1
00:00:22,485 --> 00:00:24,985
هل انت متأكدة انه لا يوجد احد هناك؟ -
رأيتهم قبل ساعة -

2
00:00:25,485 --> 00:00:28,985
وماذا بحوزتهم؟ -
لديهم اجهزة كمبيوتر محمولة وأداوت أخرى -

3
00:00:29,485 --> 00:00:32,985
صديق لى زودهم بهذه الأداوت

4
00:00:33,485 --> 00:00:34,985
هل واثقة اننا يمكن ان نعبر هذا

5
00:00:35,485 --> 00:00:36,985
ماذا لو كانت الابواب مغلقة

6
00:00:37,485 --> 00:00:41,485
كما هو الحال دائماً ,ليس هناك
شيئاً أنا غير متأكدة منه

7
00:00:41,985 --> 00:00:43,485
لنذهب

8
00:01:05,485 --> 00:01:06,985
أميغا, يبدو ان هذا الباب مغلق

9
00:01:07,485 --> 00:01:09,485
لا أعلم اين هو

10
00:01:09,985 --> 00:01:12,485
ربما يكون هناك دور علوى

11
00:01:19,485 --> 00:01:20,985
ما هذه الاداوت؟

12
00:01:21,485 --> 00:01:23,485
لا تقلقى , لن تؤذينا كثيراً

13
00:01:26,485 --> 00:01:30,485
يمكننى الصعود إلى هناك , بسهولة

14
00:01:31,985 --> 00:01:32,985
انتظرى

15
00:01:33,485 --> 00:01:36,485
ماذا ؟ -
ربما ينبغى عليك -
ينبغى على ماذا؟ -

16
00:01:37,485 --> 00:01:40,985
ليس لدى شعور جيد بهذا -
هيا يا براندى ,ماذا بحق الجحيم؟ -

17
00:01:41,485 --> 00:01:42,985
نحن بالفعل فى هذا المكان

18
00:01:43,485 --> 00:01:45,485
كفى عن هذا الهراء

19
00:01:48,485 --> 00:01:50,985
لابد وان هذه الغرفة الرئيسية

20
00:01:51,485 --> 00:01:55,485
ما هو نوع هذه المكان؟ -
يبدو انه نوع من استديو مصاصى دماء -

21
00:01:58,485 --> 00:02:02,485
ميغان, هل هذه أنت؟ -
لا, وأنا لم أكن هنا من قبل -

22
00:02:05,985 --> 00:02:09,985
انظرى, يمكنك ان تبقى هنا
إذا رأيت سيارة أو أى شىء اخر

23
00:02:10,485 --> 00:02:11,485
انا ذاهبة

24
00:02:24,985 --> 00:02:27,985
هناك قاتل, واشياء اخرى هنا بألاف الدولارات

25
00:02:28,485 --> 00:02:30,985
هل سمعتى شيئاً؟ -
لا -

26
00:02:31,485 --> 00:02:33,985
حسنا, ستنتهى من كل شىء هنا
فى عشر دقائق

27
00:02:34,485 --> 00:02:36,485
حسنا

28
00:02:57,485 --> 00:02:59,985
ويبدو لى انه لدى زيارة هنا

29
00:03:00,485 --> 00:03:02,985
لم اكن اعرف ان هناك احد هنا

30
00:03:03,485 --> 00:03:04,985
ومن الواضح

31
00:03:05,485 --> 00:03:09,485
فقط دعونا نذهب ول يتم ايذاء احد

32
00:03:10,485 --> 00:03:12,985
هل ستستدعى الشرطة؟

33
00:03:13,485 --> 00:03:17,485
لا, هل ستفعلين؟  -
لا -

34
00:03:20,485 --> 00:03:24,485
ربما يمكننا التواصل الى تسوية

35
00:03:25,485 --> 00:03:28,485
مثل ماذا بالضبط؟

36
00:03:31,485 --> 00:03:35,485
هل يمكننى ان اقبل رقبتك؟ -
معذرة؟ -

37
00:03:36,485 --> 00:03:40,485
هل يمكننى ان اقبل حلقك؟

38
00:03:42,485 --> 00:03:46,485
اعتقد انك قلت الرقبة لا للحلق

39
00:03:47,485 --> 00:03:48,485
هل فعلت؟

40
00:03:54,485 --> 00:03:56,485
ميغان؟

41
00:04:01,485 --> 00:04:03,485
ميغان؟

42
00:04:06,485 --> 00:04:08,485
ميغان؟

43
00:04:29,485 --> 00:04:30,985
لم تكن فكرتى

44
00:04:31,485 --> 00:04:35,485
لم تكن فكرتى, كانت تريد
فعل ذلك, وانا كنت لا اريد

45
00:04:36,485 --> 00:04:38,985
دعونى اذهب ,من فضلكم دعونى اذهب

46
00:04:39,485 --> 00:04:41,485
وانا لن اخبر أحداً ,أقسم بذالك

47
00:04:46,485 --> 00:04:48,485
هل انت عذراء؟

48
00:04:50,485 --> 00:04:51,985
ماذا؟

49
00:04:52,485 --> 00:04:55,985
هل أنت عذراء؟

50
00:04:58,485 --> 00:04:59,985
لا

51
00:05:00,485 --> 00:05:02,485
ليس منذ وقت طويل

52
00:05:06,485 --> 00:05:09,485
عذراء, انها لى

53
00:06:45,485 --> 00:06:48,985
صباح الخير أيتها العميلة بلاك
لدينا أفطار كبير

54
00:06:49,485 --> 00:06:50,985
ماذا لدينا؟ -
فتاتين فى العشريين من العمر -

55
00:06:51,485 --> 00:06:53,985
واحدة منهم مغطاة بالدم بالكامل

56
00:06:54,485 --> 00:06:57,985
والأخرى مقطعة لقطع فى كل مكان -
مثل الذى كان فى الاسبوع الماضى -

57
00:06:58,485 --> 00:07:00,985
مشابهة جدا, والحادث الذى كان منذ 3 اسابيع

58
00:07:01,485 --> 00:07:02,985
انها سلسلة

59
00:07:03,485 --> 00:07:05,485
لم اتناول افطاراً قط

60
00:07:25,485 --> 00:07:28,485
يا إلهى ,هذا نعش حقيقى

61
00:07:29,985 --> 00:07:31,985
نعم , انه كذالك

62
00:07:33,485 --> 00:07:34,985
من أين حصلت عليه؟

63
00:07:35,422 --> 00:07:37,922
هو معنا للأبد

64
00:07:38,422 --> 00:07:39,922
هل تريدين ان تشربين؟

65
00:07:40,422 --> 00:07:43,422
أريدك أنت

66
00:07:44,422 --> 00:07:48,422
هل تريدين الانضمام؟
فى النعش؟

67
00:07:49,422 --> 00:07:52,422
إلا اذا كانت لديك مشكلة فى ذلك

68
00:07:53,422 --> 00:07:54,422
لا, على الاطلاق

69
00:10:30,422 --> 00:10:33,922
مكان الجريمة الاولى هنا

70
00:10:34,422 --> 00:10:36,922
اختفى 4 اشخاص بعد حفلى روك

71
00:10:37,422 --> 00:10:40,922
فى اليوم التالى , اثان منهم وجدوا هنا
على بعد ميلين فى الغابة

72
00:10:41,422 --> 00:10:44,422
أى انهم يستخدمون نفس الامكان؟ -
أوه نعم -

73
00:10:44,922 --> 00:10:48,422
وبعد ان اخذنا العينات من هذه الحادثة
وتبين ان مسرح الجريمة كان
ملوثا قبل وصولنا اليه

74
00:10:50,422 --> 00:10:51,922
هذه سىء للغاية

75
00:10:52,422 --> 00:10:54,922
نعم الحمض النووى لم يكن للأنسان

76
00:10:55,422 --> 00:10:56,922
على ما يبدو انها كانت بعض الكلاب البرية

77
00:10:57,608 --> 00:11:00,621
وهنا حيث وجدنا المولد مقلوب فى كافيتريا
المدرسة الاسبوع الماضى

78
00:11:00,771 --> 00:11:03,726
كانت ملطخة بالدم مثل هذه الفتاة
التى كانت منذ اسبوعين

79
00:11:04,918 --> 00:11:07,918
اذن ,هل لدينا روابط بشأن ذلك؟ -
واجد فقط

80
00:11:08,418 --> 00:11:12,418
هذا المنزل حيث وجدنا الفتاتان
قد استخدم من قبل مسرح السلام

81
00:11:14,918 --> 00:11:18,418
واعتقد ان كانوا يترأسون هذه
المجموعة كانوا الاربعة الذين اختفوا

82
00:11:18,918 --> 00:11:22,918
المكان الثانى الموجود هنا فة وادى

83
00:11:24,918 --> 00:11:28,418
وسوف تكون فى ناد, ليله واحدة
خلال الايام الاولى من المهرجان

84
00:11:31,418 --> 00:11:33,918
ما هى الاشياء
التى يقدمونها فة مسرح السلام؟

85
00:11:34,418 --> 00:11:37,918
انها سخافات تجريبية او جوثوكية

86
00:11:38,418 --> 00:11:41,418
شىء ليس لديك فكرة عنه, هاه؟
سأفكر فى أى يوم

87
00:11:41,918 --> 00:11:45,418
رأيى هو انه لا جدوى من هذه العصابة

88
00:11:46,418 --> 00:11:46,918
لماذا تقول هذا؟

89
00:11:47,418 --> 00:11:51,418
لقد رأينا هذا النوع من الاشياء من قبل
وعادة ما يقوم المجانين بتتبع الفرقة

90
00:11:54,918 --> 00:11:56,918
حسنا, ربما على ان الحق هذا العرض

91
00:11:57,418 --> 00:12:00,418
الان هذا كل ما لدينا

92
00:12:04,418 --> 00:12:06,418
مؤتمر صحافى لمسرح السلام

93
00:12:08,418 --> 00:12:12,418
أنا روبرت من وسائل الاعلام
وأنا هنا مع مسرح السلام

94
00:12:13,418 --> 00:12:16,418
أريانا , منذ متى وانت عضوة فى المسرح

95
00:12:17,418 --> 00:12:19,418
كما 700 سنة

96
00:12:20,418 --> 00:12:24,418
اذا, هل أنت من مصاصى الدماء؟

97
00:12:25,418 --> 00:12:27,418
نحن مصاصى دماء

98
00:12:28,418 --> 00:12:32,418
لوسرس, يتمثيلك فى الدراما
فهو امر يثير قلق الناس عليك

99
00:12:35,418 --> 00:12:38,418
أستطيع ان اشم رائحة العذراء

100
00:12:39,418 --> 00:12:43,418
إذا لم تكن قد لاحظت
هناك عدد أقل من العذروات منذ ان انضممت

101
00:12:47,418 --> 00:12:50,918
ايزابيل, لقد كنت فى مرة
اعلامية, فهل هذا صحيح؟

102
00:12:51,418 --> 00:12:53,418
هذا صحيح

103
00:12:54,418 --> 00:12:58,418
وكيف تشعرين بالحياة فى كل هذا الظلام؟

104
00:12:58,918 --> 00:13:02,918
انا لدى أرادة وامل والارادة مهمة

105
00:13:03,418 --> 00:13:07,418
ولكنك لا تزالين مصاصة دماء؟ -
انا لا أزال مصاصة دماء -

106
00:14:20,418 --> 00:15:21,918
مع تحيات
احمد الديابي, احمد تيتو, احمد نينس, احمد ميزو, محمد بهليس
"شباب شارع 9 الزوايدة "اسكندرية

107
00:15:22,418 --> 00:15:23,918
تريد ان تدفع لى قليلاً؟

108
00:15:24,418 --> 00:15:26,418
نحن نحتاج إلى التحدث

109
00:15:28,418 --> 00:15:30,418
وماذا حاولت أن تفعل بالضبط؟

110
00:15:30,918 --> 00:15:34,918
كنت احاول فحسب ليقول نحتاج للذهاب -
نعم, ولكن للمدن الكبيرة؟ -

111
00:15:35,418 --> 00:15:36,418
المهرجانات؟

112
00:15:36,918 --> 00:15:39,418
انا متاكدة انك تدرك
مخاطر ظهورنا

113
00:15:40,418 --> 00:15:44,418
لطالما اردنا يا "اريان" انا تعبت من التجول
فى هذه القرى الصغيرة والمقززة

114
00:15:46,418 --> 00:15:48,918
وماذا نأكل؟

115
00:15:49,418 --> 00:15:52,418
سنتناول الطعام -
والاف الناس يشاهدوننا؟ -

116
00:15:52,918 --> 00:15:56,418
حسنا, نحن سنفعل ذلك وسننجح

117
00:15:57,418 --> 00:15:58,918
من هم على أى حال؟

118
00:15:59,418 --> 00:16:01,418
ستعرفين؟

119
00:16:02,418 --> 00:16:04,918
لقد كان دائما هناك لأجلنا

120
00:16:05,418 --> 00:16:09,418
تغيير الروتين, وتغيير نظامنا الصغير

121
00:16:09,918 --> 00:16:12,418
وهذا النظام كان يعمل معنا بنجاح حقاً

122
00:16:12,918 --> 00:16:16,418
لا تقلقى, انا
لدى خطة لحمايتنا

123
00:16:17,418 --> 00:16:21,418
ثم علينا ان نفكر
جيد جداً فى الخطوة التالية التى سنأخذها

124
00:16:23,918 --> 00:16:26,918
كل ما لدى هو الاختيار العاطفى
وليس لدى خياراً حقا

125
00:16:27,418 --> 00:16:29,418
اعلم انك تريد جمهور أكبر

126
00:16:29,918 --> 00:16:33,418
أن افهم ذلك, ولكن إذا اصبحت
الامور اكثر جنونا

127
00:16:33,918 --> 00:16:36,418
سنضطر للتخلى عن كل هذا

128
00:16:37,418 --> 00:16:39,418
لا ابالى

129
00:17:47,418 --> 00:17:48,918
هل أنت المؤلف؟

130
00:17:49,418 --> 00:17:51,918
عفوا؟ -
المؤلف ,انت من تؤلف الموسيقى -

131
00:17:52,418 --> 00:17:53,918
حسنا ,تقريبا -
حسنا, لقد إستمتعت بها حقا -

132
00:17:54,418 --> 00:17:57,918
انا أغنى بنفسى -
اوه نعم -

133
00:17:58,418 --> 00:18:01,418
اود ان اكون مغنية احتياطية
لفريق مسرح السلام

134
00:18:03,418 --> 00:18:07,418
ليس لدينا مطربين احتياطين بالفعل -
هذ قرص تجريبى لى -

135
00:18:11,418 --> 00:18:14,418
هل انت من كتب هذا؟ -
نعم, بريدى الألكترونى -

136
00:18:15,418 --> 00:18:19,418
حسنا, سأقول لك, سياحتفظ به حتى نقوم بعمل
بعض التسجيلات وسأتصل بك, حسنا؟

137
00:18:21,418 --> 00:18:22,418
شكرا لك

138
00:18:36,418 --> 00:18:40,418
تمتعت بعرض الطبيب -
لقد قمنا به على افضل نحو -

139
00:18:42,418 --> 00:18:44,918
كنت أتوقع ان اسمع ذلك منك قبل الان

140
00:18:45,418 --> 00:18:49,418
نعم, حسنا, الجولة والترويج شغلنا جميعاً

141
00:18:51,418 --> 00:18:52,918
انت مدين لى بوقت كبير يا دكتور

142
00:18:53,418 --> 00:18:54,918
اخشى ذلك

143
00:18:55,418 --> 00:18:57,918
انت تخشى ذلك, انا جائع

144
00:18:58,418 --> 00:19:02,418
وعندما اكون جائعاً
تميل الامور إلى الاسواء

145
00:19:04,418 --> 00:19:05,918
انا اعمل على ذلك

146
00:19:06,418 --> 00:19:10,418
دكتور , لدى 200 مصاص دماء
قاموا بتدمير العة الاوروبى

147
00:19:10,918 --> 00:19:12,918
انهم مخلوقات مثلنا

148
00:19:13,418 --> 00:19:15,918
وفعلت ذلك, لأنك كنت تريد ان يتم ذلك

149
00:19:16,418 --> 00:19:18,918
دون ان تسأل

150
00:19:20,418 --> 00:19:24,418
أريد راتبى, اريده صغيراً
وطازجاً ولىء بالحيوية

151
00:19:27,418 --> 00:19:30,918
فى نهاية هذا الاسبوع, انا اضمن ذلك

152
00:19:31,418 --> 00:19:34,418
لا تجعلنى اتى
للبحث عنك من جديد

153
00:19:41,918 --> 00:19:45,418
حسنا, انا سمعت الكثير

154
00:19:46,418 --> 00:19:49,918
هل لديك اسطوانات لهم؟ -
لم يخرجوا فة هذه السنة -

155
00:19:50,418 --> 00:19:54,918
ولكن لدى شريط من العام الماضى
يبدو هذا جيداً سأخذ واحدا

156
00:20:04,418 --> 00:20:06,418
تعال إلى هنا

157
00:22:48,418 --> 00:22:51,918
ريانا لديها صوت مدهش

158
00:22:52,418 --> 00:22:55,918
لها ظهور يجعل اقبال الجماهير كبيرا

159
00:22:56,418 --> 00:22:59,918
لم تأخذ حياة
أى احد منذ حوالى 3 سنوات

160
00:23:00,418 --> 00:23:04,418
ريانا وانا قمنا بعمل موسيقى
معاً لفترة طويلة

161
00:23:06,418 --> 00:23:08,918
ولكننا لم نستمر طويلا

162
00:23:09,418 --> 00:23:13,418
اعتقد انها واثقة من نفسها ومن المفترض
انها كذالك, ان تكون الشخص الذى ارادته

163
00:23:17,418 --> 00:23:21,418
ربما بالفعل منذ بضع سنوات
احاول ان اكون مخمورا مع اصدقائى

164
00:23:24,418 --> 00:23:28,418
وفجأ تظهر هذه الفتاة

165
00:23:29,918 --> 00:23:33,418
وتبدأ بمص قضيبى, والشىء التالى
الذى اعرفه اننى ميت , بارد

166
00:23:34,418 --> 00:23:36,418
والعودى الى الحياة
مع الأسنان ,اسنان حادة

167
00:23:38,418 --> 00:23:42,418
هذه الكلبة لم أعطها أى اهتمام مسبقاً

168
00:23:42,918 --> 00:23:46,918
اريانا مثل الزهرة تذهب حيثما تريد

169
00:24:07,918 --> 00:24:11,418
هذا مشغول -
لا -

170
00:24:15,418 --> 00:24:16,918
اشترى لك شراباً؟

171
00:24:17,418 --> 00:24:18,918
سبق وان طلبت

172
00:24:19,418 --> 00:24:22,418
ولكن ربما يمكنك ان
تطلب لى كأساً اخر

173
00:24:23,418 --> 00:24:27,418
طبعاً استطيع -
عفواً, أنا لا اقم بعمل مقابلات فى الطقوس -

174
00:24:29,418 --> 00:24:33,418
هذا سىء للغاية, ولكن ممكن ان يكون ممتعاً

175
00:24:34,418 --> 00:24:38,418
هل لديك وريد كبير جانبى على جانب قضيبك؟

176
00:24:41,418 --> 00:24:44,418
معذرة؟

177
00:24:46,418 --> 00:24:48,918
وريد

178
00:24:49,418 --> 00:24:51,418
على جانب قضيبك

179
00:24:54,418 --> 00:24:57,918
نعم اعنى نعم, لذا

180
00:24:58,418 --> 00:25:00,418
حقاً؟

181
00:25:01,918 --> 00:25:05,418
اعتقد ان هذا الجزء الاكثر جاذبية فى الرجال

182
00:25:06,418 --> 00:25:08,418
حقاً؟

183
00:25:10,418 --> 00:25:13,418
هل نذهب لمكان ما؟ -
أوه نعم -

184
00:25:26,418 --> 00:25:30,418
ولكن كان عليها مجاراة البرنامج اللعين
وخلاف ذلك لا أعتقد أنها ستكون الأخيرة

185
00:25:32,418 --> 00:25:36,418
يزابيل, تركتنى وانا ارغب
فى تحطيم وجهها

186
00:25:38,418 --> 00:25:41,918
يزابيل احدث
احدث عضوة بالمجموعة

187
00:25:42,418 --> 00:25:46,418
وجلبت لنا الكثير من
الأمتعة معها

188
00:25:49,418 --> 00:25:53,418
انا احبها شخصيا,ولكنى لست متأد من
أنها فعلت كل ما تستطيع لتستمر معنا

189
00:25:55,418 --> 00:25:58,918
يزابل هى اختى الموسيقية
وهى اكبر منى فى العمر

190
00:25:59,418 --> 00:26:01,418
كنا نشرب معاً

191
00:27:08,418 --> 00:27:10,918
مستثمرين فى العد التنازلى
للفيديو مسرح السلام

192
00:27:11,418 --> 00:27:14,418
اخذ المركز السادس ومعهم ما اعتقده بهم

193
00:28:09,418 --> 00:28:11,918
تنقلنا من مدينة الى مدينة

194
00:28:12,418 --> 00:28:13,918
وأنا من ميدنة صغيرة ايضا

195
00:28:14,418 --> 00:28:18,418
أردت فقط فرصة للعب, وأعتقد
ان هذا هو الذى جذينى الى هذه المجموعة

196
00:28:18,918 --> 00:28:20,418
انهم يحبون الموسيقى

197
00:28:31,418 --> 00:28:35,418
مسرح السلام لم يكن خاصا لانه جيد
ولكن كان مختلفاً

198
00:28:36,418 --> 00:28:39,918
بما ان الفرقة لم تكن معروفة
منذ البداية كانوا يقبضون راتبا بسيطا

199
00:28:40,418 --> 00:28:42,918
المبيعان والارباح المحققة

200
00:28:43,418 --> 00:28:47,918
لديهم مشاريع وخطط مختلفة

201
00:28:51,418 --> 00:28:55,418
لا يمكنك نسيان الدعاية

202
00:28:56,918 --> 00:28:58,918
وليس مجرد صورة فحسب

203
00:28:59,418 --> 00:29:00,918
حتى لو كان جزء منها الان

204
00:29:01,418 --> 00:29:03,418
يتعلق الامر بالموسيقى

205
00:29:23,418 --> 00:29:26,918
هذه الفرقة تروى عطشى
الدموى,وأنا اتعطش دمويا

206
00:29:27,418 --> 00:29:28,418
بطريقة مختلفة

207
00:29:31,418 --> 00:29:35,418
أستطيع ان اشم رائحة المال
ويمكننى دائما شم المال

208
00:29:47,886 --> 00:29:50,886
اتعلم؟ ما لا استطيع تصديقه هو
هذه الفرقة اللعينة ما اسمها

209
00:29:51,386 --> 00:29:54,386
أوه نعم,’ مسرح السلام اللعين

210
00:29:54,886 --> 00:29:57,386
ما بال هؤلاء الرفاق بأى حال؟
اعنى هل استمتعت الى هذه الموسيقى؟

211
00:29:57,886 --> 00:30:01,886
ما هو العرض الذى يتظاهرون به من هذا الهراء الذى
يدعونه موسيقى؟هل من المفترض ان يكون ذلك شعبياً؟

212
00:30:05,386 --> 00:30:09,386
انها عبارة عن اوبرا لعينة
واملا الايصل هؤلاء الخرقى الى هدفهم

213
00:30:11,886 --> 00:30:15,886
لم استطيع ابدا فهم ما تريد موسيقاهم ان تفعل

214
00:30:17,386 --> 00:30:21,386
وقلقى هو ان
هؤلاء الرجال سيكونوا ناجحين قليلا

215
00:30:22,386 --> 00:30:23,886
هذا امر يخفنى قليلاً

216
00:30:24,386 --> 00:30:28,386
لانه اذا كان هذا النوع من
الموسيقى هو الذى يحبه الناس

217
00:30:31,386 --> 00:30:32,886
سيكون لدينا مشكله
فى صناعة الموسيقى

218
00:30:33,386 --> 00:30:37,386
بالنسبة لى, هو فعل الموسيقى الحقيقية

219
00:30:38,386 --> 00:30:40,386
انا لا اريد ان تكون سيئة

220
00:30:40,886 --> 00:30:44,886
لا شىء من الموسيقى التى سمعتها فى حياتى
فد تم تقديرها بالنقاد الموسيقيين

221
00:30:45,886 --> 00:30:49,386
من سينجذب الى هذه القذارة ,فهذه مقرف
هذا هو السبب فى اننى أحب ان اكون ناقداً

222
00:30:50,386 --> 00:30:54,386
هل هذا يصل لك؟. لاننى احب تنوير
الناس الذين يحبون هذا الفريق

223
00:30:55,886 --> 00:30:57,886
نقاد الموسيقى يمكنهم تقبيل مؤخرتى

224
00:30:58,386 --> 00:31:02,386
يا الهى اتعرف؟ انها قذارة, هذا ما اعتقده

225
00:31:03,386 --> 00:31:04,886
انهم مقززون

226
00:31:05,386 --> 00:31:09,386
انا اتوقع ان مشاريعه سيجدها
فى حوض سباحة ملىء بالدماء

227
00:31:32,386 --> 00:31:34,386
ابقى  فى السيارة

228
00:31:45,386 --> 00:31:46,886
مساء الخير يا روبى

229
00:31:47,386 --> 00:31:49,386
نحتاج ست غرف

230
00:31:52,886 --> 00:31:54,386
ماذا لديك لى؟

231
00:32:06,386 --> 00:32:10,386
حسنا, سأخذ عينة, الواحدة الاخيرة
التى اعطيتنى اياها كانت سيئة

232
00:32:11,386 --> 00:32:13,886
قديمة جدا

233
00:32:29,886 --> 00:32:31,886
أحسن

234
00:33:03,386 --> 00:33:05,886
شىء خاطىء؟ يا يزابيل

235
00:33:06,386 --> 00:33:10,386
أعتقدت أن هذاالنوع من
الأمور ستوقف

236
00:33:11,386 --> 00:33:15,386
هذا لن يجدى معنا, لما لا تنضمين إلينا؟

237
00:33:15,886 --> 00:33:17,886
لا استطيع

238
00:33:18,886 --> 00:33:21,880
ليس الامر هو اشباعى
يمكنك المرور فى اى وقت

239
00:33:22,380 --> 00:33:26,380
لا تزالين تتشبثين بالإنسانية

240
00:33:27,380 --> 00:33:29,380
هذا صحيح

241
00:33:29,880 --> 00:33:32,880
ات تعلم, اعتدت على ذلك

242
00:33:33,380 --> 00:33:35,880
اعلامية

243
00:33:36,380 --> 00:33:38,380
وكنت أؤدى الصلاة

244
00:33:38,880 --> 00:33:41,380
واحاول مساعدة الناس

245
00:33:44,880 --> 00:33:48,380
هذا ما كنا نعتاد على فعله قبل هذا

246
00:33:52,380 --> 00:33:54,880
أنا لا اتذكر

247
00:33:55,380 --> 00:33:58,880
تبا, نحن ننتظر

248
00:33:59,380 --> 00:34:01,880
يجب ان نذهب

249
00:34:56,880 --> 00:35:00,880
ليسرس, هو الأكثر ازعاجا
فى المجموعة فى جميع أنحاء العالم

250
00:35:02,380 --> 00:35:06,380
يمكنى الشعور باليسرس
يراقب مؤخرتى عندما كنت اغنى

251
00:35:07,380 --> 00:35:11,380
لديه ولع
يالعذروات, وهو يفضل الشقروات

252
00:35:11,880 --> 00:35:14,380
اما بالنسبة لى فانا امارس
الجنس مع اى احد يسير

253
00:35:26,880 --> 00:35:30,380
عندما قلت انك تريد
التكلم, لم اتوقع مثل هذا المكان

254
00:35:33,380 --> 00:35:35,380
أنا أحب هذا المكان, هذا هو الامر

255
00:35:35,880 --> 00:35:37,880
هذا كل شىء

256
00:35:38,380 --> 00:35:42,380
اذا هل استمعت الى الاسطوانة خاصتى؟
انا فعلت

257
00:35:43,380 --> 00:35:45,380
أنت تملكين صوت رائع

258
00:35:45,880 --> 00:35:49,880
أشكرك, اذا هل تفكر فى استخدام اخر
صوت فى مشروعك القادم؟

259
00:35:53,380 --> 00:35:57,380
كنت افكر فى شىء اكبر من ذلك بكثيؤ -
حقا؟ -

260
00:35:57,880 --> 00:35:59,880
مثل ماذا؟

261
00:36:01,380 --> 00:36:04,380
جينى, كيف تريدين هذا؟

262
00:36:04,880 --> 00:36:07,880
انه طموح حياتى
لطالما أردت ذلك

263
00:36:08,380 --> 00:36:11,380
أنا سأفعل ما هو مطلوب
لأكون ما اريد

264
00:36:11,880 --> 00:36:15,880
الشخص الذى ساعدنا, الشخص الذى
أبقانا فى مجال الترفيه

265
00:36:16,380 --> 00:36:17,880
لدينا عقد

266
00:36:18,380 --> 00:36:20,380
وهى مهتمة بك

267
00:36:20,880 --> 00:36:22,880
هل انا اعرف هذه المرأة؟

268
00:36:23,380 --> 00:36:26,380
لا, لكننى أعرفها
منذ فترة طويلة

269
00:36:26,880 --> 00:36:30,380
وقالت إنها تحب إسطوانتة؟ -
نعم هى احبيت الاسطوانة -

270
00:36:30,880 --> 00:36:33,380
وتريد ان تعمل تغطية صور خاصة بك

271
00:36:33,880 --> 00:36:36,880
هذا شىء جيد

272
00:36:37,880 --> 00:36:41,880
اعنى انها تحب حقاً مظهرك

273
00:36:43,380 --> 00:36:47,380
وقالت انها تحب الفتيات؟ -
الرجال, والفتيات أيا كان -

274
00:36:51,380 --> 00:36:55,380
انظر,ليست مجبرة لفعل ذلك انت فتاة
موهوبة وسيكون هناك المزيد من الفرص فى المستقبل

275
00:36:59,880 --> 00:37:03,380
هل تعتقد حقاص ان هذا سيشكل تغييرا؟

276
00:37:04,880 --> 00:37:08,380
لا شىء مضمونا فى هذه
الأعمال ولكن هذا ممكن

277
00:37:10,880 --> 00:37:14,880
انظرى, فكرى لبعض الوقت
وعندما تنتهين من التفكير؟ اتصلى بى

278
00:37:17,380 --> 00:37:21,380
اريد ان اعرف بالضبط ماذا
تتوقع منى قبل ان اراها

279
00:37:21,880 --> 00:37:25,880
لا يوجد شىء لن افعله

280
00:37:26,380 --> 00:37:29,380
اذل مرة واحدة؟

281
00:37:29,880 --> 00:37:32,880
هذا ما يمكننى ان اضمنه

282
00:37:38,880 --> 00:37:40,880
انا هنا

283
00:37:44,380 --> 00:37:45,380
أستطيع مساعدتك؟

284
00:37:45,880 --> 00:37:49,880
حسنا أيتها الشرطية. انا جزء من
مجموعة موسيقة تعزف فى بلدتك

285
00:37:51,880 --> 00:37:53,880
ونحن بحاجة الى الامن
فى العرض المقبل

286
00:37:54,380 --> 00:37:57,380
اذا انتم تريدين الضباط؟ -
الشرطة فى خدمة الشعب 0 -

287
00:37:57,880 --> 00:38:00,880
نحن بحاجة الى الجميع -
لا يمكننا احضار الجميع انهم هنا يديرون القسم -

288
00:38:01,380 --> 00:38:03,880
نحن بحاجة الى الجميع

289
00:38:04,380 --> 00:38:07,880
انا لا اعتقد ان هذا ممكن

290
00:38:08,380 --> 00:38:09,380
لا تنظريين فى الاتجاه الاخر

291
00:38:10,880 --> 00:38:14,380
من هذا الشخص؟ -
الشريف -

292
00:38:14,880 --> 00:38:16,880
ماذا يحدث؟

293
00:38:17,380 --> 00:38:21,380
سوف توفر الأمن لعرضنا المقبل

294
00:38:21,880 --> 00:38:23,380
حقا؟ متى هو؟ -
غداً مساء اً -

295
00:38:23,880 --> 00:38:27,380
لا اعتقد, ليس لدى احد متاح غدا

296
00:38:27,880 --> 00:38:30,380
اعتقد انه لديك

297
00:38:30,880 --> 00:38:32,880
لا اعتقد انك تفهمين

298
00:38:33,380 --> 00:38:36,380
اننا بحاجه لإعطاءها الجميع

299
00:42:51,380 --> 00:42:53,380
ماذا تفعل بحق الجحيم؟

300
00:43:10,380 --> 00:43:12,880
مرحبا يا شريف

301
00:43:22,880 --> 00:43:26,380
هل انت بخير يا سيد روزرود -
ماذا يحدث هنا بحق الجحيم؟ -

302
00:43:29,380 --> 00:43:32,880
امل انك لا تفكر فى اخبار
السلطات بما يحدث هنا

303
00:43:33,380 --> 00:43:35,880
لا اعتقد ان احداً سيصدقنى

304
00:43:46,380 --> 00:43:48,380
اشكرك على رؤيتك لى سيد دوك

305
00:43:48,880 --> 00:43:50,880
ليس الجميع فى عملك
طيب مع الناس

306
00:43:51,380 --> 00:43:54,380
حسنا ليس لدى شيئاً لاخفيه

307
00:43:54,880 --> 00:43:58,380
كيف تعرف أعضاء فريقك
مسرح السلام؟

308
00:43:59,380 --> 00:44:02,380
لقد تفحصتهم بقدر استطاعتى

309
00:44:02,880 --> 00:44:06,880
حسنا, ويبدو ان هناك سحابة
سوداء حول هذا لفريق

310
00:44:07,880 --> 00:44:11,880
أربعة أشخاص اختفوا
وظهر اخر قبل اسبوعين

311
00:44:12,380 --> 00:44:15,880
وفى الاسبوع الماضى , فتاتين
وجدوا فى المنزل

312
00:44:16,380 --> 00:44:18,380
حيث سجلوا موسيقاهم

313
00:44:18,880 --> 00:44:22,880
واليوم , جثتين
تم العثور عليهم على بعد ميلين من هنا

314
00:44:24,380 --> 00:44:28,380
جميع الضحايا لديهم شىء واحد مشترك
اخر ما فعلوه هو الذهاب
الى عرض مسرح السلام

315
00:44:31,880 --> 00:44:33,880
وماذا تعتقدين بشأن الذى يحدث بالضبط؟

316
00:44:34,380 --> 00:44:38,380
كنا نعتقد ان لديهم بعض
المشجعين المرضى نفسيا يتبعون الفرقة

317
00:44:38,880 --> 00:44:41,880
ولكن الان اعتقد ان هناك شيئا مختلفاً
لذالك تشاهد الفرقة او شخص مقرب منها

318
00:44:42,380 --> 00:44:44,880
يجب أن يكون لديه سلطات للقيام بهذه الأشياء

319
00:44:45,380 --> 00:44:46,880
لدينا فريق أمن

320
00:44:47,380 --> 00:44:50,880
فريق أمن وماذا يفعل فريق الامن ذاك؟

321
00:44:51,880 --> 00:44:55,880
حسنا, هؤلاء ممن يحبون الفريق
يكونون دائماً منفعلين

322
00:44:56,380 --> 00:44:58,880
أريد أن اجتمع
مع فريق الامن

323
00:44:59,380 --> 00:45:00,880
انهم فى الطريق الان

324
00:45:01,380 --> 00:45:02,380
سأرى ما يمكننى القيام به

325
00:45:02,880 --> 00:45:05,380
اقدر لك مساعدتك على هذا يا سيد دوك

326
00:45:18,380 --> 00:45:20,380
مساء الخير يا سيد ريال

327
00:45:22,380 --> 00:45:26,380
يبدو أن لديها معلومات عنا

328
00:45:28,380 --> 00:45:29,880
لماذا لا تجلس؟

329
00:45:56,880 --> 00:46:00,380
ريانا لديها اعلان
مهم جدا للفرقة

330
00:46:00,880 --> 00:46:02,380
وليس لديك؟

331
00:46:03,880 --> 00:46:07,380
لو كان الامر بيدى
لكنا قتلنا كل من له صله بها

332
00:46:15,880 --> 00:46:17,880
كم هؤلاء الرجال؟

333
00:46:18,880 --> 00:46:20,880
أنا اقوم بتوسيع
نطاق فريق الامن الخاص بى

334
00:46:21,380 --> 00:46:25,380
هناك المزيد من الجمهور
ونحن بحاجة للمساعدة

335
00:46:25,880 --> 00:46:27,880
هل هم؟ -
مثلى؟ -

336
00:46:28,380 --> 00:46:31,380
هذا صحيح

337
00:46:33,380 --> 00:46:35,880
أين وجدت؟
جمعية سرية

338
00:46:36,380 --> 00:46:37,380
تحت الارض

339
00:46:37,880 --> 00:46:41,380
فى اماكن اقل مما تتوقع

340
00:46:45,380 --> 00:46:48,880
كن حذرا, يا ريتشارد

341
00:48:04,880 --> 00:48:08,380
اذا .كل ما كانت تريد ان
تقوم به هو ان ترانى؟

342
00:48:08,880 --> 00:48:09,880
نعم

343
00:48:10,380 --> 00:48:12,380
يبدو المر تافهاً

344
00:48:12,880 --> 00:48:15,880
حسنا, انها تافهة قليلاً

345
00:48:19,880 --> 00:48:22,880
سوف تكون هناك معى, أليس كذالك؟

346
00:48:23,380 --> 00:48:27,380
هذا ما تريديه
هل هى تعرف دوك؟

347
00:48:27,880 --> 00:48:29,880
انها تعرفه جيدا

348
00:48:30,380 --> 00:48:32,880
انا متأكدة من انه
راى الاسطوانة خاصتى

349
00:48:33,380 --> 00:48:35,880
عزيزتى , هى من جعلت دزك يبدء العمل

350
00:48:36,380 --> 00:48:39,380
سيفعل أى شىء تريده

351
00:48:39,880 --> 00:48:41,380
حسنا

352
00:48:51,880 --> 00:48:55,880
اركع امام ملكتك

353
00:48:57,380 --> 00:48:59,880
انها تعينا نحن الاثنان

354
00:49:07,380 --> 00:49:10,380
هل أنت عذراء؟

355
00:49:10,880 --> 00:49:14,380
هل تعرفين ما اتوقعه منك؟ -
نعم -

356
00:49:16,880 --> 00:49:20,880
ارقدى على المنضدة
على ظهرك

357
00:49:52,380 --> 00:49:56,380
ظهرك

358
00:50:08,880 --> 00:50:12,880
الدكتور ريدمان قال انك تريدين
دخول مجال رجال الاعمال والترفيه

359
00:50:18,380 --> 00:50:22,380
متعى نفسك

360
00:50:25,880 --> 00:50:29,880
هيا, يمكنك فعل ذلك

361
00:50:30,880 --> 00:50:34,380
دعى الدم يغلى فى عروقك

362
00:50:51,380 --> 00:50:54,880
شكرا ايها الدكتور ريدمان
لاحضارك إياها لاجلى

363
00:50:55,380 --> 00:50:58,380
هذا هو ما احتجت اليه

364
00:51:04,380 --> 00:51:08,380
هل تريدين أن تنضمى الينا, أيتها الملاك؟ -
نعم -

365
00:51:09,380 --> 00:51:13,380
هل تريدين ان تعيشى للأبد باختيارنا؟

366
00:51:13,880 --> 00:51:15,380
نعم

367
00:51:16,380 --> 00:51:19,380
اذا افتحى ساقيك

368
00:52:30,880 --> 00:52:33,880
عندما تكون خالدا, تعتقد انك افضل من البشر

369
00:52:34,380 --> 00:52:35,880
هذا صحيح

370
00:52:36,380 --> 00:52:38,880
لا مخالفة من بشرى
انهم يستطيعون مجارة الخالدين

371
00:52:39,380 --> 00:52:43,380
نحن لسنا مصاصى دماء نموذجيين ولسنا مثل
كل من نراهم يقفزرا على الرقبة

372
00:53:00,380 --> 00:53:04,380
الشىء الوحيد الذى يزعجنى
عن كونى مصاص دماء

373
00:53:06,380 --> 00:53:10,380
الذهاب الى هناك واتذكر
أصدقائى القدامى

374
00:53:11,380 --> 00:53:15,380
لو كنت لا ازال بشريا
كان من المفترض ان اموت معهم

375
00:53:17,380 --> 00:53:20,380
ساود لو اننى اموت او شىء كهذا

376
00:53:20,880 --> 00:53:24,880
لا سيما مثل الريان
الذى تشكل بين عظيمة العجز والفخذ

377
00:53:46,880 --> 00:53:49,880
لا استطيع ان اقول لك
كيف نكون متحمسين فى العرض

378
00:53:50,380 --> 00:53:52,880
الأشياء تسير بالضبط
على حسب الخطة

379
00:53:53,380 --> 00:53:54,880
حسنا, يبدو اننى ساهيد الكتابة ثانياً

380
00:53:55,380 --> 00:53:57,880
هذه المجموعه تتجه
فى الاتجاه الصحيح

381
00:53:58,380 --> 00:54:00,380
انهم يرتفعون إلى الأعلى
يا زميل ,يمكننى رؤية ذلك

382
00:54:01,880 --> 00:54:05,880
الحفلة الاولى على وشك الحدوث

383
00:54:06,880 --> 00:54:10,380
والمفاجأة الكبرى هى
فرقة مسرح السلام

384
00:54:10,880 --> 00:54:12,880
لا احد كان يعرف عنها قبل ثلاثة أشهر

385
00:54:13,380 --> 00:54:15,880
ولكن يبدو أن هذا يحصل ,وهذا هو وقتهم

386
00:54:25,380 --> 00:54:27,880
ماذا يحدث بحق الجحيم؟

387
00:54:28,380 --> 00:54:32,380
فى اخبارى اخرى وجد الناقد الموسيقى
هاريورى هاربن, ميتاً فى بركة من الدماء

388
00:56:27,880 --> 00:56:29,380
ساعدونى ,ساعدونى

389
00:56:29,880 --> 00:56:31,880
فليساعدنى احدكم ارجوكم

390
01:03:40,880 --> 01:03:42,380
مرحبا أنا ريشارد ريمونود

391
01:03:42,880 --> 01:03:46,380
مرحبا يا سيد ريمونود
انا العميلة بلاك, من مكتب التحقيقات الفيدرالية

392
01:03:46,880 --> 01:03:50,380
أود ان أسالك بعض الاسئلة
حول فرقة مسرح السلام

393
01:03:51,880 --> 01:03:53,880
هل هناك مشكلة فى ذلك؟

394
01:03:54,380 --> 01:03:57,880
ربما يكون هناك بشكل كبير
قد يكون هناك سلسلة لبعض الضحايا

395
01:03:58,380 --> 01:03:59,880
ماذا تعنين؟

396
01:04:00,380 --> 01:04:04,380
حسنا الفرقة عزفت الموسيقى فى
المهرجان وكثير من الناس تعرضوا للقتل

397
01:04:06,380 --> 01:04:10,380
الفرقة عزفت فى ناد
ومات شخصان أخران

398
01:04:10,880 --> 01:04:14,880
وعزفت الموسيقى فى مهرجان اخر و
العديد من الناس فى نهاية المطاف ماتوا

399
01:04:15,880 --> 01:04:16,380
هل ترى التسلسل؟

400
01:04:16,880 --> 01:04:18,880
لا يمكننى تخيل
انه هذا له علاقة بالفرقة

401
01:04:19,380 --> 01:04:21,880
لا أعلم ماذا يجب ان نعتقد

402
01:04:22,380 --> 01:04:26,380
ولكن ماذا اعلم ان هوية كل عضو
فى الفريق وكل واحد منهم

403
01:04:27,380 --> 01:04:30,380
تبدوا محروسة بشكل جيد

404
01:04:30,880 --> 01:04:34,880
يمكنى ايجاد القليل حولهم ,بإسثناء الاعلانات

405
01:04:35,880 --> 01:04:37,380
التى توفرها انت

406
01:04:39,880 --> 01:04:42,380
سيدريموند؟ أليس هناك ما تخفيه؟

407
01:04:42,880 --> 01:04:45,380
يمكنك ان تساعدنا بسهولة

408
01:04:47,880 --> 01:04:49,880
لم أرى أى شىء

409
01:04:50,380 --> 01:04:53,880
سيد ريموند, ساترك بياناتى لتتصل بى

410
01:04:54,380 --> 01:04:58,380
اذا تذكرت انك رأيت شيئاص ,لا تتردد
فى الاتصال بى من فضلك

411
01:05:03,380 --> 01:05:05,880
فى الاخبار الليلة الغطاء سيكون اشقر

412
01:05:06,380 --> 01:05:09,380
هويات اعضاء الفرقة ظهرت اخيرا

413
01:05:09,880 --> 01:05:12,880
وكما تعلمون انهم ليسوا
فعلا مصاصى الدماء

414
01:05:13,380 --> 01:05:17,380
عذرا ايها الاصدقاء ولكنهم
أناس عاديون مثلى ومثلكم

415
01:05:17,880 --> 01:05:19,880
ليليا هى فى الواقع باملا هيفيز

416
01:05:20,380 --> 01:05:23,380
عضوة سابقة فى ناد جديد فى المنطقة

417
01:05:23,880 --> 01:05:25,880
ليسرس, هو فى ايجاد جو هوجنز

418
01:05:26,380 --> 01:05:30,380
ولديه محضر قيادة وهو فى حالة سكر

419
01:05:30,880 --> 01:05:32,880
يزابيل هى فى الواقع جانيت اوز

420
01:05:33,380 --> 01:05:35,880
مسؤولة تنفيذية فى الجمعيات
الخيرية المحلية

421
01:05:36,380 --> 01:05:38,380
اريانا هى حقا دانا تتشاير

422
01:05:38,880 --> 01:05:41,880
كانت مديرة لفرقة محلية

423
01:05:42,380 --> 01:05:44,380
ايزيا هو فى الواقع ديف ميرسر

424
01:05:44,880 --> 01:05:46,880
ودعم نفسه كونه ريبومان

425
01:05:47,380 --> 01:05:49,880
والدكتور ريدمان هو فى
الواقع كريستوفر فورد

426
01:05:50,380 --> 01:05:52,380
متعهد محلى

427
01:05:52,880 --> 01:05:54,880
الان هم ليسوا مصاصى الدماء سيداتى سادتى

428
01:05:55,380 --> 01:05:57,380
واسف لذالك الخبر

429
01:06:01,880 --> 01:06:04,380
حركة زكية يا سيد
ريمونود حركة لطيفة

430
01:06:13,380 --> 01:06:15,880
اراك فى المرة القادمة يا روبى

431
01:06:23,380 --> 01:06:26,880
القافلة لا تزال تواصل مسيرتها -
نعم -

432
01:06:27,380 --> 01:06:29,380
دائما ما نظهر

433
01:06:29,880 --> 01:06:33,880
رأيت على شاشات التلفزيون الليلة الماضية

434
01:06:34,380 --> 01:06:37,880
نعم, هذا يحدث احيانا

435
01:06:39,380 --> 01:06:41,380
أرك فى المرة القادمة اذا

436
01:06:41,880 --> 01:06:43,380
استمتعى

437
01:07:35,880 --> 01:07:37,880
أريانا

438
01:07:38,380 --> 01:07:41,880
انت تعلم اننى لن اغادر دون زيارة لك

439
01:07:42,380 --> 01:07:44,880
حسنا, هذا لطيف

440
01:07:50,380 --> 01:07:52,880
انت تعرف لماذا انا هنا يا ريشارد

441
01:07:53,380 --> 01:07:54,880
لدى فكرة

442
01:07:55,380 --> 01:07:59,380
انت هو الوحيد المتبقى
الذى يعيش ويعرف الحقيقة

443
01:08:00,880 --> 01:08:03,880
حسنا كما تعلمين يا أريانا
انت على حق تماما

444
01:08:04,380 --> 01:08:08,380
تعلمون اننى الوحيد الذى
يمكنك ان تثقى به وهذه المعلومات معه

445
01:08:08,880 --> 01:08:11,380
لا استطيع المجازفة يا ريشارد

446
01:08:12,880 --> 01:08:15,880
لنرى شيئا يمكن ان ينجح

447
01:08:19,380 --> 01:08:21,880
سوف تشعر بحالة جيدة لعدة دقائق

448
01:08:22,380 --> 01:08:25,380
ومن ثم الم قليل

449
01:08:25,880 --> 01:08:29,880
وبعد ذلك
بعد ذلك؟

450
01:08:30,880 --> 01:08:32,880
ماذا؟

451
01:08:33,880 --> 01:08:36,880
اغمض عينيك يا ريتشارد

452
01:10:08,880 --> 01:10:10,880
مساء الخير ايتها العميلة بلاك

453
01:10:11,380 --> 01:10:13,380
كيف يسير التحقيق؟

454
01:10:13,880 --> 01:10:16,880
أى تحقيق؟

455
01:10:20,380 --> 01:10:22,380
بالضبط

456
01:10:47,380 --> 01:10:50,380
الاختطاف هو جريمة فدرالية

457
01:10:50,880 --> 01:10:53,380
خطف عميل فيدرالى

458
01:10:53,880 --> 01:10:57,880
لا نستطيع ان نفعل الكثير
أعذرينى

459
01:10:59,380 --> 01:11:01,380
ماذا تريد؟

460
01:11:01,880 --> 01:11:05,880
أريد منك ان تتركينا وشأننا

461
01:11:06,880 --> 01:11:08,380
اوقف التحقيق؟

462
01:11:08,880 --> 01:11:10,880
اسف, لانها وظيفتى

463
01:11:11,380 --> 01:11:15,380
اذا ما استمريتى, فستكون نهايتك

464
01:11:15,880 --> 01:11:16,880
صدقينى

465
01:11:17,380 --> 01:11:19,880
يمكننا ان نكون قد قتلناك بالفعل

466
01:11:20,380 --> 01:11:22,380
ولماذا لم يحدث ذلك بالفعل؟

467
01:11:24,380 --> 01:11:28,380
عندما يقعون فى مشكلة
سيكون هناك عشرة منكم

468
01:11:30,880 --> 01:11:32,880
لا نريد هذا النوع من المشاكل

469
01:11:33,380 --> 01:11:35,880
ليس من أحد من جانبنا

470
01:11:36,380 --> 01:11:38,880
ماذا تعنى بأحد جانبكم؟

471
01:11:45,380 --> 01:11:49,380
أيتها العميلة بلاك نحن فى كل مكان

472
01:11:50,380 --> 01:11:52,880
جانكيز وجنود وسياسين

473
01:11:53,380 --> 01:11:54,880
وموسيقيين

474
01:11:55,380 --> 01:11:59,380
على جميع مستويات المجتمع

475
01:12:01,380 --> 01:12:05,380
كبف تعرفين الضابط ويليس جيدا؟

476
01:12:07,380 --> 01:12:08,880
ماذا تقول؟

477
01:12:09,380 --> 01:12:12,880
عندما تريه

478
01:12:13,380 --> 01:12:16,880
اخبريه ان ملكة الموت
ترسل تحياتها

479
01:12:17,380 --> 01:12:21,380
اخبريه انها من طلبت
الغاء التحقيق

480
01:12:25,880 --> 01:12:28,380
تمتعى ما تبقى من الشريط

481
01:12:54,380 --> 01:12:58,380
أى صحافة ,هذه الصحافة
سيئة للغاية

482
01:13:00,880 --> 01:13:02,880
انا فقط أريد ان اعرف

483
01:13:03,380 --> 01:13:07,380
الموسيقى ليست عن
الحوامل فى طفلهم الثانى

484
01:13:08,380 --> 01:13:11,380
او احمق يواعد الاحمق الاخر

485
01:13:11,880 --> 01:13:13,880
الموسيقى هى
ردود الفعل فى النفوس

486
01:13:14,380 --> 01:13:17,880
واذا كنت لا تفهم ذلك
ولم تكن هناك

487
01:13:18,380 --> 01:13:19,880
لا استطيع ان اشرح هذا لك

488
01:13:20,380 --> 01:13:23,380
انا متحمس جدا لأننى افضل
ان اعزف اكثر من أى شىء اخر

489
01:13:23,880 --> 01:13:27,880
انا متحمس, ما احصل عيع
من الناس وانا اعزف

490
01:13:28,880 --> 01:13:29,880
لا يهمنى لا اكثر

491
01:13:30,380 --> 01:13:32,880
انا فقط أريد أن اعزف

492
01:14:05,380 --> 01:14:07,380
هذا ضوء ملىء بالظلام

493
01:14:07,880 --> 01:14:10,380
كل شىء نلمسيه ملىء بالظلام

494
01:14:10,880 --> 01:14:14,880
الظلام
يصبح صديقك

495
01:14:15,880 --> 01:14:19,880
إذا لم يكن صديقا لك فسوف
يستهلك ويدمرك

496
01:14:20,880 --> 01:14:24,880
وستصبح مثل افراد فرقة مسرح السلام

497
01:14:37,880 --> 01:14:39,880
قلت انك تريد ان ترانى؟

498
01:14:40,380 --> 01:14:43,880
كنت ارغب فى الحديث اليك
بشان مستقبل منظمتنا

499
01:14:45,380 --> 01:14:48,880
كيف تحبين ان تذهبين فى جميع أنحاء العالم؟

500
01:14:49,380 --> 01:14:51,380
هل تعنى الجميع؟

501
01:14:51,880 --> 01:14:53,880
بالتأكيد الجميع كا الفرقة

502
01:14:54,380 --> 01:14:58,380
بإستنثاء هذا الدكتور ريدمان كاركتر

503
01:14:58,880 --> 01:15:02,380
انه ليس نجم فحسب

504
01:15:06,880 --> 01:15:08,880
أيا كان المطلوب

505
01:15:09,380 --> 01:15:13,380
ولكن سأكون
مسؤولة عن اى شىء

506
01:15:16,380 --> 01:15:18,380
ايا كان المطلوب

507
01:15:36,880 --> 01:15:39,380
انه مخجل ,أليس كذالك؟

508
01:15:39,880 --> 01:15:43,880
الناس الذين يمكنك الثقة بهم
والذين لا تثق بهم مطلقاً

509
01:15:46,380 --> 01:15:48,380
لم ارى ان هذا سيحصل

510
01:15:50,380 --> 01:15:52,380
لا تستطيع ان ترى المستقبل

511
01:15:52,880 --> 01:15:56,380
الشىء الوحيد هو أننى
شهدت الكثير فى الماضى

512
01:15:56,880 --> 01:16:00,880
الألبوم سيتم اصداره

513
01:16:02,380 --> 01:16:05,880
وستقود العروض من ناحية اخرى

514
01:16:06,380 --> 01:16:10,380
هذا سوف يفتح الطرق
للعالمية,ولكم الحق فى القيام بذلك

515
01:16:14,380 --> 01:16:18,380
لأنى إلى الابد فى موتك

516
01:16:20,380 --> 01:16:22,880
إذا كنت الطبيب

517
01:16:23,380 --> 01:16:25,880
نعم أنت

518
01:18:00,380 --> 01:18:02,880
وأطلقوا سراحى

519
01:18:03,380 --> 01:18:07,380
ولكنه ارادوا منى ان أقول لك ان
ملكة الموت ترسل تحياتها

520
01:18:07,880 --> 01:18:11,380
وتطلب الغاء التحقيق

521
01:18:17,380 --> 01:18:19,380
لقد انتهينا من عملنا هنا

522
01:18:23,380 --> 01:18:26,880
ماذا تعنى بأن عملنا هنا؟
نحن نقترب اكثر

523
01:18:27,380 --> 01:18:29,380
الفرقة أم تعد جزء تعد جزء جزء من المعادلة

524
01:18:29,880 --> 01:18:31,880
وكالة أخرى تولت الامر

525
01:18:32,380 --> 01:18:34,880
وكالة أخرى؟

526
01:18:35,380 --> 01:18:39,380
أى وكالة؟
أنا اسف ايتها الشرطية بلاك, هذا هو
الشىء الوحيد الذى استطيع ان اقوله

527
01:18:43,880 --> 01:18:47,380
شكرا لقيامك بالتحقيق

528
01:19:05,880 --> 01:19:07,380
مرحبا

529
01:19:07,880 --> 01:19:09,380
ارجو الا تمانع اذا ركبت سيارتك

530
01:19:09,880 --> 01:19:10,880
أوه نعم؟ -
نعم -

531
01:19:11,380 --> 01:19:14,380
جئت كل هذا الطريق حتى تاخذنى فى جوله

532
01:19:16,880 --> 01:19:18,380
بالتأكيد

533
01:19:39,380 --> 01:19:42,880
انت لديك اشياء ,صحيح؟ -
نعم -

534
01:19:43,380 --> 01:19:46,880
انت تاتى الى مسرح السلام؟ -
نعم -

535
01:19:47,380 --> 01:19:51,380
ورأيك؟ هل تعتقد أنهم مصاصى الدماء؟

536
01:19:59,880 --> 01:20:03,880
بما افعله انا
يجب أن يبقى مختفياً

537
01:20:06,380 --> 01:20:09,880
الجميع يحالو البقاء
فى دائرة الضوء تعلمين؟

538
01:20:11,380 --> 01:20:15,380
هؤلاء الناس,لا اعلم

539
01:20:16,380 --> 01:20:19,380
يمكن أن يكونوا كما يقولون هم

540
01:20:32,380 --> 01:20:35,380
هذا الجواب كان الخطأ, يا روبرت

541
01:20:35,380 --> 01:20:47,380
مع تحيات
احمد الديابي, احمد تيتو, احمد نينس, احمد ميزو, محمد بهليس
"شباب شارع 9 الزوايدة "اسكندرية

