1
00:04:54,360 --> 00:04:57,480
كيف علمتي أنني تركت الرفاق في
!النادي فقط قبل دقيقة من اتصالك

2
00:04:58,360 --> 00:04:59,120
أين أنت؟

3
00:04:59,920 --> 00:05:02,080
.أنا فقط لدى إحدى الحانات الايرلندية

4
00:05:02,320 --> 00:05:05,040
ووفقاً لذلك يبدو انك في أحد نوادي
التعري السخيفة أسفل المدينة؟

5
00:05:07,280 --> 00:05:09,680
هل تظن أنني لا اعلم
أنكم تقومون باحتفال العزوبية؟

6
00:05:10,760 --> 00:05:14,360
،تعلمين أنها ليست فكرتي
...توني" يعرف أحد الأشخاص أعلى المدينة"

7
00:05:15,440 --> 00:05:16,040
هل" توني" هناك؟

8
00:05:17,920 --> 00:05:18,880
!ظننت أنك لن تدعوه

9
00:05:20,200 --> 00:05:20,720
.إنه أخي

10
00:05:22,120 --> 00:05:23,200
.إنه صانع المشاكل

11
00:05:24,160 --> 00:05:28,040
هل أي أحد منكم يدخن بانتظام  يا "توني"؟ -
لا،لا -

12
00:05:28,480 --> 00:05:31,640
اسمعي، ماأسوء شئ سيفعله
.توني" هل سيربطني بشجره ويحلق خصيتي"

13
00:05:32,960 --> 00:05:36,040
،إذا قام  بملامسة خصيتيك
.فأخبر"توني" بأن عليه مواجهتي

14
00:05:36,600 --> 00:05:37,160
.حسناً

15
00:05:37,840 --> 00:05:41,320
،اسمعي، لماذا لا تأخذين قسطاً من النوم
.وسأعود إلى الداخل، الشباب سيقلقون بشأني، حسناً

16
00:05:42,240 --> 00:05:42,840
.امرح، اتفقنا

17
00:05:43,840 --> 00:05:44,640
.اتفقنا

18
00:05:44,920 --> 00:05:46,160
.ولكن ليس الكثير من المرح

19
00:05:46,760 --> 00:05:47,120
.حسناً

20
00:05:49,040 --> 00:05:50,960
أعطني وعدا أنك ستعود
.إلى البيت سالماً

21
00:05:52,600 --> 00:05:53,520
.أعدك

22
00:05:55,600 --> 00:05:56,160
...أنت، تعال

23
00:05:59,280 --> 00:05:59,840
."مايك"

24
00:06:06,240 --> 00:06:07,720
.تباً لك
.تباً لك

25
00:06:10,680 --> 00:06:12,320
.أنت، أنت -
.لا نريد مشاكل هنا -

26
00:06:13,360 --> 00:06:14,240
ماذا ستفعل؟
ماذا ستفعل؟

27
00:06:14,960 --> 00:06:15,800
ماذا تظن أنه سيفعل؟

28
00:06:19,320 --> 00:06:20,600
.أنزله -
.أنزل العمود -

29
00:06:22,200 --> 00:06:23,400
ماذا ستفعل؟ ماذا ستفعل؟ -

30
00:06:24,880 --> 00:06:27,520
،ارجعوا إلى الداخل، لانريد مشاكل
.حسناً، لا مشاكل

31
00:06:28,040 --> 00:06:30,000
...أنت -
."توني" -

32
00:06:30,520 --> 00:06:31,760
ماذا ستفعل؟ ماذا ستفعل؟
ماذا؟

33
00:06:32,600 --> 00:06:33,600
.توقف يا رجل

34
00:06:35,200 --> 00:06:38,200
.هذا عظيم، يا رجل
لم نطرد قبل,, من هذا المكان الوضيع

35
00:06:38,440 --> 00:06:39,640
.الفتيات مقرفات على أي حال

36
00:06:40,360 --> 00:06:42,240
تباً للمقرفات، أين الفتاة
"ميشيل"

37
00:06:42,200 --> 00:06:44,680
.رحلت من هذا الاتجاه مع صديقتها

38
00:06:45,160 --> 00:06:45,880
.تباً

39
00:06:46,440 --> 00:06:47,000
إذن ماذا بعد؟

40
00:06:47,560 --> 00:06:49,040
أتعلمون ماذا، تأخر الوقت
.وعلي الذهاب إلى البيت

41
00:06:49,440 --> 00:06:50,880
.هيا -
."لا تكن جباناً يا "جو -

42
00:06:51,480 --> 00:06:52,000
ماذا؟

43
00:06:52,480 --> 00:06:55,760
،يا رفاق، أعرف نادي رائع، أعلى المدينة
يمكننا البقاء به حتي الفجر

44
00:06:56,200 --> 00:06:56,720
هل هناك فتيات؟

45
00:06:57,520 --> 00:06:59,080
...لا، إنها حانة للمخنثين -

46
00:06:59,400 --> 00:07:01,080
.لماذا لا نذهب و نشتري لنأكل، حسناً -
أتحب ذلك؟ -

47
00:07:01,280 --> 00:07:03,000
.لنذهب ونشتري بيتزا -
.ماذا بك يا رجل -

48
00:07:04,240 --> 00:07:08,680
.سنعاهد "كلير"، أننا لن نأتي بك قتيلا
.سنعاهدها أننا لن ننهيك

49
00:07:08,800 --> 00:07:10,560
.هيا، لنذهب، لنذهب إلي مكان ما

50
00:07:11,280 --> 00:07:13,480
حسناً، تعالوا، هناك قطار
.تقريبا خلال دقيقتين

51
00:07:14,200 --> 00:07:16,720
.دعونا نذهب -
.هيا، هيا -

52
00:07:27,680 --> 00:07:28,280
."مايكي"

53
00:07:28,880 --> 00:07:29,360
.تباً

54
00:07:31,840 --> 00:07:33,720
إنه القطار أسرعوا -
.هيا -

55
00:07:42,720 --> 00:07:45,680
،مايكي" احضر التذاكر أيضاً"
نسيت محفظتي

56
00:07:45,720 --> 00:07:47,120
.سأدفع لك فيما بعد

57
00:07:49,120 --> 00:07:52,240
.أسرع
.تعال يا "مايكي"، يمكنك فعلها

58
00:07:59,400 --> 00:08:00,960
قفزت هكذا لآلاف المرات
.عندما كنت في الثانية عشرة

59
00:08:01,520 --> 00:08:04,120
!تباً، في حينها إنا بدأت تلك القفزات -
.كنت أسرع حينما تكون ممتدة إلى عضوي -

60
00:08:04,640 --> 00:08:06,240
إذن، لم يكن كبيراً جداً؟ -
.لا -

61
00:08:11,560 --> 00:08:13,680
.مايكي"، خذ هذه" -
ماذا، هل سرقتها؟ -

62
00:08:14,240 --> 00:08:17,120
تباً لسعرها، ندفع لتلك المشروبات
.فوق قيمتها بـست مرات

63
00:08:17,320 --> 00:08:19,080
،أتعلمون ماذا يا رفاق
.علي الذهاب إلى البيت

64
00:08:19,400 --> 00:08:19,880
.توقف عن ذلك -
.لا، لآ، لا -

65
00:08:20,520 --> 00:08:24,040
إذا قلت لك ستبقي أعني بأنك ستبقي
مادي..يمكنها إلقاء اللوم علي

66
00:08:25,440 --> 00:08:26,440
.ها هي هناك

67
00:08:27,000 --> 00:08:30,080
،ألم تتجرد لك مرة الليلة
.أظن أن هذا جيد جداً

68
00:08:31,160 --> 00:08:34,880
،أرأيت "مايكي"، تلك هي المشكلة
،عندما تكون رجلاً متزوجاً

69
00:08:35,200 --> 00:08:36,640
.ليس هناك لهو -
.اذهب واحصل عليها -

70
00:08:37,320 --> 00:08:38,240
ألا تحتاجون إلى أعزب ما؟ -
،"ميشل" -

71
00:08:38,760 --> 00:08:40,240
."ميشل" -
.اجلس -

72
00:08:42,480 --> 00:08:43,720
قلتِ انكِ ستنتظرينني؟

73
00:08:45,640 --> 00:08:46,600
!لم تستطيعي حتى انتظاري

74
00:08:47,680 --> 00:08:50,160
حسناً، كان عليكِ أن تأخذي
صديقتك إلى البيت؟

75
00:08:51,120 --> 00:08:51,800
كيف يفعل ذلك؟

76
00:08:53,280 --> 00:08:55,520
لم أستطع منعه وهو أعزب في
بانكوك

77
00:08:55,720 --> 00:08:57,440
.إنها هبة. هبة
.مؤخرتي هبة

78
00:08:58,480 --> 00:09:00,680
تفحص هذا... هل لي بها؟
.سأنال منكن يا سيدات

79
00:09:01,400 --> 00:09:01,960
."احصل عليهم "ريكو

80
00:09:05,280 --> 00:09:05,760
.مرحباً يا دمية

81
00:09:07,000 --> 00:09:07,800
ماذا تقرأين-
.ابتعد عني -

82
00:09:17,720 --> 00:09:21,920
ليست لدي فكرة عما سيفعلونه بي هذه
،الليلة، لذا قدم لي معروفاً احتفظ بهذا

83
00:09:22,320 --> 00:09:25,080
.فقط لحفظه في مكان آمن
.سأنتهي من قياسه الليلة

84
00:09:26,040 --> 00:09:26,600
."إنه حقاً جميل"مايك

85
00:09:27,880 --> 00:09:28,680
.لا تريه لـ"توني" حسناً

86
00:09:31,080 --> 00:09:33,160
ألم تخبر "توني" أنه شاهدك حتى الآن؟ -
.لا، إنه صاحب حيل -

87
00:09:34,280 --> 00:09:37,720
.قريباً جداً سأخبره في الوقت المناسب -
.على الأرجح أن تقوم بذلك -

88
00:09:38,400 --> 00:09:39,080
.كلير" ستقوم به من أجلي"

89
00:09:41,040 --> 00:09:41,720
أراهن على أنها ستفعل ذلك؟

90
00:09:43,960 --> 00:09:45,280
.إنها فتاة جيدة،  أنت تقوم بأمر صائب

91
00:09:47,080 --> 00:09:47,680
.نعم

92
00:09:49,440 --> 00:09:49,920
إنه كذلك ؟

93
00:09:51,320 --> 00:09:53,400
.أعلم، أعلم، أنا فقط أقلق أحيانا، أنت تعلم

94
00:09:55,000 --> 00:09:55,960
قلق بشأن ماذا؟

95
00:09:56,560 --> 00:09:57,920
.أقلق أحياناً بأنه لم يكن اختياراً

96
00:09:59,640 --> 00:10:00,200
،مثلك، حسناً

97
00:10:00,560 --> 00:10:03,840
"أتذكر بعثتك الدراسة وخيرت بين " يو سي إل أي
و" كولومبيا" وأنت اخترت "يو سي إل أي"؟

98
00:10:04,760 --> 00:10:05,680
."نعم، لكنه كان مطلب "مادي

99
00:10:05,800 --> 00:10:08,200
نعم، ولكنه اختار
.البقاء في نيويورك لأجلها

100
00:10:09,120 --> 00:10:09,680
ماذا تقصد؟

101
00:10:10,400 --> 00:10:14,920
،حياتي مع "كلير" تقريبا سهلة
.تقريبا سهلة جداً

102
00:10:15,480 --> 00:10:20,520
هي نشئت هنا، بدأنا بالمواعدة، وانتقلنا
للعيش معاً، والآن سنتزوج، و هذا ما تفعله

103
00:10:20,560 --> 00:10:24,920
، هذه طريقتها، وهذا حسن
.ولكن فقط  أشعر وكأنني لم أختر ذلك

104
00:10:25,720 --> 00:10:27,880
،هذا لا يعطي أي معنى علي الإطلاق
لاأعتقد ذلك

105
00:10:28,080 --> 00:10:30,360
.لا، "كلير" لن تفعل هذا بك

106
00:10:30,360 --> 00:10:31,320
.اعذرني

107
00:10:32,440 --> 00:10:36,360
.إنها حفلتك يارجل، إذا لم يكن لها معني فلماذا نفعلها-
.أنا قلت لك ابتعد عني -

108
00:10:39,080 --> 00:10:40,720
العاهره صفعتني-
.لا تناديني بالعاهرة -

109
00:10:41,360 --> 00:10:42,040
.اهدؤوا
."توني"

110
00:10:42,720 --> 00:10:43,920
.أنا آسف ناديتك عارضة النهدين

111
00:10:46,240 --> 00:10:47,800
.تباً -
اللعنه-

112
00:10:59,920 --> 00:11:01,880
لماذا -
هذا جزائك أيها الوغد-

113
00:11:02,280 --> 00:11:04,560
تلك العاهره قامت بإطلاق شيئ في عيني-
ماذا قلت للتو؟ -

114
00:11:04,600 --> 00:11:05,120
.فمي، فمي

115
00:11:10,240 --> 00:11:11,720
.يا رجل
.تباً، يا رجل

116
00:11:14,480 --> 00:11:15,520
.لا، انتظري

117
00:11:32,200 --> 00:11:35,800
.يا رفاق دعونا فقط نعود إلى القطار -
.أنت عد إلى القطار، عيني تقتلني -

118
00:11:48,040 --> 00:11:48,560
.يا إلهي

119
00:11:50,120 --> 00:11:52,800
.أنت، أنت -
اللعنه-

120
00:12:09,680 --> 00:12:10,480
اللعنه

121
00:12:12,000 --> 00:12:15,040
...اسمعن يا فتيات، أنا فقط أريد الاعتذار عن -
.هل ابتعدت عن طريقي رجاءاً -

122
00:12:15,520 --> 00:12:17,840
حسناً، أردت فقط الاعتذار
!عن أخو صديقي

123
00:12:18,760 --> 00:12:21,520
.أنت حقاً أحمق -
.تباً لك يا "كارل"، العاهرة عبثت بي -

124
00:12:22,120 --> 00:12:24,200
.هلا توقفت عن مناداتها بالعاهرة -
."اسكت يا "جو -

125
00:12:27,000 --> 00:12:27,600
اللعنه

126
00:12:29,360 --> 00:12:30,640
كيف من المفترض الخروج من هنا؟

127
00:12:31,600 --> 00:12:34,160
!بجد، ما الذي علينا فعله، وهذا مقفول بشدة

128
00:12:34,240 --> 00:12:38,040
،بالتأكيد هناك طريق للخروج
.وإلا لما تركنا القطار بالخارج

129
00:12:38,840 --> 00:12:41,840
في الحقيقة القطار لم
.يتركنا قبل فتح الأبواب

130
00:12:41,920 --> 00:12:44,160
يا عبقري،وبالتالي ماذا
سنفعل الآن سنفتح البوابة؟

131
00:12:44,320 --> 00:12:46,120
.سننتظر

132
00:12:50,640 --> 00:12:51,800
هل لدى أحدكم إشارة؟

133
00:12:55,480 --> 00:12:56,040
.لا

134
00:12:59,320 --> 00:13:01,680
.لا بأس، أنا هنا، أمسكت بكِ

135
00:13:02,560 --> 00:13:05,960
هذا رائع، كنا سنذهب إلى أعلى المدينة
...وسنمضي وقتاً ممتعاً، لولا

136
00:13:06,680 --> 00:13:07,720
.العاهرة -
!اعذرني -

137
00:13:14,200 --> 00:13:14,720
.شكرا لك

138
00:13:16,400 --> 00:13:17,720
أظن، أن علينا نمشي
.إلى المحطة التالية

139
00:13:18,720 --> 00:13:19,440
نمشي خلال النفق؟

140
00:13:20,080 --> 00:13:20,640
هل لديك فكرة أفضل؟

141
00:13:22,120 --> 00:13:24,240
ماذا لو أتى القطار؟ -
.سوف نوقفه يا عبقري -

142
00:13:25,000 --> 00:13:27,040
ماذا ستفعل لو أتى القطار
وأنت في النفق يا أحمق؟

143
00:13:27,440 --> 00:13:29,880
إنها الساعة  الرابعة صباحاً
.لن يتواجد أي قطار إلا بعد ساعه

144
00:13:31,080 --> 00:13:31,560
.لا أدري يا رجل

145
00:13:32,280 --> 00:13:36,160
،حسنا، أنا سأذهب إلى المحطة التالية
وسأجد هاتف وأطلب من السطات إخرجكم من هنا، اتفقنا؟

146
00:13:37,280 --> 00:13:37,680
.سآتي معك

147
00:13:39,240 --> 00:13:41,040
.أنا لن أبقى هنا مع هذا الحقير-
-."تعالي "ميشيل

148
00:13:41,480 --> 00:13:42,400
!إذن أنا الوحيد الذي لن يذهب

149
00:13:43,440 --> 00:13:44,120
.دعونا جميعنا نذهب

150
00:13:44,480 --> 00:13:49,600
في الحقيقة يا رفاق، أظن أني سأبقي هنا
معا "ميشل" حتى تقوموا بإرسال شخص إلينا

151
00:13:50,200 --> 00:13:52,080
.هل أنت متأكد يا رجل -
.نعم، سنكون بخير -

152
00:13:53,920 --> 00:13:55,880
."ميشل"
ما الذي تفعلينه؟

153
00:13:56,840 --> 00:13:59,080
.لن أذهب معكم إلى النفق -
.أنت لا تعرفين هذا الرجل -

154
00:14:00,760 --> 00:14:02,680
.لكن، هناك جرذان

155
00:14:04,640 --> 00:14:05,000
جرذان؟

156
00:14:06,440 --> 00:14:07,960
.أنا حقاً معجبه بهذا الشخص

157
00:14:10,520 --> 00:14:13,440
.حسناً، اتفقنا، سأعود خلال دقيقتين
هل أنت متأكدة ستكونين بخير؟

158
00:14:14,120 --> 00:14:14,560
نعم؟ -
.حسناً -

159
00:14:17,480 --> 00:14:17,960
. وداعاً

160
00:14:21,600 --> 00:14:23,000
.سنعود حالاً -
.خذوا وقتكم يا رفاق -

161
00:14:25,320 --> 00:14:28,720
ألا يريد أحدكم سحبة دخان للحظ السعيد؟
لا؟

162
00:14:32,320 --> 00:14:34,120
.انتبه للقضيب الثالث يا رجل -
.شكراً -

163
00:14:35,360 --> 00:14:38,160
ماذا عنك، أتريدين القليل؟ -
.بالتأكيد -

164
00:14:43,640 --> 00:14:44,120
بأي طريق؟

165
00:14:45,240 --> 00:14:46,960
.أظن أن علينا الإستمرار بالتحرك
إلى الأمام

166
00:14:57,480 --> 00:14:59,120
.يبدو أن أحدا ما
يحصل على بعض التسلية

167
00:15:00,960 --> 00:15:01,400
.إنه مقزز

168
00:15:02,400 --> 00:15:05,080
لو لم تكن أحمقاً كبيراً
لما حصلت لنا هذه الفوضى؟

169
00:15:05,320 --> 00:15:08,600
أتمزح! هي التي خرجت
.من القطار عندما توقف

170
00:15:09,640 --> 00:15:11,360
لا أصدق بأن لدي
إمتحان بعد 3ساعات

171
00:15:11,440 --> 00:15:13,360
!وأنا الآن عالقه هنا مع هذا الحقير

172
00:15:13,360 --> 00:15:17,960
،صدقيني انه ليس الوقت المناسب
.وأريد الإعتذار عن أخي إنه شديد الغباء

173
00:15:18,320 --> 00:15:20,640
.لا تعتذر لها إنها مجرد متعرية

174
00:15:20,960 --> 00:15:23,640
.تبا ًلك -
حسناً، بكم سيكلفنيِ ذلك، ما رأيك؟ -

175
00:15:23,840 --> 00:15:26,720
.تعالي، تعالي
أنا لست داعرة. أفهمت ذلك؟

176
00:15:26,760 --> 00:15:29,800
،أنا آسف،  نسيت
أنك تضعين التعري طريقا لكليتك؟

177
00:15:30,120 --> 00:15:32,680
الذي يؤدي بك إلى ماذا؟
.فتاة سهلة

178
00:15:32,640 --> 00:15:35,760
.انظر، لا تسبب لي صداعاً -
.على الأقل لدي تحصيل دراسي -

179
00:15:35,680 --> 00:15:37,840
،هل لك فقط أن تسكت
وتستمر في المشي من فضلك؟

180
00:15:43,480 --> 00:15:44,640
لا أصدق أن بينكم صلة قرابه
!أنتما الإثنان

181
00:15:45,360 --> 00:15:46,120
.الجميع يقول هذا

182
00:15:47,120 --> 00:15:47,800
.لدي الوسامة

183
00:15:48,440 --> 00:15:49,880
إذن احصل على بعض السلوك الحسن

184
00:16:03,360 --> 00:16:04,440
أي كلية تذهبين إليها؟

185
00:16:05,080 --> 00:16:06,800
.كولومبيا -
تلك التي ذهبتُ إليها -

186
00:16:07,440 --> 00:16:08,240
أحقاً؟ -
.نعم -

187
00:16:09,080 --> 00:16:10,160
.حصلتُ على منحة دراسية

188
00:16:10,880 --> 00:16:12,760
كان بهذا القرب للدخول
.إلى الأولمبيات، لسرعته

189
00:16:13,360 --> 00:16:13,840
!حقاً

190
00:16:14,440 --> 00:16:15,760
.مع سلبها الفعالية آخر دقيقة

191
00:16:15,800 --> 00:16:18,320
ما هو تخصصك؟ -
.تاريخ -

192
00:16:19,400 --> 00:16:21,360
،ما هي أطروحتك
التعري خلال العصور؟

193
00:16:21,800 --> 00:16:23,560
حسناً أيها الرجل الحازم
ما الذي تفعله للعيش؟

194
00:16:24,600 --> 00:16:25,000
.لدي صفقة

195
00:16:27,840 --> 00:16:30,000
توني" في الواقع " يغير وظيفته كما
يُغير الناس جواربهم

196
00:16:30,800 --> 00:16:33,080
ربما لو أحد ما تحدث
،مع "كارل" كما وعد

197
00:16:33,200 --> 00:16:36,320
،للإتفاق على العمل
.لكنكم لاشيء كالنيكل مقابل الماس

198
00:16:36,520 --> 00:16:37,800
انظر انه  ليس الوقت الملائم ، اتفقنا؟

199
00:16:38,520 --> 00:16:42,880
ما يحاولُ قوله هو أن "كارل" على الأرجح
.يريد شخصاً يروج المعروضات، لا أن يسرقها

200
00:16:43,440 --> 00:16:47,240
.أنت،  أنت لا تعرفينني -
.صدقني، أنا أعرفك -

201
00:16:52,920 --> 00:16:53,600
ما كان ذلك؟

202
00:17:04,120 --> 00:17:05,280
.هناك شيء مروع بالأسفل

203
00:17:06,400 --> 00:17:07,680
.نعم فقط إستمروا في التحرك

204
00:17:19,800 --> 00:17:21,240
.أنت، تعال هنا

205
00:17:54,720 --> 00:17:57,400
.إنتظر، لا، لا، إنتظر -
ماذا؟ ماذا؟ -

206
00:17:58,120 --> 00:17:59,040
أخبرني إن كان لديك شيئاً ما؟

207
00:18:00,600 --> 00:18:03,080
،نعم، نعم
.لدي شيء ما

208
00:18:30,200 --> 00:18:31,160
.لقد أخذ محفظتي

209
00:18:31,160 --> 00:18:32,280
.أنت، تعال هنا، يا ابن الزنا الصغير

210
00:18:48,400 --> 00:18:50,200
،تعال هنا يا ابن الزنا الصغير
.تعال هنا

211
00:18:53,960 --> 00:18:54,760
"كارل"

212
00:18:59,640 --> 00:19:00,440
"كارل"

213
00:19:05,640 --> 00:19:06,200
"كارل"

214
00:19:17,040 --> 00:19:17,760
"كارل"

215
00:19:21,080 --> 00:19:21,800
.أيها الحقير

216
00:19:22,280 --> 00:19:24,320
.اللعين عضني -
.لا تخيفني هكذا -

217
00:19:25,520 --> 00:19:27,840
،اللعنة
.ستكون هناك غرز

218
00:19:29,200 --> 00:19:29,400
.دعني أرى

219
00:19:30,720 --> 00:19:32,720
.قد يكون لديه داء الكلب أو شيء ما

220
00:19:33,120 --> 00:19:36,200
.أعتقد أنك ستعيش -
ماذا لو كان لديه الايدز؟ -

221
00:19:36,880 --> 00:19:41,320
.ماذا! إنه لن يكون أكثر من 7 أو 8 -
من سيهتم، ربما يكون قد ولد بذلك المرض؟ -

222
00:19:42,200 --> 00:19:45,560
خذ، سوف تسبب لك وخزة، إتفقنا

223
00:19:48,320 --> 00:19:49,320
.أيها الطفل

224
00:19:57,600 --> 00:19:58,720
!كم تبعد تلك المحطات اللعينه

225
00:20:01,640 --> 00:20:02,680
.مازال ليس هناك إشارة

226
00:20:04,320 --> 00:20:04,760
طفله لطيفه؟

227
00:20:06,600 --> 00:20:07,040
."إميلي"

228
00:20:07,320 --> 00:20:08,520
< قولي مرحباً لبابا >

229
00:20:13,040 --> 00:20:13,840
.إنها فاتنة جداً

230
00:20:14,560 --> 00:20:16,040
،نعم، جيد
!الآن ينظرون إلى صورة الطفلة

231
00:20:17,320 --> 00:20:21,960
أتعلم يا "مايكي" أحب أن أعلن رسمياً
.إنه أسوأ احتفال للعزوبية في التاريخ

232
00:20:23,040 --> 00:20:26,640
،كل ما أريد أن افعله هو اخذ دشاً ساخناً
.وأتسلق السرير لأكون مع زوجتي

233
00:20:27,320 --> 00:20:29,600
هذه هي فكرتك-
بشأن ماذا؟-

234
00:20:30,120 --> 00:20:32,600
لقد درسنا في نصف الفصل الماضي
،الطقوس التقليدية

235
00:20:33,360 --> 00:20:35,840
.حفلة العزوبية كانت تسمى ليلة الذكور

236
00:20:36,960 --> 00:20:40,200
في القرن الماضي كانت ليلة االذكور اختبار
.الرجال على كفاءتهم للزواج

237
00:20:41,240 --> 00:20:42,720
بالكفائة؟ -
.نعم -

238
00:20:43,320 --> 00:20:46,760
يتعلق بإثبات العريس أنه رجلاً
.بما فيه الكفاية ليحمي ويغذي عائلته

239
00:20:47,440 --> 00:20:52,240
لذلك شيخ القبيلة يبعثه خارجاً إلى
.الغابة وحيداً ليصطاد ويقتل الأيائل

240
00:20:53,040 --> 00:20:55,080
وإذا فشل؟ -
.الأيل سيقتله -

241
00:20:55,840 --> 00:20:56,960
!أي نوع من الاحتفال هذا

242
00:20:58,200 --> 00:21:00,880
نحن نقتل "وحوش دييغو" أيحسب ذلك؟ -
.لا -

243
00:21:02,000 --> 00:21:03,080
.انظر

244
00:21:12,800 --> 00:21:13,480
.هناك أحد ما

245
00:21:18,480 --> 00:21:19,120
ما الذي يفعله هؤلاء؟

246
00:21:22,280 --> 00:21:23,320
،أنتما الاثنان

247
00:21:24,160 --> 00:21:26,040
،إلى الخلف ابتعدا
،إبتعدا عن الجهاز

248
00:21:26,600 --> 00:21:28,680
.حسناً، إستمروا بالسير حيث أراكم، حسناً

249
00:21:30,200 --> 00:21:32,600
،قفا بمحاذاة الحائط، الآن حالاً
.إتجهوا إلى الحائط

250
00:21:33,760 --> 00:21:34,560
.هيا، إلى الأعلى

251
00:21:59,040 --> 00:21:59,920
.دعونا نذهب من هنا

252
00:22:17,440 --> 00:22:18,360
هل يستطيعون رؤيتنا؟

253
00:22:21,480 --> 00:22:22,080
.اركضوا

254
00:22:30,360 --> 00:22:30,920
.أسرعوا

255
00:22:33,800 --> 00:22:34,640
.اذهب أيها السريع، اذهب

256
00:22:39,520 --> 00:22:41,760
،مايكي"، اسرع اسرع"
.مايكي" هيا"

257
00:22:42,040 --> 00:22:42,520
.تعجل

258
00:23:08,720 --> 00:23:09,280
أي طريق؟

259
00:23:10,160 --> 00:23:11,160
.لما لا نذهب من هذا الطريق

260
00:23:12,120 --> 00:23:12,320
.هيا

261
00:23:47,680 --> 00:23:48,400
.تباً

262
00:23:49,600 --> 00:23:52,560
.أنا متأكدة أنهم سيعودون قريباً -
.أنا غبي، كان علينا أن نذهب معهم -

263
00:23:56,000 --> 00:23:56,600
ما كان ذلك؟

264
00:24:01,160 --> 00:24:03,600
،ذلك ابن الزنا الصغير الذي عضني
.سأقتله

265
00:24:05,080 --> 00:24:05,600
أهذا أنت؟

266
00:24:12,640 --> 00:24:13,640
.كارل" لا تفعل"

267
00:24:16,200 --> 00:24:18,040
أين أنت أيها المنجل البغيض؟

268
00:24:25,400 --> 00:24:25,840
أين أنت؟

269
00:24:34,760 --> 00:24:35,840
."كارل"

270
00:24:56,000 --> 00:24:59,160
،هيا
.هيا أرجوك

271
00:25:07,760 --> 00:25:09,280
.911للمساعدات

272
00:25:40,200 --> 00:25:41,640
ما الذي حدث للتو؟

273
00:25:41,880 --> 00:25:43,960
.لقد شاهدنا جريمة قتل. أيها الأحمق -
.علينا العودة -

274
00:25:44,320 --> 00:25:44,760
ماذا؟

275
00:25:45,920 --> 00:25:48,000
.مشيل" وصديقكم في الخلف ينتظروننا هنا" -
.تباً لذلك -

276
00:25:48,480 --> 00:25:49,680
.ليس هناك طريق يا رجل

277
00:25:49,880 --> 00:25:52,240
، يمكننا الحصول على هاتف والإتصال
.بالشرطة وسوف يتعاملون مع هذا

278
00:25:52,440 --> 00:25:53,120
.لا، هذا جنون

279
00:25:53,080 --> 00:25:54,520
ماذا عنك أنت؟
.لا يمكنك تركهم هناك

280
00:25:54,520 --> 00:25:57,040
،لقد رأينا أولئك الرجال
.فقد قطعوا الشرطي إلى قطع

281
00:25:57,680 --> 00:25:59,560
.يا إلهي -
.سنحصل على هاتف لطلب المساعدة، حسناً -

282
00:26:00,400 --> 00:26:01,560
.لا يمكن أن تكون المحطة بعيدة

283
00:26:02,600 --> 00:26:04,480
ما ذلك...؟ -
.لا أريد العودة -

284
00:26:05,160 --> 00:26:07,080
ماذا، لو عدنا ورأونا؟ -
.فقط أنصتوا لثانية -

285
00:26:08,560 --> 00:26:09,600
ماذا؟ -
.فقط أنصت -

286
00:26:12,800 --> 00:26:14,760
هل تسمعون ذلك؟ -
نسمع ماذا؟ -

287
00:26:18,360 --> 00:26:19,080
.صوت وكأنه التلفاز

288
00:26:35,400 --> 00:26:36,120
ما ذلك؟

289
00:26:36,800 --> 00:26:37,640
أنا أقول لكم إنه تلفاز

290
00:26:39,680 --> 00:26:41,280
.مايكي"، هيا"
ما الذي ستفعله به؟

291
00:26:46,920 --> 00:26:48,680
ما الذي تفعله؟
.فقط لنواصل في الذهاب

292
00:26:52,360 --> 00:26:53,240
.سأذهب إلى الداخل

293
00:26:59,080 --> 00:26:59,640
إذهبـي

294
00:27:32,960 --> 00:27:36,000
هل ترى شيئاً؟ -
.لا شيء، ولا أي شيء -

295
00:27:56,040 --> 00:27:56,920
هل أنت بخير؟ -
.نعم -

296
00:28:05,160 --> 00:28:06,240
أعتقد أنهم لا يحبون الزوار

297
00:28:09,680 --> 00:28:12,960
!لديهم طاقة، و'كيبلات'، ومعدات -
.لنتفحص إن كان لديهم خط هاتف -

298
00:28:19,840 --> 00:28:21,320
.مرحباً

299
00:28:25,680 --> 00:28:26,240
.مرحبا،ً يا آنسة

300
00:28:34,200 --> 00:28:34,680
.أدخل

301
00:28:41,240 --> 00:28:41,800
.مرحباً

302
00:28:43,760 --> 00:28:44,320
.آنسة

303
00:28:48,400 --> 00:28:48,880
.آنسة

304
00:28:52,120 --> 00:28:52,640
.آنسة

305
00:28:57,400 --> 00:28:58,120
هل أنت بخير؟ -
.نعم -

306
00:28:59,760 --> 00:29:00,920
."إنها دمية "مايكي

307
00:29:03,080 --> 00:29:05,760
.إنها دمبة -
.إنها تمثال لعرض الأزياء تشاهد التلفاز -

308
00:29:06,640 --> 00:29:08,720
فقط لنحصل على هاتف
.ونخرج من هنا يا رفاق

309
00:29:09,240 --> 00:29:09,800
أتعني مثل هذا؟

310
00:29:11,680 --> 00:29:12,120
أو مثل هذه؟

311
00:29:18,760 --> 00:29:19,400
.تباً

312
00:29:21,120 --> 00:29:21,720
ماذا؟

313
00:29:23,480 --> 00:29:24,680
!العيش في مكان كهذا

314
00:29:31,480 --> 00:29:32,080
.إنهم هم

315
00:29:33,320 --> 00:29:36,440
،حسناً، دعونا نهدأ
. ومهما يكن لنخرج من هنا

316
00:29:39,280 --> 00:29:39,360
.يا للسوء

317
00:29:40,200 --> 00:29:40,800
.انزلوا، انزلوا

318
00:29:51,600 --> 00:29:52,440
.لقد عادوا -
عادوا؟ -

319
00:29:54,840 --> 00:29:56,800
كيف لنا أن نخرج من هنا؟ -
.ليس هناك طريق آخر للخروج من هنا يا رجل -

320
00:29:57,560 --> 00:29:59,120
.علينا أن نختبئ

321
00:30:03,520 --> 00:30:04,800
.ارفعهم، ارفعهم، ارفعهم

322
00:30:08,920 --> 00:30:10,360
.اذهبوا، اذهبوا، اذهبوا

323
00:30:12,240 --> 00:30:12,800
.اذهبوا، اذهبوا، اذهبوا

324
00:30:22,400 --> 00:30:24,720
.انتظر، انتظر
ماذا، ماالذي ستفعلينه؟

325
00:30:32,560 --> 00:30:33,640
.أسرعي، هيا

326
00:32:02,760 --> 00:32:03,800
."لا "مايك" "مايك

327
00:34:25,480 --> 00:34:26,200
.مايكي" انتظر"

328
00:34:43,440 --> 00:34:43,920
."مايكي"

329
00:34:45,120 --> 00:34:47,360
. اذهب -
.لا، لن اتركك -

330
00:34:58,480 --> 00:34:59,160
ما الذي تفعله؟

331
00:35:01,640 --> 00:35:02,560
."توني" -
.هيا -

332
00:35:14,720 --> 00:35:15,760
،اذهبوا
.اذهبوا، اخرجوا

333
00:35:20,920 --> 00:35:21,160
.هيا

334
00:35:46,400 --> 00:35:47,000
."جو"

335
00:36:00,480 --> 00:36:01,200
.اذهبوا، اذهبوا، اذهبوا

336
00:36:16,320 --> 00:36:17,880
.النجدة -
.ساعدونا -

337
00:36:17,880 --> 00:36:20,240
.النجدة -
.النجدة -

338
00:36:28,400 --> 00:36:29,800
.النجدة -
.أحد ما يساعدنا -

339
00:36:33,320 --> 00:36:34,080
.أحد ما

340
00:36:38,840 --> 00:36:41,800
هيا، هيا-
إذهبوا، إذهبوا، إذهبوا -

341
00:37:10,080 --> 00:37:12,200
هل ذهبوا؟ -
.لا أعلم -

342
00:37:20,040 --> 00:37:20,920
."توني"

343
00:37:51,920 --> 00:37:54,360
أحد ما رآنا ، صحيح، في القطار؟ -
.إنه مظلم جداً -

344
00:37:54,560 --> 00:37:56,960
.صراخ، تلويح -
.إنهم لم يرونا -

345
00:37:56,960 --> 00:37:59,520
كيف لك أن تعرف؟ -
.لم يرنا أحد، اتفقنا -

346
00:38:00,680 --> 00:38:03,000
،لا أحد يعلم أننا  هنا بمفردنا
لن يأتي أحد من أجلنا

347
00:38:04,480 --> 00:38:06,600
،إذا أردنا الخروج من هنا
الأمر يعود علينا

348
00:38:11,080 --> 00:38:13,080
.تباً لأولئك الرجال -
.حيوانات -

349
00:38:15,600 --> 00:38:18,040
."رأيت ما فعلوه بـ"مشيل -
.كارل" كان مازال حياً" -

350
00:38:20,600 --> 00:38:22,760
.انظروا، فقط لنستمر بالتحرك، اتفقنا

351
00:38:22,920 --> 00:38:24,800
كما قال "جو" لابد وأن تكون هناك
،محطة أخرى ليست بعيدة جداً

352
00:38:24,880 --> 00:38:26,000
.إنها مدينة "نيويورك"، إكراماً للمسيح

353
00:38:26,800 --> 00:38:29,320
!لا يمكن أن يحدث هذا -
.حتى أننا لا نعرف اتجاه سكة الحديد -

354
00:38:29,680 --> 00:38:31,880
،أعلم، نحن نلف حول المكان
.حتى أننا لا نعرف اتجاه الشمال

355
00:38:34,280 --> 00:38:34,880
.إذن علقنا

356
00:38:36,280 --> 00:38:41,160
،علقنا، لدينا الخيار للذهاب إلى هنا
.أو نخاطر بالنزول إلى الأسفل

357
00:38:41,520 --> 00:38:44,320
.سوف نذهب إلى الأسفل هنا
.هيا

358
00:38:59,520 --> 00:39:00,240
!أتسخر مني

359
00:39:05,640 --> 00:39:10,240
هناك قصة مجانين يعيشون
.في الأنفاق، كله قذارة

360
00:39:13,160 --> 00:39:15,360
هل رأيت كم عدد المحافظ
وبطاقات الهوية التي لديهم؟

361
00:39:15,800 --> 00:39:17,680
...هل تظن أن أولئك الأشخاص -
.لا تفكري بهذا الشأن -

362
00:39:28,200 --> 00:39:30,520
.أنت تنزف -
.إنه لا شيء -

363
00:39:50,520 --> 00:39:53,000
،فقط كان يجب علي الذهاب إلى البيت
.كان علي عدم الإستماع، و الذهاب للبيت

364
00:39:53,280 --> 00:39:55,960
كلنا كان علينا الذهاب للبيت-
تباً لك "توني"، كان خطؤك-

365
00:39:56,200 --> 00:39:56,560
.أنت، لا تلمني

366
00:39:56,880 --> 00:40:00,040
،ماذا فعلت الليلة، لا أحد يريدك
.أتعلم لماذا؟ لأنك دائما تفسد الأمور

367
00:40:01,160 --> 00:40:04,080
."أغرب عن وجهي "جو -
.كارل" مات بسببك" -

368
00:40:04,440 --> 00:40:07,520
،لا تلمني بشان "كارل" اتفقنا
.أنا أفضل رجاله

369
00:40:08,080 --> 00:40:09,320
.جو" كفا"

370
00:40:09,360 --> 00:40:10,440
.يارجال -
.قلت كفا -

371
00:40:11,920 --> 00:40:14,080
.دعونا نذهب -
.اذهب -

372
00:40:41,400 --> 00:40:42,200
."تقدم يا "توني

373
00:41:01,200 --> 00:41:02,200
أسمعتم ذلك؟

374
00:41:08,800 --> 00:41:09,520
ما هذا؟

375
00:41:16,160 --> 00:41:18,080
.لا بأس

376
00:41:19,920 --> 00:41:20,880
."كن حذراً "توني
.حسناً

377
00:41:27,720 --> 00:41:28,960
."توني"، "توني"

378
00:41:30,800 --> 00:41:31,280
."توني"

379
00:41:41,680 --> 00:41:43,360
،"مايكي"،مايكي"
.إنه ليس واحد منهم

380
00:41:44,160 --> 00:41:46,240
.هل أنت بخير -
.أنا بخير -

381
00:41:46,920 --> 00:41:47,880
...فقط عندما رأيت الرجل ينتزعك

382
00:41:48,600 --> 00:41:50,720
.مايكي"، أنا بخير"
.إنه ليس منهم

383
00:41:57,080 --> 00:42:00,720
هل أنت بخير؟
يا سيد، يا سيد، هل أنت بخير؟

384
00:42:01,360 --> 00:42:02,200
آنا آسف، أنت بخير؟

385
00:42:04,080 --> 00:42:05,160
أتستطيع مساعدتنا للخروج من هنا؟

386
00:42:06,000 --> 00:42:08,320
يا سيد ، إذا كنت تستطيع فهمنا
عليك مساعدتنا

387
00:42:08,840 --> 00:42:09,440
.لا طريق للخارج

388
00:42:10,200 --> 00:42:11,760
ماذا قال؟ -
.لا طريق للخارج -

389
00:42:12,400 --> 00:42:13,760
.لا تستمعوا إليه، إنه مجنون

390
00:42:22,720 --> 00:42:23,200
هل رأيتم ذلك؟

391
00:42:26,240 --> 00:42:26,960
وما هو ذلك؟

392
00:42:32,600 --> 00:42:33,480
.ذلك الولد مرة أخرى

393
00:42:34,840 --> 00:42:35,440
ما الذي يفعله؟

394
00:43:05,160 --> 00:43:07,120
.إنها إشارة
.هيا، دعونا نخرج من هنا

395
00:43:10,360 --> 00:43:11,520
.لاطريق للخارج

396
00:43:19,520 --> 00:43:20,040
.اركضوا

397
00:43:41,000 --> 00:43:42,320
.لا طريق للخروج

398
00:43:45,400 --> 00:43:47,560
،"مايكي" مايكي"
.لا نستطيع الهروب من الكلب

399
00:43:48,440 --> 00:43:50,040
أين سنذهب؟ -
.من هذا الطريق-

400
00:43:55,640 --> 00:43:56,320
.تعالوا

401
00:44:19,440 --> 00:44:20,880
تبا. من أي طريق؟

402
00:44:21,840 --> 00:44:23,960
،تلك علامة المحافظ
.المحطة من هذا الطريق

403
00:44:29,000 --> 00:44:31,440
كيف يستطيعون تعقبنا؟ -
.إنه أنا، إنهم يتعقبون دمي -

404
00:44:32,200 --> 00:44:33,280
أما زلت تنزف؟

405
00:44:33,800 --> 00:44:34,920
.إنه قذر تماماً -
.دماء -

406
00:44:35,640 --> 00:44:38,280
ألا تستطيع إيقافه؟ -
.إنه يحتاج إلى طبيب -

407
00:44:42,200 --> 00:44:42,880
.علينا الذهاب

408
00:44:43,840 --> 00:44:46,280
هل تستطيع المواصلة معنا "جو"؟ -
.أنا السريع يا رجل،  ولدت لأركض -

409
00:44:46,760 --> 00:44:47,680
.علينا الذهاب -
.هيا -

410
00:44:55,640 --> 00:44:56,680
.جو"، هيا يا رجل، ما الذي تفعله"

411
00:44:57,280 --> 00:44:59,960
،سأذهب إلى أبعد ما يمكن
. اتصل بـ"مادي" واخبرها انني بخير

412
00:45:00,120 --> 00:45:00,480
ماذا؟

413
00:45:02,120 --> 00:45:02,880
.المخاطرة يا رجل

414
00:45:05,680 --> 00:45:07,840
.راقبوا خلفكم للأمان -
.جو"، يا رجل تعال" -

415
00:45:09,360 --> 00:45:10,560
."جو"، "جو"

416
00:45:23,960 --> 00:45:26,920
،أنا أفضل الرجال في هذا الشيء
،منذ أن كنت صغيراً

417
00:45:27,600 --> 00:45:31,480
،وأنا فقط الآن 22 ، يا متشردون
.أنا لا أكسر أبداً

418
00:45:42,040 --> 00:45:43,400
.سأسبقكم يا مغفلون

419
00:46:10,960 --> 00:46:11,800
.اسرعوا

420
00:46:14,760 --> 00:46:15,480
.مايكي"أسرع"

421
00:47:41,200 --> 00:47:42,560
.النجدة

422
00:47:51,480 --> 00:47:52,560
.النجدة

423
00:48:55,240 --> 00:48:56,400
< قولي مرحباً لبابا >

424
00:49:10,960 --> 00:49:13,680
خطر]
[القضيب الثالث نشط

425
00:49:53,720 --> 00:49:54,360
،هيا

426
00:50:31,600 --> 00:50:33,240
إنه هناك، هيا

427
00:50:50,400 --> 00:50:53,160
.نحن ندور حول دوائر -
!هل تسخرين مني -

428
00:51:09,440 --> 00:51:10,640
.نحن لن نخرج أبداً من هنا

429
00:51:10,920 --> 00:51:11,960
.لاتقل هذا -
لم لا؟

430
00:51:12,280 --> 00:51:13,240
.لأننا لن نيأس الآن

431
00:51:13,640 --> 00:51:16,280
،انظروا، ليس لدينا خيار
،إما الإتجاه الذي أتينا منه

432
00:51:16,400 --> 00:51:18,360
.أو أن نعود من ذلك الطريق -
.لن أعود إلى النفق -

433
00:51:18,440 --> 00:51:20,880
.ليس لدينا خيار آخر
."ألا تفهم يا "توني

434
00:51:21,160 --> 00:51:23,960
،"انظر حولك "مايكي
.لن نستطيع ان ننجح

435
00:51:25,040 --> 00:51:28,000
،سنستطيع الخروج من هنا
،سنستطيع الخروج من النفق

436
00:51:28,680 --> 00:51:30,760
"من أجل "كارل" من أجل "مشيل
،"ومن أجل "جو

437
00:51:32,280 --> 00:51:33,440
،وسنخرج من هذا النفق

438
00:51:34,520 --> 00:51:38,400
وسوف نتصل بالشرطة ويتخذون الإجراء
الذي يستحقة  أولئك الأوغاد، أسمعتني؟

439
00:51:41,000 --> 00:51:41,520
.سمعتك

440
00:51:44,920 --> 00:51:45,560
أسمعتم ذلك؟

441
00:52:06,200 --> 00:52:07,040
.اسرعوا، اسرعوا، اسرعوا

442
00:52:14,920 --> 00:52:15,920
."مايكي"،"مايكي"

443
00:53:26,960 --> 00:53:27,600
.هيا

444
00:53:53,120 --> 00:53:53,960
.أبعدها عني

445
00:54:17,440 --> 00:54:22,520
.أنتم، يا مغفلون أنا هنا، هل تسمعونني
.تعالوا أنا هنا

446
00:54:24,040 --> 00:54:25,000
.تعالو واحصلوا علي

447
00:54:27,960 --> 00:54:29,400
."توني" -
.لا -

448
00:55:20,320 --> 00:55:22,200
اللعنة

449
00:55:54,920 --> 00:55:58,440
ما الذي تنتظرونه؟
.أتريدونني، تعالوا واحصلوا علي

450
00:56:00,000 --> 00:56:00,640
.هيا

451
00:56:35,280 --> 00:56:36,160
.تعال

452
00:58:52,120 --> 00:58:53,880
هل أنت بخير؟ -
.نعم -

453
00:59:09,320 --> 00:59:10,680
."اهرب يا "مايكي

454
00:59:33,920 --> 00:59:34,760
خذ

455
00:59:41,960 --> 00:59:42,720
."علينا العثور على "توني

456
00:59:45,800 --> 00:59:48,520
من أي طريق؟
.لا أعلم، كلها أنفاق متشابهة

457
00:59:50,080 --> 00:59:54,640
،"توني"،"توني"
."توني"

458
00:59:55,440 --> 00:59:56,960
لاأظن أنه من المناسب
.أن تصرخ الآن

459
00:59:57,160 --> 00:59:59,000
.أنا لن أغادر من دونه -
.لا، لا، أنا أدرك ذلك -

460
00:59:59,200 --> 01:00:01,920
إذا كنا نحن بالاسفل في هذا الاتجاه
.فهو في داخل هذا الجدار

461
01:00:03,440 --> 01:00:04,480
.سنجد طريقاً خلاله

462
01:00:05,640 --> 01:00:06,560
.تعالي

463
01:00:10,800 --> 01:00:15,680
إذا حدث شيئاً لـ"توني" لا أدري
...ماذا سأفعل، الأشياء التي قلتها

464
01:00:16,040 --> 01:00:18,240
،الناس يقولون أِشياء لا يعنونها
.أنا متأكدة أنه يعرف ذلك

465
01:00:19,200 --> 01:00:22,480
،أنت لا تعرفين "توني"، أنت لا تعرفين
...إنه يظن أنه رجل صلب

466
01:02:01,840 --> 01:02:03,120
هل حصلت عليه؟
.نعم

467
01:02:03,960 --> 01:02:04,760
هل يعمل؟

468
01:02:12,760 --> 01:02:14,520
،هل تستطيعون مساعدتنا، رجاءاً
نحن نحتاج إلى هاتف؟

469
01:02:15,480 --> 01:02:17,640
.رجاءاً -
.نريد فقط  بعض المساعدة -

470
01:02:19,360 --> 01:02:20,960
،هل تستطيعون مساعدتنا، رجاءاً
هل رأيتم هاتف؟

471
01:02:21,160 --> 01:02:23,080
،أنتما، قفا هناك
من أنتم؟

472
01:02:23,880 --> 01:02:25,240
ما الذي تفعلانه هنا؟
.أنزل السكين، يارجل

473
01:02:25,440 --> 01:02:27,880
.لقد هوجمنا -
،وثلاث من اصدقائنا قتلوا -

474
01:02:28,040 --> 01:02:29,320
.وأخي في مكان ما بالنفق

475
01:02:30,680 --> 01:02:31,480
هذا مروع، هل أنتم بخير؟

476
01:02:32,040 --> 01:02:34,320
.نحتاج إلى هاتف، نستطيع استخدامه الآن -
.لا، ليس لدينا ما يعمل -

477
01:02:34,600 --> 01:02:35,760
،ماذا عن الطريق
هل تستطيع أن تدلنا على طريق الخروج؟

478
01:02:36,440 --> 01:02:38,440
.نعم، نعم، دعوني فقط انتزع كشافاً

479
01:02:40,560 --> 01:02:42,240
،اذهبي معه، حسناً
.سيرشدك الطريق الى الخارج

480
01:02:42,640 --> 01:02:43,600
،لا،لا،لا
إلى أين أنت ذاهب؟

481
01:02:43,640 --> 01:02:44,880
.لن أرحل من دون توني

482
01:02:45,360 --> 01:02:47,320
أتمزح؟ لا تستطيع العودة
.الى هناك سيقتلونك

483
01:02:47,720 --> 01:02:49,400
بقى منهم اثنين وليس لديهم كلب
.فسوف أكون بخير

484
01:02:49,760 --> 01:02:51,200
كم كانوا؟ -
.ثلاثة -

485
01:02:51,880 --> 01:02:54,800
عندما تعودين احصلي على هاتف اتصلي
.بالشرطة ودعيهم يحضرون إلى هنا، اتفقنا

486
01:02:55,240 --> 01:02:56,720
الشرطة؟ -
.لا يمكنكم احضار الشرطة الى هنا -

487
01:02:57,280 --> 01:03:01,320
لا أعلم لم لا تفهمون، ثلاثه من
... أصدقائنا قتلوا وأطعموا للكلاب

488
01:03:01,680 --> 01:03:03,320
انظر، نحن متأسفون بشأن
...أخوك، ولكن

489
01:03:03,960 --> 01:03:06,160
ولكن ماذا؟ -
.إنها ليست مشكلتنا -

490
01:03:06,160 --> 01:03:09,200
."مايك"
ما الذي تفعله؟

491
01:03:10,320 --> 01:03:11,200
.ابتعدوا عني

492
01:03:13,360 --> 01:03:13,840
ما الذي تفعلونه؟

493
01:03:16,680 --> 01:03:17,880
،لا ، لا ، لا
.لا تفعلوا ذلك

494
01:03:24,520 --> 01:03:26,000
.لدينا حياة هنا

495
01:03:26,840 --> 01:03:28,720
أنتم لا تعرفون ما الذي تفعلونه

496
01:03:29,800 --> 01:03:30,800
.بل نعلم

497
01:05:52,280 --> 01:05:53,440
.ابتعدوا عني

498
01:07:15,200 --> 01:07:16,280
.تباً لك

499
01:07:49,480 --> 01:07:49,920
.يا إلهي

500
01:07:52,000 --> 01:07:53,040
هل أنت بخير؟ -
.نعم -

501
01:08:01,440 --> 01:08:02,800
.يا إلهي
.أنت بخير، أنت بخير

502
01:09:27,480 --> 01:09:28,680
.لا

503
01:11:09,840 --> 01:11:13,480
،حسناً، حسناً، لن أتركك
.هيا، أنت بخير

504
01:11:17,520 --> 01:11:19,520
،حسناً، حسناً
.فقط، دعيني أرى

505
01:11:32,760 --> 01:11:34,480
هل وجدت "توني"؟

506
01:11:35,920 --> 01:11:36,360
.نعم

507
01:11:41,800 --> 01:11:44,640
.إنه ميت
.أنا آسفة جداً

508
01:11:47,160 --> 01:11:48,800
.لم أجد الفرصة لأن أخبرك أنه شاهدي

509
01:11:51,640 --> 01:11:52,440
.هو قد كان

510
01:12:00,280 --> 01:12:00,680
ما هو اسمها؟

511
01:12:04,280 --> 01:12:06,520
."إنها "كلير"، اسمها "كلير

512
01:12:10,760 --> 01:12:12,200
.إنها محظوظة لأنك اخترتها

513
01:14:25,320 --> 01:14:26,040
.مرحباً

514
01:14:31,760 --> 01:14:32,440
مايك"؟"

515
01:14:35,000 --> 01:14:36,040
هل هذا أنت؟

516
01:14:37,280 --> 01:14:38,600
.نعم، نعم

517
01:14:42,800 --> 01:14:43,600
حبيبي، ما الخطب؟

518
01:14:46,080 --> 01:14:46,640
.تكلم معي

519
01:14:49,560 --> 01:14:51,440
.مهما فعلت، كل شيء سيكون بخير

520
01:14:54,640 --> 01:14:55,320
.أحبك

521
01:14:57,560 --> 01:15:11,160
:ترجمة
ورود

522
01:15:11,160 --> 01:18:24,240
WWW.ELKIIF.COM
منتديات الكيف

