1
00:00:29,278 --> 00:00:34,199
في العصور القديمة
في الارض المغطاة بالغابات

2
00:00:34,407 --> 00:00:40,747
بعيدا عن العصور التي مرت
بارادة من الالهه

3
00:00:42,332 --> 00:00:46,502
في ذلك الوقت عاش الانسان والحيوان في تناغم

4
00:00:46,503 --> 00:00:51,884
ولكن عندما حان الوقت اكثر الغابات دمرت

5
00:00:51,884 --> 00:00:59,808
ولكن الذين بقوا حرسوا بواسطة وحوش كبيرة
والتي بدورها تؤمن بروح الغابة العظيمة

6
00:00:59,975 --> 00:01:05,522
هؤلاء من ايام الالهات والشياطين

7
00:01:22,831 --> 00:01:29,797
الاميرة مونونوكي

8
00:01:43,478 --> 00:01:45,689
ياكو -
هيا ياصديقي -

9
00:01:48,608 --> 00:01:52,028
فتيات - اشيتاكا -
هناك شئ غريب يحصل

10
00:01:52,029 --> 00:01:55,156
يجب ان تسرعوا المرأه الحكيمة تريد
الجميع ان يكونوا بالقريه حالا

11
00:01:55,157 --> 00:01:57,367
لقد اتينا من جيسان -
هل راى شيئا -

12
00:01:57,367 --> 00:02:01,038
نعم في الغابة -
لقد اختفى المسئول -
وكذلك الحيوانات -

13
00:02:01,121 --> 00:02:05,126
ساذهب الي برج المراقبة عند جيسان
وانتم اذهبوا الي القرية الان وبسرعة

14
00:02:05,127 --> 00:02:07,837
حسنا -
احذر -

15
00:02:43,414 --> 00:02:45,458
هناك شيئ ما ؟

16
00:02:52,091 --> 00:02:53,800
هل رايته ياجيسان ؟

17
00:02:53,801 --> 00:02:55,969
لقد رايته وهو ليس بشرياً

18
00:02:55,970 --> 00:02:58,805
المرأة الحكيمة أرادت من الجميع ان يعودون للقرية

19
00:03:00,265 --> 00:03:01,724
!! هناك انظر

20
00:03:31,006 --> 00:03:33,883
انه نوع من الشياطين -
شيطان ؟ -

21
00:03:54,030 --> 00:03:56,240
اهرب ياكو -
اهرب -

22
00:04:21,265 --> 00:04:23,518
انه يتجه للقرية يجب ان اوقفه -

23
00:04:23,726 --> 00:04:25,520
سيد شيتاكا انتظر -

24
00:04:25,520 --> 00:04:29,607
احذر هذا الشيئ ملعون عندما يلمسك -

25
00:04:29,607 --> 00:04:31,608
تعال هنا ياكو -

26
00:04:54,090 --> 00:04:55,592
انادي ميو ثيوري -

27
00:04:55,593 --> 00:04:58,470
يا سيدي العظيم أينما كنت -

28
00:04:58,470 --> 00:05:01,597
حراسها وشياطينها دعونا بسلام

29
00:05:18,074 --> 00:05:19,491
الوحش -
هيا -

30
00:05:21,912 --> 00:05:23,162
ارجع -

31
00:05:23,162 --> 00:05:27,333
ارجوك اترك القريه بسلام -
توقف ارجوك توقف -

32
00:05:31,422 --> 00:05:32,714
انهضي

33
00:05:34,466 --> 00:05:36,091
كايا -

34
00:05:38,720 --> 00:05:41,932
اهربي -
هيا بسرعة -

35
00:06:28,271 --> 00:06:30,606
لقد قتلة -
اشيتاكا -

36
00:06:30,607 --> 00:06:33,444
نادوا المرأة الحكيمة -
لاتطفوا النار -

37
00:06:34,987 --> 00:06:36,154
اشيتاكا -

38
00:06:38,282 --> 00:06:41,535
هل انت بخير ؟ -
كايا لا تلمسيه هذا الجرح شيطاني -

39
00:06:41,535 --> 00:06:44,037
لقد اصيب الامير -
اين المرأة الحكيمة -

40
00:06:44,996 --> 00:06:48,208
يجب ان تبتعدوا عنه كلكم -
ابقوا بعيدا

41
00:06:48,209 --> 00:06:53,006
ماذا يجب ان نفعل ؟ -
خذي هذا واغسلي الجرح ببطء يا صغيرتي -

42
00:07:06,352 --> 00:07:09,646
يا اله الغضب والانتقام

43
00:07:09,647 --> 00:07:12,357
انا انحني امامك -

44
00:07:13,234 --> 00:07:19,032
سوف تدفن وتقام جنازة حيث سقطت -

45
00:07:19,032 --> 00:07:22,326
مت بسلام ولاتحقد علينا -

46
00:07:22,327 --> 00:07:25,329
ايتها المخلوقات المقرفة -

47
00:07:25,329 --> 00:07:34,505
قريبا جميعكم سوف تشعرون بكراهيتي -
وتعانون معاناتي

48
00:08:10,877 --> 00:08:13,587
انا اخشى ان هذا سيئ جدا -

49
00:08:14,297 --> 00:08:18,092
الأحجار تخبرني ان هذا الالهه أتى من الغرب البعيد

50
00:08:18,092 --> 00:08:22,180
يوجد نوع من السم بداخله , يدفعه للجنون

51
00:08:22,180 --> 00:08:28,435
سم الكراهيه , الذي حول قلبه وجسمه الى وحش شيطاني

52
00:08:29,479 --> 00:08:32,273
ايها الامير اشيتاكا -
نعم -

53
00:08:32,274 --> 00:08:34,818
اظهر للجميع الذراع اليمنى -

54
00:08:43,536 --> 00:08:45,203
ماذا تعني ؟ -

55
00:08:45,203 --> 00:08:50,625
يا أميري , هل انت مستعد للمصير الذي سوف
تخبرك به الصخور

56
00:08:50,626 --> 00:08:54,504
نعم , كنت مستعدا منذ اللحظه التي اطلقت بها سهمي -

57
00:08:56,506 --> 00:09:00,427
الاصابه سوف تنتشر بلحمك وعضمك بسرعه -

58
00:09:01,094 --> 00:09:04,931
سوف تسببلك الم عظيم , ثم تقتلك -

59
00:09:05,641 --> 00:09:07,685
ألا توجد أي طريقة لايقافه -

60
00:09:07,686 --> 00:09:10,980
الامير أصيب عندما كان يحمي قريتنا -
وينقذ أرواحنا

61
00:09:11,064 --> 00:09:13,190
هل نجلس هنا ونراقبه وهو يموت -

62
00:09:13,900 --> 00:09:16,944
لا يمكن أن تغير قدرك ايها الامير -

63
00:09:18,112 --> 00:09:23,075
تستطيع الذهاب لرؤيته اذا اردت -
انظر لهذا -

64
00:09:23,952 --> 00:09:29,666
هذه الكره الحديدية وجدت في جسم بورا
هذا الذي سبب له الالم

65
00:09:30,083 --> 00:09:34,463
لقد كسرت عظامه وشقت طريقها لأعماقه -

66
00:09:35,047 --> 00:09:37,591
هذا ما حوله الي شيطان -

67
00:09:38,467 --> 00:09:42,095
هناك عمل شيطاني في الارض الغربيه ايها الامير شيتاكا

68
00:09:42,763 --> 00:09:47,810
انه قدرك في الذهاب الي هناك ورؤية ما يمكن رؤيتة
بعيون مغطاة بالكراهيه

69
00:09:48,227 --> 00:09:51,688
يمكن ان تجد طريقه لازالت اللعنه -
هل تفهمني ؟ -

70
00:09:51,689 --> 00:09:52,731
نعم -

71
00:09:54,024 --> 00:09:57,110
نحن اخر قومنا -

72
00:09:57,110 --> 00:10:00,906
خمس مئة سنه مرت منذ ان دمر الامبراطور قبيلتنا -

73
00:10:00,907 --> 00:10:04,535
ورحل الباقي مننا الى الشرق -

74
00:10:04,828 --> 00:10:08,038
البعض استطاع البقاء هنا كل هذه السنين -

75
00:10:08,163 --> 00:10:13,085
ولكن دماء قبيلتنا يضعف ويخف مع كل جيل جديد

76
00:10:13,294 --> 00:10:16,756
والان اميرنا الاخير يجب ان يقص شعره وان يغادرنا

77
00:10:16,923 --> 00:10:18,592
وان لا يعود -

78
00:10:19,051 --> 00:10:22,470
بعض الاحيان اشعر ان الالهه تسخر منا -

79
00:10:35,108 --> 00:10:38,694
اّلهتنا تمنعنا من مشاهدتك تغادر -

80
00:10:38,695 --> 00:10:46,953
بعد هذا انت ميت بالنسبة لنا الى الابد -
وداعا -

81
00:11:12,397 --> 00:11:14,649
اشيتاكا -
كايا , ماذا تفعلين هنا ؟ -

82
00:11:14,649 --> 00:11:18,527
تعرفين انه ممنوع -
هل تظنني اهتم , اتيت لاعطيك هذه -

83
00:11:18,528 --> 00:11:20,656
حتي لاتنسى اختك الصغرى -

84
00:11:25,160 --> 00:11:27,495
جوهرتك لااستطيع اخذها كايا -

85
00:11:27,620 --> 00:11:30,038
ابقها معك يا اخي حتى تحميك -

86
00:11:30,039 --> 00:11:32,457
يجب ان تاخذها معك -
انا اريدك ان تحصل عليها

87
00:11:32,709 --> 00:11:35,294
ان لم تفعل سوف تنساني -

88
00:11:35,295 --> 00:11:38,089
كايا انت تعرفين انني لن انساك -

89
00:13:07,431 --> 00:13:13,353
سارقين -
لا غزاه -

90
00:13:14,147 --> 00:13:17,400
اين تذهب تعال ايها الجبان -

91
00:13:20,070 --> 00:13:23,823
انظرا اعلى التله -
انه محارب -

92
00:13:23,824 --> 00:13:26,659
جيد ان رأسه لي -

93
00:13:36,003 --> 00:13:37,379
انت توقف -

94
00:13:45,387 --> 00:13:48,556
يدي , ما الذي يحدث لي -
توقف , اوقفوه -

95
00:13:48,557 --> 00:13:51,267
اسرعوا اقفوه قبل ان يهرب -

96
00:13:51,268 --> 00:13:54,146
دعوني أعبر , انا احذركم -

97
00:14:07,869 --> 00:14:10,204
شيطان ؟ -

98
00:14:23,259 --> 00:14:25,260
العلامه بدأت تكبر -

99
00:14:33,102 --> 00:14:35,897
انظر الى هناك -
من هو ؟ -

100
00:14:44,030 --> 00:14:45,949
انه هنا الان -

101
00:14:51,330 --> 00:14:52,914
هل هذا يكفي -

102
00:14:53,248 --> 00:14:55,958
انت ماذا تفعل هذه ليست نقود -

103
00:14:55,959 --> 00:14:57,961
ارجع الي الرز ايها السارق الصغير

104
00:14:58,503 --> 00:15:01,507
عذرا , هل استطيع ان افحص هذا -
تفضل -

105
00:15:03,259 --> 00:15:07,847
يا الهي , هذا ذهب نقي ايتها المرأة السخيفة

106
00:15:08,264 --> 00:15:13,060
حسنا انه لي الان -
سوف ادفع لك مقابل الرز

107
00:15:13,352 --> 00:15:18,315
ايها الناس الطيبين , هل هناك من يستطيع اخبارنا كم
تساوي هذه القطعه , لا

108
00:15:18,316 --> 00:15:23,071
حسنا , انا مجرد راهب واستطيع القول
ثلاث اكياس كبيرة من الارز

109
00:15:23,072 --> 00:15:25,406
هذا صحيح  وربما اكثر -

110
00:15:25,406 --> 00:15:28,993
انتظر , اين تذهب ؟ -
اين تذهب انت , اعطني ذهبي -

111
00:15:28,994 --> 00:15:33,247
لما العجلة لقد تعارفنا منذ قليل -

112
00:15:33,790 --> 00:15:36,043
لقد حصلت علي الرز وكل شيئ بخير

113
00:15:36,418 --> 00:15:38,878
انت رجل ذو كلمات قليلة , حسنا انا اتفهم

114
00:15:39,004 --> 00:15:41,965
لا تفكر بشكري , انه من دواع سروري

115
00:15:41,965 --> 00:15:44,258
في الحقيقه انا من يجب ان يشكرك

116
00:15:44,259 --> 00:15:50,474
لقد وقعت في تلك المعركه ورأيتك ماذا فعلت للساموراي
كنت تقاتل كالشيطان اين تعلمت القتال هكذا ؟

117
00:15:51,475 --> 00:15:56,188
انت تلاحظ اننا مراقبون منذ ان لوحنا بالذهب في القرية

118
00:15:56,606 --> 00:15:59,649
سوف ينتظرون ان ننام ثم يقطعون اعناقنا

119
00:15:59,984 --> 00:16:03,612
ما رايك ان نريهم كم نستطيع الركض بسرعه

120
00:16:14,540 --> 00:16:18,002
اذا الوحش الشيطاني تحول الي عظام عملاقه

121
00:16:18,003 --> 00:16:22,673
تبعت آثاره الي الغرب حيث وجدت الساموراي
يقاتلون القرويين

122
00:16:22,674 --> 00:16:24,968
ولكن -
اضعته , هذه هي الحياة

123
00:16:24,969 --> 00:16:26,886
هل ترى هذا المكان ؟ -

124
00:16:27,178 --> 00:16:30,640
عندما كنت آتي في السنين الماضية
كانت قريه جميلة

125
00:16:31,058 --> 00:16:35,270
ولكن اعتقد انه حدث طوفان او حريق -

126
00:16:35,478 --> 00:16:37,521
ولكن الاكيد ان الجميع ماتوا -

127
00:16:39,400 --> 00:16:42,944
هذه الايام توجد ارواح غاضبة حولنا -

128
00:16:42,945 --> 00:16:47,198
ماتوا من الحروب , المرض و الجوع ولا احد يهتم -

129
00:16:47,282 --> 00:16:51,203
اذا انت تقول انك مصاب بلعنه , وماذا بذلك
العالم كله مصاب

130
00:16:57,793 --> 00:16:59,712
كنت مخطئا في القتال في تلك القريه

131
00:17:00,086 --> 00:17:01,713
رجلين ماتوا بسببي

132
00:17:01,714 --> 00:17:04,591
انهم ساموراي

133
00:17:04,676 --> 00:17:09,179
اعطني صحنك , ما اعنيه هو ان الجميع يوتون
الان أو لاحقا

134
00:17:09,471 --> 00:17:11,932
من الفلاحة الصغيرة الي الامبراطور

135
00:17:12,517 --> 00:17:19,190
لقد سمعتهم يقولون أن الامبراطور وعد بتلة من الذهب
لمن يساعده على الحياة الي الأبد

136
00:17:19,648 --> 00:17:22,026
صحن جميل لقد رأيت مثله

137
00:17:22,777 --> 00:17:24,529
هل سمعت بقوم الاميشي ؟

138
00:17:24,571 --> 00:17:29,158
يقولون انهم يمتطون غزلان حمراء ومعهم صحون مثل التي معك

139
00:17:32,621 --> 00:17:35,623
ولكنهم قتلوا منذ خمس مئة سنة

140
00:17:36,499 --> 00:17:39,126
لا تقلق لن اخبر احد من أين أنت

141
00:17:39,127 --> 00:17:42,547
على العموم انا لدي اشياء اكبر اقلق منها

142
00:17:43,590 --> 00:17:46,300
هل رأيت شيئا يشبه هذا يوما

143
00:17:50,723 --> 00:17:57,145
لا , انها اتت من العملاق كانت داخله
انا متاكد ان الكره الحديديه هي التي قتلته

144
00:18:07,281 --> 00:18:10,243
هناك مكان بالجبال العاليه
بالجهه الغربيه البعيده

145
00:18:10,243 --> 00:18:14,705
حيث تعيش روح الغابة , انه مكان خطر للبشر

146
00:18:14,706 --> 00:18:16,249
يواجهون الموت الحتمي هناك

147
00:18:16,249 --> 00:18:18,000
روح الغابه ؟

148
00:18:18,000 --> 00:18:22,755
لقد قيل لي ان الوحوش هناك عملاقه
كما كانت في العصور الغابرة

149
00:18:56,874 --> 00:18:59,126
اراك هناك يا صديقي

150
00:19:18,688 --> 00:19:24,360
هيا تحركوا , احذر هناك لا تسقط

151
00:19:26,196 --> 00:19:30,491
احذر الاغصان -
ادفع -

152
00:19:31,034 --> 00:19:35,080
حالما نوصل هذا الارز سوف نأكل , والان تحركوا

153
00:19:35,664 --> 00:19:37,750
قادمه من هذا الاتجاه ... ذئاب

154
00:19:45,174 --> 00:19:49,719
لا تدعوا الحيوانات تذعر , اهدئوا
خذوا مراكزكم

155
00:19:49,720 --> 00:19:53,724
ابقوا بنادقكم جافه , تأكدوا ان تصيبوا الهدف

156
00:20:01,316 --> 00:20:04,193
استعدوا ... اطلقوا

157
00:20:09,740 --> 00:20:12,827
اهدئوا وابتعدوا عن الطريق

158
00:20:21,170 --> 00:20:23,922
الجولة الثانية .. اطلقوا

159
00:20:29,802 --> 00:20:32,220
هل هذا كل شيئ .. كانوا عمالقة

160
00:20:32,221 --> 00:20:35,808
انهم مجرد جراء .. انتظر حتى ترى امهم

161
00:20:37,978 --> 00:20:39,063
اين ذهبوا ؟

162
00:20:42,273 --> 00:20:44,234
انها مورو -

163
00:20:50,198 --> 00:20:51,490
هيا

164
00:21:05,547 --> 00:21:06,674
لقد قتلناها

165
00:21:06,674 --> 00:21:09,968
لقد نسيت انها الهه سوف تحتاج الى اكثر من ذلك لتموت

166
00:21:18,269 --> 00:21:21,271
لقد احدثت بعض الاضرار -
سوف نتحرك الان -

167
00:21:21,272 --> 00:21:23,440
ولكن ماذا عن الرجال الذين سقطوا من الحافه

168
00:21:23,441 --> 00:21:25,443
لقد ماتوا , لنأخذ الاحياء الي القرية

169
00:21:40,459 --> 00:21:41,876
!....ها

170
00:21:45,004 --> 00:21:46,297
ما زال يتنفس

171
00:21:47,675 --> 00:21:49,468
اصبر قليلا

172
00:22:50,447 --> 00:22:52,323
اسمي اشيتاكا

173
00:22:52,324 --> 00:22:54,784
اتيت من المنطقه الشرقية

174
00:22:54,951 --> 00:22:59,748
هل انت الالهه القديمه
وهل وصلت الي الارض التي تعيش بها روح الغابة

175
00:23:15,389 --> 00:23:16,557
اذهب بعيدا

176
00:23:24,273 --> 00:23:25,525
ساعدني

177
00:23:36,412 --> 00:23:39,789
اكوداما , لم اظن اني سأرى احدها هنا

178
00:23:41,541 --> 00:23:44,752
اهدأ , لا تريد ان تزيد جراحك سوءا

179
00:23:49,299 --> 00:23:53,470
انه روح الشجرة ويجلب الحظ السعيد
ودليل على ان الغابة نظيفة

180
00:23:53,470 --> 00:23:56,015
ولكنه سوف يقود قائده الينا

181
00:23:56,015 --> 00:23:58,349
من تقصد , الذئاب التي رايتها منذ قليل

182
00:23:58,601 --> 00:24:05,857
لااعني الوحش الحقيقي الذي يشبه الغزال ولكن بوجه بشري ..اه
اين ذهب ؟

183
00:24:08,194 --> 00:24:10,571
انظر قوات كاملة .. لقد متنا

184
00:24:11,572 --> 00:24:15,451
اذا ياكو لم يخف .. فلا يجب ان نخاف شيئا هنا

185
00:24:17,244 --> 00:24:20,498
هل ترشدنا الى غابتك ايها الصغير

186
00:24:32,802 --> 00:24:35,095
سيدي اعتقد اننا يجب ان نرجع

187
00:24:35,096 --> 00:24:38,390
هل ذكرت لك ان ما من احد عبر هذه الغابه حيا

188
00:24:38,391 --> 00:24:40,185
هناك طريق جميل اخر بجانب النهر

189
00:24:40,185 --> 00:24:46,691
النهر خطر للعبور , وصديقك مصاب جدا
واذا لم نرجع بسرعه لن يصمد

190
00:24:51,280 --> 00:24:55,576
ايها الصغير هل ترينا الطريق ام تضيعنا اكثر

191
00:25:10,091 --> 00:25:13,719
ارجوك سيدي انا اعرف انهم لن يساعدونا
للوصول الى بلدتنا

192
00:25:13,720 --> 00:25:16,306
يا الهي هناك الآف منهم

193
00:25:35,533 --> 00:25:39,244
انظر هناك لابد انها أمهم , الشجرة الاخيره

194
00:25:53,802 --> 00:25:55,596
هذا المكان سحري

195
00:26:20,121 --> 00:26:22,874
اثار الذئاب والفتاة معهم

196
00:26:22,874 --> 00:26:25,709
لابد ان هذا المكان حيث يعيش اربعتهم

197
00:26:25,710 --> 00:26:30,297
سيدي لابد اننا اخطئنا بالاتجاه
هذا المكان حيث تعيش الالهات والشياطين

198
00:26:30,298 --> 00:26:33,552
اظن اننا بأمان , سنستريح هنا

199
00:26:44,563 --> 00:26:46,231
المزيد من الاثار

200
00:26:51,862 --> 00:26:56,241
اي شيئ صنع هذه , صنعها حديثا

201
00:27:49,422 --> 00:27:51,631
سيدي مالذي يحدث ؟
هل انت بخير ؟

202
00:28:24,458 --> 00:28:26,835
سيدي ما الذي حدث هناك ؟

203
00:28:26,835 --> 00:28:30,130
لقد شحبت فجأه , لقد حذرتك من هذا المكان

204
00:28:30,131 --> 00:28:31,005
تفضل

205
00:28:31,297 --> 00:28:33,133
هل رأيت شيئا ...؟

206
00:28:33,133 --> 00:28:35,134
مثل ماذا ؟
انسى الامر -

207
00:28:36,637 --> 00:28:40,098
اصبر قليلا سوف تنجو

208
00:28:44,686 --> 00:28:45,938
لقد اختفى

209
00:28:47,481 --> 00:28:48,940
مهما كان

210
00:28:51,485 --> 00:28:54,780
هذا غريب , فجأة لم يعد سعيدا مطلقا

211
00:28:55,740 --> 00:28:58,075
ذراعي لم تعد تألمني

212
00:28:59,410 --> 00:29:00,912
لقد شفيت

213
00:29:00,912 --> 00:29:02,913
لا لاتزال مكسوره

214
00:29:07,668 --> 00:29:12,548
سيدي كنت محقا لقد عدنا كما وعدت

215
00:29:44,623 --> 00:29:46,207
أنه حصن

216
00:29:46,208 --> 00:29:50,253
انها مدينة الحديد للسيدة اوبوتشي
نحن نصنع الحديد هنا من رمل الغابة

217
00:29:51,380 --> 00:29:53,841
انتم هناك انه ... انا

218
00:29:53,841 --> 00:29:56,093
انظر هناك
مرحبا

219
00:29:56,760 --> 00:29:59,722
شخص يخرج من الغابه
هل هي فتاة الذئاب

220
00:30:00,556 --> 00:30:04,060
انظروا انه انا كروكو السائق القديم

221
00:30:04,560 --> 00:30:06,686
انه كروكو حي
كروكو

222
00:30:08,564 --> 00:30:11,024
انه حقيقه كروكو لايزال حيا

223
00:30:12,777 --> 00:30:16,656
هدوء , اوقفوا الضجيج اريد ان اركز

224
00:30:17,115 --> 00:30:19,575
الم تسمع كروكو عاد من عالم الاموات

225
00:30:20,159 --> 00:30:20,993
ماذا ؟

226
00:30:33,674 --> 00:30:34,632
هاذا مستحيل

227
00:30:34,632 --> 00:30:37,802
اين الاخرين ؟
نعم ابني كان معكم

228
00:30:38,595 --> 00:30:40,639
اخشى اننا الوحيدون الذين نجوا

229
00:30:45,645 --> 00:30:46,686
ابتعدوا

230
00:30:47,521 --> 00:30:50,858
ذاك الرجل صاحب الزي الغريب
من تظنه يكون ياسيدي ؟

231
00:30:50,859 --> 00:30:52,943
من الواضح انه غريب

232
00:30:53,527 --> 00:30:54,486
انتبه معه

233
00:30:54,486 --> 00:31:00,450
اسمعوني جميعكم لقد أنقذنا الغريب
وحمل علي ظهره الجندي طول الطريق

234
00:31:02,496 --> 00:31:03,622
انتبه لذراعي

235
00:31:07,792 --> 00:31:09,335
توقف مكانك

236
00:31:21,055 --> 00:31:24,558
اننا ممتن لك لاحضارك الرجال

237
00:31:24,559 --> 00:31:26,520
ولكن هناك شي غير صحيح

238
00:31:26,727 --> 00:31:30,356
لقد عدت بنفس سرعتنا عبر الغابه المحرمه

239
00:31:30,482 --> 00:31:36,113
وفعلت ذلك ومعك شخصان مصابان بشده
وتريدني ان اصدق أنك .... كروكو

240
00:31:36,113 --> 00:31:38,657
انت حي
توكي حبي

241
00:31:41,451 --> 00:31:45,704
هذا عظيم .. كيف ستعود للقياده

242
00:31:45,705 --> 00:31:48,415
ولكن يا زهرتي الصغيره
لقد اخفتني حتى الموت

243
00:31:48,416 --> 00:31:50,001
لا تغازلني

244
00:31:50,002 --> 00:31:54,590
تمنيت ان ياكلك الذئب .. عندها ربما اجد زوجا حقيقيا

245
00:31:54,591 --> 00:31:56,175
هل نناقش هذا لاحقا

246
00:31:56,259 --> 00:31:59,678
توكي وفري وقاحتكي لوقت اخر

247
00:32:00,012 --> 00:32:08,228
وانت غانزا بالنسبه لقائد للجيش
عندما ينتهي الخطر لاتقوم بأى عمل هنا

248
00:32:08,437 --> 00:32:10,106
هذا ظلم وغير صحيح

249
00:32:10,398 --> 00:32:14,444
شكرا ايها الغريب زوجي غبي
لكني سعيده انه بخير

250
00:32:14,777 --> 00:32:18,488
حسنا , لقد بدأت بالظن انني اخطأت باحضاره هنا

251
00:32:22,078 --> 00:32:26,373
لمذا لا ترمي القناع انا اراهن انك وسيم

252
00:32:26,747 --> 00:32:27,957
غانزا

253
00:32:28,542 --> 00:32:30,000
احضر لي الغريب لاحقا

254
00:32:30,419 --> 00:32:32,462
أود شكره شخصيا

255
00:32:33,213 --> 00:32:35,424
كروكو
اه ... نعم

256
00:32:35,757 --> 00:32:38,926
انا سعيده لعودتك ... واعتذر

257
00:32:38,926 --> 00:32:42,388
حسنا
لا سيدتي لا يجب ان تقولي له ذلك

258
00:32:42,389 --> 00:32:44,390
اذا كنت لطيفه معه سوف يتمادى

259
00:32:44,391 --> 00:32:49,188
و ارجو ان تسامحيني انت ايضا توكي
لقد مسئوله ما كان يجب ان اسمح بحدوث ذلك

260
00:32:49,437 --> 00:32:55,986
لا بأس سيدتي , لو لم تكوني هناك لأكلتهم الذئاب
عندها نضطر للبحث عن ازواج جدد

261
00:32:57,322 --> 00:33:00,241
خذ بعض الراحة , سوف اراك هذا المساء

262
00:33:05,329 --> 00:33:08,082
انت لست وسيم , انت رائع

263
00:33:35,318 --> 00:33:40,407
خذي , هل تعرفين انهم قاتلوا الذئاب حتي يحظرون هذا الرز

264
00:33:41,575 --> 00:33:44,828
هل هو هنا , نعم
ها هو هناك

265
00:33:45,371 --> 00:33:47,413
توكي محقة انه وسيم

266
00:33:47,414 --> 00:33:49,667
نعم , ولكنه صغير جدا

267
00:33:53,045 --> 00:33:57,842
اهدئن , لقد خسرنا رجالا جيدين اليوم
نعم يوجد رجال وسيمين كثر هنا حبيبتي

268
00:33:57,842 --> 00:33:59,885
ولكنه اجملكم

269
00:33:59,886 --> 00:34:05,265
اسمع ايها الغريب لما لا تاتي لمكان عملنا
انت لا تريد البقاء في هذا المكان المقرف

270
00:34:05,391 --> 00:34:09,853
اصمتي ايتها المرأة خسرنا حياتنا من اجل
ان نأتى بالرز لتاكلي الليلة

271
00:34:09,980 --> 00:34:12,857
ومن صنع لك وعاء الارز الحديدي

272
00:34:12,857 --> 00:34:15,776
اجل نحن نصنع هذه الاوعيه

273
00:34:15,777 --> 00:34:19,448
اذا لم ازعجكن اريد ان ارى مكان عملكن

274
00:34:19,448 --> 00:34:24,911
هل تريد .. يجب ان نتزين الليله هاهاها

275
00:34:25,703 --> 00:34:28,413
لا تنسى الان نحن ننتظرك

276
00:34:29,667 --> 00:34:31,584
يجب ان لا تعيرهن اهتمامك

277
00:34:33,045 --> 00:34:36,256
السيدة ايبوشي تجعلهن يعملن بكد لذلك تراهن هكذا

278
00:34:36,256 --> 00:34:38,925
تعرف ما يقولون
النساء السعيدات يجعلن القرية سعيدة

279
00:34:38,925 --> 00:34:42,304
سعيد .. هل تقصد الفتيات هنا

280
00:34:42,304 --> 00:34:45,723
نساء مثل هؤلاء عار انهن يعملن بالحديد

281
00:34:45,766 --> 00:34:49,937
السيدة ايبوشي تأتي بالفتيات من اي مكان
وتوقع العقود معهن

282
00:34:49,937 --> 00:34:52,021
سيدتي قلبها طيب هذا كل مافي الامر

283
00:34:52,022 --> 00:34:54,233
هناك ارز على خدك ايها العجوز

284
00:34:54,233 --> 00:34:58,278
هذا صحيح كل شيئ انقلب منذ ظهورها هنا

285
00:34:58,278 --> 00:35:01,198
صحيح حتى انها لاتخاف من الالهات

286
00:35:01,199 --> 00:35:04,368
لو رأيتها كيف تعامل ناقوو , هل انا على حق

287
00:35:04,368 --> 00:35:05,452
من ناقوو ؟

288
00:35:05,453 --> 00:35:09,374
ناقوو , انه اله الحرب وكان يحكم هذه الغابه كلها

289
00:35:09,374 --> 00:35:12,335
لم نستطع الاقتراب من الجبل عندما كان موجودا

290
00:35:12,335 --> 00:35:16,839
لا نفعل شيئا نظل جالسين شهورا ننظر الى
الحيوانات الغاضبه

291
00:35:16,882 --> 00:35:20,092
لاننا استخرجنا كل الحديد من أرض هذه القريه

292
00:35:20,092 --> 00:35:24,764
عندها حاولنا استخراج الحديد من تحت الجبل
ولكن ناقوو لم يكن مسرورا بذلك

293
00:35:24,764 --> 00:35:28,935
المشكلة قبل ان نحفر للحديد يجب ان نزيل الغابه

294
00:35:29,477 --> 00:35:31,229
وهذا ما جعل الحيوانات غاضبة

295
00:35:51,959 --> 00:35:56,004
ثم في يوم ما حضرت السيدة ايبوشي مع مقاتليها

296
00:36:22,574 --> 00:36:24,742
ايها الشاب ما بك ؟

297
00:36:27,871 --> 00:36:29,747
هل تؤلمك يدك ؟

298
00:36:29,957 --> 00:36:33,001
لا , كنت افكر بالاله المسكين

299
00:36:33,419 --> 00:36:36,505
افكر كيف مات وهو مملوء بالكراهيه

300
00:36:42,510 --> 00:36:45,096
سامحني لاني جعلتك تنتظر

301
00:36:45,931 --> 00:36:47,098
هذا حديد جيد

302
00:36:47,599 --> 00:36:50,269
نحن نجهز لشحنة الغد

303
00:36:52,980 --> 00:36:56,900
لنرتاح , اخبري الاخريات
نعم سيدتي

304
00:36:56,901 --> 00:37:01,739
نحن نعاني من فتاة الذئاب والسيد اوسانو وفرسانه

305
00:37:01,740 --> 00:37:05,242
هناك العديد من الاشخاص الذين يطمعون
بالحديد الذي يوجد هنا

306
00:37:05,242 --> 00:37:07,745
لماذا انت هنا ؟

307
00:37:13,167 --> 00:37:15,295
انا اعتقد انك تعرفين هذه

308
00:37:15,795 --> 00:37:18,297
لقد حطمت عظام العملاق

309
00:37:18,298 --> 00:37:21,593
ممزقه لحمه وحولته الى وحش

310
00:37:21,801 --> 00:37:25,472
لقد تقاتلت معه لهذا اصبت بهذه اللعنه

311
00:37:25,722 --> 00:37:27,348
وقريبا ستقتلني

312
00:37:27,349 --> 00:37:31,395
من اين اتيت , لم ارى مثل غزالك الاحمر من قبل

313
00:37:31,395 --> 00:37:35,357
لقد اتيت من طريق طويله , لااستطيع اخبارك اكثر من هذا

314
00:37:35,357 --> 00:37:39,027
اجب على سؤال سيدتي والا قطعتك نصفين

315
00:37:39,444 --> 00:37:42,739
ماذا تنوي ان تفعل ؟ , ولماذا انت هنا بالضبط ؟

316
00:37:43,573 --> 00:37:46,660
لأرى بعيون غير مغطاه بالكراهية

317
00:37:46,660 --> 00:37:48,578
!! عيون غير مغطاة

318
00:37:53,710 --> 00:37:57,421
هذا يشرح الامر , تعال سأريك اسراري

319
00:37:57,588 --> 00:38:00,882
هل انت متأكدة سيدتي ؟
غانزو خذ مكاني لبعض الوقت

320
00:39:01,821 --> 00:39:05,532
هذه حديقتي , لا أحد من القروين يجرؤ على القدوم هنا

321
00:39:05,532 --> 00:39:08,409
اتبعني اذا اردت ان تعرف سري

322
00:39:15,918 --> 00:39:17,627
مساء الخير

323
00:39:26,221 --> 00:39:29,056
لقد انهيناه الان سيدتي

324
00:39:29,057 --> 00:39:33,019
لا يزال ثقيلا
ربما لانك تحملينه في غير وضعية الاطلاق

325
00:39:33,019 --> 00:39:36,523
سيدتي اذا صنعناهم اخف سوف يتحطمون

326
00:39:36,524 --> 00:39:40,527
انا اعتمد عليك لتحل هذه
انه ليس لاجلي بل من اجل الفتيات هنا

327
00:39:43,697 --> 00:39:50,204
هذه اخف بنادق , طلبت من هؤلاء الناس ان يصنعوهن
البنادق التي احضرناها معنا ثقيله

328
00:39:50,204 --> 00:39:54,166
تقتل الوحوش واكبر مقاتلي السموراي

329
00:39:54,333 --> 00:39:58,129
يجب ان تحذر ايها الشاب
السيده ايبوشي تريد حكم العالم

330
00:39:58,129 --> 00:40:02,299
انا اسفه لاني ضغطت عليكم بالعمل
سأطلب لكم الشراب فيما بعد

331
00:40:02,466 --> 00:40:03,592
هذا سيكون لطيفا

332
00:40:04,761 --> 00:40:08,639
اولا تسرقين الغابه من الحيوانات وتحولينهم الى شياطين

333
00:40:08,640 --> 00:40:13,019
والان تصنعين اسلحه مميته
كم من الكراهيه تضنين اننا نحتاج

334
00:40:13,352 --> 00:40:18,816
نعم انا من اطلق الكرة , وانا اسفه لانك تعاني
حقا اسفه

335
00:40:18,817 --> 00:40:23,071
هذا يجلب السخريه , لانني ان من يجب ان يصاب باللعنه

336
00:40:40,089 --> 00:40:43,300
يدك اليمنى تتمنى قتلي الان , اشيتاكا

337
00:40:43,300 --> 00:40:46,470
لو انه تزيل اللعنه لتركتها تقطعك اربا

338
00:40:46,512 --> 00:40:49,138
ولكن حتى ذلك لن يوقف القتل

339
00:40:49,139 --> 00:40:52,393
لن يوقفه لانك يجب ان تقتلنا كلنا

340
00:40:52,393 --> 00:40:56,229
سيدتي , قازا لديه ما يقوله

341
00:40:57,356 --> 00:40:59,357
سامحيني سيدتي

342
00:40:59,692 --> 00:41:03,278
لا يجب ان تستهيني بقوة الشاب

343
00:41:03,821 --> 00:41:10,828
ايها الشاب , الذين مثلك يملؤهم الغضب والانتقام ... ولكن

344
00:41:10,829 --> 00:41:14,708
لايجب ان تأخذ انتقامك من السيده ايبوشي

345
00:41:14,957 --> 00:41:19,420
انها الوحيده التي نظرت الينا كبشر

346
00:41:20,130 --> 00:41:24,467
ان العالم يكرهنا ويخافنا .. ولكنها

347
00:41:24,467 --> 00:41:29,931
اخذتنا وغسلت لحمنا وضمدتنا

348
00:41:33,351 --> 00:41:37,938
الحياه معاناة .. انها صعبة ..والعالم ملعون

349
00:41:37,939 --> 00:41:41,109
ولكننا ما نزال نجد الاسباب للبقاء احياء

350
00:41:42,027 --> 00:41:45,113
انا اسف اني اتكلم من غير منطق

351
00:42:03,925 --> 00:42:06,135
لا زالوا يعودون

352
00:42:06,260 --> 00:42:08,513
كل ليلة يزرعون الشجر

353
00:42:08,972 --> 00:42:11,766
يردون ان يرجعوا الغابة

354
00:42:11,766 --> 00:42:15,102
ابقى هنا ساعدني على قتل روح الغبة . اشيتاكا

355
00:42:15,603 --> 00:42:18,440
هل ستفعلين ذلك , تقتلين قلب الغابه

356
00:42:18,607 --> 00:42:22,902
بدون ذلك الاله القديمه ستكون الحيوانات مجرد دمى غبية

357
00:42:22,986 --> 00:42:28,741
عندما تزال الغابه وتمسح من العالم
سيكون هذا اغنى مكان بالعالم

358
00:42:28,741 --> 00:42:31,202
والاميرة مونونوكي سترجع بشرا

359
00:42:31,745 --> 00:42:32,954
الاميرة مونونوكي ؟

360
00:42:33,121 --> 00:42:36,540
اميرة ارواح الغيلان والوحوش والالهات القديمه

361
00:42:36,541 --> 00:42:39,544
الذئاب سرقت روحها وهي تعيش الان لقتلي

362
00:42:43,966 --> 00:42:48,136
الاسطورة تقول ان دماء الهة روح الغابة
يمكن ان تشفي اي شيئ

363
00:42:48,136 --> 00:42:53,975
ربما اذا قتلوها رجالي ستشفى من اللعنه

364
00:42:53,976 --> 00:42:55,769
سيدتي

365
00:42:55,978 --> 00:42:58,188
كيف كانت رد فعل البندقيه . افضل

366
00:42:58,188 --> 00:43:01,357
انعم من الحرير .  المناسبه لحكم العالم

367
00:43:01,609 --> 00:43:03,694
لا تزال ثقيله بالنسبه للفتيات

368
00:43:03,694 --> 00:43:05,320
حسنا

369
00:43:33,600 --> 00:43:34,600
انظرو من هنا

370
00:43:34,601 --> 00:43:37,186
مساء الخير . هل تمانعون لوساعدت في النفخ قليلا

371
00:43:37,521 --> 00:43:39,190
حسنا اعتقد ذلك

372
00:43:41,232 --> 00:43:43,233
عذرنا هل تسمحين ان اجرب

373
00:43:44,278 --> 00:43:46,196
لابئس دعيه يجرب

374
00:43:58,417 --> 00:44:01,128
عندما تتعب سأحل محلك

375
00:44:01,129 --> 00:44:03,130
هذا لن يدوم

376
00:44:03,131 --> 00:44:05,966
اربطن ملابسكن جيدا فتيات

377
00:44:07,176 --> 00:44:10,555
انا منبهره ولكن لا تستطيع الاستمرار

378
00:44:10,555 --> 00:44:12,139
انه عمل شاق اليس كذلك

379
00:44:12,306 --> 00:44:15,351
نعم , والورديه تستمر اربعة ايام

380
00:44:15,560 --> 00:44:18,104
لابد انك تقودين زوجات صعبات هنا

381
00:44:18,104 --> 00:44:22,107
المفترض ذلك . والرجال يعملون في المدينه

382
00:44:22,567 --> 00:44:25,694
نعم . هنا نستطيع ان نأكل مانريد بدون
ان يزعجونا الرجال

383
00:44:25,695 --> 00:44:27,446
الا اذا اردنا منهم ذلك

384
00:45:12,285 --> 00:45:15,579
لا . لايمكن ان تغادر غدا
الا تستطيع البقاء اكثر

385
00:45:15,580 --> 00:45:17,164
تستطيع العمل هنا

386
00:45:17,248 --> 00:45:20,752
شكرا لكم . ولكن هناك من يجب ان اجده في الغابة

387
00:45:26,925 --> 00:45:27,884
انها هنا

388
00:45:33,515 --> 00:45:36,684
الذئاب قادمة .. انها اميرة الذئاب

389
00:46:15,642 --> 00:46:16,350
توقفي

390
00:46:17,394 --> 00:46:19,562
انتظري لا اريد قتالك . انا صديق

391
00:46:24,108 --> 00:46:26,319
اسرعوا . انها تريد السيدة ايبوشي

392
00:46:36,914 --> 00:46:41,460
انشروا النار . انها حيث نريدها

393
00:46:41,461 --> 00:46:45,172
سلاح لكل رجل . لكل من يدافع عن المدينه

394
00:46:45,214 --> 00:46:46,882
توكي . انها على السطح

395
00:46:47,425 --> 00:46:49,426
لا تشعري بالاثارة . ابقي مكبس الهواء يعمل

396
00:46:49,718 --> 00:46:52,388
مهما حدث لايمكن ان ندع النار تنطفيء

397
00:46:52,763 --> 00:46:54,390
هل هي لوحدها ؟
نعم

398
00:46:54,557 --> 00:46:56,392
لايمكنها الهروب . لقد حاصرناها

399
00:46:56,517 --> 00:46:58,810
نحن نعرف انها تريد قتلك هذه المره

400
00:46:59,061 --> 00:47:00,937
سوف نرى . هيا

401
00:47:10,407 --> 00:47:14,367
هل تسمعيني اميرة الوحوش
انا من تريدين  وها انا

402
00:47:15,036 --> 00:47:18,081
اذا تريدين الانتقام من الحيوانات التي قتلناها ؟

403
00:47:18,164 --> 00:47:22,543
هناك فتاتان اريدك ان
تقابليهما هنا يردن الانتقام ايضا

404
00:47:22,543 --> 00:47:24,544
من اجل ازواجهم الذين قتلتهم ذئابك

405
00:47:24,545 --> 00:47:28,132
اخرجي ايتها الصغيرة
زوجي مات بسببك

406
00:47:40,145 --> 00:47:42,064
الجميع ابتعدوا عن الطريق

407
00:47:42,482 --> 00:47:44,524
استعد للاطلاق

408
00:47:52,366 --> 00:47:54,243
انة فخ . لا انتظري

409
00:47:55,119 --> 00:47:59,372
اميرة الهة الذئاب لاتذهبي هناك .. عودي للغابه

410
00:48:02,543 --> 00:48:06,214
استمعي الي ارجوك .. لاترمي بحياتك هكذا

411
00:48:06,214 --> 00:48:10,384
هل اوقفه ؟
لا دعه يفعل ما يريد

412
00:48:30,697 --> 00:48:33,283
لقد سقطت .. امسكنا بها

413
00:48:33,409 --> 00:48:34,533
ابقى بعيدا

414
00:48:35,286 --> 00:48:37,912
حتى لو قطعت رأس الذئب تظل لديه القدره على العض

415
00:48:38,247 --> 00:48:39,373
ماذا ؟

416
00:48:39,665 --> 00:48:42,375
اقتلوها حيث تسقط
حسنا

417
00:49:00,352 --> 00:49:01,353
اطلقوا النار

418
00:49:09,779 --> 00:49:12,948
لا . ابتعدوا

419
00:49:16,035 --> 00:49:17,202
ما كان هذا ؟

420
00:49:21,249 --> 00:49:22,416
استيقظي

421
00:49:27,880 --> 00:49:28,506
لا

422
00:49:48,069 --> 00:49:51,155
اقتليها .. اقتليها سيدتي

423
00:49:55,951 --> 00:49:59,163
هل انت بخير سيدي ؟
بخير .. بخير

424
00:50:07,798 --> 00:50:10,175
ابتعدوا عني . انصرفوا
نعم سيدي

425
00:50:16,140 --> 00:50:19,726
خائن .. انت جاسوس للذئاب ..اليس كذلك

426
00:50:21,978 --> 00:50:22,978
ابتعد

427
00:50:27,025 --> 00:50:28,068
تنحى جانبا

428
00:50:45,544 --> 00:50:47,128
ماذا تظن انك فاعل ايها الصبي

429
00:50:47,129 --> 00:50:49,674
ابعدي يديك .. حياة الفتاة لي الان

430
00:50:51,509 --> 00:50:53,719
انا متأكده انها ستكون زوجه رائعه لك

431
00:50:53,761 --> 00:50:57,222
هناك شيطان داخلك .. في داخلكما انتما الاثنتين

432
00:51:02,437 --> 00:51:03,604
انظروا جميعا

433
00:51:03,604 --> 00:51:07,525
هذا شكل الكراهية .. هذا شكلها عندما تكون داخلكم

434
00:51:07,526 --> 00:51:08,943
انها تأكلني حيا

435
00:51:08,944 --> 00:51:10,986
وقريبا جدا ستقتلني

436
00:51:11,028 --> 00:51:13,614
الخوف والغضب يجعلها تنمو اسرع

437
00:51:13,864 --> 00:51:18,703
لقد مللت من لعنتك اشيتاكا
دعني انهي الامر

438
00:51:23,708 --> 00:51:25,209
سيدة ايبوشي

439
00:51:27,587 --> 00:51:30,382
ليأت شخص ويأخذها مني

440
00:51:31,550 --> 00:51:32,967
سيدتي

441
00:51:35,345 --> 00:51:38,347
لا تقلقي انها بخير .. فقط مغمي عليها

442
00:51:43,020 --> 00:51:45,772
بالنسبه لي انا مغادر .. وسأخذ الفتاة معي

443
00:51:46,148 --> 00:51:49,652
لا لن تفعل .. لا أحد يعامل سيدتي هكذا

444
00:51:52,571 --> 00:51:54,155
تحرك وسأطلق عليك النار

445
00:52:05,835 --> 00:52:07,169
كيا ماذا تفعلين ؟

446
00:52:12,968 --> 00:52:14,969
كيف لازال يستطيع المشي

447
00:52:20,975 --> 00:52:23,227
هل هي بخير؟
نعم سيدتي بخير

448
00:52:23,478 --> 00:52:24,937
ليحضر احدكم سلاحي

449
00:52:24,980 --> 00:52:29,859
ليذهب الحرس الي الساحة الان
لن يخرجوا من هنا احياء

450
00:52:30,902 --> 00:52:32,279
توكي تعالي

451
00:52:37,534 --> 00:52:38,951
ماذا حدث ؟

452
00:52:54,260 --> 00:52:56,220
سيدي لا استطيع السماح لك بالمرور

453
00:52:56,220 --> 00:52:58,847
لقد امرنا بأغلاق البوابه
ولا نستطيع فتحها

454
00:53:02,602 --> 00:53:07,940
ارجع ارجوك .. نحن ممتنين لانك احضرت الرجال احياء
لا نريد ايذائك

455
00:53:08,774 --> 00:53:12,945
لقد عبرت مشيا من هذه البوابة صباحا
وسأغادر بنفس الطريقه

456
00:53:14,614 --> 00:53:18,117
لا تكن غبيا .. نستغرق عشر دقائق لفتح هذه البوابه

457
00:53:25,834 --> 00:53:27,627
توقف انت تقتل نفسك

458
00:53:45,228 --> 00:53:46,938
ابتعدوا عن الطريق

459
00:53:50,567 --> 00:53:52,236
الذئاب تهاجم

460
00:53:52,861 --> 00:53:53,696
شعلة

461
00:53:53,780 --> 00:53:56,449
إنها بخير .. أميرتكم بأمان معي

462
00:53:59,160 --> 00:54:01,704
ابقوا ..سأحضرها
هيا ياكو

463
00:54:06,834 --> 00:54:08,126
لكم شكري

464
00:54:15,093 --> 00:54:16,719
حظاُ طيبا أيها الغريب

465
00:54:39,952 --> 00:54:41,119
توقف

466
00:54:42,622 --> 00:54:44,206
أتركه إنه لي

467
00:54:55,843 --> 00:54:57,552
قومه أطلقوا النار عليه

468
00:54:58,471 --> 00:55:00,139
إنه يحتضر

469
00:55:03,351 --> 00:55:06,729
لماذا منعتني من قتلها
جاوبني طالما لاتزال حيا

470
00:55:08,565 --> 00:55:10,525
لم أردهم ان يقتلوك

471
00:55:11,484 --> 00:55:16,364
أنا لا اخاف الموت
أفعل أي شيئ لإخراج البشر من غابتي

472
00:55:16,448 --> 00:55:19,409
أعرف ذلك منذ اللحظة التي رأيتك بها

473
00:55:19,409 --> 00:55:22,995
ولا أخاف منك أيضاً
يجب ان اقتلك لأنك أنقذتها

474
00:55:26,249 --> 00:55:29,628
تلك المرأة شريره ولن يمنعني احد من قتلها

475
00:55:30,087 --> 00:55:32,422
لا .. إحيي

476
00:55:32,631 --> 00:55:35,259
هذا يكفي .. لن اصغي استمع اليك بعد الان

477
00:55:36,884 --> 00:55:38,468
أنت .... جميله

478
00:55:42,683 --> 00:55:46,561
ماذا يا سان .. هل تريدين أن أحطم وجهه

479
00:55:55,320 --> 00:55:56,822
قبيلة القرود

480
00:55:57,906 --> 00:55:59,742
حسنا .. ماذا تريدون هنا ؟

481
00:56:00,743 --> 00:56:05,873
ايها القرد .. كيف تجرؤ
على عدم احترام قبيلة الذئاب

482
00:56:06,333 --> 00:56:08,376
هذه غابتنا

483
00:56:08,710 --> 00:56:11,379
أعطنا البشري

484
00:56:11,379 --> 00:56:13,840
أعطنا البشري وأذهب

485
00:56:14,090 --> 00:56:17,010
انت اذهب قبل ان تجدك أنيابي

486
00:56:17,010 --> 00:56:21,097
لن نذهب .. سنأكل البشري

487
00:56:21,306 --> 00:56:24,893
نعم .. دعنا نأكل الرجل

488
00:56:24,976 --> 00:56:26,268
هل أنت مجنون

489
00:56:26,353 --> 00:56:29,355
ما الذي حصل حتى تتغير القرود هكذا

490
00:56:29,356 --> 00:56:31,900
منذ متى تأكل القرود لحم الرجل

491
00:56:32,067 --> 00:56:35,737
إذا اكلنا لحم الرجل البشري نسرق قوته

492
00:56:35,737 --> 00:56:38,574
وبذلك نخرج الاخرين من الغابة

493
00:56:38,699 --> 00:56:40,617
اعطنا الرجل

494
00:56:40,617 --> 00:56:44,704
توقفوأ .. انتم تعرفون انكم لن تأخذوا
قوة البشر بأكلهم

495
00:56:44,830 --> 00:56:49,417
هذا سيجعلكم شيئاً أخر .. حتى أسؤ من البشر

496
00:56:49,417 --> 00:56:53,004
نحن نزرع الشجر والبشر يقتلعونها

497
00:56:53,131 --> 00:56:57,050
لن تعود الغابة إذا قتلنا البشر

498
00:56:57,093 --> 00:56:58,844
سوف ننقذ الغابه

499
00:56:58,970 --> 00:57:03,058
لايجب ان تستسلموا .. ان روح الغابه معنا
سنجد طريقة ما

500
00:57:03,058 --> 00:57:05,935
إذهبوا وازرعوا اشجاركم و يوما ما سنهزمهم

501
00:57:06,311 --> 00:57:10,648
روح الغابة لن تقاتل .. سنموت جميعا

502
00:57:10,857 --> 00:57:14,110
فتاة الذئاب لا تهتم لإنها بشر

503
00:57:15,154 --> 00:57:18,824
يكفي .. سأقتلع رأسك أيها القرد

504
00:57:18,824 --> 00:57:21,242
توقف إنتظر .. عد الى هنا

505
00:57:21,535 --> 00:57:23,036
دعهم وشأنهم

506
00:57:31,336 --> 00:57:37,174
لا تقلقوا بشأنهم .. إذهبوا قبلي
أنا سأبقى هنا وأهتم بالبشري

507
00:57:37,385 --> 00:57:40,012
ماذا بشأن الغزال ؟

508
00:57:41,430 --> 00:57:42,847
هل نستطيع أكلة ؟

509
00:57:43,807 --> 00:57:46,809
لا لا تستطيعون .. إذهبوا للمنزل الان

510
00:57:53,818 --> 00:57:56,112
تعال هنا .. لاتخف انا صديق

511
00:57:57,029 --> 00:58:00,157
لا تخجل .. لن أذيك احتاج مساعدتك لحمله

512
00:58:01,576 --> 00:58:03,077
ارجوك

513
00:59:55,568 --> 01:00:00,114
أنت حكيم جدا .. لان افضل من ان تبقى فى هذه الارض

514
01:00:00,615 --> 01:00:02,992
رائحتي مثل البشر

515
01:00:12,585 --> 01:00:15,672
تستطيع الذهاب أينما تريد الان .. أنت حر

516
01:01:48,100 --> 01:01:49,726
أخيراً

517
01:01:50,520 --> 01:01:52,521
ها هو .. تعال وشاهد بسرعه

518
01:01:53,690 --> 01:01:55,691
بسرعه ايها الغبي .. انه الماشي في الليل

519
01:01:55,732 --> 01:01:59,861
إنه سبب لبسنا لجلود الحيوانات النتنة

520
01:01:59,987 --> 01:02:02,489
سيدي لا استطيع .. لانه من الخطأ النظر اليه

521
01:02:02,574 --> 01:02:05,034
وتدعوا نفسك بأعظم صياد في الغرب

522
01:02:05,201 --> 01:02:11,666
انظر لدينا رسالة من الامبراطور
تأذن لنا بقطع رأس روح الغابه

523
01:02:17,047 --> 01:02:22,761
الاسطورة تخبرنا أنه عند حلول الليل
تتحول روح الغابة الي الماشي بالليل

524
01:02:22,969 --> 01:02:24,888
وشروق الشمس يرجعه لشكله

525
01:02:25,096 --> 01:02:27,599
أنظر هناك .. هل ترى إنه يحدث

526
01:03:50,476 --> 01:03:52,687
أنظر سيدي شيكو
ما الامر

527
01:03:54,105 --> 01:03:55,313
هناك

528
01:04:08,495 --> 01:04:12,874
أنظر .. لابد انه هناك المئات منهم
هذه الحيوانات  ليست من هذه المقاطعه

529
01:04:13,166 --> 01:04:16,586
لابد انها سافرت شهورا لتصل هنا

530
01:04:23,761 --> 01:04:25,178
!!  ذلك اوكوتو

531
01:04:25,471 --> 01:04:27,931
مستحيل قالوا أنه مات منذ مئة سنه

532
01:04:28,348 --> 01:04:33,812
أنه هو ..أعرفه ولابد أنه أحضر كل قطيعه

533
01:04:36,690 --> 01:04:38,775
لقد رأنا .. لنخرج من هنا

534
01:04:51,914 --> 01:04:54,125
هيا أيها الجبناء تحركوا بسرعة

535
01:05:47,638 --> 01:05:49,306
لقد إختفى الجرح

536
01:05:59,900 --> 01:06:01,235
ياكو

537
01:06:07,867 --> 01:06:09,911
لا زالت العلامه موجوده

538
01:06:24,592 --> 01:06:29,262
اخيرا استيقظت .. يجب أن تشكر ياكو
لأنه لم يتركه طوال الوقت

539
01:06:30,682 --> 01:06:32,808
كيف عرفت أن إسمه ياكو ؟

540
01:06:33,227 --> 01:06:35,479
هو أخبرني .. وأخبرني عنك أيضاً

541
01:06:35,479 --> 01:06:39,108
وعن قريتك .. وشعبك  وغابتك

542
01:06:39,108 --> 01:06:42,903
روح الغابة أحضرتك للحياه مرة أخرى
تريدك أن تعيش

543
01:06:44,571 --> 01:06:48,367
حلمت بأغرب حلم .. كان هناك مخلوق ذهبي

544
01:06:48,533 --> 01:06:49,868
تناول هذا

545
01:06:55,666 --> 01:06:56,458
إمضغ

546
01:08:25,342 --> 01:08:29,388
نحن هنا لقتل البشر وإنقاذ الغابه

547
01:08:29,388 --> 01:08:32,182
لماذا البشر هنا مورو ؟

548
01:08:32,224 --> 01:08:34,350
البشر في كل مكان هذه الايام

549
01:08:34,643 --> 01:08:37,478
عد الى جبلك أقتلهم هناك

550
01:08:37,688 --> 01:08:40,274
الفتاة هي سان .. ابنتي

551
01:08:40,482 --> 01:08:43,736
سوف نتقتلهم هنا
سننقذ هذه الغابة

552
01:08:43,986 --> 01:08:46,863
ما الذي يفعله ذلك البشري الاخر هنا

553
01:08:47,281 --> 01:08:50,033
لقد اصيب ثم عالجته روح الغابة العظيمة

554
01:08:50,033 --> 01:08:51,952
هذا الرجل ليس عدونا

555
01:08:52,078 --> 01:08:54,830
!!!  روح الغابة عالجته

556
01:08:55,039 --> 01:08:59,960
أنقذت روحه .. لماذا لم ينقذ ناقوو

557
01:09:00,252 --> 01:09:04,298
اليس هو حارس الغابة .. لماذا ؟

558
01:09:04,841 --> 01:09:08,427
روح الغابة تهب الحياة وتأخذها

559
01:09:08,553 --> 01:09:10,806
الحياة والموت له وحدة

560
01:09:10,806 --> 01:09:12,807
أم انكم نسيتم ذلك ؟

561
01:09:12,933 --> 01:09:17,603
انت تكذبين .. لابد انك توسلت لروح الغابه
لتبقي على حياته

562
01:09:17,604 --> 01:09:19,689
ولكنك لم تفعلي من اجل ناقوو

563
01:09:19,732 --> 01:09:21,733
ناقوو كان يخاف أن يموت

564
01:09:21,859 --> 01:09:26,238
وانا الان أيضاً احمل طلقات البشر السامه

565
01:09:26,530 --> 01:09:29,324
ناقوو خاف فأخذه الظلام

566
01:09:29,574 --> 01:09:32,868
وأنا بقيت ورضيت بموتي

567
01:09:32,869 --> 01:09:35,455
أمي ارجوك اطلبي من روح الغابه أن تنقذك

568
01:09:35,539 --> 01:09:37,957
لقد عشت طويلا  .. سان

569
01:09:38,125 --> 01:09:41,295
قريبا ستجعلني روح الغابة ارتاح للأبد

570
01:09:41,545 --> 01:09:45,215
كل هذه السنين وانت تدافعين عن روح الغابة
يجب ان ينقذك

571
01:09:45,466 --> 01:09:49,637
انت لن تخدعيننا .. ناقوو كان جميلاً وقوياً

572
01:09:49,638 --> 01:09:51,722
لن يهرب من أي شيئ

573
01:09:51,722 --> 01:09:53,848
لابد ان ذئابك أكلته

574
01:09:53,891 --> 01:09:57,269
هدوء .. ماذا قلت ايها الخنزير الحقير

575
01:09:57,270 --> 01:10:00,481
الهة الجبال أرجوك إسمعني

576
01:10:00,607 --> 01:10:04,110
ناقوو مات بعيدا من هنا ..  وأنا من قتله

577
01:10:04,277 --> 01:10:08,906
لقد تحول الى شيطان ما يوما .. وهاجم قريتنا

578
01:10:08,906 --> 01:10:13,451
إذا اردت الدليل انظر الي يدي ... حيث لمسني

579
01:10:18,792 --> 01:10:22,463
لقد اتيت الى هنا لارجو من روح الغابة
ان تزيل لعنة ناقوو مني

580
01:10:23,589 --> 01:10:27,217
لقد عالج الجرح .. ولكن العلامه الشيطانيه لازالت

581
01:10:29,010 --> 01:10:32,721
أولا ستحطم روحي وبعدها ستقتلني

582
01:10:37,603 --> 01:10:42,316
اوكوتو .. اخيرا هناك من يستمع للمنطق

583
01:10:46,612 --> 01:10:49,823
لا لورد اوكوتو انتظر .. لايجب ان تأكله

584
01:10:52,952 --> 01:10:55,329
انت ابنة مورو البشريه .. ايتها الطفلة اليس كذلك

585
01:10:55,746 --> 01:10:56,956
لقد سمعت بك

586
01:10:58,457 --> 01:11:00,751
انت اعمى
ارجعي للخلف

587
01:11:00,835 --> 01:11:03,004
لن آكله

588
01:11:03,004 --> 01:11:08,884
لابأس سان .. لورد اوكوتو ماقلته
بشأن موت ناقو هو الحقيقه

589
01:11:21,648 --> 01:11:22,982
أنا اصدقك

590
01:11:22,982 --> 01:11:24,984
أنا اشكرك لذلك أيها الشاب

591
01:11:25,234 --> 01:11:30,781
أنا خجل من أن شيطانا مثل ذلك خرج مننا

592
01:11:33,494 --> 01:11:37,581
ايها اللورد هل هناك طريقه لازالت اللعنه

593
01:11:38,707 --> 01:11:44,378
غادر هذه الغابه .. إذا تقابنا مرة أخرى
سأضطر لقتلك

594
01:11:44,504 --> 01:11:46,882
لا تستطيع النصر أمام البشر

595
01:11:46,965 --> 01:11:49,343
تجمعهم سيهزمكم كلكم

596
01:11:49,552 --> 01:11:51,680
انظري لقطيعي مورو

597
01:11:51,762 --> 01:11:54,640
اننا نصغر ..  ونصبح اغبياء

598
01:11:55,517 --> 01:11:58,478
قريبا سنصبح مجرد العاب

599
01:11:58,728 --> 01:12:01,105
يصطادها البشر من اجل غذائه

600
01:12:01,105 --> 01:12:03,900
انت تخاطر بكل شيئ في معركه أخيره

601
01:12:04,025 --> 01:12:06,109
وهذا ما يريده البشر

602
01:12:06,361 --> 01:12:09,238
أنا لا أسأل مساعدة قبيلة الذئاب

603
01:12:10,156 --> 01:12:12,659
حتى لو متنا كلنا

604
01:12:13,201 --> 01:12:16,036
ستكون معركة لن ينساها البشر

605
01:12:41,772 --> 01:12:43,690
روح الغابة

606
01:12:59,540 --> 01:13:02,752
هيا ابقوا متصافين .. اسرعوا

607
01:13:05,838 --> 01:13:09,550
استعدوا الان .. اقرب قليلا .. اطلقوا

608
01:13:15,974 --> 01:13:17,599
عبئوا .. اطلقوا

609
01:13:24,441 --> 01:13:25,692
إنسحاب .. اه

610
01:13:32,449 --> 01:13:35,953
يجب ان العب دور صانع السلام

611
01:13:36,245 --> 01:13:38,663
خذ القناصه وأختبئو خلف التلال

612
01:13:41,083 --> 01:13:44,085
لنذهب
وابقوا حتى اناديكم

613
01:13:45,837 --> 01:13:49,299
هيا يجب ان نستمر .. لابد ان نصل لمدينة الحديد

614
01:14:00,144 --> 01:14:03,481
هاهم .. يعبرون الطريق الجانبي

615
01:14:07,568 --> 01:14:11,697
الصيادون جاهزون سيدي
ممتاز .. احسنت يا فتى

616
01:14:11,698 --> 01:14:15,243
إذهب أخبرهم اننا سننطلق باكراً

617
01:14:19,581 --> 01:14:20,832
تتنفس يا شيكو

618
01:14:20,832 --> 01:14:23,667
حسنا الامبراطور يضغط علي عنقي

619
01:14:23,668 --> 01:14:26,338
وانت مشغولة بلعب الحرب مع اللورد أسانو

620
01:14:26,379 --> 01:14:29,466
وانت ليس لك علاقه بحضور اللورد اسانو الى هنا

621
01:14:30,258 --> 01:14:32,636
طبعا لا .. ما الذي جعلك تعتقدين ذلك

622
01:14:32,803 --> 01:14:35,389
سوف يتوقف اذا اعطيته نصف الحديد

623
01:14:35,390 --> 01:14:38,058
صحيح .. أنه وغد جشع

624
01:14:38,058 --> 01:14:40,728
كلهم كذلك أعطه القليل

625
01:14:40,728 --> 01:14:44,690
اسمعي ابوشي الحيوانات تجتمع من اجل المعركه
تعرفين ماذا يعني ذلك

626
01:14:44,690 --> 01:14:48,151
لقد وعدتيني
متي ستسلميني رأس روح الغابة

627
01:14:48,151 --> 01:14:50,986
وعندها نعود ونحارب اللورد أسانو مع بعض

628
01:14:51,155 --> 01:14:54,783
انتبهي سيدتي ايبوشي

629
01:14:59,788 --> 01:15:02,833
انه رسول من السيد أسانو

630
01:15:03,126 --> 01:15:04,043
لدينا ضيوف

631
01:15:08,590 --> 01:15:10,341
مرحبا بعودتك سيدتي

632
01:15:13,178 --> 01:15:15,264
ألن تتكلمي مع الرجل

633
01:15:18,392 --> 01:15:21,728
السيدة ايبوشي
انا السيد سافاير تاك

634
01:15:21,728 --> 01:15:24,689
احمل لك رساله من سيدي أسانو

635
01:15:27,233 --> 01:15:30,070
الان افتحي البوابه لأتحدث معك

636
01:15:30,695 --> 01:15:32,531
نسمعك جيدا من هناك

637
01:15:32,906 --> 01:15:35,950
السيدة حمتنا من الوحوش والشبان والالهه

638
01:15:35,951 --> 01:15:38,453
والان نحن نحميها

639
01:15:38,453 --> 01:15:39,663
ولن تحصلوا عليها

640
01:15:39,788 --> 01:15:42,791
انتن ايتهاالسيدات يجب ان تعَلمن بعض الاحترام

641
01:15:42,792 --> 01:15:47,838
احترام .. ماهو
لم نعرف الاحترام منذ مولدنا

642
01:15:49,298 --> 01:15:51,676
هل تريد بعضاً من حديدنا .. تفضل

643
01:16:02,604 --> 01:16:06,107
مقاتلت رجال الساموراي لا تهمهم

644
01:16:06,190 --> 01:16:09,318
إنهن مجموعة مميزة من الفتيات

645
01:16:11,613 --> 01:16:13,489
مثير بالنسبة لقطعة ورق

646
01:16:13,865 --> 01:16:17,159
حسنا لابد من وجود أفضل الصيادين

647
01:16:17,202 --> 01:16:20,079
تذكري أننا نطارد الهه وليس مجرد وحش

648
01:16:20,079 --> 01:16:23,374
فتيات تعالن هنا
نعم , مالامر سيدتي

649
01:16:23,375 --> 01:16:28,421
هل تعرفن من اين هذه الورقة
انها من الامبراطور نفسه

650
01:16:28,463 --> 01:16:33,385
لطيف , من هو ؟ هل هو شخص مهم
أنا جاده من هو ؟

651
01:16:33,469 --> 01:16:35,429
نعم أنه مهم جدا

652
01:16:40,143 --> 01:16:44,188
كل يوم نقطع فيه الاشجار ونحفر من أجل الحديد
تصبح الحيوانات والغابة أضعف

653
01:16:44,647 --> 01:16:47,107
طريقتي لا تضيع الحياة

654
01:16:47,399 --> 01:16:49,525
أنت تدينين بالفضل لي

655
01:16:49,778 --> 01:16:54,073
عندما احتجت القناصة ارسلتهم
ومن غيرهم كنت ستخسرين مدينة الحديد

656
01:16:54,073 --> 01:16:57,242
أنا اسف هل بدا ذلك كتهديد

657
01:16:57,286 --> 01:17:02,957
لا تخبرني أن الامبراطور
يصدق ان روح الغابة تمنح الحياة الابديه

658
01:17:03,041 --> 01:17:08,213
لا اعرف ماذا يعتقد الامبراطور
انا مجرد راهب يحاول الحصول علي بعض النقود

659
01:17:09,672 --> 01:17:10,839
انا احافظ على وعودي

660
01:17:11,800 --> 01:17:15,803
اذا ظلوا على الحدود ستقتلهم مورو وذئابها بسرعه

661
01:17:16,221 --> 01:17:20,349
اقصد مجموعتك المختبئة خلف التلال شيكو

662
01:17:23,604 --> 01:17:25,021
اذا لقد كشفت

663
01:17:25,022 --> 01:17:29,734
هناك امر اخر سيدتي
هل مر من هنا غريب بالصدفة

664
01:17:30,694 --> 01:17:33,489
إنه فتى يمتطي غزال احمر كبير

665
01:17:33,988 --> 01:17:35,657
أتى .. وذهب

666
01:17:54,552 --> 01:17:56,762
مجموعة سيئة المنظر . اذا سألتني

667
01:17:56,762 --> 01:17:59,055
هؤلاء ليسوا صيادين عاديين

668
01:17:59,056 --> 01:18:01,142
إنهم قتله
قتله

669
01:18:01,517 --> 01:18:06,355
دعي بعضنا يأتي معك على الاقل
لايمكن ان تثقي بهؤلاء انهم غرباء

670
01:18:06,356 --> 01:18:08,691
ماذا اذا حصل مكروه هنا ولم نستطع مساعدتك

671
01:18:11,277 --> 01:18:14,489
لهذا بالضبط اريدكم هنا في مدينة الحديد

672
01:18:14,823 --> 01:18:17,992
استطيع الاهتمام بالالهه .. انا قلقه من البشر اكثر

673
01:18:18,993 --> 01:18:21,996
عندما تموت روح الغابة لا نعرف ما الذي سيحصل

674
01:18:22,164 --> 01:18:27,377
هل سيكون شيكو راضياً برأس روح الغابة
أم سيطمع بمدينة الحديد

675
01:18:27,502 --> 01:18:29,754
رجال شيكو القناصة ربما ينقلبون علينا

676
01:18:29,754 --> 01:18:32,966
وإذا حدث ذلك اريد ان يبقى الجميع هنا لمحاربتهم

677
01:18:33,299 --> 01:18:35,385
تذكروا لايمكن ان تثقوا بالرجال

678
01:18:36,345 --> 01:18:40,141
لا تخافوا على سيدتي .. سأكون بجانبها لحمايتها

679
01:18:40,265 --> 01:18:42,683
هذا ما نخاف منه ؟
ماذا ؟

680
01:18:42,684 --> 01:18:45,062
حتى لو كنت امرأة ستظل غبيا

681
01:19:55,635 --> 01:19:57,845
تعرف انك تستطيع القفز دائما يا فتى

682
01:19:58,554 --> 01:20:00,263
لتنهي كل هذا

683
01:20:01,057 --> 01:20:06,479
حالما تعود قوتك ستنتشر العلامه وتدمرك

684
01:20:07,272 --> 01:20:09,690
أشعر أني نمت لأسابيع

685
01:20:09,858 --> 01:20:13,237
لقد حلمت أن سان تعالجني

686
01:20:13,486 --> 01:20:16,114
كنت تبكي اثناء نومك

687
01:20:16,615 --> 01:20:19,284
كنت أتمنى اقتلاع رأسك لإسكاتك

688
01:20:19,910 --> 01:20:24,122
إنها غابة جميلة .. هل اوكوتو يتحرك مع قطيعه

689
01:20:24,456 --> 01:20:27,166
نعم .. القطيع يتقدم

690
01:20:27,876 --> 01:20:31,879
الاشجار ستبكي اذا مات .. ولكن لن تستطيع سماعها

691
01:20:32,047 --> 01:20:38,762
أنا استلقى هنا .. استمع لألم الغابة
وأشعر بالطلقه في داخلي

692
01:20:38,762 --> 01:20:44,058
وأحلم باليوم الذي أضع فيه رأس تلك المرأة
صاحبة الاسلحة بين فكي

693
01:20:44,143 --> 01:20:47,979
مورو .. لما لا يستطيع الناس والغابة العيش معاً

694
01:20:47,980 --> 01:20:50,065
لماذا لا نوقف القتال الان

695
01:20:50,066 --> 01:20:55,445
البشر يجتمعونمن أجل المعركة النهائية
نيران اسلحتهم ستحرقنا جميعا

696
01:20:55,446 --> 01:20:59,158
وماذا سيحدث لسان .. هل ستدعينها تموت معك

697
01:20:59,242 --> 01:21:01,285
محدد .. واناني

698
01:21:01,994 --> 01:21:03,621
انت تفكر كالبشر

699
01:21:03,704 --> 01:21:06,707
سان ابنتي انها من قبيلة الذئاب

700
01:21:06,708 --> 01:21:09,335
اذا ماتت الغابة ستموت هي ايضاً

701
01:21:09,336 --> 01:21:12,463
لابد ان تحرريها .. انها ليست ذئب انها بشر

702
01:21:12,463 --> 01:21:14,172
اخرس يا فتى

703
01:21:14,258 --> 01:21:16,592
كيف تجرؤ وتكلم الهة هكذا

704
01:21:17,553 --> 01:21:23,725
لقد قابلت زوجا بشرياً في غابتي
لقد رموا طفلهم في احضاني وهربوا عند رؤيتي

705
01:21:24,100 --> 01:21:27,187
وبدلاً من اكلها ربيتها كطفلتي

706
01:21:27,354 --> 01:21:33,527
الان ابنتي المسكينه القبيحه الجميله
هي ليست بشر وليست ذئب

707
01:21:33,985 --> 01:21:35,319
كيف ستساعدها

708
01:21:35,363 --> 01:21:38,282
لا أعرف ربما نجد طريقة للحياة

709
01:21:41,619 --> 01:21:45,873
كيف .. ستنظم الى سان وتحارب البشر

710
01:21:45,956 --> 01:21:48,876
لا .. سيسبب ذلك مزيداً من الكراهية

711
01:21:49,585 --> 01:21:54,589
لا تستطيع فعل شيئ ايها الفتى
قريبا ستنتشر العلامه وتقتلك

712
01:21:54,674 --> 01:21:59,886
والان غادر هذ المكان مع الشروق
عد وأنا سأقتلك

713
01:22:13,943 --> 01:22:15,277
هل تشعر بتحسن

714
01:22:17,447 --> 01:22:21,118
أنا بخير بفضلك وبفضل روح الغابة

715
01:23:08,249 --> 01:23:10,125
حسنا

716
01:23:21,470 --> 01:23:23,598
ياكو .. اسف إذا اقلقتك

717
01:23:28,604 --> 01:23:30,814
أعتقد ان رجلي لازلتا ضعيفتين

718
01:24:02,555 --> 01:24:05,557
انها هادئه .. اتساءل اين ذهبوا الكودامو الصغار

719
01:24:13,441 --> 01:24:15,694
استطيع شم أعمال الحديد

720
01:24:21,742 --> 01:24:25,328
شكراً لاظهار الطريق .. لدي طلب آخر

721
01:24:27,498 --> 01:24:30,167
هل تعطي هذه لسان .. من أجلي

722
01:24:38,426 --> 01:24:39,426
لنذهب

723
01:25:11,335 --> 01:25:13,545
مقرف .. أنه يحرق عيني

724
01:25:13,670 --> 01:25:17,716
هذا مايريدونه .. يحاولون قتل حاسة الشم

725
01:25:18,091 --> 01:25:20,468
انها تلك المرأة أخرى

726
01:25:29,061 --> 01:25:30,604
انها تعرف بوجودنا

727
01:25:30,687 --> 01:25:33,815
إنه فخ .. وفخ غبي

728
01:25:34,483 --> 01:25:37,027
انهم يحاولون اخراج الخنازير خارج الغابة

729
01:25:37,027 --> 01:25:38,153
لا

730
01:25:38,820 --> 01:25:40,529
البشر يخططون لشيئ ما ؟

731
01:25:40,823 --> 01:25:43,450
يجب ان نجد اوكوتو لازال لدينا وقت لإيقافه

732
01:25:43,491 --> 01:25:44,951
والا سيقتلون جميعاً

733
01:25:44,952 --> 01:25:47,704
اوكوتو غاضب جداً لن يستمع لأحد

734
01:25:47,705 --> 01:25:50,707
لا أحد منهم سيفعل حتى لو عرفو انه فخ

735
01:25:50,792 --> 01:25:52,709
الخنازير عرقُ فخور

736
01:25:52,794 --> 01:25:57,131
أخر من يبقى حيا سيظل يهاجم للأمام من غير تفكير

737
01:26:04,930 --> 01:26:06,432
لماذا يقطعون الاشجار ؟

738
01:26:06,516 --> 01:26:09,727
لاغضابهم  مما يجعلهم اغبياء

739
01:26:10,938 --> 01:26:15,900
أمي يجب أن اذهب .. اوكوتو أعمى
يجب أن اكون عينيه

740
01:26:16,359 --> 01:26:17,651
هل تتفهمين

741
01:26:18,361 --> 01:26:19,988
أفعلي ما يجب

742
01:26:20,780 --> 01:26:24,659
هل تعلمين .. ذلك الفتى يريد أن يشاركك حياته

743
01:26:24,701 --> 01:26:27,119
أكرهه أكره كل البشر

744
01:26:38,882 --> 01:26:40,843
من اشيتاكا .. لي

745
01:26:45,513 --> 01:26:46,890
جميلة

746
01:26:46,932 --> 01:26:49,017
انتما الاثنان إبقيا مع سان

747
01:26:49,143 --> 01:26:51,311
يجب أن اذهب لروح الغابة

748
01:26:51,938 --> 01:26:53,438
حسنا .. لنذهب

749
01:27:13,417 --> 01:27:18,214
قبيلة مورو ستقاتل معكم .. اين اجد اللورد اوكوتو ؟

750
01:27:20,508 --> 01:27:21,675
حظاً طيبا

751
01:28:47,473 --> 01:28:49,391
الصوت قادم من مدينة الحديد

752
01:28:54,563 --> 01:28:55,855
لنذهب

753
01:28:59,736 --> 01:29:03,031
توقف
انهم السموراي مرة اخرى

754
01:29:04,073 --> 01:29:07,327
توقف قلت
إبتعد عن الطريق

755
01:29:24,094 --> 01:29:26,180
ما كان ذلك بحق الشيطان

756
01:29:30,017 --> 01:29:32,018
لا تخسر سهامك لن تصيبه

757
01:29:32,019 --> 01:29:33,603
انه رجل ميت على كل حال

758
01:29:58,630 --> 01:30:00,965
توكي .. تعالي وانظري
مستحيل

759
01:30:00,965 --> 01:30:03,133
اشيتاكا .. اذا ليس شبحا

760
01:30:06,679 --> 01:30:08,096
هل انت بخير ؟

761
01:30:09,933 --> 01:30:14,229
اللورد اسانو ورجاله حاولو خداعنا بينما رجالنا بالخارج

762
01:30:14,312 --> 01:30:17,691
ولكننا ارجعناهم

763
01:30:17,816 --> 01:30:19,108
أين السيدة ايبوشي ؟

764
01:30:19,109 --> 01:30:22,528
اخذت الرجال وذهبت لقتل روح الغابة

765
01:30:22,612 --> 01:30:26,324
لقد حوصرنا هنا
حتى اننا لا نستطيع إرسال رساله لها

766
01:30:26,325 --> 01:30:28,910
روح الغابة .. هذا يفسر الانفجارات

767
01:30:29,661 --> 01:30:31,872
سيدي لازال لدي قوسك وسهامك

768
01:30:31,872 --> 01:30:36,377
هل ستخبره ان لديك ساعه ايضاً .. عديم الفائده

769
01:30:37,086 --> 01:30:38,420
شكرا جزيلاً كروكو

770
01:30:38,587 --> 01:30:41,549
سأحاول جلب بعض المساعده .. هل تستطيعون الصمود ؟

771
01:30:41,841 --> 01:30:44,676
لا تقلق نستطيع تأخيرهم

772
01:30:44,677 --> 01:30:47,889
احضر السيدة ايبوشي .. ولا تتأخر

773
01:30:53,811 --> 01:30:54,687
لقد أخطئت

774
01:30:54,688 --> 01:30:56,814
أنهم يحضرون القوارب

775
01:30:57,064 --> 01:31:00,735
احضر السيدة .. سنأخرهم قدر المستطاع

776
01:31:02,695 --> 01:31:04,821
سأعود اعدكم

777
01:31:07,700 --> 01:31:09,577
سنكون هنا

778
01:31:12,956 --> 01:31:14,791
امسكوه .. اوقفوا ذلك الرجل

779
01:31:24,009 --> 01:31:26,553
سيحاولون قطع الطريق علي .. أركض ياكو

780
01:31:41,402 --> 01:31:43,237
انتم اذهبوا من هناك

781
01:32:09,640 --> 01:32:10,848
لحم حيوانات محترق

782
01:32:17,147 --> 01:32:18,147
ياكو

783
01:32:57,104 --> 01:32:58,564
تراجعوا

784
01:33:11,410 --> 01:33:12,453
أرني جرحك

785
01:33:14,915 --> 01:33:18,002
يجب ان تبقى هنا .. انتظرني سأعود من أجلك

786
01:33:20,628 --> 01:33:22,045
قلت إبقى

787
01:33:33,266 --> 01:33:35,060
كدنا نصل يا صديقي

788
01:34:19,189 --> 01:34:20,356
من هناك ؟

789
01:34:22,483 --> 01:34:24,986
أوامري تمنع دخول الغرباء هنا

790
01:34:25,194 --> 01:34:27,071
حسنا .. ولكني اتيت من مدينة الحديد

791
01:34:27,072 --> 01:34:30,241
لدي رسالة للسيدة ايبوشي أين اجدها

792
01:34:30,242 --> 01:34:32,244
السيده ليست هنا

793
01:34:32,245 --> 01:34:34,704
اعطني الرساله انا سأخبرها

794
01:34:34,704 --> 01:34:37,332
أنا سأتحدث معها .. أين هي الان ؟

795
01:34:38,042 --> 01:34:41,461
إنه انت فعلا .. لاتزال حياً يا رجل

796
01:34:41,461 --> 01:34:43,589
لابد أنكم قضيتم وقتاً أسوء من وقتي

797
01:34:43,589 --> 01:34:46,550
كنا ندفن أصدقاءنا طوال اليوم
إنه مرعب مرعب

798
01:34:46,926 --> 01:34:48,969
إن مدينة الحديد تهاجم الان

799
01:34:50,012 --> 01:34:52,890
النساء تراجعن للجدار الداخلي من الحصن

800
01:34:52,891 --> 01:34:54,558
وليس لدينا وقت

801
01:34:54,642 --> 01:34:58,228
الوغد لابد أنه انتظر حتى خروجنا من الحصن

802
01:34:58,396 --> 01:35:00,481
الان لابد أن اجد السيدة ايبوشي

803
01:35:00,773 --> 01:35:03,191
ذهبت لاصطياد روح الغابة

804
01:35:03,276 --> 01:35:05,360
إذا لابد من أحد يوقفها ويرجعها

805
01:35:05,445 --> 01:35:07,822
انتم كلكم كفى .. انت أخرج من هنا

806
01:35:07,947 --> 01:35:09,823
البقية إستمروا بالحفر

807
01:35:09,824 --> 01:35:13,410
ماذا عن المدينه
نعم .. إنها منزلنا

808
01:35:13,411 --> 01:35:16,039
هل يتوقعون ان نتخلى عن المدينه

809
01:35:16,039 --> 01:35:19,750
هيا يا شباب ليس لدينا وقت
ارسلوا للسيده ايبوشي

810
01:35:19,751 --> 01:35:21,752
الغابة كبيرة جداً

811
01:35:21,753 --> 01:35:23,629
ليس لديكم فرصة لايجادها

812
01:35:23,630 --> 01:35:25,174
اذا ارسل صيادا

813
01:35:26,924 --> 01:35:29,469
شيكو يستغل السيدة ايبوشي

814
01:35:29,845 --> 01:35:32,889
أخبرني عندما تقاتلتم مع الخنازير
هل كان معهم ذئاب ؟

815
01:35:33,474 --> 01:35:35,517
هل رأيت سان فتاة الذئاب ؟

816
01:35:35,810 --> 01:35:37,143
لا أعرف

817
01:35:37,143 --> 01:35:39,396
كان الظلام حالكاً عندما هوجمنا

818
01:35:39,396 --> 01:35:41,397
كانت هناك لقد رأيتها

819
01:35:41,398 --> 01:35:44,610
كنت في الخطوط الامامية رأيت كل شيئ

820
01:35:44,943 --> 01:35:45,694
ما الذي حدث

821
01:35:45,944 --> 01:35:50,324
لست متأكداً كل شيئ حدث بسرعه
كان مثل الكابوس

822
01:35:50,367 --> 01:35:53,869
قوات شيكو جعلتنا نقف بالمقدمه كطعم للحيوانات

823
01:35:54,119 --> 01:35:56,538
ولكنهم لم يخبرونا عن الالغام تحت اقدامنا

824
01:35:56,748 --> 01:35:59,500
والقنابل تأتى من فوقنا

825
01:36:51,303 --> 01:36:52,762
أين هي؟ اين سان ؟

826
01:36:57,185 --> 01:36:59,812
اهدأ انا احاول اخراجك

827
01:37:03,691 --> 01:37:06,486
هناك ذئب هنا .. انتم اسرعوا

828
01:37:07,195 --> 01:37:08,988
ماذا تفعل ايها السيد الصغير

829
01:37:13,034 --> 01:37:16,371
ما الذي يحدث ؟
تحركوا .. ماذا تظن انك فاعل

830
01:37:16,622 --> 01:37:18,915
يجب ان اجد السيدة ايبوشي

831
01:37:19,416 --> 01:37:21,084
هذا الذئب سيساعدني لايجادها

832
01:37:21,501 --> 01:37:24,128
انت معهم ايها الفتى اليس كذلك

833
01:37:24,129 --> 01:37:26,131
ابتعد جانباً

834
01:37:26,340 --> 01:37:30,635
ما المهم بالنسبة لكم انقاذ روح الغابة أم مدينتكم

835
01:37:30,636 --> 01:37:32,679
هذه الاسهم مسمومه

836
01:37:38,102 --> 01:37:39,353
هذا يكفي

837
01:37:45,276 --> 01:37:48,445
هيا لنبعد هذا الشيئ عنه .. كلنا معاً

838
01:37:58,498 --> 01:37:59,081
إحذر

839
01:38:11,052 --> 01:38:14,888
بعد الان احتموا بجانب البحيرة حتى نعود

840
01:38:14,889 --> 01:38:17,891
احذر الرجال مع سيدتي هم رجال شيكو

841
01:38:17,892 --> 01:38:20,520
خذ لم اعد احتاجهم حيث انا ذاهب

842
01:38:23,316 --> 01:38:26,026
اذهب معهم ياكو .. اعتنوا به

843
01:38:30,406 --> 01:38:32,866
أعثر علي سان .. عندها سنعثر علي ايبوشي

844
01:38:44,295 --> 01:38:48,382
هيا تقدموا للأمام .. اليو سننهي هذا

845
01:38:51,135 --> 01:38:54,179
سيدي
نعم ... هل حددت موقعهم

846
01:38:54,180 --> 01:38:59,352
اوكوتو مصاب بشده .. ولكنه مع فتاة الذئاب
متجهين الي موقع روح الغابة

847
01:38:59,436 --> 01:39:01,813
اذا سوف يرجون مساعدته

848
01:39:02,188 --> 01:39:06,525
ابقى خلفهم .. ولكن بعيدا عن الانظار
والا اخفت روح الغابة

849
01:39:06,526 --> 01:39:07,861
نعم .. افهم ذلك سيدي

850
01:39:09,321 --> 01:39:11,573
كان ذلك دم خنزير على وجهه .. اليس كذلك

851
01:39:11,823 --> 01:39:15,493
نعم .. حتى لاتشم الحيوانات رائحة البشر

852
01:39:22,209 --> 01:39:26,421
كدنا نصل لروح الغابة .. قليلاً بعد .. تابع التقدم

853
01:39:44,398 --> 01:39:45,565
ما كان ذلك ؟

854
01:39:49,195 --> 01:39:52,156
لورد اكوتو هناك شيئ ما لنتابع التقدم

855
01:39:52,740 --> 01:39:54,283
هناك شيئ ما

856
01:39:54,408 --> 01:39:57,494
انت محق .. ولكن هناك رائحة دماء في الهواء
ولا أستطيع شمة

857
01:40:02,292 --> 01:40:03,668
كان يجب ان اعرف انه انت

858
01:40:03,668 --> 01:40:04,877
انت فعلت هذا

859
01:40:05,378 --> 01:40:07,881
بسببك ستموت الغابة

860
01:40:08,005 --> 01:40:10,633
انت مخطئ .. نحن نحارب لإنقاذها

861
01:40:10,801 --> 01:40:12,260
هل هكذا تشكرنا

862
01:40:12,384 --> 01:40:14,470
أنت أحضرتي اشياء سيئة

863
01:40:14,471 --> 01:40:17,558
أشياء سيئة قادمه ليست بشرا أو حيوانات

864
01:40:17,558 --> 01:40:19,851
ماذا تعني ليست بشرا او حيوانات ؟

865
01:40:26,566 --> 01:40:29,235
انهم قادمون
إنها نهايتنا

866
01:40:48,213 --> 01:40:49,714
إنهم محاربون

867
01:40:52,676 --> 01:40:54,386
لقد عادوا

868
01:40:55,805 --> 01:40:57,222
محاربيني

869
01:40:58,684 --> 01:41:01,394
لقد عادوا لي من أرض الاموات

870
01:41:05,315 --> 01:41:06,691
الى الأمام يا محاربيني

871
01:41:06,691 --> 01:41:07,609
استمع الي لورد اكوتو

872
01:41:07,609 --> 01:41:10,319
الي الامام .. الى حوض روح الغابة

873
01:41:17,119 --> 01:41:20,705
لا لورد اكوتو محاربيك لم يعودوا

874
01:41:25,544 --> 01:41:29,506
إنهم بشر يرتدون جلود محاربيك لإخفاء حواسهم

875
01:41:29,673 --> 01:41:31,257
إنها خدعة

876
01:41:32,301 --> 01:41:37,722
الا تفهم إنها خدعة بشرية .. لجعلنا نوصلهم لروح الغابة

877
01:41:41,394 --> 01:41:42,645
هيا يا روح الغابة

878
01:41:43,521 --> 01:41:48,567
اذا كنتي تشفين حقا
أعطي جنودي القدرة على قتل البشر

879
01:41:50,235 --> 01:41:53,655
لا لورد اوكوتو يجب ان تصغي

880
01:41:53,822 --> 01:41:56,992
سان إنهم حولنا .. لورد اوكوتو انتهى أتركيه

881
01:41:56,993 --> 01:42:00,830
لا لن ادعه يتحول لشيطان مثل ناقوو

882
01:42:00,831 --> 01:42:04,501
أخبر امي ان البشر ينصبون فخاً لروح الغابة

883
01:42:04,501 --> 01:42:06,502
ستعرف ماذا تفعل

884
01:42:09,048 --> 01:42:12,467
يجب ان تسرع وإلا سننتهي كلنا

885
01:42:13,385 --> 01:42:14,802
إذهب الان

886
01:42:33,571 --> 01:42:35,406
ابتعدوا وإلا ستموتون

887
01:42:35,406 --> 01:42:38,743
وسترى الغابه حقيقتكم

888
01:42:49,713 --> 01:42:51,422
!!  أشيتاكا

889
01:43:05,146 --> 01:43:07,147
رجالي

890
01:43:07,899 --> 01:43:10,860
النار تشتعل بداخلي

891
01:43:13,112 --> 01:43:16,824
يجب ان تقاتله .. لا تدع نفسك تتحول لشيطان

892
01:43:17,951 --> 01:43:19,327
لورد اوكوتو

893
01:43:22,873 --> 01:43:24,623
ما الامر

894
01:43:27,294 --> 01:43:29,295
هل هي سان
انها في خطر

895
01:43:29,421 --> 01:43:30,798
لنذهب

896
01:43:58,534 --> 01:43:59,451
نار

897
01:44:08,712 --> 01:44:11,839
ساعدوني .. لا أريد ان اصبح شيطاناً

898
01:44:11,924 --> 01:44:14,176
أرجوك توقف اوكوتو

899
01:44:24,687 --> 01:44:27,189
انت بطئ جدا .. اصعد

900
01:44:40,953 --> 01:44:42,163
ذئب

901
01:44:45,708 --> 01:44:46,791
ايبوشي

902
01:44:53,257 --> 01:44:55,008
تابع التقدم انت

903
01:44:55,885 --> 01:44:58,387
ايبوشي لي ما أقوله لك

904
01:44:58,388 --> 01:44:59,597
اوقفوا نيرانكم

905
01:44:59,597 --> 01:45:00,931
ماذا تريد ؟

906
01:45:01,015 --> 01:45:03,560
لورد اسانو ورجاله هاجموا المدينة

907
01:45:03,643 --> 01:45:06,605
النساء لا يستطعن صدهم طويلاً

908
01:45:06,645 --> 01:45:12,735
انسى أمر روح الغابه
رجالك عادوا ولكنهم يحتاجونك لقيادتهم

909
01:45:13,194 --> 01:45:15,363
ما الدليل على انها ليست كذبه

910
01:45:15,614 --> 01:45:19,617
كذبة .. لاتكوني سخيفة ما الذي يعوني للكذب

911
01:45:19,743 --> 01:45:23,706
حتى لا نقتل روح الغابة ونقتل بدلها جنود الساموراي

912
01:45:23,788 --> 01:45:27,791
لا ما اريده ان يعيش الناس والغابة بسلام

913
01:45:30,337 --> 01:45:32,172
مع من هو على أي حال

914
01:45:32,799 --> 01:45:33,925
هل نعود ؟

915
01:45:34,257 --> 01:45:38,845
النساء لوحدهن الان لقد فعلت لهن ما استطيع
يستطعن الاعتماد على انفسهن الان

916
01:45:41,223 --> 01:45:45,436
هذا هو الحوض الذي اخبرتنا عنه كروكو
لابد ان المخلوق قريب

917
01:45:45,686 --> 01:45:48,272
أنها لحظة الحقيقة ايها الفتيان
لذا ابقوا عيونكم مفتوحة

918
01:45:48,647 --> 01:45:50,441
لماذا نحتاج لتلك المرأة سيدي ؟

919
01:45:50,650 --> 01:45:54,821
عندما تذهب لقتل الهه
دع غيرك يقوم بالعمل القذر

920
01:46:21,014 --> 01:46:22,765
مورو ماذا حدث لك ؟

921
01:46:23,058 --> 01:46:25,810
سان إنه انا اشيتاكا

922
01:46:42,495 --> 01:46:45,582
اوكوتو تحول لشيطان

923
01:46:53,422 --> 01:46:55,006
غادر يا فتى

924
01:46:55,591 --> 01:46:58,135
قاتلني .. عندها لن تأتي روح الغابة

925
01:47:02,932 --> 01:47:06,393
لورد اوكوتو هدئ غضبك

926
01:47:09,647 --> 01:47:12,484
سيدي دعني آخذ الفتاة اتوسل اليك

927
01:47:12,692 --> 01:47:13,944
أرجوك دعها تذهب

928
01:47:14,694 --> 01:47:18,198
سان هل انت هناك .. انه انا اشيتاكا

929
01:47:32,421 --> 01:47:33,505
اقتلوه

930
01:47:39,053 --> 01:47:41,138
اوقفوه سيفسد كل شيئ

931
01:48:28,854 --> 01:48:33,483
كنت احتفظ بآخر قوتي لقطع رأس تلك المرأة

932
01:48:33,484 --> 01:48:35,360
ولكني يجب ان انقذ شخصاً

933
01:48:36,445 --> 01:48:37,697
استخدموا القنابل

934
01:48:56,299 --> 01:48:59,635
لا تلمسوه لم يعد إلهاً

935
01:49:08,729 --> 01:49:10,647
لا تستطيع حتى التحدث

936
01:49:11,732 --> 01:49:15,820
احسنتوا .. الان تراجعوا وخذوا الجرحى معكم

937
01:49:17,530 --> 01:49:20,074
كما هو متوقع

938
01:49:28,665 --> 01:49:30,082
إنه هو

939
01:49:41,846 --> 01:49:44,556
ارجع لي ابنتي ايها الشيطان

940
01:50:05,453 --> 01:50:09,832
اشيتاكا هل تستطيع انقاذ الفتاة التي تحب

941
01:50:20,553 --> 01:50:21,845
روح الغابة

942
01:50:32,732 --> 01:50:34,775
ايبوشي اوقفي النار

943
01:50:47,872 --> 01:50:51,416
ايبوشي عدوكي ليست روح الغابة

944
01:50:52,585 --> 01:50:56,171
كان يجب ان يقتل
إنه الهه سيأخذ اكثر من طلقة

945
01:51:15,942 --> 01:51:17,359
لا تموتي

946
01:51:44,847 --> 01:51:48,517
لا أفهم روح الغابة أخذت روحيهما

947
01:52:08,288 --> 01:52:10,373
بسرعه بدأ يتغير

948
01:52:10,373 --> 01:52:14,878
الان راقبوا كلكم سأريكم كيف تقتلون الهه

949
01:52:15,294 --> 01:52:17,296
الهة الحياة والموت

950
01:52:17,714 --> 01:52:20,091
الخدعه هي أن لا تخافوا منه

951
01:52:36,609 --> 01:52:38,193
لا توقفي

952
01:52:55,170 --> 01:52:57,003
ستموت

953
01:53:06,973 --> 01:53:09,683
لقد فعلتها بسرعه خذوا الرأس

954
01:53:48,307 --> 01:53:51,268
بسرعه شيكو احضر صندوقك

955
01:53:51,645 --> 01:53:53,979
الحمالون كلهم ماتوا .. اسرعوا

956
01:53:56,524 --> 01:54:00,486
لا تلمس فقاعات الروح إنها تمتص حياتك

957
01:54:03,823 --> 01:54:06,658
ها هو الرأس كما وعدت

958
01:54:08,494 --> 01:54:09,494
إنتبه

959
01:54:16,586 --> 01:54:19,089
أخبرتك ان الرأس لا يزال يستطيع العض

960
01:54:21,383 --> 01:54:22,967
يجب ان نخرج بسرعة .. اسرعوا

961
01:54:23,260 --> 01:54:24,969
إنه قادم سيدي

962
01:54:45,700 --> 01:54:47,200
غانزو يجب أن نصل للجزيره

963
01:54:47,201 --> 01:54:48,660
لا أستطيع السباحة

964
01:54:48,660 --> 01:54:50,077
إذا امشي مع القاع

965
01:55:18,651 --> 01:55:20,652
اعطني اياها سأقطع عنقها

966
01:55:20,777 --> 01:55:24,613
قبيلتكم اختفت أمك رأت ذلك

967
01:55:30,746 --> 01:55:32,747
لا تضيع شفقتك علي

968
01:55:33,332 --> 01:55:36,210
لقد وعدت توكي بإحضارك لمدينة الحديد

969
01:55:42,341 --> 01:55:45,176
إنه يبحث عن رأسه
لانستطيع البقاء هنا

970
01:55:45,219 --> 01:55:48,638
سان يجب أن تساعدينا
لا

971
01:55:48,765 --> 01:55:53,435
انت معهم لطالما كنت معهم
خذ هذه المرأة اللعينه وارحل

972
01:55:55,771 --> 01:55:58,357
ابداً انا اكرهم كلكم ايها البشر

973
01:55:58,858 --> 01:56:00,819
نعم انا بشر يا سان

974
01:56:01,986 --> 01:56:02,736
وأنت ايضاً

975
01:56:02,779 --> 01:56:05,032
توقف أنا ذئب هل تسمع

976
01:56:14,165 --> 01:56:17,669
انا اسف حاولت إيقافهم

977
01:56:24,134 --> 01:56:28,554
لقد انتهت كل شيئ انتهى الغابة ماتت

978
01:56:37,524 --> 01:56:43,404
لم ينتهى شيئ .. لازلنا احياء
هل تساعدينني سان

979
01:57:08,889 --> 01:57:10,222
ساعدونا

980
01:57:10,223 --> 01:57:12,726
أزمة صغيرة ويخافون

981
01:57:23,278 --> 01:57:25,321
أنظر الرأس يتحرك

982
01:58:12,913 --> 01:58:16,749
خذي توكي لن يعلق مرة اخرى
شكراً

983
01:58:16,750 --> 01:58:20,546
هدوء بالخارج
سانو ينتظر الشروق

984
01:58:20,796 --> 01:58:23,715
اتساءل اذا الشاب استطاع اخبار السيدة

985
01:58:23,716 --> 01:58:28,471
لا تقلقي بشأنه سيجد طريقه
سيكون هنا بأي لحظه

986
01:58:31,223 --> 01:58:33,934
غبي .. لا تسأليني لماذا احبه

987
01:58:34,100 --> 01:58:38,105
انت كيروكي
دعيه ينام توكي طالما يستطيع

988
01:58:47,782 --> 01:58:51,994
ما ذلك ؟
لا أدري ولكني لا أحبه

989
01:59:03,881 --> 01:59:05,675
إنه الماشي في الليل

990
01:59:19,314 --> 01:59:21,440
ليبقى الجميع بمكانه

991
01:59:22,025 --> 01:59:24,193
توكي إنه قادم نحونا
اهربوا

992
01:59:24,193 --> 01:59:25,193
يجب أن نذهب

993
01:59:25,320 --> 01:59:28,908
لا لقد وعدنا السيدة بالمدافعه عن المدينه

994
01:59:35,538 --> 01:59:38,124
أنظروا هناك لقد عاد

995
01:59:42,588 --> 01:59:43,755
أخرجي الجميع

996
01:59:43,755 --> 01:59:46,466
لقد قطع رأس روح الغابة

997
01:59:46,467 --> 01:59:47,593
ويريد إعادته

998
01:59:47,760 --> 01:59:50,595
إذا لمستكم المادة ستموتون

999
01:59:50,721 --> 01:59:53,891
اذهبوا للبحيرة المياة ستبطأها

1000
01:59:53,892 --> 01:59:57,186
السيده ورجالها سيأتون من الجانب الاخر

1001
01:59:57,395 --> 02:00:00,690
سأحاول اعادة الرأس قبل أن يقتلنا جميعاً

1002
02:00:07,530 --> 02:00:10,157
اذهبوا للبحيرة وأبقوا هادئيين

1003
02:00:10,158 --> 02:00:12,118
نستطيع حمل الجرحى والمرضى

1004
02:00:40,731 --> 02:00:42,065
ها هو

1005
02:00:47,113 --> 02:00:51,283
لقد انتهى عندما يحترق المصنع ستنتهي مدينة الحديد

1006
02:00:51,450 --> 02:00:54,703
لا نزال احياء كروكو سنتدبر امرنا

1007
02:01:13,264 --> 02:01:14,098
ها هم

1008
02:01:27,112 --> 02:01:27,654
اذهبوا

1009
02:01:28,864 --> 02:01:30,115
توقف مكانك

1010
02:01:31,992 --> 02:01:34,577
انتم احياء كم ذلك لطيف

1011
02:01:34,578 --> 02:01:37,997
سأعيد رأس المخلوق اتركوا الصندوق وارحلوا

1012
02:01:38,165 --> 02:01:40,834
تعيد الرأس الان .. لاتكن سخيفاً يافتى

1013
02:01:40,918 --> 02:01:43,296
الان عندما اوشكت الشمس على الظهور

1014
02:01:43,296 --> 02:01:46,423
انه مخلوق عديم الذكاء آخذ للحياة

1015
02:01:46,424 --> 02:01:48,633
مع الشروق سيختفي كالحلم السيئ

1016
02:01:48,633 --> 02:01:51,094
سيدي انه قادم لنذهب

1017
02:01:51,095 --> 02:01:54,182
كل شخص يريد كل شيئ هذه طريقة العالم

1018
02:01:54,182 --> 02:01:55,933
ولكن انا شخصياً احصل عليه

1019
02:01:56,226 --> 02:01:57,851
لا تجبرني على قتلك

1020
02:01:58,061 --> 02:02:00,646
انت تجعلها تبدو سهله

1021
02:02:01,022 --> 02:02:02,731
انت فعلا مسترخي

1022
02:02:09,197 --> 02:02:10,239
تابعوا التقدم

1023
02:02:34,057 --> 02:02:37,226
كل شيئ ... تحت ... السيطرة

1024
02:02:39,520 --> 02:02:40,937
هذا سيئ

1025
02:02:43,023 --> 02:02:45,151
نحن محاصرون

1026
02:02:45,735 --> 02:02:48,361
هيا ايتها الشمس اشرقي
افتح الصندوق

1027
02:02:48,571 --> 02:02:50,948
الا ترى فات الاوان على ذلك

1028
02:02:50,948 --> 02:02:53,450
لماذا تضيع انفاسك بالتحدث اليه

1029
02:02:53,576 --> 02:02:55,119
لابد ان ترجعه ايدي البشر

1030
02:02:59,916 --> 02:03:01,709
لا تقولوا أنني لم احذركم

1031
02:03:14,139 --> 02:03:16,140
روح الغابة

1032
02:03:16,140 --> 02:03:18,893
نحن نرجع اليك رأسك

1033
02:03:19,186 --> 02:03:21,896
خذيه وارجعي بسلام

1034
02:03:31,532 --> 02:03:34,326
حسنا الن يلمسنا هذا

1035
02:04:04,859 --> 02:04:07,444
اعتقد انه انتهى
انظري انهم الرجال

1036
02:04:10,447 --> 02:04:14,033
لم اصدق اننا نجحنا اعتقدت اني لن اري المنزل ثانيةً

1037
02:04:19,998 --> 02:04:21,625
سيدتي انت هنا

1038
02:04:21,625 --> 02:04:23,835
انتبهوا انها مجروحة

1039
02:04:51,781 --> 02:04:54,033
انظروا انه يسقط على مدينتنا

1040
02:04:59,539 --> 02:05:02,708
تمسكوا جيدا ولا تفلتوا

1041
02:06:10,403 --> 02:06:13,073
لم اعرف ان روح الغابه تجعل الازهار تنمو

1042
02:07:16,096 --> 02:07:20,267
حتى لو عادت الاشجار لن تكون غابته بعد الان

1043
02:07:20,268 --> 02:07:22,561
روح الغابة ماتت الان

1044
02:07:22,561 --> 02:07:25,730
ابدا انه الحياة نفسها ليست ميته يا سان

1045
02:07:26,148 --> 02:07:28,609
انها هنا الان تحاول اخبارنا شيئاً

1046
02:07:29,234 --> 02:07:31,694
ان الوقت حان لكلينا كي نعيش

1047
02:07:39,537 --> 02:07:43,665
اشيتاكا انت تعني لي الكثير
ولكن لن استطيع مسامحة البشر على ما فعلوه

1048
02:07:43,666 --> 02:07:44,583
ان اتفهم

1049
02:07:44,667 --> 02:07:47,961
انت ابقي بالغابة وانا سأساعد ببناء مدينة الحديد

1050
02:07:47,962 --> 02:07:49,797
سأكون دائما قريباً

1051
02:07:50,714 --> 02:07:54,051
ياكو وانا سنأتي لزيارتك كلما استطعنا

1052
02:08:04,688 --> 02:08:09,567
مدهش الذئاب وفتاة الذئاب ساعدونا كلنا

1053
02:08:10,611 --> 02:08:13,321
هل يستطيع احد ايجاده اريد شكره

1054
02:08:13,696 --> 02:08:19,035
بدون البدء من جديد هذه المرة سنبني مدينة افضل

1055
02:08:19,036 --> 02:08:22,914
حسنا استسلم لا تستطيع الانتصار على الغباء

