1
00:00:44,322 --> 00:00:49,722
ترجمة فيصل من جده
faisalfromjeddah@hotmail.com

2
00:00:53,123 --> 00:01:02,523
ترجمة فيصل من جده
faisalfrom jeddah@hotmail.com

3
00:01:24,223 --> 00:01:26,724
هيه ، انا العب جيداً لما لاتمرروا الكرة لي ؟

4
00:01:35,184 --> 00:01:39,087
حسناً يا شباب
طابت ليلتكم

5
00:02:01,678 --> 00:02:04,746
هيه
ماذا تفعل هنا ؟

6
00:02:04,814 --> 00:02:07,716
كانت لدي مباراة
(ظننا انك في البيت مع (زو

7
00:02:07,784 --> 00:02:10,118
ولما اكون في البيت
ليلة الخميس؟

8
00:02:10,186 --> 00:02:12,420
لإنها هي عشيقتك
سبب مقنع -

9
00:02:12,488 --> 00:02:14,689
لكن عندئذ من سيكون هنا
لكي يعتني بكم ، هاه ؟

10
00:02:16,792 --> 00:02:19,227
هيا ياجماعة ، هذا فظيع . من يريد ؟
انا اريد -

11
00:02:36,845 --> 00:02:39,297
تحاول ان تعمل الان ؟
لدي مولود جديد في المزل -

12
00:02:39,282 --> 00:02:42,584
هذا هو اهدأ وقت مررت به منذ اشهر

13
00:02:43,552 --> 00:02:45,620
علينا ان نخرج من هنا

14
00:02:45,688 --> 00:02:47,622
ذلك الشخص في الملهى
يواصل التحديق بي

15
00:02:47,690 --> 00:02:50,241
وان لم نذهب ، فسوف يتعين علي
ان انام معه

16
00:02:50,309 --> 00:02:53,011
لنذهب
ما خطبكم ؟ -

17
00:02:53,079 --> 00:02:55,080
الى اللقاء
لدي محاضرة غداً

18
00:02:55,148 --> 00:02:57,849
لذلك انا حقاً اواصل التمسك
بأمر التبتل هذا

19
00:02:57,917 --> 00:03:01,053
انه امر جيد جداً
كم مر عليك من الوقت ؟ -

20
00:03:01,120 --> 00:03:02,971
ثلاثة اسابيع . حقاً

21
00:03:03,038 --> 00:03:07,141
انا محافظة عليه
ربما لن امارس الجنس مرة اخرى

22
00:03:07,209 --> 00:03:09,277
.. ربما لا اريد ابداً
(ستيلا) -

23
00:03:09,344 --> 00:03:12,047
ان امارس الجنس .. مرة اخرى

24
00:03:12,114 --> 00:03:15,684
ماذا ؟ ماذ ؟
اخرسي -

25
00:03:15,751 --> 00:03:17,986
حسنا مهما يكن . انه امر بسيط لك
(لديك (زو

26
00:03:18,053 --> 00:03:20,705
لكن تعرف
البقية منا عليه ان

27
00:03:20,772 --> 00:03:22,740
لا اعرف
نعم -

28
00:03:24,259 --> 00:03:26,745
ذلك جيد ، هاه ؟

29
00:03:26,829 --> 00:03:29,881
هي تواصل الاسئلة بخصوص
مخططاتي ؟

30
00:03:29,949 --> 00:03:31,582
ماهي مخططاتك ؟

31
00:03:31,650 --> 00:03:34,052
اوه سوف نأتي بشيئ لنأكله ، صحيح ؟
ها -

32
00:03:34,119 --> 00:03:36,504
هيا . انت تعرفيني

33
00:03:36,639 --> 00:03:38,490
لدي خطط
بالطبع لدي

34
00:03:38,557 --> 00:03:40,592
حسنا
كيف لايمكن ان يكون لدي خطط ؟ -

35
00:04:02,982 --> 00:04:06,501
شاهدت البرنامج
هذا رائع -

36
00:04:06,569 --> 00:04:09,521
انا اسف جداً ، كان علينا ان نحتفل
سوف اسافر الى (لوس انجلوس) في الصباح -

37
00:04:09,588 --> 00:04:12,974
وعندما اكون هناك اعتقد علينا ان نأحذ
فترة راحة بسيطة

38
00:04:13,042 --> 00:04:15,009
حقاً ؟

39
00:04:15,077 --> 00:04:16,862
فكرت كثيراً في وضعنا

40
00:04:16,929 --> 00:04:19,180
وانا حقاً احتاج ان اركز على نفسي
الأن

41
00:04:20,165 --> 00:04:22,100
اسمعي

42
00:04:22,167 --> 00:04:24,669
انا اسف انني لم اتصل ، حسنا ؟
لكنني كنت العب كرة قدم

43
00:04:24,737 --> 00:04:27,439
خرجت و ... و
لكنني تماماً سعيد بخصوصك

44
00:04:27,506 --> 00:04:31,476
ينبغي عليك حقاً ان تعرف انك قد كبرت (نيك) ؟
عفواً -

45
00:04:31,577 --> 00:04:34,963
انت مشغول جداً بلعب كرة القدم
والخروج ؟

46
00:04:35,030 --> 00:04:36,932
لديك امور كثيرة لتفكر بها

47
00:04:36,999 --> 00:04:40,685
نعم . انا كنت افكر كيف اسجل
في ذلك الحارس المكسيكي كثير العرق

48
00:04:40,753 --> 00:04:42,704
انا لا امزح

49
00:04:42,771 --> 00:04:45,907
لما كل اصدقائك لديهم عمل
وانت ليس لديك ؟

50
00:04:45,975 --> 00:04:47,926
لإنني لم اجد العمل المناسب بعد

51
00:04:47,993 --> 00:04:49,911
لن تجد عملاً ابداً

52
00:04:49,979 --> 00:04:51,930
(اوه لاتحولي الموضوع الى المال يا (زو
حسنا ؟

53
00:04:51,998 --> 00:04:54,966
(الاعمال توضح سيئاً بخصوص الشخص يا (نيك
انظر الي -

54
00:04:55,033 --> 00:04:58,103
لدي هذ الفرصة
وانا استعملها لكي انطلق قدماً

55
00:04:58,170 --> 00:05:00,105
جميع اصدقائك لديهم وظائف

56
00:05:00,172 --> 00:05:02,807
لديهم اطفال
لديهم شهادات

57
00:05:02,874 --> 00:05:05,577
وانت لا تقدر حتى ان تغسل ملابسك
اسمعي انا ذاهب معك -

58
00:05:05,645 --> 00:05:07,579
سوف احزم حقائبي الان
انا سوف اذهب معك

59
00:05:07,647 --> 00:05:10,982
قم بتوفير مالك لمرة واحدة (نيك) . حسنا ؟

60
00:05:38,277 --> 00:05:40,245
استطيع تماما ان اغسل ملابسي

61
00:06:06,054 --> 00:06:08,556
هيه ، هيه ماذا تفعل الان ؟

62
00:06:08,624 --> 00:06:11,509
نيك) ؟)
لما ؟ ما الامر ؟ تبدو حزينا  -

63
00:06:11,577 --> 00:06:13,611
اود انا اقابلك لكن
علي ان اقابل صديقة عزباء

64
00:06:13,679 --> 00:06:15,346
متحف التاريخ الطبيعي الليلة

65
00:06:15,414 --> 00:06:18,266
انا احاول ان لا اقتل مولودي الاول

66
00:06:18,334 --> 00:06:21,052
هيه هل تريد مني ان العب ذلك الدور
الشخص المساعد ؟

67
00:06:21,120 --> 00:06:22,937
انا حقاً فقط لا استطيع الحديث الان

68
00:06:23,005 --> 00:06:27,308
لكن مهما يكن سوف نحتسي مشروباً فيما بعد
وسوف نحل الموضوع

69
00:06:28,127 --> 00:06:30,361
لا . حسنا . حسنا

70
00:06:30,429 --> 00:06:32,530
اتحدث اليك فيما بعد
الى اللقاء

71
00:06:52,451 --> 00:06:54,585
هيه

72
00:06:54,653 --> 00:06:57,471
هل استطيع ان العب معك لبعض الوقت ؟

73
00:06:57,539 --> 00:06:59,824
لا . انا اتدرب

74
00:06:59,892 --> 00:07:01,793
هيا

75
00:07:06,816 --> 00:07:08,817
اراهنك انك لن تستطيع ان
تسجل بي

76
00:07:20,495 --> 00:07:22,429
ذلك كل مالديك ؟

77
00:07:22,497 --> 00:07:25,466
اليس لديك اي شيئ لتفعله
غير اللعب مع الاطفال ؟

78
00:07:25,534 --> 00:07:27,468
اوه هل ستلعب ببطاقات الصغار ؟

79
00:07:27,536 --> 00:07:29,403
هيا . ظننت ان لديك اكثر من ذلك

80
00:08:06,458 --> 00:08:09,543
ذلك كان جيداً
حسنا ؟

81
00:08:09,611 --> 00:08:11,495
عملت على هذه لمدة سنة

82
00:08:11,563 --> 00:08:14,082
(تلك هي حركة (زيدان
هذه الروليت  . من ؟

83
00:08:15,367 --> 00:08:18,085
زيدان) ؟)
هو فقط افضل لاعب في

84
00:08:18,153 --> 00:08:21,122
اسأل مدربك

85
00:08:21,189 --> 00:08:23,975
ليس لدي مدرب

86
00:08:24,043 --> 00:08:25,944
علي ان اذهب

87
00:08:30,382 --> 00:08:32,650
حسناً سعدت باللعب معك

88
00:08:35,504 --> 00:08:38,172
حسنا اشرح لي ذلك مرة اخرى

89
00:08:38,240 --> 00:08:40,174
اسمعي انه امر بسيط

90
00:08:40,242 --> 00:08:43,294
زوي) تعتقد اني لا افعل شيئا وليس لدي)
اية طموح ، صحيح ؟

91
00:08:43,362 --> 00:08:45,463
.. بخصوص
لديها حق

92
00:08:45,531 --> 00:08:48,833
لذلك سوف احصل على عمل
وسيكون لدي الطموح

93
00:08:48,901 --> 00:08:51,202
سوف تعود الي

94
00:08:51,269 --> 00:08:54,038
عبر تدريب الصغار على كرة القدم ؟

95
00:08:54,106 --> 00:08:56,190
هل تعرف اي شيئ بخصوص الاطفال؟

96
00:08:56,258 --> 00:08:58,676
حسنا اعرف الكثير بخصوص
كرة القدم

97
00:08:58,744 --> 00:09:02,062
الصغار يحبونني
كيف لايمكن لهم ذلك ؟

98
00:09:02,130 --> 00:09:06,384
حسنا انظر لنفسك
انت غريب تماماً

99
00:09:08,871 --> 00:09:12,440
هيه تلك هي حركتي

100
00:09:20,215 --> 00:09:24,252
حسنا . جيد . انت تبدو حقاً
متحمساً لذلك

101
00:09:25,721 --> 00:09:27,656
اذهب لهم ايها اللاعب

102
00:09:27,723 --> 00:09:30,659
ماذا تقصدين ؟
اعني اطلب منهم خانة لتلعب بها

103
00:09:31,661 --> 00:09:34,763
ماذا ؟ متى ؟ الان ؟
كيف ؟

104
00:09:34,830 --> 00:09:38,466
هل سبق لك ان قدمت طلباً للعمل ؟

105
00:09:38,534 --> 00:09:41,269
نعم . عندما كان عمري ثمان سنوات

106
00:09:41,336 --> 00:09:43,872
ان اكون رائد فضاء
لم احصل على تلك الوظيفة

107
00:09:45,007 --> 00:09:46,975
امسك هذا

108
00:10:04,843 --> 00:10:06,794
مقابلة عمل
لك

109
00:10:06,862 --> 00:10:08,963
غداً

110
00:10:09,030 --> 00:10:12,199
ماذا فعلت ؟
تقدمت بطلب

111
00:10:20,025 --> 00:10:21,792
الرياضة النسائية

112
00:10:21,860 --> 00:10:24,628
كما تعرف هي تنافسية جداً

113
00:10:24,696 --> 00:10:27,649
انها عمل شاق
بالطبع -

114
00:10:27,716 --> 00:10:30,768
حسنا ، اذا
ماهو اسلوب تدريبك ؟

115
00:10:31,970 --> 00:10:33,938
جديد

116
00:10:40,495 --> 00:10:43,197
حسنا اعتقد ان انه امر جيد
.. للصغار

117
00:10:43,265 --> 00:10:47,518
ان يتعلموا ان يكون جزء من شيئ ما
اكبر منهم

118
00:10:47,586 --> 00:10:50,988
ان يتعلموا ان يكونوا جزء من
منظومة اكبر

119
00:10:54,610 --> 00:10:56,794
نعم

120
00:10:56,862 --> 00:10:58,646
وهي لعبة جميلة

121
00:10:58,714 --> 00:11:00,664
العالم يتابعها

122
00:11:00,732 --> 00:11:03,167
والعالم لايتابع بطولة العالم
للبيسبول

123
00:11:03,235 --> 00:11:06,087
لكنه يتابع بطولة كأس العالم

124
00:11:06,155 --> 00:11:08,790
لإنها لعبة توحد

125
00:11:08,858 --> 00:11:11,092
هي تقوم بربطنا معاً

126
00:11:11,093 --> 00:11:15,579
الغني ، الفقير ، الأسود ، الابيض
القصير ، السمين

127
00:11:15,647 --> 00:11:17,681
الاولاد البنات

128
00:11:17,749 --> 00:11:19,900
والبساطة التي بها

129
00:11:19,968 --> 00:11:24,105
كرة واحدة ، مرميان
و 22 لاعباً

130
00:11:26,675 --> 00:11:29,944
لكن من خلال ذلك
امكانيات غير محدودة

131
00:11:30,795 --> 00:11:34,081
والاهم من ذلك كله
انتم عبارة عن فريق واحد

132
00:11:34,149 --> 00:11:36,884
تتصرفون كشخص واحد
انتم فريق واحد

133
00:11:36,952 --> 00:11:39,621
ذلك هو عمل الفريق
ذلك مايفعله العظماء

134
00:11:39,688 --> 00:11:43,124
لاعب واحد يتراجع مستواه
كلكم تتراجعون

135
00:11:43,191 --> 00:11:48,262
ويمكنك فقط ان تفوزوا
عبر اللعب معاً

136
00:11:48,330 --> 00:11:50,531
وذلك هو ماسوف
اعلمكم اياه جميعاً

137
00:11:50,599 --> 00:11:55,436
كيف لكم ان تلعبوا هذه اللعبة
بالطريقة التي من المفترض ان تلعب بها

138
00:11:59,041 --> 00:12:02,159
اية اسئلة ؟

139
00:12:02,227 --> 00:12:04,845
"انت . قم بتهجئة" ايكوب
اي . سي -

140
00:12:06,798 --> 00:12:09,283
حسناً ، اهدأوا
اهدأوا

141
00:12:10,302 --> 00:12:12,119
هل هناك اية اسئلة جادة؟

142
00:12:12,187 --> 00:12:13,904
ايها المدرب
هل لديك صديقة ؟

143
00:12:13,972 --> 00:12:17,208
مضحك جداً

144
00:12:17,276 --> 00:12:19,326
مضحك جداً

145
00:12:19,394 --> 00:12:22,580
مرحباً . تعال

146
00:12:23,448 --> 00:12:26,250
لما انت متأخر ؟
لإني كذلك

147
00:12:27,720 --> 00:12:29,804
اين حذائك ؟
لم احضره -

148
00:12:29,871 --> 00:12:32,406
اذا انت متأخر ولم تحضر ادواتك؟
هل هناك شيئ اخر ؟

149
00:12:32,474 --> 00:12:34,308
هيا .انت تعرفني

150
00:12:34,376 --> 00:12:37,228
نعم . اعرفك
ان تأخرت المرة القادمة

151
00:12:37,296 --> 00:12:39,680
المرة القادمة التي يتأخر فيها اي احد اخر
سوف تكون دورة حول الملعب

152
00:12:39,748 --> 00:12:42,483
فهمتم ؟
حسنا عد الى الصف

153
00:12:44,720 --> 00:12:48,022
شكرا
اين كنا ؟ نعم

154
00:12:48,089 --> 00:12:51,775
من سيحضر الوجبات  في حصة التدريب
انت ايها السمين -

155
00:12:51,843 --> 00:12:53,578
هيه . هو قال عليك انك سمين
لا ، لا . توقفوا ، هيا -

156
00:12:53,646 --> 00:12:56,664
هل ستخبرنا عن اسمك ام ماذا ؟
بالتأكيد -

157
00:12:56,732 --> 00:12:59,867
اسمي .. مدرب

158
00:12:59,935 --> 00:13:02,920
ذلك هو اسمك ؟
نعم -

159
00:13:02,988 --> 00:13:05,122
فقط مدرب

160
00:13:13,431 --> 00:13:16,033
هل نحن في ملهى عاهرات ؟
كيف هو التدريب ؟ -

161
00:13:16,101 --> 00:13:18,035
اسفة . تلك الفتاة كانت تبدو كالعاهرة

162
00:13:18,103 --> 00:13:20,437
اليس لديها ام ؟
لاتكوني غيورة . انه جيد جدا -

163
00:13:20,505 --> 00:13:22,907
اليس لديك تدريب
في الصباح او ماشابه ؟

164
00:13:22,975 --> 00:13:25,209
ياله من امر مؤسف
هل تريدين مشروباً اخراً ؟ -

165
00:13:30,332 --> 00:13:33,784
ايها المدرب انت متأخر
نعم . اسف . لقد نمت -

166
00:13:33,852 --> 00:13:38,072
انت قلت اي شخص يتأخر عليه ان يركض حول الملعب
لا . لا -

167
00:13:38,140 --> 00:13:40,124
... انا المدر

168
00:13:40,192 --> 00:13:42,293
اللعنة

169
00:13:44,079 --> 00:13:46,080
عشر تمريرات على الاقل
ثلاث لمسات على الاكثر

170
00:13:46,148 --> 00:13:48,465
العقاب دورة حول الملعب

171
00:13:48,533 --> 00:13:50,951
اذا اللون البرتقالي والاصفر
الارجواني والاحمر

172
00:13:51,019 --> 00:13:52,753
لنقم بذلك هيا
لنقم بذلك

173
00:13:52,820 --> 00:13:55,289
ههي ما اسمك
(نيت) -

174
00:13:55,357 --> 00:13:58,825
(نعم . نعم (نيت
انت ستكون مصور الفريق الرسمي

175
00:13:58,893 --> 00:14:01,529
حسناً ؟ كن على مقربة مني

176
00:14:01,596 --> 00:14:05,399
جيد ياشباب واصلوا التحرك
واصلوا التحرك

177
00:14:05,467 --> 00:14:08,135
نعم  حسنا . تعالوا ، تعالوا

178
00:14:09,704 --> 00:14:12,005
اريد منك ان تلعبوا في كل انحاء الملعب ،حسنا ؟
انتشروا

179
00:14:12,074 --> 00:14:14,908
وفقط .. مجرد لمسات خفيفة ، حسنا ؟
لمسات خفيفة

180
00:14:14,976 --> 00:14:16,910
حسنا
حسنا ، صورة

181
00:14:16,978 --> 00:14:18,912
جميل

182
00:14:21,015 --> 00:14:22,950
هيا يا شباب
صوبي الكرة هنا -

183
00:14:23,017 --> 00:14:25,018
واصلوا التحرك

184
00:14:25,087 --> 00:14:27,605
مرري
ليس اكثر من ثلاث لمسات -

185
00:14:27,673 --> 00:14:29,457
مرر الكرة
جيد . واصل -

186
00:14:29,524 --> 00:14:31,792
لا يا (هيكتور) مرر الكرة

187
00:14:31,860 --> 00:14:34,978
هيكتور) مرر الكرة)
هو لايمرر الكرة ابدا -

188
00:14:35,046 --> 00:14:38,015
هل تمزح معي ؟
هيكتور الم تسمع التوجيهات ؟ -

189
00:14:38,083 --> 00:14:40,284
سجلت
نعم رأيت ذلك -

190
00:14:40,351 --> 00:14:43,538
لكن لماذا لم تكن تمرر الكرة ؟
لإنهم فاشلين -

191
00:14:43,605 --> 00:14:45,639
اقصد فقط اعطني
الكرة وسوف اسجل

192
00:14:45,707 --> 00:14:48,025
انا لست فاشلة
اسمعوا لا احد فيكم فاشلاً -

193
00:14:48,093 --> 00:14:51,062
تخلص من هذا الشعور
والا لن اسمح لك باللعب غداً

194
00:14:51,129 --> 00:14:55,065
حسنا ؟
اعقد انني لن العب غداً -

195
00:14:55,133 --> 00:14:57,401
جيد . اذهب لمنزلك

196
00:15:05,527 --> 00:15:07,628
حسنا . هيا
استمروا

197
00:15:07,696 --> 00:15:09,864
تعال هنا

198
00:15:21,193 --> 00:15:23,310
حسنا . واصلوا التمرير ياشباب

199
00:15:27,782 --> 00:15:30,067
(ايان)

200
00:15:30,135 --> 00:15:32,403
هذا جيد بما يكفي
يمكنك التوقف الان

201
00:15:32,471 --> 00:15:35,373
لا ايها المدرب
فقط لدي دورة واحدة اخرى

202
00:15:51,723 --> 00:15:54,625
حسنا كيف الحياة العملية ؟
انها رائعة -

203
00:15:54,693 --> 00:15:57,412
علي ان ارتدي سترة رياضية
وانا في الخارج طوال الوقت

204
00:15:57,479 --> 00:15:59,414
انا حتى اهتم  بأبني

205
00:15:59,481 --> 00:16:01,815
صديقي توقف عن تفحص هاتفك

206
00:16:01,883 --> 00:16:04,052
واستمع الي

207
00:16:04,119 --> 00:16:07,655
ان تكون مدربا سوف يفتح
عالما كاملا من الفرص لك

208
00:16:07,722 --> 00:16:09,890
عالم الامهات السيئات

209
00:16:09,958 --> 00:16:12,092
القيام بصافرة جميلة
شخصية المدرب الجميلة

210
00:16:12,160 --> 00:16:15,212
سوف يكون لديك عدد من
الارقام المحرجة في زمن بسيط

211
00:16:15,280 --> 00:16:18,466
لا تتجاهل هذا
انا لم اخذ العمل من اجل امهات اللاعبين -

212
00:16:18,533 --> 00:16:21,101
انا اخذت العمل من اجل ان ارجع
(زوي)

213
00:16:21,169 --> 00:16:24,705
هاه ؟ انا اتصلت لها لكي
اعلمها بذلك

214
00:16:26,441 --> 00:16:28,642
المدرسة انتهت لنذهب
حسنا -

215
00:16:34,416 --> 00:16:37,184
هل انتم مرتاحون ؟
جاهزون للفوز ؟

216
00:16:37,252 --> 00:16:39,453
نعم
هذا ما اريد ان اسمعه -

217
00:16:43,525 --> 00:16:46,627
اوه انظروا  من قرر ان يظهر ، هاه ؟

218
00:16:46,695 --> 00:16:49,630
اتمنى ان يكون زملائك
مرتاحون لهذا

219
00:16:49,698 --> 00:16:51,899
لن تربح مباراة اليوم من دوني

220
00:16:51,966 --> 00:16:54,935
ولا اعتقد انك تريد
ان تخسر مباراتك الاولى

221
00:16:56,772 --> 00:16:59,139
على الاقل تواضعت بخصوص ذلك
خذ لك مقعد

222
00:17:05,180 --> 00:17:08,432
حسنا ياشباب
يا شباب هل يمكن ان

223
00:17:08,500 --> 00:17:11,752
ان تهدأوا قليلا ؟

224
00:17:11,820 --> 00:17:13,587
اوه من اطلق ريحاً

225
00:17:13,655 --> 00:17:16,089
اوه هيا ياشباب ارجوكم

226
00:17:16,157 --> 00:17:18,091
اسكتوا

227
00:17:18,159 --> 00:17:20,261
عندما انادي اسمك
ارفع يدك

228
00:17:20,328 --> 00:17:22,463
(ايان)
حاضر -

229
00:17:22,531 --> 00:17:24,832
(فرانكي)
هيه -

230
00:17:24,900 --> 00:17:26,834
(جولييت)
هنا -

231
00:17:26,902 --> 00:17:29,303
اوه انزلي ذراعك النتنة

232
00:17:29,371 --> 00:17:31,222
يا شباب رجاء ، هيا

233
00:17:31,289 --> 00:17:34,391
فقط قوموا بي

234
00:17:34,459 --> 00:17:36,760
نعم ، رأيت ماذا ؟

235
00:17:36,828 --> 00:17:39,563
ارفع يدك عن ذلك
هيا

236
00:17:39,631 --> 00:17:41,381
اعلانات الشوراع

237
00:17:41,449 --> 00:17:44,451
ليس لدي اية فكرة عن ماذا تتحدث
ياسيدي ؟ اذهب اذهب

238
00:17:44,519 --> 00:17:46,703
لا تعرف ؟
ظننت انك تعرف

239
00:17:46,771 --> 00:17:49,123
لإني انا  دائماً اخرمن يعلم

240
00:17:49,190 --> 00:17:52,209
مايكل) ماذا ؟)
زوي) انها كما لو كانت نجمة حقيقية) -

241
00:17:52,277 --> 00:17:55,178
هناك صور لها في كل مكان
انها رائعة جداً

242
00:17:55,247 --> 00:17:59,333
لإنه عندما تذهب لزيارتها
(سوف يكون عليك ان تستأذن من (هيف

243
00:18:01,836 --> 00:18:03,837
هل هناك مشكلة ايها المدرب ؟

244
00:18:03,905 --> 00:18:06,707
تبدو كما لو ان حد من اقربائك قد توفي

245
00:18:06,775 --> 00:18:10,594
تلك هي صديقتي
انها جميلة -

246
00:18:10,662 --> 00:18:13,598
لم اكن اعرف ان لديك صديقة
ايها المدرب

247
00:18:13,665 --> 00:18:16,300
اوه ، حسنا ، سوف نأخذ راحة
الان

248
00:18:16,367 --> 00:18:19,369
اوه يا الهي انا اسفة
لا ، لا -

249
00:18:19,437 --> 00:18:22,940
فقط مجرد راحة
اوه نعم راحة -

250
00:18:50,241 --> 00:18:51,141
حسنا يا شباب

251
00:18:52,103 --> 00:18:54,021
تجمعوا . حسنا

252
00:18:54,089 --> 00:18:57,391
اسمعوا اعرف اننا لم نتدرب كثيرا
معاً

253
00:18:57,459 --> 00:19:00,260
لكنكم ابليتم بلاء حسناً

254
00:19:00,328 --> 00:19:03,747
.. وانا فقط

255
00:19:03,815 --> 00:19:06,850
انا فقط اريد منكم ان تخرجوا و

256
00:19:06,918 --> 00:19:09,320
.. وتلعبوا بجد لكي

257
00:19:09,387 --> 00:19:11,655
تفوزوا

258
00:19:11,723 --> 00:19:13,641
حسنا ؟ اذا قوموا بذلك

259
00:19:13,709 --> 00:19:16,210
قوموا بالتسخين لإنه لدي
هذا

260
00:19:16,278 --> 00:19:18,629
حسنا ؟ اذهبوا ، هيا

261
00:19:23,330 --> 00:19:25,430
(زوي)
توقف عن الاتصال بي . حان وقت الرحيل"
"بالمناسبة اهنئك على العمل

262
00:19:25,971 --> 00:19:28,088
رسالة نصية بالانفصال ؟

263
00:19:28,156 --> 00:19:31,975
حسنا ، اوه ، اللعنة عليك

264
00:19:32,043 --> 00:19:34,928
اللعنة عليك ، اللعنة عليك

265
00:19:38,500 --> 00:19:40,934
.. اوه انا فقط

266
00:19:41,002 --> 00:19:44,321
انا اهيئ نفسي للمبارة هنا
اللعنة ، اللعنة عليك -

267
00:19:44,389 --> 00:19:47,275
اللعنة ، اللعنة عليك
(اوه لا (نيت -

268
00:19:47,342 --> 00:19:49,860
اللعنة عليك
اللعنة ، اللعنة عليك

269
00:19:52,981 --> 00:19:55,216
ارجوك لاتدعنا نفشل

270
00:19:55,317 --> 00:19:58,001
هنا
اركلها -

271
00:20:09,548 --> 00:20:11,499
اخبرتك انهم كانوا سيئيين

272
00:20:11,566 --> 00:20:13,501
نعم

273
00:20:13,568 --> 00:20:17,354
في الحقيقة انا نوعا ما افكر
.. في ان

274
00:20:17,422 --> 00:20:19,106
انها فقط مباراة واحده
صحيح . اعرف -

275
00:20:19,174 --> 00:20:23,777
فقط بعد هذا لا اعرف كيف
سوف اكون جيداً

276
00:20:23,845 --> 00:20:26,113
الصغار يبدو انهم حقاً يحبوك
لا . لا . لا -

277
00:20:26,181 --> 00:20:28,332
.. هم رائعون لكن
تعرف ؟ لايمكنك ان تتوقف اليوم -

278
00:20:30,602 --> 00:20:32,569
انه يوم الراتب

279
00:20:37,042 --> 00:20:38,925
هذا انجاز كبير . واو

280
00:20:38,993 --> 00:20:42,663
الـ (مانشون) قريب جداً
اكيد -

281
00:20:42,730 --> 00:20:46,167
لكن . اقصد بالنسبة للجانب المشرق
لديك هذا العمل

282
00:20:46,234 --> 00:20:49,136
انت مدرب
وهو امر جيد جداً

283
00:20:49,204 --> 00:20:52,139
انت للتو فقط اقحمت نفسك به

284
00:20:52,207 --> 00:20:56,009
اضافة ان احدهم ربما لديه صديقة
استمتع ياصديقي استمتع

285
00:20:56,077 --> 00:20:58,228
(اوه ينبغي ان تكون معالجاً يا (مايكل

286
00:20:58,296 --> 00:21:01,865
انت كنت تلعب بإخلاص
انت مدرب الان . الناس يعتمدون عليك

287
00:21:22,270 --> 00:21:24,921
هنا

288
00:21:27,525 --> 00:21:30,027
(هيه (اندي
انها كارثة اخرى

289
00:21:30,095 --> 00:21:32,362
اريد ان احتسي معك الشراب
اعطني اتصال

290
00:21:32,430 --> 00:21:34,214
هيكتور) هنا)

291
00:21:37,969 --> 00:21:39,636
هيه

292
00:21:41,456 --> 00:21:43,857
هيه ابتعدا

293
00:21:43,925 --> 00:21:47,110
ابتعدا ، ابتعدا ، ابتعدا

294
00:21:47,178 --> 00:21:49,413
اوه

295
00:21:49,481 --> 00:21:51,782
ذلك الفتى مجنون
هيا ، امشي ، لايصدق

296
00:21:53,701 --> 00:21:56,070
عودوا الى مقاعد البدلاء
هيا

297
00:21:57,272 --> 00:21:59,956
لا عليك

298
00:22:00,024 --> 00:22:03,209
لاتبدو جيدا
تحتاج الى اشعة اكس

299
00:22:03,277 --> 00:22:06,379
اين والداك ؟

300
00:22:06,380 --> 00:22:07,380
(اندي)

301
00:22:10,401 --> 00:22:13,437
او هل هناك احد ما يمكنك الاتصال به ؟
مثل قريبك او ماشابه ؟

302
00:22:16,842 --> 00:22:19,510
اوه رائع

303
00:22:19,578 --> 00:22:22,079
سيدتي ه لديك اية فكرة كم
سيستغرق ذلك ؟

304
00:22:22,147 --> 00:22:24,648
نحن هنا منذ ساعتين

305
00:22:39,230 --> 00:22:41,865
هل رأيت لا احد ساندك في
ذلك الشجار ؟

306
00:22:44,069 --> 00:22:46,837
ذلك هو مايحدث عندما تكون خالي من الزملاء
تعرف ؟

307
00:22:54,412 --> 00:22:57,014
هيه (اندي)  نعم ، نعم ، نعم
لا لاستطيع الحديث . لحظة

308
00:22:58,282 --> 00:23:00,684
(هيكتور ريميرز)
اوه رائع . نعم نعم ، هناك -

309
00:23:01,786 --> 00:23:04,621
تعال
اعرف . لا اعرف -

310
00:23:04,689 --> 00:23:06,623
نعم انا قريب

311
00:23:08,459 --> 00:23:10,527
نعم انا سوف اغادر الان

312
00:23:10,595 --> 00:23:13,397
الممرضة (جاكي) مطلوبة في
غرفة الممرضات

313
00:23:28,146 --> 00:23:30,547
ليالي الجمعة لن تكون افضل من هذه ، هاه ؟

314
00:23:36,888 --> 00:23:39,656
وجهك يبدو مثل رقم اثنين
بالنسبة لي

315
00:23:39,724 --> 00:23:41,758
(هيه هيه (هيكتور

316
00:23:41,826 --> 00:23:44,244
يجب ان تريهم وجهك المتألم

317
00:23:44,312 --> 00:23:47,147
هيا نحن ننتظر منذ تقريبا
ثلاث ساعات

318
00:23:47,215 --> 00:23:49,967
على الاقل نحصل على بعض
الاقراص الجيدة من هذا . انسى اني قلت ذلك

319
00:23:50,035 --> 00:23:52,269
دعني ارى وجهك مثل رقم
اربعة

320
00:23:52,337 --> 00:23:55,772
هيا . لا . لا
انه هكذا

321
00:23:56,907 --> 00:23:59,442
سيد (ريميرز) ؟

322
00:23:59,510 --> 00:24:03,364
(لا . لا ذلك هو السيد (ريميرز
انا كنت اقلد رقم اربعة

323
00:24:06,601 --> 00:24:09,202
وجهك المتألم
وجهك المتألم

324
00:24:11,072 --> 00:24:13,173
حسنا لنرى هذه الذراع

325
00:24:14,291 --> 00:24:16,610
ماذا حدث ؟

326
00:24:16,678 --> 00:24:20,013
هو عرقل بواسطة احد الاطفال
اصحاب البنية القوية اثناء لعب كرة القدم

327
00:24:20,081 --> 00:24:22,766
رد عليه بلكمة يسارية قوية

328
00:24:32,360 --> 00:24:34,661
حسنا انها ليست مكسورة

329
00:24:34,729 --> 00:24:37,464
حسنا كيف عرفت ؟

330
00:24:37,532 --> 00:24:41,268
اوه هنا ، يوجد كدمة في العظم
لكن ليس هناك كسر

331
00:24:41,336 --> 00:24:43,737
اوه هذا جيد

332
00:24:43,804 --> 00:24:47,107
ماذا؟
انك تستطيعين قرأة الاشعة

333
00:24:47,175 --> 00:24:50,627
اعرف والا سوف
فقط اخمن

334
00:24:50,695 --> 00:24:53,713
نعم انا فقط اقول
انه امر مثير للاعجاب ، هذا كل مافي الامر

335
00:24:55,286 --> 00:24:56,021
سوف اعود حالا

336
00:25:04,826 --> 00:25:07,060
الطبيبة مثيرة ، هاه ؟
.. اوه نعم . ينبغي ان تطلب منها -

337
00:25:07,128 --> 00:25:11,098
ان كانت تريد ان تأتي لكي تراك تلعب الكرة
ماذا ؟ -

338
00:25:11,165 --> 00:25:14,067
نعم . اطلب منها ان تأتي للمباراة

339
00:25:14,135 --> 00:25:16,236
لا
نعم -

340
00:25:16,303 --> 00:25:18,472
انه امر محرج جدا ، لن افعله
اطلب منها ذلك -

341
00:25:18,540 --> 00:25:20,407
فقط قل لها هي انقذت حياتك
هل انت جاد ؟ -

342
00:25:20,475 --> 00:25:22,943
سوف اعطيك عشرين دولاراً
وعد ؟ -

343
00:25:27,348 --> 00:25:29,282
اذا ثلج ثلاث مرات يومياً

344
00:25:29,350 --> 00:25:31,668
(ان شعرت بالألم فقط خذ (تايلنول
.. هل -

345
00:25:31,736 --> 00:25:34,371
يمكن .. تعرفين .. ان تأتي لتريني العب الكرة ؟

346
00:25:36,674 --> 00:25:38,608
هذا جميل منك

347
00:25:38,676 --> 00:25:42,762
لكن ان لا اقدر ان اغادر المستشفى
اوه هذا سيئ جداً -

348
00:25:42,830 --> 00:25:44,981
لإن المدرب يعتقد انك مذهلة

349
00:25:48,119 --> 00:25:50,988
سوف استعين بالمساعد الذي يبلغ
من العمر 14 عاماً كثيرا

350
00:25:51,056 --> 00:25:54,124
من يكون ذلك ؟
المساعد ؟ -

351
00:25:54,192 --> 00:25:57,695
اوه ذلك شخص مهم
هو يشبه مساعد الطيار ، المعاون

352
00:25:57,762 --> 00:26:00,263
هو يساعد في الحصول على الارقام
نعم ربما تحتاج الى مساعدة في ذلك -

353
00:26:00,331 --> 00:26:02,199
لا . لا .  لا
تلك هي الطريقة التي يعمل بها

354
00:26:02,266 --> 00:26:04,267
انت دائماً اكثر جاذبية
.. بالنسبة الى فتاة

355
00:26:04,335 --> 00:26:06,469
عندما تراك مع شخص اخر والذي
يجعلك تبدو في وضع افضل

356
00:26:06,537 --> 00:26:08,205
كما حدث معنا ، حسنا ؟

357
00:26:08,272 --> 00:26:11,909
انا كنت شخصاً مهتما واشعر بالمسئولية
وانت كنت طفلاً حزيناً ومصاباً

358
00:26:11,976 --> 00:26:15,946
جعلتني ابدو افضل
الان انا حصلت على الرقم ، هل ترى ؟

359
00:26:16,014 --> 00:26:19,583
(انها مثل كرة القدم (هيك
لايمكنك القيام بها لوحدك

360
00:26:19,650 --> 00:26:24,722
وانت يمكنك ان تقوم بدور المساعد اللطيف ان اردت ذلك
هل تفهمني ؟

361
00:26:24,789 --> 00:26:27,825
حسنا
يمكنك الذهاب من هنا ؟

362
00:26:27,892 --> 00:26:29,860
نعم

363
00:26:31,495 --> 00:26:33,563
ايها المدرب ؟
نعم . ما الامر ؟ -

364
00:26:33,631 --> 00:26:36,934
اسمع شكراً لإنتظارك من اجلي

365
00:26:37,001 --> 00:26:39,269
لا عليك . لم يكن لدي شيئ
افضل لكي افعله

366
00:26:41,139 --> 00:26:42,940
(اوه . لا . هيه (هيك

367
00:28:10,178 --> 00:28:12,796
اوه مرحبا ، مرحبا

368
00:28:12,864 --> 00:28:15,748
هذا (نيك سكانلون) كنت في المستشفى
الليلة الماضية

369
00:28:15,816 --> 00:28:17,750
الطفل المصاب بذراعة ؟

370
00:28:17,818 --> 00:28:19,752
لست انا

371
00:28:19,820 --> 00:28:22,088
لم اكن الطفل المصاب في ذراعة

372
00:28:22,156 --> 00:28:26,592
على اية حال انا اتصلت
لإعرف ان كنت تقدرين ان تأتي للمباراة يوم الجمعة

373
00:28:26,660 --> 00:28:28,594
في الحقيقة اتمنى ذلك

374
00:28:29,663 --> 00:28:31,664
اوه حسنا

375
00:28:31,732 --> 00:28:33,666
حسنا الى اللقاء

376
00:28:36,837 --> 00:28:40,307
حسنا يا شباب . (هيكتور) لديه شيئ
يحب ان يقوله لكم جميعاً

377
00:28:40,374 --> 00:28:43,193
نعم . انا اسف اني قلت
انكم فاشلون

378
00:28:43,261 --> 00:28:46,813
انتم لستم فاشلون
اقصد انا سوف امرر الكرة اكثر

379
00:28:49,383 --> 00:28:53,403
اوه اوه والمدرب لديه هذه الطبيبة
المثيرة كصديقة

380
00:28:56,023 --> 00:28:58,791
رائع . رائع
المدرب وجد صديقة

381
00:28:58,859 --> 00:29:00,660
هل مارست معاها ايها المدرب ؟

382
00:29:00,728 --> 00:29:03,229
ماذا ؟
المدرب ليس هكذا . هو رومانسي -

383
00:29:03,297 --> 00:29:05,965
(شكرا (جولييت
خذها الى (سيزلر) . لديهم كل ما تستطيع اكله في الفطور -

384
00:29:06,033 --> 00:29:08,134
الفتيات لايحببن ان يذهبن
الى مطاعم (سيزلر) التافهة

385
00:29:08,202 --> 00:29:11,205
(ينبغي ان تأخذها لتشاهد فيلم (اليان فيرسز بريدتور 2
انا للتو شاهدت ذلك الفيلم -

386
00:29:11,272 --> 00:29:13,173
انه رائع ، صحيح ؟
نعم -

387
00:29:13,241 --> 00:29:15,976
هذه كلها افكار جيدة حقاً
لكننا للتو التقينا

388
00:29:16,044 --> 00:29:18,678
نحن حتى لم نقبل بعضنا بعد

389
00:29:18,746 --> 00:29:21,264
ايها المدرب تريد الحقيقة
هل تعرف ماهو المثير ؟

390
00:29:21,332 --> 00:29:23,566
الاوبرا حيث الاشخاص
اصحاب الوزن الزائد يغنون

391
00:29:23,634 --> 00:29:25,818
تلك ليست في الحقيقة فكرة سيئة
(نيت)

392
00:29:25,886 --> 00:29:27,737
لكن هل نستطيع ان نتدرب الان ؟
هل نستطيع ؟

393
00:29:27,805 --> 00:29:30,990
حسناً ؟
ذلك سوف يكون رائعاً ، هيا

394
00:29:41,652 --> 00:29:43,686
حسنا يا شباب
تعالوا ، تعالوا

395
00:29:45,522 --> 00:29:47,690
يا شباب انتم تركضون بعيدا منها

396
00:29:47,759 --> 00:29:49,959
لايمكن لكم ان تخافوا من الكرة

397
00:29:50,027 --> 00:29:53,763
كرة القدم هي ليست مجرد رياضة ، صحيح ؟
انها تشبه الفن

398
00:29:53,831 --> 00:29:56,599
عليكم ان تعاملوا الكرة كما لو كنتم تعاملون
امرأة . هل تفهمون ؟

399
00:29:56,667 --> 00:30:00,137
عليك ان تكون رقيقا
لايمكنك فقط ان تنطلق نحو بنطالها

400
00:30:00,204 --> 00:30:02,472
اوه اختيار سيئ للكلمات
حسناً ؟

401
00:30:02,540 --> 00:30:04,708
فقط لننسى ماقلته

402
00:30:05,810 --> 00:30:07,977
انها مثل

403
00:30:08,045 --> 00:30:11,147
انها تشبه الرقص مع
شخص تحبه حقاً

404
00:30:12,466 --> 00:30:14,901
انها استماع الى بعضنا دون
التحدث

405
00:30:14,969 --> 00:30:18,121
انها معرفة ما سوف تفعله (جولييت) من
خلال نظرة عينيها

406
00:30:18,189 --> 00:30:22,825
انها ردة فعل لمفاجأة عندما
نيت) يمرر الكرة مبكراً)

407
00:30:22,893 --> 00:30:27,130
انها معرفة اين انت في
.. الفضاء

408
00:30:27,198 --> 00:30:29,316
في كل لحظة

409
00:30:29,383 --> 00:30:32,485
انها هي وضع هذه هنا ، تعرفون ؟

410
00:30:32,553 --> 00:30:35,922
(انت ايها المدرب (او دي
ما معنى هذه ؟ -

411
00:30:35,990 --> 00:30:37,890
انها تعني شيئ جيد
انها تعني قوي

412
00:30:37,958 --> 00:30:40,260
اوه . صحيح . وعد

413
00:30:40,328 --> 00:30:42,095
حسنا

414
00:30:42,163 --> 00:30:43,896
برنامج ( صراحة جنسية) انتهى
لنجرب مرة اخرى

415
00:30:43,964 --> 00:30:45,598
الفريق رقم اثنين في مواقعهم

416
00:30:45,666 --> 00:30:47,500
بعد ان ولدت زوجتى

417
00:30:47,568 --> 00:30:50,336
ظننت انني سوف اقوم بتعاطيها طوال الوقت
اوه يا الهي -

418
00:30:50,404 --> 00:30:53,907
نعم صحيح كل رجل يدعي ان لديه
صديقه تحبه حقاً

419
00:30:53,975 --> 00:30:56,509
لا توجد امرأة في الحقيقة تحبه
عن ماذا تتحدثين ؟ -

420
00:30:56,577 --> 00:31:00,279
كانت لدي صديقة اعتادت ان تطلبه
مني بالاسم

421
00:31:00,347 --> 00:31:03,650
انت طلبته منها بالاسم ؟
لا هي من فعل ذلك -

422
00:31:03,718 --> 00:31:06,052
"ماذا تقصد ؟ مثل " حشيش
مثل اعطني " الحشيش" ؟

423
00:31:06,120 --> 00:31:08,121
اوه لا
كان لديها اسم له

424
00:31:08,188 --> 00:31:10,123
اين انت ذاهب ؟
البيت -

425
00:31:10,190 --> 00:31:12,792
ماذا ؟ نحن نتحدث عن
الحشيش هنا

426
00:31:12,860 --> 00:31:15,862
نعم ، نعم ، نعم . كيف لك ان تغادر ؟
ماذا تخبئ ؟

427
00:31:15,930 --> 00:31:17,964
هل تخفي امر فتاة ؟

428
00:31:18,031 --> 00:31:21,534
لا . لاتوجد فتاة
لا توجد فتاة

429
00:31:21,602 --> 00:31:23,203
لدي مباراة الجمعة
على ان استعد

430
00:31:23,270 --> 00:31:25,905
اوه لا
انظر كيف اصبح (نيك) مهما الان

431
00:31:25,973 --> 00:31:28,441
انا فخور جدا بك
هل ترين ماذا فعلت ؟ -

432
00:31:28,509 --> 00:31:31,177
استمر في اطلاق تلك الصافرة
وامهات الاطفال سوف يأتين لك

433
00:31:31,245 --> 00:31:33,179
لترتيب شقتك يوم السبت

434
00:31:33,247 --> 00:31:35,181
حسنا . حسنا
الى اللقاء يا رفاق

435
00:31:35,249 --> 00:31:37,217
لا . ارجع

436
00:31:37,284 --> 00:31:40,653
(ليم)
انها بالتأكيد فتاة -

437
00:31:40,721 --> 00:31:43,189
صحيح ؟
انت تمزح . اي ساعة مباراته يوم الجمعة ؟ -

438
00:31:43,257 --> 00:31:45,325
لا اعرف
سؤال جيد

439
00:32:23,597 --> 00:32:25,965
هذا الحذاء الرياضي سعره غالٍ

440
00:32:26,033 --> 00:32:28,834
لايمكنك تشغيل الالة
دون الترس المناسب ياصديقي
without the proper gear, dude.

441
00:32:28,902 --> 00:32:30,836
ما مقاسك ؟

442
00:32:33,741 --> 00:32:36,042
حسنا هل اي من عائلتك سوف
يحضر المباراة ؟

443
00:32:36,110 --> 00:32:38,912
لا لايمكنهم فعل ذلك
لما لا ؟ -

444
00:32:39,914 --> 00:32:41,848
لا اعرف . اللعنة

445
00:32:41,916 --> 00:32:45,251
ايها المدرب هل تلك الطبية الجميلة سوف
تحضر غدا ؟ ام ماذا ؟

446
00:32:45,319 --> 00:32:47,854
اتمنى ذلك

447
00:32:51,359 --> 00:32:53,609
حسنا ماذا تفعل عندما
لا تتدرب ايها المدرب ؟

448
00:32:53,677 --> 00:32:55,562
لا اعرف
اكتب قليلاً

449
00:32:55,629 --> 00:32:59,433
اتسكع مع اصدقائي
فقط لتضييع الوقت . تعرف

450
00:32:59,500 --> 00:33:01,584
لا اقصد .. اقصد ماهو عملك الحقيقي ؟

451
00:33:01,652 --> 00:33:03,870
هذا هو عملي الحقيقي

452
00:33:05,356 --> 00:33:07,123
رواتب المدربين كبيرة ، هاه ؟

453
00:33:07,191 --> 00:33:09,158
اوه . انا فقط لدي

454
00:33:09,226 --> 00:33:11,795
بعض .. بعض المال

455
00:33:11,862 --> 00:33:14,598
انت غني ؟
لا اعرف . ماذا تعني بغني ؟ -

456
00:33:14,665 --> 00:33:17,834
(مثلا هل تقدر ان تسافر الى (هاواي

457
00:33:21,689 --> 00:33:23,623
نعم انا غني

458
00:33:26,660 --> 00:33:28,512
اوه شكرا

459
00:33:32,866 --> 00:33:34,834
.. عندما كنت

460
00:33:34,901 --> 00:33:38,571
(اكبر منك قليلا يا (هيكتور
والدي توفي

461
00:33:38,639 --> 00:33:41,407
اصابته نوبة قلبية
.. و

462
00:33:41,475 --> 00:33:43,310
هو اعتاد ان يعمل طوال الوقت

463
00:33:43,377 --> 00:33:45,945
كما لو انه لم يتوقف عن
العمل في الحقيقة ابدا

464
00:33:46,013 --> 00:33:49,116
وهو عمل بجد بحيث وفر
مالاً كثيراً

465
00:33:49,183 --> 00:33:53,753
وعندما توفي ترك اغلب ذلك المال لي

466
00:34:06,000 --> 00:34:07,967
الفريق سوف يكون غيوراً جداً

467
00:34:08,035 --> 00:34:10,637
اوه سوف اعتني بهم ايضاً
لا تقلق

468
00:34:14,441 --> 00:34:17,527
صوبها هنا

469
00:34:17,595 --> 00:34:19,278
(الى هنا يا (جولييت

470
00:34:27,805 --> 00:34:30,623
(الى هنا يا (هيكتور

471
00:34:30,691 --> 00:34:33,042
تحركوا . تحركوا

472
00:34:33,110 --> 00:34:35,661
هيا

473
00:34:38,766 --> 00:34:41,334
هيا ابها الفريق هيا

474
00:34:50,578 --> 00:34:52,895
مابكم ياشباب
مرهقون ؟

475
00:34:52,963 --> 00:34:56,849
(ايان)
لا انا بخير -

476
00:34:56,917 --> 00:35:00,403
حسنا (هيكتور) اريد منك ان تنطلق
انطلاقات طويلة ، حسنا ؟

477
00:35:00,471 --> 00:35:04,407
جولييت) ابحثي عن)
لكي يستطيع ايقاف ذلك المدافع

478
00:35:04,475 --> 00:35:06,993
"دفاع"
عند الرقم ثلاثة

479
00:35:07,061 --> 00:35:09,695
واحد . اثنان . ثلاثة
"دفاع"

480
00:35:09,763 --> 00:35:11,697
انطلقوا

481
00:35:16,003 --> 00:35:18,604
ما الامر (فرانكي) ؟
انا لن العب في الجناح الايسر بعد الان -

482
00:35:18,672 --> 00:35:20,806
حسنا . لما لا ؟

483
00:35:20,874 --> 00:35:23,876
(بسبب (جولييت
اشرح -

484
00:35:23,944 --> 00:35:25,761
هي مثيرة

485
00:35:27,831 --> 00:35:30,400
و .. احيانا يحصل لي

486
00:35:35,005 --> 00:35:37,807
خلال
خلال المباراة ؟

487
00:35:37,874 --> 00:35:40,893
نعم واعتقد انها رأت ذلك

488
00:35:47,284 --> 00:35:51,037
حسنا لندعك في الجناح الايمن
من الان فصاعداً ، هاه ؟

489
00:35:51,105 --> 00:35:53,873
شكرا ايها المدرب
العفو . العفو -

490
00:35:54,942 --> 00:35:57,076
(هيه (فرانكي

491
00:35:57,144 --> 00:36:00,146
يحدث لإفضل الناس لدينا

492
00:36:11,341 --> 00:36:13,342
(هيكتور)

493
00:36:17,414 --> 00:36:19,899
(حسنا (ايان

494
00:36:24,922 --> 00:36:26,522
(حسنا (ايان

495
00:36:28,892 --> 00:36:31,076
انظر لذلك الفتى السمين والسعيد

496
00:36:35,516 --> 00:36:37,166
فزنا

497
00:36:40,204 --> 00:36:43,039
فزنا

498
00:36:49,079 --> 00:36:52,298
هيه ماذا حدث لصديقتك ؟
لا توجد صديقة -

499
00:36:52,365 --> 00:36:54,467
ياصديقي كنت تنظر للمدرجات
كل خمس دقائق

500
00:36:54,534 --> 00:36:57,604
هل كان ذلك واضحاً ؟

501
00:37:00,107 --> 00:37:02,441
لا اعرف ما الذي حدث لها

502
00:37:02,509 --> 00:37:04,510
اتصل بها مجدداً

503
00:37:04,578 --> 00:37:07,313
تكرار الاتصال مفيد ان كنت تحبها
(مايكل) -

504
00:37:07,380 --> 00:37:10,483
ماذا ؟
احيانا انت حقاً تؤلمني -

505
00:37:10,550 --> 00:37:14,553
(نيك) لاتكن ابدا مثل (مايكل)
اوف -

506
00:37:14,622 --> 00:37:17,823
لا اعرف . تكرار المكالمة
هو امر تافه

507
00:37:21,528 --> 00:37:24,080
ليس سخيفاً مثل ذلك

508
00:37:26,300 --> 00:37:30,236
شكرا جميعاً

509
00:37:57,347 --> 00:37:59,615
(مرحباً . مرحباً (جابريل

510
00:38:02,086 --> 00:38:04,187
نيك)؟)
نعم -

511
00:38:04,254 --> 00:38:06,839
انها الرابعة صباحاً

512
00:38:06,907 --> 00:38:08,958
هل ... كيف

513
00:38:09,026 --> 00:38:12,078
لماذا معك ازهار؟
اسمعي انا فقط اريدك ان تعرفي -

514
00:38:12,146 --> 00:38:14,380
انني لست مهتماً انك لم تأتي
الى المباراة

515
00:38:14,448 --> 00:38:17,416
لكن الاطفال كانوا حقاً
بتطلعون الى ذلك

516
00:38:17,484 --> 00:38:20,169
حسناً قل للأطفال انني
كنت اخطط للمجيئ

517
00:38:20,237 --> 00:38:22,438
لكن تم استدعائي لذلك
كان علي الذهاب

518
00:38:22,506 --> 00:38:24,957
حقاً ؟
انت كنت حقاً سوف تأتين ؟

519
00:38:25,025 --> 00:38:27,577
كانت تحت الدراسة

520
00:38:27,644 --> 00:38:29,411
رائع

521
00:38:29,480 --> 00:38:32,098
لكنني لا اعرف
ربما كنت سخيفاً جداً من اجلي

522
00:38:32,182 --> 00:38:34,183
هيا . ازهار ؟

523
00:38:36,870 --> 00:38:40,390
انه تعبير جميل عن كم كنت غاضباً

524
00:38:40,457 --> 00:38:42,442
الثلاثاء ؟
لدي عمل -

525
00:38:42,509 --> 00:38:44,444
افكر ان لم تقولي نعم

526
00:38:44,511 --> 00:38:46,579
انني سوف اتي غداً مخموراً

527
00:38:46,647 --> 00:38:50,633
حسنا في تلك الحالة
ربما استطيع ان اطلب من شخص ما ان يتولى العمل

528
00:38:51,802 --> 00:38:53,969
جيد لي
حسناً -

529
00:38:54,037 --> 00:38:55,754
حسنا
هل استطيع ان اذهب ؟ -

530
00:38:55,822 --> 00:38:58,608
هل يمكن ان احضر لك سيارة اجرة ؟
حسناً -

531
00:39:00,677 --> 00:39:02,912
فقط لعلمك سوف احصل على
امر حماية من المحكمة

532
00:39:02,980 --> 00:39:05,948
في جيبي طوال الوقت
اعتقد تلك فكرة جيدة جداً -

533
00:39:09,970 --> 00:39:11,971
ما بك ؟

534
00:39:12,038 --> 00:39:14,357
اردت ان اكون
مساعداً

535
00:39:14,424 --> 00:39:17,627
مايكل) لدي فتاة ؟)
ماذا ؟ -

536
00:39:17,694 --> 00:39:21,280
نعم
اوه ستقابلها . رائع  -

537
00:39:22,666 --> 00:39:27,019
(زين الدين زيدان)
تلك الحركة اديت بشكل جيد

538
00:39:27,087 --> 00:39:30,172
رائع
هل اعتزل ؟

539
00:39:30,240 --> 00:39:33,342
بمفرده اوصل فرنسا الى
نهائي 2006

540
00:39:33,410 --> 00:39:36,428
لو انه لم يقم بنطح
هذا اللاعب

541
00:39:36,496 --> 00:39:40,099
هاه ؟
حسنا ذلك كان السبب في طرده من المباراة -

542
00:39:40,166 --> 00:39:43,102
من الواضح ان ذلك الشخص
قام بشتم اخته

543
00:39:43,169 --> 00:39:45,437
لذلك تعرف قام هو
بنطحه برأسه

544
00:39:45,505 --> 00:39:47,773
اوه انها اخته
صحيح ؟ -

545
00:39:47,841 --> 00:39:50,743
لكن ... هم خسروا ؟

546
00:39:51,745 --> 00:39:53,679
نعم
نعم

547
00:39:53,747 --> 00:39:56,816
نوعا ما كلفتهم المباراة

548
00:39:56,884 --> 00:39:58,952
مع ذلك رائع

549
00:39:59,019 --> 00:40:02,355
اقصد هو حمل الفريق على
عاتقه

550
00:40:03,890 --> 00:40:05,741
ايها المدرب

551
00:40:06,927 --> 00:40:10,480
تعرف هل تتذكر انك قلت .. ان
والدك قد توفي ؟

552
00:40:10,547 --> 00:40:14,533
نعم
امي توفيت كذلك -

553
00:40:15,769 --> 00:40:19,222
(اوه يا الهي (هيك
لم اكن اعلم

554
00:40:19,289 --> 00:40:21,224
نعم

555
00:40:21,291 --> 00:40:23,525
ذلك هو سبب تأخري
على التمرين

556
00:40:23,593 --> 00:40:27,063
لدي اعمال كثيرة في البيت
اعتني بأختي الصغيرة وماشابه

557
00:40:29,132 --> 00:40:31,500
والدي يعود متأخراً
جداً من العمل

558
00:40:31,569 --> 00:40:34,988
حالما يصل يكون متعباً
.. لذلك هو مثل

559
00:40:35,055 --> 00:40:38,657
لذلك هو لايستطيع ابداً
ان يأتي لرؤيتي العب

560
00:40:38,725 --> 00:40:41,344
هل سبق لإمك ان اتت لتراك تلعب ؟

561
00:40:43,530 --> 00:40:46,148
.. مرة واحدة لكن

562
00:40:46,216 --> 00:40:48,801
لم اسجل

563
00:40:50,837 --> 00:40:52,772
والدي اتى مرة واحدة
لرؤيتي وانا العب

564
00:40:52,839 --> 00:40:55,308
الثانوية
كنا متأخرين بهدف

565
00:40:55,376 --> 00:40:58,294
انا كنت منفرداً بالمرى
على وشك ان اسجل

566
00:40:58,362 --> 00:41:00,396
نظرت ورأيته على
عند خط الاحتياط

567
00:41:00,464 --> 00:41:02,332
وهو لم يحضر مباراة من قبل

568
00:41:02,399 --> 00:41:05,501
كنت متفاجئاً جداً برؤيته هناك
بحيث انني فقط تجمدت في مكاني

569
00:41:05,569 --> 00:41:07,636
وحدقت به

570
00:41:07,704 --> 00:41:10,273
ماذا حدث ؟
الحارس امسك بالكرة -

571
00:41:10,341 --> 00:41:13,225
وقام بتمريرها
وهم قاموا بالتسجيل بنا

572
00:41:13,293 --> 00:41:15,945
نعم . لم القي بالا للموضوع
عل اية حال

573
00:41:16,013 --> 00:41:18,915
انا فقط كنت سعيداً
لإنه اتى

574
00:41:20,117 --> 00:41:22,118
سحقاً

575
00:41:23,720 --> 00:41:25,888
على الاقل هو ترك لك
كل ذلك المال

576
00:41:28,558 --> 00:41:31,160
نعم هو فعل

577
00:41:31,228 --> 00:41:33,195
الاباء يمكن ان يكونوا متعبين ، هاه ؟

578
00:41:34,564 --> 00:41:37,951
ماذا ؟
لاشيئ -

579
00:41:40,821 --> 00:41:43,656
جميل جدا

580
00:41:43,724 --> 00:41:45,658
(بسرعة (هيكتور

581
00:41:49,863 --> 00:41:51,798
ما الامر ايها اللاعب ؟

582
00:41:51,865 --> 00:41:53,933
كيف هي الامور معك انت وصديقتك ؟

583
00:41:54,001 --> 00:41:58,287
في الحقيقة (نيت) لدينا موعد مساء الغد
وعد ؟ -

584
00:41:58,355 --> 00:42:00,890
هذا صحيح . سوف اخذ صديقتي الى
الاوبرا

585
00:42:00,958 --> 00:42:02,492
هذا ما اقوله

586
00:42:02,559 --> 00:42:05,828
(اذا استمعت الى مايقوله (نيت
لن تندم ابدا

587
00:42:15,055 --> 00:42:17,957
لقد نسيت كم هو جميل هنا

588
00:42:18,025 --> 00:42:22,294
هناك امر ربما ينبغي ان اخبرك به
قبل ان نواصل

589
00:42:22,362 --> 00:42:24,497
مطربون سمان يغنون ؟
اعرف

590
00:42:24,565 --> 00:42:27,199
صحيح وهي حفلة
تعارف

591
00:42:28,401 --> 00:42:30,336
انت تقوم بذلك ؟

592
00:42:30,403 --> 00:42:32,905
لا انا لا اقوم بذلك
انا لا اقوم بذلك

593
00:42:32,973 --> 00:42:35,475
صديقي (مايكل) يقوم بذلك
الناس يقومون بذلك . هو يقوم بذلك

594
00:42:35,542 --> 00:42:38,478
لكنني لا اقوم بذلك
لإنني وسيم جداً

595
00:42:41,648 --> 00:42:44,083
اراهنك اني سوف احصل على
ارقام اكثر منك

596
00:42:45,218 --> 00:42:47,252
انها ليست مسابقة

597
00:43:07,841 --> 00:43:10,042
انا طبيبة جراحة
ماهو عملك ؟

598
00:43:23,323 --> 00:43:25,992
اذا هل انت تستمتعين
بحفلة الاوبرا ؟

599
00:43:26,059 --> 00:43:27,994
ساندي) ؟)

600
00:43:28,061 --> 00:43:30,195
(انا (نيك

601
00:43:38,371 --> 00:43:42,708
هل يمكن ربما ان احصل على رقمك
لكي نكمل هذه المحادثة في وقت لاحق ؟

602
00:43:42,776 --> 00:43:47,046
لا اعتقد ذلك . ان لست من نمط
الرجال الذين يمكن ابداً ان يتصلوا بي

603
00:43:47,114 --> 00:43:49,564
هذا كافٍ . شكراً

604
00:43:49,632 --> 00:43:52,234
.. ضع ذلك في يختك
(مرحبا انا (نيك -

605
00:43:52,302 --> 00:43:55,370
مرحبا (نيك) يسعدني رؤيتك
(هذا هو (براين

606
00:43:55,438 --> 00:43:58,073
براين) هو مدير الصندوق)
الاقل خطورة

607
00:43:58,141 --> 00:44:01,643
ماذا تعمل ؟
انا مدرب كرة قدم -

608
00:44:01,711 --> 00:44:04,246
نحن كنا نتحدث هنا
هذا يخالف القوانين

609
00:44:04,314 --> 00:44:06,515
(على رسلك (براي
براي)؟ انا حتى لا اعرفك) -

610
00:44:06,582 --> 00:44:10,552
حسنا حسنا
مسابقة صداقة بسيطة لا تؤذي احداً ابداً

611
00:44:10,620 --> 00:44:12,788
براين) لما لاتعطيني رقمك)

612
00:44:12,856 --> 00:44:15,524
وسوف اتصل بك
جميل -

613
00:44:16,893 --> 00:44:19,728
اتصلي بي
حسنا -

614
00:44:19,796 --> 00:44:21,797
اسعدني مقابلتك

615
00:44:29,672 --> 00:44:33,642
نعم حسنا .. اعتقد
ذلك يعني انك ربحت ، هاه ؟

616
00:44:50,977 --> 00:44:55,047
اعتقد اني ربما لم اعتد ان اكون مستيقظة
عندما لايكون لدي عمل

617
00:44:55,114 --> 00:44:58,484
انه امر معيب
لإنه كان اداء متألقاً

618
00:44:58,552 --> 00:45:00,486
اوه وكنت تشخرين

619
00:45:00,554 --> 00:45:03,756
لا
معك لكنه اضاف شيئا للتجربة برمتها -

620
00:45:03,824 --> 00:45:06,191
سوف ادع الموضوع لك

621
00:45:09,963 --> 00:45:12,765
لا
نعم -

622
00:45:12,833 --> 00:45:14,934
(ليس (براين

623
00:45:15,001 --> 00:45:16,836
موريس) ؟)

624
00:45:16,903 --> 00:45:19,572
موريس) معجب بك)
لا (موريس) معجب بك -

625
00:45:19,639 --> 00:45:22,341
هو اخبرني
نعم لقد اخذت رقمه -

626
00:45:22,409 --> 00:45:25,177
اعتقد اني قابلت
رجلا مناسبا على اية حال

627
00:45:25,245 --> 00:45:28,998
اتمنى ان يتصل
اعتقد سوف يفعل -

628
00:45:29,066 --> 00:45:34,169
علي ان اذهب . تبادلت في العمل
وقلت انني سوف اكون هناك عند منتصف الليل

629
00:45:39,609 --> 00:45:42,061
شكرا

630
00:45:42,362 --> 00:45:50,162
ترجمة فيصل من جده
faisalfromjeddah@hotmail.com

631
00:45:55,008 --> 00:45:57,676
هيه اتركها
لنذهب لنرى بعض المهارات

632
00:45:58,712 --> 00:46:01,347
هاه ؟

633
00:46:01,414 --> 00:46:03,482
ما الامر ؟

634
00:46:05,252 --> 00:46:08,187
سوف اترك الفريق
ماذا ؟ -

635
00:46:08,255 --> 00:46:11,791
نعم . والدي اصيب في ظهره
بينما هو كان في العمل

636
00:46:11,858 --> 00:46:15,060
لذلك علي ان احصل على عمل
بينما هو لايعمل

637
00:46:15,128 --> 00:46:16,995
من ؟

638
00:46:17,063 --> 00:46:19,064
والدي

639
00:46:21,435 --> 00:46:25,204
(انت افضل لاعبينا يا (هيك
لا نقدر ان نفوز من دونك

640
00:46:25,271 --> 00:46:27,206
ليس لدي خيار اخر ايها المدرب

641
00:46:27,273 --> 00:46:30,209
اقصد الرجل لديه التزامات

642
00:46:30,276 --> 00:46:32,878
تعرف ؟
الاعتناء بعائلته وكل ذلك

643
00:46:32,946 --> 00:46:35,547
دعني اتولى ذلك
سوف اتحدث اليه ، حسنا ؟

644
00:46:35,615 --> 00:46:37,933
حسنا
ذلك سوف يكون جيدا

645
00:46:49,529 --> 00:46:52,781
(مرحبا . انا (نيك سكانلون
(مدرب (هيكتور

646
00:46:52,849 --> 00:46:55,268
رامون) يسعدني مقابلتك)
وانا كذلك  .  نعم

647
00:46:55,335 --> 00:46:58,237
انا اسف بخصوص ظهرك

648
00:46:58,305 --> 00:47:01,590
ميها) اغلقي الباب)

649
00:47:01,658 --> 00:47:03,642
انه

650
00:47:11,818 --> 00:47:14,453
هل تريد .. هل تريد بعض الماء ؟
اوه شكرا . لا اريد -

651
00:47:14,520 --> 00:47:19,725
اتيت لإن (هيكتور) اخبرني
انك تريد منه ان يترك الفريق

652
00:47:22,596 --> 00:47:25,948
نعم . ظهري اللعين

653
00:47:26,016 --> 00:47:30,119
نعم . نعم . نعم
هل تحدثت الى محامي ؟

654
00:47:30,186 --> 00:47:33,088
لإنك ان اصبت ظهرك في مكان العمل
اوه . نعم -

655
00:47:33,156 --> 00:47:35,557
نعم ؟
هيا . هيا -

656
00:47:38,061 --> 00:47:40,328
اجلس
شكرا -

657
00:47:48,337 --> 00:47:50,505
اذا عليه ان يحصل على عمل ، هاه ؟

658
00:47:50,573 --> 00:47:54,576
اوه . نعم
لكن هذا امر بسيط

659
00:47:54,644 --> 00:47:56,411
هو رجل الان
نعم -

660
00:47:56,479 --> 00:47:59,931
وهو عليه ان يساعد . تعرف
كل مافي الامر انه جيد جداً -

661
00:47:59,999 --> 00:48:01,900
والفريق حقاً يعتمد عليه

662
00:48:01,968 --> 00:48:05,037
ان كان هناك اي طريقة يمكنك
من خلالها ان تدعه يلعب

663
00:48:05,105 --> 00:48:07,222
ذلك سوف يعني الكثير

664
00:48:07,290 --> 00:48:09,358
الكثير لمن ؟ لك

665
00:48:09,426 --> 00:48:11,610
لا . له هو

666
00:48:11,678 --> 00:48:15,364
لا . انه ليس بخصوصه هو فقط

667
00:48:15,432 --> 00:48:17,767
لا . لا بالطبع لا
اقصد ما اطلبه في الحقيقة هو

668
00:48:17,834 --> 00:48:22,738
هل يمكن ان نجد طريقة
يمكن له من خلالها ان يلعب ؟

669
00:48:22,806 --> 00:48:27,076
لإن ذلك سوف يعني الكثير
بالتأكيد لي وله وللفريق

670
00:48:27,143 --> 00:48:29,111
نيك) صحيح ؟)
صحيح -

671
00:48:29,178 --> 00:48:32,631
(نيك)

672
00:48:35,034 --> 00:48:38,154
نيك) انا اتمنى ، تعرف)

673
00:48:38,221 --> 00:48:40,289
لكن ماذا استطيع ان افعل ؟

674
00:48:40,357 --> 00:48:43,759
نحن نحتاج المال
وهو يريد ان يلعب

675
00:48:43,827 --> 00:48:47,496
حسنا هل يمكنني ان اساعد ؟
يمكنني ان اقدم لك قرضاً او ماشابه

676
00:48:47,597 --> 00:48:50,599
لا استطيع ان اخذ مالك
لا . لا بالطبع لا -

677
00:48:50,666 --> 00:48:54,136
ماذا لو اني وظفته ؟
كيف ؟ -

678
00:48:54,204 --> 00:48:56,372
حسنا يمكنني ان ادفع
مالا من اجل وقت تدريبه

679
00:48:56,440 --> 00:48:58,674
وهو سوف يساعدني مع الفريق

680
00:48:58,741 --> 00:49:00,909
هو سوف يكوني مدرب مساعد لي
نعم . نعم

681
00:49:00,977 --> 00:49:02,945
يمكن له ان يحضر الكرات
ويثبت الشبكة

682
00:49:03,012 --> 00:49:07,183
وبتلك الطريقة هو سوف يحصل على المال
لكن لكن هو سوف يستمر في اللعب

683
00:49:09,169 --> 00:49:11,803
نحن لانأخذ صدقات في هذه العائلة
لا . لا . انها ليست صدقة -

684
00:49:11,872 --> 00:49:13,805
هو سوف يعمل من اجل الحصول على نقوده
في الوقت الحالي ؟ -

685
00:49:13,874 --> 00:49:16,075
نعم . نعم
ماذا بخصوص سنة من الان ؟

686
00:49:16,142 --> 00:49:19,077
عندما تكون انت في مكان اخر ؟

687
00:49:19,145 --> 00:49:23,698
الجواب هو لا
رامون) سوف يكون ذلك حقاً مفيدا له) -

688
00:49:23,766 --> 00:49:26,335
ماذا ؟ هل تخبرني كيف اكون اباً الان ؟
لا -

689
00:49:26,403 --> 00:49:29,772
اسمع . اسمع
الطفل تعلم

690
00:49:29,839 --> 00:49:32,508
اننا جميعاً لسنا لدينا
ذات المزايا

691
00:49:32,575 --> 00:49:35,177
انا فقط اريد منه ان يلعب

692
00:49:37,647 --> 00:49:40,315
ذلك لن يحدث

693
00:49:40,383 --> 00:49:42,417
ليس هكذا

694
00:49:43,436 --> 00:49:45,470
(اركل الكرة (فرانكي

695
00:49:48,275 --> 00:49:50,242
اهلا ايها المدرب ؟
(مرحبا (جولز -

696
00:49:50,310 --> 00:49:52,244
اسمعي اريد ان اتحدث الى (هيكتور) قليلاً
حسنا ؟

697
00:49:52,311 --> 00:49:55,313
لما غيرت مركز (فرانكي) الى
الدفاع الايمن ؟

698
00:49:55,382 --> 00:49:58,384
حسنا لإنه مدافع ممتاز

699
00:49:58,451 --> 00:50:00,719
لا هو ليس كذلك
نعم . حسنا لا -

700
00:50:00,787 --> 00:50:03,188
لكنني اردت ان اجربه لإنه
كان لدي احساس بذلك

701
00:50:03,256 --> 00:50:05,524
انت فاشل في الكذب ايها المدرب

702
00:50:06,993 --> 00:50:09,194
حسنا . جيد الان اسمعي هو معجب بك
حقاً ؟ -

703
00:50:09,262 --> 00:50:12,631
نعم . انت تقومي بتحريكه
بطرق لايمكن السيطرة عليها

704
00:50:12,699 --> 00:50:15,734
لكن فقط احتفظي بالسر لإنه امر يخص الاولاد
نعم -

705
00:50:15,802 --> 00:50:18,437
اوه ، هاه ؟
هذا كل مافي الامر

706
00:50:18,505 --> 00:50:20,506
(هنا (جولييت

707
00:50:20,573 --> 00:50:22,574
اركلي بقوة

708
00:50:25,745 --> 00:50:27,679
(هيه (هيكتور

709
00:50:27,747 --> 00:50:30,682
اذا كمساعد مدرب لي
سوف تأتي مبكرا

710
00:50:30,750 --> 00:50:32,984
تتفقد الشباك
تخرج المخاريط

711
00:50:33,052 --> 00:50:34,986
تدرب اللاعبين الاخرين

712
00:50:35,054 --> 00:50:38,123
وفي نهاية التمرين تقوم بالتنظيف
هذا هو العمل

713
00:50:38,190 --> 00:50:40,492
والدي كان راضياً بذلك ؟
حسنا سوف اكون صريحا معك -

714
00:50:40,560 --> 00:50:42,661
هو لم يكن تماماً راضياً بذلك

715
00:50:42,729 --> 00:50:46,398
لكن حالما عرف انك سوف تعمل
وتلعب في ذات الوقت

716
00:50:46,466 --> 00:50:48,400
عندئذ لم تكن هناك مشكلة

717
00:50:48,468 --> 00:50:54,005
في الوقت الحالي ان سألك فقط اخبره
انك تعمل في محل للافلام او ماشابه

718
00:50:54,073 --> 00:50:56,942
تريد مني ان اكذب على والدي ؟
لا انها ليست كذبة في الحقيقة -

719
00:50:57,009 --> 00:50:58,944
لإنك تعمل .. صحيح ؟

720
00:50:59,011 --> 00:51:02,915
والاباء هم متعبون .. هل تتذكر ؟

721
00:51:02,982 --> 00:51:07,218
اسمع احيانا من الافضل ان
لاتقول شيئا

722
00:51:08,688 --> 00:51:11,457
ثق بي ، حسنا ؟

723
00:51:11,524 --> 00:51:13,675
حسنا
حسنا

724
00:51:13,743 --> 00:51:15,911
تحركوا ، تحركوا
-

725
00:51:15,979 --> 00:51:20,465
ريف) هيا)

726
00:51:20,533 --> 00:51:22,334
نعم

727
00:51:28,658 --> 00:51:30,842
هيا هيا ياشباب

728
00:51:35,415 --> 00:51:37,682
مرر بسرعة

729
00:51:43,139 --> 00:51:45,841
حسنا يا شباب . لعب جيد

730
00:52:21,678 --> 00:52:23,528
نعم

731
00:52:48,229 --> 00:52:49,729
انها لن تقدر

732
00:52:49,872 --> 00:52:53,275
احد الاطفال اصيب في يده
بمسمار وعليه ان تعتني به

733
00:52:53,343 --> 00:52:57,846
سبب اخر لتذهب الى ام
هم ليس لديهم اعمال

734
00:52:57,913 --> 00:52:59,981
تعجبني
حقاً ؟ -

735
00:53:00,049 --> 00:53:03,852
لديها شئونها . انا لدي شئوني
كل شيئ على مايرام

736
00:53:03,920 --> 00:53:06,404
وشئنها سوف يكون انها
ليست حقيقية ؟

737
00:53:06,472 --> 00:53:08,857
انه امر مؤسف
لإن ذلك الطفل على وشك ان يصاب بسكتة قلبية

738
00:53:10,293 --> 00:53:13,278
ستيلا) كوني لطيفة)

739
00:53:16,679 --> 00:53:17,679
انهم كبار حقاً

740
00:53:18,100 --> 00:53:20,168
ولديهم ملابس مشرقة

741
00:53:20,236 --> 00:53:23,171
انه ليس فقط هي الملابس التي
تصنع الفريق

742
00:53:23,239 --> 00:53:26,257
انها الاحذية

743
00:53:26,325 --> 00:53:27,626
جميل

744
00:53:31,164 --> 00:53:33,131
لو سمحت ؟

745
00:53:35,168 --> 00:53:38,053
انا كنت فقط اتسأل ان كان في امكاني
اخذ توقيعك ؟

746
00:53:38,905 --> 00:53:42,807
نعم
هنا فقط -

747
00:53:42,875 --> 00:53:45,226
هنا

748
00:53:56,272 --> 00:53:59,157
ان قامت اي فتاة بازعاجك بوما ما
اتصل بي

749
00:54:00,526 --> 00:54:02,444
حسنا

750
00:54:06,949 --> 00:54:09,250
تحرك . تحرك
(هنا يا (هيكتور -

751
00:54:10,653 --> 00:54:12,321
هيكتور) انا ف مكان خال)

752
00:54:12,388 --> 00:54:15,056
هيكتور) اركلها هنا)

753
00:54:16,375 --> 00:54:18,677
صوب

754
00:54:18,745 --> 00:54:20,679
(محاولة جيدة (جولز

755
00:54:21,748 --> 00:54:23,949
تصويبة جيدة

756
00:54:24,016 --> 00:54:28,570
تلك هي اختي
مستحيل . هي .. هي رائعة -

757
00:54:28,638 --> 00:54:31,740
غير محظوظة
شكرا . تمريرة رائعة -

758
00:54:36,261 --> 00:54:38,697
(انا (جريتشن
(مايكل) -

759
00:54:38,765 --> 00:54:40,498
مرحبا

760
00:54:48,691 --> 00:54:50,893
لنذهب

761
00:54:52,195 --> 00:54:55,230
خسارة محزنة

762
00:54:55,298 --> 00:54:58,200
هل يمكن تصديق ذلك ، حشيش ؟
حشيش ؟

763
00:54:58,268 --> 00:55:02,370
اذا ربما المباراة القادمة
سوف اراك هنا

764
00:55:02,438 --> 00:55:05,874
بالتأكيد ، اوه رائع
حسنا اذا انه موعد

765
00:55:10,113 --> 00:55:13,148
"انه موعد اذا"

766
00:55:13,216 --> 00:55:14,949
ياشباب لا عليكم

767
00:55:15,017 --> 00:55:17,235
لعبتم جيداً
كان ينبغي علينا ان نفوز -

768
00:55:17,303 --> 00:55:19,788
كان ينبغي عاي ان اسجل
يا شباب لا تشعروا بالاحباط -

769
00:55:19,856 --> 00:55:23,358
نحن لم نخسر كثيرا
سوف نفوز في المبارة القادمة

770
00:55:23,426 --> 00:55:25,860
حسنا ؟ حسنا ؟

771
00:55:25,928 --> 00:55:27,862
حسنا
قوموا لتستحموا

772
00:55:27,930 --> 00:55:30,882
هذا امر شاذ ايها المدرب
نحن لا نستحم في المدرسة

773
00:55:30,950 --> 00:55:33,718
انه تعبير .
انه يعني " اذهبو" هيا

774
00:55:33,786 --> 00:55:36,471
حسنا الى اللقاء
الى اللقاء ايها المدرب -

775
00:55:36,539 --> 00:55:39,775
(الى اللقاء (نيت
(هيه (هيكتور -

776
00:55:39,842 --> 00:55:43,578
لقد لعبت جيدا اليوم
نعم اقصد كان في امكاننا ان نفوز -

777
00:55:43,646 --> 00:55:45,647
نعم ربما لكن تعرف الامر انتهى الان

778
00:55:45,715 --> 00:55:48,383
وسوف نركز على المباراة القادمة ، هاه ؟
نعم -

779
00:55:48,451 --> 00:55:50,485
اسمع هذه اربع مائة

780
00:55:50,553 --> 00:55:54,906
اعطي والدك 200 هذا الاسبوع و 200 الاسبوع القام ؟ حسنا
حسنا -.

781
00:55:54,974 --> 00:55:57,776
حسنا
عمل جيد هذا الاسبوع -

782
00:55:59,812 --> 00:56:02,631
اهلا
انا اسفة ان فاتتني المباراة -

783
00:56:02,699 --> 00:56:06,501
لا
.. انا لست في الحقيقة

784
00:56:06,569 --> 00:56:09,805
انا في الحقيقة لا اعرف ان اوفق
بين العمل وحياتي الشخصية

785
00:56:09,872 --> 00:56:11,673
كيف كان ادئنا ؟
جيد -

786
00:56:11,741 --> 00:56:14,943
ليس مسموح لك ان تلقي باللوم علي لهذا
لابد انه هذه هي السيدة الصغيرة -

787
00:56:15,010 --> 00:56:18,079
لقد سرقت بالمناسبة
ريف) هو مدخن شره)

788
00:56:18,147 --> 00:56:22,050
(مرحبا انا (اندي
كيف حالك يسعدني مقابلتك

789
00:56:22,118 --> 00:56:23,869
(جابريل)

790
00:56:23,937 --> 00:56:26,271
لذلك رجعت الى سجلاتي

791
00:56:26,339 --> 00:56:28,774
وقمت بتصويره عبر الاشعة
قمت بخبط بطنه

792
00:56:28,842 --> 00:56:31,109
والتي كانت منتفخة تماما

793
00:56:31,177 --> 00:56:33,144
انت ذكية

794
00:56:33,212 --> 00:56:35,146
انت لست كذلك

795
00:56:35,214 --> 00:56:37,148
وعرفنا ان زائدته الدودية انفجرت

796
00:56:37,216 --> 00:56:40,151
لذلك بدئت في تهيئته
للعملية

797
00:56:40,219 --> 00:56:45,357
وعندما ذهبت لتفقد مجرى الهواء
الانبوب انزلق الى الاسفل

798
00:56:45,425 --> 00:56:48,377
اقصد ان حلق هذا الشخص
كان كبيراً جداً

799
00:56:48,444 --> 00:56:51,446
لكنني لم افكر في اي شيئ من ذلك
في ذلك الوقت

800
00:56:51,514 --> 00:56:56,418
لذلك هو هيئ تماما
وطبيب الاشعة وضع الافلام

801
00:56:56,486 --> 00:56:59,153
وقاموا بوضعها على
الطاولة

802
00:56:59,221 --> 00:57:02,724
.. وهناك

803
00:57:02,792 --> 00:57:05,777
.. في معدة ذلك الرجل

804
00:57:05,845 --> 00:57:08,046
.. مقاس تسعة

805
00:57:08,114 --> 00:57:11,833
تشك تابلور) كل النجوم)
ماذا ؟

806
00:57:11,900 --> 00:57:14,402
حذاء ؟
حذاء -

807
00:57:17,240 --> 00:57:19,874
قمنا بفتحه
واخرجنا الحذاء

808
00:57:19,942 --> 00:57:23,144
مختلط بالمرارة

809
00:57:23,212 --> 00:57:26,764
الرجل كان مبتلع سيوف

810
00:57:26,832 --> 00:57:30,585
اوه لا
كان ذلك تمرينا له لكي يكبر مريئه -

811
00:57:30,653 --> 00:57:33,522
سؤال واحد . كيف عرفت ان
مقاسه هو تسعة ؟

812
00:57:33,589 --> 00:57:36,090
سؤال جيد

813
00:57:36,158 --> 00:57:38,760
جعلنا احد الممرضين يحاول ان يلبسه
بالطبع -

814
00:57:38,828 --> 00:57:43,264
هو ذلك
اوه انا احبك كثيرا اكثر من فتاة غلاف

815
00:57:43,332 --> 00:57:45,534
اوه
اسفة -

816
00:57:45,601 --> 00:57:47,952
نعم

817
00:57:48,020 --> 00:57:50,339
اسمعي لدي سؤال

818
00:57:50,406 --> 00:57:53,959
انت مثيرة . انت تقريبا في الثلاثين
انت طبيبة

819
00:57:54,026 --> 00:57:58,947
تخبرين قصصاً رائعة
عن  شخص ابتلع حذاء

820
00:57:59,015 --> 00:58:01,716
لديك مؤخرة فتاة
في التاسعة عشر من عمرها

821
00:58:01,784 --> 00:58:05,120
لذلك

822
00:58:05,187 --> 00:58:08,690
لما تجلسين هنا معي ؟

823
00:58:08,757 --> 00:58:11,193
انا ربما فقط احببتك

824
00:58:11,260 --> 00:58:15,129
نعم لكن لماذا انت معجبة بي ؟

825
00:58:15,197 --> 00:58:18,316
لماذا لم تقم بدعوتي من قبل ؟

826
00:58:18,384 --> 00:58:21,586
لإن المكان في الحقيقة
ليس جاهزاً للزوار .. بعد

827
00:58:21,654 --> 00:58:24,355
متى سوف يكون جاهزا ؟

828
00:58:24,423 --> 00:58:26,524
ما رأيك في ليلة السبت ؟

829
00:58:27,726 --> 00:58:30,595
يوم السبت جيد

830
00:58:53,169 --> 00:58:55,169
هيا ايها الضعيف

831
00:58:55,237 --> 00:58:58,206
ايها المدرب هل هذا حقا
يقوي التدريب ؟

832
00:58:58,273 --> 00:59:00,274
راقبوا الزوايا ايها الشباب

833
00:59:04,814 --> 00:59:08,082
هذه كارثة
سوف تكون هنا خلال ربع ساعة

834
00:59:08,150 --> 00:59:11,319
نعم عليك ان تستحم ايها المدرب
دع مساعدك يتولى هذا

835
00:59:20,346 --> 00:59:22,864
مرحبا

836
00:59:25,551 --> 00:59:28,503
مرحبا
ادخلي -

837
00:59:34,711 --> 00:59:37,545
هل تتذكرين (هيكتور) ؟
(مرحبا (هيكتور -

838
00:59:37,613 --> 00:59:39,498
مرحبا ايتها الطبيبة

839
00:59:39,565 --> 00:59:43,217
اذا شكرا على المساعدة
ينبغي عليك ان تعود للمنزل ؟

840
00:59:43,285 --> 00:59:45,920
لا استطيع ان اعود للبيت الا بعد العاشرة
من المفترض اني اعمل في محل افلام

841
00:59:45,988 --> 00:59:48,089
صحيح

842
00:59:48,156 --> 00:59:51,125
استطيع ان ادفع
من اجل فيلم او ماشابه

843
00:59:51,193 --> 00:59:53,928
او يمكنك ان تبقى للعشاء

844
01:00:22,958 --> 01:00:24,959
الان

845
01:00:32,167 --> 01:00:34,469
هيه يا صديقي
حان وقت الذهاب

846
01:00:36,939 --> 01:00:39,574
حسنا . عشر دقائق

847
01:00:56,108 --> 01:00:59,761
اراك صباحاً

848
01:01:04,783 --> 01:01:08,420
انت مفصول

849
01:01:18,964 --> 01:01:21,682
اين (هيكتور) ؟

850
01:01:21,750 --> 01:01:24,552
استيقظ مبكراً
وكان عليه ان يذهب

851
01:01:27,022 --> 01:01:29,023
حسنا هذا مريح

852
01:01:35,697 --> 01:01:38,266
اسفة يا عزيزي
علي ان اذهب للعمل

853
01:01:38,334 --> 01:01:40,335
اوه يا الهي

854
01:01:43,605 --> 01:01:46,207
هيه انتظري ، انتظري
انتظري ، انتظري

855
01:01:48,610 --> 01:01:50,611
حتى لا تواجهي مشاكل

856
01:01:59,705 --> 01:02:02,740
حقا ؟
تعرفين ما الامر -

857
01:02:05,144 --> 01:02:07,195
كان جميلا ان اراك

858
01:02:10,682 --> 01:02:13,384
حسنا

859
01:02:13,452 --> 01:02:16,354
حسنا . دعيني ارافقك
وانت تنزلين من السلم

860
01:02:18,924 --> 01:02:20,858
هل انت متأكد بخصوص هذا ؟

861
01:02:20,926 --> 01:02:23,544
انا سعيد جدا لمرافقتك
وانت تنزلين من السلم

862
01:02:23,612 --> 01:02:27,529
(زوي)
في البلدة من اجل الصحافة .نحتسي شيئا ؟

863
01:02:30,836 --> 01:02:34,722
فرانكي) هل رأيت (هيكتور) اليوم؟)
لا -

864
01:02:34,790 --> 01:02:36,340
واصلوا يا شباب
تبدون جيدين

865
01:02:44,300 --> 01:02:46,768
ايها المدب ؟
ما الامر ؟ -

866
01:02:46,835 --> 01:02:50,988
كنت افكر كثيرا بخصوص بعض
.. الامور التي اخبرتنا بها

867
01:02:51,056 --> 01:02:54,825
عن كرة االقدم
والاعجاب بشخص ما

868
01:02:57,263 --> 01:03:00,364
هناك شيئ ما
انا مشوشة بخصوصه

869
01:03:00,432 --> 01:03:02,183
حسنا

870
01:03:02,251 --> 01:03:07,505
انت دائما ماتتحدث عن اولاد يحبون فتيات اخريات
وعن فتيات يعجبن بأولاد

871
01:03:07,573 --> 01:03:09,423
وانت لديك صديقة

872
01:03:09,491 --> 01:03:11,425
وهي جميلة حقاً
بالمناسبة

873
01:03:11,493 --> 01:03:14,428
شكرا
لكن -

874
01:03:14,496 --> 01:03:18,215
لكن ماذا لو انك
.. فتاة

875
01:03:18,283 --> 01:03:20,384
وانت .. انت تحب

876
01:03:22,021 --> 01:03:24,889
(نعم . حسنا لا تقولي المزيد (جين
فهمت

877
01:03:29,628 --> 01:03:34,482
اسمعي
لايهم ان كنت معجبة بصبي او فتاة

878
01:03:35,951 --> 01:03:39,370
.. انه
انه يتعلق باكتشاف الشخص المناسب

879
01:03:39,438 --> 01:03:44,125
هذا واحد من اكبر اسرار الحياة

880
01:03:44,193 --> 01:03:47,828
لكن عندما يأتي ذلك الشخص
سوف تعرفين

881
01:03:47,896 --> 01:03:51,799
وكل شخص كنت معه من قبل
سوف يكون فقط لايساوي شيئا عند مقارنته

882
01:03:51,867 --> 01:03:57,005
ولن يهم ما سوف يقوله او بعتقد به اي شخص اخر
لإنك سوف تكونين سعيدة

883
01:03:57,073 --> 01:03:59,074
وسوف تعرفين

884
01:04:00,142 --> 01:04:02,243
اضافة الى ان عمرك اربعة عشر

885
01:04:06,448 --> 01:04:08,666
هل ذلك يعني اي شيئ ؟

886
01:04:08,734 --> 01:04:12,403
اعتقد
انه نوع ما مشوش ، هاه ؟ -

887
01:04:12,471 --> 01:04:14,822
نعم
حسنا -

888
01:04:14,890 --> 01:04:17,242
اذهبي وكوني مشوشة لبض الوقت
لن اخبر احداً

889
01:04:17,226 --> 01:04:19,210
حسنا

890
01:04:22,898 --> 01:04:25,033
هيه ايها المدرب

891
01:04:25,101 --> 01:04:27,201
ايها المدرب

892
01:04:30,789 --> 01:04:32,873
(رامون)
اهدأ ، حسنا ؟ -

893
01:04:32,941 --> 01:04:36,127
حاولت ان تشتري ابني ؟
لا . لا دعني اشرح لك . هو اراد ان يعمل -

894
01:04:36,195 --> 01:04:38,763
ستعطيه مالا
هل ستجعله ينام في منزلك ؟

895
01:04:38,831 --> 01:04:42,216
لا لا انه ليس هكذا ، هيا
انت لست والده -

896
01:04:42,284 --> 01:04:44,051
لا نحتاج الى مالك

897
01:04:44,119 --> 01:04:46,437
لا نحتاج الى مساعدتك
لا نريد مساعدتك

898
01:04:46,505 --> 01:04:48,806
هذه عائلتي
هل تفهمني ؟

899
01:04:48,874 --> 01:04:50,975
نعم افهمك . وانا اسف
من الافضل ان تكون كذلك -

900
01:04:51,043 --> 01:04:53,861
سوف انال من مؤخرتك

901
01:05:04,773 --> 01:05:08,643
فقط . فقط اذهبوا
لقد .. لقد انتهينا اليوم

902
01:05:10,879 --> 01:05:13,181
ذلك الفتى وثق بك
كلهم وثقوا بك

903
01:05:13,248 --> 01:05:17,418
اسمعي (هيكتور) يحب ان يلعب
ذلك هو الوقت الوحيد الذي يكون به سعيدا

904
01:05:17,486 --> 01:05:20,171
اضافة الى انه يمكن ان يحصل على منحة دراسية
ذلك ماينبغي على الطفل ان يفعله

905
01:05:20,239 --> 01:05:23,725
نعم لكنك تحدثت ابيه وهو قال لا
(هذه هي القوانين يا (نيك

906
01:05:23,792 --> 01:05:27,194
والده مخطئ
هذا ليس عائد لك -

907
01:05:27,263 --> 01:05:30,848
انت اعطيت طفلا يبلغ  14 عشرة من عمره
حفنة من النقود وقلت له ان يكذب على والده

908
01:05:30,916 --> 01:05:34,519
الاترى مشكلة هنا ؟

909
01:05:34,587 --> 01:05:38,572
اوه يا الهي . لا احد علمك هذه
الامور ، اليس كذلك ؟

910
01:05:38,640 --> 01:05:43,761
سوف ان اساعدك لكي تشعر بتحسن
حيال هذا ، ان كان هذا ماتريده
if that's what you want.

911
01:05:43,829 --> 01:05:46,530
يجب ان اذهب

912
01:05:59,795 --> 01:06:01,729
هيه
هيه

913
01:06:04,566 --> 01:06:06,734
انه رائع
عانقني

914
01:06:06,802 --> 01:06:10,004
تبدين جيدة
تبدو اكثر اسمراراً -

915
01:06:10,071 --> 01:06:12,907
نعم انا اعمل في الخارج كثيرا
صحيح العمل -

916
01:06:12,974 --> 01:06:16,076
صحيح انا معجبة

917
01:06:16,144 --> 01:06:18,145
حقا

918
01:06:26,689 --> 01:06:28,690
هل يمكن لي ان اصعد ؟

919
01:06:29,858 --> 01:06:33,093
(زوي)
فقط لكي اتدفأ ومن ثم  سوف اذهب -

920
01:06:40,836 --> 01:06:43,637
المكان يبدو رائعاً
نعم -

921
01:06:43,705 --> 01:06:46,390
كان علي ان اتخلص من
الكثير من الاشياء القديمة

922
01:06:46,458 --> 01:06:49,410
هيه انا اسفة . لقد تبولت
لايمكنك ان تلومني ، صحيح ؟

923
01:06:55,985 --> 01:06:57,502
لماذا انت هنا ؟

924
01:07:03,141 --> 01:07:05,193
انجيل تدريب كرة القدم

925
01:07:05,261 --> 01:07:07,862
كيف تهزم جداراً من خمسة لاعبين ؟

926
01:07:09,181 --> 01:07:12,450
رسائل الحب

927
01:07:12,518 --> 01:07:15,252
انتظر . لما لم تتخلص من هذه ؟

928
01:07:15,320 --> 01:07:17,121
لإني اعمل

929
01:07:20,609 --> 01:07:22,777
هذا ليس جيداً
اعرف -

930
01:07:27,332 --> 01:07:29,517
لا .  لا  .  لا  . لا
انا لن افعل هذا

931
01:07:47,135 --> 01:07:49,904
لا اريدك ان تكوني هنا عندما اعود

932
01:07:53,242 --> 01:07:55,343
انتظري . انتظري
جبريال) هيا)

933
01:07:58,313 --> 01:08:01,249
اسمعي اعرف اعرف . حسنا
لكنني اوقفت ذلك من الحدوث

934
01:08:01,316 --> 01:08:03,550
حقا ؟
نعم -

935
01:08:03,618 --> 01:08:05,853
اعتقد انك ربما فهمت
امورا معينة

936
01:08:05,921 --> 01:08:08,072
مثل انه امر لابأس به
لإثنين ان يختلفا

937
01:08:08,140 --> 01:08:10,308
ومن ثم يذهبان ليتسكعا مع
اصدقائهم السابقين

938
01:08:10,375 --> 01:08:12,043
اعتقد لا
(ابر سايد ويست)

939
01:08:12,110 --> 01:08:16,264
انتظري . انتظري دعيني اشرح لك ، حسنا ؟
لابد ان مخمور مرة اخرى -

940
01:08:16,331 --> 01:08:18,266
اذهب

941
01:08:37,569 --> 01:08:41,288
لدي اخبار سيئة
السيد (سكانلون) لن يعود

942
01:08:41,356 --> 01:08:43,774
من السيد (سكانلون) ؟
المدرب يارجل المدرب -

943
01:08:43,842 --> 01:08:46,210
هل هذا بسبب والد (هيكتور) ؟

944
01:08:46,278 --> 01:08:51,098
الاخبار الجيدة اني سوف اساعد
عندما اكون خاليا من بيسبول الفتيات

945
01:08:51,166 --> 01:08:53,784
الان نحن على بعد مباراة واحدة
من مباراة المركز الاول

946
01:08:53,852 --> 01:08:56,053
على الرغم من اننا سوف نقلل من
فترة التدريبات

947
01:08:56,121 --> 01:08:59,424
مازلت اعتقد اننا سوف نكون مستعدين
من اجل (ويست فيلد) يوم الثلاثاء

948
01:08:59,491 --> 01:09:01,709
اذا ، ما الذي يحدث اولا ؟

949
01:09:01,776 --> 01:09:03,811
اوه هل تمزح معي ؟

950
01:09:03,879 --> 01:09:05,462
هيه
هيه

951
01:09:05,530 --> 01:09:08,599
امران
اعرف انني تماما وقح

952
01:09:08,666 --> 01:09:11,468
وثانيا احضرت لك كعكة
كعكة ؟ -

953
01:09:11,536 --> 01:09:14,572
فقط امنحيني ثلاثة دقائق ، حسنا ؟
اسمعيني

954
01:09:14,639 --> 01:09:17,859
ليس لدي ثلاثة دقائق
امنحها لك

955
01:09:19,194 --> 01:09:21,378
هل تريدين الكعكة ؟

956
01:09:32,941 --> 01:09:37,011
تأتي من هذه الجهة نحو المنتصف
.. و

957
01:10:04,322 --> 01:10:07,341
ما الامر ايها التافهين ؟
اوه -

958
01:10:07,409 --> 01:10:09,744
هل انت بخير ؟ ما الامر ؟
نعم انا بخير -

959
01:10:09,812 --> 01:10:12,346
لم يتغير شيئ

960
01:10:12,414 --> 01:10:15,933
حاولت (ستيلا) لكن الناس لايريدون منك
ان تتغير

961
01:10:16,001 --> 01:10:21,205
لذلك انا جمعت نقودي
وسوف اجعل كل واحد يستمتع الليلة

962
01:10:21,273 --> 01:10:23,707
هيه انظر الي . ماذا حدث ؟
ما الامر ؟

963
01:10:23,775 --> 01:10:27,411
تقصدين الجزء الذي
(كنت فيه مع (زوي

964
01:10:27,479 --> 01:10:29,914
او الجزء الذي دخلت به (جبريال) بينما
كان ذلك يحدث ؟

965
01:10:29,931 --> 01:10:33,967
او الجزء الذي فصلت به من العمل
لإني كنت ادفع مالا لأحد اللاعبين لدي ؟

966
01:10:34,035 --> 01:10:37,337
ماذا ؟
هذا ليس جيدا -

967
01:10:37,406 --> 01:10:39,740
لنأخذه للبيت

968
01:10:55,474 --> 01:10:58,476
كيف هو رأسك ؟

969
01:11:00,612 --> 01:11:03,514
ماذا تفعلين هنا ؟
قمت بالمبيت لديك -

970
01:11:03,581 --> 01:11:07,485
.. اوه يا الهي نحن لم

971
01:11:07,552 --> 01:11:09,586
ارجوك

972
01:11:15,427 --> 01:11:18,595
اليوم هو اليوم الكبير.

973
01:11:18,663 --> 01:11:21,232
مباراة المركز الاول
نعم -

974
01:11:21,299 --> 01:11:24,301
.. لكن
نعم انا اعرف . اعرف -

975
01:11:36,781 --> 01:11:38,782
حسنا تجمعوا
هيا

976
01:11:43,922 --> 01:11:47,608
حسنا (فرانكي) سوف اغير مركزك
الى مهاجم

977
01:11:47,676 --> 01:11:50,027
لكن المدرب جعلني مدافعا
نعم لكنك انت سريع جدا -

978
01:11:50,095 --> 01:11:53,113
انت سوف تكون افضل بكثير
(هناك مع (جولييت

979
01:11:57,352 --> 01:12:01,038
.. هيه اين
اين انتما ذاهبان ؟

980
01:12:01,106 --> 01:12:03,908
لدينا مباراة كبيرة اليوم

981
01:12:06,695 --> 01:12:10,214
انه حقا لن يقوم بذلك ، اليس كذلك ؟
لا -

982
01:12:10,282 --> 01:12:12,283
لا

983
01:12:15,720 --> 01:12:19,923
بصراحة (جبريال) ربما كانت
على حق عندما تخلت عني

984
01:12:19,991 --> 01:12:21,992
لا اعتقد ان هذا صحيح

985
01:12:24,929 --> 01:12:26,930
ايها المدرب نحتاج ان نتحدث

986
01:12:32,870 --> 01:12:35,689
نريدك ضد (ويست فيلد) ايها المدرب

987
01:12:35,757 --> 01:12:37,825
والسيد (بيوهل) لايعرف اين يضعنا
ان كنت تفهم مااقصد

988
01:12:37,893 --> 01:12:40,527
لإنه كما قلت في اول تمرين

989
01:12:40,595 --> 01:12:43,413
نحن فريق واحد
نتصرف كفريق واحد . ونفكر كفريق واحد

990
01:12:43,481 --> 01:12:45,365
انا قلت ذلك ؟
نعم . هل تتذكر ؟

991
01:12:45,433 --> 01:12:50,287
يا شباب انا اود ذلك لكن السيد (بيوهل) وانا اتفقنا
انني لن اعود

992
01:12:50,355 --> 01:12:53,557
لم يكن هناك  مصعد

993
01:12:55,827 --> 01:12:59,297
هل انت بخير ايها المدرب ؟
نعم . صداع بسيط وسوف يزول -

994
01:12:59,364 --> 01:13:02,233
حافظ على اعصابك ايها المدرب
حافظ على اعصابك

995
01:13:05,670 --> 01:13:09,840
حسنا ياشباب اريد منكم ان تذهبوا من دوني
وتتمرنوا ، حسنا ؟

996
01:13:09,908 --> 01:13:13,344
يجب علي ان  اقوم بوقفة واحدة اخرى

997
01:13:13,412 --> 01:13:16,981
فقط قوموا بذلك من اجلي
اعدكم سوف اكون هناك عند ركلة البداية

998
01:13:17,049 --> 01:13:19,483
حسنا يا شباب هيا

999
01:13:23,155 --> 01:13:26,290
انه امر محزن قليلا  اليس كذلك
انه قام بإرسالك ؟

1000
01:13:26,358 --> 01:13:28,292
لا هو لم يفعل
اتيت بمحض ارادتي

1001
01:13:28,360 --> 01:13:31,562
حسنا هذا جميل لكن هو فتى كبير
لا هو ليس كذلك ، في الحقيقة -

1002
01:13:31,630 --> 01:13:33,230
لكنه سوف يصل الى ذلك

1003
01:13:33,298 --> 01:13:35,533
هل ذلك من المفترض ان يجعلني
اشعر بتحسن اكثر ؟

1004
01:13:35,601 --> 01:13:37,835
لا بالطبع لا
لا استطيع ان اجعلك تشعرين بتحسن اكثر

1005
01:13:37,903 --> 01:13:39,971
انا فقط اعتقد ان رفيقك
.. مذهل

1006
01:13:40,038 --> 01:13:42,172
وانا لم اره ابدا هكذا من قبل

1007
01:13:42,240 --> 01:13:44,174
واعتقد ان رفيقك يملك الدعابة

1008
01:13:44,242 --> 01:13:47,044
الدعابة ليست بالضرورة
تعني فكرة جيدة

1009
01:13:47,112 --> 01:13:51,749
اعرف .. اقصد .. ثقي بي
انا واعدت شابا كان يحضر (كوبرا) اليفة الى الحفلات

1010
01:13:51,767 --> 01:13:54,885
كان ممتعا
لكنه كان فكرة سيئة جدا

1011
01:13:54,953 --> 01:13:58,222
انت و (نيك) لستم كذلك

1012
01:13:58,290 --> 01:14:01,491
لس لدي وقت لكي انتظره لكي
(يكبر (ستيلا

1013
01:14:02,861 --> 01:14:05,829
هو يتغير .. حقا

1014
01:14:05,897 --> 01:14:08,699
وربما لايكون ذلك بسببك انت

1015
01:14:08,767 --> 01:14:11,384
لكنه بالتأكيد من اجلك

1016
01:14:12,954 --> 01:14:15,756
علي ان اعود للعمل

1017
01:14:24,165 --> 01:14:26,099
لدي شيئ ما لكي اقوله لك

1018
01:14:30,438 --> 01:14:32,356
حسنا ، قل

1019
01:14:32,424 --> 01:14:36,894
هل ستسمح لي بالدخول ؟
يمكنك ان تقول ماتود قوله هنا

1020
01:14:36,962 --> 01:14:38,879
حسنا ، حسنا

1021
01:14:41,667 --> 01:14:45,118
هل تعرف لاعب (هيكتور) المفضل ؟
(زيدان)

1022
01:14:45,186 --> 01:14:48,405
.. وانت قمت بجعله يشاهد
لا . لا . هو لاعبي المفضل -

1023
01:14:48,473 --> 01:14:52,776
هيكتور) ليس لديه لاعب مفضل)
على الاقل هذا ما اعرفه

1024
01:14:52,844 --> 01:14:56,797
اذا ؟
اذا هو عمره 14 عاماً -

1025
01:14:56,865 --> 01:14:59,283
ينبغي ان يكون له لاعبه المفضل

1026
01:15:00,652 --> 01:15:03,704
اسمع . اعرف تصرفت بوقاحة

1027
01:15:03,772 --> 01:15:07,557
حسنا ؟ تصرفت من ورائك
وسوف اتحمل مسؤلية ذلك.

1028
01:15:07,625 --> 01:15:10,894
وانا اعرف ان لدينا
اراء مختلفة

1029
01:15:10,962 --> 01:15:13,914
حياتنا مختلفة جداً
لكن هذا هو الامر .(هيكتور) هو طفل


1030
01:15:13,982 --> 01:15:17,834
اللعب يجعله سعيداً
.. وانا اعتقد انه ينبغي عليك ان تكون فخورا جدا
i

1031
01:15:17,903 --> 01:15:20,237
ان تراه في الملعب

1032
01:15:20,305 --> 01:15:23,073
لا ينبغي عليه ان يكبر بسرعة جداً


1033
01:15:23,141 --> 01:15:28,161
وانا اعرف .. ثق بي .. اعرف
الكبر بشكل متأخر هو مشكلة


1034
01:15:28,113 --> 01:15:30,697
مثل الكبر بشكل مبكر جدا

1035
01:15:36,104 --> 01:15:37,921
وهذا كل شيئ

1036
01:15:42,310 --> 01:15:44,761
المدرب لم يصل بعد
عليك ان تفعل شيئا

1037
01:15:44,829 --> 01:15:48,448
ماذا تريدين مني ان افعل ؟
شيئ ما -


1038
01:15:50,668 --> 01:15:54,488
المادة اربعة وثلاثون- اثنان - الف - من
قانون كرة قدم الناشئين


1039
01:15:54,556 --> 01:15:57,190
هل تمزح معي ؟
والده محامي -

1040
01:15:57,258 --> 01:15:59,359
هو يعي تماما مايقول

1041
01:15:59,427 --> 01:16:02,129
جيد . تفتيش ملابس
بسرعة

1042
01:16:02,196 --> 01:16:05,866
اريد ان ارى الاحذية وواقيات الساق
كذلك

1043
01:16:19,314 --> 01:16:22,916
الاحذية .واقيات الساق
احذيتك

1044
01:16:22,984 --> 01:16:24,501
ما الذي يجري هنا ؟

1045
01:16:24,569 --> 01:16:26,903
واقيات الساق . الاحذية

1046
01:16:29,874 --> 01:16:31,725
(ايان)

1047
01:16:43,555 --> 01:16:45,505
حسنا . كل شيئ على مايرام
شكرا

1048
01:16:47,675 --> 01:16:50,844
كيف عرفت بخصوص ذلك القانون ؟
اوه ذلك . انا ابتكرته -

1049
01:16:50,912 --> 01:16:52,913
(ايان)

1050
01:16:54,349 --> 01:16:57,851
هذا هو
ماكنا نعمل من اجله

1051
01:16:57,919 --> 01:17:00,387
المباراة الكبرى

1052
01:17:00,455 --> 01:17:02,957
نفوز بها
وسوف نكون في المركز الاول

1053
01:17:03,024 --> 01:17:07,694
وانتم يا شباب هنا لإنكم
تستحقون ان تكونوا هنا

1054
01:17:07,762 --> 01:17:09,930
اذا هو امر بسيط جدا

1055
01:17:09,998 --> 01:17:12,599
مرميان . كرة واحدة

1056
01:17:12,667 --> 01:17:14,901
جهتهنا من الملعب . جهتهم من الملعب

1057
01:17:14,970 --> 01:17:17,504
ومن لديه الرغبة في الفوز اكثر

1058
01:17:18,506 --> 01:17:20,841
هذا كل مافي الامر

1059
01:17:20,908 --> 01:17:23,410
كلمة " فريق" عند رقم ثلاثة
واحد

1060
01:17:23,478 --> 01:17:25,745
اثنان .ثلاثة
فريق

1061
01:17:31,319 --> 01:17:34,821
اركلها هنا

1062
01:17:34,889 --> 01:17:37,240
مرر الكرة


1063
01:17:38,309 --> 01:17:40,210
ادفع
هيا -

1064
01:18:33,665 --> 01:18:36,299
انتم يا شباب تلعبون
بأفضل طريقة رأيتها

1065
01:18:36,367 --> 01:18:39,553
اربعون دقيقة اخرى
هل لديكم ذلك في انفسكم ؟

1066
01:18:39,621 --> 01:18:43,040
نعم ؟ اربعون دقيقة ونأخذ
هذا الى منازلنا

1067
01:18:43,108 --> 01:18:45,442
مثل ماكنا نفعل طوال الموسم


1068
01:18:45,510 --> 01:18:48,846
انتبهوا لبعضكم البعض
تتحركون من اجل بعضكم البعض

1069
01:18:48,913 --> 01:18:52,983
تلعبون من اجل بعضكم البعض
وذلك هو اهم شيئ

1070
01:18:53,051 --> 01:18:56,854
نحن فريق ، صحيح ؟
نحن فريق واحد

1071
01:18:56,921 --> 01:18:58,989
وهذه هي الطريقة التي
سوف نفوز بها

1072
01:18:59,057 --> 01:19:02,643
هيه
كيف جالك ؟ -


1073
01:19:03,878 --> 01:19:07,380
(نعم (ايان

1074
01:19:13,538 --> 01:19:15,639
هيا ، هيا ، هيا


1075
01:19:43,518 --> 01:19:45,419
هيا يا شباب


1076
01:19:45,487 --> 01:19:48,255
ريف) كم تبقى لنا من الوقت ؟)


1077
01:19:48,323 --> 01:19:51,875
دقيقة
جيد هذا كل مانحتاجه -


1078
01:20:24,392 --> 01:20:27,711
ضربة جزاء
لفريق ام . اس . 131

1079
01:20:27,779 --> 01:20:29,730
هيا يا شباب


1080
01:20:29,798 --> 01:20:31,965
اذهبي . اذهبي هناك

1081
01:20:32,033 --> 01:20:35,035
هل انت بخير ؟

1082
01:20:35,102 --> 01:20:38,572
تقدر ان تقف عليها ؟
نعم . اعتقد ذلك


1083
01:20:45,246 --> 01:20:47,180
هل ترى؟

1084
01:20:47,248 --> 01:20:50,384
اخبرتك سوف يأتي
فقط استغرق ذلك بعض الوقت

1085
01:20:56,540 --> 01:20:59,109
جيد انك فعلت ذلك
لا (هيكتور) لاعليك -

1086
01:20:59,177 --> 01:21:02,029
ايها المدرب المرمى مغلق تماما

1087
01:21:02,096 --> 01:21:06,166
والدك لم يأتي لكي يراك تسجل
هو اتى لكي يراك تلعب


1088
01:21:06,233 --> 01:21:09,136
كل هولاء الناس
انظر اليهم

1089
01:21:10,738 --> 01:21:12,773
فقط اتوا لكي
يراونا نلعب

1090
01:21:14,542 --> 01:21:16,476
حسنا

1091
01:21:16,544 --> 01:21:19,179
وايضا سوف اسجل

1092
01:21:19,246 --> 01:21:21,347
خذ ركلتك

1093
01:21:58,369 --> 01:22:00,303
مرحبا

1094
01:22:00,371 --> 01:22:02,172
مرحبا

1095
01:22:05,276 --> 01:22:07,544
اردت ان اعرف كيف انتهى ذلك

1096
01:22:07,612 --> 01:22:10,547
نحن على وشك ان نعرف

1097
01:22:10,548 --> 01:22:35,800
ترجمة فيصل من جده
faisalfromjeddah@hotmail.com

