1
00:00:54,600 --> 00:00:56,113
هاى

2
00:00:57,120 --> 00:00:58,473
هاى

3
00:00:59,680 --> 00:01:02,194
ألن تَسمح لى بالدخول؟

4
00:01:02,400 --> 00:01:04,834
بالطبع ،تفضلى

5
00:01:07,160 --> 00:01:09,196
هل يوجد أحد هنا؟

6
00:01:09,400 --> 00:01:11,470
لا، أَنا بمفردى

7
00:01:30,640 --> 00:01:35,919
أتريدين شيئا لتشربيه؟ -
لا.أنا هنا فقط لآخذ أشيائى -

8
00:01:40,840 --> 00:01:43,479
لن تجدينهم هنا

9
00:01:45,120 --> 00:01:47,270
لقد حضرتهم لك بالفعل

10
00:01:47,640 --> 00:01:49,198
سوف أجلبهم

11
00:01:57,560 --> 00:01:59,755
كيف حالك؟

12
00:02:03,080 --> 00:02:05,719
لن تستطيع أن تستمر هكذا

13
00:02:05,920 --> 00:02:10,914
يجب أن تعيش حياتك -
لدى حياتى مثل الآخرين -

14
00:02:11,120 --> 00:02:15,352
لا تدخنى هنا -
يجب أن تخرج من محنتك -

15
00:02:16,200 --> 00:02:19,033
كنا نتحدث عنك بالأمس

16
00:02:19,240 --> 00:02:22,471
عندما تذكرت أن آتى لأخذ أشيائى

17
00:02:22,680 --> 00:02:24,955
لماذا كنتم تتحدثون عنى؟

18
00:02:25,160 --> 00:02:28,835
كين كان يتسائل لماذا إنفصلنا
وكان على أن أخبره

19
00:02:29,440 --> 00:02:32,637
ماذا قلتِ؟ -
أخبرته بما حدث -

20
00:02:32,840 --> 00:02:36,276
أخبرته عما حدث
وكيف كانت الأمور

21
00:02:36,480 --> 00:02:38,550
أكان من المفروض ألا أفعل؟

22
00:02:38,760 --> 00:02:42,799
ليس لديك الحق فى ذلك -
لدى الحق بالتأكيد -

23
00:02:43,000 --> 00:02:47,278
لقد قررنا نتقاسم كل شئ
في علاقتنا

24
00:02:55,640 --> 00:02:57,358
ماذا؟

25
00:02:58,200 --> 00:02:59,713
هل هو بالخارج؟

26
00:02:59,920 --> 00:03:03,356
نعم ،لم يريدنى أن آتى
هنا بمفردى

27
00:03:03,560 --> 00:03:09,430
إتفقنا على انه سوف يزمر
وأنا ألوح له إذا كان كل شئ على ما يرام

28
00:03:09,640 --> 00:03:12,200
هل هو قلق أنى سآذيكى؟

29
00:03:12,400 --> 00:03:16,996
أنا لا يمكن أن آذيك
أردت دائما ما هو أفضل لنا

30
00:03:17,200 --> 00:03:18,189
إنجريد

31
00:03:48,400 --> 00:03:51,995
"بيت الجيران"

32
00:05:08,040 --> 00:05:10,110
معذرة

33
00:05:10,320 --> 00:05:12,754
ممكن خدمة؟

34
00:05:12,960 --> 00:05:15,076
ماذا تريدين؟

35
00:05:15,280 --> 00:05:19,478
أنا أعيش هنا
وعندى شئ ثقيل أَحتاج أن أنقله

36
00:05:19,680 --> 00:05:22,513
و أنا لا أستطيع أن أنقله وحدى

37
00:05:22,800 --> 00:05:25,598
لا توجد مشكلة
سوف آتيك بعد لحظات

38
00:05:25,800 --> 00:05:30,555
هل من الممكن أن تأتى الآن؟
أو أنك عندك أشياء أخرى لتفعلها

39
00:05:30,760 --> 00:05:33,354
...لا ،أنا فقط اعتقدت

40
00:05:46,080 --> 00:05:48,435
إسمى آن -
يون -

41
00:05:48,640 --> 00:05:50,631
أعرف

42
00:06:37,280 --> 00:06:41,671
أعذرنى لتغيبى بعض الشئ
كان لا بد أن أهتم ببعض الأمور

43
00:06:41,880 --> 00:06:45,668
ماذا تفعل هذه الأشياء هنا؟ -
لا تاخذ الأمر بظاهره -

44
00:06:45,880 --> 00:06:47,552
كلا

45
00:06:47,800 --> 00:06:51,793
إستخدامات مختلفة لأناس مختلفين ،على ما أظن
هل تمانع؟

46
00:06:54,480 --> 00:06:59,474
لا ،بالطبع لا -
أحتاج أن أحرك تلك الخزانة إلى هناك -

47
00:07:07,680 --> 00:07:09,796
يمكنك أن تفعل ذلك

48
00:07:19,520 --> 00:07:23,354
أنت اكيد قوى
لكى تكون قادرا على تحريكها

49
00:07:33,160 --> 00:07:35,720
أتمنى أنها تستحق العناء

50
00:07:36,800 --> 00:07:39,553
أنا لا أفهم

51
00:07:39,960 --> 00:07:43,396
أنا كيم -
يون ،جاركِ -

52
00:07:43,600 --> 00:07:45,318
أعلم

53
00:07:58,480 --> 00:08:02,189
أريدها بمواجهة الباب -
ولكنى يجب أن أخرجها اولا -

54
00:08:02,400 --> 00:08:06,359
لقد نسيت ،أتركها الآن
تعالى وتناول  شرابا

55
00:08:06,560 --> 00:08:08,994
أعتقد أننى سأعود إلى البيت فحسب

56
00:08:09,200 --> 00:08:13,478
هل أنت مشغول جدا لدرجة أنه
ليس هناك وقت لتناول كوب من النبيذ؟

57
00:08:31,880 --> 00:08:34,110
إجلس

58
00:08:45,720 --> 00:08:49,190
أرأيت ،لم يكن ذلك صعبا ،أليس كذلك؟

59
00:08:57,680 --> 00:08:59,875
عذرا

60
00:09:01,200 --> 00:09:05,512
ألا تتسأئل لماذا نريد تلك الخزانة خلف الباب؟

61
00:09:06,040 --> 00:09:08,713
إستخدامات مختلفة لأناس مختلفين

62
00:09:08,920 --> 00:09:13,869
هذا شئ قد قلته وليس له معنى
أعتقد ان الناس كلهم متشابهين

63
00:09:14,080 --> 00:09:16,071
ماذا تعتقدين يا كيم؟

64
00:09:16,280 --> 00:09:20,034
الناس إما متشابهين تماما او مختلفين كليا

65
00:09:20,240 --> 00:09:23,038
أرأيت؟
إسأل ما تريد

66
00:09:26,480 --> 00:09:30,951
حسنا ،لماذا تفعلى هذا؟
لماذا تضعى الخزانة أمام الباب؟

67
00:09:31,160 --> 00:09:33,276
لماذا برأيك؟

68
00:09:33,480 --> 00:09:35,072
لا أعرف

69
00:09:36,160 --> 00:09:40,233
أتعتقد لماذا إمرأتان ،جذابتان مثلنا

70
00:09:40,440 --> 00:09:44,353
أن يضعوا تلك الخزانة الثقيلة خلف الباب؟

71
00:09:46,480 --> 00:09:48,914
هل من الصعب فهم ذلك؟

72
00:09:49,120 --> 00:09:51,315
لا ،على الإطلاق

73
00:09:51,960 --> 00:09:55,475
ممن يحميا أنفسهم؟

74
00:09:55,680 --> 00:09:58,752
رجل؟ -
ليس سيئا -

75
00:09:59,440 --> 00:10:03,115
وماذا الذى يريده هذا الرجل؟ -
أن يدخل -

76
00:10:03,320 --> 00:10:04,958
ممتاز

77
00:10:06,120 --> 00:10:08,350
لماذا يريد الدخول؟

78
00:10:08,560 --> 00:10:13,634
لأنه إنجذب إلى
أحدهما أَو كلاهما

79
00:10:14,080 --> 00:10:18,039
هل تَجد ذلك غريبا
بأنه انجذب إليهما؟

80
00:10:18,240 --> 00:10:19,798
لا

81
00:10:20,000 --> 00:10:22,594
هل تعتقد أنهما يبادلانه نفس الشعور؟

82
00:10:24,320 --> 00:10:25,594
لا

83
00:10:25,960 --> 00:10:28,713
ماذا تعتقدى يا كيم؟

84
00:10:30,400 --> 00:10:32,152
ليس سيئا

85
00:10:32,800 --> 00:10:35,360
لا، ليس سيئا مطلقا

86
00:10:35,560 --> 00:10:37,869
أتريد نبيذ مرة أخرى؟

87
00:10:38,720 --> 00:10:43,236
لا ،شكرا ،أعتقد أنا سأعود إلى البيت -
وماذا ستفعل؟ -

88
00:10:43,440 --> 00:10:47,718
أنت لا تفعل شيئا منذ أن رحلت صديقتك

89
00:10:51,880 --> 00:10:54,440
ماذا تعنين؟

90
00:10:57,080 --> 00:10:59,594
ماذا نعرفين حول ذلك؟

91
00:11:00,720 --> 00:11:03,075
شقتك بجانب شقتى

92
00:11:04,520 --> 00:11:08,229
لا نستطيع أن نتجنب ما نسمع مما يقال عندك

93
00:11:09,560 --> 00:11:13,155
أكنتما تتصنتان؟ -
بالطبع لا -

94
00:11:13,360 --> 00:11:15,635
ولماذا نهتم؟

95
00:11:15,840 --> 00:11:17,671
إهدأ

96
00:11:18,000 --> 00:11:20,389
لم يكن خطؤنا بانها تركتك

97
00:11:20,600 --> 00:11:24,559
هي لم تكن مناسبة لك
لقد كان محرجا رؤيتكما سويا

98
00:11:24,760 --> 00:11:27,399
هل تكلمتما معها؟ -
ولماذا نفعل ذلك؟ -

99
00:11:27,600 --> 00:11:32,833
كيف عرفتى كل هذا إذا؟ -
ذلك لأنى أعيش فى البيت المجاورِ -

100
00:13:17,360 --> 00:13:19,316
!جون

101
00:13:38,200 --> 00:13:40,191
!جون

102
00:14:25,640 --> 00:14:29,428
ممكن أن أطلب منك خدمة أخرى؟

103
00:14:30,360 --> 00:14:31,315
لا

104
00:14:31,520 --> 00:14:36,116
أَحتاج أن أشترى بعض الأدوية
ولا استطيع ترك أختى وحدها

105
00:14:36,320 --> 00:14:39,756
هذه ليست مشكلتى

106
00:14:42,960 --> 00:14:45,235
لقد إغتـُصِبَت

107
00:14:59,600 --> 00:15:02,319
لقد إغتـُصِبَت

108
00:15:02,880 --> 00:15:05,348
بالخارج هنا

109
00:15:06,040 --> 00:15:10,033
من الشخص الذى عاش فى هذه الشقة قبلك

110
00:15:10,240 --> 00:15:12,390
الرجل الذى عاش هنا؟

111
00:15:12,600 --> 00:15:17,390
لقد إنقض عليها ،وجرها إلى شقته بالقوة

112
00:15:19,240 --> 00:15:24,712
وفعل بها أشياء فظيعة
ولم يتركها تذهب حتى اليوم التالى

113
00:15:29,160 --> 00:15:32,630
منذ ذلك الحين ،وهي لم تجرأ على الخروج

114
00:15:34,640 --> 00:15:36,915
ماذا حدث له؟

115
00:15:37,120 --> 00:15:40,237
وجهنا له إتهامات
لكن لم يصدقنا أحد

116
00:15:40,440 --> 00:15:43,557
لم يعتقلوه؟ -
لقد إختفى فحسب -

117
00:15:43,760 --> 00:15:46,797
و لا أحد يعرف ماذا حدث له

118
00:15:47,000 --> 00:15:49,833
لهذا هى لا تقدر على الذهاب لأى مكان

119
00:15:50,040 --> 00:15:53,077
ولهذا السبب ،عندك كل هذه الأشياء؟

120
00:15:53,280 --> 00:15:57,558
كيم أرادت أن تكون مستعدة فى حال إذا أردنا
أن نعزل أنفسنا

121
00:16:00,120 --> 00:16:05,558
ألا تستطيع أن تبقى معها
لعشر دقائق حتى أعود من الصيدلية؟

122
00:16:15,880 --> 00:16:19,190
أغلق الباب وضع الخزانة وراءه

123
00:16:19,400 --> 00:16:21,436
هل هذا ضرورى حقا؟

124
00:16:21,640 --> 00:16:26,839
ستفزع هى إذا لم تفعل ذلك
نحن لا نريد ذلك ،صحيح؟

125
00:16:28,720 --> 00:16:31,598
أدخل ،وسأعود بعد قليل

126
00:16:43,200 --> 00:16:45,350
الخزانة

127
00:18:36,800 --> 00:18:39,917
إعتقدت بأنك رحلت -
...أختك كان لابد وأن -

128
00:18:40,120 --> 00:18:42,236
أية أخت؟

129
00:18:42,440 --> 00:18:45,477
آن -
إنها ليست أختى -

130
00:18:46,000 --> 00:18:48,594
قالت بأنها أختكِ

131
00:18:49,720 --> 00:18:53,508
لماذا تكذب بخصوص ذلك؟

132
00:19:07,760 --> 00:19:11,912
هل كذبت حول أى شئٍ آخر؟
أقالْت أى شئٍ عنى؟

133
00:19:12,120 --> 00:19:15,954
لقد أخبرتنى عن الذي حدث -
ماذا؟ -

134
00:19:17,800 --> 00:19:21,315
حول واقعة الإعتداء عليكِ الفظيعة

135
00:19:21,520 --> 00:19:22,839
...وبأنكِ

136
00:19:25,920 --> 00:19:30,152
هل قالت ذلك؟
بأننى قد أغتصِبتُ؟

137
00:19:32,720 --> 00:19:36,190
هذا شئ جديد ،وأنت صدقتها؟

138
00:19:36,520 --> 00:19:39,193
لماذا تكذب حول ذلك؟

139
00:19:39,400 --> 00:19:42,472
هل أبدو كما لو كنت أغتصبت؟

140
00:19:43,760 --> 00:19:47,594
أنا لا أعرف ما هو شعوركِ -
هذا ليس سؤالى -

141
00:19:50,480 --> 00:19:54,109
هل أبدو كشخص تم أغتصابه؟

142
00:19:59,160 --> 00:20:01,833
أين تذهب؟
!إنتظر

143
00:20:03,320 --> 00:20:04,673
توقف

144
00:21:33,920 --> 00:21:36,150
هل تعجبك غرفتى؟

145
00:21:36,360 --> 00:21:38,669
!أعطينى المفتاح

146
00:21:39,120 --> 00:21:43,033
هل سبق وكنت هنا من قبل؟ -
ماذا؟ ،بالطبع لا -

147
00:21:43,240 --> 00:21:47,233
بالفعل كنت هنا
ولكنك فقط لا تتعرف عليها

148
00:21:49,840 --> 00:21:53,549
أعطينى المفتاح الآن

149
00:21:55,760 --> 00:21:57,955
أنا لا أريد أن أكون هنا

150
00:21:58,200 --> 00:21:59,918
هل أنت غاضب منى؟

151
00:22:00,120 --> 00:22:02,998
نعم أنت غاضب
إذا ،أنا لا أريد التحدث معك

152
00:22:03,200 --> 00:22:05,031
!مرحبا

153
00:22:05,800 --> 00:22:07,358
!كيم

154
00:22:07,600 --> 00:22:09,352
!كيم

155
00:22:15,000 --> 00:22:16,877
كيم ،أنا لست غاضبا

156
00:22:19,280 --> 00:22:21,430
لست غاضبا

157
00:22:39,800 --> 00:22:44,351
هل كنت حزين جدا عندما رحلت صديقتك؟

158
00:22:50,000 --> 00:22:52,560
نعم -
إلى أى مدى؟ -

159
00:22:53,080 --> 00:22:56,516
حزين جدا ولم تعد تريد أن تحيا؟

160
00:22:56,720 --> 00:22:59,757
سمعت أنها خانتك؟

161
00:23:03,160 --> 00:23:06,835
...الم يكن الأمر فظيعا حينما إكتشفت

162
00:23:07,800 --> 00:23:11,236
هل فكرت ولو للحظة أنها ستتركك؟

163
00:23:22,120 --> 00:23:26,318
أتمنى أن أقابل شخصا معتدلا مثلك

164
00:23:28,040 --> 00:23:31,669
هناك مقعد إلى يمين الباب

165
00:23:32,160 --> 00:23:36,711
على المقعد ستجد مفتاح الباب الذى يؤدى إلى الردهة

166
00:24:14,280 --> 00:24:17,795
آن كان عندها خطين تليفون

167
00:24:18,560 --> 00:24:22,314
ذكى جدا ،أليس كذلك؟
لهذا يمكنك الإتصال من غرفة للأخرى

168
00:24:24,920 --> 00:24:27,070
!ذكى بحق

169
00:24:27,440 --> 00:24:30,318
هل أعجبك المكان؟
أعيش هنا

170
00:24:35,240 --> 00:24:37,435
هذا ليس صحيحا

171
00:24:38,400 --> 00:24:41,710
هل يمكن أن تتركيننى أخرج الآن؟ -
بهذه السرعة؟ -

172
00:24:42,320 --> 00:24:45,551
نحن لم نتعرف على بعض جيدا

173
00:24:45,760 --> 00:24:47,716
لا يوجد ما أفعله هنا

174
00:24:47,920 --> 00:24:50,673
لا يوجد ما تفعله هنا

175
00:24:51,640 --> 00:24:55,235
لن أدعك تخرج وأنت غاضب هكذا

176
00:24:56,600 --> 00:25:00,912
أنا لست غاضبا -
"إستمع كيف تقولها ،"أنا لست غاضبا -

177
00:25:01,200 --> 00:25:04,954
ماذا تريدين منى؟ -
أريد التحدث وحسب -

178
00:25:08,400 --> 00:25:09,992
إجلس

179
00:25:12,360 --> 00:25:14,032
إجلس

180
00:25:30,480 --> 00:25:33,040
هل تعتقد أنى أصاحب رجال كثيرين؟

181
00:25:34,000 --> 00:25:36,434
لا أعلم

182
00:25:36,640 --> 00:25:38,676
ماذا تعتقد؟

183
00:25:39,120 --> 00:25:43,591
لقد مارست الجنس ذات مرة
مع رجلين فى نفس الليلة

184
00:25:44,440 --> 00:25:47,830
هل تعتقد أنه يمكن ذلك؟ -
ربما -

185
00:25:48,040 --> 00:25:51,919
كنت فى اليونان ،او فى مكان مثل هذا

186
00:25:52,720 --> 00:25:57,510
هل ممكن أن يستثيرك أن تنام مع
إمرأة مارست الجنس للتو؟

187
00:25:57,720 --> 00:26:00,280
أنا لا أعتقد هذا

188
00:26:00,480 --> 00:26:04,758
لماذا تكذب؟
تعتقد بأنه سيكون  مثير جنسيا

189
00:26:08,000 --> 00:26:12,630
دعنى أروى لك قصة أولا
وبعد ذلك سأتركك تخرج

190
00:26:12,840 --> 00:26:16,389
أى نوع من القصص؟ -
ستسمع -

191
00:26:19,280 --> 00:26:22,636
سأبدأ
أغمض عينيك

192
00:26:25,920 --> 00:26:29,879
لماذا؟ -
أريدك أن تتصورها -

193
00:26:40,000 --> 00:26:45,199
فى يوم من الايام قبل حوالى شهر
كان هناك  من يطرق على الباب

194
00:26:45,920 --> 00:26:49,674
فتحته
وكان هناك ثلاثة رجال

195
00:26:49,960 --> 00:26:54,272
يلبسون زى السباكين
ماذا يسمونه؟

196
00:26:55,000 --> 00:26:57,309
"أفارول"

197
00:26:57,760 --> 00:27:01,878
نظروا لى
ثم دخلوا إلى الردهة

198
00:27:02,680 --> 00:27:07,754
تقريبا كنت لا ألبس شيئا
لقد كنت أستحم للتو

199
00:27:09,320 --> 00:27:11,959
لقد نظروا لى

200
00:27:13,800 --> 00:27:16,872
يمكنك أن تقول أنهم كانوا مُـثارين

201
00:27:17,160 --> 00:27:21,597
"لقد قلت ،"لماذا لا نجلس على الأريكة أولا؟

202
00:27:22,560 --> 00:27:24,516
جلسنا

203
00:27:25,320 --> 00:27:28,995
وفجأة
الرجل الذى كان يجلس بجانبى

204
00:27:29,200 --> 00:27:32,476
وضع يده بين سيقانى

205
00:27:32,960 --> 00:27:36,111
وبدأ بمداعبتى

206
00:27:40,520 --> 00:27:46,470
والآخر أخرج عضوه الذكرى
ووقف أمامى

207
00:27:48,360 --> 00:27:52,035
أخذته فى فمى

208
00:27:52,880 --> 00:27:55,269
وبدأت أمارس الجنس الفموى له

209
00:27:59,960 --> 00:28:04,954
ثم جاء الرجل الثالث من خلفى

210
00:28:05,160 --> 00:28:10,678
ومارس الجنس معى من الخلف بالقوة

211
00:28:22,880 --> 00:28:26,793
فجأة أحسست أن الثانى أخرج منيه فى فمى

212
00:28:27,000 --> 00:28:29,878
ودخل غلى حنجرتى

213
00:28:31,720 --> 00:28:34,678
ثم أخذونى كلٌ على حده

214
00:28:40,760 --> 00:28:45,072
كان يؤلمنى أولا ،ولكنى تعودت عليه سريعا

215
00:29:01,280 --> 00:29:04,078
هل أعجبتك قصتى؟

216
00:29:05,680 --> 00:29:07,716
ألم تعجبك؟

217
00:29:09,080 --> 00:29:12,914
لقد كنت أمزح
هل تعتقد فعلا أنى فعلت هذا؟

218
00:29:13,120 --> 00:29:15,839
لقد قرأت ذلك فى مكان ما

219
00:29:17,880 --> 00:29:20,394
تعال وإجلس هنا

220
00:29:27,440 --> 00:29:30,000
تعال هنا

221
00:30:00,000 --> 00:30:02,434
ماذا تفعلين؟

222
00:30:12,760 --> 00:30:15,069
!هذا يكفى ،توقفى

223
00:30:30,680 --> 00:30:32,716
إلمسنى

224
00:31:54,320 --> 00:31:56,595
إفعل ذلك مرة أخرى

225
00:35:04,760 --> 00:35:06,990
مرحبا -
مرحبا -

226
00:35:07,200 --> 00:35:09,555
كيف الحال؟ -
بخير -

227
00:35:09,760 --> 00:35:12,672
ماذا حدث لك؟ -
لا شئ -

228
00:35:12,880 --> 00:35:15,235
وجهك به كدمات

229
00:35:15,440 --> 00:35:19,956
إصطدمت بالحائط وأنا أحرك الخزانة -
هل تغير مكان قطع الأثاث؟ -

230
00:35:20,440 --> 00:35:24,069
تبدو وكأنك ضـُربت -
ومن يجرأ على فعل ذلك؟ -

231
00:35:24,280 --> 00:35:25,918
لا أعلم

232
00:35:27,000 --> 00:35:30,788
...لو هناك أى شئ تريد التحدث بشأنه

233
00:35:31,920 --> 00:35:33,911
شكرا لإهتمامك

234
00:35:35,160 --> 00:35:39,358
لا تأتى بالمزيد هنا
أنت ترى الكمية التى لدينا

235
00:35:40,520 --> 00:35:44,798
يمكننى أن آخذهم -
لا ،أنت لا تقدر ،أنت لست على ما يرام -

236
00:35:48,600 --> 00:35:52,434
ستنغمس فى كل هذا
حتى ساعات الصباح الأولى

237
00:35:52,720 --> 00:35:54,438
لا توجد مشكلة

238
00:35:54,640 --> 00:35:58,792
دائما ما تقول نعم
ربما كانت هذه مشكلتك مع إنجريد

239
00:35:59,000 --> 00:36:00,797
لا تذكر إنجريد

240
00:37:41,080 --> 00:37:43,913
هل من الممكن أن تبحث لى عن رقم هاتف؟

241
00:37:44,120 --> 00:37:47,669
عمارة 36 شارع شوارتزدورف ،الطابق خامس

242
00:37:50,640 --> 00:37:52,870
نعم ،هذا رقمى

243
00:37:55,720 --> 00:37:59,998
ليس عندك أرقام أخرى لهذا الطابق؟

244
00:38:00,720 --> 00:38:03,871
ماذا عن الأرقام الغير مدرجة؟

245
00:38:04,840 --> 00:38:05,795
!لا

246
00:38:36,560 --> 00:38:40,951
مرحبا ،أنت إتصلت بـ إنجريد.
رجاءًا أترك رسالة

247
00:38:41,200 --> 00:38:43,714
مرحبا ،أنا جون

248
00:38:47,240 --> 00:38:51,233
كنت أتسائل ،كيف حالكِ؟

249
00:38:53,520 --> 00:38:56,717
وأنا...أفضل بكثير

250
00:38:57,160 --> 00:38:59,879
أفضل بكثير الآن

251
00:39:01,640 --> 00:39:04,393
...أنا كنت أتسائل

252
00:39:04,600 --> 00:39:11,039
لو ممكن نتقابل
لنشرب القهوة معا ،أو شئ من هذا القبيل؟

253
00:39:11,360 --> 00:39:13,191
لنتحدث

254
00:39:18,720 --> 00:39:21,473
أنا آسف

255
00:39:21,680 --> 00:39:24,478
حول الذى حدث آخر مرة

256
00:39:24,680 --> 00:39:27,478
تصرفتُ كالأحمق

257
00:39:31,360 --> 00:39:34,033
...على أية حال

258
00:39:48,960 --> 00:39:52,509
ماذا أخبرتيه أيضا؟ -
هذا وذاك -

259
00:39:52,720 --> 00:39:55,188
مثل ماذا؟ -
بعض الأمور -

260
00:39:56,480 --> 00:39:59,472
أية أمور؟ -
الأمور التى حدثت -

261
00:39:59,680 --> 00:40:01,033
مثل ماذا؟

262
00:40:09,640 --> 00:40:11,949
لقد كان حادثا

263
00:40:12,160 --> 00:40:13,912
حقا؟

264
00:40:14,400 --> 00:40:18,075
هل أخبرتيه
أنى فعلت ذلك عن عمد؟

265
00:40:20,760 --> 00:40:24,833
لقد اتفقنا بأنه كان حادثا

266
00:40:25,040 --> 00:40:28,430
إعتقدت هذا فى بادئ الأمر
والآن ،أنا لست متأكدة

267
00:40:28,640 --> 00:40:33,509
لقد إنزلقت من يدى -
لقد سكبت قهوة ساخنة على ذراعى -

268
00:40:35,160 --> 00:40:39,199
لا يجب أن تنشرى أكاذيب كهذه عنى

269
00:40:39,400 --> 00:40:42,597
كين جعلنى أدرك أنه ليس حادثا

270
00:40:42,800 --> 00:40:45,109
هو لم يكن هنا من الأساس

271
00:40:45,560 --> 00:40:49,951
سألنى عما فعلته بعد ذلك -
أخذتكِ إلى غرفة الطوارئ -

272
00:40:50,640 --> 00:40:52,392
!غرفة الطوارئ

273
00:40:53,480 --> 00:40:55,436
أليس هذا ما فعلته؟

274
00:40:55,640 --> 00:40:57,517
مارسنا الجنس

275
00:40:58,320 --> 00:41:02,950
للمرة الأولى منذ ستة أشهرِ
لقد أثارك ،اتتذكر؟

276
00:41:05,400 --> 00:41:07,630
هذا ليس له علاقة بالموضوع

277
00:41:07,840 --> 00:41:12,516
كين إعتقد بأن ذلك مرضًا
أن يثيرك إحراقى

278
00:41:12,920 --> 00:41:15,309
أتعرفين من هو المريض؟

279
00:41:15,520 --> 00:41:19,399
صديقك هذا الذى يسأل صديقته

280
00:41:19,600 --> 00:41:24,037
مع من مارست الجنس
ومتى وكيف

281
00:41:24,240 --> 00:41:28,597
لقد إعتقد أنه لابد أن نخبر بعضنا كل شئ

282
00:41:37,280 --> 00:41:40,033
هل هو بالخارج؟ -
نعم -

283
00:41:40,240 --> 00:41:42,834
هل هو قلق من أن آذيكِ؟

284
00:41:43,040 --> 00:41:47,511
ما كنت لآذيك
أردت دائما الأفضل لنا

285
00:41:47,720 --> 00:41:52,077
إنجريد! ،ماذا فعل بكِ؟
لقد تغيرتى كثيرا

286
00:41:52,280 --> 00:41:54,635
لأنى لم اكن أنا قبل ذلك
والآن اصبحت أنا

287
00:41:54,840 --> 00:41:57,479
...إنجريد -
أخبرته بكل شئ -

288
00:41:57,680 --> 00:42:01,389
عن أنى كان لا بد وأن أَختلق قصص مجنونة
لأثيرك

289
00:42:01,600 --> 00:42:03,989
لكن ذلك لَيس صحيحا -
ليس صحيحا؟ -

290
00:42:04,200 --> 00:42:08,751
لقد أثارك كلامى حينما قلت
أنى مارست الجنس مع رجال آخرين

291
00:42:08,960 --> 00:42:11,235
من فضلك ،توقفى -
!لا -

292
00:42:11,960 --> 00:42:14,269
لربما تريد سماع ذلك ثانية

293
00:42:14,480 --> 00:42:18,268
كيف ان ثلاثة رجالِ
كانوا يقفون خلف الباب

294
00:42:18,480 --> 00:42:23,110
وكيف أَخذونى على الأريكة
هل هى القصة التى تُريدنى أن أحكيها؟

295
00:42:23,320 --> 00:42:27,359
وكيف مارس الرجل الجنس معى من الخلف

296
00:42:27,560 --> 00:42:29,755
وكيف أفرغ منيه فى فمى

297
00:42:29,960 --> 00:42:32,758
...أوه ،يون ،أنا مثارة جدا

298
00:42:33,920 --> 00:42:36,593
...أوه ،يون ،أنا مثارة جدا

299
00:43:50,880 --> 00:43:52,711
من؟

300
00:43:53,040 --> 00:43:55,838
يون
جارك

301
00:43:56,800 --> 00:43:59,109
ماذا تريد؟

302
00:44:01,240 --> 00:44:03,629
أريد التحدث فقط

303
00:44:29,160 --> 00:44:31,958
كان يومى سيئ جداً

304
00:44:32,200 --> 00:44:35,272
وأنا أيضا -
عما تريد أن تتحدث؟ -

305
00:44:35,480 --> 00:44:39,678
كنت أتسائل ،لماذا لا أسمع أصواتا عندكم؟

306
00:44:39,880 --> 00:44:42,678
بسبب أننا هادئين جدا

307
00:44:43,880 --> 00:44:47,759
لا يمكن أن تكونا بمثل هذا الهدوء
ماذا تفعلان هنا؟

308
00:44:47,960 --> 00:44:49,996
نحن ننتظر

309
00:44:50,960 --> 00:44:55,829
لذلك الرجل الخيالى الذى يقتحم الشقة؟

310
00:44:56,880 --> 00:45:00,236
أتتوقعين أنى ماذلت أصدق؟

311
00:45:02,800 --> 00:45:07,749
لماذا لا نتوقف عن الكذب والتحايل؟

312
00:45:11,200 --> 00:45:13,111
لا تشغلى بالك

313
00:45:15,200 --> 00:45:17,760
لماذا أنت غاضب من إنجريد؟

314
00:45:17,960 --> 00:45:21,396
سمعنا كل شئ من خلال الحائط

315
00:45:28,120 --> 00:45:30,554
ماذا سمعتى؟

316
00:45:32,280 --> 00:45:35,317
كنا نتجادل قليلا

317
00:45:38,160 --> 00:45:42,756
ما العيب فى ذلك؟ -
وماذا ستفعل حيال ذلك؟ -

318
00:45:48,000 --> 00:45:50,833
أعتقد بانها تريد أن تحدثك

319
00:46:35,160 --> 00:46:36,957
!آن

320
00:46:37,240 --> 00:46:39,834
إفتحى الباب

321
00:46:40,800 --> 00:46:42,950
توقفى عن المزح

322
00:48:03,800 --> 00:48:05,472
مرحبا

323
00:48:18,760 --> 00:48:21,832
تعلم أنه ليس مسموحا لك بالدخول إلى هنا

324
00:48:26,280 --> 00:48:29,272
شخص آخر هنا
لقد رأيت رجلا

325
00:48:29,480 --> 00:48:32,313
فقط أنا وأنت
الباب مغلق

326
00:48:32,520 --> 00:48:35,512
رأيت شخصا ما -
لا بد وأنها آن -

327
00:48:40,240 --> 00:48:45,234
لماذا تستمرى فى حبسى هكذا؟ -
لماذا ضربتنى بالأمس؟ -

328
00:48:46,360 --> 00:48:49,158
لماذا ضربتنى بالأمس؟

329
00:48:50,600 --> 00:48:54,991
كيم ،انتِ بدأتى بالضرب -
لم يكن عليك أن تضربنى بالمقابل -

330
00:48:55,200 --> 00:48:59,830
أنت أقوى منى
كان ممكن أن تمسك ذراعى فحسب

331
00:49:07,200 --> 00:49:09,839
أنتِ عندكِ حق
كان ممكنا

332
00:49:19,520 --> 00:49:21,875
رجاءًا ،ليس الآن

333
00:49:41,360 --> 00:49:44,716
هل تفكر بأننى أصاحب العديد من الرجال؟

334
00:49:44,920 --> 00:49:47,115
ليست لدى فكرة

335
00:49:47,600 --> 00:49:52,310
لقد مارست الجنس مع رجلين فى نفس الليلة
هل تعتقد أنه يمكن ذلك؟

336
00:49:52,520 --> 00:49:54,033
ربما

337
00:49:54,400 --> 00:50:00,316
لم يكن هنا ،كنا فى إجازة
فى اليونان ،أو فى مكان آخر

338
00:50:02,080 --> 00:50:06,198
هل يثيرك أن تكون مع
إمرأة مارست الجنس للتو؟

339
00:50:06,400 --> 00:50:08,675
هل تجد ذلك مثيرِا؟

340
00:50:12,200 --> 00:50:14,350
أنا لا أعتقد هذا

341
00:50:41,360 --> 00:50:43,396
من أنت؟

342
00:50:43,600 --> 00:50:45,556
أنا فى طريقي للخارج

343
00:50:48,520 --> 00:50:51,956
أنت يون، أليس كذلك؟
أَنا كين

344
00:50:54,800 --> 00:50:57,712
...هل إنجريد أخبرتك أننا

345
00:50:59,600 --> 00:51:01,272
نعم ،اخبرتنى

346
00:51:03,080 --> 00:51:05,799
أخبرتنى عنك أيضا

347
00:51:06,480 --> 00:51:09,438
ماذا قالت؟ -
المعتاد -

348
00:51:09,640 --> 00:51:14,236
طبيعى أن تتحدث عن صديقتك السابقة
أتعتقد ذلك؟

349
00:51:14,640 --> 00:51:19,156
لقد كَانت قلقة بشأنك
هل انت أحسن الآن؟

350
00:51:20,200 --> 00:51:22,668
عدنى بأنك ستخبرنى

351
00:51:22,880 --> 00:51:26,475
إذا كان هناك أى شئ
أستطيع عمله من أجلك

352
00:51:26,680 --> 00:51:28,511
وعد؟

353
00:51:29,480 --> 00:51:31,835
هل أنت غاضبا؟

354
00:51:34,360 --> 00:51:37,318
أنا لا أَستطيع أن أراك غاضبا

355
00:51:37,520 --> 00:51:39,670
لا -
لا ،ماذا؟ -

356
00:51:40,800 --> 00:51:44,713
لا ،لست غاضبا -
جيد -

357
00:51:46,880 --> 00:51:50,839
يجب أن نجلس ونتكلم فى وقت ما

358
00:51:51,040 --> 00:51:53,918
يمكن أن تعطينى بعض النقاط المساعدة

359
00:51:54,120 --> 00:51:57,954
حول ماذا؟ -
حول الذى تحبه إنجريد ،بالطبع -

360
00:51:59,560 --> 00:52:02,836
حتى أعرفها بشكل أفضل

361
00:52:10,960 --> 00:52:13,554
هل تريد أن ترحل؟

362
00:52:13,760 --> 00:52:15,478
جرب هذا

363
00:52:32,960 --> 00:52:35,190
لا تنفع؟

364
00:53:01,520 --> 00:53:04,512
إنجريد أخبرتنى عن القهوة

365
00:53:08,680 --> 00:53:11,069
هذا لم يكن لطيفا

366
00:53:14,840 --> 00:53:18,355
...لست أنا من أحكم على الناس ،ولكن

367
00:53:20,800 --> 00:53:23,268
ذلك لا يُغتفر

368
00:53:26,960 --> 00:53:29,679
هل من الممكن أن اسألُك سؤالا؟

369
00:53:31,960 --> 00:53:35,032
هل إنجريد من ذلك النوع؟

370
00:53:36,400 --> 00:53:40,313
إعتبرتها دائما إمرأة حزرة

371
00:53:41,600 --> 00:53:43,431
ألم تعتقد ذلك؟

372
00:53:43,640 --> 00:53:47,553
أنا لم أفكر أنها تختار هذا النوع من العلاج

373
00:53:54,080 --> 00:53:59,712
لَكنى حصلت على الإنطباع
الذى أثارها ،ونت أيضا؟

374
00:54:01,920 --> 00:54:06,118
لقد كنت َ مخطئا طوال الوقت
حينما كنتما سويا

375
00:54:06,320 --> 00:54:10,154
هى لم تكن البنت البريئة التى إعتقدتها

376
00:54:11,160 --> 00:54:16,109
أعتقد بأنها تلذذت مما فعلت
إنها واحدة منهم

377
00:54:18,920 --> 00:54:21,354
لقد أعجبها يا يون

378
00:54:22,000 --> 00:54:25,390
لا يوجد شئ لتخجل منه

379
00:54:27,440 --> 00:54:32,912
يون ،أنت لم تجرب شيئا آخر
أكثر حدة ،أليس ذلك صحيحا؟

380
00:54:36,240 --> 00:54:38,390
لا تخاف من شئ يا يون

381
00:54:38,600 --> 00:54:40,397
فات الأوان

382
00:54:41,000 --> 00:54:43,309
أنت فعلتها بالفعل

383
00:54:43,760 --> 00:54:45,557
ألا تتذكر؟

384
00:54:55,400 --> 00:54:57,356
ألا تتذكر؟

385
00:54:58,080 --> 00:55:01,675
لقد طلبت منا الإعتناء بها من أجلك

386
00:55:02,160 --> 00:55:04,230
أليس هذا صحيحا؟

387
00:55:05,520 --> 00:55:09,718
كان يجب أن تحبها يا يون
ليس أن تقتلها

388
00:55:09,920 --> 00:55:12,434
انا لم أقتل أحدا

389
00:55:14,280 --> 00:55:16,191
إذهب وأنظر

390
00:55:17,520 --> 00:55:19,715
إنها هناك

391
00:55:24,320 --> 00:55:26,072
إذهب وأنظر

392
00:55:53,280 --> 00:55:55,510
ما الذي يجرى؟

393
00:55:57,840 --> 00:56:00,149
هذه أشيائَى

394
00:56:09,680 --> 00:56:11,511
هذه الملفات من شغلى

395
00:56:13,600 --> 00:56:15,955
من أين حصلتى على هذا؟

396
00:56:16,840 --> 00:56:18,751
وهذا

397
00:56:22,400 --> 00:56:24,789
حصلت على هذا من أختى

398
00:56:26,480 --> 00:56:29,916
من فضلكم ،أخبرونى ماذا فعلتم

399
00:56:30,320 --> 00:56:32,788
لماذا توجد أشيائى هنا؟

400
00:56:33,560 --> 00:56:35,551
!هذه أشيائى

401
00:56:35,920 --> 00:56:37,592
أدخل فقط

402
00:56:46,560 --> 00:56:49,552
انها بالداخل
إستمر

403
00:59:41,920 --> 00:59:43,194
!مرحبا

404
01:00:34,720 --> 01:00:36,233
!مرحبا

405
01:00:39,440 --> 01:00:40,919
!مرحبا

406
01:01:03,480 --> 01:01:05,550
ماذا  فعلت؟

407
01:02:20,080 --> 01:02:21,638
!يون

408
01:02:26,680 --> 01:02:29,148
هل أنت هنا يا يون؟ -
إرحل -

409
01:02:33,320 --> 01:02:35,709
إنه أنا ،بيتر

410
01:02:36,840 --> 01:02:38,796
بيتر من؟

411
01:02:39,000 --> 01:02:42,595
بيتر ريس
ما الذى يجرى؟

412
01:02:43,080 --> 01:02:45,071
ماذا تريد؟

413
01:02:47,320 --> 01:02:49,914
أريدك أن تلقى نظرة على شئ

414
01:03:09,800 --> 01:03:12,997
ماذا حدث لك؟
هل أنت مريض؟

415
01:03:14,080 --> 01:03:17,629
ماذا حدث بالداخل هنا؟
ماذا تفعل؟

416
01:03:21,760 --> 01:03:24,593
ما هذا الذى عندك؟ -
لا شئ -

417
01:03:26,520 --> 01:03:30,308
إستخدامات مختلفة لأناس مختلفين
على ما أعتقد

418
01:03:30,680 --> 01:03:35,196
عما تتحدث؟ -
وإلا كنا متشابهين -

419
01:03:39,160 --> 01:03:41,594
إنجريد كانت تقول ذلك

420
01:03:41,800 --> 01:03:45,190
إما نحن مختلفون أو متشابهون

421
01:03:48,080 --> 01:03:50,913
هل ممكن أن أسالك شيئا؟

422
01:03:53,800 --> 01:03:57,918
أنت فى المدخلِ
الآن ،أليس كذلك؟

423
01:03:58,680 --> 01:04:00,079
نعم

424
01:04:16,280 --> 01:04:18,430
ماذا ترى؟

425
01:04:20,600 --> 01:04:23,273
حائط وبه ثقب

426
01:04:27,800 --> 01:04:30,519
ألا ترى باب الجيران؟

427
01:04:30,720 --> 01:04:33,871
بالطبع لا
شقتك هى الوحيدة هنا

428
01:04:34,080 --> 01:04:35,559
هل بالإمكان أن أدخل؟

429
01:04:35,760 --> 01:04:39,799
ماذا تفعل بالداخل هنا؟
ما هذه الرائحة يا يون؟

430
01:04:44,480 --> 01:04:47,313
ماذا يجري؟ -
!إرحل -

431
01:04:53,520 --> 01:04:54,669
!يون

432
01:06:00,400 --> 01:06:02,630
يون ،أنا مثارة جدا

433
01:06:12,880 --> 01:06:15,553
كان يجب أن أتركك منذ زمن طويل

434
01:06:29,640 --> 01:06:33,519
سوف أصرخ  لـ كين ،لو لم تتركنى أذهب

435
01:06:36,440 --> 01:06:38,237
!إبتعد

436
01:06:41,040 --> 01:06:42,758
!كين

437
01:06:43,920 --> 01:06:44,875
!كين

438
01:06:50,120 --> 01:06:51,394
!كين

439
01:06:56,000 --> 01:06:57,592
!النجدة

440
01:08:15,480 --> 01:08:17,118
!يون

441
01:08:32,400 --> 01:08:33,753
!يون

442
01:08:36,560 --> 01:08:38,710
مرحبا -
مرحبا -

443
01:08:40,240 --> 01:08:42,356
نمتى جيدا؟

444
01:08:44,360 --> 01:08:47,397
ألم تنام؟ -
لا -

445
01:08:48,520 --> 01:08:52,479
ما كنت تعمل؟
كنت تجلس هناك طوال الليل؟

446
01:08:52,680 --> 01:08:55,797
هل ماذلت غاضبا؟ -
غاضبا؟ -

447
01:08:58,880 --> 01:09:02,031
لا ،أنتِ لا تفهمين
أنا لست غاضبا

448
01:09:02,240 --> 01:09:04,470
أنا مجهد فقط

449
01:09:05,040 --> 01:09:07,474
إذن تعال إلىَّ
إلى السرير

450
01:09:19,600 --> 01:09:24,435
تعرفى أنى لن آذيكِ بأى حال
صحيح؟

451
01:09:25,440 --> 01:09:27,192
بالطبع

452
01:09:27,400 --> 01:09:30,597
أنا لن
أفعل أى شئ يؤذيكِ

453
01:09:30,800 --> 01:09:32,233
ليس متعمدا

454
01:09:32,440 --> 01:09:36,149
بالطبع أعرف
أنت لن تؤذينى

455
01:09:36,360 --> 01:09:38,669
لماذا تقول ذلك؟

