1
00:00:27,985 --> 00:00:28,984
هل وضعي جيد ؟

2
00:00:29,105 --> 00:00:31,344
كلا , اجلس بشكل صحيح
و كأنك تعني ذلك

3
00:00:31,465 --> 00:00:32,864
بشكل جِدي

4
00:00:33,745 --> 00:00:36,224
كلا يا واج , كف عن التلكؤ

5
00:00:36,345 --> 00:00:37,784
لأن البطارية ستنفذ
... اجـ

6
00:00:37,905 --> 00:00:39,504
من هو الذي يتلكأ يا باري ؟
! أنا لا أتلكأ

7
00:00:39,625 --> 00:00:40,784
حسناً , لا يمكنك الجلوس بهذا الشكل

8
00:00:40,905 --> 00:00:42,064
ما المشكلة في طريقة جلوسه
يا باري ؟

9
00:00:42,185 --> 00:00:43,664
تعال بنفسك و انظر
إنها خاطئة

10
00:00:43,785 --> 00:00:45,024
لا يوجد بـطريقة جلوسي أي مشكلة

11
00:00:45,145 --> 00:00:46,944
! لم اعنكِ أنت -
أرني -

12
00:00:47,065 --> 00:00:49,624
! كلا
! ما الذي تنظر اليه

13
00:00:49,745 --> 00:00:51,024
لا يوجد شيء هناك

14
00:00:51,145 --> 00:00:53,224
كلا لا يوجد شيء
اذهب و اجلس

15
00:00:53,345 --> 00:00:56,144
! لن تستطيع رؤية نفسك ايها المغفل -
ظننت بأنك قد سجلته -

16
00:00:56,265 --> 00:00:57,744
بالطبع , إجلس

17
00:00:57,865 --> 00:00:59,744
فيصل تنح جانباً -
أنا جاهز -

18
00:00:59,865 --> 00:01:02,344
حسناً -
حاول ان ترُخي تعابير وجهك -

19
00:01:02,465 --> 00:01:05,224
ركز فيما ستقوله

20
00:01:05,345 --> 00:01:07,304
ابدأ قبل أن تفرغ البطارية -
... واحد , اثنان -

21
00:01:07,425 --> 00:01:08,824
ثلاثة ... ابدأ

22
00:01:08,945 --> 00:01:11,264
أنتم
يا أيها الكفار , يا أبناء السفاح

23
00:01:11,385 --> 00:01:13,784
سأجعلكم تعودون لطبخ الفاصولياء -
لا , لا , لا -

24
00:01:14,585 --> 00:01:16,624
ماذا ؟ -
ماخطب السلاح ؟ -

25
00:01:21,265 --> 00:01:24,144
إنه تقليد ممتاز يا رجل -
لأي غرض ؟ لإستخدام البالغين ؟ -

26
00:01:24,265 --> 00:01:25,944
إنه تقليد لرشاش الكلاشينكوف

27
00:01:26,065 --> 00:01:28,344
إنه صغير للغاية يا رجل -
ليس صغيراً للغاية يا أخي -

28
00:01:28,945 --> 00:01:30,704
يداي -
.... واج -

29
00:01:30,825 --> 00:01:32,224
يداي كبيرتان

30
00:01:32,345 --> 00:01:33,824
لا يمكن ان يقوم بالأمر
بذلك السلاح

31
00:01:33,945 --> 00:01:35,984
إخرس يا باري
حاول أن تقوم بالأمر دون استخدام اغراض اطفالنا

32
00:01:36,105 --> 00:01:37,184
إنه صغير للغاية , صدقني

33
00:01:37,305 --> 00:01:39,064
سأقترب من الكاميرا
ذلك سيجعله يبدو أكبر

34
00:01:39,185 --> 00:01:41,344
ذلك ماذا ؟ -
سيجعله يبدو أكبر -

35
00:01:42,465 --> 00:01:45,224
هل ذلك جيد ؟ -
ابدأ -

36
00:01:45,345 --> 00:01:47,224
أنتم , ايها الكفار
يا ابناء السفاح

37
00:01:47,345 --> 00:01:50,424
كلا , كلا
هذا غباء مُطلق

38
00:01:51,465 --> 00:01:53,904
هذه مقتطفات
كما تعلمين لابد من الأخطاء

39
00:01:54,665 --> 00:01:56,584
تبدو جيداً في ادائك -
اعتبروا هذا تحذير -

40
00:01:57,705 --> 00:02:00,384
اليوم لديكم فرصة
لكي تنظروا إلى المرآة

41
00:02:00,505 --> 00:02:03,864
إلى ثقافة الغرب الإمبريالية

42
00:02:03,985 --> 00:02:06,064
تلك الثقافة السطحية المادية

43
00:02:06,185 --> 00:02:09,584
هذه نهاية الكنيسة الرأسمالية
التي تُدعى ماكدونالدز

44
00:02:09,705 --> 00:02:12,184
اولئك الحمقى المتقلبون

45
00:02:12,305 --> 00:02:15,584
تخيلوا لو أن لديكم وجبة ماكدونالدز كبيرة
... و أنتم غافلون تماماً عن قيمتـ

46
00:02:15,705 --> 00:02:18,504
حمقى مُتقلبين للغاية

47
00:02:18,625 --> 00:02:21,904
كان بإمكانهم تقديم دجاج منزلي
مذبوح على الطريقة الإسلامية

48
00:02:22,025 --> 00:02:23,984
بمبلغ 6,99 جنيه

49
00:02:24,105 --> 00:02:26,864
ما الذي تتحدث عنه ؟ -
اتحدث عن الدجاج المنزلي -

50
00:02:26,985 --> 00:02:30,544
هناك مقطع صورناه لم يقل فيه هذا الكلام -
إنك تبلي جيداً يا أبي -

51
00:02:32,465 --> 00:02:33,464
أبعد الكرتون عن رأسك

52
00:02:33,585 --> 00:02:35,664
لا استطيع اظهار وجهي
فهو صورة

53
00:02:35,785 --> 00:02:36,944
و الصور محرمة

54
00:02:37,065 --> 00:02:38,224
اتعلمين ؟
الفيديو بأكمله خاطئ

55
00:02:38,345 --> 00:02:39,984
أبعد هذا الصندوق

56
00:02:40,105 --> 00:02:42,784
ما الذي سأفعله في حين
قام بذلك في الُمعسكر ؟

57
00:02:42,905 --> 00:02:44,704
محمود , هل تعتقد بأن العم فيصل جاهز للذهاب
إلى باكستان ؟

58
00:02:44,825 --> 00:02:48,304
لا يمكنك ان تصور مقطعاً جهادياً
و هناك صندوق على رأسك

59
00:02:48,425 --> 00:02:49,384
مستحيل

60
00:02:49,385 --> 00:03:00,605


61
00:03:00,805 --> 00:03:04,405
" الأسود الأربعة "

62
00:03:19,105 --> 00:03:22,024
الساعة الحادية عشر مساءً
في عطلة نهاية الإسبوع

63
00:03:22,145 --> 00:03:23,824
السادسة من صباح يوم السبت

64
00:03:23,945 --> 00:03:28,464
وجبة غداء خفيفة
مع تفاحة متوسطة

65
00:03:28,585 --> 00:03:32,104
الخامسة عصراً
... لأنه يبدو واضحاً بأنه قد انتهى من غدائه , لذا

66
00:03:33,025 --> 00:03:34,864
نفس الأمر يوم الأحد

67
00:03:36,625 --> 00:03:39,984
بالرغم من ذلك فلم اعمل سوى
اربع ساعات بعد الظهر , لأنني تناولت مشويات

68
00:03:40,785 --> 00:03:44,744
كان بإمكاني أن اعمل لأكثر من ذلك
لكنني بديت غير متزن بعض الشيء أثناء الجري

69
00:03:44,865 --> 00:03:48,064
لست أمزح , فـ ساقي اليُمنى ضعيفة
و لكن ساقي اليسرى اقوى

70
00:03:49,545 --> 00:03:52,344
أظن بأن الساق اليُسرى
تريد أكثر , كما تعلم

71
00:03:52,705 --> 00:03:55,505
رسالة من العم عُمران
زواج طارئ

72
00:03:54,505 --> 00:03:56,984
سينتظر هناك فحسب
حتى تنتقل عدوى الخمول إلى اليُسرى

73
00:03:57,105 --> 00:03:59,304
و قبل أن تدرك ذلك
ستكون تجري في المنحنيات

74
00:04:01,425 --> 00:04:03,984
الزواج بعد يومين
هل ستأتي أم لا ؟
المرسل : العم عمران

75
00:04:04,105 --> 00:04:07,944
ارهم من هو المسئول فعلاً
أنت تعلم ماذا أقصد ؟

76
00:04:08,065 --> 00:04:10,344
أنت تعلم أن بإمكانك ان تتحدث إلى ساقك
اليس كذلك ؟

77
00:04:10,465 --> 00:04:12,424
احتاج اجازة يوم الغد -
ماذا ؟ -

78
00:04:12,545 --> 00:04:15,264
اريد إجازة يوم الغد
اضافةً إلى الإسبوعين القادمين

79
00:04:15,385 --> 00:04:18,344
يا إلهي , لقد اعتقدت بأنك جاد
بخصوص هذه الوظيفة يا عمر

80
00:04:18,465 --> 00:04:20,464
يجب أن اذهب لحفل زفاف في باكستان

81
00:04:20,585 --> 00:04:23,504
يجب أن تسأل نفسك أين ستكون
بعد خمس سنوات من الآن

82
00:04:23,625 --> 00:04:27,264
الأمر طارئ -
ماذا , زفاف طارئ ؟ -

83
00:04:27,385 --> 00:04:29,424
كـ زواج الإكراه ؟

84
00:04:29,545 --> 00:04:31,664
كـ زواج الإكراه , نعم

85
00:04:31,785 --> 00:04:32,984
فهمت

86
00:04:33,945 --> 00:04:37,304
حسناً , سألقي نظرة على روتا

87
00:04:42,025 --> 00:04:44,824
يستطيع المُحققون تعقب هاتفك
حتى و لو نفذ شحن بطاريتك

88
00:04:44,945 --> 00:04:48,744
حقاً ؟ -
نعم , بإماكنهم أن يكتشفوك حتى لو كنت تحت الارض -

89
00:04:48,865 --> 00:04:50,784
هل بإستطاعتهم رؤيتك حتى لو
لم تكن هناك ؟

90
00:04:50,905 --> 00:04:52,584
هناك أين ؟

91
00:04:52,705 --> 00:04:54,104
لا أعلم

92
00:04:54,225 --> 00:04:55,664
بإمكانهم رؤيتك في أي مكان
يا واج

93
00:04:55,785 --> 00:04:57,344
هل يُراقبوننا بواسطة الكاميرات ؟

94
00:04:57,465 --> 00:04:59,904
كاميرات فضائية , نعم -
... و لكن -

95
00:05:00,825 --> 00:05:03,784
والدي يقول بأنه لا يُفترض بي
أن أظهر في الكاميرا , لأنها حرام

96
00:05:03,905 --> 00:05:07,064
مع فائق احترامي يا فيصل
و لكن والدك يأكل أوراق الجرائد

97
00:05:07,185 --> 00:05:09,784
لم يعد كذلك , إنه يأكل العثة الآن -
بالضبط يا أخي -

98
00:05:09,905 --> 00:05:13,224
اسمع , طريقة تظليل المُحققين
من تتبع اثرك بسيطة للغاية

99
00:05:14,425 --> 00:05:18,104
تبتلع بطاقة الجوال
اخرج بطاقتك من الجهاز

100
00:05:18,225 --> 00:05:21,544
... تستخرج بطاقة الإتصال
و من ثم ... نعم  ؟

101
00:05:21,665 --> 00:05:26,064
هل بإمكاني ان اطهو بطاقتي ؟ -
كلا , يجب أن تأكلها نية , هكذا -

102
00:05:33,865 --> 00:05:35,624
فتيان طيبون

103
00:05:36,105 --> 00:05:36,904
السلام عليكم يا رفاق

104
00:05:37,025 --> 00:05:38,664
و عليكم السلام

105
00:05:38,785 --> 00:05:41,024
حسناً -
نحن نأكل بطاقات هواتفنا -

106
00:05:41,145 --> 00:05:42,824
لتجنب المراقبة

107
00:05:42,945 --> 00:05:44,584
اتعلم , لاتزال تلك البطاقة تعمل في داخلك
يا باري

108
00:05:44,705 --> 00:05:46,544
حقاً ؟ -
لا يزال بإستطاعتهم تعقبها و هي في داخلك -

109
00:05:46,665 --> 00:05:48,464
و ذلك لن يُساعدنا كثيراً
في باكستان

110
00:05:49,185 --> 00:05:51,864
ماذا ؟ -
في باكستان -

111
00:05:51,985 --> 00:05:53,424
لقد أجبت النداء يا أخي

112
00:05:53,545 --> 00:05:54,824
أي نداء ؟ -
مخيم التدريب -

113
00:05:56,225 --> 00:05:57,944
لقد تمت ترقيتنا

114
00:05:58,065 --> 00:05:59,264
سنذهب إلى هناك

115
00:05:59,385 --> 00:06:01,664
و لماذا تلقيت انت النداء ؟
لما لم أتلقى أنا النداء ؟

116
00:06:01,785 --> 00:06:03,904
لأنه لا يوجد لديك عم
في باكستان يا باري , على حد علمي

117
00:06:04,025 --> 00:06:06,424
لديك عم في فولكستون
هل هناك أي مخيمات تدريب في فولكستون ؟

118
00:06:06,545 --> 00:06:09,024
و لماذا نحتاج لمخيمات التدريب بأي حال ؟
فنحن معبئون جاهزون

119
00:06:09,145 --> 00:06:11,784
لسنا بحاجة لأحد متشردي الجبال
كي يُخبرنا بكيفية اعداد الفتيل

120
00:06:11,905 --> 00:06:14,904
لسنا بحاجة إلى أحد الباكستانيين الحمقى
ليُخبرنا متى نتحرك

121
00:06:15,025 --> 00:06:16,424
أنت محق يا باري
بإمكاننا الذهاب في أي وقت نشاء

122
00:06:16,545 --> 00:06:18,024
بالضبط , في اي وقت نريد يا أخي

123
00:06:18,145 --> 00:06:21,544
صحيح , إذا أردت أن تكون كـ قطعة جلد
جاكيت حزينة و ممزقة على جسد أحد رجال المافيا

124
00:06:21,665 --> 00:06:22,664
ماذا تعني ؟

125
00:06:22,785 --> 00:06:26,384
ما اعنيه هو أن بإمكانك أن تكون
أيضاً مسلماً أحمقاً

126
00:06:26,505 --> 00:06:29,384
يفجر كيساً مليئاً بالمسامير في احشائه
في احدى دورات مياه

127
00:06:29,505 --> 00:06:33,824
او بإمكانك أن تكون جندياً مؤهلاً
في جيش المجاهدين

128
00:06:33,945 --> 00:06:36,584
أنا بالفعل من المجاهدين -
لا لست كذلك يا أخي -

129
00:06:36,705 --> 00:06:38,584
لست كذلك إلى أن تلتحق بالجيش

130
00:06:38,705 --> 00:06:40,144
و تمسك السيف

131
00:06:40,265 --> 00:06:42,824
و تلمس السماء
سلسة مترابطة للقيادة

132
00:06:42,945 --> 00:06:45,024
تصل عبرها إلى أعلى الهرم

133
00:06:46,985 --> 00:06:49,504
حسناً أنا آتي -
اوه , الآن تريد الذهاب للباكستانيين الحمقى ؟ -

134
00:06:49,625 --> 00:06:51,664
اسمع , أنا أحد ابرز رجال القاعدة هنا

135
00:06:51,785 --> 00:06:53,544
فكر بالمجموعة
فكر فيما ننوي تنفيذه

136
00:06:53,665 --> 00:06:55,864
من الأفضل أن تبقى هنا يا أخي

137
00:06:55,985 --> 00:06:57,944
أنت شخص غير مسئول
كما أنك مدفع هزيل

138
00:06:58,065 --> 00:06:59,704
هُراء , بإستطاعتي تحمل المسئولية

139
00:06:59,825 --> 00:07:01,144
أنا مجاهد خفي

140
00:07:01,265 --> 00:07:02,584
بحثوا عني هنا
و بحثوا عني هناك

141
00:07:02,705 --> 00:07:05,264
و لكنهم لم يجدوني
و فجأة فجرتهم

142
00:07:05,385 --> 00:07:06,864
خفي ؟ -
نعم -

143
00:07:06,985 --> 00:07:09,864
كـ ظهورك في إحدى المرات على نشرة الأخبار المحلية
و قد خبزت كعكة بمناسبة سقوط برجي التجارة العالمي

144
00:07:09,985 --> 00:07:11,904
! و من ثم تركت تلك الكعكة في كنيسة

145
00:07:12,025 --> 00:07:13,224
كان ذلك جزءاً من الخطة

146
00:07:13,345 --> 00:07:15,584
كـ الإختباء في عرين الأسد , أيها الأبله

147
00:07:15,705 --> 00:07:17,544
و سوف آتي معكم

148
00:07:27,905 --> 00:07:30,144
أنت تدرك أنه في حالة عدم ذهابي معكم
إلى باكستان يا أخي

149
00:07:30,265 --> 00:07:31,464
سينهار الإسلام

150
00:07:31,585 --> 00:07:34,104
اسمع يا أخي نحن بحاجتك هنا
لتكون عيناً لنا على الاحداث

151
00:07:34,225 --> 00:07:35,824
حسناً و في حالة لم اكن هنا ؟

152
00:07:35,945 --> 00:07:39,224
لأنني قد شريت تذكرة السفر
و سآتي معكم على اي حال

153
00:07:39,345 --> 00:07:40,504
هل تريد مرافقتنا يا فيصل ؟

154
00:07:40,625 --> 00:07:44,144
نعم .. الأمر فقط .. هو أن والدي
يرى مخلوقات غير موجودة

155
00:07:44,265 --> 00:07:46,144
حسناً , سيبقى هو هنا لإطلاعنا على المستجدات  -
باري , اسمع -

156
00:07:46,265 --> 00:07:48,184
اذا تمكنت من الإجابة على هذا السؤال فستأتي معنا -
حسناً -

157
00:07:48,865 --> 00:07:51,664
كيف هي لغتك الأوردو
أيها القرد الأبله ؟

158
00:07:52,305 --> 00:07:55,104
لا تعبث معي يا رجل

159
00:07:55,225 --> 00:07:58,024
اياك و العبث مع عزام البريطاني

160
00:08:00,905 --> 00:08:02,904
باري ما الذي تفعله ؟

161
00:08:03,025 --> 00:08:04,744
باري , هذا جنون

162
00:08:04,865 --> 00:08:08,984
باري , ما الذي تفعله ؟ -
حسناً , إن لم اذهب معكم , فلن يذهب أحد -

163
00:08:10,945 --> 00:08:12,144
ابصقه خارجاً

164
00:08:15,825 --> 00:08:17,224
لقد نزل المفتاح
للأسفل

165
00:08:17,345 --> 00:08:18,224
حسناً , كتفوه بالحبل

166
00:08:18,345 --> 00:08:20,624
كتفوه وضعوه في الخلف -
كلا لا تكتيف , لقد اتفقنا على عدم التكتيف يا عُمر -

167
00:08:20,745 --> 00:08:23,504
. كان ذلك قبل أن تبتلع المفتاح
في كل مرة اضطر لتكتيفك

168
00:08:23,625 --> 00:08:25,624
... كلا .. اسمع نحن -
هيا , تحرك -

169
00:08:26,465 --> 00:08:27,624
! لقد اتفقنا على عدم التكتيف

170
00:08:29,105 --> 00:08:31,464
ماذا لو تم القاء القبض عليكم ؟
لن اذهب للإسفل

171
00:08:31,585 --> 00:08:33,704
لمجرد أنكم لم تستطيعوا ردعي

172
00:08:33,825 --> 00:08:35,664
سيحطمونك كما أصابع الطفل

173
00:08:35,785 --> 00:08:38,224
سيحشونكم بحبوب الفياغرا
و يجعلوكم تضاجعون كلباً

174
00:08:38,705 --> 00:08:40,144
ثرثرة جميلة منك يا باري

175
00:08:45,025 --> 00:08:47,464
سينتهي بكم المطاف على موقع اليوتيوب
و انتم تفجرون كلب صغير داخل حفرة

176
00:08:57,465 --> 00:09:00,104
هل سيُرغموني على مضاجعة كلب
يا أخ عمر ؟

177
00:09:00,225 --> 00:09:01,264
عمي لديه اتصالات واسعة هناك

178
00:09:01,385 --> 00:09:02,904
لن نرى رجال الشرطة إلا
كأهداف نتمرن عليها

179
00:09:03,025 --> 00:09:05,624
حسناً يا عمر , سأدعك تذهب لباكستان

180
00:09:05,745 --> 00:09:07,824
أما خليتي فستبقى هنا

181
00:09:07,945 --> 00:09:10,264
لكن خليتي ستبقى هي الخلية الرئيسية -
باري , اخرس يا صاحبي -

182
00:09:10,385 --> 00:09:13,304
لأن خلايا دماغك الصغير قد تنفجر الآن

183
00:09:13,425 --> 00:09:14,824
و لو خطر لك فقط أن تحرك يديك

184
00:09:14,945 --> 00:09:16,744
او حاولت اقامة دولة إسلامية في تينسلي
مرة أخرى

185
00:09:16,865 --> 00:09:18,664
او ذهبت إلى إحدى محاضرات الجامعة
وفتحت فمك الكبير

186
00:09:18,785 --> 00:09:20,944
او حاولت شرءا نترات الفضة من موقع
أمازون

187
00:09:21,065 --> 00:09:22,064
فسأعمل على فصل قابس عقلك

188
00:09:22,185 --> 00:09:23,464
ليس و أنت غائب
فلن تستطيع عمل شيء

189
00:09:55,655 --> 00:09:57,644
هل هو أحمق كما يبدو ؟

190
00:09:59,425 --> 00:10:00,264
كلا يا عمي

191
00:10:00,403 --> 00:10:02,905
فلماذا يحمل هذا الشيء كالعاهرة ؟

192
00:10:03,225 --> 00:10:05,944
إنه دب الصلاة خاصتي
يقوم بالصلاة

193
00:10:10,425 --> 00:10:11,944
.. بإسم الله

194
00:10:17,385 --> 00:10:19,464
إلى اتجاه نحن ذاهبون ؟

195
00:10:21,425 --> 00:10:22,624
حسناً , لا بأس

196
00:10:25,985 --> 00:10:27,384
ما الذي فعله بهذه الأرانب يا أخي ؟

197
00:10:28,465 --> 00:10:30,424
إنها ليست أرانب يا أخي
إنها دجاج

198
00:10:30,545 --> 00:10:32,584
بل هي أرانب لعينة

199
00:10:32,705 --> 00:10:34,264
أخي , لو كانت أرانب
فأين هي آذانها ؟

200
00:10:35,425 --> 00:10:36,904
! هذا ما قصدته

201
00:10:43,505 --> 00:10:44,784
الجمل الذي ذهب إلى المسجد

202
00:10:48,329 --> 00:10:50,229
هل تستطيع قتله ؟

203
00:10:50,425 --> 00:10:51,624
ماذا ؟

204
00:10:51,625 --> 00:10:53,405
إنه أبله

205
00:10:53,406 --> 00:10:54,406
هل تستطيع قتله ؟

206
00:10:54,665 --> 00:10:55,664
ما الذي يقوله ؟

207
00:10:55,785 --> 00:10:57,544
إنني اسأله هل بإمكانه قتلك ؟

208
00:10:59,865 --> 00:11:01,024
اجمعوا اغراضكم

209
00:11:01,705 --> 00:11:03,344
اذا تسببتم لي بالمشاكل

210
00:11:03,345 --> 00:11:07,613
فسأقطعكم لأجزاء صغيرة و أرمي بكم
في المجاري

211
00:11:17,265 --> 00:11:19,984
إذاً , هل ستتجرأ على قتلي ؟ -
كلا , بالطبع لا -

212
00:11:20,105 --> 00:11:21,744
هيا

213
00:11:22,665 --> 00:11:24,064
بإمكاني قتلك يا أخي

214
00:11:25,105 --> 00:11:26,104
حقاً ؟

215
00:11:27,705 --> 00:11:28,784
نعم -
حسناً , جيد -

216
00:11:29,865 --> 00:11:30,864
لأن بإمكاني قتلك يا أخي

217
00:11:32,265 --> 00:11:34,664
أخي , حقيقةً , بإمكاني قتلك

218
00:11:34,785 --> 00:11:36,184
بالطبع سأفعل

219
00:11:36,305 --> 00:11:38,104
سأقتلك هكذا , بلمح البصر

220
00:11:38,105 --> 00:11:40,205
بهذه البساطة يا رجل ؟ -
نعم , بالطبع -

221
00:11:42,345 --> 00:11:44,424
لقد اعتقدت بأننا نتمازح يا أخي

222
00:11:44,545 --> 00:11:46,704
نحن جنود يا أخي
و مهما كانت الأوامر , يجب أن تُنفذ

223
00:11:46,825 --> 00:11:48,584
و تفعل الأمر الصائب

224
00:11:48,705 --> 00:11:49,704
أليس كذلك ؟

225
00:11:49,825 --> 00:11:51,784
هل أنت معي ؟ -
نعم -

226
00:11:51,905 --> 00:11:54,944
إنها الحياة اليس كذلك ؟ إنها مجرد حياة
و ماهي الحياة ؟ إنها لا شيء

227
00:11:55,065 --> 00:11:57,464
انها تشبه الإصطفاف في طابور انتظار
في أبراج ألتون

228
00:11:57,585 --> 00:11:59,984
هل تريد أن تكون في طوابير الإنتظار
ام تريد أن تكون ممتطياً لصهوة جواد ؟

229
00:12:00,105 --> 00:12:03,464
تريد أن تكون ممتطياً لصهوة جواد
بارع كـ نيمسس او اوبيلفيون

230
00:12:03,585 --> 00:12:05,104
اُفضل رُبر دينجي رابيدز

231
00:12:06,265 --> 00:12:07,944
حقاً , برفقتي ؟ -
نعم -

232
00:12:08,065 --> 00:12:10,744
رُبر دينجي رابيدز -
نعم ,  رُبر دينجي رابيدز -

233
00:12:10,865 --> 00:12:12,184
اليس كذلك ؟

234
00:12:12,305 --> 00:12:14,264
حسناً , بإمكاني قتلك أخي عمر -
هل ستفعل -

235
00:12:14,385 --> 00:12:16,064
نعم سأفعل -
كيف ستفعل ذلك -

236
00:12:16,985 --> 00:12:20,504
سأسحق رأسك بشيءً ما -
حقاً , هل تعلم كيف سأقتلك ؟ -

237
00:12:20,625 --> 00:12:23,944
سأمسك بأحد هذه الخطافات يا واج
و سأغرسه في بطنك , و امزق امعائك

238
00:12:24,065 --> 00:12:26,184
و أرمي بها للخارج
تماماً كما في فيلم قتال الأموات

239
00:12:26,305 --> 00:12:28,344
سـ .. سآخذ هذه , حسناً ؟

240
00:12:28,465 --> 00:12:30,544
نعم -
و سأقوم بسحبك بـ جرار لعين -

241
00:12:30,665 --> 00:12:32,744
حقاً ؟ -
نعم -

242
00:12:32,865 --> 00:12:34,304
جندي و أخ , مجاهد

243
00:12:34,425 --> 00:12:35,544
مجاهد

244
00:12:37,425 --> 00:12:38,864
أنت فتى طيب

245
00:12:38,985 --> 00:12:40,344
هيا , هل تريد بعضاً من هذه ؟

246
00:12:40,465 --> 00:12:42,184
نعم هل تريد بعضاً من هذه أيها الأرنب

247
00:12:42,305 --> 00:12:44,304
لقد اخفقت أيها الأرنب
الذي لا آذان له

248
00:12:44,425 --> 00:12:46,624
... سأ ... سأقوم بـ -
إنها دجاج يا رجل -

249
00:12:46,745 --> 00:12:49,224
سأشويك -
واج , إنها دجاج -

250
00:13:24,545 --> 00:13:25,784
أنا قادم

251
00:13:25,905 --> 00:13:27,584
أنا قادم

252
00:13:41,105 --> 00:13:44,104
هيا يا واج

253
00:13:49,705 --> 00:13:51,705
القبلة بهذا الإتجاه

254
00:13:51,905 --> 00:13:53,504
اغرب عن وجهي يا أخي
الشرق من هذا الإتجاه

255
00:13:53,505 --> 00:13:55,405
مكة في هذا الإتجاه

256
00:13:55,265 --> 00:13:57,704
الشرق من هذا الإتجاه يا أخي

257
00:13:57,825 --> 00:13:58,944
هذا الإتجاه هو الشرق

258
00:13:59,065 --> 00:14:00,864
لقد حلقنا فوق مكة و تعديناها -
لقد اصبح الباكستانيون معوهين يا أخي -

259
00:14:00,985 --> 00:14:03,344
مكة في الشرق , أليس كذلك

260
00:14:03,465 --> 00:14:07,184
حيث الشمس .. عندما تُشرق
ايها الباكستاني الأبله

261
00:14:14,585 --> 00:14:17,304
هيا استدر , و سأشرح لك الأمر لاحقاً

262
00:14:20,465 --> 00:14:22,384
! اللعنة
واج , هيا بنا

263
00:14:28,625 --> 00:14:29,904
هيا يا واج -
حسناً , حسناً -

264
00:14:34,985 --> 00:14:36,904
اخي أمير , سأهتم بأمرها

265
00:14:38,225 --> 00:14:39,624
إنها مرتفعة للغاية

266
00:14:39,745 --> 00:14:42,904
صحيح , هذا ما كنت افكر به بالفعل
كم مقدار ارتفاعها , اهو 2000 قدم ؟

267
00:14:45,145 --> 00:14:46,704
ماذا ؟ -
لاشيء -

268
00:14:53,585 --> 00:14:57,184
لم يسبق لي الوقوف من قبل امام حشد من الناس
مدعياً سعة معرفتي بأمور الإسلام

269
00:14:57,305 --> 00:15:01,544
و لكن ما اعرفه الآن هو أن اغلب المسلمين
البريطانيين لا يريدون أن يكونوا خارج السرب

270
00:15:01,665 --> 00:15:03,664
محاربين للسياسة الخارجية لدولتهم

271
00:15:03,785 --> 00:15:07,664
ما يُريدونه هو أن يتعايشوا بسلام
مع الآخرين خلال حياتهم اليومية

272
00:15:07,785 --> 00:15:09,304
و نحن ندعم ذلك -
نعم , نعم -

273
00:15:09,425 --> 00:15:11,704
المسلم الجيد يبقي فمه
مطبقاً على الدوام

274
00:15:11,825 --> 00:15:16,144
اليس ذلك صحيحاً ؟ هل أنتم متفجأون
بسبب خروج الشباب لمخيمات التدريب ؟

275
00:15:16,265 --> 00:15:19,104
ليس هذا ما اقوله -
لماذا يذهب الشباب لمعسكرات التدريب ؟ -

276
00:15:19,225 --> 00:15:21,824
اولاً و قبل اي شيء
أنا اعترض على مصطلح معسكرات التدريب

277
00:15:21,945 --> 00:15:24,264
لقد استخدمته للتو -
كلا لم افعل ذلك -

278
00:15:24,385 --> 00:15:26,224
إنه الخيال الغربي

279
00:15:26,345 --> 00:15:28,904
أنتم تعتقدون بأن المسلمين
يركضون حول الجبال

280
00:15:29,025 --> 00:15:30,064
حاملين معهم اسلحة و متفجرات

281
00:15:30,185 --> 00:15:32,264
و يعيشون في خنادق تحت الأرض

282
00:15:32,385 --> 00:15:35,744
و لكنهم موجدين فعلاً , اليس كذلك ؟ -
لم اقل بأنهم غير موجودين -

283
00:15:35,865 --> 00:15:37,264
ما اقوله في حين كُنت تُنصتين إلي

284
00:15:37,385 --> 00:15:40,464
هو لو أنهم لم يكونوا موجودين
فستقومون بدعوتهم

285
00:15:40,585 --> 00:15:42,784
هذا هُراء -
احسنت يا رجل -

286
00:15:42,905 --> 00:15:46,584
كل هذه النقاشات ملتوية يا رجل -
سنفتح مجال الاسئلة لاحقاً , ارجوك -

287
00:15:46,705 --> 00:15:48,584
كلا , كلا , كلا
أنت تعتقد بأننا كُلُنا مفجرون , اليس كذلك ؟

288
00:15:48,705 --> 00:15:50,464
... هذا غير -
لا , لا , لا -

289
00:15:50,585 --> 00:15:53,184
عندما تنظر إلى شخص مثلي
تبادر إلى الإعتقد بأنه مُفجر , اليس كذلك ؟

290
00:15:53,305 --> 00:15:55,424
نعم يفعلون -
ليست هذه هي القضية -

291
00:15:55,545 --> 00:15:57,184
لماذا لا اكون مفجراً
مادمت تعاملني كـ مُفجر ؟

292
00:15:57,305 --> 00:16:00,704
ما شاء الله يا أخي -
نعم , ما شاء الله -

293
00:16:01,625 --> 00:16:03,224
نعم

294
00:16:03,345 --> 00:16:05,384
أنا من المجاهدين
و سأقوم بعمل مشهد

295
00:16:05,505 --> 00:16:07,544
و ستشعرون بما تعنيه التفجيرات

296
00:16:07,665 --> 00:16:10,224
:  كما قال توباك
عندما أموت , فلست بـ ميت

297
00:16:10,345 --> 00:16:13,344
نحن الشهداء
و أنتم كـ حبات طماطم مسحوقة

298
00:16:13,465 --> 00:16:15,904
الله أكبر

299
00:16:20,065 --> 00:16:21,144
ما شاء الله يا أخي

300
00:16:22,985 --> 00:16:24,104
ماذا الآن ؟ بربكم

301
00:16:24,225 --> 00:16:27,104
ماذا ؟ الأنني مسلم فقط
شعرت بأن الامر حقيقي

302
00:16:27,225 --> 00:16:29,944
هل قد اتوا

303
00:16:30,065 --> 00:16:33,064
ها قد أتى مهرجينك يا سيد ستورج

304
00:16:33,185 --> 00:16:35,584
شرطة الولاية ! شرطة الولاية

305
00:16:35,705 --> 00:16:38,624
! شرطة الولاية

306
00:16:38,745 --> 00:16:42,264
اخواني اخواتي تذكروا اسمي جيداً
فأنا ذاهب لـ كوبا

307
00:16:42,385 --> 00:16:46,544
! كان يقوم بمجرد عرض

308
00:16:52,905 --> 00:16:54,504
يا أخي , هُنا
هُنا في الأسفل

309
00:16:56,265 --> 00:16:57,264
هل تحتاج لتوصيلة ؟

310
00:16:59,985 --> 00:17:01,184
نعم يا رجل , إنتظر

311
00:17:05,225 --> 00:17:07,904
إنك اسطورة , يا أخي

312
00:17:08,025 --> 00:17:10,144
و لست سيئاً للغاية يا أخي
ما اسمك ؟

313
00:17:10,265 --> 00:17:12,864
حسن مالك , القب بالـ مال

314
00:17:12,985 --> 00:17:14,624
الـ مال ؟ -
نعم -

315
00:17:14,745 --> 00:17:17,304
حيلة صغيرة و جميلة تلك التي قمت بها

316
00:17:17,425 --> 00:17:19,144
او تعلم ماذا ؟

317
00:17:19,265 --> 00:17:21,144
لست سوى كومة قذارة صغيرة يا رجل

318
00:17:21,985 --> 00:17:25,784
إنك حتى اسوأ من اولئك المغتصبين المُدربين
تدريباً خاصاً في جوانتانامو

319
00:17:25,905 --> 00:17:28,384
ماذا ؟ -
نعم , أنت لست جاهلاً مثلهم -

320
00:17:28,505 --> 00:17:30,544
تعلم أنه يتوجب عليك القيام بأمر ما

321
00:17:30,665 --> 00:17:32,664
أنا اقوم بذلك حقاً -
مثل ماذا ؟ -

322
00:17:32,785 --> 00:17:36,344
كـ قولك : أنا من المجاهدين
! أشياء .. أشياء .. راب .. راب

323
00:17:36,465 --> 00:17:37,464
أهذا ما تقصده ؟

324
00:17:38,465 --> 00:17:41,944
إنه جهاد عقلي
يإستخدام التعبير و الإشارات

325
00:17:42,065 --> 00:17:44,464
و هل كان النبي صلى الله عليه و سلم
من اصحاب التعابير و الإشارات ؟

326
00:17:44,585 --> 00:17:47,504
هل قام بسحق التماثيل الوثنية

327
00:17:47,625 --> 00:17:49,384
ام انه اكتفى بالوقوف امامها و اصدار
! التعابير و الإشارات

328
00:17:51,305 --> 00:17:53,264
هل هذه تعبير ؟

329
00:17:58,185 --> 00:18:01,744
كان هذا أمر حقيقي يا أخي -
نعم -

330
00:18:01,865 --> 00:18:04,544
هل أنت حقيقي بقدر هذه الحركة ؟

331
00:18:04,665 --> 00:18:07,304
نعم -
كم مره تذهب إلى المسجد ؟ -

332
00:18:07,425 --> 00:18:10,904
حينما تسنح لي الفرصة , بشكل اسبوعي تقريباً
في صلوات الجمعة

333
00:18:11,025 --> 00:18:15,464
أحياناً مرة في السنة أمر كثير
لقد فقدنا المساجد يا أخي

334
00:18:15,585 --> 00:18:18,744
لقد اصبحت مليئة بالحمقى و الجواسيس

335
00:18:18,865 --> 00:18:20,704
نحن نمر بأوقات عصيبة يا أخي

336
00:18:20,825 --> 00:18:23,184
الإسلام يتهاوى

337
00:18:23,305 --> 00:18:25,304
لقد اصبحت النساء ترد علينا

338
00:18:25,425 --> 00:18:28,704
! و اصبح بعض المسلمين يستخدم الآلات الموسيقية

339
00:18:28,825 --> 00:18:31,904
هذه نهاية الزمان

340
00:18:32,025 --> 00:18:33,864
هل تريد أن تكون مسلماً حقيقياً ؟

341
00:18:35,665 --> 00:18:37,464
حسناً , نعم , بالطبع

342
00:18:37,585 --> 00:18:39,504
هل أنت واثق ؟

343
00:18:39,625 --> 00:18:40,824
مئة بالـ مئة

344
00:18:40,945 --> 00:18:42,664
حسناً تعال إلى هنا

345
00:18:44,505 --> 00:18:45,944
إذهب للجحيم يا عمر

346
00:18:59,665 --> 00:19:01,504
! هذا أمر أكبر منك يا باري

347
00:19:01,625 --> 00:19:04,824
هل اقوم بتفجير كلب داخل حفرة ؟
! أم أنني رامبو الباكستاني الآن

348
00:19:13,145 --> 00:19:15,504
انني التقط صوراً لي و أنا بالزي الجهادي

349
00:19:17,985 --> 00:19:20,624
كلا , كلا

350
00:19:20,745 --> 00:19:21,824
ما الذي تفعله يا واج ؟

351
00:19:42,985 --> 00:19:45,384
ابق هُنا , و نظف الاسلحة

352
00:19:45,505 --> 00:19:48,384
كلا , كلا , اسمع , نحن بحاجة
لأن نقابل أمير القاعدة

353
00:19:51,865 --> 00:19:53,624
! إنه خطأي أنا يا أخي
دع عمر يذهب

354
00:19:56,865 --> 00:19:59,144
يا مستر بين اللعين

355
00:19:59,265 --> 00:20:02,144
! و لكننا لم نقابل أمير القاعدة بعد

356
00:20:11,145 --> 00:20:14,384
لقد كُنت احاول التقاط صوراً لي فقط يا أخي -
واج , اذهب من هُنا الآن -

357
00:20:25,465 --> 00:20:26,464
هيا

358
00:20:26,585 --> 00:20:28,144
أين هو ؟ -
هنا في الأسفل -

359
00:20:59,905 --> 00:21:02,384
بيروكسايد سائل

360
00:21:02,505 --> 00:21:04,304
ثلاث سنوات من التخزين

361
00:21:04,425 --> 00:21:07,384
من أين تحصلت على كل هذا ؟ -
من محل بيع جملة في أسفل الشارع ؟ -

362
00:21:07,505 --> 00:21:09,104
! كلها من نفس المحل -
نعم -

363
00:21:09,225 --> 00:21:11,664
ايها الأبله , ستتسبب في كشفنا -
كلا -

364
00:21:11,785 --> 00:21:13,584
استخدم نبرة صوت مختلفة في كل مر أذهب فيها للمحل

365
00:21:13,705 --> 00:21:16,904
! ماذا ؟ اصوات مختلفة
أرني كيف ذلك

366
00:21:17,025 --> 00:21:19,024
ماذا ؟ -
أرني كيف كنت تستخدك اصوات مختلفة -

367
00:21:23,265 --> 00:21:26,784
في بعض المرات ... استخدم صوتي العادي -
حسناً -

368
00:21:28,785 --> 00:21:30,184
هلا اعطيتني 12 قارورة من مسحوق التبييض
لو سمحت ؟

369
00:21:30,305 --> 00:21:32,424
اعرف هذا الصوت
اعطني صوتاً آخر

370
00:21:34,865 --> 00:21:36,424
صوت رجال الجيش الجمهوري الإيرلندي

371
00:21:36,545 --> 00:21:38,344
صوت رجال الجيش الجمهوري الإيرلندي ؟

372
00:21:38,465 --> 00:21:39,584
! إنهم إرهابيين يا فيصل

373
00:21:39,705 --> 00:21:42,104
لماذا تقلد صوت أناس ارهابيين ؟
ستتسبب في افتضاح أمرنا

374
00:21:42,225 --> 00:21:45,024
يجب ان اكون مقنعاً وقتها , أليس كذلك ؟ -
نعم , و لكن ليس مقنعاً كإرهابي -

375
00:21:47,305 --> 00:21:48,304
دعنا نسمع الصوت

376
00:21:51,745 --> 00:21:55,104
هلا اعطيتني 12 قارورة من مسحوق التبييض
لو سمحت ؟

377
00:21:56,905 --> 00:21:58,904
و لدي صوت آخر قريب مشابه لهذا الصوت

378
00:22:00,705 --> 00:22:02,304
هلا اعطيتني 12 قارورة من مسحوق التبييض
لو سمحت ؟

379
00:22:02,425 --> 00:22:03,544
صوت ماذا ؟

380
00:22:03,665 --> 00:22:08,424
انه صوت امرأة
لأنني اردت الحصول على البروكسايد السائل

381
00:22:08,545 --> 00:22:10,424
لأنه على الارجح سيعتقد بأنها
... ستأخذه و من ثم

382
00:22:10,545 --> 00:22:11,784
و من ثم ماذا ؟

383
00:22:11,905 --> 00:22:14,904
تصبغ شعرها او امر من هذا القبيل -
و ماذا بشأن لحيتها -

384
00:22:15,025 --> 00:22:17,504
لديك لحية -
لقد غطيتها -

385
00:22:18,105 --> 00:22:19,944
غطيت لحيتك , كيف ذلك ؟

386
00:22:24,585 --> 00:22:30,224
حسناً , ذهبت إلى المحل
و يداك على وجهك بهذا الشكل

387
00:22:30,345 --> 00:22:32,024
وطلبت 12 قارورة من مسحوق التبييض ؟

388
00:22:32,905 --> 00:22:35,464
حسناً , ما الذي سيدفع المرأة إلى وضع يدها على
وجهها بهذا الشكل يا فيصل ؟

389
00:22:39,385 --> 00:22:42,024
! لأن لديها لحية

390
00:22:47,065 --> 00:22:48,504
أنا آسف يا أخ عمر

391
00:22:48,625 --> 00:22:50,664
ربما كانت مشيئة الله

392
00:22:50,785 --> 00:22:53,224
ربما كانت مشيئة الله تقضي
... بتصويري لهذا الفيديو , لذا

393
00:22:54,625 --> 00:22:56,984
لذا ربما لا يكون الخطأ خطأي أنا -
كلا , الخطأ خطأك -

394
00:22:57,105 --> 00:23:01,024
كانت مشيئة الله أن تتصرف كالأحمق
هذا واضح

395
00:23:01,145 --> 00:23:03,024
إنه خطأك بكل تأكيد

396
00:23:03,145 --> 00:23:07,904
إذاً , لو كانت تلك مشيئة الله
فهل أنا غلطة الله ؟

397
00:23:08,025 --> 00:23:10,384
ربما اكون غلطة الله

398
00:23:10,505 --> 00:23:13,464
هل يعني ذلك أنني سأذهب للنار , يا أخي ؟

399
00:23:13,585 --> 00:23:15,104
هل تُدخل الخطايا الشخص إلى النار

400
00:23:15,225 --> 00:23:16,224
ماذا ؟

401
00:23:17,545 --> 00:23:20,184
هذا صوت طائرة تجسس -
لنختبئ -

402
00:23:21,505 --> 00:23:23,504
إنها تطير على علو منخفص , ستهاجمنا -
هيا لنهرب -

403
00:23:23,625 --> 00:23:25,504
و إلى أين سنفر يا واج ؟
يجب أن نُسقطها

404
00:23:25,625 --> 00:23:27,584
نُسقطها بماذا ؟
نحن حتى لا نملك رصاص

405
00:23:27,705 --> 00:23:30,784
الأمر كله بسببي يا أخي -
كلا , كلا , واج اسمع -

406
00:23:30,905 --> 00:23:34,944
فكر بالأمر , هذا ما يريده الله منا
لقد وضعنا هنا لنُدافع عن المعسكر

407
00:23:35,065 --> 00:23:36,424
هذا هو جهادنا

408
00:23:36,545 --> 00:23:38,624
فكر بالأمر -
إنها غلطتي يا أخي -

409
00:23:38,745 --> 00:23:40,944
كلا , اسمع , هذا صوت الشيطان القابع
في دماغك , إنه يوسوس لك

410
00:23:41,065 --> 00:23:43,224
لا تصغِ له
فالله الموجود في قلبك يا أخي

411
00:23:43,345 --> 00:23:45,664
اليس كذلك ؟ ماذا يقول قلبك ؟
ثق بي , هيا

412
00:23:45,785 --> 00:23:49,504
... إنه يقول ربما ينبغي علينا أن

413
00:23:49,625 --> 00:23:51,144
ماذا ؟

414
00:23:51,265 --> 00:23:53,864
ربما ينبغي علينا أن ندمرها يا أخي
هيا نعود للجهاد

415
00:23:53,985 --> 00:23:55,864
هذا هو واج الطيب

416
00:23:56,585 --> 00:23:57,664
حسناً

417
00:23:59,625 --> 00:24:02,384
ماذا سنستخدم ؟

418
00:24:02,505 --> 00:24:05,104
اللعنة نعم -
اخفض صوتك , هيا بنا -

419
00:24:07,145 --> 00:24:08,624
المُجاهد المتأهب , اليس كذلك -
نعم -

420
00:24:08,745 --> 00:24:10,544
كـ روبرت دينجي رابدز يا أخي -
ابتعد عني الآن -

421
00:24:10,665 --> 00:24:11,904
حسناً

422
00:24:12,025 --> 00:24:14,504
دمرها يا أخي -
حسناً -

423
00:24:24,425 --> 00:24:25,224
! أخ عمر

424
00:24:28,665 --> 00:24:29,664
! الـعـرب

425
00:24:29,785 --> 00:24:32,024
! الأمير

426
00:24:35,145 --> 00:24:36,664
اللعنة

427
00:24:39,145 --> 00:24:41,344
هل كانت إرادة الله يا أخي ؟

428
00:24:41,465 --> 00:24:44,744
قل لي أنها كذلك , قل لي أنها
إرادة الله

429
00:24:44,865 --> 00:24:46,904
اللعنة

430
00:24:48,265 --> 00:24:50,464
يجب أن نذهب من هنا يا واج
يجب أن نغادر

431
00:25:03,385 --> 00:25:05,184
لا استطيع سماع شيء

432
00:25:06,265 --> 00:25:08,064
! لا استطيع سماع شيء

433
00:25:16,785 --> 00:25:17,824
صباح الخير ايتها الشرطية

434
00:25:17,945 --> 00:25:19,704
انتِ مكشوفة

435
00:25:32,505 --> 00:25:35,344
فكرتي أن نربط قنبلة بـ غراب

436
00:25:35,465 --> 00:25:39,144
و نجعله يطير بإتجاه أحد ابراجهم
المليئة باليهود و غيرهم من الخبثاء

437
00:25:39,265 --> 00:25:42,024
احتفظ بمجموعة من الغربان
انظر لها هناك

438
00:25:42,145 --> 00:25:44,464
إننا نُخطط لما هو أبعد من الغربان يا فيصل

439
00:25:44,585 --> 00:25:46,464
نحن سنقوم بتفجير اولي كـ غطاء
يُبرر تحركنا

440
00:25:46,585 --> 00:25:48,624
نعم إنني متأهب و متشوق لذلك

441
00:25:51,185 --> 00:25:53,664
ما هو الهدف -
سنُفجر مسجد -

442
00:25:54,865 --> 00:25:56,064
ماذا ؟

443
00:25:56,745 --> 00:25:58,864
! مسجد -
نعم مسجد -

444
00:25:58,985 --> 00:26:00,304
سنتنكر بزي الكفار

445
00:26:00,425 --> 00:26:04,384
و سيعتقدون بأنهم هم من قام بالهجوم
و عليه فسيثور المسلمون و يخرجون للثأر

446
00:26:04,505 --> 00:26:08,264
ستتفاقم الأمور حينها و سيليها سيل
مستارع من الأحداث , و من ثم  آخر الزمان , فالحرب الشاملة

447
00:26:09,705 --> 00:26:12,464
هذا جنون يا رجل -
ما رأي عمر في الموضوع ؟ -

448
00:26:12,585 --> 00:26:14,224
من يكون عمر هذا ؟

449
00:26:14,345 --> 00:26:16,544
لا تخف , إنه أحد الصبية التابعين لي

450
00:26:16,665 --> 00:26:18,624
و قد ارسلته لمعسكر تدريب
ليكون متأهباً

451
00:26:18,745 --> 00:26:21,904
و لكن والدي يذهب للمسجد
ماذا لو كان في نفس المسجد ؟

452
00:26:22,025 --> 00:26:24,024
هل سبق و أن اشترى والدك
برتقالاً من برتقال يافا ؟

453
00:26:24,905 --> 00:26:25,904
! مرة أو مرتين

454
00:26:26,025 --> 00:26:28,664
صحيح , و لهذا فهو كمن يشتري
! اسلحة نووية لإسرائيل يا أخي , والدك يهودي

455
00:26:42,865 --> 00:26:44,184
إنه باري -
أين ؟ -

456
00:26:44,305 --> 00:26:46,624
أين هو ؟ -
ذكرني , بماذا سنُخبره ؟ -

457
00:26:46,745 --> 00:26:50,464
واج , سنقوم بإخباره أنه قد تم ارسالنا
إلى معسكر تدريب خاص في الصومال

458
00:26:50,585 --> 00:26:53,264
الصومال ؟ -
نعم -

459
00:27:02,185 --> 00:27:04,664
هل كل شيء بخير يا باري ؟ -
نعم , ماذا جرى ؟ -

460
00:27:05,625 --> 00:27:07,504
لم يحدث شيء
... لقد تم ارسالنا إلى

461
00:27:07,625 --> 00:27:11,624
! هراء
لقد أخفقتم , ايها الخاسرون الملاعين

462
00:27:11,745 --> 00:27:13,304
لقد أخبرتك , كان عليك اصطحابي
معك

463
00:27:13,425 --> 00:27:15,824
سنذهب إلى الصومال يا باري -
الصومال -

464
00:27:15,945 --> 00:27:18,304
في مهمة تدريب خاصة

465
00:27:18,425 --> 00:27:22,304
هراء , هناك أمر ما قد حدث -
لم يحدث شيء يا باري -

466
00:27:22,425 --> 00:27:25,104
! انظروا لحالتكم
عدتم باكراً , و بدون امتعة

467
00:27:25,225 --> 00:27:26,464
نعم , هناك أمر ما قد حدث

468
00:27:28,985 --> 00:27:30,584
نعم , هناك أمر قد حدث -
نعم , لقد اخفقتم -

469
00:27:30,705 --> 00:27:33,864
كلا , لقد قابلنا أمير التنظيم
! و اخبرنا بأن علينا المباشرة

470
00:27:33,985 --> 00:27:34,984
ماذا ؟

471
00:27:36,145 --> 00:27:38,544
قابلنا أمير التنظيم
و اخبرنا بان علينا المباشرة

472
00:27:39,585 --> 00:27:43,224
هل أنت مشترك معنا يا أخي ؟ -
نعم , حقيقة -

473
00:27:43,345 --> 00:27:44,744
جيد -
الحمدلله -

474
00:27:47,425 --> 00:27:51,384
ماذا بشأن العرب يا أخي ؟

475
00:27:51,505 --> 00:27:55,784
لم يكونوا عرباً
بل من رجال القبائل السيئين

476
00:27:55,905 --> 00:27:58,424
ماذا ؟ -
كانوا من رجال القبائل السيئين -

477
00:27:59,465 --> 00:28:01,384
إذاً فما فعلناه كان صحيحاً ؟ -
نعم -

478
00:28:03,625 --> 00:28:05,864
ما الذي يفعله هذا الأحمق اللعين هنا ؟

479
00:28:05,985 --> 00:28:07,584
كلا , كلا , إنه حسن
و هو مشترك معنا

480
00:28:07,705 --> 00:28:10,184
منذ متى يا باري ؟ -
إنه واحدٌ منا -

481
00:28:10,305 --> 00:28:12,984
هل هو ... اللعنة -
كيف كان الأمر يا شباب , هل كان مذهلاً ؟ -

482
00:28:13,705 --> 00:28:15,704
ماذا , اتقصد جنازة والدي ؟
كيف يمكن أن تكون مثل تلك المناسبة مذهلة ؟

483
00:28:17,105 --> 00:28:18,304
! أنت تمزح

484
00:28:18,425 --> 00:28:21,384
لقد نقره الدجاج حتى مات
لماذا امزح بهذا الشأن ؟

485
00:28:22,065 --> 00:28:24,424
تجاهله يا أخي , هذا هو عمر
و هذا واج , و هذا حسن مالك

486
00:28:24,545 --> 00:28:26,064
نعم يا رجل , أنا الـ مال

487
00:28:27,585 --> 00:28:28,584
كتفه

488
00:28:28,705 --> 00:28:31,304
كلا , لا تخفه يا أخي
فقد تم اختباره

489
00:28:31,425 --> 00:28:32,744
حقاً ؟ -
نعم , لقد اختبرني يا رجل -

490
00:28:32,865 --> 00:28:34,504
كيف قام بذلك ؟

491
00:28:34,625 --> 00:28:37,824
لقد جعلني اقوم بأمور الفاصولياء تلك , يارجل -
اي أمور فاصولياء ؟ -

492
00:28:38,625 --> 00:28:41,064
انت تعرف , عندما تضع حبة الفاصولياء
في نهاية مقبضك , يا رجل

493
00:28:44,985 --> 00:28:47,024
نحن في الموقف , هيا بنا

494
00:28:47,145 --> 00:28:48,944
باري ؟ -
نحن في الموقف -

495
00:28:49,065 --> 00:28:51,504
ما الذي يقوله بخصوص الفاصولياء يا باري ؟ -
اتعني أنه لم يكن علي فعل ذلك ؟ -

496
00:28:51,625 --> 00:28:53,664
لقد اختلق الأمر , يا أخ

497
00:28:53,785 --> 00:28:57,344
لست بحاجة لشخص يضاجع حبوب الفاصولياء
او للتلفزيون الباكستاني , او لشبح جوز الهند

498
00:28:57,465 --> 00:28:58,464
و الآن , كتفه

499
00:28:58,585 --> 00:29:00,384
عمر إنه مُذخر
والده مُذخر

500
00:29:00,505 --> 00:29:03,184
بماذا , برواتب المخابرات ؟ -
كلا , إنه يملك مصنع ملابس -

501
00:29:03,305 --> 00:29:05,664
عظيم , عيد ميلاد سعيد , كتفه -
استطيع أن اتدبر لك سيارة فان -

502
00:29:05,785 --> 00:29:08,944
بإمكاني سرقة فان -
إذاً فستقوم بسرقة والدك ؟ -

503
00:29:10,385 --> 00:29:12,384
حسناً .. نعم

504
00:29:12,505 --> 00:29:14,864
حسناً , لا نزال نمشي

505
00:29:14,985 --> 00:29:18,224
اسمع أيها المعتوه , في المرة القادمة
التي سآراك فيها من الأفضل أن يكون الفان معك

506
00:29:18,345 --> 00:29:20,224
و إلا فسأربط خصيتيك بأسلاك
شائكة

507
00:29:25,065 --> 00:29:27,424
لقد تصرفت بشكل خاطئ يا صاحبي

508
00:29:29,985 --> 00:29:31,704
إنك في المقدمة يا عمر -
قُد -

509
00:29:35,825 --> 00:29:37,984
هل اصلحتها يا باري ؟ -
نعم اصلحتها -

510
00:29:38,105 --> 00:29:41,224
هل اصلحتها بنفسك ؟ -
نعم اصلحتها بنفسي -

511
00:29:47,105 --> 00:29:48,584
حسناً , هل سيشترك معنا ام لا يا عمر ؟

512
00:29:48,705 --> 00:29:52,144
و ماهو الخيار الذي بقي لدي يا باري ؟
سواءً اشترك أم لا , فسأضطر لقتله

513
00:29:52,265 --> 00:29:54,904
جيد , لقد عرفت بأنه سيروق لك

514
00:30:05,905 --> 00:30:07,664
و وجد سيمبا و بومبا انفسهم وحيدون

515
00:30:07,785 --> 00:30:11,624
و كان سكار يبحث عنهم و لو وجدهم
... فيسقتلهم , و لكن

516
00:30:11,745 --> 00:30:12,824
أبي ؟ -
نعم -

517
00:30:12,945 --> 00:30:14,784
هل فجرت أياً من الكفار ؟

518
00:30:14,905 --> 00:30:16,384
ماذا ؟

519
00:30:16,505 --> 00:30:17,864
في حفل الزفاف ؟

520
00:30:20,225 --> 00:30:21,744
هل تريد أن تعرف ماذا جرى لـ سيمبا
ام ماذا ؟

521
00:30:21,865 --> 00:30:24,304
نعم -
.. حسناً , إذاً -

522
00:30:25,585 --> 00:30:27,944
كان سيمبا و بومبا وحيدون

523
00:30:28,065 --> 00:30:30,464
... و فجأة شاهدوا

524
00:30:32,385 --> 00:30:36,144
طائراً شيطانياً كبيراً
كان سكار هو من أرسل ذلك الطائر للبحث عنهم

525
00:30:36,265 --> 00:30:39,984
كان ذلك الطائر الكبير متوجهاً صوبهم

526
00:30:40,105 --> 00:30:42,184
شاهده سيمبا وقال
انه هناك

527
00:30:42,305 --> 00:30:44,704
كان ذلك الطائر الكبير يقترب
منهم

528
00:30:44,825 --> 00:30:46,264
منقضاً عليهم مباشرة

529
00:30:48,225 --> 00:30:49,264
ثم ماذا يا أبي ؟

530
00:30:51,305 --> 00:30:54,264
حسناً , اضطر سيمبا لقتله
قبل أن يقتلهم

531
00:30:54,385 --> 00:30:57,184
لذا قام بجمع الحجارة

532
00:30:57,305 --> 00:31:00,144
و رمى الطائر بها
رغم أن الطائر كان بعيداً عنه

533
00:31:00,265 --> 00:31:03,944
بدا و كأن هناك قوة كانت تساعده
في الرمي كانت يداه تزداد قوتها

534
00:31:04,065 --> 00:31:07,304
كان يرمي بقوة و كانت الحجارة
تصل لأميال بعيد من شدة الرمي

535
00:31:07,945 --> 00:31:11,024
لدرجة أنها ضربت موفاسا

536
00:31:11,145 --> 00:31:13,824
موفاسا القوي و الحكيم
والد سيمبا

537
00:31:13,945 --> 00:31:16,504
ضربته احدى الحجارة بشكل غير مقصود
فسقط ميتاً

538
00:31:16,625 --> 00:31:18,984
أليس سكار هو من قتل موفاسا ؟

539
00:31:19,105 --> 00:31:21,944
نعم كان هذا في الفيلم
أنا اتحدث عن الحياة الحقيقية

540
00:31:22,065 --> 00:31:23,744
لذا كان على سيمبا أن يختار

541
00:31:23,865 --> 00:31:25,904
اما أن يخبر اصدقائه بحقيقة ماجرى
الأمر الذي سيخلق بلبلة

542
00:31:26,025 --> 00:31:30,064
او أن يحتفظ بالسر و يقود اصدقائه
في المعركة الكبرى ضد سكار

543
00:31:30,185 --> 00:31:31,984
ماذا تعتقد بأنه فعل ؟

544
00:31:32,105 --> 00:31:33,704
عليه أن يقول الحقيقة

545
00:31:36,265 --> 00:31:38,464
و لكن يجب عليه أن يحارب سكار
اليس كذلك ؟

546
00:31:38,585 --> 00:31:41,304
الإخبار بالحقيقة يعني الإستسلام

547
00:31:41,425 --> 00:31:42,664
هل سيتسلم سيمبا ؟

548
00:31:42,785 --> 00:31:44,784
ما كان سيمبا ليستسلم -
بالضبط -

549
00:31:45,665 --> 00:31:47,064
... لذا

550
00:31:48,425 --> 00:31:50,904
لذا احتفظ سيمبا بالسِر

551
00:31:51,625 --> 00:31:53,944
و قاد سيمبا بومبا و تيمون
و كافة اصدقائه

552
00:31:54,065 --> 00:31:57,824
قادهم كلهم في الحرب ضد سكار

553
00:31:57,945 --> 00:31:59,544
و هزم سكار

554
00:31:59,665 --> 00:32:01,784
و اصبح سيمبا ملك الأسود الجديد

555
00:32:02,785 --> 00:32:04,744
نعم -
نعم -

556
00:32:07,305 --> 00:32:08,664
حان وقت نومك

557
00:32:08,785 --> 00:32:10,184
أيها الجندي

558
00:32:14,585 --> 00:32:15,984
حسناً يا رفاق
هذه هي اللحظة

559
00:32:17,505 --> 00:32:19,144
هذه هي اللحظة الحاسمة يا شباب

560
00:32:19,265 --> 00:32:22,864
لقد تحدثت مع الأمير
... و

561
00:32:22,985 --> 00:32:24,544
كيف فعلت ذلك ؟

562
00:32:26,225 --> 00:32:31,624
بواسطة رسالة بريد الإلكتروني محولة
عن طريق موقع تراسل فوري للأطفال

563
00:32:31,745 --> 00:32:33,104
اسم الموقع حفلة طائر البفن -
لقد زرت ذلك الموقع -

564
00:32:33,225 --> 00:32:34,944
جيد يا واج -
متأهب بشكل جيد -

565
00:32:35,065 --> 00:32:37,464
هل يجب أن نكون اعضاء فيه ؟

566
00:32:37,585 --> 00:32:39,984
نعم , سأعطيكم كلكم اسماء مستخدمين
و كلمات مرور بعد انتهاء الإجتماع

567
00:32:40,105 --> 00:32:41,384
! لست واثقاً من رغبتي في اكون طائر بفن

568
00:32:41,505 --> 00:32:43,024
لست مرغماً إن لم ترد ذلك
يا باري

569
00:32:43,145 --> 00:32:45,264
سأختار باجسي الأزرق اسماً لي -
جيد يا واج -

570
00:32:46,905 --> 00:32:48,904
والآن , لقد تحدثت معه

571
00:32:50,185 --> 00:32:52,544
اتصل طائر البفن خاصتي بطائر البفن
خاصته

572
00:32:54,705 --> 00:32:57,064
و قد طلب منا تجهيز بعض القنابل

573
00:32:57,185 --> 00:32:59,864
لذا , سنأخذ اغراض فيصل الى
شقة سرية

574
00:32:59,985 --> 00:33:03,104
نخبئها تحت الازياء
في فان حسن

575
00:33:03,225 --> 00:33:05,944
سنقوم بغلي مسحوق التبييض

576
00:33:07,105 --> 00:33:10,744
لدينا أوامر بجلب الخراب إلى هذا
البلد الإستهلاكي التافه

577
00:33:10,865 --> 00:33:12,784
وسكانه من الكفرة الملاعين

578
00:33:12,905 --> 00:33:15,544
كما قال جوردان رامزي : تذوق الإختلاف
متخصصون في جبة الشيدر

579
00:33:15,665 --> 00:33:17,704
مؤيدي التعذيب
و رعاة المذابح

580
00:33:18,625 --> 00:33:21,704
انظروا لي و أنا أبول و ارقص عارياً
على قناة سكاي

581
00:33:21,825 --> 00:33:24,424
من سيهتم بالأفغان القتلى ؟
! ديزني لاند

582
00:33:24,545 --> 00:33:26,384
ماشاء الله -
ماشاء الله يا أخ عمر -

583
00:33:26,505 --> 00:33:28,384
ماشاء الله

584
00:33:28,945 --> 00:33:32,504
يقول طائر البفن : جِدو هدف

585
00:33:32,625 --> 00:33:34,304
حسناً لدينا هدف يا أخي
و نحن متفقون عليه

586
00:33:34,425 --> 00:33:36,184
ماهو ؟

587
00:33:36,305 --> 00:33:37,944
إنه المسجد -
ماذا ؟ -

588
00:33:38,065 --> 00:33:39,504
نفجر المسجد

589
00:33:39,625 --> 00:33:42,424
سنهيج المعتدلين من المسلمين
و سيشتعل الوضع

590
00:33:43,225 --> 00:33:46,104
حسناً , لا بأس , اعجبتني الفكرة
إنها عبقرية

591
00:33:46,225 --> 00:33:48,984
لنقتل عدد من المسلمين
فهم اعدائنا الحقيقيون

592
00:33:49,105 --> 00:33:51,864
و بما أننا سنقوم بذلك
فلماذا لا نفجر محل الكباب ايضاً

593
00:33:51,985 --> 00:33:54,704
ونفجر رأس والدة واج
بطائرة جامبو ؟

594
00:33:54,825 --> 00:33:58,544
لماذا لا نحصل على خنزير
و نعطيه بندقيه ليصوبها إلى جباهنا ؟

595
00:33:58,665 --> 00:34:01,704
إذا فجرنا المسجد فسيستشيط
كل المسلمين غضباً

596
00:34:02,705 --> 00:34:05,064
لقد قُتل قريبي فاز

597
00:34:05,185 --> 00:34:08,024
و هو يدافع عن مسجد في البوسنة

598
00:34:08,145 --> 00:34:09,824
هل تعتقد بأنه كان أحمقاً يا أخي ؟

599
00:34:11,145 --> 00:34:12,504
دعونا نُفجر صيدلية

600
00:34:13,305 --> 00:34:16,864
انهم يبيعون واقيات ذكرية
تجعلك تشعر بالرغبة في مضاجعة فتاة بيضاء

601
00:34:16,985 --> 00:34:19,224
لقد اعجبتني فكرتك -
بالطبع -

602
00:34:19,345 --> 00:34:22,504
لقد اعتقلوني مرة لأجل أنني خدشت سنوراً برياً -
دعونا نفكر في شيء اكبر من الصيدلية -

603
00:34:22,625 --> 00:34:25,824
لن اهدر قدراتي داخل محل
مليئ بسددات الأذن القطنية

604
00:34:25,945 --> 00:34:28,664
ما سنقوم به يجب أن يُسجله التاريخ

605
00:34:28,785 --> 00:34:30,184
يبقى صداه على مر العصور

606
00:34:30,305 --> 00:34:33,064
بتفجير المسجد -
باري , لن نفجر مسجداً -

607
00:34:33,185 --> 00:34:35,064
لم تفهم الأمر اليس كذلك
يا عمر ؟

608
00:34:35,185 --> 00:34:36,864
يجب أن نهيج المعتدلين

609
00:34:36,985 --> 00:34:39,224
لتستيقظ الأمة , و نسحقهم

610
00:34:39,345 --> 00:34:42,664
بلى فهمت ما تعنيه , و سأخبرك كيف
سيكون الوضع , إنه اشبه بأن تكون في عراك مع احدهم

611
00:34:42,785 --> 00:34:44,944
حيث يقوم هو بتسديد لكمات لك
الى وجهك

612
00:34:45,065 --> 00:34:48,544
و ما ستفعله كـ رد عليه
! هو انك ستقوم بـتسديد اللكمات لوجهك

613
00:34:48,665 --> 00:34:49,704
و ماذا لو يكن كذلك ؟

614
00:34:49,825 --> 00:34:52,104
ماذا لو كنت في عراك مع هذا الشخص الوهمي

615
00:34:52,225 --> 00:34:56,304
و لم يكن يلكمني بما فيه الكفاية
على وجهي , لتحفيزي كي افوز عليه

616
00:34:56,425 --> 00:34:59,064
دعنا نجرب ذلك يا باري
سنتقاتل الآن

617
00:34:59,185 --> 00:35:01,184
و عندما تبدأ في الشعور بالخسارة
وبأنك لا تبلي جيداً

618
00:35:01,305 --> 00:35:03,624
سدد لكمة لوجهك , كي تتحفز
و تفوز

619
00:35:03,745 --> 00:35:06,024
ارهم كيف يكون الأمر -
! لن ألكم نفسي -

620
00:35:06,145 --> 00:35:08,424
و لم لا يا باري ؟ تخيل نفسك كالأمة الإسلامية
و انك تتعرض للهجوم

621
00:35:08,545 --> 00:35:11,664
تحفز يا باري , و ارهم كيف
يكون الأمر

622
00:35:11,785 --> 00:35:14,024
هيا -
أنا لست مسجداً -

623
00:35:14,145 --> 00:35:15,464
! ليس الأمر بهذا الشكل

624
00:35:18,065 --> 00:35:19,384
هيا الكم نفسك

625
00:35:19,505 --> 00:35:21,984
فجر المسجد يا باري
هيا فجره

626
00:35:22,105 --> 00:35:23,184
! فجر المسجد

627
00:35:23,305 --> 00:35:26,224
! فجر المسجد يا باري

628
00:35:27,185 --> 00:35:29,664
! لقد فجر المسجد
لقد فجر المسجد للتو

629
00:35:29,785 --> 00:35:31,944
باري , أين هم المعتدلون ؟
يجب أن يكونوا في طريقهم اليك الآن

630
00:35:32,065 --> 00:35:34,424
صحيح , فلو كنت مسجداً
و أنا لست كذلك

631
00:35:34,545 --> 00:35:37,344
فسيكون المعتدلون كلهم خلف أنفي

632
00:35:37,465 --> 00:35:39,344
مندفعين و يحاولون الخروج

633
00:35:39,465 --> 00:35:41,824
حقاً ؟
اووه هاهم يا أخي , هاهم يخرجون مندفعين

634
00:35:41,945 --> 00:35:44,784
باري , ها هو كبير شيوخ الصوفية
خارج من أنفك

635
00:35:44,905 --> 00:35:47,824
! لقد مسحته للتو

636
00:35:47,945 --> 00:35:51,304
هل لا تزال تعتقد بأنه يتوجب علينا
تفجير مسجد يا باري ؟

637
00:35:51,905 --> 00:35:54,024
عُد الى هنا -
... باري , لدي ملابس لأجل -

638
00:35:55,505 --> 00:35:57,144
! باري

639
00:35:57,265 --> 00:35:59,104
! بحق اللعنة يا باري

640
00:36:34,745 --> 00:36:36,624
! أنتم

641
00:36:36,745 --> 00:36:39,864
اغلق هذا الشيء
فنحن معروفون في المنطقة

642
00:36:39,985 --> 00:36:43,504
يجب أن ندعها تعمل يا باري
فهي غطاء لنا , نحن فرقة موسيقية

643
00:36:43,625 --> 00:36:46,064
أنتم ماذا ؟ -
فرقة موسيقية -

644
00:36:46,185 --> 00:36:47,864
هراء ! اغلقه

645
00:36:48,665 --> 00:36:50,144
اغلقه يا أخي

646
00:36:53,665 --> 00:36:55,064
ما حكاية الدجاجة ؟

647
00:36:58,065 --> 00:37:00,784
إنه تغطية للحية , لأجل مسحوق التبييض

648
00:37:00,905 --> 00:37:03,504
نعم , إنه قارع الطبول في الفرقة

649
00:37:04,145 --> 00:37:07,584
دجاجة تقرع الطبول -
نعم يا باري -

650
00:37:07,705 --> 00:37:10,664
و قد كسرت أنت منقار الدجاجة , اليس كذلك ؟
اتتذكر ؟

651
00:37:10,785 --> 00:37:12,544
نعم يا باري , لقد كسرت منقاره

652
00:37:12,665 --> 00:37:15,424
نعم , حسناً , أنا آسف
و لكن المناقير قد تُكسر في الحروب , اليس كذلك ؟

653
00:37:15,545 --> 00:37:16,824
حقاً ؟ -
نعم -

654
00:37:16,945 --> 00:37:20,504
نحن لا ننوي حماية المناقير
بل تحطيمها

655
00:37:20,625 --> 00:37:22,224
اليس كذلك ؟

656
00:37:22,345 --> 00:37:24,864
حسناً , اذهبوا و فرغوا الفان
لن اقوم بالعمل كله لوحدي

657
00:37:28,785 --> 00:37:30,304
! واج , واج

658
00:37:30,865 --> 00:37:31,984
ماذا بشأن وسائل تجنب المراقبة

659
00:37:36,745 --> 00:37:39,504
لم اقصدك أنت يا صاحبي
فأنت ستبقى هُنا , هيا ادخل

660
00:37:45,105 --> 00:37:48,584
ماذا تفعلون ؟ -
لأجل أن نتجنب تصويرنا في حال كُنا مُراقبين -

661
00:37:48,705 --> 00:37:51,344
ماذا ؟ -
يقول باري بأن الصور ستظهر غير واضحة -

662
00:37:52,985 --> 00:37:53,984
! توقفوا

663
00:37:54,945 --> 00:37:56,144
! توقفوا

664
00:37:58,385 --> 00:38:00,904
كاميرات المراقبة
ليست فوتوغرافية بل فيديو

665
00:38:01,025 --> 00:38:03,984
فستبدون كمجموعة من الصوفيين
بسرعتكم هذه

666
00:38:04,105 --> 00:38:07,064
في المرة القادمة اذا طلب منكم باري
! عمل شيء فلا تفعلوه

667
00:38:12,665 --> 00:38:15,704
هل انتِ بخير .. أليس ؟ كيف حالك -
بخير يا واسم .. اليس كذلك -

668
00:38:15,825 --> 00:38:17,424
هل أنتِ بخير ؟ -
نعم -

669
00:38:17,545 --> 00:38:19,624
كيف أنت يا جيسون ؟ -
بخير -

670
00:38:20,665 --> 00:38:22,104
من هذا ؟

671
00:38:22,225 --> 00:38:23,544
هذا .. كلود

672
00:38:23,665 --> 00:38:25,864
كلود هذه أليس
جارتنا , تسكن بالقرب منا

673
00:38:25,985 --> 00:38:28,224
مرحباً يا كلود -
مرحباً -

674
00:38:28,345 --> 00:38:31,064
ماهذ ؟ -
كلود هو مسئول الملابس الجديد في فرقتنا -

675
00:38:31,185 --> 00:38:33,624
فرقة ؟ -
نعم , إنه عضو جديد -

676
00:38:33,745 --> 00:38:36,064
لقد كنت عضوة سابقاً في فرقة -
حقاً ؟ -

677
00:38:36,185 --> 00:38:40,464
... نعم
الى أن سقطت كل العصافير من على السطح

678
00:38:41,465 --> 00:38:43,424
لا اعلم إن كنت تذكر ذلك

679
00:38:44,985 --> 00:38:48,144
حسناً , إذاً يا أليس
نراكِ لاحقاً , هيا يارفاق

680
00:38:48,265 --> 00:38:50,264
هيا للداخل

681
00:38:50,385 --> 00:38:53,904
أيهم أنت ؟ -
كلود .. -

682
00:38:54,025 --> 00:38:56,024
كلود ؟ -
نعم -

683
00:38:56,145 --> 00:38:57,704
هل أنت فرنسي ؟

684
00:38:58,665 --> 00:38:59,944
نعم

685
00:39:00,785 --> 00:39:02,184
اراكِ لاحقاً

686
00:39:13,545 --> 00:39:16,744
حسناً يا رجل الأخبار
الموجود في غرفة المونتاج , بعد الرقم ثلاثة

687
00:39:16,865 --> 00:39:18,864
... واحد , اثنان , ثلاثة

688
00:39:20,625 --> 00:39:22,904
نعم , لقد كنا نحن

689
00:39:23,025 --> 00:39:25,944
لقد ضربناكم في آخر محل
يخطر على بالكم

690
00:39:26,065 --> 00:39:28,504
لقد فجرنا المسجد

691
00:39:28,625 --> 00:39:31,384
..... فقط في آخر أيام الجهاد

692
00:39:33,105 --> 00:39:35,024
ما الذي تفعله هنا ؟

693
00:39:35,145 --> 00:39:37,424
حسناً , لقد طلبت منا القدوم

694
00:39:37,545 --> 00:39:40,824
لقد دخلنا من الخلف , لتجنب المراقبة
كما اخبرتنا

695
00:39:40,945 --> 00:39:42,744
صحيح , حسناً , أنا اقوم
بعمل بيان

696
00:39:42,865 --> 00:39:44,624
! و لكننا لن نفجر المسجد

697
00:39:44,745 --> 00:39:47,504
ماذا ؟ -
لن نفجر المسجد -

698
00:39:47,625 --> 00:39:51,064
اسمع , أنا اقوم بعمل البيان
فقط في حالة كان هناك تغيير في الخطة

699
00:39:51,185 --> 00:39:54,584
في حال تغيرت الخطة , اليس من المفترض
! أن يتم القاء اللوم على الكفار

700
00:39:54,705 --> 00:39:56,104
و ليس اعلان المسئولية عن ذلك ؟

701
00:39:56,225 --> 00:39:59,344
و ما ادراك عن الخطة ؟
لقد كانت خطتي في المقام الأول , و ليست خطتك

702
00:39:59,465 --> 00:40:01,984
و الآن اغرب عن وجهي
لكي اكمل التسجيل , اذهب

703
00:40:02,105 --> 00:40:03,104
هل كل شيء بخير يا باري ؟

704
00:40:03,225 --> 00:40:06,584
ماهذا ؟ أنت هنا ايضاً ؟ -
نعم , لماذا ؟ ما الذي يجري ؟ -

705
00:40:06,705 --> 00:40:09,344
يقول بأنه يسفجر المسجد

706
00:40:09,465 --> 00:40:10,904
ماذا ؟ هل قلت ذلك يا باري ؟ -
كلا -

707
00:40:11,025 --> 00:40:12,624
بلى فعلت -
كلا , لم افعل -

708
00:40:12,745 --> 00:40:15,504
فماذا قلت اذاً ؟ -
لقد قلت بأنني سأفجر امراً آخر -

709
00:40:15,625 --> 00:40:18,304
ستُفجر ماذا ؟

710
00:40:20,465 --> 00:40:22,064
! اغربوا عن وجهي

711
00:40:22,185 --> 00:40:23,584
اخرجوا من منزلي

712
00:40:25,425 --> 00:40:26,704
يا إلهي يا باري
انت مجنون

713
00:40:31,585 --> 00:40:33,384
السلام عليك يا أحمد -
و عليكم السلام -

714
00:40:33,505 --> 00:40:37,784
عمر , إنه اخوك , تفضل -
كلا , لا بأس -

715
00:40:37,905 --> 00:40:40,704
هيا ادخل و اجلس -
كيف حالك يا أحمد ؟ -

716
00:40:40,825 --> 00:40:42,184
السلام عليكم -
و عليكم السلام -

717
00:40:42,305 --> 00:40:43,264
! تفضل

718
00:40:43,605 --> 00:40:45,265
هلا جعلتها تغادر لو سمحت ؟

719
00:40:44,425 --> 00:40:46,744
ادخل و اجلس -
اجلس يا أحمد -

720
00:40:46,745 --> 00:40:49,984
لا استطيع أن اكون في نفس الغرفة مع امرأة -
لست في نفس الغرفة , ادخل و اجلس -

721
00:40:50,105 --> 00:40:51,664
! بلى

722
00:40:51,785 --> 00:40:53,184
! كلا

723
00:40:53,305 --> 00:40:54,984
لا يوجد جدار فاصل , لذا فأنتِ
في الغرفة

724
00:40:56,625 --> 00:40:59,824
! هل أتيت لتلقي علينا بعض الفتاوى يا أخي
لأننا غسلنا السجادة للتو ؟

725
00:41:00,405 --> 00:41:02,225
عمر أريد التحدث معك

726
00:41:02,226 --> 00:41:03,705
! هناك عُنف في هذا المنزل

727
00:41:03,905 --> 00:41:05,584
كلا , ليس في هذا المنزل يا أخي

728
00:41:05,705 --> 00:41:07,944
استسلم , والا نثرت احشائك خارجاً -
حسناً , تمهل -

729
00:41:08,065 --> 00:41:10,304
حسناً , هيا

730
00:41:10,425 --> 00:41:11,984
لديك 30 ثانية فقط

731
00:41:13,065 --> 00:41:16,264
ماذا تُعلمه يا عمر ؟ -
إنه مسدس ماء -

732
00:41:16,385 --> 00:41:19,944
هل لديك 150 رأي من العلماء تقول
! بعدم جواز استخدام مسدس الماء

733
00:41:20,985 --> 00:41:23,344
لايوجد هناك أي شرعية
لما تنوي القيام به

734
00:41:23,465 --> 00:41:25,424
ما الذي انوي فعله يا أخي ؟ -
اخبرني أنت -

735
00:41:25,545 --> 00:41:27,504
تريد أن تعرف ما الذي اخطط له ؟ -
نعم -

736
00:41:29,385 --> 00:41:32,864
هل انت متأكد قدرتك على تحمل الأمر ؟
هل أنت جاهز ؟

737
00:41:32,985 --> 00:41:35,424
! انها ليست خطة محكمة لحد الآن

738
00:41:35,545 --> 00:41:37,224
و لكنني انوي .. ان شاء الله

739
00:41:37,345 --> 00:41:39,984
للذهاب للاعلى و الحصول
على حمام ساخن

740
00:41:40,105 --> 00:41:42,344
و من ثم النزول إلى هنا
و عمل ساندوتش فاصولياء , لأنني جائع

741
00:41:42,465 --> 00:41:43,984
مضحك للغاية -
ماذا ؟ -

742
00:41:44,985 --> 00:41:47,985
المزاح علامة على الضعف

743
00:41:48,025 --> 00:41:50,424
حقاً ؟ و هل حصلت على التأييد لهذا الرأي ؟

744
00:41:50,545 --> 00:41:52,584
لدي 18 رأي مؤيد , من اشخاص
ثقاة

745
00:41:52,705 --> 00:41:56,104
! او تعلم ؟ الأمر ليست كـ قائمة الـ توب
المسلمون يسحقون و أنت تقول

746
00:41:56,225 --> 00:41:58,744
لدي 60,000 رأي يقول بأنه
لا يمكننا القتال

747
00:41:58,865 --> 00:42:02,704
يجب أن يكون للحانا مقياس معين
! و يجب أن نقفل على زوجاتنا في خزائن

748
00:42:02,825 --> 00:42:05,624
هذا كله ليس مزاح , اليس كذلك
يا أخي ؟

749
00:42:05,745 --> 00:42:08,464
! ليست خزائن , بل غرف صغيرة

750
00:42:08,585 --> 00:42:11,704
لقد كان حماماً و ليس غرفة
قبل أن تتزوج بـ شاينا

751
00:42:11,825 --> 00:42:13,384
أنا لا أجادل النساء

752
00:42:13,505 --> 00:42:16,104
كلا , بالطبع لست تفعل
أنت تغلق عليهم الخزانة فقط

753
00:42:16,225 --> 00:42:17,584
عمر , لقد خرجت زوجتك عن نطاق
السيطرة

754
00:42:17,705 --> 00:42:19,624
! لا اعرف كيف اسيطر عليها
ساعدني في ذلك

755
00:42:19,745 --> 00:42:22,824
هل أنا .. هل أنا خارجه عن السيطرة ؟

756
00:42:22,945 --> 00:42:25,304
افعلي ذلك مجدداً
فهو لن يرد الهجوم

757
00:42:25,425 --> 00:42:27,304
ما خطبي ؟ أنا خارجة عن السيطرة -
اطيعيني يا إمرأة , اطيعيني -

758
00:42:27,425 --> 00:42:28,544
اذهبي و افعلي ما امرتكِ به

759
00:42:28,665 --> 00:42:31,144
! هل ترد على الهجوم يا أخي

760
00:42:31,265 --> 00:42:32,744
ما كل هذا العنف يا أخي ؟

761
00:42:32,865 --> 00:42:36,624
هل ترد على الهجوم ؟ هل تدافع عن نفسك ؟-
هذا ليس قتال -

762
00:42:36,745 --> 00:42:40,304
طبقاً للشريعة لست اقاتل الآن -
أنت مجاهد مناسب -

763
00:42:41,825 --> 00:42:44,144
لست اقاتل -
أنت شديد العنف يا أخي -

764
00:42:47,905 --> 00:42:50,464
أنتِ فظيعة -
أنا خارجة عن السيطرة -

765
00:42:50,585 --> 00:42:51,984
أو لست كذلك ؟

766
00:43:11,305 --> 00:43:14,104
هذا اكثر من المطلوب بمرتين يا أخي -
ستترك أثراً واضحاً -

767
00:43:17,305 --> 00:43:18,704
افلتها

768
00:43:26,665 --> 00:43:27,624
! اللعنة يا رجل

769
00:43:29,105 --> 00:43:30,704
هيا يا أخي اعطني الولاعة -
هذه لليهود -

770
00:43:30,825 --> 00:43:32,144
و هذه للشواذ

771
00:43:32,265 --> 00:43:33,944
و هذه للمحققين

772
00:43:35,225 --> 00:43:37,184
و هذه للوطية

773
00:43:37,945 --> 00:43:38,944
و هذه لطبيب النساء

774
00:43:40,225 --> 00:43:42,704
هذه لرجل برئ , و هو غير موجود

775
00:43:44,265 --> 00:43:46,624
و هذه لليونارد كوهين
أنت , اعطني الكاميرا

776
00:43:46,745 --> 00:43:48,784
اذهب و قم ببعض الأعمال

777
00:43:52,985 --> 00:43:55,024
ستبدو هذه و كأنها قنبلة يدوية

778
00:43:55,145 --> 00:43:57,824
انظر لهذه

779
00:43:57,945 --> 00:43:59,504
شاهد هذه يا أخي

780
00:44:08,185 --> 00:44:11,184
بربكم يا رفاق , لماذا لاتمسكوا بالهاتف
!و تتصلوا برجال بالشرطة

781
00:44:14,385 --> 00:44:16,664
آسف يا رجل -
آسف يا أخي -

782
00:44:16,785 --> 00:44:18,624
لا ينبغي أن نُجرب هذه الأمور
على انفسنا , اليس كذلك يا باري ؟

783
00:44:18,745 --> 00:44:20,824
بالطبع يجب ذلك يا أخي -
و لكنه يبقى خيارنا , اليس كذلك ؟ -

784
00:44:20,945 --> 00:44:23,024
فيصل ؟ -
ماذا ؟ -

785
00:44:23,145 --> 00:44:26,104
انه خيارك يا أخي , حسناً ؟
إنه خيارك أنت فقط

786
00:44:26,225 --> 00:44:28,584
صحيح

787
00:44:28,705 --> 00:44:30,704
فيصل ؟ -
ماذا ؟ -

788
00:44:31,585 --> 00:44:33,184
إنه خيارك , اليس كذلك ؟ -
بلى -

789
00:44:33,305 --> 00:44:35,624
و قد اخترت مُسبقاً أن تُفجر نفسك
أليس كذلك ؟

790
00:44:39,025 --> 00:44:40,624
اليس كذلك ؟

791
00:44:44,945 --> 00:44:46,904
ما شاء الله يا أخي الغراب

792
00:44:48,665 --> 00:44:52,664
أنت تقوم بهذا لتحمي أخوك فيصل

793
00:44:53,705 --> 00:44:56,464
اعلم بأن الأمر قد صدمك
نوعاً ما

794
00:44:56,585 --> 00:44:58,944
و لكن كل شيء سيكون على ما يرام

795
00:44:59,065 --> 00:45:03,024
اليس كذلك ؟
حسناً , اترى ذلك المكان هناك ؟

796
00:45:03,145 --> 00:45:04,144
... إنه

797
00:45:05,305 --> 00:45:08,464
إنه متجر للمنتجات الإباحية , اليس كذلك ؟

798
00:45:08,585 --> 00:45:11,744
او السفارة الامريكية
او  مؤسسة تتبع لأولئك الخباث

799
00:45:13,345 --> 00:45:15,504
و الآن انتظر هنا

800
00:45:15,625 --> 00:45:18,944
عندما اعطيك الإشارة
ستطير للهدف

801
00:45:19,065 --> 00:45:22,104
عندما اضغط هذا الزر
فستذهب للجنة يا أخي الغراب

802
00:45:24,985 --> 00:45:26,464
ان شاء الله

803
00:45:55,225 --> 00:45:58,264
ما كان ذلك ؟
ما كان ذلك يا سيدة ثيسل ؟

804
00:45:58,385 --> 00:46:00,224
كلا , لا اريد أن اعادة تقديم
دراساتي الإعلامية

805
00:46:00,345 --> 00:46:03,464
ياسيدة ثيسل الغبية
لا اريد اعادتها

806
00:46:03,585 --> 00:46:06,624
اتعلمين لماذا ؟
لأنني قد وجدت هدفاً آخر لحياتي

807
00:46:06,745 --> 00:46:09,984
و هذا هو
كلي تلك القذارة

808
00:46:10,785 --> 00:46:13,224
... كُليه , كُليه , ايتها اللعيـ

809
00:46:14,185 --> 00:46:16,624
هيا بنا يا رفاق , لنذهب
السلام عليكم

810
00:46:16,745 --> 00:46:20,064
و عليكم السلام -
هل أنت بخير ؟ أين هم ؟ -

811
00:46:20,185 --> 00:46:23,064
لقد ذهبوا كلهم يا رجل
انهم يحاولون استخدام الألعاب النارية كـ غطاء

812
00:46:23,185 --> 00:46:26,184
نعم اعرف ذلك , فقد كانت فكرتي
لماذا لم ينتظروني ؟

813
00:46:26,305 --> 00:46:28,864
لقد قال باري بأنك قلت له أن ينطلق ؟ -
هل قال ذلك ؟ -

814
00:46:28,985 --> 00:46:31,184
أنا اقوم بالمراقبة الليلية فقط -
نعم , بالفعل -

815
00:46:31,305 --> 00:46:34,584
إذا حظر أي شخص و سأل عن باري
... فقل له بانك كُنت تعرفه

816
00:46:34,585 --> 00:46:36,585
و لكنه مات , مات كـ المئات من التماسيح

817
00:46:36,586 --> 00:46:39,686
لقد انفجرت مؤخرته
و كان يرتدي حوضاً على رأسه كقناع

818
00:46:41,945 --> 00:46:43,664
هل بإمكاني الحضور ؟

819
00:46:53,545 --> 00:46:55,904
لا تفلته , أيها الأبله

820
00:46:56,025 --> 00:46:59,464
أخي فيصل , لو اسقطت هذا
فسنكون كالفاصولياء المطبوخة من هنا إلى ديربي

821
00:47:00,705 --> 00:47:03,304
ببطء , ببطء

822
00:47:03,425 --> 00:47:04,424
هذا جيد -
حسناً -

823
00:47:04,545 --> 00:47:07,624
جيد -
لنغادر من هنا -

824
00:47:08,505 --> 00:47:10,424
حسناً -
هيا , سأفجره -

825
00:47:10,545 --> 00:47:12,224
جاهزون ؟ -
نعم -

826
00:47:14,665 --> 00:47:16,144
هل سيكون الصوت عالياً ؟

827
00:47:27,985 --> 00:47:29,904
هل رأيت ذلك ؟

828
00:47:30,025 --> 00:47:33,304
كان ذلك جيداً يا باري
كان ذلك جيداً للغاية

829
00:47:34,145 --> 00:47:36,264
احسنت صنعاً يا باري -
كيف حالك ؟ -

830
00:47:36,385 --> 00:47:38,504
هل فاتك الحدث يا أخي ؟

831
00:47:40,665 --> 00:47:44,064
لقد اخبرتك سابقاً يا باري , الم افعل ؟
بماذا كنتم تلعبون يا رفاق ؟

832
00:47:44,185 --> 00:47:48,224
لماذا لم تتصل بي يا واج ؟ -
لم يكن لدي رصيد -

833
00:47:49,625 --> 00:47:54,024
هذا خرق لبروتوكول تفادي المراقبة
لم يكن ينبغي أن نعود إلى هنا إلا بحلول الغد

834
00:47:54,145 --> 00:47:56,744
البروتوكول كان يقضي بأن تبقى
هنا في الشقة لتحرسها يا باري

835
00:47:56,865 --> 00:47:58,784
لأن احتمال تعقبك كان كبيراً

836
00:47:58,905 --> 00:48:02,304
هل هذه جدال اسلامي يا أخي ؟
! لأنني لا انصت إلا للجدال الإسلامي

837
00:48:02,425 --> 00:48:04,344
لقد كان ذلك جهاز الماكرويف خاصتي
يا باري , لقد كان ملكي لـ 10 سنوات

838
00:48:04,465 --> 00:48:05,824
كان يجب أن اكون حاضراً

839
00:48:05,945 --> 00:48:08,024
لقد قدم ما يكرويفك تضحية رائعة

840
00:48:08,145 --> 00:48:10,504
لاتعبث في اموري الجهادية
انني احذرك للمرة الأخيرة

841
00:48:10,625 --> 00:48:13,144
! جهادك ؟ لقد قلت جهادك -
جهادنا , لا تعبث به -

842
00:48:13,265 --> 00:48:15,024
جهادنا -
ماذا قال يا فيصل ؟ -

843
00:48:15,145 --> 00:48:17,384
هل قال جهادي ؟ -
ما الفرق الذي سيحدثه ذلك ؟ -

844
00:48:17,505 --> 00:48:21,144
لقد قلت : جهادي -
و إن يكن ؟ هذا أمر بسيط -

845
00:48:21,265 --> 00:48:22,464
! أنتم

846
00:48:22,585 --> 00:48:24,104
تعالوا و القوا نظرة على هذا

847
00:48:24,225 --> 00:48:27,064
نرقص على ضوء القمر

848
00:48:28,625 --> 00:48:30,984
نرقص على ضوء القمر

849
00:48:31,105 --> 00:48:35,624
الكل يشعرون بالدفء و البهجة

850
00:48:38,025 --> 00:48:39,024
! حسن

851
00:48:40,265 --> 00:48:41,264
! كلود

852
00:48:46,745 --> 00:48:47,624
! اللعنة

853
00:48:57,465 --> 00:48:59,104
حسناً , لقد حان وقت انصرافنا , يا أليس

854
00:48:59,225 --> 00:49:01,264
لماذا ؟ ماذا يجري ؟

855
00:49:01,385 --> 00:49:02,944
لا شيء , نريد أن نذهب فقط

856
00:49:09,225 --> 00:49:12,024
! لقد فهمت
اعرف ما الذي يجري هُنا

857
00:49:15,625 --> 00:49:17,024
اعرف من تكونوا بالضبط

858
00:49:19,465 --> 00:49:21,224
... أنتم

859
00:49:21,345 --> 00:49:23,264
انتم مجموعة من البلطجية الباكستانيين

860
00:49:25,705 --> 00:49:30,184
ماذا ؟ -
فتيان الجبال , اللوطيون -

861
00:49:31,305 --> 00:49:34,064
صحيح , نحن لوطيون للغاية -
أنا لست كذلك -

862
00:49:34,185 --> 00:49:35,664
بلى إنك كذلك , كلنا كذلك

863
00:49:35,785 --> 00:49:38,464
و لكن في العادة هذان الإثنان
اشدنا شذوذاً , اليس كذلك يا نورمان ؟

864
00:49:41,745 --> 00:49:43,904
نعم -
صحيح , انك تُحب ذلك , اليس كذلك ؟ -

865
00:49:44,025 --> 00:49:46,704
يجب أن ننصرف الآن لنقوم
ببعض اعمال الشواذ , كلنا

866
00:49:51,905 --> 00:49:53,744
لم تعودوا اصدقائي بعد الآن

867
00:49:59,665 --> 00:50:01,384
آمن
اهو كذلك ؟

868
00:50:01,505 --> 00:50:05,504
لم ترى أي شيء يا رجل
... اقسم بالله , انها لم ترى الـ

869
00:50:05,625 --> 00:50:08,224
... الرصاص و لا الـ

870
00:50:08,345 --> 00:50:10,984
لم ترى شيئاً يا رجل
امنحني دقيقة فقط

871
00:50:11,105 --> 00:50:12,664
سأذهب للأسفل
و سأعالج الأمر

872
00:50:12,785 --> 00:50:14,864
ستعالج الأمر برمته , لأنك ستقتلها

873
00:50:14,985 --> 00:50:15,984
اقتلها ؟

874
00:50:17,665 --> 00:50:19,824
هل سنقتلها ؟

875
00:50:19,945 --> 00:50:21,784
ليس نحن يا واج , بل حسن

876
00:50:23,345 --> 00:50:25,144
تريدني أن اقتلها ؟

877
00:50:26,425 --> 00:50:29,024
تستطيع مضاجعتها و لكنك لا تستطيع قتلها ؟
ما خطبك ؟

878
00:50:34,425 --> 00:50:37,304
اعطه سكينة الجيب خاصتك يا باري

879
00:50:37,425 --> 00:50:40,344
ها نحن , هذه سكينة و شوكة
اصنع بها وجبة

880
00:50:43,105 --> 00:50:46,104
لست امزح يا أخي
هل ابدوا لك مازحاً ؟

881
00:50:46,225 --> 00:50:47,784
كلا , و الآن امض في طريقك

882
00:50:58,665 --> 00:50:59,664
كيف افعل ذلك ؟

883
00:50:59,785 --> 00:51:02,424
اقطع رأسها
و عُد به في سلة

884
00:51:03,105 --> 00:51:04,104
اقطع رأسها ؟

885
00:51:04,225 --> 00:51:07,104
لن نقوم بقتلها حقيقةً , اليس كذلك ؟
ايها الأبله اللعين

886
00:51:07,225 --> 00:51:09,104
لماذا لا نتصل بالشرطة ونفضح انفسنا ؟

887
00:51:09,225 --> 00:51:11,824
سيكون ذلك ذكياً
جثة في ايدينا ستكشف عن امرنا

888
00:51:11,945 --> 00:51:13,224
اخرس

889
00:51:13,345 --> 00:51:15,064
ماذا سنفعل بكل هذه ؟

890
00:51:15,185 --> 00:51:17,144
لقد رأتها
و يجب أن نبعدها الآن

891
00:51:17,265 --> 00:51:19,544
سنضعها في شقة باري -
... سأضعها في -

892
00:51:19,665 --> 00:51:21,464
اخرس يا باري
لقد حُلت المشكلة

893
00:51:21,585 --> 00:51:23,424
والدي قادم في الطريق
إنه يمسح مؤخرات الناس

894
00:51:23,545 --> 00:51:27,184
هذا هو معنى الجهاد
إنه يعني , أن امسح لكم مؤخراتكم

895
00:51:27,305 --> 00:51:29,224
عذارً , دقيقة واحدة , الو , غزة ؟

896
00:51:29,345 --> 00:51:32,904
نعم , سيرغب عُمر فعلاً ان يأتي لمساعدتكم
و لكنه لا يستطيع , إنه مشغول للغاية

897
00:51:33,025 --> 00:51:35,344
انه يقوم بمسح نافورة من القذارات
المتناثرة من مؤخرات هؤلاء

898
00:51:35,345 --> 00:51:38,705
العديمي النفع
ضاجعوا زنجية عجوز في وضع الوقوف

899
00:51:38,706 --> 00:51:40,706
مرتدين بيجاما , قضيب الواحد منكم
كـ قضيب ديك صغير

900
00:51:41,625 --> 00:51:43,424
حسناً , اشكرك

901
00:51:48,985 --> 00:51:50,784
من كان على الهاتف ؟

902
00:51:56,905 --> 00:51:57,904
اخفض السرعة , ارجوك

903
00:52:01,945 --> 00:52:04,344
اوصلنا إلى هناك قطعة واحدة يا باري
على مهلك

904
00:52:05,785 --> 00:52:07,384
! على مهلك

905
00:52:11,505 --> 00:52:13,704
لا تزد السرعة يا باري
اخفض من سرعتك يارجل

906
00:52:13,825 --> 00:52:15,424
فتحوا اعينكم يا شباب
هناك من يراقبنا

907
00:52:15,545 --> 00:52:17,824
ماذا , موزع الحليب ؟

908
00:52:17,945 --> 00:52:20,904
انه موزع الحليب -
المحققون يعملون متخفين أيها الأبله -

909
00:52:22,185 --> 00:52:23,184
كلا , كلا

910
00:52:23,305 --> 00:52:25,304
! كلا

911
00:52:26,305 --> 00:52:28,104
كلا , لا تفعلي هذا بي

912
00:52:28,225 --> 00:52:29,584
! هيا

913
00:52:33,425 --> 00:52:35,344
عليها اللعنة

914
00:52:36,585 --> 00:52:39,024
اللعنة
عليها اللعنة

915
00:52:41,225 --> 00:52:42,904
هل اصلحتها بعد العطل الأخر يا باري ؟-
نعم اصلحتها -

916
00:52:43,025 --> 00:52:45,584
حقاً ؟ -
انها قطع الغيار , اليهودية -

917
00:52:45,705 --> 00:52:47,664
اي جزء من السيارة هو اليهودي ؟

918
00:52:52,465 --> 00:52:54,064
شمعة الإشعال -
شمعة الإشعال -

919
00:52:54,185 --> 00:52:57,304
لقد اخترع اليهود شمعة الإشعال
ليسيطروا على حركة المرور العالمية

920
00:52:59,105 --> 00:53:02,144
حسناً , لنهدأ
و نجمع الأغراض و نسير على الأقدام

921
00:53:02,265 --> 00:53:05,624
حسناً , و لكن تفقدوا الأسطح يا شباب
فقد يكون هناك كمين

922
00:53:05,745 --> 00:53:08,344
بحذر , بحذر , انتبه

923
00:53:10,745 --> 00:53:13,264
تصرف بشكل طبيعي

924
00:53:15,665 --> 00:53:17,864
هزة واحدة و قد تنفجر هذه الأشياء

925
00:53:17,985 --> 00:53:20,344
يجب ان تركضوا بسلاسة

926
00:53:20,465 --> 00:53:22,984
يجب ان تركضوا بسرعة
و لكن بسلاسة , افهمتم ؟

927
00:53:23,105 --> 00:53:24,464
هكذا

928
00:53:24,585 --> 00:53:28,064
هذه الركضة سريعة و لكن ببطء
سلسة و لكن سريعة

929
00:53:28,185 --> 00:53:31,504
باري لايوجد هناك خطر , يا رفاق
لا داعي لكل هذا

930
00:53:31,625 --> 00:53:34,224
نحن بخير اليس كذلك ؟
اننا محاصرون , انظر

931
00:53:34,345 --> 00:53:36,144
ليبتعد الكل عن الطريق -
عمر -

932
00:53:36,265 --> 00:53:39,224
اي شخص يتكلم سأجعله يقفز
الى أن تنفجر به هذه الاشياء

933
00:53:39,345 --> 00:53:42,864
ابقوا افواهكم مغلقة , و دعوني
اتولى الأمر , افهمتم ؟

934
00:53:42,985 --> 00:53:45,624
كيف حالك يا رجل ؟

935
00:53:45,745 --> 00:53:47,984
لقد كانت رحلتي جميلة
يجدر بك الذهاب إلى هناك يا أخي

936
00:53:48,105 --> 00:53:49,384
تبدو كأنك قد التهمت
نصف لتر من الصلصلة

937
00:53:49,505 --> 00:53:52,584
هل قررت الركض لمسافة ميل
دون التوقف لشرب الميلك شيك ؟

938
00:53:52,705 --> 00:53:55,544
بل 12 ميل يا سيد خان , كيف حالكم يا شباب ؟ -
اهلاً -

939
00:53:56,305 --> 00:53:57,704
ماذا في الحقائب ؟

940
00:53:57,825 --> 00:53:58,904
مواد بقالة -
حلوى -

941
00:53:59,025 --> 00:54:00,224
العاب -
دجاج -

942
00:54:01,945 --> 00:54:04,584
نحن على وشك الذهاب للعاب كرة القدم -
حقاً ؟ -

943
00:54:04,705 --> 00:54:06,824
يجب أن نحمل هذه العدة و نتوجه
نزولاً إلى الشاطئ , اليس كذلك

944
00:54:06,945 --> 00:54:08,624
نعم -
حسناً يا أخي -

945
00:54:08,745 --> 00:54:10,224
اراك لاحقاً يا صاحبي

946
00:54:12,545 --> 00:54:15,424
يا رفاق انتظروا
! لقد نسيتم هذا

947
00:54:21,145 --> 00:54:22,704
ماذا في داخلها ؟

948
00:54:22,825 --> 00:54:25,744
تلك الحقيبة مليئة بأغراض
قابلة للكسر

949
00:54:25,865 --> 00:54:27,784
! أحذية

950
00:54:27,905 --> 00:54:31,384
هل هم بخير ؟ -
نعم , تلك مجرد تمارين للفخذ -

951
00:54:32,865 --> 00:54:35,624
ماذا ؟ -
القرفصة الرباعية , ركضة القرفصاء -

952
00:54:35,745 --> 00:54:38,984
انه .... تدريب لأجل الماراثون
خلتك ستعرف ذلك

953
00:54:39,105 --> 00:54:42,024
نعم ركضة القرفصاء -
نعم -

954
00:54:42,705 --> 00:54:44,144
حسناً , اراك لاحقاً يا رجل

955
00:54:44,265 --> 00:54:45,384
هكذا

956
00:54:45,505 --> 00:54:47,144
ركضة القرفصاء اليس كذلك ؟ -
نعم , نعم -

957
00:54:47,585 --> 00:54:49,424
منخفضة هكذا -
انخفض قليلاً -

958
00:54:49,545 --> 00:54:51,264
اهي مناسبة لِسني -
نعم -

959
00:54:55,745 --> 00:54:57,424
اعتنِ بنفسك يا رفيقي -
نعم , نعم -

960
00:55:16,425 --> 00:55:19,584
هل كل شيء بخير يا اخوان ؟ -
الحمدلله يا أخي -

961
00:55:19,705 --> 00:55:20,904
نعم -
نحن ماهرون -

962
00:55:21,025 --> 00:55:22,024
أين هو فيصل ؟

963
00:55:22,785 --> 00:55:25,624
يا شباب , تعالوا و القوا نظرة
على هذا

964
00:55:26,745 --> 00:55:28,184
هل تراه ؟

965
00:55:29,985 --> 00:55:31,704
هيا يا أخي

966
00:55:31,825 --> 00:55:33,144
! اركض

967
00:55:34,305 --> 00:55:35,984
هيا يا أخ فيصل

968
00:55:36,105 --> 00:55:37,424
من فوق الجدار يا فيصل

969
00:55:37,545 --> 00:55:40,704
أجل , اركض بسرعة يا أخي -
نعم , و لكن ليس بسرعة -

970
00:56:15,385 --> 00:56:16,784
أين هو ؟

971
00:56:38,665 --> 00:56:41,784
لقد كانت موتة شهيد -
سيذهب إلى الجنة , اليس كذلك يا أخ عمر ؟ -

972
00:56:43,105 --> 00:56:46,824
لقد دمر أحد اساسات البنية التحتية -
و كيف ذلك ؟ -

973
00:56:47,865 --> 00:56:49,664
لقد أخذ معه أحد الخراف

974
00:56:50,585 --> 00:56:52,384
لقد اخذه معه ببراعة

975
00:56:54,785 --> 00:56:55,784
حقاً ؟

976
00:56:57,305 --> 00:57:01,304
لقد هاجم مصادر الغذاء -
هناك اجزاء من الخروف ... معه -

977
00:57:01,425 --> 00:57:04,144
ماذا ؟ -
لم استطع فصلهما -

978
00:57:06,545 --> 00:57:10,584
حسناً و ماذا يكون يا رفاق ؟
اهو شهيد ام مجرد طبق من الجالفريزي

979
00:57:10,705 --> 00:57:13,424
إنه شهيد -
حسناً , هذا هراء -

980
00:57:13,545 --> 00:57:16,024
انه ليس بشهيد -
بلى , انه جزء من الحرب -

981
00:57:16,145 --> 00:57:18,664
أي حرب ؟
! الحرب على اغنام الكفار

982
00:57:18,785 --> 00:57:22,104
انه اول الأبطال في معركتنا الأخيرة -
كلا ليس ببطل , إنه مجرد أحمق -

983
00:57:22,225 --> 00:57:24,344
و أنت كذلك , كلكم حمقى

984
00:57:24,465 --> 00:57:26,144
تمهل يا أخي , هذا غير منصف

985
00:57:26,265 --> 00:57:29,784
لقد اتخذت القرار يا باري
المهمة الغيت

986
00:57:29,905 --> 00:57:32,824
لقد انتهت , و اكتفيت بهذا القدر

987
00:57:32,945 --> 00:57:35,904
لا تستطيع تحمل الحرب يا أخي
أنت متوتر

988
00:57:36,025 --> 00:57:38,464
لا شيء يدعوني للتوتر
ذهني صاف تماماً

989
00:57:38,585 --> 00:57:40,304
أنت هو من قتل فيصل -
لم اقتله -

990
00:57:40,425 --> 00:57:42,384
بلى فعلت , لقد احضرت لي هذا
الباكستاني الأبله

991
00:57:42,505 --> 00:57:44,304
بعد أن رايته و هو يحول نفسه
إلى اضحوكة

992
00:57:44,425 --> 00:57:46,784
في اجتماع شعبي
لم يكن يفترض بك حتى حضوره

993
00:57:46,905 --> 00:57:48,344
و قد كشف غطائنا

994
00:57:48,465 --> 00:57:50,504
و من حينها و الكل يشعر بجنون العظمة

995
00:57:50,625 --> 00:57:53,224
بإستثناء فيصل المسكين
الذي كان مذعوراً حتى الموت

996
00:57:53,345 --> 00:57:56,064
اذاً فـ حسن هو من قتله -
كلا , أنت من قتله -

997
00:57:56,185 --> 00:57:58,424
كلا , أنت من قتله
لقد سمعت ما قال

998
00:57:58,545 --> 00:58:01,704
لقد تسببت في مقلته اكثر مني -
اعتقدت بأن موته أمر جيد -

999
00:58:01,825 --> 00:58:03,824
اليس شهيداً ؟
و هذا أمر جيد , اليس كذلك ؟

1000
00:58:05,625 --> 00:58:07,184
حسناً , أنا من قتله إذاً

1001
00:58:07,305 --> 00:58:10,224
لقد دفعته للشهادة , انه في الأعلى الآن
و هو يحافظ على دفء كرسيي

1002
00:58:13,425 --> 00:58:16,624
هيا بنا , لنذهب يا اطفال -
اظن بأنني قد دفعته للشهادة انا ايضاً -

1003
00:58:16,745 --> 00:58:18,384
ماذا ؟

1004
00:58:18,505 --> 00:58:21,504
يجب أن نستمر -
الديك خطة يا واج ؟ -

1005
00:58:22,985 --> 00:58:26,104
نفجر شيئاً ما -
و ماذا نفجر يا واج ؟ -

1006
00:58:27,425 --> 00:58:29,384
الإنترنت

1007
00:58:29,505 --> 00:58:32,344
سنقوم بتفجير الإنترنت
لأجل اخونا فيصل

1008
00:58:32,465 --> 00:58:34,104
نحن مجاهدين يا أخي
اليس كذلك ؟

1009
00:58:34,225 --> 00:58:35,624
روبر دنجي رابيدز , اتذكر  ؟

1010
00:58:35,745 --> 00:58:37,824
اوتعلم , أنت لست بمجاهد
بل مجرد أحمق لعين

1011
00:58:37,945 --> 00:58:41,144
هل تعتقد بأن المجاهد الحقيقي يعبأ
بـ روبر دينجي رابيدز

1012
00:58:41,265 --> 00:58:43,424
و يأخذ دينه من كتاب اسمه القطة
! التي ذهبت لـ مكة

1013
00:58:43,545 --> 00:58:46,264
كتاب لا يستطيع حتى اكماله
لأنه اكبر من عقله

1014
00:58:46,385 --> 00:58:49,144
سأقول لك أمر , لدي خطة لك
... لماذا لا تذهب مع

1015
00:58:49,145 --> 00:58:52,145
مختل عقلي يبول في طائرة
متوجهة إلى باغهيرا

1016
00:58:51,465 --> 00:58:53,024
و من ثم تذهب لتضيع في غابة ؟

1017
00:58:53,025 --> 00:58:56,025
ثم تلغم قضيبك بقنبلة يدوية
و تقفز من فوق شجرة

1018
00:58:56,026 --> 00:59:01,026
لتفجر الإنترنت بهبوط مؤخرتك
على كمبيوتر محمول

1019
00:59:27,785 --> 00:59:29,104
! عمر

1020
00:59:32,985 --> 00:59:34,464
السلام عليك يا عمر

1021
00:59:34,585 --> 00:59:36,224
و عليك السلام يا أخي

1022
00:59:39,025 --> 00:59:42,584
أنت و اصحابك هنا
منظركم يشبه ... القمامة

1023
00:59:43,225 --> 00:59:44,624
هل أنت بخير يا عمر ؟

1024
00:59:46,185 --> 00:59:47,904
نعم , نعم , أنا كيفما اتفق

1025
00:59:49,785 --> 00:59:52,944
اسمع هل بإمكاني أن اسألك سؤالاً ؟ -
لم لا يا أخي -

1026
00:59:54,265 --> 00:59:57,304
انس الأمر , انه غير مهم
لقد بدأت تلك النظرة على وجهك

1027
00:59:57,425 --> 00:59:59,344
لم لا تأتي معنا لحلقة الدرس ؟

1028
00:59:59,465 --> 01:00:02,024
ماذا , و احصل  على 4 ساعات من هذه النظرة ؟

1029
01:00:02,145 --> 01:00:05,744
وجه الطائر المضيء الذي تحوم حوله
ملايين الآراء

1030
01:00:05,865 --> 01:00:08,904
عل وشك القيام بحكمة ضخمة قذرة على رأسي

1031
01:00:09,025 --> 01:00:10,424
إنس الأمر

1032
01:00:39,825 --> 01:00:43,144
عمر ما الذي تفعله ؟
نحن في منتصف الليل

1033
01:00:44,465 --> 01:00:45,664
ما هذا ؟

1034
01:00:45,785 --> 01:00:48,824
إنها موقع حفلة طائر البفن -
ماذا ؟ -

1035
01:00:48,945 --> 01:00:50,824
موقع حفلة طائر البفن -
حفلة طائر البفن ؟ -

1036
01:00:50,945 --> 01:00:54,664
إنني اتحدث لطائر البفن الخاص بـ واج -
عمر , ما الذي تتحدث عنه -

1037
01:00:54,785 --> 01:00:57,344
إنهم الشباب , لقد تركتهم

1038
01:00:57,465 --> 01:01:01,664
و الآن طائر البفن الخاص بـ حسن يرفض الحديث
معي , و و اج يقول لي أن اغرب وجهي

1039
01:01:02,225 --> 01:01:05,664
و طائر البفن الخاص بـ باري تحول
إلى اللون الأحمر و اعتمر قبعة القراصنة

1040
01:01:07,745 --> 01:01:09,824
مات فيصل

1041
01:01:11,065 --> 01:01:12,944
... مات , و

1042
01:01:13,065 --> 01:01:17,464
لقد كان يحمل مواد متفجرة و قد
تعثر بأحد الخراف

1043
01:01:19,945 --> 01:01:22,064
إنهم حمقى للغاية يا صوفيا

1044
01:01:24,465 --> 01:01:27,664
حسناً , لا بد و انها إرادة الله له
أن ينفجر مع الخروف

1045
01:01:29,225 --> 01:01:32,144
بربك يا صوفيا
كيف تكون تلك إرادة الله ؟

1046
01:01:32,265 --> 01:01:36,344
حسناً , لا اظن بأن إرادة الله
أن يتولى باري قيادة المجموعة ؟

1047
01:01:40,265 --> 01:01:41,864
تعال إلى هنا

1048
01:01:45,105 --> 01:01:48,544
إنك ظريف للغاية حين تنوي
أن تنسف نفسك , يا حُبي

1049
01:01:50,065 --> 01:01:52,584
سأفجر نفسي فعلاً

1050
01:01:52,705 --> 01:01:56,784
و لكن ليس في مسجد
او صيدلية او حتى في بطة

1051
01:01:56,905 --> 01:02:00,824
حسناً , إذا كانوا ينوون تفجير أنفسهم
في المكان الخطأ

1052
01:02:00,945 --> 01:02:04,384
فيجب أن أن تحرص على أن
يفجروا انفسهم في المكان الصحيح

1053
01:02:06,265 --> 01:02:09,824
صوفيا , إنني لا اقوى حتى على جعلهم
يُحركون الشاي دون أن يحطموا نافذة

1054
01:02:09,945 --> 01:02:13,584
ماذا يقول لك قلبك ؟

1055
01:02:13,705 --> 01:02:15,424
الله موجود في قلبك يا أبي

1056
01:02:15,545 --> 01:02:17,744
أنت , تعال إلى هنا

1057
01:02:19,225 --> 01:02:21,064
آسف سمعت حديثكم

1058
01:02:22,345 --> 01:02:24,864
هل بإمكاننا انهاء قصة
جهاد سيمبا ؟

1059
01:02:24,985 --> 01:02:27,464
نعم , بإمكننا فعل ذلك في الغد
هيا , إذهب إلى فراشك

1060
01:02:27,585 --> 01:02:29,424
هل سيموت شهيداً يا أبي ؟

1061
01:02:31,465 --> 01:02:34,464
لا تقلق
فحتى لو أراد تفجير نفسه

1062
01:02:34,585 --> 01:02:35,984
فسيموت مبتسماً

1063
01:02:36,105 --> 01:02:39,304
! سيذهب مباشرة إلى الجنة -
نعم -

1064
01:02:39,425 --> 01:02:41,984
سيكون في الجنة قبل أن
يرتطم رأسه بالسقف

1065
01:02:57,785 --> 01:03:03,264
تم العثور رأس رجل آسيوي
قبل ميلين من وسط المدينة

1066
01:03:03,385 --> 01:03:06,384
ستيفن فاد الذي عثر على رأس
ذلك الرجل الآسيوي

1067
01:03:06,505 --> 01:03:09,224
قال : بأن الرأس سقط على كلبه
من فوق شجرة

1068
01:03:09,345 --> 01:03:11,864
سقط الرأس من اعلى الشجرة
قريباً من كلبي

1069
01:03:11,985 --> 01:03:13,944
الرجل الذي لم يتم التعرف على هويته

1070
01:03:14,065 --> 01:03:18,504
مات على ما يبدو و هو يحاول
صنع قنبلة

1071
01:03:27,625 --> 01:03:29,784
مات ... هل مات موجود ؟ -
انه بالخلف -

1072
01:03:29,905 --> 01:03:31,904
تيري , اخرج من هنا يا أخي -
ماذا قلت -

1073
01:03:32,025 --> 01:03:33,704
اريدك أن تخرج من هنا
اذهب و اشتري بعض الدونات

1074
01:03:33,825 --> 01:03:37,064
لدي واحدة -
إشتر واحدة أخرى -

1075
01:03:37,185 --> 01:03:38,504
مات ؟ -
شكراً لك -

1076
01:03:38,625 --> 01:03:39,744
عمر ؟ -
نعم , يا مات -

1077
01:03:39,865 --> 01:03:42,504
هلا ساعدتني في هذه ؟ -
يجب أن اسألك شيئاً قبل ذلك -

1078
01:03:42,625 --> 01:03:44,504
لقد حجزت زي مهرج , و لكنهم اعطوني هذا

1079
01:03:44,625 --> 01:03:47,104
لا تستطيع يداي الخروج
و لا استطيع أن اركض و انا بهذا الشكل

1080
01:03:47,225 --> 01:03:48,544
! فقالوا لي : أنت من طلبه

1081
01:03:48,665 --> 01:03:50,664
فقلت لهم لماذا قد اخطىء في طلب زي المهرج ؟ -
لا بأس -

1082
01:03:50,785 --> 01:03:53,104
بإمكاني تدبر الأمر -
لا اعرف حتى ماذا كان شكل الزي في الأساس -

1083
01:03:53,225 --> 01:03:55,864
بإمكاني تدبر زي آخر لك
لتشارك في الماراثون

1084
01:03:55,985 --> 01:03:59,144
فقلت لهم : سيسبب هذا الزي
مشكلة لي اثناء الماراثون

1085
01:03:59,265 --> 01:04:02,184
اعمل شقاً في الزي من مكان مؤخرتي
لأتمكن من الخروج

1086
01:04:02,305 --> 01:04:05,624
عندي لك زي أرنب في المنزل
بإمكانك أن تشارك في الماراثون به

1087
01:04:05,745 --> 01:04:07,384
هل بإمكاني المشاركة بـ زي أرنب ؟ -
بالطبع يمكنك ذلك -

1088
01:04:07,505 --> 01:04:10,024
إنه مذهل , إنه زي أرنب
هل انتهينا من هذا الأمر ؟

1089
01:04:10,145 --> 01:04:12,104
بالطبع , و أنا آسف -
يجب أن اسألك عن أمر -

1090
01:04:12,225 --> 01:04:14,064
هل رأيت نشرة الأخبار ؟

1091
01:04:14,185 --> 01:04:16,224
نعم , ذلك الرأس -
ماذا تعرف عن الموضوع ؟ -

1092
01:04:16,345 --> 01:04:18,704
حسناً , انهم فقط يقولون بأنه من المجاهدين

1093
01:04:18,825 --> 01:04:21,264
لقد نالوا منه
صوروه و هو يفجر غراب

1094
01:04:22,185 --> 01:04:26,064
انه ليس من المجاهدين اليس كذلك يا عمر ؟
يفجر غراب ؟

1095
01:04:26,865 --> 01:04:27,864
عمر ؟

1096
01:04:28,865 --> 01:04:32,584
كلا بالطبع , إنها مجرد امور ثقافية
لقد فجرنا نعامة بواسطة بازوكا في الزواج الذي حضرته

1097
01:04:32,705 --> 01:04:36,064
حقاً ؟ -
نعم .. يجب أن انصرف يا مات -

1098
01:04:42,465 --> 01:04:43,464
! اللعنة

1099
01:04:45,425 --> 01:04:46,824
ليُكون الله في عوننا

1100
01:04:51,065 --> 01:04:54,624
إنها الشرطة يا رجل -
حسناً , تسلحوا -

1101
01:04:55,745 --> 01:04:57,384
حسناً

1102
01:04:58,145 --> 01:04:59,464
ابتعد عن طريقي يا باري

1103
01:05:00,025 --> 01:05:03,664
! هيا اخرج من الباب الخلفي
فأنت لم تعد منا الآن

1104
01:05:03,785 --> 01:05:06,464
يا رفاق , الأمر طارئ
لقد وجدوا رأس فيصل

1105
01:05:06,585 --> 01:05:09,264
الرأس الذي قلت بأنك
دفنته 5 اقدام تحت الأرض

1106
01:05:09,385 --> 01:05:11,104
! وقع على كلب من فوق شجرة

1107
01:05:11,225 --> 01:05:13,024
جيد , فالكلاب تُعارض الإسلام

1108
01:05:13,145 --> 01:05:14,704
! كنتم تقولون : الحفر علينا يا رفاق

1109
01:05:15,345 --> 01:05:18,344
دعوا أمر الحفر لنا -
لقد اخبرتك بأنها كانت ركبة -

1110
01:05:18,465 --> 01:05:20,264
بل الرأس
كان واضحاً أنه الرأس

1111
01:05:20,385 --> 01:05:21,504
! لقد كان فيها مفصل

1112
01:05:22,585 --> 01:05:24,544
حسناً , لقد قابلت مات للتو

1113
01:05:24,665 --> 01:05:26,984
و سيشارك في ماراثون لندن غداً

1114
01:05:27,105 --> 01:05:28,584
سيشارك فيه مستخدماً زي

1115
01:05:28,705 --> 01:05:30,544
تعلمون بأن المتسابقين يجرون
و هم مرتدين أزياء

1116
01:05:30,665 --> 01:05:33,384
بإمكاننا أن نخبئ المتفجرات في بالملابس
سيكون الأمر مثالياً

1117
01:05:33,505 --> 01:05:36,224
سيكون هناك تغطية مباشرة على التلفزيون
و ستكون الأهداف الرئيسية وحيدة على طول الطريق

1118
01:05:36,345 --> 01:05:38,264
لدينا هدف ياعمر
و هو المسجد

1119
01:05:38,385 --> 01:05:39,384
عندما تلقى الله

1120
01:05:39,505 --> 01:05:42,024
هل تريد أن تقول له : لقد
ادهشت اخواني بتلك الضربة ؟

1121
01:05:42,145 --> 01:05:45,744
ام : لقد فجرت اخوتي -
بل فجرتهم , سيعجبه ذلك , و سيتفهم الأمر -

1122
01:05:45,865 --> 01:05:48,104
! بربكم يا رفاق
واج

1123
01:05:48,225 --> 01:05:50,384
لم اعد في صفك بعد الآن
يا أخي عمر

1124
01:05:52,345 --> 01:05:54,744
لقد جرحت مشاعري يا أخي -
ما شاء الله -

1125
01:05:54,865 --> 01:05:56,264
... واج , يا أخي

1126
01:05:57,705 --> 01:05:59,424
أنا حقاً في غاية الأسف

1127
01:05:59,545 --> 01:06:01,784
لقد كان عقلي مشوشاً حينها
بسبب ما جرى لـ فيصل

1128
01:06:03,225 --> 01:06:05,064
كان يتوجب علي البقاء

1129
01:06:06,545 --> 01:06:08,064
و لماذا لم تفعل إذاً ؟

1130
01:06:08,185 --> 01:06:09,664
لأنني ارتكبت خطاءاً

1131
01:06:09,785 --> 01:06:12,904
و لكنك لم تفعل , لقد استمعت لصوت قلبك
و قمت بالعمل الصائب

1132
01:06:14,905 --> 01:06:18,344
كلا , تجاهله يا واج , إنه يحاول
أن يكون لطيفاً

1133
01:06:18,465 --> 01:06:20,784
لا يمكنك أن تربح في النقاش
! لمجرد كونك لطيفاً

1134
01:06:20,905 --> 01:06:23,504
ليس لأجل كوني لطيفاً
بل لأني على حق ايضاً

1135
01:06:23,625 --> 01:06:25,704
لا يمكنك أن تربح في النقاش
لمجرد كونك على حق

1136
01:06:26,905 --> 01:06:28,544
حقاً ؟ -
نعم , ذلك مستحيل -

1137
01:06:29,665 --> 01:06:32,704
اظن أن بإمكانك ذلك يا باري ؟ -
و من سألك أنت ايها المعتوه ؟ -

1138
01:06:40,265 --> 01:06:42,704
باري ليس أمير تنظيم جيد
يا أخ عمر

1139
01:06:42,825 --> 01:06:45,464
لقد جعلني اقوم بأمور سيئة في الغابة

1140
01:06:45,585 --> 01:06:46,984
مثل ماذا ؟

1141
01:06:48,825 --> 01:06:52,064
قال لي , إذا كنت مجاهداً مؤهلاً

1142
01:06:52,185 --> 01:06:53,984
فيجب أن ابول في فمي

1143
01:06:55,145 --> 01:06:58,224
جعلته يبول في فمه ؟

1144
01:06:59,105 --> 01:07:01,024
ماخطبك يا أخي ؟

1145
01:07:01,145 --> 01:07:02,664
إنه الخضوع
ما فعله كان إحدى قواعد الخضوع

1146
01:07:02,785 --> 01:07:05,024
لقد شعرت حقاً بشعور سيء
يا أخي

1147
01:07:05,145 --> 01:07:07,264
الأمر ليس صعباً للغاية
عندما تصوب جيداً

1148
01:07:07,385 --> 01:07:10,264
و لكنني شعرت بأن هذا الأمر
ليس ملائماً

1149
01:07:11,265 --> 01:07:13,744
كل ذلك البول يتساقط من اسنانك

1150
01:07:18,705 --> 01:07:24,144
أخي , اقسم لك
بأنني قد اطلب منك أن تفجر نفسك

1151
01:07:24,265 --> 01:07:26,744
و لكنني لن اطلب منك أبداً
أن تبول في فمك

1152
01:07:28,265 --> 01:07:30,024
حقاً ؟ -
نعم يا أخي , هذا وعد -

1153
01:07:31,985 --> 01:07:34,864
لامزيد من البول في فمي -
أعدك يا أخي -

1154
01:07:37,025 --> 01:07:38,664
روبر دينجي رابيدز

1155
01:07:40,865 --> 01:07:43,584
روبر دينجي رابدز
يا أخي

1156
01:07:52,025 --> 01:07:53,304
هل ترى ما يجري يا أخ حسن ؟

1157
01:07:53,425 --> 01:07:55,944
إنهم كما اللوطيون في العمل
و ليسوا مسلمين , بل شواذ

1158
01:07:56,065 --> 01:07:58,944
حسناً يا أخ عمر
الماراثون ام المسجد ؟

1159
01:08:00,425 --> 01:08:03,904
في كلا الحالتين سنفجر أنفسنا , صحيح ؟ -
نعم , إلى قطع صغيرة يا أخي -

1160
01:08:04,025 --> 01:08:07,304
نعم , و لكن ... مُت و أنت مبتسم
يا أخي

1161
01:08:13,145 --> 01:08:15,304
نعم , ضد اولئك لملاعين

1162
01:08:15,425 --> 01:08:16,944
ضد الملاعين يا رجل

1163
01:08:17,065 --> 01:08:19,384
دعونا نفجر عدداً من الأنجاس
في الماراثون , نعم

1164
01:08:19,505 --> 01:08:20,464
مرحى

1165
01:08:20,585 --> 01:08:22,104
نعم , يا أخي

1166
01:08:23,785 --> 01:08:25,304
هيا يا باري ,نحن أسود يا أخي

1167
01:08:25,425 --> 01:08:26,984
أربعة أسود -
نعم -

1168
01:08:27,105 --> 01:08:28,944
رفاق طيبون

1169
01:08:32,385 --> 01:08:33,904
انبطح ارضاً

1170
01:08:53,505 --> 01:08:55,064
سيستغرقني الأمر دقيقتين

1171
01:09:07,345 --> 01:09:09,464
بماذا تورط ؟

1172
01:09:09,585 --> 01:09:11,784
نحن نحاول معرفة مكان تواجد
شقيقك

1173
01:09:11,905 --> 01:09:12,904
لماذا , ما الأمر ؟

1174
01:09:13,025 --> 01:09:15,184
أخبرينا متى رأيتيه آخر مرة ؟

1175
01:09:16,305 --> 01:09:18,224
... حسناً

1176
01:09:18,345 --> 01:09:19,944
لا اتذكر آخر مرة رأيته فيها

1177
01:09:22,865 --> 01:09:25,144
حسناً , الا تزالين مناوبة ايتها الممرضة ؟
آسف

1178
01:09:25,265 --> 01:09:28,384
لدي تقرير من الغرفة السابعة

1179
01:09:28,505 --> 01:09:31,224
إنهم بحاجة للمزيد من الدم
لأجل الركبة

1180
01:09:31,345 --> 01:09:32,344
الـ ماذا ؟

1181
01:09:32,465 --> 01:09:35,104
نعم اربطة الركبة
لقد انقطعت

1182
01:09:37,345 --> 01:09:39,264
لقد انهيت مناوبتي الآن

1183
01:09:39,385 --> 01:09:42,224
لذا سآخذ فريقي إلى الطابق
الأعلى

1184
01:09:43,625 --> 01:09:45,104
إذاً سآراك في الأعلى

1185
01:09:46,905 --> 01:09:48,184
هل فهمتِ ؟

1186
01:09:49,665 --> 01:09:51,184
حسناً

1187
01:09:51,305 --> 01:09:53,904
كيف حالكم يا رفاق ؟
هل ستعتقلوني ؟

1188
01:09:54,025 --> 01:09:55,304
كلا , كلا -
اني امزح فحسب -

1189
01:09:55,425 --> 01:09:57,184
حسناً

1190
01:10:01,425 --> 01:10:05,384
حسناً متى كانت آخر مرة رأيتِ
فيها شقيقك ؟

1191
01:10:05,505 --> 01:10:07,984
كما قلت لكم , قبل حوالي شهرين

1192
01:10:42,585 --> 01:10:44,984
نرقص على ضوء القمر

1193
01:10:45,105 --> 01:10:49,544
و الكل يشعر بالدفء و البهجة

1194
01:10:49,665 --> 01:10:53,144
لرؤية مكان جميل و طبيعي كهذا

1195
01:10:53,265 --> 01:10:57,664
الكل يرقص على ضوء القمر

1196
01:11:21,025 --> 01:11:22,824
هيا يا رفاق , لقد تأخرنا

1197
01:11:25,225 --> 01:11:27,224
اهو جيد هكذا ؟ -
نعم كنت اتفقده فقط -

1198
01:11:27,345 --> 01:11:29,424
نحن على وشك الإنتهاء يا أولاد

1199
01:11:29,545 --> 01:11:31,024
نعم , على وشك الإنتهاء

1200
01:11:31,145 --> 01:11:32,624
هل أنت بخير ؟ -
نعم -

1201
01:11:38,305 --> 01:11:39,744
أنت مجاهد يا أخي

1202
01:11:39,865 --> 01:11:42,784
نعم مجاهد -
أنت مجاهد يا أخ حسن -

1203
01:11:42,905 --> 01:11:44,104
نعم مجاهد

1204
01:11:47,545 --> 01:11:49,184
نحن نقوم بالعمل الصائب يا اخي
اليس كذلك ؟

1205
01:11:49,305 --> 01:11:50,624
و ماهو ؟

1206
01:11:50,745 --> 01:11:52,944
!  تفجير الكفار و ما إلى ذلك

1207
01:11:53,065 --> 01:11:55,304
هو عمل شرعي تماماً , اليس كذلك ؟ -
نعم -

1208
01:11:55,425 --> 01:11:56,824
جيد , اولئك الملاعين

1209
01:11:57,745 --> 01:12:00,024
لقد كنت .. كنت اتفقد فقط

1210
01:12:01,705 --> 01:12:05,264
واج , لا تنصت لعقلك يا أخي

1211
01:12:05,385 --> 01:12:08,784
اتفقنا ؟
انه الشيطان يقبع هناك , هو و وسوسته

1212
01:12:08,905 --> 01:12:12,584
كل ما عليك عمله هو الإنصات لقلبك
اتذكر ؟

1213
01:12:12,705 --> 01:12:16,304
قلبي , نعم , هذا صحيح يا أخي عمر -
حسناً , ماذا يقول قلبك ؟ -

1214
01:12:16,425 --> 01:12:18,104
... إنه يقول

1215
01:12:18,225 --> 01:12:20,224
هذا عمل خاطىء يا واج , لا تفعله

1216
01:12:24,065 --> 01:12:25,464
و ماذا يقول عقلك ؟

1217
01:12:29,985 --> 01:12:31,944
... نحن هنا

1218
01:12:33,345 --> 01:12:35,704
... سوية , مفخخين

1219
01:12:35,825 --> 01:12:38,664
و سيكون الأمر مثير للشفقة
لو فكرنا بالإنسحاب الآن

1220
01:12:38,785 --> 01:12:40,864
حسناً

1221
01:12:40,985 --> 01:12:44,584
لذا يجب أن ينصت لعقله -
كلا , يجب أن ينصت لقلبه يا باري -

1222
01:12:44,705 --> 01:12:48,224
على اي حال , كان ذلك عقل واج
منذ متى و نحن نصغي لعقل واج ؟

1223
01:12:48,345 --> 01:12:50,584
آسف يا أخي -
كلا , أنا اوافقك , فأنا شديد الغباء -

1224
01:12:50,705 --> 01:12:53,384
عقله يقول افعلها
لذا فلابد ان عقله يشير عليه بالصواب

1225
01:12:54,065 --> 01:12:56,664
لا يمكن أن يتبع عقله
إنه يتبع قلبه يا باري

1226
01:12:56,785 --> 01:13:00,384
اشعر و كأنه عقلي من يقول ذلك يا أخي -
حسناً , اليكم ما يجري -

1227
01:13:02,305 --> 01:13:04,704
ماحدث هو أن الشيطان يشوش عليك

1228
01:13:06,185 --> 01:13:08,104
إنه يتبادل الجولة بين عقلك
و قلبك

1229
01:13:08,225 --> 01:13:12,664
لذا , لا تستمع لما تعتقد بأنه
صوت قلبك

1230
01:13:12,785 --> 01:13:14,584
لأن ذلك في الحقيقة هو صوت عقلك

1231
01:13:14,705 --> 01:13:17,464
و هو يموه عليك على أنه قلبك

1232
01:13:17,585 --> 01:13:20,384
افهمت ؟
و ما اعتقدت أنه عقلك

1233
01:13:20,505 --> 01:13:22,504
هو .. هو قلبك في الحقيقة

1234
01:13:24,305 --> 01:13:26,224
إنه قلبك في الحقيقة

1235
01:13:26,345 --> 01:13:28,024
عقلي هو قلبي

1236
01:13:28,145 --> 01:13:30,584
... لقد فهمت يا بني , فقط

1237
01:13:31,105 --> 01:13:32,104
ماذا يوجد هنا ؟

1238
01:13:32,225 --> 01:13:33,304
! القلب

1239
01:13:35,425 --> 01:13:37,264
حسناً , اتبع قلبك

1240
01:13:37,385 --> 01:13:38,704
احسنت يا أخي

1241
01:13:38,825 --> 01:13:41,424
احسنت يا أخي , و الحمدلله

1242
01:13:42,785 --> 01:13:44,464
ماذا ؟

1243
01:13:45,105 --> 01:13:47,384
أخ العاهرة

1244
01:13:47,505 --> 01:13:49,304
نحن نقوم بسباق فكاهي
لجمع التبرعات للأطفال

1245
01:13:49,425 --> 01:13:51,464
تمددوا , تمددوا

1246
01:13:51,585 --> 01:13:53,784
نحن هنا لجمع التبرعات -
اي نوع من التبرعات ؟ -

1247
01:13:53,905 --> 01:13:55,384
لأجل الاطفال -
أي نوع من الأطفال -

1248
01:13:55,505 --> 01:13:56,624
ابناء رجال الشرطة

1249
01:13:58,105 --> 01:14:00,064
كيف حالك ايها الشرطي ؟

1250
01:14:00,185 --> 01:14:02,624
هل تأخرتم عن السباق الفكاهي يا رفاق ؟ -
و ما شأنك ؟ -

1251
01:14:02,745 --> 01:14:06,784
نعم لقد تأخرنا بالفعل , هل تعرف كيف
نتمكن من الوصول إلى المنطقة الحمراء ؟

1252
01:14:08,985 --> 01:14:10,984
! لن تستطيع الركض بهذا الزي

1253
01:14:12,385 --> 01:14:14,384
لقد قام بتنظيف الحمامات للتو

1254
01:14:15,665 --> 01:14:17,464
! حقاً

1255
01:14:22,025 --> 01:14:24,224
المنطقة الحمراء ؟
حسناً , انها في الأسفل جهة اليسار

1256
01:14:24,345 --> 01:14:28,104
انعطف مرة أخرى لليسار
ستجد مسئولي المراسم و سيرشدوك أين تقف

1257
01:14:28,225 --> 01:14:29,624
شكراً لك

1258
01:14:30,745 --> 01:14:32,464
ستموت في هذا الزي يا رفيق

1259
01:14:35,105 --> 01:14:37,184
و هذا هو الارجح -
احتمال سليم -

1260
01:14:37,305 --> 01:14:39,304
كلنا سنموت , اليس كذلك

1261
01:14:39,425 --> 01:14:41,584
و لأسباب وجيهه

1262
01:14:44,345 --> 01:14:46,144
حسناً , حظاً طيباً

1263
01:14:48,025 --> 01:14:49,544
اتمنى لك يوماً سعيداً

1264
01:14:49,665 --> 01:14:51,624
هل الجميع بخير ؟
هل الجميع جاهز ؟

1265
01:14:51,745 --> 01:14:55,104
شغل المُفجر الخاص بك
حسن هل تعرف رقمك ؟

1266
01:14:55,225 --> 01:14:56,904
حسن هل تعرف رقمك ؟

1267
01:14:58,865 --> 01:15:00,544
إلى أين سيذهب ؟ -
اللعنة -

1268
01:15:00,665 --> 01:15:02,064
ما الذي يفعله ؟

1269
01:15:02,185 --> 01:15:03,824
! النجدة , النجدة

1270
01:15:03,945 --> 01:15:06,064
أنا مفجر انتحاري بغير قصد -

1271
01:15:07,065 --> 01:15:09,344
! أنا احمل قنبلة -
هل عبأها ؟ -

1272
01:15:09,465 --> 01:15:11,544
كلا انه الزي فقط
الساقين تجعل اليدان ترتفعان للأعلى

1273
01:15:11,665 --> 01:15:14,584
أحمل قنبلة , و لكن بالخطأ -
كلا , إنه يقول بأنه يحمل القنبلة -

1274
01:15:14,705 --> 01:15:17,624
هل تحمل قنبلة ؟ -
نعم , و لكنني لست مُفجر -

1275
01:15:17,745 --> 01:15:19,944
لا تقلق

1276
01:15:20,065 --> 01:15:22,064
هل هذه مزحة سيئة يا رفيق ؟ -
كلا , كلا -

1277
01:15:22,185 --> 01:15:24,944
أنا حقيقي , و لكن ليس بعد الآن

1278
01:15:25,665 --> 01:15:27,224
أنت حقيقي و لكن ليس بعد الآن ؟

1279
01:15:27,345 --> 01:15:29,344
لا افهم , هل تحمل معك قنبلة ؟

1280
01:15:29,465 --> 01:15:31,104
نعم , و لكنها لن تنفجر

1281
01:15:31,225 --> 01:15:33,704
و كيف اعرف ذلك ؟ -
انظر -

1282
01:15:41,705 --> 01:15:43,744
يجب أن نذهب , الآن

1283
01:15:43,865 --> 01:15:46,184
يجب أن نغادر الآن

1284
01:15:46,305 --> 01:15:48,104
! الآن

1285
01:15:55,745 --> 01:15:57,024
تحرك , هيا

1286
01:15:57,505 --> 01:16:00,784
واج , حاول أن تجد بعض الأهداف
و سأقابلك في الطابق العلوي

1287
01:16:02,425 --> 01:16:03,624
ركض سلس يا واج

1288
01:16:03,745 --> 01:16:06,104
ركض سلس يا واج

1289
01:16:07,225 --> 01:16:09,504
لقد قتلت حسن -
كان مُعبأً -

1290
01:16:09,625 --> 01:16:11,864
لقد تجاهلت خياراته
و دفعته للشهادة

1291
01:16:11,985 --> 01:16:13,824
و هل كان لدى واج اي خيار
! حينما تحدثت معه

1292
01:16:13,945 --> 01:16:17,184
حينما قلت له بأن قلبه مكان عقله و فمه
كقطعة ... الخاتم ؟

1293
01:16:17,305 --> 01:16:18,864
إنك تسخر من رفاقك

1294
01:16:18,985 --> 01:16:21,504
... باري , لقد -
لقد قتلت ذلك الحمار المعاق -

1295
01:16:23,865 --> 01:16:24,864
كلا , لم افعل

1296
01:16:25,585 --> 01:16:27,104
دعه ينفجر

1297
01:16:27,225 --> 01:16:29,224
لا تدعه يؤخر التفجير

1298
01:16:31,945 --> 01:16:33,384
اللعنة

1299
01:17:03,505 --> 01:17:04,744
! أنت
توقف

1300
01:17:34,985 --> 01:17:35,984
كيف حالك يا أخي ؟

1301
01:17:36,185 --> 01:17:37,184
! أنت

1302
01:17:41,505 --> 01:17:42,944
توقف مكانك

1303
01:17:43,065 --> 01:17:45,704
أنا مُفخخ

1304
01:17:45,825 --> 01:17:48,424
لا مجال للخطأ الآن
اليس كذلك

1305
01:17:48,545 --> 01:17:51,304
هكذا , ابق مكانك

1306
01:17:56,905 --> 01:17:58,864
اغلقه , اغلق الباب الحديدي

1307
01:17:58,985 --> 01:18:00,224
اغلقه

1308
01:18:02,265 --> 01:18:04,624
كيف حالكم يا رفاق ؟
اترون هذه ؟

1309
01:18:04,745 --> 01:18:06,024
لو قام احدكم بأي محاولة

1310
01:18:06,745 --> 01:18:08,944
فسنتحول كلنا الى الفاصولياء المطبوخة

1311
01:18:09,065 --> 01:18:11,064
لا مجال للعبث الآن , اليس كذلك ؟

1312
01:18:13,825 --> 01:18:17,144
تأكيد الأهداف , احدهما نعامة
و الآخر دب رمادي

1313
01:18:17,265 --> 01:18:19,264
الأهداف هما النعامة و الدب الرمادي

1314
01:18:26,585 --> 01:18:29,104
لقد سقط الدب , اكرر
لقد سقط الدب , نلت منه

1315
01:18:29,225 --> 01:18:31,424
اظن بأنه حيوان الووكي
( حيوان خيالي ظهر في فيلم حرب النجوم )

1316
01:18:31,545 --> 01:18:32,864
كلا ليس ذلك , إنه دُب

1317
01:18:34,145 --> 01:18:35,544
هل الووكي دُب , يا قيادة ؟

1318
01:18:35,665 --> 01:18:39,264
لقد تم تغيير الهدف
الهدف الجديد هو وحش العسل

1319
01:18:39,385 --> 01:18:41,544
هل وحش العسل من الدببة ؟

1320
01:18:41,665 --> 01:18:44,024
وحش العسل ليس من انواع الدببة

1321
01:18:44,785 --> 01:18:46,464
وحش العسل هو دُب

1322
01:18:46,585 --> 01:18:49,104
وحش العسل سقط
لقد كان هو الهدف , كان هو الدُب

1323
01:18:49,225 --> 01:18:50,424
هل اسقطتم وحش العسل ؟

1324
01:18:50,545 --> 01:18:53,704
وحش العسل لم يسقط يا قيادة
لقد اسقطنا حيوان ووكي

1325
01:18:53,825 --> 01:18:56,504
و ماهو الووكي ؟ -
دب , إنه دب -

1326
01:18:56,625 --> 01:18:59,424
كلا إنه ووكي
و قد اسقطته على أنه هو الدُب

1327
01:18:59,545 --> 01:19:01,984
هل الووكي من انواع الدببة ؟ -
إنه دب , اكرر , إنه دب -

1328
01:19:02,105 --> 01:19:04,104
لقد سقط الووكي
و لكنه ليس الهدف

1329
01:19:04,225 --> 01:19:07,024
لا بد و أن يكون هو الهدف
فقد اسقطته للتو

1330
01:19:12,625 --> 01:19:15,504
سانهي هذه الوجبة فقط , و من ثم
سنذهب جميعاً إلى الجنة , اتفقنا ؟

1331
01:19:16,465 --> 01:19:18,464
إلى جناح الشهداء
ردهة كبار الشخصيات

1332
01:19:19,745 --> 01:19:20,864
هل تنوي قتلنا ؟

1333
01:19:20,985 --> 01:19:24,384
حسناً , اظن بأنه قد تبقى لي بعض الثواني
و لكن يبدو أني سأفعل , نعم

1334
01:19:25,265 --> 01:19:26,304
لماذا ؟

1335
01:19:26,425 --> 01:19:29,144
! لأجل جهاد الكفار و ما إلى ذلك يا رجل

1336
01:19:29,265 --> 01:19:30,704
و لكننا من الداعمين للجهاد يا أخي

1337
01:19:31,945 --> 01:19:34,424
لا استطيع الشرح يا رفاق
... و لكن

1338
01:19:34,545 --> 01:19:36,584
لو كان الأخ عمر هنا

1339
01:19:36,705 --> 01:19:39,184
اقسم لكم بأنه سيقنعكم بطريقة علمية مناسبة

1340
01:20:00,225 --> 01:20:02,224
عمر ؟ -
واج ؟ -

1341
01:20:02,345 --> 01:20:03,904
هل أنت في الجنة يا أخي ؟ -
كلا يا أخي -

1342
01:20:04,025 --> 01:20:06,704
أنا في مقهى , أين أنت ؟ -
أنا في محل كباب -

1343
01:20:06,825 --> 01:20:09,984
لدي رهائن و كل شيء
تماماً كما في العاب الإكس بوكس

1344
01:20:10,105 --> 01:20:13,544
... جيد , اسمع , ينبغي عليك أن -
و الجميل أنهم كلهم من الأخوة -

1345
01:20:13,665 --> 01:20:17,664
بالرغم من ذلك لا ازال
املك افضلية اخذهم معي , كبطاقات الرحيق

1346
01:20:19,585 --> 01:20:21,304
عمر ؟

1347
01:20:21,425 --> 01:20:24,544
دعهم كلهم يذهبون , و احتفظ بواحد فقط -
ماذا ؟ -

1348
01:20:25,825 --> 01:20:28,184
فقد خذ واحداً منهم
و دع البقية يرحلون يا واج

1349
01:20:28,305 --> 01:20:29,424
حسناً

1350
01:20:30,225 --> 01:20:32,064
حسناً , أنت ستبقى

1351
01:20:32,185 --> 01:20:33,584
أنتم الثلاثة بإمكانكم الإنصراف

1352
01:20:36,385 --> 01:20:37,744
هيا

1353
01:20:37,865 --> 01:20:38,944
حسناً , والآن انصت لي يا واج

1354
01:20:39,065 --> 01:20:41,384
ما كنت تقوله قبل أن
تسير الأمور بهذا الشكل الخاطىء

1355
01:20:41,505 --> 01:20:43,064
كان صحيحاً , ما نقوم به خطأ

1356
01:20:43,185 --> 01:20:44,984
أنا لا .. ماذا تعني ؟

1357
01:20:45,105 --> 01:20:47,224
ما سبق و قلته لنا يا واج
إننا نقوم بالأمر الخاطئ

1358
01:20:47,345 --> 01:20:50,704
نعم , اعرف , اشعر و كأن الأمر خاطىء
و لكن لهذا السبب هو صحيح , اليس كذلك ؟

1359
01:20:51,625 --> 01:20:53,664
كلا , إنك مشوش يا أخي

1360
01:20:53,785 --> 01:20:55,184
لست مشوشاً يا أخي

1361
01:20:55,305 --> 01:20:57,984
بلى إنك كذلك
لقد شوشت أنا عليك

1362
01:20:58,105 --> 01:21:00,104
عندما اكون مشوشاً
يصبح لدي نظرة مشوشة

1363
01:21:00,225 --> 01:21:01,504
انتظر

1364
01:21:10,225 --> 01:21:13,944
يا أخي , لقد التقطت للتو صورة لوجهي
و بالتأكيد هذا ليس وجهي عندما اكون مشوشاً

1365
01:21:14,065 --> 01:21:15,944
.. واج , لست بحاجة إلى -
سأرسل الصورة لك -

1366
01:21:16,065 --> 01:21:17,864
واج , واج , انتظر

1367
01:21:17,985 --> 01:21:19,584
انصت الى يا واج , انتظر

1368
01:21:19,705 --> 01:21:22,784
! انصت إلي
لقد فات الأوان لتمسح مؤخرته

1369
01:21:28,625 --> 01:21:30,784
انظروا لهذا الباكستاني الظريف

1370
01:21:30,905 --> 01:21:32,264
هل تريد الإتصال به ؟

1371
01:21:32,385 --> 01:21:34,264
هل تريد الإتصال بذلك
الحمار المعاق ؟

1372
01:21:35,985 --> 01:21:37,584
! لقد نسيت بطاقة الهاتف

1373
01:21:48,425 --> 01:21:49,824
تنح , تنح عن الطريق

1374
01:21:51,225 --> 01:21:52,984
على رسلك ايها البطل

1375
01:21:53,105 --> 01:21:55,784
لا بأس , بإمكاني مساعدتك
هكذا , لا تقاومني

1376
01:21:55,905 --> 01:21:58,064
انتظر -
لقد قمت بهذا الأمر من قبل يا بُني -

1377
01:21:58,185 --> 01:21:59,464
هكذا , لا تقاوم

1378
01:21:59,585 --> 01:22:01,024
هكذا

1379
01:22:03,105 --> 01:22:04,784
! و الآن التقط حبة الفول السوداني

1380
01:22:28,385 --> 01:22:30,944
! رقم محجوب
أنا لا أرد على الأرقام المحجوبة

1381
01:22:31,065 --> 01:22:32,544
اجب عليه يا أخي
قد يكون الأمر مهماً

1382
01:22:32,665 --> 01:22:34,864
صحيح , فقد افوز بجهاز أي فون

1383
01:22:36,065 --> 01:22:37,944
واج ؟ -
هل ربحت ؟ -

1384
01:22:38,065 --> 01:22:41,624
واج أنا إيد
من القوات الخاصة بالخارج

1385
01:22:41,745 --> 01:22:44,624
كيف تمكنت من الحصول على رقمي ؟ -
هل بإمكاننا التحدث يا واج ؟ -

1386
01:22:44,745 --> 01:22:47,544
هل لديكم جواسيس في شركة اورانج ؟ -
عفواً ؟ -

1387
01:22:47,665 --> 01:22:51,304
لديكم عميل مزدوج في شركة اتصالات اورانج
اليس كذلك ؟

1388
01:22:51,425 --> 01:22:54,264
لقد عرفت بأنه ينبغي علي الذهاب لشركة او تو
لدي الكثير من الأصدقاء يستخدمونها

1389
01:22:54,385 --> 01:22:57,104
واج , اسمع , ماهي طلباتك ؟

1390
01:22:59,345 --> 01:23:00,504
ليس لدي طلبات

1391
01:23:08,265 --> 01:23:12,104
عفواً يا رفيقي هل لديكم
بطاقات اتصال لهذا الهاتف لو سمحت ؟

1392
01:23:12,225 --> 01:23:15,624
ليس لهذا الموديل , و لكنا بإمكاني تقديم
عرض افضل لك اذا اتيت معي

1393
01:23:15,745 --> 01:23:18,024
هل بإمكانك جعله يعمل
أنا بحاجته

1394
01:23:18,145 --> 01:23:19,504
إنه مجرد موديل عرض
هل تريد واحداً مثله ؟

1395
01:23:19,625 --> 01:23:20,704
نعم , اريده , احتاجه

1396
01:23:20,825 --> 01:23:23,184
جوردان , هلا احضرت لي هذا
الموديل لو سمحت ؟

1397
01:23:30,705 --> 01:23:32,824
واج , لماذا تقوم بهذا ؟

1398
01:23:32,945 --> 01:23:34,664
روبر دينجي رابيدز

1399
01:23:35,345 --> 01:23:36,344
عفواً ؟

1400
01:23:36,465 --> 01:23:40,024
روبر دينجي رابيدز يا أخي
الحصان السريع

1401
01:23:40,145 --> 01:23:42,304
ركوب على التوالي, كما في ابراج والتون

1402
01:23:42,425 --> 01:23:46,024
لا طوابير -
اذاً فأنت محبي مدن الألعاب يا واج ؟ -

1403
01:23:46,145 --> 01:23:48,584
ليست مدن الألعاب يا أخي
بل الحدائق

1404
01:23:48,705 --> 01:23:50,544
مدن العاب ؟ كم يبلغ عمرك ؟

1405
01:23:50,665 --> 01:23:52,584
في أبراج والتون , هناك منتجع يأخي

1406
01:23:54,825 --> 01:23:56,424
أريده الآن -
حسناً يا رفيقي -

1407
01:23:56,545 --> 01:23:58,624
إنني اقوم بذلك
هل تريد اشتراك سنة كاملة ؟

1408
01:23:58,745 --> 01:24:00,784
العقد ؟-
اي شيء -

1409
01:24:00,905 --> 01:24:02,664
لا بأس يا رفيقي

1410
01:24:02,785 --> 01:24:05,984
على رسلك يا أخي
إنني اعمل على طلبك

1411
01:24:06,105 --> 01:24:09,864
اظن بأنني سأذهب الآن يا أخي -
انتظر يا واج , ماذا عن الفتيات ؟ -

1412
01:24:09,985 --> 01:24:12,584
! اراهن بأنك تُحب النساء

1413
01:24:12,705 --> 01:24:14,744
هل هذه هي المرة الأولى التي
تفعل فيها هذا يا أخي ؟

1414
01:24:14,865 --> 01:24:16,824
! أنت جديد في هذا العمل

1415
01:24:18,425 --> 01:24:20,344
ارجوك يا واج , هلا تحدثنا
عن الفتيات ؟

1416
01:24:20,465 --> 01:24:22,784
اخرجها , اخرج البطاقة

1417
01:24:22,905 --> 01:24:25,064
ماهي باقة الإتصال التي تريدها ؟ -
ماذا ؟ -

1418
01:24:25,185 --> 01:24:27,264
لدينا باقة اللبرادور
! و باقة التنين

1419
01:24:27,385 --> 01:24:29,624
أي شيء ؟ -
مارأيك بباقة السرطان الناسك ؟ -

1420
01:24:29,745 --> 01:24:32,104
ماذا ؟ -
بها 1800 رسالة نصية مجانية -

1421
01:24:33,305 --> 01:24:34,304
إنس الأمر

1422
01:24:35,865 --> 01:24:36,984
بطاقتك لا تزال معي

1423
01:24:40,345 --> 01:24:41,944
حسناً بإمكاننا الحديث عن الفتيات

1424
01:24:42,065 --> 01:24:45,224
حسناً , ما نوع الفتيات المفضل
لديك يا واج ؟

1425
01:24:45,345 --> 01:24:47,864
! لا اعلم
افضل ذوات الأثداء الكبيرة

1426
01:24:47,985 --> 01:24:49,784
نعم , أنت تفضل الأثداء الكبيرة يا واج ؟ -
نعم -

1427
01:24:49,905 --> 01:24:52,264
و بمؤخرة رشيقة أيضاً

1428
01:24:52,385 --> 01:24:54,664
أنت من عشاق المؤخرات , اليس كذلك ؟

1429
01:24:54,785 --> 01:24:57,144
لقد كنت اعرف ذلك يا أخي
أنت من عشاق المؤخرات

1430
01:24:57,265 --> 01:24:59,184
رجل مهووس بالمؤخرات

1431
01:24:59,305 --> 01:25:02,304
ما الذ تقوله ؟ -
اقول بأنك من محبي المؤخرات ياواج -

1432
01:25:02,425 --> 01:25:05,664
! لقد وصفتني بأوصاف المعتوهين يا أخي
هل ستنعتني ايضاً بماضغ التبغ ؟

1433
01:25:05,785 --> 01:25:08,304
كلا -
اغرب عن وجهي -

1434
01:25:11,545 --> 01:25:13,824
يا لهذا الفتى اللعين جورج

1435
01:25:23,185 --> 01:25:24,504
لا تقلق يا أخ نبيل

1436
01:25:29,305 --> 01:25:30,744
احمل هذه

1437
01:25:30,865 --> 01:25:32,224
و عندما اضغط على الزر

1438
01:25:32,345 --> 01:25:34,664
فكر فقط في أخذ الكفار معك

1439
01:25:34,785 --> 01:25:36,584
ستكون في الجنة قبلي يا أخي

1440
01:25:36,705 --> 01:25:39,144
! و لكن لا يوجد كفار هنا يا أخي

1441
01:25:40,705 --> 01:25:42,504
... نعم , و لكن

1442
01:25:43,305 --> 01:25:46,264
الأخ فيصل شهيد
بالرغم من أنه لم يقتل إلا خروف

1443
01:25:48,385 --> 01:25:50,944
أظن بأنك مشوش التفكير يا أخي

1444
01:25:52,465 --> 01:25:53,864
كلا لست كذلك

1445
01:25:55,105 --> 01:25:56,904
تبدو مشوشاً

1446
01:26:03,225 --> 01:26:05,064
آسف
! مـات

1447
01:26:05,185 --> 01:26:07,984
عمر -
مات -

1448
01:26:08,625 --> 01:26:11,384
نعم , اسمع هل هاتفك يعمل ؟

1449
01:26:12,065 --> 01:26:13,984
نعم , ماذا تفعل هنا ؟

1450
01:26:14,105 --> 01:26:16,224
سأكون صريحاً معك يا مات
أنا عامل في المخابرات

1451
01:26:16,345 --> 01:26:18,864
عمل سري , كالشبح

1452
01:26:18,985 --> 01:26:20,384
ماذا ؟

1453
01:26:20,505 --> 01:26:22,224
حسناً , ما الذي يجري ؟

1454
01:26:22,345 --> 01:26:23,824
إنهم من منظمة أباء لأجل العدل

1455
01:26:24,665 --> 01:26:27,304
لقد تحالفوا مع الجيش الجمهور الإيرلندي
انه السيناريو المرعب

1456
01:26:28,225 --> 01:26:30,064
يا إلهي -
امهلني خمس دقائق فقط -

1457
01:26:37,065 --> 01:26:38,664
إنه رقم محجوب مُجدداً

1458
01:26:38,785 --> 01:26:41,104
الن يذهب ذلك الشرطي اللعين
إلى الجحيم ام ماذا ؟

1459
01:26:42,665 --> 01:26:44,384
ما الذي تفعله ؟ -
الو -

1460
01:26:44,505 --> 01:26:47,264
مرحباً يا أخ واج , أنا عمر -
عمر ؟ -

1461
01:26:47,385 --> 01:26:48,304
عمر ؟

1462
01:26:48,425 --> 01:26:50,144
واج -
اخبرني ماذا افعل يا أخي -

1463
01:26:50,265 --> 01:26:53,064
اظن بأنني مشوش
و لكني لست متأكد

1464
01:26:53,185 --> 01:26:54,864
انصت لي يا أخي
ستفعل كما افعل , اتفقنا

1465
01:26:54,985 --> 01:26:56,344
ستفعل مثلما افعل بالضبط , اتفقنا ؟

1466
01:26:56,465 --> 01:26:58,344
نعم يا أخي , سأفعل مثلك تماماً

1467
01:26:58,465 --> 01:27:01,584
حسناً
سأسلم نفسي يا أخي

1468
01:27:01,705 --> 01:27:03,744
ماذا ؟ -
سأسلم نفسي يا أخي -

1469
01:27:09,185 --> 01:27:11,344
واج ؟ واج ؟

1470
01:27:12,745 --> 01:27:15,144
واج ؟

1471
01:27:17,425 --> 01:27:21,664
.... أخي ماذا
ماذا سأفعل يا أخي ؟

1472
01:27:22,625 --> 01:27:25,464
واج , واج -
ماذا أفعل يا أخي ؟ -

1473
01:27:25,585 --> 01:27:27,264
التقط الهاتف -
ماذا افعل يا أخي ؟ -

1474
01:27:27,385 --> 01:27:28,944
كيف حالك يا صاحبي ؟

1475
01:27:30,065 --> 01:27:32,944
آسف يا رفاق
لا اعلم حقيقةً ما الذي افعله

1476
01:27:42,865 --> 01:27:48,664
ما كان ذلك ؟

1477
01:27:54,625 --> 01:27:56,864
هل أنت بخير ؟

1478
01:28:02,585 --> 01:28:04,504
عمر , هل أنت بخير ؟

1479
01:28:04,625 --> 01:28:07,784
الآن ابق أنت هنا
و اخبرهم بأنني كُنت مبتسم

1480
01:28:07,905 --> 01:28:09,344
ماذا ؟

1481
01:28:10,385 --> 01:28:12,544
الإبتسامة على وجهي قد تكون
ضرورية

1482
01:28:12,665 --> 01:28:15,264
حسناً ... مبتسم

1483
01:28:17,705 --> 01:28:19,464
هل سـ .... ؟ -
نعم -

1484
01:28:23,865 --> 01:28:25,664
إلى أين تذهب ؟

1485
01:28:27,305 --> 01:28:29,144
عمر ؟

1486
01:28:34,505 --> 01:28:37,505
صـيـدلـيـة

1487
01:28:54,705 --> 01:29:08,505
ترجمة : شفيع
hans_zimmer@windowslive.com
شُرُفات عسير
www.asirgate.com

1488
01:29:12,665 --> 01:29:17,224
هذه منشأة عسكرية
في ميلدنهال

1489
01:29:17,345 --> 01:29:19,504
و لكنها حقيقةً في مصر

1490
01:29:19,625 --> 01:29:23,824
عندما دخلت لهذه القاعدة
فقد غادرت بريطانيا

1491
01:29:23,945 --> 01:29:28,784
و اصبحت بعيداً عن صلاحيات القضاء
الامريكي داخل هذه الحاوية

1492
01:29:28,905 --> 01:29:33,504
المعترف دولياً بأنها خاضعة
للسيادة المصرية

1493
01:29:35,185 --> 01:29:37,904
أنت الآن في مصر

1494
01:29:39,305 --> 01:29:42,504
هناك وسائل جهنمية مصرية جميلة
وراء ذلك الباب

1495
01:29:42,625 --> 01:29:46,184
انهم يستخدمون الكهرباء
و المثاقيب

1496
01:29:47,225 --> 01:29:50,104
هل تعلم ماذا يعني ذلك ؟

1497
01:29:50,225 --> 01:29:52,864
لا اعرف أي شيء عن أخي

1498
01:29:57,105 --> 01:29:58,904
نحن نعرف اكثر مما تعتقد

1499
01:30:02,385 --> 01:30:06,464
حسناً , دعوني اوضح لكم امر
لا علاقة لـ عمر خان بكل ما حصل

1500
01:30:07,985 --> 01:30:10,344
لأنني عرفته , و عملت معه

1501
01:30:10,905 --> 01:30:14,064
هل تعلمون بأن في الحقيقة
يعمل لحساب المخابرات ؟

1502
01:30:14,185 --> 01:30:15,904
لأنه اخبرني عن ذلك بنفسه

1503
01:30:16,025 --> 01:30:20,784
" مدير الشرطة "
سيكون التقرير واضح كوضوح الشمس
الشرطة قتلت الرجل المطلوب

1504
01:30:20,905 --> 01:30:24,224
و على حد علمي بأن
! الرجل الخطا قد انفجر

1505
01:30:24,985 --> 01:30:26,424
هل هذا واضح ؟

1506
01:30:30,825 --> 01:30:34,424
اليوم شعرتم بـ سيوفنا المتفجرة

1507
01:30:34,545 --> 01:30:37,024
في بطونكم المتخمة بالدهون

1508
01:30:39,225 --> 01:30:42,384
نحن المسلمين
و سنصنع مشاهد مروعة

1509
01:30:42,505 --> 01:30:45,104
و الأن تريدون أن تعرفوا
ماذا يعني التفجير ؟

1510
01:30:45,225 --> 01:30:48,744
: انه كما قال تو باك
عندما اموت , لست بـ ميت

1511
01:30:48,865 --> 01:30:52,504
قاتل و مُت
مُت بلا ألم

1512
01:30:52,625 --> 01:30:56,944
التفت فأرى شهيد
... لأجل العقيدة و

1513
01:30:57,065 --> 01:31:00,424
نحن المجاهدون
و أنتم الطماطم المسحوقة

1514
01:31:00,545 --> 01:31:03,584
.... و الآن لدينا -
يا أخي ؟ ما كان ذلك ؟ -

1515
01:31:03,705 --> 01:31:05,824
لأجل عقيدتي أنا داهيد

1516
01:31:05,945 --> 01:31:07,344
"  و ماذا تعني " داهيد

1517
01:31:07,465 --> 01:31:08,704
تعني : ميت

1518
01:31:08,825 --> 01:31:10,984
داهيد , تعني ميت -
هذا هراء يا رجل -

1519
01:31:11,105 --> 01:31:13,544
نظمك للكلمات سيء -
إنها واضحة يا رجل -

1520
01:31:13,665 --> 01:31:14,984
... كلا , كلا , في رأيي

1521
01:31:15,105 --> 01:31:18,384
اسمع , كلا يا رجل , برأيك ؟
رأيك هراء يا رجل

1522
01:31:18,505 --> 01:31:20,744
مع فائق احترامي لك يا أخي
أنت تُشبه فرقة مارون فايف

1523
01:31:20,865 --> 01:31:22,304
! ما خطبك

1524
01:31:22,425 --> 01:31:23,704
تعال إلى هنا

1525
01:31:23,825 --> 01:31:25,664
تعال إلى هنا يا رجل -
أنا امزح -

1526
01:31:43,105 --> 01:31:48,064
عندما نتحدث عما يسميه البعض
الهجوم الإرهابي على ماراثون لندن

1527
01:31:48,185 --> 01:31:50,184
فيجب أن نتذكر شيء واحد

1528
01:31:50,305 --> 01:31:53,424
معظم اصوات الإنفجارات الصاخبة لم تكن قنابل

1529
01:31:53,545 --> 01:31:55,544
لقد كانت اصوات فرقعة عوادم
دراجات السكوتر

1530
01:32:05,265 --> 01:32:08,184
هذه اللقطات , تم التقاطها بواسطة
طائرة تجسس امريكية

1531
01:32:08,305 --> 01:32:12,864
تظهر لنا مجاهدين مُستجدين
و هم يصارعون قاذف للصاريخ

1532
01:32:12,985 --> 01:32:15,664
و قد اطلقوا الصاروخ على مخيم
عربي للتدريب

1533
01:32:15,785 --> 01:32:19,424
و فجروا بـ طريق الخطأ
أسامة بن لادن

1534
01:32:25,625 --> 01:32:30,104
الحضارة الغربية الإمبريالية
تركتكم كـ الحشاشين المدمنين للمادية

1535
01:32:30,225 --> 01:32:34,424
تحقنكم بـ الآي بود و عربات الهمر
و غيرها , و تجركم نحو الفارغ الروحي

1536
01:32:34,545 --> 01:32:36,784
هل سيشاهد ماد قدير هذا ؟

1537
01:32:36,905 --> 01:32:41,424
ماذا ؟ -
ماد قدير , لأنه يدين لي بـ 200 جنية -

1538
01:32:43,305 --> 01:32:45,824
ماد قدير , إذا كُنت تشاهد هذا

1539
01:32:45,945 --> 01:32:48,024
أنت تدين لي بـ 200 جنية

1540
01:32:48,145 --> 01:32:49,864
و ستدفعها

1541
01:32:49,985 --> 01:32:51,744
لأنني لن اكون هُنا حينها

1542
01:32:51,865 --> 01:32:54,504
سأكون في مكان آخر
و لكنك رغم لك ستدفع

1543
01:32:56,025 --> 01:32:58,344
ستدفع لـ ساف
يا ساف , إذا كُنت تشاهدنا يا أخي

1544
01:32:58,465 --> 01:33:00,704
فاذهب مباشرة لمنزل ماد قدير

1545
01:33:00,825 --> 01:33:04,624
و اجعله يدفع لك الـ200 جنية
التي يدين بها لي , لأنها مستحقة عليه منذ زمن

1546
01:33:07,785 --> 01:33:09,264
إنه يدين لي بالمال

