1
00:00:02,414 --> 00:00:03,414
Synchronized By : Eng.Taki
taki-love4u@hotmail.com

2
00:01:30,919 --> 00:01:32,219
نعم؟

3
00:01:33,319 --> 00:01:35,419
!تبا

4
00:01:36,419 --> 00:01:38,719
اين هو؟

5
00:01:40,420 --> 00:01:42,420
لابد ان اذهب-

6
00:02:05,721 --> 00:02:08,921
عصابة الثلاثة عشر

7
00:02:08,921 --> 00:02:12,022
مشاهدة طيبة

8
00:02:16,322 --> 00:02:18,622
ما آخر الاخبار؟

9
00:02:18,922 --> 00:02:22,822
ان مرت الاربع والعشرون ساعة الاولى بخير ...

10
00:02:23,822 --> 00:02:25,622
هل تفهمت الوضع ؟

11
00:02:25,922 --> 00:02:29,323
هذه ليست معركتهم-
هل تفهمت ذلك؟-

12
00:02:30,523 --> 00:02:32,623
ليست معركتهم-

13
00:02:55,224 --> 00:02:58,124
اين تيس وايزابيلا؟-
ليست معركتهم-

14
00:03:00,325 --> 00:03:02,225
هل من جديد ؟ -

15
00:03:02,425 --> 00:03:04,225
حالته حرجة لكنه حي

16
00:03:04,425 --> 00:03:06,325
... اذا لم يتحسن -
هل ستان هنا ؟ -

17
00:03:06,525 --> 00:03:09,025
نعم منذ ساعة -
هو سيعلمنا بما يجري -

18
00:03:11,625 --> 00:03:14,125
أزمة قلبية -

19
00:03:14,625 --> 00:03:17,126
لقد تعرض لصدمة شديدة أثرت على كامل جسده

20
00:03:18,726 --> 00:03:21,226
هل سيتحسن ؟ -
نعم -

21
00:03:21,726 --> 00:03:24,226
هل سيتحسن ؟

22
00:03:24,726 --> 00:03:27,326
ان كان لديه ما يعيش لأجله سيتحسن.

23
00:03:27,826 --> 00:03:30,326
كالعائلة

24
00:03:35,927 --> 00:03:37,727
أو أصدقاء

25
00:03:38,527 --> 00:03:40,527
سنكتفي بالاصدقاء

26
00:03:44,027 --> 00:03:48,027
يا روبن عندما تتعامل مع ويليام بانك.
فالعقود وحدها لا تكفي

27
00:03:48,027 --> 00:03:49,028
قبل اربع اسابيع

28
00:03:48,127 --> 00:03:51,928
المحامي يقول ان الرجل مدرع
وسيمنح القوة لاستثماراتي

29
00:03:52,128 --> 00:03:54,728
ولكني لا أظن انها فكرة جيدة
ولا حتى راستي

30
00:03:55,328 --> 00:03:57,028
لا يهم سأفعلها
انتهى الموضوع

31
00:03:57,228 --> 00:04:02,128
وأخبر راستي أني لن أقوم بعمليات
جديدة لأحافظ على مشاريعي قائمة

32
00:04:02,428 --> 00:04:03,228
يا روبن

33
00:04:03,428 --> 00:04:08,029
أنتم صغار
لا تفهمون شيئا

34
00:04:08,429 --> 00:04:12,329
شعوب الإسكيمو القديمة كانوا يضعون
العجائز في قوالب ثلجية ليموتوا

35
00:04:12,529 --> 00:04:15,129
عندما لا يقوون على الصيد

36
00:04:15,629 --> 00:04:16,329
شكرا -
هذه أسطورة -

37
00:04:16,529 --> 00:04:18,429
ولكنها لن تحدث لي أنا

38
00:04:18,629 --> 00:04:20,429
ما زلت قادرا على الصيد
انتهينا

39
00:04:20,629 --> 00:04:22,530
هذه فرصتي

40
00:04:22,730 --> 00:04:25,530
لقد كنت ذا قيمة في هذه المدينة
كنت ادخل مطعما مزدحما

41
00:04:25,730 --> 00:04:28,530
فيخلقون مائدة مخصوصة لي
في لمح البصر

42
00:04:28,730 --> 00:04:30,630
اسمعني يا روبن
ان كنت تفكر في حفر اسمك في التاريخ

43
00:04:30,830 --> 00:04:33,630
دعنا نسمي شارعا او متحفا باسمك

44
00:04:33,630 --> 00:04:35,430
فلنؤجل هذا الموضوع لما بعد موتي

45
00:04:35,930 --> 00:04:38,931
داني أنا أقدر مجيئك هذه المسافة من أجلي

46
00:04:39,031 --> 00:04:41,531
لكن لا بد ان أفعل هذا

47
00:04:43,031 --> 00:04:43,931
روبن !

48
00:04:44,131 --> 00:04:46,631
شريكي -
روبن -

49
00:04:48,131 --> 00:04:49,931
سعدت بمجيئك جدا

50
00:04:50,131 --> 00:04:52,031
لقد قمت بالعديد من المهام المطلوبة

51
00:04:52,231 --> 00:04:56,132
أحس اني مفعم بالطاقة لدرجة اني لا أنام

52
00:04:56,332 --> 00:04:58,032
ما أخبار تأشيرات سفر الطهاة ؟

53
00:04:58,232 --> 00:05:02,132
رجالي وعدوني بإنهائها عندما نفتتح الفندق

54
00:05:02,332 --> 00:05:04,832
لا لا هذا لا يكفي -
هذا ما قلته لهم -

55
00:05:08,432 --> 00:05:10,233
هذا جيد

56
00:05:10,433 --> 00:05:11,333
وموردي الشموع ؟

57
00:05:11,533 --> 00:05:13,333
زوج أخت مرات حمات اخو طليقتي أخبرني

58
00:05:13,533 --> 00:05:15,333
لا داعي للتفاصيل
المهم انها جاهزة

59
00:05:15,633 --> 00:05:17,333
بنصف السعر
وشحنت في المخازن بالفعل

60
00:05:17,533 --> 00:05:24,233
ولاني اعلم اهمية هذا الموضوع عندك
ذهبت لرئيس البلدية

61
00:05:24,633 --> 00:05:28,534
الشارع الذي يتجه اتجاه واحد من المدخل الخلفي

62
00:05:28,734 --> 00:05:31,334
تغير ليصبح متجها إلى المدخل الخلفي

63
00:05:31,834 --> 00:05:33,634
كل الطرق تؤدي إلى
ميداس

64
00:05:33,834 --> 00:05:37,734
هذا رائع -
المناظر خلابة هنا -

65
00:05:37,934 --> 00:05:40,534
أين مكتب الشريك ؟

66
00:05:40,934 --> 00:05:43,535
لا يوجد

67
00:05:44,035 --> 00:05:45,835
مكتبان -
لا لا مكتب واحد -

68
00:05:46,035 --> 00:05:47,935
مكتب مدير واحد

69
00:05:48,135 --> 00:05:50,635
واحد

70
00:05:52,235 --> 00:05:54,735
الاتفاق سيتغير

71
00:05:56,235 --> 00:05:58,036
أو تغير

72
00:05:58,236 --> 00:06:00,736
في الواقع لم يكن هناك اتفاق اصلا

73
00:06:01,236 --> 00:06:06,936
الجميع قالوا أنك ستخدعني
كما خدعت كل شركائك السابقين

74
00:06:07,436 --> 00:06:09,836
لكني دافعت عنك

75
00:06:09,936 --> 00:06:14,337
قلت لا .. انا وبانك كنا سويا
وصافحنا فرانك سيناترا شخصيا

76
00:06:14,537 --> 00:06:17,037
وهذا ميثاق بين كل من صافح يد سيناترا

77
00:06:17,537 --> 00:06:19,437
تبا ليد سيناترا

78
00:06:19,637 --> 00:06:22,137
تبا ؟ -
انت حمولة زائدة -

79
00:06:22,637 --> 00:06:26,237
أيعقل ان أحملك وأدفع لك نظير ذلك ؟

80
00:06:26,737 --> 00:06:28,537
روبن
أنت مطرود

81
00:06:28,837 --> 00:06:31,338
ابدا
أرض الفندق أرضي

82
00:06:31,838 --> 00:06:33,638
كانت
كانت أرضك

83
00:06:33,838 --> 00:06:36,438
أنسيت تنازلك عنها للفندق -
نعم مقابل نصف الأرباح -

84
00:06:36,938 --> 00:06:42,438
وستتنازل عن الأرباح مقابل مبلغ بسيط

85
00:06:44,038 --> 00:06:45,838
لن اوقع عليها -
بلى -

86
00:06:46,038 --> 00:06:48,639
اغرب عن هنا لن اوقعها

87
00:06:52,139 --> 00:06:53,939
ماذا ستفعل ؟ تلقيني من السطح ؟

88
00:06:54,239 --> 00:06:56,439
لا اود فعل ذلك

89
00:06:56,939 --> 00:06:59,439
هذا خاطئ
كله خطأ في خطأ

90
00:07:04,940 --> 00:07:07,540
انت تتركني صفر اليدين

91
00:07:08,140 --> 00:07:12,640
أنت محق
هذه وقاحة مني

92
00:07:15,240 --> 00:07:16,940
تفضل

93
00:07:17,140 --> 00:07:21,741
إنه الشعار المبدئي
مصنوع للتو

94
00:07:27,341 --> 00:07:29,941
لقد غيرت الاسم

95
00:07:30,441 --> 00:07:34,942
هكذا أفضل أليس كذلك ؟

96
00:07:42,542 --> 00:07:44,442
روبن

97
00:07:44,642 --> 00:07:47,042
لطالما وثق به الناس

98
00:07:47,242 --> 00:07:49,042
هل سول ؟

99
00:07:49,642 --> 00:07:52,243
بالطبع

100
00:07:52,743 --> 00:07:55,243
لقد حاول اقناعه بالعدول عن المشروع

101
00:07:55,743 --> 00:07:56,543
اسمعوا
بانك آذى روبن

102
00:07:57,743 --> 00:08:01,643
وأشعر بما أشعر وأعلم ما أريد فعله -
سأخبرك بما أريد انا فعله -

103
00:08:01,843 --> 00:08:04,343
سأقترب من بانك
ولن أبالي بما سيحدث من فوضى

104
00:08:04,343 --> 00:08:06,743
أنا سأتولى القيادة -
سأستوقفه وهو خارج من الحلاق -

105
00:08:06,943 --> 00:08:07,644
جيد وانا سانهيه

106
00:08:07,844 --> 00:08:09,744
وسنبحث عن مكان نخبئ فيه الجثة

107
00:08:09,944 --> 00:08:12,744
أفكار جيدة
ومبادرة عظيمة

108
00:08:12,944 --> 00:08:13,844
ولكن

109
00:08:14,044 --> 00:08:15,744
ولكن

110
00:08:16,044 --> 00:08:17,844
مع ان بانك تجاوز الحدود

111
00:08:18,044 --> 00:08:19,044
لا بد ان نفعل ما فيه مصلحة روبن

112
00:08:19,044 --> 00:08:22,844
مما يعني اننا سنمنح بانك
فرصة سماح

113
00:08:23,044 --> 00:08:24,945
أية فرصة يا  عم
أتظن انه سيوافق بهذه البساطة وينتهي الموضوع

114
00:08:25,145 --> 00:08:27,645
هذه هي القواعد -
القواعد تنطبق على شخص يحترم القواعد -

115
00:08:28,245 --> 00:08:29,945
وبانك لا يحترمها
لانه كسرها بالفعل

116
00:08:30,145 --> 00:08:32,745
فهو لا يستحق أي فرص

117
00:08:33,245 --> 00:08:35,045
من اجل روبن

118
00:08:35,245 --> 00:08:37,745
سنمنحه فرصة سماح

119
00:08:40,446 --> 00:08:42,146
أريد إجابات قبل أن أسألك

120
00:08:42,346 --> 00:08:44,246
فهمت ؟

121
00:08:44,346 --> 00:08:46,946
حسنا اذهب

122
00:08:47,446 --> 00:08:48,746
إذن ...

123
00:08:48,846 --> 00:08:54,046
بعض معارفي الجادين
أخبروني انك رجل جاد

124
00:08:54,546 --> 00:08:56,347
صحيح

125
00:08:56,547 --> 00:08:58,447
ما أريده هو ..

126
00:08:58,647 --> 00:09:01,147
أهم شيئ أريده
أن يستعيد روبن نصيبه في الفندق

127
00:09:02,647 --> 00:09:04,447
أنا هنا لأعطيك فرصة لتفعل ذلك

128
00:09:04,747 --> 00:09:07,247
تعطيني فرصة ؟

129
00:09:08,747 --> 00:09:11,247
حسنا

130
00:09:12,848 --> 00:09:14,648
إنها فرصة سماح

131
00:09:14,848 --> 00:09:15,648
لا .. شكرا

132
00:09:15,748 --> 00:09:24,448
على حد علمي أنني أملك أغلى
منشأة في تاريخ هذه الولاية

133
00:09:24,848 --> 00:09:26,748
مما يعني ان لديك الكثير لتخسره

134
00:09:26,948 --> 00:09:28,649
انا لا أخسر

135
00:09:28,849 --> 00:09:30,749
ومن يراهن على خسارتي يخسر

136
00:09:30,949 --> 00:09:32,749
يخسر بشدة

137
00:09:32,949 --> 00:09:36,849
لقد اتيت لي وانت تعلم
أنا سريع الحركة وعندما أتحرك

138
00:09:37,049 --> 00:09:37,849
أدمر

139
00:09:38,049 --> 00:09:39,849
كمطرقة ملعونة

140
00:09:40,049 --> 00:09:41,949
إذن لن تعيد لروبن حقه ؟

141
00:09:42,149 --> 00:09:45,950
إذا كان روبن ضعيفا وغبيا لدرجة أنه
لم يدرك ما سيحدث له

142
00:09:46,250 --> 00:09:46,950
... إذن

143
00:09:47,150 --> 00:09:49,050
هو  لا ينتمي هنا

144
00:09:49,250 --> 00:09:51,050
لقد أحسن الاختيار

145
00:09:51,250 --> 00:09:53,050
يستلقي ليموت

146
00:09:53,250 --> 00:09:55,750
دعه يموت

147
00:10:00,351 --> 00:10:02,851
متى سأحصل على شقتي ؟

148
00:10:03,451 --> 00:10:05,951
لا أريد آلام الولادة فقط أريد الطفل

149
00:10:06,451 --> 00:10:08,951
بعد ستة شهور

150
00:10:39,953 --> 00:10:40,753
حسنا

151
00:10:40,953 --> 00:10:42,753
نشكرك لقدومك

152
00:10:42,953 --> 00:10:44,853
اشكركم على المئة ألف

153
00:10:45,053 --> 00:10:46,753
ولكن العملية ستستغرق أكثر من يوم

154
00:10:46,953 --> 00:10:48,854
اذن سنضطر للتفاوض من جديد

155
00:10:48,954 --> 00:10:50,854
حقك

156
00:10:51,054 --> 00:10:53,554
أريد بعض السينشا
او الجيمنشا

157
00:10:54,054 --> 00:10:55,954
شاي أخضر .. حاضر يا سيدي

158
00:10:56,154 --> 00:11:00,054
ولا تحرقه
صبه قبل الغليان مباشرة

159
00:11:00,154 --> 00:11:02,754
وليس بعد الغليان -
حاضر سيدي -

160
00:11:03,254 --> 00:11:05,755
شكرا

161
00:11:06,255 --> 00:11:08,055
نجن الثلاثة فقط ؟

162
00:11:08,255 --> 00:11:10,855
الى الآن -
فكرنا أن نتكلم معك الأول -

163
00:11:11,255 --> 00:11:12,155
يا الله

164
00:11:12,355 --> 00:11:14,255
ما مدى تورطكم في الموضوع ؟

165
00:11:14,455 --> 00:11:15,155
متورطون بشدة

166
00:11:15,355 --> 00:11:16,155
على الآخر

167
00:11:16,455 --> 00:11:18,255
متورطون

168
00:11:18,355 --> 00:11:22,256
أخبروني كل شيء
لا تنسوا شيئا

169
00:11:22,456 --> 00:11:24,356
امنحني الصورة الكاملة

170
00:11:24,556 --> 00:11:26,356
تفضل -
بل تفضل انت -

171
00:11:26,556 --> 00:11:29,156
من أين نبدأ -
ابدأ من الفندق -

172
00:11:39,757 --> 00:11:41,557
بانك استثمر بشدة في هذا المشروع

173
00:11:41,757 --> 00:11:46,357
الفندق ليس للعائلات العادية لقضاء العطلات
لقد بناه خصيصا للحيتان الكبيرة

174
00:11:46,857 --> 00:11:48,657
حائز على جائزة الخمس ماسات

175
00:11:48,857 --> 00:11:53,858
الرخام من ايطاليا
الطهاة من أفخم المطاعم بالعالم

176
00:11:54,958 --> 00:11:58,558
والشغل كله في الغرف
بدل الفضيات ... ذهبيات

177
00:11:59,958 --> 00:12:01,858
ولكن مصدر قوة بانك
هو أيضا نقطة ضعفه

178
00:12:02,258 --> 00:12:03,858
غروره

179
00:12:04,058 --> 00:12:06,558
يظل طوال اليوم يتفقد المنشأة
إنشاً إنشاً

180
00:12:08,158 --> 00:12:12,759
في انتظار يوم الافتتاح الكبير
بطريقة مهووسة

181
00:12:13,259 --> 00:12:16,059
ذراعه اليمين امرأة
ابيجيل سبوندر

182
00:12:16,259 --> 00:12:19,059
انا مضطرة لفصلك
سلمي الزي

183
00:12:19,259 --> 00:12:21,059
لا يمكن
لقد زدت كيلو واحد فقط

184
00:12:23,159 --> 00:12:24,159
قياساتك الدبنية لم تعد كما ينبغي

185
00:12:23,359 --> 00:12:25,860
ولكن انسة سبوندر -
لا يا عروستي -

186
00:12:26,360 --> 00:12:28,860
المشكلة في جسدك

187
00:12:30,460 --> 00:12:34,660
هل يحق لها طرد خادمة لوزنها ؟
هذا غير شرعي ؟

188
00:12:34,660 --> 00:12:36,260
هذا اذا كانوا مجرد خادمات

189
00:12:36,460 --> 00:12:38,360
لقد تم تعيينهن كعارضات .. يخدمن

190
00:12:38,560 --> 00:12:40,360
لهذا لهم الحق في طردهم
تبعا لادائهم الجسدي

191
00:12:40,560 --> 00:12:41,660
هذا عمل وقح وقح

192
00:12:41,760 --> 00:12:44,061
والمكان كله تحت اعين بانك وسبوندر

193
00:12:44,661 --> 00:12:46,461
متى الافتتاح ؟ -
الثالث من يوليو -

194
00:12:46,661 --> 00:12:49,261
ألعاب نارية وشغل عالي عند منتصف الليل

195
00:12:50,661 --> 00:12:53,261
هل سنقوم بالعملية الآن ؟
الفندق افتتح بالفعل

196
00:12:53,761 --> 00:12:54,561
لا هذا افتتاح جزئي

197
00:12:54,761 --> 00:12:56,661
لتجربة كل شيء قبل الافتتاح الكلي

198
00:12:56,861 --> 00:12:59,662
نوع من الاستعراض يعني

199
00:12:59,862 --> 00:13:00,662
افتتاح جزئي وافتتاح كلي

200
00:13:01,062 --> 00:13:06,762
عندما ارادوا افتتاح الفلامنجو كان مغلقا ثم فتح
نهاية القصة

201
00:13:06,962 --> 00:13:07,762
أعلم هذا لقد حضرته

202
00:13:07,962 --> 00:13:09,062
الزمن تغير الآن

203
00:13:09,362 --> 00:13:11,062
اذن متى الافتتاح الكلي هذا ؟

204
00:13:11,262 --> 00:13:13,062
الثالث من يوليو

205
00:13:13,262 --> 00:13:17,063
الكازينوهات الكبرى مصرح لها بقروض
بقيمة 3 ملايين كل ليلة

206
00:13:17,263 --> 00:13:21,163
ولان زوار كازينو بانك من طراز عال
أراد الوصول الى حد خمس ملايين

207
00:13:21,363 --> 00:13:25,163
ومقابل هذا الفارق اشترط عليه ان يتنازل عن
ستة مقاعد في مجلس الإدارة

208
00:13:25,363 --> 00:13:27,863
لذا فهو فعليا لا يملك الفندق
وبعض المسؤولين بالبنك ليسوا ودودين معه

209
00:13:28,463 --> 00:13:34,364
فاشترطوا أن يرد القرض 500 مليون
خلال 3 شهور وإلا سيخسر الفندق

210
00:13:34,564 --> 00:13:38,164
وبانك يريد جائزة خمس ماسات أخرى

211
00:13:38,564 --> 00:13:43,164
كل فندق أمتلكه حاز الجائزة
الفندق الملكي : خمس ماسات

212
00:13:43,664 --> 00:13:45,564
فندق سيجارو : خمس ماسات

213
00:13:45,664 --> 00:13:48,265
فندق مونت كارلو : خمس ماسات

214
00:13:48,965 --> 00:13:52,265
الفندق الفيروزي بسنغافورة : خمس ماسات

215
00:13:52,865 --> 00:13:54,265
شاطئ اتومانو تاهيتي

216
00:13:57,865 --> 00:13:59,665
لا يوجد فندق غير حائز

217
00:13:59,865 --> 00:14:01,665
إذن كيف سنسرق الماسات ؟

218
00:14:01,865 --> 00:14:03,666
لا -
فكرنا في هذا لوهلة -

219
00:14:03,866 --> 00:14:05,766
فوجدنا أن هذا مستحيل

220
00:14:05,766 --> 00:14:07,866
لكن على الأقل سنحرمه من ربح ماسات جديدة

221
00:14:07,966 --> 00:14:10,466
أخبره عن ديبي -
نعم أخبرني عنها -

222
00:14:10,966 --> 00:14:12,866
ديبي مستشارة بالبنك

223
00:14:13,066 --> 00:14:14,866
طموحة للغاية

224
00:14:15,066 --> 00:14:17,866
بطريقة تتماشى مع مصالحنا

225
00:14:18,066 --> 00:14:20,667
بمجرد أن ذكرت أني مدير عام بشركة بمكاو

226
00:14:21,167 --> 00:14:21,967
وافقت

227
00:14:22,167 --> 00:14:24,767
بالطبع بعد أن وضعت كرزة فوق الكعكة

228
00:14:27,267 --> 00:14:28,967
لقد علمنا الحكم الذي سيتفقد الفندق

229
00:14:29,267 --> 00:14:31,067
وسنصل إليه قبل بانك

230
00:14:31,267 --> 00:14:33,767
هذا الجزء لا يعجبني
اننا سنعذب الرجل

231
00:14:34,367 --> 00:14:36,868
إنها حرب يا بني وهناك أضرار جانبية

232
00:14:39,368 --> 00:14:41,368
كما أننا سنعوضه بحركة
العملة في المطار

233
00:14:41,468 --> 00:14:46,368
ولكنه لا يعلم هذا أن هذا تعويض -
أينبغي ان يعلم  ليستمتع بالمال من قال هذا ؟ -

234
00:14:46,468 --> 00:14:49,468
أتقبل أنت هذا التعذيب مقابل 10 ملايين ؟

235
00:14:49,568 --> 00:14:52,069
لا ، سأقبله مقابل 11 مليون

236
00:14:59,669 --> 00:15:04,569
لقد علمنا ان بانك تسلل إلى سجل
بصمات الأصابع لدى المباحث الفدرالية

237
00:15:04,669 --> 00:15:06,769
غير قانوني بالمرة

238
00:15:06,769 --> 00:15:10,870
كما توصلنا لطريقة لتعطيل نظامه الامني
ما بين فترات فحص النظام

239
00:15:10,870 --> 00:15:11,670
معلومات مثيرة

240
00:15:11,770 --> 00:15:13,770
نعم نعم وماذا أيضا ؟

241
00:15:13,870 --> 00:15:17,470
سنصل إلى حيتانه -
كيف ؟ -

242
00:15:17,570 --> 00:15:19,470
لقد تحدثنا مع داني شيلدز

243
00:15:19,570 --> 00:15:21,470
داني شيلدز ؟

244
00:15:21,570 --> 00:15:25,371
بعد ان وشى بكم لتولور ووضعكم في مآزق عدة

245
00:15:25,471 --> 00:15:26,371
نحتاجه

246
00:15:26,471 --> 00:15:28,171
ليتني ابقيت فمي مغلقا

247
00:15:28,271 --> 00:15:32,771
هذا الرجل كان يمشي جانبي
ولم اكن اعلم من هو .. فاقترب مني

248
00:15:32,871 --> 00:15:37,171
ويبدو أني ضايقته -
داني لا تلم نفسك كيف كنت ستعرفه -

249
00:15:37,271 --> 00:15:39,271
انسى الموضع لا عليك

250
00:15:39,371 --> 00:15:42,672
أما المواضيع الأخرى أنهيتها
كله تمام

251
00:15:42,772 --> 00:15:48,472
وضعت يدي على 18 من الحيتان
تحدثت مع الموظفين والمديرين والمساعدين

252
00:15:48,572 --> 00:15:51,872
كلهم سيغادرون الفندق
سنغادر على صفين

253
00:15:52,072 --> 00:15:54,372
في الاول أغادر انا ثم يغادرون هم

254
00:15:54,472 --> 00:15:55,772
حسنا -
حسنا -

255
00:15:55,873 --> 00:15:59,073
ولكن احرصوا على ان يفوزوا
هؤلاء الرجال عادة يخسرون

256
00:15:59,173 --> 00:16:02,473
وعندما يخسرون يجنون -
لا تقلق سيفوزوا على الآخر -

257
00:16:02,573 --> 00:16:03,873
كم ؟ -
500 -

258
00:16:03,973 --> 00:16:05,973
مليون ؟ في ليلة واحدة انتم فقط ؟

259
00:16:06,073 --> 00:16:08,473
لا
ستكون عملية المخزن العكسي

260
00:16:08,673 --> 00:16:09,773
صحيح

261
00:16:09,873 --> 00:16:13,074
لا يهم مكسبنا -
المهم خسارة الفندق -

262
00:16:13,174 --> 00:16:15,674
هذا قد ينجح فعلا
... وستحتاج للغش في

263
00:16:15,774 --> 00:16:18,174
بلاك جاك ، روليت ، ألعاب العملات

264
00:16:19,774 --> 00:16:22,574
هذه الخامة تنتج موجات فوق الصوتية

265
00:16:22,674 --> 00:16:26,374
لكنها ليست معدنية
ولهذا لا تكشفها البوصلات بالطاولة

266
00:16:26,474 --> 00:16:28,775
ولا تؤثر على العلامة الموضوعة على الزهر

267
00:16:28,875 --> 00:16:30,675
... وبالتالي تصبح

268
00:16:30,775 --> 00:16:32,875
مش ولاعة ؟

269
00:16:34,675 --> 00:16:37,875
الزهر كله سيكون تحت رقابتنا
منذ خروجه من المصنع وحتى وصوله للكازينو

270
00:16:37,975 --> 00:16:41,775
لهذا سافرنا كل هذه المسافة لمصنع الزهر

271
00:16:59,576 --> 00:17:02,577
هلا أشعلت التكييف ؟

272
00:17:02,777 --> 00:17:05,677
تكييف ؟ هل جننت ؟

273
00:17:07,777 --> 00:17:09,777
انظر

274
00:17:16,477 --> 00:17:17,678
يا جدع ... هذا خطر

275
00:17:17,778 --> 00:17:21,878
ارتدي القناع ثانية

276
00:17:21,878 --> 00:17:24,778
الخطر هو اسمي الأوسط

277
00:17:28,078 --> 00:17:29,878
اذن الزهر ليس مشكلكتم

278
00:17:29,978 --> 00:17:31,878
أنتم متعثرون مع البلاك جاك

279
00:17:32,078 --> 00:17:33,879
لقد زرعنا لفنجستون في شركة الكوتشينة

280
00:17:33,979 --> 00:17:37,879
هذه الرقاقة ستجعل جسدك يتفاعل
كما يحدث عندما تكذب

281
00:17:37,979 --> 00:17:42,279
ولكن ينبغي الإسراع في أسئلة التحكم الأولى
اسمك وسنك وما إلى ذلك

282
00:17:42,379 --> 00:17:44,779
وبهذا ستظهر كأنك متوتر فقط كلما كذبت

283
00:17:44,879 --> 00:17:45,979
فهمت

284
00:17:46,079 --> 00:17:47,779
هل ستؤلمني ؟

285
00:17:47,879 --> 00:17:50,280
اذا قمت بها بالصورة الصحيحة
ستكون ممتعة جدا

286
00:17:50,380 --> 00:17:53,880
تاريخ ميلادك 11 فبراير 1965 ؟

287
00:17:53,980 --> 00:17:55,780
نعم

288
00:17:55,880 --> 00:17:57,880
أترتدي قميصا أبيض ؟

289
00:17:58,080 --> 00:17:59,480
نعم

290
00:17:59,580 --> 00:18:02,980
هل شاركت من قبل في ارتكاب جريمة ؟

291
00:18:03,080 --> 00:18:04,780
لا لا

292
00:18:04,880 --> 00:18:09,181
هل حاولت او نجحت في التحايل في لعبة ورق ؟

293
00:18:09,281 --> 00:18:11,381
لا

294
00:18:11,781 --> 00:18:13,881
أليكس -
تمام -

295
00:18:13,881 --> 00:18:15,381
احب التطور

296
00:18:15,481 --> 00:18:21,181
الناظر إليك سيظن إنك تراوغ لكن
الجهاز يقول أنك صادق

297
00:18:21,181 --> 00:18:22,982
أنا فقط متوتر قليلا

298
00:18:23,082 --> 00:18:25,182
فأنا أحتاج الوظيفة بشدة

299
00:18:25,882 --> 00:18:29,182
يمكنك الاسترخاء الآن
لقد نجحت بالالتحاق بالشركة

300
00:18:29,582 --> 00:18:31,282
شركة الكوتشينة

301
00:18:31,382 --> 00:18:34,282
ألن تنتهي حكايات هذه الشركة ؟

302
00:18:34,382 --> 00:18:37,382
اذن فالبلاك جاك ليس مشكلتكم ايضا

303
00:18:37,483 --> 00:18:39,583
لا بد انها العاب العملات

304
00:18:39,783 --> 00:18:46,283
بعض المبرمجون يصنعون رقاقات ذكية
ومن ثم تبرمج ثغرة خلفية

305
00:18:46,583 --> 00:18:48,983
لعلي أجد لك احدا يفعل ذلك

306
00:18:49,183 --> 00:18:51,483
شكرا رومان لقد وجدنا رجلنا في الداخل

307
00:18:51,683 --> 00:18:53,483
فتى رائع يدعى يوجين

308
00:18:53,583 --> 00:18:55,284
لديه الكثير من الفراغ

309
00:18:55,384 --> 00:18:58,084
وللأسف وقع في مشكلة بسيطة أثناء اللعب على النت

310
00:18:58,184 --> 00:19:00,284
وسيفتضح امره قريبا

311
00:19:00,384 --> 00:19:04,084
والآن
أنا .. الوضع مجنون

312
00:19:04,184 --> 00:19:05,884
ما مدى سوء موقفك ؟

313
00:19:05,984 --> 00:19:08,984
سيء للغاية
انا مديون بثلاثين الف دولار

314
00:19:09,985 --> 00:19:12,785
قول 100 -
موافق -

315
00:19:13,385 --> 00:19:15,485
قول 100

316
00:19:17,785 --> 00:19:18,785
شكرا داني

317
00:19:18,885 --> 00:19:20,985
على الرحب والسعة

318
00:19:21,185 --> 00:19:23,585
والآن اخبرني عن تلك الثغرة في اللعبة

319
00:19:23,685 --> 00:19:26,886
اذن هذه ليست مشكلة
لا بد انها الروليت

320
00:19:26,986 --> 00:19:32,886
ستستخدمون جهاز مخصوص للاشعة تحت الحمراء
متصل بكمبيوتر مخفي في مكان ما

321
00:19:32,986 --> 00:19:36,186
يمكنه تحديد مكان وقوف الكرة في حدود 3 أرقام

322
00:19:36,286 --> 00:19:38,386
لقد حاولنا ذلك

323
00:19:43,087 --> 00:19:45,287
مع احترامي لك كانت حركة مكشوفة جدا

324
00:19:45,387 --> 00:19:47,387
ما هذا الغشيم؟

325
00:19:49,787 --> 00:19:51,087
اذن المشكلة في الروليت -
لا -

326
00:19:51,187 --> 00:19:54,387
الموجات القصيرة المدى
يمكننا استخدام كرات مجهزة من عندنا

327
00:19:54,487 --> 00:19:56,687
اتمازحني ؟
كيف ستوصل الكرات ؟

328
00:19:56,787 --> 00:19:57,987
على مرحلتين

329
00:19:58,087 --> 00:20:00,288
اولا سنعين احد رجالنا

330
00:20:00,388 --> 00:20:02,488
ليلة الافتتاح سيكون هناك مهرجان مقامرة

331
00:20:02,588 --> 00:20:06,488
وبالطبع سيحضره بانك ليظهر كم هو رجل بسيط

332
00:20:06,588 --> 00:20:08,588
فرانك سيكون محور الخدعة

333
00:20:08,688 --> 00:20:14,589
كبار الرجالات يصعب إبهارهم
لذا انا اناشدكم جميعا أن تساعدوني

334
00:20:14,689 --> 00:20:20,589
بأن تكونوا أرقى واجمل السيدات

335
00:20:20,689 --> 00:20:25,189
نحن نبحث فيكم عن صورة الجمال الراقي

336
00:20:27,889 --> 00:20:29,689
اذن ما المطلوب مننا تحديدا ؟

337
00:20:29,789 --> 00:20:32,490
ان تقصروا جيباتكم 3 إنشات

338
00:20:32,990 --> 00:20:34,790
في الجزء الثاني نكون علاقة مع احد رجال بانك

339
00:20:34,990 --> 00:20:37,190
رئيس طاولة ولكنه مشبوه

340
00:20:38,390 --> 00:20:40,490
كم ستعطيني مقابل هذه ؟

341
00:20:45,790 --> 00:20:50,291
هل يعلم بانك انك تسرق ادواته الذهبية يا نيل

342
00:20:50,991 --> 00:20:53,091
كيف تعرف اسمي ؟

343
00:20:53,391 --> 00:20:55,491
نحن نعلم كل الأسماء

344
00:20:56,091 --> 00:20:58,191
زوجتك ماري

345
00:20:58,391 --> 00:21:00,891
اولادك لي ان ودولي

346
00:21:01,791 --> 00:21:03,992
ونعلم انك رئيس طاولة في الكازينو

347
00:21:04,092 --> 00:21:06,792
... انت لا تريد-
نحن لا نريد ايذاءك -

348
00:21:06,892 --> 00:21:07,992
نريد مساعدتك

349
00:21:08,092 --> 00:21:11,392
نريد مضاعفة مرتبك في ليلة واحدة

350
00:21:13,192 --> 00:21:14,492
ماذا تريد مني عمله ؟

351
00:21:14,592 --> 00:21:17,092
حاليا لا شيء
اذهب بيتك وقم بعملك

352
00:21:17,192 --> 00:21:19,493
وفي الوقت المناسب
سيتعرف اليك شخص ما

353
00:21:19,593 --> 00:21:22,193
تمام ؟ -
تمام -

354
00:21:22,293 --> 00:21:25,693
وبمن ستستعين لتقنين حركة
بانك في المهرجان

355
00:21:26,193 --> 00:21:28,293
ما زلنا نبحث -
سنجد الشخص المناسب -

356
00:21:28,393 --> 00:21:31,293
احرص ان يكون شخصا تافها

357
00:21:31,393 --> 00:21:32,593
نعود لمرجوعنا

358
00:21:32,693 --> 00:21:35,594
ما هي خطة الخروج ؟

359
00:21:37,894 --> 00:21:39,594
جميع اللاعبين غير معروفين لدى الأمن

360
00:21:39,694 --> 00:21:42,494
لذا سيعتقدون أنها فقط ليلة حظهم

361
00:21:42,594 --> 00:21:44,694
ولكنك لن تخرجهم بكل مكاسبهم من باب الكازينو

362
00:21:44,794 --> 00:21:48,694
لا بد ان يخسروا ما كسبوه فهذه فيجاس وهذه هي المشكلة.

363
00:21:48,794 --> 00:21:53,295
بصراحة الخروج سيكون مشكلة
لكنه ليس المشكلة

364
00:21:53,295 --> 00:21:55,695
المشكلة في الامن
معلوماتنا معدومة

365
00:21:55,795 --> 00:21:57,295
وهذا يخيفنا قليلا

366
00:21:57,395 --> 00:22:01,095
هذه الأجهزة لا  مثيل لها في السوق السوداء ولا الرمادية حتى

367
00:22:01,195 --> 00:22:03,795
كل ما عرفته انه نظام أمني لا يسبق له مثيل

368
00:22:03,895 --> 00:22:06,995
والآن عرفت مكان مصمم النظام
لكني لا أستطيع دخول المبنى

369
00:22:07,095 --> 00:22:11,796
استنفذت كل اموال الشراء واموال الرشوة
وافضل ما واتاني من افكار وبلا فائدة

370
00:22:12,096 --> 00:22:15,296
مش بس بلا فائدة
انا متأكد ان أحدهم يتبعني

371
00:22:15,396 --> 00:22:16,196
لم تصل لاي شيء ؟

372
00:22:16,296 --> 00:22:19,196
لدي اسم فقط ولا اعرف حتى إن كان صحيحا

373
00:22:19,296 --> 00:22:21,596
إنهم يسمونه -
اليوناني -

374
00:22:21,696 --> 00:22:23,797
متعقب اللاعبين اليوناني

375
00:22:24,797 --> 00:22:26,797
سيضعونه في فيجاس

376
00:22:28,697 --> 00:22:31,897
حسنا يمكنكم الاحتفاظ بالمئة ألف -
لماذا ؟ -

377
00:22:32,997 --> 00:22:34,797
داني

378
00:22:34,897 --> 00:22:36,197
أنا أحبك

379
00:22:36,297 --> 00:22:39,097
وأنت يا راستي
لديكم اسلوب رائع

380
00:22:39,697 --> 00:22:42,298
عباقرة مخلصين

381
00:22:43,398 --> 00:22:45,798
اعتقد انكم ابرع من انجبهم عالم اللصوص

382
00:22:45,898 --> 00:22:47,998
لكن هذه ليست منطقتكم

383
00:22:48,298 --> 00:22:51,498
اصبحتم لصوص قديمي الطراز في عالم رقمي

384
00:22:51,898 --> 00:22:53,998
انتهينا

385
00:22:55,098 --> 00:23:00,599
صدقني أتمنى أن أواجه اليوناني وأسحقه

386
00:23:01,599 --> 00:23:03,599
لكنه لا يهزم

387
00:23:03,999 --> 00:23:05,999
لا يمكن اختراقه

388
00:23:06,199 --> 00:23:07,299
لا يهزم

389
00:23:07,399 --> 00:23:08,999
ولا حتى أنت ؟

390
00:23:09,099 --> 00:23:10,499
ممكن خلال سنة ونصف

391
00:23:10,599 --> 00:23:16,100
وأتفرغ تماما للمهمة وأبعد عني النساء
ربما

392
00:23:16,200 --> 00:23:19,700
انت تعلم كل شيء عنه -
كل شيء -

393
00:23:19,800 --> 00:23:22,200
ما عدا مكان تركيبه

394
00:23:22,300 --> 00:23:24,800
مخترعه كان صديقي في المدرسة

395
00:23:24,900 --> 00:23:27,400
اسمه جريكو مونتجومري

396
00:23:27,800 --> 00:23:30,801
المغرور سمى الجهاز على اسمه

397
00:23:31,201 --> 00:23:33,301
(جريكو (اليوناني

398
00:23:33,401 --> 00:23:34,401
(وانت رومان (الروماني

399
00:23:34,501 --> 00:23:37,501
واضح انك لا تعلم شيئا عن المدارس الداخلية في بريطانيا

400
00:23:37,601 --> 00:23:39,901
اخبرنا ما القوي في هذا الجهاز؟

401
00:23:40,001 --> 00:23:43,501
انه نظام امني بالذكاء الاصطناعي

402
00:23:44,401 --> 00:23:46,502
لا بد  أنه اختبره ميدانيا

403
00:23:47,002 --> 00:23:49,102
أتعني ان هذا الشيء لديه مخ  ؟

404
00:23:49,202 --> 00:23:51,302
مخ جهنمي

405
00:23:52,302 --> 00:23:55,502
لا يفكر فحسب
بل يمنطق تفكيره

406
00:23:55,602 --> 00:23:59,402
انه يسجل كل التغييرات التي تحدث
لكل موظف ولاعب موجود بالكازينو

407
00:23:59,502 --> 00:24:01,003
واحدا واحدا

408
00:24:01,103 --> 00:24:05,103
هناك آلات تصوير دقيقة في الطابق
يمكنها التقاط تغييرات حدقة العين

409
00:24:05,203 --> 00:24:08,503
ليكتشف إن كان الفوز مستحقا أم مدبرا ومتوقعا

410
00:24:08,603 --> 00:24:15,503
ويلتقط قياسات حيوية كنبض اللاعبين ودرجات الحرارة
ثانية بثانية

411
00:24:15,603 --> 00:24:21,804
ويحسب إن كانت القياسات
مطابقة للحسابات المعروفة ام متلاعب بها

412
00:24:21,904 --> 00:24:25,504
ويتم تحليل البيانات بسرعة عدة اكسابايت

413
00:24:27,004 --> 00:24:28,004
اكسابايت ؟

414
00:24:28,104 --> 00:24:30,404
انت تعلم التيترابايت (الف جيجا) ؟ -
نعم انه حوالي -

415
00:24:30,504 --> 00:24:33,705
الاكسابايت مليون تيترابايت -
تمام -

416
00:24:33,705 --> 00:24:37,105
واليوناني موضوع بغرفة حصينة

417
00:24:37,505 --> 00:24:38,705
محمية بصواعق كهربية

418
00:24:38,905 --> 00:24:44,305
ومجسات  حرارية ويغلق تماما
اذا استشعر بوجود هجوم وشيك

419
00:24:44,405 --> 00:24:47,705
وإذا أغلق لن يمكنكم الخروج أبدا من الغرفة

420
00:24:47,805 --> 00:24:51,606
ألا يمكننا إطفائه
نقطع أسلاكه مثلا ؟

421
00:24:51,706 --> 00:24:53,806
هذا ممكن

422
00:24:53,906 --> 00:24:57,506
طب ما تشيل الفيشة احسن -
لا بجد -

423
00:24:57,006 --> 00:25:01,906
أولا يجب أن تدخل الغرفة واضعا حول عنقك ماجنيترونة لعينة
وأنت تعلم ما الماجنيترونة طبعا

424
00:25:02,806 --> 00:25:04,906
شيء يخرب اليوناني ؟

425
00:25:05,006 --> 00:25:06,407
اه

426
00:25:06,507 --> 00:25:08,607
وحتى مع هذا

427
00:25:10,007 --> 00:25:12,807
أنا مصدوم أن تقابلنا هذه المشكلة

428
00:25:13,007 --> 00:25:14,407
هذه مشكلة حقيقية -
هذا ما قلته -

429
00:25:14,607 --> 00:25:16,207
ولكن إذا استطعنا

430
00:25:16,307 --> 00:25:19,407
لا يوجد "إذا" .... هذا الشيء لا يمكن إطفاؤه

431
00:25:19,707 --> 00:25:22,308
لا بد من حدوث كارثة حقيقية
او معجزة الهية

432
00:25:22,408 --> 00:25:23,908
ولكن ان استطعنا -
لا تستطيع -

433
00:25:24,008 --> 00:25:25,808
ولكن ان فعلناها ؟ -
لن تقدر -

434
00:25:25,908 --> 00:25:28,008
انت تقدر

435
00:25:28,008 --> 00:25:29,808
لا تجامل

436
00:25:29,908 --> 00:25:33,108
لو فرضنا اننا اغلقناه
كم سيستغرق ليعمل من جديد

437
00:25:33,208 --> 00:25:36,308
نظرا لتعقيده سيستغرق ثلاث دقائق ونصف

438
00:25:37,508 --> 00:25:38,609
هذا كاف

439
00:25:38,709 --> 00:25:40,809
انتقي الكارثة التي تريدها

440
00:25:43,809 --> 00:25:45,909
اجلب لي حاسبا

441
00:25:46,109 --> 00:25:49,609
سنضع الحفار هنا ليتصل بمجرى نفق باريس

442
00:25:49,809 --> 00:25:53,509
والتي تمر هنا لتقابل الركن الشمالي الشرقي للفندق

443
00:25:53,609 --> 00:25:54,610
هنا

444
00:25:54,710 --> 00:25:58,810
بسرعة 6 لفات في الدقيقة
لكي لا توقظ الجيران

445
00:25:58,910 --> 00:26:03,910
وعند التردد المناسبب سيصبح المبنى كالشوكة الرنانة

446
00:26:04,810 --> 00:26:08,610
بالنسبة للناس بالداخل سيبدو كزلزال

447
00:26:08,810 --> 00:26:11,311
وينبغي ان يكفي هذا لتعطيل اليوناني

448
00:26:11,911 --> 00:26:14,711
وهذه هي خطة الحروج

449
00:26:44,713 --> 00:26:46,813
باش -
انا هنا بالأعلى -

450
00:26:50,213 --> 00:26:53,713
هيه -
اليك -

451
00:26:55,113 --> 00:26:57,213
انت ، اين المجلات ؟

452
00:26:58,313 --> 00:27:00,514
لاينوس -
لم اجد ما طلبت -

453
00:27:00,614 --> 00:27:02,814
اريدهم
لن اركز

454
00:27:02,914 --> 00:27:04,114
لماذا دوما تكون ... -
اسف -

455
00:27:04,214 --> 00:27:05,514
اطلب من غيري
اطلب من ليفنجستون

456
00:27:05,614 --> 00:27:08,514
يا لك من وضيع

457
00:27:12,314 --> 00:27:14,414
انظر ، اقرأ هذه لروبن

458
00:27:18,515 --> 00:27:22,115
لقد قمت ببعض الأبحاث
الشحن المعنوي  سجديه نفعا

459
00:27:22,115 --> 00:27:23,515
لن أقول هذا الكلام

460
00:27:23,615 --> 00:27:25,915
هذا رأيي فيك
أنت مجرد حلة

461
00:27:26,015 --> 00:27:28,615
بالله عليك يا باشر
لما لا تأخذ راحة

462
00:27:28,715 --> 00:27:31,916
سأنتبه للمعدات وأنت اقرأها له

463
00:27:32,016 --> 00:27:33,716
اللعنة

464
00:27:33,816 --> 00:27:37,816
أتعلم أن حفر نفق بهذه المعدات
يحتاج لفريق عمل كامل

465
00:27:38,116 --> 00:27:40,216
حقا ؟ كم شخص ؟

466
00:27:41,816 --> 00:27:43,816
فريق

467
00:27:47,817 --> 00:27:49,417
زلزال 5.6 رختر

468
00:27:49,517 --> 00:27:55,617
إن كنت تعتقد ان 5.6 مستحيلة او حتى صعبة
فأنت بالتاكيد لم تقرأ شيئا عن تقرير بيليتس مانشيني

469
00:27:55,717 --> 00:27:59,017
خاصة الجزء الخاص بمبنى موهاف

470
00:28:00,017 --> 00:28:03,518
أنا أعلم أنك تتمنى أنها غلطة حسابية منا

471
00:28:03,618 --> 00:28:09,218
أترى هذا إنه راستي
يحتال عليه أترى ؟

472
00:28:10,518 --> 00:28:12,618
إنه ليس أصما يا ليناس ؟

473
00:28:13,318 --> 00:28:15,418
لماذا جئت هنا ؟ -
لأغلق الفندق -

474
00:28:15,518 --> 00:28:17,018
نهائيا

475
00:28:17,118 --> 00:28:18,218
ماذا ؟

476
00:28:18,418 --> 00:28:19,819
ولكننا لم نفتح أصلا

477
00:28:19,919 --> 00:28:22,819
وما هؤلاء الناس بالأسفل -
انه افتتاح جزئي -

478
00:28:22,919 --> 00:28:24,319
مثل استعراض مبدئي

479
00:28:24,419 --> 00:28:26,519
ماذا تظن نفسك لتدخل الى وتقول
انك ستغلق الفندق بهذه البساطة

480
00:28:26,619 --> 00:28:27,819
لن أغلق هذا الفندق

481
00:28:27,919 --> 00:28:32,719
سيدي اذا سمحت لي وفريقي ان نأتي
... لنعاين فلربما يمكنني ان

482
00:28:32,819 --> 00:28:36,620
هذا مستحيل لا يمكننا ان نعرض نزلاءنا
.... المميزون لحفنة من

483
00:28:36,720 --> 00:28:38,220
العلماء؟

484
00:28:38,320 --> 00:28:39,620
لا عندك حق

485
00:28:39,720 --> 00:28:44,220
دعنا نتمنى لكم الحظ السعيد وكفى

486
00:28:46,620 --> 00:28:47,920
خذ هذا

487
00:28:48,020 --> 00:28:49,920
هذا سيسموجراف التوائي تقليدي

488
00:28:50,120 --> 00:28:55,121
اذا كانت هناك هزة قادمة سيتنبأ بها
ليمنحك الوقت الكافي لإخلاء المكان

489
00:28:55,221 --> 00:28:57,121
أبعد هذا الشيء عن مكتبي

490
00:28:57,221 --> 00:28:59,621
لا يا سيدي
اسمح لي أن أوضح الصورة التي لا تريدها

491
00:28:59,721 --> 00:29:04,021
فندقك علي غلاف التايمز
عبارة عن كومة زجاج وحديد منهار

492
00:29:04,121 --> 00:29:06,021
انت ونزلاءك تحت الانقاض
والفونت العريض

493
00:29:06,121 --> 00:29:08,222
من الملام ؟

494
00:29:09,122 --> 00:29:10,622
هذا ما لا تريد دحوثه

495
00:29:15,022 --> 00:29:17,422
حسنا

496
00:29:17,322 --> 00:29:19,622
سأفعل يا سيدي
اعتبر الموضوع منته

497
00:29:20,222 --> 00:29:22,322
أشكرك لوقتك

498
00:29:23,122 --> 00:29:26,423
اذا اردت الانتفاع بوقتك لم لا تجرب حظك بالكازينو

499
00:29:26,523 --> 00:29:28,023
انا لا اقامر ، سيدي

500
00:29:28,123 --> 00:29:30,523
وانت ايضا لا تقامر
خاصة بحياة الناس

501
00:29:30,623 --> 00:29:35,723
في المرة القادمة سأقنن مواعيدك
اسفة يا سيد بانك

502
00:29:39,323 --> 00:29:42,424
والان اصبح لدينا كاميرا في مكتب بانك

503
00:29:48,524 --> 00:29:50,624
اراك لاحقا يا روبن

504
00:30:01,525 --> 00:30:03,525
رسالة من باشر

505
00:30:06,925 --> 00:30:09,025
عزيزي روبن

506
00:30:09,025 --> 00:30:12,325
مكتوب على الشريط
قلبان يدقان كقلب واحد

507
00:30:12,525 --> 00:30:14,526
عندما يخوض الرجال المعارك سوية

508
00:30:14,626 --> 00:30:18,326
يرتبطون كأوراق الزهرة الواحدة
كارتباط التربة بالشمس

509
00:30:18,526 --> 00:30:23,726
... كالقمر عندما يمتص الضوء
روبن سأترك لك هذا هنا وأذهب أنا

510
00:30:23,826 --> 00:30:25,926
ها هو

511
00:30:29,227 --> 00:30:31,327
أراك لاحقا يا رفيق

512
00:30:40,227 --> 00:30:46,128
قالت :في ما أخطئت في ما أخطئت ؟
فقلت : انتي فاكراني شاب مربى وزبادي

513
00:30:46,028 --> 00:30:48,628
وتركتها على أرض الغرفة ورحلت -
بالضبط -

514
00:30:48,828 --> 00:30:51,228
إلى متى ؟ -
اليوم التالي -

515
00:30:51,328 --> 00:30:53,328
جيد

516
00:30:57,128 --> 00:30:58,928
الو

517
00:30:59,028 --> 00:31:01,429
شكرا ديبي
حضري المايوه

518
00:31:02,429 --> 00:31:04,529
هيا بنا

519
00:32:39,835 --> 00:32:42,535
لا اريد ان أرى وجوها مقطبة
تريد الدخول

520
00:32:42,635 --> 00:32:46,235
وجوه سعيدة فقط -
حسنا -

521
00:32:46,735 --> 00:32:47,635
اذهب

522
00:32:47,835 --> 00:32:49,835
اذهب هيا -
حاضر -

523
00:32:56,536 --> 00:32:58,636
أنا آسف

524
00:32:59,236 --> 00:33:01,336
معذرة

525
00:33:09,036 --> 00:33:12,037
مستر شيلدز اين انت ذاهب
حجزك ممتد الى ليلة الافتتاح الكبرى

526
00:33:12,137 --> 00:33:19,037
احد اصدقائي الجادين اخبرني بجدية
انه من الأفضل أن أغادر الفندق

527
00:33:19,137 --> 00:33:21,237
وأنا اقتنعت باقتراحه

528
00:33:21,437 --> 00:33:25,537
لا يمكن ان يكون بهذه الجدية
ان علم بما يوجد في مخزني الآن

529
00:33:25,637 --> 00:33:27,538
ويلي سأغادر وخلاص
شكرا

530
00:33:27,638 --> 00:33:30,438
وداعا ويلي -
حقا يحزنني رحيلك يا رجل -

531
00:33:30,538 --> 00:33:32,638
هيا بنا

532
00:33:35,738 --> 00:33:37,838
انا بانك

533
00:33:38,538 --> 00:33:40,638
تمام ؟

534
00:33:40,738 --> 00:33:42,738
حسنا

535
00:33:44,039 --> 00:33:47,139
أين هو ؟ -
الرجل ذو التربالة -

536
00:33:47,739 --> 00:33:49,739
الماذا ؟

537
00:33:50,439 --> 00:33:54,839
قبعة دوليتل هذه -
ما تقولي كدة -

538
00:33:55,839 --> 00:33:57,639
حسنا

539
00:33:57,739 --> 00:33:59,840
... حسنا

540
00:34:00,140 --> 00:34:02,240
نعم سيدي

541
00:34:10,440 --> 00:34:13,240
.... معذرة يا سيد -
تشاب -

542
00:34:13,640 --> 00:34:14,940
كنجستون تشاب

543
00:34:15,040 --> 00:34:16,241
كيف حالك سيد تشاب

544
00:34:16,341 --> 00:34:19,141
هلا لحقت بي يمكنني أن أوفر عناء الطابور

545
00:34:19,241 --> 00:34:20,941
هذا لطف منك

546
00:34:21,041 --> 00:34:22,341
لا لا لا لا

547
00:34:22,441 --> 00:34:25,541
جلالتها حيوانة رقيقة للغاية

548
00:34:25,541 --> 00:34:29,341
تحزن كثيرا ان حملها أحد غير بابا

549
00:34:30,041 --> 00:34:31,642
كل شيء تمام يا حبيبتي

550
00:34:31,842 --> 00:34:33,542
لما لا تتبعي ؟ -

551
00:34:33,642 --> 00:34:35,142
يا لإنسانيتك

552
00:34:35,242 --> 00:34:38,342
اقدر ما تفعلينه من اجلي

553
00:34:38,442 --> 00:34:39,342
آه انا آسف

554
00:34:39,442 --> 00:34:41,942
... اشمعنا هو  -
انه شخصية هامة -

555
00:34:42,042 --> 00:34:44,842
وماذا عني ؟ شخصية غير هامة ؟

556
00:34:44,842 --> 00:34:46,942
شخصية غير هامة ؟

557
00:34:51,643 --> 00:34:53,743
لدي حجز

558
00:34:57,243 --> 00:35:00,343
قلتذهب لتستريح واترك لي هذا النزيل

559
00:35:00,443 --> 00:35:04,344
اهلا سيدي عذرا على الانتظار
مرحبا بك في فندق بانك

560
00:35:18,944 --> 00:35:22,045
اهلا انا كنجستون تشاب

561
00:35:22,045 --> 00:35:25,545
سول هذا انا
إنه في غرفته اذهب وخلص عليه

562
00:35:25,945 --> 00:35:27,045
مفهوم

563
00:35:27,245 --> 00:35:29,445
لا تنس القناع والقفازات
لا داع للمخاطرة

564
00:35:29,545 --> 00:35:31,645
مفهوم

565
00:36:13,048 --> 00:36:14,548
الو الاستعلامات

566
00:36:14,648 --> 00:36:17,648
انا في غرفة 1706

567
00:36:17,648 --> 00:36:23,248
وتوجد هنا رائحة لا تطاق
... رائحة مثل

568
00:36:23,348 --> 00:36:25,949
ولكن انا أريد تغيير الغرفة

569
00:36:26,049 --> 00:36:30,349
بالطبع
لحظة لأرى الأماكن الشاغرة

570
00:36:32,449 --> 00:36:34,949
آسفة سيدي
كل الاماكن مشغولة حتى ليلة الافتتاح

571
00:36:35,049 --> 00:36:37,149
لكني سأعلمك إن جد جديد

572
00:36:37,249 --> 00:36:38,849
استمتع بإقامتك بالفندق

573
00:36:38,949 --> 00:36:41,050
... ولكن  -
مع السلامة -

574
00:36:50,150 --> 00:36:54,550
أرغب في رؤية كل الغرف المتاحة -
تحت أمرك سيدي -

575
00:36:54,550 --> 00:36:57,951
جلالتها حساسة جدا للروائح

576
00:37:01,651 --> 00:37:02,751
اغرب عن هنا

577
00:37:02,851 --> 00:37:07,351
اذا استمريت في الشكوى
سيطردونا جميعا من كثرة ما سمعوا

578
00:37:07,551 --> 00:37:12,551
انا فقط اقول ان ظروف العمل مريعة

579
00:37:12,651 --> 00:37:14,752
ولا أحد ينكر ذلك

580
00:37:17,152 --> 00:37:21,752
أجور ضعيفة
ساعات عمل طويلة

581
00:37:21,852 --> 00:37:25,052
هذه هي ظروف العمل بالمكسيك

582
00:37:26,952 --> 00:37:32,053
هل نسيت قصة الجنرال اميليانو ظاباطا ؟

583
00:37:33,053 --> 00:37:38,453
عندما أخذ الأشرار الأرض من الفقراء
وظنوا انها ملكهم للأبد

584
00:37:41,153 --> 00:37:43,053
ولكن ظاباطا قال لهم

585
00:37:43,153 --> 00:37:47,154
حري بي ان اموت على قدمي
عن ان اعيش على ركبتي

586
00:37:50,254 --> 00:37:53,354
وحاربوا

587
00:37:53,354 --> 00:37:56,454
حانة ظاباطا
تعيش الثورة

588
00:38:11,555 --> 00:38:12,655
اهلا

589
00:38:12,755 --> 00:38:17,055
أريد طاولة لشخص واحد
سمعت ان مطعمكم هائل

590
00:38:17,055 --> 00:38:18,056
بالفعل هائل

591
00:38:18,156 --> 00:38:21,456
الحجز باسم ؟ -
المار والكين -

592
00:38:23,156 --> 00:38:26,056
معذرة يا سيدي لا يوجد مكان لك

593
00:38:27,956 --> 00:38:29,056
محجوزة

594
00:38:29,156 --> 00:38:31,756
سأرشح أحد مطاعمنا الأخرى

595
00:38:31,856 --> 00:38:35,457
لينج سو مطعم وبار للمأكولات الشرقية

596
00:38:36,257 --> 00:38:38,357
عظيم

597
00:39:00,258 --> 00:39:02,358
"لينج سو"

598
00:39:04,158 --> 00:39:06,859
هذا ليس عرضا بالله عليك

599
00:39:08,259 --> 00:39:10,359
لا ، الخطة ستنجح

600
00:39:11,359 --> 00:39:16,559
أتظن لأنك معك أموال كثيرة جدا
لم تعد بحاجة لعمل هذه الأشياء

601
00:39:16,659 --> 00:39:18,759
! مبروك

602
00:39:19,559 --> 00:39:21,759
أو لعلك لم تعد قويا كفاية

603
00:39:22,460 --> 00:39:24,860
لا لن أعطيك داني

604
00:39:24,960 --> 00:39:27,060
ولا راستي

605
00:39:28,360 --> 00:39:30,460
سلام يا أبي

606
00:39:31,760 --> 00:39:32,960
حسنا

607
00:39:33,060 --> 00:39:36,460
لقد أعدت برمجة جهاز تفنيط الاوراق

608
00:39:36,560 --> 00:39:39,961
في البلاك جاك أفضل رقم يمكنك
الحصول عليه هو 21 صح ؟

609
00:39:40,261 --> 00:39:41,661
الـ 21 تسمى بلاك جاك

610
00:39:41,761 --> 00:39:44,361
لذا ستكون درجاتهم كلها اما 20 او 21

611
00:39:44,461 --> 00:39:45,761
لكل اللاعبين

612
00:39:45,861 --> 00:39:48,361
والموزع يخسر

613
00:39:53,361 --> 00:39:55,462
تفضل

614
00:40:02,762 --> 00:40:04,862
معلش مرة تاني

615
00:40:18,263 --> 00:40:20,663
حسنا سأعيد البرمجة

616
00:40:21,163 --> 00:40:22,663
نعم -
جيد -

617
00:40:22,763 --> 00:40:24,863
يا ريت

618
00:40:25,463 --> 00:40:28,264
سآخذ الخبز الصيني مع خضار وفطر شيتاكي

619
00:40:28,364 --> 00:40:30,464
ومياه منعشة -
حسنا -

620
00:41:23,767 --> 00:41:25,867
الموظفون

621
00:41:26,567 --> 00:41:28,567
الكازينو

622
00:41:28,867 --> 00:41:30,967
الطعام

623
00:41:31,067 --> 00:41:33,068
نظافة الغرف

624
00:42:10,570 --> 00:42:12,670
الآن لم يعد في يدي ما أقدمه له

625
00:42:12,770 --> 00:42:16,770
ولكنه قال انه .. ماذا اسمها
يمكنه الحركة يعني

626
00:42:16,870 --> 00:42:19,270
هل تحاول رفع معنوياته ؟ -
ما زلنا نحاول -

627
00:42:19,370 --> 00:42:21,471
شكرا ستان

628
00:42:22,471 --> 00:42:24,471
لا هذا كثير للغاية

629
00:42:24,571 --> 00:42:26,171
لا -
انا لم استخرج رصاصة مثلا -

630
00:42:26,271 --> 00:42:28,371
المرة القادمة ستستخرج

631
00:42:30,671 --> 00:42:32,771
دكتور ستان كيف حالك -
عظيم -

632
00:42:32,971 --> 00:42:34,071
نحن هالكون -
ماذا تعني ؟ -

633
00:42:34,171 --> 00:42:36,672
المصنع بالمكسيك أغلق -
أغلق ؟ -

634
00:42:36,772 --> 00:42:38,672
حدد كلامك -
لا أعرف أية تفاصيل -

635
00:42:38,772 --> 00:42:40,572
فقط أغلق

636
00:42:40,672 --> 00:42:44,172
... أتظن أنه -
نعم .. يا الله -

637
00:43:03,173 --> 00:43:07,373
فأخبرهم ان العمال يريدون خبزهم
وفوقيه بوسة أيضا

638
00:43:07,473 --> 00:43:09,374
لا بد أن نذهب ونسوي الموقف هناك

639
00:43:09,474 --> 00:43:11,274
لن يستمع إلى -
أنت ستذهب -

640
00:43:11,374 --> 00:43:16,674
اسمع ان لم يعد المصنع للعمل
سنضطر للتوقف

641
00:43:19,274 --> 00:43:21,774
ماذا تعني ؟
تنتهي العملية ببساطة ؟

642
00:43:21,874 --> 00:43:24,574
يا عمي سأحل هذه الأزمة
شكرا يا لاينوس

643
00:43:24,674 --> 00:43:27,175
لا بد أن أعود

644
00:43:27,875 --> 00:43:29,175
ماذا ؟

645
00:43:29,375 --> 00:43:33,475
ماذا ماذا ؟
مكافأة على المجهود ؟

646
00:43:33,575 --> 00:43:37,475
بقشيش
سيظن زملائي انني غر ساذج

647
00:43:37,575 --> 00:43:41,776
هيا انا لن أخرج بقشيش من جيبي

648
00:43:41,876 --> 00:43:43,976
الو

649
00:43:44,876 --> 00:43:47,176
هون عليك ما الموضوع ؟

650
00:43:47,876 --> 00:43:51,876
جهاز التوافق الثلاثي الشفرات
الذي سيوضع في أطراف الاستقبال

651
00:43:52,076 --> 00:43:56,076
سحقت أوعية التشحيم
والضغط على الجدران الجانبية زاد

652
00:43:56,176 --> 00:43:56,976
تمام

653
00:43:57,077 --> 00:44:00,477
تخيل ركبة بدون غضاريف
عظم على عظم

654
00:44:00,677 --> 00:44:01,777
تمام

655
00:44:00,977 --> 00:44:04,677
ستحدث قوى احتكاك عنيفة
عندما يحتك معدنين مختلفين

656
00:44:04,977 --> 00:44:07,377
ستصبح كالمغناطيسات المتنافرة اعلم هذا

657
00:44:07,477 --> 00:44:09,577
ما مدى سوء وضعنا اذن ؟

658
00:44:12,577 --> 00:44:14,678
سيء

659
00:44:17,378 --> 00:44:21,178
الخبر الجيد أننا تحصلنا على حفار جديد
الحفار الذي حفر القناة أصلا

660
00:44:21,278 --> 00:44:23,478
ظننت اننا كنا نستخدم الحفار الأصلي

661
00:44:23,578 --> 00:44:24,978
بالفعل
ولكن هذا الذي حفر من جهة فرنسا

662
00:44:25,078 --> 00:44:28,078
الخبر السيء اننا سنضطر لشرائه
نظرا لضيق الوقت

663
00:44:28,178 --> 00:44:29,979
وهو غال -
كم تبقى معنا من الاموال ؟ -

664
00:44:30,079 --> 00:44:32,879
بحساب كل اموال الطوارئ
حوالي 10 ملايين

665
00:44:32,979 --> 00:44:34,179
وهل هذا مبلغ قريب من المطلوب ؟ -
لا -

666
00:44:34,279 --> 00:44:35,579
كم ثمنه ؟

667
00:44:35,679 --> 00:44:36,679
- 30.
- 30?

668
00:44:36,779 --> 00:44:38,179
- 6.
- 6?

669
00:44:38,279 --> 00:44:40,279
36.

670
00:44:41,179 --> 00:44:44,379
أما من طريق أخرى غير الحفار ؟ -
إنه أساس خطة الخروج -

671
00:44:44,479 --> 00:44:46,180
حسنا

672
00:44:46,280 --> 00:44:48,680
هل هناك طريقة لجمع هذا المبلغ ؟

673
00:44:48,780 --> 00:44:51,080
لقد وضعت كل ما املك في هذه العملية -
وانا أيضا -

674
00:44:51,280 --> 00:44:53,280
وانا أيضا -
كلنا كذلك -

675
00:44:58,880 --> 00:45:02,681
ان كان احدنا طريح الفراش
روبن لن يهدأ حتى يعيد حقه

676
00:45:02,781 --> 00:45:07,481
والآن مطلوب ان اذهب لأخبره اننا فشلنا
ولا شيء بيدنا لتفعله ؟

677
00:45:11,281 --> 00:45:15,481
إذن سنتوقف ؟  - لم  أقل ذلك -
إذن ما العمل ؟ -

678
00:45:18,682 --> 00:45:20,782
معذرة سيدي

679
00:45:20,982 --> 00:45:22,882
روبن على الهاتف

680
00:45:22,982 --> 00:45:25,082
يريد التحدث لداني

681
00:45:30,682 --> 00:45:32,782
راستي -
لا لا لا -

682
00:45:38,983 --> 00:45:41,283
سمعت سيارات آتية بالخارج

683
00:45:41,383 --> 00:45:46,283
وسمعتكم تتهامسون ولينوس يبكي

684
00:45:46,883 --> 00:45:50,784
لما لا تطلعني على ما تخفونه عني ؟

685
00:45:52,984 --> 00:45:56,084
... في الواقع  -
... الموضوع اننا  -

686
00:45:56,084 --> 00:45:57,784
انتظر انتظر لحظة

687
00:45:57,884 --> 00:46:00,584
اهلا
انا سعيد لعودة ابتسامتك ثانية

688
00:46:02,684 --> 00:46:04,184
شباب أيمكنني النحدث معكم لحظة ؟

689
00:46:04,284 --> 00:46:06,284
أهذه هي الفكرة ؟

690
00:46:06,485 --> 00:46:09,685
لقد استنفذنا كل الحلول الممكنة

691
00:46:09,785 --> 00:46:15,085
بحثنا في كل الأماكن
وتحدثنا مع كل رجالنا

692
00:46:15,185 --> 00:46:21,285
أعلم انها ليست فكرة رائعة لكنها فكرة
وما دام هناك فكرة فلا مجال لليأس

693
00:46:23,986 --> 00:46:27,286
كنت أتمنى تجنب هذا الرجل لمرة

694
00:46:32,686 --> 00:46:39,087
أولا ً : إن كنتم تحاولون خداعي
سأقتلكم

695
00:46:39,187 --> 00:46:42,187
وسأراقبكم بنفسي للتأكد من كل شيء
: ثانيا

696
00:46:43,087 --> 00:46:44,687
سأقرضكم المال
باعتباري شريك رئيسي

697
00:46:44,787 --> 00:46:46,987
آخر من يدفع هو أول من يقبض

698
00:46:47,287 --> 00:46:49,787
وبأرباح مضاعفة

699
00:46:50,687 --> 00:46:52,787
مضاعفة ؟

700
00:46:55,888 --> 00:46:58,488
أعتبر هذه موافقة ؟ -
مضاعفة -

701
00:47:04,488 --> 00:47:09,088
بيت الأشباح هذا الذي يسميه بانك فندقا
يغطي على ساحتي المتواضعة

702
00:47:10,488 --> 00:47:12,589
حطموه

703
00:47:13,289 --> 00:47:15,689
اكسروه نصفين
هذا الرجل معدوم الذوق

704
00:47:15,789 --> 00:47:19,589
ومع ذلك كلما افتتح فندقا
يفوز بجائزة من جمعية النقاد

705
00:47:19,689 --> 00:47:21,789
جائزة الماسات الخمسة

706
00:47:22,189 --> 00:47:24,289
... وكلما فاز بجائزة يحتفل بـ

707
00:47:24,389 --> 00:47:25,689
نعلم هذا

708
00:47:25,789 --> 00:47:28,490
بأن يشتري واحدة لزوجته -
تعني خمسة -

709
00:47:28,590 --> 00:47:32,090
واحدة يعني خمسة -
: ثالثا  -

710
00:47:34,290 --> 00:47:36,690
أريدك ان تسرق الماسات

711
00:47:37,490 --> 00:47:40,590
لا هذا مستحيل
لا نمتلك الوقت ولا الرجال

712
00:47:40,690 --> 00:47:44,291
كما اننا سنسجن مدى الحياة اذا اعتقلنا
لن نخاطر بحياتنا لتحصل أنت على الماسات

713
00:47:44,391 --> 00:47:46,491
لن آخذهم

714
00:47:46,891 --> 00:47:50,691
أريده فقط أن يخسر أعز ما يملك
وافعلوا بهم ما يحلو لكم

715
00:47:50,791 --> 00:47:57,291
لا بد ان تسرقوا الماسات
او تبحثوا عمن يمول لكم العملية

716
00:47:59,291 --> 00:48:03,992
الحفار

717
00:48:03,992 --> 00:48:05,992
وماذا عن موضوع الماسات هذا ؟

718
00:48:06,092 --> 00:48:07,992
الماسات من محل تيفاني
كل واحدة 30 قيراط

719
00:48:08,092 --> 00:48:13,492
اذا حسبنا اجمالي جوائزة بسعر السوق
يكون سعرهم 250 مليون دولار

720
00:48:13,592 --> 00:48:16,793
بانك اشترى الماسات الجديدة بالفعل
لأنه واثق من الفوز

721
00:48:16,893 --> 00:48:21,393
والبقية محفوظة في زجاج مؤمن
في أعلى البرج

722
00:48:21,493 --> 00:48:24,093
وبينيدكت سيتركهم لنا ؟ -
هذا ما قال -

723
00:48:24,193 --> 00:48:26,493
لماذا لم نخطط لسرقة الماسات اصلا ؟

724
00:48:26,593 --> 00:48:28,693
لانه مستحيل

725
00:48:29,493 --> 00:48:31,593
لهذا تفشل العمليات الانتقامية يا داني

726
00:48:31,693 --> 00:48:35,594
تضع نفسك في موقف
وعندما تريد الخروج منه لا تقدر

727
00:48:35,694 --> 00:48:37,794
هذه اهم اسباب الموت او السجن

728
00:48:37,894 --> 00:48:39,294
حسنا

729
00:48:39,394 --> 00:48:41,494
هل يريد أحدكم الانسحاب؟

730
00:48:44,094 --> 00:48:46,794
سول ؟-
لم أتكلم عن الانسحاب -

731
00:48:46,894 --> 00:48:48,995
دعنا نقتل هذا السافل

732
00:48:50,595 --> 00:48:55,895
بانك أقال من شاركوا في تصميم الفندق
ليدعي أنه صمم الفندق بنفسه

733
00:48:55,995 --> 00:48:59,895
وما معنى هذا ؟
أننا لن نحصل على الخرائط كاملة

734
00:49:00,295 --> 00:49:03,795
طرق الدخول ؟

735
00:49:03,795 --> 00:49:09,496
طبقا لتصميمات مارس 2005 فتحات المصاعد
تفضي الى قاعة عرض الماسات من هنا وهنا

736
00:49:09,596 --> 00:49:11,596
ولكن خرائط مايو تفيد بوجود أماكن هنا فقط

737
00:49:11,596 --> 00:49:13,996
وسبتمبر لا توجد فتحات أصلا

738
00:49:13,996 --> 00:49:16,496
وديسمبر 2006 مثل ...

739
00:49:16,596 --> 00:49:20,096
كم تصميم لديك ؟ -
عشرة -

740
00:49:21,297 --> 00:49:24,697
وبما اننا لن نثق في دقة هذه الرسومات
وبناء على جولتي بالفندق

741
00:49:24,797 --> 00:49:27,497
هذه هي الأماكن التي يجب
أن نضع بها كاميرات تجسس

742
00:49:27,597 --> 00:49:30,697
ويستحيل ان نعرف سمك أرضية القاعة

743
00:49:30,797 --> 00:49:32,797
اذا كانت اسمك من 5 بوصات فهذه مشكلة

744
00:49:32,897 --> 00:49:34,897
بالضبط

745
00:49:35,197 --> 00:49:40,598
هنا فتحة المصعد والتي سنصل
اليها عن طريق جناح مجاور بفتحة منحدرة

746
00:49:40,698 --> 00:49:42,598
مفهوم ؟ -
حسنا -

747
00:49:42,698 --> 00:49:45,698
من منكم سيقوم بالمهمة ؟ -

748
00:50:08,399 --> 00:50:10,100
... عذرا على التأخير يا سيد

749
00:50:10,300 --> 00:50:14,200
بيبيريدج .. ليني بيبيريدج
انا المتحدث الرسمي للسيد ونج

750
00:50:14,300 --> 00:50:17,600
يود إعلامك أنه منتظر منذ 7 دقائق كاملة

751
00:50:17,700 --> 00:50:21,600
لقد وصلتنا الملايين العشرة التي اودعتموها بالفندق
وأود إعلامك أن هذا ليس ضروريا

752
00:50:21,700 --> 00:50:26,201
السيد ونج لا يحب الانتظار
انه رجل شديد النظام

753
00:50:26,301 --> 00:50:29,001
وسوف يقامر بعشرة ملايين دولار
لا اكثر ولا أقل

754
00:50:29,101 --> 00:50:30,801
لقد أخبرتني أن السيد ونج
يعمل في سوق العقارات صح؟

755
00:50:30,901 --> 00:50:32,301
بالضبط

756
00:50:32,401 --> 00:50:36,601
الحقيقة انني لم اعثر على اسمه في
قواعد البيانات الخاصة بنا

757
00:50:36,701 --> 00:50:39,701
لقد تعبنا كثيرا لننجح
في ابعاد اسمه عن قواعد البيانات

758
00:50:39,801 --> 00:50:43,702
في اي العقارات بالضبط كان يعمل ؟

759
00:50:43,802 --> 00:50:47,402
انه يملك كل الهواء في جنوب بكين

760
00:50:47,902 --> 00:50:50,502
الهواء ؟ -
دعني اوضح لكي -

761
00:50:50,602 --> 00:50:53,802
اذا حاولتي بناء مبنى اطول من 3 ادوار
في مقاطعة تيامجين

762
00:50:53,902 --> 00:50:57,403
فستري اسمه امامك في قاعدة البيانات فورا

763
00:50:59,103 --> 00:51:02,103
يريد أن ينقل الأموال من فندقك الى فندق البلاجيو

764
00:51:02,203 --> 00:51:07,603
لا لا داعي لهذا سيدي بيبيريدج
لقد حجزنا اكبر جناح للسيد ونج

765
00:51:22,704 --> 00:51:24,904
داخلي 765

766
00:51:24,904 --> 00:51:27,104
اهلا روبرت
انا ابيجيل سبيندر

767
00:51:27,204 --> 00:51:31,305
لقد تعارفنا في مؤتمر
مكافحة الغش في اللعب

768
00:51:33,105 --> 00:51:35,905
نعم أذكرك
كيف يمكنني خدمتك ؟

769
00:51:36,105 --> 00:51:41,205
لعلك تعلم اننا بصدد افتتاح منشأة جديدة
وهناك بضعة أشخاص أشك بهم

770
00:51:41,305 --> 00:51:45,505
أعطيني أسماؤهم وسأبحث في بياناتهم

771
00:51:56,606 --> 00:51:58,706
هيا اصعد

772
00:52:00,506 --> 00:52:02,707
ماذا تعني لن تصعد ؟
لابد أن تصعد

773
00:52:02,807 --> 00:52:03,707
سريع ؟

774
00:52:03,807 --> 00:52:05,907
لقد قفزت كدوبلير من القطار
وشاهدتك آسيا كلها

775
00:52:06,007 --> 00:52:08,807
المصعد لن يكون أسرع من القطار

776
00:52:10,607 --> 00:52:11,707
كانت جرافك ؟

777
00:52:11,807 --> 00:52:14,007
هل هذه احدى كذباتك ؟

778
00:52:15,107 --> 00:52:17,207
يا ربي

779
00:52:17,307 --> 00:52:19,808
حسنا -
انتهينا مجددا -

780
00:52:21,108 --> 00:52:23,208
وماذا عن روبن ؟

781
00:52:24,508 --> 00:52:27,208
لا أعلم ، هذه قسوة -
هذه هي الحياة -

782
00:52:27,308 --> 00:52:32,208
ربما نستأجر شخصا ليقرأ له -
ربما سيعيش لعيد ميلاده القادم -

783
00:52:32,308 --> 00:52:34,409
يناير ؟ -
لا أظن هذا -

784
00:52:34,509 --> 00:52:36,609
اللعنة

785
00:52:38,309 --> 00:52:40,509
تبا تبا تبا

786
00:53:25,312 --> 00:53:27,312
تبا

787
00:53:32,412 --> 00:53:34,412
وماذا حدث بعدها ؟

788
00:53:34,612 --> 00:53:37,312
أخبرتني أنها تحب المفاجآت -
لا تعني هذه المفاجآت -

789
00:53:37,412 --> 00:53:38,412
أتظن ذلك ؟

790
00:53:38,512 --> 00:53:42,813
وضعت الريموت جانبا -
وأنا وضعت الفوطة جانبا -

791
00:53:42,813 --> 00:53:45,213
نعم -
وهذا ما حدث -

792
00:53:45,913 --> 00:53:47,913
... أحيانا تكون العلاقات  -
صحيح -

793
00:53:48,013 --> 00:53:50,713
... ولكن أيضا -
مظبوط -

794
00:53:53,413 --> 00:53:56,214
لقد أخذوا بصماتي مرارا وتكرارا
لدرجة أني أحس بطعم الحبر على أصابعي

795
00:53:56,314 --> 00:53:57,114
صحيح

796
00:53:57,214 --> 00:54:00,214
المدخل الوحيد البديل هو فتحات التكيف

797
00:54:00,314 --> 00:54:02,414
لا بد أن نبعد ذلك الحارس -
ليس لنا طريقة إليه -

798
00:54:02,614 --> 00:54:04,614
سنجد شيئا ما

799
00:54:04,614 --> 00:54:06,414
يمكنني أن أصل لمهبط المروحيات من هناك أيضا

800
00:54:06,514 --> 00:54:08,614
لنجد شيئا ما

801
00:54:11,515 --> 00:54:14,315
قديما كانت المنطقة هنا كثبانا رملية

802
00:54:15,915 --> 00:54:19,715
روبن علمني اطلاق النار
على الزجاجات هنا وانا صغير

803
00:54:20,015 --> 00:54:23,015
ولعبت معه حجلة وسيجا

804
00:54:23,615 --> 00:54:25,615
أسسني

805
00:54:25,715 --> 00:54:29,316
كان عمري 22 سنة

806
00:54:32,016 --> 00:54:38,516
قابلته لأول مرة عندما ضبطتني
أغش في لعبة ورق زمان

807
00:54:38,616 --> 00:54:40,716
فدعانى على الأفطار

808
00:54:44,017 --> 00:54:46,617
كانت المنطقة صحراوية
فندق صحارى

809
00:54:49,217 --> 00:54:53,817
كان صغيرا وقتها -
ولكنه بدا كبيرا -

810
00:54:56,217 --> 00:54:58,317
تغيرت المدينة

811
00:56:07,622 --> 00:56:12,822
اذا سمعت كلمة المركز الاول
أو أسطورة فيجاس او بينيدكت ثانية

812
00:56:13,022 --> 00:56:15,122
سأضطر لشراء مجلة خاصة بي

813
00:56:15,222 --> 00:56:17,922
لقد نسيت امر الهاتف هذا

814
00:56:18,022 --> 00:56:25,623
السامسونج الإصدار الذهبي الذي ثمنه 10 الاف -
لا يمكن الحصول عليه -

815
00:56:25,823 --> 00:56:28,223
اتصلي بتيدي ساندرز من المبيعات

816
00:56:28,323 --> 00:56:34,023
اتصلت ووعدني بأن يمنحك اول هاتف
بمجرد صدوره في سبتمبر القادم

817
00:56:34,223 --> 00:56:36,223
سأعتبره يعني يوليو

818
00:56:43,124 --> 00:56:45,224
ماذا قال عن سامسونج ؟

819
00:56:45,324 --> 00:56:48,824
يقول أنه كان يلعب مع صاحب الشركة قديما

820
00:56:49,224 --> 00:56:51,324
حسنا اتصل بداني

821
00:56:51,624 --> 00:56:57,525
وأخبره اني وجدت الحل المناسب
لشغل بانك ليلة المهرجان

822
00:57:05,625 --> 00:57:07,925
ظننت أننا اهتممنا بهذا

823
00:57:08,025 --> 00:57:09,626
بالفعل ما زلنا

824
00:57:09,726 --> 00:57:11,126
راندال يحاول

825
00:57:11,226 --> 00:57:13,626
... لا بد انني  -
لا تلم نفسك -

826
00:57:13,726 --> 00:57:16,326
كان ينبغي رفدك منذ أسبوع

827
00:57:23,026 --> 00:57:25,126
سلام

828
00:57:28,827 --> 00:57:33,627
وانت سيدي هل تستمتع بالتجربة ؟ -
... في الحقيقة  -

829
00:57:33,727 --> 00:57:36,827
هل يمكنني مساعدتك بنفسي

830
00:57:38,127 --> 00:57:40,827
هذا غريب على أخلاقي

831
00:57:40,927 --> 00:57:45,228
أنا لم أتحدث من قبل لمدير فندق
وجها لوجه

832
00:57:45,828 --> 00:57:51,128
أتفهم ذلك ، إعتبر انك نزيل عاد
وأنا صاحب خان متواضع

833
00:57:51,628 --> 00:57:53,728
احك لي
احك لي

834
00:57:54,428 --> 00:58:01,029
حسنا حتى الآن
كل شيء فحصته : مذهل

835
00:58:02,029 --> 00:58:03,929
مذهل ؟ هذا جيد

836
00:58:04,029 --> 00:58:06,929
أتمناه مذهل ماسي

837
00:58:08,229 --> 00:58:11,429
ماسي ها ها
فهمتك .. ماسي نعم

838
00:58:23,430 --> 00:58:24,530
مرحبا -
اهلا -

839
00:58:24,630 --> 00:58:29,430
الحارس الرئيسي للمصعد ابنه هتلر حقيقي
واد بيشم كلة

840
00:58:29,530 --> 00:58:30,331
حسنا -
انت بخير ؟ -

841
00:58:30,431 --> 00:58:34,031
نعم فقط دخل عيني بعض الفلفل -
المهم -

842
00:58:35,731 --> 00:58:37,831
إنه ؟ هل انت ؟

843
00:58:41,331 --> 00:58:43,431
هل كنت تشاهد أوبرا !! ؟

844
00:58:44,531 --> 00:58:48,232
مع زجاجة نبيذ ؟
وكنت تسجله أيضا ؟

845
00:58:48,532 --> 00:58:52,632
لقد كنت أقرأ الجريدة -
على أنغام صوتها ؟؟؟ -

846
00:58:54,532 --> 00:58:59,432
مش سرير واحد ولا اثنين
بل 12 سرير كامل

847
00:59:11,433 --> 00:59:13,933
الموضوع ليس الاطفال

848
00:59:13,933 --> 00:59:16,333
أعني طبعا انا سعيد للأطفال -
صحيح -

849
00:59:16,433 --> 00:59:18,834
أظن أن دعواتكم استجيت

850
00:59:18,934 --> 00:59:21,134
هذا ما سنفعله لكم سنشتري لكم منزلا

851
00:59:21,234 --> 00:59:23,334
ما أخبار المكسيك ؟

852
00:59:25,434 --> 00:59:27,534
تيرك ذهب لهناك ؟

853
00:59:27,834 --> 00:59:30,034
هل ستبني لهم منزلا فعلا ؟

854
00:59:30,134 --> 00:59:32,134
نعم للعائلة بأسرها

855
00:59:53,236 --> 00:59:55,536
مرحبا

856
00:59:55,536 --> 00:59:57,536
يا شباب هل تحدثتم لوالدي في الهاتف ؟

857
00:59:57,636 --> 00:59:59,736
ولماذا سنفعل هذا ؟

858
00:59:59,836 --> 01:00:01,936
لن أخبركم بهذا

859
01:00:02,336 --> 01:00:03,536
اسمع

860
01:00:03,636 --> 01:00:06,136
كنا نريد الاطمئنان على أنفك

861
01:00:06,236 --> 01:00:09,737
كنت أعلم هذا
ألن يترك انفي وشأنها ؟

862
01:00:09,737 --> 01:00:11,337
وماذا قال ؟

863
01:00:11,437 --> 01:00:13,837
أخبرته أنفك تمام

864
01:00:13,837 --> 01:00:15,237
الأنف تمام فعلا -
رائع جدا -

865
01:00:15,337 --> 01:00:16,337
شكرا

866
01:00:16,437 --> 01:00:17,937
تيرك ؟

867
01:00:18,037 --> 01:00:20,637
هل عاد المصنع للعمل ؟

868
01:00:20,737 --> 01:00:23,438
بالفعل عاد ليعمل على اصلاح ما نكسره

869
01:00:23,538 --> 01:00:25,938
لا يمكنهم معاملتنا بهذا الشكل

870
01:00:26,038 --> 01:00:28,138
حسنا علي الذهاب

871
01:01:01,240 --> 01:01:02,940
أورتيجا يتحدث -

872
01:01:03,040 --> 01:01:05,240
سيد أورتيجا انا ناظر المدرسة

873
01:01:05,340 --> 01:01:08,640
أخشى أن ابنك تسبب في مشكلة مع مدرسته

874
01:01:08,740 --> 01:01:10,440
رجله هذه المرة

875
01:01:10,640 --> 01:01:12,241
أريد شخصا ليأتي لأخذه

876
01:01:12,341 --> 01:01:13,241
... زوجتي سوف

877
01:01:13,341 --> 01:01:19,241
آسف يا سيدي حاولنا الاتصال بها مرارا
وتركنا عدة رسائل

878
01:01:19,541 --> 01:01:23,241
يا رفيق اسد لي خدمة
غط مكاني لنصف ساعة

879
01:01:23,241 --> 01:01:24,941
لا بد أن أذهب -
هيا يا رجل انها طوارئ -

880
01:01:25,041 --> 01:01:26,541
لقد اصيب ولدي ثانية

881
01:01:26,641 --> 01:01:27,641
حقا -
نعم -

882
01:01:27,741 --> 01:01:31,642
حسنا لكنك تدين لي بواحدة -
بالطبع -

883
01:02:09,944 --> 01:02:12,244
حسنا

884
01:02:12,344 --> 01:02:15,344
طبقا لهذا

885
01:02:15,344 --> 01:02:17,245
الغرفة التي بها الماسات

886
01:02:17,345 --> 01:02:19,645
هنا بالضبط

887
01:02:36,546 --> 01:02:41,346
ما قيمته ربع  مليون دولار
مفصولون عنه بـ 18 بوصة خرسانة

888
01:02:41,446 --> 01:02:43,846
لا يمكننا اختراق هذا

889
01:02:47,046 --> 01:02:48,646
بجملة المشاكل كلها

890
01:02:48,747 --> 01:02:50,947
اننا نتحدث عن غرفة محصنة يا تيري

891
01:02:51,047 --> 01:02:53,647
وليس مجرد قفص زجاجي به الماسات

892
01:02:53,747 --> 01:02:56,047
الزجاج بسمك بوصتين مضاد للرصاص

893
01:02:56,147 --> 01:02:59,847
مزود بإنذار ضد اللمس
له شفرة من 7 أرقام

894
01:03:00,347 --> 01:03:02,347
اقطع الكهرباء عن الفندق
لقد نفعت هذه الخطة معك سابقا

895
01:03:02,447 --> 01:03:06,148
لا ، القفص والإنذار لهم كهرباء مستقلة عن الفندق

896
01:03:06,248 --> 01:03:08,148
بالاضافة أننا لا ننفذ نفس الخدعة مرتين

897
01:03:08,248 --> 01:03:10,248
ننتقل للخدعة التالية

898
01:03:12,448 --> 01:03:16,048
ما المشكلة ان لم نحصل على الماسات ؟

899
01:03:17,148 --> 01:03:19,748
هل الأمور الأخرى جاهزة ؟

900
01:03:21,149 --> 01:03:27,049
حسنا كل المطلوب منا
ان ندخل القفص ونضع الماس المزيف مكانه

901
01:03:27,149 --> 01:03:31,049
كيف سندخل الغرفة أصلا
بانك الوحيد الذي يمكنه الدخول

902
01:03:31,149 --> 01:03:33,149
وسبوندر -
سبوندر أيضا ؟ -

903
01:03:33,249 --> 01:03:35,349
اذن سننجح

904
01:03:35,349 --> 01:03:39,050
... سبوندر

905
01:03:39,150 --> 01:03:41,350
اعتقد أنها .. مزة

906
01:03:44,250 --> 01:03:47,950
لا اعرف هذا المصطلح
قرأت عنه في احدى المجلات

907
01:03:49,950 --> 01:03:51,350
حسنا لندع راستي لهذه المهمة

908
01:03:51,450 --> 01:03:54,651
لا لا ليس راستي
أنا .. أنا بالفعل بدأت

909
01:03:54,751 --> 01:03:57,951
لقد بدأت هذا الموضوع منذ البداية تحسبا للمشاكل

910
01:03:58,051 --> 01:04:02,651
أنا متقمص شخصية بيبيريدج لدرجة
أني حتى لا أتقمص بل أتفاعل مباشرة

911
01:04:03,051 --> 01:04:05,551
حسنا رائع رائع

912
01:04:05,551 --> 01:04:07,651
هلا أخبرته ؟

913
01:04:09,251 --> 01:04:12,052
ماذا ؟
فجأة أصبحت لا تفهم الإنجليزية ؟

914
01:04:15,352 --> 01:04:17,652
ألا تعرف متى تكف عن الضحك

915
01:04:17,752 --> 01:04:19,252
يمكنني فعلها

916
01:04:19,352 --> 01:04:21,752
يقول إنه يمكنه فعلها

917
01:04:21,752 --> 01:04:24,252
حسنا لينوس عليك بها -
عظيم -

918
01:04:24,352 --> 01:04:26,753
أعطه المحفز -
طبيعي كيميائي ؟ -

919
01:04:26,853 --> 01:04:29,253
لا أريد محفزات -
كن قويا معها -

920
01:04:29,453 --> 01:04:30,553
شكرا

921
01:04:30,653 --> 01:04:32,253
استخدم جلروي

922
01:04:32,253 --> 01:04:35,553
لا أريد -
مرة واحدة فقط -

923
01:04:35,653 --> 01:04:37,053
أخبار من المكسيك

924
01:04:37,153 --> 01:04:39,853
من صحفية كنت اعرفها

925
01:04:40,153 --> 01:04:42,054
إنها حليفة العمال

926
01:04:42,154 --> 01:04:46,354
أخبرتني ان الإضراب بسبب أحوال العمل

927
01:04:46,454 --> 01:04:50,054
والعمال يظنون أنهم يستحقون ضعف ما يتقاضونه

928
01:04:50,254 --> 01:04:53,954
كلنا نتفق أن المشكلة دوما المال

929
01:04:54,054 --> 01:04:56,554
كم المبلغ الذي يريدونه ؟ -
36الف -

930
01:04:56,654 --> 01:04:59,155
كم عامل ؟ -
200عامل -

931
01:04:59,255 --> 01:05:02,055
الإجمالي -
اكثر قليلا من 7 ملايين -

932
01:05:02,155 --> 01:05:07,355
لالا ليس 36 الف لكل عامل
بل الإجمالي

933
01:05:08,255 --> 01:05:12,155
أتقول ان تورك يعمل هناك
مقابل 3 دولارات في الأسبوع

934
01:05:12,155 --> 01:05:13,555
هذا بعد 5% علاوات

935
01:05:13,655 --> 01:05:19,356
سنرسل اليه شيك بالمبلغ
بتاريخ متأخر

936
01:06:21,260 --> 01:06:24,760
أخبر أخي ان يبقي أذنه مغلقة

937
01:06:35,161 --> 01:06:39,361
مصنع البلاستيك

938
01:06:39,961 --> 01:06:42,061
هنا رومان نايجل

939
01:06:42,361 --> 01:06:47,761
اذا كان ضميرك يسمح لك بإزعاجي
اترك لي رسالة

940
01:06:47,861 --> 01:06:52,162
رومان هنا ليفنجستون

941
01:06:52,162 --> 01:06:54,562
سمعت أنك هنا لحضور بضعة اجتماعات

942
01:06:54,662 --> 01:06:58,262
وكنت آمل ان تستطيع مساعدتي

943
01:06:58,262 --> 01:07:03,262
تواجهني مشكلات تقنية في المهمة الموكلة لي

944
01:07:03,362 --> 01:07:12,863
وأرجو ألا يعلم داني والآخرون
أني قادم إليك لتساعدني

945
01:07:12,863 --> 01:07:14,763
اتصل بي عند سماع الرسالة

946
01:07:14,863 --> 01:07:18,263
حسنا؟ حسنا
مع السلامة

947
01:07:27,164 --> 01:07:29,264
هل سبوندر معه

948
01:07:31,364 --> 01:07:33,764
أية سيارة ؟

949
01:07:33,864 --> 01:07:35,264
أية  رولز رويس ؟

950
01:07:37,164 --> 01:07:40,965
متى سيصل ؟
حسنا

951
01:07:41,965 --> 01:07:43,765
انه في الطريق

952
01:07:43,865 --> 01:07:46,965
أتظن انه سيصدق هذا ؟ -
أنت  صدقته -

953
01:07:47,865 --> 01:07:50,265
جاهز ؟

954
01:07:50,265 --> 01:07:52,365
لقد ولدت جاهزا

955
01:07:55,465 --> 01:07:57,566
معرض
"مستقبل المقامرة"

956
01:08:07,866 --> 01:08:09,966
من وصل ؟

957
01:08:10,066 --> 01:08:11,966
ألم أأمركم ألا تزعجوه في غرفته ؟

958
01:08:12,067 --> 01:08:14,067
ولماذا لم تفهم هذا ؟

959
01:08:14,167 --> 01:08:15,767
مرحبا -
سعيد لرؤيتك -

960
01:08:15,867 --> 01:08:17,367
لقد شاهدت عرضك هذا الفتى رائع

961
01:08:17,467 --> 01:08:20,867
أشكرك
وأهنئك على نجاحك المبهر

962
01:08:20,967 --> 01:08:23,467
وأنت أيضا -
لك حبي وتقديري ، سلام -

963
01:08:23,567 --> 01:08:25,667
سعدت لرؤيتك يا بيرني

964
01:08:26,267 --> 01:08:31,268
اسمحوا لي أن أقدم لك أكبر طفرة في عالم المقامرة

965
01:08:31,668 --> 01:08:33,168
مراهنة تيري ناجنت

966
01:08:33,268 --> 01:08:34,668
دعكم من الأوراق العقيمة والزهر المستهلك

967
01:08:34,768 --> 01:08:37,768
هذه صاعقة
هذه مثيرة

968
01:08:37,768 --> 01:08:41,668
اسمها
"بكفاية"

969
01:08:41,768 --> 01:08:45,669
يا إلهي سيد بانك
أنا فخور لرؤيتك

970
01:08:46,169 --> 01:08:49,969
هلا عرضت عليك فكرة
المقامرة بالدومينو

971
01:08:50,069 --> 01:08:51,969
نسبة ربح 14% للكازينو

972
01:08:52,069 --> 01:08:54,169
هل هذا موثق -
بالتأكيد -

973
01:08:54,269 --> 01:08:56,869
فكرة اللعبة تقوم على إحساس
الجميع بقدرتهم على المكسب

974
01:08:56,969 --> 01:08:58,969
إذا كنت تفهم ما أقصد

975
01:08:59,069 --> 01:09:00,970
سيداتي سادتي

976
01:09:01,070 --> 01:09:05,170
سيد بانك سيعطيني فرصة لأشرح فكرتي
حيوه بحرارة

977
01:09:05,270 --> 01:09:07,170
هيا

978
01:09:07,270 --> 01:09:09,270
حسنا اشرح بسرعة

979
01:09:09,670 --> 01:09:11,470
شكرا سيدي

980
01:09:11,570 --> 01:09:15,570
الجيل القادم من المقامرة
ستكون بالدومينو

981
01:09:16,270 --> 01:09:19,671
والجيل الذي يليه أيضا
دومينو

982
01:09:19,871 --> 01:09:26,471
إذا حصل اللاعب على خمسات
في اللفة الأولى يكون فائزا

983
01:09:26,571 --> 01:09:29,471
والمكسب خمسة لواحد

984
01:09:29,571 --> 01:09:32,571
ولكن خمن ماذا ؟
الرهان يكون بين 11 شخصا

985
01:09:32,671 --> 01:09:36,772
إذن إذا فاز أحدهم
نحن الفائزون

986
01:09:36,872 --> 01:09:38,972
وبكفاية

987
01:09:39,372 --> 01:09:40,972
هذا جيد

988
01:09:41,072 --> 01:09:46,572
حسنا ابعث لي ببعض الأوراق عن تفاصيل أكثر
وسأرى ما يمكن فعله

989
01:09:46,672 --> 01:09:48,472
أوراق أوراق يا سيد بانك

990
01:09:48,572 --> 01:09:51,173
بالله عليك
لسنا بحاجة لقراءة أوراق

991
01:09:51,273 --> 01:09:53,273
كل ما يلزمك هو الإحساس

992
01:09:53,373 --> 01:09:57,573
حسنا أنا أحسك ولكن
أريد أن اعرف التمويل اللازم

993
01:09:57,673 --> 01:09:59,473
صحيح ؟ -
بانك -

994
01:09:59,573 --> 01:10:02,473
أريد أن أضع هذا الرجل في إحدى صالاتي

995
01:10:02,473 --> 01:10:07,274
هذا ما أتحدث عنه
هذا هو التفكير التقدمي

996
01:10:07,374 --> 01:10:11,874
وأعتقد أن "بكفاية" ستحتل
جانبا كاملا من الصالة

997
01:10:11,974 --> 01:10:15,374
دة الكلام -

998
01:10:15,474 --> 01:10:21,975
لذا الآن وفورا حقوق حصرية
أريد طاولة الدومينو هذه في فندقي بتوليكو

999
01:10:22,075 --> 01:10:25,175
في الميسيسبي ؟
هذا مكان دفن الألعاب

1000
01:10:25,275 --> 01:10:27,175
لا شأن لك لقد رفضت عرض الرجل لتوك

1001
01:10:27,275 --> 01:10:30,375
حقا ؟
إذن إفعل له ما سأفعله أنا

1002
01:10:30,675 --> 01:10:34,775
مكان رئيسي في القاعة الكبرى
بلاس فيجاس الليلة

1003
01:10:56,177 --> 01:10:59,777
سيد بانك لديه 3 دقائق
سنمنحك منها دقيقة

1004
01:11:00,077 --> 01:11:02,477
سنقوم بسلسلة من العروض

1005
01:11:02,577 --> 01:11:05,977
ألعاب حواة
الصفصاف الباكي وذيل النمر

1006
01:11:06,077 --> 01:11:08,677
وماذا عن القفزة ؟ -
بالدراجة النارية -

1007
01:11:08,777 --> 01:11:12,778
السيد رودز سيقفز بدراجته عبر الألعاب النارية
فوق الفندق

1008
01:11:12,878 --> 01:11:13,878
لا بد أن تتعاونا معا

1009
01:11:14,078 --> 01:11:15,578
الألعاب النارية واللاعبون

1010
01:11:15,678 --> 01:11:18,378
لا بد أن تكونوا معا لأن كل العيون
ستكون موجهة نحو فيجاس

1011
01:11:18,478 --> 01:11:21,178
لا بد أن تكون رائعة

1012
01:11:22,478 --> 01:11:24,978
أنا سأقله من الاعلى -
حسنا -

1013
01:11:25,078 --> 01:11:27,879
حوالي الساعة الثانية عشر -
ليس حوالي بل عند الثانية عشرة -

1014
01:11:27,979 --> 01:11:31,579
مع دقات منتصف الليل
طبقا لساعة رواد البحرية

1015
01:11:31,679 --> 01:11:34,179
لا تجعل مني معتوها امام الناس

1016
01:11:43,080 --> 01:11:44,280
أين يذهبون بحق الجحيم ؟

1017
01:11:44,380 --> 01:11:46,380
حقيقة لا اعلم سيدي

1018
01:11:46,480 --> 01:11:51,480
لقد غادر للتو عشرين لاعبا
بدون اي تفسير واضح

1019
01:11:51,480 --> 01:11:53,580
أريد تفسيرا

1020
01:11:59,681 --> 01:12:03,981
انسة سبوندر وصل هذا للتو
بالبريد السريع يسلم شخصيا

1021
01:12:03,981 --> 01:12:07,081
عاجل
يسلم شخصيا
سامسونج

1022
01:12:06,181 --> 01:12:09,781
اوه شكرا
شكرا جزيلا

1023
01:12:10,681 --> 01:12:12,781
العفو

1024
01:12:37,383 --> 01:12:39,483
شباب هيا بنا

1025
01:12:43,683 --> 01:12:45,683
سامسونج
تصميم واهداء خاص لويليام بانك

1026
01:12:47,384 --> 01:12:50,084
عزيزي سيد بانك
هذه مجرد كلمة شكر

1027
01:12:50,084 --> 01:12:52,384
لكل ما منحتني اياه

1028
01:12:52,484 --> 01:12:56,184
... الفرصة والعطف والدفء والـ

1029
01:12:58,184 --> 01:13:01,584
الهاتف الذي لم تحضريه لي

1030
01:13:01,584 --> 01:13:04,185
الهاتف الذي لم تحضريه

1031
01:13:33,786 --> 01:13:37,587
"الافتتاح الكبير"

1032
01:14:52,391 --> 01:14:54,291
كيف وصل أوشن لليلة الافتتاح ؟

1033
01:14:54,391 --> 01:14:57,292
أتود مني إخراجه من هنا ؟

1034
01:14:57,392 --> 01:14:59,392
لا رافقيه

1035
01:15:03,892 --> 01:15:05,892
كيف هي المباريات ؟

1036
01:15:06,292 --> 01:15:09,092
لم لا تأتي وتشاهد بنفسك

1037
01:15:44,194 --> 01:15:47,795
لما لا تعطيني مبررا واحدا
يمنعني من ركلك خارج المكان ؟

1038
01:15:47,895 --> 01:15:51,695
لن أقول لك المبرر
فأنت تعلمه قبل أن تكلمني

1039
01:15:51,795 --> 01:15:54,695
كلهم كانوا حاجزين لليلة الافتتاح
كيف أخذتهم ؟

1040
01:15:54,895 --> 01:15:56,095
ماذا فعلت ؟
رشوة ؟

1041
01:15:56,195 --> 01:15:58,795
اشتريتهم ؟
ابتززتهم ؟

1042
01:15:58,895 --> 01:16:01,096
نعم

1043
01:16:01,096 --> 01:16:04,296
وأتيت هنا لتغيظني في وجهي

1044
01:16:04,596 --> 01:16:09,296
أتعلم
أنت نصف ذكي يا أوشن

1045
01:16:09,296 --> 01:16:11,496
لم لا تكون ذكيا كاملا

1046
01:16:12,096 --> 01:16:17,097
دعهم يلعبون هنا
وسأعطيك عشر ما يخسرون

1047
01:16:18,497 --> 01:16:20,497
وأعطيه لروبن إن كان هذا سيريحك

1048
01:16:20,597 --> 01:16:22,997
ليس بهذه البساطة
لقد كدت تقضي عليه

1049
01:16:23,097 --> 01:16:27,597
سأعطيك 20% ما يقامرون به

1050
01:16:30,597 --> 01:16:32,997
اتفقنا ؟

1051
01:16:33,298 --> 01:16:33,998
كيف اعلم أنك لن ...؟

1052
01:16:34,198 --> 01:16:37,098
سأعطيك نصيبك ليلة بليلة

1053
01:16:37,198 --> 01:16:39,398
إن خدعتك دعهم يغادرون

1054
01:16:42,198 --> 01:16:43,198
سيقيمون في الفلل

1055
01:16:43,298 --> 01:16:45,798
فلل ؟

1056
01:16:45,898 --> 01:16:48,398
حسنا

1057
01:16:52,299 --> 01:16:56,999
لنذهب يا شباب
هيا بنا

1058
01:16:56,999 --> 01:16:58,599
لنلعب بعض القمار

1059
01:16:58,699 --> 01:17:02,699
ولكني أقول لماذا لا تشعر بهذه الإثارة بنفسك

1060
01:17:02,699 --> 01:17:05,299
تعالى إلي وصافحني

1061
01:17:05,399 --> 01:17:07,000
ومن يعلم

1062
01:17:07,100 --> 01:17:11,000
ربما يسعدك الحظ وتقتحم البنك

1063
01:17:18,300 --> 01:17:19,500
حان موعد رحيلك يا سيدي

1064
01:17:19,700 --> 01:17:21,701
ماذا ؟ أنا لست جاهزا للرحيل

1065
01:17:21,801 --> 01:17:24,701
لقد تعديت موعد حجزك يا سيدي
ونريد الغرفة

1066
01:17:24,801 --> 01:17:29,301
ولكن قوانين الولاية للفنادق تمنع طرد النزلاء -
إلا في حالات الخطر على الصحة والأمن العام -

1067
01:17:29,401 --> 01:17:34,801
ومن الواضح أنك اخترقت كل قواعد الاهتمام
بالنظافة الشخصية

1068
01:17:34,901 --> 01:17:36,101
أنا لم اهمل نظافتي الشخصية

1069
01:17:36,201 --> 01:17:40,402
يبدو يا سيدي أنك فقدت حاسة الشم

1070
01:17:40,802 --> 01:17:42,602
لدرجة أنك لم تلاحظ تأثيرك الرهيب على النزلاء

1071
01:17:40,802 --> 01:17:44,002
ماذا ؟
أنا لا أفهمك أي تأثير تتحدث عنه

1072
01:17:44,102 --> 01:17:47,602
15دقيقة
15دقيقة 15دقيقة

1073
01:17:47,602 --> 01:17:49,002
!! أنت
15دقيقة

1074
01:17:49,102 --> 01:17:51,302
احزم أغراضك وإلا حزمناها لك

1075
01:17:51,502 --> 01:17:52,602
فهمت -
لماذا؟ -

1076
01:17:52,702 --> 01:17:54,803
هل فهمت ؟ -
سيدي لا ترغمنا على المجيء مجددا -

1077
01:17:54,903 --> 01:17:57,203
حضر أغراضك يا هذا

1078
01:17:57,403 --> 01:17:59,203
حسنا

1079
01:17:59,303 --> 01:18:01,403
حسنا

1080
01:18:09,803 --> 01:18:12,304
"الجلروي"

1081
01:18:26,805 --> 01:18:31,205
اهلا وسهلا -
لا يوجد غدا يا سيد بيبيردج -

1082
01:18:54,806 --> 01:18:56,906
ناديني بـ ليني

1083
01:19:02,707 --> 01:19:04,807
أريد هذه الغرفة

1084
01:19:07,207 --> 01:19:09,307
لقد أعطيت السيد تشينج

1085
01:19:11,807 --> 01:19:13,907
أقصد ونج فرصة

1086
01:19:18,908 --> 01:19:22,208
أريد كل الفيلات الآسيوية
أريدها كلها

1087
01:19:24,708 --> 01:19:29,608
ربما تودين أن تخبريه بهذا شخصيا

1088
01:19:34,909 --> 01:19:37,609
في الواقع أود ذلك

1089
01:19:37,709 --> 01:19:40,409
لأننا عندما تحدثنا آخر مرة

1090
01:19:41,209 --> 01:19:43,309
كان وقحا للغاية

1091
01:19:44,009 --> 01:19:45,209
في هذه الحالة هو موجود

1092
01:19:45,309 --> 01:19:47,009
في مكان ما

1093
01:19:47,110 --> 01:19:51,110
بين الصراف وبين طاولات الرهان

1094
01:19:52,710 --> 01:19:54,310
كان ينوي الغذاء

1095
01:19:54,410 --> 01:19:57,310
وفجأة واتته الرغبة في اللعب

1096
01:19:58,510 --> 01:20:00,810
فجأة واتته ؟

1097
01:20:02,110 --> 01:20:05,611
ربما أنا من جعلتها تواتيه

1098
01:20:07,611 --> 01:20:09,711
ولماذا فعلت هذا ؟

1099
01:20:09,811 --> 01:20:12,111
عندما تعملين لدى رجل ذو نفوذ

1100
01:20:13,511 --> 01:20:17,411
أحيانا تخنقني القواعد

1101
01:20:22,912 --> 01:20:25,012
اعذرني

1102
01:20:35,412 --> 01:20:37,513
هل يعمل ؟ -
نعم  -

1103
01:20:40,113 --> 01:20:42,213
شكرا هولمز

1104
01:20:43,913 --> 01:20:46,013
لستر يقول كن قويا

1105
01:20:55,614 --> 01:21:00,214
سيد بانك أود أن أشكرك
على طردي من فندقك

1106
01:21:01,614 --> 01:21:04,614
ومن تكون ؟ -
لا احد -

1107
01:21:12,815 --> 01:21:15,015
حسنا يا رفاق -
أراكم لاحقا -

1108
01:21:21,915 --> 01:21:22,915
اهبل

1109
01:21:44,317 --> 01:21:48,317
نريدك أن تكون جاهزا
اذا احتجناك للدعم

1110
01:21:52,217 --> 01:21:54,317
أخبار سيئة دخلت الفندق

1111
01:21:54,317 --> 01:21:55,817
حسنا
المباحث بالفندق

1112
01:21:55,917 --> 01:21:58,518
يتحركون نحو البلاك جاك
فلينبه أحدكم لفنجستون

1113
01:21:58,618 --> 01:22:03,118
نرحب بكم في فندق بانك
بأرقى أنواع الكابوتا

1114
01:22:03,418 --> 01:22:05,418
وسعيد بعودتك يا داني

1115
01:22:05,518 --> 01:22:08,318
لدينا أشهى أنواع البط على العشاء

1116
01:22:08,418 --> 01:22:10,518
استمتعوا بوقتكم

1117
01:22:25,419 --> 01:22:26,719
أنت لفنجستون ديل ؟

1118
01:22:26,819 --> 01:22:29,120
مباحث

1119
01:22:29,320 --> 01:22:30,320
كل المخارج محاصرة

1120
01:22:30,420 --> 01:22:33,220
لا مجال للهرب
لا تكن غبيا

1121
01:22:41,020 --> 01:22:43,120
ماذا يحدث هنا ؟.

1122
01:22:43,220 --> 01:22:46,021
لقد تم اختراقكم
هذا الرجل كان تحت أعيننا

1123
01:22:46,121 --> 01:22:48,221
إنه يتلاعب بالآلات

1124
01:22:48,821 --> 01:22:51,621
يتلاعب ؟ -
لقد كنا على اتصال بشركته -

1125
01:22:51,721 --> 01:22:54,421
واكتشفنا انه محتال

1126
01:22:56,221 --> 01:23:00,421
كم آلة تعامل معها حتى الآن ؟ -
لست متاكدا -

1127
01:23:00,421 --> 01:23:02,222
حسنا غيروه

1128
01:23:02,322 --> 01:23:03,222
ليس لدينا موظفون كافين

1129
01:23:03,322 --> 01:23:05,022
الشركة قالت أنه بارع في الآلات فقط

1130
01:23:05,122 --> 01:23:07,822
اذا كان يغش الآلات
فماذا عن اللاعبين أنفسهم ؟

1131
01:23:07,922 --> 01:23:10,722
نعلم أن لديه معاونين
ولكننا لا نعلم هوياتهم

1132
01:23:10,822 --> 01:23:14,522
اذا لاحظت أي شيئ غير عادي
اتصل بنا

1133
01:23:14,622 --> 01:23:17,423
بالطبع
أتظن أنك نجوت ؟

1134
01:23:17,523 --> 01:23:19,923
لا لم تنج
سأقاضيك

1135
01:23:20,023 --> 01:23:22,723
جنايات ومدني أفهمت ؟

1136
01:23:23,123 --> 01:23:25,523
هيا أبعدوه عن هنا فورا

1137
01:23:30,823 --> 01:23:32,823
بصماته على آلة تفنيط الكوتشينة

1138
01:23:32,923 --> 01:23:36,424
أريد اسمه وكل معارفه المجرمين

1139
01:23:37,324 --> 01:23:40,224
بانك سيبحث عنه من خلال بصماته

1140
01:23:40,324 --> 01:23:43,024
عظيم
سيعرف أن اسمه ليفنجستون

1141
01:23:43,124 --> 01:23:44,424
ومعارفه أيضا

1142
01:23:44,524 --> 01:23:46,024
هذا نحن

1143
01:23:46,124 --> 01:23:48,224
ما خطتنا لمثل هذا الموقف

1144
01:23:48,324 --> 01:23:52,625
لا توجد خطة
سيعرفوننا ونمنح بانك أروع ليالي عمره

1145
01:23:52,725 --> 01:23:54,725
لن نسمح بوصول المعلومات لبانك

1146
01:23:54,725 --> 01:23:55,825
"خطبة على المسرح"
"تحدث بوضوح"

1147
01:23:56,725 --> 01:23:57,925
أعلم ما يجب فعله

1148
01:23:58,025 --> 01:24:02,025
سنقوم بخطة العجلة
ألقاكم في المنزل في 15 دقيقة

1149
01:24:02,125 --> 01:24:04,025
من الذي سيخترق الشبكة ؟

1150
01:24:04,125 --> 01:24:06,726
الشخص المناسب لمثل هذه الأمور قبض عليه للتو

1151
01:24:06,826 --> 01:24:08,326
أنا سأفعلها

1152
01:24:08,526 --> 01:24:09,926
هل يوجد أحد آخر ؟

1153
01:24:10,026 --> 01:24:11,626
أنا فيرجل
يمكنني المحاولة

1154
01:24:11,726 --> 01:24:12,726
يمكنني فعلها

1155
01:24:12,826 --> 01:24:15,226
اذن عليك بها يا فيرجل

1156
01:24:40,328 --> 01:24:42,928
بدل هؤلاء أولا
عليك بالطابق الأرضي

1157
01:24:43,028 --> 01:24:45,128
حسنا

1158
01:24:47,828 --> 01:24:51,928
حان وقت البدء
راستي ما الأخبار ؟

1159
01:24:54,429 --> 01:24:56,529
هل يرى أحدكم راستي ؟

1160
01:24:57,129 --> 01:24:59,429
رجالي بدأوا يملون من الخسارة في الصالة

1161
01:24:59,529 --> 01:25:00,629
انها لعبة لرجلين

1162
01:25:00,729 --> 01:25:04,729
اضطررت لإحضار شخص ما في اللحظة الأخيرة

1163
01:25:05,229 --> 01:25:05,929
أهلا شباب

1164
01:25:06,029 --> 01:25:07,929
ها هو -
أهلا روبن -

1165
01:25:08,029 --> 01:25:11,130
مرحبا يا روبن -
اشتقنا إليك -

1166
01:25:11,230 --> 01:25:13,330
روبن مرحبا بعودتك -

1167
01:25:15,230 --> 01:25:19,130
دعونا نرفع الرهانات
أريد أن ألعب بكل الفئات

1168
01:25:43,432 --> 01:25:46,332
فعلا أناناس ؟ -
نعم -

1169
01:25:47,932 --> 01:25:50,632
لا لا لا لا لا مستحيل
ليس هنا قد أخسر وظيفتي هكذا

1170
01:25:50,732 --> 01:25:54,732
أليس الممنوع مرغوبا بالنسبة لك ؟

1171
01:25:54,832 --> 01:26:00,133
لا لا لا لا يمكنني أن أفعل
ما يحلو لي في فيلا السيد ونج

1172
01:26:00,233 --> 01:26:03,033
ألا توجد غرفة أخرى ؟ -
لا كل الغرف محجوزة -

1173
01:26:03,133 --> 01:26:06,133
أي مكان نذهب لنكون وحدنا

1174
01:26:06,433 --> 01:26:08,533
خذيني أرجوكي

1175
01:26:09,033 --> 01:26:11,133
حسنا تعال معي

1176
01:26:18,034 --> 01:26:20,034
افصل الكهرباء عن الآلات

1177
01:26:33,335 --> 01:26:37,435
لقد قمنا بافتتاح جزئي
لكي نتجنب حدوث مثل هذه الأشياء

1178
01:26:37,535 --> 01:26:39,635
أصلحها -
حاضر -

1179
01:27:00,836 --> 01:27:04,037
واو مذهلة

1180
01:27:04,137 --> 01:27:06,637
ما المذهلة ؟
أنا ام الماسات

1181
01:27:07,037 --> 01:27:07,937
كلتاكما

1182
01:27:08,037 --> 01:27:11,637
أعتقد أنك أشرف الرجال في البلدة كلها

1183
01:27:14,337 --> 01:27:18,437
وأعتقد أننا لن نحتاج كاميرات المراقبة حاليا

1184
01:27:19,237 --> 01:27:22,538
ستفيدك إذا أردت مشاهدة الإعادة لاحقا

1185
01:27:24,438 --> 01:27:26,538
والآن

1186
01:27:26,938 --> 01:27:29,538
ألم نتفق على إغلاق هواتفنا ؟

1187
01:27:29,638 --> 01:27:34,238
أعلم ولكن هذا بانك
هو الوحيد الذي يعرف هذا الرقم

1188
01:27:39,639 --> 01:27:42,339
يمكنني أن أستعيده منك بالقوة

1189
01:27:42,839 --> 01:27:44,939
حاولي

1190
01:27:46,539 --> 01:27:48,639
ألديك أية خمور ؟

1191
01:27:48,739 --> 01:27:51,439
لدي كل ما تحتاجه

1192
01:27:57,140 --> 01:27:59,240
شاتو دي كامب ؟

1193
01:27:59,840 --> 01:28:01,940
اذا لم يكن منذ 1973

1194
01:28:15,541 --> 01:28:17,341
"قاعدة بيانات البصمات"

1195
01:28:17,341 --> 01:28:18,641
"ليفنجستون ديل"

1196
01:28:19,141 --> 01:28:22,741
"ابحث عن شركاء معروفين"

1197
01:28:29,842 --> 01:28:32,142
أرسل هذه البيانات إلى مكتب بانك

1198
01:28:32,642 --> 01:28:36,342
"ارسل لويليام بانك"

1199
01:28:56,643 --> 01:28:57,644
الو

1200
01:28:57,844 --> 01:28:59,444
ابدأ العجلة

1201
01:28:59,444 --> 01:29:00,244
لك هذا

1202
01:29:00,344 --> 01:29:08,644
وكانني كنت سعيدة لرؤيتها على غلاف المجلة
وانا أصلا أريد قتلها المغرورة الجميلة

1203
01:29:10,544 --> 01:29:11,444
الو ؟

1204
01:29:11,544 --> 01:29:12,544
اهلا سول

1205
01:29:12,644 --> 01:29:17,645
لقد جئت هنا للتقدم لوظيفة مملة
في احد ادارات فندق

1206
01:29:17,645 --> 01:29:22,945
.. ولكني
لا أعلم

1207
01:29:26,345 --> 01:29:28,445
أهلا

1208
01:29:28,145 --> 01:29:32,746
السيد سول أخبرنا أن ننتظره بالداخل
لعمل مقابلة عمل معه

1209
01:29:36,946 --> 01:29:39,046
شكرا

1210
01:29:53,747 --> 01:29:55,147
محاولة الاتصال بالشبكة

1211
01:29:55,247 --> 01:29:57,747
متصل
بدء التحميل

1212
01:30:05,648 --> 01:30:08,448
آسفة جدا يا سيدي
لقد حاولت منعه من الدخول

1213
01:30:08,548 --> 01:30:09,148
إنه ليس خطئك

1214
01:30:09,248 --> 01:30:12,948
لن تستطيعي إيقاف رجل
قفز من فوق 36 حافلة ضخمة

1215
01:30:13,148 --> 01:30:14,548
لا عليك يا لوسي

1216
01:30:14,648 --> 01:30:16,748
نعم

1217
01:30:18,349 --> 01:30:20,349
سيد بانك

1218
01:30:20,449 --> 01:30:24,949
أتعلم ما يقوله تشاك بيري كل ليلة
قبل أن يعد 1 . 2 . 3 . 4 ؟

1219
01:30:26,549 --> 01:30:27,749
ماذا يقول ؟

1220
01:30:27,849 --> 01:30:29,949
أريد . أن . آخذ . أموالي

1221
01:30:30,249 --> 01:30:31,749
أنا متأكد أن رجالي

1222
01:30:31,849 --> 01:30:34,950
نقدا -
نقدا ؟ -

1223
01:30:35,050 --> 01:30:37,550
لقد اتفقنا عل أموالك مسبقا

1224
01:30:37,650 --> 01:30:40,250
سيد بانك إني ... إني
هذا هذا

1225
01:30:40,450 --> 01:30:42,950
لحظة حاسمة في حياتي
أنا فندر رودز

1226
01:30:43,550 --> 01:30:45,250
هل اخترقت الشبكة ؟

1227
01:30:45,350 --> 01:30:47,450
أكره هذا

1228
01:30:56,651 --> 01:30:59,151
سيد بانك اسمعني
مع احترامي الشديد لك

1229
01:30:59,251 --> 01:31:04,151
ابتداء من الغد ستبدأ بإدارة الفندق
وستأتي إلى هنا كل يوم

1230
01:31:04,251 --> 01:31:05,151
ياللملل

1231
01:31:05,351 --> 01:31:11,652
بمكالمة هاتف يمكنني احضار شون رايت
وترافيس بيسترانا وخمسة أخرون قبل منتصف الليل

1232
01:31:11,752 --> 01:31:13,052
ليفعلوا اصعب العاب السيرك والحواة

1233
01:31:15,752 --> 01:31:19,652
هل تريد لجمهورك ان يشاهد
مجموعة من طوال الشعر يركبون العجلات

1234
01:31:19,752 --> 01:31:21,852
أنا أتحدث عن دراجات نارية يا سيدي

1235
01:31:21,952 --> 01:31:23,753
هذه دراجة نارية

1236
01:31:23,853 --> 01:31:27,753
... فندر رودز هو
رمز من رموز أمريكا

1237
01:31:31,753 --> 01:31:34,553
لا تغيرها لهذه الدرجة ستكون مكشوفة
احتفظ بالبنية الأساسية

1238
01:31:34,653 --> 01:31:36,953
أحاول

1239
01:31:37,053 --> 01:31:39,154
ولكن وجهك أسطورة في 34 ولاية

1240
01:31:39,154 --> 01:31:41,354
وحيوان الـ 34 ولاية الأخرى

1241
01:31:43,054 --> 01:31:44,054
الـ 24
أعني 22

1242
01:31:44,154 --> 01:31:49,154
هذه الليلة سيتحدث عنها الناس
طالما بقيت لاس فيجاس

1243
01:31:49,354 --> 01:31:54,554
وبينما هم يتحدثون
ربما سيذكروك وربما لا

1244
01:31:54,855 --> 01:31:56,955
وهذا القرار عائد إليك

1245
01:31:59,355 --> 01:32:02,255
سيد بانك أيمكنني ان أقول شيئا واحدا ؟

1246
01:32:08,255 --> 01:32:09,255
هل ستقفز ؟

1247
01:32:09,255 --> 01:32:11,356
سأقفز يا حبيبي

1248
01:32:11,456 --> 01:32:13,456
شكرا

1249
01:32:13,656 --> 01:32:15,756
نعم ها أنا أراهم

1250
01:32:19,756 --> 01:32:21,756
حسنا راستي سيخرج

1251
01:32:21,856 --> 01:32:23,956
الحق يقال أنا منبهر بما قمت به
حسنا فعلت

1252
01:32:24,056 --> 01:32:28,557
أعرف أنني حسنا فعلت
لهذا أوكلوا لي العمل وليس لك

1253
01:32:28,757 --> 01:32:34,057
أحس كما لو أنني أقدم لك سلة الزيتون
فتبصق في وجهي

1254
01:32:34,257 --> 01:32:36,357
هل كان هذا وجهك؟

1255
01:32:36,557 --> 01:32:38,257
أين زرع الفتى جهازه ؟

1256
01:32:38,357 --> 01:32:40,657
تحت التنين أول آلة على اليسار

1257
01:32:40,757 --> 01:32:41,857
رأيتها
ما الشفرة ؟

1258
01:32:42,057 --> 01:32:44,258
عملة ثم عد 3 ثم عملة وعد 6

1259
01:32:44,258 --> 01:32:46,658
3عملات 5 عدات
عملة ونصف عدة

1260
01:32:46,758 --> 01:32:49,158
ألم تجد أعقد من هذا قليلا ؟

1261
01:32:49,258 --> 01:32:52,058
هذا هو الجزء الأول فقط
هناك جزئين آخرين

1262
01:32:52,158 --> 01:32:54,258
تمام

1263
01:34:01,162 --> 01:34:02,962
... أظن

1264
01:34:03,062 --> 01:34:05,063
... أعتقد أنني

1265
01:34:05,063 --> 01:34:07,263
لقد حصلت على خمس أشكال متماثلة

1266
01:34:07,463 --> 01:34:09,363
يا إلهي
يا إلهي

1267
01:34:09,463 --> 01:34:11,563
! لقد ربحت

1268
01:34:27,664 --> 01:34:30,564
خمس أشكال من أول ليلة ؟

1269
01:34:36,265 --> 01:34:38,865
صدمة حقيقية
مفاجأة حقيقية

1270
01:34:38,865 --> 01:34:41,465
اتساع حدقة العين
زيادة دقات القلب

1271
01:34:42,565 --> 01:34:44,665
فوز شرعي

1272
01:34:54,066 --> 01:35:02,566
زهر جديد

1273
01:36:18,771 --> 01:36:20,871
أوه ما كان هذا ؟

1274
01:36:21,471 --> 01:36:23,471
هل شعرته أنت أيضا ؟

1275
01:36:34,972 --> 01:36:36,672
! أنت

1276
01:36:36,772 --> 01:36:38,772
ياللإثارة

1277
01:36:39,772 --> 01:36:41,872
اليوناني ما زال يعمل

1278
01:36:42,672 --> 01:36:44,072
نهاية الخطة الأولى

1279
01:36:44,172 --> 01:36:48,873
حسنا سيداتي سادتي
ضعوا رهاناتكم هناك فائز واحد

1280
01:36:57,373 --> 01:36:58,673
كل شيء تمام ؟

1281
01:36:58,773 --> 01:37:01,073
هل كل شيء يعمل ؟
ألم تعطل الهزة الأجهزة ؟

1282
01:37:01,173 --> 01:37:03,474
لا يا سيدي
النظام أقوى من هزة كهذه

1283
01:37:03,574 --> 01:37:05,174
سيدي -
نعم ؟ -

1284
01:37:05,274 --> 01:37:09,474
معي رئيس طاولة يريد تأكيد السماح برهان
ولا أجد الآنسة سبوندر

1285
01:37:09,474 --> 01:37:12,574
كم الرهان ؟ -
10ملايين على الروليت -

1286
01:37:15,374 --> 01:37:18,175
حسنا -
حسنا -

1287
01:37:20,875 --> 01:37:25,875
حسنا يا سادة وضعنا الرهانات
على أرقام 11 و 12 و 13

1288
01:37:32,675 --> 01:37:35,076
معك شبكة هنا ؟
هذا مستحيل ؟

1289
01:37:35,176 --> 01:37:37,276
لا مستحيل مع هذا الهاتف

1290
01:37:37,376 --> 01:37:39,576
نعم هذا بانك يتحدث

1291
01:37:40,576 --> 01:37:42,476
هناك تشويش على الجهاز الرئيسي الاول

1292
01:37:42,576 --> 01:37:45,076
ما نوع التشويش ؟ -
لا أعلم -

1293
01:37:45,176 --> 01:37:46,076
الو ؟

1294
01:37:46,176 --> 01:37:47,676
الجهاز الاول توقف تماما

1295
01:37:49,376 --> 01:37:50,877
الجهاز الثاني أيضا مشوش

1296
01:37:50,977 --> 01:37:52,977
التفسير الوحيد هو وجود ماجنترونة في المكان

1297
01:37:53,077 --> 01:37:54,777
الجهاز الثالث بدأ يعطل أيضا

1298
01:37:54,877 --> 01:37:56,777
ماجنترونة ؟
من معه الماجنترونة ؟

1299
01:37:56,877 --> 01:38:02,377
كل من في الغرفة
أأمركم أن تفرغوا جيوبكم الآن وفورا

1300
01:38:02,477 --> 01:38:03,577
الآن

1301
01:38:03,677 --> 01:38:06,377
ما الذي يحدث؟
ما معنى هذا ؟

1302
01:38:06,778 --> 01:38:07,578
اوه لا

1303
01:38:07,778 --> 01:38:09,078
ما هذا بحق الجحيم ؟

1304
01:38:09,078 --> 01:38:10,478
احتياطات امنية

1305
01:38:10,578 --> 01:38:14,878
عندما يستشعر النظام الخطر
يغلق ويعيد التشغيل من جديد

1306
01:38:18,778 --> 01:38:22,278
كم يستغرق هذا ؟ -
3دقائق و 20 ثانية -

1307
01:38:23,679 --> 01:38:25,479
مكسب 15 لواحد

1308
01:38:35,379 --> 01:38:37,479
أراهن بكل نقودي على عين الثعبان

1309
01:38:37,479 --> 01:38:38,479
مكسب 30 لواحد

1310
01:38:44,480 --> 01:38:46,580
يا ابن الملعونة

1311
01:38:53,380 --> 01:38:55,781
لن نقبل بأية مراهنات لحين عودة النظام

1312
01:38:55,881 --> 01:38:57,081
النظام مغلق حاليا

1313
01:38:57,181 --> 01:39:02,081
كل المكالمات من وإلى الخارج مؤمنة
ولكن النظام هو الذي يؤمنها

1314
01:39:02,181 --> 01:39:04,781
يا سيدي المكان مغلق

1315
01:39:08,081 --> 01:39:10,181
لحين إعادة التشغيل

1316
01:39:10,481 --> 01:39:12,582
3دقائق باقية

1317
01:39:38,583 --> 01:39:40,683
دقيقتان

1318
01:40:34,687 --> 01:40:36,787
دقيقة

1319
01:41:30,890 --> 01:41:33,290
لنعد للعب

1320
01:41:53,392 --> 01:41:55,492
شغلها

1321
01:41:58,392 --> 01:42:01,392
شباب اعتقد أن طاقة القدر أغلقت

1322
01:42:02,992 --> 01:42:05,092
يستحسن أن نصرف أموالنا

1323
01:42:27,894 --> 01:42:29,994
أحسن

1324
01:42:34,094 --> 01:42:36,194
يا شباب أطفئوها الآن

1325
01:42:36,794 --> 01:42:38,094
أطفئوها

1326
01:42:38,194 --> 01:42:39,894
أطفأناها

1327
01:42:39,994 --> 01:42:45,495
لا وقت للعبث يا رجال -
أيبدو لك أني أعبث يا حبيبي -

1328
01:43:09,796 --> 01:43:19,397
توجهوا إلى الشارع بهدوء
من فضلكم يا سادة من هنا

1329
01:43:19,397 --> 01:43:19,997
!جونز

1330
01:43:21,397 --> 01:43:26,197
جونز ماذا تفعل ؟
الزلزال انتهى لا بد ان يعودوا للداخل

1331
01:43:26,297 --> 01:43:28,897
سيدي انها خطة الإخلاء

1332
01:43:33,198 --> 01:43:35,298
لقد انتهت

1333
01:43:35,398 --> 01:43:37,398
فلنعد لما نحن فيه

1334
01:43:38,898 --> 01:43:41,098
حس قلبي -
دعني أحسه -

1335
01:43:41,098 --> 01:43:42,898
لا

1336
01:43:42,998 --> 01:43:43,998
اوه لا

1337
01:43:44,098 --> 01:43:46,199
هذا سيترك بقعة
لم لا تخلعه ؟

1338
01:43:46,299 --> 01:43:47,199
أخلعه ؟ -
اخلعه -

1339
01:43:47,299 --> 01:43:49,899
انه مبتل -
هيا اخلعه -

1340
01:43:49,999 --> 01:43:50,899
انه مبتل -

1341
01:43:51,999 --> 01:43:56,899
قف عندك مباحث
!! يا الله

1342
01:43:57,699 --> 01:43:59,399
روبرت ؟

1343
01:43:59,499 --> 01:44:06,800
هذا الرجل ليني بيبيريدج المعروف بليني البوب
المعروف بشلدون ولز المعروف بتيمي هاردويل

1344
01:44:06,800 --> 01:44:08,300
هو نصاب

1345
01:44:08,400 --> 01:44:10,100
لا هذه ليست الحقيقة

1346
01:44:10,200 --> 01:44:11,100
ساعدها على النهوض

1347
01:44:11,200 --> 01:44:12,100
يا إلهي

1348
01:44:12,200 --> 01:44:16,400
يصل لضحاياه عن طريق
العمل لدى رجال اعمال محترمين

1349
01:44:16,500 --> 01:44:20,401
كان ينوي تخديرك واستبدال الماسات
بهذه المزيفة

1350
01:44:21,101 --> 01:44:22,101
يا إلهي

1351
01:44:22,201 --> 01:44:23,501
يا إلهي

1352
01:44:23,601 --> 01:44:25,701
ليس هذا فحسب

1353
01:44:31,301 --> 01:44:33,401
أبيجيل أنا آسف

1354
01:44:34,402 --> 01:44:35,902
يا إلهي -
لا أنا أحبك فعلا -

1355
01:44:36,002 --> 01:44:38,102
اخرس

1356
01:44:38,502 --> 01:44:40,002
لقد انتهيت

1357
01:44:40,102 --> 01:44:41,602
لا تنزعجي

1358
01:44:41,702 --> 01:44:42,802
انتهيت

1359
01:44:42,902 --> 01:44:48,802
إنه محترف في تجنب الشكوك
وإغواء النساء في مثل سنك

1360
01:44:52,003 --> 01:44:54,803
إذا علم بانك بكل هذا

1361
01:44:54,903 --> 01:44:56,703
سأراعي موقفك في تقريري

1362
01:44:56,803 --> 01:44:58,303
خذ أقوالها

1363
01:44:58,403 --> 01:45:00,403
شكرا يا ضابط  كلدويل

1364
01:45:02,003 --> 01:45:04,103
اسمك الكامل

1365
01:45:17,404 --> 01:45:19,504
شكرا

1366
01:45:19,804 --> 01:45:25,305
الحمد لله أن أمك لا ترى هذا -
ألا تريد الاعتراف بنجاح الخطة -

1367
01:45:25,805 --> 01:45:27,605
ما زال الوقت مبكرا للاحتفال

1368
01:45:27,705 --> 01:45:30,105
لينوس آسف على المقاطعة
وكلن هل استبدلت الماسات

1369
01:45:30,205 --> 01:45:33,505
نعم كل شيء تم حسب الخطة
أنا متجه للسطح

1370
01:45:33,605 --> 01:45:36,005
هل سمعت هذا ؟ -
انا جاهز -

1371
01:45:40,606 --> 01:45:46,506
أنا لست متعجلا للاحتفال
أريدك أن تعترف أنها كانت خطة محكمة

1372
01:45:46,606 --> 01:45:50,706
وأن الأنف كان ناجحا
بطريقة لم تكن الخطة لتنجح بدونه

1373
01:45:50,806 --> 01:45:53,506
اسمع
دعنا ننه العملية وننتهي

1374
01:45:55,507 --> 01:45:57,607
ها هو

1375
01:46:20,008 --> 01:46:22,408
ما هذا بحق الجحيم ؟

1376
01:46:22,608 --> 01:46:24,708
بالله عليك

1377
01:46:24,708 --> 01:46:26,808
أعطني الماسات

1378
01:46:27,408 --> 01:46:30,909
هيا -
اعطه الماسات -

1379
01:46:50,310 --> 01:46:52,310
مسدس ؟

1380
01:47:24,012 --> 01:47:26,112
هيا لنذهب

1381
01:47:43,413 --> 01:47:47,413
ليلة عصيبة
نصف مليار خرجت من الباب

1382
01:47:49,714 --> 01:47:51,714
هل ستستلقي وتموت

1383
01:47:55,414 --> 01:47:57,514
أتعتقد أنك آذيتني ؟

1384
01:48:01,314 --> 01:48:04,715
أنت أصلا لا تعلم نقاط ضعفي

1385
01:48:06,415 --> 01:48:09,415
ما زلت لاعب جولف ويدي قويتين

1386
01:48:10,415 --> 01:48:14,615
ولدي أقوى فنادق المنطقة

1387
01:48:15,515 --> 01:48:19,315
وسأربح الماسات الخمسة

1388
01:48:19,715 --> 01:48:21,516
مجددا -
أنت متاكد ؟ -

1389
01:48:21,616 --> 01:48:24,216
متأكد ؟ اعتبر أني حصلت عليها بالفعل

1390
01:48:45,717 --> 01:48:48,617
هذه المدينة قد تتغير
أما أنا فلا

1391
01:48:50,217 --> 01:48:52,317
سأخيب ظنك

1392
01:48:54,618 --> 01:48:59,618
أعلم أناسا يهمهم وجودي

1393
01:48:59,618 --> 01:49:03,218
وهم اناس يعرفون كيف يؤذونك

1394
01:49:03,418 --> 01:49:07,318
بطرق لا تخطر على بالك

1395
01:49:11,119 --> 01:49:15,819
أولا : أنا اعلم كل من يمكنك
الاستعانة بهم لإيذائي

1396
01:49:15,819 --> 01:49:17,919
وهم يحبونني أكثر منك

1397
01:49:26,720 --> 01:49:29,720
ثانيا : أنت لن تبلغ الشرطة

1398
01:49:30,320 --> 01:49:34,020
واجه الحقيقة
لن تستطيع إبلاغ الشرطة

1399
01:49:37,820 --> 01:49:39,920
ثالثا

1400
01:49:40,020 --> 01:49:42,121
لقد صافحت يد سيناترا

1401
01:49:43,521 --> 01:49:45,821
كان لا بد أن تدرك ما سيحدث

1402
01:50:10,422 --> 01:50:12,522
ماساتي

1403
01:50:33,524 --> 01:50:35,624
! لا ، لا لا

1404
01:50:43,424 --> 01:50:45,524
! اللعنة

1405
01:50:56,925 --> 01:50:58,925
... هذه المدينة

1406
01:51:00,225 --> 01:51:02,626
مدينة موحشة

1407
01:51:04,426 --> 01:51:06,826
وليست المدينة الوحيدة

1408
01:51:08,826 --> 01:51:11,126
مثل هذه المدينة

1409
01:51:14,226 --> 01:51:16,326
هذه مدينة

1410
01:51:17,126 --> 01:51:20,027
قد تصنعك

1411
01:51:21,527 --> 01:51:25,027
أو تكسرك

1412
01:51:25,027 --> 01:51:28,527
وتحضرك للسجن

1413
01:51:37,328 --> 01:51:39,428
ما هذا ؟

1414
01:51:40,028 --> 01:51:45,928
هذا عقد تملك أرض بمساحة 4.6 فدان
في شمال الساحل

1415
01:51:46,928 --> 01:51:50,929
عندما يخجل الإنسان من كينونته
يخسر نفسه

1416
01:51:51,029 --> 01:51:56,129
غيرت سكني ومأكلي وملبسي
من أجل ماذا ؟ لا شيء

1417
01:51:58,029 --> 01:52:00,129
ها هو

1418
01:52:00,829 --> 01:52:02,929
شكرا على الخطابات

1419
01:52:04,929 --> 01:52:06,929
هم الذين اعادوني

1420
01:52:34,031 --> 01:52:37,231
اهلا-
اريد مقابلة تيري ، انا دانيل -

1421
01:52:45,632 --> 01:52:47,732
داني -
تيري -

1422
01:52:48,232 --> 01:52:49,732
لقد قمت بخدعة دفاعية بالأمس

1423
01:52:49,832 --> 01:52:51,832
هذا ما يحدث عندما أجد خدعة هجومية قادمة

1424
01:52:51,832 --> 01:52:52,832
هجومية ؟

1425
01:52:52,932 --> 01:52:58,233
هل ستخبرني ان تولور كان يمر بالصدفة على السطح
في نفس الوقت الذي كنا نخرج بالماسات

1426
01:52:58,233 --> 01:52:59,933
كيف علمت انني سأفعل هذا ؟

1427
01:53:00,033 --> 01:53:02,133
لأنك أنت وأنا أنا

1428
01:53:02,233 --> 01:53:06,133
كنا نراقب تولور أثناء مراقبته لنا

1429
01:53:10,233 --> 01:53:12,034
هذا ما أقرضتنا

1430
01:53:12,134 --> 01:53:14,234
والذي ستتبرع به للخير

1431
01:53:15,834 --> 01:53:16,634
الخير ؟

1432
01:53:16,734 --> 01:53:18,134
معسكر الانتماء

1433
01:53:18,234 --> 01:53:21,634
الأطفال ممتنون لدرجة انهم سيأتون
ليشكروك الشهر القادم

1434
01:53:29,035 --> 01:53:31,535
ولكن هذا لم يكن اتفاقنا

1435
01:53:32,535 --> 01:53:34,135
اذا كنت تظن ذلك

1436
01:53:34,235 --> 01:53:38,435
يمكننا طرد الأطفال من المعسكر
ليعودوا لحياة التشرد

1437
01:53:38,535 --> 01:53:40,635
200طفل

1438
01:53:42,635 --> 01:53:47,536
أتظن هذا مضحكا -
على الأقل ليس محزنا -

1439
01:53:55,336 --> 01:53:57,436
لماذا هؤلاء الأطفال ؟

1440
01:53:57,636 --> 01:54:01,737
لقد تأثرت كثيرا
بما يفعلونه بالمعسكر

1441
01:54:01,737 --> 01:54:03,337
ولا بد لهم من دفعة بمكان ما

1442
01:54:03,437 --> 01:54:08,437
وأعمالي بالكازينو مزدهرة
بل اتمنى أن أكسب ملايين أخرى

1443
01:54:08,537 --> 01:54:10,937
لكي أمنحها لمزيد من المؤسسات الخيرية

1444
01:54:11,037 --> 01:54:14,837
ولكن كما قلت لقد تأثرت بشدة بالمعسكر

1445
01:54:15,137 --> 01:54:19,338
لا بد ان ينظر المرء في عيني الطفل

1446
01:54:19,338 --> 01:54:20,438
وهذا كل ما أحتاجه

1447
01:54:20,538 --> 01:54:23,038
كل دوافع الدنيا في أعينهم

1448
01:54:23,138 --> 01:54:25,238
شكرا لكونك ملاكا -
الشكر لك -

1449
01:54:25,338 --> 01:54:28,138
أنا فقط أتبع خطواتك -
شكرا لتيري بينيدكت -

1450
01:54:28,238 --> 01:54:30,338
سنعود بعد الفاصل

1451
01:54:38,039 --> 01:54:43,439
أكاد أقفز فرحا ، والدي لا يكاد
يجد مكانا لي في حياته

1452
01:54:46,439 --> 01:54:48,639
مبروك -
برافو عليك -

1453
01:54:56,640 --> 01:54:58,740
أراكم قريبا

1454
01:55:09,841 --> 01:55:13,641
حان وقت خدعة الآلة التعويضية

1455
01:55:13,741 --> 01:55:15,341
أنا لا أمل من هذه الخدعة

1456
01:55:15,441 --> 01:55:18,141
لا تقترب كثيرا منه حتى لا يشك

1457
01:55:19,741 --> 01:55:22,542
اذن

1458
01:55:22,442 --> 01:55:24,542
أراك قريبا

1459
01:55:27,342 --> 01:55:29,142
في المرة القادمة

1460
01:55:29,142 --> 01:55:31,942
حاول الحفاظ على وزنك بين المهمات

1461
01:55:33,942 --> 01:55:36,842
لم لا تهدأ وتتبنى لك طفلين

1462
01:55:45,243 --> 01:55:47,743
اسفة الطائرات ستجهز للإقلاع خلال دقائق

1463
01:55:47,743 --> 01:55:51,443
أرجوك
أريد الرحيل عن هنا

1464
01:55:52,043 --> 01:55:54,444
ربما سيحالفك الحظ في المرة القادمة

1465
01:56:12,045 --> 01:56:13,545
لقد أوقعت هذه العملات

1466
01:56:13,645 --> 01:56:15,145
حلال عليك
لدي طائرة لألحق بها

1467
01:56:15,245 --> 01:56:18,545
جرب هذه الآلة
إنها تفوز دوما

1468
01:56:26,346 --> 01:56:28,446
! لقد ربحت
! انظروا

1469
01:56:29,046 --> 01:56:30,946
ربحت 11 مليون دولار

1470
01:56:31,046 --> 01:56:32,446
هل تصدقون هذا ؟

1471
01:56:32,646 --> 01:56:33,546
! انظروا

1472
01:56:33,746 --> 01:56:36,946
ربحت 11 مليون دولار هل هذا معقول !

