
لا
بالطبع احبك

786
00:39:39,700 --> 00:39:42,460
و لاني احبك كثيرا افضل ان لا تاتي معي

787
00:39:42,460 --> 00:39:43,500
الامر معقد

788
00:39:45,340 --> 00:39:47,980
اوه
لا تبكى , انا احبك

789
00:39:47,980 --> 00:39:51,420
انت
سيدتى هل هذا الشاب يزعجك ؟

790
00:39:51,420 --> 00:39:53,900
انا لا اتذكر
هل كنت تضايقنى ؟

791
00:39:53,900 --> 00:39:55,740
لا لا لا
نحن فقط

792
00:39:55,740 --> 00:39:57,300
هل تعلمون كيف اصل الى

793
00:39:57,300 --> 00:39:59,420
انظر ايها الصديق نحن نتكلم
مع السيده ليس معك

794
00:39:59,420 --> 00:40:01,140
انت
هل تحبين تقليد الاشياء؟

795
00:40:02,860 --> 00:40:05,100
حسنا
ايها السادة

796
00:40:05,100 --> 00:40:07,700
اذا ماذا نكون ؟
خمنى

797
00:40:07,700 --> 00:40:08,420
لقد رأيت مثل هذا

798
00:40:08,420 --> 00:40:10,660
نحن سمكه بانف
مثل السيف

799
00:40:10,660 --> 00:40:12,540
انتظر , انتظر
هذه سمكة السيف

800
00:40:12,540 --> 00:40:14,980
ايها المهرج
دع السيده تخمن

801
00:40:15,780 --> 00:40:16,700
من انا ؟

802
00:40:16,700 --> 00:40:18,420
انها
على طرف لسانى

803
00:40:18,420 --> 00:40:19,700
السرطان
ارأيت

804
00:40:21,100 --> 00:40:22,420
العديد من الارجل
و يعيش فى المحيط

805
00:40:22,420 --> 00:40:23,420
السمك الصدفى ؟
اقتربت

806
00:40:26,620 --> 00:40:27,260
انهم جيدون

807
00:40:27,260 --> 00:40:28,740
هل من احد يرشدني الى  الطريق؟

808
00:40:29,140 --> 00:40:30,820
هل من احد يرشدني الى  الطريق؟

809
00:40:30,820 --> 00:40:32,900
ها ها ها
انا جاد

810
00:40:32,900 --> 00:40:34,380
بلا بلا بلا
مى مى مى

811
00:40:34,380 --> 00:40:36,140
بلا بلا بلا
مى مى مى

812
00:40:36,140 --> 00:40:37,020
شكرا جزيلا

813
00:40:38,220 --> 00:40:40,420
ارجع

814
00:40:40,660 --> 00:40:42,460
ما بك , ماذا حدث ؟
ماذا حدث ؟

815
00:40:42,460 --> 00:40:44,700
اثناء قيامهم باشكالهم الغبيه

816
00:40:44,700 --> 00:40:48,380
انا على بعد ميل من
بيتى مع سمكه لا تذكر اسمها

817
00:40:48,380 --> 00:40:49,540
اراهن على ان هذا محبط

818
00:40:49,540 --> 00:40:51,340
نعم
و ابنى  لا اعرف مكانه

819
00:40:51,340 --> 00:40:52,740
ابنك  , شيكو ؟
نيمو

820
00:40:52,740 --> 00:40:55,060
هذا لا يهم
لأنه لا يوجد سمكه

821
00:40:55,060 --> 00:40:56,620
فى هذا المحيط
بأكمله ستساعدنى

822
00:40:56,620 --> 00:40:57,940
حسنا , انا سوف اساعدك

823
00:41:00,140 --> 00:41:01,060
حسنا , انتظر هنا

824
00:41:02,780 --> 00:41:05,220
يا رفاق
هل  ازعجك  مرة اخرى؟

825
00:41:05,220 --> 00:41:06,780
لا , انه شاب لطيف

826
00:41:06,780 --> 00:41:08,980
تمهلوا عليه
لقد فقد ابنه فابيو

827
00:41:08,980 --> 00:41:11,580
هل سمع احدكم عن ,ب. شيرمان
42 طريق والابى , سيدنى

828
00:41:11,580 --> 00:41:13,100
سيدنى ؟ بالطبع

829
00:41:13,100 --> 00:41:16,820
تيد يملك اقارب
في سيدنى , اليس كذلك تيد ؟

830
00:41:17,500 --> 00:41:19,300
اوه
انهم يعرفون سيدنى

831
00:41:20,460 --> 00:41:21,620
هل تعرفون كيف اذهب الى هناك؟

832
00:41:21,620 --> 00:41:23,660
ما يجب عليكم فعله هو ان تسلكوا
ش.ا.ت

833
00:41:23,660 --> 00:41:25,660
انه تيار استراليا الشرقى

834
00:41:25,820 --> 00:41:28,020
تيار كبير
لا يمكننك ان تفقده

835
00:41:28,700 --> 00:41:30,020
انه فى هذا الاتجاه

836
00:41:30,460 --> 00:41:33,140
ثم تسير فى هذا الاتجاه
مسافه.....

837
00:41:33,140 --> 00:41:34,300
لا اعلم
ما رايكم يا رفاق ؟

838
00:41:34,300 --> 00:41:36,180
ثلاثه كيلو تقريبا

839
00:41:36,180 --> 00:41:38,620
هذا سيوصلك الى سيدنى

840
00:41:38,620 --> 00:41:40,500
هذا عظيم

841
00:41:40,500 --> 00:41:41,820
دوريس , انت فعلتها

842
00:41:41,820 --> 00:41:44,060
من فضلك
انا فقط ساعدتك قليلا

843
00:41:44,940 --> 00:41:45,980
شكرا , يا اصدقاء

844
00:41:45,980 --> 00:41:49,420
لا تبالى
فقط ارتخى , ياصديقى

845
00:41:49,420 --> 00:41:51,980
حسنا لقد نجحتم فعلا في تقليده

846
00:41:52,820 --> 00:41:53,780
لحظه , سيدتى
شىء اخر

847
00:41:53,780 --> 00:41:57,420
عندما تصلون لهذا المعبر
اسبحوا بين ضفتيه , لا فوقه

848
00:41:57,420 --> 00:41:59,260
معبر
بين ضفتيه , لا فوقه

849
00:41:59,260 --> 00:42:00,220
سوف اتذكر

850
00:42:00,220 --> 00:42:01,540
انتظر
قف

851
00:42:03,260 --> 00:42:05,620
انتظر , انتظر

852
00:42:05,660 --> 00:42:08,460
انتظر، هناك شىء يجب ان تعرفه

853
00:42:10,620 --> 00:42:12,100
معبر جميل

854
00:42:15,340 --> 00:42:16,900
مرحبا

855
00:42:20,180 --> 00:42:22,900
حسنا , هيا بنا
لا , لا , معبر سىء

856
00:42:22,900 --> 00:42:24,580
تعالى , سنسبح اعلاه

857
00:42:24,540 --> 00:42:26,460
يا شريكى
هناك خطر بالاعلى

858
00:42:26,460 --> 00:42:30,020
شىء ما يقول لى من خلاله
ليس اعلاه

859
00:42:30,020 --> 00:42:31,300
انظرى لهذا الشىء ؟

860
00:42:31,300 --> 00:42:32,980
انه ملىء بالاموات

861
00:42:32,980 --> 00:42:35,940
انا حقا اعتقد
انه لابد ان نمر من خلاله

862
00:42:35,940 --> 00:42:38,180
وانا متاكد من انني
ساسبح من فوق

863
00:42:38,180 --> 00:42:39,900
ثق بى
اثق بكى ؟

864
00:42:39,900 --> 00:42:41,540
حسنا , ثق بي
كما يفعل الاصدقاء

865
00:42:41,780 --> 00:42:43,460
انظرى , هناك شىء مشرق

866
00:42:43,460 --> 00:42:45,660
اين ؟
لقد مر فوق المعبر

867
00:42:45,660 --> 00:42:46,620
تعالى , سوف نتبعه
اجل

868
00:42:52,520 --> 00:42:54,240
واضح ان المكان امن هنا

869
00:42:54,360 --> 00:42:55,200
ارايت

870
00:42:55,200 --> 00:42:57,440
و هاهو التيار

871
00:42:57,440 --> 00:42:59,320
و سنصل في لمح البصر

872
00:43:00,120 --> 00:43:01,120
مرحبا ايها الشىء الجميل

873
00:43:01,120 --> 00:43:03,360
و انت اردت ان تعبرى من
خلال المعبر

874
00:43:03,360 --> 00:43:05,600
سوف اسميه : ويشى
وسوف تكون ملكى

875
00:43:05,600 --> 00:43:07,680
وسوف يكون صديقى
تعالى الى هنا : ويشى

876
00:43:07,680 --> 00:43:08,920
تعالى , ايها الصغير

877
00:43:08,920 --> 00:43:09,880
تعالى الى هنا : ويشى

878
00:43:09,880 --> 00:43:10,840
تعالى ويشى

879
00:43:10,840 --> 00:43:12,160
تعالى الي ويشي الجميل

880
00:43:15,320 --> 00:43:17,240
دوريس انه قنديل بحر
ويشى احمق

881
00:43:17,240 --> 00:43:18,320
ويشي احمق

882
00:43:19,680 --> 00:43:21,760
دعنى ارى هذا
لا تلمسه

883
00:43:22,000 --> 00:43:23,560
لن المسه
اريد فقط ان انظر

884
00:43:23,840 --> 00:43:25,760
لماذا ؟
لم تلدغك ؟

885
00:43:25,800 --> 00:43:27,280
لقد لدغتنى
هل هو هذا

886
00:43:27,320 --> 00:43:28,960
اوه , اوه
كونى هادئه

887
00:43:29,000 --> 00:43:30,360
انا اعيش فى شقائق النعمان

888
00:43:30,400 --> 00:43:32,160
وقد اعتدت على هذا
النوع من اللدغات

889
00:43:32,200 --> 00:43:33,320
اوه , اوه

890
00:43:33,360 --> 00:43:35,280
انها ليست سيئه
سوف تكونى بخير

891
00:43:35,320 --> 00:43:36,960
لكننا الان نعلم

892
00:43:37,000 --> 00:43:39,120
لابد ان لا نلمس هذه الاشياء

893
00:43:39,160 --> 00:43:42,040
الحمد لله
انه مجرد قنديل صغير

894
00:43:42,080 --> 00:43:44,400
اه
اه

895
00:43:44,440 --> 00:43:45,640
لا تتحركى

896
00:43:47,400 --> 00:43:48,200
هذا سىء , دوريس
شاهد هذا

897
00:43:48,200 --> 00:43:50,200
هذا سىء , دوريس
شاهد هذا

898
00:43:51,840 --> 00:43:53,040
دوريس

899
00:43:53,080 --> 00:43:55,320
لن تستطيع الامساك بى

900
00:43:55,360 --> 00:43:56,760
دوريس , لا تقفزى على رؤوسهم

901
00:43:56,800 --> 00:43:59,800
ولن يلدغوكى

902
00:43:59,840 --> 00:44:02,360
الرؤوس لا تلدغ
نعم هذا هو

903
00:44:02,360 --> 00:44:05,200
دوريس , اسمعينى
لدى فكره جيده و لعبه

904
00:44:05,240 --> 00:44:06,640
لعبه ؟
نعم

905
00:44:06,720 --> 00:44:09,280
انا احب اللعب , انا معك
هذه هى اللعبه

906
00:44:09,320 --> 00:44:12,640
من يعبر من خلال هذه
القناديل اولا يفوز

907
00:44:12,680 --> 00:44:14,240
حسنا
القاعده , القاعده

908
00:44:14,280 --> 00:44:16,720
لا تلمسى المجسات
الرؤوس فقط

909
00:44:16,760 --> 00:44:18,560
هناك شىء حول المجسات
هيا

910
00:44:18,600 --> 00:44:21,400
انتظرى , هناك شىء بخصوصهم
هذا ليس كل شىء

911
00:44:21,440 --> 00:44:22,600
انتظرى , دوريس

912
00:44:22,640 --> 00:44:23,320
اذهب اسرع اذا اردت الفوز

913
00:44:23,320 --> 00:44:24,640
اذهب اسرع اذا اردت الفوز

914
00:44:24,680 --> 00:44:25,800
واو , دوريس

915
00:44:27,760 --> 00:44:30,520
انتظرى دقيقه , دوريس

916
00:44:30,560 --> 00:44:32,000
نعم

917
00:44:32,040 --> 00:44:35,120
نحن نصارع الموت
هذا ما نفعله الان

918
00:44:35,160 --> 00:44:36,760
لكننا متمتعون
فى نفس الوقت

919
00:44:36,800 --> 00:44:38,160
استطيع عمل هذا
فقط احترسى

920
00:44:38,200 --> 00:44:40,040
احترس لن اجعلك
تبكى عندما تفوز

921
00:44:40,080 --> 00:44:41,200
لا اعتقد ذلك

922
00:44:41,240 --> 00:44:42,680
ها ها ها

923
00:44:42,720 --> 00:44:44,440
واو

924
00:44:44,480 --> 00:44:45,600
كف عن هذا ايها العجوز

925
00:44:45,640 --> 00:44:47,800
لن تستطيع محاربه التطور
لقد ولدت من اجل السرعه

926
00:44:47,840 --> 00:44:49,720
السؤال هو
هل انتى جائعه ؟

927
00:44:49,760 --> 00:44:51,040
جائعه ؟
حسنا

928
00:44:51,080 --> 00:44:53,680
السبب هو انكى
على وشك ان تأكلى بلالينى

929
00:44:53,720 --> 00:44:55,800
الى اليسار
يمين

930
00:44:58,080 --> 00:45:00,400
سمك البهلوان هو الفائز

931
00:45:00,440 --> 00:45:03,400
واو . لقد فعلناها
انظر الينا

932
00:45:03,440 --> 00:45:04,880
دوريس ؟

933
00:45:07,000 --> 00:45:08,320
اوه , لا

934
00:45:09,360 --> 00:45:11,560
دوريس , دوريس

935
00:45:11,600 --> 00:45:13,600
دوريس

936
00:45:15,520 --> 00:45:17,640
دوريس

937
00:45:17,680 --> 00:45:19,440
اوه

938
00:45:21,640 --> 00:45:24,280
هل انهزمت

939
00:45:24,320 --> 00:45:26,200
لا انتى بخير
لقد ربحتى كليا

940
00:45:26,240 --> 00:45:29,240
لكن كونى مستيقظه
اين يعيش , ب. شيرمان

941
00:45:29,280 --> 00:45:32,040
ب. شيرمان
طريق والابى , سيدنى

942
00:45:32,080 --> 00:45:33,760
هذا صحيح

943
00:45:34,960 --> 00:45:37,560
طريق والابى
ابقى مستيقظه

944
00:45:37,600 --> 00:45:39,760
لا تنامى
ابقى مستيقظه

945
00:45:39,800 --> 00:45:43,400
ابقى...مستيقظه

946
00:45:45,840 --> 00:45:48,960
استيقظى
دكتور : شيرمان

947
00:45:49,000 --> 00:45:51,880
استيقظى
42 طريق والابى

948
00:46:06,960 --> 00:46:08,920
تفتقد والدك
اليس كذلك ؟ ابا

949
00:46:09,200 --> 00:46:09,800
اجل

950
00:46:10,040 --> 00:46:10,640
اجل

951
00:46:11,560 --> 00:46:14,160
انت محظوظ لان لديك ابا يبحث عنك

952
00:46:14,440 --> 00:46:16,000
لا،لم يبحث عني في كل مكان

953
00:46:16,560 --> 00:46:18,040
لقد خاف من المحيط

954
00:46:19,800 --> 00:46:21,560
بيتش , هل من جديد عندك

955
00:46:21,560 --> 00:46:23,680
انه يضع اربع اكواب قهوه
لا اعتقد ان الامر سيطول

956
00:46:24,200 --> 00:46:24,760
راقبه

957
00:46:27,960 --> 00:46:31,000
هروبى الاول
هبط على اداه مسنونه

958
00:46:31,000 --> 00:46:32,440
كنت اقصد الحمام

959
00:46:32,440 --> 00:46:33,160
الحمام ؟

960
00:46:33,160 --> 00:46:35,680
جميع المصارف
تقود الى المحيط يابنى

961
00:46:35,680 --> 00:46:39,160
واو , كم عدد المرات التى حاولت
فيها الهروب

962
00:46:39,160 --> 00:46:40,440
لا اعرف

963
00:46:40,560 --> 00:46:42,200
الاسماك لم يخلقوا
ليكونوا بصندوق

964
00:46:42,200 --> 00:46:43,960
في الاخير،تسبب عدة اثار

965
00:46:46,120 --> 00:46:46,720
لقد دخل الحمام

966
00:46:48,440 --> 00:46:51,080
لدينا 4 دقائق
جاء دورك , ابا

967
00:46:51,760 --> 00:46:53,920
تستطيع ان تفعلها
سوف نكون اسرع

968
00:46:53,960 --> 00:46:56,600
بمجرد ان تدخل
اذهب الى اسفل الحجره

969
00:46:56,600 --> 00:46:57,600
وسوف اعطيك
التعليمات

970
00:46:57,600 --> 00:47:00,160
حسنا
لن تكون هناك اي مشكلة

971
00:47:10,400 --> 00:47:12,200
هل تسمعنى
اجل

972
00:47:12,240 --> 00:47:13,280
سارمي الحصاة اليك

973
00:47:19,200 --> 00:47:22,240
الان , هل ترى هذه الفتحه الصغيره

974
00:47:22,120 --> 00:47:23,080
اجل

975
00:47:23,320 --> 00:47:26,280
بداخلها
سوف ترى مروحه تدور

976
00:47:26,400 --> 00:47:30,840
احشر هاته الحصاة فى المروحه
و اوقفها

977
00:47:35,280 --> 00:47:37,320
احترس , ابا
لا استطيع عمل هذا

978
00:47:37,520 --> 00:47:38,920
جيل , هذه لم تكن فكره جيده

979
00:47:39,040 --> 00:47:40,680
سوف يكون بخير
حاول مره اخرى

980
00:47:40,760 --> 00:47:41,320
حسنا

981
00:47:43,360 --> 00:47:44,720
هكذا , ابا

982
00:47:45,720 --> 00:47:47,240
جميل , ثبتها

983
00:47:50,320 --> 00:47:51,600
لقد فعلتها

984
00:47:51,960 --> 00:47:54,040
لقد فعلها
فتى عظيم

985
00:47:54,040 --> 00:47:56,520
الان , اخرج من خلال الانبوب

986
00:48:13,200 --> 00:48:14,080
لا, جيل

987
00:48:15,840 --> 00:48:17,040
ابا
يالهى

988
00:48:17,080 --> 00:48:18,200
اخرجه من هناك

989
00:48:18,200 --> 00:48:18,800
ماذا نفعل ؟
اوه , لا

990
00:48:20,680 --> 00:48:22,400
ابقى هادئا
فقط , لا تفزع

991
00:48:23,560 --> 00:48:24,800
ساعدونى

992
00:48:24,920 --> 00:48:26,840
ابا , امسك بها

993
00:48:30,560 --> 00:48:33,320
لا لا لا
ادخلها اكثر،لايمكن

994
00:48:33,360 --> 00:48:35,120
هيا
ابا , تمسك بها

995
00:48:37,400 --> 00:48:38,160
امسكتها

996
00:48:38,160 --> 00:48:39,280
اسحبوه

997
00:48:46,080 --> 00:48:48,800
جيل , لا تدعه يعود هناك
مره اخرى

998
00:48:49,800 --> 00:48:53,320
لا, لن افعل

999
00:49:06,160 --> 00:49:06,720
كوكو

1000
00:49:09,600 --> 00:49:10,480
كوكو

1001
00:49:11,520 --> 00:49:13,080
افق يا كوكو

1002
00:49:14,400 --> 00:49:15,120
كوكو

1003
00:49:16,760 --> 00:49:18,160
انه حى
انت يا كوكو

1004
00:49:18,320 --> 00:49:21,880
اه , ماذا حدث ؟

1005
00:49:21,920 --> 00:49:23,720
رأيت كل شىء

1006
00:49:23,760 --> 00:49:25,120
اولا , لقد كنت مثل
اوه

1007
00:49:25,400 --> 00:49:26,840
وبعد ذلك
اه

1008
00:49:27,000 --> 00:49:28,240
واخيرا
وا

1009
00:49:28,840 --> 00:49:30,280
ماذا تقول ؟

1010
00:49:30,320 --> 00:49:33,600
انت , ايها الصغير
تصارعت مع القناديل

1011
00:49:33,640 --> 00:49:36,400
لقد قمت بحركات صعبة و جميلة كوكو

1012
00:49:36,440 --> 00:49:37,760
اوه
رائعة

1013
00:49:37,800 --> 00:49:39,920
اه , معدتى

1014
00:49:40,680 --> 00:49:43,760
لا تتغوط على قوقعتي
لقد قمت بتامينها حديثا

1015
00:49:45,320 --> 00:49:46,000
اذا , سيد : سلحفاه

1016
00:49:46,000 --> 00:49:47,960
ماذا قلت كوكو؟
السيد سلحفاه هو  والدى

1017
00:49:48,280 --> 00:49:49,440
اسمى جورج

1018
00:49:49,680 --> 00:49:51,760
جورج ؟ حقا ؟

1019
00:49:51,960 --> 00:49:56,600
حسنا جورج
اريد الذهاب للتيار استراليا الشرقى

1020
00:49:56,600 --> 00:49:58,000
ت.ا.ش ?

1021
00:49:58,000 --> 00:50:01,200
كوكو انت فيه

1022
00:50:01,840 --> 00:50:03,640
انظر حولك

1023
00:50:24,400 --> 00:50:26,520
حسنا , تمسك كوكو

1024
00:50:36,880 --> 00:50:40,120
هاها , رائع
رائع

1025
00:50:44,040 --> 00:50:44,600
اذا

1026
00:50:46,440 --> 00:50:49,760
ما الذى جاء بك
الى تيار استراليا الشرقى

1027
00:50:49,840 --> 00:50:52,440
انا و دوريس
اردنا الذهاب لسيدنى

1028
00:50:52,480 --> 00:50:54,640
دوريس
هل هى بخير ؟

1029
00:50:54,680 --> 00:50:56,200
اوه , الزرقاء ؟

1030
00:50:57,280 --> 00:50:58,880
انها فى المستوى الاسفل كوكو

1031
00:51:02,800 --> 00:51:04,840
دوريس , دوريس

1032
00:51:05,280 --> 00:51:06,600
دوريس

1033
00:51:08,640 --> 00:51:10,760
انا اسف

1034
00:51:11,360 --> 00:51:14,320
انها غلطتى
انها غلطتى

1035
00:51:14,600 --> 00:51:17,240
29 30
هل انتم جاهزون ؟

1036
00:51:20,000 --> 00:51:20,760
انا اراكم

1037
00:51:22,560 --> 00:51:23,120
امسكونى لو استطعتم

1038
00:51:44,400 --> 00:51:46,920
يالهى
اهدأ كوكو

1039
00:51:46,960 --> 00:51:49,880
دعنا نرى ماذا سيفعل سلحوف
في طيران فردي

1040
00:51:59,360 --> 00:52:01,000
انه جميل

1041
00:52:01,120 --> 00:52:02,720
ابى
هل رايت هذا ؟

1042
00:52:02,880 --> 00:52:04,920
هل شاهدتنى ؟
هل رأيت ماذا فعلت ؟

1043
00:52:05,160 --> 00:52:08,160
انت قوى جدا , سلحوف

1044
00:52:08,200 --> 00:52:08,640
اضربنى بعض الضربات

1045
00:52:09,520 --> 00:52:10,120
هيا

1046
00:52:10,920 --> 00:52:11,520
كوكو

1047
00:52:12,240 --> 00:52:12,840
اقدم لك

1048
00:52:13,640 --> 00:52:15,400
رجل القناديل
ابنى

1049
00:52:15,480 --> 00:52:17,320
ابنى
رجل القناديل

1050
00:52:17,520 --> 00:52:20,760
رجل القناديل , جميل جدا ؟
جميل جدا

1051
00:52:20,920 --> 00:52:22,680
من الواضح اننى يجب
ان افعل شىء تحبه

1052
00:52:24,080 --> 00:52:25,760
انت رائع , كوكو
اوه

1053
00:52:26,440 --> 00:52:31,000
حاسب يا ولدى
انه رائع يا رجل القناديل

1054
00:52:31,040 --> 00:52:32,880
عندما كانوا صغارا
كانوا مجرد بيض

1055
00:52:32,880 --> 00:52:34,400
نضعهم على الشاطىء
حتى يفقسوا

1056
00:52:34,440 --> 00:52:35,400
وبعد ذلك , يفقس البيض

1057
00:52:35,560 --> 00:52:38,080
يعرفوا طريق رجوعهم للمحيط

1058
00:52:38,120 --> 00:52:39,560
بنفسهم ؟
نعم

1059
00:52:40,200 --> 00:52:42,920
لكن , كيف تعلم انهم جاهزون

1060
00:52:43,080 --> 00:52:43,680
انت لا تعلم اصلا

1061
00:52:44,320 --> 00:52:45,880
لكن , عندما يعلمون انت تعلم

1062
00:52:51,640 --> 00:52:52,200
انظروا جميعا

1063
00:52:53,040 --> 00:52:55,760
انا اعرف هذا الرجل
انه رجل القناديل

1064
00:52:55,800 --> 00:52:57,560
هيا اقفزوا عليه

1065
00:52:57,640 --> 00:52:59,920
هجوم السلاحف
انتظروا , انتظرو

1066
00:53:00,760 --> 00:53:02,560
هل انت مضحك ؟
اين قوقعتك ؟

1067
00:53:02,760 --> 00:53:04,640
احتاج ان اتنفس
هل انت تهرب ؟

1068
00:53:04,800 --> 00:53:06,320
هل  فعلا عبرت غابة القناديل؟

1069
00:53:06,400 --> 00:53:07,720
هل لدغوك ؟
مره واحده

1070
00:53:08,320 --> 00:53:09,400
سيد سمكه , هل انت ميت ؟

1071
00:53:09,920 --> 00:53:11,880
اسفه , لم اعطهم التفاصيل

1072
00:53:12,400 --> 00:53:13,000
الى اين انت ذاهب ؟

1073
00:53:13,560 --> 00:53:14,600
حسنا , ابنى

1074
00:53:15,360 --> 00:53:17,280
ابنى اخذ منى بواسطة قارب

1075
00:53:18,120 --> 00:53:20,440
لا محاله
ماذا حدث ؟

1076
00:53:20,440 --> 00:53:23,040
لا لا
لا اريد التحدث عن ذلك

1077
00:53:23,080 --> 00:53:24,320
من فضلك ؟

1078
00:53:24,720 --> 00:53:25,280
ارجوك

1079
00:53:26,040 --> 00:53:26,600
حسنا

1080
00:53:28,640 --> 00:53:32,560
انا اعيش فى مكان بعيد جدا من هنا

1081
00:53:32,600 --> 00:53:34,240
انه جيد
مثلما قلت

1082
00:53:34,360 --> 00:53:36,240
و ابنى , نيمو

1083
00:53:36,640 --> 00:53:38,520
لقد كان غاضبا مني

1084
00:53:38,560 --> 00:53:40,600
وربما ما كان ليفعل ذلك

1085
00:53:40,640 --> 00:53:41,760
لو لم اتعامل معه بخشونه

1086
00:53:41,800 --> 00:53:42,880
لا اعلم

1087
00:53:42,920 --> 00:53:45,880
على اى حال , لقد عام فى البحر المفتوح
نحو قارب

1088
00:53:46,000 --> 00:53:47,880
و عندما كان هناك
ظهر هؤلاء الغواصون

1089
00:53:47,920 --> 00:53:50,040
لقد حاولت ان اوقفهم
لكن القارب كان سريعا

1090
00:53:50,160 --> 00:53:51,960
لقد خرجنا للبحث عنه

1091
00:53:52,000 --> 00:53:54,040
ولم يستطيعوا ايجاده
وابو نيمو

1092
00:53:54,160 --> 00:53:57,200
عام فى المحيط
وصادف ثلاثة قروش

1093
00:53:57,320 --> 00:53:58,080
ثلاثه قروش متوحشه

1094
00:53:58,120 --> 00:54:00,360
لقد هرب و فجرهم

1095
00:54:00,400 --> 00:54:01,520
ان هذا رائع

1096
00:54:01,560 --> 00:54:03,480
و عام الآف الاقدام

1097
00:54:03,480 --> 00:54:04,600
مباشره للاسفل
فى الظلام

1098
00:54:04,760 --> 00:54:06,120
لقد كان الظلام  دامس

1099
00:54:06,200 --> 00:54:07,800
حتى لا تستطيع..كيف حالك بوب.. رؤية ما يحدث

1100
00:54:07,880 --> 00:54:09,640
و شىء واحد فقط تستطيع رؤيته بالاسفل

1101
00:54:09,640 --> 00:54:11,280
ضوء
من مخلوق كبير مرعب

1102
00:54:11,320 --> 00:54:12,680
باسنان حاده كالسكين

1103
00:54:13,080 --> 00:54:13,680
وبعد ذلك استكمل الرحله

1104
00:54:14,440 --> 00:54:15,920
اذا , هؤلاء السمكتين

1105
00:54:16,040 --> 00:54:18,880
بحثوا فى المحيط ايام
فى طريقهم لتيار استراليا الشرقى

1106
00:54:19,720 --> 00:54:21,120
اذا ،لابد انهم في طريقهم الى هنا

1107
00:54:21,120 --> 00:54:23,400
الى ميناء سيدنى

1108
00:54:23,400 --> 00:54:25,000
فى ايام
اقصد ,  مثل

1109
00:54:25,040 --> 00:54:27,040
هذا الرجل الذى لا يوقفه شىء

1110
00:54:27,080 --> 00:54:29,040
حتى يجد ابنه
اتمنى ان ينجح في ذلك

1111
00:54:29,120 --> 00:54:31,720
هذا هو الاب الحقيقي
اذا رايتم رايي

1112
00:54:46,000 --> 00:54:49,280
اخرسوا

1113
00:54:50,760 --> 00:54:52,440
هناك شخص يبحث عن ابنه المدعو , نيمو

1114
00:54:52,480 --> 00:54:55,400
نيمو ؟
لقد اصطاده احدهم

1115
00:54:55,440 --> 00:54:56,440
خذوها ؟ هل انتم سعداء ؟

1116
00:54:57,440 --> 00:54:59,680
قل هذا مره اخرى
هل تعرف شىء عن نيمو

1117
00:55:05,480 --> 00:55:07,720
اخر ما سمعته
انه فى طريقه للميناء

1118
00:55:07,720 --> 00:55:09,000
عظيم

1119
00:55:22,280 --> 00:55:23,920
هل هو بخير ؟

1120
00:55:24,000 --> 00:55:27,600
لا اعلم ، ولكن مهما يكن حاله
لا احد يذكر امامه د..ا..ر..ل

1121
00:55:27,600 --> 00:55:29,880
انا بخير
انا اعرف عن ماذا تتحدثون

1122
00:55:37,800 --> 00:55:38,360
جيل ؟

1123
00:55:41,440 --> 00:55:42,000
جيل ؟

1124
00:55:44,120 --> 00:55:45,560
اهلا , ابا

1125
00:55:45,720 --> 00:55:48,040
انا اسف لم استطع ان اوقفها

1126
00:55:48,080 --> 00:55:50,120
لا , انا الوحيد
الذى لا بد ان يتأسف

1127
00:55:51,560 --> 00:55:52,920
لقد كنت راغبا جدا في الخروج من هنا

1128
00:55:52,960 --> 00:55:55,080
كنت راغبا جدا في تذوق المحيط

1129
00:55:55,240 --> 00:55:57,840
حتى اني وضعتك بيدى فى طريق الخطر

1130
00:55:59,800 --> 00:56:01,040
لا  شىء يستحق ذلك

1131
00:56:02,400 --> 00:56:04,920
ان اسف لانى
لا استطيع اعادتك لابوك

1132
00:56:09,080 --> 00:56:09,640
حسنا
انتم , انتم

1133
00:56:11,880 --> 00:56:12,440
ما هذا
آآآه

1134
00:56:13,480 --> 00:56:15,720
هذه الطريقه الوحيده لخلعه

1135
00:56:17,840 --> 00:56:19,320
يا لهذا الطفل

1136
00:56:19,360 --> 00:56:22,400
حسنا , لقد خلعت المتضررة
سيدى الوزير

1137
00:56:22,440 --> 00:56:23,680
هاى , بست

1138
00:56:23,720 --> 00:56:25,840
نيجل ؟
لقد فاتك خلع ضرس

1139
00:56:25,880 --> 00:56:28,160
لقد قام بخلع الديسموتنت مع الايلفاتير

1140
00:56:28,200 --> 00:56:30,520
فيما اتحدث الان ؟
اين نيمو ؟

1141
00:56:30,560 --> 00:56:32,200
لابد ان اتحدث اليه
ماذا حدث

1142
00:56:32,360 --> 00:56:34,600
لقد حارب ابوك المحيط باكمله

1143
00:56:34,640 --> 00:56:36,720
يبحث عنك
ابى ؟ حقا ؟

1144
00:56:36,960 --> 00:56:40,920
لقد قطع مئات الاميال
يعارك القروش , القناديل

1145
00:56:40,960 --> 00:56:42,960
قروش ؟
لا ليس هو

1146
00:56:43,400 --> 00:56:45,680
ما اسمه ؟
انه واحد من سمك التسليه

1147
00:56:45,920 --> 00:56:47,320
تونه ؟ سلمون
مارلين ؟

1148
00:56:48,040 --> 00:56:50,000
نعم , مارلين , سمك البهلوان
الصغير من البحر

1149
00:56:50,000 --> 00:56:52,080
انه ابى
لقد تعارك مع قرش

1150
00:56:52,320 --> 00:56:53,800
سمعت انه تعارك مع ثلاثه

1151
00:56:53,760 --> 00:56:57,120
ثلاثة قروش ؟
ان لهم من الاسنان4800

1152
00:56:57,320 --> 00:56:59,440
بعدما اخذك الغواص هناك

1153
00:56:59,480 --> 00:57:01,520
اتبع اباك القارب
مثل المجنون

1154
00:57:01,520 --> 00:57:02,240
حقا ؟

1155
00:57:02,880 --> 00:57:04,440
لقد عام بكل قوته

1156
00:57:04,640 --> 00:57:06,640
ثم حجزه ثلاثة قروش

1157
00:57:06,680 --> 00:57:09,720
ثم فجرهم و هرب
وعام الآف الاقدام

1158
00:57:10,320 --> 00:57:11,680
وهجم عليه وحش باسنان ضخمه

1159
00:57:11,720 --> 00:57:14,040
لكنه تمكن من ربطه في حجر
وما هى مكافأته ؟

1160
00:57:14,160 --> 00:57:16,280
لقدد دخل فى عراك
فى غابه القناديل

1161
00:57:16,480 --> 00:57:20,120
انه الان مع وفد من السلاخف المائيه
فى تيار استراليا الشمالى

1162
00:57:20,120 --> 00:57:22,920
و المعروف انه الان متجه
نحو سيدنى

1163
00:57:22,920 --> 00:57:24,560
واو
هذا رجل مميز

1164
00:57:24,600 --> 00:57:26,360
لقد كان يبحث عنك
, ابا

1165
00:57:30,080 --> 00:57:30,680
انه يتجه نحو الفلتر

1166
00:57:31,680 --> 00:57:33,200
ابا
ليس مره اخرى

1167
00:57:36,040 --> 00:57:36,520
ابا

1168
00:57:37,720 --> 00:57:38,600
لا

1169
00:57:38,800 --> 00:57:40,160
فالحياة مازالت امامك

1170
00:57:40,200 --> 00:57:41,360
يجب ان
نخرجه من هناك

1171
00:57:41,200 --> 00:57:42,040
اعطوني هذا الشىء

1172
00:57:48,040 --> 00:57:49,760
هيا يا صغيرى
تعلق بها

1173
00:57:49,800 --> 00:57:50,200
ابا

1174
00:57:52,160 --> 00:57:53,560
لا
هل تسمعنى ابا ؟

1175
00:57:54,120 --> 00:57:56,000
نيمو
هل تسمعنى ؟

1176
00:57:56,000 --> 00:57:57,480
نعم , اسمعكم كلكم

1177
00:57:57,560 --> 00:57:59,480
ابا , لقد فعلتها

1178
00:57:59,520 --> 00:58:02,440
ابا انت..مغطى بالجراثيم

1179
00:58:03,120 --> 00:58:05,160
ها ها
انت شجاع

1180
00:58:05,160 --> 00:58:07,920
حسنا , ايها الجماعه
لدينا اقل من 48 ساعه

1181
00:58:07,960 --> 00:58:09,080
قبل انت تأتى دارلا

1182
00:58:09,120 --> 00:58:10,840
هذا الحوض سوف
يمتلاء بالقذاره

1183
00:58:10,880 --> 00:58:13,120
لكن لا بد ان نساعده
اكثر

1184
00:58:13,240 --> 00:58:15,520
جاكس ؟ لا تنظيف
ساحاول

1185
00:58:15,560 --> 00:58:18,160
الاخرين
كونوا قذرين بقدر المحتمل

1186
00:58:18,200 --> 00:58:19,360
فكروا فى القذاره

1187
00:58:19,400 --> 00:58:21,640
سوف نجعل هذا الحوض قذر جدا

1188
00:58:21,680 --> 00:58:23,000
حتى يضطر الطبيب الى تنظيفه

1189
00:58:23,880 --> 00:58:24,440
احسنت
ها ها ها

1190
00:58:32,120 --> 00:58:34,080
حسنا , لقد وصلنا

1191
00:58:34,600 --> 00:58:38,400
استعدا
مخرجكم قريب جدا

1192
00:58:37,560 --> 00:58:38,880
اين , انا لا اراه ؟

1193
00:58:39,160 --> 00:58:40,920
هناك
لقد رأيته , لقد رأيته

1194
00:58:41,520 --> 00:58:43,680
اتعنى الدوامه ؟

1195
00:58:44,560 --> 00:58:45,840
انه كذلك كوكو
بالطبع هى

1196
00:58:46,800 --> 00:58:49,840
حسنا
اولا , تمسك بصديق للخروج

1197
00:58:50,720 --> 00:58:53,400
هل وجدت هذا الصديق ؟

1198
00:58:53,440 --> 00:58:53,720
اجل

1199
00:58:54,360 --> 00:58:58,680
سلحوف , سوف يعطيكم الطريقة الصحيحة
للخروج

1200
00:58:58,880 --> 00:59:02,280
مساء الخير
اليوم سنقوم بقفزه رائعه

1201
00:59:03,280 --> 00:59:09,400
حسنا , حرك ذراعك بقوه
وعندما تصدم الحائط

1202
00:59:09,520 --> 00:59:12,080
تذكر
مزقه و دحرجه و اضربه

1203
00:59:12,080 --> 00:59:14,800
كانه يحاول قول شىء

1204
00:59:14,960 --> 00:59:18,560
انت فعلا جذاب
لكنى لم افهم شيئا مما  تقول

1205
00:59:18,600 --> 00:59:19,680
هل يمكنك الاعادة

1206
00:59:19,720 --> 00:59:21,640
حسنا يا رجل القناديل
هيا هيا هيا

1207
00:59:36,680 --> 00:59:39,200
لقد كان هذا ممتع

1208
00:59:39,240 --> 00:59:41,520
لقد تمتعت به فعلا

1209
00:59:41,560 --> 00:59:42,880
انظر السلاحف

1210
00:59:43,040 --> 00:59:45,600
ها ها
ممتاز

1211
00:59:45,880 --> 00:59:48,000
الان حرك ذيلك هذا

1212
00:59:48,040 --> 00:59:50,440
و اسبح مباشرة نحو سيدنى

1213
00:59:51,400 --> 00:59:52,720
سيكون كل شىء على ما يرام

1214
00:59:52,840 --> 00:59:54,680
شكرا جزيلا لك كوكو جورج

1215
00:59:54,840 --> 00:59:57,600
مع السلامه
سلام , يارجل القناديل

1216
00:59:57,640 --> 00:59:59,920
ابلغ سلامي الى ابنك

1217
00:59:59,960 --> 01:00:00,120
اراك لا حقا

1218
01:00:00,720 --> 01:00:02,280
مع السلامه

1219
01:00:02,400 --> 01:00:04,280
كان نيمو سيحب ذلك

1220
01:00:04,640 --> 01:00:07,640
اوه , جورج ..جورج
لقد نسيت

1221
01:00:07,880 --> 01:00:09,560
كم عمرك ؟

1222
01:00:09,560 --> 01:00:12,320
150عاما و دائما شباب

1223
01:00:13,480 --> 01:00:17,120
150! 150!
سوف اتذكر ذلك

1224
01:00:17,400 --> 01:00:17,960
واو

1225
01:00:23,160 --> 01:00:25,080
نحن ذاهبان
اجل

1226
01:00:25,720 --> 01:00:27,560
ب. شيرمان
42 طريق والابى , سيدنى

1227
01:00:27,720 --> 01:00:34,040
اجل
ليس علينا الا السباحة مباشرة

1228
01:00:34,040 --> 01:00:35,720
"نزهة في البحر..نزهة في البحر..نز

1229
01:00:35,800 --> 01:00:36,400
دوريس

1230
01:00:45,360 --> 01:00:47,280
يبدو ان هذا سيأخذ وقتا

1231
01:00:48,800 --> 01:00:49,880
ما رايك بلعبة ؟

1232
01:00:50,240 --> 01:00:50,880
حسنا

1233
01:00:50,920 --> 01:00:53,760
حسنا
شىء برتقالى

1234
01:00:53,800 --> 01:00:55,320
و صغير

1235
01:00:55,320 --> 01:00:56,480
انه انا
صح

1236
01:00:57,520 --> 01:01:01,400
ما هو الشىء البرتقالى الصغير

1237
01:01:01,400 --> 01:01:02,400
انا

1238
01:01:02,440 --> 01:01:04,160
صح
سيدى : الذكى

1239
01:01:04,200 --> 01:01:07,440
انه برتقالى صغير
وبه خطوط بيضاء

1240
01:01:07,120 --> 01:01:09,640
انا , و ساجيب في المرة القادمة ايضا
انا

1241
01:01:09,680 --> 01:01:10,880
هذا مخيف

1242
01:01:11,760 --> 01:01:13,760
اشعر انى سبحت من هذه البؤره من قبل

1243
01:01:13,800 --> 01:01:15,560
هذا يعنى
اننا عبرنا من هنا من قبل

1244
01:01:16,400 --> 01:01:18,440
و هذا يعنى اننا لا نتجه مباشرة

1245
01:01:18,960 --> 01:01:19,960
يجب ان نصعد الى الاعلى

1246
01:01:19,960 --> 01:01:21,280
حسنا سوف نكتشف
هذا بالاعلى هيا بنا

1247
01:01:21,280 --> 01:01:24,200
انت , اهدأ
ماذا

1248
01:01:24,240 --> 01:01:25,160
خذ نفس عميق

1249
01:01:28,120 --> 01:01:30,520
الان دعنا نسأل احد
عن الطريق

1250
01:01:30,560 --> 01:01:32,280
جميل : من تريدين ان نسأل

1251
01:01:32,600 --> 01:01:33,160
لا يوجد احد هنا

1252
01:01:34,640 --> 01:01:36,920
انه المحيط , يا غبى
لسنا الوحيدين هنا

1253
01:01:37,440 --> 01:01:42,280
دعنا نرى
حسنا , لا يوجد احد هنا..لا..لا

1254
01:01:44,720 --> 01:01:47,080
هناك شخص ما
انت , المعذره

1255
01:01:47,120 --> 01:01:48,560
دوريس , دوريس , دوريس
انتظرى

1256
01:01:48,840 --> 01:01:50,480
هناك شىء غامق و غامض

1257
01:01:50,520 --> 01:01:52,720
هذه السمكه لا اعرفها
فلو سألناها

1258
01:01:52,760 --> 01:01:54,560
ممكن ان تأكلنا
و ترمى عظامانا

1259
01:01:54,720 --> 01:01:56,880
ماذا بك
سوف اسالها على الاتجاه

1260
01:01:57,120 --> 01:01:58,480
لا اريد ان العب
الان ؟

1261
01:01:58,880 --> 01:02:00,680
اذا اردت اللعب فدعينا نلعب
لعبة فلنبقى على قيد الحياة

1262
01:02:00,760 --> 01:02:02,440
هل تريد ان تخرج من هنا
بالطبع اريد

1263
01:02:02,600 --> 01:02:05,440
كيف سيكون حالنا مالم نسالها

1264
01:02:05,800 --> 01:02:07,520
دوريس , انت لا تفهمين

1265
01:02:07,720 --> 01:02:08,840
هيا , ثق بى

1266
01:02:17,160 --> 01:02:18,520
حسنا

1267
01:02:21,040 --> 01:02:23,240
معذرة , اوه
ايها الصغير

1268
01:02:25,080 --> 01:02:27,840
اهلا
لا تكن فظ , قل مرحبا

1269
01:02:28,880 --> 01:02:29,560
مرحبا

1270
01:02:30,000 --> 01:02:31,480
ابنه , بينجو
نيمو

1271
01:02:31,520 --> 01:02:34,440
نيمو , اخذ الى ..سيدنى

1272
01:02:34,480 --> 01:02:37,760
سيدنى
و مهم جدا

1273
01:02:37,800 --> 01:02:39,520
ان نصل
هناك باسرع وقت ممكن

1274
01:02:39,560 --> 01:02:41,000
لذلك , هل تستطيع مساعدتنا؟

1275
01:02:41,480 --> 01:02:44,560
هيا ايها الشاب
حاول ايها الصغير

1276
01:02:46,080 --> 01:02:47,880
دوريس : انا شاب صغير

1277
01:02:48,000 --> 01:02:50,720
لا اعتقد ان هذا يمكن ان يكون شابا صغيرا

1278
01:02:51,360 --> 01:02:54,880
اوه , شاب كبير
حوت

1279
01:02:55,280 --> 01:02:56,720
ربما انه حوت

1280
01:02:57,560 --> 01:03:00,200
نحن نريد

1281
01:03:01,400 --> 01:03:01,680
دوريس ؟
ايجاد

1282
01:03:02,480 --> 01:03:07,720
ماذا تفعلين ؟
هل انت متأكده انك تتحدثى الى حوت

1283
01:03:07,760 --> 01:03:11,360
هل تستطيع اخبارانا بالطريق

1284
01:03:11,360 --> 01:03:12,360
يا الله
ماذا تقولين

1285
01:03:12,800 --> 01:03:16,040
لقد بعد
ارجع

1286
01:03:16,240 --> 01:03:18,080
لن يعود
لقد آذيتيه

1287
01:03:18,480 --> 01:03:19,080
ربما يتكلم لغه اخرى

1288
01:03:19,640 --> 01:03:21,400
موووووو
دوريس

1289
01:03:22,760 --> 01:03:26,200
انه ليس حوت
انت تتكلمين من معدتك

1290
01:03:26,200 --> 01:03:27,400
ربما على تقليد
الحوت الاحدب

1291
01:03:29,520 --> 01:03:31,840
صوتك الان مثل المريضه
ربما اعلى ؟

1292
01:03:32,400 --> 01:03:34,000
واه , واه
لا تفعلى هذا

1293
01:03:34,040 --> 01:03:35,760
لا يحتمل ان يكون من الاوركا
هذا ليس صوت الاوركا

1294
01:03:35,800 --> 01:03:36,880
انه ليس صوت الاوركا

1295
01:03:36,920 --> 01:03:38,760
انه ليس صوت اى شىء
لم اسمعه من قبل

1296
01:03:41,040 --> 01:03:43,480
نعم هكذا
ربما ان يكون جائع

1297
01:03:43,520 --> 01:03:46,000
الحوت لا يأكل سمك البهلوان
انه يأكل الكريل

1298
01:03:46,040 --> 01:03:48,360
اهربوا
انظر , الكريل

1299
01:03:50,520 --> 01:03:53,200
اهربى دوريس , بسرعه

1300
01:03:59,720 --> 01:04:02,680
انظر
اتنظر الى هذا ؟

1301
01:04:02,680 --> 01:04:06,120
قذر
بالتأكيد قذر

1302
01:04:06,240 --> 01:04:09,120
شكرا لك انت
لقد جعلتها ممكنة

1303
01:04:09,160 --> 01:04:10,600
جاكس
قلت لا تنظف

1304
01:04:11,200 --> 01:04:12,720
انا اسف

1305
01:04:12,920 --> 01:04:14,680
انظرو , ملك القذاره

1306
01:04:19,280 --> 01:04:19,880
بلالين
انا احب البلالين

1307
01:04:23,120 --> 01:04:26,520
فلو ؟ هل رأى احدكم , فلو ؟

1308
01:04:26,640 --> 01:04:29,160
الساعه التاسعه
موعد الدكتور

1309
01:04:30,280 --> 01:04:31,720
مرحبا , بابرا
اسف لقد تأخرت

1310
01:04:31,760 --> 01:04:33,680
حسنا , ها نحن
ها نحن

1311
01:04:34,040 --> 01:04:36,520
دافى رينولد , الصغير

1312
01:04:37,280 --> 01:04:39,280
ايها المنتفخ , هذا مثير للاشمئزاز

1313
01:04:40,360 --> 01:04:41,360
طعمها جيد بالنسبه لى

1314
01:04:43,040 --> 01:04:45,920
الا تعرفون
نحن نسبح فى حوضنا

1315
01:04:45,960 --> 01:04:46,400
لقد جاء

1316
01:04:48,840 --> 01:04:50,720
ما هاته القذارة؟

1317
01:04:55,040 --> 01:04:57,680
باربرا , ما ذا عندي غدا ؟

1318
01:04:58,240 --> 01:05:00,680
الساعه العاشره ,
الغي كل مواعيدي

1319
01:05:00,720 --> 01:05:02,360
سوف انظف الحوض قبل ان تأتى دارلا

1320
01:05:02,880 --> 01:05:04,680
هل تسمع هذا ابا ؟

1321
01:05:04,720 --> 01:05:06,280
اجل
سوف ينظف الحوض

1322
01:05:08,080 --> 01:05:09,080
سوف ننظف

1323
01:05:09,840 --> 01:05:10,960
هل انت جاهز لرؤية والدك ؟

1324
01:05:11,440 --> 01:05:12,680
نعم
بالطبع جاهز

1325
01:05:13,360 --> 01:05:16,240
لن تتعجب اذا رأيته بالخارج

1326
01:05:16,280 --> 01:05:19,120
فى الميناء
ينتظرك الان

1327
01:05:19,960 --> 01:05:20,080
اجل

1328
01:06:33,960 --> 01:06:35,560
ايها الكبير الجميل

1329
01:06:35,600 --> 01:06:37,360
هيا . تعالى
جرب هذا

1330
01:06:37,400 --> 01:06:40,480
هلا توقفتى ؟
لماذا ؟ ما الخطب ؟

1331
01:06:40,480 --> 01:06:42,880
نحن داخل الحوت
الا تفهمين ؟

1332
01:06:42,920 --> 01:06:44,400
حوت ؟
حوت ؟

1333
01:06:44,440 --> 01:06:46,880
لابد ان تطلبى المساعده
و الان نحن محبوسين هنا

1334
01:06:46,920 --> 01:06:49,280
واو , حوت
هل تعلم اني اتكلم لغة الحيتان

1335
01:06:49,320 --> 01:06:51,560
لا , انت مجنونه
انت لا تستطيعى الكلام كالحوت

1336
01:06:51,600 --> 01:06:54,520
لابد ان اخرج من هنا
لابد ان اجد ابنى

1337
01:06:54,560 --> 01:07:00,160
لابد ان اخبره كم
يبلغ عمر السلحفاه

1338
01:07:14,000 --> 01:07:15,000
هل انت بخير ؟

1339
01:07:21,960 --> 01:07:25,480
هون عليك
كل شىء سيكون على احسن حال

1340
01:07:25,800 --> 01:07:28,280
لا لا لن يكون

1341
01:07:28,320 --> 01:07:30,280
انا متاكده , وسترى

1342
01:07:30,320 --> 01:07:35,240
لا , لقد وعدته ان لا اترك
شىء يحدث له

1343
01:07:37,760 --> 01:07:39,600
هذا شىء مثير

1344
01:07:40,280 --> 01:07:41,000
ماذا ؟

1345
01:07:41,040 --> 01:07:43,600
انت لا تريد ان يحدث له شىء

1346
01:07:43,640 --> 01:07:45,200
فلن يحدث له شىء اذا

1347
01:08:01,200 --> 01:08:03,320
لا اعلم
سوف اسأله

1348
01:08:04,240 --> 01:08:06,440
ا"ماااذا يحدث هنااااا"ا

1349
01:08:06,440 --> 01:08:08,920
دوريس..دوريس

1350
01:08:17,400 --> 01:08:19,480
اظن انه يقول علينا ان نسكت

1351
01:08:19,520 --> 01:08:22,600
بالطبع لابد ان نسكت
توقفى عن الكلام هكذا

1352
01:08:22,600 --> 01:08:25,520
سوف تجعلى الاشياء اسوأ
ما هذا الصوت ؟

1353
01:08:28,800 --> 01:08:31,640
لا , انظري ماذا فعلت

1354
01:08:33,400 --> 01:08:36,080
المياه تهبط
المياه تنقص

1355
01:08:39,760 --> 01:08:41,920
حقا ؟ هل انت جاد ؟

1356
01:08:41,920 --> 01:08:43,600
انظرى
لقد افرغ نصفها

1357
01:08:43,640 --> 01:08:45,480
لابد ان اقول ان نصفه ملآن

1358
01:08:45,400 --> 01:08:47,080
توقفى , لقد افرغ نصفه

1359
01:08:51,080 --> 01:08:53,000
حسنا
انه يقول اننا علينا الاختيار

1360
01:08:53,040 --> 01:08:55,360
فاما
ان نعبر من هذا الحلق

1361
01:08:55,400 --> 01:08:57,720
و اما فلنبقى هنا

1362
01:08:57,760 --> 01:08:59,640
بالطبع
انه يريدنا ان نعبر

1363
01:08:59,640 --> 01:09:01,120
انه سيأكلنا

1364
01:09:01,160 --> 01:09:04,080
ما طعمك ايها السمكه
هل طعمى لذيذ ؟

1365
01:09:04,120 --> 01:09:06,320
انا لا اريد ان اكون فطوره

1366
01:09:06,360 --> 01:09:08,720
حسنا
توقفى عن الكلام له

1367
01:09:14,120 --> 01:09:16,200
ماذا يحدث ؟

1368
01:09:16,240 --> 01:09:17,120
سأعرف , ماااا

1369
01:09:17,520 --> 01:09:20,800
توقفى
انت لا تستطيعين الكلام كالحيتان

1370
01:09:20,840 --> 01:09:22,800
بلى , استطيع
لا , لا تستطيعين

1371
01:09:22,840 --> 01:09:25,960
تعتقدى انك تستطيعين
لكنك لا تستطيعين , نيمو ؟

1372
01:09:30,720 --> 01:09:32,680
حسنا
دوريس

1373
01:09:35,920 --> 01:09:39,600
انه يقول لقد حان الوقت لنذهب

1374
01:09:39,640 --> 01:09:41,440
كل شىء سيكون بخير

1375
01:09:41,480 --> 01:09:43,000
كيف تعلمين ؟

1376
01:09:43,040 --> 01:09:46,120
كيف تعلمين ان
اشياء سيئه لن تحدث ؟

1377
01:09:46,160 --> 01:09:47,600
لا اعلم

1378
01:10:10,240 --> 01:10:12,360
ها ها ها
نحن احياء

1379
01:10:13,080 --> 01:10:16,560
انظر , سيد
سيدنى

1380
01:10:16,600 --> 01:10:18,840
سيدنى , سيدنى مره اخرى

1381
01:10:20,120 --> 01:10:22,760
انت على حق دوريس
لقد فعلتها

1382
01:10:22,800 --> 01:10:24,480
سوف نجد ابنى

1383
01:10:28,200 --> 01:10:31,480
شكككككرررراااا , لللللك

1384
01:10:31,520 --> 01:10:34,240
واو
كنت اتمنى ان استطيع التحدث كالحيتان

1385
01:10:34,280 --> 01:10:36,520
كل ما علينا فعله
هو ايجاد القارب الابيض

1386
01:10:36,960 --> 01:10:39,040
حسنا
يمكننا ان نفعلها

1387
01:10:53,000 --> 01:10:54,400
صباح الخير

1388
01:10:54,440 --> 01:10:57,280
استيقظوا جميعا
صباح الخير

1389
01:10:57,320 --> 01:11:00,000
الشمس مشرقه
و الحوض نظيف

1390
01:11:00,000 --> 01:11:01,840
و سوف نخرج
الحوض نظيف

1391
01:11:02,160 --> 01:11:05,120
الحوض نظيف

1392
01:11:05,800 --> 01:11:06,760
لكن كيف

1393
01:11:06,800 --> 01:11:09,440
لابد ان الدكتور وضعه ونحن نائمين

1394
01:11:09,440 --> 01:11:12,400
ماذا سنفعل ؟
ماذا تقول , بيتش

1395
01:11:13,600 --> 01:11:14,760
لا اسمعك , بيتش

1396
01:11:14,920 --> 01:11:18,320
اكوا سكام 2003
لكل اغراض التنظيف

1397
01:11:18,600 --> 01:11:20,320
لا يطلب الصيانه
منقى المياه المالحه

1398
01:11:20,360 --> 01:11:22,440
ضمانه يعطى الحياه لاحواض السمك

1399
01:11:22,240 --> 01:11:23,400
اوقفوا هذا الشىء

1400
01:11:23,440 --> 01:11:24,720
اكواسكام
مبرمج ليفحص

1401
01:11:24,720 --> 01:11:27,200
بيئه الحوض
كل خمس دقائق

1402
01:11:27,240 --> 01:11:28,640
يفحص , ماذا يعنى هذا ؟

1403
01:11:33,320 --> 01:11:35,520
الحراره : 25 درجه

1404
01:11:36,120 --> 01:11:37,160
الصحه العامه متوازنه

1405
01:11:37,960 --> 01:11:38,880
اوه
جميل

1406
01:11:38,920 --> 01:11:43,320
اوه
عليك اللعنه , يا اكواسكام

1407
01:11:43,360 --> 01:11:44,880
لقد دمر خطه الهروب

1408
01:11:45,280 --> 01:11:47,240
ماذا سنفعل بشأنه ؟

1409
01:11:48,640 --> 01:11:49,240
اختبىء

1410
01:11:51,960 --> 01:11:52,920
انذار خاطىء

1411
01:11:53,080 --> 01:11:55,360
اعصابى لم تعد تحتمل

1412
01:11:55,400 --> 01:11:57,240
ماذا سنفعل عندما تأتى هذه المزعجه ؟

1413
01:11:57,280 --> 01:11:59,800
انا افكر..انا افكر
جيل ؟

1414
01:11:59,840 --> 01:12:01,760
نيمو , انا قادم
ساعدونى , ساعدونى

1415
01:12:03,880 --> 01:12:05,640
اسبح الى الاسفل , هيا

1416
01:12:06,320 --> 01:12:07,960
الجميع يدخل داخلها
اسبحوا لاسفل

1417
01:12:08,000 --> 01:12:09,720
هكذا
ماذا ؟

1418
01:12:09,760 --> 01:12:11,880
اه
ها ها  , احسنتم

1419
01:12:12,240 --> 01:12:13,400
جيل

1420
01:12:13,760 --> 01:12:15,000
نيمو
ابا

1421
01:12:15,320 --> 01:12:20,480
دحرجها
هيا اسرع اسرع

1422
01:12:24,040 --> 01:12:26,160
وقوعك كان سيكون شىء بشع

1423
01:12:26,400 --> 01:12:29,280
جيل
لا تتركنى اذهب مع هذه الطفله

1424
01:12:29,320 --> 01:12:30,800
فقط , اهدأ نيمو
انا لا اريد الذهاب مع الطفله

1425
01:12:31,160 --> 01:12:33,160
اعدك انك ستكون بخير

1426
01:12:36,720 --> 01:12:38,160
دارلا

1427
01:12:43,320 --> 01:12:46,080
هل يشبه
احدا من هذه القوارب

1428
01:12:46,120 --> 01:12:47,520
لا , لكن لابد
ان يكون القارب هنا فى مكان ما

1429
01:12:47,560 --> 01:12:49,280
تعالى , دوريس
سوف نجده

1430
01:12:49,280 --> 01:12:51,920
انا متعبه ؟
هل انت متعب ؟

1431
01:12:51,920 --> 01:12:52,360
دوريس , استيقظى
هيا استيقظى

1432
01:12:54,320 --> 01:12:54,600
بط

1433
01:12:56,400 --> 01:12:58,520
انه ليس بط انه
بجع

1434
01:12:58,560 --> 01:12:59,160
اوه
اه

1435
01:13:06,360 --> 01:13:06,920
اوه
اه

1436
01:13:08,480 --> 01:13:10,840
لا , انا لم اتي
كل هذه المسافه كى اكون وجبة افطار

1437
01:13:17,800 --> 01:13:20,840
نيجل
انظر الى هذا ؟

1438
01:13:20,840 --> 01:13:21,840
ماذا ؟ ماذا ؟

1439
01:13:21,880 --> 01:13:24,880
جيرال يرقص كالمجنون ؟

1440
01:13:24,920 --> 01:13:27,320
فلنذهب  لنساعده

1441
01:13:27,360 --> 01:13:28,480
حسنا

1442
01:13:30,000 --> 01:13:31,520
لا تقلعوا كلكم مرة واحدة

1443
01:13:35,280 --> 01:13:38,120
حسنا , جيرالد
السمك فى حلقك ؟

1444
01:13:41,000 --> 01:13:42,920
يجب ان اجد ابنى , نيمو

1445
01:13:42,960 --> 01:13:46,160
نيمو ؟ انه السمكه التى

1446
01:13:46,200 --> 01:13:48,000
التى تقاتلت مع المحيط بأكمله

1447
01:13:48,160 --> 01:13:49,400
انا اعرف مكان ابنك

1448
01:13:52,080 --> 01:13:53,240
انتظر , ارجع هنا

1449
01:13:53,760 --> 01:13:56,440
دوريس  ,  استمري
انه مجنون

1450
01:13:56,480 --> 01:13:57,680
لدى شىء لاخبرك به

1451
01:14:01,760 --> 01:14:03,080
لى انا

1452
01:14:07,080 --> 01:14:11,120
لا تفعل اى حركه مفاجأه

1453
01:14:11,160 --> 01:14:14,880
اقفز داخل فمى اذا اردت ان تعيش

1454
01:14:14,920 --> 01:14:18,640
اقفز فى فمك ؟
هذا لن يجعلنى اعيش ؟

1455
01:14:18,640 --> 01:14:18,720
لى

1456
01:14:19,320 --> 01:14:22,720
لانني استطيع ان آخذك لابنك

1457
01:14:25,080 --> 01:14:26,040
انا اعرف ابنك

1458
01:14:26,080 --> 01:14:28,880
انه برتقالى
وله زعانف متعرجه فى جانب واحد

1459
01:14:28,920 --> 01:14:29,360
انه نيمو
اه

1460
01:14:29,400 --> 01:14:29,760
لى لى لى لى

1461
01:14:31,760 --> 01:14:32,360
اه

1462
01:14:33,200 --> 01:14:35,280
اربطو الاحزمه

1463
01:14:36,680 --> 01:14:37,280
لى لى لى لى لى

1464
01:14:38,800 --> 01:14:39,360
لى لى لى لى

1465
01:14:56,400 --> 01:14:56,960
فليتمسك الجميع

1466
01:14:58,520 --> 01:14:59,120
اه
اه

1467
01:15:01,720 --> 01:15:02,320
لى
لى لى لى لى

1468
01:15:09,960 --> 01:15:12,960
هذا الصوت عالى
انه عالى جدا بالنسبه لى

1469
01:15:13,000 --> 01:15:15,120
المعى , المعى
ايتها النجمه الصغيره

1470
01:15:15,160 --> 01:15:15,240
جدوا مكانا جيد

1471
01:15:17,480 --> 01:15:20,120
دارلا , خالك سوف يراك الان

1472
01:15:21,880 --> 01:15:24,720
حسنا , دعينا نرى هذه الاسنان البيضاء

1473
01:15:24,760 --> 01:15:28,760
انا سمكه بيرانا
من الامزون

1474
01:15:28,800 --> 01:15:31,880
و سمك البيرانا مثل هديتك

1475
01:15:33,040 --> 01:15:35,000
ستعطينى سمكه , سمكه

1476
01:15:35,000 --> 01:15:37,760
اوه , يالا المسكين

1477
01:15:37,800 --> 01:15:39,720
انه ميت
ابا

1478
01:15:39,760 --> 01:15:41,680
هيه , سمكه , سمكه , سمكه

1479
01:15:41,720 --> 01:15:43,080
لقد تركت هديتك فى السياره
عزيزتى

1480
01:15:44,560 --> 01:15:46,600
انه مازال حيا
انه لم يمت

1481
01:15:46,640 --> 01:15:48,600
ماذا حدث
لماذا يلعب دور الميت ؟

1482
01:15:48,640 --> 01:15:50,320
لانه سوف يلقى من الحمام

1483
01:15:50,320 --> 01:15:52,400
سوف يخرج من هنا
سوف يخرج

1484
01:15:52,400 --> 01:15:54,080
ياله من ذكى

1485
01:15:54,160 --> 01:15:56,440
لا ليس فى سله النفايات

1486
01:15:56,480 --> 01:15:57,520
نيمو , لا

1487
01:15:57,560 --> 01:16:00,200
لقد وجدت والده
اين نيمو

1488
01:16:00,240 --> 01:16:01,560
مع الطبيب
انه هناك

1489
01:16:01,600 --> 01:16:05,600
اى طبيب ؟
نيجل , ادخل هناك

1490
01:16:05,640 --> 01:16:08,480
لا استطيع
بلى تستطيع , هيا تمكن منه

1491
01:16:10,080 --> 01:16:12,200
اه
ما هذا ؟

1492
01:16:12,760 --> 01:16:13,360
دارلا , احترسى

1493
01:16:18,520 --> 01:16:20,840
اه
ابقى هادئه

1494
01:16:20,880 --> 01:16:21,200
اه
اهدائى

1495
01:16:21,680 --> 01:16:23,000
اه
اهدائى

1496
01:16:24,960 --> 01:16:25,520
لن يؤذيك احد

1497
01:16:35,000 --> 01:16:35,880
نيمو

1498
01:16:36,120 --> 01:16:37,640
يالاهى

1499
01:16:37,680 --> 01:16:37,960
امسكتك

1500
01:16:39,200 --> 01:16:39,800
نيمو

1501
01:16:40,480 --> 01:16:41,080
ابى ؟

1502
01:16:42,160 --> 01:16:42,760
هيا اخرج
و ابقى بالخارج

1503
01:16:45,880 --> 01:16:46,440
ابى

1504
01:16:47,200 --> 01:16:47,760
سمكه ؟

1505
01:16:48,560 --> 01:16:51,240
هيا استيقظى

1506
01:16:51,600 --> 01:16:52,160
لا

1507
01:16:52,760 --> 01:16:55,120
الى الاعلى
الى قمة مونتاكولي

1508
01:16:55,200 --> 01:16:58,000
لماذا انتى نائمه

1509
01:16:58,040 --> 01:16:58,880
بسرعه
ايها المنتفخ

1510
01:16:58,840 --> 01:16:59,880
الان

1511
01:17:03,120 --> 01:17:04,160
نار

1512
01:17:10,600 --> 01:17:13,280
جميع الحيوانات جنت

1513
01:17:14,320 --> 01:17:17,240
اه , ابعده عنى

1514
01:17:17,280 --> 01:17:19,320
اضربها على رأسها , جيل

1515
01:17:19,320 --> 01:17:21,240
هناك سمكه على رأسى

1516
01:17:21,280 --> 01:17:22,920
جيل

1517
01:17:22,960 --> 01:17:27,240
ابا
بلغ تحياتى لوالدك

1518
01:17:31,760 --> 01:17:32,840
هيا الحق به

1519
01:17:37,720 --> 01:17:39,400
لقد فعلها

1520
01:17:39,440 --> 01:17:42,680
انا سعيد جدا
سوف يكون بخير , جيل

1521
01:17:42,720 --> 01:17:44,960
لا تقلقوا
كل المصارف تؤدى للمحيط

1522
01:17:45,000 --> 01:17:46,080
سمكتى

1523
01:17:53,360 --> 01:17:55,240
ابى

1524
01:18:29,880 --> 01:18:30,440
انا اسف

1525
01:18:31,240 --> 01:18:32,160
انا اسف حقا

1526
01:18:33,240 --> 01:18:34,560
انا اسف حقا

1527
01:18:52,520 --> 01:18:54,000
انت
دوريس

1528
01:18:54,680 --> 01:18:56,800
لولاك

1529
01:18:56,840 --> 01:18:58,840
لما كنت لاتى هنا

1530
01:18:59,400 --> 01:19:01,960
لذا , فانا اشكرك

1531
01:19:03,360 --> 01:19:05,000
انتظر لحظه

1532
01:19:05,040 --> 01:19:07,520
انتظر , الى اين انت ذاهب ؟

1533
01:19:07,560 --> 01:19:10,960
كل شىء انتهى , دوريس
لقد جئنا متأخرين

1534
01:19:11,000 --> 01:19:15,840
نيمو  مات
و انا سأعود الى منزلي

1535
01:19:15,880 --> 01:19:17,360
لا , لا تستطيع

1536
01:19:19,720 --> 01:19:21,000
توقف مارلان

1537
01:19:22,960 --> 01:19:24,800
ارجوك لا ترحل ؟

1538
01:19:24,840 --> 01:19:25,280
ارجوك ؟

1539
01:19:26,560 --> 01:19:29,560
حتى الان لم يبقى معي احد كل هذا الوقت

1540
01:19:29,600 --> 01:19:30,800
ولو رحلت

1541
01:19:31,200 --> 01:19:35,080
لو رحلت..لقد تذكرت الاشياء جيدا و انا معك

1542
01:19:35,120 --> 01:19:37,440
انظر
ب. شيرمان 42

1543
01:19:37,800 --> 01:19:41,640
42..

1544
01:19:41,640 --> 01:19:45,040
انا اعرفها
هذا لانى عندما انظر اليك

1545
01:19:45,080 --> 01:19:46,080
اشعر بالفعل

1546
01:19:46,480 --> 01:19:50,880
انظر اليك
اشعر و كانى فى منزلي

1547
01:19:53,800 --> 01:19:54,800
من فضلك

1548
01:19:55,360 --> 01:19:57,040
لا اريدك ان ترحل

1549
01:19:57,920 --> 01:19:59,600
لا اريد ان انسى

1550
01:20:01,480 --> 01:20:04,200
انا اسف , دوريس , لكنني ساذهب

1551
01:20:16,200 --> 01:20:19,600
هذه هي الجنة
اجمل ما في الحياة

1552
01:20:21,320 --> 01:20:24,320
هذا مكاننا
اخرج من هنا

1553
01:20:28,680 --> 01:20:31,240
استمر..استمر فى العوم
لقد فهمت

1554
01:20:31,280 --> 01:20:31,960
حسنا يا رفيق

1555
01:20:33,000 --> 01:20:34,400
واحد آخر هنا

1556
01:20:34,440 --> 01:20:35,720
هل رأيتم والدى ؟

1557
01:20:35,760 --> 01:20:37,960
سامسك بك
ارجع هنا

1558
01:20:38,000 --> 01:20:39,360
لقد تركته يهرب

1559
01:20:41,400 --> 01:20:44,960
ابى , ابى

1560
01:20:45,760 --> 01:20:47,640
ابى

1561
01:21:01,360 --> 01:21:02,480
معذرة

1562
01:21:03,080 --> 01:21:04,400
هل انت بخير ؟

1563
01:21:04,440 --> 01:21:06,960
انا لا اعلم اين انا
انا لا اعلم ماذا يحدث

1564
01:21:07,000 --> 01:21:09,400
اعتقد انى فقدت شخص ما
لكنى لا اتذكر

1565
01:21:09,640 --> 01:21:13,960
.. انت بخير..لاتقلقي
انا ابحث عن شخص ايضا

1566
01:21:14,000 --> 01:21:16,480
يمكن ان نبحث سويا

1567
01:21:16,520 --> 01:21:18,120
انا , دوريس

1568
01:21:18,200 --> 01:21:19,160
و انا نيمو

1569
01:21:19,360 --> 01:21:22,760
نيمو ؟.. انه اسم جميل

1570
01:21:31,120 --> 01:21:33,680
ابى
ابى

1571
01:21:35,280 --> 01:21:37,040
انتظر دقيقه
هل هو والدك ام والدى ؟

1572
01:21:37,080 --> 01:21:38,960
ابى
حسنا , ابي

1573
01:21:39,000 --> 01:21:41,600
اين نحن , على اى حال ؟
ابي , ابي

1574
01:21:41,600 --> 01:21:45,320
اوه , سي , سيد , سيدنى
اوه

1575
01:21:48,520 --> 01:21:50,200
اه , نيمو

1576
01:21:50,240 --> 01:21:52,880
انه انت
انت نيمو

1577
01:21:52,880 --> 01:21:54,360
اجل , انا نيمو

1578
01:21:54,400 --> 01:21:57,920
انت نيمو
لقد مت , انا رأيتك

1579
01:21:57,960 --> 01:21:59,160
و الان
انا وجدتك

1580
01:21:59,200 --> 01:22:01,520
انت لست ميتا
و ابوك , ابوك

1581
01:22:01,560 --> 01:22:04,600
اتعرفين والدى ؟
اين هو ؟

1582
01:22:04,600 --> 01:22:06,360
من هذا الطريق
لقد ذهب من هذا الطريق

1583
01:22:06,400 --> 01:22:06,800
هاى , هاى

1584
01:22:07,840 --> 01:22:08,400
هاى , هاى

1585
01:22:09,000 --> 01:22:11,040
هل رأيت سمكه برتقاليه
تسبح من هنا ؟

1586
01:22:11,080 --> 01:22:13,240
انه يشبهه
لكنه اكبر

1587
01:22:13,280 --> 01:22:14,640
نعم , لقد رأيته ايتها الزرقاء

1588
01:22:14,680 --> 01:22:15,720
لكنى لن اخبرك الى
اين  ذهب

1589
01:22:15,760 --> 01:22:17,880
ولا يوجد طريقه
كى تجعلينى اخبرك

1590
01:22:21,960 --> 01:22:24,440
اه
حسنا , سوف اتكلم

1591
01:22:24,640 --> 01:22:26,120
لقد ذهب الى ارض الصيد

1592
01:22:32,120 --> 01:22:33,200
احترس

1593
01:22:33,240 --> 01:22:34,960
انا اسف
انا فقط احاول العوده الى منزلي

1594
01:22:36,240 --> 01:22:41,160
ابى , ابى
نيمو ؟

1595
01:22:41,240 --> 01:22:43,920
ابى
نيمو ؟

1596
01:22:43,920 --> 01:22:45,920
ابى
نيمو حى

1597
01:22:45,600 --> 01:22:48,120
دوريس ؟ نيمو

1598
01:22:48,120 --> 01:22:49,360
ابى

1599
01:22:49,200 --> 01:22:51,360
نيمو انا قادم نيمو

1600
01:22:51,400 --> 01:22:55,120
ابى
نيمو , اشكرك يارب

1601
01:22:55,160 --> 01:22:57,360
كل شىء بخير
ستكون بخير

1602
01:22:57,360 --> 01:23:00,200
انتبهى انتى فى الطريق الخطأ

1603
01:23:02,480 --> 01:23:04,280
اه , احترسوا

1604
01:23:24,120 --> 01:23:26,320
ساعدونى

1605
01:23:26,360 --> 01:23:27,480
دوريس
تعال

1606
01:23:27,680 --> 01:23:28,960
انقذونى

1607
01:23:29,000 --> 01:23:31,480
اخرجونا من هنا

1608
01:23:31,520 --> 01:23:33,360
لا لا , لا دوريس

1609
01:23:33,400 --> 01:23:36,400
اعلم ما يجب على فعله
نيمو , لا

1610
01:23:36,400 --> 01:23:39,040
علينا ان نخبر السمك ان يسبحوا
جميعا الى الاسفل

1611
01:23:39,080 --> 01:23:41,600
اخرج حالا
سينجح هذا

1612
01:23:41,600 --> 01:23:43,280
لا اريد ان اخسرك مجددا

1613
01:23:43,320 --> 01:23:46,840
ليس هناك وقت
انه الطريق الوحيد لا نقاذ , دوريس

1614
01:23:47,760 --> 01:23:49,560
استطيع عمل هذا

1615
01:23:50,320 --> 01:23:51,800
انت محق

1616
01:23:53,120 --> 01:23:54,040
اعلم انك تستطيع

1617
01:23:54,800 --> 01:23:57,520
حظ سعيد
الان هيا

1618
01:23:57,600 --> 01:24:00,320
اخبر كل السمك ان يعوم للاسفل

1619
01:24:00,360 --> 01:24:03,360
حسنا , الم  تسمعوا ولدي
الى العمل

1620
01:24:04,360 --> 01:24:07,200
دوريس , لابد ان تخبرى الجميع

1621
01:24:07,240 --> 01:24:08,560
ان تسبحوا للاسفل سويا

1622
01:24:08,600 --> 01:24:10,920
هل تفهمون  ما اقوله ؟

1623
01:24:10,960 --> 01:24:13,360
اسبحوا لاسفل

1624
01:24:16,960 --> 01:24:18,560
الجميع يسبح لاسفل

1625
01:24:18,560 --> 01:24:20,120
هيا
لابد ان تسبحوا للاسفل

1626
01:24:20,640 --> 01:24:23,760
للاسفل
اسبحوا للاسفل

1627
01:24:25,240 --> 01:24:29,040
اسبحوا للاسفل
اسبحوا للاسفل

1628
01:24:36,080 --> 01:24:39,080
لا تتوقفوا
هيا اسبحوا للاسفل

1629
01:24:40,280 --> 01:24:41,880
واصلوا..اسبحوا بقوه

1630
01:24:45,480 --> 01:24:46,080
هكذا

1631
01:24:50,320 --> 01:24:51,320
انه ينجح

1632
01:24:53,440 --> 01:24:56,440
اسبحوا للاسفل
اسبحوا

1633
01:24:56,480 --> 01:24:59,800
اسبحوا
هيا اسبحوا

1634
01:24:59,800 --> 01:25:00,920
هيا , يا ابى

1635
01:25:01,000 --> 01:25:02,840
انت عظيم يا ولدى
هذا والدى

1636
01:25:02,880 --> 01:25:04,120
دعونا نصل للقاع
هيا اسبحوا

1637
01:25:04,600 --> 01:25:06,680
اسبحوا بقوه
اسبحوا

1638
01:25:07,040 --> 01:25:09,320
الجميع
اسبحوا معا

1639
01:25:12,560 --> 01:25:14,200
اسبحوا للاسفل

1640
01:25:16,040 --> 01:25:17,560
اسبحوا للاسفل

1641
01:25:28,560 --> 01:25:32,160
دوريس , اين نيمو ؟
هناك

1642
01:25:33,640 --> 01:25:36,560
لا , نيمو ؟

1643
01:25:42,240 --> 01:25:43,880
نيمو ؟

1644
01:25:45,680 --> 01:25:47,000
نيمو ؟

1645
01:25:47,920 --> 01:25:51,880
انا هنا
لقد امسكتك

1646
01:25:56,000 --> 01:25:57,280
ابى

1647
01:25:57,840 --> 01:25:59,360
شكرا لله

1648
01:26:00,840 --> 01:26:02,560
ابى , انا لا اكرهك

1649
01:26:02,600 --> 01:26:03,520
اعرف..اعرف

1650
01:26:04,040 --> 01:26:06,640
انا اسف جدا  , نيمو

1651
01:26:16,480 --> 01:26:18,680
خمن ماذا عرفت
ماذا ؟

1652
01:26:19,400 --> 01:26:21,720
لقد قابلت سلحفاه

1653
01:26:22,920 --> 01:26:24,440
وقد كان عنده 150 عام

1654
01:26:30,440 --> 01:26:34,480
ساندى بلانكتون
قال انه يعيش 100 عام فقط

1655
01:26:35,240 --> 01:26:36,280
ساندى بلانكتون ؟

1656
01:26:36,320 --> 01:26:38,240
اتعلم , لقد عبرت المحيط بأكمله

1657
01:26:38,280 --> 01:26:40,120
وعرفت اكثر مما يعرفه
ساندى بلانكتون ؟

1658
01:26:40,120 --> 01:26:42,880
ها ها ها
لقد كان عنده 150 عام ليس 100 عام

1659
01:26:42,920 --> 01:26:45,520
من ساندى بلانكتون هذا الذى يعرف كل شىء

1660
01:26:47,800 --> 01:26:51,960
حان وقت المدرسه
هيا استيقظ

1661
01:26:52,000 --> 01:26:55,000
سوف اربح
لا لن تربح

1662
01:26:55,000 --> 01:26:58,800
ربحت
اوه , ابنى الوحيد هزمنى

1663
01:26:58,840 --> 01:27:00,360
اصعدوا ايها المستكشفون

1664
01:27:00,400 --> 01:27:03,840
فالتفت السرطان الى
الرخوى و قال

1665
01:27:04,200 --> 01:27:06,600
مع اصدقاء مثل هؤلاء
من يحتاج شقائق النعمان ؟

1666
01:27:07,760 --> 01:27:10,640
اهلا , نيمو من هذا

1667
01:27:10,680 --> 01:27:13,400
طالب جديد
انا من تيار استراليا الشرقى كوكو

1668
01:27:13,440 --> 01:27:16,360
جميل
تماما

1669
01:27:17,360 --> 01:27:18,400
بصفة جدية , مارتى

1670
01:27:18,440 --> 01:27:20,400
هل انت فعلا فعلت
كل الاشياء التى قيلت عنك ؟

1671
01:27:20,440 --> 01:27:21,520
عفوا

1672
01:27:22,400 --> 01:27:23,240
مرحبا

1673
01:27:25,080 --> 01:27:26,080
لا تنزعجوا

1674
01:27:26,120 --> 01:27:29,280
نحن نريد فقط ان نتاكد ان عضونا الجديد وصل في امان

1675
01:27:29,320 --> 01:27:31,720
شكرا , يارفاق
اراك الاسبوع القادم

1676
01:27:31,760 --> 01:27:35,040
ابقى على العهد
تذكر , الاسماك اصدقاء

1677
01:27:35,080 --> 01:27:36,440
ليسوا طعام

1678
01:27:39,040 --> 01:27:40,680
المحطه القادمه , المعرفه و الاستطلاع

1679
01:27:40,720 --> 01:27:41,720
الى اللقاء ولدى

1680
01:27:43,120 --> 01:27:44,120
الى اللقاء ابى

1681
01:27:44,400 --> 01:27:48,040
مستر : راى  , انتظر
لقد نسيت شيئا

1682
01:27:52,120 --> 01:27:53,680
انا احبك , يا ابى

1683
01:27:54,680 --> 01:27:56,520
و انا ايضا يا ولدى

1684
01:27:58,800 --> 01:28:02,200
ابى ؟ تستطيع الرحيل الان

1685
01:28:02,240 --> 01:28:06,400
اسف
اذهب و امرح و غامر

1686
01:28:06,400 --> 01:28:07,880
مع السلامه
اراك لا حقا يا كوكو

1687
01:28:07,920 --> 01:28:09,880
مع السلامه , المو
نيمو

1688
01:28:10,320 --> 01:28:13,280
مع السلامه نيمو
اراك بعد المدرسه , دوريس

1689
01:28:13,680 --> 01:28:15,320
مع السلامه ابى

1690
01:28:16,440 --> 01:28:18,040
مع السلامه ولدى

1691
01:28:22,880 --> 01:28:23,480
النهايه

1692
01:28:34,760 --> 01:28:38,000
باربرا
انا لا افهم

1693
01:28:38,040 --> 01:28:40,080
هذه هى الاشياء ذات ضمان

1694
01:28:40,480 --> 01:28:41,240
لقد كسرت

1695
01:28:41,240 --> 01:28:44,320
لابد ان انظف الحوض بنفسى
اخرجى السمك من الحوض

1696
01:28:44,360 --> 01:28:45,280
و ضعيهم فى اكياس

1697
01:28:45,720 --> 01:28:47,640
اين ذهب السمك

1698
01:28:52,720 --> 01:28:54,520
هيا , بيتش
بسرعه

1699
01:28:54,560 --> 01:28:56,040
يمكنك فعلها
هكذا

1700
01:28:56,200 --> 01:28:56,800
تشجيع اخر بسيط

1701
01:28:57,600 --> 01:29:00,120
انها اقصر اشاره حمراء رايتها
فى حياتى

1702
01:29:00,160 --> 01:29:02,400
هيا , بيتش
اوه , اه

1703
01:29:11,080 --> 01:29:12,400
ماذا سنفعل الان

1704
01:29:17,840 --> 01:34:45,720
ZerY3a  012 61 61 575

