00:00:42,300 --> 00:00:45,370 ترجمة Heer منتديات شبكة الإقلاع - Bollywood World 1 00:00:46,300 --> 00:00:48,370 تعديل لنسخة الدي في دي:Cherry Bloom منتديات شبكة الإقلاع - Bollywood World 2 00:00:49,100 --> 00:00:50,931 هنالك تردد خفيف في الصوت صحيح؟ 3 00:00:51,340 --> 00:00:53,410 أرجوك حاولي الإبتعاد عن المايكروفون 4 00:00:54,380 --> 00:00:56,211 هل الصوت جيداً الآن؟ 5 00:00:56,620 --> 00:00:57,735 أجل ,إبدأ 6 00:01:15,340 --> 00:01:19,333 هاهي هنا, شغل الكاميرا بسرعة 7 00:01:24,540 --> 00:01:25,370 أظن بأن الإضاءة خافتة هنا 8 00:01:25,540 --> 00:01:26,575 أنا لا أراك 9 00:01:26,900 --> 00:01:28,015 إرفع غطاء الكاميرا يا أحمق 10 00:01:28,260 --> 00:01:29,295 ستقلع الطائرة 11 00:01:30,980 --> 00:01:32,254 هل يبدو شكلي جيداً؟ 12 00:01:33,220 --> 00:01:37,975 كما ترون الآن, أنا في مطار كراتشي حيث لايوجد طائرة أمريكية 13 00:01:38,260 --> 00:01:41,616 هبطت في باكستان بعد أحداث الحادي عشر من سبتمبر. لكن بعد قليل 14 00:01:41,900 --> 00:01:45,256 ستقلع أول طائرة باكستانية ستتوجه إلى أمريكا 15 00:01:50,660 --> 00:01:56,610 وبلغتنا معلومات بأن معظم المسافرين على متن طائرة (يو إس 157) أمريكيين 16 00:01:56,740 --> 00:02:07,020 وجدير بالذكر أن هنالك 17 00:02:07,020 --> 00:02:07,532 مسافر باكستاني واحد متوجه إلى أمريكا 18 00:02:11,020 --> 00:02:18,734 السيد علي حسن ,أرجو منك تشريفنا 19 00:02:20,060 --> 00:02:23,814 والإسراع إلى ركوب الطائرة المتوجهة إلى نيو يورك 20 00:02:25,060 --> 00:02:27,176 أرجوك أسرع هل تحتاج مساعدة؟ 21 00:02:27,780 --> 00:02:30,294 نرجوا من المسافرين أن يتفحصوا أمتعتهم 22 00:02:30,700 --> 00:02:33,772 لأنه لايُسمح بإحضار شامبو ومعجون أسنان معكم على متن الرحلة 23 00:02:33,980 --> 00:02:37,370 والسكاكين ممنوعة 24 00:02:37,780 --> 00:02:40,977 !ولا تحاولوا أخذ مقص 25 00:02:49,020 --> 00:02:50,692 أيها الأخ! إقطعه 26 00:02:56,540 --> 00:03:00,499 وجود أشخاص مثلك سبب تخلف هذه البلاد 27 00:03:01,620 --> 00:03:03,212 أرجوك أسرع سأتأخر عن رحلتي 28 00:03:05,140 --> 00:03:06,175 إلى أين ستسافر؟ 29 00:03:06,500 --> 00:03:08,058 الولايات المتحدة الأمريكية 30 00:03:08,260 --> 00:03:11,935 أمريكا؟هل ستقود سيارة تاكسي؟ 31 00:03:12,220 --> 00:03:14,780 لا سأعمل مراسلاً صحفياً ألم تسمع بقناة أمريكا الأخبارية من قبل؟ 32 00:03:15,100 --> 00:03:16,499 لا أبداً 33 00:03:17,580 --> 00:03:20,048 أمريكا كلها لك, خذ 34 00:03:22,380 --> 00:03:24,371 علي حسن أرجو منك التوجه إلى ..بوابة الإقلاع لن ننتظرك 35 00:03:24,540 --> 00:03:25,893 أكثرمن ذلك 36 00:03:26,140 --> 00:03:27,129 !تباً 37 00:03:27,540 --> 00:03:30,930 إذهب بسرعة الناس البيض سيغادرون من دونك 38 00:03:32,860 --> 00:03:34,418 ..إضحك كما شئت, لكن تذكر 39 00:03:34,660 --> 00:03:36,491 ..ربما أني أجري خلف أمريكا اليوم , لكن 40 00:03:36,780 --> 00:03:39,658 يوماً ما أمريكا ستجري خلفي 41 00:03:56,000 --> 00:04:01,000 مساء الخير نيويورك محدثكم علي حسن ومعي آخر الأخبار 42 00:04:01,500 --> 00:04:06,500 أمريكا تشكك بالـمسلمين 43 00:04:03,000 --> 00:04:09,000 مسلمين أمريكا تشكك بالـمسلمين 44 00:04:10,500 --> 00:04:15,500 بوش يستعد لتفجير أسامة 45 00:04:21,000 --> 00:04:26,000 القاعدة وراء حادثة خطف الطائرة 46 00:04:37,500 --> 00:04:39,500 سيداتي وسادتي معكم كابتن الطائرة 47 00:04:40,000 --> 00:04:43,000 أرجوا منكم إبقاء أحزمة السلامة مربوطة نحن نختبر مطبات هوائية خفيفة 48 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 وسنهبط في مدينة نيو يورك في وقت قريب وشكراً 49 00:05:17,000 --> 00:05:17,000 المعذرة؟ 50 00:05:18,000 --> 00:05:19,000 أيها السيد! ماذا تفعل هنا؟ 51 00:05:20,000 --> 00:05:21,000 إشارة ربط حزام الأمان مازالت مضاءة 52 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 أعلم, لكنك أوقعتِ شيئاً 53 00:05:41,000 --> 00:05:45,000 معنا آخر التقارير بشأن أحدث هجوم لإبن لادن يهدد السلام في أمريكا 54 00:05:57,500 --> 00:06:00,500 كانت نظرة الإنتقام في عينيه وكأنه أراد أن يقتلني 55 00:06:13,940 --> 00:06:16,852 إنه أحمق جميل المظهر , يصرخ كصبي 56 00:06:20,580 --> 00:06:23,890 يجري خلف الحلم الأمريكي على نحوٍأعمى 57 00:07:27,300 --> 00:07:29,734 إنه أحمق جميل المظهر , يصرخ كصبي 58 00:07:33,940 --> 00:07:37,216 يجري خلف الحلم الأمريكي على نحوٍأعمى 59 00:07:40,060 --> 00:07:42,574 هذا الفجل حقق أحلامي كلها 60 00:07:43,140 --> 00:07:44,289 حقاً؟ كيف؟ 61 00:07:45,580 --> 00:07:46,774 فقط هكذا 62 00:07:46,980 --> 00:07:48,811 معظم المظلات تفتح من الداخل إلى الخارج 63 00:07:49,220 --> 00:07:50,938 ولكن مظلاتي تفتح من الخارج إلى الداخل 64 00:08:40,300 --> 00:08:42,734 إنه أحمق جميل المظهر , يصرخ كصبي 65 00:08:46,980 --> 00:08:50,290 يجري خلف الحلم الأمريكي على نحوٍأعمى 66 00:09:30,260 --> 00:09:31,249 كم يبعُد؟ 67 00:09:31,940 --> 00:09:32,690 هناك! قريب 68 00:09:33,060 --> 00:09:34,459 أنت! توقف 69 00:09:35,060 --> 00:09:35,731 نحن هنا من أجل المؤتمر الصحفي 70 00:09:35,980 --> 00:09:36,969 نحن صحفيين 71 00:09:38,140 --> 00:09:42,452 أية قناة؟ دنكا؟ لم أسمع بهذا الإسم من قبل, أغربا 72 00:09:44,100 --> 00:09:46,216 لقد تأخرنا, هيا أدخلنا 73 00:09:48,140 --> 00:09:50,096 هل توقف الصحافة عن أداء العمل؟ 74 00:09:50,300 --> 00:09:54,088 أغرب عن وجهي وإلاسوف أضربك 75 00:09:56,260 --> 00:09:58,569 سأريك ما أفعل واقرأ الصحيفة غداً 76 00:09:58,980 --> 00:10:00,811 'زوجة الحارس هربت مع البواب' 77 00:10:01,820 --> 00:10:05,256 اتركه وشأنه لقد بدأ المؤتمر الصحفي 78 00:10:05,540 --> 00:10:07,895 لاجدوى من ذلك الآن, سنعتذر من الأخ مجيد 79 00:10:15,100 --> 00:10:18,570 لن أستسلم بهذه السهولة 80 00:10:22,220 --> 00:10:25,053 ..خلال هذه الأوقات الغير مستقرة 81 00:10:27,060 --> 00:10:29,620 نحن بحاجة إلى ديموقراطية تامة 82 00:10:32,060 --> 00:10:36,292 فيها لن يتحكم أحد بقراراتنا 83 00:10:48,940 --> 00:10:52,376 ..وكما كنت أقول, حتى الآن باكستان 84 00:11:13,860 --> 00:11:15,532 أسرع! يجب أن يبدأ البث المباشر 85 00:11:25,420 --> 00:11:27,888 ..صباح الخير , أنتم تشاهدون 86 00:11:28,220 --> 00:11:30,051 تلفزيون دانكا معكم مقصود 87 00:11:30,580 --> 00:11:33,572 ..و قد وردنا في التو أن 88 00:11:35,980 --> 00:11:38,972 رئيس الوزراء في مؤتمر صحفي 89 00:11:39,300 --> 00:11:42,576 في كراتشي, نحن نقله لكم 90 00:11:50,220 --> 00:11:56,090 أغلقها ! يا لغباء صديقيك ! أغلقها 91 00:11:59,980 --> 00:12:02,050 ما الذي تحاول أن تفعله؟ سندخل في رأسه؟ 92 00:12:07,780 --> 00:12:09,577 !أيها الغبي الساذج 93 00:12:22,340 --> 00:12:24,376 من أي زاوية يبدو شكله كرئيس وزراء؟ 94 00:12:24,780 --> 00:12:28,216 من الزاوية العلوية سيدي مجيد 95 00:12:31,740 --> 00:12:33,571 لماذا تبتعد؟ 96 00:12:35,260 --> 00:12:37,091 !كان عليك أن تصور هذه بدلاً منها 97 00:12:38,340 --> 00:12:39,739 هل تختلف عن صلعته؟ 98 00:12:40,060 --> 00:12:43,052 لم أصور ذلك. كنت ممسكاً بالدرج 99 00:12:43,420 --> 00:12:44,489 ماذا؟ 100 00:12:44,860 --> 00:12:47,977 لقد كانت غلطته لماذا تطردني من العمل؟ 101 00:12:48,300 --> 00:12:49,369 ..أريد أن أستغل 102 00:12:49,580 --> 00:12:50,330 هذه الفرصة لتوضيح 103 00:12:50,580 --> 00:12:52,889 لقد كان البث منقطعاً لمدة دقيقتين 104 00:12:53,500 --> 00:12:55,934 هل تعلم كم خسرت من المال؟ 105 00:12:57,340 --> 00:13:01,379 إذا أردت الإحتفاظ بوظيفتك فـ ادفع 10,000 106 00:13:01,700 --> 00:13:04,419 و إلا عد إلى السعودية ! بسرعة 107 00:13:05,220 --> 00:13:10,055 إقطع المبلغ من راتبي الشهري 108 00:13:10,620 --> 00:13:12,372 من أين له بعشرة آلاف؟ 109 00:13:12,660 --> 00:13:17,211 سأقطع عشرون ألفاً من راتبك عشرة آلاف له وعشرة آلاف لك أيضاً 110 00:13:18,620 --> 00:13:20,417 ..شكراً لك , سعادتك 111 00:13:20,660 --> 00:13:22,935 أشكر نجومك أيها الأحمق 112 00:13:24,660 --> 00:13:26,730 سأعطيك فرصة أخيرة 113 00:13:26,980 --> 00:13:30,211 هنالك مسابقة دجاج غداً 114 00:13:31,660 --> 00:13:33,457 إذهب هناك وصور المسابقة 101 00:13:33,780 --> 00:13:36,055 ..و الطيور تتصارع أمام الكاميرا.ويا غول 102 00:13:36,820 --> 00:13:40,608 إن صورت شيئاً سوى المناقير 103 00:13:41,420 --> 00:13:43,490 ..و الريش, فسأجعلك تطارد الديوك 104 00:13:43,820 --> 00:13:47,529 طيلة حياتك. هل فهمت؟ 105 00:13:48,540 --> 00:13:50,531 !و الآن إجريا كما لو أنكما في نار 106 00:14:07,740 --> 00:14:08,775 غير ممكن 107 00:14:09,060 --> 00:14:11,699 لقد رفض طلبك ست مرات خلال سبع سنوات 108 00:14:11,860 --> 00:14:14,420 وقد تم ترحيلك ! خذ جواز سفرك 109 00:14:14,860 --> 00:14:17,328 لن تسافر إلى أمريكا- ..ولكن الناس يقولون- 110 00:14:17,620 --> 00:14:20,293 أنك مصدر رزق السفارة 111 00:14:21,060 --> 00:14:22,459 أرجوك ساعدني 112 00:14:23,420 --> 00:14:25,934 علينا أن نعمل لك وثائق جديدة, هوية جديدة 113 00:14:26,140 --> 00:14:29,212 جواز سفر جديد, وجه جديد وجه جديد؟- 114 00:14:33,700 --> 00:14:35,611 ما المشكلة في هذا الوجه؟ 115 00:14:35,860 --> 00:14:37,612 لا نطلب منك عمل عملية تجميل 116 00:14:37,860 --> 00:14:40,772 "أحضري ملف "الوصول المتأخر 117 00:14:42,380 --> 00:14:43,529 الوصول المتأخر"؟" 118 00:14:43,900 --> 00:14:45,731 الوصول متأخراً أفضل من عدم الوصول أبداً 119 00:14:49,660 --> 00:14:51,093 هل هنالك شخص متوفي يشبهك؟ 120 00:14:53,220 --> 00:14:54,892 هنا! المرحوم محمد إسماعيل 121 00:14:55,420 --> 00:14:58,890 عظيم عملك إنتهى 122 00:15:01,860 --> 00:15:03,373 زويا ستزينك وسيبدو شكلك مثله 123 00:15:03,860 --> 00:15:05,976 وبعد ذلك سنعمل لك جواز سفر جديد بإسمه 124 00:15:06,420 --> 00:15:09,378 عظيم! أخبرني إذاً كم علي أن أدفع لك؟ 125 00:15:09,660 --> 00:15:10,934 مائتين ألف 126 00:15:11,500 --> 00:15:13,297 أخ جمال! ماذا تقول؟ 127 00:15:13,500 --> 00:15:15,616 لايمكنك الدفع, أليس كذلك؟ إجلس 128 00:15:20,780 --> 00:15:25,934 ..لدي طريقة أرخص من هذه لكن ربما 129 00:15:27,140 --> 00:15:29,051 سيستغرق الأمر ستة شهور وبعدها ستذهب إلى أمريكا 130 00:15:29,300 --> 00:15:32,178 لقد إنتظرت سبع سنين ستة شهور لا تعني شيئاً 131 00:15:35,660 --> 00:15:37,218 هل تجيد إستعمال الأسلحة؟ 132 00:15:37,700 --> 00:15:39,452 لا .. لماذا؟؟ 133 00:15:42,460 --> 00:15:45,179 أنت الآن في كراتشي 134 00:15:45,700 --> 00:15:48,373 سنرسلك إلى إيران مع المجاهدين 135 00:15:49,220 --> 00:15:53,975 ومن إيران ستغادر إلى العراق 136 00:15:54,220 --> 00:15:58,372 عندما ترى معسكرات الجنود الأمريكيين ستسلم نفسك لهم 137 00:15:58,780 --> 00:16:00,418 سيأخذونك إلى أمريكا مجاناً 138 00:16:01,740 --> 00:16:05,289 هل أكتب اسمك في قائمة المجاهدين؟ 139 00:16:05,820 --> 00:16:07,333 أخ مجيد هذا جنون 140 00:16:07,700 --> 00:16:12,410 هذه خطة مضمونة ستكون مسافراً 141 00:16:12,580 --> 00:16:16,334 وسيطلقون النار على قدمك فقط فقط كن على أمل 142 00:16:16,700 --> 00:16:18,179 ستكون بخير على الأقل سيتسنى لك السفر 143 00:16:18,340 --> 00:16:20,092 حتى لو أصابتك رصاصة أو اثنتان 144 00:16:20,300 --> 00:16:20,891 رصاصة؟ 145 00:16:21,100 --> 00:16:22,499 إنك قلق جداً يا صاح 146 00:16:24,460 --> 00:16:27,452 أظن بأن جواز السفر الجديد أفضل طريقة 147 00:16:28,060 --> 00:16:30,051 أرجوك أعمله بسعر مائة وخمسون ألف 148 00:16:30,340 --> 00:16:33,173 أظن بأن هذه الطريقة أفضل لن تكون هنالك مشكلة إذا قطعوا لك قدمك 149 00:16:34,740 --> 00:16:35,968 خذ بنصيـحتي 150 00:16:36,340 --> 00:16:37,978 هذه أفضل لك 151 00:16:38,140 --> 00:16:40,813 ركب قدماً صناعية في أمريكا 152 00:16:42,140 --> 00:16:45,052 فهي رخيصة هناك 153 00:16:45,380 --> 00:16:46,972 و بقسط يسير أيضاً 154 00:16:50,900 --> 00:16:53,494 أريد جواز سفر جديد 155 00:16:53,940 --> 00:16:58,809 ادفع لي مقدماً بقيمة مئة ألف وسيجهز جواز سفرك يوم الأثنين 156 00:16:59,420 --> 00:17:01,012 وأحضر معك صوراً 157 00:17:07,100 --> 00:17:09,660 محبكم "كيو", رمزاً لـ قريشي .. قد عاد 158 00:17:09,820 --> 00:17:13,938 ..وها أنتم تستمعون إلى 159 00:17:14,220 --> 00:17:15,619 تردد الحرية 160 00:17:18,340 --> 00:17:21,173 كيف سأجد المبلغ؟ 161 00:17:21,740 --> 00:17:23,093 مجيد لن يعطيني فرصة أبداً 162 00:17:23,540 --> 00:17:26,691 ..يبدو أحياناً وكأن الأمور 163 00:17:26,860 --> 00:17:29,579 ..تتآمر ضدنا! لكن الحقيقة 164 00:17:29,980 --> 00:17:33,256 أنه وبعد الليالي الحالكة 165 00:17:34,060 --> 00:17:36,096 تحل الأيام المشرقة 166 00:17:37,340 --> 00:17:38,819 لا تتأثر بما يقوله 167 00:17:39,060 --> 00:17:40,254 إنه يقلد الآخرين 168 00:17:40,660 --> 00:17:43,618 حظك مكتوب هنا, معي ومع الأخ مجيد 169 00:17:44,380 --> 00:17:45,654 أُفضل أن أحترق على أن يكون 170 00:17:45,900 --> 00:17:47,492 !قدري مع تلك البطاطا المحترقة 171 00:17:48,220 --> 00:17:50,688 حظي فقط في أمريكا 172 00:17:57,980 --> 00:17:59,971 173 00:18:12,940 --> 00:18:19,209 بسم الله الرحمن الرحيم مسابقة الدواجن 174 00:18:19,460 --> 00:18:21,610 ستبدأ الآن ..أرجوكم تحية إلى 175 00:18:21,820 --> 00:18:25,369 الحكم في المسابقة السيد ذو الفقار 176 00:18:29,100 --> 00:18:33,173 المتسابق الأول "شوشا" 177 00:18:33,580 --> 00:18:34,774 "من "سارغودها 178 00:18:49,380 --> 00:18:52,611 والآن رحبوا بـ "بايباك" من ميان والي 179 00:18:58,860 --> 00:19:00,930 الحكم أعطاها سبع نقاط 180 00:19:02,380 --> 00:19:04,848 و الآن , من أرض العجم 181 00:19:05,060 --> 00:19:07,733 القوي "دوبيا برديسي" بطل العام الماضي 182 00:19:16,220 --> 00:19:17,778 يبدو أنها دجاجة أمريكية 183 00:19:30,300 --> 00:19:33,531 والآن "سكندر" البطل الحقيقي 184 00:19:53,860 --> 00:19:56,169 البطل بلا منازع 185 00:20:50,860 --> 00:20:53,613 غول! إستيقظ 186 00:20:56,980 --> 00:20:58,174 لنذهب 187 00:20:59,340 --> 00:21:01,615 تعال, إجلس 188 00:21:05,300 --> 00:21:06,619 !أنظر 189 00:21:16,500 --> 00:21:17,489 أسامة؟ 190 00:21:18,100 --> 00:21:20,933 خمسة وعشرون مليوون دولار 191 00:21:22,260 --> 00:21:23,454 ماذا تفعل؟ 192 00:21:23,660 --> 00:21:24,331 أتصل بالشرطة 193 00:21:24,540 --> 00:21:26,531 علينا أن نتحقق أنه هو 194 00:21:30,860 --> 00:21:32,737 الجنود الأمريكيون يبحثون عنه في تورا بورا في أفغانستان 195 00:21:33,220 --> 00:21:34,892 بينما هو يرعى الدجاج هنا 196 00:21:36,740 --> 00:21:39,459 إن كان حقاً أسامة , سنصبح أبطال 197 00:21:40,020 --> 00:21:43,330 سوف يغرقنا بوش بالمال 198 00:21:44,300 --> 00:21:45,779 خمسون مليون دولار 199 00:21:47,660 --> 00:21:49,537 ولكن المكافأة قيمتها خمسة وعشرون ألفاً؟ 200 00:21:49,780 --> 00:21:52,169 نعم, لكن سنتقاسمها بالنصف 201 00:21:53,740 --> 00:21:55,173 هل رأيته؟ 202 00:22:15,100 --> 00:22:16,374 أنتِ! نقودي 203 00:22:24,140 --> 00:22:25,653 هل لديك شريط لاصق؟ 204 00:22:26,980 --> 00:22:28,811 ماذا يجري هنا؟ 205 00:22:31,500 --> 00:22:35,288 هذا تخطي للحدود لا أحد يعرف أسامة هنا 206 00:22:36,500 --> 00:22:38,377 يجدر بهم أن يلبسوا نظارات ليروا جيداً 207 00:22:39,820 --> 00:22:43,859 عبقري! هذا ما أحبه فيك 208 00:22:44,100 --> 00:22:45,772 أنك لاترى ذكاءك 209 00:22:45,980 --> 00:22:47,379 لكني أراه 210 00:22:49,060 --> 00:22:51,051 هل سبق وأن رأيته من قبل؟ 211 00:22:54,500 --> 00:22:56,456 أنا أعرفه 212 00:22:56,700 --> 00:22:58,179 حقاً؟ أين نستطيع أن نجده؟ 213 00:22:58,380 --> 00:23:01,178 ليس بهذه السرعة! شغل الكاميرا أولاً 214 00:23:01,860 --> 00:23:04,090 شغل الكامير لعمنا الوسيم 215 00:23:04,740 --> 00:23:07,812 إنها جيدة الآن 216 00:23:08,020 --> 00:23:11,535 إسمي رحيم يار خان ..هذه الصورة تعود لشخص 217 00:23:11,860 --> 00:23:15,250 اسمه نوري 218 00:23:20,060 --> 00:23:22,893 إنه يرعى الدجاج منذ عشر سنوات 219 00:23:23,780 --> 00:23:26,817 ذو قلب طيب وليس قلب كبير 220 00:23:27,500 --> 00:23:33,416 يعيش على بعد طريقين من منزلي 221 00:23:37,980 --> 00:23:41,290 يالحظي! لماذا كتب لي أن أقابل أشخاص مزيفين؟ 222 00:23:41,580 --> 00:23:43,536 ماذا لو قابلت الأصل لمرة؟ 223 00:23:57,020 --> 00:23:58,294 مرحباً جمال 224 00:23:58,580 --> 00:24:00,730 لقد قررت بأنه علي أن أذكرك بدفع المقدم 225 00:24:02,020 --> 00:24:04,978 أحتاج إلى وقت إضافي إنه ليس بالمبلغ البسيط 226 00:24:05,420 --> 00:24:08,253 أستطيع الإنتظار مدة أسبوع ولكن لا أكثر من ذلك 227 00:24:11,340 --> 00:24:14,571 لا أستطيع أن أفهم لماذا حظي سيء؟ 228 00:24:15,460 --> 00:24:18,691 على رسلك! نستطيع إنتاج برنامج عنه أيضاً 229 00:24:19,620 --> 00:24:23,454 شبيه أسامة 230 00:24:26,980 --> 00:24:29,096 عبقري ! هيا 231 00:24:36,780 --> 00:24:39,419 لا أحد في العالم كله يستطيع إيجاد بيضة بهذا الحجم 232 00:24:39,940 --> 00:24:41,896 خذ واحدة وأنظر بنفسك 233 00:24:42,140 --> 00:24:43,812 لم نأتي من أجل هذا 234 00:24:44,460 --> 00:24:45,529 إذاً؟ 235 00:24:46,900 --> 00:24:50,097 أردنا التحدث إليك 236 00:24:51,100 --> 00:24:52,055 هل أتحدث؟ 237 00:24:52,260 --> 00:24:53,375 نعم 238 00:24:53,620 --> 00:24:56,418 منذ الطفولة وأنا أحب أصوات الدجاج 239 00:24:57,580 --> 00:25:01,778 لطالما حلمت بأني سأملك العديد من الدجاج 240 00:25:02,340 --> 00:25:08,654 فأبقيت دجاجة لدي حتى بدأت بوضع البيض 241 00:25:11,460 --> 00:25:16,580 حتى أصبح لدي الآن 300 دجاجة و 100 ديك 242 00:25:17,700 --> 00:25:20,737 يدعونني الناس بـملك الديوك 243 00:25:21,380 --> 00:25:23,814 لا أستطيع أن أتحمله 244 00:25:24,260 --> 00:25:25,978 كيف سيتحمله المشاهدين؟ 245 00:25:26,340 --> 00:25:28,092 أنظر إليه بتركيز 246 00:25:28,340 --> 00:25:30,854 أنظر ماذا؟ مناخير رجل كهوف؟ 247 00:25:31,700 --> 00:25:35,739 !أيها الأحمق إنك تنظر إلى تذكرة حظنا 248 00:25:36,940 --> 00:25:38,578 هل أصابك الجنون مرة أخرى؟ 249 00:25:38,980 --> 00:25:41,175 لماذا علي أن أخبرك عدة مرات؟ 250 00:25:41,820 --> 00:25:44,414 لقد مضى وقت طويل على آخر بيان فيديو أصدره أسامة 251 00:25:44,940 --> 00:25:46,293 نصف العالم يظنونه ميتاً 252 00:25:46,500 --> 00:25:48,092 والنصف الآخر يبحثون عنه 253 00:25:48,780 --> 00:25:50,771 كما يبحث الدجاج عنه 254 00:25:50,900 --> 00:25:53,539 سنجعله يشبه أسامة 255 00:25:53,900 --> 00:25:58,416 وسنصوره على أشرطة فيديو ونبيعه بملايين 256 00:25:59,140 --> 00:26:01,529 ستخيف الجميع 257 00:26:01,780 --> 00:26:03,577 خدعة؟ سوف يعتقلونك 258 00:26:03,820 --> 00:26:05,856 هل تريد أن تقضي طيلة حياتك كمراسل بائس؟ 259 00:26:06,060 --> 00:26:08,938 !(هل رأيت مراسلي قناة الـ (بي بي سي )و (سي إن إن 260 00:26:09,220 --> 00:26:15,216 يقطنون في فنادق فاخرة يملكون سيارات المرسيدس والـ BMW 261 00:26:15,580 --> 00:26:17,935 !و أنت تقود دراجتك ذات العجلتين طيلة حياتك 262 00:26:18,780 --> 00:26:21,294 ..إن هذا أفضل من 263 00:26:21,540 --> 00:26:23,212 قضاء حياتنا في السجن 264 00:26:23,580 --> 00:26:25,172 سوف يتحول يتحول فراشك الوثير 265 00:26:25,300 --> 00:26:26,699 كما لو تنام على المسامير 266 00:26:29,980 --> 00:26:35,338 فقط إستمع إلى خطتي إذا لم تعجبك حينها سنستمع إلى ما تقوله أنت 267 00:26:37,460 --> 00:26:39,257 لماذا علي أن أنصاع لك دائماً 268 00:26:39,580 --> 00:26:40,933 !هذا هو صديقي 269 00:26:41,660 --> 00:26:44,333 !يالك من حمار 270 00:26:44,620 --> 00:26:46,736 لم تستطع العمل بوظيفة خياط 271 00:26:47,660 --> 00:26:49,890 من جعل منك محرراً؟ 272 00:26:52,500 --> 00:26:54,297 أعطني مئة روبية 273 00:26:55,020 --> 00:26:56,578 لإضاعتك وقتي 274 00:26:59,580 --> 00:27:02,492 لاتغضب سيد مجيد , سنفعل ما تطلبه 275 00:27:03,620 --> 00:27:05,770 إلى متى ستظل تنقذه؟ 276 00:27:06,020 --> 00:27:09,899 عليه أن يظهر على الهواء مباشرة بعد عشرين دقيقة 277 00:27:18,660 --> 00:27:20,059 أرجع الفيديو قليلاً يا غول 278 00:27:25,420 --> 00:27:28,969 مجيد الوغد 279 00:27:30,460 --> 00:27:32,530 أنت عبد لديه طوال اليوم وفي النهاية لا تنال منه سوى التوبيخ 280 00:27:32,700 --> 00:27:33,689 رجل جحود 281 00:27:33,900 --> 00:27:35,811 و كأنه أخذ على نفسه أن يجعل حياتي جحيماً 282 00:27:36,500 --> 00:27:39,378 لا تقلق ياصديقي , سنلقنه درساً لن ينساه 283 00:27:39,580 --> 00:27:41,172 حتى أن أفضل خياط لن يعيده لسابق عهده 284 00:27:41,380 --> 00:27:42,176 ولا أفضل خياط 285 00:27:42,380 --> 00:27:42,971 سوف نلقنه درساً 286 00:27:43,220 --> 00:27:43,697 سوف نلقنه درساً 287 00:27:43,860 --> 00:27:45,213 هنالك طريقة لتلقينه درساً 288 00:27:47,100 --> 00:27:48,089 ما هي؟ 289 00:27:48,300 --> 00:27:51,178 فكر جيداً لأنك لاتستطيع التراجع 290 00:27:51,340 --> 00:27:53,934 أنا على إستعداد لئن أكون إنتحاري لإنجاز هذه المهمة 291 00:27:57,060 --> 00:27:58,652 ماذا علي أن أفعل؟ 292 00:28:01,060 --> 00:28:03,335 هل تجيد الكتابة باللغة العربية؟ 293 00:28:05,580 --> 00:28:07,298 أجل, لماذا؟ 294 00:28:07,980 --> 00:28:09,857 إنفخ نفسك يا بطل 295 00:28:10,100 --> 00:28:10,896 هذا؟ 296 00:28:11,100 --> 00:28:11,816 نعم 297 00:28:12,220 --> 00:28:13,096 هل هو معتوه؟ 298 00:28:13,500 --> 00:28:14,330 تقريباً 299 00:28:21,980 --> 00:28:24,289 سآتي بعد قليل 300 00:28:24,860 --> 00:28:26,293 إستمر بالتدرب 301 00:28:29,100 --> 00:28:30,010 كيف حالك ؟ 302 00:28:30,260 --> 00:28:31,329 بخير 303 00:28:31,660 --> 00:28:32,456 كل شيء على مايرام؟ 304 00:28:32,660 --> 00:28:36,812 إنه يعمل لصالح قناة إخبارية عربية 305 00:28:38,140 --> 00:28:39,698 مرحباً 306 00:28:42,100 --> 00:28:45,729 السيد لطيف يود مقابلتك بشأن قناته التلفزيونية الجديدة 307 00:28:48,460 --> 00:28:52,214 أهلاً وسهلاً كيف حالك حبيبي؟ 308 00:28:52,500 --> 00:28:55,856 سنصور برنامجاً عن مصارعة الدجاج باللغة العربية 309 00:28:56,740 --> 00:28:59,095 ونريدك أن تكون أنت ضيفاً خاص في البرنامج 310 00:28:59,820 --> 00:29:04,450 لقد أتيت إلى المكان المناسب 311 00:29:05,580 --> 00:29:08,572 دجاجي وبيضي مشهور 312 00:29:08,820 --> 00:29:12,779 في باكستان كلها وديكي سكندربطل مسابقات 313 00:29:14,900 --> 00:29:17,573 إنه متقلب الأطوار بعض الشيء 314 00:29:19,620 --> 00:29:20,609 كيف؟ 315 00:29:21,340 --> 00:29:23,012 دعني أُريك 316 00:29:27,580 --> 00:29:30,856 ''يا إبن الديك ذا الريش المنتوف'' 317 00:29:32,900 --> 00:29:34,811 إنه يتحدث البنجابية 318 00:29:34,980 --> 00:29:38,017 هل رأيت مدى قوة الركلة؟ 319 00:29:38,620 --> 00:29:40,736 هذا المبلغ مقدماً 320 00:29:41,140 --> 00:29:43,654 سنصورك في استديو القناة غداً 321 00:29:44,220 --> 00:29:45,289 سوف آتي لأقلك 322 00:29:45,620 --> 00:29:47,975 هنالك مشكلة صغيرة 323 00:29:48,620 --> 00:29:50,178 أنا لا أتحدث العربية 324 00:29:50,700 --> 00:29:52,258 لا تقلق بهذا الشأن 325 00:29:52,460 --> 00:29:55,497 لدينا ركلة خاصة ستجعلك تتحدث العربية في الوقت المناسب 326 00:29:55,740 --> 00:29:56,377 حقاً؟ 327 00:29:56,540 --> 00:29:57,529 !حقاً 328 00:30:06,020 --> 00:30:06,930 ما هذا؟ 329 00:30:07,340 --> 00:30:08,329 هذه خمسة آلاف فقط 330 00:30:08,620 --> 00:30:09,689 ثق بي أخي جمال 331 00:30:09,940 --> 00:30:11,373 سأدفع الباقي خلال عشرة أيام 332 00:30:11,900 --> 00:30:12,730 متى يحين دوري؟ 333 00:30:12,980 --> 00:30:14,493 إنتظر يارجل 334 00:30:14,860 --> 00:30:19,570 إذا تأخرت في القدوم فسأرسل شخصاً غيرك 335 00:30:19,980 --> 00:30:21,333 لن أخذلك 336 00:30:21,540 --> 00:30:23,053 لقد طلبت صوري 337 00:30:23,300 --> 00:30:24,096 أعط الصور لزويا 338 00:30:24,380 --> 00:30:25,335 و صورتي؟ 339 00:30:25,620 --> 00:30:27,133 إهدأ ! ستخيف الفتاة المسكينة 340 00:30:27,380 --> 00:30:29,371 لدي طريقة سهلة ورخيصة لك 341 00:30:39,980 --> 00:30:41,254 هل هذا ممكن؟ 342 00:30:41,740 --> 00:30:43,810 سيكون ممكناً ولكن بعد التزيين 343 00:30:44,660 --> 00:30:47,379 هذا العمل محفوف بالمخاطر أحتاج إلى مئتين ألف 344 00:30:49,300 --> 00:30:52,372 هل أخذت هذا من جمال؟ 345 00:30:52,660 --> 00:30:54,776 بعد كل هذا سأترك العمل 346 00:30:54,980 --> 00:30:56,208 وأفتح لي صالون تجميل 347 00:30:57,740 --> 00:31:01,369 صالونك الخاص ونحن ندفع الثمن؟ 348 00:31:02,020 --> 00:31:04,739 إنسِ الأمر, هناك حلاقي 349 00:31:05,300 --> 00:31:07,052 تدبر أمرك, هل إنتهينا إذاً؟ 350 00:31:07,300 --> 00:31:08,255 نعم 351 00:31:09,180 --> 00:31:11,011 حسناً, مئتي ألف 352 00:31:11,460 --> 00:31:12,575 !أنت 353 00:31:12,980 --> 00:31:14,618 ولكن يجب أن يبدو شكله نسخة طبق الأصل 354 00:31:14,820 --> 00:31:16,617 سيبدو نسخة طبق الأصل منه متى علي أن ابدأ في العمل؟ 355 00:31:16,780 --> 00:31:19,089 متى ما أنتهينا من ضبط الصوت 356 00:31:22,580 --> 00:31:27,529 "أنتم تستعمون إلى قناة الراديو المفضلة " الحرية 357 00:31:28,220 --> 00:31:32,338 و هذا محبكم قريشي 358 00:31:32,980 --> 00:31:35,016 "الحرية " تواجه موجات عاتية 359 00:31:35,300 --> 00:31:38,690 و تحتاج دعمكم لتطفو 360 00:31:39,020 --> 00:31:42,012 و إلا ستغرق أصوات أناس لاتعرف الخوف 361 00:31:43,020 --> 00:31:45,488 نحتاج أقصى مايمكنكم منحه 362 00:31:45,860 --> 00:31:50,934 بإمكانكم إرسال مبلغ من مئة حتى الألف 363 00:31:54,220 --> 00:31:55,096 مرحباً 364 00:31:57,380 --> 00:31:59,689 ماذا ستفعل بـ مئة ألف؟ 365 00:32:00,020 --> 00:32:01,692 من أجل التبرعات 366 00:32:07,300 --> 00:32:10,292 إذاً ياسيد قريشي, مارأيك بخطتنا؟ 367 00:32:11,340 --> 00:32:13,410 لا ألمس المنتجات الأمريكية 368 00:32:14,220 --> 00:32:16,859 ولا أصافح أيادي محبي أمريكا 369 00:32:17,420 --> 00:32:22,255 إنسَ صوت أسامة, لن أعمل لصالحك وداعاً 370 00:32:23,980 --> 00:32:29,293 لحظة واحدة سيد قرشي .أين الـ "كيو" التي ترمز لقريشي؟ الذي يتحدث في الراديو عن الحرية والاستقلال 371 00:32:34,580 --> 00:32:38,050 إنك عبد رهينة كبرياءك 372 00:32:38,460 --> 00:32:40,815 سوف تموت عطشاً حتى لاتلمس هذا المنتج المُبرد 373 00:32:41,060 --> 00:32:42,618 لأنه منتج أمريكي؟ 374 00:32:44,700 --> 00:32:51,412 لكن جميعنا نخطط لأمرٍ 375 00:32:51,860 --> 00:32:53,339 أكبر 376 00:32:54,220 --> 00:32:58,418 هذا لطيف, إن رئيسه البخيل يخصم 377 00:32:58,860 --> 00:33:00,896 كامل راتبه بالغرامات شهرياً 378 00:33:01,140 --> 00:33:02,778 يريد أن يتحرر , أن يبدأ 379 00:33:02,980 --> 00:33:03,810 حياته بما أنه في شبابه 380 00:33:04,020 --> 00:33:05,817 ألا يبدو هذا مثل برنامجك "تردد الحرية"؟ 381 00:33:07,620 --> 00:33:11,295 زويا, هذه الفتاة المسكينة تقوم بتزيين الناس 382 00:33:12,220 --> 00:33:16,213 لكن ليس هناك أي لون تزين وجهها به 383 00:33:16,740 --> 00:33:19,334 تريد أن تصنع من نفسها اسماً وتفتح لها صالون تجميل 384 00:33:19,660 --> 00:33:22,254 ألا يبدو هذا مثل برنامجك "تردد الحرية"؟ 385 00:33:23,820 --> 00:33:27,495 !و بطل قضية الحرية .. غول 386 00:33:34,900 --> 00:33:37,460 أنا أيضاً أريد أن أعيش مستقلاً 387 00:33:37,740 --> 00:33:40,777 و أحلق بأجنحتي و أطير مثلهم 388 00:33:41,100 --> 00:33:43,330 أنظر إليهم! لاحياء ولا ملابس ولا إحترام 389 00:33:44,300 --> 00:33:46,256 تريد أن تذهب إلى أمريكا.. بلد البكيني 390 00:33:46,500 --> 00:33:48,218 بإستغلالنا أيها الكلب عديم الحياء 391 00:33:48,740 --> 00:33:50,810 بسبب أشخاص مثلك 392 00:33:51,060 --> 00:33:54,257 إستأسدت علينا أمريكا, إني مغادر 393 00:33:55,140 --> 00:33:58,018 حسناً , أنت على صواب , أعترف بذلك 394 00:33:58,380 --> 00:34:00,530 أنا أريد الذهاب إلى أمريكا وأنت تريد قتل أمريكا 395 00:34:00,860 --> 00:34:03,658 تريد أن تلقي خطبك هنا , لكن أريد أن أذهب هناك 396 00:34:04,100 --> 00:34:06,933 لكن ركز معي سيكون ذلك في صالحنا 397 00:34:07,220 --> 00:34:11,372 فكر بالأمر! تستطيع قول ما تريد لأمريكا 398 00:34:11,740 --> 00:34:14,334 بصوت أسامة 399 00:34:15,020 --> 00:34:18,899 ..لن تجد فرصة أفضل لتهين 400 00:34:19,100 --> 00:34:22,376 تلك الدولة أفضل من هذه لا تستطيع فعل ذلك عبر الراديو 401 00:34:35,380 --> 00:34:36,654 لقد وافق بالعربية 402 00:36:21,660 --> 00:36:23,412 مرحباً نوري 403 00:36:23,940 --> 00:36:25,339 السلام عليكم سيدي وعليكم السلام- 404 00:36:26,220 --> 00:36:29,451 يبدو شكلك جميلاً اليوم, رداء جميل 405 00:36:31,500 --> 00:36:31,940 جلبته ليكون برنامجنا أفضل 406 00:36:31,940 --> 00:36:35,819 جلبته ليكون برنامجنا أفضل 407 00:36:36,700 --> 00:36:38,531 عليك أن تقابله 408 00:36:38,900 --> 00:36:42,415 لقد أحب إحدى عشر ألف دجاجة 409 00:36:42,580 --> 00:36:44,013 رائع 410 00:36:44,660 --> 00:36:47,020 سنصورك أولاً 411 00:36:47,020 --> 00:36:48,214 سنصورك أولاً وبعد ذلك سنصور الدجاجة 412 00:36:49,060 --> 00:36:52,177 أعطني إياه الآن 413 00:36:57,020 --> 00:36:58,817 هذه زويا, ستضع لك الزينة 414 00:36:59,180 --> 00:37:00,374 بينما نجهز للتصوير 415 00:37:01,180 --> 00:37:01,980 مرحباً 416 00:37:02,940 --> 00:37:04,658 الزينة للنساء 417 00:37:05,180 --> 00:37:06,738 لن تعمل بدون تزيين؟ 418 00:37:06,940 --> 00:37:08,771 ..بدون تزيين, سيصبح وجهك 419 00:37:08,980 --> 00:37:10,698 أشهباً على شاشة التلفاز 420 00:37:12,060 --> 00:37:14,574 شوائب على وجهي أفضل من أن تكون على شخصيتي 421 00:37:16,220 --> 00:37:17,060 هل ستلمسني؟ 422 00:37:17,060 --> 00:37:17,776 هل ستلمسني؟ 423 00:37:18,180 --> 00:37:20,171 ستلمسك فقط 424 00:37:21,540 --> 00:37:23,576 إرتد هذا واجلس على الكرسي 425 00:37:26,620 --> 00:37:27,894 بسم الله الرحمن الرحيم 426 00:37:48,540 --> 00:37:50,132 هنا ستذهب عفتي 427 00:37:51,020 --> 00:37:52,419 لطالما صنت نفسي 428 00:37:59,820 --> 00:38:01,980 المعذرة , إنك تلمسيني 429 00:38:02,540 --> 00:38:03,256 إذاً؟ 430 00:38:03,460 --> 00:38:05,098 أشعر بشيء ما 431 00:38:14,180 --> 00:38:16,011 لا حول ولا قوة إلا بالله العلي العظيم 432 00:38:16,380 --> 00:38:17,060 لا حول ولا قوة إلا بالله العلي العظيم 433 00:38:17,060 --> 00:38:17,936 لا حول ولا قوة إلا بالله العلي العظيم 434 00:38:21,700 --> 00:38:23,099 كم يتطلب الأمر؟ 435 00:38:23,340 --> 00:38:24,932 أصمت, إبقَ هادئاً 436 00:38:25,300 --> 00:38:27,291 ..لكن , عيناي 437 00:38:41,980 --> 00:38:42,890 إنتهينا 438 00:38:59,820 --> 00:39:01,219 أريد أن أرى شكلي في المرآة 439 00:39:01,740 --> 00:39:02,180 بالتأكيد! إنه وجهك 440 00:39:02,180 --> 00:39:04,330 بالتأكيد! إنه وجهك 441 00:39:05,700 --> 00:39:07,292 يحق لك أن تراه أولاً 442 00:39:12,340 --> 00:39:15,059 كسرتها؟ لا تستطيع عمل شيء بصورة تامة 443 00:39:16,980 --> 00:39:17,220 لا تقلق بهذا الشأن سنعطيك أشرطة الفيديو للإستخدام الشخصي فقط 444 00:39:17,220 --> 00:39:21,099 لا تقلق بهذا الشأن سنعطيك أشرطة الفيديو للإستخدام الشخصي فقط 445 00:39:23,740 --> 00:39:26,254 ..إقرأ التالي وقل 446 00:39:33,660 --> 00:39:36,493 إن أمريكا ستـ ..لا أستطيع قراءة ذلك 447 00:39:37,100 --> 00:39:39,773 إنهم يتكلمون عن بيضك 448 00:39:40,660 --> 00:39:42,696 وما شأن أمريكا ببيضي؟ 449 00:39:43,220 --> 00:39:46,974 تقول بأنه 450 00:39:47,140 --> 00:39:47,220 451 00:39:47,220 --> 00:39:48,414 لن يجد أحد بيض مثل بيضك حتى لو في أمريكا 452 00:39:49,060 --> 00:39:54,009 رائع! قلد لطيف فقط 453 00:39:55,180 --> 00:39:58,650 لا تقلق أجيد التقليد تماماً 454 00:39:59,380 --> 00:40:01,740 عندما أقلد صياح الديك, تتأثر دجاجاتي 455 00:40:01,740 --> 00:40:02,411 عندما أقلد صياح الديك, تتأثر دجاجاتي 456 00:40:04,980 --> 00:40:08,017 أرنا كيف تضع الدجاجة البيض؟ 457 00:40:08,420 --> 00:40:10,536 بالطبع! من أجلك 458 00:40:10,860 --> 00:40:13,294 لا شكراً لك, سنهدر الوقت 459 00:40:13,460 --> 00:40:15,257 هلا تصرفنا كالبشر للحظة من فضلك 460 00:40:29,900 --> 00:40:32,100 تعابير وجهك غريبة ! لا أستطيع أن أفهم كلمة 461 00:40:32,100 --> 00:40:32,850 تعابير وجهك غريبة ! لا أستطيع أن أفهم كلمة 462 00:40:40,500 --> 00:40:43,856 تمهل ,يبدو أن دجاجتي تضع بيضاً 463 00:41:18,780 --> 00:41:21,658 إستعد للتصوير! إبدأ 464 00:41:51,500 --> 00:41:54,500 إن أمريكا ستعاقب لأجل ما قمت به من مظالمها 465 00:41:55,000 --> 00:41:56,000 في العراق وأفغانستان 466 00:41:57,000 --> 00:41:59,000 فإنها قد حطمت بيوت الأبرياء 467 00:42:03,000 --> 00:42:08,000 وخربت العمران واعتقلت الشبان وقتلت الصبيان والرجال والنساء 468 00:42:09,000 --> 00:42:10,000 وهتكت أعراض النساء 468 00:42:11,000 --> 00:42:14,000 وسلبت حرية الإنسانية في العراق وأفغانستان 469 00:42:26,340 --> 00:42:26,977 مرحباً 470 00:42:27,180 --> 00:42:31,537 ..مجيد خان! حظك النائم 471 00:42:33,180 --> 00:42:35,694 على وشك الإستيقاظ!إستمع جيداً 472 00:42:35,940 --> 00:42:38,408 إنسَ حظي , فقد أيقظت زوجتي 473 00:42:39,020 --> 00:42:40,976 و أُفضل أن تبقَ نائمة 474 00:42:41,380 --> 00:42:45,168 ..أحمل معي أخبار مذهلة سوف توقظ 475 00:42:45,380 --> 00:42:46,733 العالم من نومته 476 00:42:47,700 --> 00:42:48,894 !أسامة 477 00:42:51,940 --> 00:42:52,975 أسامة؟ 473 00:42:53,860 --> 00:42:54,849 هل مات؟ 474 00:42:55,140 --> 00:42:58,530 ليس بعد , فلدي أحدث رسالة فيديو له 475 00:42:58,900 --> 00:43:01,740 !حصرياً لك 476 00:43:02,260 --> 00:43:03,852 ..لكن 477 00:43:04,300 --> 00:43:06,495 سأعطيك الشريط بمائة مليون 478 00:43:07,780 --> 00:43:10,055 هذا مبلغ كبير, طابت ليلتك 479 00:43:10,940 --> 00:43:12,055 و طابت ليلتك 480 00:43:12,500 --> 00:43:14,809 إنتظر لحظة! أعطني الشريط 481 00:43:15,140 --> 00:43:16,573 أوصله لك بمليونين 482 00:43:16,820 --> 00:43:17,100 حسناً, سأحضر بنفسي. أين ألقاك؟ 483 00:43:17,100 --> 00:43:19,011 حسناً, سأحضر بنفسي. أين ألقاك؟ 484 00:43:20,540 --> 00:43:22,531 لاقني في برج المدينة 485 00:43:23,260 --> 00:43:24,329 ما اسمك؟ 486 00:43:24,500 --> 00:43:25,569 ..اسمي هو 487 00:43:28,380 --> 00:43:31,736 خابري تعال هنا خلال خمسة عشر دقيقة 488 00:43:50,660 --> 00:43:52,412 أخبرني ماذا جرى؟ 489 00:43:53,180 --> 00:43:56,456 هل الشرطة قادمون هنا؟ أم عصابة؟ 490 00:43:57,340 --> 00:43:59,490 ..لاشيء من هذا القبيل , لنقل 491 00:43:59,820 --> 00:44:01,458 أن الحظ إبتسم لك 492 00:44:01,860 --> 00:44:03,851 و كيف ذلك؟ هل ستطلقني؟ 493 00:44:04,140 --> 00:44:05,459 تفكرين بأفكارٍ مخيفة 494 00:44:05,700 --> 00:44:10,137 سيد كابور, معك مجيد من باكستان 495 00:44:11,260 --> 00:44:13,774 لدي أخبار حصرية 496 00:44:13,980 --> 00:44:16,940 سوف تهز العالم وتوقظه من سباته 497 00:44:16,940 --> 00:44:17,452 سوف تهز العالم وتوقظه من سباته 498 00:44:17,700 --> 00:44:20,373 بقيمة ثلاثة ملايين فقط 499 00:44:29,220 --> 00:44:30,289 سيأتي في أي لحظة 500 00:44:30,620 --> 00:44:31,575 لا تفوت الفرصة 501 00:44:34,260 --> 00:44:37,889 لماذا سترسلني وحيداً؟ 502 00:44:38,860 --> 00:44:43,729 ماذا لو قتلني شيطان وسرق الشريط مني؟ 503 00:44:44,060 --> 00:44:46,940 سوف أراقبك من هنا, لاتقلق 504 00:45:14,660 --> 00:45:16,457 آمل أن لم يصبك أذى 505 00:45:16,900 --> 00:45:17,060 في سيارتي خلل في المكابح بسبب المطر 506 00:45:17,060 --> 00:45:19,255 في سيارتي خلل في المكابح بسبب المطر 507 00:45:20,260 --> 00:45:22,728 هل هذه آلة تصويرك؟ 508 00:45:22,900 --> 00:45:23,650 نعم 509 00:45:24,100 --> 00:45:25,897 تملكين صوتاً رائعاً 510 00:45:26,180 --> 00:45:27,659 كرعدٍ صاعق 511 00:45:28,140 --> 00:45:31,496 أنا لست سيدة خابري أرسلني 512 00:45:32,460 --> 00:45:34,052 يا إلهي! و نقابك؟ 513 00:45:34,740 --> 00:45:36,253 لينقذني من المطر 514 00:45:36,500 --> 00:45:37,376 و ماحاجتك للمظلة؟ 515 00:45:37,540 --> 00:45:39,451 لأخفي وجهي 516 00:45:40,180 --> 00:45:43,331 هيا , لنركب السيارة 517 00:45:54,940 --> 00:45:56,692 دعني أرى ما الذي أحضرته 518 00:45:57,460 --> 00:45:59,894 أنا أرتدي غطاء وحسب 519 00:46:00,300 --> 00:46:01,733 لا يوجد شيء مختلف عنك 520 00:46:02,140 --> 00:46:04,051 أعني التسجيل يا سيدي 521 00:46:04,540 --> 00:46:05,734 !قل ذلك 522 00:46:24,740 --> 00:46:26,412 خذ مليون روبية 523 00:46:28,700 --> 00:46:31,134 لماذا تأخذ هذا مني؟ إنه المال الذي في جيبي 524 00:46:31,380 --> 00:46:31,740 هو ملكي الآن 525 00:46:31,740 --> 00:46:33,060 هو ملكي الآن 526 00:46:33,060 --> 00:46:34,254 ولكن لماذا أخذته؟ 527 00:46:34,500 --> 00:46:36,616 لأنك وصلت متأخراً عزيزي 528 00:46:48,740 --> 00:46:50,219 وسرقت بنك ذلك الجشع أيضاً 529 00:46:55,940 --> 00:46:57,976 لقد ربحنا الجائزة الكبرى 530 00:47:13,980 --> 00:47:15,299 ..قناة تايمز الهند عرضت 531 00:47:15,540 --> 00:47:16,939 أحدث فيديو لأسامة 532 00:47:17,260 --> 00:47:19,012 في رسالة يوجهها لأمريكا 533 00:47:19,340 --> 00:47:22,252 ..لقد وصلنا هذا من شخص 534 00:47:22,460 --> 00:47:25,338 اسمه خابري ..من الواضح أن أسامة حي 535 00:47:25,780 --> 00:47:31,138 ..وبأفضل حال من قبل و قال بأنه 536 00:47:31,300 --> 00:47:32,020 سيجعل أمريكا تدفع ثمن مظالمهافي العراق وأفغانستان 537 00:47:32,020 --> 00:47:37,014 سيجعل أمريكا تدفع ثمن مظالمها في العراق وأفغانستان 538 00:48:05,020 --> 00:48:11,014 ردة الفعل على شريط بن لادن الجديد كانت شديدة والولايات المتحدة بأسرها في حالة ذعر تامة 539 00:48:12,020 --> 00:48:16,014 أسعار البورصة في هبوط وأسعار النفط في إرتفاع 540 00:48:20,020 --> 00:48:27,014 نعتقد بإن شريط أسامة الجديد هو تهديد حقيقي للأمن القومي 541 00:48:28,020 --> 00:48:32,014 وسنستغل أفضل مواردنا للقضاء على هذا التهديد 542 00:48:52,580 --> 00:48:54,377 مرحباً سيدي أنا عثمان 543 00:49:05,460 --> 00:49:08,850 ..سيدي إنه شرف لي 544 00:49:08,980 --> 00:49:10,698 أن أساعدك في البحث عن أسامة 545 00:49:32,740 --> 00:49:37,450 يبدو أيضاً أنه أجرى عملية بوتكس 546 00:49:39,060 --> 00:49:41,449 لأن شكله يوحي وكأنه أصغرمن عشرسنوات مضت 547 00:49:42,060 --> 00:49:46,576 إنه ينظر إلينا بعين التحدي 548 00:49:47,020 --> 00:49:49,056 ..و لمساعدتنا في محاربة هذا التحدي , معنا 545 00:49:49,300 --> 00:49:51,052 ..الضابط في قيادة الأخبار المركزية 546 00:49:51,660 --> 00:49:53,093 السيد تيد وود 547 00:52:23,940 --> 00:52:27,057 إذا غادرت إلى أمريكا ماذا سأفعل هنا وحدي؟ 548 00:52:27,820 --> 00:52:31,210 هل أستطيع أن أكلمهم بشأنك؟ لدينا مالاً 549 00:52:31,700 --> 00:52:34,214 نعم , كلمهم 550 00:52:34,700 --> 00:52:36,452 سنعيش معاً مقابل البيت الأبيض 551 00:52:38,300 --> 00:52:39,813 هذا هو صديقي 552 00:52:49,820 --> 00:52:53,449 أنت تحزم أغراضك هل أنت ذاهب إلى أمريكا أيضاً؟ 553 00:52:54,140 --> 00:52:55,414 لن يذهب أحد بعد الآن 554 00:52:55,660 --> 00:53:00,336 لقد أغلقنا المكتب, خذ مقدم المبلغ 555 00:53:01,580 --> 00:53:03,696 ما الذي تقوله؟ لقد أحضرت المبلغ كامل 556 00:53:04,460 --> 00:53:07,691 إذهب لأمريكا بنفسك, هذا المكتب أصبح ماضي 557 00:53:09,820 --> 00:53:11,094 لماذا تغلق مكتبك؟ 558 00:53:12,020 --> 00:53:14,614 إسأل أسامة, فتسجيله دمر عملي 559 00:53:15,380 --> 00:53:16,893 تسجيل أسامة؟ 560 00:53:17,260 --> 00:53:19,569 كل القنوات تعرض التسجيل اللعين أربع وعشرين ساعة 561 00:53:19,820 --> 00:53:21,492 لقد صيّرحياتي جحيماً 562 00:53:21,780 --> 00:53:23,498 ولن يستطيع أحد الذهاب إلى أمريكا 563 00:53:23,740 --> 00:53:24,968 لقد شددوا الأمن 564 00:53:25,580 --> 00:53:27,457 يا محمد , مزق هذا الملصق 565 00:53:28,140 --> 00:53:28,970 567 00:53:50,140 --> 00:53:53,970 سادتي أقدم لكم عمليتنا الخطيرة 568 00:53:56,140 --> 00:54:02,970 سنبدأ بقصف الأفغان بالأسلحة والقنابل 569 00:54:03,140 --> 00:54:04,970 وسنقبض على بعض المجاهدين 570 00:54:05,140 --> 00:54:06,970 انشروا إشاعة بأننا نقترب من القضاء عليهم 571 00:54:12,140 --> 00:54:16,970 كل جندي سيحمل مع كاميرا تصوير لكي نصور جميع أحداث المعركة 572 00:54:18,140 --> 00:54:21,970 سننشر الذعر في عقل أسامة 573 00:54:12,140 --> 00:54:25,970 وسيقع في الفخ بنفسه وسنقبض عليه 574 00:54:29,860 --> 00:54:31,691 أين تهرب يا بطلي؟ 575 00:54:35,300 --> 00:54:36,255 ماذا يجري هنا؟ 576 00:55:01,260 --> 00:55:03,216 هل ترى؟ عمك على التلفاز 578 00:55:03,660 --> 00:55:04,695 ..يا عم, هذا ليس أنت 579 00:55:04,860 --> 00:55:07,010 هذا العم أسامة 580 00:55:29,860 --> 00:55:31,010 سيد تيد .. سيد تيد خطتك مذهلة سيد تيد 581 00:55:32,860 --> 00:55:35,010 هذه الخطة تمويه فقط هذه هي الخطة الحقيقية 582 00:55:40,860 --> 00:55:41,010 ولكن هذه رسوم سيد تيد؟ 583 00:55:42,860 --> 00:55:44,010 أجل أنظر إليه 584 00:55:45,860 --> 00:55:47,010 أسامة يبدو بصحة جيدة وهذا يعني أنه يزور الأطباء 585 00:55:50,860 --> 00:55:53,010 وخلفه خريطة فيها أسماء الدول بالأوردو 586 00:55:54,860 --> 00:55:57,010 وهذا يعني أن الخريطة طبعت في باكستان 587 00:55:59,860 --> 00:56:02,010 وشريط أسامة تم بيعه إلى قناة تلفزيونية هندية من قبل مصدر باكستاني 588 00:56:03,860 --> 00:56:05,010 أجل سيد تيد وأسمه خابري 589 00:56:06,860 --> 00:56:07,010 ماذا تستنتج من ذلك؟ 589 00:56:13,860 --> 00:56:16,010 إحتمال وجود أسامة في باكستان أحسنت 590 00:56:17,860 --> 00:56:20,010 أريدك أن تعرف من يكون خابري أجل سيدي سأفعل- 591 00:56:22,860 --> 00:56:24,010 إذاً لماذا ستقصفون أفغانستان إن لم يكن هناك؟ 592 00:56:25,860 --> 00:56:30,010 عثمان! لدينا ميزانية بالبلايين للبحث عن أسامة 593 00:56:31,860 --> 00:56:33,010 لا تتوقع مني صرفها على القهوة فقط 593 00:56:40,860 --> 00:56:49,010 منذ ساعات قليلة وجدنا معقل مهم لطالبان 594 00:56:50,860 --> 00:56:55,010 وقد تمكنا من القبض على الحمار الشخصي للسيد بن لادن 595 00:56:59,420 --> 00:57:01,615 ..القصف المستمر لأفغانستان تسبب في 596 00:57:01,900 --> 00:57:03,538 قتل الكثير من المواشي 597 00:57:03,820 --> 00:57:07,210 ..و أمريكا تفيد بأنها ستواصل الهجوم 598 00:57:07,460 --> 00:57:09,690 حتى تجد أسامة 599 00:57:13,620 --> 00:57:16,976 أنت من بدأ الحرب كيف ستسافر إلى أمريكا الآن؟ 600 00:57:18,500 --> 00:57:19,853 علينا إيقاف هذا 601 00:57:20,420 --> 00:57:23,492 كما يأمر سموك,هل أستطيع الإتصال ببوش؟ 602 00:57:23,700 --> 00:57:24,928 أنا لا أمزح 603 00:57:25,260 --> 00:57:28,218 ماذا ستفعل الآن؟ خرجت الأمور عن سيطرتنا 604 00:57:30,860 --> 00:57:33,010 لن تتوقف أمريكا عن العنف الآن 605 00:57:35,900 --> 00:57:37,572 كيف جاؤوا بهذه السرعة؟ 606 00:57:41,420 --> 00:57:42,694 إبتعد عن طريقي 607 00:57:44,580 --> 00:57:45,774 ماذاحدث سيد قريشي؟ 608 00:57:46,020 --> 00:57:51,731 يا ابن العاهرة! هل تريد خدمة أخرى؟ تريد تمثيل آخر؟ 609 00:58:15,660 --> 00:58:18,299 جعلت مني مجرماً 610 00:58:18,940 --> 00:58:22,819 لن أغفرلك! سأخبر الجميع على الراديو 611 00:58:23,020 --> 00:58:24,897 سأخبر الجميع بما فعلته 612 00:58:25,140 --> 00:58:26,892 كما لو أن هذا سيوقف الحرب 613 00:58:27,140 --> 00:58:29,210 يا إلهي! فكرة عبقرية 614 00:58:29,460 --> 00:58:33,897 إن كان تسجيل يشعل الحرب , فآخر سوف ينهيها 415 00:58:36,460 --> 00:58:37,893 فكر بالأمر 616 00:58:39,020 --> 00:58:43,377 ..عزيزي جورج بوش, إلى متى تتخذني ذريعة 617 00:58:43,580 --> 00:58:45,775 ..لسرقة النفط.أوقف مظالمك وإلا 618 00:58:46,220 --> 00:58:51,419 سينفجرالعالم مثل قنبلة قريباً ..لم يفت الوقت لننبذ 619 00:58:52,580 --> 00:58:58,132 إختلافاتنا ونخدم الإنسانية أعدك أن أوقف العنف 620 00:58:58,740 --> 00:59:02,938 ..تحدث معي رجلاً لرجل, وسوف نعيد 621 00:59:03,180 --> 00:59:09,210 للعالم ماسلبناه منه المخلص أسامة بن لادن 622 00:59:14,420 --> 00:59:15,853 حديث مهيب 623 00:59:38,820 --> 00:59:41,254 لنعد أدراجنا 624 00:59:42,460 --> 00:59:44,257 فلم أتزوج بعد 625 00:59:44,780 --> 00:59:46,896 أصمت! من سيتزوجك على أي حال؟ 626 01:00:09,980 --> 01:00:11,413 لنخرج من هنا 627 01:00:11,820 --> 01:00:13,014 أصمت 628 01:00:19,380 --> 01:00:22,577 ماذا تفعل في الظلام؟ 629 01:00:23,300 --> 01:00:24,733 ماذا تريد الآن؟ 630 01:00:25,020 --> 01:00:27,375 نريد؟ لاشيء 631 01:00:27,620 --> 01:00:29,611 لم نرك منذ زمن, فجئنا نسلم عليك 632 01:00:30,460 --> 01:00:31,654 ماهذا؟ 633 01:00:32,180 --> 01:00:34,933 رائع نوري! ظهرت على غلاف مجلة 634 01:00:35,100 --> 01:00:38,092 إنهم يقولون بأنه أسامة 635 01:00:38,740 --> 01:00:43,336 كلاكما ستذهبان إلى جهنم إلى ماذا حولتني؟ 636 01:00:43,620 --> 01:00:45,929 فزعت حينما رأيت وجهي 637 01:00:46,220 --> 01:00:47,938 سوف أخبر الشرطة غداً 638 01:00:48,220 --> 01:00:50,370 سوف أتقدم بشكوى للجنرال مشرف 639 01:00:51,340 --> 01:00:53,808 لقد صورتني في فيديو جهاد 640 01:00:54,580 --> 01:00:57,333 هنالك سوء تفاهم إبتعد- 641 01:00:58,580 --> 01:01:01,174 أنا أعرف بأن هذه خطتك 642 01:01:01,620 --> 01:01:04,817 لقد دمرتني لكن سيسألك الله 643 01:01:05,380 --> 01:01:07,655 تراجع يانوري 644 01:01:13,660 --> 01:01:17,972 البعض منا أغبياء لدرجة أنهم يعملون بالزراعة وهم جالسون على منجم ذهب 645 01:01:21,140 --> 01:01:23,654 ستجني الملايين من وراء هذا الوجه 646 01:01:27,860 --> 01:01:30,897 خدمة أخيرة فحسب 647 01:01:32,500 --> 01:01:34,536 ماذا تريدني أن أفعل الآن؟ 648 01:01:34,900 --> 01:01:37,937 مثل ما فعلت في المرة السابقة 649 01:01:39,220 --> 01:01:42,292 لن أفعل هذا العمل 650 01:01:44,980 --> 01:01:48,256 ..البعض سيفرحون بهذا العمل 651 01:01:48,580 --> 01:01:50,810 مقابل مائتين إلى إحدى عشر مليون 652 01:01:51,020 --> 01:01:53,534 زويا تجعل أي شخص يشبهه, نراك فيمابعد 653 01:01:55,380 --> 01:01:57,291 سقطت نقودي 654 01:01:59,540 --> 01:02:02,771 إنتظر! هل هنالك أي خطر؟ 655 01:02:03,140 --> 01:02:04,858 إطلاقاً 656 01:02:05,180 --> 01:02:06,010 ماذا يقول؟ 657 01:02:06,260 --> 01:02:07,215 إنه يسأل "هل هنالك أي خطر"؟ 657 01:02:07,460 --> 01:02:10,736 لا يوجد عمل أكثر أماناً من هذا العمل 658 01:02:11,460 --> 01:02:13,655 تعدني؟- بالطبع- 659 01:02:14,260 --> 01:02:16,933 سوف نبدأ التصوير في الغد 660 01:02:18,420 --> 01:02:20,012 هيا, لنخرج الآن 661 01:02:21,260 --> 01:02:23,490 لايمكننا التنبؤ بما يفعل الديوك 662 01:02:28,020 --> 01:02:31,808 لا ألمح شيئاً في هذه الصور 663 01:02:32,180 --> 01:02:34,569 أظن بأن الأمريكيين يلقون القنابل في الأماكن الخطأ 664 01:02:34,980 --> 01:02:36,857 لدينا فقط حمير وحيوانات قتلى 665 01:02:37,620 --> 01:02:39,895 لن تفهم. هذه خطة السيد تيد 666 01:02:40,140 --> 01:02:41,129 ماهي الخطة؟ 667 01:02:43,180 --> 01:02:48,254 نحن نعلم من باع تسجيل أسامة على القناة الهندية 668 01:02:48,500 --> 01:02:49,569 كيف؟ 669 01:02:50,100 --> 01:02:57,734 في تلك الليلة تلقينا ثلاث إتصالات من مجيد خان من باكستان 670 01:03:02,420 --> 01:03:04,251 هناك خضار أخرى لم أشتريها بعد 671 01:03:04,420 --> 01:03:06,411 شابو, ورائي أعمال هامة علي القيام بها 672 01:03:07,140 --> 01:03:09,051 أعرف ما هي أمورك الهامة 673 01:03:09,300 --> 01:03:12,372 بعض الأخبار العاجلة على قناتك القذرة 674 01:03:37,540 --> 01:03:38,768 و الآن, أين ذهبت؟ 675 01:03:42,780 --> 01:03:45,852 هل هذه أمريكا؟ لقد سقطت في المجاري 676 01:03:48,260 --> 01:03:53,334 و ستبقى هنا حتى تجيب على أسألتنا 677 01:03:54,620 --> 01:03:56,531 ما طبيعة هذه الأسئلة؟ 678 01:03:57,900 --> 01:04:00,653 من يكون خابري؟, أنت أم شخص آخر؟ 679 01:04:00,860 --> 01:04:04,375 كلاسيدي,أنا لست خابري أنا مجرد رجل بسيط 680 01:04:04,940 --> 01:04:07,215 متى آخر مرة تكلمت مع أسامة؟ 681 01:04:07,540 --> 01:04:10,259 أقسم بالله أني لم أتحدث معه 682 01:04:10,740 --> 01:04:14,255 لقد رأيت صوره في التلفاز وحسب أنا لست خابري 683 01:04:15,340 --> 01:04:17,934 لقد أخذت الشريط منه فقط ثم بعته 684 01:04:18,100 --> 01:04:21,092 حسناً لقد صدقنا بأنك لست خابري 685 01:04:22,140 --> 01:04:25,291 لماذا أعطاك خابري شريط الفيديو هذا؟ 686 01:04:25,540 --> 01:04:27,610 نظراً لحظي السيء 687 01:04:33,180 --> 01:04:35,535 كيف كان شكله؟ 688 01:04:35,780 --> 01:04:39,056 لاأستطيع التذكر لأني كنت خائفاً 689 01:04:39,620 --> 01:04:41,736 و كأن برغي قد حلّ عقلي 690 01:04:48,260 --> 01:04:51,457 ..توقف! كل ما أتذكره أنه كان 691 01:04:51,660 --> 01:04:54,254 يرتدي نقاب, ومعه مظلة وردية 692 01:04:54,660 --> 01:04:55,570 ألم ترى وجهه؟ 693 01:04:55,860 --> 01:04:57,896 لاأحدق بإمراءة ترتدي النقاب سيدي 694 01:04:58,140 --> 01:04:58,697 ما المانع؟ 695 01:04:58,940 --> 01:05:00,976 ..لأنهم لن يسمحوا لي. لكن 696 01:05:01,300 --> 01:05:06,169 كان مكتوب على مظلته كلمة بابو 697 01:05:09,060 --> 01:05:10,732 أكتب ب.ا.ب.ب.و..بابو 698 01:05:10,980 --> 01:05:12,777 ويمكن أن يكون حرف الواو مزدوجاً ب.ا.ب.و.و 699 01:05:14,100 --> 01:05:17,854 إنتبه سيدي! سوف تفسد كل مظلاتي 700 01:05:21,580 --> 01:05:22,569 اسمعيني بابو 701 01:05:22,900 --> 01:05:24,253 اسمي توفيق 702 01:05:25,460 --> 01:05:26,973 من بابو؟؟ 703 01:05:27,180 --> 01:05:28,329 من بابو؟؟ 704 01:05:28,820 --> 01:05:29,809 مالك هذا المحل 705 01:05:30,060 --> 01:05:31,254 هذا المحل ملكي 706 01:05:34,620 --> 01:05:36,531 إذاً لماذا هذا المحل يحمل اسم بابو؟ 707 01:05:36,900 --> 01:05:38,253 إخترت إسم جميل 708 01:05:38,620 --> 01:05:41,088 بابو بالتأكيد شفرة سرية 709 01:05:47,620 --> 01:05:48,689 هل رأيته من قبل؟ 710 01:05:48,900 --> 01:05:51,573 إنه الرجل الذي يدير قناة دانكا اللعينة 711 01:05:53,460 --> 01:05:55,052 ماذا تعرف عنه؟ 712 01:05:55,340 --> 01:05:59,333 لاأعرف الكثير.لقد أتى إلى محلي إثنان من مراسليه ليصورا المحل 713 01:06:00,100 --> 01:06:01,658 و سرقا مظلةً أيضاً 714 01:06:03,220 --> 01:06:04,733 هل كان لون المظلة وردياً؟ 715 01:06:05,060 --> 01:06:06,413 أجل, كيف عرفت؟ 716 01:06:09,420 --> 01:06:10,853 صفهم لنا 717 01:06:12,820 --> 01:06:16,369 هل أستطيع التكلم مع مجيد خان؟ 718 01:06:17,860 --> 01:06:18,380 ماذا؟؟ 719 01:06:18,380 --> 01:06:18,778 ماذا؟؟ 720 01:06:36,380 --> 01:06:37,449 أدخل بسرعة 721 01:07:32,460 --> 01:07:34,337 حبيبي جورج بوش 722 01:07:35,020 --> 01:07:39,218 إلى متى تخرب وتدمر؟ 723 01:07:46,100 --> 01:07:47,818 حبيبي جورج بوش 724 01:07:48,020 --> 01:07:51,012 إلى متى تخرب وتدمر؟ 725 01:08:15,660 --> 01:08:20,415 إلى متى تخرب هذه الدنيا بإسمي؟ 726 01:08:29,860 --> 01:08:31,179 هل إتصلت بـ مجيد خان؟ 727 01:08:32,140 --> 01:08:33,812 لقد وجدنا خابري 728 01:08:36,340 --> 01:08:37,489 سيدي, ربطة حذائك 729 01:08:37,700 --> 01:08:38,849 أعلم 730 01:08:41,900 --> 01:08:44,368 ..وقريباً سنجد أسامة,أعتقد بأن هنالك أدلة مهمة 731 01:08:44,620 --> 01:08:47,851 تنتظرني أن أجدها في مكتب قناة دانكا 732 01:08:48,380 --> 01:08:52,009 من يقدر على خطف الأخ مجيد؟ 733 01:08:54,180 --> 01:08:59,049 لاتوجد أدلة زوجته تقول أنه مفقود منذ يومين 734 01:09:02,580 --> 01:09:03,979 لمن سوف نبيع الأشرطة؟ 735 01:09:05,660 --> 01:09:07,332 سنفكر بهذا لاحقاً. لننهي العمل الآن 736 01:09:07,620 --> 01:09:10,578 و نخرج من هنا بسرعة 737 01:09:12,620 --> 01:09:15,771 لماذا تتهامسون؟ هل هنالك أي خطر؟ 738 01:09:16,300 --> 01:09:18,416 كلا على الإطلاق, إذهب وضع الزينة 739 01:09:18,620 --> 01:09:20,258 سنصورك خلال خمس دقائق 740 01:09:27,660 --> 01:09:28,888 أين تذهب؟ 741 01:09:29,700 --> 01:09:31,019 أريد الذهاب إلى الحمام 742 01:09:31,260 --> 01:09:32,534 عد بسرعة 743 01:09:49,540 --> 01:09:52,691 إفتح القفل عندما أقضي حاجتي 744 01:10:01,460 --> 01:10:02,859 745 01:10:04,300 --> 01:10:07,258 لا تقلق إنه ديك ذكي 746 01:10:07,540 --> 01:10:09,212 لن يؤذيك 747 01:10:09,780 --> 01:10:12,214 الديك الذكي لايقيم على رؤوس الغرباء 748 01:10:12,700 --> 01:10:14,452 كان عليك أن تترك حيوانك في المنزل 749 01:10:14,620 --> 01:10:17,498 ليس حيوان ياسيدي, بل أخي 750 01:10:17,700 --> 01:10:22,694 أبيع أفضل أنواع الدجاج والبيض في باكستان 751 01:10:23,100 --> 01:10:25,773 متى احتجتني إتصل بي 752 01:10:26,140 --> 01:10:27,812 سأفعل 753 01:10:28,100 --> 01:10:29,169 هل أعطيك بطاقتي؟ 754 01:10:29,540 --> 01:10:33,010 يداي متسختان سآخذ البطاقة لاحقاً 755 01:10:45,420 --> 01:10:46,569 على اليمين تقع قمرة مجيد 756 01:10:46,900 --> 01:10:47,969 و غرفة التحرير على اليسار 757 01:10:48,140 --> 01:10:50,096 و في الأسفل, أستديو التصوير 758 01:10:50,460 --> 01:10:52,849 لنبدأ من غرفة التحرير 759 01:10:53,580 --> 01:10:55,013 لقد تركتِ بقعة 760 01:10:56,660 --> 01:10:59,015 و هنا أيضاً 761 01:11:00,100 --> 01:11:02,489 هذا يكفي ياعزيزي 762 01:11:07,180 --> 01:11:09,853 هل تريد رشفة؟ 763 01:11:11,860 --> 01:11:14,579 الخريطة ستسقط من اللوحة أرجوك أعد لصقها 764 01:11:20,940 --> 01:11:23,534 أعتقد أني بحاجة إلى رشفة 765 01:11:24,460 --> 01:11:25,893 لا, نزينك أولاً 766 01:11:39,140 --> 01:11:40,255 ماذا تفعل؟؟ 767 01:11:40,460 --> 01:11:41,893 يداي ملتصقتان 768 01:11:42,100 --> 01:11:43,249 ما الذي يحدث هنا؟ 769 01:11:43,620 --> 01:11:44,769 أضيف اللمسات الأخيرة فقط 770 01:11:44,980 --> 01:11:47,050 يكفي تزيين, لتتدرب الآن 771 01:11:47,300 --> 01:11:48,779 أمسك بالقنبلة 772 01:11:49,820 --> 01:11:52,778 باليد الأخرى! أجل هذا رائع 773 01:11:53,740 --> 01:11:57,255 سأعطيك إشارة حينها ستمسك القنبلة وتنظر بإتجاه الكاميرا 774 01:11:57,860 --> 01:11:59,213 أما الآن أتركها.بسرعة 775 01:12:01,740 --> 01:12:02,570 إنتظر لحظة 776 01:12:03,500 --> 01:12:06,333 ما هذا بحق الجحيم؟ هل تمزح؟ 777 01:12:06,940 --> 01:12:08,373 تعرف أن هذه ليست إحدى بيضك 778 01:12:08,660 --> 01:12:10,491 إذا وقعت من يدك فسنموت جميعاً, دعها 779 01:12:10,940 --> 01:12:12,339 هل نبدأ؟ 780 01:12:12,820 --> 01:12:14,014 قف بإستقامة أرجوك 781 01:12:14,340 --> 01:12:15,614 إن جبهته تتعرق 782 01:12:21,980 --> 01:12:23,333 كن جاداً , أرجوك 783 01:12:23,580 --> 01:12:25,411 كف عن اللعب بها إنها حقيقية 784 01:12:37,420 --> 01:12:38,933 إجروا 785 01:12:43,380 --> 01:12:44,654 ألقها يا نوري 786 01:12:59,940 --> 01:13:01,578 !سكندر! سكندر 787 01:13:20,740 --> 01:13:24,574 لقد كان لذيذاً أقصد لقد كان عزيزاَ 788 01:13:26,580 --> 01:13:29,697 إذهب وادفنه سنصور فيما بعد 789 01:13:30,620 --> 01:13:35,136 لقد إنتهيت, لايمكن أن أصوربعد الآن 790 01:13:36,700 --> 01:13:39,089 لقد مات سكندر 791 01:13:46,020 --> 01:13:48,978 لم يمت سكيندر 792 01:13:50,460 --> 01:13:54,658 كيف ستترك ماضحيت به يذهب هباءً؟ 793 01:13:57,700 --> 01:14:01,170 سيدي, حدث الإنفجار داخل الأستديو 794 01:14:01,580 --> 01:14:02,490 من يكون؟ 795 01:14:02,740 --> 01:14:04,776 من الممكن أن تكون الشرطة؟ أم غارة؟ 796 01:14:05,180 --> 01:14:07,694 أي مفتاح منهم؟ 797 01:14:10,260 --> 01:14:12,535 لاوقت لدينا , إكسره 798 01:14:14,700 --> 01:14:16,736 أخرجوا بسرعة معدات التزيين يا زويا 799 01:14:16,980 --> 01:14:19,175 أزل الخريطة يا لطيف غول, أحضر الكاميرا 800 01:14:19,620 --> 01:14:22,214 قريشي, خذ بقية المعدات بسرعة 801 01:14:23,740 --> 01:14:24,536 نوري؟ 802 01:14:29,380 --> 01:14:31,814 نوري! توقف! إنك في هيئة أسامة 803 01:14:32,140 --> 01:14:33,573 سوف يقتلنا , أهربوا 804 01:15:10,500 --> 01:15:15,574 توقف يانوري! بحق الله توقف 805 01:15:16,220 --> 01:15:17,699 دعني وشأني أرجوك 806 01:15:17,900 --> 01:15:19,128 لن أفعل ذلك مطلقاً 807 01:15:30,580 --> 01:15:31,456 أنتم تعقبوا نوري 808 01:15:31,700 --> 01:15:33,179 سنأخذ طريق مختصرة ونوقفه 809 01:16:17,020 --> 01:16:19,580 مرحباً سيدي, نحن من قناة تلفزيونية 810 01:16:19,820 --> 01:16:21,173 هل نستطيع عمل مقابلة معك؟ 811 01:16:30,220 --> 01:16:31,938 أنت تعمل طوال الليل 812 01:16:32,180 --> 01:16:33,738 البلد كلها فخورة بك 813 01:16:36,780 --> 01:16:38,338 أخبرني كم عدد أولادك؟- ثلاثة- 814 01:16:38,500 --> 01:16:41,139 ثلاثة أبناء وتعمل في الليل؟ عظيم 815 01:16:41,580 --> 01:16:43,491 أي أغنية ستهديها إلى ابنك؟ 816 01:16:43,740 --> 01:16:45,617 تنحى- أي أغنيةٍ هذه؟- 817 01:16:48,980 --> 01:16:50,129 المعذرة؟ 818 01:16:51,220 --> 01:16:54,132 !يا له من مرعب 819 01:16:55,140 --> 01:16:57,370 حضرة الضابط لماذا أوقفتنا؟؟ 820 01:16:57,780 --> 01:16:58,769 من أنتِ؟ 821 01:16:59,180 --> 01:17:01,933 أنا زوجته 822 01:17:03,020 --> 01:17:04,169 لماذا لا يتكلم؟ 823 01:17:04,500 --> 01:17:07,219 لا يقدر على الكلام 824 01:17:07,420 --> 01:17:08,330 إنه صامت 825 01:17:08,660 --> 01:17:13,780 ستخرج الكلمات من فمه إن فتحت البوابة !خزانة أسنان 826 01:17:20,100 --> 01:17:21,453 أدخل 827 01:17:29,700 --> 01:17:32,498 لقد تمكنا من مراقبة موبايل علي حسن 828 01:17:32,860 --> 01:17:33,895 أين موقعه؟ 829 01:17:34,140 --> 01:17:35,255 في الجنوب الغربي من مالير 829 01:17:56,140 --> 01:17:57,255 أسامة! ياللهول 830 01:17:58,140 --> 01:18:01,255 لقد وجدناه كم يبعد هذا المكان؟ 831 01:18:02,140 --> 01:18:03,255 سيدي سنصل هناك في خلال خمسة وعشرين دقيقة 832 01:18:04,140 --> 01:18:06,255 سنصل متأخرين لا نستطيع المجازفة 833 01:18:07,140 --> 01:18:11,255 سنقضي عليه من هنا وسنطلق النار عليه من خلال القمر الصناعي 834 01:18:24,380 --> 01:18:26,018 نوري, لماذ تخلع معطفك؟ 835 01:18:26,540 --> 01:18:28,053 اتركني وشأني أرجوك 836 01:18:28,660 --> 01:18:30,730 بضع دقائق فحسب 837 01:18:31,380 --> 01:18:33,177 سلط الضوء على وجهه 838 01:18:34,060 --> 01:18:37,018 غول أسرع, ليس لدينا وقت 839 01:18:38,700 --> 01:18:40,053 هل تتذكر الحديث؟ 840 01:18:41,460 --> 01:18:44,452 لا أتذكر حتى إسمي 841 01:18:45,180 --> 01:18:47,296 سيدة زويا, أرجوكِ أخبريهم أني لن أفعل هذا مرة أخرى 842 01:18:47,580 --> 01:18:50,538 تفقدي زينته أرجوك لمسات أخيرة 843 01:19:00,700 --> 01:19:02,372 حبيبي جورج بوش 844 01:19:02,860 --> 01:19:06,296 ..إلى متى تخرب وتدمر 845 01:19:07,100 --> 01:19:11,332 هذه الدنيا باسمي 846 01:19:13,420 --> 01:19:17,413 لماذا تبكي يارجل؟ مثل الشخصية بصورة صحيحة 847 01:19:17,940 --> 01:19:22,138 أنهَ هذا! هيا 848 01:19:24,300 --> 01:19:29,328 حبيبي جورج بوش ,إلى متى تخرب وتدمر هذه الدنيا باسمي 849 01:19:29,540 --> 01:19:35,137 اللعنة على أمك و والدك ومخططاتك إذهب إلى الجحيم 850 01:20:09,100 --> 01:20:12,456 توقف يانوري! نحتاج إلى دقيقتين فقط 851 01:20:12,780 --> 01:20:14,657 مستقبل العالم على حافة الخطر 852 01:20:14,900 --> 01:20:18,859 رقبتي بين يدك, لا أريد أن أموت 853 01:20:19,180 --> 01:20:22,138 أعدك أن لن يصيبك مكروه 854 01:20:39,580 --> 01:20:40,615 أين وجدته؟ 855 01:20:40,860 --> 01:20:42,976 وجدته مستلق فاقد لوعيه بالقرب من الإنفجار 856 01:20:43,260 --> 01:20:45,137 أظن بأنه قد فقد ذاكرته 857 01:20:46,300 --> 01:20:48,211 هل أستطيع التحقيق معه؟ 858 01:20:50,380 --> 01:20:51,176 لا 859 01:20:51,420 --> 01:20:54,730 هل نستطيع إلتقاط صورة مع أسامة؟ 860 01:21:03,140 --> 01:21:06,371 هل جننتوا؟ إنه شأن أمريكي 861 01:21:06,900 --> 01:21:10,859 دعوه للسيد تيد أين علي وعصابته؟ 862 01:21:49,780 --> 01:21:52,613 علي حسن؟ أو خابري؟ 863 01:21:53,860 --> 01:21:59,457 وقع هنا ..إقرار بأنك أنت 864 01:22:00,260 --> 01:22:04,856 وأصدقاؤك أعطيتم أسامة بن لادن مكان إقامة 865 01:22:05,220 --> 01:22:07,415 وحاولت أن تساعده على الهرب 866 01:22:07,940 --> 01:22:09,453 أنا حاولت مساعدته على الهرب؟؟ 867 01:22:09,860 --> 01:22:12,055 نعم, لكنك فشلت 868 01:22:12,820 --> 01:22:15,892 أسامة الآن في عهدتنا الآن 869 01:22:17,100 --> 01:22:18,613 أسامة..؟ 870 01:22:26,940 --> 01:22:30,010 وبلغ البيت الأبيض بأنه لدينا تداعيات مهمة في قضية أسامة 871 01:23:12,940 --> 01:23:14,010 سيد تيد علي أن أخبرك بشيء ما 872 01:23:16,940 --> 01:23:19,010 عثمان لقد أديت عمل عظيم وستنال مكافأتك 873 01:23:56,420 --> 01:24:01,255 لماذا تطاردني؟ فجرت بديكي وقطعته إرباً 874 01:24:01,700 --> 01:24:03,019 سوف تحترق في الجحيم 875 01:24:10,700 --> 01:24:13,019 أي من هؤلاء الحمقى هو علي حسن؟ 876 01:24:23,700 --> 01:24:27,019 هل تملك أدنى فكرة عن ما فعلت؟؟ 877 01:24:30,700 --> 01:24:32,019 من الأفضل أن تأسف 878 01:24:33,700 --> 01:24:39,019 ماذا سأقول للعالم؟؟ أن شخص مثلك خدع أمريكا 879 01:24:41,700 --> 01:24:46,019 وبذلنا كل جهودنا ومالنا وطاقتنا على مجموعة من المخادعين 880 01:24:47,700 --> 01:24:50,019 وفجرنا أفغانستان من أجل لا شيء 881 01:24:52,700 --> 01:24:54,019 أخبرني ماذا أقول؟ 882 01:24:58,700 --> 01:25:11,019 عزيزي جورج بوش هذا الكلام صادر من أعماق قلبي 883 01:25:19,540 --> 01:25:26,332 ..عزيزي جورج بوش , أنت أحببت اللحوم المقلية 884 01:25:26,820 --> 01:25:31,132 ..منذ طفولتك , و إعتادت أن تحلم بنافورة بترول 885 01:25:31,420 --> 01:25:34,935 ..في فناء منزلك.لتصافح يديك يدي. يالها من 886 01:25:35,220 --> 01:25:39,259 طرق ماكرة تلك التي تقودك إلى كل بئرنفط ياصديقي 887 01:25:39,620 --> 01:25:44,648 و ها أنت تستحم بالوقود العراقي والغاز الأفغاني كل يوم 888 01:25:45,860 --> 01:25:49,296 ..لكن لاتكن بهذه الجشاعة, وإلا سينتهي بك الأمر 889 01:25:50,300 --> 01:25:53,372 لحمة برغر ! خذ بنصيحتي وأنهِ هذه الحرب تعال إلى كهفي 890 01:25:53,620 --> 01:25:58,375 كن صديقي وتناول الطعام معي 891 01:26:06,140 --> 01:26:08,734 لقد وصلنا هذا الفيديو 892 01:26:08,940 --> 01:26:13,058 لأسامة يطالب فيه بالسلام 893 01:26:13,500 --> 01:26:16,014 في مقابلة مع الصحفي علي حسن 894 01:26:16,500 --> 01:26:19,572 وقد قبلت أمريكا رسالة السلام 895 01:26:19,780 --> 01:26:23,329 والآن أمريكا تتحدث مع قادة العشائرفي أفغانستان 896 01:26:37,780 --> 01:26:41,329 بسبب جهودنا المتواصلة في العراق وأفغانستان وبقية الشرق الأوسط 897 01:26:45,780 --> 01:26:53,329 العدو وافق على السلام معنا والحرب على الإرهاب إنتهت 898 01:27:09,100 --> 01:27:13,537 وكما ترون الآن أنا أقف في مطار نيويورك الدولي 899 01:27:14,100 --> 01:27:15,533 ومراسلي العالم كلهم هنا 900 01:27:15,740 --> 01:27:18,857 خصوصاً الأمريكيين 901 01:27:19,420 --> 01:27:21,854 في إنتظار وصول علي حسن 902 01:27:22,100 --> 01:27:24,011 ..وللعلم فإن الصحفي الشهير من قناة دانكا 903 01:27:24,260 --> 01:27:26,251 ..الذي قابل أسامة قد خلق سلام في العالم بأسره 904 01:27:26,500 --> 01:27:29,970 ..الذي قابل أسامة قد خلق سلام في العالم بأسره 905 01:27:30,260 --> 01:27:32,057 هنا أيها الأحمق! أبقني في الصورة 906 01:27:32,660 --> 01:27:34,378 ..يتم الآن إستقبال 907 01:27:34,580 --> 01:27:36,377 الصحافة الأمريكية لعلي حسن 908 01:27:37,020 --> 01:27:38,499 أنا فخور بعلي للغاية 909 01:27:38,700 --> 01:27:42,898 إنه مثل ابني الصغير. لقد وصل 910 01:28:11,500 --> 01:28:12,899 ..ربما أني أجري خلف أمريكا اليوم , لكن 911 01:28:13,380 --> 01:28:15,974 يوماً ما أمريكا ستجري خلفي 912 01:28:47,420 --> 01:28:50,412 إني سعيد , سعيد جداً جداً 913 01:29:10,660 --> 01:29:13,538 .. إذا قطعنا كعكة 914 01:29:13,780 --> 01:29:15,611 من الأفضل أن يأخذ كل منا قطعة 915 01:29:17,700 --> 01:29:18,610 هل إختطفوك؟ 916 01:29:18,820 --> 01:29:19,457 سأحكي من البداية 917 01:29:19,660 --> 01:29:20,888 دعني أجري المقابلة 918 01:29:21,140 --> 01:29:25,179 لقد سقط في المجاري, لكن خرج أنظف من قبل 919 01:29:25,580 --> 01:29:28,652 إستمعوا إلي, إن التسجيل مزيف إن التسجيل مزيف 920 01:29:36,460 --> 01:29:38,928 ذهبت الصدمة بعقله 921 01:29:44,460 --> 01:29:49,928 ترجمة Heer منتديات شبكة الإقلاع - Bollywood World 922 01:29:54,460 --> 01:30:00,928 تعديل لنسخة الدي في دي:Cherry Bloom منتديات شبكة الإقلاع - Bollywood World