1
00:01:38,600 --> 00:01:39,934
نعم؟

2
00:01:40,922 --> 00:01:42,920
!اللعنه

3
00:01:43,819 --> 00:01:46,047
اين هو؟

4
00:01:47,624 --> 00:01:49,552
لابد ان اذهب-

5
00:02:22,023 --> 00:02:24,221
ما هي الاخبار؟

6
00:02:24,510 --> 00:02:28,314
هل من شئ. يقولون تلك هي المره الأولى-
خلال24 ساعه

7
00:02:29,278 --> 00:02:30,962
هل هي فهمت ذلك؟

8
00:02:31,296 --> 00:02:34,484
ليست معركتهم-
هل هي فهمت ذلك؟-

9
00:02:35,662 --> 00:02:37,696
ليست معركتهم-

10
00:02:59,355 --> 00:03:02,147
اين تيس وايزابيلا؟-
ليست معركتهم-

11
00:03:03,987 --> 00:03:08,359
هل هناك اي تغيير؟-
هو في حاله حرجه لكنه مازال حيا-

12
00:03:08,648 --> 00:03:11,206
هل هو هناك؟-
نعم هناك منذ ساعه واحده-

13
00:03:11,498 --> 00:03:14,028
اخبرنا مالذي يحدث

14
00:03:15,564 --> 00:03:18,176
صدمه عصبيه

15
00:03:18,501 --> 00:03:21,517
عاني منها في نظام الجسم كله

16
00:03:21,806 --> 00:03:24,906
هل سيكون له القدره علي التعافي؟-
نعم-

17
00:03:25,195 --> 00:03:27,479
هل يضايقه لو تعافي؟

18
00:03:27,965 --> 00:03:30,717
يساعده لو كان لديه سبب للمعيشه

19
00:03:31,006 --> 00:03:32,634
العائله

20
00:03:38,525 --> 00:03:40,763
الاصدقاء؟

21
00:03:41,089 --> 00:03:43,397
ربما هذا يكفي

22
00:03:46,344 --> 00:03:49,660
روبين مايهم ويلي
ان تسرع في العقود

23
00:03:49,949 --> 00:03:52,415
(4اسابيع قبل ذلك) -
المحامي قال انه غير قابل للفسخ

24
00:03:52,706 --> 00:03:54,922
هو اعطاني بعض الاعتمادات لاتفاقيتي

25
00:03:55,020 --> 00:03:58,692
راستي لايعتقد انها فكره جيده-
لكنني افعلها الان لقد تمت-

26
00:03:58,981 --> 00:04:03,673
وانت قل لراستي انني لايجب ان
اعمل خدمات لاحد للحفاظ علي فنادقي

27
00:04:04,116 --> 00:04:06,838
..... روبين-
انت صغير علي هذا-

28
00:04:07,161 --> 00:04:09,437
لن يلاحظوا ذلك

29
00:04:09,761 --> 00:04:14,303
انت تعلم ان هذا العمل سيؤذينا

30
00:04:14,590 --> 00:04:16,586
انا بكامل قواي علي ان يؤذيني احد

31
00:04:16,878 --> 00:04:18,996
هذه اسطوره
لن تحدث

32
00:04:19,286 --> 00:04:22,880
انا لازلت بأمكاني الصيد
وهذه هي فرصتي

33
00:04:23,169 --> 00:04:26,975
انا اعني شيئا ما في هذه المدينه
تدخل مطعم ممتليء

34
00:04:27,263 --> 00:04:29,195
وبامكانهم تجهيز مكان لك كذلك

35
00:04:29,485 --> 00:04:31,653
روبين اذا قرأت عن مكانك في التاريخ

36
00:04:31,943 --> 00:04:34,519
الذي يجعلنا نسمي شارعا بأسمك

37
00:04:34,810 --> 00:04:39,328
انت تتحدث عندما اكون ميتا-
داني انا اقدر انك جئت لزيارتي-

38
00:04:39,616 --> 00:04:42,348
لكن لابد ان افعل ذلك

39
00:04:43,143 --> 00:04:45,425
روبين-
شريكي-

40
00:04:45,714 --> 00:04:49,004
روبين-
جيد انك حضرت-

41
00:04:49,447 --> 00:04:50,337
بالطبع

42
00:04:50,662 --> 00:04:54,960
ولدي كثير من المهام
ولدي كثير من الحماس الذي يجعلني غير قادر علي النوم

43
00:04:55,054 --> 00:04:57,126
ما اخبار التأشيرات للطباخين

44
00:04:57,450 --> 00:05:00,890
اتصالاتي في واشنطن
افادوني سنتهي متي نفتتح

45
00:05:01,180 --> 00:05:03,946
ليس جيدا كفايه-
هذا ما قلته-

46
00:05:07,127 --> 00:05:08,763
هذا جيد

47
00:05:09,089 --> 00:05:10,389
و الثريات؟

48
00:05:10,682 --> 00:05:13,478
نسيب إمرأتي السابقة الجديد-
أنت لست بحاجة إلى أن تعرف التفاصيل

49
00:05:13,573 --> 00:05:16,195
لقد تم بالفعل! بنصف السعر،
و هم الان في المخزن

50
00:05:16,291 --> 00:05:19,823
ولاني اعلم كم هذا يعني لك

51
00:05:20,111 --> 00:05:22,559
اتيت بمثل قديم

52
00:05:29,596 --> 00:05:32,714
كل الطرق تؤدي الي روما-
رائع-

53
00:05:33,039 --> 00:05:35,115
منظر جميل من اعلي

54
00:05:35,405 --> 00:05:37,987
اين سيكون مكتب الشراكه؟

55
00:05:38,311 --> 00:05:40,531
لن يكون هناك مكتب شراكه

56
00:05:40,854 --> 00:05:43,764
اه نعم مكتبان-
لا مكتب واحد-

57
00:05:44,055 --> 00:05:47,245
مكتب واحد للرئيس

58
00:05:48,937 --> 00:05:50,851
....الترتيبات

59
00:05:51,143 --> 00:05:52,623
تغيرت

60
00:05:54,951 --> 00:05:57,453
في الواقع لايوجد ترتيبات اصلا

61
00:05:58,402 --> 00:06:01,196
كل الاشخاص قالوا انك ستحاول التخلص مني-
نعم-

62
00:06:01,290 --> 00:06:04,634
كما فعلت مع شركاؤك السابقين-
لكن دافعت عنك

63
00:06:04,731 --> 00:06:06,467
انا قلت-
لا

64
00:06:06,561 --> 00:06:08,785
"انا وويلي بانك"
ذهبنا هنا وهناك

65
00:06:08,879 --> 00:06:10,887
" وتصافحنا مع سناترا"

66
00:06:10,981 --> 00:06:14,003
و  كان هنك شيئا صدم سيناترا

67
00:06:14,098 --> 00:06:16,622
اللعنه علي يد سيناترا-
اللعنه-

68
00:06:16,716 --> 00:06:18,644
انت بلا فائده

69
00:06:18,774 --> 00:06:22,148
هل تعتقد انه بأمكاني حملك والدفع لك في نفس الوقت

70
00:06:22,470 --> 00:06:23,562
روبين...

71
00:06:23,853 --> 00:06:26,891
!انت مطرود-
ابد هذه ارضي-

72
00:06:26,986 --> 00:06:30,338
كانت ارضك-
انت وقعت اتفاقيه

73
00:06:30,467 --> 00:06:33,759
ب50% فائده-
وانا اطلب منك ان توقع-

74
00:06:33,852 --> 00:06:37,616
لي علي دفع مبلغ نقدي

75
00:06:39,171 --> 00:06:41,229
لن اوقع-
ستوقع-

76
00:06:41,325 --> 00:06:43,717
دعك من هذا-
لن اوقع-

77
00:06:46,800 --> 00:06:50,432
مالذي ستفعله هل سترميني من فوق السطح؟-
لا اريد ان افعل-

78
00:06:51,128 --> 00:06:54,972
هذا خاطيء-
كل شيء خاطيء

79
00:06:59,185 --> 00:07:01,717
ستتركني بلا شيء

80
00:07:02,234 --> 00:07:04,038
هل تعلم ,انت علي حق
هذه وقاحه

81
00:07:08,952 --> 00:07:10,552
خذ

82
00:07:10,877 --> 00:07:12,575
اول اصدار

83
00:07:15,658 --> 00:07:18,870
كازينو بانك
$10.000

84
00:07:20,698 --> 00:07:23,126
!لقد غيرت الاسم

85
00:07:23,451 --> 00:07:27,203
انا احبها هكذا افضل

86
00:07:36,002 --> 00:07:37,456
روبين...

87
00:07:37,782 --> 00:07:41,942
لقد كان يثق بالناس زياده عن اللازم-
نعم, سول, بالطبع-

88
00:07:43,469 --> 00:07:45,329
نعم-
لانه لم يفعل لهم شيء سيء-

89
00:07:45,655 --> 00:07:48,957
نحاول ان نناقش هذا علي انفراد في المره القادمه-
استمع-

90
00:07:49,248 --> 00:07:53,004
مجموعه بانك اعلم كم هذا يشعرني
اعلم كم اريد افعلها

91
00:07:53,034 --> 00:07:56,236
سوف اخبركم كيف نفعلها
سوف اقترب من بانك

92
00:07:56,267 --> 00:07:58,839
وانا سوف اقله بالسياره

93
00:07:58,839 --> 00:08:00,009
رائع وانا احقن

94
00:08:00,042 --> 00:08:01,870
نعم  وانا سأجد نقاط الضعف في النظام

95
00:08:01,904 --> 00:08:06,348
كلها افكار تقليديه
لكن

96
00:08:06,992 --> 00:08:11,084
يجب ان نفعل الافضل لروبين

97
00:08:11,176 --> 00:08:12,386
....وهذا يعني-

98
00:08:12,679 --> 00:08:16,329
لابد ان نعرض علي بانك ان يعطينا الوديعه التي عنده-
وننتظر , اذا قبلها هكذا؟-

99
00:08:16,423 --> 00:08:19,781
هذه هي القاعده-
هذه هي القاعده لشخص يفهم القواعد-

100
00:08:19,876 --> 00:08:21,600
بينما بنك لا

101
00:08:21,890 --> 00:08:23,946
بينما ليس هناك فرصه لاحد

102
00:08:24,236 --> 00:08:25,788
...من اجل روبين

103
00:08:26,114 --> 00:08:29,260
لنعطيه فرصه

104
00:08:30,882 --> 00:08:34,510
اتحتاج اجوبه قبل ان تسأل
هل فهمت هذا

105
00:08:34,639 --> 00:08:36,113
افعل

106
00:08:37,880 --> 00:08:38,968
لذا

107
00:08:39,392 --> 00:08:44,646
بعض اشخاص يؤخذوا بجديه
قالوا لي انك رجل جاد

108
00:08:45,027 --> 00:08:46,223
حسنا

109
00:08:46,516 --> 00:08:49,656
والذي اريده

110
00:08:49,749 --> 00:08:52,817
روبين يصله نصيبه من الفنادق

111
00:08:53,218 --> 00:08:54,964
انا هنا لكي اعطيك فرصه لذلك

112
00:08:55,060 --> 00:08:56,816
نعم , تعطيني الفرصه؟

113
00:09:02,070 --> 00:09:04,000
...هذه الوديعه

114
00:09:04,216 --> 00:09:05,288
انا فكتها

115
00:09:05,614 --> 00:09:07,928
اخر مره لاحظت فيها ان

116
00:09:08,218 --> 00:09:12,060
اسمي علي الشيء الذي يعد اكبر ملكيه قيمه
في الولايه عن اي شخص في التاريخ

117
00:09:12,348 --> 00:09:15,424
وهذا يعني انه لديك الكثير لتخسره

118
00:09:15,617 --> 00:09:17,197
انا لا اخسر

119
00:09:17,849 --> 00:09:21,671
من يكون ضدي يخسر الكثير

120
00:09:21,992 --> 00:09:25,184
لو انك اتيت ضدي, سيكون من الجيد
ان تعلم انني اتحرك بسرعه

121
00:09:29,221 --> 00:09:32,771
هذا يعني انك لن تعطي روبين شيء-
لو ان روبين شديد البطء او الغباء-

122
00:09:32,962 --> 00:09:35,616
ليري ماذا يحدث حوله-
تعلم ماذا؟

123
00:09:35,711 --> 00:09:38,975
هو لاينتمي لهنا
وقد اختار الصواب

124
00:09:39,266 --> 00:09:42,988
يتعرقل ويموت

125
00:09:48,066 --> 00:09:50,868
كم علي انا انتظر مكاني الخاص

126
00:09:51,193 --> 00:09:53,913
انا لااريد الام الولاده انا اريد طفلا

127
00:09:54,202 --> 00:09:58,130
6اشهر بعد ذلك

128
00:10:26,537 --> 00:10:28,617
حسنا؟-
شكرا لقدومك-

129
00:10:29,359 --> 00:10:31,011
شكرا علي 100 الف دولار

130
00:10:31,301 --> 00:10:34,529
لكن ستأخذ اكثر من يوم واحد-
لابد من التفاوض-

131
00:10:34,854 --> 00:10:36,488
بالضبط

132
00:10:36,812 --> 00:10:41,712
انا اريد سينشا او جينميتشا
شاي اخضر. نعم, يا سيدي-

133
00:10:42,035 --> 00:10:46,051
ولا تحرقه
او قبل الغليان قليلا

134
00:10:51,389 --> 00:10:53,119
ثلاثه فقط؟

135
00:10:53,215 --> 00:10:55,949
.... حتي نبدأ فقط-
نريد ان نتحدث معك اولا-

136
00:10:56,274 --> 00:10:58,950
ياالاهي

137
00:10:58,984 --> 00:11:01,444
ما القضيه؟
ورطه حقيقيه

138
00:11:01,539 --> 00:11:02,813
ورطه

139
00:11:03,506 --> 00:11:05,408
قل لي

140
00:11:05,698 --> 00:11:09,314
بدون ترك اي تفاصيل
اعطني الصوره الاكبر

141
00:11:09,636 --> 00:11:11,326
....اذا اردت-
وكلّ لك-

142
00:11:11,420 --> 00:11:13,072
من اين نبدأ-
من الفندق-

143
00:11:23,477 --> 00:11:25,741
بنك يتحسن في هذا

144
00:11:25,835 --> 00:11:28,191
انسي سياح عطلة نهاية الإسبوع
وأعضاء الكونجرس.

145
00:11:28,287 --> 00:11:29,953
هذا المكن للحيتان الكبيره

146
00:11:30,243 --> 00:11:31,971
يراهنو علي مكافأه 5 ماسات

147
00:11:32,168 --> 00:11:34,118
القاعه تم صنعها من ايطاليا

148
00:11:34,408 --> 00:11:37,676
وكبير الطباخين تم اخذه لحساب
افضل مخطط رحلات سياحيه في المطاعم

149
00:11:37,998 --> 00:11:42,058
في المقرات، ذلك للاعبين
المستوى العالي،  الذهب بدل من الفضيات

150
00:11:43,184 --> 00:11:46,228
البنك له ايضا نصيب الاسد

151
00:11:46,648 --> 00:11:50,402
يظل يفحص ويفحص الملكيات

152
00:11:50,433 --> 00:11:54,125
للإستعداد للإفتتاح العظيم-
وإلزامي

153
00:11:55,313 --> 00:11:58,193
الذراع الأيمن للمصرف إمرأة
أبيجيل سبوندر

154
00:11:58,514 --> 00:12:01,190
سيكون عندنا ذلك للإصدار.
سلمي زيك الرسمي

155
00:12:01,223 --> 00:12:03,031
انا زدت فقط 4 باوند
ارجوكي لايمكن

156
00:12:03,129 --> 00:12:06,251
له مؤشر بدني فوضوي

157
00:12:06,283 --> 00:12:07,047
لكن مس سبوندر

158
00:12:07,078 --> 00:12:10,510
غير مطلوب
جسدك هو المشكله

159
00:12:23,651 --> 00:12:26,811
بانك جعل كل شيء تحت سيطرة سبوندر
متي الليله الإفتتاحيه؟

160
00:12:26,906 --> 00:12:28,008
3يوليو
3يوليو

161
00:12:28,139 --> 00:12:31,775
هناك ألعاب نارية  بمنتصف الليل

162
00:12:32,097 --> 00:12:35,739
هل نذهب الان انه مفتوح-
لا نصف مفتوح-

163
00:12:35,768 --> 00:12:37,548
لاختبار المكان قبل الافتتاح الكبير

164
00:12:40,016 --> 00:12:42,076
نصف مفتوح.....الافتتاح الكبير

165
00:12:42,466 --> 00:12:45,988
عندما فتحوا  الفلامنجو اغلق يوم واحد
....وفي اليوم التالي كان مفتوح

166
00:12:46,278 --> 00:12:47,644
نهايه القصه

167
00:12:47,661 --> 00:12:49,963
اعلم انا كنت هناك-
هذا مختلف في الوقت الحاضر-

168
00:12:50,059 --> 00:12:52,571
متي الافتتاح الكبير؟-
3يوليو

169
00:12:53,284 --> 00:12:57,124
الكازينوهات الكبيره تحصل علي-
ثلاثه مليون في اللعبه

170
00:12:57,156 --> 00:13:01,420
بانك، يخرج مع هؤلاء اللاعبين او بدونهم
حدود الرهانات، هو  من المفروض ان يصل الي 5 مليون

171
00:13:01,449 --> 00:13:04,771
لكن للصرافه من اجل القروض، كان عنده
لإستسلام 6 من الأماكن الـ9 في الإدارة

172
00:13:04,865 --> 00:13:07,469
بكلمة أخرى، هو لا يسيطر عليها بمجموعه واحده
بل معهم مجموعه اخري وبعض اشخاص

173
00:13:07,567 --> 00:13:11,523
وهم ليسوا ودودين. لذا، عنده ذلك
للحصول على 500 مليون في الربع الأول،

174
00:13:11,551 --> 00:13:13,671
أو توضع في فندقها الخاص

175
00:13:14,289 --> 00:13:17,733
وبالطبع يريد بنك
5ماسات اخري

176
00:13:18,057 --> 00:13:23,077
كل الفنادق التي بنيتها ينالوا
5ماسات لكل منهم

177
00:13:23,205 --> 00:13:26,363
سيجورون 5ماسات
....بيليبونيشن في مونتي كارلو

178
00:13:26,394 --> 00:13:30,052
5ماسات
جراندسفيا في سنغافوره

179
00:13:30,083 --> 00:13:31,855
5ماسات
foxnok

180
00:13:31,983 --> 00:13:34,261
اتيومانو كريستفي تاهيتي

181
00:13:36,173 --> 00:13:38,009
لم اترك احد

182
00:13:38,335 --> 00:13:40,511
حسنا
كيف سنحصل علي الماس؟

183
00:13:40,545 --> 00:13:43,141
لن نحصل عليها-
... فكرنا بهذا الشأن ونحن قرّرنا ذلك انه-

184
00:13:43,235 --> 00:13:44,307
مستحيل

185
00:13:44,633 --> 00:13:47,491
لكنّه لن يربح أكثر من لا شيئ
ماذا عن ديبي

186
00:13:47,523 --> 00:13:50,815
نعم, اخبرني عن ديبي-
ديبي مستشاره البنك-

187
00:13:50,944 --> 00:13:52,940
طموحه جدا

188
00:13:53,266 --> 00:13:55,446
بطريقه مفيده لنا

189
00:13:55,769 --> 00:13:59,811
(اول ما قلت (مدير عام في مكاو-
دخلت اللعبه

190
00:14:00,035 --> 00:14:02,939
وضعت الاحسان
في القمه لتصديقي

191
00:14:04,296 --> 00:14:07,096
اكتشفنا مع من سنتعامل  في الفندق

192
00:14:07,225 --> 00:14:10,453
قبل بانك
لدي شعور سيء ,ان هذا كتعذيب -

193
00:14:11,257 --> 00:14:15,287
هذه حرب يابني,
سيكو ن لها اضرار جانبيه

194
00:14:16,133 --> 00:14:19,521
وهو سيكافئ في المطار-
هو لا يعرف حول ذلك-

195
00:14:19,554 --> 00:14:22,966
ماذا اذا ؟ وضروري له ليعلم ذلك
لأن ربح، للتمتّع؟

196
00:14:23,094 --> 00:14:25,658
من قال ؟-
فعلت ذلك ، ل10 مليون؟-

197
00:14:25,984 --> 00:14:27,056
لا

198
00:14:27,383 --> 00:14:29,751
فعلتا من اجل 11مليون

199
00:14:36,336 --> 00:14:40,436
نعرف بأن بانك رتب دخول قاعدة
بيانات بصمات أصابع مكتب التحقيقات الفدرالي.

200
00:14:40,467 --> 00:14:42,279
غير شرعي جدا-

201
00:14:42,946 --> 00:14:46,332
رتبنا بشكل ما إستعمال نظامه،
إدخل تحقّق برنامج الجدار الناري

202
00:14:46,461 --> 00:14:49,109
هناك أشياء رائعة-
نعم, نعم، ماذا أكثر؟-

203
00:14:49,435 --> 00:14:51,335
نحن سنأخذه للحيتان
foxnok

204
00:14:51,659 --> 00:14:52,529
كيف؟

205
00:14:52,853 --> 00:14:56,639
تكلّم مع  ديني شيلدز-
ديني شيلدز؟-

206
00:14:56,756 --> 00:15:00,544
بعد كل شيء قاله عنك؟

207
00:15:00,868 --> 00:15:03,206
نحن نحتاجه-
بأن يظل فمه مغلقا-

208
00:15:03,530 --> 00:15:06,720
ثم رأيت ذلك الشخص يمشي-
هو  لم يعرف من  كان هو  و

209
00:15:06,849 --> 00:15:09,225
اعتقد انك ضايقته

210
00:15:09,257 --> 00:15:12,173
من كان
داني

211
00:15:12,496 --> 00:15:14,190
حسنا كل شيء  نسيته

212
00:15:14,320 --> 00:15:16,896
الأشياء الأخرى التي  كان لا بد أن يعالجها
تمت معالجتها

213
00:15:17,221 --> 00:15:21,233
لدي 18حوت
تكلّمت مع مدير مائدة القمار
تكلّمت مع المشرفين

214
00:15:21,555 --> 00:15:24,757
تكلمنت مع المساعدين
الكل تم شراءه

215
00:15:25,082 --> 00:15:28,206
سوف نفعلها علي مرحلتين
انا لدي الاولي وهم يتبعوني

216
00:15:29,676 --> 00:15:32,810
أنت يجب أن تؤهلهم بأن يربحون.
انهم يخسرون عادتا

217
00:15:33,135 --> 00:15:36,079
وعندما يحدث  ذلك ، سيتم القبض عليهم-
هم سيربحون كثيرا-

218
00:15:36,308 --> 00:15:37,632
كم سيربحون؟

219
00:15:37,959 --> 00:15:42,307
مليون؟ في هذه الليله، فقط مدير مائدة القمار؟
لا. و فوز للنادي معكوس

220
00:15:42,630 --> 00:15:46,218
صحيح. لايهم اذا ربحنا او لا-
منذ خسارة الكازينو , نعم-

221
00:15:46,543 --> 00:15:48,827
يمكن أن نعمل ذلك حسنا

222
00:15:48,921 --> 00:15:51,489
ابس, البلاك جاك, الروليت
خطط لهم أنت

223
00:15:52,517 --> 00:15:56,537
وهذه البوليمرات  تقاوم النبضات
الفوق صوتيه، لكن ليست معدن،

224
00:15:56,666 --> 00:15:58,934
لكي لا تكتشفه البوصلات في المنضدة

225
00:15:59,159 --> 00:16:02,751
ولا تتأثر عندما يرمي النرد

226
00:16:03,076 --> 00:16:05,176
هل هذه ولاعه حقيقيه?

227
00:16:07,346 --> 00:16:10,404
لكن ادوات اللعب مسيطرة عليها من-
قبل مصنعي ادوات غرفه اللعب

228
00:16:10,437 --> 00:16:13,601
لذا يتم تقييد  كل هذا بالمصنعين

229
00:16:31,356 --> 00:16:34,858
هل تعتقد انه يمكن تركيب تكييف؟

230
00:16:35,183 --> 00:16:38,263
يريد  تكييف-
هذه جيده-

231
00:16:39,239 --> 00:16:40,851
جرب هذا

232
00:16:46,404 --> 00:16:48,688
تعرف ان هذا زائد
وخطر ايضا

233
00:16:48,818 --> 00:16:51,764
ضع القناع

234
00:16:52,783 --> 00:16:56,013
الخطر. . . هو اسمي الاوسط

235
00:16:58,342 --> 00:17:00,204
هذه ليست المشكلة

236
00:17:00,528 --> 00:17:02,034
هل ركزوا في البلاك جاك؟

237
00:17:02,324 --> 00:17:04,256
إخترق ليفنغستن
شركة مديري مائدة القمار

238
00:17:04,580 --> 00:17:07,974
ثبته سيضبط تناسق ضربات القلب
بينما تكذب

239
00:17:08,297 --> 00:17:12,001
ستفعل ذلك أثناء مواضع الاجابه عن
الاسئله

240
00:17:15,186 --> 00:17:17,346
الي اي مدي يمكن ان يؤذي؟

241
00:17:17,672 --> 00:17:19,810
هو مجهد جدا

242
00:17:20,134 --> 00:17:23,418
تاريخ الميلاد
11فبراير1965؟

243
00:17:23,741 --> 00:17:24,939
نعم

244
00:17:25,265 --> 00:17:27,171
هل تلبس قميص ابيض

245
00:17:27,495 --> 00:17:28,463
نعم

246
00:17:28,786 --> 00:17:31,530
هل ربحت من اي جريمه

247
00:17:32,583 --> 00:17:33,837
لا

248
00:17:34,161 --> 00:17:38,369
هل  حاولت ان تغش في اللعب من قبل؟

249
00:17:38,693 --> 00:17:39,865
لا

250
00:17:40,443 --> 00:17:42,567
أليكس؟-
5 نجوم-

251
00:17:42,891 --> 00:17:46,969
أعشق التكنولوجيا انظر  هي تقول تلك كانت مراوغة

252
00:17:47,000 --> 00:17:49,602
لكنها تقول انك صادق

253
00:17:49,827 --> 00:17:53,779
عصبي إلى حد ما-
أنا أريد هذا الشغل-

254
00:17:54,101 --> 00:17:57,619
يمكن ان تهدأ الان
اهلا بيك في شيفل رويال

255
00:17:57,942 --> 00:17:59,390
شيفل رويال

256
00:18:02,605 --> 00:18:06,859
إذا مشكلتك ليست بلاك جاك،
لابد انها السلاترز

257
00:18:07,835 --> 00:18:10,627
الآن يشغلون قاعدة المعالجات.

258
00:18:10,952 --> 00:18:14,156
لابد ان تبرمج نقطه دخول واحده

259
00:18:14,479 --> 00:18:17,313
أنا يجب أن أرتب من يفعل ذلك-
شكرا لكم، روماني-

260
00:18:17,638 --> 00:18:20,946
لكننا عندنا شخص ما هناك في الداخل داخل-
أي واحد صغير جيد، مسمّى يوجين-

261
00:18:21,167 --> 00:18:22,619
بأمكانه ان ييتعامل مع هذا.

262
00:18:22,943 --> 00:18:24,933
لقد شارك في اللعبه الاكثر تشعيبا علي الانترنت

263
00:18:27,721 --> 00:18:29,865
.....أنا ليس عندي

264
00:18:30,190 --> 00:18:32,494
.نعم ,يثير الجنون-
الي اي مدي هو سيء؟

265
00:18:32,818 --> 00:18:36,216
...شيء سيء-
أدين 30000دولارات-

266
00:18:36,539 --> 00:18:39,203
ولو انه يمكن ان يكونوا 100000-
حقا-

267
00:18:40,129 --> 00:18:42,065
ليكون 100000

268
00:18:44,218 --> 00:18:47,094
شكرا لك، داني-
السرور لي، يوجين-

269
00:18:47,419 --> 00:18:49,727
قل لي كيف ستبرمجها

270
00:18:50,048 --> 00:18:52,980
إاذا لم تكن هذه المشكله لابد انها الروليت

271
00:18:53,303 --> 00:18:58,595
من اجل اللعبه ماسح في الحزاء
وكمبيوتر مصغر يخفيه

272
00:18:58,916 --> 00:19:02,088
تحسب الإحتمال من أين الكرة
هو يحددها إلى ثلاثة ارقام

273
00:19:02,413 --> 00:19:04,285
نحن حاولنا ذلك

274
00:19:08,416 --> 00:19:10,882
بدون ضغيته، لكن فقط للطريق
.....بملابسه

275
00:19:10,881 --> 00:19:13,613
ليعوم

276
00:19:15,002 --> 00:19:17,614
اذا المشكله في الروليت؟-
لا لقد عالجنا الموقف-

277
00:19:17,937 --> 00:19:21,587
فكرنا في وضع كرات خاصه-
تمزح؟ كيف ستفعلها؟-

278
00:19:21,909 --> 00:19:22,777
:علي مرحلتين

279
00:19:23,070 --> 00:19:25,070
:أولا
وضعنا رجل لنا

280
00:19:25,394 --> 00:19:28,708
هناك معرض على اللعبة في
يوم الافتتاح وبانك سيستمع ايضا

281
00:19:29,225 --> 00:19:31,381
ليظهر الشخص المعتاد

282
00:19:31,707 --> 00:19:33,519
فرانك سيعمل علي ذلك الجزء من اللعبة

283
00:19:33,845 --> 00:19:37,737
الرجال الذين يطلبون يصعب اثاره اعجابهم
لذلك بأنّني اجعلك تساعدينا

284
00:19:38,257 --> 00:19:41,677
لكي اختار السيدات الاكثر

285
00:19:42,001 --> 00:19:44,505
رقي و لطفا

286
00:19:44,831 --> 00:19:49,431
الصورة التي أردنا
وأحد الطعم الجيد، الرشاقة

287
00:19:51,612 --> 00:19:55,000
مالذي تريد منا ان نفعله
ارفعي تنورتك 10 سم

288
00:19:56,080 --> 00:20:00,608
الجزء الثاني: نسقنا لفرانك أحدهم
مشرف غرفة  لجيمانكو

289
00:20:01,493 --> 00:20:03,051
كم تساوي هذه؟

290
00:20:08,429 --> 00:20:12,409
هل يعلم ويلي بانك بأنك تسرق
اشيائه الذهبيه الخاصه بالغرف يا نيل؟

291
00:20:13,129 --> 00:20:15,039
كيف تعرف اسمي؟

292
00:20:15,639 --> 00:20:17,715
نعرف أسماء كثيره

293
00:20:18,040 --> 00:20:20,042
زوجتك، ماري

294
00:20:20,334 --> 00:20:23,228
بناتك ليان, ودولي

295
00:20:23,551 --> 00:20:25,835
نعرف بأنك
مشرف غرفة في الكازينو

296
00:20:27,820 --> 00:20:30,890
نحن لا نريد إيذائك. نريد
مساعدتك، أن نضاعف اجرك

297
00:20:31,019 --> 00:20:33,097
كل شيء في ليله واحد

298
00:20:34,390 --> 00:20:35,764
ماذا تريدني ان افعل؟

299
00:20:36,088 --> 00:20:38,134
لاشيء الان

300
00:20:38,458 --> 00:20:41,998
وسنعلمك في التوقيت المناسب

301
00:20:42,322 --> 00:20:44,358
صحيح-
من هو الدرع؟-

302
00:20:44,389 --> 00:20:46,747
الخبير في لسرقه بانك؟

303
00:20:47,070 --> 00:20:49,040
نحن ما زلنا البحث-
نحن سنجد شخص ما-

304
00:20:49,168 --> 00:20:51,696
لابد ان يكون شخص ما يحتقره

305
00:20:52,022 --> 00:20:53,538
عوده للخلف

306
00:20:53,862 --> 00:20:56,856
ما هي استراتيجيتك للخروج؟

307
00:20:58,024 --> 00:21:02,412
اللاعبون لن يكونوا متورطون في هذا
لذا هم سيعتقدون انها ليله حظهم

308
00:21:02,872 --> 00:21:05,228
هم لن يغادروا بينما يربحون

309
00:21:05,326 --> 00:21:08,902
هم سيخسرون كل شيء للكازينو ثانية

310
00:21:09,224 --> 00:21:12,630
استراتيجيه الخروج ليست المشكله

311
00:21:12,955 --> 00:21:15,241
المشكلة في الامن

312
00:21:15,273 --> 00:21:16,729
تخيف قليلا

313
00:21:16,859 --> 00:21:20,565
خرائط النظام لاتوجد  و لا في السوق
السوداء و لا في الرمادية و لا اي مكان

314
00:21:20,887 --> 00:21:23,401
لم اسمع عن نظام مثل هذا
من قبل

315
00:21:23,401 --> 00:21:26,269
اكتشفت اين تم تصميمه
لكن لايمكنني حتي الدخول للمبني

316
00:21:26,398 --> 00:21:28,642
صرفت امول كثيره علي الرشاوي

317
00:21:28,736 --> 00:21:31,126
مع افضل افكاري

318
00:21:31,158 --> 00:21:33,784
و لا شيء

319
00:21:34,107 --> 00:21:35,261
هل عندك اي معلومات عن اي شيء؟

320
00:21:35,586 --> 00:21:38,292
اسم ولكن اشك ان هذا صحيح

321
00:21:38,615 --> 00:21:40,027
جريكو

322
00:21:40,352 --> 00:21:42,752
جريكو بلاترا

323
00:21:43,075 --> 00:21:45,667
جاهز في لاس فيجاس

324
00:21:47,108 --> 00:21:50,092
سوف اعطيك ال100000دولار
لماذا؟

325
00:21:51,050 --> 00:21:52,274
....داني

326
00:21:52,599 --> 00:21:53,999
أحبّك.

327
00:21:54,325 --> 00:21:55,459
وانت ايضا راستي

328
00:21:55,784 --> 00:21:57,168
لك أسلوب خاص

329
00:21:57,494 --> 00:22:00,254
لديك عزه نفس
ولديك فريق ذو ولاء ممتاز

330
00:22:05,507 --> 00:22:08,875
هم انالوج في عصر رقمي

331
00:22:09,280 --> 00:22:11,236
انهم هالكون

332
00:22:11,977 --> 00:22:15,557
صدقني
سأعشق مواجه جريكو

333
00:22:15,880 --> 00:22:18,066
وانت تسحقه

334
00:22:18,391 --> 00:22:20,663
لكن لايمكن ان تربح

335
00:22:20,989 --> 00:22:24,797
لايمكن التغلب عليه-
ليس بواسطتك-

336
00:22:25,405 --> 00:22:28,637
في 18 شهر، بدون أي عمل
بدون خدمات أخرى

337
00:22:28,666 --> 00:22:30,908
بدون نساء,بدون تسليه

338
00:22:31,232 --> 00:22:32,332
لربما

339
00:22:32,658 --> 00:22:35,470
انت تعرف كل شيء عن هذا
كل شيء

340
00:22:35,794 --> 00:22:38,108
ماعدا مكان انتشاره

341
00:22:38,397 --> 00:22:41,033
المصمم و صديق مدرسه قديم

342
00:22:41,031 --> 00:22:43,591
اسمه جريكو مونتيجومري

343
00:22:43,914 --> 00:22:46,648
المقتنعون
اعطوه هذا الاسم

344
00:22:46,973 --> 00:22:49,765
جريكو،. . . روماني؟

345
00:22:50,091 --> 00:22:52,875
وأنا أستبعد انه كان
في مدرسة داخلية إنجليزية

346
00:22:52,912 --> 00:22:55,160
مالذي يجعل هذا الشيء في غايه الصعوبه؟

347
00:22:55,522 --> 00:22:59,222
لانه نظام  قائم علي الذكاء الاصطناعي

348
00:22:59,810 --> 00:23:03,682
هل له عقل يفكر

349
00:23:04,004 --> 00:23:06,546
لديه عقل

350
00:23:06,871 --> 00:23:09,001
عقل بدون حدود

351
00:23:09,325 --> 00:23:11,429
يستنتج-
كل الاحتمالات-

352
00:23:11,461 --> 00:23:15,443
في كل رهان، في كل مكان
الكازينو بالكامل. . . في اللعب

353
00:23:15,767 --> 00:23:19,191
ولذلك هناك آلات تصوير
التي تقيس توسع حدقه العين

354
00:23:19,224 --> 00:23:22,684
ويقرر اذا كسب
ان كان هذا مفاجيء او متوقع

355
00:23:22,813 --> 00:23:26,805
هو يجمع ضربات القلب مع
درجه الحراره مع اشياء اخري

356
00:23:27,127 --> 00:23:32,063
تقاس ثانيه بثانيه
لمعرفه اذا كان التغيير فيها طبيعيا ام لا

357
00:23:32,190 --> 00:23:35,388
سواء كان للتحقيق أو  او المعالجه الموقف

358
00:23:35,711 --> 00:23:39,981
تحلل البيانات بالوقت الفعلي بالهكسابايت

359
00:23:40,305 --> 00:23:43,047
هكسابايت؟
هل تعرف  ما هي التيرابايت؟

360
00:23:43,078 --> 00:23:46,226
نعم و
الهكسابايت مليون تيرابايت

361
00:23:46,809 --> 00:23:50,119
جريكو ييعيش في
غرفه حصينه

362
00:23:50,444 --> 00:23:56,672
ضد الصدمات تحكم في درجه الحراره
وكل شيء  اذا شعر انه  متعرض لهجوم

363
00:23:56,992 --> 00:24:00,070
اذا اغلقت لن يستطيع احد مغادره الغرفه

364
00:24:00,393 --> 00:24:03,545
هل يمكننا اغلاقها
او نقطع الكابلات

365
00:24:03,868 --> 00:24:05,064
هذا يمكن ان ينجح

366
00:24:05,486 --> 00:24:07,388
سيظل امامك ان تمحيها من السجلات

367
00:24:07,388 --> 00:24:08,364
.......بجديه

368
00:24:08,396 --> 00:24:11,600
الحل الوحيد الممكن ان تدخل
الغرفه حول عنقك ماجنترون

369
00:24:11,728 --> 00:24:14,080
هل تعرف ماهو الماجنترون؟

370
00:24:14,600 --> 00:24:16,758
شيء يؤذي جريكو

371
00:24:18,297 --> 00:24:20,515
....شيء مشابه لهذا

372
00:24:21,294 --> 00:24:24,050
أنا مصدوم لنكون في هذا
.....لأن

373
00:24:24,373 --> 00:24:27,161
هذه مشكلة-
هذا ما قلته لو اننا-

374
00:24:27,486 --> 00:24:30,672
لس هناك لو
لايمكن ان يطفيء

375
00:24:30,995 --> 00:24:33,803
انت تحتاج لكارثه طبيعيه

376
00:24:33,832 --> 00:24:36,300
لكن ان كان باستطاعتنا
لايمكن

377
00:24:36,686 --> 00:24:38,364
اصبح لديك

378
00:24:38,688 --> 00:24:40,246
لاتسهل علي الامور

379
00:24:40,570 --> 00:24:43,546
ان كان لدينا
كم من الوقت حتي يبدأ  النظام مره اخري؟

380
00:24:43,871 --> 00:24:46,981
3.5دقيقه

381
00:24:47,684 --> 00:24:51,286
هذا كافي
هل اخترنا كارثه معينه؟

382
00:24:53,782 --> 00:24:55,524
اعطيني لاب توب

383
00:24:56,240 --> 00:24:59,868
اده الحفر ستمكننا من الدخول الي-
وصلات انابيب الصرف عبر الشارع

384
00:25:00,193 --> 00:25:03,725
وستكون مرتبطه بالمنطقه الشرقيه للفندق

385
00:25:04,537 --> 00:25:07,977
بأمكاننا استخدام 6 لفات /الدقيقه
حتي لا نوقظ الجيران

386
00:25:08,299 --> 00:25:13,273
عندما نصل الي  هذا التردد-
سيهتز المبني بشده

387
00:25:13,982 --> 00:25:17,116
!والناس بالداخل-
حتي يعتقد الناس بالداخل انها هزه ارضيه-

388
00:25:22,165 --> 00:25:24,085
وسيكون استراتيجيه الخروج

389
00:25:26,315 --> 00:25:28,137
نقل الاهداف

390
00:25:51,998 --> 00:25:54,338
باش
أنا هنا ! فوق

391
00:25:58,967 --> 00:26:00,773
خد
حسنا

392
00:26:02,932 --> 00:26:04,534
أين المجلات؟

393
00:26:04,858 --> 00:26:07,526
لينوس؟
أنا لا أستطيع شراء تلك الأشياء

394
00:26:07,655 --> 00:26:09,867
أحتاجهم وأنا لا أستطيع ترك المكان

395
00:26:09,995 --> 00:26:12,313
لان-
اسف, اطلب من احد اخر-

396
00:26:12,443 --> 00:26:15,719
اطلب من  ليفنغستن-
أنت بيوريتاني-

397
00:26:16,289 --> 00:26:17,719
اسمع

398
00:26:18,623 --> 00:26:20,469
اقرأ هذه لروبن

399
00:26:24,700 --> 00:26:27,816
قمت ببحث واكتشفت انهم في مثل-
حالته يستجيبون للرسائل الايجابيه

400
00:26:28,141 --> 00:26:29,129
أنا لا أستطيع قول هذا

401
00:26:29,517 --> 00:26:31,805
انا قلت هذا لكن
انت ستقرأ له فقط

402
00:26:32,129 --> 00:26:36,889
اذهب انت وانا
سأتولي مهامك

403
00:26:37,474 --> 00:26:39,082
!اللعنه

404
00:26:39,407 --> 00:26:43,219
اتعلم يحتاجون فرق لمتابعه هذا فقط

405
00:26:43,347 --> 00:26:45,455
صحيح , كم عددهم؟

406
00:26:46,880 --> 00:26:48,600
فرق

407
00:26:52,631 --> 00:26:54,291
هذا  5,6

408
00:26:54,581 --> 00:26:57,317
نعتقد ان 5.6محتمله
او حتي قريبه من هذا الرقم

409
00:26:57,640 --> 00:27:00,444
وحيث ان هذا لايعادل تقرير
بليتز/ماكيني

410
00:27:00,475 --> 00:27:03,603
بشكل محدد-
اعتقد انه له علاقه بكتله موييف

411
00:27:04,318 --> 00:27:07,108
عندي علم بشأن الافتتاح-
لكن هناك نقطه ضعف في التصميم

412
00:27:07,431 --> 00:27:10,107
وراستي. هل تراه ؟

413
00:27:10,430 --> 00:27:14,094
"هو يعمل "اروين الين
هل تري ذلك

414
00:27:14,419 --> 00:27:16,899
ليس اصم لينوس

415
00:27:17,224 --> 00:27:20,828
لماذا؟-
الاغلاق الدائم للفندق-

416
00:27:20,957 --> 00:27:21,741
ماذا؟

417
00:27:22,066 --> 00:27:25,422
لم نفتتح بعد
والموجودين بالاسفل؟

418
00:27:25,453 --> 00:27:28,097
نصف افتتاح

419
00:27:28,226 --> 00:27:31,484
تاتي هنا وتريد اغلاق فندقي؟
لن اغلقه

420
00:27:31,699 --> 00:27:34,123
اسمحلي ان اجلب فريقي-
ولن يأخذ منا الامر سوي ايام قليله

421
00:27:34,449 --> 00:27:35,959
لا

422
00:27:36,089 --> 00:27:39,199
ولن اعرض نزلاء الفندق لمجموعه
...من

423
00:27:39,522 --> 00:27:40,856
العلماء؟

424
00:27:41,182 --> 00:27:43,900
لن نريد ذلك، نعم؟-
سننتظر  نحو الأفضل

425
00:27:44,224 --> 00:27:46,520
صحيح؟
هذا سيكفي

426
00:27:48,919 --> 00:27:50,375
خذ هذا

427
00:27:50,700 --> 00:27:52,298
جهاز  للزلازل

428
00:27:52,528 --> 00:27:57,400
لو ان هناك اشاره ايجابيه من الجهاز
ربما سيكون لديكم وقت لاخلاء الفندق

429
00:27:57,719 --> 00:28:01,695
لااريد وضع هذا الشيء علي مكتبي-
دعني اعطيك فكره عن فائده الشيء الذي لاتريده-

430
00:28:02,020 --> 00:28:05,844
تخيل فتدقك علي اغلفه
المجلات مع الكثير من الحطام

431
00:28:06,166 --> 00:28:08,514
أصبح ومع زبائنهم تحت الانقاض
:في العناوين الرئيسيه

432
00:28:08,837 --> 00:28:10,469
"من السبب هنا؟ "

433
00:28:10,796 --> 00:28:13,720
وذلك لانك لا تريده-
....  حسنا

434
00:28:15,635 --> 00:28:18,331
ضعي خطه للاخلاء

435
00:28:18,654 --> 00:28:20,580
نعم سيدي اعتبرها وضعت

436
00:28:20,906 --> 00:28:23,362
شكرا لوقتك

437
00:28:23,688 --> 00:28:26,860
اذا كنت تريد شيئا جيدا
جرب حظك بأسفل

438
00:28:26,987 --> 00:28:30,269
انا لا اعلب سيدي
ولا انت ايضا بحياه الناس

439
00:28:30,594 --> 00:28:34,970
ساكون اكثر حذرا في مقابلاتك
الاخري,مستر باتك

440
00:28:39,294 --> 00:28:41,970
الان لدينا كاميرا في
مكتب بانك

441
00:28:47,866 --> 00:28:49,606
اراك لاحقا روبن

442
00:29:00,379 --> 00:29:02,251
لدي رساله من باشر

443
00:29:05,420 --> 00:29:07,084
....عزيزي روبن

444
00:29:07,676 --> 00:29:10,936
كما قالوا
عندما يغلب قلبان يغلبوا مره واحده

445
00:29:11,261 --> 00:29:16,677
الرجال الذي حاربوا سوية
متحدون مثل النبات بالارض والشمس

446
00:29:16,924 --> 00:29:21,204
....وبينما القمر يأسر الضوء
روبن، سأذهب لاتمشي واترك لك هذا

447
00:29:21,919 --> 00:29:23,239
هنا

448
00:29:26,883 --> 00:29:28,889
اراك لاحقا

449
00:29:37,735 --> 00:29:42,829
قالت ماذا فعلت ماذا؟
قلت تعتقدينني مغفل

450
00:29:43,150 --> 00:29:45,440
تركتها علي الارض-
علي الارض-

451
00:29:45,763 --> 00:29:48,169
لمده؟
الصباح التالي-

452
00:29:48,493 --> 00:29:49,947
جيد

453
00:29:53,826 --> 00:29:55,116
نعم؟

454
00:29:55,537 --> 00:29:58,297
شكرا لكم، ديبي

455
00:29:59,047 --> 00:30:00,597
نذهب هناك

456
00:30:00,924 --> 00:30:03,146
كازينو  بانك

457
00:30:32,497 --> 00:30:35,295
خطر  حيوي

458
00:31:32,075 --> 00:31:37,347
أنا لا أريد أن أرى وجوه حزينة في المدخل
نريد وجوه سعيدة فقط

459
00:31:37,668 --> 00:31:38,488
نعم سيدتي

460
00:31:38,813 --> 00:31:39,665
إذهب!

461
00:31:39,958 --> 00:31:41,386
! اذهب
تحت امرك

462
00:31:48,144 --> 00:31:50,766
اعزروني

463
00:31:51,403 --> 00:31:52,891
خمسه ماسات
foxnok

464
00:31:58,239 --> 00:31:59,863
- مستر شيلدز.
- شكرا لكم.

465
00:32:00,188 --> 00:32:02,976
أين تذهب؟ لدينا حجز لك
مرتبط بالافتتاح

466
00:32:03,299 --> 00:32:05,603
....صديقي ,  شخص جاد جدا

467
00:32:05,926 --> 00:32:11,574
اخبرني بجديه بأنه ستكون فكره جيده
ان اترك الفندق وانا انفذ اقتراحه

468
00:32:11,897 --> 00:32:15,769
لايمكن ان يكون جديا فعلا في هذا
لكن عندي غرفه خاصه لك

469
00:32:15,801 --> 00:32:17,429
ويلي
شكرا لك

470
00:32:17,756 --> 00:32:20,188
مع السلامة، ويلي-
انا اكره ان اراك تغادر-

471
00:32:20,511 --> 00:32:21,613
دعنا نذهب-

472
00:32:25,572 --> 00:32:27,316
بنك يتحدث-

473
00:32:28,220 --> 00:32:30,078
هذا مؤكد؟

474
00:32:33,435 --> 00:32:36,817
اين؟-
السيد ذو القبعة-

475
00:32:37,108 --> 00:32:38,682
ماذا؟

476
00:32:39,524 --> 00:32:41,620
نفس قبعه د.دوليتل

477
00:32:41,946 --> 00:32:44,378
لما لم تقولي ذلك، ببساطة؟

478
00:32:58,591 --> 00:33:00,495
اعزروني مستر؟

479
00:33:00,625 --> 00:33:03,269
تشيب
كينجستون تشيب

480
00:33:03,710 --> 00:33:07,342
كيف حالك مستر تشيب؟-
دع هذا بأمكاننا انهاء الروتينيات-

481
00:33:07,373 --> 00:33:10,131
لا-
ليس هذا-

482
00:33:10,662 --> 00:33:13,208
الكلب حساس جدا

483
00:33:17,354 --> 00:33:19,006
كل شيء جيد

484
00:33:19,332 --> 00:33:20,986
اتبعني

485
00:33:21,310 --> 00:33:25,066
افدر ذلك كثيرا
شكرا لكم

486
00:33:25,462 --> 00:33:27,458
اعذرني
لماذا......؟-

487
00:33:27,586 --> 00:33:30,410
(v.i.p)لانه-
وماذا يجعلني هذا؟-

488
00:33:30,442 --> 00:33:34,006
-v.u.i.p ?
أي شخص  غير مهم؟-

489
00:33:38,287 --> 00:33:40,207
عندي  حجز

490
00:33:43,266 --> 00:33:46,050
اتركه لي

491
00:33:46,373 --> 00:33:48,807
مرحبا، سيدي.  عذرا للإنتظار-
اهلا وسهلا بك-

492
00:34:04,471 --> 00:34:07,091
نعم؟-
كينجستون تشيب يتحدث-

493
00:34:07,220 --> 00:34:10,804
سول, هو انه في
الغرفه نفذ المطلوب

494
00:34:11,129 --> 00:34:12,261
مفهوم

495
00:34:12,294 --> 00:34:14,464
لاتنسي القفازات والقناع
هذا خطر

496
00:34:14,789 --> 00:34:16,257
مفهوم

497
00:34:56,120 --> 00:34:57,540
نعم؟-
تتحدث للاستقبال-

498
00:34:57,864 --> 00:35:00,622
نعم، أنا في الغرفة 1706-

499
00:35:01,383 --> 00:35:05,719
هناك , رائحة فظيعة هنا

500
00:35:06,499 --> 00:35:11,147
أنا لابد أن أغيّر  الغرفة-
واضح، سيدي، أنا سأرى إذا  كان هناك غرفه متاحه -

501
00:35:14,419 --> 00:35:17,207
اسفه سيدي-
المكان كله ممتليء-

502
00:35:17,337 --> 00:35:19,409
لكني سأعلمك اذا ظهرت واحده

503
00:35:19,539 --> 00:35:22,131
استمتع بالاقامه
مع السّلامة

504
00:35:30,041 --> 00:35:33,701
..أنا مستعد لرؤية كل-
الغرف المتوفرة

505
00:35:34,024 --> 00:35:35,450
- بالتاكيد، سيدي.
- شكرا لكم.

506
00:35:35,740 --> 00:35:40,184
الكلب حساس جدا للعطور

507
00:35:42,832 --> 00:35:44,746
اذا واصلت الشكوي

508
00:35:44,940 --> 00:35:47,578
نحن ما زلنا جميعا مطرودون

509
00:35:48,217 --> 00:35:52,181
انا اقول فقط ان التكييف
ضروري

510
00:35:53,266 --> 00:35:56,392
هم لا يستطيعون انكار ذلك

511
00:35:58,290 --> 00:36:00,388
الاجر. . .  قليل

512
00:36:00,711 --> 00:36:04,181
ساعات العمل كثيره
كما في المكسيك

513
00:36:04,504 --> 00:36:05,766
ولا؟

514
00:36:07,151 --> 00:36:12,227
لقد نسوه
جنرال اميليانو  زاباتا

515
00:36:12,798 --> 00:36:15,022
عندما سرقوا الأراضي من الفقراء

516
00:36:15,348 --> 00:36:18,772
إعتقدوا انهم فقدوها
إلى الأبد

517
00:36:19,097 --> 00:36:21,613
:لأن زاباتا أخبرهم

518
00:36:21,936 --> 00:36:28,134
أفضل الموت واقفا علي قدماي
عن الموت علي ركبتاي

519
00:36:29,559 --> 00:36:31,031
وهم كافحوا

520
00:36:32,329 --> 00:36:34,469
كافحوا

521
00:36:49,259 --> 00:36:50,301
مرحبا

522
00:36:50,628 --> 00:36:54,404
اريد منضده لشخص واحد
لقد سمعت ان المكان ساحر و رائع

523
00:36:54,728 --> 00:36:57,388
انه ساحر فعلا
بأسم من ؟

524
00:36:57,714 --> 00:36:59,958
انا لم احجز مسبقا

525
00:37:00,779 --> 00:37:03,763
اعزرني سيدي لكن هذا ليس ممكنا

526
00:37:05,121 --> 00:37:08,903
هل هم حجزوا مسبقا
بأمكاني ان ارشح لك احد مطاعمنا الاخري؟

527
00:37:08,931 --> 00:37:12,775
سو لينج
مطبخهم ملهم فعلا

528
00:37:13,098 --> 00:37:14,898
عظيم

529
00:37:39,712 --> 00:37:43,190
انا لا اريد اقتراحات

530
00:37:43,512 --> 00:37:46,504
يمكن أن تنجح

531
00:37:46,829 --> 00:37:49,635
لان عندك شك

532
00:37:49,958 --> 00:37:53,418
و يجب عليك الا تقلق مع
هذه الأشياء؟ تهاني.

533
00:37:54,624 --> 00:37:56,946
لا
لربما للإنخفاض

534
00:37:57,270 --> 00:37:59,336
لا، أنا لن أاجعلك تتحدث الي داني

535
00:37:59,659 --> 00:38:01,399
ولا إلى راستي

536
00:38:02,799 --> 00:38:04,503
مع السلامة، أبي

537
00:38:07,105 --> 00:38:10,591
أعدت وضع كل النبضات
سيذهبوا الي المحرك العشوائي

538
00:38:10,685 --> 00:38:14,343
في البلاك جاك، أفضل
واحد لابد أن يأخذ 21 نقطة

539
00:38:14,666 --> 00:38:19,698
لذا ندعوها بلاك جاك النتائج المفروض
ان تكون 21  لكل اللاعبين

540
00:38:20,019 --> 00:38:23,487
مع مدير مائدة القمار سينهار.

541
00:38:26,917 --> 00:38:28,013
....اجمع

542
00:38:28,827 --> 00:38:30,377
5 نقاط

543
00:38:31,525 --> 00:38:32,509
10 نقاط

544
00:38:32,799 --> 00:38:34,579
21 نقطة

545
00:38:35,333 --> 00:38:37,737
...مره اخري

546
00:38:43,138 --> 00:38:45,406
9 نقاط. . . 7 نقاط

547
00:38:47,360 --> 00:38:49,238
21 نقطة

548
00:38:50,659 --> 00:38:52,699
....حسنا. . . أنا سأواصل العمل علي هذا

549
00:38:53,672 --> 00:38:54,732
نعم-
جيد-

550
00:38:54,827 --> 00:38:56,441
عظيم-
جيد-

551
00:38:57,485 --> 00:39:02,009
أنا أريد الكريب والمعبد
والفطر

552
00:39:47,378 --> 00:39:49,172
لابد ان اضع حدا لذلك

553
00:39:50,813 --> 00:39:52,473
خمس ماسات

554
00:39:53,426 --> 00:39:55,106
....الموظفون

555
00:39:55,776 --> 00:39:57,920
.....الكازينو

556
00:39:58,246 --> 00:39:59,928
.....الغذاء

557
00:40:00,252 --> 00:40:02,548
نظافة الغرفة

558
00:40:37,814 --> 00:40:40,242
في هذا الوقت، لم يعد هناك أي شئ
يمكن أن اساعد به

559
00:40:40,567 --> 00:40:44,727
قلت ان حالته ستتحسن-
استمروا في تشجيعه بهذا-

560
00:40:44,856 --> 00:40:46,496
نحن نعمل علي ذلك

561
00:40:46,820 --> 00:40:48,658
شكرا لكم، ستان

562
00:40:50,039 --> 00:40:52,915
هذا  كثيرا-
أنا لم افعل شيئا-

563
00:40:57,124 --> 00:40:58,800
مرحبا، ستان-
مرحبا، لينوس، ما الاخبار؟-

564
00:40:58,899 --> 00:41:00,581
كل شيء حسنا. نحن نعمل-
ماذا؟-

565
00:41:00,905 --> 00:41:02,629
مصنع المكسيك توقف

566
00:41:02,661 --> 00:41:04,033
توقف؟-
كيف ذلك؟-

567
00:41:04,034 --> 00:41:06,474
لم اعرف التفاصيل
توقف، فقط ذلك

568
00:41:06,796 --> 00:41:09,344
.... أنت لا تفكر فيه-
كان عليه ان ينهي ذلك العمل-

569
00:41:16,595 --> 00:41:20,685
سيء الحظ-
سيء الحظ-

570
00:41:24,036 --> 00:41:26,354
ماذا نريد؟-
عدالة-

571
00:41:26,644 --> 00:41:28,210
متي؟ -
الآن-

572
00:41:28,536 --> 00:41:32,376
يقول للوحده المحلية انهم
يريدون الخبز و الورد أيضا

573
00:41:32,406 --> 00:41:35,216
عندك تذهب هناك تحصل على حق هذه الأشياء-
انه لا يسمعني-

574
00:41:35,506 --> 00:41:39,000
اذهب و استعد-
لابد ان نفعل ونرجعهم لخط الإنتاج-

575
00:41:43,380 --> 00:41:49,608
هل تريد قول ان العملية تنهي-
لاحظت الإستعارة، شكرا لكم، لينوس-

576
00:41:49,905 --> 00:41:53,145
أنا يجب أن أعود-
ماذا؟-

577
00:41:53,469 --> 00:41:56,247
ماذا تعني؟
اي شيء للمجهود

578
00:41:57,382 --> 00:42:00,082
هل يجب أن نطلب البقشيش.
....الاخرون سيعتقدون انني

579
00:42:00,113 --> 00:42:01,967
حقا-
نذهب هناك-

580
00:42:02,293 --> 00:42:05,227
هل تريدون وضعه في جيبي؟-
هو يأخذ المال هناك-

581
00:42:05,550 --> 00:42:07,558
نعم؟-
ما هذا؟-

582
00:42:07,884 --> 00:42:10,448
30سنت-
علي رسلك، ماذا يحدث؟-

583
00:42:10,772 --> 00:42:15,902
مغذيات الحفار الثلاثيه تحطموا

584
00:42:15,899 --> 00:42:19,121
وقد بدأت في اثاره الحوائط الجانبيه

585
00:42:19,929 --> 00:42:23,817
تتخيل ركبة، لكن بدون غضروف
أزيل عظم بالعظم

586
00:42:24,140 --> 00:42:27,788
هناك تأثير تشويه نتاج
من الكثافة المختلفة للمواد

587
00:42:28,110 --> 00:42:32,586
إستقطاب معكوس ممغنط
كيف وفي اي مكان هذا؟

588
00:42:34,808 --> 00:42:36,366
في اللعنه!

589
00:42:38,936 --> 00:42:41,600
الاخبار الجيده أن هناك
واحده اخري متوفره بي 600

590
00:42:41,630 --> 00:42:44,910
الواحده التي حفرت القناة-
كانت لدينا واحده

591
00:42:44,943 --> 00:42:47,043
هذه من فرنسا

592
00:42:47,075 --> 00:42:50,697
الاخبارالسيئه, ان الوقت ضيق-
يجب أن نشتري هذا وهي غاليه

593
00:42:50,727 --> 00:42:54,325
كم ثمنها؟-
إذا تم اضافه كل شيء 10 مليون-

594
00:42:54,454 --> 00:42:55,856
بما فيه الكفاية؟-
لا-

595
00:42:55,953 --> 00:42:57,145
ما مقدار التكلفة؟
..... ثلاثون-

596
00:42:57,275 --> 00:42:59,417
ثلاثون؟-
وستة-

597
00:42:59,547 --> 00:43:01,539
ستة وثلاثون؟

598
00:43:01,863 --> 00:43:05,819
لا عمل بدون الحفار؟
الحفار و المخرج الإستراتيجي

599
00:43:06,919 --> 00:43:11,349
هل هناك طريقه لجلب المال؟
كل شيء  عندي في هذا

600
00:43:11,379 --> 00:43:12,541
وانا ايضا
وانا

601
00:43:12,638 --> 00:43:13,802
كلنا له

602
00:43:18,962 --> 00:43:21,450
روبين لن يرتاح حتي تتحقق
العداله

603
00:43:21,579 --> 00:43:24,057
انا سأذهب هناك لإخباره

604
00:43:24,151 --> 00:43:27,187
لماذا فشلت الخطه
و انه ليس هناك شيء لنفعله؟

605
00:43:31,025 --> 00:43:33,003
هل نتوقف؟-
انا لم اقل ذلك-

606
00:43:33,327 --> 00:43:35,847
ماذا اذا ؟
foxnok

607
00:43:37,839 --> 00:43:39,899
عذرا سيدي

608
00:43:40,189 --> 00:43:44,245
السيد روبن يريد التحدث مع
السيد داني

609
00:43:49,668 --> 00:43:53,100
راستي؟-
لا-

610
00:43:57,235 --> 00:43:59,761
.....سمعت السيارات عندما وصلت

611
00:44:00,050 --> 00:44:04,514
سمعت المحادثات-
لينوس يبكي-

612
00:44:04,838 --> 00:44:08,798
لماذا لم تخبرني ما يعرفه الكل؟

613
00:44:10,537 --> 00:44:12,825
..... حسنا. . . نحن-
.....جئنا هنا ل-

614
00:44:13,151 --> 00:44:14,887
.....وذلك-
انتظروا.. انتظروا-

615
00:44:15,956 --> 00:44:18,692
مرحبا، روبن، شيء جيد
ان ارك تبتسم مره اخري

616
00:44:19,980 --> 00:44:23,052
هل استطيع التحدث معك للحظه-
هذه فكرتك؟-

617
00:44:23,779 --> 00:44:27,453
بحثنا بكل الطرق

618
00:44:30,133 --> 00:44:33,059
تكلمنا مع كل شخص نثق فيه

619
00:44:33,382 --> 00:44:37,092
اعلم انها ليست فكره عظيمه
لكن لايجب ان نستسلم

620
00:44:40,182 --> 00:44:43,192
كنت اتمن ان نتجنبه في الوقت الحالي

621
00:44:48,762 --> 00:44:50,878
رقم 1

622
00:44:51,204 --> 00:44:54,726
اذا كنت تحاول اللعب معي
ستموت

623
00:44:55,049 --> 00:44:57,109
لابد ان اطلع علي العمليه

624
00:44:57,239 --> 00:45:01,239
رقم 2
انا ساعطيك اموالي اذا انا شريكك

625
00:45:01,527 --> 00:45:05,431
اناسأعتبر اني استثمر اموالي
وستعطيني الضعف

626
00:45:05,755 --> 00:45:07,739
الضعف

627
00:45:10,696 --> 00:45:12,266
هل هذه تعني-
نعم؟

628
00:45:12,593 --> 00:45:14,529
الضعف

629
00:45:19,405 --> 00:45:24,343
الشيء الذي يضايقني دعوات بانك للفندق
احدث ضجه في وحدات السباحه خاصتي

630
00:45:24,926 --> 00:45:26,786
حطمه

631
00:45:27,112 --> 00:45:29,838
حطمه إلى المنتصف
ليس لديه ذوق

632
00:45:30,161 --> 00:45:33,509
لكن منذ افتتاح الفندق
يفوز بجائزه

633
00:45:33,829 --> 00:45:35,799
خمسه ماسات

634
00:45:36,123 --> 00:45:39,239
كل مره يفوز بالخمس ماسات يحتفل
نحن نعلم

635
00:45:39,564 --> 00:45:42,196
يحتفل بشراء امرأه-
لا خمسه-

636
00:45:42,522 --> 00:45:43,854
او واحده بخمسه

637
00:45:44,180 --> 00:45:46,272
رقم 3

638
00:45:47,703 --> 00:45:50,211
أريدك ان تسرق الماس

639
00:45:50,540 --> 00:45:52,904
مستحيل-
.....ليس عندنا الموارد البشرية-

640
00:45:53,000 --> 00:45:54,156
الوقت-
أو الإرادة-

641
00:45:54,575 --> 00:45:57,081
من الممكن ان يقبض علينا
لن نتحمل هذه المخاطره

642
00:45:57,112 --> 00:45:59,560
لكي نجلب لك الماس-
لن تسرقهم لي-

643
00:45:59,884 --> 00:46:03,042
أريده فقط أن يفقد اكثر ما يمكن-
افعل بهم ما تشاء

644
00:46:03,367 --> 00:46:06,027
لكن يجب ان تسرق الماس

645
00:46:06,350 --> 00:46:09,602
او اجلب احد اخر لتمويل
حفارتك

646
00:46:11,549 --> 00:46:15,741
حفار بي 600
(وصلت من فرنسا، كما طلبت)

647
00:46:16,455 --> 00:46:19,899
مالذي سنفعله بخوص الماس؟
من تيفاني 30

648
00:46:20,223 --> 00:46:23,567
ليضاهي الجوائز
سعر السوق، في الوقت الحالي

649
00:46:23,600 --> 00:46:28,156
يساوي 250 مليون دولار
اشتري بنك ماسات اخري مبكرا

650
00:46:28,871 --> 00:46:32,747
المتبقي يكون في حجره زجاجيه
في اعلي المبني

651
00:46:33,072 --> 00:46:34,248
وبينديكت قال
بأمكاننا احضارهم

652
00:46:34,249 --> 00:46:35,225
هذا ما قال

653
00:46:35,354 --> 00:46:37,610
لماذا لم يكن الماس
في خطتنا الاصليه؟

654
00:46:37,935 --> 00:46:39,989
لانه مستحيل

655
00:46:40,313 --> 00:46:42,649
ولذلك لم تعطي خطه الانتقام
نتيجه

656
00:46:42,683 --> 00:46:46,165
لقد تم وضعك في موقف لابد ان-
تستسلم فيه, لكنك لم تستطيع الاستسلام

657
00:46:46,488 --> 00:46:49,876
حالما  يموت البعض او -
يتم القبض عليهم , حسنا

658
00:46:50,200 --> 00:46:52,782
هل هناك من يريد الاستسلام؟

659
00:46:54,344 --> 00:46:57,144
سول؟
أنا لم أقل اني سأستسلم

660
00:46:57,470 --> 00:47:00,018
#لننال من ابن ال

661
00:47:01,760 --> 00:47:04,222
طرد بنك العديد من
مصممي الفندق

662
00:47:04,547 --> 00:47:07,651
وما المصلحه في هذا؟

663
00:47:07,976 --> 00:47:10,808
ليس هناك تصميم نهائي كامل
الطرق؟

664
00:47:11,273 --> 00:47:13,061
سنأخذ
تصميم ماركو2005

665
00:47:13,387 --> 00:47:18,299
محتمل هناك منافذ للدخول
لغرفه الماس....هنا وهنا وهنا

666
00:47:18,958 --> 00:47:21,012
لكن تصميمات مايو نري فيها
ان المنافذ هنا وهنا فقط

667
00:47:21,336 --> 00:47:25,076
في سبتمبر اختفت المنافذ
وفي ديسمبر لاتوجد ايضا

668
00:47:25,400 --> 00:47:28,140
كم عدد التصميمات
عشره

669
00:47:29,668 --> 00:47:33,460
لانستطيع الاعتماد علي هذا
بلاعتماد علي المعلومات الشخصيه

670
00:47:33,785 --> 00:47:35,985
هذه هي المنافذ التي من الممكن
الاعتماد عليها

671
00:47:36,308 --> 00:47:39,050
لازلنا لانعلم سمك ارضيه عرفه الماس

672
00:47:39,080 --> 00:47:42,198
اكثر من 5بوصه
صحيح

673
00:47:43,264 --> 00:47:45,412
هنا
بئر المصعد

674
00:47:45,702 --> 00:47:48,638
الذي من الممكن ان يكون منفذ
خلال مكان ضيافه اللاعبين الكبار

675
00:47:48,651 --> 00:47:50,593
هل لاحظتم
نعم

676
00:47:50,917 --> 00:47:53,525
من سيكون لاعبنا ذو المستو العالي؟

677
00:48:14,769 --> 00:48:18,371
اعذرنا للتأخير البسيط-
بيبريدج.....ليني بيبريدج-

678
00:48:18,694 --> 00:48:20,952
انا المتحدث بأسم السيد وانج-
يريد ان يعلمكم-

679
00:48:21,278 --> 00:48:23,664
بأنه إنتظر 7 دقائق

680
00:48:23,987 --> 00:48:27,791
إستقبلنا وديعتكم ال 10 مليون
.....دولارات، وأنا أريده أن يعلم ذلك

681
00:48:28,115 --> 00:48:32,135
السيد وانج لا يحتاج ائتمان
فهو منضبط

682
00:48:32,459 --> 00:48:34,587
لقد رتب لتحمل المجازفه ب 10 مليون
ولا سنت اكثر من ذلك

683
00:48:34,911 --> 00:48:37,641
هل قلت ان مستر وانج
يتبع فرع العقارات؟

684
00:48:37,671 --> 00:48:39,875
صحيح-
أسأل فقط لأن اسمه-

685
00:48:40,200 --> 00:48:44,864
لا يظهر في قاعده  البيانات
و لقد عملنا بشده علي ان لا يكون ظاهرا

686
00:48:45,186 --> 00:48:49,102
بالتحديد ما نوع نشاط
مستر وانج؟

687
00:48:49,132 --> 00:48:50,148
استمعي

688
00:48:50,279 --> 00:48:52,923
هو يملك كل الهواء
جنوب بكين

689
00:48:53,249 --> 00:48:55,039
الهواء؟-
أنا سأشرح لك-

690
00:48:55,363 --> 00:48:58,555
حاول عمل بناء اكثر من 3طوابق
في تينجان

691
00:48:58,845 --> 00:49:01,103
و نري لاحقا لو ان اسمه ظهر في قاعده البيانات؟

692
00:49:03,537 --> 00:49:06,719
متي سيتم تحويل المال
الي صندوق بيليجيو

693
00:49:07,042 --> 00:49:10,688
أنا لا أعتقد بأن ذلك ضروري-
لقد حجزنا له في مكان اكبر

694
00:49:11,012 --> 00:49:12,310
من اجل مست وانج

695
00:49:25,891 --> 00:49:28,407
الفرع 765

696
00:49:28,732 --> 00:49:32,660
مرحبا روبرت هنا اباجيل سبوندر
ان رئيسك لم يعلمنا الكثير بخصوص

697
00:49:32,984 --> 00:49:35,460
(محاضره (منع السرقه في اللعب

698
00:49:36,046 --> 00:49:38,698
انا اتذكرك
ماذا يمكنني ان افعل لكي؟

699
00:49:39,023 --> 00:49:42,275
كما تعلم نحن نفتتح مكان جديد
وهناك بعض الشخصيات لست متأكده منهم؟

700
00:49:42,600 --> 00:49:46,716
لم لاتعطيني اسمائهم-
وانا سأتحقق بشأنهم

701
00:49:58,677 --> 00:50:00,459
هيا اصعد

702
00:50:02,228 --> 00:50:04,266
ماذا تعني بأنك لست صاعدا؟
يجب ان تصعد

703
00:50:04,908 --> 00:50:07,606
سريع جدا؟-
انت فعلت ذلك بضعف السرعه من قبل-

704
00:50:07,929 --> 00:50:09,989
المصاعد ليست اسرع من ذلك

705
00:50:11,721 --> 00:50:15,885
وما سبق كان رسوم متحركه-
اولم يكونوا سيقانك؟-

706
00:50:16,207 --> 00:50:17,429
يا الاهي

707
00:50:18,106 --> 00:50:19,648
حسنا هذا جيد

708
00:50:19,974 --> 00:50:22,022
نحن نتوقف مره اخري

709
00:50:22,346 --> 00:50:24,174
ماذا عن روبين؟

710
00:50:25,535 --> 00:50:27,819
حالته ميئوس منه-
حياته تعتمد علي ذلك-

711
00:50:28,142 --> 00:50:30,036
دفعنا إلى شخص ما ليقرأ له

712
00:50:30,069 --> 00:50:32,481
لربما لن نراه
في عيد ميلاده القادم

713
00:50:32,806 --> 00:50:34,952
في يناير؟
أنا لا أعتقد ذلك

714
00:50:35,276 --> 00:50:36,896
اللعنه

715
00:50:38,411 --> 00:50:41,629
اللعنه.....اللعنه......اللعنه

716
00:51:23,748 --> 00:51:25,224
اللعنه

717
00:51:30,392 --> 00:51:33,670
ماذا حدث؟-
قالت بأنها تحب المفاجئات -

718
00:51:33,703 --> 00:51:36,411
أعتقد انها لم تشر إلى ذلك-
هل تعتقد؟-

719
00:51:36,734 --> 00:51:40,200
ثم وضعت الريموت
وأنا ارتديت المنشفه مره اخري

720
00:51:40,523 --> 00:51:42,775
هذا بالضبط ماحدث

721
00:51:43,098 --> 00:51:45,050
العلاقات يمكن أن تكون-
واضحه-

722
00:51:45,376 --> 00:51:47,632
لكن هناك ايضا-
بالطبع-

723
00:51:50,056 --> 00:51:53,452
تصفحت العديد من التصميمات
حتي ان أصابعي تعرف الطلاء

724
00:51:53,955 --> 00:51:57,089
نقطة الدخول الأخرى الوحيدة
خلال فتحه التكييف

725
00:51:57,298 --> 00:51:59,236
يجب ان نعرف ما يحرسها
نحن لا نعرف أيّ شئ حولها

726
00:51:59,268 --> 00:52:00,716
لابد ان نترتب شيء

727
00:52:02,884 --> 00:52:04,054
لابد ان نترتب شيء

728
00:52:08,016 --> 00:52:11,208
أنا ما زلت أتذكّر هذه عندما كانت كثبان

729
00:52:12,036 --> 00:52:15,696
روبن علّمني هنا
عندما  كنت صغيرا

730
00:52:16,019 --> 00:52:20,901
للعب بصعوبة وطريقه
السته المضاعه للاستعداد

731
00:52:21,224 --> 00:52:25,398
كان عنده 22 سنه

732
00:52:27,286 --> 00:52:29,030
.....عندما قابلت روبن

733
00:52:29,356 --> 00:52:33,192
راي بأني مخطيء بلعب الاورق

734
00:52:33,517 --> 00:52:36,541
دعاني للافطار

735
00:52:38,786 --> 00:52:42,216
الرمال كانت هناك
حانة صحراء

736
00:52:43,883 --> 00:52:46,167
في ذلك الوقت  عملوا علي الأصغر

737
00:52:46,493 --> 00:52:49,147
بدوا  كبار جدا

738
00:52:49,878 --> 00:52:52,036
الوقت تغير

739
00:53:58,378 --> 00:54:00,508
لو قرأت المزيد من الاعلانات

740
00:54:00,798 --> 00:54:03,384
عليها
اسطوره لاس فيجاس تيري بيندكت

741
00:54:03,707 --> 00:54:06,011
لابد ان اشتري مجله
لي وحدي

742
00:54:06,336 --> 00:54:10,864
وأنا لم أنس ذلك الهاتف-
المصنوع من  الذهب، الذي تكلفته 10الاف دولار؟-

743
00:54:11,863 --> 00:54:15,815
تعاملي مع سامسونج-
ليس من الممكن الحصول عليه-

744
00:54:16,140 --> 00:54:20,368
تحدثي إلى تيدي ساندرسن،بالمبيعات-
أنا فملت ذلك وهو اعطاني وعد بذلك-

745
00:54:20,691 --> 00:54:24,075
اول قطعه ستكون متوفره في
سبتمبر

746
00:54:24,396 --> 00:54:27,060
هذا متأخر جدا

747
00:54:32,735 --> 00:54:37,285
ماذا وماذا قال على سامسونغ؟-
قال انه يعرف صاحب شركه سامسونج؟-

748
00:54:38,603 --> 00:54:40,015
اتصل بداني

749
00:54:40,973 --> 00:54:45,363
وقل له انني اعرف افضل شيء مثالي
والذي سنستخدمه في الافتتاح

750
00:54:45,361 --> 00:54:46,337
ترجمه
foxnok
foxnok@yahoo.com

751
00:54:46,336 --> 00:54:47,312
قام بتعديل
ali_walid85@yahoo.com

752
00:54:54,331 --> 00:54:58,415
كنت اظن ان هذا تمت معالجته-
وقد....نحن كنا. تعمل مع هذا-

753
00:54:58,509 --> 00:55:00,665
.....كان يجب ان اكون في-
لا تلوم نفسك-

754
00:55:00,991 --> 00:55:03,465
كان يجب ان يتم فصله
منذ اسبوع

755
00:55:03,788 --> 00:55:05,796
مع السلامة

756
00:55:09,116 --> 00:55:11,058
هل تقضي وقت ممتع؟

757
00:55:14,219 --> 00:55:16,007
وأنت سيدي؟

758
00:55:16,333 --> 00:55:18,859
كيف هي تجربتك معنا؟-
......حسنا

759
00:55:19,182 --> 00:55:21,942
هل اجلب لك بعض المساعدين؟-

760
00:55:23,201 --> 00:55:25,569
شخصيه جميله

761
00:55:26,122 --> 00:55:30,308
انا لم يصادفني ان رأيت مالك الفندق -
!يتحدث بشكل مباشر مع النزلاء

762
00:55:30,632 --> 00:55:33,196
فهمت
انت مجرد نزيل

763
00:55:33,487 --> 00:55:37,109
.وانا مهتم بك-
- بالكامل.

764
00:55:37,430 --> 00:55:38,586
بالكامل.

765
00:55:38,717 --> 00:55:44,669
حسنا، في دفتر ملاحظاتي،
........هذه المؤسسة و

766
00:55:44,991 --> 00:55:46,011
هي

767
00:55:46,336 --> 00:55:48,362
هي؟
هذا جيد

768
00:55:48,686 --> 00:55:51,720
هي الماسات
انا اتمني

769
00:55:52,174 --> 00:55:54,500
لاحظت ذلك. . . الماس.

770
00:55:54,846 --> 00:55:55,754
نعم.

771
00:55:56,045 --> 00:56:01,833
. . . شقة بكل شيء
..... وغرفة معيشه جميلة

772
00:56:07,944 --> 00:56:11,262
الحارس القريب من بئر المصعد
(ابن نازي)

773
00:56:11,587 --> 00:56:12,981
سنعاني-
نعم-

774
00:56:13,305 --> 00:56:15,525
- هل انت علي ما يرام؟
...... إلتقطت فلفلة في فمي-

775
00:56:16,626 --> 00:56:18,274
علي اي حال

776
00:56:18,601 --> 00:56:20,297
..هل هذا

777
00:56:20,623 --> 00:56:22,153
...انت

778
00:56:23,890 --> 00:56:26,156
هل تشاهد اوبرا؟

779
00:56:27,053 --> 00:56:29,313
مع زجاجه نبيذ؟

780
00:56:29,603 --> 00:56:32,041
هل سجلت هذا؟-
كنت اقرأ الصحيفه-

781
00:56:32,364 --> 00:56:34,820
مع هذا الصوت ؟

782
00:56:36,594 --> 00:56:41,206
، ولا إثنان، ولا ثلاثة،
لكن 12 سرير جديد!

783
00:56:51,075 --> 00:56:52,775
...هذا ليس

784
00:56:53,065 --> 00:56:57,105
فقط بسبب الأطفال
أنا سعيد لهم

785
00:56:57,429 --> 00:57:00,685
أعتقد اننا وجدنا الجواب
صلاواتهم.... سنفعل ذلك

786
00:57:00,974 --> 00:57:04,784
سنبيع لهم البيت-
كيف تجري الامور بالمكسيك؟-

787
00:57:06,273 --> 00:57:08,433
تركي هناك

788
00:57:08,757 --> 00:57:12,513
هل سيبنون بيتا جديدا؟
للعائلة الكاملة

789
00:57:29,236 --> 00:57:31,248
ماذا يمكن ان اقول؟
لا شئ

790
00:57:31,347 --> 00:57:32,871
هذا ما قلته

791
00:57:35,749 --> 00:57:39,063
هل  ما زلت تتكلم مع أبي؟
لماذا نفعل ذلك؟

792
00:57:39,387 --> 00:57:41,707
هذه ليست...لا

793
00:57:42,748 --> 00:57:48,324
أراد فقط أن يعرف كيف تجري العمليه
عرفت ذلك... هو لا يستسلم

794
00:57:49,106 --> 00:57:51,502
ماذا قال؟
أخبرته بأن العمليه جاريه

795
00:57:51,794 --> 00:57:53,020
العمليه جاريه
العمليه جاريه

796
00:57:53,311 --> 00:57:54,995
عظيم
شكرا لكم

797
00:57:55,319 --> 00:57:56,625
تركي؟

798
00:57:57,241 --> 00:58:01,447
هل تعيد افتتاح المصنع؟
نعم، نحن فقط يجب أن نغير الاداره

799
00:58:01,771 --> 00:58:04,423
لايمكنهم الاستمرار في معاملتنا كذلك

800
00:58:04,748 --> 00:58:06,312
!لابد ان اذهب

801
00:58:37,878 --> 00:58:38,954
اورتيجا يتحدث

802
00:58:39,281 --> 00:58:42,561
السيد اورتيجا,هل هنا المدير العام ميكلر
انا اخشي

803
00:58:42,786 --> 00:58:45,620
لدينا حادثه اخري مع ماني
والسيده كيلسو

804
00:58:45,943 --> 00:58:47,339
وهم احياء

805
00:58:47,631 --> 00:58:50,417
ولابد ان يقلهم شخص ما
زوجتي ليست قادره علي ذلك؟

806
00:58:50,547 --> 00:58:53,671
نحن لم نستطيع الاتصال بها
تركنا الرسائل

807
00:58:55,538 --> 00:58:59,034
ياصديقي.اصنع لي خدمه
لاني سأتغيب لمده نصف ساعه

808
00:58:59,065 --> 00:59:02,515
انا لم ابدأ مناوبتي
سأطمئن علي ابني

809
00:59:02,608 --> 00:59:03,748
حسنا

810
00:59:03,847 --> 00:59:05,531
صحيح
سأكون مدين لك

811
00:59:05,661 --> 00:59:07,277
نعم ستكون

812
00:59:42,855 --> 00:59:44,059
حسنا

813
00:59:44,554 --> 00:59:46,680
وفقا لهذا

814
00:59:47,183 --> 00:59:49,867
الغرف التي بها الماس

815
00:59:50,191 --> 00:59:53,135
ستكون هنا

816
01:00:07,916 --> 01:00:12,980
ماس قيمه 25000000
ويفصلنا عنه حائط خرساني سمكه
18بوصه

817
01:00:13,304 --> 01:00:15,532
نحن لن نستطيع ثقب هذا

818
01:00:18,359 --> 01:00:22,019
اشياء كثيره-
تحدثنا عن غرفه قويه يا تيري

819
01:00:22,343 --> 01:00:24,757
وليس ذلك فقط بل توجد الماسات في صندوق زجاجي

820
01:00:24,887 --> 01:00:26,901
وهو زجاج مستحيل الكسر
سمكه 2بوصه

821
01:00:27,225 --> 01:00:30,463
بمجس للضغط
وجرس إنذار مكون من 7 أرقام

822
01:00:30,788 --> 01:00:33,468
افصل الطاقه عن الفندق
كما فعلت من قبل

823
01:00:33,499 --> 01:00:36,915
مصدر الطاقه وصندوق الانذار
مختلفان

824
01:00:37,238 --> 01:00:40,736
مشكله ذلك انه لايمكنك تكرار الخدعه
مرتين لابد ان تكون واحده جديده

825
01:00:42,737 --> 01:00:45,881
ما المشكله بالنسبه لك اذا لم
نستطيع سرقه الماسات؟

826
01:00:47,293 --> 01:00:49,949
هل كل مهامك مرتبه؟

827
01:00:50,874 --> 01:00:53,574
حسنا
المطلوب مننا

828
01:00:53,703 --> 01:00:57,359
الدخول الي الصندوق
واستبدال الماسات

829
01:00:57,488 --> 01:01:00,584
وكيف يمكن الدخول للغرفه؟
بانك هو الوحيد الذي يمكنه الدخول

830
01:01:00,908 --> 01:01:03,120
سبوندر يمكنه ايضا
هل سبوندر لديها تصريح الدخول

831
01:01:03,444 --> 01:01:05,046
ثم ندخل نحن
....انا

832
01:01:05,370 --> 01:01:07,216
......سبوندر و

833
01:01:08,320 --> 01:01:11,506
#.....انا عندي اعتقاد انها

834
01:01:13,267 --> 01:01:16,569
أنا لم اخترع ذلك
انا قرأته في مجله ماكس من

835
01:01:19,012 --> 01:01:21,222
حسنا
....سنعد راستي

836
01:01:21,352 --> 01:01:23,774
لا لالا ليس راستي
انا مستعد

837
01:01:24,099 --> 01:01:27,955
انا ربط كل هذا
انا بحثت كثيرا

838
01:01:28,280 --> 01:01:30,858
انا لم افكر
انا استنتجت

839
01:01:31,794 --> 01:01:33,588
حسنا

840
01:01:34,078 --> 01:01:36,198
هل تقل لهم؟

841
01:01:37,907 --> 01:01:40,067
الان لاتفهم الانجليزيه؟

842
01:01:43,030 --> 01:01:45,796
هذه محاوله ان لانضحك
هل من الممكن ان يعرفوا ذلك اكثر؟

843
01:01:46,119 --> 01:01:47,527
سوف افعلها

844
01:01:47,852 --> 01:01:49,662
انه يقول .. سيفعلها

845
01:01:49,986 --> 01:01:52,084
متأكد لينوس اذهب ونل منهم

846
01:01:52,408 --> 01:01:54,554
اعطيه محفز
طبيعي ام كميائي

847
01:01:54,684 --> 01:01:57,056
أنا لست بحاجة إلى محفّزات
سوف تعطيك بعض القوه

848
01:01:57,087 --> 01:01:59,137
شكرا كثيرا
انا احتاج ايضا لهذه الفرمونات

849
01:01:59,463 --> 01:02:01,171
انت لست بحاجه اليها

850
01:02:01,497 --> 01:02:04,265
شيء واحد اضافي لان الوقت ينفذ
الاخبار من المكسيك

851
01:02:05,238 --> 01:02:05,990
من صحفيه

852
01:02:07,588 --> 01:02:10,568
وهي ليست حليفه للعمال
ما قالته لي

853
01:02:10,601 --> 01:02:14,113
سيؤثر ذلك علي ظروف العمل

854
01:02:14,438 --> 01:02:17,058
والتي في نهايتها ستكون الاجور
اقل من النصف

855
01:02:17,381 --> 01:02:20,781
تيري، بالتأكيد وافقت ذلك
ودائما بسبب المال

856
01:02:21,104 --> 01:02:23,124
ما مقدار ما نتكلم عنه؟
36الف

857
01:02:23,450 --> 01:02:25,750
كم عدد العمال؟
200، تقريبا

858
01:02:26,075 --> 01:02:28,555
يعني
في اكثر قليلا من 7مليون دولار

859
01:02:28,881 --> 01:02:31,837
لا...لا
ليس 36 ألف للشخص

860
01:02:32,162 --> 01:02:34,064
بل 36ألف في المجموع الاجمالي

861
01:02:34,388 --> 01:02:37,760
تركي يقنعهم للعودة إلى العمل
ب3,5 دولار في الإسبوع؟

862
01:02:37,759 --> 01:02:39,515
%وزياده 5

863
01:02:39,643 --> 01:02:42,225
حررنا شيكا

864
01:02:43,763 --> 01:02:45,227
مقدم

865
01:03:36,030 --> 01:03:37,528
صنع في المكسيك

866
01:03:44,916 --> 01:03:48,304
هل اقول
اخي في التحمل

867
01:04:02,731 --> 01:04:04,567
رومنيجو يتحدث

868
01:04:04,894 --> 01:04:10,210
برجاء ترك رساله بعذ سماع الصفاره

869
01:04:10,788 --> 01:04:13,328
رومين؟
هنا ليفنجستون

870
01:04:13,422 --> 01:04:14,816
انا

871
01:04:14,912 --> 01:04:17,368
سمعت انك هنا تجري بعض المقابلات

872
01:04:17,694 --> 01:04:22,294
وانا اتسائل ان كان بامكانك مساعدتي
في مشكله تقنيه؟

873
01:04:22,617 --> 01:04:24,881
من مهماتي

874
01:04:25,035 --> 01:04:29,369
وكنت افكر
اننا لا نستطيع أن نضبط هذا

875
01:04:29,691 --> 01:04:34,195
إلى داني والاخرون،
وانا اطلب مساعدتك؟

876
01:04:34,882 --> 01:04:37,806
اطلبني عندما تسمع هذا
حسنا؟

877
01:04:39,488 --> 01:04:40,846
مع السلامة

878
01:04:48,714 --> 01:04:50,618
هل سبوندر معه

879
01:04:50,944 --> 01:04:54,064
اشاره جديده-
في اي سياره؟-

880
01:04:54,389 --> 01:04:56,665
وأنا أريد إلى متعة هذا
أيّ رولز رويس؟

881
01:04:56,990 --> 01:05:00,114
حقوق حصريه
لمن؟

882
01:05:00,437 --> 01:05:02,559
لتونيك المسيسيبي

883
01:05:02,885 --> 01:05:04,359
انه في الطريق

884
01:05:04,683 --> 01:05:07,779
هل تعتقد اني سأقع في هذا؟
انت وقعت فعلا

885
01:05:08,104 --> 01:05:09,930
هل انت جاهز؟

886
01:05:10,494 --> 01:05:12,326
انا مولود مستعد

887
01:05:15,434 --> 01:05:17,120
المعرض
مستقبل اللعبة

888
01:05:27,830 --> 01:05:30,678
من سيجيب؟
لا اقول ذلك

889
01:05:31,001 --> 01:05:34,061
لقد حدث ولا اعلم لماذا غادر

890
01:05:34,350 --> 01:05:35,188
كف الحال؟
سعيد لرؤيتك

891
01:05:35,515 --> 01:05:40,023
لقد رأيت برنامجك صغير وجيد-
شكرا وتهنئتي لنجاحك-

892
01:05:42,957 --> 01:05:44,849
سعيد لرؤيتك، بيرني

893
01:05:45,083 --> 01:05:48,697
اسمحوا لي ان اقدم لكم
الحدث الاكبر في اللعب

894
01:05:48,727 --> 01:05:50,533
تحفه بيري
لعبه الدوميينوز

895
01:05:50,857 --> 01:05:53,317
إخبروهم ان ينسوا
العاب الكروت والنرد الممله

896
01:05:53,641 --> 01:05:56,015
انها بالكهرباء,وهي شيقه

897
01:05:56,340 --> 01:06:00,040
لايكفيني الكلام
نعم سيدي

898
01:06:00,363 --> 01:06:02,589
يا الاهي
السيد بانك

899
01:06:02,914 --> 01:06:07,766
هذا شرف لي

900
01:06:08,090 --> 01:06:10,872
%هذا يساعد المكان ب 14
هل هذا موثق؟

901
01:06:11,195 --> 01:06:11,935
بالطبع

902
01:06:12,262 --> 01:06:16,878
(لاعطاء الاعب ذلك الشعور (حارب من اجل الفرصه
اذا فهمت ماذا اقصد

903
01:06:17,201 --> 01:06:20,997
تفقدوا هذا ايها الساده
هل سيعطي السيد بانك فرصه للعبه؟

904
01:06:21,320 --> 01:06:23,610
عاصفة من التصفيق
هيا

905
01:06:25,382 --> 01:06:26,864
حسنا
لندخل في الموضوع بسرعه

906
01:06:27,154 --> 01:06:28,320
شكرا لك سيدي

907
01:06:28,647 --> 01:06:32,607
مستر بانك  المرحله الاولي للرهان
دومينوز

908
01:06:33,359 --> 01:06:36,785
و الثانيه
اسميها حاكم الدومينوز

909
01:06:37,107 --> 01:06:40,839
سيد بانك اذا حقق لاعب
خمسه مضاعفه في اللعبه الاولي

910
01:06:41,162 --> 01:06:45,628
سيكون فائزا
ندفع لهم 5 الي 1

911
01:06:45,951 --> 01:06:49,083
لكن ماذا تعتقد؟
انهم يخسروا 11 الي 1

912
01:06:49,372 --> 01:06:51,788
لذا، عندما يربحون،
مستر بانك

913
01:06:52,078 --> 01:06:55,090
نحن نربح
لايكفيني الكلام

914
01:06:55,882 --> 01:06:58,152
هذا جيد
اقول لك

915
01:06:58,248 --> 01:07:02,744
لم لا ترسل لي الكتيبات
وسنري ماذا يمكن فعله

916
01:07:02,776 --> 01:07:06,584
الكتيبات؟...انت
لست بحاجه لقرأتها

917
01:07:06,908 --> 01:07:09,468
كل ماتحتاجه هو
ان تحس ذلك

918
01:07:09,794 --> 01:07:13,572
انا احسه فعلا
لكن لااعلم اذا كان مربح ام لا؟

919
01:07:13,894 --> 01:07:14,930
مربح؟

920
01:07:15,029 --> 01:07:17,077
انا احب هذه اللعبه ان تكون
في احدي كازينوهاتي

921
01:07:17,986 --> 01:07:21,890
هذا ما اتحدث عنه
هذا تقدم شكرا لك

922
01:07:22,574 --> 01:07:26,590
يمكنك ان تأتي لعمل قطعه
جديده في سلسله فنادقي

923
01:07:26,912 --> 01:07:28,022
مرحبا!

924
01:07:28,349 --> 01:07:30,705
وأنا كنت أريد ان اتعامل مع هذا فعلا

925
01:07:30,997 --> 01:07:32,575
بالحقوق الحصريه
foxnok

926
01:07:32,899 --> 01:07:36,505
انا اريد طاوله الدومينوز
ان تكون وسيلتنا في التونيك

927
01:07:36,829 --> 01:07:41,275
في المسيسيبي وسيكون كمقبره للعبه؟
كن خارج هذا بانك .انت رفضته سابقا

928
01:07:41,597 --> 01:07:44,905
فعلا؟
اذا هل يمكنك ان تقدم له هذا

929
01:07:45,230 --> 01:07:48,200
موقع خاص
في الغرفة الرئيسية، في لاس فيجاس

930
01:07:48,523 --> 01:07:50,183
الليله

931
01:08:09,779 --> 01:08:13,719
السيد بانك لديه 3 دقائق لك ,
إذهب!

932
01:08:14,041 --> 01:08:18,065
لقد رتبت احداث العرض

933
01:08:18,793 --> 01:08:21,215
والقفزة؟
قفزه الدراجه البخاريه؟

934
01:08:21,539 --> 01:08:25,053
السيد رودز سيقفز بدراجته خلال
الألعاب النارية

935
01:08:25,377 --> 01:08:28,465
لابد ان تضم شيئان معا
الالعاب الناريه و النجوم

936
01:08:28,788 --> 01:08:31,996
يجب ان تكون في صوره واحده
لان كل عين في لاس فيجاس ستكون علينا

937
01:08:32,319 --> 01:08:34,101
يجب أن تكون مثالية

938
01:08:34,984 --> 01:08:37,568
تبدأ عندما اقول لك
نعم، سيدي حوالي 24:00

939
01:08:37,894 --> 01:08:41,018
للدور؟ !
24:00 ضربة منتصف الليل

940
01:08:41,343 --> 01:08:43,367
بالضبط

941
01:08:43,693 --> 01:08:45,679
لا تتخبّلني

942
01:08:54,667 --> 01:08:57,779
اين ذهبوا؟
لا اعلم سيدي ما حدث بالواقع؟

943
01:08:57,812 --> 01:09:02,264
فقدنا دستتان من
اكبر اللاعبين ولا نعلم السبب

944
01:09:02,585 --> 01:09:05,417
سنجد تفسيرا

945
01:09:10,578 --> 01:09:14,324
سيده سبوندر هذا وصل الان
أرسل للتسليم باليد

946
01:09:14,419 --> 01:09:16,445
مستعجل
للتسليم باليد

947
01:09:16,769 --> 01:09:18,251
شكرا لكم

948
01:09:18,577 --> 01:09:20,453
شكرا لكم

949
01:09:21,418 --> 01:09:22,836
السرور كان لي

950
01:09:46,612 --> 01:09:48,794
كل شيء جيد؟

951
01:09:50,588 --> 01:09:52,428
سامسونغ
التصميم لوليام بانك

952
01:09:56,179 --> 01:09:57,983
عزيزي مستر بانك

953
01:09:58,307 --> 01:10:00,625
هذا امتنان لكل
شيء اعطيتني اياه

954
01:10:00,719 --> 01:10:04,597
الفرصة، الشفقه
الدفء الإنساني

955
01:10:06,837 --> 01:10:09,021
كما لم تحصلي عليه

956
01:10:10,240 --> 01:10:13,272
كما لم تحصلي عليه

957
01:10:40,846 --> 01:10:42,622
الافتتاح العظيم

958
01:11:56,514 --> 01:11:58,210
كيف التحق اوشن باللاعبين الكبار؟

959
01:11:58,208 --> 01:12:00,160
هل تريد ان ارتب لازالته سيدي؟

960
01:12:02,157 --> 01:12:04,177
لا و الا سيذهبون معه

961
01:12:07,072 --> 01:12:07,832
مرحبا

962
01:12:07,865 --> 01:12:09,475
كيف هو القتال؟

963
01:12:09,802 --> 01:12:12,038
لم لاتأتي لتري بنفسك؟

964
01:12:44,350 --> 01:12:45,578
حسنا جدا

965
01:12:45,903 --> 01:12:49,793
لم لا تعطيني سبب واحد
لعدم طردك؟

966
01:12:49,825 --> 01:12:53,009
انت تعرف

967
01:12:56,531 --> 01:12:59,339
ماذا فعلت؟ هل رشوتهم؟
هل إشتريتهم؟

968
01:12:59,664 --> 01:13:01,980
إبتزاز؟
نعم

969
01:13:02,304 --> 01:13:05,374
جلبتهم هنا لتضربني
في وجهي

970
01:13:05,699 --> 01:13:08,851
هل تعرف ذلك اكثر؟
أنت نصف ذكي اوشن

971
01:13:10,495 --> 01:13:12,827
لم لا تكون
ذكي حقا؟

972
01:13:13,118 --> 01:13:14,996
......دعهم يلعبوا هنا

973
01:13:15,320 --> 01:13:18,660
وأنا أعطيك 10 % من خسائرهم

974
01:13:19,143 --> 01:13:23,739
ستعطيهم لروبين
انا لست بهذه السهوله. كدت ان تقتله

975
01:13:24,060 --> 01:13:27,250
%20اذا لعبو هنا

976
01:13:27,815 --> 01:13:29,715
عشرون؟

977
01:13:30,864 --> 01:13:32,650
متفقين؟

978
01:13:33,298 --> 01:13:36,758
...كيف اضمن
ستصلك اموالك الليله نقدا

979
01:13:37,080 --> 01:13:39,286
وإلا
سأستردهم

980
01:13:41,752 --> 01:13:45,100
هم سيحتاجون لمقرات
مقرات؟

981
01:13:46,502 --> 01:13:48,196
حسنا

982
01:13:51,671 --> 01:13:53,205
هيا نذهب
foxnok

983
01:13:53,532 --> 01:13:55,936
سنذهب هناك
حسنا

984
01:13:56,261 --> 01:13:59,793
نحن ذاهبون إلى اللعبة
لكنّي أقول: لأنه لا يحسّها؟

985
01:14:00,118 --> 01:14:03,004
لأنه لا يحس العاطفة؟
خذ  جوله

986
01:14:03,327 --> 01:14:07,175
خذ يدي من يعلم؟
لربما يكون عندك

987
01:14:07,499 --> 01:14:09,581
ما يفلس بانك

988
01:14:16,335 --> 01:14:18,243
بالضبط التوقيت المناسب لتترك الفندق سيدي
ماذا؟

989
01:14:18,569 --> 01:14:21,597
انا لست في ظروف جيده لتركه
لقد تعديت فتره الحجز

990
01:14:21,922 --> 01:14:23,874
لقد إحتجنا الغرفة
...لكن قانون نيفادا  يسمح بأبقاء النزيل حتي

991
01:14:24,164 --> 01:14:27,372
ماعدا في حاله الامن العام

992
01:14:27,695 --> 01:14:32,089
انت تواصل الاهمال في معايير
النظافه الشخصيه

993
01:14:32,412 --> 01:14:35,716
أنا لم أهمل هذا
سيدي! ما نحاول قوله لك

994
01:14:36,041 --> 01:14:37,757
انك لاتسمع
ماذا؟

995
01:14:38,083 --> 01:14:41,033
انت تزعج  النزلاء الاخرين
انا لم اري

996
01:14:41,356 --> 01:14:44,082
15دقيقه
انا اقفلت  علي غرفتي

997
01:14:44,405 --> 01:14:48,089
رتب اشيائك
أو سنرتبها لك نحن

998
01:14:48,602 --> 01:14:49,876
هل لاحظت ذلك؟
ماذا؟

999
01:14:50,200 --> 01:14:52,960
هل لاحظت ذلك؟
لا تلزمنا نأتي لك مره اخري

1000
01:14:53,285 --> 01:14:56,051
رتب اشيائك
حسنا

1001
01:15:06,066 --> 01:15:08,960
ميول الفرمونات

1002
01:15:22,291 --> 01:15:27,167
ليس هناك من غدا سيد بيربيدج

1003
01:15:49,718 --> 01:15:51,356
تعالي ليني

1004
01:15:56,868 --> 01:15:58,818
أحتاج هذا الغرفه،

1005
01:16:01,088 --> 01:16:03,804
التي اعطيتها للسيد شينج

1006
01:16:05,452 --> 01:16:08,874
اعطيت السيد وانج فرصه

1007
01:16:12,330 --> 01:16:15,618
أحتاجهم
كل المقرات

1008
01:16:17,865 --> 01:16:23,153
لربما تريدي ان تقولي هذا
للسيد وانج؟

1009
01:16:27,786 --> 01:16:29,374
في الحقيقه

1010
01:16:29,698 --> 01:16:32,574
في المره السابقه التي
انهينا فيها كلامنا

1011
01:16:33,774 --> 01:16:37,750
كان سهلا معي
حسنا، في هذه الحاله

1012
01:16:38,308 --> 01:16:44,346
تجديه في مكان ما في غرفه الايداع او
غرفة الرهانات العالية

1013
01:16:44,668 --> 01:16:46,746
علي وشك ان يأكل

1014
01:16:47,070 --> 01:16:49,982
ثم الي العرض

1015
01:16:50,305 --> 01:16:53,673
انه يتحرك بسرعه
حسنا

1016
01:16:53,996 --> 01:16:57,252
بأمكاني ان استلم منك رساله
مشجعه له

1017
01:16:58,887 --> 01:17:00,965
لماذا افعل ذلك؟

1018
01:17:01,289 --> 01:17:04,565
عندما تعملين عند رجل
ذو سلطه

1019
01:17:04,890 --> 01:17:09,438
بعض الوقت
ستشعرين بالاختناق

1020
01:17:13,758 --> 01:17:15,660
اعذرني

1021
01:17:26,450 --> 01:17:28,234
كل شيء جيد؟
نعم

1022
01:17:30,331 --> 01:17:31,607
شكرا لك
بانكو

1023
01:17:33,844 --> 01:17:36,392
ليستر يقول لك ابقي قوي

1024
01:17:45,010 --> 01:17:47,334
سيد بانك؟
اريد فقط ان اشكرك

1025
01:17:47,659 --> 01:17:49,685
لطردي من فندقك

1026
01:17:50,952 --> 01:17:52,690
ومن انت؟

1027
01:17:52,786 --> 01:17:53,794
لا احد

1028
01:18:01,714 --> 01:18:03,974
حسنا
سننتهي قريبا باش

1029
01:18:07,004 --> 01:18:08,998
انا اعارض هذا!

1030
01:18:10,802 --> 01:18:11,774
حاذر

1031
01:18:31,975 --> 01:18:35,511
نحتاجك علي اتم الاستعداد
للدعم

1032
01:18:39,302 --> 01:18:41,684
اخبار سيئه هناك رجل شرس

1033
01:18:42,240 --> 01:18:45,760
مكتب التحقيقات الفدرالي  هنا، إذا اقتربوا من
البلاك جاك، شخص ما يعلم ليفنغستن

1034
01:18:46,082 --> 01:18:50,182
دعوني ارحب بكم
بأفضل مشروب

1035
01:18:50,504 --> 01:18:54,544
وعودا حميد داني
لدينا كوكتيل مخصوص لك

1036
01:18:54,866 --> 01:18:56,768
استمتعوا

1037
01:19:11,123 --> 01:19:13,835
ليفنغستن ديل؟
مكتب التحقيقات الفدرالي

1038
01:19:14,828 --> 01:19:18,836
كل له المخارج تم تغطيتها
ليس لك فرصه للهروب لاتكن غبيا

1039
01:19:26,561 --> 01:19:28,397
ماذا يحدث هنا ؟

1040
01:19:28,719 --> 01:19:33,713
لقد تم اختراقك, هذا
رجل تحت المراقبة، يدمن اختراق الالات

1041
01:19:34,035 --> 01:19:36,943
اختراق الالات؟
إتصلنا بشركته،

1042
01:19:36,976 --> 01:19:40,032
المعلومات في سجل الترشيح خاطئه

1043
01:19:41,060 --> 01:19:44,482
كم عددالالات التي وصلت ايديهم اليها؟
نحن لسنا متأكدين

1044
01:19:45,242 --> 01:19:47,800
سنستبدلهم
ليس لدينا وحدات كافيه

1045
01:19:47,930 --> 01:19:50,862
الشركة ستبعث لكم الالات جديده
يدمن اختراق الالات

1046
01:19:51,185 --> 01:19:53,759
اذا هو يعمل مع مجموعه

1047
01:19:54,084 --> 01:19:57,888
نحن لا نعرف فقط من هم
لو شككت في اي شيء غير طبيعي

1048
01:19:58,211 --> 01:20:00,109
اتصل بنا
بالطبع

1049
01:20:00,435 --> 01:20:03,855
هل تعتقد ان هذا انتهي؟
أنا سأقدم شكوى

1050
01:20:04,143 --> 01:20:06,901
إلى المحاكم!
هل سمعت هذا؟

1051
01:20:07,225 --> 01:20:09,381
ابعدوه من هنا
دعنا نذهب

1052
01:20:14,078 --> 01:20:16,190
ازل هذا الانطباع عن ماكينه اللعب
نعم، سيدي

1053
01:20:16,514 --> 01:20:19,932
احتاج كل اسماء من ارتبط
بهذا المجرم

1054
01:20:20,257 --> 01:20:22,859
سيزيل بانك كل الانطباعات
عن ماكينه اللعب

1055
01:20:23,182 --> 01:20:25,616
راي هذا جيد
ستكشف هويه  ليفنغستن

1056
01:20:25,908 --> 01:20:28,362
والشركاء
هذا  نحن

1057
01:20:29,332 --> 01:20:33,144
ماذا لدينا لهذا؟
لاشيء .اكمل المطلوب

1058
01:20:33,237 --> 01:20:34,693
وبانك ستكون افضل ليله
في حياته

1059
01:20:34,792 --> 01:20:37,426
نحن لا نستطيع ترك ذلك بانك يعرف
كيف تتحدث بغطرسه

1060
01:20:39,208 --> 01:20:40,092
اعلم ماذا علي ان افعل؟

1061
01:20:41,553 --> 01:20:43,117
العوده للمكان بعد15دقيقه

1062
01:20:44,221 --> 01:20:45,625
من سيخترق هذا؟

1063
01:20:45,917 --> 01:20:48,669
الشخص المثالي في مؤخرة
السيارة و مقيد

1064
01:20:48,995 --> 01:20:51,479
بامكاني التعامل مع هذا
هل هناك شخص اخر متوفر؟

1065
01:20:51,802 --> 01:20:54,272
تحدث الي فيرجل, سأحاول
أنا من الممكن أن اتعامل مع هذا

1066
01:20:54,562 --> 01:20:56,762
فيرجل سيتعامل مع هذا

1067
01:21:20,732 --> 01:21:24,394
غير ملابسك وتعامل مع الغرفة الرئيسية واضح
بالطبع

1068
01:21:27,670 --> 01:21:31,436
ساعه المبتدئين انتهت
كيف الحال، راستي؟

1069
01:21:33,882 --> 01:21:36,282
هل رأي احد راستي؟

1070
01:21:40,488 --> 01:21:44,136
أنا عدت
لابد ان القي نظره علي شيء ما

1071
01:21:44,458 --> 01:21:45,776
مرحبا، يأولاد
هذا هو

1072
01:21:46,067 --> 01:21:48,131
بيكانو
عودا حميد روبين

1073
01:21:48,423 --> 01:21:50,561
اشتقنا لك
عودا حميد

1074
01:21:53,808 --> 01:21:58,228
لنصعد الرهان
احب ان العب مع كل اللاعبين

1075
01:22:07,833 --> 01:22:09,375
مكتب التحقيقات الفدرالي

1076
01:22:15,448 --> 01:22:20,422
عرفت ذلك بالأناناس

1077
01:22:20,711 --> 01:22:23,595
ماذا؟ الأناناس؟
نعم

1078
01:22:25,683 --> 01:22:26,975
لا، ليس هنا

1079
01:22:27,299 --> 01:22:28,757
يمكن ان افقد وظيفتي

1080
01:22:29,084 --> 01:22:31,682
الا تجعلك المجازفه اكثر
تحمسا؟

1081
01:22:31,973 --> 01:22:33,353
لا، ليس
ليس هنا

1082
01:22:33,386 --> 01:22:38,590
انا لست حر نفسي
في ضيافه سيد وانج. هل هناك غرفه اخري؟

1083
01:22:38,911 --> 01:22:42,375
لا يوجد
في اي مكان يمكن ان نكون وحدنا

1084
01:22:43,205 --> 01:22:45,433
لو سمحت.....خذيني

1085
01:22:46,722 --> 01:22:47,832
تعال معي

1086
01:22:54,613 --> 01:22:56,113
سنضرب الان

1087
01:23:02,893 --> 01:23:04,005
انهم يتفرقوا

1088
01:23:06,742 --> 01:23:07,958
هنا!

1089
01:23:08,868 --> 01:23:12,428
ولهذا فعلنا من قبل نصف افتتاح
حتي لا تحدث اشياء مثل هذا

1090
01:23:12,752 --> 01:23:14,680
رتبهم
نعم، سيدي

1091
01:23:37,646 --> 01:23:39,430
هذا يعمي
ماذا يعمي؟

1092
01:23:39,756 --> 01:23:41,966
انا ام الماس؟
كلاكما

1093
01:23:42,289 --> 01:23:46,193
ليني, اجدك الرجل الاكثر
صدقا في هذه المدينه

1094
01:23:48,272 --> 01:23:52,420
أعتقد اننا لن نحتاج آلات التصوير
او للأمان لما سنفعله

1095
01:23:53,599 --> 01:23:56,527
فقط إذا كنت تريدين مراجعته لاحقا

1096
01:23:59,865 --> 01:24:02,995
اعتقد اننا اتفقنا ان نطفيء هواتفنا؟

1097
01:24:03,027 --> 01:24:06,201
أعرف، لكن رقم بانك
فقط هو الذي يرن

1098
01:24:12,394 --> 01:24:15,298
من الممكن ان استرجع التزامي معك

1099
01:24:15,621 --> 01:24:17,527
يمكن أن تحاولي

1100
01:24:19,044 --> 01:24:24,142
هل لديك نبيذ خلفك؟
كلّ شيء نحتاجه في الخلف

1101
01:24:29,355 --> 01:24:31,375
شاتو دو كامب؟

1102
01:24:31,699 --> 01:24:34,647
منذ 73

1103
01:24:49,914 --> 01:24:53,804
للبحث عن
الشركاء المعروفون

1104
01:25:01,026 --> 01:25:02,922
ارسل هذا إلى مكتب بانك

1105
01:25:03,212 --> 01:25:06,524
للارسال الي ويليام بانك

1106
01:25:25,851 --> 01:25:26,819
نعم؟

1107
01:25:27,146 --> 01:25:28,528
اجعل السياره تعمل

1108
01:25:28,853 --> 01:25:31,893
وفي الوقت الحالي
كنت سعيده عندما رأيتها في المجله

1109
01:25:32,218 --> 01:25:35,430
هي وإحدى أولئك الناس

1110
01:25:35,752 --> 01:25:38,642
بالصدفة كانت هي
و قالت

1111
01:25:38,968 --> 01:25:40,376
مرحبا؟

1112
01:25:40,700 --> 01:25:44,180
مرحبا سول،؟ ؟ ؟  الفكرة الأولية
له هو كان أن يزيل الخان

1113
01:25:44,503 --> 01:25:46,171
للدخول إلى المدرسة

1114
01:25:46,495 --> 01:25:47,515
لكن

1115
01:25:49,384 --> 01:25:51,362
أنا لا أعرف

1116
01:25:54,669 --> 01:25:59,445
هل من الممكن ان اخذ فكره عن هذا؟
نحن لن نزعج أي شئ

1117
01:26:04,173 --> 01:26:06,209
شكرا لكم
شكرا لكم

1118
01:26:20,190 --> 01:26:21,520
للاتصال بالخادم

1119
01:26:21,813 --> 01:26:23,649
وصل  لبدء التحميل

1120
01:26:24,358 --> 01:26:27,314
بدء التحميل من مكتب التحقيقات الفدرالي
مستمر

1121
01:26:31,684 --> 01:26:34,512
انا منبهر
...حاولت ان اوقفه

1122
01:26:34,543 --> 01:26:36,569
العيب ليس فيك
هي لم تستطيه ان توقف رجل

1123
01:26:36,667 --> 01:26:39,183
بأمكانه ان يقفز فوق 36سياره

1124
01:26:39,213 --> 01:26:42,077
كلّ شيء جيد،اجلس
سأتحدث معه نعم؟

1125
01:26:44,152 --> 01:26:45,604
سيد بانك

1126
01:26:45,929 --> 01:26:50,491
هو / تعرف ماذاقال تشوك بيري
كلّ الليالي قبل العد 1 2 3 4؟

1127
01:26:52,047 --> 01:26:54,345
ماذا قال؟
!ادفع لي مالي

1128
01:26:55,310 --> 01:26:58,042
أنا متأكد بأن موظفيي
نقدا

1129
01:26:58,368 --> 01:26:59,960
نقدا؟

1130
01:27:00,284 --> 01:27:02,240
حولنا المال

1131
01:27:02,368 --> 01:27:04,960
...سيد بانك هذا

1132
01:27:05,285 --> 01:27:08,075
هذه اللحظه
لمفترق الطرق

1133
01:27:08,398 --> 01:27:09,760
هل تغيير كثيرا؟

1134
01:27:10,085 --> 01:27:11,589
أكره ذلك

1135
01:27:20,995 --> 01:27:23,221
السيد بانك! إستمع!
مع كامل احترامي،

1136
01:27:23,617 --> 01:27:26,235
لديك عمل غدا
لإدارة هذا المكان

1137
01:27:26,558 --> 01:27:29,310
تعمل كل يوم
الخ...الخ

1138
01:27:29,341 --> 01:27:34,451
سأعمل مكلمه وسيصلني
خمسه مثلك، قبل إلى نصف الليل

1139
01:27:37,792 --> 01:27:39,004
نعم   نعم

1140
01:27:39,326 --> 01:27:41,730
اذا كان رجالك يريدون
يريدون رؤيه ذوي الشعور الطويله

1141
01:27:42,054 --> 01:27:45,158
مع الصواريخ
لكني اتحدث عن الدراجه البخاريه

1142
01:27:45,481 --> 01:27:48,025
هذا عن الدراجه البخاريه

1143
01:27:48,846 --> 01:27:51,518
أنا شعاع أيقونة أمريكية!

1144
01:27:54,850 --> 01:27:56,984
لا تغيّر مثل هذا كثيرا
لم يتغير شيء

1145
01:27:57,310 --> 01:27:59,454
هل تريد ان تكون أعلى؟
هل تريد؟

1146
01:27:59,780 --> 01:28:01,666
انت تعتبر قزم في 34 ولايه

1147
01:28:01,990 --> 01:28:04,382
وحيوان، في الآخرون 34

1148
01:28:05,445 --> 01:28:06,819
24؟

1149
01:28:07,145 --> 01:28:10,929
هذه الليله التي سيتحدث فيها
الناس ان لاس فيجاس موجوده

1150
01:28:11,253 --> 01:28:12,925
وعندما يتحدثون

1151
01:28:13,250 --> 01:28:16,740
سيتحدثون عنك، أو  لا

1152
01:28:17,064 --> 01:28:18,956
هذا اختيارك

1153
01:28:20,917 --> 01:28:23,127
سد بانك هل يمكنني ان اقول شيء واحد؟

1154
01:28:29,775 --> 01:28:32,137
هل ستقفز؟
إلى القفزات!

1155
01:28:33,022 --> 01:28:34,422
بانك يتحدث

1156
01:28:34,940 --> 01:28:36,478
نعم، سأرى

1157
01:28:41,194 --> 01:28:42,384
وقت راستي

1158
01:28:42,675 --> 01:28:44,883
انا معجب بعملك الحيد
foxnok

1159
01:28:45,013 --> 01:28:47,827
انا اعلم اني فعلت. بسبب انهم
طلبوا مني ذلك وليس انت

1160
01:28:50,018 --> 01:28:54,538
كنت انا من رشحك لهذا
وتبصق في وجهي

1161
01:28:54,862 --> 01:28:56,626
وهذا وجهك؟

1162
01:28:56,836 --> 01:28:58,284
اين يوجين
هل وضعت نقطه الدخول؟

1163
01:28:58,575 --> 01:29:00,779
تحت التنين
علي اليسار

1164
01:29:01,068 --> 01:29:03,024
رأيته قل لي التتابع؟
تضع عملة معدنية، 3 اجراس,

1165
01:29:03,316 --> 01:29:07,110
عمله، 6 اجراس، ضع 3عملات،
5اجراس، عملتين، نصف جرس

1166
01:29:07,434 --> 01:29:10,214
هل بإمكانك ان تعقدها أكثر؟
هذا فقط التتابع الاولي

1167
01:29:10,540 --> 01:29:13,264
ثمّ هناك إثنان أكثر
نعم

1168
01:30:17,950 --> 01:30:19,020
اعتقد

1169
01:30:19,345 --> 01:30:20,433
أعتقد

1170
01:30:20,530 --> 01:30:21,576
لقد ربحت

1171
01:30:22,195 --> 01:30:24,295
اللهي

1172
01:30:24,620 --> 01:30:27,268
اللهي
اللهي، أنا الفائز!

1173
01:30:37,824 --> 01:30:40,560
تحليل البيانات

1174
01:30:43,773 --> 01:30:46,637
تفوز في ليله الافتتاح؟

1175
01:30:51,300 --> 01:30:54,756
جيني دخلت في صدمة
لقد تفاجأت و اتسعت حدقه عينها

1176
01:30:55,081 --> 01:30:56,925
ضربات القلب سريعه

1177
01:30:57,303 --> 01:30:59,203
هذا شرعي

1178
01:31:08,633 --> 01:31:09,811
رهان جديد
هنا هذا

1179
01:31:10,103 --> 01:31:11,147
رهان جديد

1180
01:31:14,255 --> 01:31:16,315
رهان جديد

1181
01:31:33,742 --> 01:31:35,468
هو / تخطّط جديدة

1182
01:32:29,927 --> 01:32:31,591
ماذا كان هذا؟

1183
01:32:31,917 --> 01:32:33,511
هل شعرت بهذا أيضا؟

1184
01:32:39,972 --> 01:32:41,884
كيف فعلتها؟

1185
01:32:45,209 --> 01:32:47,861
انت فائز

1186
01:32:49,741 --> 01:32:52,105
جيركو لم يعطيني اشاره

1187
01:32:52,428 --> 01:32:55,030
ايها السيدات والساده

1188
01:32:55,354 --> 01:32:57,572
راهن
انها يمكن ان تجعل واحدا فقط فائزا

1189
01:33:06,400 --> 01:33:10,306
هل كلّ شيء جيد؟ هل نحن بخير؟
النظام؟

1190
01:33:10,434 --> 01:33:13,274
ولا ضروري لي اكثر من النظام

1191
01:33:13,643 --> 01:33:15,943
نعم؟
لدي مشرف يطلب التفويض

1192
01:33:16,269 --> 01:33:17,901
لكنه لم يستطيع ان يصل الي
السيده سبوندر

1193
01:33:18,227 --> 01:33:21,303
ما الموضوع؟
10مليون في الروليت-

1194
01:33:24,431 --> 01:33:26,353
كل شيء جيد-
اقبل-

1195
01:33:28,817 --> 01:33:33,771
راهن اللاعبين علي مجموعه من الارقام
هي 11 12 13

1196
01:33:40,043 --> 01:33:43,869
لديك شبكه هنا؟ هذا مستحيل
ليس بهذا الهاتف-

1197
01:33:44,819 --> 01:33:47,131
نعم؟ بانك يتحدث

1198
01:33:47,596 --> 01:33:49,644
لدينا تدخل
في السيرفر 1

1199
01:33:49,968 --> 01:33:51,870
ما نوعها ؟
أنا لا أعرف

1200
01:33:52,196 --> 01:33:54,314
مرحبا؟
سيرفر 1 يسقط

1201
01:33:54,606 --> 01:33:57,058
لا!
نحن بالتدخلات في السيرفر2

1202
01:33:57,347 --> 01:33:59,613
التفسير الوحيد
احد انواع المجنترون

1203
01:33:59,903 --> 01:34:03,529
السيرفر 3 بدأ في السقوط
المجنترون؟ من لديه مجنترون؟

1204
01:34:03,852 --> 01:34:08,742
رقم4 سقط ورقم 5 ايضا
كل من بالغرفه يفرغ جيوبه

1205
01:34:09,065 --> 01:34:11,817
الآن!
ماذا يحدث ؟ ماذا يعني ذلك؟

1206
01:34:12,568 --> 01:34:14,696
لا
ما هذا؟

1207
01:34:15,019 --> 01:34:16,379
إجراءات السلامة

1208
01:34:16,706 --> 01:34:20,010
عندما يشعر النظام بتهديد
يفصل و يعيد التشغيل

1209
01:34:24,359 --> 01:34:28,259
مالمده التي يستغرقها لذلك؟
3دقائق و20 ثانيه

1210
01:34:28,699 --> 01:34:30,205
15الي 1

1211
01:34:40,189 --> 01:34:42,341
كل شيء لعيون الافعي

1212
01:34:42,630 --> 01:34:43,750
30الي1

1213
01:34:49,464 --> 01:34:51,272
ذلك النصاب

1214
01:34:57,509 --> 01:34:59,557
لا نستطيع قبول رهانات أكثر
حتي يدعمنا النظام

1215
01:34:59,881 --> 01:35:02,415
يغلق النظام كل شيء
كل الاتصالات في هذه الغرفه

1216
01:35:02,512 --> 01:35:04,082
تم اغلاقها
لسوء الحظ

1217
01:35:04,179 --> 01:35:05,991
والنظام الذي يمنعهم

1218
01:35:06,317 --> 01:35:09,103
اخبرتك سيدي
مغلق

1219
01:35:11,394 --> 01:35:13,502
حتي اكتمال اعاده التشغيل

1220
01:35:13,826 --> 01:35:16,210
3دقائق

1221
01:35:22,840 --> 01:35:24,230
!عيون الأفعى

1222
01:35:41,209 --> 01:35:42,597
دقيقتان

1223
01:36:28,424 --> 01:36:29,442
المكان له 20

1224
01:36:35,240 --> 01:36:36,652
دقيقة 1

1225
01:37:26,630 --> 01:37:28,346
! سنلعب هناك

1226
01:37:30,614 --> 01:37:31,986
اعطيني هذا

1227
01:37:37,186 --> 01:37:38,440
شغلها

1228
01:37:53,070 --> 01:37:54,338
يارجال

1229
01:37:54,368 --> 01:37:57,040
أعتقد ان حظنا انتهي

1230
01:37:57,781 --> 01:37:59,819
استبدلوهم بالمال

1231
01:38:21,330 --> 01:38:22,692
نعم

1232
01:38:27,658 --> 01:38:29,362
اطفئوها

1233
01:38:29,830 --> 01:38:31,240
اطفئها

1234
01:38:31,567 --> 01:38:34,041
اطفئتها
ضع حدا للنكات

1235
01:38:34,364 --> 01:38:36,414
هل من حاجه للسخريه؟

1236
01:38:37,070 --> 01:38:38,666
تعتقد

1237
01:38:47,444 --> 01:38:49,848
نحن ذاهبون إلى الجحيم!

1238
01:39:01,739 --> 01:39:04,875
توجه إلى الشارع، بعناية
لهنا

1239
01:39:05,816 --> 01:39:07,804
للشارع بعناية، رجاء

1240
01:39:08,633 --> 01:39:10,445
بعناية
لهنا

1241
01:39:10,769 --> 01:39:12,455
جورج!
لهنا

1242
01:39:12,781 --> 01:39:14,989
ماذا تفعل؟
الهزة الأرضيه إنتهت

1243
01:39:15,279 --> 01:39:16,715
اسرع بارجاعهم للداخل

1244
01:39:17,005 --> 01:39:19,277
لكن، سيدي،
خطة الاخلاء  بي

1245
01:39:23,939 --> 01:39:27,347
لقد انتهت
يمكن ان نعود لما كنا فيه

1246
01:39:29,142 --> 01:39:31,624
حس بقلبي
حسه ليني

1247
01:39:32,887 --> 01:39:33,959
لا

1248
01:39:34,284 --> 01:39:36,202
الذي سيلطخ
اذا لم نزيله؟

1249
01:39:36,492 --> 01:39:37,326
لم لا تخلع هذا؟
اخلع

1250
01:39:37,619 --> 01:39:38,841
نبيذ أبيض
سأزيله

1251
01:39:39,343 --> 01:39:40,665
نبيذ أبيض

1252
01:39:40,992 --> 01:39:42,700
كل شيء جيد
هدوء أوه

1253
01:39:43,202 --> 01:39:45,680
مكتب التحقيقات الفدرالي
يا الاهي

1254
01:39:46,850 --> 01:39:48,180
روبرت؟

1255
01:39:48,721 --> 01:39:51,965
هذا الرجل ليني بيبريدج
......المعروف ايضا ب

1256
01:39:52,289 --> 01:39:55,693
شيلدو ويلز
معروف ايضا تيمي هاردويلز

1257
01:39:56,016 --> 01:39:57,662
نصاب

1258
01:39:57,988 --> 01:40:00,260
هذا ليست المسأله
ساعدها

1259
01:40:00,586 --> 01:40:04,928
لقد اخترق المؤسسات
كما كان

1260
01:40:05,250 --> 01:40:08,662
سيخدرك لاستبدال الماس
بهذه

1261
01:40:09,468 --> 01:40:11,358
ياالاهي

1262
01:40:11,684 --> 01:40:13,144
هذاذ ليس كل شيء

1263
01:40:13,714 --> 01:40:14,654
لا!

1264
01:40:17,778 --> 01:40:19,428
ياالاهي

1265
01:40:19,753 --> 01:40:21,949
ابي ..ابي انا اسف
اعذريني

1266
01:40:22,274 --> 01:40:23,610
ياالاهي
أحبّك حقا

1267
01:40:23,903 --> 01:40:25,169
اخرس

1268
01:40:26,207 --> 01:40:28,955
أنا منتهى
لا يترك ذلك الذي يزعجها

1269
01:40:29,244 --> 01:40:32,884
أنا انتهيت
...هو محترف  بما لا يدع شكوك في

1270
01:40:33,208 --> 01:40:37,350
إغواء النساء
في هذا العمر

1271
01:40:39,207 --> 01:40:41,765
هو / تعرف بأنّ إذا يعرف بانك حول هذا، ني

1272
01:40:42,088 --> 01:40:44,828
سأكون حساس في تقريري
عندما أسجل شهادتك

1273
01:40:45,505 --> 01:40:47,825
شكرا لكم، العميل كالدويل

1274
01:40:48,808 --> 01:40:50,526
أحتاج لاسمك بالكامل

1275
01:41:03,569 --> 01:41:04,849
شكرا لكم

1276
01:41:05,599 --> 01:41:08,189
لحسن الحظ أمك لم تعش
لرؤيه هذا

1277
01:41:08,285 --> 01:41:10,919
وأنت لا تريد الإعتراف
بنتيجه العمليه

1278
01:41:11,468 --> 01:41:13,258
من المبكر جدا ان نتكلم عن النصر

1279
01:41:13,584 --> 01:41:17,088
لينوس قم بالتغييرات؟
نعم هل ادرت المفتاح وفقا للخطه

1280
01:41:17,408 --> 01:41:18,952
نحن في الطريق إلى السقف

1281
01:41:19,279 --> 01:41:20,311
هل سمعت هذا؟

1282
01:41:20,637 --> 01:41:22,185
أنا مستعد

1283
01:41:25,713 --> 01:41:29,509
لا وذلك لانني محبط حتي احتفل
واحتاجك ان تعترف

1284
01:41:29,833 --> 01:41:32,929
ان العمليه نجحت

1285
01:41:33,254 --> 01:41:35,626
نجحت علي نحو
المحترفين

1286
01:41:36,419 --> 01:41:39,207
دعنا ننهي ما كلفنا به

1287
01:41:39,880 --> 01:41:41,404
هذا هو

1288
01:42:03,788 --> 01:42:05,194
لكن ما هذا؟

1289
01:42:05,864 --> 01:42:07,180
هيا

1290
01:42:07,938 --> 01:42:10,054
اعطيني الماس

1291
01:42:10,380 --> 01:42:11,314
هيا

1292
01:42:11,815 --> 01:42:13,959
اعطيه الماس

1293
01:42:32,424 --> 01:42:34,000
سلاح؟

1294
01:43:03,952 --> 01:43:05,938
هيا لنذهب

1295
01:43:22,799 --> 01:43:24,259
ليله صعبه

1296
01:43:24,549 --> 01:43:27,253
نصف بليون دولار
فقط توجه إلى الباب

1297
01:43:28,467 --> 01:43:31,069
هل ستميل وتدعي انك مت؟

1298
01:43:33,609 --> 01:43:36,283
هل تعتقد انك ضربتني

1299
01:43:39,919 --> 01:43:42,843
ستري ماذا سأفعل لك

1300
01:43:44,373 --> 01:43:47,431
أنا ما زلت عندي ضربتان
تحت الحزام

1301
01:43:48,305 --> 01:43:52,377
عندي احدث فندق بالمنطقه

1302
01:43:52,699 --> 01:43:55,983
وعندي جائزته 5 ماسات
كتأمين

1303
01:43:56,306 --> 01:43:58,082
مرة أخرى
هل أنتم متأكدون من ذلك؟

1304
01:43:58,406 --> 01:44:01,694
واثق؟ عندي
في جيبي؟

1305
01:44:13,544 --> 01:44:15,414
جاهز

1306
01:44:22,065 --> 01:44:25,021
هذه المدينه لربما تتغير
لكن ليس انا

1307
01:44:26,429 --> 01:44:28,485
انا
سأصطادك

1308
01:44:30,485 --> 01:44:32,521
عندي معرفة

1309
01:44:32,845 --> 01:44:38,563
هؤلاء المستثمرون الناس الذين
اعرف حقا كيف يمكنهم ان يؤذوا

1310
01:44:39,401 --> 01:44:42,639
بطرق لايمكنك ان تتخيلها

1311
01:44:46,882 --> 01:44:48,124
حسنا

1312
01:44:48,449 --> 01:44:51,329
أولا: انا اعرف كل من
تفكر بهم ليلحقوا بي

1313
01:44:51,618 --> 01:44:53,632
وهم يحبوني اكثر منك

1314
01:45:01,793 --> 01:45:03,845
:ثانيا
أنت لن تذهب للشرطه

1315
01:45:05,250 --> 01:45:07,106
إعترف
أنت لن تذهب للشرطه

1316
01:45:12,391 --> 01:45:13,491
ثالثا

1317
01:45:14,185 --> 01:45:16,549
صافحت سيناترا

1318
01:45:17,730 --> 01:45:20,224
كان يجب أن تعرفه بشكل أفضل

1319
01:45:43,663 --> 01:45:45,489
ماساتي

1320
01:46:06,038 --> 01:46:07,546
لا، لا، لا

1321
01:46:15,026 --> 01:46:17,986
مزيف

1322
01:47:07,499 --> 01:47:09,043
ما هذا؟

1323
01:47:09,367 --> 01:47:14,979
هذا فقط عمل هكتارين في
أفضل ملكية في المنطقة الشمالية

1324
01:47:16,600 --> 01:47:20,054
في اللحظة التي تخسر ويلحق بك العار
تنتبه  وتفكر من انت ومن اجل ماذا فقدت نفسك

1325
01:47:20,379 --> 01:47:23,035
غيرت بيتي، طريقه لبسي،
وماذا ااكل

1326
01:47:23,358 --> 01:47:25,308
من اجل ماذا؟
لاشيء

1327
01:47:26,881 --> 01:47:28,477
هذا هو

1328
01:47:29,882 --> 01:47:32,050
شكرا لتلك الرسائل

1329
01:47:33,559 --> 01:47:35,609
اعادوني مره اخري

1330
01:47:40,980 --> 01:47:42,596
علي الرحب والسعه

1331
01:48:00,345 --> 01:48:02,767
مرحبا ,هل اتحدث مع تيري
انا داني اوشن

1332
01:48:11,373 --> 01:48:13,021
داني
تيري

1333
01:48:13,765 --> 01:48:17,123
لقد كنا مزعجين ليله امس
هذا ما افعله عندما اري نفسي اباع بالجمله

1334
01:48:17,411 --> 01:48:19,731
بيع بالجملة؟
كان الثعلب( التولور) ينتظرنا علي السقف

1335
01:48:20,057 --> 01:48:23,413
في اللحظة الضرورية التي
كنا سنذهب بها بالماس

1336
01:48:23,738 --> 01:48:27,182
كيف عرفت بأنّني ذهبت خلفهم؟
لأنك أنت انت وأنا انا

1337
01:48:27,504 --> 01:48:31,298
كنا نراقب الثعلب
بينما كان عندك لمراقبتنا

1338
01:48:35,367 --> 01:48:36,679
هذه مستحقاتك

1339
01:48:37,005 --> 01:48:40,033
والتي تصدقت بها

1340
01:48:40,786 --> 01:48:42,394
صدقة؟
معسكر للعودة

1341
01:48:42,720 --> 01:48:46,264
إن الأطفال متشكرون جدا ومنتظرين
زيارتك الشهر القادم

1342
01:48:53,654 --> 01:48:56,404
تعرف ان ذلك لم يكن اتفاقنا

1343
01:48:56,728 --> 01:49:00,044
اذا كنت تجد ان ما فعلناه خطاء
بأمكانك ان ترجع الاطفال

1344
01:49:00,075 --> 01:49:02,337
لبيوتهم

1345
01:49:02,660 --> 01:49:04,770
المئتان طفل كلهم

1346
01:49:06,703 --> 01:49:10,743
هل تجد هذا مضحك؟
تيري، انت حزين بلا شك

1347
01:49:18,328 --> 01:49:20,352
لماذا هؤلاء الأطفال؟

1348
01:49:20,862 --> 01:49:24,242
انا تحركت بسرعه بسبب نوعيه نشاطهم

1349
01:49:24,996 --> 01:49:26,850
لابد ان يكون لي بدايه جديده في مكان ما
شكرا لله

1350
01:49:27,140 --> 01:49:28,988
عمل الكازينو جيد جدا

1351
01:49:29,314 --> 01:49:31,402
(يتبرّع بنيديكت ب 72 مليون)
أتمنّى أجني  أكثر،

1352
01:49:31,500 --> 01:49:34,236
والتي من الممكن ان تعطي
للمنظمات الاخري, لكن

1353
01:49:34,959 --> 01:49:37,417
كما قلت  حركني
... ذلك بسرعه بجانب

1354
01:49:37,740 --> 01:49:41,418
يكفي ان تنظروا لعيون الاطفال

1355
01:49:42,852 --> 01:49:45,550
ذلك كافي
وسيعطي الحافز الضروري

1356
01:49:45,875 --> 01:49:48,039
شكرا لك ان اصبحت ملاك
شكرا لك

1357
01:49:48,365 --> 01:49:51,585
انا تتبعت الخطوات فقط
تيري بنيديكت سنعود

1358
01:50:00,390 --> 01:50:04,402
أنا يجب أن اذهب , ابي لديه عقد تصوير اعلان عطر لي

1359
01:50:08,027 --> 01:50:10,459
تهاني
حسنا جدا

1360
01:50:18,174 --> 01:50:19,694
اركم لاحقا

1361
01:50:30,546 --> 01:50:33,090
اعتقد ستكون سوزان بي  أنتوني
ثانية؟

1362
01:50:33,416 --> 01:50:36,906
هل أنت تعمل متأخرا؟
أنا لست بحاجة إلى الكثير

1363
01:50:38,915 --> 01:50:40,547
ثم

1364
01:50:42,060 --> 01:50:44,128
اراك لاحقا

1365
01:50:46,252 --> 01:50:47,924
في المره القادمه

1366
01:50:48,250 --> 01:50:50,342
حاول ان تفقد بغض الوزن

1367
01:50:52,814 --> 01:50:55,618
حاول ان تستقر
و انجب طفلين

1368
01:51:04,048 --> 01:51:07,532
سنتّصل بك من الداخل خلال دقائق
رجاء

1369
01:51:08,300 --> 01:51:13,258
رجاء، أنا يجب أن أترك هنا
ربما يكون عندك حظ هذه المره

1370
01:51:30,732 --> 01:51:33,516
انت اسقط هذه
استعملها, لدي طائره الحقها

1371
01:51:33,841 --> 01:51:36,513
حاول في هذه
تقول ادفع الان

1372
01:51:44,122 --> 01:51:45,264
ربحت!

1373
01:51:45,588 --> 01:51:48,802
إنظر إلى هذا!
ربحت 11 مليون دولار!

1374
01:51:49,125 --> 01:51:52,319
هل تصدقوا  هذا؟
انظروا! ربحت 11 مليون!

1375
01:51:52,644 --> 01:51:54,156
انظروا انظروا

