﻿1
00:00:03,679 --> 00:00:05,617
<i>من سمح للفيل بالدخول ؟?</i>

2
00:00:05,776 --> 00:00:08,064
<i>هاي هذه زوجتي ايها الأحمق!</i>

3
00:00:08,700 --> 00:00:10,992
<i>اه أسف المكان مظلم هنا.</i>

4
00:00:11,207 --> 00:00:19,405
تمّت الترجمة بواسطة
{\fnCalibri\c&HFF6633&\kf200}{\c&HOO00FF&\t}{\c&H5555FF&\t}هشام الترجمــان
{\fnCalibri\c&HFF6633&\kf200}{\c&HOO00FF&\t}{\c&H5555FF&\t}heshamfarag26@hotmail.com

5
00:00:20,621 --> 00:00:21,789
<i>أكشن!</i>

6
00:00:21,914 --> 00:00:23,665
<i> حسنا يأبي غدا هو اليوم المشهود.</i>

7
00:00:23,916 --> 00:00:26,752
<i>عزيزي عزيزي  غطاء العدسة</i>

8
00:00:27,044 --> 00:00:28,420
<i>حسنا نحن الأن نعمل.</i>

9
00:00:29,921 --> 00:00:31,756
أهلا ابي نحن اليوت وكوين.

10
00:00:32,632 --> 00:00:34,634
حسنا يأبي غدا هو اليوم المشهود.

11
00:00:34,968 --> 00:00:36,469
انهاء الخدمة?

12
00:00:36,511 --> 00:00:38,930
لا خراطيم او سلالم أخرى--

13
00:00:39,013 --> 00:00:42,183
- لامزيد من لف الخراطيم والنار ...اليوت

14
00:00:42,391 --> 00:00:44,206
بأختصار ما نقوله هو..

15
00:00:44,207 --> 00:00:46,020
الأن يوجد مزيد من القت للأوقات الممتعة العائليه

16
00:00:46,103 --> 00:00:48,689
طوال اليوم انا وانت واليوت وماما.

17
00:00:48,772 --> 00:00:51,358
حسنا باستثناء اوقات انتاج الأفلام

18
00:00:51,441 --> 00:00:53,318
حقا لأننا بدأنا شركة انتاج أفلام

19
00:00:53,402 --> 00:00:54,986
انتظر اعرف ما يدور بعقلك.

20
00:00:55,445 --> 00:00:57,989
هذه ليست فكرة عمل حمقاء اخرى مننا.

21
00:00:58,198 --> 00:00:59,449
بالعكس هذه هي افضل فكرة

22
00:00:59,450 --> 00:01:00,700
وهذا سيكون هو اول فيديو لنا

23
00:01:00,825 --> 00:01:03,036
..سنضعه على الانترنت  تحت شعارنا

24
00:01:03,203 --> 00:01:04,871
,,الاخوة كاسكرت لانتاج الافلام,,

25
00:01:04,954 --> 00:01:06,581
وسنهديك لك يا ابي

26
00:01:06,664 --> 00:01:10,251
- أفضل رجل إطفاء وافضل أب في العالم

27
00:01:11,210 --> 00:01:12,419
الغداء

28
00:01:12,711 --> 00:01:14,713
لقد صنعت كم  ما تفضلونه سلاطة البيض

29
00:01:14,964 --> 00:01:16,715
- شكرا يامي
- رائع!

30
00:01:16,965 --> 00:01:18,655
هل وضعت واقي للشمس يا أولاد ؟

31
00:01:18,656 --> 00:01:20,344
في الحقيقة نحن نجلس في الظل أمي

32
00:01:20,552 --> 00:01:22,137
هل يمكنك احضار مشروبات لنا هنا ؟

33
00:01:22,345 --> 00:01:23,847
في الحال-
شكرا أمي-

34
00:01:23,972 --> 00:01:26,349
هل تودين إلقاء كلمة لزوجك ياسيدتي؟

35
00:01:26,474 --> 00:01:30,645
لا لا  لا أريد قطعك ابداعكم ياموجو

36
00:01:30,770 --> 00:01:33,481
لا يوجد مقاطعه هيا يمكنك هذا

37
00:01:33,564 --> 00:01:34,524
حقا  ؟ -
نعم افعليها -

38
00:01:34,607 --> 00:01:37,068
هيا

39
00:01:38,944 --> 00:01:40,446
<i>أسرع للبيت توم</i>

40
00:01:40,529 --> 00:01:44,616
<i>لدي زوج من الهدايا الجذابه لك هنا</i>

41
00:01:44,867 --> 00:01:46,618
يالهي -
هذا مقزز -

42
00:01:46,785 --> 00:01:49,704
أمي هذا مقزز -

43
00:01:49,788 --> 00:01:51,206
<i>- أرجع هنا
أسف -</i>

44
00:01:51,331 --> 00:01:53,541
<i>الكاميرا هنا ياهذا انها امي</i>

45
00:01:54,167 --> 00:01:56,753
أعتقد هذا يكفي صحيح ؟-
ضعها على الإنترنت -

46
00:01:58,880 --> 00:02:01,924
هل يمكنني تقديم نقد بناء ؟
بالطبع

47
00:02:02,049 --> 00:02:04,385
هذه مقطوعه رائعه

48
00:02:05,010 --> 00:02:06,929
كانت جيدة

49
00:02:07,054 --> 00:02:08,639
ولكن يجب ان تقدموا الافضل

50
00:02:09,223 --> 00:02:11,558
كونوا مبتكرين

51
00:02:15,395 --> 00:02:16,897
,,الاخوة كاسكرت لانتاج الافلام,,

52
00:02:22,819 --> 00:02:25,029
فيديو تقاعد أبي

53
00:02:47,050 --> 00:02:49,135
<i>- نعم!
- كله تمام!</i>

54
00:02:49,844 --> 00:02:52,722
<i>هدايا تقاعد رائعة شباب.</i>

55
00:02:54,015 --> 00:02:56,600
<i>- تقاعد سعيد يا ابي </i>

56
00:02:57,059 --> 00:02:58,686
<i>- سكوت  سكوت  سكوت
- واااو!</i>

57
00:02:59,145 --> 00:03:01,522
<i> ما الذي تفعله
عليك اللعنه......</i>

58
00:03:01,897 --> 00:03:03,524
<i>اللعــــــــــــــــــــنة</i>

59
00:03:03,690 --> 00:03:05,859
....لابد أنك .
يجب أن تدفع ثمن هذا

60
00:03:06,068 --> 00:03:09,905
الم يكن هذا رائعا ؟
نعم هذا اعطاني احساس جيد

61
00:03:10,030 --> 00:03:11,573
شكرا أبي

62
00:03:11,865 --> 00:03:13,199
هيا نذهب لتوديع الرفاق

63
00:03:26,962 --> 00:03:28,839
أنزلاق اخير للوداع

64
00:03:28,922 --> 00:03:30,257
أذهب للخاتمة يابي

65
00:03:30,299 --> 00:03:32,009
أفعلها يا أبي

66
00:03:48,816 --> 00:03:50,276
إنتباه

67
00:03:55,990 --> 00:03:57,908
بالنيابه عن دائرتنا

68
00:03:58,283 --> 00:04:00,535
وبالنيابة عن أخوة رجال الإطفاء

69
00:04:00,994 --> 00:04:02,621
نشكرك كابتن كاثكرت

70
00:04:04,664 --> 00:04:06,666
كان من دواعي فخري الخدمة معك

71
00:04:06,791 --> 00:04:10,044
كوني رجا إطفاء بدائرتك هو حياتي

72
00:04:10,211 --> 00:04:12,046
...والأن

73
00:04:13,005 --> 00:04:15,132
انا جاهز للمغادرة...

74
00:04:17,134 --> 00:04:18,719
حرك السيارة

75
00:04:20,012 --> 00:04:23,766
أبي أبي انتظر
لم نركب بعد أبي من فضلك

76
00:04:24,057 --> 00:04:26,268
إبطي انهم لم يركبوا بعد

77
00:04:26,393 --> 00:04:31,022
أقفز تعلق بشيء-
تعلقوا بكلتا يديكم يا اطفالي-

78
00:04:34,526 --> 00:04:36,569
هل هؤلاء كوين واليوت ؟

79
00:04:36,876 --> 00:04:38,859
نعم انهم قادمون

80
00:04:38,869 --> 00:04:39,530
هيا
هيا

81
00:04:40,458 --> 00:04:42,533
أولاد اعطوني المشروب فلست أقود

82
00:04:45,327 --> 00:04:46,996
ستحصل عليه

83
00:05:02,302 --> 00:05:04,721
أهلا ياشباب-
واو اهلا سارة-

84
00:05:05,013 --> 00:05:08,432
حسنا البعض هنا والبعض هناك

85
00:05:09,267 --> 00:05:12,394
امي تخبرني أنك لا تعطيني الخطابات الصحيحة مؤخرا

86
00:05:12,478 --> 00:05:15,522
نعم لا يوجد أسمائنا عليها

87
00:05:15,773 --> 00:05:17,274
...انه هذا الشيء الجديد لدي والذي اطلق عليه

88
00:05:17,399 --> 00:05:19,401
"اتحاد الجيران سويا"

89
00:05:19,484 --> 00:05:21,194
اكاد اجزم انها تعمل

90
00:05:21,195 --> 00:05:22,904
التواصل مع الجيران

91
00:05:23,113 --> 00:05:25,699
تعلم انه عندما تضطر لاعادة بريدهم اليهم

92
00:05:26,199 --> 00:05:27,534
اليس كذلك؟
نعم صحيح

93
00:05:27,742 --> 00:05:29,118
أراك فيما بعد الى اللقاء
الى اللقاء

94
00:05:30,161 --> 00:05:32,121
أنها أسؤا سيدة توصل الخطابات لكل العصور

95
00:05:32,163 --> 00:05:35,374
لا انها انت تعلم تفكر بإبتكار

96
00:05:35,499 --> 00:05:37,084
نعم  صحيح  صحيح تفكر بإبتكار

97
00:05:37,168 --> 00:05:38,961
تفكير مبتكر

98
00:05:39,128 --> 00:05:40,796
حسنا الأن لديك كل الوقت لاخراج

99
00:05:40,797 --> 00:05:42,464
هذا القارب من الجراج واصلاحه

100
00:05:42,631 --> 00:05:44,675
نعم  نعم .في الوقت الحالي

101
00:05:45,259 --> 00:05:47,761
لقد جلبت مستراح

102
00:05:47,970 --> 00:05:51,264
واريكه وتلفاز مسطح

103
00:05:51,306 --> 00:05:52,766
!!!انت تمزح
....وسوف تكون

104
00:05:52,807 --> 00:05:55,351
هذه التحية لك كابتن كاثكرت

105
00:05:55,935 --> 00:05:58,396
ابهريهم سوزي-
ايها الفرسة البريه-

106
00:06:05,111 --> 00:06:06,946
هل انت بخير ؟

107
00:06:07,238 --> 00:06:08,948
نعم أنا بخير

108
00:06:16,288 --> 00:06:20,625
توم لقد لاحظت مؤخرا ان سوزي تتجول مع ابنائك

109
00:06:21,334 --> 00:06:24,128
نعم هذا رائع-
لا هذا ليس رائعا-

110
00:06:25,213 --> 00:06:27,632
سوزي لديها مستقبل كبير تتطلع اليه

111
00:06:27,965 --> 00:06:29,759
لا يمكنني ان اسمح بمقاطعتها

112
00:06:29,842 --> 00:06:32,470
يجب ان تحصل سوزي على منحة التشجيع

113
00:06:32,506 --> 00:06:35,014
فهمتك سأخبر الأولاد

114
00:06:35,180 --> 00:06:36,557
انها بعيدة المنال

115
00:06:36,682 --> 00:06:38,183
شكرا لك
كوين

116
00:06:38,392 --> 00:06:39,476
كوين

117
00:06:39,643 --> 00:06:41,603
لاتلمس هذا  كوين

118
00:06:42,187 --> 00:06:43,897
...كوين

119
00:06:45,190 --> 00:06:47,442
إطلاق
اطلاق رقم 3

120
00:06:51,904 --> 00:06:54,282
ماري..هل يمكنك احضار مشروب أخر لي ؟

121
00:06:54,323 --> 00:06:56,284
ثانيه سأبحث

122
00:07:00,412 --> 00:07:02,122
هشام ترجمته جامده

123
00:07:02,206 --> 00:07:04,958
أسفة حبيبي يبدو ان الاولاد قد شربوه كله

124
00:07:06,501 --> 00:07:07,628
اللعنه

125
00:07:09,087 --> 00:07:10,589
شربوا كل المشروبات

126
00:07:14,467 --> 00:07:15,468
نعم

127
00:07:16,803 --> 00:07:18,179
انا أتي

128
00:07:20,431 --> 00:07:21,474
انها هنا

129
00:07:21,807 --> 00:07:23,476
سنوات من الضياع

130
00:07:28,856 --> 00:07:30,065
هاانت هنا

131
00:07:35,404 --> 00:07:37,364
أنتظر ما هذا ؟

132
00:07:37,405 --> 00:07:39,616
انهم محاربوا النينجا
كنت أشاهد هذا

133
00:07:39,741 --> 00:07:41,493
نحن دائما نجتمع ليلا

134
00:07:41,576 --> 00:07:44,370
الأن قد تقاعدت هذا انتهى

135
00:07:44,495 --> 00:07:46,330
هيا يا أبي اعني لقد أتى الجميع بالفعل

136
00:07:46,456 --> 00:07:50,543
هاي سيد سي
جلوي ماذا تفعل على مقعدي

137
00:07:50,668 --> 00:07:54,421
و.. ماذا فعلت بمقعدي

138
00:07:54,547 --> 00:07:56,090
اوه ياربي

139
00:07:56,465 --> 00:07:59,468
سيدي كلبي لديه مشاكل بالمثانه

140
00:07:59,635 --> 00:08:03,388
حسنا أذهب وأحضر منشفة
سأحضر مناديل

141
00:08:04,848 --> 00:08:08,309
هاها انه معتد بنفسه
احضر مطهر معك

142
00:08:08,351 --> 00:08:10,812
أيها الكلب  الأحمق

143
00:08:11,187 --> 00:08:14,315
- افسح لي!   - ستحب محاربي النينجا سيد سي

144
00:08:14,357 --> 00:08:15,775
يالهي ياأبي

145
00:08:17,318 --> 00:08:19,205
يبدوا انك تحتاج لواحدة باردة

146
00:08:19,206 --> 00:08:21,864
لا شكرا لدي وادحة ساخنة هنا

147
00:08:22,406 --> 00:08:25,033
ما هذا؟
حمالة صدر أبي

148
00:08:25,367 --> 00:08:27,035
لا تتحدث الي بالالغاز

149
00:08:27,077 --> 00:08:29,955
أبي هذه حمالة صدر سوزي

150
00:08:30,080 --> 00:08:34,292
هل تخبروني انكم تمارسون الجنس على أريكتي؟

151
00:08:34,376 --> 00:08:36,503
أبي هذه معلومات خاصة
نعم.

152
00:08:36,961 --> 00:08:40,548
نضعها ونغلق عليها ونرمي المفتاح

153
00:08:40,590 --> 00:08:41,632
لطيف جدا

154
00:08:43,217 --> 00:08:45,845
..الأن بما اني بالمنزل اخبركم هذا

155
00:08:45,886 --> 00:08:48,097
لايوجد مضاجعه في منزلي

156
00:08:49,139 --> 00:08:50,974
هذا هو
لا يابي

157
00:08:51,308 --> 00:08:53,518
هذا صعب-
وغدا...-

158
00:08:53,560 --> 00:08:55,687
كليكما يجب ان تبحثوا عن وظيفة

159
00:08:55,812 --> 00:08:59,107
ليس هذه المحضرة مرة أخرى
لن نعود لهذا مجددا

160
00:08:59,608 --> 00:09:01,651
لديهم وظيفة بالفعل

161
00:09:02,026 --> 00:09:03,528
,,الاخوة كاسكرت لانتاج الافلام,,

162
00:09:03,695 --> 00:09:06,030
وبالواقع  بما انك تقاعدت

163
00:09:06,114 --> 00:09:07,657
نفكر جديا بضمك لنا

164
00:09:07,782 --> 00:09:09,367
نعم
صحيح

165
00:09:09,784 --> 00:09:11,744
ستقومون بضمي لكم

166
00:09:11,911 --> 00:09:13,621
لشركتكم للأفلام

167
00:09:13,787 --> 00:09:16,707
واللتي يقع مقرها بالبدروم
نعم

168
00:09:17,332 --> 00:09:19,877
حسنا ؟

169
00:09:20,778 --> 00:09:23,588
<i>لحضوره الجيل والبشوش</i>

170
00:09:23,599 --> 00:09:26,347
<i>لحضوره الجيل والبشوش</i>

171
00:09:26,358 --> 00:09:31,194
<i>لحضوره الجيل والبشوش</i>

172
00:09:31,299 --> 00:09:34,627
والذي لا يمكن نكرانه

173
00:09:35,433 --> 00:09:37,435
هذا جميل ياولاد

174
00:09:37,893 --> 00:09:40,354
تمن أمنيه التقاعد عزيزي

175
00:09:41,397 --> 00:09:43,941
فلتكت امنية جيدة ياأبي
تمن بكل جوارحك

176
00:09:44,942 --> 00:09:46,464
أريد البقاء ولكن لدي اجتماع فيديو مع شركتي

177
00:09:46,465 --> 00:09:47,986
<i>اجتماع مع لندن</i>

178
00:09:48,153 --> 00:09:51,198
نعم وأنا يجي ان اعود للمنزل واضع أطفالي بالسرير

179
00:09:51,364 --> 00:09:52,532
أبنائي

180
00:09:52,824 --> 00:09:54,200
ماذا تمنيت يا أبي ؟

181
00:09:58,538 --> 00:10:00,331
تقاعد مريح

182
00:10:00,498 --> 00:10:01,916
مع أسرتك ؟

183
00:10:10,132 --> 00:10:11,842
بالطبع مع عائلتي

184
00:10:19,015 --> 00:10:20,850
بيمب لا  لا

185
00:10:22,685 --> 00:10:25,271
لم أكن واثقا حتى اليوم ماري

186
00:10:25,938 --> 00:10:27,482
ولكني اريدهم بالخارج

187
00:10:27,732 --> 00:10:29,650
نعم أحبهم

188
00:10:29,775 --> 00:10:31,444
ولكن أريدهم بالخارج

189
00:10:31,527 --> 00:10:33,237
ولكن عزيزي

190
00:10:34,154 --> 00:10:37,574
ولكن هنا حيث تربوا وعاشوا

191
00:10:40,410 --> 00:10:42,746
ماري يجب أن تكفي عن ذلك

192
00:10:43,038 --> 00:10:46,458
انهم رجال الأن ويجب أن يعتمدوا على أنفسهم

193
00:10:46,625 --> 00:10:49,377
يكسبوا قوتهم يجدون زوجة

194
00:10:49,419 --> 00:10:51,254
أدخل الى هنا

195
00:10:51,921 --> 00:10:53,881
لو كانوا بالخارج

196
00:10:54,132 --> 00:10:58,260
كان يمكننا ممارسة الجنس بفراشنا

197
00:11:00,763 --> 00:11:06,018
ولكنه ممتع بالدولاب
ليس عندما اكون مضطر

198
00:11:06,101 --> 00:11:08,895
ربما لا تريد ممارسة الجنس الأن
لا   لا

199
00:11:10,522 --> 00:11:13,066
انت تحب هذا
اعرف انك تريده

200
00:11:13,108 --> 00:11:14,859
اعتقد انك تريد
اعتقد انك تريد

201
00:11:15,652 --> 00:11:17,195
يا أمي

202
00:11:17,445 --> 00:11:19,572
لا لا انتظر
لا اتركيهم اتركيهم

203
00:11:19,739 --> 00:11:21,699
حبيبي يجب ان أذهب انهم يحتاجوني

204
00:11:22,200 --> 00:11:24,827
أمي كيف نشغل الموقد

205
00:11:25,077 --> 00:11:27,371
نريد أن نصنع بيتزا
يجب ان أذهب

206
00:11:27,580 --> 00:11:29,623
اتركني حبيبي انهم يحتاجوني

207
00:11:34,169 --> 00:11:35,670
وقت الحرب

208
00:11:53,521 --> 00:11:55,314
وقت اللعب انتهي يا أولاد

209
00:12:00,652 --> 00:12:02,696
ابتعدي ايتها القطة

210
00:12:07,492 --> 00:12:11,246
كابتن كاثكرت كيف كان اول شهر في التقاعد ؟

211
00:12:13,414 --> 00:12:15,374
استمتع باجمل أيام حياتي

212
00:12:23,632 --> 00:12:24,675
هل سنأخذ سيارت الرحلات ؟

213
00:12:24,676 --> 00:12:28,637
نعم لا اريد ان تفرغ البطاريات بركنها هنا

214
00:12:28,929 --> 00:12:30,847
ويتقطر السيارة الجيب-
نعم-

215
00:12:31,181 --> 00:12:32,995
نعم لزيادة العزم على المحرك

216
00:12:32,996 --> 00:12:34,809
نعم هيا بنا

217
00:12:35,060 --> 00:12:37,186
هل أخبرت الأولاد أننا ذاهبون للإفطار بالخارج؟

218
00:12:37,312 --> 00:12:39,647
لا لا ارد ايقاظهم فتركت لهم ملحوظه

219
00:12:39,751 --> 00:12:41,399
اوه ه حسنا

220
00:12:43,818 --> 00:12:46,278
عزيزي لقد مررت للتو بالمطعم

221
00:12:47,905 --> 00:12:50,199
-ماذا ستفعل يا توم ؟
القيادة فقط

222
00:12:54,745 --> 00:12:57,873
اريد ان اعلم ماذا يحدث هنا الأن

223
00:12:57,956 --> 00:13:00,083
كنت اريد الاولاد خارج المنزل ماري

224
00:13:00,250 --> 00:13:02,231
والطريقة الوحيدة لاخراجهم من المنزل

225
00:13:02,232 --> 00:13:04,212
هي التوقف عن خدمتهم

226
00:13:04,295 --> 00:13:08,508
سنذهب الى مخيم

227
00:13:08,591 --> 00:13:09,967
وسنصطاد سمك

228
00:13:10,009 --> 00:13:12,303
اوقف هذه السيارة في الحال توماس كثكرت

229
00:13:12,344 --> 00:13:15,097
ماري انت مدمنة خدمة الاولاد

230
00:13:15,180 --> 00:13:17,182
هل تمزح؟هل تمزح

231
00:13:17,224 --> 00:13:20,644
تفهميه كعلاج
علاج من الامومه؟

232
00:13:20,680 --> 00:13:22,187
أفضل شيء لكي
هل تمزح

233
00:13:22,229 --> 00:13:24,523
جعلهم رجال

234
00:13:24,898 --> 00:13:27,484
سنذهب لصيد السمك
أبنائي يحتاجون لي

235
00:13:27,525 --> 00:13:30,778
ماري حبيبتي
لن أقوم بأي علاج

236
00:13:38,828 --> 00:13:40,371
عزيزتي

237
00:13:43,290 --> 00:13:45,751
<i>تعلم لقد مر وقت طويل...</i>

238
00:13:48,628 --> 00:13:51,214
<i>منذ أن تذوقت الحلاوة</i>

239
00:13:52,716 --> 00:13:58,054
<i>فقط اريد لمسك مرة واحدة</i>

240
00:13:59,931 --> 00:14:03,059
<i>أريد تذكر طعم الحب</i>

241
00:14:04,602 --> 00:14:07,188
<i>الشعور بالحب</i>

242
00:14:10,149 --> 00:14:11,567
<i>حبيبي</i>

243
00:14:15,153 --> 00:14:17,531
هل وضعت شي ما بفمي الأن ؟

244
00:14:18,156 --> 00:14:20,241
هل قال أبي وامي انهم ذاهبون لمكان ما ؟

245
00:14:20,533 --> 00:14:22,327
السيارة الجيب وسيارة الرحلات غير موجودين

246
00:14:23,328 --> 00:14:26,289
حسنا انه يوم التسوق

247
00:14:26,372 --> 00:14:28,624
ربما يحتاجون السيارتين للتسوق

248
00:14:31,377 --> 00:14:33,003
سلم على المصارع.

249
00:14:41,762 --> 00:14:43,305
شغلني

250
00:14:46,016 --> 00:14:47,475
كل شيء اختفى

251
00:14:48,476 --> 00:14:49,894
حتى المقرمشات
نعم

252
00:14:50,353 --> 00:14:52,480
والثلاجة فارغة ايضا فيما عدا هذا

253
00:14:54,732 --> 00:14:56,067
هل هو فيلم جنسي ؟

254
00:15:03,532 --> 00:15:05,033
اهلا ياولاد
أهلا ياأبي

255
00:15:05,409 --> 00:15:08,453
الان اكيد أدركتم أن

256
00:15:09,287 --> 00:15:10,789
أنا وأمكم لسنا بالجوار

257
00:15:10,914 --> 00:15:13,208
نعم لا حظنا
ماذا في هذا

258
00:15:13,333 --> 00:15:15,627
لو كنتم تتسألون
ماذا في هذا؟

259
00:15:15,710 --> 00:15:17,045
قال نفس الشيء
غريبه

260
00:15:17,212 --> 00:15:20,590
لقد قررنا انه قد حان الوقت لكم

261
00:15:21,215 --> 00:15:23,551
لمواجهة المسئوليه

262
00:15:24,093 --> 00:15:26,220
أف ليست هذه المحاضرة ثانية

263
00:15:26,262 --> 00:15:28,847
لذلك رحلنا لفترة

264
00:15:29,098 --> 00:15:32,768
حتى تكبروا وتنضجوا مارأيكم بذلك؟

265
00:15:33,018 --> 00:15:34,645
مريع
ليس جيد

266
00:15:35,145 --> 00:15:37,647
ستواجهون الكثير من الأشياء

267
00:15:37,772 --> 00:15:39,733
أريدكم أن تعلموا

268
00:15:40,400 --> 00:15:42,652
أننا نحبكم جدا

269
00:15:42,777 --> 00:15:44,696
لو كنت لا تريدون ان تموتوا من الجوع

270
00:15:45,029 --> 00:15:47,094
أحصلوا على وظيفة

271
00:15:51,160 --> 00:15:52,661
انه يهدد فقط
ماذا؟

272
00:15:52,703 --> 00:15:55,195
حسنا متى كانت اخر مرة تركونا بمفردنا؟

273
00:15:55,873 --> 00:15:57,458
لم يفعلوا هذا من قبل

274
00:15:57,666 --> 00:15:59,918
اليوت ركز معي الان

275
00:16:00,043 --> 00:16:01,962
أنظر للدلائل لقد سجل شريط

276
00:16:02,546 --> 00:16:04,714
لقد أرغ الثلاجة واخذ السيارات

277
00:16:04,756 --> 00:16:06,633
هذا مريع لقد رحلوا

278
00:16:06,675 --> 00:16:09,135
وسنحتاج للطعام
لدينا طعام هنا

279
00:16:09,844 --> 00:16:12,597
هذا ليس طعام
مخبوزات وصودا.

280
00:16:12,847 --> 00:16:15,975
اثنان من الاطعمة من هذا الكوكب

281
00:16:16,058 --> 00:16:17,601
لن يموت احد هنا من الجوع

282
00:16:17,852 --> 00:16:20,604
اعتقد انها مثل الدقيق

283
00:16:23,232 --> 00:16:24,441
مقزز
انا احب لكن

284
00:16:24,483 --> 00:16:25,651
أنت أحمق

285
00:16:26,193 --> 00:16:28,528
نشكرك جلوري لأحضارك اللحم

286
00:16:28,695 --> 00:16:30,280
لا مشكلة لدينا المزيد

287
00:16:30,405 --> 00:16:32,199
أمي محبة للخنازير

288
00:16:35,910 --> 00:16:37,745
ما هي مشكلة والدك

289
00:16:37,912 --> 00:16:39,622
يريدنا ان نصبح رجال

290
00:16:39,664 --> 00:16:41,457
كأننا لسنا رجال؟؟؟

291
00:16:43,501 --> 00:16:44,919
اصمت من فضلك

292
00:16:45,211 --> 00:16:47,796
لدي لعبة قوية

293
00:16:48,047 --> 00:16:51,425
حسنا حاول انها لعبه مستحيلة

294
00:16:51,592 --> 00:16:52,801
حقا ؟
نعم

295
00:16:52,885 --> 00:16:55,804
هل لو احرزتها ستقبل خصيتي ؟

296
00:16:58,682 --> 00:16:59,975
إنسى هذا

297
00:17:01,393 --> 00:17:04,646
حسنا هيا هيا أفعلها

298
00:17:04,771 --> 00:17:06,314
أفعلها نعم

299
00:17:09,901 --> 00:17:11,485
انقطعت الاضواء
ماذا يحدث هنا؟

300
00:17:11,902 --> 00:17:13,696
أنا خائف حقا يارفاق

301
00:17:27,125 --> 00:17:28,668
سافتح انا

302
00:17:31,087 --> 00:17:33,589
يجب ان تتوقف عن التشجيع

303
00:17:34,966 --> 00:17:36,759
اهلا كويني  كويني السيء

304
00:17:37,510 --> 00:17:39,595
هل ستنفخني بهذه الشعلة؟

305
00:17:41,180 --> 00:17:43,057
لا سوزي نحن نحتاج هذه للأنارة فقط

306
00:17:43,390 --> 00:17:45,893
...لدينا مشكلة كهربائية وفكرنا أن

307
00:17:48,603 --> 00:17:50,439
ماذا بوجهك ايها القائد؟

308
00:17:50,480 --> 00:17:53,275
لقد أنقذت رضيع من عجلات محترقة

309
00:17:53,316 --> 00:17:54,859
ماذا فعلتم انتم اليوم؟

310
00:17:56,945 --> 00:17:59,572
ماذا ؟ هذا ما اعتقدته
ماذا تريدون؟

311
00:18:00,531 --> 00:18:01,782
نحتاج للمساعده

312
00:18:01,991 --> 00:18:03,576
هاهو الكشاف

313
00:18:06,912 --> 00:18:08,581
يالهي
اتشعر بهذا؟

314
00:18:08,998 --> 00:18:11,208
ألديكم هنا قاطع تيار

315
00:18:11,834 --> 00:18:14,878
لا أبي كان مشغول وامي قالت ان هذا خطر.

316
00:18:15,003 --> 00:18:16,213
انت تعرف

317
00:18:16,254 --> 00:18:19,174
حسنا الدوائر سليمة لقد قطع عنكم التيار

318
00:18:19,216 --> 00:18:22,051
شعوري أن ابوكم قد قرر ان يجعلكم تدفعون الفاتورة.

319
00:18:22,427 --> 00:18:23,678
اشعر بهذا
ندفع فاتورة

320
00:18:23,887 --> 00:18:26,222
أبحث عن الكنز
لا يمكن ان يفعل هذا

321
00:18:27,432 --> 00:18:29,225
نعم يمكنه تماما

322
00:18:29,308 --> 00:18:32,395
خاصة مؤخرا حيث يحاول جعلنا

323
00:18:32,645 --> 00:18:33,771
نرحل من هنا

324
00:18:34,563 --> 00:18:36,649
انه وقت مناسب

325
00:18:36,899 --> 00:18:38,859
لماذا لا تعودين حبيبتي للمنزل

326
00:18:38,860 --> 00:18:40,819
اريد ان اجري محاثة وديه مع اصدقائك هنا

327
00:18:40,861 --> 00:18:42,863
محادثة ودية

328
00:18:48,952 --> 00:18:50,078
اعطيني هذا

329
00:18:51,454 --> 00:18:53,956
لديكم مشكلة في المنزل هذا لا يعنيني

330
00:18:54,373 --> 00:18:57,960
لو لم تبتعدوا عن سوزي سأقطعكم كالطيور

331
00:19:00,754 --> 00:19:02,256
اللعين مجنون

332
00:19:02,381 --> 00:19:04,967
هذه لم تكن محادثة ودية ابدا

333
00:19:07,594 --> 00:19:10,305
...هذه ليس سيئا يارفاق أعني

334
00:19:10,347 --> 00:19:11,556
أنه يشبه التخييم

335
00:19:14,851 --> 00:19:17,979
..أريد اعطائكم فاش ببيتي ياشباب ولكن

336
00:19:18,855 --> 00:19:21,232
والداي يعتقدان انكم شواذ يارفاق

337
00:19:24,318 --> 00:19:26,112
يمكن الانتقال عندي

338
00:19:27,988 --> 00:19:29,239
انت تعيش ببيت اعلى الشجرة

339
00:19:29,276 --> 00:19:31,033
تنام على سجادة ملفوفة

340
00:19:33,327 --> 00:19:35,996
انا فقط أعني انني مستعد للمشاركة.

341
00:19:37,372 --> 00:19:39,583
شكرا شباب ولكننا لن نرحل

342
00:19:39,624 --> 00:19:42,210
لقد نشأنا هنا هذه أرضنا

343
00:19:42,335 --> 00:19:43,545
لن يخرجنا أحد

344
00:19:43,795 --> 00:19:46,339
ولا حتى أبي ولو أراد الحرب

345
00:19:46,422 --> 00:19:47,298
فلتكن الحرب

346
00:19:47,590 --> 00:19:50,343
نحن سنحارب لحقوقنا

347
00:19:51,719 --> 00:19:54,013
..هذا رائع ولكنني لا ارغب فيه هل يمكنني

348
00:19:56,890 --> 00:19:58,600
حسنا أذهب

349
00:19:58,851 --> 00:20:00,310
لا نحتاجك عل أي حال

350
00:20:00,686 --> 00:20:02,646
ياعاري هل ستأتي؟

351
00:20:03,188 --> 00:20:07,734
لا سأبقى
حسنا بالتوفيق

352
00:20:08,068 --> 00:20:09,652
بيمبا

353
00:20:10,778 --> 00:20:11,779
بودل.

354
00:20:17,785 --> 00:20:18,953
عظيم

355
00:20:25,209 --> 00:20:26,543
هاي

356
00:20:26,919 --> 00:20:27,961
هاي

357
00:20:28,503 --> 00:20:29,921
يوم جميل اليس كذلك ؟

358
00:20:30,380 --> 00:20:31,798
نعم هذا مؤكد

359
00:20:41,349 --> 00:20:44,644
عزيزتي لقد أعددت لك الأفطار

360
00:20:46,687 --> 00:20:48,439
...وسأريك شيئا

361
00:20:49,106 --> 00:20:53,569
سيجعل رحلتنا أسهل...

362
00:20:58,406 --> 00:20:59,824
سأعود للمنزل الان

363
00:21:01,493 --> 00:21:02,702
اتركني

364
00:21:03,536 --> 00:21:07,290
سباب

365
00:21:08,207 --> 00:21:10,710
سباب

366
00:21:10,751 --> 00:21:12,461
خذ

367
00:21:13,587 --> 00:21:15,506
عزيزتي انتظري

368
00:21:16,256 --> 00:21:17,883
عزيزتي ادخلي الخيمة

369
00:21:21,386 --> 00:21:24,639
-لماذا لا تتركني أرحل
يمكن رؤية الاولاد

370
00:21:24,806 --> 00:21:26,641
على الهواء

371
00:21:27,183 --> 00:21:28,727
ماذا

372
00:21:30,228 --> 00:21:32,313
اريد الرحيل

373
00:21:33,940 --> 00:21:34,690
لماذا ننظر لهذا ؟

374
00:21:34,691 --> 00:21:38,152
كل هذه الاسابيع الماضية كنت في العليه

375
00:21:38,402 --> 00:21:42,906
كنت اقوم بتركيب كاميرات ببطاريه في المنزل

376
00:21:43,032 --> 00:21:44,533
..حتى يمكنك

377
00:21:45,075 --> 00:21:48,537
مشاهدة الاولاد ونحن هنا بالخارج

378
00:21:48,996 --> 00:21:50,705
انظر هنا اقتربي اكثر

379
00:21:51,206 --> 00:21:54,084
أنظري انهم بخير بالمطبخ

380
00:21:54,709 --> 00:21:56,794
يبدون بخير
اووه

381
00:21:58,838 --> 00:22:01,215
لو حدثت لهم مشكله سنرى ذلك

382
00:22:01,340 --> 00:22:02,717
وسنعود

383
00:22:03,884 --> 00:22:05,594
نحن نفعل الشيء الصواب هنا ماري

384
00:22:05,678 --> 00:22:07,972
لنا وللأولاد

385
00:22:08,847 --> 00:22:10,683
لماذا يرسلون لنا هذه الأوراق

386
00:22:10,808 --> 00:22:12,434
لأن كل شيء لم يسدد

387
00:22:12,601 --> 00:22:14,394
التليفون الكابل

388
00:22:14,519 --> 00:22:15,979
الماء

389
00:22:16,271 --> 00:22:19,691
هذا جنون من يسدد ثمن الماء

390
00:22:20,859 --> 00:22:22,068
نحن

391
00:22:23,111 --> 00:22:25,280
حسنا نحن نصور

392
00:22:25,405 --> 00:22:29,283
نحن غي البريه بدون اي ادوات حديثة

393
00:22:38,208 --> 00:22:40,085
كويني... كويني

394
00:22:40,335 --> 00:22:42,129
متى ستقوم بتصويري ؟

395
00:22:42,713 --> 00:22:44,506
أنا اقوم بتصويرك الأن

396
00:22:44,631 --> 00:22:46,633
اللعنه هناك قذارة بالداخل

397
00:22:46,841 --> 00:22:48,218
تحيا شانكس
نعم

398
00:22:50,094 --> 00:22:52,138
خيم هنا ماذا يقول الدليل ؟

399
00:22:53,139 --> 00:22:55,349
الدليل يقول استشر المتخصصون

400
00:23:01,814 --> 00:23:03,148
اللعــــنه

401
00:23:04,441 --> 00:23:06,401
بعد نفاذ مخزون اللحم

402
00:23:06,568 --> 00:23:08,904
تحولنا لنوع أخر من المؤنة

403
00:23:09,321 --> 00:23:11,948
كالفجل من محصولنا
والكاتشب

404
00:23:14,868 --> 00:23:17,579
لقد تركتهم بدون طعام

405
00:23:19,122 --> 00:23:20,456
هذه يكفي لقد طفح الكيل

406
00:23:22,959 --> 00:23:24,669
ماري
إعطني المفتاح

407
00:23:24,710 --> 00:23:26,128
لا
إعطني المفتاح

408
00:23:26,712 --> 00:23:29,089
دعينا نتكلم بالعقل

409
00:23:31,008 --> 00:23:33,886
لا تفعلي
إعطني المفتاح اللعين

410
00:23:37,389 --> 00:23:39,766
حسنا ماذا لدينا للغداء

411
00:23:47,774 --> 00:23:49,108
مخروط صنوبر ؟

412
00:23:49,525 --> 00:23:52,403
فنيا هو جوزهند

413
00:23:52,737 --> 00:23:54,321
فنيا نحن انتهينا

414
00:23:55,990 --> 00:23:58,242
يجب ان نأكل يارفاق لنظل احياء

415
00:23:59,576 --> 00:24:01,703
أفتقد سجادتي

416
00:24:04,790 --> 00:24:07,459
لقد طفح الكيل

417
00:24:07,751 --> 00:24:09,544
ماذا تعني ؟
أعني أنني انتهيت هنا

418
00:24:09,752 --> 00:24:11,921
سأعود لأوتوورلد وابحث عن وظيفة

419
00:24:12,171 --> 00:24:14,340
وسأحصل على الأموال لكي اشتري طعام

420
00:24:14,424 --> 00:24:16,717
اهدأ أخي وتناول البندق

421
00:24:16,801 --> 00:24:19,303
هذه ليست بندق انها صنوبر

422
00:24:19,887 --> 00:24:21,639
انتظر
لم يعد لدينا شيء

423
00:24:21,722 --> 00:24:23,766
رائحتي مقززة
أهدا

424
00:24:24,350 --> 00:24:27,185
دعني اسمعك

425
00:24:27,603 --> 00:24:30,772
,,أهلا أنا كوين مرحبا بكم في أوتوورلد,,

426
00:24:30,981 --> 00:24:33,650
"أدخلو عالم اوتوورلد وشاهدوا منتجاتنا الجديدة"

427
00:24:33,733 --> 00:24:36,319
"مزودة بفرش جلدي وحقائب هوائية"

428
00:24:36,611 --> 00:24:38,821
"وبها تكييف مضمون

429
00:24:38,905 --> 00:24:41,616
لكي يلطف الافكار بعقولكم"

430
00:24:41,699 --> 00:24:43,164
لقد فهمتك حسنا

431
00:24:43,201 --> 00:24:45,536
انا فقط اطلب منك ان تكون عملي

432
00:24:45,619 --> 00:24:47,204
يجب ان نأكل صح؟

433
00:24:47,246 --> 00:24:48,831
ولكي تأكل يجب ان تحصل على المال

434
00:24:48,872 --> 00:24:50,999
يمكن أن نحقق كلتا الرغبتان بالعمل

435
00:24:51,104 --> 00:24:52,543
أنتظر أنتظر

436
00:24:53,669 --> 00:24:55,253
لدي فكرة أفضل

437
00:24:55,379 --> 00:24:59,466
أحضر الليمون هنا حالا
أي نوع من الليمون

438
00:24:59,591 --> 00:25:01,760
مجمد
ليمون مجمد

439
00:25:01,968 --> 00:25:03,887
ليمون طازج
ليمون مقطع يدويا

440
00:25:03,970 --> 00:25:07,140
أقتربوا يا أولاد
لا أرى أي ليمون لعين

441
00:25:07,223 --> 00:25:10,017
حسنا هذا سببه
أننا نبيع ليمون مستقبلي

442
00:25:10,518 --> 00:25:13,187
ماهو الليمون....المستقبلي؟

443
00:25:14,605 --> 00:25:17,316
حسنا هذا عندما تعطونا النقود الأن

444
00:25:17,441 --> 00:25:21,403
ونحن نعطيكم الليمون في المستقبل القريب

445
00:25:22,654 --> 00:25:25,574
هذه ليست طريقة بيع الليمون ياأحمق

446
00:25:25,740 --> 00:25:28,827
هذه طريقتنا هنا

447
00:25:28,952 --> 00:25:31,788
اذا لم تعجبكم عودوا للملعب

448
00:25:31,913 --> 00:25:33,790
وتعودا للعب الأطفال

449
00:25:39,170 --> 00:25:40,754
ياإلهي
المجنون الصغير

450
00:25:41,297 --> 00:25:42,965
أوغاد
ياإلهي

451
00:25:45,634 --> 00:25:47,886
الخطة البديلة أأمن بكثير
نعم   نعم

452
00:25:51,890 --> 00:25:53,516
لقد ربحنا
نعم

453
00:25:53,975 --> 00:25:56,352
هذا يبشر بالخير أصعد للداخل

454
00:25:56,561 --> 00:25:59,772
لا هذه فكرتك لا اريد التدخل

455
00:26:00,732 --> 00:26:01,983
انها لك

456
00:26:05,778 --> 00:26:07,029
لدينا جثة هنا

457
00:26:07,822 --> 00:26:09,907
الغي هذا انه يتحرك

458
00:26:25,129 --> 00:26:26,422
هذا بينكي

459
00:26:27,673 --> 00:26:30,134
واحد اثنان ثلاثة القها

460
00:26:30,301 --> 00:26:32,178
هذا وقت إعادة التدوير

461
00:26:32,595 --> 00:26:34,513
هذا سهل كركوب الدراجة

462
00:26:35,097 --> 00:26:36,640
نحن نتسوق

463
00:26:37,266 --> 00:26:39,059
لدينا معلبات وصودا

464
00:26:39,268 --> 00:26:40,686
(نحن حكماء كيودا(شخصية في فيلم حرب النجوم

465
00:27:21,265 --> 00:27:23,559
المجموع هو
اتمنى الا يتعدى ال 20 دولار

466
00:27:25,186 --> 00:27:27,062
340 دولار

467
00:27:28,856 --> 00:27:30,524
انت تمزحين أليس كذلك؟

468
00:27:32,025 --> 00:27:35,028
ماكينتي لا تكذب يا أوغاد

469
00:27:35,362 --> 00:27:36,947
ماذا يمكن ان نحصل عليه بهذا

470
00:27:38,198 --> 00:27:41,284
هذا لا يصدق الطعام مكلف جدا

471
00:27:41,743 --> 00:27:42,952
أعلم هذا

472
00:27:43,536 --> 00:27:45,121
كيف يفعلها أبي؟

473
00:27:46,456 --> 00:27:47,832
نعم يعمل من السعه 9 ال 5

474
00:27:48,666 --> 00:27:51,002
يكسب قوته طوال 25 سنة

475
00:27:52,253 --> 00:27:53,170
انه ذكي

476
00:27:53,379 --> 00:27:55,297
يتكفل بعبء كبير.

477
00:27:55,464 --> 00:27:57,466
أهلا يارفاق
أهلا سارة

478
00:27:57,758 --> 00:28:00,052
أعتقدت أنكي فتاة البريد

479
00:28:00,511 --> 00:28:04,473
نعم البريد ومفهومي للتسليم

480
00:28:04,556 --> 00:28:07,017
لم يلاقي القبول

481
00:28:07,142 --> 00:28:08,643
هذا يصدمنا

482
00:28:09,102 --> 00:28:10,979
أهلا يا سي

483
00:28:11,437 --> 00:28:13,773
نعم الحمق في الداخل يقول انكي مسئولة عن

484
00:28:13,856 --> 00:28:16,400
هذا التداخل

485
00:28:16,484 --> 00:28:17,902
هل هذا صحيح

486
00:28:18,069 --> 00:28:20,446
نعم صحيح
كنت سأفصله

487
00:28:20,821 --> 00:28:23,240
لا  لا تعلم لدي فكرة أن

488
00:28:23,449 --> 00:28:25,200
تعرف ان السيدات العجائز يكون لديهم

489
00:28:25,201 --> 00:28:26,952
قسم منفصل

490
00:28:27,286 --> 00:28:29,955
لانه غالبا يشعرون بالوحدة

491
00:28:30,664 --> 00:28:32,478
ففكرت ان اعطائهم قسم منفصل

492
00:28:32,479 --> 00:28:35,335
يجعله يشعرون بالسعادة

493
00:28:35,460 --> 00:28:37,462
هذا رائع

494
00:28:37,879 --> 00:28:40,798
مرة أخرى تفكيرك مبتكر

495
00:28:41,090 --> 00:28:43,092
من أنت ياهذا ؟

496
00:28:44,176 --> 00:28:47,054
لماذا لا تخدمني وتخرس

497
00:28:47,763 --> 00:28:50,808
وانت دعينا نحدد موقفك هنا

498
00:28:51,141 --> 00:28:56,521
ايتها الحمقاء انت لا يجب ان تفعلي هذا

499
00:28:58,523 --> 00:29:01,693
لذا عودي للداخل واصلحي ما افسدتيه

500
00:29:01,985 --> 00:29:04,612
وعودي بمؤخرتك هنا

501
00:29:04,988 --> 00:29:06,698
واجمعي العربات

502
00:29:06,864 --> 00:29:10,243
ومن الأفضل ألا أمسك بالداخل مرة أخرى

503
00:29:10,451 --> 00:29:13,204
ابتعدي عن اللعب الهزازة بجسدك

504
00:29:13,287 --> 00:29:15,164
الأطفال يستخدموها

505
00:29:15,372 --> 00:29:17,833
أيها الأحمقان أبتعدوا

506
00:29:18,459 --> 00:29:19,418
ماذا ؟ اللعنة

507
00:29:19,626 --> 00:29:23,088
هذا سبب اننا لن نعمل من 9 الى 5 ابداااااا

508
00:29:23,338 --> 00:29:25,590
لن أعمل لديه لو لم أكن مضطرة لذلك

509
00:29:25,757 --> 00:29:28,343
انه الأيجار لقد تركم علي

510
00:29:29,427 --> 00:29:31,429
كم هو ؟
دولار900

511
00:29:32,096 --> 00:29:35,349
هذه يبدوا كألاف من المعلبات الفارغة

512
00:29:35,516 --> 00:29:37,560
انتظري لدينا غرفة

513
00:29:38,102 --> 00:29:40,688
واكثر من هذا

514
00:29:40,938 --> 00:29:42,606
أين هي أهي جميلة؟

515
00:29:42,731 --> 00:29:45,692
اتمزحين انها رائعه بها كل شيء

516
00:29:45,729 --> 00:29:47,152
انها كفندق 5نجوم

517
00:29:47,986 --> 00:29:49,571
أهلا بك بمنزلنا

518
00:29:49,946 --> 00:29:51,698
لتبدأ الجولة

519
00:29:52,449 --> 00:29:55,118
قسم اللياقة
مفتوح طوال الاسبوع

520
00:29:55,827 --> 00:29:57,287
Hard... quick...

521
00:29:58,079 --> 00:30:00,248
قسم الصحة والجمال

522
00:30:04,377 --> 00:30:05,711
نفذ ورق الحمام.

523
00:30:08,339 --> 00:30:10,049
غرفة التغذية والطبخ

524
00:30:10,758 --> 00:30:12,551
ما هذه الرائحة

525
00:30:13,510 --> 00:30:16,096
هذا عبق المنزل الجميل

526
00:30:16,930 --> 00:30:18,682
او عظمة متحلله

527
00:30:21,976 --> 00:30:24,354
وهذه هي غرفتك

528
00:30:26,481 --> 00:30:27,732
ياللطف

529
00:30:28,232 --> 00:30:31,027
أجمل من باقي المكان

530
00:30:33,612 --> 00:30:35,614
حسنا كم سيكلفني هذا؟

531
00:30:35,823 --> 00:30:38,492
مارأيك 400

532
00:30:38,659 --> 00:30:41,787
نعم ولكن عليكم تنظيف باقي المنزل,

533
00:30:42,037 --> 00:30:43,622
لن اتبول في صفيحة

534
00:30:48,710 --> 00:30:50,920
اعتقد انكم تحتاجون

535
00:30:51,588 --> 00:30:53,673
تأمين خسائر ومبلغ للضمان.

536
00:30:53,881 --> 00:30:56,884
حسنا سارة نحن لسنا مهيئين

537
00:30:57,551 --> 00:30:58,928
لصرف شيك

538
00:30:59,428 --> 00:31:01,263
ليس لديكم حساب مصرفي

539
00:31:02,890 --> 00:31:05,517
نحن مناهضون لكل ما يستعبدنا

540
00:31:05,601 --> 00:31:07,311
عالم مؤسسي لعين صح؟

541
00:31:07,477 --> 00:31:08,979
اليس كذلك؟
صحيح.

542
00:31:09,771 --> 00:31:12,732
حسنا سأحضر لكم الحساب نقدي

543
00:31:12,858 --> 00:31:14,150
نعم

544
00:31:14,651 --> 00:31:16,111
يازميلة الغرفة

545
00:31:16,319 --> 00:31:17,904
- انا انتقل انا انتقل
انها تسكن هنا

546
00:31:20,698 --> 00:31:22,366
انظري الينا

547
00:31:22,617 --> 00:31:24,160
وحيدون

548
00:31:24,702 --> 00:31:26,078
معا

549
00:31:26,287 --> 00:31:31,041
انظر حياتنا مع الاسترخاء

550
00:31:36,963 --> 00:31:38,298
استرخاء؟

551
00:31:39,049 --> 00:31:42,093
كل ما تمنيته هو ان اكون اما

552
00:31:42,510 --> 00:31:44,470
ولقد حرمتني من ذلك

553
00:31:47,223 --> 00:31:49,142
انت افضل من مجرد أم

554
00:31:49,225 --> 00:31:51,644
حتى بعد رحيل الاولاد

555
00:31:52,561 --> 00:31:53,687
حسنا...

556
00:31:54,146 --> 00:31:56,941
سافحص الكمبيوتر

557
00:31:57,066 --> 00:31:58,233
لقد خبئته

558
00:31:59,067 --> 00:32:00,903
سأجده

559
00:32:01,695 --> 00:32:04,614
انت زوجتي لماذا لا تركزين على هذا

560
00:32:04,823 --> 00:32:06,241
Because we are a family.

561
00:32:06,366 --> 00:32:09,828
حسنا سأجلس وأصطاد
وانا سأعود للمنزل

562
00:32:10,286 --> 00:32:11,955
هذا العلاج

563
00:32:12,080 --> 00:32:14,123
انتهى رسميا

564
00:32:18,210 --> 00:32:22,047
اخرجني من هنا عليك اللعنة

565
00:32:25,426 --> 00:32:28,637
انا افضل سارة الن عنها في المدرسة الثانوية

566
00:32:28,929 --> 00:32:30,847
لماذا لم تتسكع معها في المدرسة؟

567
00:32:31,056 --> 00:32:34,100
......منعني

568
00:32:35,769 --> 00:32:38,354
لا أصدق انك هزمت من رجل يرتدي فستان

569
00:32:50,157 --> 00:32:51,950
انا سعيد بتجربة هذا مرة أخرى

570
00:32:52,951 --> 00:32:55,704
هذا مؤسف
لا ادري ماذا افعل

571
00:33:05,838 --> 00:33:07,382
انتظر انتظر

572
00:33:12,136 --> 00:33:14,054
هذا فاسد
كيف علمت

573
00:33:14,180 --> 00:33:16,140
بعضهم فعلها في الركن

574
00:33:17,016 --> 00:33:18,142
وهي تلمع

575
00:33:30,278 --> 00:33:31,988
الغسيل مقرف

576
00:33:32,488 --> 00:33:34,073
عندما نفكر بهذا

577
00:33:34,198 --> 00:33:36,576
أمي فعلت ذلك لسنين

578
00:33:42,581 --> 00:33:43,832
انتظر لحظه

579
00:33:44,083 --> 00:33:46,710
أليس من المفروض فصل الأبيض عن الألوان

580
00:33:46,919 --> 00:33:49,129
لا لا سيجعلهم هذا افضل

581
00:33:49,796 --> 00:33:51,840
من أخبرك بهذا
المدرسة

582
00:33:58,513 --> 00:34:00,348
ضيق و وردي

583
00:34:03,184 --> 00:34:04,685
انظر مافعله الغسيل

584
00:34:06,896 --> 00:34:08,564
ماذا تفعل ؟

585
00:34:10,607 --> 00:34:12,401
سنذهب لمكتب البريد

586
00:35:36,980 --> 00:35:37,981
<i>فاتورة الكهرباء والماء</i>

587
00:35:38,398 --> 00:35:41,067
نعم ايها الجبن سافعلها بك جيدا

588
00:35:43,194 --> 00:35:45,238
هاي نبحث عن سارة

589
00:35:46,948 --> 00:35:49,700
اللعنه ملكة الغابة

590
00:35:51,494 --> 00:35:53,412
سارة ستانتون يالها من مصادفة

591
00:35:53,579 --> 00:35:55,873
لأنني لتوي فصلت مؤخرتها الضيقة

592
00:35:56,040 --> 00:35:58,625
لماذا فعلت
كانت تفكر بإبتكار

593
00:35:58,667 --> 00:36:01,503
...وما اعنيه هو

594
00:36:01,628 --> 00:36:03,046
توقف نات

595
00:36:03,672 --> 00:36:05,132
ماذا تفعلين هنا بعد يامزة؟

596
00:36:05,298 --> 00:36:07,050
كنت استلم اخر شيك لي

597
00:36:09,135 --> 00:36:11,596
ولا تقلقوا على الأيجار لدي وظيفة أخرى

598
00:36:11,763 --> 00:36:13,848
نعم
من سيوظفك ثانية؟

599
00:36:13,890 --> 00:36:15,600
سوف أرسل توصياتي

600
00:36:15,725 --> 00:36:18,019
اتعلم نات نحن محظوظون لانك موجود

601
00:36:18,227 --> 00:36:21,355
نحن محظوظون لانك موجود
كما لو انك تفهم شيء

602
00:36:21,438 --> 00:36:23,399
..كما لو

603
00:36:25,317 --> 00:36:27,277
لم تكمل هذا كما لو ماذا؟

604
00:36:27,314 --> 00:36:28,612
كما لو ماذا؟

605
00:36:28,779 --> 00:36:31,135
..ايها الوردي انت ومن معك لما لا

606
00:36:31,136 --> 00:36:33,491
تذهبوا للعق اي مصاصة

607
00:36:33,617 --> 00:36:34,909
...لما لاتجلس على

608
00:36:35,035 --> 00:36:37,996
اجلس على هذا يارجل الجبن

609
00:36:38,663 --> 00:36:40,540
هذا جبني
نعم نعم

610
00:36:41,624 --> 00:36:43,918
لا

611
00:36:44,043 --> 00:36:45,878
هذا جبني ماذا تفعلون ايها الحمقى

612
00:36:46,003 --> 00:36:49,256
عينات الجبنه

613
00:36:49,548 --> 00:36:51,300
بع هذا الجبن يا رجل الجبن

614
00:36:52,634 --> 00:36:54,845
نعم
اخرج

615
00:37:04,229 --> 00:37:07,982
يألهي سوزي هل أنتي بخير

616
00:37:08,649 --> 00:37:11,235
من هذه المغفلة ؟
لا لا انها تؤجر غرفة لدينا

617
00:37:11,360 --> 00:37:13,612
هذا مجرد عمل
اقسم على حصاني

618
00:37:14,405 --> 00:37:16,365
سوزي هل انا مضطر ؟
أقسم

619
00:37:18,909 --> 00:37:23,163
ايها الحصان الأحمر
أقسم أنها تؤجر غرفة لدينا

620
00:37:23,455 --> 00:37:25,415
هل ستقوم بتصوير تشجيعي الليلة؟

621
00:37:25,499 --> 00:37:27,292
...لا يمكنني هذا والدك منعني

622
00:37:27,417 --> 00:37:30,044
هناك حظر اقتراب منك
وانا.. اللعنه عليه

623
00:37:30,712 --> 00:37:33,298
سنصور الليلة

624
00:37:33,423 --> 00:37:35,091
حسنا الليلة

625
00:37:35,216 --> 00:37:36,759
أقسم على حصاني الأحمر

626
00:37:38,803 --> 00:37:40,429
انه الليلة ايها الحصان

627
00:37:40,805 --> 00:37:42,097
الليلة

628
00:37:43,849 --> 00:37:45,768
شكرا
حسنا

629
00:37:45,893 --> 00:37:47,728
سأراك في التاسعة ؟
نعم

630
00:37:55,610 --> 00:37:57,904
أتعلم انتم فريق رائع

631
00:37:58,404 --> 00:38:00,990
نعم مرتبطين منذ اليوم الأول

632
00:38:01,532 --> 00:38:03,623
نعم صحيح أين تريدين صديقك

633
00:38:03,659 --> 00:38:07,663
نعم السيد فيتل على الفراش انه دمية التدليك

634
00:38:07,830 --> 00:38:09,873
تعملين بالتدليك الأن؟

635
00:38:10,040 --> 00:38:13,252
نعم انه نوع من الخيال لدي.

636
00:38:13,418 --> 00:38:15,629
اتعلم اريد ان اكون معالجة بدنيه يوما ما

637
00:38:15,879 --> 00:38:17,005
ظريف

638
00:38:17,589 --> 00:38:20,467
الهي هذا جميل وما هي وظيفتك الجديدة

639
00:38:20,508 --> 00:38:22,093
موظفة استقبال

640
00:38:22,594 --> 00:38:23,762
<i>Hello, can I help you?</i>

641
00:38:24,179 --> 00:38:25,638
في اوتو ورلد

642
00:38:25,888 --> 00:38:28,933
ماذا اوتو وورلد ؟
لايمكنك قبول هذه الوظيفة

643
00:38:29,142 --> 00:38:30,643
اليوت اخرس
لماذا؟

644
00:38:32,061 --> 00:38:33,938
لانها سيئه لقد عملنا بها

645
00:38:34,271 --> 00:38:35,919
وهي لا تتماشى معك
انتي..

646
00:38:35,920 --> 00:38:37,566
انت تفكيرك مبدع

647
00:38:37,983 --> 00:38:39,693
انت مبتكرة

648
00:38:39,777 --> 00:38:41,820
على صعيد أخر انها وظيفة بمرتب

649
00:38:41,987 --> 00:38:44,197
هذه ميزة
لا اتجهي للتدليك

650
00:38:44,364 --> 00:38:45,740
انه حلمك

651
00:38:45,782 --> 00:38:49,619
سأضطر لأخذ دورات تدريبيه وكيف سأسدد الأيجار؟

652
00:38:49,911 --> 00:38:52,622
سنجد مؤجر أخر هذا سهل.

653
00:38:53,998 --> 00:38:56,459
حقا ستفعلون هذا من أجلي

654
00:38:56,626 --> 00:38:58,961
بالطبع
غالبا سنفعل

655
00:39:00,046 --> 00:39:01,964
يارجال انتم الأفضل

656
00:39:03,048 --> 00:39:04,550
شكرا لكم جزيلا

657
00:39:04,717 --> 00:39:06,593
انا سأنزل لاحضار باقي أشيائي

658
00:39:06,718 --> 00:39:09,054
لا دعينا نفعل
لا لا سأفعلها شكرا.

659
00:39:09,137 --> 00:39:12,224
اعني لقد فعلتم ما يكفي
نعم اليس كذلك؟

660
00:39:16,352 --> 00:39:17,604
انا انتقل هنا
اسرع

661
00:39:17,687 --> 00:39:18,959
هل انت منتشي حاليا؟

662
00:39:18,960 --> 00:39:20,231
نحن اعددنا هذا جيدا

663
00:39:20,315 --> 00:39:21,899
ايجب أن تفسد الأمر؟
أعلم

664
00:39:22,066 --> 00:39:24,151
عزيزي سأجد مؤجر أخر أقسم لك

665
00:39:24,193 --> 00:39:26,153
يارفاق

666
00:39:27,446 --> 00:39:29,865
سمعنا انكم اترجعتم الكهرباء

667
00:39:30,449 --> 00:39:32,701
نعم
ويجب أن ننتقل

668
00:39:32,826 --> 00:39:34,536
لبيت الشجرة

669
00:39:36,246 --> 00:39:38,081
وكنت أأمل

670
00:39:38,457 --> 00:39:40,208
حسنا

671
00:39:41,126 --> 00:39:43,169
لو عدنا للمنزل ثانية

672
00:39:45,088 --> 00:39:46,589
بالطبع يارفاق

673
00:39:46,839 --> 00:39:48,091
حسنا شكرا

674
00:39:53,554 --> 00:39:57,474
فلنرى ماذا يفعل هؤلاء الحمقى

675
00:39:58,142 --> 00:40:00,394
كيف تمكنوا من استرجاع الكهرباء؟

676
00:40:08,151 --> 00:40:09,444
ماري

677
00:40:09,652 --> 00:40:11,946
عودي
لقد جربت طريقتك

678
00:40:11,988 --> 00:40:13,531
لا يمكنني تحملها

679
00:40:15,366 --> 00:40:16,534
اللعنه

680
00:40:18,828 --> 00:40:21,038
لا أحد يمنعني عن أولادي

681
00:40:29,129 --> 00:40:30,630
أبنائي انا عائدة

682
00:40:31,673 --> 00:40:32,841
عزيزتي

683
00:40:33,008 --> 00:40:34,509
أحذري

684
00:40:34,801 --> 00:40:36,428
يوجد أفاعي بالخارج

685
00:40:39,013 --> 00:40:40,098
عزيزتي؟

686
00:40:53,944 --> 00:40:54,987
مواصلة

687
00:40:59,324 --> 00:41:02,202
انها السيدة المتشاجرة

688
00:41:03,620 --> 00:41:05,580
ألا يمكن الانتظار حتى نعود للمنزل

689
00:41:12,545 --> 00:41:14,672
وقت النوم حبيبتي

690
00:41:20,802 --> 00:41:22,012
هل أنت بخير سيدتي؟

691
00:41:30,728 --> 00:41:32,397
انطلق..انطلق

692
00:41:37,902 --> 00:41:39,987
اضطرتيني لذلك حبيبتي

693
00:41:42,031 --> 00:41:43,574
الرجل المخيف
تصوير

694
00:41:45,200 --> 00:41:48,036
توقف استدر وانخفض

695
00:41:50,205 --> 00:41:51,706
دعونا نصور هذا

696
00:41:52,082 --> 00:41:53,959
ثانية واحدة أضافية

697
00:41:56,336 --> 00:41:58,046
شباب أسفة لمقاطعتكم

698
00:41:58,588 --> 00:42:00,715
هل لديكو أي نوع من الزيوت بالمنزل؟

699
00:42:01,049 --> 00:42:03,426
زيت
نعم كزيت الأطفال.

700
00:42:03,634 --> 00:42:07,513
او الطبخ انا اجرب اول جلسة تدليك

701
00:42:07,972 --> 00:42:09,181
يمكنني ان اقول لك اين لن تجديه

702
00:42:09,182 --> 00:42:10,391
أنه ليس هنا في مكاننا الخاص

703
00:42:10,516 --> 00:42:12,810
انا أعلى بالمطبخ
حسنا سأنصرف

704
00:42:12,851 --> 00:42:15,646
هاي سارة أيمكنك الأنتظار لحظه ؟

705
00:42:25,863 --> 00:42:26,906
سارة

706
00:42:28,074 --> 00:42:30,409
هل سيساعدك أن

707
00:42:30,410 --> 00:42:32,745
تجدي رجل حقيقي لتدلكيه؟

708
00:42:34,163 --> 00:42:37,082
مثلي أنا
ألست في وسط جلسة التصوير ؟

709
00:42:37,499 --> 00:42:38,751
لا
نعم

710
00:42:42,129 --> 00:42:45,090
حسنا هذا سيكون جيد

711
00:42:45,841 --> 00:42:47,217
نعم

712
00:42:48,259 --> 00:42:49,969
انتظر هنا يا روميو

713
00:42:50,261 --> 00:42:52,096
لا أفهم ماذا تفعل؟

714
00:42:52,222 --> 00:42:54,140
هذا سيكون جيد جدا

715
00:42:54,390 --> 00:42:56,851
نحن 3 فقط على أي حال
انتظر

716
00:43:05,901 --> 00:43:07,361
أين تذهبون ؟

717
00:43:07,736 --> 00:43:09,279
أرجعوا لا لا

718
00:43:10,155 --> 00:43:12,282
هذا عظيم
افعلوه هنا أين تذهبون؟

719
00:43:14,743 --> 00:43:15,785
شباب

720
00:43:33,218 --> 00:43:35,304
انزل أهدأ ياهذا

721
00:43:35,887 --> 00:43:38,223
استرح أيها الجندي

722
00:43:45,104 --> 00:43:46,147
حسنا

723
00:43:49,567 --> 00:43:50,693
أدخل

724
00:43:52,194 --> 00:43:54,905
متأسف
لاشي أنا جاهزة

725
00:44:24,350 --> 00:44:27,519
شكرا لك لفعل هذا
لا شكر على واجب

726
00:44:27,811 --> 00:44:29,187
مساعده جيدة

727
00:44:37,737 --> 00:44:39,614
هل سبق للك التدليك؟

728
00:44:41,282 --> 00:44:42,950
أبدا لماذا ؟

729
00:44:43,034 --> 00:44:45,953
سؤال روتيني يجب أن أسأله للزبائن

730
00:44:46,495 --> 00:44:47,913
لنرى ماذا بعد.

731
00:44:48,914 --> 00:44:51,333
نقوم بتشغيل الموسيقى

732
00:44:51,709 --> 00:44:56,171
إعطاء العميل منشفة والخوج وتركه لخلع ملابسه

733
00:44:56,421 --> 00:44:57,964
تمّت الترجمة بواسطة
{\fnCalibri\c&HFF6633&\kf200}{\c&HOO00FF&\t}{\c&H5555FF&\t}هشام الترجمــان
{\fnCalibri\c&HFF6633&\kf200}{\c&HOO00FF&\t}{\c&H5555FF&\t}heshamfarag26@hotmail.com

734
00:44:58,381 --> 00:45:01,259
كنت أفكر

735
00:45:02,677 --> 00:45:05,054
لو انك فكرت بابتكار هنا

736
00:45:05,180 --> 00:45:08,516
يمكننا أداء التدليك وانا ارتدي ثيابي

737
00:45:09,892 --> 00:45:11,102
سأرى أولا

738
00:45:15,814 --> 00:45:19,026
ولكن أتعلمي ثيابي ناعمةs
من فضلك أليوت

739
00:45:19,234 --> 00:45:20,944
هذا مهم جدا لي

740
00:45:22,654 --> 00:45:24,698
لا تكن خجول
أسف

741
00:45:24,781 --> 00:45:26,303
سأكون الخارج عندما تنتهي

742
00:45:26,305 --> 00:45:27,826
أخبرني

743
00:45:28,243 --> 00:45:29,494
حسنا
حسنا

744
00:45:29,869 --> 00:45:31,371
انا اضع المنشفة

745
00:45:43,257 --> 00:45:44,675
هاي

746
00:45:44,925 --> 00:45:46,260
لماذا؟

747
00:45:47,302 --> 00:45:49,554
انه يقوم بالتدليك
لا

748
00:45:49,680 --> 00:45:51,431
أريد ان أرى أريد ان أرى

749
00:45:51,681 --> 00:45:53,266
أبتعد

750
00:45:55,560 --> 00:45:56,936
دورك

751
00:46:02,567 --> 00:46:04,360
لماذا انخفض

752
00:46:04,860 --> 00:46:06,112
اوه أنه كبير

753
00:46:09,907 --> 00:46:11,492
ليس لدي وقت

754
00:46:19,875 --> 00:46:20,917
صديقي

755
00:46:21,167 --> 00:46:22,877
ابتعد

756
00:46:26,047 --> 00:46:27,507
ربما لو   اللعنه

757
00:46:31,219 --> 00:46:32,720
هل انت جاهز أليوت

758
00:46:32,887 --> 00:46:35,014
ثانيه واحدة

759
00:46:45,148 --> 00:46:46,942
سيذهب للمؤخرة

760
00:46:48,610 --> 00:46:50,445
ما الامر ياأخي لا تنظر الي

761
00:46:58,619 --> 00:47:00,246
انظر سأدخل اليوت
لا توقف

762
00:47:03,165 --> 00:47:04,458
يالهي

763
00:47:05,209 --> 00:47:06,585
هل انت بخير
نعم

764
00:47:06,919 --> 00:47:09,755
ماذا حدث؟
لقد سقطت من على المنضدة

765
00:47:09,880 --> 00:47:12,090
لابد أن هناك الكثير من الزيت
غريب

766
00:47:12,299 --> 00:47:14,384
يالهي أنا أسفة.

767
00:47:14,551 --> 00:47:17,220
أسفة جدا
ألا أستطيع فعل اي شيء صحيح؟

768
00:47:17,345 --> 00:47:19,264
لا لا لم تكن غلطتك انها غلطتي.

769
00:47:20,348 --> 00:47:22,058
كنت أحاول

770
00:47:26,937 --> 00:47:29,565
أحاول ألا أحرج نفسي.

771
00:47:31,025 --> 00:47:34,403
أسف لأفساد يومك الاول

772
00:47:34,778 --> 00:47:37,030
لا لا لم تفسد يومي

773
00:47:37,489 --> 00:47:40,158
أتعلم

774
00:47:40,784 --> 00:47:43,370
الانتصاب شيء شائع

775
00:47:45,330 --> 00:47:47,498
في مجال التدليك

776
00:47:47,915 --> 00:47:50,042
لا تقلق هذا يبدو جيد

777
00:47:50,501 --> 00:47:52,461
أنا أسف جدا
لا لا

778
00:47:53,504 --> 00:47:55,422
هذا شي عادي

779
00:47:58,592 --> 00:48:01,094
هل هناك حل ؟

780
00:48:03,180 --> 00:48:06,057
يمكنني فقط التفكير بواحد

781
00:48:20,404 --> 00:48:22,031
حسنا صدور سأذهب من هنا

782
00:48:22,198 --> 00:48:24,450
لا أنتظر أنه دوري

783
00:48:24,742 --> 00:48:26,076
أريد أن أرى صدر

784
00:48:26,785 --> 00:48:29,246
صدر
صدر
صدر

785
00:48:30,914 --> 00:48:32,290
صدور

786
00:48:40,298 --> 00:48:41,841
هيا بنا
هل أنت بخير؟

787
00:48:42,633 --> 00:48:44,468
نعم
حسنا

788
00:48:48,764 --> 00:48:51,016
عودي للمنزل ياسوزي
لا يابي.

789
00:48:54,937 --> 00:48:56,104
اللعنة

790
00:48:57,105 --> 00:48:59,608
...وعدتها بتصوير

791
00:49:00,066 --> 00:49:01,318
طابت ليلتك

792
00:49:27,717 --> 00:49:29,344
وجدت الكمبيوتر ها؟

793
00:49:32,847 --> 00:49:34,724
لماذا تبتسمين؟

794
00:49:35,308 --> 00:49:37,101
أنا فخورة جدا بأولادي

795
00:49:37,310 --> 00:49:39,270
أنهم يؤجرون

796
00:49:40,062 --> 00:49:42,439
ويكسبون المال ولديهم طعام

797
00:49:42,731 --> 00:49:44,566
ويبقون المنزل نظيف

798
00:49:46,068 --> 00:49:47,653
أحبهم.

799
00:49:49,279 --> 00:49:50,489
هذه النهايه ياولاد

800
00:49:51,365 --> 00:49:53,074
لقد بدأت الحرب

801
00:49:56,369 --> 00:49:57,704
أليوت أفتح

802
00:49:58,037 --> 00:49:59,622
دقيقة
تعال

803
00:50:01,332 --> 00:50:03,000
ماذا هل هناك مشكلة؟

804
00:50:03,209 --> 00:50:05,169
نعم سارة هناك مشكلة

805
00:50:05,253 --> 00:50:07,192
في صورة شخص ضخم

806
00:50:07,193 --> 00:50:09,131
تحت يدعي أنه هنا بناء على إعلانك

807
00:50:09,965 --> 00:50:11,508
أعلم ما تفكر به
هل أجيد الطبخ

808
00:50:11,634 --> 00:50:13,135
هل أجيد الطبخ؟

809
00:50:13,594 --> 00:50:15,512
لا لا لم نكن نفكر بهذا

810
00:50:21,768 --> 00:50:23,311
هل لديك أي مراجع؟

811
00:50:25,730 --> 00:50:28,608
شخص كبير يريد عمل المنزل

812
00:50:28,900 --> 00:50:30,943
وكل ما يجيده اللعب والتنظيف

813
00:50:34,655 --> 00:50:37,032
,,هل رأيتك ببرنامج ,,أمسك المفترس

814
00:50:41,203 --> 00:50:43,580
بصراحة أي موقع وضعتك اعلانك به؟

815
00:50:44,644 --> 00:50:46,858
عصير السماء

816
00:50:48,209 --> 00:50:51,379
هاي رفاق عضوية بلاتينيه في الموقع

817
00:50:51,880 --> 00:50:53,298
ياإلهي هذا أنتم

818
00:50:56,634 --> 00:50:58,844
هذا صعب
أطلع بره

819
00:50:58,970 --> 00:51:00,763
أعتقد أنني سأعود للسكن مع أمي ثانية

820
00:51:01,597 --> 00:51:04,016
انها طردتني نوعا ما

821
00:51:04,141 --> 00:51:06,685
ضبطتني ألعب مع كلبها كثيرا

822
00:51:06,935 --> 00:51:08,541
ومعنى ألعب أنا أعني,

823
00:51:08,542 --> 00:51:10,147
...أضع الزبد على.

824
00:51:10,230 --> 00:51:12,190
هذا يكفي
أخرج من هنا حالا

825
00:51:12,274 --> 00:51:14,401
حسنا سأغادر
لدي مراجع

826
00:51:15,402 --> 00:51:17,904
المشكلة اننا عاطلون عن العمل

827
00:51:18,196 --> 00:51:20,531
ولكن يكننا تقديم خدمات اخرى

828
00:51:21,157 --> 00:51:22,700
وضحي من فضلك

829
00:51:28,998 --> 00:51:30,499
وماذا عنك؟

830
00:51:33,085 --> 00:51:35,546
لا
بالطبع لا

831
00:51:36,380 --> 00:51:38,006
رأسي

832
00:51:38,757 --> 00:51:42,552
أذهب أغلق الباب لا يمكنني مقابله احد أخر

833
00:51:44,429 --> 00:51:46,973
عفوا
هل لازالت الغرفة متاحة؟

834
00:51:47,015 --> 00:51:48,516
لا

835
00:51:50,601 --> 00:51:52,186
اهلا

836
00:51:53,562 --> 00:51:55,773
نعم نعم الغرفة متاحة

837
00:51:56,106 --> 00:51:58,582
عظيم انا فيكتور

838
00:51:58,817 --> 00:52:00,235
هيكتور اهلا  انا كوين

839
00:52:00,861 --> 00:52:02,988
هذا أخي اليوت
اهلا اليوت

840
00:52:03,488 --> 00:52:05,824
يجب أن ترى الغرفة
أشكرك

841
00:52:06,658 --> 00:52:08,243
اذن حدثنا عن نفسك

842
00:52:08,759 --> 00:52:09,933
حسنا

843
00:52:10,537 --> 00:52:12,205
أنا محب للسكن بالسطح

844
00:52:13,206 --> 00:52:14,874
وانا حاليا مطلق

845
00:52:15,625 --> 00:52:19,253
أبحث عن سكن يكون قريب من أولادي

846
00:52:19,378 --> 00:52:21,881
أسف لسماع هذا ولكن الغرفة جيدة

847
00:52:21,922 --> 00:52:23,716
انه فقط ب 400 دولار شهريا

848
00:52:23,799 --> 00:52:26,009
كل ما نريده منك هو شهر مقدم

849
00:52:26,260 --> 00:52:29,221
ونريد أيضا تأمين خسائر مقدما

850
00:52:29,596 --> 00:52:31,264
هل يناسبك
بالطبع يناسبني

851
00:52:34,267 --> 00:52:35,727
هل يمكنني رؤية الغرفة؟

852
00:52:37,020 --> 00:52:38,396
وهذه الغرفة.

853
00:52:40,273 --> 00:52:41,566
هذا جميل

854
00:52:42,358 --> 00:52:43,693
سأخذها كما هي

855
00:52:44,110 --> 00:52:46,570
جيد يمكن الانتقال بعد ظهر اليوم لو رغبت

856
00:52:46,737 --> 00:52:47,822
عظيم

857
00:52:47,905 --> 00:52:49,490
هل لديكم أوراق

858
00:52:50,741 --> 00:52:52,618
اوراق للرسم؟?

859
00:52:53,327 --> 00:52:54,286
عقد إيجار ؟

860
00:52:54,411 --> 00:52:56,997
نحن حقا لا نهتم بالورقيات

861
00:52:58,290 --> 00:53:01,501
يمكنني جعل مكتبي يرسل نسخة عقد الى هنا

862
00:53:01,668 --> 00:53:03,586
موافقون
لقد سكنت

863
00:53:06,297 --> 00:53:09,258
كوين واليوت هل يمكنكم التوقيع هنا
حسنا.

864
00:53:11,260 --> 00:53:12,511
وهنا
بالطبع

865
00:53:14,847 --> 00:53:17,266
حسنا لقد انتهينا

866
00:53:18,767 --> 00:53:20,686
أهلا بك بمنزلنا
شكرا

867
00:53:21,603 --> 00:53:23,563
عندما تصل اشيائي

868
00:53:23,564 --> 00:53:25,524
أريدك أن تخرج قاذوراتك من الغرفة

869
00:53:26,233 --> 00:53:29,027
ظننت انك ستأخذها كما هي؟

870
00:53:29,652 --> 00:53:31,029
لقد غيرت رأيي

871
00:53:31,154 --> 00:53:32,447
هل لديكم مايونيز؟

872
00:53:32,947 --> 00:53:34,741
في الواقع هذا طعامنا

873
00:53:36,159 --> 00:53:39,161
النص رقم 8 بعقود كاليفورنيا للايجار واضح

874
00:53:39,203 --> 00:53:42,289
الطعام داخل العين المؤجرة

875
00:53:42,414 --> 00:53:43,791
يؤول الى المؤجر

876
00:53:43,916 --> 00:53:45,584
الأن أنا المؤجر أليس كذلك؟

877
00:53:46,543 --> 00:53:47,377
نعم

878
00:53:47,753 --> 00:53:49,963
حسنا أين المايونيز اللعين؟

879
00:53:51,506 --> 00:53:52,674
الرف السفلي

880
00:54:02,800 --> 00:54:04,229
الفضيات
أين أدوات المائدة اللعينه؟

881
00:54:05,770 --> 00:54:07,876
الراجل ده مزودها شوية انت مش معايا؟

882
00:54:07,877 --> 00:54:09,982
ربما من أثر الطلاق

883
00:54:20,033 --> 00:54:21,368
حسنا هذا سيء

884
00:54:21,451 --> 00:54:22,994
هذا سيء جدا

885
00:54:27,707 --> 00:54:30,376
اللعنة هكتور ماذا يجري هنا

886
00:54:30,460 --> 00:54:33,129
لدي تمزق بيدي من أريكتكم

887
00:54:33,296 --> 00:54:34,713
ورسميا يمكنني مقاضاتكم

888
00:54:34,880 --> 00:54:36,882
ولكني أخترت الحل الأنسب

889
00:54:37,049 --> 00:54:38,509
لذلك أشتريت بعض من الأثاث

890
00:54:38,801 --> 00:54:40,761
وسأقتطعه من الايجار

891
00:54:41,929 --> 00:54:43,180
هل سيكون هناك مشكلة؟

892
00:54:43,347 --> 00:54:45,682
هاي أين تودنا أن نضعه
أوه بوفي القذر

893
00:54:46,516 --> 00:54:47,767
تعالى ياعزيزي

894
00:54:48,059 --> 00:54:50,603
نعم أنه ينام بغرفتي
حسنا ياهذا لحظه وقت مستقطع

895
00:54:50,729 --> 00:54:51,860
ماهذا؟

896
00:54:51,896 --> 00:54:53,481
أفعة الطين من بيرو.لماذا؟

897
00:54:53,690 --> 00:54:57,109
لانه غير مسموح هنا لأي أفاعي.

898
00:54:58,110 --> 00:55:00,613
العقد لا ينص على عدم السماح للحيوانات الأليفة

899
00:55:00,780 --> 00:55:02,156
هل يمنع؟

900
00:55:05,743 --> 00:55:08,996
أعتقد العضو يبقى
واصل عملك

901
00:55:11,123 --> 00:55:13,667
العضو؟
هذا اسمة يا أحمق

902
00:55:15,502 --> 00:55:18,755
من هذا الأحمق؟
هذا هيكتور فانتيزمو

903
00:55:19,088 --> 00:55:20,465
انه المستاجر الجديد

904
00:55:20,590 --> 00:55:22,279
والذي يؤدي لسؤال

905
00:55:22,280 --> 00:55:23,968
ماذا يفعل فرسانك في المنزل

906
00:55:24,051 --> 00:55:26,595
تراجع فانتيزموا

907
00:55:27,179 --> 00:55:28,347
نحن تقريبا عائلة

908
00:55:28,431 --> 00:55:30,933
تقريبا ليست شيء انتم غير مرغوب فيكم

909
00:55:31,100 --> 00:55:33,268
خذا اصدقائك الحمقى أخرج من هنا

910
00:55:33,477 --> 00:55:33,727
هيكتور يكفي هذا

911
00:55:33,728 --> 00:55:36,271
ماذا هل نراجع بنود العقد ثانية؟

912
00:55:36,313 --> 00:55:38,273
المستأجر لديه الحق لرفض

913
00:55:38,356 --> 00:55:40,984
الزيارات الغير مرغوب بها

914
00:55:41,067 --> 00:55:42,444
مات الكلام

915
00:55:43,069 --> 00:55:44,779
أخرجوا الأن

916
00:55:56,373 --> 00:55:57,812
هل تمزح أرى أن نعود للداخل

917
00:55:57,813 --> 00:55:59,251
ونبرحه ضربا

918
00:55:59,793 --> 00:56:01,232
شش أصمت أحاول التفكير هنا

919
00:56:01,233 --> 00:56:02,671
معذرة ماذا يحدث هنا؟

920
00:56:02,713 --> 00:56:06,591
صديقك العري بالخارج يبكي وقد ارتدى قميص

921
00:56:07,217 --> 00:56:09,302
هذا الرجل وجد مستأجرا من الجحيم هذا هو الأمر

922
00:56:09,344 --> 00:56:10,804
كف عن هذا يا أحمق
أكف عن هذا؟

923
00:56:10,887 --> 00:56:12,430
لقد أفسدت الأمر مجددا هذه الحقيقة.

924
00:56:12,514 --> 00:56:13,556
توقفوا

925
00:56:13,640 --> 00:56:14,849
رجاء توقفوا

926
00:56:15,641 --> 00:56:17,018
حسنا أريدكم ياشباب ان تعلموا انني أقدر

927
00:56:17,019 --> 00:56:18,394
حقا كل شيء فعلتموه من أجلي

928
00:56:18,769 --> 00:56:21,230
حقا أقدر وأذا أردتموني أن اجد وظيفة أخرى سأفعل

929
00:56:21,439 --> 00:56:22,481
تعلمون سأفعل

930
00:56:22,606 --> 00:56:24,316
ان يساعد هذا
لقد وقعنا على عقد ايجار

931
00:56:24,400 --> 00:56:26,819
نحن عالقون مع هذا الرجل في كلا الأحوال

932
00:56:26,944 --> 00:56:28,237
حقا
نعم

933
00:56:28,820 --> 00:56:30,656
أأنت متأكد
تماما

934
00:56:31,865 --> 00:56:34,159
سأجد طريقة للتعامل مع هذا الشخص

935
00:56:34,284 --> 00:56:36,036
هل ستفعل؟
نعم

936
00:56:37,037 --> 00:56:38,913
حسنا
سوف أفعل

937
00:56:39,873 --> 00:56:41,374
نحن بخير

938
00:56:44,752 --> 00:56:46,128
تعال معي لأحضار السيد فيتلز.

939
00:56:46,253 --> 00:56:48,214
لنعيد ذراعه
حسنا

940
00:57:06,272 --> 00:57:07,231
رائع..

941
00:57:13,738 --> 00:57:15,156
غير مسموح لك التواجد هنا

942
00:57:15,281 --> 00:57:18,784
ما علينا
هذه 23 خلل يحتاج للصيانة

943
00:57:20,494 --> 00:57:22,162
تنظيف فتحات التهوية

944
00:57:23,872 --> 00:57:27,000
مسدوده بمواد غريبة
نعم ضبط

945
00:57:27,125 --> 00:57:28,376
ضغط المياه

946
00:57:28,877 --> 00:57:30,462
نعم المياه ضعيفة

947
00:57:30,879 --> 00:57:32,505
تغيير مصارف المياه

948
00:57:32,630 --> 00:57:36,050
انها تصدر ضوضاء
,,تستثير العضو ,,الافعى

949
00:57:36,759 --> 00:57:38,844
لست أفهم يارجل أليس

950
00:57:38,928 --> 00:57:41,514
لديك عمل او زيارة لأطفالك؟

951
00:57:52,482 --> 00:57:53,817
شكرا لهذا

952
00:57:54,280 --> 00:57:57,612
ماذا ألا يستطيع المء أطلاق الريح بمنزله؟

953
00:57:58,655 --> 00:57:59,822
سأتقيأ

954
00:58:23,386 --> 00:58:24,971
هذه عربتي

955
00:58:25,346 --> 00:58:26,848
كويني  كويني

956
00:58:27,181 --> 00:58:29,976
انت تتجنبني لماذا
هاي لا لا

957
00:58:30,226 --> 00:58:31,858
كنت أتجنب والدك

958
00:58:31,894 --> 00:58:34,397
لأنه مجنون
يجب أن نفعل شيئا لحل هذا

959
00:58:34,897 --> 00:58:36,482
ولن يكون شيء بسيط
حسنا

960
00:58:36,774 --> 00:58:38,942
لماذا انت هنا ؟
ما الذي ستشتريه؟

961
00:58:39,401 --> 00:58:41,737
فقط احضر بعض الأشياء للمنزل
يبدوا خطيرا

962
00:58:42,279 --> 00:58:44,323
ماذا تعني؟
يجب ان اصلح المصرف

963
00:58:44,406 --> 00:58:47,075
رائع نحاسي ام من الفولاز؟
أيهما أرخص؟

964
00:58:47,112 --> 00:58:49,452
أي مقاس 10 ام ماذا

965
00:58:50,578 --> 00:58:52,288
في الواقع لديك خبرة في هذا المجال؟

966
00:58:53,915 --> 00:58:55,666
انتظر هنا
أظننتني مجرد حمقاء

967
00:58:55,668 --> 00:58:57,418
مشجعة وعاهرة سهلة

968
00:58:57,543 --> 00:58:59,900
أنا لست كذلك
سوزي لقد فاجئتيني فقط

969
00:58:59,910 --> 00:59:01,756
لا عليك كنت أمزح معك

970
00:59:02,047 --> 00:59:03,966
أرأيت لقد فعلتيها ثانية

971
00:59:04,842 --> 00:59:06,593
خذ مقاس 8 سيناسبك
حسنا

972
00:59:43,003 --> 00:59:45,713
أنا مندهش
انا مبهور جدا بك

973
00:59:46,089 --> 00:59:47,715
شكرا
حقا

974
00:59:48,091 --> 00:59:51,427
اتعلم عندما توفيت والدتي كان علي
ترك التكاسل

975
00:59:53,929 --> 00:59:55,473
هل تحتاج للمساعدة بتركيب هذا

976
00:59:55,681 --> 00:59:56,599
...لاننيي

977
00:59:58,350 --> 01:00:00,707
لا أعني شكرا لك
ولكن

978
01:00:00,708 --> 01:00:03,063
يجب أن اتعلم كيف أفعل هذا بنفسي

979
01:00:03,730 --> 01:00:05,941
بكل تأكيد هذا وقت تعلم بعض الأشياء

980
01:00:06,650 --> 01:00:10,320
كوين هل تمانع الحضور لتجربة التشجيع يوم
الخميس

981
01:00:10,862 --> 01:00:14,198
فقط أريدك موجود عندما أفشل

982
01:00:14,240 --> 01:00:16,117
سوزي لا تقول هذا ستنجحين

983
01:00:16,118 --> 01:00:17,994
ستنضمين للفريق.

984
01:00:19,036 --> 01:00:21,664
ولمن بأمانه لن تستطيعي ذلك

985
01:00:21,665 --> 01:00:24,291
لن أراهن على هذا

986
01:00:25,084 --> 01:00:27,628
ولكن لا يهم سأكون هناك

987
01:00:31,882 --> 01:00:32,883
رائع

988
01:00:37,303 --> 01:00:38,805
سوزي

989
01:00:41,391 --> 01:00:42,725
أنا حزين حقا لموضوع والدتك

990
01:00:44,477 --> 01:00:45,519
وأنا أيضا

991
01:00:49,440 --> 01:00:51,567
أراك الخميس
بالطبع

992
01:01:05,121 --> 01:01:07,123
مارأيك ياقطتي العزيزة؟

993
01:01:08,333 --> 01:01:09,751
يبدوا جيدا

994
01:01:11,919 --> 01:01:13,754
عليك أعادة هذا

995
01:01:19,426 --> 01:01:21,303
ما الأمر أخي؟
كنت تصلح الحوض

996
01:01:21,553 --> 01:01:23,680
لا أنا أخطب في الأمة

997
01:01:24,139 --> 01:01:25,599
ما الذي تتذمر بسببه؟

998
01:01:26,433 --> 01:01:28,893
أتذمر لانه خلال كنت تمرحون بالخارج

999
01:01:29,060 --> 01:01:31,229
كان عليا انا ابقى معلقا هنا مع فانتيزموا اللعين

1000
01:01:32,230 --> 01:01:33,314
هل نظفت فتحات التهوية بعد؟

1001
01:01:33,856 --> 01:01:34,732
سأتولى هذا أيها اللعين

1002
01:01:34,983 --> 01:01:36,838
أهانة شفهية للمستأجر

1003
01:01:36,839 --> 01:01:38,694
كان يجب علي أن أضيف هذا لشكوتي لمجلس المدينه

1004
01:01:39,695 --> 01:01:40,696
أنت    لا

1005
01:01:40,863 --> 01:01:42,573
أعلم ماتفكر فيه يأحمق.

1006
01:01:42,823 --> 01:01:44,366
تفكر أنه عندما أغفل عنك

1007
01:01:44,367 --> 01:01:45,909
ستقضي علي

1008
01:01:46,201 --> 01:01:48,370
هذا لن يحدث لذا دعني أخبرك شيئا

1009
01:01:49,079 --> 01:01:53,041
العضو لا ينام
وهذا يعطيني فرصة للنوم

1010
01:01:53,875 --> 01:01:54,834
هذا واضح

1011
01:02:00,882 --> 01:02:03,593
,,لماذ اصلا يسمي الثعبان ,,العضو

1012
01:02:03,843 --> 01:02:06,846
لا ادري لماذا ايضا يجلس عاريا في الشمس كل ما اعرفه

1013
01:02:06,887 --> 01:02:09,306
أنني أعيش معه بسببك أنت وصديقك العبقري

1014
01:02:09,431 --> 01:02:10,975
أنت نظف فتحات التهوية

1015
01:02:13,268 --> 01:02:14,269
حسنا   حسنا

1016
01:02:20,150 --> 01:02:22,611
الرائحة هنا كرائحة الفئران
فقط اصعد هناك

1017
01:02:32,036 --> 01:02:34,372
حسنا أتريد التحدث في الموضوع؟

1018
01:02:35,414 --> 01:02:36,415
موضوع ماذا؟

1019
01:02:37,041 --> 01:02:40,210
أن علاقتي مع أخيك تضايقك

1020
01:02:41,837 --> 01:02:45,257
حقا سارة ليس الموضع عنكي

1021
01:02:45,674 --> 01:02:48,426
أعني أنني واليوت أردنا دائما ادارة أعمالنا معا

1022
01:02:48,677 --> 01:02:50,762
لوحدنا ونعتمد على أنفسنا

1023
01:02:51,096 --> 01:02:52,764
لن أدع هذا يدمر

1024
01:02:53,681 --> 01:02:57,935
يارفاق أحدهم وضه أدوات تجسس خارقة هنا

1025
01:02:58,644 --> 01:03:00,980
أخي نفذ عملك فقط

1026
01:03:12,365 --> 01:03:15,869
توم هيكتور ينادي

1027
01:03:20,915 --> 01:03:22,875
يبدو أنه لايوجد مايقلقك

1028
01:03:23,000 --> 01:03:24,669
انا سأدفع الشباب للجنون

1029
01:03:25,086 --> 01:03:27,588
في غضون أسبوع سيصبح المنزل ملكك

1030
01:03:29,215 --> 01:03:31,175
أعتمد عليك هيكتور

1031
01:03:32,176 --> 01:03:33,135
توم الغداء

1032
01:03:39,766 --> 01:03:40,851
أنظر ياعزيزي

1033
01:03:42,686 --> 01:03:43,561
ماذا تفعل؟

1034
01:03:50,151 --> 01:03:53,321
يالهي أليوت ماذا تفعل

1035
01:03:55,865 --> 01:03:56,699
ياألهي

1036
01:04:10,462 --> 01:04:11,463
هذا يؤلم

1037
01:04:25,017 --> 01:04:26,852
لماذا أستأجر أبي هذا المعتوه؟

1038
01:04:26,935 --> 01:04:28,437
لابد أنه يريد اخراجكم بشده

1039
01:04:28,520 --> 01:04:30,314
هيا لنؤدب هذا اللعين

1040
01:04:30,564 --> 01:04:32,691
كوين انتظر لازال لديه عقد الأيجار

1041
01:04:32,816 --> 01:04:34,296
ولديه العضو

1042
01:04:39,697 --> 01:04:41,908
حسنا أولا لنتعامل مع الثعبان

1043
01:04:41,991 --> 01:04:43,534
ثم نتعامل مع هذا

1044
01:05:02,677 --> 01:05:06,306
حسنا سأفتح أنا الباب وتضرب انت الثعبان

1045
01:05:19,026 --> 01:05:20,569
سنحتاج لمغرفة أكبر

1046
01:05:21,487 --> 01:05:22,905
لدي فكرة أفضل

1047
01:05:29,452 --> 01:05:32,413
أسف شريك ولكن هذا الشيء يجب أن يأكل

1048
01:05:32,539 --> 01:05:33,748
الأن هو شريكك

1049
01:05:35,375 --> 01:05:39,378
انت تفتح نحن ندفع الثعبان يأكل ثم نهجم

1050
01:05:39,420 --> 01:05:40,796
جميل
حسنا

1051
01:05:51,682 --> 01:05:53,391
وقت العشاء

1052
01:05:54,726 --> 01:05:55,810
لا رد فعل

1053
01:05:56,144 --> 01:05:57,604
لنضرب خصيته

1054
01:05:58,354 --> 01:06:01,524
ليس لديه خصية

1055
01:06:03,484 --> 01:06:05,570
لنهاجم الأن

1056
01:06:07,905 --> 01:06:10,157
أيها العضو الاحمق

1057
01:06:17,039 --> 01:06:18,707
سنقضي عليك فانتيزمو

1058
01:06:32,595 --> 01:06:34,555
أتظن حقا انه يمكنك اجبار رجل إطفاء

1059
01:06:35,222 --> 01:06:37,016
فقط مزق العقد

1060
01:06:37,057 --> 01:06:38,309
إنسى ياعمرو

1061
01:06:39,893 --> 01:06:41,687
جاهز لإطلاق النار

1062
01:06:41,854 --> 01:06:43,855
مزق مؤخرته مزقها

1063
01:06:44,022 --> 01:06:45,607
انزع سرواله

1064
01:06:48,860 --> 01:06:50,487
أيها الحمقى المنحرفون

1065
01:06:51,905 --> 01:06:53,072
صوب

1066
01:06:53,865 --> 01:06:55,116
إطلق

1067
01:06:57,589 --> 01:06:58,840
اصابه جدية

1068
01:06:59,287 --> 01:07:00,663
ايها الملاعين

1069
01:07:01,872 --> 01:07:02,915
أعادة تعبئه

1070
01:07:08,378 --> 01:07:10,756
يعرفون أنني صديقك يا توم

1071
01:07:11,298 --> 01:07:13,758
مراقب سابق بدائرة الأطفاء

1072
01:07:14,092 --> 01:07:15,552
لقد مزقت العقد

1073
01:07:17,637 --> 01:07:19,535
لم أقابل اولاد يريدون البقاء في

1074
01:07:19,545 --> 01:07:21,474
المنزل مثلهم

1075
01:07:25,853 --> 01:07:27,480
لقد دسست علينا هكتور

1076
01:07:28,731 --> 01:07:32,860
هيكتور انتهى أبي
هنا هؤلاء هم المستأجرون الجدد

1077
01:07:32,985 --> 01:07:34,319
احبهم

1078
01:07:34,320 --> 01:07:36,488
اهلهم يريدوهم خارج منازلهم بشدة

1079
01:07:36,738 --> 01:07:39,408
لقد دفعوا سنة أيجاريه مقدما

1080
01:07:39,491 --> 01:07:41,117
لقد كتبنا عقد بذلك

1081
01:07:41,701 --> 01:07:44,016
سيستخدمون غرفتك و سريرك

1082
01:07:44,017 --> 01:07:46,331
وحمامك حتى موعد رجوعك

1083
01:07:46,372 --> 01:07:47,978
اعتقد انهم سيضايقونك

1084
01:07:47,979 --> 01:07:50,418
ولكن يجب دفع الفواتير

1085
01:07:51,711 --> 01:07:55,798
وبهذا تنتهي التغطية التليفزيونيه من منزل كاثكرت

1086
01:07:56,382 --> 01:07:58,446
اللعنه عندما كنت في سنهم

1087
01:07:58,447 --> 01:08:00,511
كنت انتظر وقت الخروج من المنزل

1088
01:08:00,594 --> 01:08:02,513
توم لقد أثبت لتوك أن الاولاد

1089
01:08:02,514 --> 01:08:04,431
قادرو على تجاوز المحن الشديدة

1090
01:08:04,514 --> 01:08:06,725
معا يمكنهم غزو العالم

1091
01:08:07,100 --> 01:08:09,185
أنتظر ألا يشعرك هذا بالفخر؟

1092
01:08:09,477 --> 01:08:13,898
لقد ربيناهم ما الفرق ان بقوا أو ذهبوا؟.

1093
01:08:14,399 --> 01:08:17,735
هذه المرة انه وقت سيء

1094
01:08:17,860 --> 01:08:22,323
حبيبي اعلم ولكنك تعلم أنهم سيذهبون يوما ما

1095
01:08:23,199 --> 01:08:26,327
ولكن حاليا دع الأمور تسير

1096
01:08:28,078 --> 01:08:29,621
حان وقت العودة للمنزل

1097
01:08:30,497 --> 01:08:31,415
...ولكني لازلت أفضل

1098
01:08:32,707 --> 01:08:36,544
لقد قلت أنه يمكننا العودة للمنزل عندما ينضجون

1099
01:08:36,961 --> 01:08:38,088
لقد نضجوا

1100
01:08:39,756 --> 01:08:40,715
سنعود للمنزل

1101
01:09:05,905 --> 01:09:08,283
لايمكن خوض حروبك بنفسك ايها الطفل.

1102
01:09:08,284 --> 01:09:10,660
...لقد أخبرت سوزي أنني أضايقك والان هي

1103
01:09:10,701 --> 01:09:11,702
انظر سيد ديكر

1104
01:09:12,057 --> 01:09:13,162
..سوزي هي

1105
01:09:16,665 --> 01:09:19,168
سوزي صديقتي ها انا قد قلتها

1106
01:09:19,668 --> 01:09:21,649
ومؤخرا كان لدي بعض

1107
01:09:21,650 --> 01:09:23,630
المشاعر تجاهها

1108
01:09:24,256 --> 01:09:27,425
واقدر لك السماح لي بمقابلتها بأنتظام

1109
01:09:27,676 --> 01:09:28,760
سيدي

1110
01:09:32,430 --> 01:09:35,767
كوين لم أكن أعلم بألتزامك تجاه فتاتي الصغيرة

1111
01:09:38,227 --> 01:09:39,312
لا

1112
01:09:47,903 --> 01:09:49,571
اهلا كوين

1113
01:09:50,239 --> 01:09:52,616
أنظر كيف نظمت سارة الثلاجة

1114
01:09:54,201 --> 01:09:56,119
هاي ايمكنني الحصول على بعض من هذا؟

1115
01:10:30,026 --> 01:10:33,237
أرأيت كميه نجاح فيديو رقص الأرجل

1116
01:10:35,239 --> 01:10:37,992
كما أرى أنت متحمس جدا

1117
01:10:38,033 --> 01:10:41,120
كل مافعلناه في انتاج الأفلام دمرته

1118
01:10:41,245 --> 01:10:42,329
ماذا يعني كلامك؟

1119
01:10:42,496 --> 01:10:43,872
ماذا يقول شعارنا؟

1120
01:10:43,997 --> 01:10:45,624
يقول ,,الاخوة كاسكرت لانتاج الافلام,,ا

1121
01:10:45,791 --> 01:10:48,251
ولا يقول ,,الاخوة كاسكرت لانتاج الافلام,, ويوكو

1122
01:10:48,627 --> 01:10:51,504
ألم تفهم بعد؟
سارة ستلهم وتشجع عملنا

1123
01:10:51,755 --> 01:10:53,131
سارة ماذا؟
أتمزح معي؟

1124
01:10:53,256 --> 01:10:54,716
هل تصدق هذا الحوار حقا

1125
01:10:54,717 --> 01:10:56,175
انت تلقي بأخيك بعيدا

1126
01:10:56,217 --> 01:10:58,386
حسنا هذا ما تفعله انت تستبدلني وهذا لا يعجبني

1127
01:10:58,636 --> 01:11:01,347
غير مسموح لما بدخول الحرم قاعدة جديدة أتفهم هذا ؟

1128
01:11:05,392 --> 01:11:06,894
جرب التدخين الان

1129
01:11:14,109 --> 01:11:17,028
حسنا يارفاق

1130
01:11:17,404 --> 01:11:20,698
يجب أن نفكر معا

1131
01:11:21,032 --> 01:11:22,950
من وضع هذا هنا
رائع

1132
01:11:22,992 --> 01:11:24,702
تعال أجلب الكاميرا

1133
01:11:26,287 --> 01:11:28,330
وهويسبح هنا
صورة صورة مقربة

1134
01:11:28,831 --> 01:11:31,083
أيبدوا أنني أسبح هنا

1135
01:11:32,293 --> 01:11:34,962
لقطة مقربة ثم أبتعد وأضف أشياء

1136
01:11:35,129 --> 01:11:36,922
هاي ماذا تفعل
أنا اعمل هنا

1137
01:11:36,964 --> 01:11:38,048
إقرأ هذا

1138
01:11:39,174 --> 01:11:40,967
من الافضل أن يكون جواب إعتذار

1139
01:11:42,469 --> 01:11:43,303
سيكون شيء جيد

1140
01:11:44,387 --> 01:11:45,221
عزيزي إليوت

1141
01:11:45,597 --> 01:11:47,390
الأسابيع الماضية كانت الأفضل لي

1142
01:11:47,473 --> 01:11:49,475
لقد تدربت على التدليك

1143
01:11:49,600 --> 01:11:50,893
وكنت بقربك

1144
01:11:52,228 --> 01:11:54,980
عندما أدركت أن أفضل شيء لديكم

1145
01:11:55,022 --> 01:11:56,524
هو علاقتكم معا

1146
01:11:56,941 --> 01:11:59,234
وهذا سبب رغبتكم في البقاء بالمنزل

1147
01:11:59,485 --> 01:12:01,111
لتبقوا معا

1148
01:12:01,653 --> 01:12:02,988
وأنا لا أريد إفساد ذلك

1149
01:12:03,155 --> 01:12:06,366
أنتم تنتمون بعضكم لبعض
مع حبي سارة

1150
01:12:06,533 --> 01:12:08,868
ماذا أمن المفترض أن أبكي وأعتذر للك

1151
01:12:09,119 --> 01:12:10,584
ستكون بداية جيدة

1152
01:12:10,620 --> 01:12:12,497
أتعلم لماذا لا تخطوا وراء الكاميرا

1153
01:12:12,498 --> 01:12:14,374
وترى ما نفعله

1154
01:12:14,415 --> 01:12:15,958
لن أفعل هذا بدونها

1155
01:12:16,959 --> 01:12:19,295
الحقيقة أننا لا نحتاجك حاليا

1156
01:12:19,670 --> 01:12:21,630
ولكن أليوت هو بطلنا الاول

1157
01:12:21,881 --> 01:12:22,923
نعم

1158
01:12:24,842 --> 01:12:27,678
ليس شيء صعب ايها العاري

1159
01:12:29,190 --> 01:12:31,619
اتريد الانفصال حسنا لن أمنعك

1160
01:12:31,620 --> 01:12:33,767
ولكن أنظر الى أين ستذهب بدوننا

1161
01:12:34,684 --> 01:12:37,025
افعل ماتريده
أفعل ما تريده

1162
01:12:37,062 --> 01:12:38,480
سحقا لك
سحقا لك

1163
01:12:38,521 --> 01:12:39,689
أنا ذاهب

1164
01:12:41,079 --> 01:12:44,291
لن نفتقده صح شباب؟
أرجع   أليوت

1165
01:12:45,361 --> 01:12:47,863
أليوت نحتاجك
نحتاج إبداعك

1166
01:12:47,905 --> 01:12:48,739
اللعنة

1167
01:12:51,325 --> 01:12:52,284
بيمبا هيا

1168
01:12:58,498 --> 01:13:00,083
أرجع نحتاجك

1169
01:13:00,959 --> 01:13:02,627
سارة لا تستحق

1170
01:13:02,836 --> 01:13:05,839
شعرها سيء وحذائها كبير

1171
01:13:06,005 --> 01:13:07,215
أليوت لا تذهب

1172
01:13:07,298 --> 01:13:08,883
هذا بيتك

1173
01:13:11,010 --> 01:13:12,220
ألا تقول شيء؟

1174
01:13:23,355 --> 01:13:24,940
عربه لطيفة أيها الشاذ

1175
01:13:26,066 --> 01:13:28,652
...انت

1176
01:14:01,015 --> 01:14:03,476
حسنا يارفاق دعوه يمر.

1177
01:14:10,983 --> 01:14:12,860
ما هذا العبث؟

1178
01:14:12,943 --> 01:14:17,114
الفقرة الثانية من قانون كاليفورنيا للأقامة

1179
01:14:17,197 --> 01:14:20,372
تنص أن المقيم اللذي يترك أشيائه

1180
01:14:20,408 --> 01:14:23,828
يفقدون حوزة ممتلكاتهم اللتي

1181
01:14:23,995 --> 01:14:25,330
يتركونها خلفهم

1182
01:14:25,559 --> 01:14:27,081
Ooh, how much is this?

1183
01:14:27,165 --> 01:14:29,083
اوه بكام هذه؟
هذه ليست للبيع

1184
01:14:29,417 --> 01:14:31,419
أنها ملكي
أبي أهدها لي

1185
01:14:31,420 --> 01:14:32,879
لقد اخذتها

1186
01:14:33,588 --> 01:14:34,922
تدفع السيدة العجوز؟

1187
01:14:35,006 --> 01:14:36,882
جعلتني أفعلها
جعلتك تفعلها؟

1188
01:14:37,007 --> 01:14:39,239
أنت أحمق
نعم

1189
01:14:39,551 --> 01:14:41,512
أهذا أنا؟
حسنا قلها

1190
01:14:45,057 --> 01:14:47,893
توقفوا توقفوا
أنتم تخيفون الزبائن.

1191
01:14:48,685 --> 01:14:50,478
انه شي اخوي
ابتعد عنهم

1192
01:14:51,771 --> 01:14:54,399
لن أفعل
لن تفعل؟

1193
01:15:16,920 --> 01:15:18,463
ماذا يحدث هنا بحق السماء؟

1194
01:15:19,089 --> 01:15:20,924
ألهي انهم يضربون  بعضهم البعض

1195
01:15:25,887 --> 01:15:30,182
هاي توقفوا انت الاثنان
قف قف

1196
01:15:32,601 --> 01:15:34,269
قم من عليه

1197
01:15:34,395 --> 01:15:35,854
أنهض  انهض
أوقفوا هذا تعال انت وهو

1198
01:15:35,979 --> 01:15:37,898
توقف اليو اوقف هذا الجنون

1199
01:15:38,482 --> 01:15:39,733
انت لايجب عليك ان تكون هنا

1200
01:15:39,816 --> 01:15:40,984
أنه يبيع أشيائي.
لم أفعل

1201
01:15:41,021 --> 01:15:42,152
خذ أشيائك لايمكنني البيع بعد الأن

1202
01:15:42,235 --> 01:15:43,528
صمتا

1203
01:15:47,323 --> 01:15:49,242
على الجميع أن يهدأ

1204
01:15:49,867 --> 01:15:52,203
سأدخل المنزل واعد طعام

1205
01:15:52,204 --> 01:15:54,538
وسأطهو لكم بعض الفشار.

1206
01:15:55,039 --> 01:15:56,749
وبعد ذلك تعودوا للعمل بالتصوير

1207
01:15:56,832 --> 01:15:58,459
توقف يا أمي توقفي

1208
01:15:58,918 --> 01:16:00,377
أنا أسكن الأن بمكان أخر

1209
01:16:04,214 --> 01:16:05,674
سأكون على اتصال

1210
01:16:05,924 --> 01:16:06,800
...لكن حبيبي

1211
01:16:06,967 --> 01:16:09,511
ماذا عن
الأخوة كاثكارت للأفلام

1212
01:16:10,178 --> 01:16:11,429
لقد أنتهت أبي

1213
01:16:11,554 --> 01:16:13,056
ماذا؟

1214
01:16:13,264 --> 01:16:15,516
أين ستذهب
للتمشية

1215
01:16:19,645 --> 01:16:21,814
أهذا ما أردته توم ؟
...لا

1216
01:16:25,025 --> 01:16:26,318
ابتعدوا عن طريقي

1217
01:16:26,485 --> 01:16:28,200
انها ثائرة

1218
01:16:28,237 --> 01:16:31,031
على ماذا تنظرون  ؟
ابتعدوا

1219
01:16:31,740 --> 01:16:33,283
لكن صاح نحن نعيش هنا

1220
01:17:06,728 --> 01:17:07,593
هاي بيمبا

1221
01:17:48,312 --> 01:17:49,354
الو

1222
01:17:49,480 --> 01:17:51,356
اهلا سيد كاثكرت

1223
01:17:51,440 --> 01:17:55,443
انا سارة زميلة سكن اليوت

1224
01:17:55,986 --> 01:17:57,362
نعم اهلا

1225
01:17:57,487 --> 01:18:00,281
أليوت يريدني أن أحضر للمنزل لأحضار أغراضه

1226
01:18:00,698 --> 01:18:01,950
هل يمكنني التحدث اليه؟

1227
01:18:02,200 --> 01:18:05,328
حقيقة أليوت في العمل

1228
01:18:06,412 --> 01:18:08,497
أليوت لديه وظيفة؟

1229
01:18:13,627 --> 01:18:15,420
هاي كوين

1230
01:18:16,463 --> 01:18:18,048
أحتاج للمساعده هيا بنا

1231
01:18:18,090 --> 01:18:19,591
أبي أن أعمل

1232
01:18:19,716 --> 01:18:22,594
نعم أعلم هذا عمل جيد

1233
01:18:25,972 --> 01:18:27,640
هيا أريد أن أذهب لاحضار نافذة جديدة

1234
01:18:27,807 --> 01:18:28,933
ألا تستطيع فعل هذا وحدك

1235
01:18:28,975 --> 01:18:32,103
قوانين جديدة انت تعيش هنا يجب أن تساعد

1236
01:18:32,186 --> 01:18:34,105
الان هيا بنا لنذهب

1237
01:18:40,694 --> 01:18:43,197
شكرا
لماذا؟

1238
01:18:43,739 --> 01:18:45,490
لست أدري على كل شيء

1239
01:18:46,533 --> 01:18:50,578
الذهاب للعمل كل يوم
تسديد الفواتير.

1240
01:18:50,662 --> 01:18:51,871
أحضار المقرمشات

1241
01:18:51,955 --> 01:18:53,748
كل شيء

1242
01:18:55,959 --> 01:18:57,001
لا شكر على واجب

1243
01:19:03,591 --> 01:19:05,426
أذهب أنت سأركن السيارة

1244
01:19:17,354 --> 01:19:18,688
كيف الحال زربان

1245
01:19:19,189 --> 01:19:20,440
أين الفستان

1246
01:19:21,608 --> 01:19:23,860
كوين المدرسة الثانوية أتتذكر؟

1247
01:19:23,861 --> 01:19:26,112
أوسم منك وانت ترتدي هذا الرداء

1248
01:19:26,237 --> 01:19:27,613
وكان طعامك دائما غريب

1249
01:19:34,370 --> 01:19:37,539
هذا الشخص يحتاج شيء أحضره له

1250
01:19:40,250 --> 01:19:43,044
ماذا تفعل هنا ؟
ماذا تفعل هنا ؟

1251
01:19:45,880 --> 01:19:48,383
ساعد الرجل

1252
01:19:48,841 --> 01:19:50,093
ماذا تريد؟

1253
01:19:51,302 --> 01:19:53,846
أبحث عن نافذة

1254
01:19:53,847 --> 01:19:56,390
لسيارة فورد الفئة الثالثة

1255
01:19:56,474 --> 01:19:57,892
أتعني سيارة أبي؟

1256
01:19:58,851 --> 01:20:01,510
أمنع الحديث
هيا

1257
01:20:04,898 --> 01:20:06,650
لم تكن فكرتي الحضور لهنا اليوم

1258
01:20:06,775 --> 01:20:08,443
أعلم شكرا

1259
01:20:15,158 --> 01:20:16,159
هاي

1260
01:20:19,620 --> 01:20:21,789
أريد أن أرى سارة

1261
01:20:25,459 --> 01:20:26,543
سارة؟

1262
01:20:27,920 --> 01:20:30,881
هاي أسفة
الأسف لن يفيدني

1263
01:20:30,923 --> 01:20:32,299
ساعدي العميل

1264
01:20:32,883 --> 01:20:34,926
اهلا كيف يمكنني خدمتك؟

1265
01:20:35,135 --> 01:20:37,429
تحدثنا عبر الهاتف أنا توم

1266
01:20:37,595 --> 01:20:39,264
اوه نعم اهلا
اهلا

1267
01:20:39,973 --> 01:20:42,141
سأقبل هذا الأعتذار الأن

1268
01:20:42,308 --> 01:20:43,810
نعم نعم هذا لن يحدث

1269
01:20:44,769 --> 01:20:46,103
أحتاج اليها مطليه

1270
01:20:47,480 --> 01:20:49,482
هذه فعلا معلومات مفيدة

1271
01:20:54,028 --> 01:20:56,280
ها أنت هنا لشراء شيء؟

1272
01:20:56,655 --> 01:20:59,700
لا أنا هنا للم شمل عائلتي.

1273
01:20:59,783 --> 01:21:04,371
ولو رننت هذا الجرس مرة اخرى ساخله في مؤخرتك.

1274
01:21:07,707 --> 01:21:09,667
لا تختبرني اليوم ايها العجوز

1275
01:21:09,668 --> 01:21:11,335
حسنا جرب ودق الجرس
أتريدني أن أدقه؟

1276
01:21:11,627 --> 01:21:13,004
هيا حاول يا زربان

1277
01:21:13,045 --> 01:21:14,297
سأدق الجرس
هيا دقه

1278
01:21:14,755 --> 01:21:17,508
أنا أسف سيدي الزبون دائما على حق

1279
01:21:17,675 --> 01:21:18,842
في متجر والدي ليس هنا

1280
01:21:19,426 --> 01:21:20,219
أعطني الجرس

1281
01:21:20,260 --> 01:21:22,096
أهذا ما تريده أم لا؟

1282
01:21:24,848 --> 01:21:26,058
أهذا ما تريده؟

1283
01:21:28,351 --> 01:21:30,895
شباب
زربان يضرب والدكم

1284
01:21:31,104 --> 01:21:33,148
أبي ماذا؟

1285
01:21:34,816 --> 01:21:36,192
سأهاجمه من أعلى
وانا من الأسفل

1286
01:21:42,114 --> 01:21:43,032
ما هذا ؟

1287
01:21:44,450 --> 01:21:48,287
أخبرتك زربان أنظر لقد أتحدوا مرة أخرى

1288
01:21:48,370 --> 01:21:50,080
هيا أليوت سنعود للمنزل

1289
01:21:50,539 --> 01:21:52,332
أتعني أن أترك وظيفتي؟

1290
01:21:52,624 --> 01:21:56,461
حسنا شخص ما يجب أن يعيش ويتنفس الفن؟

1291
01:21:57,253 --> 01:21:59,047
فعلا كابتن
هيا شكرا لك

1292
01:21:59,881 --> 01:22:01,674
لنذهب
حسنا

1293
01:22:02,884 --> 01:22:03,968
أنت لست أحمق تماما

1294
01:22:03,969 --> 01:22:07,138
لا بالفعل انا
أحيانا أرتدي الفستان

1295
01:22:08,431 --> 01:22:09,306
من الداخل

1296
01:22:10,641 --> 01:22:12,726
حسنا سلمني الزي

1297
01:22:12,893 --> 01:22:14,520
هيا هيا
اخرج من هنا

1298
01:22:14,895 --> 01:22:17,397
وسأغسل هذا للشخص القادم

1299
01:22:18,273 --> 01:22:21,401
نحن بخير
نعم

1300
01:22:23,862 --> 01:22:25,572
أأنت قادمة؟

1301
01:22:39,710 --> 01:22:42,421
أبتعد عن جرس زربان

1302
01:22:47,926 --> 01:22:49,803
اهلا أمي انا سارة

1303
01:22:50,095 --> 01:22:52,889
أنظر لهذ ردائكم متناسب

1304
01:22:53,348 --> 01:22:55,016
سعيدة بعودتك للمنزل

1305
01:22:55,683 --> 01:22:57,727
جميل أن أقابلك سيدتي

1306
01:22:58,728 --> 01:23:02,523
أليوت حدثني كثيرا عنك
جميل أن ألقاكي

1307
01:23:03,023 --> 01:23:04,441
أدخلوا

1308
01:23:04,650 --> 01:23:07,277
أخبر أمي أن تعد الطعام لشخص أضافي

1309
01:23:10,322 --> 01:23:12,741
اوه.... حسنا

1310
01:23:21,457 --> 01:23:23,710
نعم أنا هنا لسوزي

1311
01:23:24,710 --> 01:23:27,088
هذا معناه انك مستعد للعرك ياهذا

1312
01:23:27,588 --> 01:23:30,216
ما هذا حديثك قديم لقد مللت

1313
01:23:30,382 --> 01:23:31,926
أخرج لي هنا أيها ألأحمق

1314
01:23:33,886 --> 01:23:38,265
علمت أنني يمكن أن أعلمك شيئا
تعال هنا

1315
01:23:40,350 --> 01:23:42,602
سوزي لقد حضر كوين

1316
01:23:43,645 --> 01:23:47,815
أنها بنتي الحيدة المتبقية
كن لطيفا معها

1317
01:23:48,066 --> 01:23:50,234
سأفعل

1318
01:23:50,318 --> 01:23:52,236
سوزي..سوزي

1319
01:23:56,449 --> 01:23:57,741
هاي
هاي

1320
01:24:06,875 --> 01:24:09,294
تمن أمنية يا حبيبي

1321
01:24:10,754 --> 01:24:13,256
لقد تمنيت بالفعل حبيبتي

1322
01:24:14,215 --> 01:24:16,134
لقد فعلتها
أوه هيا

1323
01:24:16,676 --> 01:24:18,261
كن ولد طيبا

1324
01:24:20,846 --> 01:24:22,390
مفاجــــــــــأه

1325
01:24:22,848 --> 01:24:24,350
يوم ميلاد سعيد

1326
01:24:30,314 --> 01:24:32,065
التسعه الخلفية

1327
01:24:32,107 --> 01:24:34,734
انا وكوين استخدمنا اموال اعادة التدوير خاصتنا

1328
01:24:34,943 --> 01:24:36,236
أحبكم ياأولاد

1329
01:24:36,861 --> 01:24:38,530
نحبك ياأبي

1330
01:24:43,326 --> 01:24:45,161
العشاء يوم الخميس ياأولاد

1331
01:24:45,411 --> 01:24:47,413
سنحاول لحضور
حسنا

1332
01:24:48,331 --> 01:24:50,040
أتريدون رفاق لعب بولينج فيديو؟

1333
01:24:50,958 --> 01:24:54,461
نعم
شغلها

1334
01:24:55,958 --> 01:25:05,461
أرجو أن تكون الترجمة قد حازت إعجابكم
{\fnCalibri\c&HFF6633&\kf200}{\c&HOO00FF&\t}{\c&H5555FF&\t}heshamfarag26@hotmail.com
تمّت الترجمة بواسطة
{\fnCalibri\c&HFF6633&\kf200}{\c&HOO00FF&\t}{\c&H5555FF&\t}هشام الترجمان