1 00:00:35,000 --> 00:00:37,500 إممم, إختر لونا 2 00:00:37,600 --> 00:00:39,200 أزرق 3 00:00:39,300 --> 00:00:41,800 أ-ز-ر-ق إختر رقما 4 00:00:43,400 --> 00:00:47,900 - 8 - 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 إختر رقما أخرا أيضا 5 00:00:49,200 --> 00:00:51,700 - 15 - 1, 2, 3, 4, 6 00:00:51,800 --> 00:00:54,000 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 7 00:00:54,100 --> 00:00:58,100 13, 14, 15. إختر رقما آخر 8 00:00:58,200 --> 00:01:00,900 ستة - حسنا - 9 00:01:04,600 --> 00:01:06,500 "الحلم هو المصير" 10 00:02:51,000 --> 00:02:53,200 بالموسيقى أطربوا 11 00:02:53,300 --> 00:02:55,700 و أطربوا المكان. أطربونا 12 00:02:58,100 --> 00:03:01,100 حسنا يا رفاق, هيا, اعزفوا على الأوتار. إبدأوا ما دربتكم عليه 13 00:03:33,400 --> 00:03:36,900 ,يا سارا, هلا جربتي هذا هذا الشي الذي سألتني عنه؟ 14 00:03:37,000 --> 00:03:39,200 نعم - هلا جربته بشكل أكثر خفوتا؟ - 15 00:03:39,300 --> 00:03:41,300 حسنا - التهديج. فقط جربيه و انظري إلى رأيك فيه - 16 00:03:41,300 --> 00:03:44,100 و لكن الذي أريده 17 00:03:44,200 --> 00:03:48,100 أعني, أريد أن يكون مسمعه غنيا و ربما متموجا قليلا تقريبا 18 00:03:48,200 --> 00:03:50,100 بسبب كونه خارجا عن النغم بشكل قليل 19 00:03:50,200 --> 00:03:52,500 هل تريده أن يكون, إممم - أعتقد أنه يجب أن يكون منفصلا قليلا - 20 00:03:52,600 --> 00:03:55,200 هذا ما كنت أفكر به 21 00:03:58,800 --> 00:04:01,000 نعم, نعم, لقد أتقنته 22 00:04:01,000 --> 00:04:03,300 أنيق 23 00:04:03,400 --> 00:04:06,600 حسنا, الرفع إلى عشرون, رجاء 24 00:04:06,700 --> 00:04:08,800 إريك, هذه رفع إلى عشرون - حسنا - 25 00:04:08,800 --> 00:04:10,600 1, 2, 3. 26 00:05:08,500 --> 00:05:11,400 مرحبا يا رجل, إنه أنا إممم, لقد عدت لتوي إلى البلدة 27 00:05:11,500 --> 00:05:14,600 لقد كنت أتساءل إذا كان بإمكاني أن أسترق منك توصيلة أو شيئا كهذا, و لكن لا عليك 28 00:05:14,700 --> 00:05:18,600 أعتقد إنه بإمكاني الذهاب مع سيارة أجرة أو شيء من هذا القبيل, إممم 29 00:05:20,700 --> 00:05:23,600 حسنا, أعتقد إنه بإمكاني إمضاء بعض الوقت معك لاحقا, أو شيئا كهذا 30 00:05:35,900 --> 00:05:39,600 !مرحبا يا صاح هل أنت باق هنا بأمد طويل؟ 31 00:05:39,700 --> 00:05:43,000 أتحتاج إلى نقلة في مشوارك الصغير؟ جولة صغيرة على طول الطريق؟ 32 00:05:43,100 --> 00:05:47,500 أوه, إممم, نعم, في الواقع لقد كنت أنتظر ... سيارة أجرة أو ما شابه, و لكن إذا أردت 33 00:05:47,600 --> 00:05:50,500 حسنا. لا تدع القارب يفوتك 34 00:05:52,300 --> 00:05:54,800 شكرا - ليست مشكلة - 35 00:05:54,900 --> 00:05:57,000 !إرفعوا المرساة 36 00:06:00,700 --> 00:06:03,100 إذن ما رأيكم في قاربي الصغير؟ 37 00:06:03,100 --> 00:06:07,600 إنه ما ندعوه, جدير بالنظر ا-ل-ن-ظ-ر. إنظر بعينيك 38 00:06:07,700 --> 00:06:10,600 أشعر بأن مواصلاتي يجب أن تكون إمتدادا لشخصيتي 39 00:06:10,700 --> 00:06:15,300 و هو ذا! و هذه؟ هذه بمثابة نافذتي الصغيرة نحو العالم 40 00:06:15,400 --> 00:06:17,300 و في كل دقيقة يوجد عرض مختلف 41 00:06:17,400 --> 00:06:20,700 الآن, أنا قد لا أفهمه. بل و ليس بالضرورة أن أتفق معه 42 00:06:20,800 --> 00:06:24,500 و لكن دعاني أخبركما بأنني أتقبله و من الممكن القول بأنني أتماشى معه 43 00:06:24,600 --> 00:06:27,200 غايتك هي أن تحافظ على إستقرار الأمور أعتقد أن هذا هو ما أحاول أن أقوله 44 00:06:27,300 --> 00:06:30,900 ما تريده هو أن تطفو مع التيار فالبحر لا يرفض أي نهر 45 00:06:31,000 --> 00:06:36,400 الفكرة هي أن تبقى في حالة رحيل دائمة بينما تكون قادما على دوم 46 00:06:36,500 --> 00:06:39,300 مما يوفر عليك المقدمات و التوديعات 47 00:06:39,400 --> 00:06:41,300 الرحلة لا تتطلب شرحا 48 00:06:41,400 --> 00:06:44,800 مجرد مقيمين. و هنا يأتي دوركم يا رفاق 49 00:06:44,900 --> 00:06:48,900 إن الأمر كما لو أنك تأتي إلى هذا الكوكب مع علبة ألوان شمعية 50 00:06:49,200 --> 00:06:53,200 و الآن, قد تحصل على علبة الثمانية قد تحصل على علبة الستة عشر 51 00:06:53,300 --> 00:06:56,400 و لكن الأمر كله يرجع إلى ما ستفعله بالألوان الشمعية 52 00:06:56,500 --> 00:06:58,500 و الألوان التي سوف تعطى إليك 53 00:06:58,600 --> 00:07:02,000 لا تخف من أن ترسم داخل الخطوط أو من أن تلون خارجها 54 00:07:02,100 --> 00:07:04,900 بل أنا أقل لونوا خارج الخطوط لونوا خارج الصفحة بأكملها 55 00:07:05,000 --> 00:07:07,700 لا تحبسني داخل صندوق نحن في حركة نحو المحيط 56 00:07:07,800 --> 00:07:11,000 نحن لسنا محاطين باليابسة من جميع الجهات دعوني أذكركم بهذا 57 00:07:11,100 --> 00:07:13,500 إذا, أين تريد النزول؟ 58 00:07:13,500 --> 00:07:15,700 آه, من, أنا؟ هل أنا الأول؟ 59 00:07:15,800 --> 00:07:18,200 إممم, لا أعلم أي مكان سيفي بالغرض, حقا 60 00:07:18,300 --> 00:07:22,300 حسنا, فقط ... فقط أعطني عنوانا أو أي شيء, حسنا؟ 61 00:07:22,600 --> 00:07:25,500 أتعلم, إستمر بالقيادة نحو ثلاث شوارع 62 00:07:25,600 --> 00:07:28,400 خذ يمينا, قد أيضا نحو حيين 63 00:07:28,400 --> 00:07:31,000 و أنزل هذا الشخص عند الزاوية القادمة 64 00:07:32,700 --> 00:07:37,100 أين تكون هذه؟ - أنا أيضا لا أعرف, و لكنها في مكان ما - 65 00:07:37,100 --> 00:07:40,300 و سوف تحدد مسار ما تبقى من حياتك 66 00:07:42,200 --> 00:07:44,200 القارب سيبحر, من انتهت رحلته فليترجل هنا 67 00:07:44,200 --> 00:07:46,200 !تووت تووت 68 00:09:13,200 --> 00:09:16,600 السبب الذي يجعلني أرفض النظر إلى الوجودية 69 00:09:16,600 --> 00:09:21,000 كمجرد موضة فرنسية أخرى أو حالة فضول تاريخية 70 00:09:21,000 --> 00:09:25,700 هو أنني أعتقد أنه لديها شيء مهم جدا لتقدمه لنا في القرن الجديد 71 00:09:25,700 --> 00:09:30,300 إنني أخشى أننا بدأنا بفقد الفضائل الحقيقية خلف العيش بهذه الحياة بشغف 72 00:09:30,400 --> 00:09:33,800 الإحساس بالمسؤولية تجاه من تكون 73 00:09:33,800 --> 00:09:37,800 القدرة بأن تصنع شيئا من نفسك و أن تشعر بالرضا نحو الحياة 74 00:09:38,100 --> 00:09:42,800 الوجودية غالبا ما تناقش كأنها فلسفة لليأس 75 00:09:42,800 --> 00:09:45,300 و لكنني أعتقد بأن الحقيقة هي العكس 76 00:09:45,400 --> 00:09:50,300 سارتر في مقابلة له قال بأنه لم ينتابه الشعور باليأس أبدا في حياته, ولا حتى ليوم 77 00:09:50,400 --> 00:09:53,000 و لكن شيء واحد يتجلى عند القراءة لهؤلاء 78 00:09:53,100 --> 00:09:57,400 ...و هو ليس شعور بالغم بقدر ما هو 79 00:09:57,500 --> 00:10:00,000 شعور حقيقي بالحيوية المفعمة لكونهم مسيطيرين على أمورهم 80 00:10:00,000 --> 00:10:03,800 إنه كأنما حياتك ملك لك لتشكلها كما تريد 81 00:10:03,900 --> 00:10:08,600 لقد قرأت لأصحاب فلسفة ما بعد الحداثة باهتمام, بل و بإعجاب 82 00:10:08,700 --> 00:10:12,400 و لكن عندما أقرأ لهم, دائما ما ينتابني ... هذا الشعور المزعج الشنيع 83 00:10:12,500 --> 00:10:16,300 بأن شيئا جوهريا للغاية يتم تجاهله 84 00:10:16,400 --> 00:10:21,300 كلما تحدثت عن شخص كأنه إنشاء إجتماعي 85 00:10:21,400 --> 00:10:24,700 ... أو كنقطة تلاقي بين مجموعة من القوى 86 00:10:24,700 --> 00:10:27,900 ... أو كأنه مجزأ أو مهمش 87 00:10:28,000 --> 00:10:31,700 فإنك بهذا تفتح عالما جديدا بأكمله من الأعذار 88 00:10:31,800 --> 00:10:34,200 و عندما تكلم سارتر عن المسؤولية 89 00:10:34,300 --> 00:10:36,500 فهو لم يتحدث عن شيء تجريدي 90 00:10:36,500 --> 00:10:40,900 هو لم يتحدث عن تلك النفس أو الروح التي قد يتجادل فيها علماء اللاهوت 91 00:10:41,000 --> 00:10:44,400 .إنه يتحدث عن شيء ملموس للغاية هو يتحدث عنك أنت و أنا 92 00:10:44,400 --> 00:10:48,300 إتخاذ القرارات. القيام بالأشياء و تحمل العواقب 93 00:10:48,400 --> 00:10:52,200 قد يكون من الصحة القول بأنه يوجد ستة مليارات نسمة في العالم و هم بتزايد 94 00:10:52,300 --> 00:10:55,800 و على الرغم من كل شيء, ما تفعله يشكل فارق 95 00:10:55,900 --> 00:10:58,600 إنه يشكل فارق. قبل كل شيء, بصورة مادية 96 00:10:58,700 --> 00:11:02,300 فهو يصنع فارقا للأشخاص الآخرين و يضرب لهم مثالا 97 00:11:02,300 --> 00:11:04,800 ... بإختصار, أعتقد بأن الرسالة هنا هي 98 00:11:04,900 --> 00:11:06,900 ... أنه يجب ألا نقلل من قيمة إرادتنا أبدا 99 00:11:07,000 --> 00:11:11,000 و ألا نرى نفسنا كضحية لقوى عديدة 100 00:11:11,300 --> 00:11:14,700 فالقرار دائما قرارنا في تحديد هويتنا 101 00:11:24,300 --> 00:11:27,000 الإبداع يبدو أنه يأتي من عدم الكمال 102 00:11:27,100 --> 00:11:32,800 و يبدو أنه يأتي من النضال و الحنق 103 00:11:32,900 --> 00:11:35,900 و هذا برأيي هو سبب ظهور اللغات 104 00:11:36,000 --> 00:11:41,500 أعني, إنها ظهرت بسبب رغبتنا بالسمو فوق عزلتنا 105 00:11:41,500 --> 00:11:45,500 و كي يكون لدينا نوع من التواصل مع بعضنا البعض 106 00:11:45,500 --> 00:11:49,100 و كان من اللازم أن تكون سهلة عندما كانت الغاية مجرد البقاء البسيط على قيد الحياة 107 00:11:49,100 --> 00:11:52,000 ."مثلا, كما تعرف, "الماء لقد توصلنا إلى صوت له 108 00:11:52,000 --> 00:11:56,000 ."أو, "نمر ذو أنياب حادة خلفك لقد توصلنا إلى صوت لهذا 109 00:11:56,200 --> 00:12:00,200 و لكن الأمر يصبح حقا مثيرا للإهتمام حسب ما أعتقد 110 00:12:00,500 --> 00:12:06,200 ... عندما نستخدم مثل نظام الرموز هذا لنتواصل 111 00:12:06,200 --> 00:12:10,900 فيما يتعلق بكل الأمورالتجريدية و الغير ملموسة التي نواجهها 112 00:12:11,000 --> 00:12:16,100 ما هو, مثلا, الحنق؟ أو ما هو الغضب أو الحب؟ 113 00:12:16,200 --> 00:12:18,800 "عندما أقول, "الحب 114 00:12:18,800 --> 00:12:20,900 فهذا الصوت يخرج من فمي 115 00:12:20,900 --> 00:12:23,500 و يصطدم بأذن الآخرين 116 00:12:23,600 --> 00:12:27,900 و ينتقل من خلال القناة البيزنطية في دماغهم 117 00:12:27,900 --> 00:12:31,900 كما تعلم, من خلال ذكرياتهم عن الحب أو إنعدام الحب 118 00:12:32,000 --> 00:12:34,900 و ثم عقلهم يسجل ما كنت أقوله و يقولون نعم, أي إنهم يفهمون 119 00:12:35,000 --> 00:12:38,400 و لكن كيف لي أن أعرف بأنهم قد فهموا؟ لأن الكلمات خاملة 120 00:12:38,400 --> 00:12:42,000 .فهي مجرد رموز هي ميتة, أتعرف؟ 121 00:12:42,100 --> 00:12:46,800 و الكثير من تجاربنا غير ملموسة 122 00:12:46,800 --> 00:12:51,800 الكثير مما ندركه غير قابل للتعبير. بل إنه من المستحيل الحديث به 123 00:12:51,900 --> 00:12:56,800 و مع هذا, كما تعلم, عندما نتواصل مع بعضنا البعض 124 00:12:56,800 --> 00:12:58,900 ... و عندما 125 00:12:59,000 --> 00:13:01,100 نشعر بأننا قد تواصلنا 126 00:13:01,200 --> 00:13:03,400 و عندما نعتقد بأننا قد تم فهمنا 127 00:13:03,500 --> 00:13:08,400 أعتقد أنه ينتابنا شعور بالمشاركة الروحية الحميمة تقريبا 128 00:13:08,500 --> 00:13:12,500 و من الممكن أن يكون هذا الشعور عابرا و لكنني أعتقد بأنه ما نعيش لأجله 129 00:13:23,100 --> 00:13:25,600 إذا كنت بصدد النظر إلى أهم أحداث النمو البشري 130 00:13:25,600 --> 00:13:27,700 ... يجب أن تنظر إلى إرتقاء الكائن الحي 131 00:13:27,800 --> 00:13:31,000 و ثم إلى تطور تفاعله مع البيئة 132 00:13:31,100 --> 00:13:33,500 إرتقاء الكائن الحي سيبدأ مع إرتقاء الحياة 133 00:13:33,600 --> 00:13:36,600 ... *(حيث يتم إدراكه من قبل فصيلة القردة العليا *(أسلاف البشر 134 00:13:36,700 --> 00:13:38,700 منتهيا بإرتقاء البشرية 135 00:13:38,800 --> 00:13:40,800 *(النياندرتال *(الإنسان البدائي الرجل الكرومانيوني 136 00:13:40,800 --> 00:13:44,800 :الآن ما يثير الإهتمام هو أنك تنظر إليه هنا هو ثلاث خيوط 137 00:13:44,900 --> 00:13:46,800 *(خيط بيولوجي *(علم الأحياء *(أنثروبولوجي *(علم الإنسان 138 00:13:46,900 --> 00:13:48,800 أي تطور المدن و الثقافات 139 00:13:48,900 --> 00:13:51,700 و ثقافي, أي التعبير البشري 140 00:13:51,800 --> 00:13:54,900 الآن, ما رأيته حتى الآن, هو إرتقاء الشعوب 141 00:13:54,900 --> 00:13:57,300 و ليس إرتقاء للأفراد في الواقع 142 00:13:57,400 --> 00:14:00,300 ... و بالإضافة, إذا رأيت إلى الجداول الزمنية المشمولة هنا 143 00:14:00,400 --> 00:14:02,300 ملياري سنة للحياة 144 00:14:02,300 --> 00:14:05,200 ستة ملايين سنة لفصيلة القردة العليا 145 00:14:05,300 --> 00:14:08,200 مئة ألف سنة للبشرية كما نعرفها 146 00:14:08,200 --> 00:14:11,700 فسوف تبدأ برؤية الطبيعة التقاربية للنموذج الفكري الإرتقائي 147 00:14:11,800 --> 00:14:14,200 و ثم عندما تتطرق إلى الثورة الزراعية 148 00:14:14,300 --> 00:14:17,900 عندما تتطرق إلى الثورة العلمية و الثورة الصناعية 149 00:14:18,000 --> 00:14:21,800 فإنك تنظر إلى عشرة آلاف, فأربعمئة, فمئة و خمسون سنة 150 00:14:21,900 --> 00:14:25,100 إنك إذا ترى مزيدا من التقارب لهذا الزمن الإرتقائي 151 00:14:25,100 --> 00:14:28,300 ما يعنيه هذا هو أنه عندما نمر بالإرتقاء الجديد 152 00:14:28,400 --> 00:14:31,700 ... فهو سوف يتقارب إلى درجة أننا سوف نستطيع أن نراه يتجلى 153 00:14:31,800 --> 00:14:33,900 أثناء عمرنا أثناء زمن هذا الجيل 154 00:14:34,000 --> 00:14:38,500 الإرتقاء الجديد ينبع من المعلومات 155 00:14:38,600 --> 00:14:40,500 و هو ينبع من نوعين من المعلومات: رقمي و تناظري 156 00:14:40,600 --> 00:14:42,600 الرقمي هو الذكاء الإصطناعي 157 00:14:42,700 --> 00:14:46,400 التناظري ينتج من علم الأحياء الجزيئي, أي إستنساخ الكائن الحي 158 00:14:46,500 --> 00:14:48,800 و يتم نسج الإثنين معا بواسطة علم الأحياء العصبي 159 00:14:48,900 --> 00:14:51,400 تحت ظل النموذج الفكري الإرتقائي القديم 160 00:14:51,500 --> 00:14:53,900 نوع واحد سيموت و الآخر سيكبر و يهيمن 161 00:14:53,900 --> 00:14:56,200 و لكن تحت ظل النموذج الفكري الإرتقائي ... الجديد فسوف يتواجدا 162 00:14:56,200 --> 00:15:00,200 كتجمع متبادل الدعم و غير متنافس 163 00:15:00,500 --> 00:15:02,600 سليم, و مستقل من الخارج 164 00:15:02,600 --> 00:15:07,000 و المثير للإهتمام هنا أن الإرتقاء قد بات عملية متمركزة حول الفرد 165 00:15:07,100 --> 00:15:09,900 منبثقة من إحتياجات و رغبات الفرد 166 00:15:10,000 --> 00:15:13,200 و ليس عملية خارجية أو سلبية 167 00:15:13,300 --> 00:15:15,700 حيث يكون الفرد تابعا لهوى الجماعة 168 00:15:15,800 --> 00:15:21,600 إذا, يتم إنتاج إنسان جديد مع فردانية جديد و ضمير جديد 169 00:15:21,700 --> 00:15:24,500 ... و لكن هذه فقط بداية الدورة الإرتقائية 170 00:15:24,600 --> 00:15:27,200 لأنه بينما تمضي الدورة القادمة قدما 171 00:15:27,300 --> 00:15:29,300 ستكون نقطة البداية هي هذا الذكاء الجديد 172 00:15:29,300 --> 00:15:31,700 و بينما يتراكم الذكاء فوق الذكاء 173 00:15:31,800 --> 00:15:34,600 بينما تتراكم المقدرة فوق المقدرة, فإن السرعة تتغير 174 00:15:34,600 --> 00:15:37,400 ... حتى ماذا؟ حتى يتم الوصول إلى قمة من الممكن 175 00:15:37,500 --> 00:15:40,900 تصورها كتحقيق هائل فوري 176 00:15:41,000 --> 00:15:43,000 لقدرة الإنسان و الإنسان الجديد الكامنة 177 00:15:43,100 --> 00:15:44,800 قد تكون شيئا مختلفا كليا 178 00:15:44,900 --> 00:15:46,900 قد تكون تضخيم الفرد 179 00:15:47,000 --> 00:15:49,500 مضاعفة حالات الوجود الفردية 180 00:15:49,500 --> 00:15:55,400 حالات الوجود المتوازية للفرد الآن أصبحت ليست محصورة بالزمان و المكان بعد اليوم 181 00:15:55,500 --> 00:15:59,000 و تجليات هذا الإرتقاء من نوع الإنسان الجديد 182 00:15:59,000 --> 00:16:01,800 هذه التجليات قد تكون متناقضة جدا مع الغريزة البشرية 183 00:16:01,800 --> 00:16:05,300 و هذا هو الجزء المثير للإهتمام. الإرتقاء القديم بارد 184 00:16:05,300 --> 00:16:07,600 إنه عقيم. إنه فعال, حسنا؟ 185 00:16:07,700 --> 00:16:10,900 و تجلياته هي هذه التكيفات الإجتماعية 186 00:16:11,000 --> 00:16:15,000 إنك تتحدث عن التطفل *(العيش على حساب الآخرين)*, الهيمنة, الحكم على أخلاقيات الغير 187 00:16:15,300 --> 00:16:19,800 الحرب, الإفتراس, هذه المفاهيم ستصبح عرضة للتهميش 188 00:16:19,900 --> 00:16:22,200 سوف تصبح عرضة لعدم الإرتقاء 189 00:16:22,300 --> 00:16:27,800 النموذج الفكري الإرتقائي الجديد سيمنحنا الخصل الإنسانية كالصدق, كالولاء 190 00:16:27,800 --> 00:16:30,000 كالعدل, كالحرية 191 00:16:30,100 --> 00:16:32,700 هذه سوف تكون تجليات الإرتقاء الجديد 192 00:16:32,800 --> 00:16:35,800 و هذا ما نأمل أن نراه من هذه العملية. سيكون شيئا لطيفا 193 00:18:25,500 --> 00:18:30,900 الإنسان ذاتي التدمير يشعر بالنبوذ كليا, بالوحدة تماما 194 00:18:31,000 --> 00:18:33,500 هو دخيل على المجتمع البشري 195 00:18:33,600 --> 00:18:36,400 "فهو يقول لنفسه "لا بد من أنني مجنون 196 00:18:36,500 --> 00:18:41,200 و الذي يفشل في استيعابه هو أن لدى المجتمع, كما لديه هو 197 00:18:41,300 --> 00:18:45,700 اهتمام راسخ بالخسائر الضخمة و الكوارث 198 00:18:45,700 --> 00:18:50,100 هذه الحروب, المجاعات, الفيضانات و الزلازل ترضي إحتياجات واضحة المعالم 199 00:18:54,500 --> 00:18:56,600 الإنسان يريد الفوضى 200 00:18:56,600 --> 00:18:58,600 في الحقيقة, لابد له من الحصول عليها 201 00:18:58,700 --> 00:19:03,400 الإكتئاب, الصراع, أعمال الشغب, القتل, كل هذه الجوازع 202 00:19:03,500 --> 00:19:06,800 ... نحن ننجذب بشكل لا نستطيع مقاومته إلى هذه الحالة الشبه عربيدية 203 00:19:06,800 --> 00:19:09,200 المخلوقة من الموت و الدمار 204 00:19:09,300 --> 00:19:11,800 فهي فينا كلنا. نحن نستمتع فيها 205 00:19:14,600 --> 00:19:17,600 بالتأكيد, الإعلام يحاول وضع وجه حزين على هذه الأشياء 206 00:19:17,700 --> 00:19:19,900 و رسمها كمآسي إنسانية عظيمة 207 00:19:20,000 --> 00:19:22,300 ... و لكننا كلنا نعلم بأن مهمة الإعلام لم تكن أبدا في يوم ما 208 00:19:22,400 --> 00:19:25,300 القضاء على شرور العالم, كلا 209 00:19:25,400 --> 00:19:30,700 بل وظيفتهم هي إقناعنا بأن نتقبل هذه الشرور و أن نتعود على العيش معها 210 00:19:30,800 --> 00:19:34,500 السلطات العليا تريدنا أن نكون ملاحظين سلبيين 211 00:19:34,600 --> 00:19:36,900 هيي,ألديك عود ثقاب؟ 212 00:19:39,100 --> 00:19:41,100 ... و هم لم يمنحونا أي خيارات أخرى 213 00:19:41,100 --> 00:19:44,800 عدا أمرا متباعد, و رمزي للغاية 214 00:19:44,900 --> 00:19:47,600 و هو مجرد عملية مشاركة, ألا و هو التصويت 215 00:19:47,700 --> 00:19:51,100 أتريد الدمية التي على اليمين أم الدمية التي على اليسار؟ 216 00:19:52,800 --> 00:19:55,400 ... أنا أشعر بأنه قد حان الوقت لأعرض 217 00:19:55,400 --> 00:19:57,400 ... أحاسيسي بالقصور و عدم الرضا 218 00:19:57,400 --> 00:20:01,300 ,إلى المخططات الإجتماع سياسية و العلمية 219 00:20:01,400 --> 00:20:04,200 ليتم سماع إنعدام صوتي 220 00:21:09,800 --> 00:21:12,600 إنني أظل أفكر بشيء قد قلتيه 221 00:21:12,700 --> 00:21:14,900 شيئ قلته؟ - نعم - 222 00:21:15,000 --> 00:21:18,500 ... فيما يتعلق بشعورك بأنك تراقبين حياتك 223 00:21:18,500 --> 00:21:21,100 من منظور إمرأة عجوز على وشك الموت 224 00:21:21,200 --> 00:21:25,100 أتذكرين هذا؟ - نعم. لا زلت أشعر بهذا أحيانا - 225 00:21:26,500 --> 00:21:29,200 كأنني أنظرإلى حياتي الماضية 226 00:21:29,300 --> 00:21:31,300 كأن حياتي اليقظة هي ذكرياتها 227 00:21:31,400 --> 00:21:34,400 بالضبط 228 00:21:34,500 --> 00:21:37,800 ... لقد سمعت أن تيم لييري قال بينما كان يحتضر 229 00:21:37,800 --> 00:21:40,500 ... بأنه كان يتطلع إلى اللحظة 230 00:21:40,500 --> 00:21:43,200 التي يكون جسمه فيها ميت, و لكن عقله لا يزال على قيد الحياة 231 00:21:43,300 --> 00:21:49,000 يقولون أنه لا يزال هناك 6 إلى 12 دقيقة من النشاط الدماغي بعد أن يطفأ كل شيء 232 00:21:49,100 --> 00:21:51,500 و لحظة وعي واحدة أثناء الحلم, صحيح 233 00:21:51,600 --> 00:21:54,800 في الواقع, هذه اللحظة أطول بشكل لا متناهي من لحظة يقظة 234 00:21:54,900 --> 00:21:56,800 أتفهمين ما أقول؟ - أوه, نعم, قطعا - 235 00:21:56,900 --> 00:21:59,100 على سبيل المثال, أنا قد أستيقظ و تكون الساعة 10:12 236 00:21:59,100 --> 00:22:02,300 و ثم أعود للنوم و ستراودني هذه 237 00:22:02,300 --> 00:22:04,500 الأحلام الطويلة المعقدة الجميلة و التي تبدو أنها تدوم لساعات 238 00:22:04,500 --> 00:22:07,800 و ثم أستيقظ, و تكون الساعة ... 10:13 239 00:22:07,900 --> 00:22:11,800 بالضبط.إذا 6 إلى 12 دقيقة من النشاط الدماغي 240 00:22:11,900 --> 00:22:14,800 أعني, قد تكون هذه حياتك بأكملها 241 00:22:14,900 --> 00:22:19,900 أعني, أنتي هذه المرأة اللي تنظر إلى كل الماضي 242 00:22:20,000 --> 00:22:22,600 حسنا, و إذا كنت كذلك؟ إذا ماذا ستكون أنت في وسط كل ذلك؟ 243 00:22:22,700 --> 00:22:24,600 أيا ما كنت عليه أنا الآن 244 00:22:24,700 --> 00:22:28,200 أعني, صحيح, قد أكون أنا موجودا فقط في عقلك 245 00:22:28,300 --> 00:22:30,500 أنا لا أزال حقيقيا كأي شيء آخر 246 00:22:32,900 --> 00:22:34,800 أجل 247 00:22:34,900 --> 00:22:38,900 أنا أيضا كنت أفكر في شيء قد قلته أنت - ما هو هذا؟ - 248 00:22:38,900 --> 00:22:44,300 فقط فيما يتعلق بتناسخ الأرواح و من أين تأتي كل الأراوح الجديدة مع مرور الوقت 249 00:22:44,400 --> 00:22:48,200 ... الكل دائما ما يقولون بأنهم قد كانوا تناسخ أرواح 250 00:22:48,200 --> 00:22:51,800 كليوباترا أو الإسكندر الأكبر 251 00:22:51,800 --> 00:22:55,000 أنا دائما ما أريد أن أخبرهم بأنهم في غالب الأمر قد كانوا مجرد أحمق غبي آخر مثل الجميع 252 00:22:55,100 --> 00:22:57,100 أعني, إنه مستحيل. فكر به 253 00:22:57,200 --> 00:23:02,600 تعداد سكان العالم قد تضاعف خلال الأربعين سنة الماضية, صحيح؟ 254 00:23:02,600 --> 00:23:07,200 إذا كنت حقا تؤمن بمسألة الكبرياء هذه, المتعلقة بروح سرمدية واحدة - إممم-هممم - 255 00:23:07,300 --> 00:23:11,000 %إذا فأنت لديك فقط فرصة تعادل 50 بأن تكون روحك فوق الأربعين 256 00:23:11,100 --> 00:23:16,800 و لتكون فوق المئة و خمسون سنة, فهذا احتمال واحد من ستة 257 00:23:16,900 --> 00:23:19,700 ... إذا ما الذي تقولينه؟ بأن تناسخ الأرواح لا وجود له 258 00:23:19,800 --> 00:23:25,100 أو أننا كلنا أرواح شابة حيث أن نصفنا بشر للمرة الأولى؟ 259 00:23:25,200 --> 00:23:29,100 ... لا, لا. الذي أحاول أن أقوله هو أنني لسبب ما أؤمن 260 00:23:29,200 --> 00:23:31,400 ... بأن تناسخ الأرواح هو مجرد 261 00:23:31,500 --> 00:23:36,000 تعبير شاعري لما هو في الواقع الذاكرة الجماعية 262 00:23:36,100 --> 00:23:39,600 لقد كانت هناك هذه المقالة لعالم الكيمياء العضوية هذا و التي قرأتها منذ وقت ليس ببعيد 263 00:23:39,700 --> 00:23:44,000 و قد كان يتكلم عن كيف أنه عندما يولد عضو لفصيلة 264 00:23:44,000 --> 00:23:47,900 فهو لديه ثلاث مليارات سنة من الذاكرة ليرجع إليها 265 00:23:48,000 --> 00:23:51,800 و من هنا نرث غرائزنا 266 00:23:51,800 --> 00:23:54,400 يعجبني هذا. إنه كأنما, إممم 267 00:23:54,500 --> 00:23:58,400 يوجد هذا الشيء حيث نتوارد فيه الخواطر روحيا و الذي نحن كلنا جزء منه 268 00:23:58,500 --> 00:24:00,500 سواء كنا واعيين بذلك أم لا 269 00:24:00,600 --> 00:24:03,400 هذا سيفسر لم توجد كل هذه, كما تعلم 270 00:24:03,500 --> 00:24:08,900 ما يبدو بأنها قفزات مبتكرة فورية, و عالمية, في العلم, في الفنون 271 00:24:08,900 --> 00:24:14,600 كما تعلم, كما لو أن نفس النتائج تظهر على السطح في كل مكان حيث كل مستقلة عن الأخرى 272 00:24:14,700 --> 00:24:16,900 شخص ما على حاسب آلي, يتوصل إلى شيء ما 273 00:24:16,900 --> 00:24:20,200 و ثم تقريبا بنفس الوقت, مجموعة من الأشخاص ... الآخرين في جميع أنحاء العالم 274 00:24:20,200 --> 00:24:22,300 يتوصلون إلى الشيء نفسه - إممم-هممم - 275 00:24:22,400 --> 00:24:26,700 لقد قاموا بتلك التجربة. لقد قاموا بعزل مجموعة من الناس مع مرور الوقت 276 00:24:26,800 --> 00:24:31,900 ... و رصدوا مقدراتهم في ألغاز الكلمات المتقاطعة 277 00:24:31,900 --> 00:24:33,900 مقارنة بالمستوى العام 278 00:24:33,900 --> 00:24:37,000 و من ثم بسرية قاموا بإعطائهم لغز كلمات متقاطعة من اليوم السابق 279 00:24:37,100 --> 00:24:39,900 لغز كان قد قام بالإجابة عنه الآلاف من الأشخاص الأخرين حتى ذلك الوقت 280 00:24:39,900 --> 00:24:43,000 مجموع نقاطهم إرتفع بشكل هائل, بما يعادل 20 بالمئة 281 00:24:43,100 --> 00:24:45,400 إذا فالأمر كما لو أنه بمجرد تواجد الأجوبة في مكان ما 282 00:24:45,500 --> 00:24:48,500 كما تعلم, فإن الناس بإستطاعتهم إلتقاطها 283 00:24:48,500 --> 00:24:53,000 إنه كما لو أننا كلنا نتشارك خبراتنا بطريق توارد الخواطر عقليا 284 00:25:15,200 --> 00:25:18,900 سوف أريكم يا ناكحين الأمهات و إن كان آخر عمل أقوم به 285 00:25:19,000 --> 00:25:21,600 ستدفعون الثمن لما فعلتوه بي 286 00:25:22,800 --> 00:25:27,600 لكل ثانية أقضيها في حفرة الجحيم هذه 287 00:25:27,700 --> 00:25:31,100 !سأحرص على أن تقضوا سنة في الجحيم بعينه 288 00:25:33,200 --> 00:25:35,700 سوف تتوسلون إلي أيها السفلة لأسمح لكم بأن تموتوا 289 00:25:35,800 --> 00:25:37,700 كلا, كلا, ليس بعد 290 00:25:37,800 --> 00:25:40,400 أنا أريدكم أن تعانوا يا مصاصي القضيب 291 00:25:40,400 --> 00:25:43,000 سوف أصلح مؤخراتكم اللعينة بلا شك 292 00:25:43,100 --> 00:25:45,400 ربما إبرة طويلة في طبلة أذنك 293 00:25:46,700 --> 00:25:48,900 سيجار حار في عينك 294 00:25:49,000 --> 00:25:50,700 لا شيء متكلف 295 00:25:50,800 --> 00:25:53,800 بعض الرصاص الذائب أعلى مؤخرتك 296 00:25:53,900 --> 00:25:56,800 !أووه 297 00:25:56,800 --> 00:25:59,100 أو ما هو أفضل من ذلك 298 00:25:59,200 --> 00:26:01,800 بعض من براز الثور الكبير هذا 299 00:26:01,800 --> 00:26:05,800 أقطع جفونكم من مكانها. أجل 300 00:26:06,000 --> 00:26:09,500 أنا سأستمع فقط إليكم أيها السفلة و أنتم تصرخون 301 00:26:09,600 --> 00:26:12,100 أوه, أي موسيقى حلوة سيكون هذا 302 00:26:12,100 --> 00:26:14,900 أجل. سوف نقوم بذلك في المستشفى 303 00:26:15,000 --> 00:26:19,700 مع الأطباء و الممرضات كي لا تموتوا علي مبكرا أيها الملاعين 304 00:26:19,800 --> 00:26:21,900 أتعلموا ما هو الجزء الأفضل؟ 305 00:26:22,000 --> 00:26:26,400 أفضل جزء هو أنه سوف تقطع جفونكم من مكانها أيها المخنثين يا مدخني القضيب 306 00:26:26,400 --> 00:26:30,900 كي تضطرون لرؤيتي و أنا أفعلها بكم, أجل 307 00:26:32,200 --> 00:26:34,900 ... سوف تروني أحضر هذا السيجار أقرب و أقرب 308 00:26:34,900 --> 00:26:37,600 إلى مقلة عينكم المفتوحة على مصراعيها 309 00:26:39,500 --> 00:26:42,500 إلى أن تكادوا تفقدوا عقلكم 310 00:26:42,600 --> 00:26:44,700 ... و لكن ليس بعد 311 00:26:44,700 --> 00:26:49,300 لأنني أريد الوضع أن يدوم وقتا طويلا للغاية 312 00:26:51,300 --> 00:26:53,600 أريدكم أن تعلموا بأنه أنا 313 00:26:53,700 --> 00:26:55,700 بأنه أنا من يفعلها بكم 314 00:26:55,800 --> 00:26:56,700 !أنا 315 00:26:56,800 --> 00:26:59,200 و ذلك الطبيب النفساني المخنث؟ 316 00:26:59,300 --> 00:27:02,600 !ذلك الجاهل بلا حدود 317 00:27:02,700 --> 00:27:05,100 !ذلك الضرطة السكرانة الهرمة التي تدعى القاضي 318 00:27:05,200 --> 00:27:07,500 !ياله من متفاخر أحمق 319 00:27:07,500 --> 00:27:11,000 (لاَ تَدِينُوا لِكَيْ لاَ تُدَانُوا) *(صحاح متى 7:1 - الإنجيل (العهد الجديد* 320 00:27:11,000 --> 00:27:16,600 كلكم يا أيها التقيؤات ستموتون في اليوم !الذي أخرج فيه من حفرة البراز هذه 321 00:27:20,600 --> 00:27:26,000 !أنا أضمن أنكم ستندمون على اليوم الذي قابلتموني فيه 322 00:27:26,200 --> 00:27:28,400 بطريقة ما, و في نظرة العالم المعاصرة 323 00:27:28,500 --> 00:27:31,400 من السهل الإعتقاد بأن العلم قد جاء ليأخذ مكان الرب 324 00:27:31,500 --> 00:27:34,700 و لكن بعض المشاكل الفلسفية تظل مقلقة كما كانت بالماضي 325 00:27:34,700 --> 00:27:36,700 خذ مشكلة الإرادة الحرة 326 00:27:36,700 --> 00:27:38,700 هذه المشكلة قد كانت بالجوار لزمن طويل 327 00:27:38,700 --> 00:27:40,700 منذ قبل وقت أرسطو في السنة 350 قبل الميلاد 328 00:27:40,700 --> 00:27:42,700 القديس أوغسطينوس, القديس توما الأكويني 329 00:27:42,700 --> 00:27:45,200 ... هؤلاء الأشخاص كلهم قد قلقوا بشأن إمكانيتنا بأن نكون أحرار 330 00:27:45,300 --> 00:27:47,900 إذا كان الرب يعرف مسبقا كل شيء ستقوم بفعله 331 00:27:48,000 --> 00:27:53,200 في الوقت الحاضر نحن نعلم بأن العالم يدار طبقا لبعض القوانين الفيزيائية الجذرية 332 00:27:53,200 --> 00:27:56,800 و هذه القوانين تحكم تصرف كل شيء في العالم 333 00:27:56,900 --> 00:27:59,700 الآن, هذه القوانين, و لأنها موثوقة للغاية 334 00:27:59,800 --> 00:28:02,200 تخول إنجازات إنجازات تكنولوجية لا تصدق 335 00:28:02,300 --> 00:28:05,000 و لكن إنظر إلى نفسك. نحن مجرد أنظمة فيزيائية أيضا 336 00:28:05,000 --> 00:28:07,200 نحن مجرد ترتيبات معقدة من جزيئات الكربون 337 00:28:07,300 --> 00:28:09,200 نحن في الغالب ماء 338 00:28:09,300 --> 00:28:12,500 و تصرفنا لن يكون إستثناءا للقوانين الفيزيائية الأساسية 339 00:28:12,500 --> 00:28:15,800 لذا فإنه الأمور تبدأ بالإشارة إلى إما بقيام ... الرب بوضع الأمور في نصابها سلفا 340 00:28:15,800 --> 00:28:17,800 ... و العلم بكل شيء ستقوم بفعله 341 00:28:17,800 --> 00:28:20,400 أو إذا ما كانت هذه القوانين الفيزيائية الأساسية تقوم بحكم كل شيء 342 00:28:20,400 --> 00:28:22,400 لم يبقى كثير من الحيز للحرية 343 00:28:22,400 --> 00:28:24,600 فالآن قد تجد من المغري تجاهل السؤال ببساطة 344 00:28:24,600 --> 00:28:26,600 تجاهل غموض الإرادة الحرة 345 00:28:26,600 --> 00:28:29,600 "فتقل " أوه, حسنا, إنه مجرد حكاية تاريخية.إنه طفولي 346 00:28:29,700 --> 00:28:33,200 "إنه مجرد سؤال بلا جواب. لننسى أمره" 347 00:28:33,300 --> 00:28:35,600 و لكن السؤال يظل يحدق بك مباشرة بوجهك 348 00:28:35,700 --> 00:28:38,600 فتفكر بالفردانية على سبيل المثال, من تكون 349 00:28:38,600 --> 00:28:42,200 من تكون هي مسألة غالبا ما تكون متعلقة بالإختيارات الحرة التي تقوم باتخاذها 350 00:28:42,200 --> 00:28:45,700 أو تتحمل المسؤولية. أنت فقط من الممكن أن يتم تحميلك المسؤولية 351 00:28:45,800 --> 00:28:48,700 ... أنت فقط من الممكن أن تكون مذنبا أو مثيرا للإعجاب أو محترما 352 00:28:48,800 --> 00:28:51,100 بسبب الأمور التي قمت بفعلها بسبب إرادتك الحرة 353 00:28:51,300 --> 00:28:54,400 السؤال يظل بالعودة دائما, و نحن في الحقيقة لا نملك له حلا 354 00:28:54,500 --> 00:28:57,200 فيبدأ من الواضح أن جميع قراراتك في الحقيقة مجرد مهزلة 355 00:28:57,300 --> 00:29:00,200 فكر بكيفية حدوثها. هناك بعض النشاط الكهربائي في دماغك 356 00:29:00,200 --> 00:29:03,900 عصبوناتك تنطلق. فترسل إشارة أسفل جهازك العصبي 357 00:29:03,900 --> 00:29:06,300 فتعبر إلى الأسفل لداخل أليافك العضلية 358 00:29:06,400 --> 00:29:09,200 فتتقلص. فقد تقوم أنت, مثلا, بمد يدك 359 00:29:09,300 --> 00:29:11,300 فيبدو كما لو أنه تصرف حر من تجاهك 360 00:29:11,400 --> 00:29:14,700 ...و لكن كل واحدة من هذه, كل جزء من هذه العملية 361 00:29:14,700 --> 00:29:17,100 :هو في الواقع محكوم من قبل القانون الفيزيائي 362 00:29:17,100 --> 00:29:19,200 القوانين الكيميائية, القوانين الكهربائية و هلم جرا 363 00:29:19,200 --> 00:29:22,600 لذا يبدو الآن بأن الإنفجار العظيم وضع الشروط الاستهلالية 364 00:29:22,700 --> 00:29:24,600 و كل ما تبقى من تاريخنا 365 00:29:24,700 --> 00:29:26,600 كل ما تبقى من تاريخ البشرية و حتى ما قبل ذلك 366 00:29:26,700 --> 00:29:29,200 ... هو في الحقيقة مجرد تفاعل الجزيئات التحت ذرية 367 00:29:29,300 --> 00:29:31,500 طبقا لهذه القوانين الفيزيائية الأساسية الجذرية 368 00:29:31,500 --> 00:29:34,500 يتحتم علينا الإعتقاد مميزين. نحن نعتقد بأنه لدينا منزلة خاصة 369 00:29:34,600 --> 00:29:36,500 و لكن هذا الآن يصبح تحت التهديد 370 00:29:36,600 --> 00:29:38,900 أعني, هذا قد تم تحديه بواسطة هذه الصورة 371 00:29:39,000 --> 00:29:41,200 "لذا قد تقول لي, " مهلا. ماذا عن ميكانيكا الكم؟ 372 00:29:41,300 --> 00:29:44,100 "أنا أعرف ما يكفي من من نظريات الفيزياء المعاصرة لأعلم بأن الأمر ليس حقا هكذا" 373 00:29:44,100 --> 00:29:46,500 "إنه حقا عبارة عن نظرية إحتمالية" 374 00:29:46,500 --> 00:29:49,400 "يوجد مجال. فهو راخٍ. هو غير قطعي" 375 00:29:49,500 --> 00:29:51,800 و هذا سيمكننا من فهم الإرادة الحرة 376 00:29:51,800 --> 00:29:54,300 ... و لكن إذا نظرت إلى التفاصيل, فهذا في الواقع لن يساعد 377 00:29:54,300 --> 00:29:57,500 لأن الذي يحدث هو أنه لديك بعض جسيمات الكم الصغيرة جدا 378 00:29:57,600 --> 00:29:59,800 و سلوكها على ما يظهر عشوائي قليلا 379 00:29:59,900 --> 00:30:04,600 فهم ينحرفون. سلوكها مناف للعقل بمعنى أنه لا يمكن التنبؤ به 380 00:30:04,700 --> 00:30:07,100 و نحن لا نستطيع أن نفهمها بناءا على أي شي قد جاء قبله 381 00:30:07,200 --> 00:30:10,900 فهي قد تفعل أي شيء بشكل مفاجئ, طبقا لإطار إحتمالي 382 00:30:11,000 --> 00:30:12,900 و لكن هل سيساعدنا هذا فيما يتعلق بالحرية؟ 383 00:30:13,000 --> 00:30:14,900 هل يجب أن تكون حريتنا مجرد مسألة إحتمالات؟ 384 00:30:15,000 --> 00:30:17,000 مجرد إنحراف عشوائي في نظام فوضوي؟ 385 00:30:17,100 --> 00:30:19,600 ... هذا ببساطة يبدو أنه أسوأ. أنا أفضل أن أكون ترسا 386 00:30:19,700 --> 00:30:22,000 ... في آلة فيزيائية كبيرة قطعية 387 00:30:22,000 --> 00:30:24,000 بدلا من أكون مجرد إنحراف عشوائي 388 00:30:24,100 --> 00:30:26,000 لذا لا يمكننا أن نتجاهل المشكلة بكل بساطة 389 00:30:26,100 --> 00:30:29,000 يجب علينا أن نجد حيزا في نظرة عالمنا المعاصرة للأشخاص 390 00:30:29,000 --> 00:30:31,700 بكل ما يسستتبعه الأمر; ليس مجرد أجساد, بل أشخاص 391 00:30:31,800 --> 00:30:34,400 و هذا يعني محاولة حل مشكلة الحرية 392 00:30:34,500 --> 00:30:36,700 ... إيجاد الحيز للإختيار و المسؤولية 393 00:30:36,800 --> 00:30:39,000 و محاولة فهم الفردانية 394 00:30:40,600 --> 00:30:44,400 أنت لا تستطيع أن تقاوم دار البلدية, الموت و الضرائب 395 00:30:44,500 --> 00:30:46,800 لا تتحدث عن السياسة أو الدين 396 00:30:46,800 --> 00:30:51,100 كل هذا نظير لأكاذيب العدو المنشورة على طول خط المتظاهرين 397 00:30:51,100 --> 00:30:53,400 "إستلقوا على الأرض أيها المجندين. إستلقوا على الأرض أيها المجندين" 398 00:30:53,500 --> 00:30:55,400 لقد رأيناه كله في القرن العشرين 399 00:30:55,500 --> 00:30:58,700 ... و الآن في القرن الواحد و العشرين, قد حان الوقت لنقف و ندرك 400 00:30:58,800 --> 00:31:01,900 أنه يجب علينا ألا نسمح لأنفسنا بأن نحشر في متاهة الجرذة هذه 401 00:31:02,000 --> 00:31:04,800 يجب ألا نستسلم لعملية التجريد من الإنسانية 402 00:31:04,900 --> 00:31:08,200 أنا لا أعلم عنكم, و لكنني مهموم بما يحصل في هذا العالم 403 00:31:08,300 --> 00:31:10,200 أنا مهموم بالبنية 404 00:31:10,300 --> 00:31:12,300 أنا مهموم بأنظمة التحكم 405 00:31:12,400 --> 00:31:16,400 بهؤلاء الذين يتحكمون بحياتي و هؤلاء !الذين يسعون لأن يتحكموا فيها حتى أكثر 406 00:31:16,700 --> 00:31:18,600 !أنا أريد الحرية !هذا هو ما أريده 407 00:31:18,700 --> 00:31:20,600 !و هذا هو ما ينبغي عليكم أنتم أن تريدوه 408 00:31:20,700 --> 00:31:24,000 الأمر متروك لكل منا فرديا و جميعا لأن نتحرر من قيودنا و نجرف الطمع 409 00:31:24,100 --> 00:31:27,100 ... الكراهية, الحسد, و نعم, عدم الثقة بالنفس 410 00:31:27,100 --> 00:31:31,100 لأن هذا هي الصيغة المركزية للتحكم, جعلنا ... نشعر بأننا مثيرون للشفقة, صغار 411 00:31:31,200 --> 00:31:36,100 لنقوم بالتنازل طواعية عن سيادتنا, حريتنا, مصيرنا 412 00:31:36,200 --> 00:31:40,700 يتوجب علينا أن ندرك بأنه يتم تكييفنا على نطاق شامل 413 00:31:40,700 --> 00:31:43,400 !إبدأوا بتحدي دولة الشركات الإستعبادية هذه 414 00:31:43,500 --> 00:31:45,800 القرن الواحد و العشرين سيكون قرنا جديد 415 00:31:45,900 --> 00:31:50,600 ... ليس قرن العبودية, ليس قرن الأكاذيب و المواضيع عديمة الأهمية 416 00:31:50,600 --> 00:31:55,000 !و الطبقية و الدولانية و كل صيغ التحكم الأخرى 417 00:31:55,000 --> 00:31:57,100 ... سوف يكون عصر البشرية 418 00:31:57,100 --> 00:32:00,100 !للدفاع عن شيء نقي و شيء صحيح 419 00:32:00,100 --> 00:32:04,100 ياله من كلام تافه-- ديمقراطي ليبرالي, جمهوري محافظ 420 00:32:04,200 --> 00:32:07,200 كل هذا فقط ليتحكموا بكم. وجهان لعملة واحدة 421 00:32:07,300 --> 00:32:10,000 !فريقان إداريان يزايدان للوصول إلى السيطرة 422 00:32:10,100 --> 00:32:13,100 !وظيفة كبير الإداريين التنفيذيين للإستعباد, المتحدة 423 00:32:13,200 --> 00:32:17,000 !الحقيقة موجودة بالخارج أمامكم, و لكنهم يعرضون بوفيه الأكاذيب هذا 424 00:32:17,100 --> 00:32:21,000 أنا قد سأمت منه, و أنا لن أتناول لقمة منه! هل فهمتموني؟ 425 00:32:21,100 --> 00:32:24,600 المقاومة ليست عقيمة. نحن سننتصر في هذه 426 00:32:24,700 --> 00:32:27,800 !البشرية جيدة جدا ! نحن لسنا مجموعة من المقصرين 427 00:32:27,900 --> 00:32:30,300 !نحن سنقف و سنكون بشرا 428 00:32:30,300 --> 00:32:33,900 :نحن سننفعل تجاه الأمور الحقيقية, الأمور ذات الأهمية 429 00:32:33,900 --> 00:32:38,800 !الإبداع و الروح البشرية الحيوية التي ترفض أن تستسلم 430 00:32:38,800 --> 00:32:41,700 حسنا, لقد إكتفيت! هذا كل ما لدي لأقوله! إنها في ملعبكم 431 00:32:45,500 --> 00:32:49,100 هدف الرحلة هو أن تكون محررا من السلبي 432 00:32:49,200 --> 00:32:53,700 و الذي هو في الحقيقة رغبتنا بالعدم 433 00:32:53,800 --> 00:32:56,600 و ما إن تقل نعم للحظة 434 00:32:56,600 --> 00:32:58,800 يكون التوكيد معديا 435 00:32:58,900 --> 00:33:03,900 فهي تنفجر إلى سلسلة من التوكيدات اللتي لا تعرف أي حد 436 00:33:03,900 --> 00:33:07,800 ... أن تقول نعم للحظة واحدة 437 00:33:07,800 --> 00:33:11,800 هو أن تقول نعم للوجود كله 438 00:33:12,000 --> 00:33:15,500 "الشخصية الرئيسية هو ما يمكن أن تدعوه ب"العقل 439 00:33:15,600 --> 00:33:19,000 إنه الإتقان. إنه سعة التمثيل 440 00:33:19,100 --> 00:33:21,200 ... طوال التاريخ, تمت محاولات 441 00:33:21,300 --> 00:33:26,700 ... لإحتواء هذه التجارب التي تحدث على حافة الحد 442 00:33:26,700 --> 00:33:30,100 حيث يكون العقل غير محصن 443 00:33:30,100 --> 00:33:34,800 و لكنني أعتقد بأننا في لحظة مهمة للغاية في التاريخ 444 00:33:34,800 --> 00:33:37,600 هذه اللحظات, التي قد تدعوها إنتقالية 445 00:33:37,600 --> 00:33:40,400 ... التجارب الحدودية, الطرفية, الحافية 446 00:33:40,500 --> 00:33:42,900 هي في الواقع أصبحت الآن القاعدة العامة 447 00:33:43,000 --> 00:33:46,000 ... هذه التعدديات و التميزات و الفروق 448 00:33:46,100 --> 00:33:49,800 ... التي أعطت صعوبات عظيمة للعقل القديم 449 00:33:49,900 --> 00:33:54,700 في الواقع إنتهت من عملية الدخول إلى أعماق جوهرها 450 00:33:54,800 --> 00:33:58,100 و تذوق و الشعور بفرادتها 451 00:33:58,200 --> 00:34:02,600 ... قد يتمكن الشخص من التوصل إلى إكتشاف خارق لذاك الشيئ العام 452 00:34:02,700 --> 00:34:05,600 الذي يربطهم مع بعض 453 00:34:05,700 --> 00:34:11,100 و بالتالي فإن الشخصية الرئيسية, لهذا العقل الجديد 454 00:34:11,200 --> 00:34:13,800 عقل أعظم بكثير 455 00:34:13,900 --> 00:34:16,300 عقل لم يأتِ بعد 456 00:34:16,400 --> 00:34:19,700 و عندما نكون مدخولين داخل هذه الصيغة على نحو جلي 457 00:34:19,800 --> 00:34:23,500 تستطيع أن ترى ذاتية متطرفة 458 00:34:23,600 --> 00:34:27,600 دوزنة متطرفة نحو الفردانية, فرادة لما هو العقل 459 00:34:27,800 --> 00:34:30,600 إذ يفتح نفسه نحو موضوعية ضخمة 460 00:34:30,700 --> 00:34:33,200 فالقصة قصة الكون الآن 461 00:34:33,300 --> 00:34:38,200 اللحظة ليس مجرد لاشيء عابر فارغ بعد 462 00:34:38,300 --> 00:34:42,300 و هي بالطريقة اللتي تحدث بها هذه القنوات السرية 463 00:34:42,600 --> 00:34:45,700 ... نعم, إنها فارغة بامتلاء وافر 464 00:34:47,500 --> 00:34:52,100 ... و أن اللحظة العظيمة, حياة المجرة العظيمة 465 00:34:52,100 --> 00:34:55,300 تنبض داخلها 466 00:34:55,400 --> 00:35:00,300 ... و كل أحد, كل ذات, كل مكان, كل فعل 467 00:35:00,400 --> 00:35:02,900 يترك بصمة 468 00:35:02,900 --> 00:35:04,900 و هذه القصة فردية 469 00:35:05,000 --> 00:35:08,400 و لكن, في الواقع, هي قصة بعد قصة 470 00:35:13,400 --> 00:35:18,100 الوقت بكل بساطة يذوب إلى جسيمات سريعة الحركة تحوم بعيدا 471 00:35:18,200 --> 00:35:22,200 إما أن أكون أنا أتحرك بسرعة أو يكون الوقت كذلك. و ليس الإثنان كذلك معا في وقت واحد أبدا 472 00:35:22,300 --> 00:35:26,100 إنها حقا مفارقة غريبة, أعني, بينما أنا حرفيا 473 00:35:26,200 --> 00:35:29,000 أقرب لنهاية حياتي من أي وقت مضى 474 00:35:29,100 --> 00:35:33,000 أنا بالواقع أشعر أكثر من أي وقت مضى بأنني أملك كل الوقت في العالم 475 00:35:33,100 --> 00:35:36,700 عندما كنت أصغر سنا, كان هناك يأس, رغبة باليقين 476 00:35:36,800 --> 00:35:39,400 كأنما كان هناك نهاية للمسار, و كان علي أن أصل هناك 477 00:35:39,500 --> 00:35:43,300 أنا أعرف ما تقولين لأنني أستطيع أن تذكر نفسي أفكر 478 00:35:43,300 --> 00:35:48,000 "أوه, يوما ما, مثلا في منتصف ثلاثينياتي ربما" 479 00:35:48,100 --> 00:35:52,100 "كل شيء سيهدأ و يستقر بطريقة ما, و ينتهي بكل بساطة" 480 00:35:52,300 --> 00:35:55,500 كان الوضع كأنما كان هنالك تلك الهضبة و أنها كانت بانتظاري 481 00:35:55,500 --> 00:35:58,900 و أنني كنت أتسلقها, و أنه عندما أصل إلى القمة 482 00:35:59,000 --> 00:36:01,500 كل النمو و التغيير سيتوقف 483 00:36:01,500 --> 00:36:07,000 حتى النشوة. و لكن الأمر لم يحدث هكذا,حمدا لله 484 00:36:07,100 --> 00:36:10,700 أعتقد بأن ما لا نأخذه بالحسبان عندما نكون شبان هو فضولنا اللانهائي 485 00:36:10,800 --> 00:36:12,700 و هذا هو العظيم في كوننا بشر 486 00:36:12,800 --> 00:36:16,800 أجل أجل. أتعرفين ما الذي يقوله بينيدكت أندرسون عن الهوية؟ - كلا - 487 00:36:16,800 --> 00:36:19,600 في الواقع هو يتحدث عن, لنقل مثلا, صورة طفلة 488 00:36:19,600 --> 00:36:24,100 "أنتي تلتقطين هذه الصورة, هذه الصورة ثنائية الأبعاد, و تقولين "هذه أنا 489 00:36:24,100 --> 00:36:27,400 ... حسنا, لتربطي هذه الطفلة في هذه الصورة الغريبة الصغيرة 490 00:36:27,400 --> 00:36:29,500 بنفسك الحية و المتنفسة في الحاضر 491 00:36:29,500 --> 00:36:33,500 "يجب عليكي أن تختلقي قصة مثل "هذه أنا عندما كان عمري سنة واحدة 492 00:36:33,800 --> 00:36:36,400 "و ثم كان لدي شعر طويل, و بعدها إنتقلنا إلى ريفيرديل" 493 00:36:36,500 --> 00:36:39,200 "و الآن ها أنا هنا" 494 00:36:39,300 --> 00:36:42,900 ... لذا فالأمر يتطلب قصة في الواقع هي خيال 495 00:36:43,000 --> 00:36:47,500 لجعلك أنت و الطفلة في هذه الصورة متطابقتان كي تخلقي هويتك 496 00:36:47,600 --> 00:36:52,500 و المضحك في الأمر, هو أن خلايانا تتجدد تماما كل سبع سنين 497 00:36:52,600 --> 00:36:55,900 نحن حتى الآن قد أصبحنا أشخاصا مختلفين كليا عدة مرات 498 00:36:55,900 --> 00:36:58,800 و رغم ذلك فإننا دائما ما نظل أنفسنا جوهريا 499 00:36:58,900 --> 00:37:00,800 هممم 500 00:37:20,100 --> 00:37:22,700 :نقدنا قد بدأ مثلما بدأت جميع أنواع النقد 501 00:37:22,800 --> 00:37:25,000 مع الشك 502 00:37:25,000 --> 00:37:27,400 الشك أصبح منوال سردنا 503 00:37:27,500 --> 00:37:31,000 فقد كان رحلة نحو قصة جديدة, تلك التي لنا 504 00:37:31,000 --> 00:37:33,800 ... و نحن نتمسك بهذا التاريخ الجديد مدفوعين بالشك 505 00:37:33,800 --> 00:37:37,300 بأن اللغة العادية لم تستطع حكايتها 506 00:37:37,400 --> 00:37:40,100 ماضينا بدا كأنه مجمد من بعد 507 00:37:40,100 --> 00:37:42,100 ... و كل إيماءة و لهجة لنا 508 00:37:42,100 --> 00:37:46,500 دلت على إنكار العالم القديم و محاولة الوصول إلى واحد جديد 509 00:37:46,600 --> 00:37:49,100 الطريقة التي عشنا بها خلقت وضعا جديدا 510 00:37:49,200 --> 00:37:51,700 مملوءا بالحيوية و الصداقة 511 00:37:51,800 --> 00:37:53,800 ... في وسط مجتمع مجهري متمرد 512 00:37:53,800 --> 00:37:56,300 في قلب مجتمع قد تجاهله 513 00:37:56,300 --> 00:37:59,000 ... الفن لم يكن الهدف و إنما المناسبة و الأسلوب 514 00:37:59,100 --> 00:38:01,100 ... لتحديد مكان إيقاعنا المحدد 515 00:38:01,200 --> 00:38:03,500 و الإمكانيات زمننا المدفونة 516 00:38:03,600 --> 00:38:06,900 إستكشاف تواصل حقيقي كان الغاية خلف كل ذلك 517 00:38:07,000 --> 00:38:09,900 أو على الأقل الرحلة من أجل ذلك النوع من التواصل 518 00:38:10,000 --> 00:38:12,200 مغامرة إيجاده و فقدانه 519 00:38:12,300 --> 00:38:15,000 نحن الذين لم نرضى, و لم نقبل إستمرينا بالبحث 520 00:38:15,000 --> 00:38:18,500 إذ حشينا الصمت بأمنياتنا, مخاوفنا و مخيلاتنا الجامحة 521 00:38:18,600 --> 00:38:22,600 مدفوعين باتجاه حقيقة أنه مهما بدا العالم فارغا 522 00:38:22,900 --> 00:38:26,300 مهما ظهر العالم متدهورا و مستهلكا لنا 523 00:38:26,400 --> 00:38:28,300 فإننا نعلم بأن أي شي لا يزال ممكنا 524 00:38:28,400 --> 00:38:30,300 و تحت ظل الظروف الصحيحة 525 00:38:30,400 --> 00:38:34,400 فاحتمالية عالم جديد لا تقل عن القديم 526 00:38:49,400 --> 00:38:52,400 :يوجد نوعان من الذين يعانون في هذا العالم 527 00:38:52,500 --> 00:38:55,100 ... هؤلاء الذين يعانون من عدم الحياة 528 00:38:55,200 --> 00:38:58,500 و أولئك الذين يعانون فرط الحياة 529 00:38:58,600 --> 00:39:02,000 دائما ما وجدت نفسي في الخانة الثانية 530 00:39:02,000 --> 00:39:04,800 عندما تفكر بها 531 00:39:04,800 --> 00:39:07,800 ... تقريبا كل سلوك و نشاط بشري 532 00:39:07,900 --> 00:39:11,300 ليس مختلفا بالأساس عن السلوك الحيواني 533 00:39:11,400 --> 00:39:14,300 ... أكثر التكنولوجيات و الحرف تقدما 534 00:39:14,400 --> 00:39:18,900 يوصلونا, على أفضل تقدير, إلى مستوى الشمبانزي الخارق 535 00:39:19,000 --> 00:39:21,900 في الواقع, الفجوة بين 536 00:39:22,000 --> 00:39:25,000 ... لنقل, أفلاطون أو نيتشه و الإنسان المتوسط 537 00:39:25,000 --> 00:39:29,000 أعظم من الفجوة التي بين ذاك الشمبانزي و الإنسان المتوسط 538 00:39:29,100 --> 00:39:32,100 حقل الروح الحقيقية 539 00:39:32,100 --> 00:39:35,000 الفنان الحقيقي, القديس, الفيلسوف 540 00:39:35,100 --> 00:39:37,000 نادرا ما يتم إنجازه 541 00:39:37,100 --> 00:39:39,600 لم هذه القلة؟ 542 00:39:39,700 --> 00:39:45,000 ... لماذا تاريخ العالم و الإرتقاء ليس عبارة عن قصص تقدم 543 00:39:45,100 --> 00:39:48,700 بدلا من عملية جمع الأصفار العقيمة و اللامتناهية هذه؟ 544 00:39:48,800 --> 00:39:52,200 لم تتطور أي قيم أعظم 545 00:39:52,200 --> 00:39:57,000 تبا, بل إن الإغريقيين قبل 3000 سنة كانوا لا يقلون تطورا عنا 546 00:39:57,100 --> 00:39:59,500 ... إذا ما هي هذه العوائق التي تمنع الناس 547 00:39:59,600 --> 00:40:03,100 من الوصول و لو إلى القليل من إمكانياتهم الحقيقية؟ 548 00:40:03,100 --> 00:40:08,400 :الجواب لهذا من الممكن العثور عليه في سؤال آخر, و هو هذا 549 00:40:08,400 --> 00:40:12,100 ما هي أكثر خاصية بشرية إنتشارا في العالم 550 00:40:12,200 --> 00:40:16,500 الخوف أم الكسل؟ 551 00:40:26,600 --> 00:40:28,500 ماذا تكتب؟ 552 00:40:32,500 --> 00:40:35,200 رواية 553 00:40:35,300 --> 00:40:37,300 ما القصة؟ 554 00:40:37,400 --> 00:40:39,700 ليس هناك قصة 555 00:40:39,800 --> 00:40:41,700 ... إنها مجرد 556 00:40:41,800 --> 00:40:45,200 أناس, إيماءات, لحظات 557 00:40:45,200 --> 00:40:49,100 فتات من النشوة, مشاعر عابرة 558 00:40:49,200 --> 00:40:51,900 باختصار 559 00:40:52,000 --> 00:40:54,500 أعظم القصص التي رويت على الإطلاق 560 00:40:57,300 --> 00:41:00,000 هل أنت في القصة؟ 561 00:41:01,700 --> 00:41:04,400 لا أعتقد ذلك 562 00:41:04,500 --> 00:41:08,900 و لكن بنفس الوقت أنا أيضا أقرأها و ثم أكتبها 563 00:41:13,900 --> 00:41:17,600 لقد كانت في وسط الصحراء, في وسط اللامكان 564 00:41:17,700 --> 00:41:20,400 و لكن بالطريق إلى فيجاس, لذا, كما تعلم 565 00:41:20,400 --> 00:41:23,500 من وقت لآخر, ستقف سيارة لتحصل على الوقود 566 00:41:23,500 --> 00:41:26,200 لقد كانت آخر محطة وقود قبل فيجاس 567 00:41:26,300 --> 00:41:29,100 كان في المكتب كرسي, و كان يوجد أيضا آلة دفع 568 00:41:29,100 --> 00:41:32,200 و هذا كان كل الحيز المتاح في المكتب 569 00:41:32,200 --> 00:41:36,600 لقد كنت نائما, و ثم سمعت ضجة 570 00:41:36,700 --> 00:41:40,700 كما تعلم, مثل التي في عقلي 571 00:41:40,900 --> 00:41:44,600 لذا قد نهضت, و مشيت خارجا 572 00:41:44,600 --> 00:41:48,600 و ثم وقفت على الرصيف الذي تنتهي إليه محطة الوقود 573 00:41:48,700 --> 00:41:50,900 كما تعلم, مكان مدخل السيارات 574 00:41:51,000 --> 00:41:54,000 أنا أفرك الرمل في عيني, محاولا رؤية ما الذي يحدث 575 00:41:54,000 --> 00:41:58,300 ... و بنهاية الطريق, على طرف محطة الوقود 576 00:41:58,400 --> 00:42:00,800 كان لديهم أرفف لإطارات العجلة 577 00:42:00,900 --> 00:42:03,000 و سلاسل حولهم, كما تعرف 578 00:42:03,000 --> 00:42:06,600 و ثم أرى شاحنة إيكونولاين صغيرة هناك 579 00:42:06,700 --> 00:42:09,300 و هنالك ذلك الشخص عاري الصدر 580 00:42:09,400 --> 00:42:12,900 و هو يعبئ شاحنته الإيكونولاين 581 00:42:13,000 --> 00:42:16,800 بكل هذه الإطارات 582 00:42:16,900 --> 00:42:21,200 و هو يمسك آخر إطارين بيديه 583 00:42:21,200 --> 00:42:23,200 و يدفعهم داخلها 584 00:42:23,300 --> 00:42:27,300 "!و من ثم أنا, بالطبع, قلت "هيي, أنت 585 00:42:27,600 --> 00:42:31,600 و هذا الشخص يلتفت, و هو لا يرتدي قميص 586 00:42:31,900 --> 00:42:35,100 و هو يتعرق, و بنيته كبيت طوب برازي 587 00:42:35,200 --> 00:42:38,100 يخرج سكينا, طولها 12 إنشا 588 00:42:38,200 --> 00:42:42,600 و ثم يبدأ بالركض تجاهي بأسرع ما يستطيع, و هو هكذا 589 00:42:47,100 --> 00:42:48,700 ... أنا لا زلت 590 00:42:51,100 --> 00:42:54,000 هذا خطأ". ثم ذهبت إلى الداخل" 591 00:42:56,100 --> 00:43:01,900 فوضعت يدي خلف آلة الدفع حيث يخبئ المالك مسدسا من عيار 0.41 592 00:43:02,000 --> 00:43:05,200 فسحبته للخارج, و جهزت الزناد 593 00:43:05,300 --> 00:43:09,300 و بمجرد ما أن التفت, كان هو يهم بدخول الباب 594 00:43:09,400 --> 00:43:14,000 و كنت أستطيع رؤية عينيه, و لن أنسى عيون الرجل أبدا 595 00:43:14,100 --> 00:43:17,900 و كان لديه ببساطة أفكار سيئة عني في عينيه 596 00:43:19,800 --> 00:43:23,100 و أطلقت رصاصة, و قد أصابته. بوووم. مباشرة في الصدر 597 00:43:23,200 --> 00:43:28,400 بانج. و ثم ذهب, بنفس السرعة التي كان داخلا من الباب بها, خارجا من الباب 598 00:43:28,500 --> 00:43:32,500 إذ دخلت مباشرة بين المضختين, الإيثيل و الإعتيادية 599 00:43:32,600 --> 00:43:37,000 و لا شك أنه كان يتعاطى مخدرات, للسرعة أو ما شابه, كما تعلم 600 00:43:37,100 --> 00:43:39,600 ... لأنه نهض من مكانه 601 00:43:39,700 --> 00:43:44,800 و كان لا يزال لديه السكين, و صدره كان مضرجا بالدماء 602 00:43:44,900 --> 00:43:48,800 و من ثم وقف و انطلق هكذا, و تحرك قليلا هكذا 603 00:43:48,900 --> 00:43:51,000 و أنا كنت ببساطة في صدمة 604 00:43:51,000 --> 00:43:54,000 لذا ضغطت على الزناد و أفرغت كل الرصاص الذي كان بداخله 605 00:43:54,100 --> 00:43:58,500 !لقد كان الوضع مثل تلك الأفلام القديمة -- بووم, بووم, بووم, بووم, بووم 606 00:43:58,600 --> 00:44:00,800 و قد فجرته خارج محطة الوقود 607 00:44:00,900 --> 00:44:03,200 و منذ ذلك الحين 608 00:44:03,300 --> 00:44:06,200 أنا أحمل هذا دائما 609 00:44:07,900 --> 00:44:10,000 أنا أتفق مع هذا 610 00:44:10,100 --> 00:44:12,500 فالعوام المسلحين جيدا هو أفضل دفاع ضد الطغيان 611 00:44:12,500 --> 00:44:14,500 سأشرب لنخب هذا 612 00:44:19,900 --> 00:44:22,200 أوتعلم 613 00:44:22,200 --> 00:44:24,700 أنا لم أطلق النار من هذا منذ مدة طويلة جدا, أنا حتى لا أعلم ما إذا كان سيعمل 614 00:44:24,700 --> 00:44:27,100 لم لا تسحب الزناد و تكتشف بنفسك؟ 615 00:45:22,200 --> 00:45:24,100 أنا لست هنا. اترك رسالة 616 00:45:24,200 --> 00:45:27,900 هيي, يا رجل. أنا أعتقد أنك قد رحلت مسبقا أو ما شابه 617 00:45:28,000 --> 00:45:32,000 و لكن, آه, ذكرني بأن أخبرك عن هذا الحلم الذي راودني ليلة البارحة 618 00:45:32,300 --> 00:45:35,700 لأنه كان فيه بعض الأشياء المضحكة حقا 619 00:45:35,800 --> 00:45:39,200 حسنا يا رجل. آه, أعتقد أنني سأكلمك لاحقا. حسنا 620 00:45:47,400 --> 00:45:50,200 ... ركوب الحصن من غير سرج. كوبنهاجن ويليام 621 00:45:50,200 --> 00:45:52,200 "و حصانه "نفس الصفقة 622 00:45:52,200 --> 00:45:56,200 ... مقابل خيط قبعة. و خيطها داخل ال ... 623 00:45:56,200 --> 00:45:58,600 أنا لا أنتظر المستقبل 624 00:45:58,700 --> 00:46:00,600 مترقبا الخلاص, الغفران 625 00:46:00,700 --> 00:46:02,900 و لا حتى التنوير و لو حتى تدريجيا 626 00:46:02,900 --> 00:46:08,300 ... أنا أؤمن بالإفتراض بأن هذا الكمال المعيب هو كاف و كامل 627 00:46:08,400 --> 00:46:11,200 في كل لحظة غير قابلة للوصف 628 00:46:12,700 --> 00:46:15,100 النحلة الشقراء, اليراعة, فرس النبي 629 00:46:15,200 --> 00:46:19,200 قزم المعكرونة المجنون مع جوجات 630 00:46:22,500 --> 00:46:27,500 التقليد الموقر للسحرة, الشامانيين و كل أصحاب الرؤية الآخرين 631 00:46:27,600 --> 00:46:31,100 الذين طوروا و أتقنوا فن السفر بالحلم 632 00:46:31,100 --> 00:46:34,200 ... الحالة المدعوة بالحلم الشفاف 633 00:46:34,300 --> 00:46:37,000 حيث, عن طريق التحكم الواعي بأحلامك 634 00:46:37,100 --> 00:46:39,300 ... تصبح قادرا على إكتشاف أشياء 635 00:46:39,400 --> 00:46:43,300 فوق سعة فهمك في حالتك اليقظة 636 00:46:48,500 --> 00:46:52,500 الفوز على التوالي - أخبرنا ما الذي يفعله فيلكس - 637 00:46:52,800 --> 00:46:58,300 الكبرياء الفردي هو زاوية ضيقة بشكل سخيف للنظر إلى هذه, هذه التجربة 638 00:46:58,400 --> 00:47:02,300 و حيث الأغلب ينظرون إلى علاقتهم الفردية بالكون 639 00:47:02,400 --> 00:47:05,000 ... أنا أتأمل بعلاقاتي 640 00:47:05,100 --> 00:47:07,700 بين أنفسي العديدة بعضها ببعض 641 00:47:07,800 --> 00:47:10,100 ... بينما أغلب الناس الذين يعانون من مشاكل تنقل 642 00:47:10,200 --> 00:47:12,100 و يواجهون العناء لمجرد الذهاب من مكان لآخر 643 00:47:12,200 --> 00:47:15,600 بسن ال 92, جوي كولليسون في الخارج ترى العالم 644 00:47:15,600 --> 00:47:18,500 الآن قد أصبحت حرة لأرى العالم 645 00:47:40,100 --> 00:47:41,900 مرحبا, كيف الحال؟ 646 00:47:44,200 --> 00:47:47,700 يقولون أن الأحلام حقيقية فقط بينما تدوم 647 00:47:47,800 --> 00:47:49,900 ألا تستطيع قول نفس الشيء عن الحياة؟ 648 00:47:49,900 --> 00:47:54,600 الكثير منا يرسم و يفصل تلك العلاقة الجسدية العقلية في الأحلام 649 00:47:54,700 --> 00:47:58,700 نحن ندعى برواد الأحلام نحن مستكشفين عالم الأحلام 650 00:47:58,800 --> 00:48:02,000 ... في الحقيقة, الأمر متعلق بحالتي الوعي المتعارضتين 651 00:48:02,100 --> 00:48:04,600 و اللتين لا يتعارضا في الواقع على الإطلاق 652 00:48:04,700 --> 00:48:06,600 كما ترى, في العالم اليقظ 653 00:48:06,700 --> 00:48:10,500 الجهاز العصبي يمنع تنشيط حيوية الذكريات 654 00:48:10,500 --> 00:48:12,500 و هذا الأمر يبدو منطقيا من ناحية إرتقائية 655 00:48:12,600 --> 00:48:16,000 ... سيكون من سوء التكيف أن تكون الصورة الذهنية للحيوان المفترس 656 00:48:16,100 --> 00:48:19,500 عرضة للخلط بين الحقيقة و الذكريات, و العكس صحيح 657 00:48:19,500 --> 00:48:23,500 لو كانت ذكرى الحيوان المفترس تترجم إلى صورة بالواقع 658 00:48:23,600 --> 00:48:26,200 لكنا نهرب إلى الحمام جريا في كل مرة تنتابنا فكرة مفزعة 659 00:48:26,300 --> 00:48:28,600 ... مثلا أنت لديك هذه العصبونات السيروتونية 660 00:48:28,600 --> 00:48:30,600 ... التي تمنع الهلوسة 661 00:48:30,600 --> 00:48:33,700 و الذين هن بدورهن يتم كبحهم أثناء نوم حركة العين السريعة 662 00:48:33,700 --> 00:48:36,200 ... هذا يمكن الأحلام من الظهور بصورة حقيقية 663 00:48:36,300 --> 00:48:39,800 بينما يمنع المنافسة من العمليات الذهنية الأخرى 664 00:48:39,900 --> 00:48:43,700 و لهذا السبب يتم الخلط بين الأحلام و الواقع 665 00:48:43,800 --> 00:48:48,600 في نظر جهاز الأنشطة العصبية الوظيفي الذي يخلق عالمنا 666 00:48:48,700 --> 00:48:54,300 ... لا يوجد أي فرق بين الإستيعاب و الفعل الحلمي 667 00:48:54,400 --> 00:48:58,800 و بين الإستيعاب و الفعل اليقظ في الواقع 668 00:49:12,700 --> 00:49:14,700 ... كان لي صديق في يوم من الأيام و قد أخبرني 669 00:49:14,700 --> 00:49:16,700 ... بأن أسوء غلطة يمكن أن تقترفها 670 00:49:16,700 --> 00:49:19,800 ... هي أن تعتقد أنك لا زلت على قيد الحياة 671 00:49:22,700 --> 00:49:25,600 عندما تكون في الحقيقة نائما في غرفة إنتظار الحياة 672 00:49:34,700 --> 00:49:37,900 ... الحيلة هي أن تجمع 673 00:49:38,000 --> 00:49:41,200 ... قدراتك المنطقية اليقظة 674 00:49:41,300 --> 00:49:45,200 مع الإحتمالات اللانهائية لأحلامك 675 00:49:45,300 --> 00:49:48,000 لإنك إن استطعت أن تفعل هذا, فباستطاعتك أن تفعل أي شيء 676 00:49:50,000 --> 00:49:53,200 هل كانت لديك في يوم من الأيام وظيفة كنت تكرهها و كنت تبذل مجهودا كبيرا فيها؟ 677 00:49:53,300 --> 00:49:58,900 يوم شاق طويل من العمل. و أخيرا تستطيع أن تذهب إلى البيت, و تدخل في الفراش, و تغمض عينيك 678 00:49:59,000 --> 00:50:00,900 ... و ثم تستيقظ فورا و تدرك 679 00:50:01,000 --> 00:50:04,500 أن ذلك اليوم في العمل بأكمله قد كان حلما 680 00:50:10,700 --> 00:50:16,000 إنه سيء بما فيه الكفاية أنك تبيع حياتك اليقظة لأدنى أجر 681 00:50:16,100 --> 00:50:18,300 و لكن الآن هم يحصلوا على أحلامك أيضا بالمجان 682 00:50:21,900 --> 00:50:23,900 هيي يا رجل, ما الذي تفعله هنا؟ 683 00:50:23,900 --> 00:50:27,900 أنا أعتبر نفسي المزيت الإجتماعي لعالم الأحلام 684 00:50:28,200 --> 00:50:31,100 حيث أساعد الناس ليصبجوا شفافين بشكل أسهل 685 00:50:31,200 --> 00:50:35,200 ليقطعوا كل أمور الخوف و القلق هذه و يمرحوا بكل بساطة 686 00:50:35,300 --> 00:50:38,400 بأن تصبح شفافا, أنت تعني فقط بأن تعلم أنك تحلم, صحيح؟ 687 00:50:38,400 --> 00:50:40,400 نعم. و ثم تقوم بتولي زمام الأمور 688 00:50:40,400 --> 00:50:43,700 فهي أكثر واقعية و أقل غرابة من الأحلام الغير شفافة 689 00:50:43,800 --> 00:50:47,000 أتعلم, لقد استيقظت للتو من حلم 690 00:50:47,100 --> 00:50:50,600 لم يكن كأي حلم اعتيادي. لقد بدا الأمر كأنني دخلت ماشيا إلى كون بديل 691 00:50:50,600 --> 00:50:52,600 نعم, إنها حقيقة 692 00:50:52,600 --> 00:50:55,700 أعني, حرفيا, إنه ظاهرة متعلقة بالنوم 693 00:50:55,800 --> 00:50:58,700 و لكنه باستطاعتك أن تمرح كثيرا للغاية في أحلامك 694 00:50:58,800 --> 00:51:01,600 و بالطبع, الكل يعلم أن المرح هو أفضل شيء 695 00:51:01,600 --> 00:51:04,600 نعم - إذا ما الذي كان يجري في حلمك؟ 696 00:51:04,700 --> 00:51:07,200 أوه. الكثير من الناس. الكثير من الكلام 697 00:51:07,300 --> 00:51:10,900 بعضه كان عبثيا نوعا ما, كأنما كان من فيلم غريب أو ما شابه 698 00:51:11,000 --> 00:51:14,600 في أغلبه كان عن أناس يتجادلون فعلا عن أيا كان, و بأسلوب حاد جدا 699 00:51:14,700 --> 00:51:17,800 لقد استيقظت متسائلا, من أين جاءت كل هذه الأمور؟ 700 00:51:17,800 --> 00:51:22,100 باستطاعتك التحكم بهذا أتعلم - هل تراودك هذه الأحلام طيلة الوقت؟ 701 00:51:22,200 --> 00:51:24,600 بكل تأكيد. أنا دائما أسعى لإستغلالها لأقصى الحدود 702 00:51:24,700 --> 00:51:28,400 و لكن الحيلة هي, أنه يجب عليك أن تدرك أنك تحلم أولا 703 00:51:28,500 --> 00:51:30,400 يجب عليك أن تكون قادرا على تمييز ذلك 704 00:51:30,500 --> 00:51:34,400 "يجب أن تكون قادرا على أن تسأل نفسك "مهلا يا رجل, هل هذا حلم؟ 705 00:51:34,500 --> 00:51:36,400 ... أغلب الناس لن يسألوا أنفسهم هذا أبدا 706 00:51:36,500 --> 00:51:39,100 عندما يكونوا يقظين أو بالأخص عندما يكونوا نيام 707 00:51:39,200 --> 00:51:42,000 ... يبدو أن الجميع يمشون أثناء النوم أثناء حالتهم اليقظة 708 00:51:42,100 --> 00:51:44,100 أو يمشون أثناء اليقظة أثناء أحلامهم 709 00:51:44,200 --> 00:51:46,900 في كلتا الحالتين هم لا يستفيدوا الكثير 710 00:51:47,000 --> 00:51:51,000 الشيء الذي نبهني لأدرك أني كنت أحلم كان, آه, ساعتي الرقمية 711 00:51:51,000 --> 00:51:55,700 لم أستطع قرائتها فعلا. لقد كان الأمر كما لو أن دوائرها كانت متلفة أو شيئا من هذا القبيل 712 00:51:55,800 --> 00:51:59,300 أجل, هذا شائع فعلا. و المطبوعات الصغيرة تكون خشنة جدا أيضا 713 00:51:59,400 --> 00:52:01,300 غير مستقرة للغاية 714 00:52:01,400 --> 00:52:04,500 مؤشر آخر جيد هو محاولة تعديل مستوى الإضاءة 715 00:52:04,500 --> 00:52:06,500 أنت لا تستطيع فعل ذلك حقا 716 00:52:06,500 --> 00:52:09,900 ,إذا رأيت زر إضاءة على مقربة حاول أن تشغله و تطفئه و ترى اذا ما كان يعمل 717 00:52:10,000 --> 00:52:12,700 هذي واحدة من بعض الأشياء التي لا تستطيع فعلها في حلم شفاف 718 00:52:12,800 --> 00:52:14,800 و لكن ما أهمية ذلك بحق الجحيم. باستطاعتي أن أطير حول المكان 719 00:52:14,900 --> 00:52:18,400 أن أخوض في محادثة شيقة مع ألبرت شوايتزر 720 00:52:18,500 --> 00:52:21,400 أستطيع أن أستكشف كل هذه الأبعاد الجديدة للواقع 721 00:52:21,400 --> 00:52:26,400 و الأدهى من ذلك أنني أستطيع أن أمارس أي نوع أريد من الجنس, و الذي بدوره هو شي رائع جدا 722 00:52:26,400 --> 00:52:29,200 فليكن أنني لا أستطيع تعديل درجة الإضاءة. و ما المهم في ذلك؟ 723 00:52:29,300 --> 00:52:32,500 و لكن هذه واحدة من الأشياء التي تفعلها لتختبر نفسك فيما إذا كنت تحلم أو لا, صحيح؟ 724 00:52:32,600 --> 00:52:35,300 نعم, كما قلت, باستطاعتك تدريب نفسك تماما على التعرف على ذلك 725 00:52:35,400 --> 00:52:37,800 أعني, فقط إضغط على زر إضاءة بين الفينة والأخرى 726 00:52:37,900 --> 00:52:41,700 إذا كانت الإضاءة تعمل و لم تكن قادرا على إطفائها, فإنك على الأرجح تحلم 727 00:52:41,800 --> 00:52:44,200 و بعد ذلك باستطاعتك الشروع في العمل 728 00:52:44,300 --> 00:52:46,200 و صدقني, إنها غير محدودة 729 00:52:46,300 --> 00:52:49,400 هيي, أتعلم على ماذا كنت أعمل مؤخرا؟ - ما هذا؟ - 730 00:52:49,500 --> 00:52:53,500 أوه يا رجل, إنها صعبة المنال جدا, و لكنني أتحسن في عملها 731 00:52:53,600 --> 00:52:56,900 سوف تعجبك. حاسة بصر 360 يا رجل 732 00:52:57,000 --> 00:52:59,300 أستطيع أن أرى في جميع الإتجهات. رائع للغاية, أليس كذلك؟ 733 00:52:59,400 --> 00:53:02,100 نعم. ياللعجب 734 00:53:02,200 --> 00:53:04,100 حسنا, يجب أن أرحل يا رجل 735 00:53:04,200 --> 00:53:07,100 حسنا, لاحقا يا رجل.بيرفوندو خارق على عشية يومك المبكرة 736 00:53:07,200 --> 00:53:10,700 ماذا يعني هذا؟ - في الواقع, كما تعلم, أنا لم أفهمها أبدا - 737 00:53:10,800 --> 00:53:14,000 ربما أنت تستطيع. هذا الرجل دائما ما يهمس بها في أذني 738 00:53:14,100 --> 00:53:16,700 لويس. هو شخصية حلم متكررة 739 00:54:45,700 --> 00:54:48,200 السينما, في جوهرها 740 00:54:48,300 --> 00:54:50,300 هي عبارة عن إعادة إنتاج للواقع 741 00:54:50,400 --> 00:54:54,200 و ما يعنيه هذا, مثلا, أن الواقع فعلا يتم إعادة إنتاجه 742 00:54:54,300 --> 00:54:57,000 و بالنسبة له, قد تبدو في الحقيقة أنها وسيلة لرواية القصص 743 00:54:57,100 --> 00:55:00,600 ... و هو يشعر بـــ, إممم, كأن الفيلم 744 00:55:00,700 --> 00:55:04,500 كأن... كأن الأدب أفضل لرواية قصة 745 00:55:04,500 --> 00:55:06,500 و إذا رويت قصة أو حتى دعابة 746 00:55:06,500 --> 00:55:10,900 "مثلا "هذا الرجل يدخل إلى حانة و يرى قزما 747 00:55:10,900 --> 00:55:14,600 فإن هذه الطريقة تعمل بشكل جيد جدا لأنك تتخيل هذا الشخص و هذا القزم في هذه الحانة 748 00:55:14,700 --> 00:55:17,000 حيث أنه يوجد جانب تخيلي لها 749 00:55:17,100 --> 00:55:20,200 ... في الفيلم, أنت لا تملك هذا لأنك في الواقع تصور الفيلم برجل معين 750 00:55:20,300 --> 00:55:23,100 ... في حانة معينة مع قزم معين 751 00:55:23,200 --> 00:55:25,500 له طول معين و يبدو بصورة معين, صحيح؟ - إممم-هممم - 752 00:55:25,600 --> 00:55:29,600 ,لذا مثلا, إممم, بالنسبة لبازين الذي يجب أن يتعامل معه علم الوجود في الفيلم 753 00:55:29,800 --> 00:55:31,700 ... يجب أن يتعامل مع, كما تعلم, مع 754 00:55:31,800 --> 00:55:33,700 التصوير أيضا كعلم للوجود - صحيح - 755 00:55:33,800 --> 00:55:36,100 ... ما عدا أنه سيضيف بعدا زمنيا إليه 756 00:55:36,200 --> 00:55:38,100 و هذه المرة واقعية أكبر 757 00:55:38,200 --> 00:55:41,000 ... و بالتالي, فهو متعلق بهذا الشخص 758 00:55:41,100 --> 00:55:43,700 في هذه اللحظة في هذه المساحة 759 00:55:43,800 --> 00:55:46,300 و كما تعلم, فبازين, مسيحي 760 00:55:46,400 --> 00:55:48,500 ... لذا هو, يؤمن بــ, كما تعلم 761 00:55:48,600 --> 00:55:51,700 بالرب, كما هو واضح, و بكل شيء 762 00:55:51,800 --> 00:55:54,800 ... بالنسبة له, الواقع و الرب هما الشيء عينه. كما تعلم 763 00:55:54,900 --> 00:55:59,400 و لذا فإن الذي يلتقطه الفيلم هو, تجسيد الرب, الخلق 764 00:55:59,500 --> 00:56:05,100 كما تعلم, كما لو أن في هذه اللحظة المعينة, الرب يتجلى هكذا 765 00:56:05,200 --> 00:56:08,000 ... و الذي سيلتقطه الفيلم لو كان يصورنا الآن 766 00:56:08,100 --> 00:56:10,000 سيكون, الرب كهذه الطاولة 767 00:56:10,100 --> 00:56:12,800 ... و الرب هو أنت و الرب هو أنا و الرب يبدو كما نبدو نحن الآن 768 00:56:12,900 --> 00:56:14,800 ... و يقول و يفكر بالذي نفكر به نحن الآن 769 00:56:14,900 --> 00:56:18,000 لأننا كلنا تجلي للرب من هذا المنظور - إممم-هممم - 770 00:56:18,100 --> 00:56:20,900 ... لذا فالفيلم هو كسجل للرب أو وجه الرب 771 00:56:20,900 --> 00:56:23,200 أو وجه الدائم التغير للرب 772 00:56:23,300 --> 00:56:25,500 يوجد بعوضة عليك. أتريدني أن أتولى أمرها لك؟ 773 00:56:25,600 --> 00:56:28,600 لقد تعاملت معها. أجل - أفعلت ذلك؟ - 774 00:56:28,700 --> 00:56:31,100 ... و كل الأمور التي تقوم بها هوليوود قد أخذت الأفلام 775 00:56:31,100 --> 00:56:33,200 ... و حاولت أنت تجعلها وسطا لرواية القصص هذه 776 00:56:33,300 --> 00:56:35,200 ... حيث تأخذ هذه الكتب أو القصص 777 00:56:35,300 --> 00:56:37,200 ... و ثم تقوم بـــ, كما تعلم 778 00:56:37,300 --> 00:56:39,200 تحضر النص و ثم تحاول أن تجد شخصا يلائم الأمر 779 00:56:39,300 --> 00:56:41,200 و لكنها سخافة 780 00:56:41,300 --> 00:56:43,200 ليس من المفترض أن تكون مبنية على النص 781 00:56:43,300 --> 00:56:45,800 بل ينبغي أن تكون مبنية على الشخص, على الشيء نفسه 782 00:56:45,900 --> 00:56:47,800 و لذا, إممم, و من هذا المنطلق 783 00:56:47,900 --> 00:56:49,800 فما يفعلونه تقريبا صحيح فيما ... يتعلق بنظام النجومية هذا 784 00:56:49,900 --> 00:56:53,900 لأنه حينها سيكون الأمر متعلقا بالشخص بدلا من القصة - صحيح - 785 00:56:54,000 --> 00:56:58,000 تروفو كان دائما ما يقول بأن أفضل الأفلام لم تكن تصنع 786 00:56:58,200 --> 00:57:00,600 ... النصوص الأفضل لا تعني بالضرورة أفضل الأفلام 787 00:57:00,700 --> 00:57:05,100 لأنه لديها هذا النوع من هذه الخاصية الأدبية الروائية التي تجعلك عبدا لها نوعا ما 788 00:57:05,100 --> 00:57:09,100 أفضل الأفلام هي تلك التي لا ترتبط بهذا بكل خنوع 789 00:57:09,300 --> 00:57:11,500 لذا, إممم, لذا, أنا لا أعلم 790 00:57:11,600 --> 00:57:13,700 ... كل هذا الأسلوب الروائي يبدو لي 791 00:57:13,700 --> 00:57:15,700 بكل وضوح, الأسلوب الروائي موجود في السينما لأنها مرتبطة بالزمن 792 00:57:15,700 --> 00:57:17,700 مثلما يوجد الأسلوب الروائي في الموسيقى 793 00:57:17,700 --> 00:57:20,700 أنت لا تفكر أولا بقصة الأغنية, ثم تقوم بتأليفها 794 00:57:20,700 --> 00:57:23,200 يجب أن تكون وليدة اللحظة 795 00:57:23,200 --> 00:57:26,600 هذا ما تمتلكه الأفلام أيضا. إنها مجرد تلك اللحظة, و التي لها قدسية 796 00:57:26,700 --> 00:57:29,100 كما تعلم, كهذه اللحظة, إنها مقدسة 797 00:57:29,200 --> 00:57:31,200 و لكن نتجول بالجوار كما لو أنها لم تكن مقدسة 798 00:57:31,200 --> 00:57:33,400 نحن نتجول كما لو أنه توجد بعض اللحظات ... المقدسة و أنه توجد أيضا كل اللحظات الأخرى 799 00:57:33,500 --> 00:57:36,200 و التي ليست مقدسة, و لكن هذه اللحظة مقدسة - صحيح. صحيح - 800 00:57:36,200 --> 00:57:38,200 و الأفلام تستطيع جعلنا نرى هذا 801 00:57:38,200 --> 00:57:41,800 نحن نستطيع أن نصوغها لنتمكن من الرؤية "مثلا, "آه, هذه اللحظة. مقدسة 802 00:57:41,900 --> 00:57:44,000 "مثلا "مقدسة, مقدسة, مقدسة 803 00:57:44,100 --> 00:57:46,900 و لكن من يستطيع العيش هكذا؟ من يستطيع أن يظل هكذا "ياللعجب, مقدسة"؟ 804 00:57:47,000 --> 00:57:49,600 لأنني إن كنت لأنظر إليك و أدعك تكون مقدسا 805 00:57:49,700 --> 00:57:52,100 أنا لا أعلم. أنا سوف, مثلا, أتوقف عن الحديث 806 00:57:52,200 --> 00:57:56,000 إذ ستكون أنت في اللحظة. اللحظة مقدسة, صحيح؟ 807 00:57:56,100 --> 00:57:58,100 نعم, و لكني سأكون منفتحا 808 00:57:58,200 --> 00:58:01,600 ... و سأنظر إلى عينيك و سأبكي 809 00:58:01,700 --> 00:58:05,200 و سأشعر بكل هذه الأشياء و التي هي غير مؤدبة 810 00:58:05,300 --> 00:58:07,200 و هي سوف تجعلك متضايقا 811 00:58:07,300 --> 00:58:10,500 بإمكانك أن تضحك أيضا. أعني, لم ستبكي؟ 812 00:58:10,600 --> 00:58:12,500 في الواقع, السبب هو... لا أعلم 813 00:58:12,600 --> 00:58:15,000 بالنسبة لي, أنا أميل إلى البكاء بكل بساطة 814 00:58:15,100 --> 00:58:18,600 ... أها. حسنا 815 00:58:18,700 --> 00:58:21,600 حسنا, لنفعلها الآن. لنعش لحظة مقدسة 816 00:58:46,600 --> 00:58:48,500 كل شيء عبارة عن طبقات, أليس كذلك؟ - نعم - 817 00:58:48,600 --> 00:58:51,500 ... يوجد فرق بين اللحظة المقدسة و بين الوعي 818 00:58:51,500 --> 00:58:53,500 ... بمحاولة عيش اللحظة المقدسة 819 00:58:53,500 --> 00:58:56,800 بنفس الطريقة التي يكون فيها الفيلم اللحظة الحقيقية و هي تحدث فعلا 820 00:58:56,900 --> 00:59:00,400 و لكن بنفس الوقت تكون الشخصية تتظاهر بأنها في واقع مختلف 821 00:59:00,400 --> 00:59:02,900 الأمر كله في هذه الطبقات 822 00:59:03,000 --> 00:59:07,800 و, آه, لقد كنت أنا أدخل و أخرج من اللحظة المقدسة بينما كنت أنظر إليك 823 00:59:07,900 --> 00:59:10,900 ...لا يمكن أن أكون في مقدسة... أنت مميز بهذه الطريقة, يا كافي 824 00:59:11,000 --> 00:59:13,000 (هذا واحد من الأسباب التي تجعلني أستمتع (بمجالستك 825 00:59:13,100 --> 00:59:16,300 (باستطاعتك... أنت باستطاعتك أن تدخلني في هذا (الجو 826 00:59:36,200 --> 00:59:40,600 إذا كان العالم الذي نجبر على أن نتقبله زائفا و لا شيء صحيح 827 00:59:40,700 --> 00:59:42,700 إذا كل شيء ممكن 828 00:59:42,800 --> 00:59:45,500 في طريق إستكشاف كل ما نحب, سنجد كل ما نكره 829 00:59:45,600 --> 00:59:47,700 كل شيء يسد طريقنا إلى ما نريده 830 00:59:47,800 --> 00:59:50,500 الراحة لن تكون أبدا مريحة لهؤلاء الذين يسعون خلف ما لا يتواجد في السوق 831 00:59:50,600 --> 00:59:53,500 إستجواب منظم لمفهوم السعادة 832 00:59:53,600 --> 00:59:55,800 سوف نقطع الحبال الصوتية لكل خطيب مخول 833 00:59:55,800 --> 00:59:59,600 سننتزع الرموز الإجتماعية من خلال عدسة المنظار. سنقلل من قيمة عملة المجتمع 834 00:59:59,700 --> 01:00:01,800 لمواجهة المعتاد 835 01:00:01,900 --> 01:00:04,400 ... المجتمع محتال. في غاية الكمال و القابلية للرشوى 836 01:00:04,500 --> 01:00:08,500 لدرجة أنه يطالب بتدميره تدميرا لا تستطيع بعده قوى الذاكرة أن تتذكره لتخلقه من جديد 837 01:00:08,700 --> 01:00:11,100 أينما توجد النيران, نحن سنحمل البنزين 838 01:00:11,200 --> 01:00:13,100 ... مقاطعين تواصل تجربة الحياة اليومية 839 01:00:13,200 --> 01:00:15,800 و كل التوقعات الطبيعية التي تتبع ذلك 840 01:00:15,900 --> 01:00:18,500 لنعش كما لو أن شيئا ما يعتمد على تصرفات شخص ما في الواقع 841 01:00:18,700 --> 01:00:22,300 ... أن نفتق تعويذة أيديولوجيا المجتمع الإستهلاكي السلعي 842 01:00:22,300 --> 01:00:25,700 لكي تتمكن رغباتنا المكبوتة بطبيعة أكثر أصالة من الظهور 843 01:00:25,700 --> 01:00:29,300 لنبين التفاوت بين ما هي الحياة الحالية و ما يمكن لها أن تكون 844 01:00:29,400 --> 01:00:32,800 أن نغمر أنفسنا في تناسي الأفعال و أن نعرف بأننا نجعلها تحدث 845 01:00:32,900 --> 01:00:35,300 ... سوف يكون هناك حدة لم تعرف أبدا من قبل في الحياة اليومية 846 01:00:35,400 --> 01:00:37,300 أن نتبادل الحب و الكراهية, الحياة و الموت 847 01:00:37,400 --> 01:00:39,800 الإرهاب و الخلاص,المنفرات و المفاتن 848 01:00:39,900 --> 01:00:42,100 توكيد للحرية بغاية الطيش و عدم التأهيل 849 01:00:42,200 --> 01:00:46,200 لدرجة أنه يصل إلى إنكار كلي لكل نوع من التقيد و الحصر 850 01:00:56,900 --> 01:01:00,600 هيي أيها الشيخ, ما الذي تفعله بالأعلى هناك؟ - أنا لست متأكدا - 851 01:01:00,700 --> 01:01:02,700 أتحتاج إلى أي مساعدة للنزول إلى أسفل, يا سيد؟ 852 01:01:05,000 --> 01:01:07,600 لا, لا أعتقد ذلك 853 01:01:07,700 --> 01:01:10,500 وغد غبي 854 01:01:10,500 --> 01:01:13,900 ليس بأسوأ حال منا. هو كله أفعال بدون أي جانب نظري 855 01:01:14,000 --> 01:01:16,000 نحن كلنا جانب نظري بدون أي أفعال 856 01:01:25,800 --> 01:01:28,900 لم التجهم, سيد دي بورج؟ 857 01:01:29,000 --> 01:01:32,500 الذي كان ينقص هو ما نشعر بأنه متعذر استرجاعه 858 01:01:33,900 --> 01:01:36,400 ... سمة الغموض القصوى 859 01:01:36,500 --> 01:01:39,900 ... للعيش بدون عمل 860 01:01:39,900 --> 01:01:42,600 ... جعلت الفوائض ضرورة 861 01:01:42,700 --> 01:01:45,400 و كسرت كل ما هو محتم 862 01:01:45,500 --> 01:01:47,600 :على حد تعبير ستيفنسون 863 01:01:47,700 --> 01:01:50,500 "الإنتحار أنهى الكثيرين" 864 01:01:51,700 --> 01:01:55,100 "... الشراب و الشيطان" 865 01:01:55,200 --> 01:01:57,300 "تكفلا بالبقية" 866 01:02:08,000 --> 01:02:10,400 مرحبا - مرحبا - 867 01:02:10,500 --> 01:02:12,400 هل أنت بحالم؟ 868 01:02:14,100 --> 01:02:16,000 نعم 869 01:02:18,100 --> 01:02:20,000 لم أرى الكثير منكم بالجوار مؤخرا 870 01:02:21,800 --> 01:02:25,200 الأوضاع قد كانت قاسية مؤخرا على الحالمين 871 01:02:25,200 --> 01:02:28,600 يقولون بأن الأحلام قد ماتت, و أن لا أحد يمارسها بعد اليوم 872 01:02:28,600 --> 01:02:32,300 هي ليست ميتة. هي فقط تم نسيانها 873 01:02:32,400 --> 01:02:34,300 أزيلت من لغتنا 874 01:02:34,400 --> 01:02:37,900 لا أحد يدرسها, لذا لا أحد يعلم بوجودها 875 01:02:39,900 --> 01:02:42,400 الحالم قد نفي إلى المجهول 876 01:02:44,200 --> 01:02:46,600 أنا أحاول تغيير كل هذا, و أنا آمل أنك تفعل ذلك أيضا 877 01:02:48,600 --> 01:02:51,000 بالحلم كل يوم 878 01:02:51,100 --> 01:02:54,800 الحلم بأيدينا و الحلم بعقولنا 879 01:02:54,900 --> 01:03:00,200 كوكبنا يواجه أعظم المشاكل التي قد واجهها. على الإطلاق 880 01:03:00,200 --> 01:03:02,300 لذا مهما فعلت, لا تشعر بالملل 881 01:03:02,400 --> 01:03:05,600 هذه بالقطع أكثر الأوقات إثارة كان من الممكن لنا أن نأمل بالعيش فيها 882 01:03:05,700 --> 01:03:09,700 و الأمور بكل بساطة قد بدأت للتو 883 01:03:25,100 --> 01:03:27,200 ألف من السنين ليست إلا ثانية 884 01:03:27,200 --> 01:03:30,900 لا يوجد أي شيء جديد, لا شيء مختلف. نفس النمط مراراً و تكراراً 885 01:03:30,900 --> 01:03:32,900 نفس السحب, نفس الموسيقى 886 01:03:32,900 --> 01:03:35,300 نفس البصيرة التي شعر بها قبل ساعة أو دهر مضى 887 01:03:35,400 --> 01:03:38,500 لا يوجد شيء هنا لي حاليا, لا شيء على الإطلاق 888 01:03:38,600 --> 01:03:42,600 الآن تذكرت. لقد حصل لي هذا من قبل. لهذا السبب رحلت 889 01:03:45,400 --> 01:03:47,800 لقد بدأت بإيجاد أجوبتك 890 01:03:47,900 --> 01:03:50,600 و رغم أن الأمر سيبدو صعبا, فإن الفائدة ستكون عظيمة 891 01:03:50,700 --> 01:03:53,400 مرن عقلك البشري بأعمق درجة ممكنة 892 01:03:53,500 --> 01:03:55,600 حيث أنك تعالم أنه مجرد تمرين 893 01:03:55,700 --> 01:03:58,200 إصنع قطعا أثرية جميلة, قم بحل مشاكل 894 01:03:58,300 --> 01:04:00,700 إستكشف أسرار الكون الفيزيائي 895 01:04:00,700 --> 01:04:03,200 تلذذ بكل ما تتذوقه حواسك كلها 896 01:04:03,200 --> 01:04:06,200 ... إشعر بالبهجة و الأسى, الضحك, التعاطف, الشفقة 897 01:04:06,300 --> 01:04:09,300 و احمل ذكراها العاطفية في حقيبة سفرك 898 01:04:09,400 --> 01:04:13,000 أنا أتذكر من أين جئت و كيف أصبحت بشرا 899 01:04:13,100 --> 01:04:16,500 لم بقيت بالجوار. و الآن مغادرتي الأخيرة قد تم جدولتها 900 01:04:16,600 --> 01:04:19,200 من هنا المخرج. الهرب من السرعة 901 01:04:19,200 --> 01:04:21,500 ليس مجرد الأبدية, بل اللانهائية 902 01:04:49,200 --> 01:04:51,200 المعذرة - المعذرة - 903 01:04:56,000 --> 01:04:59,400 مهلا. هلا فعلنا ذلك ثانية؟ 904 01:04:59,400 --> 01:05:02,800 أنا أعلم بأننا لم نتقابل, و لكنني لا أريد أن أكون نملة. أتعلم؟ 905 01:05:02,900 --> 01:05:06,200 ... أعني, إنه كأنما نحن نعيش حياتنا 906 01:05:06,300 --> 01:05:08,600 و قرون استشعارنا تتصادم بعضها ببعض 907 01:05:08,700 --> 01:05:11,300 دوما على القيادة الأوتوماتيكية النملية 908 01:05:11,400 --> 01:05:15,400 حيث لا يوجد في الحقيقة أي شي بشري مطلوب منا 909 01:05:15,600 --> 01:05:19,100 توقف. امض. إمش هنا. قد إلى هناك 910 01:05:19,200 --> 01:05:21,600 كل الأفعال مبنية على البقاء على قيد الحياة 911 01:05:21,700 --> 01:05:26,000 كل هذا التواصل من أجل الحفاظ على ... سير مستعمرة النمل بكل بساطة 912 01:05:26,000 --> 01:05:28,500 على نسق فعال و مؤدب 913 01:05:28,600 --> 01:05:32,600 "تفضل فكتك", "ورق أم بلاستيك؟", "إئتمان أم سحب مباشر؟" 914 01:05:32,800 --> 01:05:35,600 "أتريد كاتشب مع هذا؟" 915 01:05:35,700 --> 01:05:40,100 أنا لا أريد قشة شرب. أنا أريد لحظات إنسانية حقيقية 916 01:05:40,200 --> 01:05:43,400 أريد أن أراك, أريدك أن تراني 917 01:05:43,500 --> 01:05:47,100 لا أريد أن أتخلى عن هذا. لا أريد أن أكون نملة, أتعلم؟ 918 01:05:49,200 --> 01:05:51,800 نعم. نعم, إنني أعلم 919 01:05:51,800 --> 01:05:54,400 أنا لا أريد أن أكون نملة أيضا 920 01:05:54,500 --> 01:05:57,000 نعم, شكرا لــ, للتصادم معي هناك 921 01:05:57,100 --> 01:06:00,400 فلقد كنت نوعا ما كالحي الميت على القيادة الأوتوماتيكية مؤخرا 922 01:06:00,500 --> 01:06:04,200 أنا لا أشعر بأنني مثل النملة في رأسي, و لكنني أعتقد بأنني أبدو كواحدة 923 01:06:04,300 --> 01:06:09,000 إنه نوعا ما مثل الفكرة التي راودت د.ه. لورانس ... حيث يتقابل شخصان على الطريق 924 01:06:09,000 --> 01:06:11,800 و بدلا من أن يعبرا الطريق و ينظرا لبعض نظرة عابرة سريعة 925 01:06:11,900 --> 01:06:15,900 "قرروا أن يقبلوا ما أسماه هو بـــ "المواجهة بين روحيهما 926 01:06:15,900 --> 01:06:20,500 إنه مثل, إممم... مثل تحرير الآلهة الطائشة الشجاعة داخلنا كلنا 927 01:06:20,500 --> 01:06:22,500 إذا يبدو كأنه قد تقابلنا 928 01:06:24,100 --> 01:06:27,400 إنني أعمل على هذا المشروع. إنني آمل أن تكون مهتما بالقيام به 929 01:06:27,500 --> 01:06:29,400 إنه دراما تلفزيونية 930 01:06:29,500 --> 01:06:32,500 و, بالتالي, فالشخصيات هم عبارة عن الحياة الخيالية 931 01:06:32,600 --> 01:06:35,000 فهم الشخصيات الأخرى للمثلين فيها 932 01:06:35,100 --> 01:06:38,300 ... لذا بشكل عام تقوم أنت باختيار شيء لطالما أردت عمله 933 01:06:38,400 --> 01:06:42,300 أو الحياة التي أردت أن تعيشها أو الوظيفة أو مما شابه 934 01:06:42,400 --> 01:06:46,400 ... و من ثم نقوم بكتابة هذا, و بعدها نجعل حياتك تتقاطع 935 01:06:46,500 --> 01:06:51,000 مع حياة أناس آخرين في الدراما التلفزيونية بشكل درامي تلفزيوني معتاد 936 01:06:51,100 --> 01:06:54,600 ... بعد ذلك ما أريده هو أن أعرضها في مشهد حي 937 01:06:54,600 --> 01:06:58,600 بتواجد الممثلين عند البدء بتصوير الحلقة كي 938 01:06:58,900 --> 01:07:01,100 ... يستطيع الجمهور أن يوجه 939 01:07:01,100 --> 01:07:04,700 الممثلين للحلقات القادمة بقوائم أو ما شابه 940 01:07:04,800 --> 01:07:09,300 ... لذا فالأمر مرتبط للغاية بالخيارات و احترام قدرة الناس 941 01:07:09,400 --> 01:07:11,400 ... بأن يخبرونا بالذي يرغبون برؤيته 942 01:07:11,400 --> 01:07:15,400 و النزعة الاستهلاكية و الفن و الإرضاء 943 01:07:15,500 --> 01:07:18,700 ... و إذا لم يعجبك ما حصلت عليه, فباستطاعتك إرجاعه 944 01:07:18,800 --> 01:07:21,300 أو إنك تحصل على ما دفعت لأجله 945 01:07:21,400 --> 01:07:25,300 أو مجرد المشاركة, فقط القيام بالاختيار حقا 946 01:07:25,300 --> 01:07:29,900 إذا, هل تريد المشاركة؟ - آه, أجل. أجل, الأمر يبدو رائعا بحق - 947 01:07:29,900 --> 01:07:33,200 ... أحب أن أكون جزءا منها, و لكن, إممم 948 01:07:33,300 --> 01:07:36,600 آه, أنا فقط مضطر لأن أسألك سؤالا قبل كل شيء 949 01:07:36,700 --> 01:07:39,500 ... أنا لا أعلم كيف أصوغه, و لكن, إممم 950 01:07:39,600 --> 01:07:42,800 أه, كيف هو الشعور بأن يكون المرء شخصية في حلم؟ 951 01:07:42,900 --> 01:07:46,600 لأنني, أه, لأنني لست يقظا الآن 952 01:07:46,700 --> 01:07:49,200 و أنا أيضا لم ألبس ساعة يد منذ أن كنت في الصف الرابع 953 01:07:49,300 --> 01:07:51,800 أعتقد بأنه هذه نفس الساعة أيضا 954 01:07:51,900 --> 01:07:54,200 إممم, آه... أجل 955 01:07:54,300 --> 01:07:57,700 أنا لا أعرف حتى ما اذا كان بامكانك الإجابة على هذا السؤال 956 01:07:57,800 --> 01:08:03,100 و لكنني فقط أحاول بأن أستوعب المكان الذي أنا فيه و ما يحصل فيه 957 01:08:03,200 --> 01:08:07,700 إذا, ماذا عنك؟ ما هو اسمك؟ ما هو عنوانك؟ 958 01:08:07,800 --> 01:08:09,700 ما الذي تفعله؟ 959 01:08:09,800 --> 01:08:13,500 أنا... أنا... كما تعلمين, في الحقيقة أنا لا أستطيع تذكر هذا حالا 960 01:08:13,600 --> 01:08:15,900 في الحقيقة أنا لا أستطيع... في الحقيقة أنا لا أستطيع أن أعيد هذه الذكرى لذهني 961 01:08:16,000 --> 01:08:18,400 ... و لكن هذه الأمور خارجة عن الموضوع 962 01:08:18,500 --> 01:08:21,000 ... سواء كنت أو لم أكن قادرا على إستحضار هذه المعلومات 963 01:08:21,100 --> 01:08:25,100 عن, كما تعلمين, عنواني أو, كما تعلمين 964 01:08:25,300 --> 01:08:28,100 إسم عائلة أمي قبل الزواج أو أيا يكن 965 01:08:28,200 --> 01:08:32,500 لدي الميزة في هذا الواقع, إذا كنتي تريدين تسميتها بذلك 966 01:08:32,600 --> 01:08:34,500 أنه لدي منظور متماسك 967 01:08:34,600 --> 01:08:38,100 ما هو منظورك الثابت؟ 968 01:08:38,200 --> 01:08:42,100 ... إنه في الغالب مجرد تعاملي مع الكثير من الناس 969 01:08:42,100 --> 01:08:44,100 ... الذين 970 01:08:44,100 --> 01:08:47,000 ... يكشفون لي معلومات و أفكار 971 01:08:47,000 --> 01:08:51,000 تبدو... مألوفة بشكل مبهم 972 01:08:51,300 --> 01:08:53,400 و لكن, في نفس الوقت 973 01:08:53,500 --> 01:08:55,800 فهي غريبة للغاية علي 974 01:08:55,900 --> 01:09:00,600 أنا لست في عالم موضوعي منطقي 975 01:09:00,700 --> 01:09:02,900 كأنني, كنت, كأنني, أطير حول المكان 976 01:09:03,000 --> 01:09:05,400 ... آه 977 01:09:05,500 --> 01:09:09,000 أنا لا أعلم. و هو شيء غريب أيضا, لأنه ليس كحالة راسخة 978 01:09:09,100 --> 01:09:11,700 إنه أشبه بهذا الطيف من الإدراك 979 01:09:11,800 --> 01:09:13,900 كالملوحين بعلم الشفافية 980 01:09:13,900 --> 01:09:16,100 مثلا, أنا أعرف بأنني أحلم الآن, صحيح؟ 981 01:09:16,200 --> 01:09:18,100 نحن, حتى, نتحدث عن ذلك 982 01:09:18,200 --> 01:09:23,700 هذا أعمق شيء وصلت له في نفسي و في أفكاري إلى حد الآن 983 01:09:23,800 --> 01:09:26,300 أنا أتحدث عن كوني في حلم 984 01:09:26,400 --> 01:09:30,300 ... و لكنني بدأت بالاعتقاد 985 01:09:30,400 --> 01:09:34,100 بأنه شيء ليس لي أي سابقة فيه حقا 986 01:09:34,200 --> 01:09:37,200 إنه... إنه فريد من نوعه تماما 987 01:09:37,200 --> 01:09:40,900 ... فــ... فجودة هـــ... هذه البيئة 988 01:09:41,000 --> 01:09:44,000 و المعلومات التي أتلقاها 989 01:09:44,100 --> 01:09:46,200 كدرامتك التلفزيونية على سبيل المثال 990 01:09:46,300 --> 01:09:49,000 هذه حقا فكرة رائعة 991 01:09:49,000 --> 01:09:52,700 أنا لم أبتكرها. إنه كشيء خارجي أنا 992 01:09:52,800 --> 01:09:56,800 إنه كشيء مرسول إلي من الخارج 993 01:09:57,000 --> 01:09:58,900 أنا لا أعرف ما هو هذا 994 01:09:59,000 --> 01:10:01,900 ... يبدو بأننا نعتقد بأننا محدودون للغاية من قبل العالم 995 01:10:02,000 --> 01:10:06,400 و... و القيود, و لكننا في الحقيقة نخلقها بكل بساطة 996 01:10:06,500 --> 01:10:08,400 و ستستمر أنت بمحاولة حل هذا الأمر 997 01:10:08,500 --> 01:10:12,300 و لكنه يبدو بأنك ما إن تعلم أن ما تفعله أنت الآن هو الحلم 998 01:10:12,300 --> 01:10:14,300 فباستطاعتك أن تفعل أي شيء تريد 999 01:10:14,300 --> 01:10:17,300 إنك, آه, تحلم, و لكنك يقظ 1000 01:10:17,400 --> 01:10:21,000 إذا أنت لديك, إممم, العديد من الخيارات 1001 01:10:21,100 --> 01:10:23,600 و هذا هو المغزى من الحياة 1002 01:10:23,700 --> 01:10:25,500 أنا أفهم ما تقولينه 1003 01:10:25,600 --> 01:10:28,500 الأمر يرجع إلي. أنا الحالم 1004 01:10:28,500 --> 01:10:31,300 ... الأمر غريب. هو كـــ, الكثير من المعلومات 1005 01:10:31,400 --> 01:10:34,600 ... التي... التي نقلها هؤلاء الناس إلي 1006 01:10:34,700 --> 01:10:39,100 أنا لا أعلم. هي تتسم بـــ, بــــ, ورود دلائل ضمنية عميقة جدا بها 1007 01:10:39,100 --> 01:10:42,100 حسنا, كيف تشعر؟ - في الواقع - 1008 01:10:42,200 --> 01:10:44,400 في الواقع, أشعر أحيانا بنوع من الإنعزال 1009 01:10:44,500 --> 01:10:47,700 و لكن معظم الوقت, أشعر بالترابط حقا 1010 01:10:47,800 --> 01:10:50,500 حقا, كأنني, منشغل بهذه العملية الحيوية 1011 01:10:50,600 --> 01:10:52,900 و الذي بدوره هو شيء غريب بعض الشيء لأنني في معظم الوقت 1012 01:10:53,000 --> 01:10:56,300 قد كنت سلبيا للغاية و لم أكن أستجيب حقا 1013 01:10:56,400 --> 01:10:58,300 ما عدا الآن, حسب ما أعتقد 1014 01:10:58,400 --> 01:11:01,100 فأنا نوعا ما أترك المعلومات تجري كالنهر من فوقي 1015 01:11:01,100 --> 01:11:05,100 فهو ليس بالضرورة تصرف سلبي ألا أستجيب شفهيا 1016 01:11:05,400 --> 01:11:10,900 نحن نتواصل على مستويات عديدة في الوقت نفسه 1017 01:11:11,000 --> 01:11:14,500 ربما أنك... أنك تستوعب الأمور مباشرة 1018 01:11:14,600 --> 01:11:17,400 ... معظم الناس الذين كنت أصادفهم 1019 01:11:17,400 --> 01:11:20,600 و أغلب الأشياء التي كنت أريد أن أقولها 1020 01:11:20,600 --> 01:11:24,600 إنه كأنما هم يقولوها نيابة عني و تحت أمري فور تفكيري بها 1021 01:11:24,800 --> 01:11:27,100 إن الأمر, كأنما, يكمل نفسه بنفسه 1022 01:11:29,200 --> 01:11:32,900 فهو ليس كما لو كنت أخوض في حلم سيء. بل هو حلم رائع 1023 01:11:33,000 --> 01:11:34,900 ... و لكن 1024 01:11:35,000 --> 01:11:39,300 إنه في غاية الإختلاف عني أي حلم آخر حلمته من قبل على الإطلاق 1025 01:11:39,400 --> 01:11:41,800 إنه كالحلم المنتظر 1026 01:11:44,100 --> 01:11:46,200 إنه كأنما يتم إعدادي لشيء ما 1027 01:12:15,600 --> 01:12:19,300 على هذا الجسر", يحذر لوركا" 1028 01:12:19,400 --> 01:12:21,600 "الحياة ليست بحلم" 1029 01:12:21,600 --> 01:12:25,300 "... احذر ثم احذر ثم" 1030 01:12:25,400 --> 01:12:27,700 "احذر" 1031 01:12:27,700 --> 01:12:31,200 و الكثير يعتقد أنه لمجرد أن "في الماضي" يحدث 1032 01:12:31,300 --> 01:12:33,200 الآن" ليس يحدث" 1033 01:12:33,300 --> 01:12:38,800 و لكن ألم أذكر أن الـــ"ياللعجب" الجارية تحدث الآن؟ 1034 01:12:38,900 --> 01:12:42,400 ... نحن كلنا متشاركين بتأليف هذه الحيوية الراقصة 1035 01:12:42,500 --> 01:12:45,600 حيث حتى حالات عجزنا تستمتع بوقتها 1036 01:12:45,700 --> 01:12:47,600 نحن مؤلفون أنفسنا 1037 01:12:47,700 --> 01:12:52,400 نتشارك بتأليف رواية عملاقة لدوستويفسكي من بطولة مهرجين 1038 01:12:52,400 --> 01:12:55,400 ... هذا الأمر برمته الذي نحن مرتبطين به المدعو بالعالم 1039 01:12:55,500 --> 01:13:00,000 هو فرصة لعرض درجة الإثارة التي يمكن للإنعزال أن يصل إليها 1040 01:13:00,100 --> 01:13:04,600 ... الحياة هي مسألة معجزة يتم جمعها على مر الزمن 1041 01:13:04,700 --> 01:13:08,200 من قبل لحظات مذهولة لأن تكون متواجدة أمام بعضها البعض 1042 01:13:08,300 --> 01:13:13,800 العالم هو اختبار لما اذا كنا قادرين على السمو إلى التجارب المباشرة 1043 01:13:13,900 --> 01:13:17,900 إن بصيرتنا هنا كامتحان لنا فيما إن كان باستطاعتنا أن ننظر لما هو أبعد منها 1044 01:13:18,000 --> 01:13:20,900 الجماد هنا كامتحان لفضولنا 1045 01:13:20,900 --> 01:13:24,100 الشك هنا كاختبار لحيويتنا 1046 01:13:24,200 --> 01:13:28,200 ... توماس مانن كتب أنه يفضل أن يشارك في الحياة 1047 01:13:28,300 --> 01:13:30,200 على أن يكتب مئة قصة 1048 01:13:30,300 --> 01:13:34,200 جياكوميتتي قد صدم من قبل سيارة في يوم ما 1049 01:13:34,300 --> 01:13:38,200 و قد استطاع أن يتذكر أنه هوى إلى إغماء شفاف 1050 01:13:38,300 --> 01:13:40,200 انتعاش مفاجئ 1051 01:13:40,300 --> 01:13:44,000 حيث أنه أدرك أخيرا بأن شيئا كان يحصل له 1052 01:13:44,000 --> 01:13:49,400 حيث يظهر لنا إفتراض أنه لا يمكنك فهم الحياة و عيشها في نفس الوقت 1053 01:13:49,400 --> 01:13:53,700 أنا لا أتفق مع ذلك كليا. بما معناه أنني لا أعارض ذلك تماما 1054 01:13:53,800 --> 01:13:58,500 برأيي أنه الحياة إن فهمت هي الحياة عيشت 1055 01:13:58,600 --> 01:14:01,400 و لكن المفارقات تزعجني 1056 01:14:01,400 --> 01:14:04,300 ... و أنا بإمكاني أن أتعلم أن أحب و أن أمارس الحب 1057 01:14:04,400 --> 01:14:06,300 للمفارقات التي تزعجني 1058 01:14:06,400 --> 01:14:09,000 و في أمسية شاعرية بحق للنفس 1059 01:14:09,100 --> 01:14:12,200 فأنا أقوم برقص السالسا مع حيرتي 1060 01:14:12,300 --> 01:14:15,600 قبل أن تنجرف بعيدا, لا تنسى 1061 01:14:15,700 --> 01:14:17,700 بما معناه تذكر 1062 01:14:17,700 --> 01:14:22,900 لأن التذكر هو نشاط ذهاني أكثر بكثير من النسيان 1063 01:14:23,000 --> 01:14:25,600 ... لوركا في نفس تلك القصيدة قال 1064 01:14:25,600 --> 01:14:30,100 بأن الإغوانا سوف تعض كل من لا يحلم 1065 01:14:30,200 --> 01:14:34,200 ... و بينما يدرك المرء 1066 01:14:34,300 --> 01:14:36,600 ... بأنه قوام حالم 1067 01:14:36,600 --> 01:14:40,300 في حلم شخص آخر 1068 01:14:40,400 --> 01:14:43,100 فإن هذا هو الإدراك الذاتي 1069 01:15:08,400 --> 01:15:10,500 أنت لم تقابل نفسك حتى الآن 1070 01:15:13,100 --> 01:15:17,400 ... و لكن الميزة في مقابلة الآخرين في غضون هذا الوقت 1071 01:15:17,500 --> 01:15:22,300 هي أن أحدهم قد يقدم نفسك إليك 1072 01:15:24,100 --> 01:15:26,200 ... إفحص طبيعة 1073 01:15:26,300 --> 01:15:28,900 كل شيئ تلاحظه 1074 01:15:29,000 --> 01:15:30,900 على سبيل المثال 1075 01:15:31,000 --> 01:15:33,800 ... قد تجد نفسك تتمشى في 1076 01:15:33,800 --> 01:15:37,200 باحة وقوف سيارات في حلم 1077 01:15:37,200 --> 01:15:41,200 و نعم, هذه هي أقدام حالمة داخل حذائك الحالم 1078 01:15:41,500 --> 01:15:44,600 جزء من نفسك الحالمة, فإذا 1079 01:15:44,600 --> 01:15:47,700 ... الشخص الذي يبدو أنه أنت في الحلم 1080 01:15:47,800 --> 01:15:50,400 لا يمكن له أن يكون أنت حقا 1081 01:15:50,500 --> 01:15:52,800 هذه صورة 1082 01:15:52,800 --> 01:15:55,600 نموذج ذهني 1083 01:16:16,700 --> 01:16:18,600 هل تتذكرني؟ 1084 01:16:18,700 --> 01:16:21,300 كلا. كلا, لا أعتقد ذلك 1085 01:16:21,400 --> 01:16:23,300 في المحطة؟ 1086 01:16:23,400 --> 01:16:26,800 ... لقد كنت تستخدم الهاتف المدفوع و نظرت إلي 1087 01:16:26,900 --> 01:16:29,800 بضع مرات 1088 01:16:29,900 --> 01:16:33,300 أنا أتذكر هذا, و لكنني لا أتذكر كون تلك الفتاة أنتي 1089 01:16:33,400 --> 01:16:35,300 هل أنت متأكد؟ 1090 01:16:37,000 --> 01:16:40,800 في الواقع, ربما لا 1091 01:16:40,900 --> 01:16:43,600 ... لقد كنت جالسة 1092 01:16:43,700 --> 01:16:46,000 و كنت أنت تنظر إلي 1093 01:17:40,500 --> 01:17:44,900 يا صديقي الصغير, لا تحلم بعد الآن, إنها حقا ههنا 1094 01:17:44,900 --> 01:17:47,400 إنها تدعى Efferdent Plus (منظف لأطقم الأسنان) 1095 01:17:47,400 --> 01:17:50,000 في الجحيم, تهوي إلى مستوى يعادل إنعدام الحب فيك 1096 01:17:50,100 --> 01:17:52,900 في الجنة, تسمو إلى مستوى يعادل إمتلائك بالحب 1097 01:17:52,900 --> 01:17:57,500 أسرع! هيا! ادخل في السيارة! لنذهب 1098 01:17:57,600 --> 01:17:59,800 كما يزعم, فالقصة حدثت كالآتي 1099 01:17:59,800 --> 01:18:02,500 بيللي وايلدر يلقى لوي مال صدفة 1100 01:18:02,600 --> 01:18:04,600 هذا كان في أواخر الخمسينيات, بداية الستينيات 1101 01:18:04,600 --> 01:18:09,500 و لوي مال كان قد أنتج أبهظ أفلامه لتوه, و الذي كان قد كلف مليوني دولار و نصف 1102 01:18:09,600 --> 01:18:12,400 ثم سأله بيللي وايلدر ما هو موضوع الفيلم 1103 01:18:12,500 --> 01:18:15,600 "فقال لوي مال "هو عبارة عن حلم داخل حلم نوعا ما 1104 01:18:15,700 --> 01:18:19,000 "فقال بيللي وايلدر "لقد خسرت لتوك مليوني دولار و نصف 1105 01:18:19,100 --> 01:18:22,700 ... أشعر بالقلق أقل بقليل هذه المرة مقارنة بــــ 1106 01:18:29,900 --> 01:18:32,900 ... على مضي القرون, الفكرة بأن الحياة ملفوفة داخل حلم 1107 01:18:32,900 --> 01:18:37,200 قد كانت موضوعا متفشيا بين الفلاسفة و الشعراء 1108 01:18:37,300 --> 01:18:41,700 لذا أليس من المنطق أيضا أن يكون الموت, أيضا, ملفوفا داخل حلم؟ 1109 01:18:41,700 --> 01:18:45,000 أنه, بعد الممات, ستكون حياتك الواعية مستمرة 1110 01:18:45,000 --> 01:18:47,600 في ما يمكن تسميته, "جسد حالم"؟ 1111 01:18:47,700 --> 01:18:52,400 سوف يكون نفس الجسد الحالم الذي تواجه في حياتك الحالمة اليومية 1112 01:18:52,400 --> 01:18:55,700 عدا أنه في حالة بعد الممات 1113 01:18:55,700 --> 01:18:58,000 لن تستطيع الإستيقاظ مرة أخرى أبدا 1114 01:18:58,100 --> 01:19:01,100 لن ترجع إلى جسدك المادي مرة أخرى أبدا 1115 01:19:11,600 --> 01:19:14,000 حينما يزداد النمط تعقيدا و رقة 1116 01:19:14,100 --> 01:19:16,600 تحليقنا بعيدا لن يكون كافيا بعد اليوم 1117 01:19:40,100 --> 01:19:42,100 كيف الحال يا محتال؟ 1118 01:19:43,700 --> 01:19:46,400 هيي, هل تقود سيارة قاربية أيضا؟ 1119 01:19:46,500 --> 01:19:50,900 ماذا؟ - لقد أوصلتني بسيارة كانت قاربا أيضا - 1120 01:19:51,000 --> 01:19:55,600 كلا, يا رجل, أنا لا أملك سيارة قاربية. أنا لا أعلم عما تتحدث عنه 1121 01:19:55,700 --> 01:19:58,600 يا رجل, هذه يجب أن تكون, مثلا, ليلة المجرات المتوازية 1122 01:19:58,700 --> 01:20:00,600 أتعرف ذلك الشخص الذي كان هنا للتو؟ 1123 01:20:00,700 --> 01:20:02,600 الذي خرج من الباب لتوه؟ 1124 01:20:02,700 --> 01:20:05,200 "في الواقع, هو يأتي إلى المنضدة هنا و أنا أقول له "كيف الحال يا محتال؟ 1125 01:20:05,300 --> 01:20:09,200 ,و ثم هو يضع جانبا تلك البوريتو و من ثم فهو ينظر إلي, ثم يحدق إلي و يقول 1126 01:20:09,300 --> 01:20:12,200 "لقد عدت للتو مؤخرا من وادي ظل الموت" 1127 01:20:12,300 --> 01:20:15,300 "إنني أستنشق بكل نشوة كل روائح و عطور الحياة" 1128 01:20:15,400 --> 01:20:17,400 "لقد كنت على شفا حفرة من النسيان التام" 1129 01:20:17,500 --> 01:20:20,600 "أنا أتذكر و أخمر الرغبة بتذكر كل شيء" 1130 01:20:23,600 --> 01:20:26,000 حسنا, بماذا رددت على هذا؟ 1131 01:20:26,000 --> 01:20:28,400 في الواقع, أنا أعني, ما الذي كان باستطاعتي أن أقوله؟ 1132 01:20:28,500 --> 01:20:31,000 "لقد قلت "إذا كنت ستسخن هذه البوريتو في المايكروويف 1133 01:20:31,000 --> 01:20:34,000 "أريدك أن أن تشق بعض الثقوب في هذا الغلاف البلاستيكي لأنها تنفجر" 1134 01:20:34,100 --> 01:20:38,000 "و أنا قد سأمت من تنظيف أفعالك البوريتوية. فهمت؟" 1135 01:20:43,000 --> 01:20:45,000 لأن الهلابينو يتجفف 1136 01:20:45,000 --> 01:20:47,200 فتصبح كالعجلات الصغيرة 1137 01:20:51,400 --> 01:20:54,200 ... عندما انتهى الأمر, كل ما كنت أستطيع التفكير به 1138 01:20:54,300 --> 01:20:58,000 ... كان كيف أن هذه الفكرة عن حالة المرء برمتها 1139 01:20:58,100 --> 01:21:01,300 ... ما نحن, هي مجرد 1140 01:21:01,400 --> 01:21:04,000 هذا التركيب المنطقي 1141 01:21:04,100 --> 01:21:08,100 مكان لنسكن فيه لحظيا كل التجريدات 1142 01:21:09,700 --> 01:21:12,400 لقد كان وقتا لنكون واعيين فيه 1143 01:21:12,400 --> 01:21:16,900 لنعطي هيئة و تماسكا للغموض 1144 01:21:16,900 --> 01:21:20,500 و لقد كنت جزءا من هذا. لقد كانت هبة 1145 01:21:20,600 --> 01:21:23,600 الحياة كانت تحتدم من كل مكان حولي 1146 01:21:23,700 --> 01:21:26,100 و كل لحظة كانت سحرية 1147 01:21:27,500 --> 01:21:29,600 لقد أحببت كل الناس 1148 01:21:29,700 --> 01:21:33,700 و التعامل مع كل الرغبات الفجائية المتناقضة 1149 01:21:33,900 --> 01:21:37,600 هذا أكثر ما أحببت... الترابط مع الناس 1150 01:21:39,400 --> 01:21:42,900 عندما أتذكر الماضي, هذا ما كان أهم شيء حقا 1151 01:22:40,300 --> 01:22:44,100 "كلمات كيركغارد الأخيرة كانت "القو بي جانبا 1152 01:25:40,900 --> 01:25:43,000 هيي يا رجل - هيي - 1153 01:25:49,400 --> 01:25:51,400 ألم تكن في تلك السيارة القاربية؟ 1154 01:25:51,500 --> 01:25:54,000 كما تعلم, ذلك الشخص.... الشخص ذو تلك القبعة 1155 01:25:54,100 --> 01:25:58,000 لقد قام بتوصيلي في سيارته أو ذلك الشيء القاربي 1156 01:25:58,000 --> 01:26:00,300 و قد كنت أنت في المقعد الخلفي معي 1157 01:26:00,400 --> 01:26:03,100 أنا لست أقول أنك لا تعلم عماذا تتحدث 1158 01:26:03,200 --> 01:26:05,800 و لكنني لا أعلم عماذا تتحدث 1159 01:26:05,900 --> 01:26:08,600 ... كلا, انظر, أنتم يا رفاق قد أنزلتموني عند تلك البقعة المحددة 1160 01:26:08,600 --> 01:26:11,200 و التي أعطيته أنت تعليمات لينزلني عندها 1161 01:26:11,200 --> 01:26:13,900 لقد نزلت و انتهى بي الأمر أن اصدمت سيارة بي 1162 01:26:13,900 --> 01:26:16,400 و لكن بعدها استيقظت ببساطة لأنني كنت أحلم 1163 01:26:16,400 --> 01:26:19,000 و لاحقا, اكتشفت بأنني كنت لا أزال أحلم 1164 01:26:19,000 --> 01:26:22,700 أحلم بأنني قد استيقظت 1165 01:26:22,800 --> 01:26:25,700 هذه تدعى "يقظات زائفة؟. لقد اعتدت رؤيتها في الماضي طيلة الوقت 1166 01:26:25,800 --> 01:26:27,700 و لكنني لا زلت فيه الآن 1167 01:26:27,800 --> 01:26:30,800 أنا لا أستطيع أن أخرج منه.إن الأمر مستمر إلى الأبد 1168 01:26:30,800 --> 01:26:34,800 أنا أظل أستيقظ, و لكنني فقط أستيقظ في حلم آخر 1169 01:26:35,000 --> 01:26:38,900 لقد بدأت أشعر بالذعر أيضا, مثلا, أنا أتحدث إلى أناس أموات 1170 01:26:39,000 --> 01:26:43,400 ... و هذه المرأة بالتلفاز تخبرني كيف أن الموت هو زمن الحلم هذا 1171 01:26:43,500 --> 01:26:45,400 الذي يوجد خارج الحياة 1172 01:26:45,500 --> 01:26:49,800 أنا أعني, إنني بدأت أشك بأنني ميت 1173 01:26:52,600 --> 01:26:55,200 سأخبرك عن حلم راودني ذات يوم 1174 01:26:55,300 --> 01:26:57,300 أنا أعلم بأنه عندما يقول لك شخص ما هذا الحديث 1175 01:26:57,300 --> 01:27:00,500 فغالبا ما ستكون دقائقك القليلة القادمة مملة جدا, و قد تكون كذلك 1176 01:27:00,600 --> 01:27:03,900 و لكنه يبدو كما أن... ما الذي ورائك لتقوم به, صحيح؟ 1177 01:27:03,900 --> 01:27:06,600 على أي حال, لقد قرأت ذلك المقال لفيليب ك. ديك 1178 01:27:06,700 --> 01:27:08,600 ماذا, أقرته في حلمك؟ 1179 01:27:08,700 --> 01:27:11,000 كلا, كلا. لقد قرأته قبل الحلم 1180ه 01:27:11,100 --> 01:27:13,100 لقد كان تمهيدا للحلم 1181 01:27:13,200 --> 01:27:16,400 "لقد كان عن ذلك الكتاب, "تدفقي يا دموعي, قال الشرطي 1182 01:27:16,500 --> 01:27:19,700 أتعرفه؟ - نعم, نعم. لقد فاز بجائزة بسببه - 1183 01:27:19,800 --> 01:27:22,300 صحيح. لقد كان ذلك الذي كتبه بسرعة حقا 1184 01:27:22,300 --> 01:27:24,300 ببساطة, كأنما, قد تدفق أمامه مباشرة 1185 01:27:24,300 --> 01:27:26,900 لقد شعر أنه كان يوجهه أو ما شابه 1186 01:27:26,900 --> 01:27:29,300 و لكن على أي حال, تقريبا بعد 4 سنوات من نشره 1187 01:27:29,400 --> 01:27:31,500 ... قد كان في تلك الحفلة فقابل تلك الإمرأة 1188 01:27:31,600 --> 01:27:34,100 و التي كان لديها نفس الإسم لشخصية الإمرأة في الكتاب 1189 01:27:34,200 --> 01:27:38,100 و كان لديها صاحب بنفس اسم شخصية الصاحب في الكتاب 1190 01:27:38,200 --> 01:27:41,700 و كانت على علاقة غرامية بهذا الشخص, رئيس الشرطة 1191 01:27:41,800 --> 01:27:45,000 و كان لديه نفس اسم رئيس الشرطة في كتابه 1192 01:27:45,100 --> 01:27:47,400 بعدها كانت تخبره بكل هذه الأمور من حياتها 1193 01:27:47,500 --> 01:27:49,600 و كل شيء قالته كأنما خرج مباشرة من الكتاب 1194 01:27:49,700 --> 01:27:53,400 فقد روعه الأمر حقا, و لكن ما الذي بإمكانه أن يفعله؟ 1195 01:27:53,500 --> 01:27:56,700 و بعد ذلك بقليل, كان ذاهبا ليرسل رسالة بالبريد 1196 01:27:56,800 --> 01:28:01,900 و إذ به يرى هذا الشخص الـــ, إممم, الذي يبدو أنه خطير و لا يؤتمن, و قد كان واقفا قرب سيارته 1197 01:28:02,000 --> 01:28:05,100 و لكن عوضا عن أن يتحاشاه, إذ قال أنه غالبا ما كان سيفعل ذلك 1198 01:28:05,200 --> 01:28:07,200 "مشى مباشرة نحوه و قال "هل باستطاعتي مساعدتك؟ 1199 01:28:07,200 --> 01:28:10,100 "فقال ذلك الشخص "أجل. لقد نفذ مني الوقود 1200 01:28:10,200 --> 01:28:14,200 فأخرج محفظته و ناوله بعض النقود, و هو شيء قد قال بأنه ما كان ليفعله أبدا 1201 01:28:14,400 --> 01:28:17,100 "و بعدها عاد إلى المنزل و بدأ يفكر و يخاطب نفسه "مهلا 1202 01:28:17,200 --> 01:28:20,500 "هذا الشخص لا يستطيع أن يصل إلى محطة الوقود, فهو ليس لديه أي وقود" 1203 01:28:20,600 --> 01:28:24,900 لذا عاد داخل سيارته. ثم وجد الشخص, و أخذه إلى محطة الوقود 1204 01:28:25,000 --> 01:28:27,000 و بينما كان يقف عند محطة الوقود 1205 01:28:27,100 --> 01:28:30,300 "قد استوعب الأمر " مهلا, هذا في كتابي أيضا 1206 01:28:30,300 --> 01:28:34,200 هذه المحطة بعينها. هذا الشخص بعينه. كل شيء 1207 01:28:34,300 --> 01:28:37,900 إذا, هذه الواقعة مفزعة نوعا ما, صحيح؟ 1208 01:28:38,000 --> 01:28:40,000 و هو أخبر قسه عنها 1209 01:28:40,000 --> 01:28:42,000 واصفا كيف كتب هذا الكتاب 1210 01:28:42,100 --> 01:28:44,000 و بعدها بأربع سنين, كل هذه الأمور حصلت له 1211 01:28:44,100 --> 01:28:48,000 "و بينما كان يخبره بها, قال القس "هذا هو سِفرُ الأعمال 1212 01:28:48,100 --> 01:28:50,000 "أنت تصف سِفر الأعمال" 1213 01:28:50,100 --> 01:28:52,000 "ثم رد هو "أنا لم أقرأ سِفر الأعمال أبدا 1214 01:28:52,100 --> 01:28:54,500 لذا رجع إلى البيت و قرأ سِفر الأعمال 1215 01:28:54,500 --> 01:28:56,500 و كان الأمر, كما تعلم, خارقا للطبيعة 1216 01:28:56,500 --> 01:29:00,500 حتى أسماء الشخصيات كانت نفسها التي بالإنجيل 1217 01:29:00,700 --> 01:29:04,400 و أحداث سِفرُ الأعمال كانت في السنة الخمسين بعد الميلاد, عندما تمت كتابته, كما يفترض 1218 01:29:04,500 --> 01:29:06,400 ... لذا كان لفيليب ك. ديك هذه النظرية 1219 01:29:06,500 --> 01:29:10,900 أن الوقت مجرد وهم و أننا كلنا في الواقع نعيش في السنة 50 بعد الميلاد 1220 01:29:11,000 --> 01:29:13,100 ... و السبب الذي جعله يكتب ذلك الكتاب 1221 01:29:13,100 --> 01:29:17,000 كان أنه بطريقة ما استطاع أن يخترق هذا الوهم لحظيا 1222 01:29:17,100 --> 01:29:19,000 خمار الوقت هذا 1223 01:29:19,100 --> 01:29:21,900 و الذي رآه كان ما يجري في سِفرِ الأعمال 1224 01:29:21,900 --> 01:29:24,900 (و قد كان مهتما كثيرا بالغنوصية (مذهب فلسفي مسيحي 1225 01:29:25,000 --> 01:29:27,300 و هذه الفكرة أن "خالق الكون المادي" هذا, أو الشيطان 1226 01:29:27,400 --> 01:29:30,000 ... قد خلق هذا الوهم الذي هو الوقت ليجعلنا ننسى 1227 01:29:30,100 --> 01:29:32,500 ... أن المسيح كان على وشك العودة 1228 01:29:32,600 --> 01:29:35,000 ... و أن مملكة الرب كانت على وشك الوصول 1229 01:29:35,100 --> 01:29:39,100 و أننا جميعا في السنة خمسون بعد الميلاد و أنه يوجد شخص يحاول جعلنا نسيان ذلك 1230 01:29:39,200 --> 01:29:41,400 كما تعلم, بأنه... كما تعلم, بأن الرب وشيك 1231 01:29:41,500 --> 01:29:44,000 و أن هذه هي حقيقة الوقت. هذه هي حقيقة كل التاريخ 1232 01:29:44,000 --> 01:29:48,500 هذا النوع المستمر من, كما تعلم, أحلام اليقظة أو اللهو 1233 01:29:48,500 --> 01:29:51,200 "و لذا قرأت هذا, و ما أحسست به هو "حسنا, هذا كان غريبا 1234 01:29:51,200 --> 01:29:53,200 و بعدها في تلك الليلة, راودني ذلك الحلم 1235 01:29:53,200 --> 01:29:56,100 و كان هنالك ذلك الشخص في الحلم و الذي كان يفترض بأن يكون روحانيا 1236 01:29:56,100 --> 01:29:58,800 "و لكني كنت متشكك. كنت كالذي يقول "هو ليس بروحاني فعلا 1237 01:29:58,900 --> 01:30:00,800 لقد كنت أفكر بذلك بيني و بين نفسي فقط 1238 01:30:00,900 --> 01:30:02,800 و بعدها فجأة, بدأت أطفو 1239 01:30:02,900 --> 01:30:05,200 كأني كنت أرتفع في الهواء تجاه السقف 1240 01:30:05,300 --> 01:30:07,200 و إذ كنت تقريبا على وشك اختراق السقف, كنت أقول 1241 01:30:07,300 --> 01:30:10,900 "أيها السيد روحاني, أنا أصدقك. أنت روحاني. أنزلني, من فضلك" 1242 01:30:10,900 --> 01:30:14,500 و بدأت أطفو للأسفل, و إذ لامست قدماي الأرض 1243 01:30:14,600 --> 01:30:17,600 الروحاني تحول إلى تلك الإمرأة في ثوب أخضر 1244 01:30:17,700 --> 01:30:19,700 و هذه الإمرأة هي السيدة غريغوري 1245 01:30:19,700 --> 01:30:23,500 الآن, السيدة غريغوري كانت راعية ييتس, هذا, كما تعلم, الشخص الإيرلندي 1246 01:30:23,500 --> 01:30:25,800 و رغما من أنني لم أرى صورة لها أبدا 1247 01:30:25,800 --> 01:30:30,400 كنت ببساطة متأكدا بأن هذا كان وجه السيدة غريغوري 1248 01:30:30,500 --> 01:30:33,100 بعدها كنا نتجول في الجوار و السيدة غريغوري إلتفتت إلي و قالت 1249 01:30:33,200 --> 01:30:36,600 "دعني أشرح لك طبيعة الكون" 1250 01:30:36,700 --> 01:30:40,700 "الآن, فيليب ك. ديك محق بشأن الوقت, و لكنه مخطئ بشأن كون السنة خمسين بعد الميلاد" 1251 01:30:40,800 --> 01:30:44,500 "في الواقع, لا يوجد إلا لحظة واحدة فقط, و هي حالا الآن" 1252 01:30:44,600 --> 01:30:46,500 "و هي الخلود" 1253 01:30:46,600 --> 01:30:49,800 "و هي اللحظة التي يطرح الرب فيها سؤالا" 1254 01:30:49,800 --> 01:30:53,200 "'و السؤال هو, بشكل أساسي, 'هل تريد أن, كما تعلم" 1255 01:30:53,300 --> 01:30:55,200 "'أن تكون واحدا مع الخلود؟'" 1256 01:30:55,300 --> 01:30:57,200 "'هل تريد أن تكون في الجنة؟'" 1257 01:30:57,300 --> 01:31:00,900 "'و نحن كلنا نقول 'كلا, شكرا لك. ليس بعد" 1258 01:31:01,000 --> 01:31:04,200 و لذا, فإن الوقت هو في الواقع مجرد هذه الرفض الدائم 1259 01:31:04,300 --> 01:31:06,300 لدعوة الرب 1260 01:31:06,300 --> 01:31:11,400 هذه ماهية الوقت.هي ليست 50 بعد الميلاد كما هي ليست 2001, أتعلم؟ 1261 01:31:11,500 --> 01:31:14,600 هناك فقط هذه اللحظة الواحدة, و هي التي نحن دائما فيها 1262 01:31:14,700 --> 01:31:19,200 و ثم أخبرتني بأن هذه في الواقع هي حكاية حياة كل شخص 1263 01:31:19,200 --> 01:31:23,200 أنه خلف الإختلاف الهائل, لا يوجد إلا قصة واحدة 1264 01:31:23,300 --> 01:31:26,900 "و هي قصة الإنتقال من قول "لا" إلى قول "نعم 1265 01:31:27,000 --> 01:31:30,000 "كل الحياة عبارة عن "لا, شكرا لك. لا, شكرا لك 1266 01:31:30,000 --> 01:31:32,600 "ثم في النهاية تصبح "نعم أنا أستسلم 1267 01:31:32,700 --> 01:31:35,400 "نعم, أنا أقبل. نعم أنا أعتنق" 1268 01:31:35,400 --> 01:31:37,500 أعني, هذه هي الرحلة 1269 01:31:37,600 --> 01:31:42,800 الجميع يصل إلى الــ"نعم" في النهاية, صحيح؟ - صحيح - 1270 01:31:42,900 --> 01:31:46,700 بعدها ظللنا نتجول, و إذ بكلبي يركض تجاهي 1271 01:31:46,800 --> 01:31:49,700 بعدها كنت أداعبه. أنا سعيد للغاية برؤيته. فقد كان ميتا منذ سنين 1272 01:31:49,700 --> 01:31:51,700 ... لذا كنت أداعبه و بعدها انتبهت 1273 01:31:51,700 --> 01:31:56,200 إلى ذلك الشيء الذي كان مقززا نوعا ما ينسل من معدته 1274 01:31:56,200 --> 01:31:59,400 لذا نظرت إلى السيدة غريغوري, و ثم هي بدأت بالسعال 1275 01:31:59,500 --> 01:32:01,900 "كانت تقول "أوه, المعذرة 1276 01:32:01,900 --> 01:32:05,400 و كان هناك قيء يسيل إلى ذقنها, و كانت رائحته سيئة حقا 1277 01:32:05,500 --> 01:32:08,000 "و بدأت بالتفكير "مهلا 1278 01:32:08,100 --> 01:32:11,800 "هذه ليست مجرد رائحة قيء ذو رائحة ليس بالجيدة جدا" 1279 01:32:11,900 --> 01:32:14,500 "هذه رائحة قيئ شخص ميت" 1280 01:32:14,600 --> 01:32:16,600 كما تعلم, فقد كانت, بضعف الكراهة 1281 01:32:16,700 --> 01:32:20,700 و بعدها أدركت بأنني في الواقع في, كما تعلم, أرض الأموات 1282 01:32:20,900 --> 01:32:22,800 و كل من كان حولي كان ميتا 1283 01:32:22,900 --> 01:32:26,400 كلبي قد كان ميتا لأكثر من عشرة سنين السيدة غريغوري كانت كذلك لفترة أطول من ذلك 1284 01:32:26,400 --> 01:32:30,400 "عندما استيقظت أخيرا, كنت أقول, "قف لحظة. هذا لم يكن حلما 1285 01:32:30,600 --> 01:32:34,400 هذه كانت زيارة إلى هذا المكان الحقيقي, عالم الأموات 1286 01:32:34,500 --> 01:32:38,300 إذا ما الذي حدث؟ كيف استطعت في النهاية الخروج منه؟ - آه يا رجل - 1287 01:32:38,400 --> 01:32:42,100 ,لقد كان الأمر كواحدة من تلك مثل, التجارب التي تغير حياتك 1288 01:32:42,200 --> 01:32:45,300 لم أستطع النظر إلى العالم أبدا كما كنت أنظر إليه في السابق من بعد ما حدث 1289 01:32:45,400 --> 01:32:48,900 أجل, و لكن كيف تمكنت أخيرا من الخروج من الحلم؟ 1290 01:32:49,000 --> 01:32:51,300 انظر, هذه هي مشكلتي. أنا محبوس 1291 01:32:51,300 --> 01:32:54,500 أنا أظل... أنا أظل أعتقد بأنني أستيقظ, و لكنني لا أزال في حلم 1292 01:32:54,600 --> 01:32:57,000 الأمر يبدو كما لو أنه مستمر إلى الأبد. أنا لا أستطيع الخروج منه 1293 01:32:57,000 --> 01:32:59,900 أنا أريد أن أستيقظ بحق. كيف تستطيع أن تستيقظ فعلا؟ 1294 01:32:59,900 --> 01:33:03,700 أنا لا أعرف. أنا لست حاذقا في هذا بعد الآن 1295 01:33:03,700 --> 01:33:06,200 و لكن, إممم, إن كان هذا ما تفكر به 1296 01:33:06,300 --> 01:33:08,500 أعني, على الأرجح أن ذلك باستطاعتك 1297 01:33:08,600 --> 01:33:10,500 ... إن كنت تستطيع الإستيقاظ, ينبغي عليك أن تفعل 1298 01:33:10,600 --> 01:33:12,500 لأنه في يوم ما لن يكون بمقدورك ذلك 1299 01:33:12,600 --> 01:33:14,600 لذا فقط, إمممم.... و لكنها سهلة 1300 01:33:14,700 --> 01:33:16,800 فقط... فقط... استيقظ 1301 01:35:34,500 --> 01:35:44,000 ترجمة بوحيدر 7aidarion@gmail.com