1
00:02:51,000 --> 00:02:52,960
عقد ذلك!

2
00:02:52,961 --> 00:02:53,961
قام بالترجمه العربيه 
تامر جميل حافظ
للاسف الترجمه نصيه 

3
00:03:04,120 --> 00:03:07,360
جيم ، إذا كنت ترغب في البقاء على قيد الحياة ،
كنت أفضل أن يكون أكثر حذرا.

4
00:03:07,480 --> 00:03:10,480
كريس ، l' هاء تم على درب وقتا طويلا.

5
00:03:11,520 --> 00:03:16,040
-- l' هاء تم تبدو 'ليا.
-- حسنا ، كنا نحصل على أفضل لكم في البلدة.

6
00:03:16,720 --> 00:03:19,160
هيا.

7
00:03:38,240 --> 00:03:41,280
l' خائفة م ، ما. l' م بالخوف حقا.

8
00:03:42,800 --> 00:03:45,400
l' م لا يعذر فيه ، يا سيدتي. وقال انه على خطأ.

9
00:03:45,520 --> 00:03:48,080
لكن العقوبة لا تتناسب مع الجريمة.

10
00:03:48,200 --> 00:03:50,480
انه فقط 18.

11
00:03:50,960 --> 00:03:53,400
فقط صبي.

12
00:03:53,520 --> 00:03:57,600
-- ماذا فعلت؟
-- كان ل funnin فقط. ضبطت داخل المخزن.

13
00:03:58,360 --> 00:04:01,120
ساعدونا ، من فضلك ، يا سيدتي.
الحديث مع زوجك.

14
00:04:01,320 --> 00:04:03,560
حفظ دموعك ، seora.

15
00:04:03,680 --> 00:04:07,200
وحشد لا يوجد لديه رحمة ،
أي تعاطف ، لا شفقة.

16
00:04:07,800 --> 00:04:10,600
-- ماذا يفعل؟
-- كارال بيبي؟

17
00:04:10,880 --> 00:04:13,680
وأخذ يضرب على معظم
كل بنك في هذا القطاع.

18
00:04:13,800 --> 00:04:17,960
الكبير والت وهناك ، انه فقط
قوي جدا لبلده القدرات العقلية.

19
00:04:20,280 --> 00:04:22,240
كريس.

20
00:04:26,280 --> 00:04:28,240
كريس.

21
00:04:29,080 --> 00:04:31,040
رقم

22
00:04:32,320 --> 00:04:34,280
لكنه مجرد صبي.

23
00:04:35,800 --> 00:04:38,840
وقال إنه رجل يريد
عندما كان روبين.

24
00:04:39,600 --> 00:04:43,800
وانه لا تنفق المال
سرق في نكش لعائلته.

25
00:04:44,600 --> 00:04:47,160
قضى على النساء والخمور وبطاقات.

26
00:04:48,320 --> 00:04:52,000
وبعد ذلك ، عندما يكون القبض عليه ،
يطلق على نفسه اسم الصبي مرة أخرى.

27
00:04:52,120 --> 00:04:57,160
المجلة وضع لكم به في هذا فوضويا توكسون ،
وقال انه سوف يخرج من الحيوانات البرية.

28
00:04:59,440 --> 00:05:02,800
ذلك كنت أمين مخزن سرقة ستة أطفال.

29
00:05:03,080 --> 00:05:05,240
انت خربت عليه.

30
00:05:05,360 --> 00:05:10,640
محو أنت من عشر سنوات من العمل الشاق
ليلة واحدة فقط. مرة واحدة جيدة.
علمت 00:05:10:19 00:05:14:05 -- ل درسي ونزيهة.
-- كريس ، من فضلك.

31
00:05:14,960 --> 00:05:16,560
رقم

32
00:05:16,680 --> 00:05:21,040
من المفترض أن تكون أنت رجل مهم.
صديق الحاكم.

33
00:05:21,160 --> 00:05:24,440
لماذا ، أنت أسوأ من أي رجل
أرسلت من أي وقت مضى إلى توكسون.

34
00:05:24,560 --> 00:05:28,400
ليرة سورية هناك أي رجل في وجود
وقتل العديد من الرجال كما أن كما كنت؟

35
00:05:28,520 --> 00:05:31,400
ليس بمقدار النصف ، وليس هناك.
لم 00:05:31:13 00:05:34:15 ل لا تقتل لنفس الأسباب فعلوه.

36
00:05:34,720 --> 00:05:38,120
أنت لست نقية مثل هذه
الذي يقف امامك.

37
00:06:52,160 --> 00:06:54,600
فوربس اسم نوح ، والمشير.

38
00:06:56,280 --> 00:07:00,280
l' هاء قررت أن أفعل لك
ماذا فعل نيد Buntline لبيل كودي.

39
00:07:00,760 --> 00:07:03,760
-- اجعل مجنون لعنة مني.
-- اجعل لك الشهيرة.

40
00:07:04,920 --> 00:07:06,880
أنت كاتبة؟

41
00:07:07,000 --> 00:07:10,080
أنت اسم صحيفة المدينة الكبيرة
وl' هاء عملت على ذلك.

42
00:07:10,200 --> 00:07:14,160
وهذا يعني أنك جيد جدا...
أو لم تتمكن من عقد العمل.

43
00:07:14,520 --> 00:07:16,600
كل ما عليك القيام به هو التحدث معي.

44
00:07:16,720 --> 00:07:19,760
l' ليرة لبنانية لا الكتابة ، وتحصل على 1 / 3.
التقى 00:07:19:22 00:07:22:24 ل Buntline.
اقرأ له الاشياء. القمامة في الغالب.
و00:07:23:02 00:07:25:02 أشياء لا شيء من هذا القبيل.

45
00:07:25,200 --> 00:07:29,760
اسمع ، ما يظن الناس ويصدق الكثير
أكثر أهمية من ما هو صحيح حقا.
يمكن 00:07:29:22 00:07:32:16 لا الثراء يقول 'م انهم على خطأ.

46
00:07:32,760 --> 00:07:35,560
ل [ليفين] لا تجعل لي 'بهذه الطريقة.

47
00:07:35,680 --> 00:07:40,240
انظروا ، شخص ما ستعمل الكتابة عنك
على أي حال. لماذا لا يكون لي؟

48
00:07:42,240 --> 00:07:45,240
جميع الحقوق. ولكن تحصل على نصف.

49
00:07:45,360 --> 00:07:48,240
وأنت لا تتم طباعة أي شيء ل لا أحب.

50
00:07:48,360 --> 00:07:50,560
لتر صفقة.

51
00:07:50,680 --> 00:07:53,440
راي. جلب زجاجة
ووضعها على مشروع قانون لتنظيم و.

52
00:07:53,560 --> 00:07:56,880
l' ليرة لبنانية تكون قصيرة قليلا حتى الانتهاء من الكتاب ل.

53
00:07:57,000 --> 00:07:59,440
تكتب أفضل جيدة.

54
00:08:06,080 --> 00:08:09,320
ماذا تفعلين هنا؟ يجب عليك
تكون مسطحة على ظهرك لمدة أسبوع.

55
00:08:09,440 --> 00:08:12,920
ل لا حصلت في الأسبوع ، كريس.
ل ليست حصلت على ساعة لتجنيب.

56
00:08:13,040 --> 00:08:15,760
حسنا ، هيا. تناول مشروب على أي حال.

57
00:08:18,280 --> 00:08:21,320
جيم ماكاي فوربس نوح ،.
وإليك أيها الرجل يمكن أن يكتب عنه.

58
00:08:21,440 --> 00:08:24,760
-- هو تعاني معي أكثر من مرة.
-- السيد ماكاي الموظف المسؤول عن تنفيذ القانون ،؟

59
00:08:24,880 --> 00:08:28,640
-- ل تستخدم ليكون صياد ذو الفضل العظيم.
-- واحدة من الدول القليلة التي جلبت أكان في قيد الحياة.

60
00:08:28,800 --> 00:08:32,040
لكن l' م على الموظف المسؤول عن تنفيذ القانون الآن.
ولا تضحك ، كريس.

61
00:08:32,160 --> 00:08:35,160
وتنظيم المدينة القانونية ومحترمة.

62
00:08:35,280 --> 00:08:37,320
لقد حصلت على رجل طيب. ما المدينة؟

63
00:08:37,440 --> 00:08:40,760
ماغدالينا ، بانخفاض الطريق سونورا.
1 لتر من farmin 'التسوية.

64
00:08:40,880 --> 00:08:44,560
المكسيكي في الغالب. وهناك عدد قليل من الأسر الأميركية.
نحصل على ما يرام.

65
00:08:44,680 --> 00:08:47,040
ان تنظيم الأمريكية في بلدة مكسيكية.

66
00:08:47,920 --> 00:08:51,240
ويمكن أن لا تكون خاصة جدا.
فقد كانوا بحاجة إلى مساعدة سيئة.

67
00:08:51,360 --> 00:08:54,320
كما ترون ، نحن إقليم الحدود دي تورو و.

68
00:08:54,440 --> 00:08:56,600
المتواجدون دي تورو؟

69
00:08:57,520 --> 00:09:00,840
اللصوص. غارات على جانبي الحدود.

70
00:09:00,960 --> 00:09:04,440
والفرسان والريفية على أن
يمكن منعه إذا كان لديهم التعاون ،...

71
00:09:04,560 --> 00:09:07,880
. ولكن لا يسمح الجانب الآخر
عبر الحدود.

72
00:09:08,000 --> 00:09:10,320
هذه pistoleros اثنين. دي تورو على ذلك؟

73
00:09:11,360 --> 00:09:14,880
ل تخمين أنها شخصية l' كومين م '
للبحث عن بعض من باقة من العمر.
هاء عبرت 00:09:15:01 00:09:19:02 جيم ، l' تلك الحدود
ثلاث مرات في محاربة اللصوص.

74
00:09:19,200 --> 00:09:24,480
-- ل لا ذاهب الى هناك مرة أخرى.
-- كريس ، لأنه ملزم لتصل بنا في أي وقت.

75
00:09:24,600 --> 00:09:27,920
انه حصل على 50 ، 60 رجلا.
حصلت ل حفنة من المزارعين.

76
00:09:29,080 --> 00:09:31,360
وl' هاء حصلت على وظيفة جيدة.

77
00:09:31,480 --> 00:09:34,920
وزوجة الجدد الذين ما زال
عمليا العروس.

78
00:09:37,480 --> 00:09:41,800
ل لا ترغب في تحقيق هذا الأمر ، كريس ،
ولكنه ادخر ل حياتك مرة واحدة.

79
00:09:42,000 --> 00:09:45,280
وهذا لا يعطيك
أي حق في المطالبة به الآن.
لم 00:09:45:10 00:09:48:02 الى جانب ذلك ، لا ل حفظ عنقك اليوم؟

80
00:09:48,200 --> 00:09:51,200
لا تجعل لنا من ذلك ،
إذا كنت كيبين 'النتيجة؟

81
00:09:51,560 --> 00:09:57,160
قلت لي ذلك الحين ، كريس ، ل «مدينون لك.
كنت تريد شيئا ، وكنت أسأل ، هل حصلت عليه ».

82
00:09:57,280 --> 00:10:00,640
ل معلقة على أن هذا الوعد لمدة عشر سنوات.
حفظ ل grubstake هو مثل...

83
00:10:00,760 --> 00:10:05,680
. waitin 'لشيء مهم
لتأتي على طول ، وl' أسكين م 'الآن.

84
00:10:06,880 --> 00:10:09,000
لا ، وجيم. لا يمكن ل.

85
00:10:13,320 --> 00:10:18,240
أن نتذكر أن أول مرة ، وكريس؟
حصلت على سبعة واحد منا 350 دولار. 50 دولارا للقطعة الواحدة.

86
00:10:18,360 --> 00:10:24,160
حسنا ، هؤلاء الناس في ماغدالينا ، يثقون
بي. لي ، كريس ، مع كل شيء لأنهم وصلوا.
حصلت 00:10:24:07 00:10:29:16 ل 3000 $ هنا. واحد من ألف انها
لك لبضع أسابيع العمل.

87
00:10:34,560 --> 00:10:37,200
حسنا ، ربما بعض من الآخرين.

88
00:10:38,720 --> 00:10:42,320
الميت ، في معظم الأحيان. أو نصف متقاعد ، مثلي.

89
00:10:42,560 --> 00:10:44,320
سكينر أو اليوت؟

90
00:10:45,720 --> 00:10:48,080
توكسون السجن.

91
00:10:48,240 --> 00:10:50,760
الذي جلب أكان في وكريس؟

92
00:10:53,280 --> 00:10:56,640
تايمز التغيير ، وجيم.
انهم لا يستطيعون قبوله.

93
00:10:57,640 --> 00:10:59,600
نعم ، حسنا.

94
00:11:00,920 --> 00:11:03,280
ل ل تخمين لا لا.

95
00:11:04,520 --> 00:11:06,480
الحظ ، كريس.

96
00:11:08,640 --> 00:11:10,600
لاك.

97
00:11:29,880 --> 00:11:32,120
l' م مسرورة لانك لم قفله.
فكنت 00:11:32:06 00:11:35:06 ل كنت كسر عليه إذا لم ل.

98
00:12:01,240 --> 00:12:03,200
كريس.

99
00:12:05,000 --> 00:12:07,280
انه فقط 18.

100
00:12:10,240 --> 00:12:15,240
هيكوك ، أليسون كلاي ، ودالتون ،...
عاشت اكثر من 00:12:15:09 00:12:17:24.. كيف الرقم ل لهم؟

101
00:12:18,080 --> 00:12:22,040
بواسطة معرفة متى عدم اتخاذ
لا لزوم لها فرص النجاح.

102
00:12:22,640 --> 00:12:26,320
الآن ، وهذا هو الثابت ،
ولكن هذا هو السبيل الوحيد الذي يعمل.

103
00:12:26,960 --> 00:12:29,320
يعمل ضد من؟

104
00:12:29,480 --> 00:12:33,160
ل يعني ، ليس شيلي
مارك سكينر أو كارال بيبي.

105
00:12:33,320 --> 00:12:35,640
l' م لا نطلب منكم المساعدة في gunfighters.
وقال القاضي باركر 00:12:37:19 00:12:40:12 لي ذات مرة :

106
00:12:40,600 --> 00:12:45,840
«الرجال ل شنق لم يقتل مرة أخرى ،
ولكن الكثير الذي لم يتعطل ل فعلت ».

107
00:12:46,200 --> 00:12:47,480
أنت تقول لي انه خاطئ.

108
00:12:47,600 --> 00:12:50,960
وقال انه لا يتحدث عن صبي
الذين سرقوا متجرا.

109
00:12:52,040 --> 00:12:57,040
l' هاء دفن الكثير من الأصدقاء الذين اعتقدوا
والاطفال غامض الوجه يست خطيرة.

110
00:13:07,600 --> 00:13:09,960
يعني الكثير بالنسبة لك ، هاه؟

111
00:13:16,800 --> 00:13:21,000
ل لا ندين شيلي اي شيء
ول تفعل له خدمة كبيرة.

112
00:13:22,880 --> 00:13:27,320
مدينون ل جيم ماكاي الكثير ،
ول لا تفعل أي شيء بالنسبة له.
يمكن ل 00:13:27:24 00:13:30:14 لا يبدو أن تفعل شيئا الحق.

113
00:13:33,600 --> 00:13:35,560
متأكد أنك يمكن.

114
00:14:05,080 --> 00:14:07,040
هيا.

115
00:14:08,840 --> 00:14:12,960
كريس ، فكيف
l' متر في سلاسل والت لا؟

116
00:14:13,080 --> 00:14:15,520
ووعد بعدم الابتعاد.

117
00:14:15,640 --> 00:14:19,160
-- وأنت ترى له؟
-- نعم ، ويعتقد أن له ل. هيا.

118
00:14:24,680 --> 00:14:26,720
(كريس) عقد فيه.

119
00:14:31,680 --> 00:14:35,400
l' م آسف ، كريس ،
ولكن هذه الأصفاد يفسد هدفي.

120
00:14:37,920 --> 00:14:41,200
-- (كريس) مرحبا ، سكينر.
-- l' ليرة لبنانية نراكم التالي الخروج من شرنقة ل الوقت.

121
00:14:42,160 --> 00:14:44,040
l' ليرة لبنانية تكون هنا.

122
00:14:44,160 --> 00:14:47,160
فوز لي حيث اختبأ فيه. من الصعب أن يتعلم.

123
00:14:47,280 --> 00:14:50,000
-- نسيت حول هذا الموضوع.
-- القوات اللبنانية تقول ذلك.

124
00:14:51,800 --> 00:14:54,160
جميع الحقوق ، وتحقيق أكان على.

125
00:14:58,040 --> 00:15:00,800
امسك به. انتظر لحظة. تركه.

126
00:15:00,920 --> 00:15:03,200
شيلي.

127
00:15:03,320 --> 00:15:06,120
تذهب الى المنزل. والبقاء بعيدا عن المشاكل.

128
00:15:06,240 --> 00:15:09,240
امسك به ، المارشال.
حصلت ل أمر لجلب له بالدخول.

129
00:15:09,360 --> 00:15:12,400
هل كان لديك أمر. على الذهاب ، والحصول عليها.

130
00:15:12,520 --> 00:15:14,480
Yaah!

131
00:15:14,920 --> 00:15:16,880
هيا.

132
00:15:18,280 --> 00:15:20,240
(سكينر) تمثال نصفي له ، بيبي.

133
00:15:20,360 --> 00:15:24,160
اللعنة عليك ، وكريس!
يمكنك إعطاء الجميع فاصل ولكن! لي

134
00:15:24,800 --> 00:15:27,240
(سكينر) اقتلوا نذل.

135
00:15:28,200 --> 00:15:31,480
هذا الطفل حقيرة لا تستحق السماح قبالة!

136
00:15:42,400 --> 00:15:44,720
(بيبي) ليرة لبنانية l' قتلك.
سوف 00:15:45:22 00:15:48:06 ل ، كريس.

137
00:15:48,360 --> 00:15:51,160
-- l' قتلك ليرة لبنانية.
-- إن لم يكن ل الحصول عليه أولا.

138
00:15:54,640 --> 00:15:56,600
بيبي.

139
00:16:13,080 --> 00:16:15,040
شكرا.

140
00:16:21,760 --> 00:16:23,720
كوب من الماء.
وضع 00:16:31:07 00:16:34:08 ل هذه الفاتورة.

141
00:16:35,800 --> 00:16:38,240
يمكنك ان تلعب لي عن أشياء
التي ليست ذات أهمية.

142
00:16:38,400 --> 00:16:40,720
فقط لا تحاول ذلك مع أي شيء.

143
00:16:40,840 --> 00:16:43,560
ل برزت بالفعل أن لنفسي.

144
00:16:43,680 --> 00:16:45,960
أعرب عن رغبته في الحصول على بعض الأعمال المنجزة؟

145
00:16:47,360 --> 00:16:50,760
موافق ، والمعركة من الجدران أدوبي.
ماذا كان مثل هذا؟

146
00:16:52,360 --> 00:16:54,960
حسنا ، كان هناك 28 واحد منا.

147
00:16:55,080 --> 00:16:59,760
بات ماسترسون ، لي ،
بيلي ديكسون ، امرأة واحدة.

148
00:17:00,560 --> 00:17:02,560
بقية 'م والصيادين الجاموس.
وكان باركر Quanah 00:17:02:17 00:17:06:01
600 Comanches معه.

149
00:17:06,560 --> 00:17:10,240
28 من 600. نعم ، هذا رائع.
ماذا حدث؟

150
00:17:10,400 --> 00:17:12,720
كان لدينا من جحيم الحرب.

151
00:17:12,840 --> 00:17:14,800
و؟

152
00:17:16,160 --> 00:17:17,200
فزنا.

153
00:17:17,320 --> 00:17:18,480
Waah!

154
00:17:18,600 --> 00:17:21,440
الصبي ، وعندما رأوا أن ل عربة
pullin 'من دون لي ،...

155
00:17:21,560 --> 00:17:23,680
ل.. لم اشعر قط على ما يرام في حياتي.

156
00:17:23,800 --> 00:17:27,480
كل طريقة على مدى واصل قائلا قدمي
«أنت حرة ، حرة ، حرة!''

157
00:17:27,600 --> 00:17:32,560
للقيام ماذا؟ العودة الى الحياة نفسها التي
جعلك خطر توكسون في المقام الأول؟

158
00:17:32,680 --> 00:17:36,160
أنت أفضل حالا
كنت من أي وقت مضى ، شيلي.

159
00:17:47,240 --> 00:17:50,360
-- هل تشعر أنك مثل كومين 'المنزل لتناول الغداء؟
-- نعم.

160
00:17:51,800 --> 00:17:54,320
المجلة كنت تعتقد أنك ستعمل
متابعة منا المنزل ، وننسى ذلك.

161
00:17:54,440 --> 00:17:58,280
موافق. l' دهس ليرة لبنانية الى المطعم.
تشغيل مشروع قانون هناك أيضا ، لا يا؟

162
00:18:00,560 --> 00:18:02,880
شيلي ، لا!

163
00:18:11,440 --> 00:18:13,400
لا ، كريس.

164
00:18:14,280 --> 00:18:16,240
لا! لا!
ضرب 00:18:18:24 00:18:21:01 -- أي أكثر shooting'll لها.
-- الحصول على ما يصل.

165
00:18:21,160 --> 00:18:23,120
-- العدد
-- الحصول على ما يصل. تعال هنا.

166
00:18:52,720 --> 00:18:54,680
(كريس الآهات)

167
00:19:04,200 --> 00:19:06,560
أنت سيصبح على ما يرام ، هاه؟

168
00:19:06,680 --> 00:19:11,680
الجحيم ، ل كتب بالفعل المرثيه الخاص ،
كان حاكم كومين 'لحضور جنازة الخاص.

169
00:19:11,800 --> 00:19:13,760
شكرا.

170
00:19:15,640 --> 00:19:19,680
حسنا ، انها رعت لك ، كريس.
انها لم تنم في 48 ساعة.

171
00:19:22,080 --> 00:19:24,040
Arrila أين؟

172
00:19:25,080 --> 00:19:27,040
و، اه... أخذها.
الله يا 00:19:30:15 00:19:32:19.

173
00:19:33,840 --> 00:19:37,240
ل تخمين فقط انه لا يمكن أن تصمد في المزرعة.

174
00:19:41,800 --> 00:19:44,160
(امرأة) ماذا سيفعل؟

175
00:19:46,680 --> 00:19:48,640
قتلهم.

176
00:19:56,720 --> 00:20:01,000
مهلا ، لا تموت فقط ridin 'على طول.
مانع أن يكون ذلك خيبة أمل حقيقية.

177
00:20:02,600 --> 00:20:06,520
ومن ناحية أخرى ، يمكن أن نقول لك
ترك فراش الموت الخاص ، توفي للتو على درب.

178
00:20:06,640 --> 00:20:09,000
أن لديه عصابة حقيقية جيدة لذلك.

179
00:20:10,640 --> 00:20:13,880
إلى أي مدى أنت الرقم وصولنا؟
100 ميل؟

180
00:20:14,640 --> 00:20:19,200
ل اقول لكم ، انه يشعر وكأنه ألف.
اللعنة ، مؤخرتي يضر.
محشوة 00:20:19:08 00:20:22:17 كيف يمكن أي شيء
مع أن هذا من الصعب القش؟

181
00:20:32,600 --> 00:20:34,560
هناك سمثين 'هناك باستمرار.

182
00:20:58,200 --> 00:21:00,160
لتر تبدو لها.

183
00:21:04,520 --> 00:21:07,440
لتر في تسلق صعبة ، وكريس. l' الذهاب ليرة لبنانية.

184
00:22:08,880 --> 00:22:10,840
الميت؟

185
00:22:16,400 --> 00:22:19,080
لا تذهب ، وكريس. لا.
لم 00:22:26:18 00:22:29:04 استخدامهم لها؟

186
00:22:37,520 --> 00:22:41,200
اغتصاب وقتل وترك للالصقور.

187
00:23:52,120 --> 00:23:55,520
هانك؟ هانك ، كنت النقيب 'كل ما تبذلونه من البطانيات؟

188
00:23:56,920 --> 00:23:59,640
l' الباردة م. l' م الباردة اللعينة.

189
00:24:06,280 --> 00:24:08,240
الذهاب إلى النوم.

190
00:24:37,680 --> 00:24:40,400
-- فكر ونحن القهوة وتا.
-- نحن.

191
00:24:55,800 --> 00:24:57,760
الحصول على ما يصل.

192
00:24:59,440 --> 00:25:02,400
هل تريد أن lyin 'هناك أو على قدميك؟

193
00:25:04,840 --> 00:25:07,240
مارشال ، من فضلك. أنت حصلت أن يفهم.

194
00:25:07,360 --> 00:25:10,120
كنا غيتين 'فوق
قبل الضوء ونحن منذ خمس سنوات.

195
00:25:10,240 --> 00:25:13,640
العمل كل يوم ثم الذهاب الى النوم
لأننا لم نستطع تحمل الكيروسين.
وكان 00:25:13:19 00:25:15:18 نحن wantin خاطئ 'للحصول على بعيدا؟

196
00:25:15,840 --> 00:25:20,120
Wantin 'الابتعاد لم يكن مخطئا.
لتر وكيف فعلت ذلك كان خطأ.

197
00:25:20,240 --> 00:25:22,200
الآن ، حيث قال شيلي؟

198
00:25:22,320 --> 00:25:24,280
البحث عنه بنفسك.

199
00:25:28,440 --> 00:25:31,840
أنت الموظف المسؤول عن تنفيذ القانون.
أنت حصلت أن تأخذنا إلى المحاكمة.

200
00:25:35,160 --> 00:25:38,040
انه لن يطلقوا النار علينا
بدم بارد. ل لا خدعة.

201
00:25:41,520 --> 00:25:43,480
شيلي أين؟

202
00:25:45,200 --> 00:25:47,880
-- قطع هو بالذات. وبالنسبة للمكسيك.
-- متى؟

203
00:25:48,840 --> 00:25:52,920
الحق بعد مغادرتنا البلدة.
زوجتك... وكان أن هانك.
وكان 00:25:53:03 00:25:56:18 نوثين ل 'لتفعله حيال ذلك.
لم يكن ل حتى مشاهدة.

204
00:25:56,840 --> 00:25:59,360
وأنت لم يساعدها.

205
00:26:00,160 --> 00:26:02,120
إنه أخي.

206
00:26:03,600 --> 00:26:06,320
له على ما فعله ،...

207
00:26:06,440 --> 00:26:08,800
. وأنت لماذا أنت لم تفعل.

208
00:26:11,640 --> 00:26:14,080
(النشيج)

209
00:26:20,000 --> 00:26:22,320
يمكن أن كنت قد اتخذت 'م مرة أخرى.

210
00:26:22,440 --> 00:26:25,160
هل لديك أي شك في أنهم كانوا مذنبين؟
انتظر 00:26:26:13 00:26:31:05 ل القوات اللبنانية في جميع أنحاء لماذا تسأل ،
شيلي في trail'd الذهاب الباردة.

211
00:26:32,880 --> 00:26:35,240
لتر كان لا يزال غير مناسب.

212
00:26:55,400 --> 00:26:57,360
كريس!

213
00:26:57,480 --> 00:26:59,920
كريس! حتى هنا!
عرف 00:27:37:03 00:27:39:12 (جيم) ل أنك لن تخذلني.

214
00:27:42,880 --> 00:27:47,320
هل شاهدت أيها الشاب ridin '
الماضي هنا في الأيام القليلة الماضية؟

215
00:27:47,440 --> 00:27:51,600
أشقر ، على بعد حوالى خمسة عشر ،
18 سنة ، وربما؟

216
00:27:51,840 --> 00:27:55,280
نعم ، أمس. وحاول ل لتوظيف له ،
لكنه كان في عجلة من امرنا.

217
00:27:55,400 --> 00:27:58,360
-- كريس دي تورو على أي عدوان.
-- كما جرت العادة.

218
00:27:58,480 --> 00:28:03,560
وحصلت على شيء ل 'لي ولكن وراء مجموعة من
حسن النوايا. المزارعين وأصحاب المتاجر.

219
00:28:03,680 --> 00:28:08,840
لهم اثنان ل استأجرت امس. دفعت 'م أقل
من تقدم ل أنت وأنها لا تستحق ذلك.

220
00:28:08,960 --> 00:28:14,160
أما بالنسبة لبقية ، ل تخمين انهم willin '
بما فيه الكفاية ليقتل ، ولكن القتلة حاجة ل.

221
00:28:15,000 --> 00:28:19,080
-- هذا هو السبب هل فكرت في كريس؟
-- لا يعني أن الطريقة التي يخرج.

222
00:28:19,200 --> 00:28:22,880
قبل أن يضرب دي تورو ، وجيم ،
كنت أفضل ركوب وتا هنا.

223
00:28:23,000 --> 00:28:25,760
الانتحارية في Stayin.
وهذا ليس ستفعل أنت لا جيدة.

224
00:28:25,880 --> 00:28:29,760
-- هل تخلص؟
-- من شأنه أن لا يكون ل في هذه الفوضى لتبدأ.

225
00:28:30,200 --> 00:28:34,040
شراب الليمون. غير محلى.
لتر يساعد على محاربة العطش.

226
00:28:34,160 --> 00:28:36,120
شكرا.

227
00:28:41,360 --> 00:28:44,440
يمكنك جعل الجحيم رجل بوسيه ،
بادري. أين بندقيتك؟
وقال 00:28:44:14 00:28:49:05 -- ل له انه لم يكن لديهم من ارتداء الحجاب.
-- غير أن ل سيكون له ، على أي حال.

228
00:28:50,280 --> 00:28:53,320
ل خوض معركة مختلفة.
ل استخدام الأسلحة المختلفة.

229
00:28:53,440 --> 00:28:55,560
هذا هو نوع دي تورو للمعركة.

230
00:28:55,760 --> 00:28:58,000
أنت لست معجبة
مع الجماعة بي؟

231
00:28:58,120 --> 00:29:01,320
لقد تم ملحومة
معا من الشدائد.

232
00:29:01,440 --> 00:29:04,800
قانون الجنسية بطرق عديدة ، l' اشتركوا بالفعل
فاز معركة أكبر بلدي.

233
00:29:04,920 --> 00:29:09,560
-- الله يعمل بطرق غريبة.
-- انه حصل لي مرتبكة معظم الوقت.

234
00:29:10,360 --> 00:29:15,160
عندما وصلنا أول من ماغدالينا ،
شعرنا فقط الاختلافات بيننا.

235
00:29:15,280 --> 00:29:19,120
الآن انه علمتنا
وملزمة لنا معا.

236
00:29:19,960 --> 00:29:23,880
حسنا ، في ظل هذه الظروف ،
l' م لم تكن متأكدا من انه لم يقم أي أنت تفضل.

237
00:29:24,000 --> 00:29:27,120
أنت تدرك أنت من المحتمل
كل شيء أن يكون قد قتل في وقت قريب؟

238
00:29:27,240 --> 00:29:30,800
المجلة هذا ارادته ، ونحن مستعدون للموت.

239
00:29:30,920 --> 00:29:33,960
l' م ليس قلقا جدا بشأن اجتماع له.

240
00:29:37,800 --> 00:29:40,640
بطريقة ما ، l' م ليس ذلك للتأكد من
فاز لكم ان الصرف.

241
00:29:40,760 --> 00:29:43,120
l' م ليس على يقين من انه سواء.
يرصد 00:29:43:06 00:29:47:19 المجلة الخاص حشد كل ما يصل من النمور
مثله ، وكنت في ورطة سيئة.

242
00:29:47,880 --> 00:29:52,440
-- هل أنت لا bein 'صعبة قليلا عليه؟
-- لا أصعب من دي تورو سيصبح.

243
00:29:52,560 --> 00:29:55,120
أين أن تترك لي؟

244
00:02:51,000 --> 00:02:52,960
عقد ذلك!

245
00:03:04,120 --> 00:03:07,360
جيم ، إذا كنت ترغب في البقاء على قيد الحياة ،
كنت أفضل أن يكون أكثر حذرا.

246
00:03:07,480 --> 00:03:10,480
كريس ، l' هاء تم على درب وقتا طويلا.

247
00:03:11,520 --> 00:03:16,040
-- l' هاء تم تبدو 'ليا.
-- حسنا ، كنا نحصل على أفضل لكم في البلدة.

248
00:03:16,720 --> 00:03:19,160
هيا.

249
00:03:38,240 --> 00:03:41,280
l' خائفة م ، ما. l' م بالخوف حقا.

250
00:03:42,800 --> 00:03:45,400
l' م لا يعذر فيه ، يا سيدتي. وقال انه على خطأ.

251
00:03:45,520 --> 00:03:48,080
لكن العقوبة لا تتناسب مع الجريمة.

252
00:03:48,200 --> 00:03:50,480
انه فقط 18.

253
00:03:50,960 --> 00:03:53,400
فقط صبي.

254
00:03:53,520 --> 00:03:57,600
-- ماذا فعلت؟
-- كان ل funnin فقط. ضبطت داخل المخزن.

255
00:03:58,360 --> 00:04:01,120
ساعدونا ، من فضلك ، يا سيدتي.
الحديث مع زوجك.

256
00:04:01,320 --> 00:04:03,560
حفظ دموعك ، seora.

257
00:04:03,680 --> 00:04:07,200
وحشد لا يوجد لديه رحمة ،
أي تعاطف ، لا شفقة.

258
00:04:07,800 --> 00:04:10,600
-- ماذا يفعل؟
-- كارال بيبي؟

259
00:04:10,880 --> 00:04:13,680
وأخذ يضرب على معظم
كل بنك في هذا القطاع.

260
00:04:13,800 --> 00:04:17,960
الكبير والت وهناك ، انه فقط
قوي جدا لبلده القدرات العقلية.

261
00:04:20,280 --> 00:04:22,240
كريس.

262
00:04:26,280 --> 00:04:28,240
كريس.

263
00:04:29,080 --> 00:04:31,040
رقم

264
00:04:32,320 --> 00:04:34,280
لكنه مجرد صبي.

265
00:04:35,800 --> 00:04:38,840
وقال إنه رجل يريد
عندما كان روبين.

266
00:04:39,600 --> 00:04:43,800
وانه لا تنفق المال
سرق في نكش لعائلته.

267
00:04:44,600 --> 00:04:47,160
قضى على النساء والخمور وبطاقات.

268
00:04:48,320 --> 00:04:52,000
وبعد ذلك ، عندما يكون القبض عليه ،
يطلق على نفسه اسم الصبي مرة أخرى.

269
00:04:52,120 --> 00:04:57,160
المجلة وضع لكم به في هذا فوضويا توكسون ،
وقال انه سوف يخرج من الحيوانات البرية.

270
00:04:59,440 --> 00:05:02,800
ذلك كنت أمين مخزن سرقة ستة أطفال.

271
00:05:03,080 --> 00:05:05,240
انت خربت عليه.

272
00:05:05,360 --> 00:05:10,640
محو أنت من عشر سنوات من العمل الشاق
ليلة واحدة فقط. مرة واحدة جيدة.
علمت 00:05:10:19 00:05:14:05 -- ل درسي ونزيهة.
-- كريس ، من فضلك.

273
00:05:14,960 --> 00:05:16,560
رقم

274
00:05:16,680 --> 00:05:21,040
من المفترض أن تكون أنت رجل مهم.
صديق الحاكم.

275
00:05:21,160 --> 00:05:24,440
لماذا ، أنت أسوأ من أي رجل
أرسلت من أي وقت مضى إلى توكسون.

276
00:05:24,560 --> 00:05:28,400
ليرة سورية هناك أي رجل في وجود
وقتل العديد من الرجال كما أن كما كنت؟

277
00:05:28,520 --> 00:05:31,400
ليس بمقدار النصف ، وليس هناك.
لم 00:05:31:13 00:05:34:15 ل لا تقتل لنفس الأسباب فعلوه.

278
00:05:34,720 --> 00:05:38,120
أنت لست نقية مثل هذه
الذي يقف امامك.

279
00:06:52,160 --> 00:06:54,600
فوربس اسم نوح ، والمشير.

280
00:06:56,280 --> 00:07:00,280
l' هاء قررت أن أفعل لك
ماذا فعل نيد Buntline لبيل كودي.

281
00:07:00,760 --> 00:07:03,760
-- اجعل مجنون لعنة مني.
-- اجعل لك الشهيرة.

282
00:07:04,920 --> 00:07:06,880
أنت كاتبة؟

283
00:07:07,000 --> 00:07:10,080
أنت اسم صحيفة المدينة الكبيرة
وl' هاء عملت على ذلك.

284
00:07:10,200 --> 00:07:14,160
وهذا يعني أنك جيد جدا...
أو لم تتمكن من عقد العمل.

285
00:07:14,520 --> 00:07:16,600
كل ما عليك القيام به هو التحدث معي.

286
00:07:16,720 --> 00:07:19,760
l' ليرة لبنانية لا الكتابة ، وتحصل على 1 / 3.
التقى 00:07:19:22 00:07:22:24 ل Buntline.
اقرأ له الاشياء. القمامة في الغالب.
و00:07:23:02 00:07:25:02 أشياء لا شيء من هذا القبيل.

287
00:07:25,200 --> 00:07:29,760
اسمع ، ما يظن الناس ويصدق الكثير
أكثر أهمية من ما هو صحيح حقا.
يمكن 00:07:29:22 00:07:32:16 لا الثراء يقول 'م انهم على خطأ.

288
00:07:32,760 --> 00:07:35,560
ل [ليفين] لا تجعل لي 'بهذه الطريقة.

289
00:07:35,680 --> 00:07:40,240
انظروا ، شخص ما ستعمل الكتابة عنك
على أي حال. لماذا لا يكون لي؟

290
00:07:42,240 --> 00:07:45,240
جميع الحقوق. ولكن تحصل على نصف.

291
00:07:45,360 --> 00:07:48,240
وأنت لا تتم طباعة أي شيء ل لا أحب.

292
00:07:48,360 --> 00:07:50,560
لتر صفقة.

293
00:07:50,680 --> 00:07:53,440
راي. جلب زجاجة
ووضعها على مشروع قانون لتنظيم و.

294
00:07:53,560 --> 00:07:56,880
l' ليرة لبنانية تكون قصيرة قليلا حتى الانتهاء من الكتاب ل.

295
00:07:57,000 --> 00:07:59,440
تكتب أفضل جيدة.

296
00:08:06,080 --> 00:08:09,320
ماذا تفعلين هنا؟ يجب عليك
تكون مسطحة على ظهرك لمدة أسبوع.

297
00:08:09,440 --> 00:08:12,920
ل لا حصلت في الأسبوع ، كريس.
ل ليست حصلت على ساعة لتجنيب.

298
00:08:13,040 --> 00:08:15,760
حسنا ، هيا. تناول مشروب على أي حال.

299
00:08:18,280 --> 00:08:21,320
جيم ماكاي فوربس نوح ،.
وإليك أيها الرجل يمكن أن يكتب عنه.

300
00:08:21,440 --> 00:08:24,760
-- هو تعاني معي أكثر من مرة.
-- السيد ماكاي الموظف المسؤول عن تنفيذ القانون ،؟

301
00:08:24,880 --> 00:08:28,640
-- ل تستخدم ليكون صياد ذو الفضل العظيم.
-- واحدة من الدول القليلة التي جلبت أكان في قيد الحياة.

302
00:08:28,800 --> 00:08:32,040
لكن l' م على الموظف المسؤول عن تنفيذ القانون الآن.
ولا تضحك ، كريس.

303
00:08:32,160 --> 00:08:35,160
وتنظيم المدينة القانونية ومحترمة.

304
00:08:35,280 --> 00:08:37,320
لقد حصلت على رجل طيب. ما المدينة؟

305
00:08:37,440 --> 00:08:40,760
ماغدالينا ، بانخفاض الطريق سونورا.
1 لتر من farmin 'التسوية.

306
00:08:40,880 --> 00:08:44,560
المكسيكي في الغالب. وهناك عدد قليل من الأسر الأميركية.
نحصل على ما يرام.

307
00:08:44,680 --> 00:08:47,040
ان تنظيم الأمريكية في بلدة مكسيكية.

308
00:08:47,920 --> 00:08:51,240
ويمكن أن لا تكون خاصة جدا.
فقد كانوا بحاجة إلى مساعدة سيئة.

309
00:08:51,360 --> 00:08:54,320
كما ترون ، نحن إقليم الحدود دي تورو و.

310
00:08:54,440 --> 00:08:56,600
المتواجدون دي تورو؟

311
00:08:57,520 --> 00:09:00,840
اللصوص. غارات على جانبي الحدود.

312
00:09:00,960 --> 00:09:04,440
والفرسان والريفية على أن
يمكن منعه إذا كان لديهم التعاون ،...

313
00:09:04,560 --> 00:09:07,880
. ولكن لا يسمح الجانب الآخر
عبر الحدود.

314
00:09:08,000 --> 00:09:10,320
هذه pistoleros اثنين. دي تورو على ذلك؟

315
00:09:11,360 --> 00:09:14,880
ل تخمين أنها شخصية l' كومين م '
للبحث عن بعض من باقة من العمر.
هاء عبرت 00:09:15:01 00:09:19:02 جيم ، l' تلك الحدود
ثلاث مرات في محاربة اللصوص.

316
00:09:19,200 --> 00:09:24,480
-- ل لا ذاهب الى هناك مرة أخرى.
-- كريس ، لأنه ملزم لتصل بنا في أي وقت.

317
00:09:24,600 --> 00:09:27,920
انه حصل على 50 ، 60 رجلا.
حصلت ل حفنة من المزارعين.

318
00:09:29,080 --> 00:09:31,360
وl' هاء حصلت على وظيفة جيدة.

319
00:09:31,480 --> 00:09:34,920
وزوجة الجدد الذين ما زال
عمليا العروس.

320
00:09:37,480 --> 00:09:41,800
ل لا ترغب في تحقيق هذا الأمر ، كريس ،
ولكنه ادخر ل حياتك مرة واحدة.

321
00:09:42,000 --> 00:09:45,280
وهذا لا يعطيك
أي حق في المطالبة به الآن.
لم 00:09:45:10 00:09:48:02 الى جانب ذلك ، لا ل حفظ عنقك اليوم؟

322
00:09:48,200 --> 00:09:51,200
لا تجعل لنا من ذلك ،
إذا كنت كيبين 'النتيجة؟

323
00:09:51,560 --> 00:09:57,160
قلت لي ذلك الحين ، كريس ، ل «مدينون لك.
كنت تريد شيئا ، وكنت أسأل ، هل حصلت عليه ».

324
00:09:57,280 --> 00:10:00,640
ل معلقة على أن هذا الوعد لمدة عشر سنوات.
حفظ ل grubstake هو مثل...

325
00:10:00,760 --> 00:10:05,680
. waitin 'لشيء مهم
لتأتي على طول ، وl' أسكين م 'الآن.

326
00:10:06,880 --> 00:10:09,000
لا ، وجيم. لا يمكن ل.

327
00:10:13,320 --> 00:10:18,240
أن نتذكر أن أول مرة ، وكريس؟
حصلت على سبعة واحد منا 350 دولار. 50 دولارا للقطعة الواحدة.

328
00:10:18,360 --> 00:10:24,160
حسنا ، هؤلاء الناس في ماغدالينا ، يثقون
بي. لي ، كريس ، مع كل شيء لأنهم وصلوا.
حصلت 00:10:24:07 00:10:29:16 ل 3000 $ هنا. واحد من ألف انها
لك لبضع أسابيع العمل.

329
00:10:34,560 --> 00:10:37,200
حسنا ، ربما بعض من الآخرين.

330
00:10:38,720 --> 00:10:42,320
الميت ، في معظم الأحيان. أو نصف متقاعد ، مثلي.

331
00:10:42,560 --> 00:10:44,320
سكينر أو اليوت؟

332
00:10:45,720 --> 00:10:48,080
توكسون السجن.

333
00:10:48,240 --> 00:10:50,760
الذي جلب أكان في وكريس؟

334
00:10:53,280 --> 00:10:56,640
تايمز التغيير ، وجيم.
انهم لا يستطيعون قبوله.

335
00:10:57,640 --> 00:10:59,600
نعم ، حسنا.

336
00:11:00,920 --> 00:11:03,280
ل ل تخمين لا لا.

337
00:11:04,520 --> 00:11:06,480
الحظ ، كريس.

338
00:11:08,640 --> 00:11:10,600
لاك.

339
00:11:29,880 --> 00:11:32,120
l' م مسرورة لانك لم قفله.
فكنت 00:11:32:06 00:11:35:06 ل كنت كسر عليه إذا لم ل.

340
00:12:01,240 --> 00:12:03,200
كريس.

341
00:12:05,000 --> 00:12:07,280
انه فقط 18.

342
00:12:10,240 --> 00:12:15,240
هيكوك ، أليسون كلاي ، ودالتون ،...
عاشت اكثر من 00:12:15:09 00:12:17:24.. كيف الرقم ل لهم؟

343
00:12:18,080 --> 00:12:22,040
بواسطة معرفة متى عدم اتخاذ
لا لزوم لها فرص النجاح.

344
00:12:22,640 --> 00:12:26,320
الآن ، وهذا هو الثابت ،
ولكن هذا هو السبيل الوحيد الذي يعمل.

345
00:12:26,960 --> 00:12:29,320
يعمل ضد من؟

346
00:12:29,480 --> 00:12:33,160
ل يعني ، ليس شيلي
مارك سكينر أو كارال بيبي.

347
00:12:33,320 --> 00:12:35,640
l' م لا نطلب منكم المساعدة في gunfighters.
وقال القاضي باركر 00:12:37:19 00:12:40:12 لي ذات مرة :

348
00:12:40,600 --> 00:12:45,840
«الرجال ل شنق لم يقتل مرة أخرى ،
ولكن الكثير الذي لم يتعطل ل فعلت ».

349
00:12:46,200 --> 00:12:47,480
أنت تقول لي انه خاطئ.

350
00:12:47,600 --> 00:12:50,960
وقال انه لا يتحدث عن صبي
الذين سرقوا متجرا.

351
00:12:52,040 --> 00:12:57,040
l' هاء دفن الكثير من الأصدقاء الذين اعتقدوا
والاطفال غامض الوجه يست خطيرة.

352
00:13:07,600 --> 00:13:09,960
يعني الكثير بالنسبة لك ، هاه؟

353
00:13:16,800 --> 00:13:21,000
ل لا ندين شيلي اي شيء
ول تفعل له خدمة كبيرة.

354
00:13:22,880 --> 00:13:27,320
مدينون ل جيم ماكاي الكثير ،
ول لا تفعل أي شيء بالنسبة له.
يمكن ل 00:13:27:24 00:13:30:14 لا يبدو أن تفعل شيئا الحق.

355
00:13:33,600 --> 00:13:35,560
متأكد أنك يمكن.

356
00:14:05,080 --> 00:14:07,040
هيا.

357
00:14:08,840 --> 00:14:12,960
كريس ، فكيف
l' متر في سلاسل والت لا؟

358
00:14:13,080 --> 00:14:15,520
ووعد بعدم الابتعاد.

359
00:14:15,640 --> 00:14:19,160
-- وأنت ترى له؟
-- نعم ، ويعتقد أن له ل. هيا.

360
00:14:24,680 --> 00:14:26,720
(كريس) عقد فيه.

361
00:14:31,680 --> 00:14:35,400
l' م آسف ، كريس ،
ولكن هذه الأصفاد يفسد هدفي.

362
00:14:37,920 --> 00:14:41,200
-- (كريس) مرحبا ، سكينر.
-- l' ليرة لبنانية نراكم التالي الخروج من شرنقة ل الوقت.

363
00:14:42,160 --> 00:14:44,040
l' ليرة لبنانية تكون هنا.

364
00:14:44,160 --> 00:14:47,160
فوز لي حيث اختبأ فيه. من الصعب أن يتعلم.

365
00:14:47,280 --> 00:14:50,000
-- نسيت حول هذا الموضوع.
-- القوات اللبنانية تقول ذلك.

366
00:14:51,800 --> 00:14:54,160
جميع الحقوق ، وتحقيق أكان على.

367
00:14:58,040 --> 00:15:00,800
امسك به. انتظر لحظة. تركه.

368
00:15:00,920 --> 00:15:03,200
شيلي.

369
00:15:03,320 --> 00:15:06,120
تذهب الى المنزل. والبقاء بعيدا عن المشاكل.

370
00:15:06,240 --> 00:15:09,240
امسك به ، المارشال.
حصلت ل أمر لجلب له بالدخول.

371
00:15:09,360 --> 00:15:12,400
هل كان لديك أمر. على الذهاب ، والحصول عليها.

372
00:15:12,520 --> 00:15:14,480
Yaah!

373
00:15:14,920 --> 00:15:16,880
هيا.

374
00:15:18,280 --> 00:15:20,240
(سكينر) تمثال نصفي له ، بيبي.

375
00:15:20,360 --> 00:15:24,160
اللعنة عليك ، وكريس!
يمكنك إعطاء الجميع فاصل ولكن! لي

376
00:15:24,800 --> 00:15:27,240
(سكينر) اقتلوا نذل.

377
00:15:28,200 --> 00:15:31,480
هذا الطفل حقيرة لا تستحق السماح قبالة!

378
00:15:42,400 --> 00:15:44,720
(بيبي) ليرة لبنانية l' قتلك.
سوف 00:15:45:22 00:15:48:06 ل ، كريس.

379
00:15:48,360 --> 00:15:51,160
-- l' قتلك ليرة لبنانية.
-- إن لم يكن ل الحصول عليه أولا.

380
00:15:54,640 --> 00:15:56,600
بيبي.

381
00:16:13,080 --> 00:16:15,040
شكرا.

382
00:16:21,760 --> 00:16:23,720
كوب من الماء.
وضع 00:16:31:07 00:16:34:08 ل هذه الفاتورة.

383
00:16:35,800 --> 00:16:38,240
يمكنك ان تلعب لي عن أشياء
التي ليست ذات أهمية.

384
00:16:38,400 --> 00:16:40,720
فقط لا تحاول ذلك مع أي شيء.

385
00:16:40,840 --> 00:16:43,560
ل برزت بالفعل أن لنفسي.

386
00:16:43,680 --> 00:16:45,960
أعرب عن رغبته في الحصول على بعض الأعمال المنجزة؟

387
00:16:47,360 --> 00:16:50,760
موافق ، والمعركة من الجدران أدوبي.
ماذا كان مثل هذا؟

388
00:16:52,360 --> 00:16:54,960
حسنا ، كان هناك 28 واحد منا.

389
00:16:55,080 --> 00:16:59,760
بات ماسترسون ، لي ،
بيلي ديكسون ، امرأة واحدة.

390
00:17:00,560 --> 00:17:02,560
بقية 'م والصيادين الجاموس.
وكان باركر Quanah 00:17:02:17 00:17:06:01
600 Comanches معه.

391
00:17:06,560 --> 00:17:10,240
28 من 600. نعم ، هذا رائع.
ماذا حدث؟

392
00:17:10,400 --> 00:17:12,720
كان لدينا من جحيم الحرب.

393
00:17:12,840 --> 00:17:14,800
و؟

394
00:17:16,160 --> 00:17:17,200
فزنا.

395
00:17:17,320 --> 00:17:18,480
Waah!

396
00:17:18,600 --> 00:17:21,440
الصبي ، وعندما رأوا أن ل عربة
pullin 'من دون لي ،...

397
00:17:21,560 --> 00:17:23,680
ل.. لم اشعر قط على ما يرام في حياتي.

398
00:17:23,800 --> 00:17:27,480
كل طريقة على مدى واصل قائلا قدمي
«أنت حرة ، حرة ، حرة!''

399
00:17:27,600 --> 00:17:32,560
للقيام ماذا؟ العودة الى الحياة نفسها التي
جعلك خطر توكسون في المقام الأول؟

400
00:17:32,680 --> 00:17:36,160
أنت أفضل حالا
كنت من أي وقت مضى ، شيلي.

401
00:17:47,240 --> 00:17:50,360
-- هل تشعر أنك مثل كومين 'المنزل لتناول الغداء؟
-- نعم.

402
00:17:51,800 --> 00:17:54,320
المجلة كنت تعتقد أنك ستعمل
متابعة منا المنزل ، وننسى ذلك.

403
00:17:54,440 --> 00:17:58,280
موافق. l' دهس ليرة لبنانية الى المطعم.
تشغيل مشروع قانون هناك أيضا ، لا يا؟

404
00:18:00,560 --> 00:18:02,880
شيلي ، لا!

405
00:18:11,440 --> 00:18:13,400
لا ، كريس.

406
00:18:14,280 --> 00:18:16,240
لا! لا!
ضرب 00:18:18:24 00:18:21:01 -- أي أكثر shooting'll لها.
-- الحصول على ما يصل.

407
00:18:21,160 --> 00:18:23,120
-- العدد
-- الحصول على ما يصل. تعال هنا.

408
00:18:52,720 --> 00:18:54,680
(كريس الآهات)

409
00:19:04,200 --> 00:19:06,560
أنت سيصبح على ما يرام ، هاه؟

410
00:19:06,680 --> 00:19:11,680
الجحيم ، ل كتب بالفعل المرثيه الخاص ،
كان حاكم كومين 'لحضور جنازة الخاص.

411
00:19:11,800 --> 00:19:13,760
شكرا.

412
00:19:15,640 --> 00:19:19,680
حسنا ، انها رعت لك ، كريس.
انها لم تنم في 48 ساعة.

413
00:19:22,080 --> 00:19:24,040
Arrila أين؟

414
00:19:25,080 --> 00:19:27,040
و، اه... أخذها.
الله يا 00:19:30:15 00:19:32:19.

415
00:19:33,840 --> 00:19:37,240
ل تخمين فقط انه لا يمكن أن تصمد في المزرعة.

416
00:19:41,800 --> 00:19:44,160
(امرأة) ماذا سيفعل؟

417
00:19:46,680 --> 00:19:48,640
قتلهم.

418
00:19:56,720 --> 00:20:01,000
مهلا ، لا تموت فقط ridin 'على طول.
مانع أن يكون ذلك خيبة أمل حقيقية.

419
00:20:02,600 --> 00:20:06,520
ومن ناحية أخرى ، يمكن أن نقول لك
ترك فراش الموت الخاص ، توفي للتو على درب.

420
00:20:06,640 --> 00:20:09,000
أن لديه عصابة حقيقية جيدة لذلك.

421
00:20:10,640 --> 00:20:13,880
إلى أي مدى أنت الرقم وصولنا؟
100 ميل؟

422
00:20:14,640 --> 00:20:19,200
ل اقول لكم ، انه يشعر وكأنه ألف.
اللعنة ، مؤخرتي يضر.
محشوة 00:20:19:08 00:20:22:17 كيف يمكن أي شيء
مع أن هذا من الصعب القش؟

423
00:20:32,600 --> 00:20:34,560
هناك سمثين 'هناك باستمرار.

424
00:20:58,200 --> 00:21:00,160
لتر تبدو لها.

425
00:21:04,520 --> 00:21:07,440
لتر في تسلق صعبة ، وكريس. l' الذهاب ليرة لبنانية.

426
00:22:08,880 --> 00:22:10,840
الميت؟

427
00:22:16,400 --> 00:22:19,080
لا تذهب ، وكريس. لا.
لم 00:22:26:18 00:22:29:04 استخدامهم لها؟

428
00:22:37,520 --> 00:22:41,200
اغتصاب وقتل وترك للالصقور.

429
00:23:52,120 --> 00:23:55,520
هانك؟ هانك ، كنت النقيب 'كل ما تبذلونه من البطانيات؟

430
00:23:56,920 --> 00:23:59,640
l' الباردة م. l' م الباردة اللعينة.

431
00:24:06,280 --> 00:24:08,240
الذهاب إلى النوم.

432
00:24:37,680 --> 00:24:40,400
-- فكر ونحن القهوة وتا.
-- نحن.

433
00:24:55,800 --> 00:24:57,760
الحصول على ما يصل.

434
00:24:59,440 --> 00:25:02,400
هل تريد أن lyin 'هناك أو على قدميك؟

435
00:25:04,840 --> 00:25:07,240
مارشال ، من فضلك. أنت حصلت أن يفهم.

436
00:25:07,360 --> 00:25:10,120
كنا غيتين 'فوق
قبل الضوء ونحن منذ خمس سنوات.

437
00:25:10,240 --> 00:25:13,640
العمل كل يوم ثم الذهاب الى النوم
لأننا لم نستطع تحمل الكيروسين.
وكان 00:25:13:19 00:25:15:18 نحن wantin خاطئ 'للحصول على بعيدا؟

438
00:25:15,840 --> 00:25:20,120
Wantin 'الابتعاد لم يكن مخطئا.
لتر وكيف فعلت ذلك كان خطأ.

439
00:25:20,240 --> 00:25:22,200
الآن ، حيث قال شيلي؟

440
00:25:22,320 --> 00:25:24,280
البحث عنه بنفسك.

441
00:25:28,440 --> 00:25:31,840
أنت الموظف المسؤول عن تنفيذ القانون.
أنت حصلت أن تأخذنا إلى المحاكمة.

442
00:25:35,160 --> 00:25:38,040
انه لن يطلقوا النار علينا
بدم بارد. ل لا خدعة.

443
00:25:41,520 --> 00:25:43,480
شيلي أين؟

444
00:25:45,200 --> 00:25:47,880
-- قطع هو بالذات. وبالنسبة للمكسيك.
-- متى؟

445
00:25:48,840 --> 00:25:52,920
الحق بعد مغادرتنا البلدة.
زوجتك... وكان أن هانك.
وكان 00:25:53:03 00:25:56:18 نوثين ل 'لتفعله حيال ذلك.
لم يكن ل حتى مشاهدة.

446
00:25:56,840 --> 00:25:59,360
وأنت لم يساعدها.

447
00:26:00,160 --> 00:26:02,120
إنه أخي.

448
00:26:03,600 --> 00:26:06,320
له على ما فعله ،...

449
00:26:06,440 --> 00:26:08,800
. وأنت لماذا أنت لم تفعل.

450
00:26:11,640 --> 00:26:14,080
(النشيج)

451
00:26:20,000 --> 00:26:22,320
يمكن أن كنت قد اتخذت 'م مرة أخرى.

452
00:26:22,440 --> 00:26:25,160
هل لديك أي شك في أنهم كانوا مذنبين؟
انتظر 00:26:26:13 00:26:31:05 ل القوات اللبنانية في جميع أنحاء لماذا تسأل ،
شيلي في trail'd الذهاب الباردة.

453
00:26:32,880 --> 00:26:35,240
لتر كان لا يزال غير مناسب.

454
00:26:55,400 --> 00:26:57,360
كريس!

455
00:26:57,480 --> 00:26:59,920
كريس! حتى هنا!
عرف 00:27:37:03 00:27:39:12 (جيم) ل أنك لن تخذلني.

456
00:27:42,880 --> 00:27:47,320
هل شاهدت أيها الشاب ridin '
الماضي هنا في الأيام القليلة الماضية؟

457
00:27:47,440 --> 00:27:51,600
أشقر ، على بعد حوالى خمسة عشر ،
18 سنة ، وربما؟

458
00:27:51,840 --> 00:27:55,280
نعم ، أمس. وحاول ل لتوظيف له ،
لكنه كان في عجلة من امرنا.

459
00:27:55,400 --> 00:27:58,360
-- كريس دي تورو على أي عدوان.
-- كما جرت العادة.

460
00:27:58,480 --> 00:28:03,560
وحصلت على شيء ل 'لي ولكن وراء مجموعة من
حسن النوايا. المزارعين وأصحاب المتاجر.

461
00:28:03,680 --> 00:28:08,840
لهم اثنان ل استأجرت امس. دفعت 'م أقل
من تقدم ل أنت وأنها لا تستحق ذلك.

462
00:28:08,960 --> 00:28:14,160
أما بالنسبة لبقية ، ل تخمين انهم willin '
بما فيه الكفاية ليقتل ، ولكن القتلة حاجة ل.

463
00:28:15,000 --> 00:28:19,080
-- هذا هو السبب هل فكرت في كريس؟
-- لا يعني أن الطريقة التي يخرج.

464
00:28:19,200 --> 00:28:22,880
قبل أن يضرب دي تورو ، وجيم ،
كنت أفضل ركوب وتا هنا.

465
00:28:23,000 --> 00:28:25,760
الانتحارية في Stayin.
وهذا ليس ستفعل أنت لا جيدة.

466
00:28:25,880 --> 00:28:29,760
-- هل تخلص؟
-- من شأنه أن لا يكون ل في هذه الفوضى لتبدأ.

467
00:28:30,200 --> 00:28:34,040
شراب الليمون. غير محلى.
لتر يساعد على محاربة العطش.

468
00:28:34,160 --> 00:28:36,120
شكرا.

469
00:28:41,360 --> 00:28:44,440
يمكنك جعل الجحيم رجل بوسيه ،
بادري. أين بندقيتك؟
وقال 00:28:44:14 00:28:49:05 -- ل له انه لم يكن لديهم من ارتداء الحجاب.
-- غير أن ل سيكون له ، على أي حال.

470
00:28:50,280 --> 00:28:53,320
ل خوض معركة مختلفة.
ل استخدام الأسلحة المختلفة.

471
00:28:53,440 --> 00:28:55,560
هذا هو نوع دي تورو للمعركة.

472
00:28:55,760 --> 00:28:58,000
أنت لست معجبة
مع الجماعة بي؟

473
00:28:58,120 --> 00:29:01,320
لقد تم ملحومة
معا من الشدائد.

474
00:29:01,440 --> 00:29:04,800
قانون الجنسية بطرق عديدة ، l' اشتركوا بالفعل
فاز معركة أكبر بلدي.

475
00:29:04,920 --> 00:29:09,560
-- الله يعمل بطرق غريبة.
-- انه حصل لي مرتبكة معظم الوقت.

476
00:29:10,360 --> 00:29:15,160
عندما وصلنا أول من ماغدالينا ،
شعرنا فقط الاختلافات بيننا.

477
00:29:15,280 --> 00:29:19,120
الآن انه علمتنا
وملزمة لنا معا.

478
00:29:19,960 --> 00:29:23,880
حسنا ، في ظل هذه الظروف ،
l' م لم تكن متأكدا من انه لم يقم أي أنت تفضل.

479
00:29:24,000 --> 00:29:27,120
أنت تدرك أنت من المحتمل
كل شيء أن يكون قد قتل في وقت قريب؟

480
00:29:27,240 --> 00:29:30,800
المجلة هذا ارادته ، ونحن مستعدون للموت.

481
00:29:30,920 --> 00:29:33,960
l' م ليس قلقا جدا بشأن اجتماع له.

482
00:29:37,800 --> 00:29:40,640
بطريقة ما ، l' م ليس ذلك للتأكد من
فاز لكم ان الصرف.

483
00:29:40,760 --> 00:29:43,120
l' م ليس على يقين من انه سواء.
يرصد 00:29:43:06 00:29:47:19 المجلة الخاص حشد كل ما يصل من النمور
مثله ، وكنت في ورطة سيئة.

484
00:29:47,880 --> 00:29:52,440
-- هل أنت لا bein 'صعبة قليلا عليه؟
-- لا أصعب من دي تورو سيصبح.

485
00:29:52,560 --> 00:29:55,120
أين أن تترك لي؟

486
00:29:58,280 --> 00:30:00,240
وحده.

487
00:30:02,720 --> 00:30:04,680
كريس.

488
00:30:07,240 --> 00:30:09,200
حظا سعيدا.

489
00:30:56,760 --> 00:31:00,320
-- (كريس) شيلي في عجلة كبيرة عظيمة.
-- (نوح) دعنا نذهب.

490
00:31:45,760 --> 00:31:47,800
-- دي تورو؟
-- نعم.

491
00:31:47,920 --> 00:31:50,240
لتر يشبه شيلي وانضم 'م. هيا.

492
00:31:50,360 --> 00:31:53,720
مهلا ، أعتبر أن من السهل.
نحن عرضة للاللحاق به!

493
00:31:59,960 --> 00:32:01,920
(اطلاق نار)

494
00:32:07,320 --> 00:32:11,320
هذه هي الطريقة التي اشترت شيلي في عصابة.
حيث ان ماكاي إعداد كمين له.

495
00:32:11,440 --> 00:32:15,840
-- قاد شيلي لأنه كان على حق في طب الطوارئ وراء '.
-- اللعنة الى الجحيم. هيا.

496
00:32:18,920 --> 00:32:21,200
(اطلاق نار)

497
00:32:38,440 --> 00:32:40,880
(نوح) أنت لن
الى هناك ، وأنت؟

498
00:32:41,040 --> 00:32:43,000
(كريس) هيا.

499
00:33:33,080 --> 00:33:37,960
(نوح) ل لا نرى ماكاي.
قد يكون اتخذ مشورتكم وأشعل بها.

500
00:33:38,080 --> 00:33:40,760
(كريس) ل لا اعتقد انه سيكون.

501
00:33:40,880 --> 00:33:43,800
ل لا أعرف ما إذا l' م سعيد أم لا.

502
00:33:43,920 --> 00:33:47,160
واثقا كثيرا من كيلين 'منذ ل اجتمع لك.

503
00:33:48,000 --> 00:33:50,320
حسنا ، ونحن ندفن 'م؟

504
00:33:51,520 --> 00:33:54,400
ويفين 'نحن بحاجة إلى المزيد.

505
00:33:54,520 --> 00:33:59,400
ولا يمكن أن يكون أي شيء ترك في بلدتهم
ولكن المرأة... ودي تورو.

506
00:34:59,080 --> 00:35:01,400
ل تخمين أنها أقلعت.

507
00:35:02,080 --> 00:35:07,160
هناك واحد من الكانتين. آخر
في الباب للبعثة ، coverin 'لنا.

508
00:35:08,440 --> 00:35:10,640
سهولة من السرج الخاص.

509
00:35:10,760 --> 00:35:13,600
احتفظ الحصان بين
كنت والبعثة.

510
00:35:13,720 --> 00:35:15,680
الحق.

511
00:35:25,560 --> 00:35:27,760
أريبا مانوس ،!

512
00:35:42,120 --> 00:35:45,120
نوح! لتر آمنة الآن.

513
00:35:47,360 --> 00:35:49,800
هل أنت متأكد؟

514
00:35:55,520 --> 00:35:57,720
-- (يفتح الباب)
-- (النساء النشيج)

515
00:36:26,880 --> 00:36:28,840
كريس.

516
00:37:18,600 --> 00:37:20,560
شكرا لكم.

517
00:37:23,480 --> 00:37:25,360
l' م غن لوري.

518
00:37:25,480 --> 00:37:28,440
آه يا آنسة أو سيدة؟

519
00:37:28,760 --> 00:37:32,120
السيدة ل يعني ، اه...

520
00:37:35,360 --> 00:37:37,320
أوه ، آسف l' م.

521
00:37:41,120 --> 00:37:44,160
اسمحوا صرخة لها. وقالت إنها سوف يشعر على نحو أفضل.

522
00:37:44,280 --> 00:37:46,240
هنا.

523
00:37:47,440 --> 00:37:50,600
l' فوربس نوح م. ندعو له كريس.
وتحدث 00:37:56:11 00:38:01:16 جيم ماكاي عنك.
وقال ان كنت ستأتي والمساعدة.

524
00:38:03,160 --> 00:38:05,880
فقط حصلت هنا في وقت متأخر جدا.

525
00:38:10,080 --> 00:38:12,360
كيف هي المرأة الأخرى؟
الله يا 00:38:13:08 00:38:17:00. ل أمل فقط
لا أحد منا يحصل حامل.

526
00:38:18,000 --> 00:38:20,760
يمكن لك أن تقول لي عن ذلك؟

527
00:38:22,640 --> 00:38:25,640
لا يوجد سوى 1 7 منا المرأة.

528
00:38:26,120 --> 00:38:34,080
و، اه... وجاء في دي تورو ركوب هنا
مع نحو 40... 50 رجلا.

529
00:38:36,320 --> 00:38:41,560
و... قال لنا انه
العثور على رجالنا في التلال.

530
00:38:42,320 --> 00:38:44,800
وانه قضى على الجميع.
لم 00:38:45:22 00:38:48:19 يقول فيها
كان ذاهب من هنا؟
لم 00:38:49:14 00:38:52:10 يقول انه عندما تريد ان تكون العودة؟

531
00:38:52,520 --> 00:38:55,680
ل يعتقدون انهم ذاهبون الى ولاية تكساس.

532
00:38:55,800 --> 00:38:58,600
انهم سوف تتوقف هنا في الطريق الى بيوتهن.

533
00:38:58,720 --> 00:39:01,360
على الارجح بك معه.

534
00:39:02,520 --> 00:39:04,480
هذا ما قاله.

535
00:39:10,080 --> 00:39:13,360
-- أكثر من البعض الآخر نائما.
-- أوه ، مايج.

536
00:39:19,840 --> 00:39:23,640
-- عندما تستطيع أن تأخذنا بعيدا؟
-- سنقوم جولة حتى الخيول في الصباح.

537
00:39:23,760 --> 00:39:26,280
-- ولكن أخذوا كل منهم بعيدا.
-- يمكننا المشي.

538
00:39:26,400 --> 00:39:29,240
المشي؟ عبر الصحراء؟

539
00:39:29,680 --> 00:39:33,680
-- سوف يموت كل يوم لاول مرة.
-- ما لا يقل عن انها فرصة.

540
00:39:34,000 --> 00:39:38,840
انظروا ، دي تورو يمكن ركوب 20 ميلا
بينما كنت أتمشى في أحد.

541
00:39:39,080 --> 00:39:42,040
المجلة كنت أدرك في العراء ،
وقال انه سوف جزار فقط لك.

542
00:39:42,160 --> 00:39:45,600
-- سنذهب للمساعدة.
-- أين؟
يمكن 00:39:45:18 00:39:50:07 والريفية على ان نفعل شيئا.
ويمكن للقوات الامريكية ليس عبر الحدود.
سوف 00:39:50:10 00:39:54:10 متطوعي لا يأتون إلى هنا ومكافحة
دي تورو. ماكاي بالفعل حاولت ذلك.

543
00:39:54,520 --> 00:39:57,920
-- ماذا تقول؟
-- يجب أن يكون هناك شيء ما.

544
00:39:59,360 --> 00:40:04,560
-- l' م مفتوحة للاقتراحات.
-- القوات اللبنانية يأتون إلى هنا ، l' أقتل نفسي ليرة لبنانية.

545
00:40:05,920 --> 00:40:08,440
اللعنة عليك! أفكر في شيء.
يمكن 00:40:16:00 00:40:19:25 ل ربما الحصول على عدد قليل من الرجال
مباراة صعبة بما فيه الكفاية لدي تورو.

546
00:40:20,760 --> 00:40:22,720
(نوح) أين؟

547
00:40:25,600 --> 00:40:28,480
قل لي كل ما تعرفه عنه.

548
00:40:28,600 --> 00:40:31,320
ما هو مثل؟ كيف يتصرف؟ كل شيء.

549
00:40:35,600 --> 00:40:37,560
حسنا ، اه...

550
00:40:39,600 --> 00:40:44,440
وأول ما تلاحظه
وعنه... عينيه.

551
00:40:47,040 --> 00:40:49,480
واقول لكم ان انه جنون.

552
00:40:50,720 --> 00:40:52,680
جنون مجنون.

553
00:40:59,920 --> 00:41:02,240
-- هيا. دعنا نذهب.
-- أنت أفضل سمثين أكل.

554
00:41:02,360 --> 00:41:04,880
انك لن تحصل على فرصة ثانية
لفترة طويلة.

555
00:41:05,000 --> 00:41:08,200
مهلا ، هذه ليست مثل مع ماكاي؟
نحن لسنا ستعمل على قطع 'م؟

556
00:41:08,320 --> 00:41:11,920
لا ، أو l' وقال د 'م
لذلك يمكن أن وضع خطط أخرى.

557
00:41:14,240 --> 00:41:16,600
فجأة أنها ليست سيئة للغاية ، هاه؟

558
00:41:16,720 --> 00:41:19,000
-- ماذا؟
-- أنا bein 'قاتل.

559
00:41:20,200 --> 00:41:23,160
لا ، لأنه تبين أنها تكون مفيدة للغاية.

560
00:41:24,440 --> 00:41:27,760
هناك سمثين 'آخر. ونحن لا
يجب أن أذهب تبدو 'لشيلي الآن.

561
00:41:27,880 --> 00:41:31,200
انه ستأتي ridin 'في
مع دي تورو. هيا.

562
00:41:40,440 --> 00:41:43,000
-- سوف يعود؟
-- نعم.

563
00:41:45,080 --> 00:41:47,840
نفترض أنها تأتي مرة أخرى قبل أن تفعل؟

564
00:41:50,080 --> 00:41:52,360
الصلاة فقط لم يفعلوا ذلك.

565
00:41:58,480 --> 00:42:01,560
إيقاف worryin '. سنعود.
عرف 00:42:55:14 00:42:58:03 (كريس) ل انه لن يرشح نفسه.

566
00:43:09,360 --> 00:43:11,920
شيلي. قتل ماكاي له.

567
00:43:17,160 --> 00:43:19,480
والمرأة بحاجة لكم على أي حال.

568
00:43:20,320 --> 00:43:22,520
أنت بلادي فلدي مساعدة 'م ، كريس.

569
00:43:22,640 --> 00:43:24,600
عدت أنت.

570
00:43:26,680 --> 00:43:29,120
وقال إنه عملي.

571
00:43:29,760 --> 00:43:31,920
l' ليرة لبنانية القيام به.

572
00:43:44,840 --> 00:43:48,720
-- ل لا أعتقد أن هذا هو تماما القانونية.
-- لا يعيرون اي اهتمام ل رأيك.

573
00:43:48,840 --> 00:43:51,640
وافق محافظ عليه. انه رب العمل.

574
00:43:52,120 --> 00:43:56,320
-- ل) لن تحول هؤلاء الرجال فضفاض.
-- أنت لا تورنين '' م فضفاض.

575
00:43:56,440 --> 00:43:59,080
أنت بدورية عليهم في الحجز الخاص بي.

576
00:43:59,200 --> 00:44:02,680
لتر لا يبدو الحق ، وتحول 'م فضفاض
أن تفعل أشياء للغاية...

577
00:44:02,800 --> 00:44:06,160
. وضعوا في هنا
للقيام في المقام الأول.

578
00:44:08,360 --> 00:44:12,720
المارشال ، ل تعتقد أنك تعرف غتا.
انهم ليسوا كانت صلبة جدا أي أكثر من ذلك.
وكان 00:44:12:21 00:44:17:25 -- ل أن تفعل شيئا من ترويض.
-- أنت لم ترويض 'م ، كنت كسر' م.

579
00:44:18,120 --> 00:44:21,080
لم ترسل الى هنا لقضاء اجازة.

580
00:44:26,160 --> 00:44:27,880
بيبي.

581
00:44:28,000 --> 00:44:31,040
-- كريس ، l' هاء تم التفكير لك.
-- هل سبق لك؟

582
00:44:32,240 --> 00:44:34,600
كنت تعتقد على نحو أفضل.

583
00:44:39,280 --> 00:44:41,240
كيف لأنه ذاهب ، والت؟

584
00:44:42,440 --> 00:44:44,400
-- الجواب!
-- لتر كل الحق.

585
00:44:44,520 --> 00:44:46,680
لتر ليست على ما يرام.

586
00:44:48,920 --> 00:44:51,280
انهم قيد الاحتجاز بلدي الآن.

587
00:44:55,720 --> 00:44:57,800
الكابتن.

588
00:44:57,920 --> 00:45:01,920
أيار / مايو ل نسأل ما الذي تعنيه
وجودنا في السجن الآن؟

589
00:45:05,000 --> 00:45:07,880
هل يمكن التعامل مع ما زالت الديناميت ، إليوت؟

590
00:45:09,440 --> 00:45:11,400
جيد.

591
00:45:12,440 --> 00:45:16,320
-- يبتسم ومع ذلك ، هوه ، سكينر؟
-- فقط على الخارج ، وكريس.

592
00:45:16,520 --> 00:45:19,600
-- سريعة من أي وقت مضى؟
-- كنت أتمنى ل محاولة لي.
وقعت 00:45:27:03 00:45:30:18 l' هاء العفو حصلت هنا ،
من قبل الحاكم عن كل واحد منكم.

593
00:45:30,880 --> 00:45:33,000
عند السر ل 'م ،
فسوف يكون الرجل الحر.

594
00:45:33,120 --> 00:45:36,200
-- حسنا ، بعد ذلك ، علامة 'م.
-- أنت ماذا تفعل؟ كسب اول م.

595
00:45:36,320 --> 00:45:39,320
-- كيف؟
-- الانضمام إلى حشد l' leadin م.

596
00:45:39,440 --> 00:45:42,720
-- الذهاب الى الجحيم.
-- حسنا ، وضعه مرة أخرى في زنزانته.

597
00:45:43,600 --> 00:45:45,560
مهلا ، انتظر لحظة.

598
00:45:48,920 --> 00:45:51,040
حسنا ، كريس.

599
00:45:51,160 --> 00:45:54,000
-- مهما كانت تقوله.
-- من نحن ذاهبون بعد؟

600
00:45:54,560 --> 00:45:57,600
-- خوان دي تورو.
-- المكسيك lnto؟

601
00:45:59,480 --> 00:46:04,160
العفو ، الجحيم. هذا هو سبعة مقابل 70.
كنت تاكين 'لنا في هناك ليقتلوا.

602
00:46:04,280 --> 00:46:07,160
إلا أن الاحتمالات لفترة طويلة. دفع جيدة.

603
00:46:07,920 --> 00:46:09,880
ولكن هناك عقبة واحدة.
يقتل 00:46:10:00 00:46:13:25 ل القوات اللبنانية من قبلك ، عن طريق الصدفة
أو عن طريق مجموعة دي تورو ، و...

604
00:46:14,120 --> 00:46:17,040
. حاكم سوف نفترض ان كنت فعلت ذلك.

605
00:46:17,160 --> 00:46:20,120
وقال انه سوف يأتي التتبع 'أنت إلى أسفل
وشنق كل واحد منكم.

606
00:46:20,440 --> 00:46:22,720
لكن سنكون في المكسيك.

607
00:46:24,120 --> 00:46:26,480
كل الحق ، الذي يريد أن يذهب؟

608
00:46:29,120 --> 00:46:31,080
(كريس) والت؟

609
00:46:35,000 --> 00:46:37,000
احصل على الخروج من سلاسل 'م.

610
00:46:37,120 --> 00:46:39,400
الحق الوجه. آذار / مارس!

611
00:46:45,640 --> 00:46:47,880
أنت مجنون. لا يمكن أن تشاهد
ما تفكر؟

612
00:46:48,000 --> 00:46:52,360
انها سوف تسمح لك يقودهم إلى المكسيك ،
ثم ضربة قبالة رأسك والانضمام دي تورو.

613
00:46:52,480 --> 00:46:56,160
l' م متأكد هذا هو بالضبط
ما كنت أفكر اين.

614
00:47:00,640 --> 00:47:03,080
-- هذا كل ما نقوم باتخاذ؟
-- نعم.

615
00:47:03,960 --> 00:47:08,040
-- دعنا الحصول على مزيد من الرجال.
-- سبعة ودائما بلدي رقم محظوظ.
يمكن 00:47:13:14 00:47:18:10 اللعنة ، لم يكن لديك كنت انتظر
حتى حصلت على مسافة ابعد من هنا؟

616
00:47:20,080 --> 00:47:22,040
خذ 'م.

617
00:47:26,520 --> 00:47:29,320
هنا مزدوجة بالنسبة لك ، سكينر.

618
00:47:29,440 --> 00:47:32,640
حسنا ، ما عليك سوى واحد
إذا كنت حقا جيدة.

619
00:47:36,520 --> 00:47:39,160
تصدرت كنت ترغب في الحصول على ذلك.
لم 00:47:47:21 00:47:49:21 لا اعتقد كنت تريد واحدة.

620
00:47:49,960 --> 00:47:53,440
حسنا ، ل لم تكن في
مثل هذا الوضع في الآونة الأخيرة.

621
00:47:53,560 --> 00:47:55,520
حسنا ، لا ضربة قدمك خارج.

622
00:47:56,760 --> 00:47:58,880
-- من هو رجل؟
-- يأخذ الملاحظات.

623
00:47:59,000 --> 00:48:00,960
وستعمل كل شيء عن الكتابة لك.

624
00:48:01,080 --> 00:48:06,440
حسنا ، عندما كنت على استعداد ، يتصاعد.
إليوت. كنت ستعمل محرك العربة.

625
00:48:08,600 --> 00:48:10,760
اسمع كان لديك صعوبة تذكر.
قطع 00:48:11:11 00:48:13:22 وهناك عدد قليل من الفتيان لي بعض.
لم 00:48:14:01 00:48:16:04 لديهم سبب وجيه؟

626
00:48:16,280 --> 00:48:21,480
كانوا يعتقدون ذلك. أدلى لي اردين
تحمل مسؤولية العمل من التفصيل.
وكان 00:48:21:15 00:48:23:22 لبناء الزنازين الجديدة.

627
00:48:24,000 --> 00:48:28,320
وبنى لكنك تعلم أنها صلبة؟
حسنا ، عليك أن تكون عمارات 'مرة أخرى.

628
00:48:28,880 --> 00:48:32,400
-- الحجر أو الطوب؟
-- الاسلاك الشائكة هذه المرة.

629
00:48:33,680 --> 00:48:35,640
هايز.

630
00:48:37,920 --> 00:48:41,680
وفي المحاكمة الخاص وعدت لكم
كنت ستعمل ضربة العقول خارج بلدي.

631
00:48:41,800 --> 00:48:44,320
-- وهذا هو مزاج اللحظة.
-- اختار ل أنت...

632
00:48:44,440 --> 00:48:47,040
. لأن ل بحاجة إلى رجل
من يدري المعارك.

633
00:48:47,160 --> 00:48:49,920
ليس اشتباكات مسلحة. المعارك.

634
00:48:50,720 --> 00:48:54,560
دعونا قطع من خلاله ، وكريس.
l' إلى متر ومتر l' لا ذاهب الى الوراء.

635
00:48:54,680 --> 00:48:57,480
-- يمكنك الاعتماد علي.
-- نأمل ذلك ل.

636
00:49:04,760 --> 00:49:06,280
(كريس) دعنا نذهب.

637
00:49:13,200 --> 00:49:16,080
ركوب دعونا في العمق.
ل لا أحب havin 'ظهري إلى' م.

638
00:49:16,200 --> 00:49:19,560
لتر لا يهم. أنت لن تكون قادرة على
وقف 'م مرة واحدة أنها تجعل عملية انتقالهم.

639
00:49:19,680 --> 00:49:21,920
متى هل الرقم انهم سوف ننتظر؟

640
00:49:22,040 --> 00:49:24,720
وهذه ليست حفنة المريض.

641
00:50:00,200 --> 00:50:02,960
بهذه الطريقة. هيا.

642
00:50:06,440 --> 00:50:09,680
كريس ، ليست هذه هي الطريقة
لماغدالينا. أين نحن ذاهب؟

643
00:50:09,800 --> 00:50:11,760
معقل دي تورو و.

644
00:50:11,880 --> 00:50:15,720
-- انه ليس هناك.
-- القوات اللبنانية وجوده ، لأننا لا يمكن ذاهب هناك.

645
00:50:32,760 --> 00:50:34,880
وهذا الذي يجب أن يكون لها.

646
00:50:35,560 --> 00:50:37,840
امرأة في دي تورو.

647
00:50:37,960 --> 00:50:41,560
ل أمل دي تورو بفخر عن
لها كما قال لوري.

648
00:50:41,680 --> 00:50:44,360
حسنا ، وكان لوري خاطئة عن شيء واحد.

649
00:50:44,480 --> 00:50:46,920
انه ليس مجنونا تماما جنون.

650
00:50:48,320 --> 00:50:50,440
واسمحوا لي أن أراها.

651
00:50:50,560 --> 00:50:53,360
l' ليرة لبنانية يعرض لها لك في الوقت المناسب.

652
00:50:56,920 --> 00:51:00,520
فكيف كثيرة... كم
حراس هل الرقم؟

653
00:51:01,760 --> 00:51:04,160
يكفي ان اعطيكم حصة الخاص بك.

654
00:51:36,320 --> 00:51:40,000
هناك ما يزيد قليلا عن هاسيندا
ذلك التل. هناك مخاطر قليلة.

655
00:51:40,280 --> 00:51:44,080
ولكن هناك ما يكفي من نهب في وجود
لإعطائك كل بداية جديدة.

656
00:51:44,480 --> 00:51:48,080
-- أنت ستعمل مساعدتنا سرقة مزرعة أو المبنى الرئيسي؟
-- عليك أن تكون جميع الغنية مورنين '.

657
00:51:48,240 --> 00:51:51,680
-- ريتش؟
-- لماذا أنت bein 'جيدة جدا لنا؟

658
00:51:52,200 --> 00:51:54,720
l' تفعلين م 'لا أكثر بالنسبة لك
من كنت تفعل بالنسبة لي.

659
00:51:54,840 --> 00:51:57,480
كيف في الجحيم هل يعني ذلك؟

660
00:52:00,680 --> 00:52:03,640
-- مثل يقول ذلك.
-- أنت على جانبه؟

661
00:52:03,760 --> 00:52:06,600
أن ظلت لحارس من
خرق لي مع هذا النادي مرة أخرى.

662
00:52:06,720 --> 00:52:08,960
لماذا ، أنت مجنون لعنة ،
انه لم يفعل ذلك بالنسبة لك.

663
00:52:09,080 --> 00:52:13,520
عرف فقط إذا كان الحمار الخاص ضبطت
أنت لا تستطيع ركوب الخيل.
وكان 00:52:15:12 00:52:17:21 أن السبب؟

664
00:52:18,880 --> 00:52:20,840
ليس بالضبط.

665
00:52:22,960 --> 00:52:28,600
امسك به. كريس ، هل يعني ان نذهب في
هناك ، ونحن يمكن أن تتخذ أي شيء نريد؟

666
00:52:29,920 --> 00:52:32,720
هذا بالضبط ما يعني ل.

667
00:52:35,680 --> 00:52:39,560
-- حسنا ، ما هي خطتك؟
-- أوه ، فكنت ل كنا ركوب فقط في وجود...

668
00:52:39,680 --> 00:52:41,760
. واسقاط أي شخص carryin 'بندقية.

669
00:52:41,880 --> 00:52:44,520
آه ، هذا هو قذر.

670
00:52:45,120 --> 00:52:49,520
المتواجدون في موجة الهجوم؟ الذين هم
الاحتياطي؟ لديك لحماة جناح الجيش.

671
00:52:49,640 --> 00:52:52,600
لنفترض للضرب لكم ،
الأمر الذي يفترض؟

672
00:52:54,000 --> 00:52:56,160
أه نوح.

673
00:52:56,280 --> 00:52:58,840
-- l' حصلوا على مؤهلات أفضل.
-- الاسترخاء ، وهايز.

674
00:53:01,640 --> 00:53:04,160
أي شيء في هذا العالم
ولعب الطفل بعد ذلك.

675
00:53:04,280 --> 00:53:06,800
لديه حجة جيدة هناك.

676
00:53:08,680 --> 00:53:10,800
حسنا ، هايز.

677
00:53:10,920 --> 00:53:13,640
-- أنت.
-- أنت سمعنا جميعا ذلك؟

678
00:53:13,760 --> 00:53:16,080
نعم ، سمعنا ذلك.

679
00:53:16,200 --> 00:53:18,280
الكابتن.

680
00:53:18,400 --> 00:53:22,840
-- حسنا ، l' عمل ليرة لبنانية على بعض التكتيكات.
-- هايز ، كنت من ألم في المؤخرة.

681
00:53:22,960 --> 00:53:25,400
نعم ، ولكن واحدة مفيدة. هيا ، دعنا نذهب.

682
00:53:58,760 --> 00:54:00,920
بيبي.

683
00:54:01,040 --> 00:54:03,000
هنا.

684
00:54:07,040 --> 00:54:09,640
هذا السلاح جاتلينج وصولا هناك.

685
00:54:09,760 --> 00:54:13,400
آخر هو الحصول على الجميع
صفقة أفضل من لي مرة أخرى ، إيه ، كريس؟

686
00:54:13,520 --> 00:54:16,720
-- كيف تأتي لتر الحصول على أسوأ وظيفة؟
-- لأنك أفضل مع ذلك.

687
00:54:16,840 --> 00:54:18,240
هل ل؟

688
00:54:18,360 --> 00:54:23,400
انت عبر لي ، بيبي ، وسوف يكون لكم
كيلين 'أصدقائك أيضا. يحصل الآن ذاهب '.

689
00:54:23,520 --> 00:54:25,800
انهم لا أصدقاء لي.

690
00:54:32,760 --> 00:54:34,720
حول هناك.

691
00:54:35,040 --> 00:54:37,560
والت ، وتحقق من استقرار.
حصلت 00:54:40:24 00:54:44:22 سكينر ، وهو واحد خير لك.

692
00:54:45,000 --> 00:54:46,960
انظر تلك حق اثنين من هناك؟

693
00:54:48,080 --> 00:54:50,040
الذهاب الحصول على 'م.

694
00:54:51,520 --> 00:54:53,320
هيا.

695
00:55:01,760 --> 00:55:06,280
-- خذ هذا واحد على قيد الحياة.
-- نعم ، نحن leadin فقط 'المجندين لعنة.

696
00:55:06,400 --> 00:55:09,960
علينا أن نمنح 'م بضعة
أكثر دقيقة للحصول على المنصب.

697
00:57:12,200 --> 00:57:14,160
مهلا ، أميغو.

698
00:57:56,200 --> 00:57:58,440
بيبي! بيبي!

699
00:58:02,640 --> 00:58:04,480
بيبي!

700
00:58:16,880 --> 00:58:21,040
-- l' م نردد لها للالتفاف هناك.
-- حسنا ، l' ليرة لبنانية رسم نيرانهم.

701
00:58:44,120 --> 00:58:47,000
بيبي! حيث الجحيم أنت؟

702
00:58:47,120 --> 00:58:49,080
أوه ، الجحيم.

703
00:59:17,680 --> 00:59:19,640
هنا.

704
00:59:44,560 --> 00:59:46,800
هيا.

705
00:59:55,040 --> 00:59:58,360
نوح. تعادل لها حتى.

706
00:59:59,360 --> 01:00:01,320
غرينغو desgraciado.

707
01:00:03,480 --> 01:00:05,400
جراسياس.

708
01:00:05,520 --> 01:00:08,080
هايز ، أحضر لي واحدة حية.

709
01:00:12,040 --> 01:00:14,200
تتحدث الإنجليزية؟

710
01:00:14,320 --> 01:00:21,000
الآن تذهب إلى تورو دي وكنت أقول له
ان ل ، كريس ، تتحلل امرأة له.

711
01:00:33,520 --> 01:00:37,360
وكنت أقول له أسماء
ما تبقى من الرجال الذين فعلوا ذلك له.

712
01:00:37,760 --> 01:00:40,840
بيبي كارال. والت دروموند.

713
01:00:41,560 --> 01:00:43,800
واندي هايز.

714
01:00:44,360 --> 01:00:47,320
سكوت اليوت. فوربس نوح.

715
01:00:47,440 --> 01:00:49,400
ومارك سكينر.

716
01:00:49,520 --> 01:00:51,320
هل حصلت على ذلك؟

717
01:00:51,440 --> 01:00:57,960
وكنت أقول له أن نكون waitin '
بالنسبة له ، مع امرأة له ، في ماغدالينا.

718
01:00:58,080 --> 01:01:00,040
الحصول ذاهب الآن.

719
01:01:00,560 --> 01:01:02,200
منعه!

720
01:01:13,840 --> 01:01:17,240
-- بحق الجحيم ما كنت تفعلين ، كريس؟
-- أنت الأوباش القديمة.

721
01:01:17,360 --> 01:01:20,840
لا يمكنك العودة الى الولايات
كوس أنها سوف يتعطل يا.

722
01:01:20,960 --> 01:01:24,800
وأنت لا تستطيع أن تنضم دي تورو
لانه سوف تخفض من قلوبكم.

723
01:01:27,040 --> 01:01:29,000
(يضحك)

724
01:01:29,520 --> 01:01:31,960
الآن نحن على استعداد لماغدالينا.

725
01:02:01,240 --> 01:02:03,560
انهم العودة! لقد جاءوا الى الوراء!

726
01:02:03,840 --> 01:02:06,560
لقد جاءوا الى الوراء! انهم العودة!

727
01:02:07,520 --> 01:02:09,960
وتنظيم ، وتأتي عاد!
عرف 01:02:32:19 01:02:35:12 ل تريد ان تكون العودة.

728
01:02:37,080 --> 01:02:39,680
أريد لها شاهد كل دقيقة.

729
01:02:40,200 --> 01:02:43,080
إنها امرأة في دي تورو.

730
01:02:44,120 --> 01:02:46,840
مارثا ، يمكنك مشاهدة لها.

731
01:02:49,680 --> 01:02:52,560
لك ، هيا معي.
وقال ل 01:02:54:09 01:02:57:11 ، تعال معي.

732
01:03:16,280 --> 01:03:19,320
-- من هم؟
-- متطوعين.

733
01:03:19,440 --> 01:03:21,680
جاءوا لمساعدتنا.

734
01:03:21,800 --> 01:03:23,760
لماذا؟

735
01:03:24,360 --> 01:03:27,040
انهم المساعدات الإنسانية.

736
01:03:28,320 --> 01:03:32,440
الآن الحصول على بعض الطعام في الشجاعة الخاصة بك.
ثم سنذهب الى العمل. هيا.

737
01:03:33,240 --> 01:03:37,000
سنقوم تخدم الجميع في أكثر من الكانتين.
تقديم ما لديك على الموقد.

738
01:03:41,880 --> 01:03:43,840
حسنا ، ليس لدينا الكثير من الوقت.

739
01:03:43,960 --> 01:03:48,880
هل جميع النساء الحصول على ما يزيد على
هذا الجدار؟ الرجال ضد العارضة.

740
01:04:01,600 --> 01:04:05,320
الآن ، لدينا يومين ،
ثلاثة على الأكثر ، قبل أن أصل إلى هنا.
سوف 01:04:05:11 01:04:07:22 لذا علينا أن تعمل ليلا ونهارا.

741
01:04:08,040 --> 01:04:10,320
أنت men'll تكون أطرافا العمل headin '.

742
01:04:10,440 --> 01:04:15,400
ستحتاج أيضا للنساء لتحميل البنادق
لأنك في هذه المعركة. لذا اختيار شريكك.

743
01:04:15,520 --> 01:04:17,640
في محاولة لجعله المتبادل ، هاه؟

744
01:04:29,640 --> 01:04:31,600
رقم

745
01:04:33,800 --> 01:04:35,760
رقم

746
01:04:52,240 --> 01:04:55,800
-- ماذا عنهم؟
-- احتفظ pickin 'حتى انهم ذهبوا.
سوف 01:05:06:20 01:05:08:25 أنت تكون المرأة وركين '،...

747
01:05:09,120 --> 01:05:13,040
. loadin 'للرجال الخاص بك ،
feedin 'لهم ، ورعاية' م.

748
01:05:13,440 --> 01:05:16,040
ورسم خطوط الخاص بك.

749
01:05:16,160 --> 01:05:19,080
والآن ، دعونا أن يفرغ عربة.
بنادق 01:05:30:11 01:05:34:11 الهدف البعيد المدى؟ هؤلاء
هي وحيدة الطلقات. نحن بحاجة لإعادة الإرسال.

750
01:05:34,560 --> 01:05:37,320
احتفظ diggin '. ومشاهدة تلك المشاهد.

751
01:05:48,360 --> 01:05:52,720
انهم بنادق وينشستر ،
عيار 30-40. نموذج عام 1885.

752
01:05:52,840 --> 01:05:55,960
انهم العلامة التجارية الجديدة ، والنقيب.
احصل على الشحوم من 'م.

753
01:05:56,080 --> 01:05:58,840
عليك أن تكون قادرا على تفتيش
لهم قفازات بيضاء.

754
01:05:58,960 --> 01:06:03,280
موافق ، السيدات ، أريد بعض الغليان
الماء للتخلص من تلك الدهون.

755
01:06:04,240 --> 01:06:08,000
قذائف البندقية (1) ، 2 - قياس ،
المزدوج شيئا ورصاص.

756
01:06:15,600 --> 01:06:18,080
ومسؤول شرطة مكافحة الشغب مدافع.

757
01:06:18,400 --> 01:06:22,680
سوف تحصل على أسلحة الشرطة الرسمية ،
لن لكم ، كريس؟

758
01:06:23,240 --> 01:06:25,280
أخبر بيبي ما تريد.
ل حاجة أنت معي.

759
01:06:25,400 --> 01:06:27,400
هيا ، بيبي.

760
01:06:27,520 --> 01:06:29,640
-- الذهاب الى الجحيم.
-- نقل.

761
01:06:30,560 --> 01:06:32,960
اتخاذ الخاص بك ومعك النساء.

762
01:06:34,440 --> 01:06:37,000
ولا تذهب خالي الوفاض.

763
01:06:48,600 --> 01:06:51,600
لوري ، l' م ستعمل كل ما تحتاج
في المدينة التي يمكن أن تعقد الترابية.

764
01:06:51,720 --> 01:06:55,240
سادات ، أكياس الطحين ، وسيقان السروال.

765
01:06:56,680 --> 01:07:00,080
-- احصل منهم على زرع الأكياس من أي شيء.
-- حسنا ، كريس.

766
01:07:02,360 --> 01:07:06,880
حسنا ، هيا فورمان البناء.
l' ليرة لبنانية تظهر لك لماذا جلبت لكم ل.

767
01:07:16,760 --> 01:07:21,560
انهم سوف يجب أن يأتي في أكثر من هناك. و
نحن نردد لها ليتل 'م أسفل.

768
01:07:22,560 --> 01:07:26,240
الآن ، قد حصلت على تلك البنادق الهدف المدى ،
لذلك نحن استخدام هذه على السطر الأول.

769
01:07:26,400 --> 01:07:30,520
-- كم هل تعتقد انه سيكون لديك؟
-- 40؟ 50؟

770
01:07:31,440 --> 01:07:36,520
سنقوم حفر صف من الحفر. ثم سنقوم في الأفق
البنادق والمنصوص عليها مجموعة العصي.

771
01:07:36,640 --> 01:07:40,680
عند مرورها على حصة ، وسوف نعلم
كيف كان بعيدا وحفظ يخطئ.

772
01:07:40,800 --> 01:07:43,560
الآن ، تلك pits'll الحق في الذهاب هنا.

773
01:07:44,400 --> 01:07:48,480
حسنا ، إذا كان خيله وcoverin '
100 ياردة كل خمس ثوان أو ستة ،...

774
01:07:48,600 --> 01:07:52,720
. وهذا يعني انه سيصبح هنا
دقيقة واحدة بعد ان فتح النار.

775
01:07:53,000 --> 01:07:55,760
وينبغي أن تعطينا الوقت
لنحو ثلاث جولات.

776
01:07:55,880 --> 01:08:00,800
مع سبعة من shootin لنا ، علينا أن
الحصول على حوالي 05-20 يناير من 'م. أكثر أو أقل من ذلك.

777
01:08:01,920 --> 01:08:06,640
الآن ، عندما يكونون حوالي 300 ياردة ،
سنبدأ فالن 'العودة إلى السطر الثاني.

778
01:08:06,760 --> 01:08:09,240
انهم ستعمل يكون الزحف في جميع أنحاء لنا.

779
01:08:09,360 --> 01:08:13,560
حسنا ، ثم سوف يتعين علينا القيام به سمثين '
لوقف 'م من crawlin' في جميع أنحاء لنا.

780
01:08:13,680 --> 01:08:16,360
النبات سلسلة من الاتهامات في هذه الحفر.

781
01:08:16,480 --> 01:08:19,320
ذلك سنهتم من حوالي أكثر من خمسة 'م.

782
01:08:19,840 --> 01:08:24,280
كريس ، في وقت نواجه فيه تراجع ،
لديك لشخصية عن الخسائر.

783
01:08:24,400 --> 01:08:27,520
مع كل ما يؤدي الطيران ،
الاحتمالات أنها سوف تحصل على بضعة منا.

784
01:08:27,640 --> 01:08:31,840
حسنا ، ثم سوف يكون هناك خمسة
أو ستة منا في السطر الثاني.

785
01:08:31,960 --> 01:08:34,320
فيها خمسة أو ستة؟

786
01:08:35,120 --> 01:08:38,440
ثم سنقوم
خط ينشستر الحق هنا.

787
01:08:38,560 --> 01:08:40,560
الشيء نفسه. حفر.

788
01:08:40,680 --> 01:08:43,680
حسنا ، إذا كان يتم تقسيم تهمة لهم ،
انها سوف تأخذ ساترا.

789
01:08:43,800 --> 01:08:46,760
ويمكنك ان ترى المكان الذي سأذهب.
هذه الاخاديد قليلا.

790
01:08:46,880 --> 01:08:48,960
l' التهم مصنع ليرة لبنانية في 'م.

791
01:08:49,080 --> 01:08:51,040
أنت مجنون على حد سواء كما تورو دي.

792
01:08:51,160 --> 01:08:53,920
ما الذي يجعلك تعتقد
وقال انه سوف تفعل كل ما تريد؟

793
01:08:54,040 --> 01:08:56,920
انه سوف تهمة السطر الأول
لأنه حصل على ازدراء بالنسبة لنا.

794
01:08:57,040 --> 01:08:59,200
بعد ذلك ، عندما يرى كيف القليلة نحن ،...

795
01:08:59,320 --> 01:09:02,200
. انها سوف يصب اعتزازه وجعل منه
توجيه الاتهام الى السطر الثاني.

796
01:09:02,320 --> 01:09:05,120
-- ثم ماذا؟
-- ثم قال انه سوف يبدأ الحرص.

797
01:09:05,360 --> 01:09:07,520
-- والجناح لنا.
-- نعم.

798
01:09:07,640 --> 01:09:12,840
بحلول ذلك الوقت ، ينبغي أن يكون له ثلث ونصف
رجاله ، وخسر فقط عدد قليل منا.

799
01:09:13,680 --> 01:09:16,320
ل أتمنى لكم كنت وقف قائلا : 'ان.

800
01:09:17,680 --> 01:09:22,600
-- سيكونون كومين 'في كل من الجانبين.
-- l' الرقم ليرة لبنانية على بعض الاشياء. الأسلاك والرسوم.

801
01:09:22,720 --> 01:09:26,240
-- قوي ما تستطيع.
-- ماذا يحدث عندما كسر في هنا؟

802
01:09:26,640 --> 01:09:30,240
نحن ستعمل وضع أكبر تهمة
تحت المذبح في البعثة.

803
01:09:30,400 --> 01:09:32,920
وتأخذ تلك الأوباش معنا.

804
01:12:29,800 --> 01:12:33,640
-- هيا. الوقت لتناول الطعام.
-- وقام خلاله ، فلدي ل إبقاء وركين '.

805
01:12:33,760 --> 01:12:36,360
ضع مجرفة أسفل.
فلدي لديك سمثين 'لتناول الطعام.

806
01:12:36,480 --> 01:12:38,840
بلادي فلدي مواكبة كل هذه القوة.

807
01:12:42,840 --> 01:12:46,320
-- ليرة سورية هذا يكفي؟
-- تقريبا.

808
01:12:51,760 --> 01:12:55,600
للوصول إلى قتل على الأقل
جلب لنا بعض الراحة.

809
01:12:56,720 --> 01:13:00,240
القوات اللبنانية التي لا يمكن التعامل معها ، بيبي ، والذهاب إلى النوم.

810
01:13:41,560 --> 01:13:46,480
يقولون إذا شجرة تقع
في الغابة وليس لأحد أن يسمع...

811
01:13:46,960 --> 01:13:50,560
. هناك سؤال
ما إذا كان ذلك يجعل أي ضجيج.

812
01:13:52,600 --> 01:13:55,760
القوات اللبنانية لا أحد منا يعيش لأقول عن هذا ،...

813
01:13:57,840 --> 01:14:00,080
. يمكن غطينا في المجد؟

814
01:14:04,720 --> 01:14:07,080
(هايز) متأكدا من اننا سنتمكن.

815
01:14:08,400 --> 01:14:12,960
يشعر بالارتياح لتكون عمارات 'مرة أخرى.
لقد بنينا جيدة.

816
01:14:13,640 --> 01:14:18,320
ليست جيدة بما فيه الكفاية ، ربما ،
ولكن... أفضل ما يمكن.

817
01:14:21,040 --> 01:14:23,200
l' راض م.

818
01:14:25,080 --> 01:14:28,080
ما يكفي من المال لآخر لي
حياتي كلها.

819
01:14:28,200 --> 01:14:30,760
ملابس لتحويل أي عيون الفتاة.

820
01:14:30,880 --> 01:14:33,000
المرأة لاتخاذ.

821
01:14:33,760 --> 01:14:37,480
l' ليرة لبنانية ويكون قد قتل
قبل أن ل يتمتعون بأي منها.

822
01:14:39,040 --> 01:14:41,000
، السعود!

823
01:14:45,320 --> 01:14:50,800
كريس انه كان حقا لي مربوط ،
الحق من الدقيقة الاولى التقينا.
ويمكن ل سعيد 01:14:52:04 01:14:54:22 ليس لديهم وظيفة.

824
01:14:55,000 --> 01:14:58,520
بوي ، وقال انه مجرد حق أكثر مما كان يعرف.

825
01:14:59,720 --> 01:15:02,080
حسنا ، يجب أن يكون لديه
رأيت شيئا آخر ،...

826
01:15:02,200 --> 01:15:06,160
. الا انه لن يكون
يضيع وقته عليك.

827
01:15:06,280 --> 01:15:11,160
البدين ، كنت أبحث
في 1 sharpie 4 قيراط.

828
01:15:11,360 --> 01:15:18,120
الرجل الذي عرف دائما جميع
الزوايا ، فإن أيا من هذه المبادئ.

829
01:15:18,520 --> 01:15:22,520
ولكن هل تعرف عدد قليل ، وإلا
كنت لا تعرف الفرق.

830
01:15:24,880 --> 01:15:28,880
أنت مصمم حقا
ليجعلني أشعر أنني بحالة جيدة ، لا يا؟

831
01:15:30,120 --> 01:15:35,040
لا تغضب ، ولكن لدينا ما يكفي الحقيقي
المشاكل دون تجزئة لك على هذه.

832
01:15:35,160 --> 01:15:39,760
وهذا هو جوهر الموضوع.
وقد بدأت ل معرفة ما هو حقيقي.

833
01:15:40,480 --> 01:15:43,800
لأول مرة ، ل أعرف.

834
01:15:45,600 --> 01:15:49,400
هذا الشيء ، أو أي قصة أخرى...
يمكن ل 01:15:51:22 01:15:56:20.. اقول ذلك ،
كوس l' هاء تعلمت كيف تشعر به.

835
01:15:59,200 --> 01:16:04,680
هذه الرحلة مع كريس وقد علمتنا لي حقا
ما l' هاء حاجة دائما إلى معرفته.

836
01:16:04,800 --> 01:16:07,600
الآن حان وقت متأخر جدا اللعينة.
وقال 01:16:17:17 01:16:20:08 نوح لم يكن لك أي الأطفال.

837
01:16:21,840 --> 01:16:24,000
لا تريد لهم؟

838
01:16:24,120 --> 01:16:27,560
ل متأكد مثل 'م. نحصل على ما يرام.

839
01:16:29,600 --> 01:16:31,560
هيا.

840
01:16:32,520 --> 01:16:34,480
أسفل تذهب.

841
01:16:35,560 --> 01:16:38,080
وقال ان زوجتك كانت جميلة جدا.

842
01:16:38,720 --> 01:16:41,160
لماذا كان تتحدثون كثيرا عن لي؟

843
01:16:45,400 --> 01:16:47,560
نظرا ل طلب منه.

844
01:16:52,480 --> 01:16:54,520
ليلة ليلة.

845
01:16:54,640 --> 01:16:56,600
الليل.

846
01:17:03,920 --> 01:17:06,400
ماذا كان زوجك مثل؟

847
01:17:08,240 --> 01:17:10,200
أوه ،...

848
01:17:10,320 --> 01:17:13,080
. أنت لن يكون لاحظت عليه.

849
01:17:13,200 --> 01:17:16,080
ولم تبرز إلى حد كبير في حشد من الناس.

850
01:17:17,840 --> 01:17:20,920
ل لا يعني أنه سيئ ، مثل.
وكان رجلا طيبا.

851
01:17:23,080 --> 01:17:25,360
ليس الكثير من المزارعين.

852
01:17:25,480 --> 01:17:27,600
وأي مقاتل على الإطلاق.

853
01:17:28,160 --> 01:17:30,560
لكنه كان جيدا بالنسبة لي.

854
01:17:31,440 --> 01:17:35,080
كان عاشقا لها. وكان ل لا غير سعيدة.

855
01:17:42,040 --> 01:17:44,200
Why'd لك الزواج منه؟

856
01:17:44,960 --> 01:17:47,640
l... l' د الحديث بدلا عنك.

857
01:17:47,760 --> 01:17:51,240
حسنا ، كنت قد حصلت على إجابات كافية
ول لم يكن لديك أي.

858
01:17:53,360 --> 01:17:55,720
وعد لي حياة أفضل.

859
01:17:57,800 --> 01:17:59,960
مكان من منطقتنا.

860
01:18:01,640 --> 01:18:04,080
أوفى بوعده.

861
01:18:04,680 --> 01:18:07,440
حسنا ، l' م مزارع رديء جدا.

862
01:18:08,960 --> 01:18:12,560
-- ولتر لا تفي بوعودها.
-- أوه ، بطبيعة الحال لديك.

863
01:18:13,240 --> 01:18:15,360
عدت أنت
كنت أعود وفعلت.

864
01:18:15,480 --> 01:18:18,560
حسنا ، L... ل لا تجعل عادة من 'م.

865
01:18:33,800 --> 01:18:36,880
المجلة نحصل من خلال هذا شيء غدا ،...

866
01:18:37,000 --> 01:18:39,240
ل.. ليس stickin 'بالقرب من هنا.

867
01:18:40,880 --> 01:18:42,840
ل أعرف.

868
01:20:33,160 --> 01:20:35,120
(اطلاق نار)

869
01:20:55,080 --> 01:20:57,760
600. انخفاض النطاق.

870
01:21:01,480 --> 01:21:03,440
دعنا نذهب!

871
01:21:44,360 --> 01:21:46,320
، والخامس ل monos!

872
01:22:19,000 --> 01:22:20,960
-- (والت الآهات)
-- لا!

873
01:22:29,480 --> 01:22:32,080
سيكونون كومين 'العودة
ونحن لن تكون قادرة على عقد 'م!

874
01:22:32,200 --> 01:22:34,400
وتا احصل على النساء هنا. على المضي قدما!

875
01:22:38,800 --> 01:22:40,880
-- الذهاب.
-- لا!

876
01:22:55,600 --> 01:22:57,200
، والخامس ل monos!

877
01:23:42,800 --> 01:23:44,480
هيا!

878
01:23:49,640 --> 01:23:51,720
بتركه ، بيبي. هيا!

879
01:24:19,360 --> 01:24:21,720
انهم العودة كومين '. دعنا نذهب.

880
01:25:34,240 --> 01:25:35,880
(كريس) أي شيء؟

881
01:25:36,000 --> 01:25:38,760
من ما يمكن ل الفرز ،
لدينا حوالي نصف 'م.

882
01:25:38,880 --> 01:25:40,840
حصلوا على ما يقرب من نصف واحد منا.

883
01:25:40,960 --> 01:25:43,840
احتمالات هي نفسها
وعندما بدأنا.

884
01:25:47,080 --> 01:25:49,040
(لوري) الجميع الجلوس.

885
01:25:50,280 --> 01:25:52,240
اجلس.

886
01:26:09,080 --> 01:26:11,680
هنا. هيا.

887
01:26:45,600 --> 01:26:48,560
-- لا ، كريس. لا! من فضلك ، لا!
-- لوري ، توقف!

888
01:26:49,000 --> 01:26:51,040
أنت تعرف هذا هو الملاذ الأخير.

889
01:26:51,160 --> 01:26:55,200
كريس! تعطي ظهرها له.
ربما انه سوف يذهب بعيدا.
و01:26:55:14 01:26:57:23 ل تعطي ظهرها له.

890
01:26:58,880 --> 01:27:01,240
لكنها ليست مهمة بالنسبة له الآن.

891
01:27:01,400 --> 01:27:04,840
عنيدا ورؤيتها في الجحيم قبل
عنيدا واسمحوا لنا أن تفلت من هذا.

892
01:27:04,960 --> 01:27:06,920
لوري ،...

893
01:27:07,800 --> 01:27:10,760
. عليك أن تقرر لنفسك...

894
01:27:11,640 --> 01:27:13,600
. ونفعل ذلك أم لا.
يمكن ل 01:27:16:07 01:27:18:18 لا.

895
01:27:21,040 --> 01:27:23,200
جميع الحقوق.
سوف 01:27:23:21 01:27:26:14 دي تورو اسمحوا
ويعيش الأطفال ، وانه لا؟

896
01:27:26,680 --> 01:27:31,040
ل لا نعرف ماذا سيفعل.
وقال لي أنت نفسك انه جنون مجنون.

897
01:27:41,800 --> 01:27:43,760
لوري.

898
01:27:44,800 --> 01:27:46,760
انهم اطفال غرامة.

899
01:28:10,480 --> 01:28:12,440
عذرا.

900
01:28:13,440 --> 01:28:15,600
وكان رجلا طيبا.

901
01:28:19,480 --> 01:28:21,640
ماذا كان اسمه؟

902
01:28:22,800 --> 01:28:26,200
l... ل لم أفكر أن أسأل.
لم 01:28:28:11 01:28:30:18 لتر لا تبدو هامة.

903
01:28:31,560 --> 01:28:34,080
و... لم يكن الكثير لتتكلم.

904
01:28:36,480 --> 01:28:38,640
والت.

905
01:28:38,760 --> 01:28:40,720
والت دروموند.

906
01:28:44,560 --> 01:28:46,520
(نهج الخيول)

907
01:29:26,680 --> 01:29:28,640
(امرأة يصرخ)

908
01:31:18,120 --> 01:31:20,160
دي تورو!

909
01:31:53,760 --> 01:31:55,720
(النشيج)

910
01:32:13,600 --> 01:32:15,560
يا كريس.

911
01:32:49,160 --> 01:32:51,120
يا كريس.

912
01:32:57,040 --> 01:32:59,320
أين العفو الخاص بي؟

913
01:33:11,560 --> 01:33:13,760
هذه المدينة تحتاج الى شريف ، سكينر.

914
01:33:16,640 --> 01:33:19,960
-- lnterested؟
-- لتر ليست قدرا كبيرا من المدينة.

915
01:33:20,080 --> 01:33:22,920
ثلاثة رجال وتخرج مجموعة من
من النساء والاطفال.

916
01:33:23,160 --> 01:33:27,280
حسنا ، والمرأة هي نادرة في
هذا الجزء من البلاد. يأتي Men'll.

917
01:33:31,120 --> 01:33:33,680
لماذا لا؟

918
01:33:37,680 --> 01:33:39,640
(تضحك)

919
01:33:42,600 --> 01:33:45,800
كريس. هل من أي وقت مضى كنت أقول ل
ولد لتر في سولت لايك؟

920
01:33:45,920 --> 01:33:47,880
l' م أ المورمون.

921
01:34:00,040 --> 01:34:02,000
(مايج) نوح.
سوف 01:34:19:23 01:34:22:08 (كريس) ل تخمين لا يكون
كومين 'بهذه الطريقة مرة أخرى.

922
01:34:22,440 --> 01:34:26,080
والشريف هنا هو عدو قديم من الألغام.

923
01:34:26,200 --> 01:34:29,960
القوات اللبنانية تصرفت أنت نفسك ،
فإنك لن ندخل في أي مشاكل.

924
01:34:46,920 --> 01:34:49,400
-- يمكنك وضع ما يصل اليه لذلك.
-- لم يكن ل.

925
01:34:49,520 --> 01:34:53,200
-- الجحيم وأنت لم تفعل ذلك.
-- لتر فقط أن كنت قد تعودت أنها لك.

926
01:34:53,320 --> 01:34:56,320
نعم ، حسنا ، الاطفال التقاط العادات السيئة سهلة.

927
01:34:56,440 --> 01:34:58,480
تفعل ذلك الكبار.

928
01:35:05,800 --> 01:35:08,440
ل ليس ماكين 'أي وعود.

929
01:35:08,560 --> 01:35:10,520
الذي طلب منك؟

930
01:35:17,520 --> 01:35:20,120
نعم ، حسنا ، إن الأرقام.
هل 01:35:20:17 01:35:24:01 لم يكن لديها
الكثير من الوقت للعمل على أي حال.

931
01:35:20,121 --> 01:35:21,121
قام بالترجمه النصيه تامر جميل
الترجمه تحتاج الى ضبط
لكن والله انا مشغول اوى اليومين دول
هحاول اظبطها بعدين
ggold_berg2007@yahoo.com

932
01:35:21,122 --> 01:35:22,122
قام بالترجمه النصيه تامر جميل
الترجمه تحتاج الى ضبط
لكن والله انا مشغول اوى اليومين دول
هحاول اظبطها بعدين
ggold_berg2007@yahoo.com

933
01:35:22,123 --> 01:35:23,123
قام بالترجمه النصيه تامر جميل
الترجمه تحتاج الى ضبط
لكن والله انا مشغول اوى اليومين دول
هحاول اظبطها بعدين
ggold_berg2007@yahoo.com

934
01:35:23,124 --> 01:35:24,124
قام بالترجمه النصيه تامر جميل
الترجمه تحتاج الى ضبط
لكن والله انا مشغول اوى اليومين دول
هحاول اظبطها بعدين
ggold_berg2007@yahoo.com

