1
00:00:00,000 --> 00:00:03,528
لمزيد من الافلام والترجمات 

اسامة اسعد

oosama123@hotmail.com

**هذه الترجمه ليست احترافية لانها سماعية بشكل كامل **
**حتى من ناحية التوقيت كانت سماعية**

2
00:00:03,529 --> 00:00:09,044
" ورضا الحمقى سَيُحطّمُهم "
سفر الأمثال 1:32

3
00:00:12,301 --> 00:00:21,688
" برميل النفط وصل الى 850 دولار "
شركة " اي اس آي" ضاعفت الانتاج , لقد الطلب انخفض بشكل كبير

4
00:00:22,591 --> 00:00:30,629
بعد مفاوضات طويلة مع شركة " اي اس آي"
تمكن مجلس الشيوخ من اقناع الشركة بانتاج وتوزيع الوقود العضوي

5
00:00:31,587 --> 00:00:35,414
" لسبب غامض زادت نسب النساء المصابات بالسرطان بشكل كبير جدا "
ولازالت الدراسات تجري لمعرفه السبب

6
00:01:19,543 --> 00:01:24,181
الفوضى عمت كل سان فرانسسكو

7
00:01:39,355 --> 00:01:44,636
عندما تجف المضخات
....الكل يتوقف حيث هو

8
00:01:44,637 --> 00:01:47,637
البعض يتمكمن اصلاح سيارته
في مكان مهجور تماما

9
00:01:48,850 --> 00:01:53,096
يبدأ الناس بقتل بعضهم البعض من اجل هذا
" بلوتوبيا "

10
00:01:54,097 --> 00:01:55,097
" مدينة البلوتوبيا"

11
00:01:55,472 --> 00:02:02,989
العصير ,الذهب الجديد
وايضا لم يتمكن احد  من النجاه من الأشعة

12
00:02:04,810 --> 00:02:10,521
اوه اجل , النساء ؟
لقد اختفتن تماما

13
00:02:10,522 --> 00:02:15,522
بعض يلوم التجارب الجينية والبعض
! يلوم القدر,وانا اقول انهن رحلوا يبحثون عن البلوتوبيا

14
00:02:17,828 --> 00:02:24,902
المهم هو ان البلوتوبيا سوف تنتهي قبل الظلام
وسوف تظهر وفي وقت محدد كل شئ سيعود الى طبيعته

15
00:02:25,903 --> 00:02:27,903
فقط يومان من القيادة

16
00:02:31,704 --> 00:02:40,200
وانا اقول فقط يومان من السير في هذا الكابوس
أجد العصير , وبعدها سأحظى بأحلام جميلة كما بالسابق

17
00:02:52,201 --> 00:02:53,793
" مع التيار "

18
00:03:16,067 --> 00:03:18,615
ماذا لديك هنا؟ -
وقود -

19
00:03:20,046 --> 00:03:23,950
صحيح , طفل ذكي
اعطني مفتاح 15

20
00:03:26,436 --> 00:03:31,806
نيل , هيا , الغداء -
هيا بنا -

21
00:03:32,807 --> 00:03:34,807
" صناعات سيفِ
التوربين الحيوي"

22
00:03:36,808 --> 00:03:38,104
هيا , لنأكل

23
00:03:46,105 --> 00:03:47,401
توقف

24
00:03:48,735 --> 00:03:52,764
ماذا لو كنت مخطئ ؟ -
لست كذلك -

25
00:03:52,765 --> 00:03:55,765
انظري للاخبار, هناك ناس بالمدينة تعاني

26
00:03:57,556 --> 00:04:02,848
مع وجود الأشعة والحمل الكبير والفوضى
لن يبقى مكان للمعيشة ,

27
00:04:02,849 --> 00:04:07,849
نتحدث  عن سرقة المستشفيات والشرطة-
في المدينة لدينا حماية -

28
00:04:08,374 --> 00:04:13,467
لا, لانه عند حدوث المشاكل , الشرطة سوف
تحتاج الى حمايه, اتفهمين هذا ؟

29
00:04:14,596 --> 00:04:21,688
انا لا اريد العراك, اريد فقط
ان تقولي , سوف اريهم كيف يتسعملون بطاقة الذاكرة

30
00:04:26,506 --> 00:04:30,983
فقط اضغطي واسحبي هكذا

31
00:04:34,357 --> 00:04:42,357
دكتور كيللير , انت من الخبراء السابقين في صناعة البترول ؟-
اجل , واحد من العديد منهم -

32
00:04:42,358 --> 00:04:46,358
لست مسؤول عن تحذير الشعب

33
00:04:46,359 --> 00:04:52,359
ولكني اريد اشعر ان المجلس يجب ان
يسأل نفسه, ماذا لو نفذ الوقود منا ؟؟؟

34
00:04:52,416 --> 00:04:57,606
المشكلة في نظريتك انه لدينا الكثير من الوقود-
عندما الهند , الصين , العديد من الدول -

35
00:04:59,407 --> 00:05:02,607
...........ينفذ منها الوقود وحتى المزارع

36
00:05:10,331 --> 00:05:15,314
... هل تقترح الطاقة النووية ام -
هذا ليس اقتراح,,, انها حقيقة -

37
00:05:19,315 --> 00:05:23,611
مخزون العالم من الوقود سوف ينفذ
وعند حدوث هذا

38
00:05:23,612 --> 00:05:24,612
امريكا واي دول اخرى على هذا الكوكب
ستكون في ازمة

39
00:05:26,971 --> 00:05:36,476
ما الذي سوف تفعله هذه الحكومة عندما
تجف المضخات ويقع كل العالم بالفوضى

40
00:05:44,468 --> 00:05:49,153
حقا ؟ ماذا تريد ان تكون ؟ -
ربما عالم احياء -

41
00:05:49,154 --> 00:05:53,154
لماذا ليس جيولوجي  ؟-
الجيولوجيا فقط صخور , الاحياء عن الحياة-

42
00:05:55,155 --> 00:05:59,451
ربما انا اب سئ -
لا , انت لست كذلك -

43
00:06:05,811 --> 00:06:08,525
هيا اهرب بسرعة

44
00:06:08,526 --> 00:06:10,526
لقد عادوا واحضروا الكثير من الناس

45
00:06:17,398 --> 00:06:20,751
لاشئ هنا لك , ارجع للمنزل -
سرى بهذا الشأن -

46
00:06:21,719 --> 00:06:26,041
أرى انك احضرتاصدقائك -
اجل , فعلت

47
00:06:27,042 --> 00:06:29,042
ولكن هذه المرة ,,,,,, الموضوع رسمي

48
00:06:31,564 --> 00:06:35,645
هذه الشارة لا تغير حقيقتك -
نحن هنا لنرى انك ,, لست غبيا -

49
00:06:44,908 --> 00:06:46,925
لاخر مرة ابتعدوا عن ممتلكاتي

50
00:08:46,509 --> 00:08:49,844
انت هناك

51
00:08:52,727 --> 00:08:55,984
سيد ويسلي

52
00:08:55,985 --> 00:08:56,985
اين كنت تختفي ويسلي ؟

53
00:09:26,546 --> 00:09:29,570
نحن حقا نريد الحديث

54
00:09:47,570 --> 00:09:49,529
ادخل الى السيارة اللعينة

55
00:13:17,458 --> 00:13:27,534
الانشطار البارد الذي لا يسبب اي اضرار
وسيكون سباب النجاه

56
00:13:42,786 --> 00:13:45,332
لا أطلب رأيك

57
00:13:48,333 --> 00:13:51,333
اذهب واحضرها

58
00:13:56,235 --> 00:13:59,235
من الخطر والصعوبة ان تبقى هنا وحيدا

59
00:13:59,236 --> 00:14:01,236
انا وجوسي نبلي جيدا هنا

60
00:14:02,982 --> 00:14:07,876
لكن عليك ان تدافع عني بحياتك
ما الامر يا فتى ؟؟؟

61
00:17:47,261 --> 00:17:50,633
من تخدم ؟ -
هل هذاحقا مهم ؟ -

62
00:17:58,206 --> 00:18:00,038
لا اعتقد هذا بني

63
00:18:03,285 --> 00:18:06,881
انت لا تملك طلقات لهذا المسدس , أليس كذلك ؟

64
00:18:08,376 --> 00:18:10,016
لا أعتقد هذا

65
00:18:15,562 --> 00:18:19,319
هل لديك طاقة في هذه البطارية ؟

66
00:18:21,777 --> 00:18:25,045
لازلت تتمنى شحنها

67
00:18:34,905 --> 00:18:39,477
أبي كان يحذرني من المدن
ليست بالمكان الجيد

68
00:18:40,478 --> 00:18:42,478
اذا كنت هنا للسب ذاته , فيجب عليك ان تصلي

69
00:18:45,837 --> 00:18:48,271
ان لا يمسكوك اولا

70
00:19:46,005 --> 00:19:47,455
اتركوني

71
00:21:13,022 --> 00:21:14,111
دعني اذهب

72
00:21:15,819 --> 00:21:17,652
دعني اذهب ايها المجنون

73
00:21:18,353 --> 00:21:20,153
لا تنادي بهذا

74
00:21:32,909 --> 00:21:35,489
انظر للأمام

75
00:22:22,771 --> 00:22:24,465
انا افكر -
نعم ؟؟؟-

76
00:22:27,702 --> 00:22:30,535
وجدتها -
وجدت ماذا ؟؟-

77
00:22:31,147 --> 00:22:33,075
لا أتكلم معك -
ماذا ؟ -

78
00:22:41,640 --> 00:22:43,770
أخرس -
ماهو اسم كلبك ؟ -

79
00:22:44,638 --> 00:22:50,071
جوسي -
جوسي ! اسم رائع بالنسبة الى كلب-

80
00:22:55,199 --> 00:22:57,303
ما هو اسمك ؟ -
تريد معرفة اسمي ؟ -

81
00:22:58,939 --> 00:23:03,149
لا يهم -
اسمي ويس -

82
00:23:03,777 --> 00:23:07,520
اسمع ويس ,,, اعاني الكثير من الألم وانا منهكة

83
00:23:12,268 --> 00:23:14,129
تعبت من كوني مطاردة ومنكثرة الاختفاء

84
00:23:16,982 --> 00:23:21,543
لا أعلم لماذا لم اصب بالسرطان ؟
لا اعلم لما انا على قيد الحياه ؟

85
00:23:23,729 --> 00:23:27,636
لهذا اعذرني
لا يهمني ما هو اسمك

86
00:25:56,956 --> 00:26:00,964
هل حقا تريدين الموت هنا ؟ -
اذن ما هي الخطة ؟ -

87
00:26:02,074 --> 00:26:07,794
تأخذني معك لتبادلي بالقليل من العصير ؟؟
حتى تستمر بقياده سيارتك داخل دائرة ,ماهي مشكلة الجميع؟

88
00:26:10,942 --> 00:26:13,958
قيادة قيادة قيادة

89
00:26:18,593 --> 00:26:22,988
والان تريد ان تستغلني
حتى تقود اكثر

90
00:26:33,443 --> 00:26:35,330
الى اين انت ذاهب ؟

91
00:26:36,384 --> 00:26:40,538
هل تعلم اين هذا ؟ هل هو حقيقي ؟

92
00:26:43,487 --> 00:26:47,416
خذني معك

93
00:26:52,072 --> 00:26:53,253
الى أين؟

94
00:26:54,779 --> 00:26:57,594
أنا حتى لا اعلم الى اين انا ذاهب

95
00:27:01,273 --> 00:27:06,680
ليس لدي خيار العودة
لانه ,,, لا يمكنني العودة

96
00:27:08,090 --> 00:27:11,679
عليك ان تعطي شئ , حتى تحصل على شئ اخر

97
00:27:42,929 --> 00:27:45,039
لا تفعل هذا

98
00:27:45,885 --> 00:27:48,036
خذني معك -
ستكوني بخير -

99
00:28:31,176 --> 00:28:34,062
لا ارجوك
ليس هنا

100
00:28:35,419 --> 00:28:37,426
لا لا

101
00:29:23,508 --> 00:29:26,379
لدي صفقة -
اهلا -

102
00:29:27,272 --> 00:29:32,581
اسمي توبايز ,, وأنت ؟؟

103
00:29:33,578 --> 00:29:36,898
اعرف من انت ايها الاحمق
ماذا تريد ؟

104
00:29:38,616 --> 00:29:43,325
هذا ما يفعله الجيدين
,, لديهم آداب

105
00:29:43,951 --> 00:29:49,034
هذا يعني انه لا يمكن ان تسرق من جيرانك
لا يجوز هذا

106
00:29:50,190 --> 00:29:52,992
اريد مبادلتها ,, من اجل العصير والطعام -
و الكلب ؟ -

107
00:30:02,111 --> 00:30:05,211
انا لا ألعب هنا -
لكنها يا عزيزي أساسا لي -

108
00:30:06,760 --> 00:30:10,701
بادلتها قبل اسبوع

109
00:30:11,275 --> 00:30:15,111
وانا اعرضها مرة اخرى

110
00:30:18,703 --> 00:30:23,549
سارة , ويس,, ويس قابل سارة , اترى ؟ انها لي

111
00:30:24,435 --> 00:30:28,906
انها لي -
انا هنا لابادل وانت تلعـــــ -

112
00:30:28,907 --> 00:30:31,671
!! انها لي

113
00:30:31,672 --> 00:30:34,672
كله لي , انا املك هذا القطعة ايها اللعين ,,, من الجنة

114
00:30:39,517 --> 00:30:42,213
الذين اخذوها قالوا انهم سوف يعتنون بها

115
00:30:44,214 --> 00:30:46,214
بالمناسبة ,, ما الذي حدث لهؤلاك الثلاثة ؟

116
00:30:49,878 --> 00:30:51,955
ليس مهما

117
00:30:57,956 --> 00:31:00,252
انت ,,,, فتى رائع

118
00:31:01,867 --> 00:31:04,163
ولهذا

119
00:31:05,164 --> 00:31:08,164
سوف ادعك تعيش

120
00:31:08,165 --> 00:31:09,165
على ما اعتقد , اجل ؟

121
00:31:13,238 --> 00:31:16,417
ما هو رأيكم ؟

122
00:31:21,370 --> 00:31:23,875
أخبرني ما الذي احصل عليه مقابلها ؟

123
00:31:36,094 --> 00:31:38,410
تحصل على يوم جميل

124
00:36:28,174 --> 00:36:29,399
لا تأكل بسرعة

125
00:36:31,444 --> 00:36:34,510
لا افهمك, لما عدت ؟

126
00:36:44,004 --> 00:36:45,021
ماذا ترى ؟

127
00:36:47,665 --> 00:36:50,258
لحم

128
00:36:52,278 --> 00:36:54,711
ناس

129
00:37:05,613 --> 00:37:08,009
مجموعات من الناس

130
00:37:09,586 --> 00:37:13,998
مع الدجاج

131
00:37:36,350 --> 00:37:42,047
ابي كان يتحدث دائما عن البجعة السوداء
كيف انه لا يمكنك تخيل مجريات الامور

132
00:37:43,759 --> 00:37:49,510
اللعبة تغيرت ,, سوف تعيش فقط مع الاختيارات السيئة

133
00:37:50,245 --> 00:37:54,358
وسوف تحصل على فرصة حتى تصحح الامور

134
00:37:56,036 --> 00:37:58,764
لكن لا تأتي دائما مع المسامحة

135
00:38:16,825 --> 00:38:18,803
لا ,, انظري

136
00:38:19,804 --> 00:38:21,804
انا لن اقوم بمبادلتك

137
00:38:25,300 --> 00:38:28,316
جيد ابقي في السيارة

138
00:38:31,358 --> 00:38:34,125
سوف احل مشاكلي

139
00:38:35,126 --> 00:38:37,422
احتاج مأوى لليل

140
00:38:38,251 --> 00:38:42,723
اذهب الى دانيال

141
00:38:47,585 --> 00:38:50,329
ويس ,,هل هذا انت ؟

142
00:38:52,429 --> 00:38:54,395
من الجيد رؤيتك

143
00:38:55,900 --> 00:38:59,618
ومن هذه ؟ ما هو اسمك

144
00:39:02,163 --> 00:39:06,888
ساره -
وانا دانيال ,,,اهلا بك في مكان عبادتنا -

145
00:39:06,868 --> 00:39:11,541
لم تزورنا النساء منذ وقت طويل

146
00:39:12,606 --> 00:39:18,491
هذا مكان الاحتفالات والطقوس للــــ,,,,الرجال-
نحتاج الى ملجأ -

147
00:39:30,546 --> 00:39:35,418
يحميك من الأشعة ؟ ربما ؟ -
يمكنني المبادلة -

148
00:39:36,545 --> 00:39:41,736
أنت لا تحتاج الى طلب مساعدته او حمايته

149
00:39:45,202 --> 00:39:49,478
هو لن يمنع عنك العزيمة والحماية

150
00:39:54,247 --> 00:39:57,173
هل لا زال الكلب يتحدث معك ؟

151
00:40:32,791 --> 00:40:34,020
سأحتاج لان اسألك ,, لماذا ؟

152
00:40:35,697 --> 00:40:40,098
لماذا احضرت هؤلاء الى هنا
انه مكان مقدس ولا يتسع لهم

153
00:40:42,099 --> 00:40:46,099
فقط عندما ,,,, يحترق هذا المكان
انتما الاثنان كواحد يسمح لكم بالتواجد هنا

154
00:40:49,417 --> 00:40:53,618
لقد كنت محظوظا مع النساء

155
00:40:55,049 --> 00:40:58,355
كنت محاط بسبعة او 11 اما الان انا محاصر

156
00:40:58,356 --> 00:41:02,356
اما انا الان انا محاط بأعين الافعى
تنتظر موتي

157
00:41:04,329 --> 00:41:09,712
عندما تتذقها اول مرة ,, تكون حلوة المذاق

158
00:41:10,713 --> 00:41:12,713
لكن بعدها تتحول تتحول الى حامض

159
00:41:14,109 --> 00:41:16,510
......انها لا لا -
يكفي ادوارد -

160
00:41:17,970 --> 00:41:21,105
لا احد سئ في عينيه

161
00:41:24,625 --> 00:41:26,155
....... اذا قرر

162
00:41:28,156 --> 00:41:33,492
فانه ليس قدرك ,,,, ان تقودنا جميعا الى النقاء

163
00:41:33,493 --> 00:41:37,493
فهو ببساطة سوف يختار 11

164
00:41:38,427 --> 00:41:44,412
نحن نعيش في آخر الأيام
الناس تعاني

165
00:41:44,413 --> 00:41:47,413
تتألم

166
00:41:50,852 --> 00:41:56,717
وسوف تحترق وتعود الى الارض

167
00:41:57,565 --> 00:42:00,588
انتم ببساطة سوف تغرقون في

168
00:42:01,589 --> 00:42:03,589
نار جهنم الى الأبد

169
00:42:05,624 --> 00:42:12,378
اوه بني ,, انا اعلم ,,انا ارى
انت المختار , انت هو المسؤول

170
00:42:18,050 --> 00:42:20,311
انت الذي يحمل الخطيئة
اجل لما لا

171
00:42:21,892 --> 00:42:25,111
ربما من الافضل ان تكون في مكان اخر
من المخيم

172
00:42:48,826 --> 00:42:50,391
من أين حصلت على البندورة ؟

173
00:42:51,654 --> 00:42:56,206
...يزرعونها هنا

174
00:42:56,207 --> 00:42:57,207
..... دانيال هو نوع من

175
00:43:00,126 --> 00:43:02,104
كلي بهدوء

176
00:43:04,851 --> 00:43:10,022
علي اي حال هو المسؤول هنا

177
00:43:10,023 --> 00:43:15,594
اذا علم اي احد من الخارج ان هذا المكان به
طعام وخضار طازجة ,,, ستكون مشكلة

178
00:43:30,198 --> 00:43:34,930
سارة ,, هل تتذكرين عندما كنا أناس طبيعيين مرة

179
00:43:34,931 --> 00:43:35,931
وانت كنت هنا منذ مدة

180
00:43:38,703 --> 00:43:42,255
من السهل النسيان

181
00:43:42,824 --> 00:43:47,881
خذي الخيمة

182
00:44:19,019 --> 00:44:22,759
خذني معك -
هيه , انها لفترة قصيرة فقط -

183
00:44:23,359 --> 00:44:27,688
انها فرصة حياه جديدة

184
00:44:27,689 --> 00:44:30,689
حياه جديدة لأميرتي

185
00:44:30,297 --> 00:44:35,017
أرى  الصحراء انها جميلة جدا
وسوف ترينها انت قريبا , انه وعد

186
00:44:36,810 --> 00:44:38,465
لا ترحل

187
00:44:39,290 --> 00:44:41,465
ارجوك لا تتركني

188
00:45:42,498 --> 00:45:45,721
أتبحث عن شئ ؟ -
هل رأيت امراه ؟ -

189
00:45:46,576 --> 00:45:50,733
رأيتها من قبل , وسأراها لاحقا

190
00:45:52,249 --> 00:45:55,514
أخبرني اين هي ؟

191
00:45:56,346 --> 00:46:02,147
انزله , انت تعرف ان هذا ممنوع هنا

192
00:46:02,148 --> 00:46:05,148
انه لا يعرف اين ذهبت ساره

193
00:46:05,149 --> 00:46:07,149
لقد سرقتنا وهربت

194
00:46:09,150 --> 00:46:11,150
اعتقد انه عليك الذهاب

195
00:46:34,096 --> 00:46:39,498
توقف عن التحديق فيا ,,, دائما انت المهم

196
00:46:40,499 --> 00:46:42,499
لا لا لن افعل هذا

197
00:46:42,600 --> 00:46:46,770
اخرس واخرج من رأسي

198
00:47:23,085 --> 00:47:25,962
هل تحضر دانيال لي

199
00:47:34,534 --> 00:47:36,123
ماذا تريد منا ؟

200
00:47:37,558 --> 00:47:39,108
ماذا فعلت لمايكل

201
00:47:39,780 --> 00:47:45,242
هل رأيت زوجان شابان وكلب يمران
من هنا ؟ فكر جيدا قبل الاجابة

202
00:47:45,914 --> 00:47:48,752
نحن جماعة سلام نــــــ

203
00:47:58,197 --> 00:48:03,694
مرة اخرى ,,,,,, هل رأيت زوجان شابان
وكلب يمران من هنا ؟؟؟

204
00:48:06,198 --> 00:48:09,823
اعرف أين هم -
ادوارد , اسكت -

205
00:48:32,860 --> 00:48:37,374
لقد كانوا اثنان وهما واحد
!! وذلك قبل ان يصبح الواحد ستة

206
00:48:37,375 --> 00:48:41,375
!على اي حال , عندما تراهم سيكون الاثنان واحد

207
00:48:47,228 --> 00:48:50,909
بالاضافة اليك انت ايضا طبعا

208
00:48:52,395 --> 00:48:57,314
انت حقا  ,,, مجنون ؟
ويقولون عني مجنون

209
00:48:57,315 --> 00:49:00,315
هل اعرفك ؟

210
00:49:00,835 --> 00:49:04,228
مثل أخ

211
00:49:05,674 --> 00:49:11,475
من الجيد دائما ان تصبح
الامور اسوأ , صحيح ؟

212
00:49:31,393 --> 00:49:35,676
احيانا الحقيقة يجب ان تكون محزنة
والامور مأساوية

213
00:49:36,677 --> 00:49:38,677
يمكنني سماعك

214
00:49:48,037 --> 00:49:50,103
انهم ليسوا هنا

215
00:50:00,284 --> 00:50:03,436
الى اين انت ذاهبة ؟ -
اتركني لوحدي -

216
00:50:03,437 --> 00:50:04,437
لم افعل اي شئ خاطئ

217
00:50:05,780 --> 00:50:09,362
ليس آمن هناك -
فقط توقفي -

218
00:50:09,363 --> 00:50:12,363
انت لا تعرفني , افضل الموت على
ان يتم تبديلي مرة اخرى

219
00:50:12,848 --> 00:50:16,592
سنكون سويا هنا -
ليس في البلوتوبيا -

220
00:50:18,803 --> 00:50:21,830
ساره توقفي
ساره

221
00:50:54,600 --> 00:50:57,888
هذا الانذار الاخير

222
00:51:13,063 --> 00:51:15,940
الجميع يخرج من السيارة حتى اراهم

223
00:51:33,430 --> 00:51:34,814
اخبر كلبك ان يبقى جالس

224
00:51:53,028 --> 00:51:57,878
يبدو انك ذاهب في رحلة صغيرة

225
00:51:58,698 --> 00:52:02,571
ليس فعال ابدا بدون طلقات

226
00:52:03,572 --> 00:52:05,572
اعلم هذا طبعا

227
00:52:13,960 --> 00:52:16,640
هذه تبدو انها مستعملة ,,,بكثرة

228
00:52:18,352 --> 00:52:21,590
دماء

229
00:52:23,221 --> 00:52:30,424
تعلم انه من الممنوع حمل كل هذه الاسلحة
ايها الجندي

230
00:52:43,562 --> 00:52:46,478
سيدي ألقي نظرة على هذه -
لم انتهي بعد -

231
00:52:46,507 --> 00:52:49,571
ما هو سبب ايقافنا ؟ -
سبب ؟ -

232
00:52:51,312 --> 00:52:57,362
أين كنت تتسكع في السنوات الخمسة الاخيرة؟
اريد كل شئ , ولا تزعجني مرة أخرى

233
00:52:59,363 --> 00:53:00,363
سيدي ,, أعتقد انها فتاه

234
00:53:06,594 --> 00:53:09,627
اهلا حبيبتي

235
00:53:11,275 --> 00:53:13,323
انزعي الخوذة هيا

236
00:53:15,916 --> 00:53:19,053
انزعي الخوذة

237
00:53:19,861 --> 00:53:22,261
ماهو رأيكم يا اولاد ؟ صديقته ؟

238
00:53:23,262 --> 00:53:24,262
انزعي الخوذة اللعينة

239
00:53:33,229 --> 00:53:37,001
لا أعرف ما الذي يجري
لكني اريد الحديث مع المسؤول

240
00:53:39,921 --> 00:53:43,734
تريد الشخص المسؤول ,,ههه

241
00:53:43,735 --> 00:53:44,735
ربما يجب ان نأخذها الى القاعدة

242
00:53:45,835 --> 00:53:48,328
يجب ان نتصرف بشكل افضل

243
00:53:48,329 --> 00:53:51,456
هل نحن قريبون من المؤسسة ؟

244
00:53:58,982 --> 00:54:01,931
سيدي ما الذي تفعله -
تفتيش ايها الاحمق-

245
00:54:05,186 --> 00:54:08,152
سيدي , سوف اطلب منك التوقف -

246
00:54:08,153 --> 00:54:11,153
اذا كنت تريد العودة
الى القاعدة قطعة واحدة ,, فقط اخرس

247
00:54:11,896 --> 00:54:13,525
هذا أمر

248
00:54:16,426 --> 00:54:20,551
اذا كنت تريد جزء من هذا ,, كن مع الفريق-
هذا غير مسموح -

249
00:54:21,552 --> 00:54:23,552
أنا المسؤول هنا أيها الوقح

250
00:54:27,054 --> 00:54:29,661
حسنا حسنا

251
00:54:33,458 --> 00:54:35,130
بهدوء -
انزله -

252
00:54:37,295 --> 00:54:40,064
انت ,, اطلق على هذا الحقير -
لا يمكنني فعلها سيدي -

253
00:54:40,997 --> 00:54:43,938
بعد ان اقتل هذا
سوف اكسر عنقك

254
00:54:48,816 --> 00:54:50,672
سيدي ماذا تفعل ؟

255
00:54:55,509 --> 00:54:58,622
الى السيارة ,, الان ,,, هيا

256
00:55:37,871 --> 00:55:40,879
هل يمكن لهذا الشئ ان يسرع ؟ -
ليس مع هذه الحمولة -

257
00:55:45,017 --> 00:55:47,943
سارة ,, يجب ان تكوني دقيقة جدا

258
00:55:52,724 --> 00:55:55,421
اطلقي سارة , هيا

259
00:56:03,515 --> 00:56:05,762
اخطأته

260
00:56:06,983 --> 00:56:10,535
على الجانب , على الحانب

261
00:56:22,458 --> 00:56:23,779
سارة ,, انبطحي

262
00:56:26,611 --> 00:56:28,775
طلقة موفقة

263
00:57:34,336 --> 00:57:35,456
يالهي

264
01:00:47,590 --> 01:00:49,839
!!! اللعنة

265
01:00:58,956 --> 01:01:01,566
! عيني

266
01:01:02,567 --> 01:01:04,567
سوف اقتلك -
ليس الان -

267
01:01:04,914 --> 01:01:07,250
وانت ايتها الكلبة ايضا

268
01:02:04,923 --> 01:02:08,738
هل ستفعلينها ؟؟ افعليها

269
01:02:31,683 --> 01:02:40,031
سيدة سارة وايز ,,شركة " اي اس ايه " تشكر
بشكل كبير جدا على تضحياتك أنت والسيد تالبت
في تأمين الحماية المستقبلية

270
01:02:41,890 --> 01:02:50,673
ولكن بسبب انتشار العنف
وتوقف الحكومة عن الدفع, سوف يتأخر اكمال المدينة

271
01:02:52,247 --> 01:02:55,927
لهذه الاسباب  السيد تالبت
لن يغادر مدينة البلوتوبيا,,,

272
01:02:58,400 --> 01:03:01,757
خلال شهر سوف يتم عودة الأمن

273
01:03:02,485 --> 01:03:11,513
المحكمة سوف تعرف اهمية السيد تالبت للمجتمع
مؤسسة الصليب العامة

274
01:03:28,935 --> 01:03:32,752
هل كنت تقود طوال االليل ؟ -
أريد الوصول بأقصى سرعة ممكنة-

275
01:03:40,394 --> 01:03:41,990
هل لديك شئ للأكل ؟

276
01:03:47,219 --> 01:03:49,532
هذا كل شئ

277
01:03:50,252 --> 01:03:53,805
ماهذا ؟
على ماذا تحتوي ؟

278
01:03:57,510 --> 01:04:01,501
اذن ,, ماهي قصتك؟

279
01:04:04,045 --> 01:04:06,174
هل لديك احد في مدينتك

280
01:04:13,016 --> 01:04:15,419
لا أعلم-
ماذا !؟-

281
01:04:18,122 --> 01:04:19,871
اوه,, تتحدث الى كلبك مرة اخرى

282
01:04:20,679 --> 01:04:25,660
هل يتحدث معك الانجليزية ؟
....ام انه يفهم فقط

283
01:04:30,644 --> 01:04:37,810
لقد قلت لك ,,, لا تجعليني أبدو كمجنون -
لم افعل ,, انا فقط اشعر بالفضول -

284
01:04:44,259 --> 01:04:46,952
هل يمكنك تحدث الفرنسية ؟

285
01:04:51,585 --> 01:04:53,993
هيا اخرسي -
ماذا دهاك ؟ -

286
01:04:55,451 --> 01:04:58,118
اعتقد انه اذا كان الكلب يتحدث الي
لن ادع احد يعلم بهذا

287
01:05:00,001 --> 01:05:01,625
احدهم ليس سعيد

288
01:05:01,626 --> 01:05:04,626
لست مجنون -
كيف يمكنك سماع كلب ولا اخر غيرك يمكنه ذلك ؟-

289
01:05:05,626 --> 01:05:09,626
لماذا انت مميز ؟ ولماذا هذا الكلب وليس اخر ؟
هل يمكنك سماع كلب آخر ؟

290
01:05:09,627 --> 01:05:12,627
لا -
اذن, ليس الكلب ,, انه فقط أنت -

291
01:05:16,138 --> 01:05:17,791
يمكنني ان اشرح

292
01:05:18,516 --> 01:05:22,143
أبي كان عالم يبني الاشياء

293
01:05:22,144 --> 01:05:28,144
أشياء حقا رائعة ,حتى انه صنع هذه السيارة
التي تعمل على اي شئ

294
01:05:28,145 --> 01:05:31,145
والدك صنع كلم متكلم يتكلم فقط معك ؟!؟-
لا-

295
01:05:32,412 --> 01:05:37,813
لا لا ,,, بعد فترة بالطريق بدأ بالتكلم

296
01:05:40,750 --> 01:05:43,398
اعتقد ان والدي له علاقة بالأمر

297
01:05:47,350 --> 01:05:49,191
حسنا

298
01:05:49,863 --> 01:05:54,199
أمر جنوني حقا

299
01:08:29,422 --> 01:08:33,046
جيييييي,, لقد اخفتموني,اسف يا
رفاق , لم اركم قادمين

300
01:08:35,891 --> 01:08:39,342
أيها الكلب ,, أخرج من مطبخي

301
01:08:40,343 --> 01:08:42,343
آسف رفاق ,, ممنوع الحيوانات الأليفة
في غرفة الطعام

302
01:08:44,095 --> 01:08:47,888
تعلم ,,, قانون طوارئ الصحة

303
01:08:51,590 --> 01:08:56,016
قانون طوارئ الصحة ههه

304
01:08:56,831 --> 01:09:01,249
لكن بشكل جدي
الكلب لا يمكنه البقاء هنا

305
01:09:03,273 --> 01:09:05,817
هيا ,,,, الى الخارج

306
01:09:07,906 --> 01:09:09,346
اجلسوا

307
01:09:10,906 --> 01:09:14,899
ماذا تريدين من لائحة الطعام ؟

308
01:09:18,055 --> 01:09:20,553
انا امزح فقط

309
01:09:20,554 --> 01:09:23,554
الشئ الوحيد لدينا ,الطبيخ المنزلي

310
01:09:25,305 --> 01:09:29,878
لما لا تذهبان للاغتسال

311
01:09:30,772 --> 01:09:31,948
وانا سوف اقوم بتجهيز طلباتكم

312
01:09:33,128 --> 01:09:36,409
هيا هيا , يوجد ماء ساخن ايضا

313
01:09:38,151 --> 01:09:42,161
ماء ساخن

314
01:09:43,359 --> 01:09:45,199
هيا

315
01:11:25,994 --> 01:11:27,807
استمتعوا

316
01:11:36,172 --> 01:11:40,492
لدينا شوك ,,, انت في منطقة متحضرة

317
01:11:42,493 --> 01:11:44,789
هيا , كلوا

318
01:12:00,241 --> 01:12:02,247
انها جيدة

319
01:12:09,961 --> 01:12:13,666
كيف حدث هذا ؟ -
انتم يا رفاق متوجهين الى بلوتوبيا -

320
01:12:13,667 --> 01:12:17,908
هل هي حقيقة ؟ -
هذا مذهل -

321
01:12:17,909 --> 01:12:22,909
كيف تسافر الناس الى المجهول
للوصول الى شئ,,,ليسوا متأكدين من وجوده

322
01:12:26,995 --> 01:12:28,883
هل هي حقيقة ؟

323
01:12:30,351 --> 01:12:33,833
بالطبع انها حقيقة
وكيف تعتقد اني حصلت على العصير ؟

324
01:12:35,341 --> 01:12:39,051
من أين تعتقد اني حصلت على اللحم ؟
من اين تعتقد اني حصلت على قوتي؟؟؟

325
01:12:40,463 --> 01:12:44,489
أنا المدينة عزيزي
لدي هنا

326
01:12:44,490 --> 01:12:48,490
لدي انا هنا مولد انشطار
يدير كل هذا المكان

327
01:12:48,491 --> 01:12:52,491
يضخ الماء ,, يقوم بالتبريد

328
01:12:55,492 --> 01:12:56,788
سيشغل كل السيارات لدي

329
01:12:57,592 --> 01:13:01,533
كنت اعلم -
ولما انت متفاجئ ؟ -

330
01:13:08,529 --> 01:13:10,565
المدينة النووية على بعد ايام من المسير

331
01:13:11,566 --> 01:13:14,566
انها حقا قريبة

332
01:13:14,567 --> 01:13:17,567
هذا الكابوس سوف ينتهي لكما

333
01:13:19,738 --> 01:13:24,016
أريد ان أخذ الباقي معي , هل هذا يجوز ؟

334
01:13:24,017 --> 01:13:27,017
طبعا لا بأس
افضل اصدقاء الرجال

335
01:13:40,163 --> 01:13:43,236
أنت لا تراهم كثيرا بالجوار ؟

336
01:13:46,353 --> 01:13:47,241
ما الأمر بني ؟

337
01:13:50,542 --> 01:13:53,724
احتاج الى شئ آخر

338
01:13:57,841 --> 01:14:02,038
ليس لدينا عصير
لن نكمل اليوم

339
01:14:06,626 --> 01:14:11,660
ماذا لديك لتبادل ؟ -
لاشئ-

340
01:14:15,633 --> 01:14:21,180
لدي بطارية تعمل بالشحن

341
01:14:22,079 --> 01:14:27,217
.... يا رجل
لماذا احتاج بطاريتك وانا لدي الانشطار البارد ؟

342
01:14:29,778 --> 01:14:33,622
بالمناسبة ,, كيف ستدفع لي ؟

343
01:14:35,028 --> 01:14:38,057
انا لم افكر بهذا -
حقا ؟!؟-

344
01:14:39,872 --> 01:14:44,103
وكيف تعتقد اني احافظ على الأنوار مضاءة هنا؟؟؟

345
01:14:47,132 --> 01:14:50,857
نحتاج العصير

346
01:14:52,001 --> 01:14:56,675
منذ متى وانت تعرفها ؟

347
01:15:12,004 --> 01:15:14,196
احزر ماذا ؟ -
ماذا ؟ -

348
01:15:15,513 --> 01:15:18,989
أعتقد انه قال شئ لي

349
01:15:18,990 --> 01:15:19,990
قال انه يحبني

350
01:15:21,549 --> 01:15:25,284
عندما تكون سعيد اكون انا سعيد -
هل قال لك هذا ؟ -

351
01:15:30,713 --> 01:15:36,089
هل حقا سمعتيه ؟ -
ربما ليس بنفس الطريقة التي يتحدث بها معك-

352
01:15:43,943 --> 01:15:45,479
مر زمن طويل

353
01:15:50,908 --> 01:15:54,737
في بعض الأوقات

354
01:15:55,738 --> 01:15:57,738
لا يمكنني تذكر وجهه

355
01:16:00,746 --> 01:16:04,507
لما لم يعود ؟

356
01:16:08,292 --> 01:16:12,435
لا اعلم اذا كان حتى على قيد الحياه

357
01:16:15,147 --> 01:16:20,881
ما الامر ؟ يجب ان تكون سعيد لانك
كنت على حق

358
01:16:20,882 --> 01:16:22,882
لا نملك العصير الكافي للوصول

359
01:16:23,994 --> 01:16:27,217
هذا الشخص يمكنه المساعدة , صح ؟ -
يريد ان ندفع -

360
01:16:27,470 --> 01:16:30,351
لا يمكننا العودة

361
01:16:31,352 --> 01:16:33,819
..... لا بد ان هناك شئ نفعله

362
01:16:48,851 --> 01:16:51,546
قتل مرة اخرى -
لا -

363
01:16:53,503 --> 01:16:58,537
سارة لا

364
01:16:59,625 --> 01:17:01,920
لا بأس ويس

365
01:18:43,572 --> 01:18:44,989
..... هذا هو الأمر اذن

366
01:18:52,673 --> 01:18:58,299
ألم تسمع عن الخصوصية ايها اللعين ؟
ستحصل على عصيرك عندما انتهي

367
01:19:00,423 --> 01:19:03,714
ولا كلاب بغرفة الطعام ايها اللعين

368
01:19:03,715 --> 01:19:06,715
انت لا تملك قانون الانشطار البارد

369
01:19:07,153 --> 01:19:09,562
حقا ؟ وما الذي يجعلك تقول هذا ؟

370
01:19:15,253 --> 01:19:19,508
اوووه اجل ,, انهم نادرين الان
لا يمكن ان تجد العديد منهن بالجوار

371
01:19:20,553 --> 01:19:24,951
اتعلم , كان بامكانهم حل العديد من المشاكل 

372
01:19:24,952 --> 01:19:25,952
لو استمعوا الى جوانثون سيبر

373
01:19:28,325 --> 01:19:31,613
دعها ترحل -
اوه لا -

374
01:19:31,614 --> 01:19:32,614
اسف عزيزي

375
01:19:32,615 --> 01:19:35,615
كما قلت ,, يجب ان تبقى الاضواء منارة

376
01:21:15,473 --> 01:21:17,909
أنا اسف

377
01:21:19,609 --> 01:21:25,294
لا عليك , تحاول البقاء على
قيد الحياه فهمتها

378
01:21:25,295 --> 01:21:27,443
قلت اني لن ابادلك

379
01:21:31,015 --> 01:21:35,361
لقد اخفقت

380
01:21:41,859 --> 01:21:44,811
 .... للحظة 

381
01:21:44,812 --> 01:21:46,812
فكرت بشكل طبيعي مرة اخرى 

382
01:21:51,123 --> 01:21:54,228
أشعر بالخوف ,,, فأعود مرة اخرى

383
01:21:56,229 --> 01:21:57,525
اجل صحيح

384
01:22:03,285 --> 01:22:05,682
ما الامر ؟ -
اشعر بالألم-

385
01:22:07,166 --> 01:22:13,944
منذ أكلنا

386
01:22:22,888 --> 01:22:27,888
أنت تعلم ما الذي أكلناه ,,,, صحيح ؟؟؟
عدم التحدث عن الامر لن يغير ما الذي فعلناه

387
01:22:29,341 --> 01:22:32,478
لم نفعل اي شئ

388
01:22:36,983 --> 01:22:40,527
ماذا لو كان لا يوجد مدينة نووية ؟ -
لا -

389
01:22:41,341 --> 01:22:43,956
موجودة

390
01:22:58,524 --> 01:23:03,341
.... انا وانت

391
01:23:04,165 --> 01:23:09,173
ومع رَجلك ,,,, في سعادة الى الأبد

392
01:23:12,197 --> 01:23:16,757
والامور ستعود كما كانت

393
01:23:19,102 --> 01:23:25,344
أنا وأنت وجوزي 

394
01:23:27,345 --> 01:23:31,641
سوف نذهب الى المدينة النووية
ونسبح بالماء الساخن 

395
01:23:34,105 --> 01:23:37,265
والبندورة الطازجة

396
01:23:37,266 --> 01:23:38,266
انت

397
01:23:40,994 --> 01:23:46,819
أنا , والكلب

398
01:23:58,693 --> 01:24:02,227
الصحراء جميلة

399
01:24:08,141 --> 01:24:11,167
اتسائل ,,, كم عدد الحضارات التي تراها هذه السماء؟

400
01:24:15,822 --> 01:24:19,495
كم مولود ؟ كم حرب

401
01:24:23,559 --> 01:24:27,559
ليس من السئ ان تعتقد انه سينتهي
فقط عليك ان تؤمن

402
01:24:31,048 --> 01:24:36,577
كل شئ غير مهم -
هناك شئ مهم -

403
01:24:47,799 --> 01:24:52,376
اسفة , هذا محرج
اريد ان امشي

404
01:25:15,890 --> 01:25:18,795
تصبح على خير ويس

405
01:25:42,037 --> 01:25:45,749
أنا وجوزي مررنا بأبشع الظروف

406
01:25:45,750 --> 01:25:51,750
لكن هذه المرة مختلفة ,, لايوجد ماء
لا طعام ,, لا عصير

407
01:25:51,751 --> 01:25:52,751
ولا احد تسرق منه

408
01:25:52,765 --> 01:25:55,966
وشخص اخر ترعاه
تقلق بشأنه

409
01:25:58,967 --> 01:26:00,263
علقت كما البجعة السوداء

410
01:26:00,862 --> 01:26:05,559
شخص لم تخطط له 
اعتقد اني لم اجهز خطة من أجل سارة

411
01:26:08,235 --> 01:26:11,717
اعتقد انه امامي خيارات صعبة جدا

412
01:26:12,429 --> 01:26:19,228
ولكن الاسهل ,,, تقوم باختيارك
ولا تنظر الى الخلف

413
01:26:19,837 --> 01:26:22,478
لا تنظر للخلف

414
01:26:22,479 --> 01:26:23,479
لا يوجد اصعب من عدم النسيان

415
01:27:58,357 --> 01:28:02,133
كيف تشعرين ؟

416
01:28:02,669 --> 01:28:07,214
بخير -
انت جائعة ؟ -
-دائما

417
01:28:13,278 --> 01:28:15,983
اين الكلب ؟

418
01:28:16,567 --> 01:28:19,087
عليك اكل شئ

419
01:28:19,889 --> 01:28:23,281
من أين احضرت اللحم ؟

420
01:28:24,072 --> 01:28:27,297
اين جوزي ؟

421
01:28:41,170 --> 01:28:44,980
لا تقل -
لا اعرف ماذا افعل ساره -

422
01:28:46,234 --> 01:28:49,754
لا أعلم ماذا علي ان افعل

423
01:28:51,021 --> 01:28:54,683
مضخات ذلك المجنون ,,,, كان تدور بالقذارة

424
01:28:59,348 --> 01:29:01,509
كانت تعمل بالدماء
 -مستحيل -

425
01:29:05,510 --> 01:29:07,806
نحن قريبين جدا من المدينة النووية سارة

426
01:29:10,998 --> 01:29:16,391
نحتاج الى القليل فقط سارة -
كان كلبك -

427
01:29:16,392 --> 01:29:17,392
كان عائلتك

428
01:29:25,712 --> 01:29:30,005
كان لا بد ان اختار
اما انت او هو 

429
01:29:30,006 --> 01:29:31,006
 ...... وانا اخبرتك اني لن

430
01:29:34,374 --> 01:29:36,998
ساره ؟
المدينة النووية قريبة

431
01:31:00,739 --> 01:31:05,707
لاباس ويس
بقي القليل فقط

432
01:31:10,390 --> 01:31:13,732
لم يتبقى شئ

433
01:31:23,376 --> 01:31:31,214
7 ........ 11.........مثل اعين الافعى

434
01:31:34,471 --> 01:31:40,853
انت وانا وجوزي

435
01:31:42,299 --> 01:31:47,605
انت وانا وجوزي

436
01:31:58,591 --> 01:32:03,256
اريدك ان تذهب الى بلوتوبيا 

437
01:32:03,257 --> 01:32:04,257
يمكنك فعلها 

438
01:34:16,931 --> 01:34:19,596
اوه اجل ,,,,, الدماء

439
01:34:21,157 --> 01:34:27,605
محاولة اخرى ,,, حسنا ويس ,,,اجمعها مع بعضها 

440
01:34:28,509 --> 01:34:33,086
نحن قريبين

441
01:34:54,579 --> 01:34:57,684
دكتور كيللير ,,,,, ماهو اقتراحك ؟

442
01:35:00,332 --> 01:35:04,133
اذا كان من هو في هذا المجتمع

443
01:35:04,134 --> 01:35:06,134
يرفض دراسة هذه القضية ,,, فانه عليه المسؤولية كاملة

444
01:35:11,662 --> 01:35:16,606
نحن نعيش في زمن النفط 
نسرق من اطفالنا
الذين سيدفعون ثمن هذا القرار

445
01:35:20,734 --> 01:35:23,964
من سيدفع ثمن الخطأ ؟ 

446
01:35:25,004 --> 01:35:32,646
خذلنا اطفالنا
وتأثير الانهيار 

447
01:35:33,244 --> 01:35:36,242
سيكون سئ

448
01:36:12,003 --> 01:57:58,465
لمزيد من الافلام والترجمات 

اسامة اسعد

واعتذر عن مستوى الترجمه 
لانها سماعية

