1
00:00:00,000 --> 00:00:34,000
<i>Subtitled by [n.W.o]
[ new World order ]</i>

2
00:00:39,200 --> 00:00:40,300
بدأت الروضة

3
00:00:41,000 --> 00:00:44,600
خسرت أول سن

4
00:00:48,400 --> 00:00:50,700
أول ركضة كاملة

5
00:01:00,000 --> 00:01:04,900
عيد ميلادي التاسع

6
00:01:02,300 --> 00:01:04,900
توفي أبي

7
00:01:12,000 --> 00:01:13,200
دري), هل أنت جاهز؟)

8
00:01:13,300 --> 00:01:14,900
.نعم, ثانية واحدة -
.كدت أنسى -

9
00:01:16,500 --> 00:01:18,600
.دري), أنا متحمسة جداً)

10
00:01:19,500 --> 00:01:23,200
إنها مثل أننا رواد شجعان في مهمة

11
00:01:23,300 --> 00:01:26,800
.لبدء حياة جديدة على أرض سحرية جديدة

12
00:01:27,300 --> 00:01:29,100
.يمكنكِ قول ذلك

13
00:01:35,500 --> 00:01:37,700
.حسناً. حسناً, لنذهب

14
00:01:42,200 --> 00:01:44,300
.ولا تنسى أن تستخدم الحمام

15
00:01:44,400 --> 00:01:45,400
.حسناً

16
00:01:47,000 --> 00:01:47,900
(انتقلت إلى (الصين

17
00:01:48,600 --> 00:01:50,600
.أعلم, أعلم, أعلم, أعلم

18
00:01:50,600 --> 00:01:52,000
.حسناً, حسناً

19
00:01:52,100 --> 00:01:54,100
.لقد سرحت شعري للتو

20
00:01:56,500 --> 00:01:59,200
.حسناً, كن حذراً جداً مع هذه. حسناً

21
00:02:03,200 --> 00:02:04,600
.(سأراك لاحقاً, خالي (تشارلي -
.أحبك -

22
00:02:04,700 --> 00:02:06,700
!هيا, (دري), لا يمكننا تفويت هذه الطائرة

23
00:02:06,800 --> 00:02:09,300
.(وداعاً. أراك لاحقاً, (دري

24
00:02:09,400 --> 00:02:11,800
.وداعاً, يا شباب. سوف نفتقدكم

25
00:02:16,900 --> 00:02:18,000
.لا, يا رجل, إنها لك

26
00:02:18,300 --> 00:02:20,500
.بحقك, (دري), فقط خذها

27
00:02:24,800 --> 00:02:25,900
.شكراً, يا رجل

28
00:02:29,700 --> 00:02:31,500
.حسناً, (دري), هيا, يجب أن نذهب

29
00:02:31,600 --> 00:02:34,800
!حسناً, وداعاً, يا شباب
!سوف نتصل فور وصولنا

30
00:03:31,900 --> 00:03:34,000
<i>...سيداتي سادتي, مرحباً بكم على رحلة</i>

31
00:03:34,100 --> 00:03:36,300
هل انتهيت؟ -
.نعم -

32
00:03:36,400 --> 00:03:37,700
<i>.(مع الخدمات إلى (بكين...</i>

33
00:03:37,800 --> 00:03:40,500
.دري), انظر. لقد وصلنا إلى الدرس العاشر)

34
00:03:43,200 --> 00:03:44,400
كيف حالك؟

35
00:03:48,400 --> 00:03:49,800
أتتذكر ما تعني هذه؟

36
00:03:49,900 --> 00:03:51,000
.لا

37
00:03:51,900 --> 00:03:53,900
.دري), أنت تقتلني)

38
00:03:54,200 --> 00:04:01,100
.أمي, انظري, في (الصين), كل شئ قديم
.توجد بيوت قديمة, متنزهات قديمة, أُناس كبار

39
00:04:01,400 --> 00:04:05,200
.انظري. هذا الشخص على الأقل عمره 400 سنة

40
00:04:05,900 --> 00:04:07,900
دري), أرجوك ركز, حسناً؟)

41
00:04:11,100 --> 00:04:12,800
ما اسمك؟

42
00:04:14,400 --> 00:04:16,000
.أنت بحاجة للتدرب

43
00:04:16,000 --> 00:04:17,500
.نعم, أنت بحاجة لتجربتها -
.لا, يا أمي -

44
00:04:17,600 --> 00:04:19,600
.(نعم, (دري). (دري -
.أمي -

45
00:04:20,700 --> 00:04:22,800
.إسأله. هيا

46
00:04:22,900 --> 00:04:26,300
"إسأله, "ما اسمك؟
"و "كيف حالك؟

47
00:04:26,400 --> 00:04:27,800
.إسأله الآن

48
00:04:41,800 --> 00:04:43,800
.(يا صاح, أنا من (ديترويت

49
00:04:49,900 --> 00:04:51,000
كيف حالك؟

50
00:04:51,900 --> 00:04:53,900
_-فتى الكاراتيه-_
Done by
H    E    A    T    H

51
00:05:04,100 --> 00:05:07,500
<i>مدة رحلتنا ستكون 13 ساعة
.و30 دقيقة</i>

52
00:05:07,600 --> 00:05:10,700
<i>.سوف نقدم العشاء والفطور</i>

53
00:06:02,100 --> 00:06:04,600
.لقد قالت أن نقابلها بجانب رقم 5

54
00:06:05,500 --> 00:06:06,900
ما هذا؟

55
00:06:07,000 --> 00:06:08,400
سيدة (بيكر)؟

56
00:06:09,700 --> 00:06:11,100
.أهلاً -
.أهلاً -

57
00:06:11,200 --> 00:06:13,000
".(إنه "(باركر

58
00:06:13,100 --> 00:06:16,300
.(أقدم اعتذاري, سيدة (باركر). مرحباً بكم في (بكين

59
00:06:35,200 --> 00:06:38,800
.وهذه بطاقة الكهرباء خاصتك. نفس الشئ

60
00:06:39,100 --> 00:06:40,500
أتظني أنه ربما لديكِ واحدة باللغة الإنجليزية؟

61
00:06:40,600 --> 00:06:44,400
!انظروا! ها هي القرية الأولمبية
أليست جميلة؟

62
00:06:45,500 --> 00:06:46,700
.نعم

63
00:06:46,800 --> 00:06:49,900
أظن أنه لا يوجد
شئ قديم في (الصين), (دري)؟

64
00:07:10,400 --> 00:07:13,000
.(إنظر إلى هذا, (دري). (بيفرلي هيلز

65
00:07:13,000 --> 00:07:15,700
لقد تكلمنا دائماً عن العيش هناك؟

66
00:07:15,800 --> 00:07:18,500
لكن أظن أننا تكلمنا عن
.بيفرلي هيلز) الأخرى, يا أمي)

67
00:07:19,100 --> 00:07:20,600
.لدي شعور جيد بهذا الشئ

68
00:07:26,900 --> 00:07:30,300
.نعم
.(لابد أنك الشخص الجديد في 305. أنا (هاري

69
00:07:30,400 --> 00:07:31,900
.(أهلاً. كيف الحال؟ أنا (دري

70
00:07:32,000 --> 00:07:34,400
.أعطني, دعني أساعدك -
.شكراً, يا رجل -

71
00:07:35,700 --> 00:07:38,500
ما هو سبب إنتقالكم
إلى (الصين)؟

72
00:07:38,600 --> 00:07:40,500
.تم تحويل أمي

73
00:07:40,600 --> 00:07:41,700
.الجواز, أرجوكِ. شكراً لكِ

74
00:07:41,700 --> 00:07:43,800
.إنها تعمل في مصنع السيارات -
.حسناً -

75
00:07:44,600 --> 00:07:50,500
هل يمكنكِ رجاءاً شرح بطاقة الكهرباء هذه؟
.(لأننا لا نملك هذه في (أمريكا

76
00:07:55,500 --> 00:07:57,000
هل تعرف أي شئ من الصينية؟

77
00:07:57,800 --> 00:07:58,900
.لا

78
00:07:59,000 --> 00:08:01,300
.هذه (الصين). ربما لن تكون فكرة سيئة

79
00:08:04,200 --> 00:08:06,600
.هذا متنزهنا. عليك أن تأتي

80
00:08:08,000 --> 00:08:10,300
.انظر إلى نفسك, تصنع صداقات من الآن

81
00:08:11,500 --> 00:08:13,700
.(أهلاً, أنا والدة (دري -
.أهلاً. سعيد بلقائكِ -

82
00:08:13,800 --> 00:08:15,700
.سعيدة بلقائك, أيضاً
.(يمكنك مناداتي بسيدة (تشيري

83
00:08:15,700 --> 00:08:17,700
.(أنا (هاري -
.(أهلاً, (هاري -

84
00:08:19,100 --> 00:08:20,800
إذن أظن أني سأراك لاحقاً؟

85
00:08:20,900 --> 00:08:23,200
.ربما -
.حسناً, جيد. أراك -

86
00:08:32,900 --> 00:08:36,500
حسناً, هذا هو عقد تأجيرك
.باللغة الإنجليزية

87
00:08:36,800 --> 00:08:40,500
.(المالكة هي سيدة (وانغ
.لغتها الإنجليزية ليست جيدة

88
00:08:40,600 --> 00:08:45,100
،لكن اذا أصابكم خطب ما
.اذهبوا إلى سيد (هان). لغته الإنجيليزية جيدة جداً

89
00:08:45,200 --> 00:08:46,400
.حسناً -
.حسناً -

90
00:08:46,500 --> 00:08:48,900
.(إذن مرحباً بكم في (بكين), سيدة (باركر -
.شكراً لكِ -

91
00:08:48,900 --> 00:08:51,900
إذن سأراكِ غداً, حسناً؟ -
!حسناً, طبعاً. شكراً لكِ -

92
00:08:51,900 --> 00:08:53,300
.مهلاً, مهلاً

93
00:08:53,400 --> 00:08:56,400
لقد ذكرتي شئ ما
...عن الذهاب إلى الشرطة

94
00:09:08,500 --> 00:09:10,000
.(هذا رائع, (دري

95
00:09:10,000 --> 00:09:13,300
.كل شئ نحتاجه ليس بعيد عنا
أتعلم ماذا؟

96
00:09:13,300 --> 00:09:16,400
يمكننا أن نتناول الغذاء كل يوم معاً
.في مدرستك اذا أردت

97
00:09:16,500 --> 00:09:18,500
.لا. مستحيل

98
00:09:23,600 --> 00:09:26,600
.(دري), نحن لن نفعل هذا في (بكين)

99
00:09:27,900 --> 00:09:29,200
.دري), إرفع معطفك)

100
00:09:30,400 --> 00:09:33,600
.أمي, أنا متعب, حسناً؟ لديّ دوار من السفر

101
00:09:38,800 --> 00:09:40,000
".طائرة"

102
00:09:43,200 --> 00:09:44,700
.إنه اضطراب الرحلات الجوية

103
00:09:46,200 --> 00:09:48,500
.أعلم, يا حبيبي, لديّ ذلك, أيضاً

104
00:09:51,000 --> 00:09:53,100
.لكن لا يمكننا النوم

105
00:09:53,200 --> 00:09:57,200
.لأننا سنستيقظ في الساعة الثانية صباحاً
.وأنت لديك مدرسة غداً

106
00:10:06,800 --> 00:10:10,100
دري)! هل يمكنك رجاءاً)
الذهاب والبحث عن رجل الصيانة؟

107
00:10:10,200 --> 00:10:11,400
أحتاج أن أستحم

108
00:10:11,500 --> 00:10:13,400
!والماء الحار لا يعمل -
!نعم -

109
00:10:15,700 --> 00:10:17,300
.عذراً

110
00:10:17,400 --> 00:10:19,000
.أنا أبحث عن رجل الصيانة

111
00:10:20,600 --> 00:10:21,800
سيد (هان)؟

112
00:10:25,100 --> 00:10:26,200
.شكراً

113
00:10:38,000 --> 00:10:39,300
سيد (هان)؟

114
00:10:45,500 --> 00:10:46,600
.أهلاً

115
00:10:50,900 --> 00:10:55,000
.لقد انتقلنا للتو في 305
.الماء الحار لا يعمل

116
00:11:00,700 --> 00:11:02,800
.لا يوجد ماء حار

117
00:11:11,100 --> 00:11:12,200
.(أبحث عن سيد (هان

118
00:11:13,400 --> 00:11:14,500
هان)؟)

119
00:11:20,500 --> 00:11:28,100
سيد (هان)؟

120
00:11:29,500 --> 00:11:33,000
.أنا وأمي, لقد انتقلنا للتو في 305

121
00:11:33,400 --> 00:11:35,200
.الماء الحار لا يعمل

122
00:11:38,300 --> 00:11:39,600
سيد (هان)؟

123
00:11:44,600 --> 00:11:45,800
.حسناً

124
00:11:46,200 --> 00:11:49,200
.أو يمكنني فقط العودة في وقت آخر

125
00:11:49,900 --> 00:11:54,400
أو يمكنك فقط أن تريني كيف أصلحه
.لكي أتوقف عن إزعاجك

126
00:12:23,600 --> 00:12:24,700
.هذا مقرف

127
00:12:26,300 --> 00:12:28,400
.أنا سوف أتقيئ

128
00:12:28,400 --> 00:12:31,700
.في 305, حيث الماء الحار لا يعمل

129
00:12:32,800 --> 00:12:34,500
.أظن أنه مشغول

130
00:13:14,000 --> 00:13:15,700
.يا رجل, لقد أتيت. مرحباً

131
00:13:15,800 --> 00:13:16,800
.شكراً

132
00:13:17,400 --> 00:13:18,800
أنت تلعب, صح؟ -
.نعم -

133
00:13:19,000 --> 00:13:20,200
.هيا

134
00:13:24,400 --> 00:13:26,300
.حسناً, إنه نحن الثلاثة ضدهم الأربعة -
.حسناً -

135
00:13:26,400 --> 00:13:27,800
.حسناً

136
00:13:36,800 --> 00:13:37,900
.عمل جيد, عمل جيد

137
00:13:38,500 --> 00:13:39,700
!مرر

138
00:13:46,200 --> 00:13:48,200
!تبديل! تبديل

139
00:13:49,000 --> 00:13:52,000
،يدي الرامية لديها مشاكل اضطراب الرحلات الجوية

140
00:13:52,200 --> 00:13:54,000
...لذا أنا فقط سوف

141
00:14:10,100 --> 00:14:11,200
أتريد هذه؟

142
00:14:12,900 --> 00:14:14,000
تريد مني أن ألعب؟

143
00:14:14,400 --> 00:14:16,700
كما تعلم ليس لدي مشكلة
.بأن أهزم كبار السن

144
00:14:20,900 --> 00:14:23,400
،من حيث أتيت
إنهم يطلقون عليّ (بينغ بونغ دري), حسناً؟

145
00:14:24,000 --> 00:14:25,900
.أنا سأتساهل معك

146
00:14:54,800 --> 00:14:56,800
.بحقك, يا رجل. أنا عمري 12

147
00:15:06,600 --> 00:15:10,400
.إنه جيد جداً
.أنا لم أره يخسر أبداً من أي شخص

148
00:15:10,400 --> 00:15:11,600
.نعم

149
00:15:14,400 --> 00:15:17,100
يا صاح. هل ستكلمها أم ماذا؟

150
00:15:17,200 --> 00:15:19,000
من؟ -
.هي -

151
00:15:19,500 --> 00:15:22,700
.الفتاة التي كنت تحدق بها -
.لم أكن أحدق بها, يا صاح -

152
00:15:22,800 --> 00:15:24,500
.نعم, لقد كنت

153
00:15:26,200 --> 00:15:28,800
.عليك أن تكلمها
.إلا اذا كنت خائفاً

154
00:15:28,900 --> 00:15:30,700
.أنا لست خائفاً من أي شئ

155
00:15:30,800 --> 00:15:32,900
.إذن إفعلها. إذهب. هيا

156
00:15:35,600 --> 00:15:37,500
لا بأس. حالاً

157
00:15:44,300 --> 00:15:45,500
.أهلاً

158
00:15:47,500 --> 00:15:48,900
كيف الحال؟

159
00:15:51,500 --> 00:15:53,400
.لقد نسيت, لا تعرفي الإنجليزية

160
00:16:02,300 --> 00:16:03,800
ماذا كانت هذه اللغة؟

161
00:16:05,000 --> 00:16:06,200
تتكلمي الإنجليزية؟

162
00:16:07,300 --> 00:16:08,500
.أنا, أيضاً

163
00:16:09,500 --> 00:16:11,500
اذاً, ما الذي تستمعي له؟

164
00:16:12,700 --> 00:16:13,800
.(باخ)

165
00:16:14,300 --> 00:16:17,200
.باخ). أنا أسمع لهم دائماً)
.إنهم عاطفيون

166
00:16:17,300 --> 00:16:18,600
مهلاً, هل سمعتِ هذا من قبل؟

167
00:16:25,500 --> 00:16:28,200
.نعم, يعجبكِ هذا؟ مهلاً

168
00:16:41,100 --> 00:16:43,700
.مهلاً, قف. إنها تذهب هنا

169
00:16:45,900 --> 00:16:47,600
.إنها تذهب للأسفل. مهلاً, مهلاً

170
00:16:47,700 --> 00:16:50,200
.إنها تعود -
هل يمكنني لمس شعرك؟ -

171
00:16:52,500 --> 00:16:54,600
تريدي لمس شعري؟

172
00:16:57,700 --> 00:16:58,700
.طبعاً

173
00:17:11,400 --> 00:17:13,500
.عليكِ أن تتدربي

174
00:17:13,600 --> 00:17:14,600
.أنا أتدرب

175
00:17:15,400 --> 00:17:17,200
.ما تفعليه لن تحتاجي له

176
00:17:17,400 --> 00:17:18,400
ما مشكلتك؟

177
00:17:18,500 --> 00:17:19,600
.اتركها

178
00:17:26,900 --> 00:17:27,900
!بحقك, يا صاح

179
00:17:32,100 --> 00:17:33,800
!قلت اتركها

180
00:18:04,600 --> 00:18:06,900
.إذهب وتعارك معه

181
00:18:07,000 --> 00:18:08,200
!اذهب, لذهب, اذهب

182
00:18:13,300 --> 00:18:14,600
!نعم

183
00:18:52,800 --> 00:18:54,200
ما زلت تريد القتال؟

184
00:19:25,500 --> 00:19:29,700
.هل أنت بخير؟ دعني أساعدك -
.فقط دعيني وحدي. أنا بخير -

185
00:19:32,500 --> 00:19:35,700
.(دري) -
.يا صاح, اتركني وحدي -

186
00:20:29,600 --> 00:20:31,800
دري), هل أنت جاهز؟)

187
00:20:31,900 --> 00:20:33,600
.لأنه يجب أن نكون هناك بعد حوالي 20 دقيقة

188
00:20:33,900 --> 00:20:35,300
.أعلم, يا أمي

189
00:20:35,400 --> 00:20:37,100
وأنت ترتدي زيك الموحد, صح؟

190
00:20:37,200 --> 00:20:38,300
.نعم, يا أمي

191
00:20:38,400 --> 00:20:40,400
.لا أريد أن أخرق أي قواعد في اليوم الأول

192
00:20:43,300 --> 00:20:45,500
.حسناً. هيا. أنتظرك

193
00:20:54,700 --> 00:20:57,100
.أتعلمي, ليس عليكِ أن تدخلي
.أقصد, أستطيع التعامل معهم

194
00:20:57,200 --> 00:20:59,800
.دري), لا تكن سخيفاً. إنه يومك الأول)

195
00:20:59,900 --> 00:21:03,200
بالإضافة, نحن معاً يجب أن نقابل
.(المديرة المساعدة, سيدة (بو

196
00:21:03,300 --> 00:21:06,100
.أستطيع العثور عليها
وأنتِ تحتاجي الذهاب للعمل, صح؟

197
00:21:06,300 --> 00:21:09,100
هل تحاول التخلص مني؟ -
.لا, يا أمي -

198
00:21:10,500 --> 00:21:11,600
سيدة (بو)؟

199
00:21:12,100 --> 00:21:13,400
.(أهلاً, سيدة (بو

200
00:21:13,500 --> 00:21:15,400
.سيدة (باركر). لقد كنا ننتظر

201
00:21:15,500 --> 00:21:18,700
.أنا آسفة جداً لتأخرنا
.لقد وصلنا من (ديترويت) للتو ليلة البارحة

202
00:21:18,800 --> 00:21:20,200
.(هذا هو ابني, (دري

203
00:21:20,300 --> 00:21:21,400
.مرحباً -
.أهلاً -

204
00:21:22,500 --> 00:21:24,600
.نحن نلبس الزي الموحد في يوم الزي الموحد فقط

205
00:21:25,200 --> 00:21:26,400
.هذا خطأي

206
00:21:27,000 --> 00:21:30,400
لم تسنح لي الفرصة
.لقراءة كتيبات المدرسة التي أرسلتهم لي

207
00:21:30,500 --> 00:21:32,000
.سوف نكون أفضل غداً. نعم

208
00:21:32,300 --> 00:21:34,700
.والقبعات غير مسموح بهم

209
00:21:35,000 --> 00:21:38,100
نعم, كان عليّ أن أقرأ
.قسم اللباس

210
00:21:38,200 --> 00:21:40,000
دري), هل هذا ماكياج؟)

211
00:21:40,300 --> 00:21:41,500
ما هذا؟

212
00:21:42,000 --> 00:21:43,400
.أمي, لقد اصطدمت بعمود

213
00:21:43,700 --> 00:21:46,400
.لا, لديك عين سوداء
هل اشتبكت في عراك؟

214
00:21:46,500 --> 00:21:48,600
.القتال لا يسمح به هنا

215
00:21:48,700 --> 00:21:51,500
.لقد سمعتِه, لقد اصطدم بعمود
.(تعال هنا, (دري

216
00:21:51,600 --> 00:21:53,200
.أمي, لا تبدأي -
من فعلها؟ -

217
00:21:53,300 --> 00:21:54,900
.لا أحد, يا أمي. لقد اصطدمت بعمود

218
00:21:55,000 --> 00:21:56,900
لم أخبركِ لأنني أعلم
.أنكِ ستتصرفين هكذا

219
00:21:57,000 --> 00:22:00,000
.دري), أنت تعلم أني لا أصدق هذا)
...أحد ما ضرب صغيري, سأقتلع خلال

220
00:22:00,100 --> 00:22:02,900
.أعلم, يا أمي
.لهذا السبب لا أقول لكِ أشياء

221
00:22:03,200 --> 00:22:06,700
.فقط اهدأي. لقد اصطدمت بعمود فقط -
.نعم, نعم, لقد اصطدمت بعمود -

222
00:22:10,500 --> 00:22:13,500
.حسناً, (دري). حسناً, حسناً
.انظر, إذهب إلى صفك

223
00:22:13,600 --> 00:22:16,400
.إذهب إلى صفك, لكن سنتكلم عن هذا لاحقاً

224
00:22:16,500 --> 00:22:17,900
.موافق؟ حسناً. اذهب -
.موافق -

225
00:22:20,900 --> 00:22:21,900
.أحبك

226
00:22:23,400 --> 00:22:24,600
!أمي

227
00:22:26,000 --> 00:22:27,200
.لقد قلت أحبك

228
00:22:28,300 --> 00:22:29,700
.حسناً, أحبكِ, أيضاً

229
00:22:29,800 --> 00:22:31,700
.حسناً, أتمنى لك يوماً سعيداً

230
00:22:48,900 --> 00:22:50,900
.أهلاً -
.أهلاً -

231
00:22:59,000 --> 00:23:02,900
تعلم, نحن نلبس الزي الموحد
.في يوم الزي الموحد فقط

232
00:23:03,900 --> 00:23:06,100
.نعم. لقد فهمت هذا جيداً

233
00:23:11,400 --> 00:23:12,800
.شكراً

234
00:23:13,600 --> 00:23:15,100
.(أنا (مي ينغ

235
00:23:15,900 --> 00:23:17,100
.(أنا (دري

236
00:23:24,800 --> 00:23:26,100
.(آسفة بشأن (تشينغ

237
00:23:28,400 --> 00:23:30,100
.اذاً هذا هو اسمه

238
00:23:31,100 --> 00:23:32,200
هل هو خليلكِ؟

239
00:23:32,800 --> 00:23:33,900
.لا

240
00:23:34,700 --> 00:23:36,600
.والدانا مقربون جداً

241
00:23:36,900 --> 00:23:38,300
.إنه معجب بكِ بالتأكيد

242
00:23:39,800 --> 00:23:41,200
.يجب أن أذهب لأتدرب

243
00:23:42,100 --> 00:23:43,500
.مهلاً

244
00:23:43,600 --> 00:23:45,900
أنتِ تأكلي وتتدربي في نفس الوقت؟

245
00:23:46,000 --> 00:23:47,000
.نعم

246
00:23:47,800 --> 00:23:52,200
،لكن أمي تقول اذا أكلت وأنت واقف
.فستصدر منك غازات

247
00:23:53,300 --> 00:23:54,800
.أنت مضحك

248
00:24:05,500 --> 00:24:06,600
.آسف

249
00:24:07,000 --> 00:24:09,400
!بحقك, يا صاح -
!سيد (باركر)! توقف -

250
00:24:09,500 --> 00:24:11,500
!لقد ضرب الصينية ونثرها عليّ

251
00:24:13,100 --> 00:24:14,600
!أياً كان ما يقوله, إنه يكذب

252
00:24:15,200 --> 00:24:17,300
.سيد (باركر), إذهب

253
00:24:18,800 --> 00:24:20,800
.سيد (تشينغ), إذهب

254
00:24:23,800 --> 00:24:25,700
!أنا أكره هذا المكان

255
00:25:12,900 --> 00:25:14,500
<i>.أربعة. خمسة</i>

256
00:25:15,200 --> 00:25:16,200
<i>.ستة</i>

257
00:25:16,800 --> 00:25:18,000
<i>.سبعة</i>

258
00:25:18,100 --> 00:25:19,400
<i>.ثمانية</i>

259
00:25:19,600 --> 00:25:21,100
<i>.تسعة. عشرة</i>

260
00:25:21,300 --> 00:25:22,600
.أتيت لأصلح الماء الحار

261
00:25:23,100 --> 00:25:24,100
.إنه هناك

262
00:25:50,200 --> 00:25:53,100
.يا فتى

263
00:26:09,600 --> 00:26:13,600
هل أصبتني للتو في رقبتي
بغطاء معجون أسنان؟

264
00:26:14,300 --> 00:26:15,700
.الماء الحار لا مشكلة به

265
00:26:15,800 --> 00:26:16,900
.تضغط الزر

266
00:26:17,400 --> 00:26:19,700
.انتظر نصف ساعة. خذ حماماً

267
00:26:20,400 --> 00:26:21,500
.اضغط الزر لتطفئه

268
00:26:21,900 --> 00:26:23,300
لماذا لا تتركه شغالاً؟

269
00:26:24,800 --> 00:26:27,800
أنتم تدعونه في (أمريكا)؟ -
.(ليس لدينا زر في (أمريكا -

270
00:26:28,300 --> 00:26:30,500
.احصل على زر. أنقذ الكوكب

271
00:26:32,600 --> 00:26:33,800
ماذا حدث للعين؟

272
00:26:35,000 --> 00:26:36,400
.لقد اصطدمت بعمود

273
00:26:37,500 --> 00:26:39,000
.عمود مثير

274
00:26:40,800 --> 00:26:43,200
.دري)؟ لقد عدت) -
.هذه أمي -

275
00:26:43,300 --> 00:26:45,600
.ومقبض الباب مخترب

276
00:26:45,700 --> 00:26:48,200
هل أنت جاهز للمدرسة؟ -
!نعم -

277
00:26:50,800 --> 00:26:52,200
.دعيني أساعدكِ

278
00:26:52,300 --> 00:26:55,000
.لديهم حبوبك المفضلة هنا
.لقد وجدتها

279
00:27:02,000 --> 00:27:03,200
.(دري)

280
00:27:03,600 --> 00:27:08,500
،للمرة المئة
هل يمكنك رجاءاً أن ترفع معطفك؟

281
00:27:09,100 --> 00:27:10,900
.ثانية واحدة, يا أمي -
!لا -

282
00:27:11,000 --> 00:27:13,000
.ليس في ثانية واحدة. الآن

283
00:27:13,100 --> 00:27:14,200
.لقد قارب هذا البرنامج على الإنتهاء

284
00:27:14,200 --> 00:27:15,700
.أعطني دقيقتين -
!دري), أنا لا أهتم) -

285
00:27:16,200 --> 00:27:17,800
!تعال ارفعه الآن

286
00:27:17,800 --> 00:27:19,800
يا إلهي, كم مرة عليّ أن أخبرك بذلك؟

287
00:27:19,900 --> 00:27:21,000
.مرة

288
00:27:21,000 --> 00:27:23,700
.هذا صحيح, حققها -
ما مشكلتكِ مع هذا المعطف؟ -

289
00:27:23,800 --> 00:27:25,300
أنا آسفة, ماذا قلت؟ -
.لا شئ -

290
00:27:25,400 --> 00:27:27,300
.حسناً, فقط ما ظننته. لا شئ

291
00:27:29,500 --> 00:27:30,800
.شكراً لك

292
00:28:50,500 --> 00:28:51,800
.لا

293
00:28:51,800 --> 00:28:53,600
.من البداية مجدداً

294
00:29:18,600 --> 00:29:21,000
.حسناً. هذا يكفي, رجاءاً

295
00:29:21,800 --> 00:29:23,800
.أنتِ تتعجلي بها

296
00:29:23,800 --> 00:29:26,500
.يجب أن تعزفي الوقفات

297
00:29:27,500 --> 00:29:30,400
هل تعلمي ما أهمية هذا
لعائلتكِ؟

298
00:29:30,500 --> 00:29:32,300
ماذا ستعني لحياتكِ؟

299
00:29:32,500 --> 00:29:34,200
.علينا أن نعمل إجازة هذا الأسبوع

300
00:29:34,300 --> 00:29:35,800
.أنا سأتصل بأبيكِ

301
00:29:40,500 --> 00:29:42,100
.واصلي

302
00:29:53,300 --> 00:29:54,300
كيف بدى هذا؟

303
00:29:54,700 --> 00:29:56,600
.تقريباً مثل صينيي

304
00:29:56,700 --> 00:29:57,700
.نعم, لساني طلق

305
00:29:58,000 --> 00:29:59,800
ولا أعلم
.عن ماذا كان يتكلم ذلك الرجل

306
00:29:59,900 --> 00:30:01,500
.لقد ظننت أنكِ عزفتي جيداً

307
00:30:01,700 --> 00:30:02,700
.شكراً لك

308
00:30:11,800 --> 00:30:16,400
اذاً هل أنتِ تتدربي لشئ ما؟
...مثل عرض أو

309
00:30:16,500 --> 00:30:21,900
نعم. لديّ تجربة أداء الشهر المقبل
.لأكاديمية (بكين) للموسيقى

310
00:30:21,900 --> 00:30:26,000
.أكاديمية (بكين) للموسيقى
.يبدو مهماً

311
00:30:26,700 --> 00:30:28,100
،تعلمي

312
00:30:29,400 --> 00:30:31,500
...الحروف الأولية ينطقون

313
00:30:35,700 --> 00:30:36,900
ماذا؟

314
00:30:38,300 --> 00:30:39,600
.نعم. نعم

315
00:30:40,500 --> 00:30:41,900
.يجب أن أذهب

316
00:31:05,100 --> 00:31:06,700
هل يمكنني لمس شعرك؟

317
00:31:13,100 --> 00:31:14,400
هل ستفعل شئ ما؟

318
00:31:28,900 --> 00:31:30,600
.فقط ابقى بعيداً عنا

319
00:31:33,400 --> 00:31:34,800
.كلنا

320
00:31:57,400 --> 00:31:58,600
.يا حبيبي

321
00:32:01,600 --> 00:32:03,500
دري), هل أنت نائم؟)

322
00:32:34,800 --> 00:32:36,200
هل يمكنكِ أن توقعي هذا؟

323
00:32:36,600 --> 00:32:39,300
سوف تذهب إلى المدينة المحرمة؟

324
00:32:39,400 --> 00:32:43,900
أظن أنه مضحك بأنه يجب عليك
.أن تحصل على إذني لتذهب إلى المدينة المحرمة

325
00:32:44,000 --> 00:32:45,800
.(لديّ الأفضلية في (بكين

326
00:32:45,900 --> 00:32:47,200
.هذا ليس مضحكاً, يا أمي

327
00:32:47,300 --> 00:32:49,300
.توقف, أيها العابس

328
00:32:49,400 --> 00:32:51,500
،أنا جادة, (دري), هذه البوظة

329
00:32:51,600 --> 00:32:54,500
،لا أعلم ماذا يفعلون بها
.لكن طعمها أفضل

330
00:32:54,600 --> 00:32:55,700
ماذا؟

331
00:32:55,800 --> 00:32:57,300
.أمي, هذا أنتِ

332
00:32:57,400 --> 00:32:59,800
،يا إلهي"
،هذه البوظة هنا جيدة جداً

333
00:32:59,900 --> 00:33:03,200
(وكل شئ في (الصين"
"...أفضل كثيراً من أي شئ آخر

334
00:33:03,300 --> 00:33:04,900
!أمي, بحقكِ

335
00:33:05,000 --> 00:33:09,300
،أولاً, أنا لا أبدو هكذا
.ولا أتحرك دائماً هكذا

336
00:33:09,400 --> 00:33:11,900
،كان علينا أن نأخذ لك بوظة
.إنها جيدة حقاً

337
00:33:11,900 --> 00:33:14,000
.أمي, أمي, تعالي -
.(دري) -

338
00:33:14,100 --> 00:33:15,700
!أمي, هيا -
!مهلاً -

339
00:33:15,700 --> 00:33:17,400
.إنتظرني, (دري). مهلاً

340
00:33:18,100 --> 00:33:19,700
.أمي, تعالي

341
00:33:19,700 --> 00:33:21,700
!دري), مهلاً) -
!توقف -

342
00:33:21,800 --> 00:33:23,700
!مهلاً, مهلاً -
!أمي -

343
00:33:25,200 --> 00:33:28,300
يا فتى, سوف تصبح مجنوناً
.لأجل الهرب مني

344
00:33:32,200 --> 00:33:33,500
.كونغ فو

345
00:34:17,800 --> 00:34:19,300
ماذا تعلمتوا هنا؟

346
00:34:19,400 --> 00:34:23,300
!لا ضعف! لا ألم! لا رحمة

347
00:34:24,600 --> 00:34:26,200
ماذا تعلمتوا هنا؟

348
00:34:26,300 --> 00:34:30,300
!لا ضعف! لا ألم! لا رحمة

349
00:34:31,200 --> 00:34:32,200
!ابدأوا

350
00:34:45,900 --> 00:34:47,200
.أهلاً, يا أعزائي

351
00:34:47,700 --> 00:34:50,400
.أمي. أمي, هيا, لنذهب -
.ماذا؟ ماذا؟ (دري), لقد أتينا هنا للتو -

352
00:34:50,500 --> 00:34:52,000
.هيا, يا أمي

353
00:34:53,200 --> 00:34:55,600
دري), ما الذي يحدث؟)

354
00:34:55,700 --> 00:34:57,000
.لا شئ

355
00:34:57,000 --> 00:34:59,500
دري), ماذا حدث؟ ماذا حدث؟)

356
00:34:59,600 --> 00:35:00,700
.لا شئ

357
00:35:00,800 --> 00:35:02,500
.شئ ما حدث

358
00:35:03,200 --> 00:35:05,000
ماذا, أنت لا تحب صف الكاراتيه ذلك, يا حبيبي؟

359
00:35:05,100 --> 00:35:06,900
.إنه ليس كاراتيه, يا أمي

360
00:35:08,800 --> 00:35:12,800
.حسناً, حسناً. كاراتيه, كونغ فو, أياً كان
دري), ماذا حدث؟)

361
00:35:13,700 --> 00:35:15,500
!(لقد انتقلنا (للصين

362
00:35:16,400 --> 00:35:17,900
!هذا ما حدث

363
00:35:31,100 --> 00:35:32,600
.حسناً, توقف

364
00:35:36,500 --> 00:35:38,500
.(لا تكن هكذا, (دري

365
00:35:40,500 --> 00:35:44,000
ماذا تريد مني أن أفعل؟
نحن هنا منذ أقل من أسبوع

366
00:35:44,100 --> 00:35:46,600
...وأنا أشعر -
!أشعر كأنها سنة -

367
00:35:46,700 --> 00:35:48,000
!أكره المكان هنا

368
00:35:53,900 --> 00:35:56,100
.دري), أرجوك دعني أساعدك)

369
00:35:58,700 --> 00:36:01,800
لا أستطيع مساعدتك اذا لم تقل لي
...ما المشكلة, لذا أرجوك

370
00:36:01,900 --> 00:36:03,700
!أنتِ لا تهتمي ما المشكلة

371
00:36:03,800 --> 00:36:08,800
"كل ما تهتمي به هو "كيف أكون سعيداً
!"و "كيف هي البوظة رائعة

372
00:36:08,900 --> 00:36:10,700
!أنا لست سعيداً

373
00:36:10,700 --> 00:36:12,800
!أنا أكره المكان هنا

374
00:36:22,300 --> 00:36:24,200
!أريد الذهاب للوطن

375
00:36:25,500 --> 00:36:28,500
دري), لا يمكننا الذهاب للوطن. حسناً؟)

376
00:36:28,600 --> 00:36:31,400
.(لم يتبقى لنا شئ في (ديترويت

377
00:36:32,300 --> 00:36:34,100
.هذا ما لدينا

378
00:36:36,700 --> 00:36:38,400
.هذا هو الوطن

379
00:36:41,400 --> 00:36:42,600
حسناً؟

380
00:37:03,500 --> 00:37:06,000
<i>.أهلاً, يا شباب. تجمعوا هنا</i>

381
00:37:06,300 --> 00:37:09,400
<i>،كما كان الإمبراطور يعتبر إلهياً</i>

382
00:37:09,500 --> 00:37:12,200
<i>.لم يسمح للبشر بالدخول</i>

383
00:37:12,300 --> 00:37:13,800
<i>ولهذا السبب سميت</i>

384
00:37:13,900 --> 00:37:15,600
<i>.المدينة المحرمة</i>

385
00:37:54,700 --> 00:37:57,000
.نلمسهم لجلب الحظ

386
00:38:15,900 --> 00:38:19,000
...أتمنى شخص ما سوف -
.نعم, أنا أيضاً -

387
00:38:21,200 --> 00:38:24,000
.فقط قل لشخص ما -
.نعم, فهمت ذلك -

388
00:38:25,400 --> 00:38:26,800
.شكراً جزيلاً

389
00:38:36,300 --> 00:38:41,200
<i>أراضي القصر عززت
بطوب عمقه 15 طبقة</i>

390
00:38:41,300 --> 00:38:44,100
<i>.لمنع أي شخص من أن يحفر نفقاً</i>

391
00:38:44,200 --> 00:38:47,400
<i>...حتى لو شخص خارجي تدبر أمره ودخل</i>

392
00:38:48,600 --> 00:38:50,200
سيد (باركر)؟ -
نعم؟ -

393
00:38:50,400 --> 00:38:51,900
هل كل شئ بخير؟

394
00:38:55,200 --> 00:38:56,700
.نعم, شكراً لكِ

395
00:43:03,900 --> 00:43:05,200
.أنت سريع

396
00:43:07,400 --> 00:43:09,500
.لست سريعاً كفاية

397
00:43:57,500 --> 00:43:59,200
.لقد حصل على ما يكفي

398
00:44:00,000 --> 00:44:01,800
ألا تذكر ما تعلمناه؟

399
00:44:02,800 --> 00:44:04,800
!لا ضعف! لا ألم

400
00:44:05,600 --> 00:44:06,700
!لا رحمة

401
00:44:06,800 --> 00:44:08,200
!تشينغ), توقف)

402
00:44:26,700 --> 00:44:27,800
.إذهب للمنزل

403
00:46:32,800 --> 00:46:34,200
.هيا

404
00:46:48,200 --> 00:46:51,200
ما الأمر مع المصابيح, سيد (هان)؟

405
00:47:28,900 --> 00:47:31,300
.لقد ظننت أنك فقط رجل صيانة

406
00:47:31,400 --> 00:47:35,100
،أنت تفكر فقط بعينك
.لذا أنت سهل الخداع

407
00:47:38,100 --> 00:47:39,300
.إنه لا يؤلم

408
00:47:41,200 --> 00:47:43,100
.العلاج الصيني القديم

409
00:47:44,200 --> 00:47:45,600
كيف فعلت هذا بالخارج؟

410
00:47:45,700 --> 00:47:48,800
.أنت, مثل, لم تضربهم حتى
.لقد ضربوا بعضهم البعض

411
00:47:49,100 --> 00:47:51,500
،عند القتال مع الغضب, الرجل يصبح أعمى

412
00:47:52,300 --> 00:47:54,200
.الأفضل أن تبقى بعيداً

413
00:47:57,100 --> 00:47:59,200
اذاً أين تعلمت الكونغ فو؟

414
00:47:59,300 --> 00:48:00,800
.من أبي

415
00:48:00,900 --> 00:48:02,400
هل علمت أحداً من قبل؟

416
00:48:04,200 --> 00:48:05,400
.لا

417
00:48:07,100 --> 00:48:08,100
هل ستفعل؟

418
00:48:09,900 --> 00:48:11,900
.يعتمد -
على ماذا؟ -

419
00:48:12,800 --> 00:48:14,000
.السبب

420
00:48:14,800 --> 00:48:16,300
ماذا عن ضرب مؤخرة أحد ما؟

421
00:48:19,900 --> 00:48:22,800
.أفضل الصراعات هي التي نتجنبها

422
00:48:23,000 --> 00:48:25,400
ماذا اذا أردت أن أتجنب
من أن يتم ضرب مؤخرتي؟

423
00:48:25,600 --> 00:48:26,800
".توقف عن قول "مؤخرة

424
00:48:26,900 --> 00:48:27,900
.آسف

425
00:48:33,600 --> 00:48:39,600
.الكونغ فو للمعرفة, الدفاع
.ليس لصنع الحرب, بل لجلب السلام

426
00:48:40,100 --> 00:48:41,500
.هذا بالتأكيد ليس ما تم تعليمهم

427
00:48:42,900 --> 00:48:46,200
،لا يوجد شئ مثل تلاميذ سيئون
.فقط معلم سئ

428
00:48:46,300 --> 00:48:47,900
.هذا عظيم

429
00:48:48,000 --> 00:48:52,400
أظن أننا فقط سنتجول في مدرستهم
.والتحدث إلى معلمهم

430
00:48:52,500 --> 00:48:54,600
.فكرة جيدة -
.لا, فكرة سيئة -

431
00:48:55,200 --> 00:48:56,800
...اذا دخلت إلى هناك, سوف يتم ضرب مؤخرتي

432
00:49:00,100 --> 00:49:01,600
.سوف يتم ضربي

433
00:49:02,000 --> 00:49:03,700
.سوف يتم ضربك على أي حال

434
00:49:08,600 --> 00:49:09,800
هلّا ذهبت معي؟

435
00:49:12,100 --> 00:49:13,600
.لا, آسف

436
00:49:15,200 --> 00:49:16,800
.لكنك قلت أنها فكرة جيدة

437
00:49:16,900 --> 00:49:18,600
.لك. فكرة سيئة لي

438
00:49:18,700 --> 00:49:23,500
هيا, إنك لست مشغولاً جداً
.أو أي شئ, وأنا لا أتكلم الصينية حتى

439
00:49:23,700 --> 00:49:25,000
.آسف جداً

440
00:49:30,700 --> 00:49:31,800
.حسناً

441
00:49:33,800 --> 00:49:35,000
.حسناً, لا يهم

442
00:49:51,000 --> 00:49:52,100
.مهلاً

443
00:50:32,900 --> 00:50:34,100
ما الذي تفعله؟

444
00:50:34,600 --> 00:50:35,800
لماذا توقفت؟

445
00:50:37,200 --> 00:50:38,300
!اقضي عليه

446
00:50:43,900 --> 00:50:45,000
!تعال هنا

447
00:51:02,300 --> 00:51:04,300
.حسناً, سيد (هان), لنخرج من هنا

448
00:51:11,400 --> 00:51:14,400
.نحن لا نتوقف عندما يسقط عدونا

449
00:51:15,100 --> 00:51:16,400
...لا رحمة

450
00:51:18,000 --> 00:51:19,700
...لا رحمة في مقر العمل

451
00:51:19,800 --> 00:51:21,100
...لا رحمة في المنافسة

452
00:51:21,200 --> 00:51:22,900
!لا رحمة في الحياة

453
00:51:25,400 --> 00:51:27,500
.أعداؤنا يستحقون الألم

454
00:51:33,800 --> 00:51:35,000
إلى ماذا تنظر؟

455
00:51:36,200 --> 00:51:37,600
.إنه الشخص الذي هاجمنا

456
00:51:51,800 --> 00:51:53,500
.نحن هنا من أجل السلام

457
00:51:55,400 --> 00:51:58,000
.دع شيئك الصغير يهتم بنفسه

458
00:52:00,300 --> 00:52:02,000
...واحد مقابل واحد, لا مشكلة

459
00:52:02,100 --> 00:52:05,700
.ستة مقابل واحد, شئ كثير لطلبه من أي شخص...

460
00:52:06,500 --> 00:52:07,700
...فهمت

461
00:52:08,500 --> 00:52:10,200
.تجهزوا من أجل مبارزة

462
00:52:13,700 --> 00:52:16,300
سيد (هان), هل يريد منا القتال؟

463
00:52:19,100 --> 00:52:21,300
.نحن لسنا هنا من أجل القتال

464
00:52:26,200 --> 00:52:30,300
أنت تهاجم تلاميذي
!وتقلل من احترام مقر عملي؟

465
00:52:30,400 --> 00:52:32,300
!تريد الرحيل؟ ليس سهلاً جداً

466
00:52:35,200 --> 00:52:36,500
...(سيد (لي

467
00:52:40,900 --> 00:52:42,900
.أنتما معاً أتيتما هنا

468
00:52:44,100 --> 00:52:47,700
.واحد منكم يقاتل الآن

469
00:52:52,900 --> 00:52:55,200
.الفتى سيقاتل هناك

470
00:52:58,900 --> 00:53:02,000
مسابقة الكونغ فو المفتوحة

471
00:53:09,300 --> 00:53:11,700
.نحن نقبل تحديك

472
00:53:13,500 --> 00:53:18,300
أرجوك أخبر تلاميذك
.بأن يتركوا فتاي وحيداً ليتدرب

473
00:53:20,000 --> 00:53:21,100
!انتباه

474
00:53:24,600 --> 00:53:26,900
من الآن وصاعداً, هذا الشئ الصغير
...سيتم تركه وحيداً

475
00:53:27,600 --> 00:53:29,500
.حتى المسابقة...

476
00:53:29,600 --> 00:53:30,800
مفهوم؟

477
00:53:38,400 --> 00:53:41,400
...اذا لم يأتي من أجل منافسة

478
00:53:42,100 --> 00:53:46,600
.سأجلب الألم لك أنت وهو...

479
00:53:57,400 --> 00:54:00,100
اذاً, هل جرى هذا مثل ما خططت له تماماً؟

480
00:54:01,400 --> 00:54:03,200
.توجد أخبار جيدة وسيئة

481
00:54:03,300 --> 00:54:05,400
الأخبار الجيدة هي
.لقد وعدوا بأن يدعوك وشأنك

482
00:54:06,700 --> 00:54:07,700
حقاً؟

483
00:54:08,000 --> 00:54:09,600
.بينما تجهز

484
00:54:11,000 --> 00:54:12,800
أجهز من أجل ماذا؟

485
00:54:13,400 --> 00:54:14,400
.مسابقة

486
00:54:14,900 --> 00:54:17,200
.سوف تقاتلهم جميعاً واحد مقابل واحد

487
00:54:22,400 --> 00:54:25,500
اذاً الأخبار السيئة الآن هي
.أنهم سيضربوني في العلن

488
00:54:25,600 --> 00:54:26,700
.نعم

489
00:54:26,800 --> 00:54:29,100
.عظيم. شكراً. شكراً جزيلاً

490
00:54:29,200 --> 00:54:31,500
.سوف يقتلوني
.لقد رأيت الكونغ فو الخاص بهم

491
00:54:32,100 --> 00:54:33,700
.هذا ليس كونغ فو

492
00:54:33,800 --> 00:54:35,800
هذا رجل سئ
.يعلمهم أشياء سيئة جداً

493
00:54:35,900 --> 00:54:39,900
هذا الرجل السئ
.يعلم أشياء مؤذية جداً. كثيراً

494
00:54:43,100 --> 00:54:44,700
.المزيد من الأخبار الجيدة

495
00:54:44,800 --> 00:54:47,100
.سوف أعلمك الكونغ فو الحقيقية

496
00:54:50,600 --> 00:54:51,600
!نعم

497
00:55:01,700 --> 00:55:03,300
.أراكِ لاحقاً, يا أمي

498
00:55:03,400 --> 00:55:06,400
.مهلاً
.هذا مبكر لك من أجل يوم السبت

499
00:55:06,500 --> 00:55:09,100
.سيد (هان) سيعلمني الكونغ فو -
رجل الصيانة؟ -

500
00:55:09,200 --> 00:55:11,200
.إنها (الصين), يا أمي. الجميع يعرف الكونغ فو

501
00:55:12,300 --> 00:55:14,100
.دري), أنت تعلم كيف أشعر عندما تقاتل)

502
00:55:14,200 --> 00:55:17,400
.الكونغ فو ليس عن القتال, يا أمي
.إنه عن صنع السلام مع أعدائك

503
00:55:17,500 --> 00:55:19,700
.(كن حذراً, (دري -
.حسناً -

504
00:56:00,000 --> 00:56:00,800
سيد (هان)؟

505
00:56:22,900 --> 00:56:24,100
سيد (هان)؟

506
00:56:24,900 --> 00:56:26,200
.بالخلف هنا

507
00:56:28,500 --> 00:56:30,200
تعلم, أنت تملك سيارة
.(في غرفة معيشتك, سيد (هان

508
00:56:34,300 --> 00:56:36,500
.حسناً, لقد كنت أفكر عن الأمس

509
00:56:36,900 --> 00:56:39,400
أعلم أني كنت خائفاً
،من المسابقة

510
00:56:39,500 --> 00:56:42,100
.لكني أدركت شيئاً ليلة الأمس

511
00:56:42,200 --> 00:56:43,800
.أنا رياضي

512
00:56:44,800 --> 00:56:50,500
مقوماتي الأولى أني سريع, حسناً؟
.أنا سريع, حسناً؟ أنا سريع. لديّ السرعة

513
00:56:50,600 --> 00:56:51,900
.سرعة القطة

514
00:56:53,400 --> 00:56:54,700
أترى؟ أنا سريع, نعم؟

515
00:56:54,800 --> 00:56:56,900
.(ترى, واعتدت أن آخذ دروس رياضية في (بال

516
00:56:56,900 --> 00:56:58,800
،هذا اتحاد الشرطة الرياضي
لذا تفقدني, صح؟

517
00:57:00,000 --> 00:57:01,700
أترى هذا؟

518
00:57:01,800 --> 00:57:04,400
.أترى هذا؟ نعم

519
00:57:05,200 --> 00:57:08,200
ترى, خالي (ريمي) اعتاد مواعدة
.هذه الفتاة البرازيلية

520
00:57:08,300 --> 00:57:11,100
،(ولقد تعلم (الجو جيتسو
.ولقد علمني بعضاً منها

521
00:57:11,200 --> 00:57:14,100
.وإنها مثل المسك والإقفال وبعض الأشياء
.لذا, حسناً, هاجمني

522
00:57:17,900 --> 00:57:19,000
.هنا

523
00:57:20,700 --> 00:57:22,600
أترى هذا؟ تحس بهذا؟

524
00:57:22,700 --> 00:57:24,900
.يمكنني أن أكسرها. أنا أختار أن لا أفعل ذلك

525
00:57:25,000 --> 00:57:26,800
.إنها الإقفال بالضغط. خطير

526
00:57:27,100 --> 00:57:29,100
...ولقد علمني أيضاً كابويرا, لذا

527
00:57:30,000 --> 00:57:31,900
...لايمكنك لمسي, لا يمكنك

528
00:57:37,400 --> 00:57:39,200
هل هذا أثري؟

529
00:57:40,600 --> 00:57:42,000
.إرفع معطفك

530
00:57:46,100 --> 00:57:49,000
،(لذا, في الأساس, سيد (هان
ما أحاول أن أقوله هو

531
00:57:49,000 --> 00:57:53,300
.لديّ أساس جيد هنا
...كما تعلم, مثل ما قلت, أنا فقط

532
00:57:53,400 --> 00:57:55,800
ربما لن يكون تعليمي صعباً
كالأشخاص الآخرين, أتعلم؟

533
00:57:55,900 --> 00:57:57,000
.علقه

534
00:57:58,000 --> 00:57:59,300
.حسناً

535
00:57:59,400 --> 00:58:01,200
...حسناً, لكن الآن

536
00:58:01,300 --> 00:58:02,600
.أنزله

537
00:58:05,800 --> 00:58:06,900
...لكنك للتو

538
00:58:07,200 --> 00:58:08,500
.أنزله

539
00:58:12,500 --> 00:58:13,700
.ضعه عليك

540
00:58:19,400 --> 00:58:20,400
.إخلعه

541
00:58:21,600 --> 00:58:24,000
.لقد فعلت كل هذا للتو -
.إخلعه -

542
00:58:24,100 --> 00:58:26,500
هل يمكنك أن تقول لي لماذا أفعل كل هذا؟ -
.إخلعه -

543
00:58:30,700 --> 00:58:31,900
.علقه

544
00:58:36,700 --> 00:58:37,800
.أنزله

545
00:58:39,000 --> 00:58:40,000
.ضعه على الأرض

546
00:58:42,700 --> 00:58:43,800
.إرفعه

547
00:58:46,300 --> 00:58:47,600
.علقه

548
00:58:48,900 --> 00:58:50,400
.أنزله

549
00:58:53,600 --> 00:58:54,900
.ضعه عليك

550
00:58:56,000 --> 00:58:57,500
.إخلعه

551
00:58:59,200 --> 00:59:00,400
.ضعه على الأرض

552
00:59:01,900 --> 00:59:03,300
.إرفعه

553
00:59:04,800 --> 00:59:06,200
.علقه

554
00:59:07,800 --> 00:59:09,300
.أنزله

555
00:59:10,200 --> 00:59:11,700
.ضعه عليك

556
00:59:13,100 --> 00:59:14,600
.إخلعه

557
00:59:15,800 --> 00:59:17,200
.علقه

558
00:59:26,700 --> 00:59:27,800
سيد (هان)؟

559
00:59:29,600 --> 00:59:31,400
لماذا تملك سيارة في غرفة
معيشتك؟

560
00:59:31,800 --> 00:59:33,400
.لا توجد مواقف في الشارع

561
00:59:44,900 --> 00:59:46,400
كيف جرى الأمر؟

562
00:59:46,500 --> 00:59:48,200
ماذا تعلمت؟

563
00:59:48,700 --> 00:59:50,000
.لا شئ

564
01:00:25,900 --> 01:00:28,700
.الزي الموحد في يوم الزي الموحد

565
01:00:29,100 --> 01:00:31,200
.أنت تقاتل في المسابقة

566
01:00:31,200 --> 01:00:32,900
نعم. كيف علمتِ؟

567
01:00:33,600 --> 01:00:34,900
.الجميع يعلم

568
01:00:38,800 --> 01:00:40,400
.أتمنى أنك تملك معلماً جيداً

569
01:00:41,600 --> 01:00:43,900
.نعم, أنا أيضاً

570
01:00:44,900 --> 01:00:47,100
.إنه رجل صيانة

571
01:00:47,200 --> 01:00:49,600
هل يمكنني أن أسألك سؤال؟ -
.نعم -

572
01:00:49,700 --> 01:00:51,500
،أعلم أنكِ تتدربي

573
01:00:52,300 --> 01:00:55,700
.لكن أظن أنني أنا أتدرب
.أقصد, لا أعلم ما الذي أفعله

574
01:00:55,800 --> 01:00:58,800
،لكن نحن الإثنان نتدرب نوعاً ما
...كما تعلمي, و

575
01:00:59,400 --> 01:01:01,600
هل ستذهب إلى مهرجان الـ (شي تشي)؟

576
01:01:02,800 --> 01:01:07,500
نعم, أقصد, لم أغب أبداً
.(عن مهرجان (شي في) منذ أن أتيت إلى (الصين

577
01:01:11,400 --> 01:01:12,700
.إذهب إلى مسرح الظل

578
01:01:13,500 --> 01:01:15,700
حسناً. أتريدي أن أقابلكِ؟

579
01:01:17,700 --> 01:01:20,100
.اذاً, مثل, مسرح الظل. حسناً

580
01:01:20,200 --> 01:01:23,500
.مهرجان (تشي في شي), مسرح الظل

581
01:01:23,600 --> 01:01:25,300
.حسناً, رائع

582
01:01:25,400 --> 01:01:27,000
.حسناً -
قلتِ متى سيكون؟ -

583
01:01:27,100 --> 01:01:28,900
.غداً. العرض يبدأ في السابعة مساءاً

584
01:01:29,000 --> 01:01:33,700
،حسناً, اذاً غداً, معرض الظل
.مهرجان (تشي تشي), في السابعة

585
01:01:34,200 --> 01:01:35,300
.أراك غداً

586
01:01:35,400 --> 01:01:36,900
.(مهرجان (كي تشي

587
01:01:37,500 --> 01:01:38,900
.مهرجان

588
01:01:38,900 --> 01:01:40,300
.(مهرجان (تشي تشي

589
01:01:40,400 --> 01:01:42,000
.حسناً -
.حسناً -

590
01:02:03,400 --> 01:02:04,700
.(سيد (هان

591
01:02:05,400 --> 01:02:06,800
!(سيد (هان

592
01:02:06,900 --> 01:02:09,400
هل يمكنني أن أدخل؟ -
.يمكنك أن تدخل -

593
01:02:15,100 --> 01:02:16,100
أين معطفك؟

594
01:02:19,100 --> 01:02:20,400
.لقد ظننت... لقد كنت دافئاً بدونه

595
01:02:20,900 --> 01:02:22,000
.إذهب وأحضره

596
01:02:22,200 --> 01:02:24,400
تريد مني أن أعود كل الطريق
فقط لأحضره؟

597
01:02:24,500 --> 01:02:26,700
.نعم. كل الطريق حيث أخفيته

598
01:02:54,200 --> 01:02:55,300
.هذا ليس صحيح

599
01:02:55,900 --> 01:02:57,700
.ماذا؟ أنا أفعلها

600
01:03:00,600 --> 01:03:01,600
.لا

601
01:03:02,700 --> 01:03:03,900
.شئ ما مفقود

602
01:03:03,900 --> 01:03:05,600
.لا شئ مفقود

603
01:03:14,300 --> 01:03:16,400
.لقد نسيت هذا

604
01:03:18,100 --> 01:03:19,100
.السلوك

605
01:03:21,600 --> 01:03:22,700
.أنزل المعطف

606
01:03:24,200 --> 01:03:25,300
.حسناً

607
01:03:27,400 --> 01:03:28,800
.السلوك

608
01:03:29,400 --> 01:03:31,400
.نعم. هذه هي

609
01:03:32,200 --> 01:03:36,300
.حسناً, سيد (هان), لقد فهمت. أنا آسف
.لم يكن عليّ معاملة أمي هكذا

610
01:03:36,500 --> 01:03:37,600
.لقد كنت محقاً

611
01:03:42,200 --> 01:03:43,300
.ضعه على الأرض

612
01:03:44,700 --> 01:03:45,900
مرحبا؟

613
01:03:46,900 --> 01:03:48,500
.أهلاً, يا أمي

614
01:03:49,200 --> 01:03:51,200
هل حصلتِ على التذاكر؟

615
01:03:51,900 --> 01:03:56,900
.نعم, لقد حصلت على التذاكر
.(وحصلت على واحدة إضافية للسيد (هان

616
01:03:58,100 --> 01:04:00,800
...لكن أنا لم أخبركِ -
.دري), توقف) -

617
01:04:01,300 --> 01:04:04,600
سيد (هان), هل ترغب بالذهاب
معنا إلى مهرجان الـ (تشي تشي)؟

618
01:04:05,000 --> 01:04:06,000
.لا, شكراً لكِ

619
01:04:06,400 --> 01:04:07,700
.الكثير من الناس

620
01:04:08,500 --> 01:04:10,400
.نعم, يا أمي, الكثير من الناس

621
01:04:10,500 --> 01:04:12,700
.نعم, لكن لقد اشتريت التذاكر بالفعل

622
01:04:13,000 --> 01:04:15,500
.أنا لا أذهب -
.سيد (هان), أنا لا أقبل بـلا كجواب -

623
01:04:15,800 --> 01:04:17,700
.سوف تحضى بالمتعة
أنت تحتاج الخروج من المنزل, حسناً؟

624
01:04:18,500 --> 01:04:22,000
.(ها هي ملابسك, (دري
.هيا, أسرع وبدّل

625
01:04:25,500 --> 01:04:26,600
دري)؟)

626
01:04:28,600 --> 01:04:30,400
!إرفع معطفك

627
01:04:43,400 --> 01:04:46,000
.(لقد كنت محقاً, سيد (هان
.يوجد الكثير من الناس هنا

628
01:04:47,000 --> 01:04:49,200
.يوم عيد الحب للصينيين

629
01:04:59,900 --> 01:05:01,900
.هذا جميل

630
01:05:03,600 --> 01:05:05,000
نعم. أمي؟ -
نعم؟ -

631
01:05:05,100 --> 01:05:08,400
،أنا سوف أذهب لأحصل على شئ لآكله
.وثم سوف أذهب إلى دورة المياه

632
01:05:08,400 --> 01:05:10,100
.سوف أعود إلى هنا خلال 20 دقيقة

633
01:05:11,100 --> 01:05:12,300
.حسناً -
.حسناً -

634
01:05:12,400 --> 01:05:14,200
.أحبكِ -
.أحبك, أيضاً. كن حذراً -

635
01:05:14,300 --> 01:05:15,400
.عشرون دقيقة

636
01:05:15,700 --> 01:05:17,100
!20 -
.حسناً -

637
01:05:18,100 --> 01:05:20,500
اذاً ما هو أصل هذا المهرجان مجدداً؟

638
01:05:20,600 --> 01:05:22,700
أعرف أن كل شئ تفعلوه هنا
.له معنى

639
01:06:07,800 --> 01:06:09,200
.أهلاً

640
01:06:09,200 --> 01:06:10,300
.أهلاً

641
01:06:11,000 --> 01:06:13,700
.لقد أحضرت هذه وهذه لكِ

642
01:06:13,800 --> 01:06:15,000
.لقد حمّلت هذا

643
01:06:15,100 --> 01:06:17,100
،وتوجد تلك الفتاة
،لديها بعض الأشياء الرائعة عن الكمان

644
01:06:17,200 --> 01:06:21,100
وظننت ربما
...يمكنك العزف معها و

645
01:06:21,200 --> 01:06:25,600
،إنه ليس مثل (باخ) وهم
...لكن ظننت ربما سيعجبكِ و

646
01:06:52,000 --> 01:06:55,100
اذاً هل لديك أي أولاد؟

647
01:06:55,800 --> 01:06:56,900
.لا

648
01:06:59,500 --> 01:07:01,400
كيف يبلي (دري)؟

649
01:07:02,400 --> 01:07:04,500
.شياو دري) يتطور)

650
01:07:04,600 --> 01:07:05,600
شياو دري)؟)

651
01:07:06,600 --> 01:07:08,500
".نعم. بالصيني معناه "صغير

652
01:07:12,100 --> 01:07:14,400
كم عدد التلاميذ لديك؟

653
01:07:15,100 --> 01:07:17,200
مع حساب (دري الصغير)؟ -
.نعم -

654
01:07:18,600 --> 01:07:19,600
.واحد

655
01:07:27,500 --> 01:07:29,700
اذاً, عن ماذا هذا العرض؟

656
01:07:31,400 --> 01:07:36,000
إنها قصة عن الآلهة
.والفتى الذي تحبه

657
01:07:37,300 --> 01:07:38,900
.أحب هذه القصة

658
01:07:42,100 --> 01:07:45,400
.أمها لا توافق به

659
01:07:45,500 --> 01:07:49,100
لذا إنها تقطع نهر عريض في السماء

660
01:07:49,900 --> 01:07:51,900
.لتفرقهم للأبد

661
01:07:53,000 --> 01:07:54,100
،لكن بعد سنة

662
01:07:55,300 --> 01:07:57,600
كل الطيور في السماء

663
01:07:58,500 --> 01:08:02,500
تشعر بالأسى من أجلهم وتنشأ جسراً

664
01:08:04,900 --> 01:08:11,000
ليتاح لهم
.أن يلتقوا مع بعض لليلة واحدة

665
01:08:19,000 --> 01:08:22,900
سوف أكون هناك في تجربة أدائك
.اذا أتيتِ إلى مسابقتي

666
01:08:23,000 --> 01:08:24,600
.حسناً. سأكون هناك

667
01:08:25,000 --> 01:08:26,000
قسم الخنصر؟

668
01:08:27,800 --> 01:08:30,500
.تري, .تلفي يديكِ هكذا

669
01:08:30,900 --> 01:08:35,800
،أقسم أني سأكون هناك في تجربة أدائكِ
.مهما كانت الأسباب

670
01:08:35,900 --> 01:08:40,300
وأقسم أن أفرح أكثر
.من أي شخص آخر عندما تفوز

671
01:09:48,100 --> 01:09:49,700
ما الأمر, سيد (هان)؟

672
01:09:51,500 --> 01:09:53,300
هل قلت "تفضل بالدخول"؟

673
01:09:54,200 --> 01:09:56,400
...ظننت أنك قلت. أقصد

674
01:10:01,700 --> 01:10:03,100
سيد (هان), هل يمكنني رجاءاً أن أدخل؟

675
01:10:03,600 --> 01:10:04,600
.نعم

676
01:10:07,800 --> 01:10:09,300
اذاً, ماذا سنفعل اليوم؟

677
01:10:09,400 --> 01:10:10,600
.نفس الشئ

678
01:11:00,000 --> 01:11:02,200
.كما تعلم, سيد (هان), لقد أخبرتك

679
01:11:02,300 --> 01:11:04,200
لقد فهمت, حسناً؟

680
01:11:04,300 --> 01:11:06,300
.كن محترماً. لقد فهمت

681
01:11:06,700 --> 01:11:10,500
،أضع معطفي ألف مرة
!وأنزله ألف مرة

682
01:11:10,700 --> 01:11:12,400
.حسناً؟ هذا غباء

683
01:11:12,500 --> 01:11:13,800
.أنا سأتوقف

684
01:11:14,300 --> 01:11:16,300
.يمكنهم أن يضربوني اذا أرادوا ذلك

685
01:11:18,100 --> 01:11:19,800
وهل تعلم لماذا
تملك تلميذاً واحداً؟

686
01:11:19,900 --> 01:11:21,700
.لأنك لا تعرف الكونغ فو

687
01:11:22,400 --> 01:11:23,600
!(دري الصغير)

688
01:11:24,000 --> 01:11:25,200
ماذا؟

689
01:11:31,700 --> 01:11:32,700
.تعال هنا

690
01:11:41,200 --> 01:11:42,200
.إلبس المعطف

691
01:11:42,300 --> 01:11:44,500
...سيد (هان), أنا بالفعل -
.إلبس المعطف -

692
01:11:54,300 --> 01:11:55,300
.إلبس المعطف

693
01:11:56,300 --> 01:11:58,700
.لا أملك معطفاً الآن -
.إلبس المعطف -

694
01:12:06,000 --> 01:12:07,400
.كن قوياً

695
01:12:08,700 --> 01:12:09,900
.إلبس المعطف

696
01:12:11,700 --> 01:12:12,800
.قوي

697
01:12:14,300 --> 01:12:15,400
.إخلع المعطف

698
01:12:18,300 --> 01:12:21,400
.تذكر, دائماً بقوة

699
01:12:23,200 --> 01:12:24,700
.إخلع المعطف

700
01:12:29,000 --> 01:12:30,300
.بقوة

701
01:12:31,400 --> 01:12:32,400
.القدم اليسرى للخلف

702
01:12:33,100 --> 01:12:36,600
!القدم اليمنى للخلف. القدم اليسرى للخلف
!إرفع معطفك

703
01:12:38,400 --> 01:12:40,200
.سيد... حسناً -
!ركز -

704
01:12:40,300 --> 01:12:41,800
.دائماً ركز

705
01:12:42,200 --> 01:12:44,900
.اليسرى للخلف
!اليمنى للخلف! إرفع معطفك

706
01:12:46,100 --> 01:12:47,200
.إبقى

707
01:12:50,400 --> 01:12:52,100
.إرفع معطفك

708
01:12:56,900 --> 01:12:59,200
.كن قوياً. إرفعها

709
01:13:00,400 --> 01:13:01,700
.إرفعها

710
01:13:02,500 --> 01:13:04,300
.إرفع. والسلوك

711
01:13:06,100 --> 01:13:07,100
.إضرب

712
01:13:08,500 --> 01:13:10,400
.إرفع, والسلوك

713
01:13:11,100 --> 01:13:12,600
!أقوى! أقوى

714
01:13:16,300 --> 01:13:17,600
.جيد

715
01:13:18,400 --> 01:13:19,900
.لكن بدون حركات وجه

716
01:13:21,000 --> 01:13:22,100
!إخلع المعطف

717
01:13:44,600 --> 01:13:48,100
.(الكونغ فو يعيش في كل شئ نفعله, (دري الصغير

718
01:13:49,000 --> 01:13:53,000
،إنه يعيش في كيفية لبس المعطف
.كيف نخلع المعطف

719
01:13:54,700 --> 01:13:57,300
.ويعيش في طريقة معاملة الناس

720
01:14:00,100 --> 01:14:03,300
.كل شئ كونغ فو

721
01:14:47,200 --> 01:14:49,800
لماذا لم نأخذ (الشيروكو)؟

722
01:14:50,400 --> 01:14:52,600
.(أنا لا أقود (الشيروكو

723
01:14:54,700 --> 01:14:56,700
هل لديك رخصة؟

724
01:14:57,900 --> 01:14:59,400
.نعم

725
01:14:59,400 --> 01:15:04,200
إذن أنت لديك رخصة وسيارة
ونحن في قطار؟

726
01:15:06,500 --> 01:15:08,200
.أرجوك كن هادئاً

727
01:15:08,300 --> 01:15:09,700
.أنا فقط أقول

728
01:15:09,900 --> 01:15:12,100
يبدو مثل
.أننا نستطيع توفير الكثير من الأموال

729
01:15:12,200 --> 01:15:13,900
ألا تظن ذلك؟

730
01:15:15,300 --> 01:15:18,000
هل تسأل دائماً هذا الكم من الأسئلة؟

731
01:15:18,900 --> 01:15:20,300
.أنا آسف

732
01:15:21,900 --> 01:15:23,400
اذاً, ماذا سنتعلم اليوم؟

733
01:15:26,800 --> 01:15:27,900
.(تشي)

734
01:15:29,400 --> 01:15:32,100
.الطاقة الداخلية

735
01:15:32,600 --> 01:15:34,900
.جوهر الحياة

736
01:15:35,600 --> 01:15:39,800
،إنها تتحرك بداخلنا
.إنها تتدفق خلال أجسامنا

737
01:15:39,900 --> 01:15:42,300
.تعطينا الطاقة من ثناياها

738
01:15:47,600 --> 01:15:49,000
.لقد فهمت

739
01:15:49,100 --> 01:15:51,600
.(مثل القوة في (حرب النجوم

740
01:15:51,900 --> 01:15:54,100
...أنت (يودا) وأنا مثل

741
01:15:54,300 --> 01:15:55,500
.(وأنا مثل (الجيداي

742
01:16:29,200 --> 01:16:31,000
هل هنا حيث تعلمت الكونغ فو؟

743
01:16:31,000 --> 01:16:32,100
.نعم

744
01:16:34,800 --> 01:16:37,400
.كل شئ جيد عني ولد هنا

745
01:16:38,300 --> 01:16:40,900
دري الصغير), يمكنك ترك حقيبة ظهرك)
.ولوح التزلج هنا

746
01:16:41,800 --> 01:16:43,200
اذاً أين سنذهب؟

747
01:16:43,300 --> 01:16:45,300
.سنذهب في رحلة إلى قمة الجبل

748
01:16:45,800 --> 01:16:47,600
.نشرب من بئر التنين

749
01:16:50,600 --> 01:16:52,300
.بئر التنين

750
01:16:52,400 --> 01:16:56,300
إنه ربما أقرب مما هو عليه
.من النظر

751
01:16:57,600 --> 01:16:58,600
صحيح؟

752
01:17:27,700 --> 01:17:29,200
هل وصلنا؟

753
01:17:29,700 --> 01:17:30,900
.قريباً

754
01:17:34,000 --> 01:17:35,900
كيف تقول "ماء" بالصيني؟

755
01:17:37,700 --> 01:17:39,100
.أحتاج بعض الماء

756
01:17:40,900 --> 01:17:43,400
.أنا عطشان جداً

757
01:17:48,600 --> 01:17:50,400
.(أنا عطشان, سيد (هان

758
01:17:50,500 --> 01:17:52,500
.الماء على قمة الجبل

759
01:20:10,500 --> 01:20:11,600
.(دري الصغير)

760
01:20:22,700 --> 01:20:24,400
.الرحلة اكتملت

761
01:20:27,400 --> 01:20:29,400
هل هذا بئر التنين؟

762
01:20:30,700 --> 01:20:31,900
.نعم

763
01:20:37,500 --> 01:20:39,100
لقد وقفت هنا

764
01:20:39,600 --> 01:20:42,200
.مع والدي عندما كنت في عمرك

765
01:20:43,000 --> 01:20:45,700
.لقد أخبرني أنه ماء كونغ فو سحري

766
01:20:56,100 --> 01:20:59,200
.أنت إشرب, ولا شئ يمكنه هزيمتك

767
01:21:11,400 --> 01:21:14,200
.إنه أفضل ماء استطعمته في حياتي

768
01:21:17,400 --> 01:21:19,400
هل رأيت السيدة مع الأفعى؟

769
01:21:19,500 --> 01:21:20,600
.نعم

770
01:21:20,700 --> 01:21:21,700
.إنها كانت تفعل حركات الكوبرا

771
01:21:22,200 --> 01:21:26,400
،لقد كانت, مثل, تقلد الأفعى
.ولقد كانت, مثل, هنا تماماً

772
01:21:26,500 --> 01:21:28,100
...ولقد كانت مثل

773
01:21:29,600 --> 01:21:31,900
.(أنت لم تراقب ذلك جيداً كفاية, (دري الصغير

774
01:21:32,900 --> 01:21:35,100
.الأفعى كانت تقلد السيدة

775
01:21:36,700 --> 01:21:37,800
ماذا؟

776
01:21:38,300 --> 01:21:39,400
.أنا لا أفهم ذلك

777
01:21:48,900 --> 01:21:50,100
.انظر

778
01:21:50,800 --> 01:21:52,200
ماذا ترى؟

779
01:21:52,300 --> 01:21:53,400
.نفسي

780
01:21:53,900 --> 01:21:54,900
.إنعكاسي

781
01:21:55,600 --> 01:21:56,800
.نعم

782
01:21:59,100 --> 01:22:00,900
الآن ماذا ترى؟

783
01:22:00,900 --> 01:22:02,800
.إنه غير واضح -
.نعم -

784
01:22:02,900 --> 01:22:05,700
.المرأة كانت مثل الماء الساكن

785
01:22:06,400 --> 01:22:08,400
.هادئة, جداً

786
01:22:09,000 --> 01:22:10,700
.هنا وهنا

787
01:22:11,500 --> 01:22:17,300
،اذاً, الأفعى تعكس حركتها
.مثل الماء الساكن

788
01:22:18,000 --> 01:22:19,600
.مثل المرآة -
.نعم -

789
01:22:22,300 --> 01:22:25,300
لذا لقد تحكمت بأفعى عن طريق فعل لا شئ؟

790
01:22:28,100 --> 01:22:32,600
أن تكون ساكناً ولا تفعل شيئاً
.هما شيئان اثنان مختلفان

791
01:22:36,800 --> 01:22:39,900
هي استعملت طاقتها الداخلية على الأفعى, أليس كذلك؟ -
.جيد جداً -

792
01:22:40,400 --> 01:22:44,200
،يجب عليك تعليمي هذا
.مثل, كيف تتحكم بالناس

793
01:22:44,600 --> 01:22:48,400
يوجد شخص واحد فقط
.تحتاج أن تتعلم كيف تتحكم به

794
01:22:52,300 --> 01:22:53,400
من؟

795
01:22:54,800 --> 01:22:56,600
.أفرغ عقلك

796
01:22:56,700 --> 01:23:00,500
.تدفق مع حركتي
.إتحد بالطاقة حولك

797
01:23:01,600 --> 01:23:03,900
.أنا أريد أن أتعلم حركة الكوبرا فقط نوعاً ما

798
01:23:04,000 --> 01:23:06,200
.الكوبرا تأخذ حياة

799
01:23:06,400 --> 01:23:07,900
.تتطلب الكثير من التركيز

800
01:23:08,200 --> 01:23:09,500
.لكن لدي الكثير من التركيز

801
01:23:13,600 --> 01:23:15,100
يا إلهي. سيد (هان)؟

802
01:23:15,100 --> 01:23:17,900
.تركيزك يحتاج المزيد من التركيز

803
01:23:19,000 --> 01:23:20,100
سيد (هان)؟

804
01:23:59,300 --> 01:24:01,000
.(شكراً لك, سيد (هان

805
01:24:23,000 --> 01:24:26,600
لا يوجد شئ ما مثل
كوكيز الحظ في الصين؟

806
01:24:26,800 --> 01:24:28,700
.دري), أرجوك كن حذراً في عبور الشارع)

807
01:24:29,200 --> 01:24:34,900
.لقد أرعبتني جداً ذلك اليوم
.المشاة ليس لهم حق الطريق

808
01:24:38,500 --> 01:24:41,600
والرموز. لا يمكنني فهم
.الرموز تماماً على الحمام

809
01:24:41,700 --> 01:24:44,100
.أنا أواصل الدخول على حمامات الرجال

810
01:24:44,200 --> 01:24:47,300
،ذلك اليوم دخلت
.كان يوجد هناك ذلك الرجل الصيني ذو الـ90 عام

811
01:24:47,400 --> 01:24:50,900
.لقد ظن أنه سيحصل على بعض الحلوى
!دري), أرجوك توقف عن ذلك! أنت مثل المجنون)

812
01:24:51,000 --> 01:24:52,900
.خذ, كل النوودلز

813
01:25:08,600 --> 01:25:09,800
.أعلى

814
01:25:17,100 --> 01:25:19,300
سيد (هان), ما الذي يجري؟

815
01:25:21,700 --> 01:25:23,100
.التوقع

816
01:25:24,200 --> 01:25:25,300
...لا أستطيع

817
01:25:26,400 --> 01:25:27,800
.لا تنظر لها, إشعر بها

818
01:25:29,100 --> 01:25:30,800
!(اللعنة, سيد (هان

819
01:25:31,400 --> 01:25:32,700
!لقد شعرت بهذه

820
01:25:36,400 --> 01:25:37,800
!(سيد (هان -
ماذا؟ -

821
01:25:44,100 --> 01:25:46,000
ركز. حسناً؟

822
01:25:46,200 --> 01:25:47,400
حسناً. هل أحصل على العصا الآن؟

823
01:25:47,900 --> 01:25:49,600
إستدر. إركل

824
01:26:09,900 --> 01:26:11,900
دري), أنت بخير؟) -
!أنا بخير -

825
01:26:16,500 --> 01:26:19,000
،(اذاً, سيد (هان
في أي وقت سنتدرب غداً؟

826
01:26:19,100 --> 01:26:22,000
.دري الصغير), نحن لن نتدرب غداً)

827
01:26:23,300 --> 01:26:24,600
لماذا؟

828
01:26:29,500 --> 01:26:34,500
".معناها, "الكثير من شئ ما ليس جيداً
.لقد تدربت كثيراً. أنت تحتاج للراحة

829
01:26:35,600 --> 01:26:37,000
يوم إجازة؟

830
01:26:37,600 --> 01:26:39,900
.نعم, سيد (هان). نعم

831
01:26:40,200 --> 01:26:42,300
.دري الصغير) يحتاج للراحة)

832
01:26:43,000 --> 01:26:45,400
.نعم, سيد (هان). أنت ارتاح, أيضاً

833
01:26:46,200 --> 01:26:47,900
.(أحبك, سيد (هان

834
01:26:48,200 --> 01:26:49,400
!سلام

835
01:27:06,500 --> 01:27:07,600
هل أنتِ بخير؟

836
01:27:08,300 --> 01:27:10,700
.تجربة أدائي غداً في الساعة الـ6

837
01:27:11,000 --> 01:27:13,100
لكن أليس هذا ما
كنتِ تتدربي من أجله؟

838
01:27:13,100 --> 01:27:14,600
.نعم, طبعاً

839
01:27:15,800 --> 01:27:17,200
.لا تقلقِ. أنتِ ماهرة

840
01:27:18,000 --> 01:27:20,200
ماذا لو لم يختاروني؟

841
01:27:23,000 --> 01:27:24,600
!مي ينغ), مهلاً)

842
01:27:25,600 --> 01:27:29,000
،حسناً, أولاً
.أنا سأكون هناك معكِ

843
01:27:29,100 --> 01:27:31,500
وثانياً, كل ما عليكِ فعله هو
.ما يقوله معلمكِ

844
01:27:31,800 --> 01:27:34,400
.إعزفي الوقفات. إنه سهل, راقبي

845
01:27:37,000 --> 01:27:38,000
أتري؟

846
01:27:40,700 --> 01:27:42,500
.يجب أن أتدرب

847
01:27:43,600 --> 01:27:44,700
.مهلاً

848
01:27:46,500 --> 01:27:47,600
ماذا؟

849
01:27:47,800 --> 01:27:49,500
لقد بدأت أفكر
.أنكِ لا تتكلمي الصينية

850
01:27:51,800 --> 01:27:54,800
الكثير من شئ ما هو شئ سئ؟

851
01:27:57,600 --> 01:27:58,600
.نعم

852
01:28:02,300 --> 01:28:03,600
.تعالي

853
01:28:03,700 --> 01:28:04,800
أين سنذهب؟

854
01:28:04,900 --> 01:28:06,400
دانغ), هل ذهبتِ إلى الصالة الرياضية؟) -
!مهلاً, لا -

855
01:28:06,500 --> 01:28:08,500
.تعالي, سوف نحصل على بعض المرح -
!يجب أن أذهب! لا -

856
01:28:08,600 --> 01:28:10,400
هيا, أعلم أنكِ تريدي
.تذهبي وتمرحي

857
01:28:39,700 --> 01:28:42,100
حسناً, هذا سيعطيكِ
.بعض الغازات الشديدة

858
01:28:52,300 --> 01:28:54,500
.لا تفعليها

859
01:28:57,400 --> 01:28:58,800
ماذا تري؟

860
01:28:58,900 --> 01:29:00,000
.نفسي

861
01:29:01,000 --> 01:29:02,500
الآن ماذا تري؟

862
01:29:03,400 --> 01:29:04,600
.نفسي

863
01:29:34,600 --> 01:29:35,700
.أنتِ إذهبي. هيا

864
01:29:35,700 --> 01:29:39,300
<i>.أنت آلة رقص
.هذا كان جيداً جداً</i>

865
01:29:40,300 --> 01:29:41,600
.إبدأي

866
01:29:42,100 --> 01:29:44,100
<i>.ها قد بدأت الجولة الثانية</i>

867
01:30:36,600 --> 01:30:38,500
<i>!أنتِ مثيرة</i>

868
01:30:44,000 --> 01:30:46,800
.هذا مثل الرقص الأمريكي
...مثل, يجب أن تحصلي على مجموعة

869
01:30:46,900 --> 01:30:48,000
.لا

870
01:30:48,600 --> 01:30:53,400
مع, مثل, أشخاص آخرين بها, وهم
.يرقصون خلفكِ, يفعلون ما تفعليه

871
01:31:06,400 --> 01:31:09,500
.تجربة الأداء, لقد تم تغييرها إلى اليوم

872
01:31:09,500 --> 01:31:11,300
.لكن لقد قالوا أنها غداً -
.شئ ما حدث -

873
01:31:11,500 --> 01:31:13,300
.ستكون خلال 20 دقيقة

874
01:31:13,600 --> 01:31:16,000
.أبي سوف يأتي ليأخذني

875
01:32:01,900 --> 01:32:03,700
.أرجو المعذرة. آسف

876
01:32:05,300 --> 01:32:06,900
!أرجو المعذرة, قادم نحوكم

877
01:32:19,900 --> 01:32:21,400
.هيا, هيا

878
01:33:23,000 --> 01:33:24,100
!أرجو المعذرة

879
01:34:18,500 --> 01:34:22,800
إنها, مثل, سوف تربح حقاً, صح؟
.لأن هذا كان رائعاً

880
01:34:57,200 --> 01:34:59,900
.هذا كان مذهلاً

881
01:35:01,900 --> 01:35:04,200
...لقد عزفتِ بشكل رائع و

882
01:35:05,200 --> 01:35:07,000
.لا يمكن أن نكون أصدقاء بعد الآن

883
01:35:08,900 --> 01:35:10,700
.أنت سيئ من أجل حياتي

884
01:35:25,000 --> 01:35:26,200
.أراك في المسابقة

885
01:35:28,300 --> 01:35:30,200
.لا تأتي متأخراً لها

886
01:36:15,900 --> 01:36:19,100
!(سيد (هان

887
01:36:24,100 --> 01:36:25,800
.نحن لا نتدرب اليوم

888
01:36:41,600 --> 01:36:43,100
ما الذي تفعله؟

889
01:36:44,100 --> 01:36:45,800
.(إنه الثامن من (يونيو

890
01:37:58,600 --> 01:38:00,100
لماذا حطمت السيارة؟

891
01:38:19,600 --> 01:38:21,600
.(إسمه كان (جونغ جونغ

892
01:38:23,900 --> 01:38:26,100
دري الصغير), كم عمرك؟)

893
01:38:27,600 --> 01:38:28,900
.12

894
01:38:30,000 --> 01:38:31,600
.عمره كان 10

895
01:38:33,700 --> 01:38:35,500
.لقد كان جميلاً جداً

896
01:38:39,400 --> 01:38:41,200
.(إسمها كان (زهانغ

897
01:38:43,400 --> 01:38:45,100
.لقد كانت مغنية

898
01:38:49,300 --> 01:38:51,000
.ليست محترفة

899
01:38:53,500 --> 01:38:55,600
.لقد غنت فقط لي

900
01:39:34,000 --> 01:39:35,300
ماذا حدث؟

901
01:39:44,700 --> 01:39:46,700
.لقد كان تل حاد

902
01:39:47,900 --> 01:39:49,600
.الكثير من المطر

903
01:39:51,700 --> 01:39:53,500
...السيارة فقط

904
01:39:56,700 --> 01:39:58,200
.لقد كنت أقود

905
01:39:59,900 --> 01:40:02,000
.تجادلنا حول شئ ما

906
01:40:04,200 --> 01:40:05,900
.لقد كنت غضباناً

907
01:40:06,900 --> 01:40:08,500
.فقدت السيطرة

908
01:40:09,700 --> 01:40:11,700
.أحاول أن أتذكر

909
01:40:13,400 --> 01:40:16,400
.لا أستطيع أن أتذكر ما كنا نتجادل حوله

910
01:40:18,300 --> 01:40:20,900
.أتمنى أنه كان شيئاً مهماً

911
01:40:24,500 --> 01:40:26,000
،كل سنة

912
01:40:27,200 --> 01:40:28,800
.أصلح السيارة

913
01:40:30,200 --> 01:40:31,900
.مع ذلك لا أصلح شئ

914
01:44:19,300 --> 01:44:20,500
.إلكم

915
01:44:21,300 --> 01:44:22,500
.جيد

916
01:45:23,200 --> 01:45:24,300
.(سيد (هان

917
01:45:54,400 --> 01:45:55,900
.إنظر إليّ

918
01:45:56,000 --> 01:45:57,100
!أسفل

919
01:46:15,700 --> 01:46:16,700
!أسرع

920
01:46:17,900 --> 01:46:18,900
.واحدة أخرى

921
01:46:23,500 --> 01:46:24,800
.تعال هنا

922
01:47:16,700 --> 01:47:19,300
.الفوز أو الخسارة, لا يهم

923
01:47:20,500 --> 01:47:22,000
.قاتل بقوة

924
01:47:23,800 --> 01:47:26,100
.إكسب الإحترام. الأولاد يتركوك وحدك

925
01:47:32,100 --> 01:47:34,000
.لديّ هدية من أجلك

926
01:47:39,700 --> 01:47:41,100
!(سيد (هان

927
01:47:41,200 --> 01:47:42,200
!يا رجل

928
01:47:42,800 --> 01:47:44,400
.(هذه هي التي كانت لدى (بروس لي

929
01:47:45,600 --> 01:47:46,800
.عظيم

930
01:47:48,300 --> 01:47:49,700
.شكراً لك

931
01:47:53,000 --> 01:47:56,200
لقد علمتني
.(درساً مهماً جداً, (دري الصغير

932
01:47:58,400 --> 01:48:00,500
.الحياة ستصرعنا

933
01:48:01,400 --> 01:48:05,300
لكن نحن يمكننا الإختيار
.أن ننهض أم لا مجدداً

934
01:48:09,100 --> 01:48:12,100
.(أنت أفضل صديق حصلت عليه, سيد (هان

935
01:48:30,200 --> 01:48:31,400
.حسناً

936
01:48:35,400 --> 01:48:37,900
مهلاً, هل يمكنك أن تساعدني بشئ ما؟

937
01:48:43,200 --> 01:48:44,300
دري)؟)

938
01:48:45,300 --> 01:48:46,600
هل والدكِ بالمنزل؟

939
01:48:52,600 --> 01:48:54,500
...سيدي

940
01:48:55,100 --> 01:48:56,800
.(إسمي (دري باركر

941
01:48:57,900 --> 01:48:59,900
...أفعالي جلبت

942
01:49:00,200 --> 01:49:04,200
.العار لعائلتك...

943
01:49:05,100 --> 01:49:09,600
ابنتك
.كانت صديقاً رائعاً لي

944
01:49:10,800 --> 01:49:13,200
...ومنها, لقد تعلمت

945
01:49:13,900 --> 01:49:15,600
...أن الصديق الحقيقي...

946
01:49:16,200 --> 01:49:19,100
.هو الشخص الذي يجعل حياتك أفضل...

947
01:49:19,400 --> 01:49:23,800
...لكن, إذا أعطيتني فرصة أخرى

948
01:49:25,100 --> 01:49:28,900
...أعدك أني سأكون...

949
01:49:29,800 --> 01:49:35,200
.أفضل صديق حصلت عليه ابنتك...

950
01:49:39,800 --> 01:49:41,100
.لقد انتهيت

951
01:49:56,700 --> 01:50:01,600
إبنتي أخبرتني أنها قطعت
.وعداً لتكون في مسابقتك

952
01:50:02,200 --> 01:50:05,800
.في عائلتنا, نحن لا نقطع وعودنا

953
01:50:10,000 --> 01:50:11,500
.حظاً موفقاً

954
01:50:23,100 --> 01:50:24,400
.حان وقت العمل

955
01:50:46,500 --> 01:50:47,600
!أهلاً

956
01:50:48,000 --> 01:50:49,000
!أهلاً

957
01:50:51,200 --> 01:50:53,600
!دعوا المسابقة تبدأ

958
01:51:26,700 --> 01:51:28,000
.حان دورنا

959
01:51:30,800 --> 01:51:32,700
ما هذا؟ -
.كتاب القواعد -

960
01:51:33,400 --> 01:51:35,900
أنت لا تعرف القواعد؟ -
.بالطبع أعرف القواعد -

961
01:51:36,300 --> 01:51:38,800
.بسيطة. أنت تضربه, ولا تدعه يضربك

962
01:51:39,600 --> 01:51:41,900
...ماذا؟ سيد

963
01:51:42,400 --> 01:51:44,200
.سوف يقتلوني

964
01:51:45,400 --> 01:51:46,700
.نقطتين للفوز

965
01:51:47,400 --> 01:51:51,100
.إذهب. إضربه مرتين
.ركز, ركز. هيا

966
01:52:05,300 --> 01:52:06,500
!(دري)

967
01:52:11,300 --> 01:52:12,800
!(هيا, (دري

968
01:52:21,700 --> 01:52:23,900
.هذا إنذار
.لا يمكنك الخروج من السجادة

969
01:52:24,000 --> 01:52:25,600
.المرة التالية, ستخسر نقطة

970
01:52:25,900 --> 01:52:27,800
.إذهب. كن قوياً

971
01:52:28,400 --> 01:52:29,800
.(هيا, (دري

972
01:53:04,300 --> 01:53:06,000
.عمل جيد. المرة التالية, بدون تعابير الوجه

973
01:53:06,100 --> 01:53:08,000
.أنا آسف, لا أستطيع التوقف -
.حسناً, حسناً, حسناً -

974
01:53:08,100 --> 01:53:09,400
.النقطة التالية, الفوز

975
01:53:10,200 --> 01:53:11,200
!هيا, يا حبيبي

976
01:53:31,600 --> 01:53:32,800
!نعم

977
01:54:32,500 --> 01:54:34,400
!هذا صحيح, يا حبيبي

978
01:54:57,400 --> 01:54:58,500
.إذهب

979
01:56:15,100 --> 01:56:19,100
!دري باركر) يتقدم إلى نصف النهائي)

980
01:56:19,900 --> 01:56:23,300
.من الآن وصاعداً, مباريات النصف النهائي
.ثلاث نقاط للفوز

981
01:56:23,600 --> 01:56:26,000
سأكون قريباً من النجاح
إذا فزت هذا الشئ, صح, سيد (هان)؟

982
01:56:26,100 --> 01:56:27,800
.ستكون قريباً من النجاح إذا ركزت

983
01:56:28,800 --> 01:56:30,300
.نعم, بعد هذا

984
01:56:39,600 --> 01:56:43,700
...والآن أول نصف نهائي لهذا المساء

985
01:58:43,900 --> 01:58:45,900
تشينغ) يتقدم للنهائي)

986
01:58:59,500 --> 01:59:03,000
النصف النهائي التالي
...(يقدم مقاتل التنين, (ليانغ

987
01:59:05,800 --> 01:59:08,100
.(والنهائي المفاجأة, (دري باركر

988
01:59:21,200 --> 01:59:22,900
.لكن, أستطيع الفوز عليه

989
01:59:23,000 --> 01:59:24,700
.لا أريد منه الخسارة

990
01:59:24,800 --> 01:59:25,900
.أريده أن يكون مكسوراً

991
01:59:32,900 --> 01:59:34,700
.أفرغ عقلك

992
01:59:34,800 --> 01:59:36,000
.ركز

993
02:00:43,700 --> 02:00:45,200
!أنت مستبعد

994
02:00:50,700 --> 02:00:52,900
.(إبقى ثابتاً. (دري الصغير

995
02:00:53,400 --> 02:00:54,800
أنت بخير؟

996
02:01:08,500 --> 02:01:10,000
.لا تتحرك. لا تتحرك

997
02:01:19,000 --> 02:01:20,400
.لقد انتهى

998
02:01:21,800 --> 02:01:23,400
.أنا آسف, يجب عليك أن لا تواصل

999
02:01:24,000 --> 02:01:26,800
.لقد جلبت الشرف لعائلتك

1000
02:01:29,700 --> 02:01:31,900
.الدكتور يقول أنك أبليت جيداً

1001
02:01:43,500 --> 02:01:44,800
أنت بخير, يا حبيبي؟

1002
02:01:44,900 --> 02:01:46,400
.نعم, أنا بخير

1003
02:01:49,200 --> 02:01:52,300
دري باركر) لديه دقيقتين)
.ليعود إلى المسابقة

1004
02:01:52,600 --> 02:01:54,700
...اذا لم يكن قادراً على العودة

1005
02:01:54,800 --> 02:01:59,300
.التنانين المقاتلين يفوزون بالتخلف عن الحضور...

1006
02:02:01,600 --> 02:02:03,500
هل يمكنكم يا جماعة أن تدعونا وحدنا؟

1007
02:02:05,400 --> 02:02:08,600
.نعم, حسناً. طبعاً, يا حبيبي, أي شئ تحتاجه

1008
02:02:18,100 --> 02:02:20,000
هل تظن أنه يمكنني الفوز؟

1009
02:02:21,700 --> 02:02:24,100
.(الفوز أو الخسارة لا يهم, (دري الصغير

1010
02:02:25,600 --> 02:02:28,000
.أنت تعلم أن هذا ليس ما أقصده

1011
02:02:32,600 --> 02:02:36,000
.نعم. أظن أن لديك فرصة جيدة

1012
02:02:39,300 --> 02:02:41,800
.اذاً لنفعل الكؤوس النارية

1013
02:02:44,800 --> 02:02:47,100
.أنت لا تحتاج أن تقاتل بعد الآن

1014
02:02:47,200 --> 02:02:49,100
لقد أثبت كل شئ
.تحتاج أن تثبته

1015
02:02:49,600 --> 02:02:53,400
ماذا, أنه يمكنهم أن يضربوني بسهولة
وثم أنسحب؟

1016
02:02:53,500 --> 02:02:56,400
.هذا ليس تعادل. هذه ليست الكونغ فو الحقيقية

1017
02:02:56,400 --> 02:02:58,900
،لقد قلت عندما الحياة تصرعك

1018
02:02:59,200 --> 02:03:02,200
يمكنك الإختيار
.إما أن تنهض أم لا

1019
02:03:02,300 --> 02:03:05,000
،أنا أحاول أن أنهض
ولماذا أنت لا تساعدني؟

1020
02:03:09,000 --> 02:03:13,100
لأنني لا أستطيع مشاهدتك
.تتأذى بعد الآن

1021
02:03:18,000 --> 02:03:19,600
.(أرجوك, سيد (هان

1022
02:03:20,700 --> 02:03:22,000
.أرجوك

1023
02:03:23,300 --> 02:03:25,700
فقط قل لي, (دري الصغير), لماذا؟

1024
02:03:26,300 --> 02:03:28,400
لماذا تحتاج أن تعود
إلى هناك بشدة؟

1025
02:03:33,300 --> 02:03:35,300
.لأني ما زلت خائفاً

1026
02:03:37,700 --> 02:03:39,900
،بغض النظر عما يحدث

1027
02:03:39,900 --> 02:03:41,900
،الليلة, عندما أغادر

1028
02:03:42,600 --> 02:03:44,700
.لا أريد أن أكون خائفاً بعد الآن

1029
02:03:57,200 --> 02:04:01,900
بما أن (دري باركر) لم
...يعود للحلبة

1030
02:04:22,500 --> 02:04:25,100
!دري باركر) سيقاتل)

1031
02:06:18,400 --> 02:06:19,600
.(دري الصغير)

1032
02:06:36,500 --> 02:06:38,500
.(هيا, (دري). يمكنك فعل هذا, (دري

1033
02:08:23,800 --> 02:08:24,900
أنت بخير؟

1034
02:08:25,200 --> 02:08:26,400
.نعم. أنا بخير

1035
02:08:30,200 --> 02:08:31,500
...أريدك

1036
02:08:32,600 --> 02:08:35,200
.أن تكسر رجله...

1037
02:08:37,000 --> 02:08:38,700
.لا رحمة

1038
02:09:53,400 --> 02:09:56,900
!النتيجة متعادلة, النقطة التالية تعني الفوز

1039
02:10:04,200 --> 02:10:06,700
هل يمكنك المتابعة؟

1040
02:10:37,700 --> 02:10:39,000
.(هيا, (دري

1041
02:12:02,600 --> 02:12:03,900
!أنهي عليه

1042
02:12:34,600 --> 02:12:36,200
!لقد فزت

1043
02:13:24,700 --> 02:13:25,800
!(دري)! (دري)

1044
02:13:29,400 --> 02:13:31,300
!أنا فخورة جداً بك

1045
02:13:35,300 --> 02:13:36,300
.جيد

1046
02:14:15,100 --> 02:19:00,000
<i>Subtitled by [n.W.o]
[ new World order ]</i>