1
00:00:23,500 --> 00:00:32,900
Synchronized By : Eng.Taki
taki-love4u@hotmail.com

2
00:00:36,500 --> 00:00:39,900
في بداية القرن الواحد و العشرين
إمتلكت شركة المظلة

3
00:00:39,900 --> 00:00:43,400
أكبر وجود اقتصادي في أمريكا

4
00:00:43,400 --> 00:00:45,900
من بين كل 10 بيوت 9 منهم
كانوا يحتون منتجاتها

5
00:00:46,500 --> 00:00:50,500
و قد أثرت سياستها و أموالها في كل شيء

6
00:00:50,600 --> 00:00:53,500
أما عند العامة في العالم
فهي تعتبر المصدر الأساسي

7
00:00:53,500 --> 00:00:57,500
لتقنيات الحواسيب الحديثة، المنتجات الطبية
و الرعاية الصحية المتطورة

8
00:00:57,500 --> 00:00:59,700
مجهولة حتى لموظفيها

9
00:00:59,700 --> 00:01:03,300
و مصدر ربحها الضخم آت من القوات العسكرية

10
00:01:03,300 --> 00:01:06,500
تجارب جينية، أسلحة فيروسية

11
00:02:53,300 --> 00:02:58,200
جميع العاملين عليهم ارتداء بطاقات
التعريف الخاصة بهم دائماً

12
00:02:59,300 --> 00:03:04,200
كل العلامات الإشعاعية تجمع
عند الساعة الخامسة مساءً

13
00:03:04,200 --> 00:03:07,100
شكراً

14
00:03:09,400 --> 00:03:11,000
بعض الناس

15
00:03:11,000 --> 00:03:13,100
أجل

16
00:03:42,200 --> 00:03:44,000
لم يجعلوني أمر بهذا
لماذا؟

17
00:03:44,000 --> 00:03:45,800
لأنني مشغولة جداً

18
00:03:52,200 --> 00:03:54,900
لا شيء.... تمرين على اطفاء الحرائق

19
00:04:04,500 --> 00:04:08,000
ما هذا؟-
تمرين على اطفاء الحرائق-

20
00:04:12,100 --> 00:04:14,200
اللعنة-
ماذا يجري هنا؟-

21
00:04:14,200 --> 00:04:16,900
.قم بتغطية الكمبيوترات، تحرك-
أنا أحاول-

22
00:04:16,900 --> 00:04:18,900
التجارب... انقلها

23
00:04:27,900 --> 00:04:31,600
يجب على الأبواب أن تُفتح

24
00:04:31,600 --> 00:04:34,800
يجب أن تأخذنا الى أقرب طابق

25
00:04:43,100 --> 00:04:44,900
ماذا يجري

26
00:04:47,700 --> 00:04:49,000
الخط مقطوع

27
00:04:52,300 --> 00:04:54,500
....ما المشكلة؟-
الأبواب لا تفتح-

28
00:04:54,500 --> 00:04:57,400
....ماذا عن الآخر في الخلف-
مغلق بإحكام-

29
00:04:57,400 --> 00:05:00,200
....لا يوجد حريق هنا
لا حريق هنا

30
00:05:01,700 --> 00:05:04,700
...الشيفرة لا تعمل-
لا يوجد حريق-

31
00:05:04,700 --> 00:05:07,100
....ما المشكلة؟-
الأبواب لا تفتح-

32
00:05:07,100 --> 00:05:08,600
و الماء لن يذهب الى أي مكان

33
00:05:08,600 --> 00:05:11,100
ماذا؟-
إنها غرفة مقفلة-

34
00:05:11,100 --> 00:05:14,300
ساعدوني لفتح الباب-
اللعنة على هذه الأبواب-

35
00:05:22,400 --> 00:05:26,800
علينا أن نخرج من هنا
ما الذي يحدث؟

36
00:05:26,800 --> 00:05:30,300
أحصل هذا من قبل؟-
علينا أن نخرج من هنا-

37
00:05:30,300 --> 00:05:32,100
علينا أن نخرج من هنا-
خذ الأمر ببساطة-

38
00:05:32,100 --> 00:05:34,200
أتفعل أنت ذلك... اهدؤا

39
00:05:38,300 --> 00:05:39,900
ما هذا؟

40
00:05:54,800 --> 00:05:56,600
يا إلهي

41
00:06:27,600 --> 00:06:28,600
!الهالون

42
00:06:33,100 --> 00:06:35,000
أوقفوه

43
00:06:35,800 --> 00:06:38,300
أوقفوه! توقف

44
00:06:41,200 --> 00:06:42,800
النجدة

45
00:07:14,600 --> 00:07:16,300
دعني أرى

46
00:07:21,500 --> 00:07:25,400
علينا أن نخرج من هنا ، علينا
أن نخرج من هذا المبنى

47
00:07:25,400 --> 00:07:26,800
هنا، أيمكنك مساعدتي؟

48
00:07:28,600 --> 00:07:31,900
هذا أبعد ما يمكن أن يذهبوا إليه-
إنهم عالقون-

49
00:07:31,900 --> 00:07:35,900
...هذا كافٍ ... أستطيع أن أمر
سأحضر المساعدة

50
00:07:42,700 --> 00:07:45,500
أنا عالقة... عليكم دفعي

51
00:07:46,600 --> 00:07:48,100
هكذا

52
00:07:48,100 --> 00:07:49,400
أكثر

53
00:07:51,500 --> 00:07:52,700
ما هذا؟

54
00:07:54,300 --> 00:07:58,100
إنها المكابح... اخرجي من هنا

55
00:07:58,100 --> 00:08:00,500
...لا أستطيع الحراك
علينا أن نخرجها من هنا

56
00:08:09,200 --> 00:08:10,600
ادفعوها للخارج

57
00:08:10,600 --> 00:08:12,400
اعيدوني للداخل

58
00:08:13,100 --> 00:08:14,500
اعيدوني للداخل

59
00:11:45,000 --> 00:11:46,400
مرحباً

60
00:13:04,200 --> 00:13:06,000
من أنت؟ .... تحرك

61
00:13:06,000 --> 00:13:07,500
لا تلمسني! توقف

62
00:13:07,500 --> 00:13:09,000
...ابتعد عني
في الأسفل

63
00:13:21,500 --> 00:13:23,500
ماذا تفعل هنا؟-
أنا شرطي-

64
00:13:24,800 --> 00:13:26,800
لقد أخبرتك... أنا شرطي

65
00:13:33,000 --> 00:13:34,900
سوف تكسر ذراعي

66
00:13:42,500 --> 00:13:43,400
التقرير

67
00:13:47,000 --> 00:13:48,800
التقرير الآن

68
00:13:48,800 --> 00:13:50,300
ماذا

69
00:13:51,700 --> 00:13:53,700
أريد تقريركِ، أيها الجندي

70
00:13:53,700 --> 00:13:55,800
أنا لا أعلم عما تتحدث

71
00:13:55,800 --> 00:13:59,300
سيدي، لقد تم تشغيل النظام
الدفاعي الأولي للمنزل

72
00:13:59,300 --> 00:14:02,000
و هي على الأرجح مازالت
تعاني من أثاره

73
00:14:02,000 --> 00:14:03,500
ماذا تفعلون بنا

74
00:14:03,500 --> 00:14:05,300
ماذا عن الشرطي

75
00:14:05,300 --> 00:14:08,800
ماثيو أديسون... أنا لم أفز بمباراة

76
00:14:08,800 --> 00:14:10,400
من أنت؟

77
00:14:10,400 --> 00:14:13,800
...لقد تم نقلي
حتى أنهم لم يقوموا بعمل ملف لي

78
00:14:13,800 --> 00:14:15,900
المحليون غير فعالون
هذا ممكن

79
00:14:15,900 --> 00:14:18,000
هل عَلي تقيده هنا؟

80
00:14:22,100 --> 00:14:24,400
لا، سنأخذه معنا

81
00:14:26,200 --> 00:14:28,100
لا يمكنك القيام بهذا

82
00:14:31,100 --> 00:14:32,300
دعوني أغادر

83
00:14:34,700 --> 00:14:36,400
استعدوا لدخول الخلية

84
00:15:44,600 --> 00:15:45,900
الطاقة مقطوعة

85
00:15:45,900 --> 00:15:48,400
أصلحيها-
.أنا أفعل-

86
00:16:45,000 --> 00:16:47,200
هل انتهيتي

87
00:16:47,200 --> 00:16:48,300
عصبية

88
00:17:00,500 --> 00:17:02,400
المنصة خالية

89
00:17:32,200 --> 00:17:34,800
ألديك مشكلة؟-
ما به هذا الباب؟-

90
00:17:34,800 --> 00:17:37,100
إنه موصد-
دعيني أرى-

91
00:17:52,700 --> 00:17:53,600
عصبي

92
00:18:26,000 --> 00:18:30,000
تمدد أرضاً.... اهدأ

93
00:18:30,500 --> 00:18:34,000
راقب هذا الضوء... تتبع حركته

94
00:18:36,900 --> 00:18:39,700
الآن ، كم اصبعاً ترى؟-
ثلاثة-

95
00:18:39,999 --> 00:18:40,900
جيد

96
00:18:40,999 --> 00:18:42,800
أخبرني ما هو اسمك

97
00:18:48,100 --> 00:18:50,000
لا أعلم

98
00:18:50,000 --> 00:18:53,800
انه بخير، فقدان الذاكرة مثل الأخرى

99
00:19:33,800 --> 00:19:35,800
افتحوا الأبواب

100
00:19:57,700 --> 00:20:00,000
اسمعوني، يجب أن أعلم من تكونوا

101
00:20:00,000 --> 00:20:02,400
و أريد أن أعرف ماذا يجري هنا؟

102
00:20:04,500 --> 00:20:05,800
الآن

103
00:20:08,100 --> 00:20:10,100
أنتم و أنا نعمل لحساب شخص واحد

104
00:20:10,100 --> 00:20:12,300
نحن نعمل لحساب شركة المظلة

105
00:20:12,300 --> 00:20:15,600
المدخل فوقنا هو مدخل الطوارئ للخلية

106
00:20:15,600 --> 00:20:20,000
أنتم موظفوا الأمن الذين وضعتم
هنا لحماية هذا المدخل

107
00:20:20,000 --> 00:20:21,600
ماذا عن هذا؟

108
00:20:22,500 --> 00:20:24,500
زواجكم كان خدعة

109
00:20:24,500 --> 00:20:27,900
فقط جزء من مهمتكم لحماية
سرية الخلية

110
00:20:27,900 --> 00:20:30,000
و ما هي الخلية؟

111
00:20:30,000 --> 00:20:31,500
دعهم يروا

112
00:20:33,500 --> 00:20:35,900
الدخول الى مخطط الخلية

113
00:20:35,900 --> 00:20:38,500
مدينة الراكون، أقرب مركز مدني

114
00:20:38,500 --> 00:20:40,500
المنزل حيث وجدناكما

115
00:20:40,500 --> 00:20:43,100
و من خلاله استطعنا الدخول الى القطار

116
00:20:43,100 --> 00:20:46,100
و الذي سيأخذنا الى الخلية

117
00:20:47,700 --> 00:20:50,600
الخلية نفسها تقع تحت الأرض

118
00:20:50,600 --> 00:20:53,500
عميقا أسفل شوارع مدينة الراكون

119
00:20:55,200 --> 00:20:57,200
أعظم مركز أبحاث سري

120
00:20:57,200 --> 00:20:59,900
تمتلكه و تديره شركة المظلة

121
00:20:59,900 --> 00:21:04,800
،تحتوي الخلية على أكثر من 500 خبير
عالم و موظف

122
00:21:04,800 --> 00:21:07,900
يعيشون و يعملون تحت الأرض

123
00:21:07,900 --> 00:21:10,700
أبحاثهم ذات أهمية كبيرة

124
00:21:10,700 --> 00:21:12,800
ذات طبيعة مصنفة

125
00:21:14,200 --> 00:21:17,600
موقعنا على الخريطة يحدد
بواسطة اشارات حرارية

126
00:21:31,400 --> 00:21:34,100
لماذا لا أستطيع تذكر أي شيء؟

127
00:21:34,100 --> 00:21:36,100
تمتلك الخلية نظاماً دفاعياً خاصاً بها

128
00:21:36,100 --> 00:21:37,900
يدار بواسطة الكمبيوتر

129
00:21:39,100 --> 00:21:41,600
لقد تم اطلاق غاز عصبي في الداخل

130
00:21:45,200 --> 00:21:47,200
الأعراض الأولى للغاز

131
00:21:47,200 --> 00:21:50,200
فقدان للوعي قد يدوم لمدة 4 ساعات

132
00:21:50,200 --> 00:21:53,900
الأعراض الثانوية متنوعة
ومنها فقدان الذاكرة الحاد

133
00:21:53,900 --> 00:21:55,900
كم يدوم؟

134
00:21:55,900 --> 00:21:57,900
ساعة، يوم، أسبوع

135
00:21:57,900 --> 00:22:00,300
إذا أنت تعني أن هذا المكان
قد تعرض لهجوم

136
00:22:00,300 --> 00:22:03,600
أظن أن الأمور أكثر تعقيداً من ذلك

137
00:22:05,100 --> 00:22:07,800
سيدي! لقد وصلنا الى الخلية

138
00:22:17,700 --> 00:22:19,500
(جي.دي)

139
00:22:46,900 --> 00:22:48,100
تقدموا

140
00:23:00,700 --> 00:23:02,800
انقشع الهالون

141
00:23:22,000 --> 00:23:25,700
هذا يجعل العمل أسهل تحت الأرض
أظن أن هناك رؤية

142
00:23:46,700 --> 00:23:49,300
يجب أن نتجه الى السلالم

143
00:23:59,700 --> 00:24:02,600
يبدوا أن الملكة الحمراء تقفل علينا

144
00:24:02,600 --> 00:24:04,500
انها تعلم أننا هنا

145
00:24:06,000 --> 00:24:07,500
من هي الملكة الحمراء؟

146
00:24:07,500 --> 00:24:09,500
الذكاء الإصطناعي

147
00:24:09,500 --> 00:24:12,400
انها الكمبيوتر التي تتحكم بالخلية

148
00:24:26,100 --> 00:24:29,100
هذا سوف يأخرنا

149
00:24:29,100 --> 00:24:32,600
الطريق الى الملكة للأمام
عبر هذه المختبرات

150
00:24:32,600 --> 00:24:35,900
راين، جي.دي تفحصى مدى مستوى الفيضان

151
00:24:35,900 --> 00:24:38,300
كابلان... ابحث عن طريق آخر

152
00:24:41,600 --> 00:24:42,800
ماذا حدث هنا؟

153
00:24:47,500 --> 00:24:50,000
منذ خمس ساعات، تحولت الملكة
الحمراء الى قاتلة مجنونة

154
00:24:50,000 --> 00:24:52,100
أغلقت الخلية، و قتلت جميع من فيها

155
00:24:52,100 --> 00:24:54,400
يالهي -
عندما عرفنا ما حدث-

156
00:24:54,400 --> 00:24:56,700
تم ارسال فريقنا لإيقافها

157
00:24:56,700 --> 00:24:58,100
لم فعلت ذلك؟

158
00:24:58,100 --> 00:25:00,800
هذا ما لا نعلمه

159
00:25:00,800 --> 00:25:04,000
لكن ربما يوجد تدخل خارجي

160
00:25:19,400 --> 00:25:22,100
هل أنت بخير؟

161
00:25:26,800 --> 00:25:28,300
هنا.... لا

162
00:25:28,300 --> 00:25:29,800
أنا بخير .... من فضلك

163
00:25:29,800 --> 00:25:31,200
إن الجو بارد هنا

164
00:25:40,300 --> 00:25:41,600
هل أنت

165
00:25:44,200 --> 00:25:49,600
هل تذكر أي شيء؟

166
00:25:52,600 --> 00:25:55,800
لا شيء قبل القطار

167
00:25:57,800 --> 00:25:59,500
وأنتِ؟

168
00:26:00,900 --> 00:26:03,800
لا شيء

169
00:26:05,000 --> 00:26:07,900
لقد وجدت طريقاً بديلة، لكنها
ستستغرق بغض الوقت

170
00:26:07,900 --> 00:26:11,600
علينا أن نعود للخلف، من ثم نذهب
عبر غرفة الطعام رقم 2

171
00:26:11,600 --> 00:26:13,400
إذاً نحن في الطريق الصحيح

172
00:26:28,400 --> 00:26:31,700
سيدي! الطوابق جميعها مليئة بالماء

173
00:26:31,700 --> 00:26:34,400
حسناً، نحن خلف الجدول

174
00:26:34,400 --> 00:26:36,500
تحركوا

175
00:26:42,100 --> 00:26:43,500
هيا بنا

176
00:26:50,400 --> 00:26:52,400
الملاعين

177
00:27:39,700 --> 00:27:41,600
غرفة الطعام رقم 2

178
00:27:41,600 --> 00:27:44,100
هذا ما كُتب على الخريطة

179
00:27:44,100 --> 00:27:46,400
ربما قرأتها بشكل غير صحيح

180
00:27:46,400 --> 00:27:50,000
ربما مازالت الشركة تحتفظ
ببعض الأسرار هنا

181
00:27:50,000 --> 00:27:51,600
أشياء لا يجب أن نراها

182
00:27:52,700 --> 00:27:56,100
جي.دي و راين أبقيا السجين هنا
و احرسا المخرج

183
00:27:56,100 --> 00:27:59,100
سيدي، مستوى الهالون
منعدم في هذه الغرفة

184
00:27:59,100 --> 00:28:01,600
أظن أن النظام معطل

185
00:28:01,600 --> 00:28:04,100
حسناً، ربما يكون هناك ناجون

186
00:28:04,100 --> 00:28:06,100
فتشوا المنطقة لكن لا تلمسوا هذه الخزانات

187
00:28:10,000 --> 00:28:11,400
تحرك

188
00:29:02,600 --> 00:29:06,100
أبقه موصد ..... آسف

189
00:29:08,300 --> 00:29:11,600
أنا لست واثقاً أنني أرغب في تذكر ما حصل

190
00:29:15,400 --> 00:29:17,400
أنا لا ألومك

191
00:29:17,400 --> 00:29:20,400
بماذا يحتفظون داخل هذه الأشياء؟

192
00:29:20,400 --> 00:29:22,700
كيف لي أن أعلم

193
00:29:47,500 --> 00:29:49,300
ما الذي أخرك كل هذا الوقت؟

194
00:29:49,300 --> 00:29:53,700
النظام الدفاعي للملكة يجعل الأمور صعبة

195
00:29:58,000 --> 00:29:59,300
قوموا بتجميعه

196
00:30:12,200 --> 00:30:14,000
أنتِ ابق هنا

197
00:30:47,300 --> 00:30:50,600
الإضاءة تحت التحكم الآلي
لا شيء يدعوا للقلق

198
00:31:10,200 --> 00:31:12,400
الناقل في ماكنه... حاضر

199
00:31:12,400 --> 00:31:14,500
قف جانباً

200
00:31:44,600 --> 00:31:45,800
تحرك

201
00:31:50,800 --> 00:31:54,800
ما هذا؟-
هذا ما سيوقف الملكة-

202
00:31:54,900 --> 00:31:56,900
تشغيل الشحنة الكهربائية الهائلة

203
00:31:56,900 --> 00:31:59,000
الزحف الى الكمبيوتر الرئيسي
و إجباره على إعادة التشغيل

204
00:32:08,800 --> 00:32:11,800
نوع من أنواع الحماية الميكانيكية

205
00:32:11,800 --> 00:32:13,600
افتح الباب-
أطفئ النظام-

206
00:32:13,600 --> 00:32:14,900
إنني أحاول

207
00:32:17,900 --> 00:32:21,100
إفتح ذلك الباب الآن-
أنا أحاول-

208
00:32:21,100 --> 00:32:24,100
حافظ على موقعك ابقوا هادئين

209
00:32:24,100 --> 00:32:25,600
ما هذا؟

210
00:32:26,900 --> 00:32:29,000
!كابلان، بسرعة-
يجب علينا اخراجهم من هنا-

211
00:32:29,000 --> 00:32:31,400
!كابلان، عليك أن تسرع-
!هيا-

212
00:32:32,400 --> 00:32:33,900
!انبطحوا أرضاً

213
00:32:35,400 --> 00:32:38,500
!انتبه، هناك شيء يقتلهم في الداخل-
!هيا يا رجل-

214
00:32:38,500 --> 00:32:39,900
!لا تفعل ذلك بي

215
00:32:52,100 --> 00:32:53,900
!افتح الباب-
!افتح الباب-

216
00:32:53,900 --> 00:32:56,200
أنا أحاول-
كن يقظاً-

217
00:32:56,200 --> 00:32:58,200
!سوف تصاب بصدمة ابق متيقظاً

218
00:32:59,100 --> 00:33:02,300
أنا هنا-
!سيدي، انه يعود من جديد-

219
00:33:02,300 --> 00:33:03,900
افتح الباب-
!أنا أحاول-

220
00:33:03,900 --> 00:33:05,100
حسناً، حاول بجد-

221
00:33:05,800 --> 00:33:07,100
!انه يعاود الكرة

222
00:33:16,400 --> 00:33:18,300
!يا الهي

223
00:33:18,300 --> 00:33:20,900
قم بذلك-
أنا هنا-

224
00:33:20,900 --> 00:33:22,400
!هيا

225
00:33:24,800 --> 00:33:26,300
تبا-
عُلم-

226
00:33:51,700 --> 00:33:53,600
حسناً

227
00:33:53,600 --> 00:33:55,100
لنقم بذلك

228
00:33:56,600 --> 00:33:57,900
نقوم بماذا؟

229
00:33:57,900 --> 00:34:00,200
علينا اكمال المهمة

230
00:34:00,200 --> 00:34:02,200
لا مجال سوف أذهب للأسفل

231
00:34:03,600 --> 00:34:05,700
لقد تم ابطال دفاعها

232
00:34:05,700 --> 00:34:07,700
دي جي، أي شخص؟

233
00:35:09,900 --> 00:35:11,400
تقدم

234
00:35:46,000 --> 00:35:47,600
ساعدني

235
00:36:02,400 --> 00:36:04,900
اخرج !اخرج! لا يمكنك البقاء هنا

236
00:36:05,200 --> 00:36:06,300
لا تستمعي لأي شيء تقوله

237
00:36:06,800 --> 00:36:08,600
انها تمثيل خطي للملكة الحمراء

238
00:36:09,200 --> 00:36:10,700
!عليكم أن تخرجوا من هنا

239
00:36:10,800 --> 00:36:12,700
صورة مقلدة لإبنة المبرمج الرئيسي

240
00:36:13,500 --> 00:36:15,700
سوف تحاول خداعنا و ارباكنا

241
00:36:15,700 --> 00:36:20,300
لا أنصح بالقيام بذلك
ايقافي سيتسبب بفقدان الطاقة

242
00:36:20,300 --> 00:36:23,600
سوف تقول أي شيء لتوقفنا
عن القيام بذلك

243
00:36:23,600 --> 00:36:26,000
أرجوكم

244
00:36:26,000 --> 00:36:29,500
ترجي بعيدا-
أرجوكم-

245
00:36:31,200 --> 00:36:32,700
أرجوكم

246
00:36:33,800 --> 00:36:36,700
سوف تموتون جميعاً هنا

247
00:37:37,100 --> 00:37:40,900
هذا النابض سيجبر قاطع الدوائر على
اطفاء الكمبيوتر الرئيسي لمدة 30 ثانية

248
00:37:41,700 --> 00:37:44,100
بعد ذلك، اذا لم أنتزع لوحتها، سوف
تتمكن من اعادة التشغيل

249
00:37:54,100 --> 00:37:55,800
انهم متأخرون

250
00:38:04,600 --> 00:38:06,100
أنا أعمل على ذلك

251
00:38:53,800 --> 00:38:56,600
!جي.دي ، إنه أحد الناجين

252
00:38:56,600 --> 00:38:58,700
نحن هنا لمساعدتك

253
00:39:00,800 --> 00:39:02,800
تبدين بحالة

254
00:39:06,500 --> 00:39:09,400
ابتعدي عني... ابتعدي عني

255
00:39:11,200 --> 00:39:13,500
جي.دي ، أبعدها عني قبل أن أقتلها

256
00:39:17,200 --> 00:39:19,000
هل أنت بخير؟

257
00:39:19,000 --> 00:39:23,300
لقد قامت بعضي... لقد التهمت قطعة كبيرة

258
00:39:24,900 --> 00:39:26,400
ابقي مكانك

259
00:39:27,400 --> 00:39:29,100
أحذرك، ابقي مكانك

260
00:39:29,100 --> 00:39:30,200
انها مجنونة

261
00:39:33,100 --> 00:39:34,700
سوف أطلق النار اذا اقتربت

262
00:39:36,600 --> 00:39:38,000
! أنا أعني ما أقول

263
00:39:40,100 --> 00:39:41,300
تبا لك

264
00:40:01,100 --> 00:40:05,500
،لفد أطلقت خمس طلقات
كيف بقيت واقفة؟

265
00:40:05,500 --> 00:40:07,500
العاهرة لم تعد واقفة الآن

266
00:40:12,200 --> 00:40:16,000
لماذا تطلقون الرصاص؟-
لقد وجدنا ناجٍ-

267
00:40:16,000 --> 00:40:20,300
و قتلتموه-
انها مجنونة، لقد قامت بعضي-

268
00:40:21,700 --> 00:40:24,100
!لقد اختفت ! اختفت

269
00:40:25,600 --> 00:40:27,000
هذه مهزلة

270
00:40:27,000 --> 00:40:29,700
لقد سقطت هنا-
انها ميته-

271
00:40:31,600 --> 00:40:33,600
انظر الى هذا

272
00:40:33,600 --> 00:40:36,100
!هناك دم، لكن ليس كثيرا

273
00:40:37,600 --> 00:40:39,800
يبدو و كأنه متجلط

274
00:40:41,200 --> 00:40:43,900
أجل-
هذا مستحيل-

275
00:40:43,900 --> 00:40:45,000
لماذا؟

276
00:40:46,800 --> 00:40:50,300
لأن الدم لا يتجلط بعد الموت مباشرة

277
00:40:50,300 --> 00:40:52,100
هل نستطيع الذهاب الآن؟

278
00:40:52,100 --> 00:40:55,600
لن نذهب الى أي مكان
حتى يعود باقي الفريق

279
00:40:59,900 --> 00:41:04,500
لن يعود أحد-
ماذا تقول؟-

280
00:41:04,500 --> 00:41:05,900
انتظر

281
00:41:07,500 --> 00:41:08,900
هدوء

282
00:41:43,900 --> 00:41:45,600
تباً

283
00:41:45,600 --> 00:41:48,300
لا تقتربوا أكثر ، انهم خلفنا

284
00:41:48,300 --> 00:41:50,600
يا إلهي

285
00:41:52,500 --> 00:41:53,700
انهم في كل مكان

286
00:41:54,400 --> 00:41:56,800
انهم في كل مكان ، انهم حولنا

287
00:42:19,900 --> 00:42:21,800
لقد أخبرتكم أن تتراجعوا

288
00:42:30,800 --> 00:42:32,800
لماذا لا يموتون؟

289
00:42:41,300 --> 00:42:44,400
!انتبه للخزان! الخزان

290
00:42:51,900 --> 00:42:53,900
لنذهب-
أسرعوا-

291
00:42:53,900 --> 00:42:55,700
انتظر-
هيا، لنذهب-

292
00:42:55,700 --> 00:42:57,500
!تحرك-
!تحرك ! هيا-

293
00:43:02,300 --> 00:43:03,600
!تحرك

294
00:43:16,100 --> 00:43:17,900
أستطيع مساعدتكم في
الحصول على الفيروس

295
00:43:17,900 --> 00:43:21,900
أستطيع الدخول الى شيفرات
سرية، رصد الخطط و الأعمال

296
00:43:39,900 --> 00:43:41,700
تبا

297
00:43:48,500 --> 00:43:51,100
فقدنا الآخرين-
استمر في التقدم-

298
00:43:59,800 --> 00:44:02,200
أنت انتظر-
ألا تعلم ما هي الشيفرات؟-

299
00:44:02,200 --> 00:44:04,000
هيا ، هيا

300
00:44:04,000 --> 00:44:05,700
!تبا-
هيا-

301
00:44:20,000 --> 00:44:21,400
هيا-
أسرع-

302
00:44:21,400 --> 00:44:23,200
هيا يا رجل-
تبا-

303
00:44:24,700 --> 00:44:26,600
لماذا استغرقت كل هذا الوقت؟-
أنا أحاول-

304
00:44:44,300 --> 00:44:45,300
هيا-

305
00:44:48,300 --> 00:44:50,300
تحرك! ما هي الشيفرة؟-
أسرع-

306
00:44:50,300 --> 00:44:52,000
! بدأت الذخيرة تنفذ

307
00:44:52,000 --> 00:44:54,800
صفر، 4 ، 3 ، 2
لا ، 5

308
00:44:54,800 --> 00:44:57,600
ماذا؟-
صفر ، 4 ، 3-

309
00:44:57,600 --> 00:44:59,800
ما هي الشيفرة؟-
....صفر ، 4-

310
00:44:59,800 --> 00:45:02,500
... صفر ، 3 ، 1

311
00:45:02,500 --> 00:45:04,400
لا ، 9 ، 6 ، 5

312
00:45:05,100 --> 00:45:08,200
حصلت عليها-
أترى كم الأمر سهل؟-

313
00:45:09,400 --> 00:45:10,900
!تبا-
كلا، جي.دي-

314
00:45:14,300 --> 00:45:16,500
أمسك يدي! هيا

315
00:45:16,500 --> 00:45:18,700
! لا تذهب

316
00:45:27,300 --> 00:45:30,000
! جي.دي-
!راين-

317
00:46:18,900 --> 00:46:22,000
أين الجثث؟  الى أين ذهبت؟

318
00:46:22,000 --> 00:46:22,900
! تباً

319
00:46:26,200 --> 00:46:28,800
مهما كانوا ، هناك الكثير
منهم في الخارج

320
00:46:28,800 --> 00:46:32,700
مهما كانوا ، واضح جداً ما هم

321
00:46:32,700 --> 00:46:36,400
....!ملابس المعامل ، شارات
هؤلاء الناس يعملون هنا

322
00:46:36,400 --> 00:46:38,900
حميع الذين يعملون هنا ماتوا

323
00:46:38,900 --> 00:46:41,900
حسناً، و لكن هذا لن يمنعهم
من التجول هنا

324
00:46:41,900 --> 00:46:45,600
من أين أتوا؟ لماذا لم نرهم عند دخولنا؟

325
00:46:45,600 --> 00:46:48,300
عندما فصلت الطاقة ، فتحت الأبواب

326
00:46:48,300 --> 00:46:49,700
أنت من سمح لهم بالخروج

327
00:47:00,000 --> 00:47:02,500
لن نستطيع الخروج الى السطح

328
00:49:03,700 --> 00:49:05,900
أنتما موظفا الأمن

329
00:49:05,900 --> 00:49:08,800
وضعتم هنا لحماية المدخل

330
00:52:34,800 --> 00:52:36,000
ليزا؟

331
00:53:03,400 --> 00:53:05,600
يمكنني مساعدتكم في
الحصول على الفيروس

332
00:53:05,600 --> 00:53:09,600
،أستطيع الدخول الى شيفرات سرية
رصد الخطط و الأعمال

333
00:53:09,900 --> 00:53:11,700
لكن؟

334
00:53:11,700 --> 00:53:13,700
هناك ثمن-
ما هو-

335
00:53:21,500 --> 00:53:24,600
من هذه؟-
أختي-

336
00:53:32,600 --> 00:53:37,000
الشركات مثل شركة المظلة
يظنون أنهم فوق القانون

337
00:53:38,600 --> 00:53:40,500
لكنهم ليسوا كذلك

338
00:53:44,200 --> 00:53:47,500
هناك مئات الآلاف من الناس
يظنون نفس الشيء

339
00:53:47,500 --> 00:53:49,400
في جميع أنحاء العالم

340
00:53:52,400 --> 00:53:54,900
بعضنا يقوم بتوفير المعلومات

341
00:53:55,800 --> 00:53:58,900
و آخرون يوفرون الدعم

342
00:53:58,900 --> 00:54:02,300
و البعض يقومون بأعمال مباشِرة

343
00:54:02,300 --> 00:54:04,000
مثلك

344
00:54:06,000 --> 00:54:08,100
إذا كان أصدقاؤك أكثر تيقظاً

345
00:54:08,100 --> 00:54:10,700
سوف يعرفون القناع الكاذب
التي تضعه الشركة

346
00:54:13,200 --> 00:54:15,600
إذاً كل الرايات الحمراء سوف تزول

347
00:54:20,900 --> 00:54:24,000
لا مجال ... لا يمكن تنظيف الخلية

348
00:54:25,300 --> 00:54:27,300
لذلك أرسلتي أختك

349
00:54:31,400 --> 00:54:33,700
نحتاج الى شيء أكثر تركيزاً

350
00:54:33,700 --> 00:54:36,700
أي شيء لتقديم شركة المظلة الى الناس

351
00:54:36,700 --> 00:54:39,600
يثبت الأبحاث التي تقوم بها هنا

352
00:54:40,400 --> 00:54:42,400
أي نوع من الأبحاث؟

353
00:54:42,400 --> 00:54:44,300
النوع الغير مشروع

354
00:54:45,900 --> 00:54:47,100
أبحاث جينية

355
00:54:48,500 --> 00:54:50,000
فيروسية

356
00:54:53,600 --> 00:54:55,400
....حاولت أختي أن تُهَرب للخارج

357
00:54:55,400 --> 00:54:58,200
جزءاً من الفيروس الذي يُحضر

358
00:55:01,400 --> 00:55:04,000
لكن كيف كانت لتفعل ذلك؟

359
00:55:04,000 --> 00:55:08,900
،لقد كانت تتصل بشخص داخل الخلية
شخص لم أقابله من قبل

360
00:55:08,900 --> 00:55:13,900
،انها تستطيع الدخول الى شيفرات سرية
رصد الخطط و الأعمال

361
00:55:13,900 --> 00:55:16,200
اذاً لماذا لم تقم بذلك؟

362
00:55:18,200 --> 00:55:19,900
ربما وثقت بالشخص الخطأ

363
00:55:21,800 --> 00:55:24,100
ربما هم من وضعوها

364
00:55:24,100 --> 00:55:26,600
ليحافظوا على الفيرس لهم

365
00:55:28,400 --> 00:55:31,900
ذا T-virus هل تعلمين الى أي مدى سيكون
قيمة في الأسواق المفتوحة

366
00:55:33,500 --> 00:55:36,800
أيستحق كل هذل؟-
أجل-

367
00:55:36,800 --> 00:55:39,000
لشخص

368
00:55:46,200 --> 00:55:47,800
!لا تطلق !لاتطلق

369
00:55:47,800 --> 00:55:51,100
أغلق هذا الباب-
انهم خلفنا مباشرة-

370
00:55:53,800 --> 00:55:55,500
! ابتعد ! ابتعد

371
00:55:55,500 --> 00:55:56,800
! توقف

372
00:55:58,900 --> 00:56:01,300
! ابن العاهرة

373
00:56:01,300 --> 00:56:04,400
هل أنت بخر؟-
أجل-

374
00:56:04,400 --> 00:56:07,400
مباشرة خلفنا ، ماذا عن هذا الباب؟

375
00:56:07,400 --> 00:56:11,900
انهم بانتظارنا في الخارج-
و ماذا عن هذا الطريق-

376
00:56:11,900 --> 00:56:15,500
الطريق مغلق. لا مجال
للخروج من غرفة الملكة

377
00:56:15,500 --> 00:56:16,800
إذاً علينا الانتظار

378
00:56:16,800 --> 00:56:20,800
،إذا لم يستمع أحد لكلامك
سوف يرسلون الدعم

379
00:56:20,800 --> 00:56:21,900
صحيح؟

380
00:56:25,500 --> 00:56:27,400
ما المشكلة؟

381
00:56:28,800 --> 00:56:31,000
ليس لدينا الكثير من الوقت

382
00:56:31,000 --> 00:56:33,000
أتعرف هذه الأبواب التي مررنا بها

383
00:56:33,000 --> 00:56:35,100
في الطريق من المنزل؟

384
00:56:35,100 --> 00:56:37,000
سوف تغلق خلال ساعة

385
00:56:38,100 --> 00:56:41,300
،إذا لم نخرج من هنا قبل ذلك
سوف نعلق هنا

386
00:56:41,300 --> 00:56:44,600
عن ماذا تتحدث؟  لا يمكنهم
دفننا أحياء هنا

387
00:56:48,700 --> 00:56:52,600
احتواء الحادثة هو الخطّة الآمنة
الوحيدة التي لديهم

388
00:56:53,900 --> 00:56:55,900
ضد أي تلوث ممكن

389
00:56:58,500 --> 00:57:02,300
و تقومين باخبارنا الآن ، عندما علقنا هنا

390
00:57:02,300 --> 00:57:04,300
على بعد نصف ميل تحت الأرض

391
00:57:04,300 --> 00:57:07,000
علينا أن نجد طريقا للخروج من هذه الغرفة

392
00:57:09,200 --> 00:57:10,300
ماذا تفعل؟

393
00:57:14,400 --> 00:57:17,400
الى أين تأخذها؟-
سوف أعيد تشغيلها من جديد-

394
00:57:17,400 --> 00:57:20,300
هذه ليست فكرة جيدة-
ربما تعرف طريقاً للخروج من هنا-

395
00:57:25,900 --> 00:57:27,700
هذه القاتلة العاهرة تسببت بقتل فريقي

396
00:57:27,700 --> 00:57:30,900
هذه القاتلة العاهرة ربما تكون أملنا
الوحيد للخروج من هنا

397
00:57:30,900 --> 00:57:34,900
،على اعتبار الطريقة التي تتعامل بها
أنا واثقة أنها ستكون سعيدة لمساعدتنا

398
00:57:35,100 --> 00:57:37,300
قاطع الدوائر الذي تتحدث عنه

399
00:57:37,300 --> 00:57:38,900
هل تستطيع ايقافه ؟-
أجل-

400
00:57:38,900 --> 00:57:40,300
اذاً قم بذلك

401
00:57:47,000 --> 00:57:49,400
حسناً، تم فصل قاطع الدوائر

402
00:57:49,400 --> 00:57:53,000
هذه المرة اذا قمت بالضغط على المفتاح
سوف لن نكون قادرين على فصلها

403
00:57:58,000 --> 00:58:00,000
كابلان؟

404
00:58:00,000 --> 00:58:02,100
يبدو أن الشحنة المبدئية قد دمرت لوحتها

405
00:58:02,100 --> 00:58:03,600
ها أنت

406
00:58:04,500 --> 00:58:07,800
الأمور خرجت عن السيطرة

407
00:58:07,800 --> 00:58:11,400
أعطني ذلك المفتاح الآن

408
00:58:11,400 --> 00:58:13,600
لقد حذرتك، أليس كذلك؟

409
00:58:13,600 --> 00:58:15,900
أخبرينا ماذا يجري في الأسفل

410
00:58:15,900 --> 00:58:18,000
البحث و التطوير

411
00:58:18,000 --> 00:58:19,800
T-virus ماذا عن

412
00:58:19,800 --> 00:58:23,300
أكبر تقدم طبي رئيسي T-virus لقد كان

413
00:58:23,300 --> 00:58:28,900
بالرغم من أنه كان أكثر الاسلحة
العسكرية ربحاٌ

414
00:58:28,900 --> 00:58:30,900
كيف يمكنني شرح هذه الأمور؟

415
00:58:30,900 --> 00:58:34,100
حتى بعد الموت، يبقى الجسم
البشري نشطاٌ

416
00:58:34,100 --> 00:58:36,100
الشعر و الأظافر تستمر بالنمو

417
00:58:36,800 --> 00:58:38,600
....خلايا جديدة تنتج

418
00:58:38,600 --> 00:58:41,800
و الدماغ نفسه يحوي شحنة كهربائية صغيرة

419
00:58:41,800 --> 00:58:44,600
و التي تستغرق أشهراً لتزول

420
00:58:44,600 --> 00:58:47,300
بتوفير صدمة هائلة T-vrius يقوم

421
00:58:47,300 --> 00:58:49,300
لنمو الخلايا

422
00:58:49,300 --> 00:58:52,300
و بهذه النبضات الكهربائية

423
00:58:52,300 --> 00:58:54,200
ببساطة

424
00:58:54,200 --> 00:58:56,800
فإنه يقوم بإحياء الجسم

425
00:58:56,800 --> 00:58:59,100
إنه يقوم باعادة الأموات للحياه

426
00:58:59,100 --> 00:59:00,800
ليس تماماً

427
00:59:00,800 --> 00:59:04,500
حيث يظهر جسم الضحية
أبسط الوظائف الحيوية

428
00:59:04,500 --> 00:59:08,300
ربما القليل من الذاكرة. لكن
بدون أي ذكاء

429
00:59:08,300 --> 00:59:11,000
إنهم مساقون بواسطة دافع دنيء

430
00:59:11,000 --> 00:59:13,400
أهم الحاجات الأساسية

431
00:59:13,400 --> 00:59:14,600
و التي هي؟

432
00:59:14,600 --> 00:59:16,300
الحاجة الى الغذاء

433
00:59:21,400 --> 00:59:23,000
كيف قتلتموهم؟

434
00:59:23,000 --> 00:59:26,600
،فصل الجزء العلوي للحبل الشوكي
أو صدمة ضخمة للدماغ

435
00:59:26,600 --> 00:59:29,600
هي أكثر الطرق فعالية

436
00:59:29,600 --> 00:59:32,400
تقصدين اصابتهم في الرأس

437
00:59:32,400 --> 00:59:34,400
لماذا قتلت كل الموجودين هنا؟

438
00:59:34,400 --> 00:59:38,200
من الدخول T-virus لقد تمكن
الى نظام التكيف

439
00:59:38,200 --> 00:59:41,800
و نتيجة لذلك بدأت عملية تلوث
غير مسيطر عليها

440
00:59:41,800 --> 00:59:43,600
...يعتبر الفيروس متبدل

441
00:59:43,600 --> 00:59:47,300
يتجول من سائل الى الهواء
...و منه الى مجرى الدم

442
00:59:47,300 --> 00:59:49,700
بالاعتماد على طبيعته

443
00:59:49,700 --> 00:59:52,300
من المستحيل قتله

444
00:59:52,300 --> 00:59:55,400
لذلك لا يمكنني السماح
....له بالخروج من الخلية

445
00:59:55,400 --> 00:59:58,300
لذلك اتخذت خطوات

446
00:59:59,100 --> 01:00:01,700
خطوات-
عليك أن تفهم-

447
01:00:01,700 --> 01:00:05,200
الأشخاص الذين أصيبوا بالفيروس
لا يمكنني السماح لهم بالمغادرة

448
01:00:05,200 --> 01:00:07,300
حسناً. نحن لسنا مصابون به

449
01:00:07,300 --> 01:00:12,300
فقط عضة واحدة أو خدش من هذه
المخلوقات كاف لذلك

450
01:00:12,300 --> 01:00:15,900
و بعدها تصبح واحداً منهم

451
01:00:16,900 --> 01:00:21,300
فحص النظام أظهر أن قاطع الدوائر الأساسي

452
01:00:21,300 --> 01:00:23,500
قد تم فصله

453
01:00:23,500 --> 01:00:25,500
هل لي أن أسأل لماذا؟

454
01:00:25,500 --> 01:00:28,100
للضمان. نحتاج الى طريق
.للخروج من هنا

455
01:00:28,100 --> 01:00:31,100
إذا رفضت مساعدتنا في أي وقت
سوف أقوم بضغط المفتاح

456
01:00:31,100 --> 01:00:33,100
مفهوم؟

457
01:00:43,600 --> 01:00:44,900
بعدك

458
01:00:54,600 --> 01:00:56,700
يا الهي ما هذا المكان؟

459
01:00:56,700 --> 01:00:58,000
الممر الأرضي

460
01:00:58,000 --> 01:01:01,400
،انه يمر تحت الخلية من أجل الماء
الغاز و خطوط الطاقة

461
01:01:14,600 --> 01:01:16,900
يبدو أنهم هنا من قبل-
استمر في التقدم-

462
01:01:16,900 --> 01:01:19,800
إننا ندور في دائرة-
هذا هو الطريق الذي أخبرنا عنه الكمبيوتر-

463
01:01:19,800 --> 01:01:22,400
لماذا تستمعون لها؟-
!هذا يكفي-

464
01:01:22,400 --> 01:01:26,000
ليس لدينا أي اختيار غير الاستمرار لأن
هذه المخلوقات خلفنا مباشرة

465
01:01:32,800 --> 01:01:34,700
هذا الانبوب لن يتحمل... استمر في التقدم

466
01:01:38,700 --> 01:01:41,600
! تمسك! هناك الكثير منهم

467
01:01:44,600 --> 01:01:45,700
! تباً

468
01:01:59,300 --> 01:02:01,800
.الى الأعلى فوق الأنابيب
!الى الأعلى فوق الأنابيب

469
01:02:03,000 --> 01:02:04,100
! بسرعة، جميعكم

470
01:02:05,300 --> 01:02:07,300
!لنذهب-
هيا! هناك طريق في الأعلى-

471
01:02:07,300 --> 01:02:09,000
! انتبه ! أبقهم في الخلف

472
01:02:10,800 --> 01:02:12,800
! توجه للأعلى ! تحرك

473
01:02:17,100 --> 01:02:18,500
تباً. حسناً

474
01:02:28,000 --> 01:02:32,700
...ابتعد من هنا!... هناك الكثير منهم
!هيا!..  لنذهب

475
01:02:32,700 --> 01:02:33,900
! تقدم

476
01:02:34,900 --> 01:02:37,000
! تقدم ! تقدم ! أستطيع التصرف

477
01:02:41,100 --> 01:02:42,100
! تباً

478
01:03:20,000 --> 01:03:22,000
راين؟

479
01:03:22,000 --> 01:03:24,300
راين

480
01:03:24,300 --> 01:03:25,500
ماذا؟

481
01:03:25,500 --> 01:03:28,300
علينا أن نعالج جرحك

482
01:03:29,300 --> 01:03:30,800
أنا بخير

483
01:03:32,500 --> 01:03:34,100
قلت أنا بخير

484
01:03:41,300 --> 01:03:43,600
أنتم تحبون هذا، أليس كذلك؟

485
01:03:45,500 --> 01:03:47,900
أنتم تحبون مذاقه

486
01:03:50,000 --> 01:03:52,100
تحبون مذاق الدم

487
01:03:59,800 --> 01:04:01,200
لقد كانت على حق

488
01:04:04,600 --> 01:04:06,600
سوف نموت جميعنا هنا

489
01:04:06,600 --> 01:04:09,400
لا. سوف نخرج من هنا

490
01:04:09,400 --> 01:04:10,900
جميعنا

491
01:04:54,500 --> 01:04:57,100
كابلان، هل أنت بخير؟

492
01:05:13,200 --> 01:05:14,800
!يا إلهي

493
01:05:24,800 --> 01:05:26,600
! تمسك

494
01:05:38,400 --> 01:05:41,100
ساعده-
لا أستطيع-

495
01:05:42,100 --> 01:05:44,400
ماذا تنتظرين؟-
!لا أستطيع التصويب-

496
01:05:48,400 --> 01:05:49,500
! لا يمكنني الرؤية-

497
01:05:55,400 --> 01:05:58,300
!كابلان، اصعد للأعلى-
اصعد هناك-

498
01:05:58,300 --> 01:06:00,700
!لقد اقتربت... استمر

499
01:06:00,700 --> 01:06:03,400
!هيا ! هيا-
!يمكنك فعلها-

500
01:06:05,000 --> 01:06:06,500
! لقد نجحت

501
01:06:06,500 --> 01:06:09,200
!حسناً، كابلان-
!ابق مكانك-

502
01:06:09,200 --> 01:06:11,400
تمسك... سوف نجلبك الى هنا

503
01:06:11,400 --> 01:06:15,300
اقطع هذا السلك و اقذفه اليه... بعد
ذلك يمكننا أن نأتي به الى هنا

504
01:06:15,300 --> 01:06:16,700
! تمسك

505
01:06:22,600 --> 01:06:24,100
! يا له من حظ

506
01:06:27,200 --> 01:06:28,500
عليكم أن تذهبوا من هنا

507
01:06:34,100 --> 01:06:36,700
.لن نتركك هنا-
.بلى ستفعلون-

508
01:06:38,200 --> 01:06:41,100
لا يمكنكم أن تقتلوا كل هذه المخلوقات

509
01:06:41,100 --> 01:06:43,900
و أنا لن أذهب الى أي مكان

510
01:06:43,900 --> 01:06:46,700
! أريدكم أن تذهبوا. الآن

511
01:06:46,700 --> 01:06:47,900
أرجوكم

512
01:06:47,900 --> 01:06:49,800
قوموا بذلك

513
01:06:51,500 --> 01:06:53,800
! قوموا بذلك الآن

514
01:06:53,800 --> 01:06:55,100
أرجوكم

515
01:06:56,400 --> 01:06:57,800
! ارحلوا

516
01:07:25,600 --> 01:07:28,500
يجب أن تعملوا حتى تحصلوا
!على وجبتكم

517
01:08:00,200 --> 01:08:01,500
.هيا

518
01:08:10,600 --> 01:08:13,900
أعطني يدك... أعلى فوق كتفي

519
01:08:13,900 --> 01:08:16,300
!جاهزون! ها نحن نمضي

520
01:08:57,600 --> 01:08:59,600
...عندما أخرج من هنا

521
01:09:01,000 --> 01:09:03,100
أظن أنني سأحصل على مركز

522
01:09:03,100 --> 01:09:06,600
أجل. ربما أردت أن تنظف نفسك أولا

523
01:09:15,300 --> 01:09:16,700
.انتظر

524
01:09:22,200 --> 01:09:23,600
هل أنت بخير؟

525
01:10:10,500 --> 01:10:13,400
، الأزرق ) يحتوي على الفيروس )
الأخضر ) يحتوي على المضاد للفيروس )

526
01:10:18,300 --> 01:10:20,900
هناك علاج-
عن ماذا تتحدثين؟-

527
01:10:21,700 --> 01:10:23,300
هناك علاج-

528
01:10:24,400 --> 01:10:26,800
يمكن عكس عمل الفيروس

529
01:10:28,200 --> 01:10:29,700
! هناك علاج

530
01:10:29,700 --> 01:10:31,700
!سوف تكوني بخير

531
01:10:32,600 --> 01:10:34,500
بدأت أقلق

532
01:10:42,300 --> 01:10:44,700
T-virus هنا يحتفظون بـ

533
01:10:46,500 --> 01:10:48,400
كيف تعرفين كل ذلك؟

534
01:10:51,300 --> 01:10:53,200
لأنني كنت أحاول سرقتهم

535
01:10:56,400 --> 01:10:58,300
لقد كنت على علاقة بأختك

536
01:11:00,700 --> 01:11:02,900
لقد خنتيها-
لم أفعل-

537
01:11:02,900 --> 01:11:05,900
.أنت تسببت بكل هذا-
.لا أستطيع التذكر-

538
01:11:05,900 --> 01:11:07,500
.الحقيقة

539
01:11:07,500 --> 01:11:10,300
لا أستطيع تذكر حقيقة ما جرى

540
01:11:43,900 --> 01:11:45,300
! لا أفهم

541
01:11:48,600 --> 01:11:49,700
لقد اختفوا

542
01:11:50,800 --> 01:11:52,200
انهم ليسوا هنا

543
01:11:54,000 --> 01:11:55,500
لا أستطيع

544
01:11:56,600 --> 01:11:58,000
لا أستطيع

545
01:11:58,000 --> 01:11:59,500
لقد انتهى

546
01:12:08,100 --> 01:12:10,200
يمكنني مساعدتكم في الحصول
على الفيروس

547
01:12:10,200 --> 01:12:13,800
،استطيع الدخول الى شيفرات سرية
رصد الخطط و الأعمال

548
01:12:14,200 --> 01:12:17,300
لكن سيكون هناك ثمن

549
01:12:17,900 --> 01:12:19,400
ما هو؟

550
01:12:19,400 --> 01:12:24,300
عليكم أن تعدون بأنكم ستحطمون هذه الشركة

551
01:12:42,200 --> 01:12:44,400
سبينس؟

552
01:13:03,100 --> 01:13:05,200
شكرا لك

553
01:13:15,100 --> 01:13:16,100
سبينس؟

554
01:13:41,200 --> 01:13:45,000
ما زلنا نستطيع الخروج من هنا... تعال معي

555
01:13:47,600 --> 01:13:50,900
لدينا كل شيء في الخارج

556
01:13:50,900 --> 01:13:52,800
المال بانتظارنا

557
01:13:53,600 --> 01:13:56,700
لن تصدقي كم يبلغ

558
01:13:56,700 --> 01:14:00,300
...أهكذا تفكر
جميع أحلامي ستصبح حقيقة؟

559
01:14:01,300 --> 01:14:02,800
أرجوك

560
01:14:02,800 --> 01:14:05,800
لا أرغب في قتلك

561
01:14:05,800 --> 01:14:08,400
ربما تحتاج الى الذخيرة

562
01:14:09,800 --> 01:14:12,000
تراجعوا

563
01:14:16,200 --> 01:14:18,500
لن أهتم بأيّ جزء هنا

564
01:14:18,500 --> 01:14:20,600
...حسناً، لكن لا يمكنكي فقط

565
01:14:21,400 --> 01:14:23,500
غسل يديكي من هذا

566
01:14:23,500 --> 01:14:26,500
.كلانا كان يعمل لحساب نفس الشركة
.كنت تعلمين ماذا يفعلون

567
01:14:26,500 --> 01:14:29,200
كنت أحاول ايقافهم

568
01:14:30,700 --> 01:14:32,100
...أتصدقين هذا

569
01:14:33,700 --> 01:14:35,200
... أناس مثلهم

570
01:14:35,200 --> 01:14:37,600
سوف يغيرون أي شيء

571
01:14:40,000 --> 01:14:41,300
... لا شيء

572
01:14:41,300 --> 01:14:44,100
يغيرون أي شيء

573
01:14:46,000 --> 01:14:47,600
... أين  هو

574
01:14:48,800 --> 01:14:50,300
المصل المضاد؟

575
01:14:51,000 --> 01:14:52,400
...إنه في القطار

576
01:14:54,300 --> 01:14:56,000
...حيث وجدتموني

577
01:14:57,300 --> 01:15:00,300
كنت على بعد خطوات من الخارج

578
01:15:01,600 --> 01:15:04,100
كنت على وشك فعلها

579
01:15:06,100 --> 01:15:11,400
لم أكن أعلم أن الكمبيوتر لديه
نظام دفاعي خارج الخلية

580
01:15:13,100 --> 01:15:15,800
في الداخل أو الخارج؟

581
01:15:15,800 --> 01:15:17,600
... في الداخل

582
01:15:17,600 --> 01:15:19,200
أو الخارج؟

583
01:15:19,200 --> 01:15:20,800
...لا أعلم ماذا يوجد

584
01:15:22,100 --> 01:15:23,100
لكن انتهى الأمر

585
01:15:30,000 --> 01:15:31,200
...الى الخلف

586
01:15:33,900 --> 01:15:35,600
تراجعوا

587
01:15:46,900 --> 01:15:48,900
لقد افتقدتك

588
01:15:58,400 --> 01:16:00,700
صديقة غبية

589
01:16:00,700 --> 01:16:03,100
لقد عطل نظام الاقفال في الخارج

590
01:16:04,200 --> 01:16:08,000
لا أصدق أن هذا الحقير سينجو

591
01:16:08,000 --> 01:16:09,800
لا أعتقد ذلك

592
01:16:12,500 --> 01:16:15,600
أنا فعلاً فتاة سيئة جداً

593
01:17:15,500 --> 01:17:16,600
يا إلهي

594
01:17:32,400 --> 01:17:34,900
ما هذا؟

595
01:17:34,900 --> 01:17:37,700
أحد التجارب الأولى في الخلية

596
01:17:37,700 --> 01:17:41,700
مباشرة T-virus ينتج بواسطة حقن
في الأنسجة الحية

597
01:17:41,800 --> 01:17:44,800
النتيجة غير مستقرة

598
01:17:44,800 --> 01:17:48,800
حديث DNA الآن لقد تغذى على
وسوف يتطور

599
01:17:56,200 --> 01:17:58,900
يصبح أقوى ، أسرع صياد

600
01:17:59,900 --> 01:18:01,000
رائع

601
01:18:02,100 --> 01:18:05,200
،إذا كنت تعلمين أنه طليق
لماذا لم تحذرينا من قبل؟

602
01:18:06,200 --> 01:18:09,300
لأنها كانت تحتفظ به لنا

603
01:18:10,400 --> 01:18:11,600
أليس هذا صحيح؟

604
01:18:11,600 --> 01:18:15,100
لم أكن أعتقد أنه يمكنكم
الوصول الى هذا البعد

605
01:18:15,100 --> 01:18:16,700
بدون الاصابة بالفيروس

606
01:18:16,700 --> 01:18:20,300
لماذا لم تخبرينا عن المصل
المضاد للفيروس؟

607
01:18:20,300 --> 01:18:22,400
بعد هذه المدة من الإصابة به

608
01:18:22,400 --> 01:18:24,700
لا يوجد ضمان أنه سيؤدي عمله

609
01:18:26,300 --> 01:18:30,100
لكن هناك فرصة ، صحيح؟

610
01:18:30,100 --> 01:18:32,500
أنا لا أعتمد على الفرص

611
01:18:40,600 --> 01:18:41,900
تباً

612
01:18:53,100 --> 01:18:54,700
لا ضغوط

613
01:18:54,700 --> 01:18:58,000
أنتم بحاجة الى الشيفرة السرية
للخروج من هنا

614
01:18:58,000 --> 01:19:03,200
أستطيع أن أعطيكم إياها، لكن
عليكم أن تقوموا بشيء لأجلي

615
01:19:03,200 --> 01:19:06,200
ماذا تريدين؟-
أحد أفراد مجموعتكم مصاب-

616
01:19:06,200 --> 01:19:09,200
حياتها مقابل شيفرية الخروج السرية

617
01:19:09,200 --> 01:19:12,200
المصل المضاد على المنصة

618
01:19:12,200 --> 01:19:14,600
!إنه هناك-
أنا آسفة-

619
01:19:14,600 --> 01:19:17,200
إنّها مخاطرة لا أقدر أن أجازف

620
01:19:20,400 --> 01:19:21,400
إنها على حق

621
01:19:22,200 --> 01:19:23,300
أنها الطريقة الوحيدة

622
01:19:23,300 --> 01:19:25,400
عليكم قتلي

623
01:19:29,000 --> 01:19:31,600
و إلا سنموت جميعنا هنا

624
01:19:38,700 --> 01:19:40,300
الزجاج مدعم

625
01:19:40,300 --> 01:19:42,500
لكنه لن يتحمل للأبد

626
01:19:46,800 --> 01:19:48,700
.قومي بذلك-
.لا-

627
01:19:48,700 --> 01:19:50,300
انهضي-
قومي بذلك-

628
01:19:50,300 --> 01:19:52,400
راين ، أرجوك انهضي-
اقتليني-

629
01:19:52,400 --> 01:19:54,800
ليس لديك وقت كاف لتقرري-
انهضي، أرجوك-

630
01:19:54,800 --> 01:19:57,500
ليس لديك خيار-
اقتليها-

631
01:19:57,500 --> 01:20:00,200
اقتليها الآن... ليس لديك أي خيار

632
01:20:00,200 --> 01:20:03,100
!قومي بذلك الآن-
لا أستطيع-

633
01:20:03,100 --> 01:20:04,900
أرجوك-
قومي بذلك-

634
01:20:04,900 --> 01:20:06,400
اقتليها-
قومي بذلك-

635
01:20:06,400 --> 01:20:08,000
!اقتليها الآن

636
01:20:11,200 --> 01:20:12,100
!اقتليها

637
01:20:42,200 --> 01:20:45,400
،العاهرة لن تفتح الباب
لذا علي أن أتصرف

638
01:20:47,800 --> 01:20:48,700
تحرك

639
01:20:57,600 --> 01:20:59,700
ما هذا؟

640
01:20:59,700 --> 01:21:01,600
إنها قصة طويلة

641
01:21:20,700 --> 01:21:22,200
أخبرنا بها

642
01:21:23,200 --> 01:21:25,300
سوف أحضر الفيروس

643
01:22:00,800 --> 01:22:02,700
أنا فعلاً أفتقدك

644
01:22:08,400 --> 01:22:09,800
حسناً، نحن الآن في العمل

645
01:22:11,300 --> 01:22:12,400
الطاقة القصوى

646
01:22:13,100 --> 01:22:14,600
! نحن نغادر

647
01:22:31,600 --> 01:22:34,500
لا أريد أن أصبح واحدة منهم

648
01:22:37,300 --> 01:22:40,100
أسير بدون روح

649
01:22:41,900 --> 01:22:44,000
لن تصبحي كذلك

650
01:22:44,000 --> 01:22:46,000
...عندما يأتي الوقت

651
01:22:47,400 --> 01:22:49,600
سوف تهتمين بالأمر

652
01:22:51,500 --> 01:22:53,500
لن يموت أحد بعد الآن

653
01:22:55,500 --> 01:22:56,800
حسناً

654
01:23:05,600 --> 01:23:07,100
هنا

655
01:24:10,600 --> 01:24:12,200
أنا لم أمت بعد

656
01:24:13,500 --> 01:24:15,900
أظنّ أنّني سأرجع ذلك

657
01:24:19,400 --> 01:24:21,700
أستطيع تقبيلك

658
01:24:26,000 --> 01:24:27,800
ماذا يجرى في الخلف؟

659
01:24:40,000 --> 01:24:44,000
!دعنا نخرج من هنا-
!أسرع، سننزله على القضبان-

660
01:26:00,400 --> 01:26:02,400
! افتح الأبواب

661
01:26:25,500 --> 01:26:27,300
! افتح الأبواب

662
01:26:27,300 --> 01:26:28,700
! الآن

663
01:28:13,500 --> 01:28:16,100
لقد فشلت، جميعهم

664
01:28:18,800 --> 01:28:20,200
لقد فشلت

665
01:28:22,100 --> 01:28:23,600
استمعي لي

666
01:28:23,600 --> 01:28:26,300
لا يوجد شيء آخر يمكننا القيام به

667
01:28:26,300 --> 01:28:28,800
الشركة هي المذنبة بهذا الأمر، ليس أنت

668
01:28:28,800 --> 01:28:31,400
و لدينا الدليل على ذلك

669
01:28:31,400 --> 01:28:33,600
بهذه الطريقة شركة المظلة لن

670
01:28:34,700 --> 01:28:36,100
تستطيع الهروب

671
01:28:39,900 --> 01:28:41,100
ما هذا؟

672
01:28:43,900 --> 01:28:46,500
أنت مصاب، لا تقلق ستصبح بخير

673
01:28:46,500 --> 01:28:47,900
لن أفقدك

674
01:28:56,300 --> 01:28:57,700
! النجدة

675
01:28:57,700 --> 01:28:59,800
ساعدوه... ماذا تفعلون؟

676
01:29:13,999 --> 01:29:15,600
إنه يتبدل

677
01:29:17,400 --> 01:29:20,300
(Nemesis) أريده في برنامج النيميسيس

678
01:29:23,800 --> 01:29:25,200
ابتعد

679
01:29:26,500 --> 01:29:27,700
ماذا يحدث؟

680
01:29:53,200 --> 01:29:54,700
ضعوها في منطقة الحجر الصحي

681
01:29:54,700 --> 01:29:57,800
مراقبة دقيقة مع فحص كامل للدم

682
01:29:59,800 --> 01:30:02,400
لنر اذا كانت مصابة بالفيروس

683
01:30:02,400 --> 01:30:04,800
خذها الى مركز أبحاث مدينة الراكون

684
01:30:05,900 --> 01:30:07,900
ثم اجمع الفريق من جديد

685
01:30:07,900 --> 01:30:10,500
سوف نعيد افتتاح الخلية

686
01:30:10,500 --> 01:30:13,000
أريد أن أعرف ماذا جرى في الأسفل

687
01:30:14,400 --> 01:30:16,400
!قم بذلك

688
01:31:27,800 --> 01:31:29,200
من هنا؟

689
01:31:32,100 --> 01:31:33,500
! دعوني أخرج

690
01:31:34,600 --> 01:31:36,000
! دعوني أخرج

691
01:31:37,300 --> 01:31:39,300
من هنا؟

692
01:35:17,900 --> 01:38:47,900
Synchronized By : Eng.Taki
taki-love4u@hotmail.com

