406 01:00:50,000 --> 01:03:43,160 {\an7}{\fs18}{\3a&H16DAF60&} mestar mohamed 5 01:00:50,000 --> 01:03:43,160 {\an3}{\fs19} sharwida 3 00:00:01,920 --> 00:00:03,920 "أريد "هوانغ 4 00:00:04,160 --> 00:00:07,880 أريد "هوانغ "..لن ادعه يذهب 5 00:00:08,120 --> 00:00:12,200 غاى 6 00:00:16,280 --> 00:00:20,880 غاى, أنك صغير لكى تفهم 7 00:00:21,280 --> 00:00:23,480 هوانغ "يترك هذا العالم بسلام" ، 8 00:00:24,120 --> 00:00:27,040 نظرا لأنه فعل ما يلزم القيام به 9 00:00:27,800 --> 00:00:30,200 كل شخص يموت ، 10 00:00:30,440 --> 00:00:32,040 "حتى "هوانغ 11 00:00:32,280 --> 00:00:36,200 ولكن واحد فقط يترك هذا العالم بسلام 12 00:00:36,480 --> 00:00:39,920 عندما لا يكون هناك ندم في حياة المرء 13 00:00:40,160 --> 00:00:42,440 لا تبكي يا بني 14 00:01:19,160 --> 00:01:22,120 غاى لدية مشكلة 15 00:01:24,360 --> 00:01:25,320 ماذا حدث له؟ 16 00:01:26,600 --> 00:01:27,880 لقد فقد ثورة كثيرا 17 00:01:28,160 --> 00:01:30,360 ولقد سرق واحد من عشيرة سيام 18 00:01:30,440 --> 00:01:31,840 وتم الامساك بة هناك 19 00:01:33,360 --> 00:01:36,440 وهم على وشك معاقبته وفقا لقانونهم. 20 00:01:36,840 --> 00:01:41,160 دعنا نذهب لانقاذ "غاى" 21 00:01:51,440 --> 00:01:53,920 فليساعدنى احد 22 00:01:55,480 --> 00:01:56,320 فليساعدنى احد 23 00:01:56,400 --> 00:01:57,440 اضربوة 24 00:02:02,400 --> 00:02:04,280 فليساعدنى احد 25 00:02:05,960 --> 00:02:07,320 فليساعدنى احد 26 00:02:09,880 --> 00:02:12,080 فليساعدنى احد 27 00:02:12,960 --> 00:02:15,200 هل تاتون من اجل القتال ؟ 28 00:02:15,480 --> 00:02:18,920 "غاى"ارتكب خطأ ويجب أن يعاقب 29 00:02:19,320 --> 00:02:21,400 لقد عاقبتة بالفعل ما يكفى 30 00:02:21,640 --> 00:02:26,360 انا هنا لتقديم اعتذار رسمي 31 00:02:28,640 --> 00:02:31,120 الصبي لا يعرف أي أفضل 32 00:02:31,360 --> 00:02:34,200 دعنا ناخذة للبيت 33 00:02:34,360 --> 00:02:38,240 حقا انة طفل 34 00:02:38,440 --> 00:02:39,640 ولكن حتى بالنسبة للأطفال في قريتنا ، 35 00:02:40,040 --> 00:02:43,160 نحن سنهزمهم خلال احتراق البخور 36 00:02:44,200 --> 00:02:46,560 لذلك سوف يتذكرون الدرس 37 00:02:47,000 --> 00:02:48,040 أذهبوا , وأضربوة 38 00:02:52,600 --> 00:02:53,600 فليساعدنى أحد 39 00:02:54,000 --> 00:02:56,520 الطفل لايمكن ان ياخذها اسمحى ان اضرب بدلة 40 00:02:58,200 --> 00:02:59,280 توقفوا ! 41 00:03:09,680 --> 00:03:11,360 اسمحى ان اضرب بدل من "غاى" 42 00:03:13,720 --> 00:03:15,360 حسنا ، هذا هو عقاب للأطفال. 43 00:03:21,960 --> 00:03:25,440 اما للكبارفيعاقبون بطريقة اخرى 44 00:03:25,520 --> 00:03:26,880 كيف ؟ 45 00:03:31,000 --> 00:03:33,160 باستخدام قبضتى الحديدية 46 00:03:38,440 --> 00:03:40,080 واذا مازالت واقفا عندما تحترق البخور 47 00:03:40,320 --> 00:03:42,920 سيتم أطلاق سراح الطفل 48 00:03:45,640 --> 00:03:48,720 بالتأكيد! لا جدال حول الحياة والموت؟ 49 00:03:51,480 --> 00:03:52,640 لا جدال 50 00:03:54,400 --> 00:03:55,680 اذا مازالت واقفا 51 00:03:56,400 --> 00:03:57,520 نعم 52 00:04:19,520 --> 00:04:21,360 جدتى , ماذا بة ؟ 53 00:04:49,040 --> 00:04:51,560 أوكس , أوكس 54 00:04:54,480 --> 00:04:56,400 أنك لا تريد أن تؤذي الآخرين 55 00:04:57,160 --> 00:04:59,600 ولكن يجب أن تدع الآخرين يضربوك 56 00:04:59,640 --> 00:05:00,800 بنى ! 57 00:05:03,640 --> 00:05:06,440 كيف يمكن أن نقف هكذا! دعونا نساعدة 58 00:05:07,720 --> 00:05:08,760 توقفوا 59 00:05:09,320 --> 00:05:10,280 توقفوا 60 00:05:15,200 --> 00:05:16,520 البخور لا تزال مشتعلة 61 00:05:48,360 --> 00:05:52,120 انهض...انهض 62 00:05:52,360 --> 00:05:54,520 لقد هزمه 63 00:05:54,600 --> 00:05:58,400 البخور احترقت أنك تخسر,أنك تخسر 64 00:06:04,360 --> 00:06:05,280 دعة يذهب ! 65 00:06:08,880 --> 00:06:10,720 دعنا نذهب المنزل "غاى" هيا 66 00:06:53,720 --> 00:06:55,600 وقت العودة إلى المنزل 67 00:06:55,880 --> 00:06:58,880 اريد البقاء لفترة أطول قليلا مع"أوكس" 68 00:06:59,280 --> 00:06:59,840 لاأريد الذهاب إلى البيت. 69 00:07:00,240 --> 00:07:01,440 اليس أنك جائع " غاى " 70 00:07:01,680 --> 00:07:03,120 اليس أنك جائع? أؤكس ريما يكون جائعا 71 00:07:03,600 --> 00:07:04,600 لا ، أنا لست جائع 72 00:07:04,760 --> 00:07:06,160 أستطيع البقاء هنا لفترة أطول قليلا مع "أوكس 73 00:07:07,560 --> 00:07:08,560 أؤكس , انت الافضل 74 00:07:09,240 --> 00:07:10,840 وماذا هذا يجعلنى ؟ 75 00:07:13,680 --> 00:07:15,280 عمة "مون" 76 00:07:15,680 --> 00:07:18,480 هل تطلبى من "أؤكس أ ن يساعدنى ؟ 77 00:07:18,880 --> 00:07:20,200 أنت و "اؤكس" أصدقاء 78 00:07:20,440 --> 00:07:21,640 لماذا أنت بحاجة لمساعدتي؟ 79 00:07:21,680 --> 00:07:24,480 لأن ، أنك أعز على مثل الثور 80 00:07:26,520 --> 00:07:29,800 لاتتحدث هراء 81 00:07:30,880 --> 00:07:34,240 غاى , يمكن ان تطلب بنفسك 82 00:07:34,720 --> 00:07:36,560 لقد رفضت ان تعلمني فنون الدفاع عن النفس ولكن اريد حقا ان تعلم 83 00:07:36,640 --> 00:07:37,840 وأريد أيضا أن أتعلم 84 00:07:38,680 --> 00:07:39,240 غاى , لماذا تريد ؟ 85 00:07:39,480 --> 00:07:40,800 لتعلم فنون الدفاع عن النفس؟ 86 00:07:41,200 --> 00:07:42,760 وهذا لايستطيع الاخرين اهانتى مرة اخرى 87 00:07:43,560 --> 00:07:44,400 ماذا عنك؟ 88 00:07:44,640 --> 00:07:45,920 أريد الجميع أن يخافوا منى 89 00:07:46,640 --> 00:07:48,200 ماذا لو اخافوكم مرة اخرى ,ماذا ستفعل؟ 90 00:07:48,440 --> 00:07:49,680 سوف اضربة ان عاودوا 91 00:07:50,720 --> 00:07:52,480 وماذا عنك ، غاى هل ستقاتل مرة أخرى؟ 92 00:07:52,720 --> 00:07:54,720 بالتأكيد. ساقاتل حتى يخافوا منى 93 00:07:54,800 --> 00:07:55,680 ماذا لو لم تتمكن من ضربه؟ 94 00:07:55,920 --> 00:07:57,520 ثم , ساتعلم من السيد 95 00:07:58,720 --> 00:07:59,680 ثم ماذا ستفعل؟ 96 00:07:59,760 --> 00:08:01,880 ساتعلم من السيد 97 00:08:02,280 --> 00:08:03,760 وبعد ذلك اقاتلة مرة اخرى 98 00:08:05,680 --> 00:08:07,640 انت ضربتة , وهو ضربك 99 00:08:07,760 --> 00:08:09,880 متى هذا سينتهى ؟ 100 00:08:15,200 --> 00:08:17,440 لا أنني لا أريد أن اعلمك 101 00:08:18,800 --> 00:08:20,680 أود أيضا الحاجة إلى التفكير 102 00:08:20,920 --> 00:08:22,480 لماذا نتعلم فنون الدفاع عن النفس. 103 00:08:24,360 --> 00:08:26,880 دعنا نصطاد الحشرات 104 00:09:15,440 --> 00:09:15,880 ـ جدتي هيا نأكل 105 00:09:16,280 --> 00:09:17,560 ـ بالتأكيد 106 00:09:24,440 --> 00:09:25,400 جدتي 107 00:09:25,760 --> 00:09:28,040 ـ ـ مون ـ ـ نعم جدتي 108 00:09:29,280 --> 00:09:31,840 يوم الأموات سوف يأتي قريبا 109 00:09:32,080 --> 00:09:35,840 يجب أن تزوري قبر أبوك وأمك 110 00:09:36,480 --> 00:09:37,360 حسنا 111 00:09:45,920 --> 00:09:46,720 انا سوف 112 00:09:46,760 --> 00:09:48,840 ازور قبر الوالدين 113 00:10:01,320 --> 00:10:02,480 هاى :اؤكس: 114 00:11:13,640 --> 00:11:14,560 تناول شربه ماء 115 00:11:21,880 --> 00:11:23,440 هل يمكننا التكلم ؟ 116 00:11:26,200 --> 00:11:27,360 سوف تغادر ؟ 117 00:11:33,000 --> 00:11:34,160 كنت أفكر في هذا 118 00:11:34,800 --> 00:11:36,400 ربما علي زيارة قبر أبي وأمي. 119 00:11:38,520 --> 00:11:40,880 العائله مهمه, نعم عليك الذهاب 120 00:12:27,240 --> 00:12:28,800 سوف أعود قريبا 121 00:12:34,960 --> 00:12:36,520 لقد بقيت هنا لسنوات عديده 122 00:12:37,040 --> 00:12:40,760 نعم لقد عرفت دوما أنك ستغادر يوما 123 00:12:42,040 --> 00:12:43,040 الحقيقي أنني .....أ 124 00:12:53,960 --> 00:12:57,680 خذ هذه الملابس النظيفه من أجل رحلتك 125 00:13:02,200 --> 00:13:04,160 أنت حتي لاتعرفي أسمي الحقيقي 126 00:13:06,560 --> 00:13:07,760 أنت لست مضطر لإخباري 127 00:13:08,720 --> 00:13:11,160 ليس من الضروري أن أعلم من أين أنت 128 00:13:12,000 --> 00:13:13,200 أو إلي أين تذهب 129 00:13:14,600 --> 00:13:16,560 سوف تكون دوما بالنسبه لي ـ أوكس ـ 130 00:13:22,680 --> 00:13:24,280 أسمي هو ـ هيو ياونجيا 131 00:14:06,680 --> 00:14:08,000 سوف أتذكره دائما 132 00:15:40,200 --> 00:15:43,760 وفي أواخر عهد أسرة تشينغ 133 00:15:44,680 --> 00:15:48,000 غزت مختلف البلدان القوية الصين 134 00:15:49,120 --> 00:15:52,360 أصبحت تيانجين مستعمرة جزئيا 135 00:16:18,320 --> 00:16:19,360 الايمان بالرب وسوف تكون لك الحياة الأبدية 136 00:16:19,760 --> 00:16:22,120 كلماتة مكتوبة هنا 137 00:16:22,200 --> 00:16:24,200 كلمة الرب في هذا الكتاب 138 00:16:51,440 --> 00:16:52,680 ـ هيو ياونجيا ـ 139 00:16:53,280 --> 00:16:55,800 بطل المدينه 140 00:16:56,040 --> 00:16:57,200 ـ هيو ياونجيا ـ 141 00:16:58,520 --> 00:17:01,240 بطل المدينه ! ـ هيو ياونجيا ـ 142 00:17:03,240 --> 00:17:06,120 ـ هيو ياونجيا ـ قد عاد إلي الحلقه 143 00:17:08,360 --> 00:17:10,760 ـ هيو ياونجيا ـ قد عاد إلي الحلقه 144 00:17:56,120 --> 00:17:57,880 ـ سيدي الصغير ـ ـ لاي ـ 145 00:17:58,120 --> 00:17:59,160 لقد رجعت أخيرا 146 00:17:59,400 --> 00:18:00,240 جيد 147 00:18:00,320 --> 00:18:01,520 دعني أخذ حقيبتك 148 00:18:33,280 --> 00:18:36,120 من فضلك سامحني 149 00:18:36,480 --> 00:18:39,000 لم أحافظ علي نظام المنزل 150 00:19:01,680 --> 00:19:05,440 من أجل الحفاظ علي 151 00:19:06,240 --> 00:19:07,320 كل شئ كما هو من أجلك 152 00:19:07,560 --> 00:19:09,200 عندما تعود 153 00:19:12,000 --> 00:19:13,360 لابد أن الأمر كان شاقا عليك للغايه 154 00:19:14,160 --> 00:19:15,560 أنا أسف لم أستطع فعل أفضل من ذلك 155 00:19:16,280 --> 00:19:17,320 ـ سيدي الصغير 156 00:19:17,400 --> 00:19:18,880 بعدما رحلت 157 00:19:19,320 --> 00:19:22,160 يأتي الدائنون كل يوم 158 00:19:22,560 --> 00:19:24,040 مزقوا هذا المكان إلي 159 00:19:24,400 --> 00:19:27,000 قطع 160 00:19:27,560 --> 00:19:31,400 المنزل كان محجوز عليه بالكامل 161 00:19:33,480 --> 00:19:35,880 كان يمكن أن نخسر 162 00:19:36,200 --> 00:19:37,600 كل شئ 163 00:19:38,280 --> 00:19:41,400 لكن أحد ما أرسل نقود 164 00:19:42,440 --> 00:19:44,320 فيما بعد عرفت 165 00:19:44,680 --> 00:19:48,600 أنه صديقك الطيب السيد ـ نونج جينسون ـ 166 00:20:02,920 --> 00:20:04,440 أنا لا أحتاج إلي هذه بعد اليوم 167 00:20:07,160 --> 00:20:08,080 و لا حتي 168 00:20:08,320 --> 00:20:09,960 أبي و أمي 169 00:20:13,520 --> 00:20:14,440 أبي 170 00:20:16,520 --> 00:20:17,360 أرجوك سامحني 171 00:22:16,520 --> 00:20:21,360 لقد عرفت أخيرا 172 00:20:21,960 --> 00:20:24,440 لماذا كنت توقف ضربتك الأخيرة 173 00:20:26,040 --> 00:20:29,200 أنت فعلا بطل المدينه الحقيقي 174 00:20:30,640 --> 00:20:32,000 أمي 175 00:20:32,600 --> 00:20:35,400 لقد علمتيني كيف أكون إنسان طيب 176 00:20:37,080 --> 00:20:39,480 لقد كنت متغطرس لدرجة أنني لم أفهم 177 00:20:43,440 --> 00:20:44,360 أرقدوا مطمئنين 178 00:20:44,520 --> 00:20:47,280 لن أخذلكم مجددا 179 00:20:54,320 --> 00:20:55,280 أبنتي الصغيره 180 00:20:56,520 --> 00:20:59,600 لم أعتني بك جيدا 181 00:21:01,440 --> 00:21:03,560 لقد عانيت بسببي 182 00:21:07,040 --> 00:21:08,960 لم أكن أب جيدا 183 00:21:45,240 --> 00:21:46,320 دعنا نتاول الشاى 184 00:22:04,160 --> 00:22:05,600 سيدي ، أنا آسف 185 00:22:05,840 --> 00:22:07,240 سيدى لا يريد مقابلتك 186 00:22:07,480 --> 00:22:09,160 لكنه يريد ان تاخذ هذا 187 00:22:34,440 --> 00:22:37,400 188 00:22:39,400 --> 00:22:42,320 احترس لطريقك.معذرة 189 00:23:03,560 --> 00:23:07,520 السيدة تشين ، أنا آسف جدا على ما قمت به 190 00:23:08,720 --> 00:23:11,640 اسمحى لي أن اقدم حترامي 191 00:23:29,320 --> 00:23:31,480 أمى...أمى 192 00:23:58,640 --> 00:23:59,920 أبتعد من هنا أيها المتشرد القذر 193 00:24:03,360 --> 00:24:05,320 سوف أضربك إذا رأيتك مجددا 194 00:24:05,560 --> 00:24:06,480 لقد أتيت هنا و لا تملك مال 195 00:24:06,720 --> 00:24:07,320 أخرجوا من المكان كلكم 196 00:24:07,560 --> 00:24:08,520 سوف أضربك إذا رأيتك مجددا 197 00:24:08,760 --> 00:24:10,640 اذهبوا 198 00:24:16,640 --> 00:24:17,680 سيدي 199 00:24:18,920 --> 00:24:19,640 سيدي 200 00:24:20,200 --> 00:24:20,760 سيدي 201 00:24:20,800 --> 00:24:22,440 ـ سيدي , سيدي سامحنا ـ سامحنا 202 00:24:24,440 --> 00:24:25,600 لقد تعلمت علي يدك فنون قتال عائلتك طيله حياتي 203 00:24:26,440 --> 00:24:29,240 و لا أعرف شيئا أخر 204 00:24:29,560 --> 00:24:31,960 لأكسب قوت يومي 205 00:24:32,800 --> 00:24:34,960 عظيم أنك رجعت لنا ثانيا 206 00:24:36,520 --> 00:24:37,760 سيدي أرجوك سامحنا 207 00:24:38,680 --> 00:24:39,680 يمكنكم النهوض 208 00:24:49,560 --> 00:24:53,600 لحم طازج , وبسعر مناسب 209 00:24:58,040 --> 00:24:58,800 لحم طازج , 210 00:24:59,040 --> 00:25:01,760 سيدتى 211 00:25:01,840 --> 00:25:04,360 تعال هنا يا سيدتي... انة جيد لعمل الشوربة 212 00:25:04,600 --> 00:25:06,440 أنة حقا رخيص اليوم 213 00:25:09,760 --> 00:25:10,760 قطعتين لحم من فضلك ! 214 00:25:14,720 --> 00:25:15,760 لا تعامل معك 215 00:25:42,800 --> 00:25:43,840 أخبار جديدة في الصحيفة 216 00:25:43,920 --> 00:25:46,960 هيرقل الغرب ـ اوبرن ـ 217 00:25:47,360 --> 00:25:48,720 و بـ 32 انتصاراً متوالياً 218 00:25:48,800 --> 00:25:51,520 و 25 منافساً في حالة حرجة 219 00:25:51,760 --> 00:25:53,600 هزم كل المتحدين من الصين 220 00:25:53,840 --> 00:25:55,040 أنه يطلق علي الصينين جميعا 221 00:25:55,440 --> 00:25:56,920 رجال أسيا الضعفاء 222 00:25:57,320 --> 00:25:59,040 لا أحد يجرؤ علي منازلته 223 00:26:02,680 --> 00:26:03,760 ـ جينسون ـ 224 00:26:06,560 --> 00:26:07,800 أعلم أنك لا تستطيع مسامحتي 225 00:26:08,960 --> 00:26:11,000 لقد أدركت أخطائي 226 00:26:12,480 --> 00:26:13,760 متاخرا جدا 227 00:26:15,320 --> 00:26:16,800 أنة من الصعب التفكير فى هذا 228 00:26:18,920 --> 00:26:20,600 لا أريد التكلم عن الماضي 229 00:26:21,640 --> 00:26:22,920 لقد انتهى كل شيء 230 00:26:30,480 --> 00:26:31,640 ـ جينسون ـ 231 00:26:31,960 --> 00:26:33,520 أنه من الصعب علي أن أسال أحد 232 00:26:33,760 --> 00:26:35,040 لكنك أنت الوحيد الذي أستطيع اللجؤ إليه 233 00:26:36,000 --> 00:26:37,600 أريد إقتراض بعض المال 234 00:26:37,800 --> 00:26:39,920 من أجل ماذا قتال أخر ؟ 235 00:26:41,000 --> 00:26:42,080 نعم 236 00:26:43,920 --> 00:26:45,680 لا يمكنك الذهاب في هذا الطريق مرة أخرى. 237 00:26:46,360 --> 00:26:48,000 لن أعطيك أي مال 238 00:27:37,000 --> 00:27:37,920 سيدي الصغير 239 00:27:38,920 --> 00:27:39,920 سيد ـ هيو ـ 240 00:27:40,000 --> 00:27:42,000 سيدي يريدك أن تأخذ هذا 241 00:27:46,440 --> 00:27:47,800 من هو سيدك ؟ 242 00:27:48,080 --> 00:27:50,880 أسمه ـ نونج ... نونج جينسون ـ 243 00:27:56,640 --> 00:27:59,560 نادي ـ شنغهاي ـ للسباق سنه 1909 244 00:28:12,200 --> 00:28:14,400 سياداتي ساداتي 245 00:28:14,880 --> 00:28:18,400 اليوم أنتم علي موعد لمقابلة الرجل 246 00:28:18,840 --> 00:28:21,680 الذي يستطيع تحريك قطار بيد واحدة 247 00:28:22,000 --> 00:28:24,760 لكمه واحد منه للجدار بيده العاريه يحوله لتراب 248 00:28:25,840 --> 00:28:27,120 أنه يستطيع قتل مصارع صيني 249 00:28:27,560 --> 00:28:30,480 بأصبعه الصغير 250 00:28:31,840 --> 00:28:33,000 و الأن فلنرحب بأقوي 251 00:28:33,240 --> 00:28:35,920 رجل في التاريخ 252 00:28:36,160 --> 00:28:38,880 ـ اوبرن ـ 253 00:29:03,920 --> 00:29:05,840 متحديه اليوم هو 254 00:29:06,520 --> 00:29:09,480 ـ هيو ياونجيا ـ من مدينه ـ تينجان ـ 255 00:29:14,160 --> 00:29:16,720 جيد 256 00:29:32,240 --> 00:29:33,840 و قع علي نزال الموت 257 00:29:35,680 --> 00:29:36,680 من فضلك أعلمه أن 258 00:29:37,240 --> 00:29:39,480 أن التوقيع علي الحياة قبل القتال من التقاليد الصينيه 259 00:29:39,720 --> 00:29:41,240 هى عادة سيئة فى الصين 260 00:29:41,920 --> 00:29:43,800 ولكننا عندنا تقليد آخر 261 00:29:44,040 --> 00:29:45,480 وهو العطف على المنافس 262 00:29:55,680 --> 00:29:58,000 أنه يريد ركل مؤخرتك 263 00:30:03,880 --> 00:30:04,240 هيا.هيا 264 00:30:04,680 --> 00:30:06,560 ـ فلتبداء المباراة 265 00:30:17,320 --> 00:30:18,240 هيا 266 00:30:23,960 --> 00:30:24,880 تعالي هيا 267 00:30:49,080 --> 00:30:50,160 نعم 268 00:33:02,840 --> 00:33:05,160 ! أحسنت يا سيدنا 269 00:33:11,160 --> 00:33:12,280 شكرا لك 270 00:33:43,040 --> 00:33:44,240 شكرا لك 271 00:33:48,200 --> 00:33:50,320 كان هذا عظيما 272 00:34:01,080 --> 00:34:02,920 معلم صيني في الفنون القتاليه يهزم بطل الولايات المتحده ـ اوبرن ـ 273 00:34:03,160 --> 00:34:05,960 معلم صيني في الفنون القتاليه يهزم 274 00:34:06,200 --> 00:34:07,280 بطل الولايات المتحده ـ اوبرن ـ 275 00:34:07,520 --> 00:34:11,520 ـ هيو ياونجيا ـ يدعو جميع معلمي 276 00:34:12,840 --> 00:34:14,400 الفنون القتاليه الصينيه للتوحد. 277 00:34:14,800 --> 00:34:15,800 هيو ياونجيا ـ يفتتح 278 00:34:17,320 --> 00:34:20,280 إتحاد جينجاو للرياضه 279 00:34:22,320 --> 00:34:23,360 ـ شكرا لك مرة أخري 280 00:34:24,320 --> 00:34:25,200 سيدي 281 00:34:25,440 --> 00:34:26,960 لقد وصلت لك دعوة غداء. 282 00:34:37,120 --> 00:34:38,520 لم أكن أعلم أن الدعوة منك 283 00:34:39,320 --> 00:34:42,560 لقد كنت في انتظار هذا اليوم "ياونجيا" 284 00:34:45,280 --> 00:34:46,440 أما زلت تعاملني كصديق ؟ 285 00:34:47,440 --> 00:34:49,280 صداقتك أهم بالنسبة لي 286 00:34:50,240 --> 00:34:51,320 مهمة جدا 287 00:34:52,120 --> 00:34:55,520 كنت أ علم دائما أنك لن تخيب ظنى 288 00:34:58,000 --> 00:34:59,920 لكنني اعلم ، منذ زمن طويل 289 00:35:01,360 --> 00:35:03,960 دعنا لا نتحدث عن الماضي 290 00:35:04,840 --> 00:35:06,440 تعالي تفضل أجلس ـ ياونجيا ـ 291 00:35:08,560 --> 00:35:10,880 ها هو النبيذ المفضل لديك 292 00:35:12,600 --> 00:35:13,440 هيا 293 00:35:15,440 --> 00:35:16,320 ـ ما الأمر؟ 294 00:35:16,520 --> 00:35:18,920 ـ لقد توقفت عن الشرب منذ فترة طويلة 295 00:35:19,520 --> 00:35:21,440 لماذا ؟ 296 00:35:21,960 --> 00:35:23,880 ـ لكنك كنت معتاد و تحب الشراب 297 00:35:24,280 --> 00:35:26,400 لقد تعلمت من أخطائي 298 00:35:29,000 --> 00:35:30,120 هذا رائع 299 00:35:30,920 --> 00:35:33,360 دعني نتناول الشاي إذا 300 00:35:42,480 --> 00:35:43,280 "هيو ياونجيا" 301 00:35:45,000 --> 00:35:48,880 أنتصارك جلب فخر عظيم للصينين 302 00:35:49,360 --> 00:35:51,480 الأجانب ظلوا يرهبون شعبنا منذ فترة طويلة 303 00:35:52,160 --> 00:35:54,000 يجب أن يتصدي لهم أحد 304 00:35:54,440 --> 00:35:56,240 وإذا لم يحدث هذا لاستمروا لرؤيتنا 305 00:35:56,480 --> 00:35:57,960 كرجال أسيا الضعفاء 306 00:35:59,000 --> 00:36:00,040 صديقى 307 00:36:00,960 --> 00:36:02,320 أنا حقا فخور بيك 308 00:36:03,160 --> 00:36:04,160 استمتع 309 00:36:07,160 --> 00:36:08,360 الصينيون يجب ان يتحدوا 310 00:36:09,480 --> 00:36:11,080 والغربيون احتقرونا 311 00:36:11,880 --> 00:36:13,400 لاننا كنا مشغولين 312 00:36:13,640 --> 00:36:16,040 بالقتال فيما بيننا 313 00:36:16,960 --> 00:36:19,920 وهذا جعلنا أضحوكة للآخرين 314 00:36:23,480 --> 00:36:26,040 الاجانب يرونا كرجال أسيا الضعفاء 315 00:36:26,560 --> 00:36:28,040 وما يروة ليس لة صلة بنا 316 00:36:28,960 --> 00:36:29,360 ما يهم هو 317 00:36:29,600 --> 00:36:32,600 لو نحن حقا مرضى 318 00:36:35,000 --> 00:36:37,000 أو ، إذا كنا لا نحاول علاج 319 00:36:37,280 --> 00:36:38,440 المرض حتى 320 00:36:38,680 --> 00:36:40,400 وعندما نعرف أنه من هناك 321 00:36:41,320 --> 00:36:43,160 انهم لايزالوا يتفاخروا بتفوقهم. 322 00:36:49,400 --> 00:36:53,960 لم أكن أتوقع منك أن تكون مدرك لذلك 323 00:36:55,480 --> 00:37:00,960 بالمقارنة لك، أنا نوع من كتبي 324 00:37:09,240 --> 00:37:10,200 ـ جينسون ـ 325 00:37:10,560 --> 00:37:11,680 متي تعود إلي ـ تينجان ـ ؟ 326 00:37:12,520 --> 00:37:14,960 أنا أنوي أن أظل في ـ شنعهاي ـ 327 00:37:16,280 --> 00:37:17,720 و ماذا عن مطمعك ؟ 328 00:37:19,520 --> 00:37:20,360 ـ لقد بعته 329 00:37:20,440 --> 00:37:21,640 ـ ماذا ؟ 330 00:37:22,320 --> 00:37:23,680 لكنه كان مربح للغايه 331 00:37:24,440 --> 00:37:26,280 مشروع إتحاد ـ جينجاو ـ للرياضه يحتاج 332 00:37:26,680 --> 00:37:28,400 لأموال جديدة 333 00:37:31,560 --> 00:37:34,720 و لكن هذا المطعم كان حياتك 334 00:37:35,480 --> 00:37:37,160 مطعمي يعني القليل 335 00:37:37,400 --> 00:37:38,560 مقارنة 336 00:37:38,800 --> 00:37:40,440 برؤيتك 337 00:37:41,400 --> 00:37:42,360 "هيو ياونجيا" 338 00:37:42,600 --> 00:37:44,400 أنا لا أعلم فنون قتال عائلتك 339 00:37:46,040 --> 00:37:49,480 و لكني أعلم كيف أساعدك 340 00:37:51,600 --> 00:37:52,600 أمل أن يكون هذا كافي 341 00:37:55,480 --> 00:37:56,440 ـ جينسون ـ 342 00:37:57,240 --> 00:37:59,080 ولقد رحلت لسنوات قليلة جدا. 343 00:38:00,120 --> 00:38:02,520 كل يوم سألت نفسي 344 00:38:03,160 --> 00:38:05,480 لماذا تعلمت الكونغ فو ، 345 00:38:06,360 --> 00:38:09,760 وعما إذا كان أم لا كان فقط من أجل القتال. 346 00:38:10,760 --> 00:38:12,320 هل لديك الاجابة ؟ 347 00:38:14,800 --> 00:38:16,200 فقط الضعفاء 348 00:38:16,800 --> 00:38:19,680 فى الحاجة إلى إثبات قدراتهم من خلال القوة 349 00:38:21,760 --> 00:38:24,520 ولكن ما القوة تؤدى الى 350 00:38:24,600 --> 00:38:26,360 الكراهية التي لا نهاية لها 351 00:38:27,520 --> 00:38:29,120 أريد تغيير الكونغ فو 352 00:38:29,400 --> 00:38:31,560 في الرياضة 353 00:38:32,520 --> 00:38:36,000 وبها يتمكن المرء من ان يشكل نفسه جسديا وروحيا 354 00:38:36,320 --> 00:38:37,480 أنها فكرة جيدة 355 00:38:38,560 --> 00:38:40,480 يجب ان تسمح لى معرفة المزيد عنها 356 00:38:42,400 --> 00:38:44,720 أنا لا أعرف كم ما يمكن أن يحقق 357 00:38:46,200 --> 00:38:47,520 ولكن سابذل قصارى جهدى 358 00:38:52,760 --> 00:38:54,080 هل سمعت ذلك؟ 359 00:38:55,080 --> 00:38:56,040 نعم 360 00:38:57,400 --> 00:39:00,400 سمعت دعوة صوتية 361 00:39:02,720 --> 00:39:04,320 والان ماذا نسمع ؟ 362 00:39:04,600 --> 00:39:06,120 أنة نفس الصوت 363 00:39:09,520 --> 00:39:12,760 إتحاد ـ جينجاو ـ للرياضه 364 00:39:16,680 --> 00:39:17,520 ـ ياونجيا ـ 365 00:39:19,520 --> 00:39:20,160 ـ ذهاو كيانج ـ 366 00:39:20,400 --> 00:39:21,360 كنت مخطا لعدم احترامك 367 00:39:22,280 --> 00:39:23,560 سيد هيو..أنا امل ذلك 368 00:39:24,520 --> 00:39:25,320 انا سعيد للغاية لأنك هنا 369 00:39:25,560 --> 00:39:26,800 كنت ذاهبا لاصطحابك 370 00:39:27,640 --> 00:39:28,600 ـ لاي ـ 371 00:39:28,640 --> 00:39:29,480 سيدى 372 00:39:29,560 --> 00:39:31,200 هل توافق على عرض السيد تشاو حول؟ 373 00:39:35,480 --> 00:39:36,360 ـ ياونجيا ـ 374 00:39:38,640 --> 00:39:41,400 كما ناقشنا من قبل كتيب إتحاد جينجاو للرياضه 375 00:39:41,640 --> 00:39:42,600 ألقي نظرة 376 00:39:45,560 --> 00:39:48,560 كتيب إتحاد ـ جينجاو ـ للرياضه له ثلاثه أقسام 377 00:39:49,200 --> 00:39:51,720 الجسم و العقل والروح 378 00:39:53,160 --> 00:39:55,560 فنون قتال عائلتي تزرع في الجسم العقل والروح 379 00:39:56,200 --> 00:39:57,560 كل ضوابط فنون قتال عائلتي محترمه بشكل متساوي 380 00:39:57,880 --> 00:40:00,440 بعملنا مع بعض سويا 381 00:40:02,440 --> 00:40:05,200 يمكننا أن نحسن من أنفسنا 382 00:40:05,680 --> 00:40:08,280 و نقف أقوياء أمه واحدة 383 00:40:08,600 --> 00:40:11,880 نحن نؤثر علي الاخرين 384 00:40:12,320 --> 00:40:15,720 من خلال التعاون و ليس التخويف 385 00:40:15,760 --> 00:40:17,120 من خلال هذه الفكرة 386 00:40:17,360 --> 00:40:18,560 سنقف دائما أقوياء 387 00:40:19,760 --> 00:40:21,920 إتحاد جينجاو للرياضه1910 388 00:40:26,960 --> 00:40:28,120 المجلس الأجنبي للغرف التجارية *شنغهاى * 389 00:40:28,400 --> 00:40:29,800 حسنا يا سادة هذه مخاطرة كبيرة بالنسبه لي 390 00:40:30,200 --> 00:40:32,160 أنا أراهن فقط علي الأمور المضمونه 391 00:40:34,640 --> 00:40:35,720 إذا فلربما أنت مهتم 392 00:40:35,960 --> 00:40:38,680 بالإنضمام إلينا في رهاننا الصغير 393 00:40:38,920 --> 00:40:40,880 ضد هذا الرجل الذي يدعي ـ ياونجيا ـ 394 00:40:41,680 --> 00:40:42,800 من الافضل ان يخسر هذة المرة 395 00:40:43,200 --> 00:40:46,360 لقد كلفني 6000 فرنك عندما فاز على على ـ اوبرن ـ 396 00:40:46,720 --> 00:40:48,320 السيد "ميتا "هنا 397 00:40:48,600 --> 00:40:51,600 سيضمن لك الفوز بكل شى عن المرة الماضية 398 00:40:51,720 --> 00:40:53,240 بالاضافة الى أكثر قليلا 399 00:40:53,560 --> 00:40:56,560 لقد أقترحت بطولة مؤلفه من أربعة مبارايات 400 00:40:56,640 --> 00:40:59,120 بين الأفضل من بلادنا ضده 401 00:40:59,480 --> 00:41:02,880 نهزمه و نترك الصينين بدون شئ يتفاخروا به 402 00:41:03,280 --> 00:41:04,480 اربعة ضد واحد 403 00:41:04,800 --> 00:41:07,560 ما الذي يجعلك متأكدا لهذه الدرجة انة سيقبل هذا الوضع ؟ 404 00:41:07,640 --> 00:41:09,520 الكبرياء؟ الشرف؟ 405 00:41:09,760 --> 00:41:11,360 هيبة مدرسته؟ 406 00:41:11,600 --> 00:41:12,720 انه ليس مهما على الإطلاق 407 00:41:13,320 --> 00:41:15,280 أنة بالفعل قبل التحدى 408 00:41:15,680 --> 00:41:18,160 ثم ، أيها السادة ، سوف آخذ رهانكم 409 00:41:18,440 --> 00:41:20,200 واجعلها أكثر إثارة 410 00:41:20,800 --> 00:41:22,760 ساذهب لدعم الصينين 411 00:41:24,360 --> 00:41:27,520 ميتا..هل انت متاكد أن ـ ياونجيا ـ سيخسر ؟ 412 00:41:27,760 --> 00:41:29,640 مع ما يدور في عقلى 413 00:41:30,000 --> 00:41:31,880 انتصارنا موكد 414 00:41:51,760 --> 00:41:52,600 ـ ياونجيا ـ 415 00:41:54,560 --> 00:41:55,680 أحد المتسابقين اليابانيين 416 00:41:55,920 --> 00:41:58,480 ـ تناكا ـ 417 00:41:58,760 --> 00:41:59,920 يتمني مقابلتك 418 00:42:00,520 --> 00:42:03,760 سمعت أنه لم يهزم من قبل انة الافضل فيهم 419 00:42:06,760 --> 00:42:09,200 جيد , يمكن للشخص أن يتعلم دائما من الأفضل 420 00:42:09,800 --> 00:42:12,960 ـ ياونجيا ـ أنا أشك في أن المجلس الأجنبي للغرف التجارية 421 00:42:13,400 --> 00:42:14,680 ربما يكون له هدف خفي 422 00:42:15,040 --> 00:42:15,720 كيف يمكنهم أن يعدوا لبطوله 423 00:42:15,960 --> 00:42:18,520 أربعة اشخاص ضد واحد ؟ 424 00:42:18,960 --> 00:42:19,920 أشك أنه 425 00:42:20,360 --> 00:42:22,920 فخ لإهانتنا نحن الصينيون 426 00:42:23,320 --> 00:42:26,640 و من أجل تقويض مشروع إتحاد ـ جينجاو ـ للرياضه 427 00:42:27,920 --> 00:42:28,880 أنت علي حق 428 00:42:29,840 --> 00:42:32,600 اربعة ضد واحد ليس عدلا 429 00:42:32,840 --> 00:42:34,360 و علي أن أفوز بكل المبارايات 430 00:42:36,520 --> 00:42:37,880 و لكن من قال ان كل شئ في الحياة 431 00:42:38,760 --> 00:42:41,840 عادل ؟ 432 00:42:44,880 --> 00:42:46,560 من اجل الإتحاد 433 00:42:48,680 --> 00:42:49,720 ليس عندي خيار أخر 434 00:42:50,560 --> 00:42:51,760 ماذا لو .....ا 435 00:42:52,880 --> 00:42:56,440 ـ جينسون ـ هناك شئ أبغى أن اساله لك 436 00:42:56,680 --> 00:42:57,600 ما هو ؟ 437 00:42:58,760 --> 00:43:01,880 بعد إنتهاء المسابقة أريدك أنت أن تدير الإتحاد 438 00:43:02,720 --> 00:43:03,640 لماذا ؟ 439 00:43:05,840 --> 00:43:08,800 أريد ان أزور ـ مون ـ و الجدة 440 00:43:09,520 --> 00:43:10,640 لقد وعدت ـ مون ـ بأن اعود 441 00:43:24,800 --> 00:43:26,400 هل تعلم اي شئ عن أنواع 442 00:43:26,840 --> 00:43:29,000 الشاي سيد ـ هيو ـ ؟ 443 00:43:31,000 --> 00:43:33,800 أنا في الحقيقة لا اريد ان اعلم 444 00:43:34,800 --> 00:43:37,280 لأنني لا احب الاصناف 445 00:43:37,760 --> 00:43:38,880 الشاي هو الشاي 446 00:43:38,960 --> 00:43:40,840 لكل صنف له خصائه الفريده 447 00:43:41,080 --> 00:43:42,680 و درجات مختلفه 448 00:43:45,600 --> 00:43:48,040 ما الغرض من تصنيف السلع ؟ 449 00:43:49,600 --> 00:43:52,080 كل صنف من الشاي ينشئ في طبيعة مختلفة 450 00:43:52,800 --> 00:43:54,000 مع القليل من المميزات الخاصه 451 00:43:54,840 --> 00:43:56,040 لذلك أنت حقا لا تعرف أنواع الشاي 452 00:43:56,880 --> 00:43:58,840 عندم تجرب و تتعلم سوف تعرف الفرق 453 00:43:59,840 --> 00:44:01,080 ربما أنت علي حق 454 00:44:01,640 --> 00:44:03,480 من وجهة نظري 455 00:44:03,760 --> 00:44:05,560 الشاي ليس في وضع يسمح له 456 00:44:05,800 --> 00:44:07,880 ان يحكم علي نفسه 457 00:44:08,160 --> 00:44:10,080 يجب أن ندع الناس 458 00:44:10,560 --> 00:44:12,440 يحكمون عليه 459 00:44:13,080 --> 00:44:15,000 بالنسبه لي لا أريد ان افعل ذلك 460 00:44:15,440 --> 00:44:17,600 لما لا ؟ 461 00:44:18,080 --> 00:44:20,040 عندما تكون في مزاج جيد 462 00:44:20,560 --> 00:44:21,840 درجة الشاي 463 00:44:22,960 --> 00:44:25,560 لا تهم 464 00:44:26,040 --> 00:44:28,600 لم اري الأمر بهذه الطريقة من قبل 465 00:44:28,840 --> 00:44:32,560 في رأيك ، يوجد اسلوب يتفوق 466 00:44:33,120 --> 00:44:36,840 علي الأخريين 467 00:44:37,160 --> 00:44:38,640 لا اعتقد هذا 468 00:44:40,040 --> 00:44:42,920 إذا لم يوجد اسلوب متفوق 469 00:44:43,920 --> 00:44:45,880 لماذا توجد 470 00:44:46,600 --> 00:44:48,160 مسابقات كثيرة ؟ 471 00:44:48,920 --> 00:44:50,880 أري انه 472 00:44:51,160 --> 00:44:53,560 من المستحيل الإدعاء بتفوق أحد الأساليب علي الأخريين 473 00:44:54,000 --> 00:44:56,560 أنه فقط الأشخاص الذين يمارسون هذه الأساليب يملكون مهارات متفاوته 474 00:44:57,520 --> 00:44:58,960 ذلك من خلال التدريب الذي 475 00:44:59,040 --> 00:45:00,920 يكتشف قوة واحدة 476 00:45:02,080 --> 00:45:04,040 و إكتشاف أن الأعداء الحقيقون 477 00:45:04,560 --> 00:45:05,960 لنا هي أنفسنا نحن 478 00:45:06,640 --> 00:45:10,200 المسابقات تساعدنا في إكتشاف نقط ضعفنا 479 00:45:11,000 --> 00:45:11,880 أنت تعنى 480 00:45:11,920 --> 00:45:13,000 المعركة الاهم 481 00:45:13,440 --> 00:45:14,800 اكتشاف أن الأعداء الحقيقون لنا هي أنفسنا نحن 482 00:45:25,720 --> 00:45:26,960 سيد ـ هيو ـ ان كلامتك 483 00:45:27,200 --> 00:45:30,080 محزنه 484 00:45:33,040 --> 00:45:35,040 هيا ... 485 00:45:35,440 --> 00:45:38,080 أستمتع بالشاى 486 00:45:38,720 --> 00:45:41,720 ـ من فضلك أستمتع ـ شكرا 487 00:47:10,160 --> 00:47:14,040 شنغهاي 1910 488 00:47:16,720 --> 00:47:19,920 مسرح بييير الفرنسى المتميز 489 00:47:22,280 --> 00:47:24,200 منطقة القتال 490 00:47:56,080 --> 00:47:58,640 مسابقة اليوم 491 00:47:58,880 --> 00:48:01,720 بين الممثلين الاربعة للمجلس التجارة الاجنبي 492 00:48:01,920 --> 00:48:04,920 و ـ هيو ياونجيا ـ من إتحاد ـ جينكاو ـ للالعاب الرياضية 493 00:48:15,000 --> 00:48:16,760 من يسقط علي جانبه اولا 494 00:48:17,000 --> 00:48:18,640 أو يظهر علامات الأعتراف بالهزيمة 495 00:48:18,880 --> 00:48:21,920 سوف يخسر المباراة 496 00:48:23,800 --> 00:48:25,160 هذا ليس عدلا 497 00:48:27,080 --> 00:48:28,840 اربعة ضد واحد 498 00:48:30,360 --> 00:48:32,080 أنت لم تخبرني ابدا 499 00:48:32,360 --> 00:48:33,920 كل من مجلس الغرف الأجنبيه للتجارة 500 00:48:34,160 --> 00:48:36,120 و الإتحاد قد وافقوا علي ذلك 501 00:48:36,200 --> 00:48:37,400 هذا الامر لايعنيك 502 00:48:37,880 --> 00:48:40,000 هذه ليست مسابقة 503 00:48:41,360 --> 00:48:42,800 أنها جريمة قتل 504 00:48:43,040 --> 00:48:45,080 ـ تناكا ـ أنت تبالغ 505 00:48:45,680 --> 00:48:47,840 ـ هيو ياونجيا ـ قد قاتل أفضل المصارعين من جميع أنحاء العالم 506 00:48:48,080 --> 00:48:49,040 و فاز في كل مرة 507 00:48:49,160 --> 00:48:51,680 و قد وافق علي هذه المسابقة 508 00:48:51,920 --> 00:48:53,200 سيد ـ متا ـ 509 00:48:55,040 --> 00:48:56,680 ما هي صفقتك ؟ 510 00:48:57,840 --> 00:48:59,400 هل هذا فعلا من اجل فخر اليابان القومي ؟ 511 00:48:59,840 --> 00:49:01,160 أم أنك قد راهنت رهان باهظ ؟ 512 00:49:03,200 --> 00:49:04,760 روح الووشو. 513 00:49:05,240 --> 00:49:06,880 هو أهم شيء 514 00:49:10,240 --> 00:49:12,040 على المنافسة والفوز 515 00:49:12,920 --> 00:49:15,680 الآن المنازلة الأولى ـ هيو ياونجيا ـ ضد الملاكم البريطاني 516 00:49:20,000 --> 00:49:22,720 الملاكم البريطاني ، بيتر سميث 517 00:49:27,800 --> 00:49:28,240 بدء 518 00:50:03,800 --> 00:50:06,800 مدرب بلجيكا الملكي للفروسية ، هانكس هرتسوغ 519 00:51:02,320 --> 00:51:03,320 عمل رائع , سيدنا 520 00:51:13,200 --> 00:51:16,240 (بطل المبارزة بالسيف (أنتوني 521 00:52:23,480 --> 00:52:25,400 هذا احراج لنا لا يمكننا السماح له بالفوز 522 00:52:35,880 --> 00:52:37,440 المنازلة الرابعة و الأخيرة سوف تبداء الأن 523 00:52:37,680 --> 00:52:40,440 المتنافسون هم ـ تاناكا ـ 524 00:52:40,680 --> 00:52:43,520 من اليابان 525 00:52:47,320 --> 00:52:48,120 ابداء 526 00:52:48,920 --> 00:52:50,080 ـ هيو ياونجيا ـ 527 00:52:50,440 --> 00:52:53,040 سيد ـ هيو ـ هذه المسابقة ليست عادله 528 00:52:53,920 --> 00:52:56,640 إذا رغبت في المسابقة في وقت اخر 529 00:52:57,160 --> 00:52:59,080 فإن هذا الامر لا بأس به بالنسبه لي 530 00:52:59,640 --> 00:53:01,440 أقدر حسن مراعاتك 531 00:53:02,120 --> 00:53:04,000 لقد بدأنا القتال 532 00:53:04,560 --> 00:53:05,960 , فلننهيه 533 00:53:07,160 --> 00:53:07,920 من فضلك 534 00:53:26,080 --> 00:53:26,560 أبداء 535 00:54:36,480 --> 00:54:37,480 عظيم هذا عظيم 536 00:55:24,600 --> 00:55:26,440 هذه الجوله متعادله 537 00:55:27,080 --> 00:55:29,160 هذه الجوله سوف تكون قتال بالقبضه 538 00:55:29,520 --> 00:55:31,400 من فضلكم استعدوا 539 00:55:35,160 --> 00:55:36,480 ميتا ، أين كنت؟ 540 00:55:36,840 --> 00:55:38,400 هذا أمر محرج. انه سيخسر. 541 00:55:39,480 --> 00:55:41,840 لا تقلقوا ، أيها السادة الامر تحت اليسطرة. 542 00:56:37,200 --> 00:56:37,760 ـ ياونجيا ـ 543 00:56:50,920 --> 00:56:52,080 نفذ الوقت 544 00:56:52,800 --> 00:56:55,720 ـ ماذا يحدث ؟ ـ ماذا يفعل ؟ 545 00:56:59,960 --> 00:57:00,480 ـ ـ ياونجيا ـ 546 00:57:00,760 --> 00:57:03,200 ـ ـ تناكا ـ أذهب الان اذهب 547 00:57:08,400 --> 00:57:09,880 ـ ياونجيا ـ ماذا حدث ؟ 548 00:57:11,200 --> 00:57:11,840 ماذا حدث ؟ 549 00:57:12,240 --> 00:57:13,160 ســـم قاتل 550 00:57:13,400 --> 00:57:16,200 ســـم ؟ أي سم ؟ 551 00:57:16,640 --> 00:57:17,760 كيف حدث هذا ؟ 552 00:57:19,240 --> 00:57:20,680 ـ مالذي تريده ؟ ـ الشاي ؟ 553 00:57:20,720 --> 00:57:22,160 الشاي 554 00:57:22,560 --> 00:57:23,600 ما خطب الشاي ؟ 555 00:57:24,440 --> 00:57:27,640 الشاي كان مسمم و لكنه أختفي 556 00:57:27,880 --> 00:57:30,400 ـ ـ ياونجيا ـ سوف نذهب للمستشفي 557 00:57:31,720 --> 00:57:35,560 ـ فات الأوان , السم الان يسري 558 00:57:35,640 --> 00:57:36,480 في دمي 559 00:57:36,720 --> 00:57:38,560 سيدي دعني أنتقم 560 00:57:41,520 --> 00:57:42,680 ـ زينشينج ـ 561 00:57:44,680 --> 00:57:46,360 نحن 562 00:57:47,240 --> 00:57:48,480 يجب ألا نأخذ الثأر 563 00:57:51,720 --> 00:57:52,800 الإنتقام لا يجلب 564 00:57:53,720 --> 00:57:55,680 إلا المزيد من سفك الدماء 565 00:57:57,560 --> 00:57:58,920 لا مزيد من الانتقام 566 00:58:01,760 --> 00:58:05,200 يجب ان نكافح من اجل الأفضل لأنفسنا 567 00:58:05,440 --> 00:58:08,600 ـ ياونجيا ـ أنسي المسابقة 568 00:58:08,680 --> 00:58:10,840 سوف نذهب للمستشفي هيا بنا 569 00:58:14,680 --> 00:58:15,680 ـ جينسون ـ 570 00:58:17,200 --> 00:58:19,000 لقد أستغرقت سنوات طويله لافهم المعني الحقيقي 571 00:58:20,960 --> 00:58:24,680 لتعاليم فنون قتال أبي وعائلتي 572 00:58:26,680 --> 00:58:28,640 و الغرض منها 573 00:58:29,920 --> 00:58:31,800 المسابقه لم تنتهي 574 00:58:33,320 --> 00:58:34,720 الإنسان لا يستطيع الاختيار 575 00:58:34,960 --> 00:58:36,680 كيف تبدأ حياتة 576 00:58:39,360 --> 00:58:42,760 و لكنه يمكنه الإختيار ليواجه النهاية بشجاعه 577 00:58:48,800 --> 00:58:49,840 سيدي 578 00:58:50,520 --> 00:58:52,720 ماذا تفعل ؟ أقضي عليه 579 00:58:52,960 --> 00:58:54,000 لماذا تقول هذا ؟ 580 00:58:55,040 --> 00:58:56,440 أنه ليس قرارك 581 00:58:56,680 --> 00:58:57,760 يجب ان تكسب هذة المبارة 582 00:58:58,000 --> 00:58:59,800 مهما يكون الثمن , أكسب المباراة 583 00:59:08,720 --> 00:59:10,400 قف قويا 584 00:59:10,640 --> 00:59:20,240 قف قويا.. قف قويا 585 00:59:20,480 --> 00:59:21,440 انت فعلا تريد ان تكسب ؟ 586 00:59:42,640 --> 00:59:43,680 فلنتوقف 587 00:59:44,320 --> 00:59:46,840 أنقذ حياتك 588 00:59:49,520 --> 00:59:50,440 أستمع لهم 589 00:59:51,960 --> 00:59:53,880 أن الأمر لا يتعلق بي وحدي 590 00:59:59,920 --> 01:00:00,800 أذا اردت المواصله, 591 01:00:01,640 --> 01:00:04,000 فلن أستطيع التراجع 592 01:00:06,480 --> 01:00:07,760 سيكون الشرف لي 593 01:02:10,520 --> 01:02:11,880 سيدي الصغير 594 01:02:13,640 --> 01:02:15,520 يا سيد ـ ياونجيا ـ سقط هيا, هيا 595 01:02:15,840 --> 01:02:19,000 هيا ,هيا 596 01:02:19,080 --> 01:02:20,600 قم بإعلان النتيجه 597 01:02:27,160 --> 01:02:28,720 أنتظر 598 01:02:51,280 --> 01:02:52,240 ـ هيو ياونجيا ـ 599 01:02:52,880 --> 01:02:55,040 ـ هيو ياونجيا ـ 600 01:02:55,280 --> 01:02:57,040 ـ ياونجيا , ياونجيا ـ 601 01:02:57,160 --> 01:03:10,600 هيو ياونجيا , هيو ياونجيا ـ هيو ياونجيا , هيو ياونجيا ـ 602 01:03:18,040 --> 01:03:19,040 ـ تناكا ـ يأبن العاهرة 603 01:03:19,280 --> 01:03:20,960 ما هذا ؟ 604 01:03:21,040 --> 01:03:22,040 لقد خسرت 605 01:03:22,120 --> 01:03:24,040 من قال أنك خسرت ؟ 606 01:03:24,240 --> 01:03:26,080 أعرف هذا في قلبي 607 01:03:26,520 --> 01:03:27,520 لقد خسرت بشكل عادل و متساوي 608 01:03:28,120 --> 01:03:29,480 كيف تظن أنك كذلك ؟ 609 01:03:29,720 --> 01:03:30,880 ليس من حقك أن تقرر 610 01:03:31,000 --> 01:03:32,920 أنت لست يابانى 611 01:03:42,080 --> 01:03:45,840 أنت عار علي اليابان 612 01:03:47,800 --> 01:03:57,520 ـ هيو ياونجيا , هيو ياونجيا , هيو ياونجيا ـ 613 01:05:52,040 --> 01:05:56,880 مات ـ هيو ياونجيا ـ مسموما في سن الـ 42 614 01:05:58,240 --> 01:06:00,160 روح تعاليم قتال عائلته أختلطت مع روحه 615 01:06:00,200 --> 01:06:02,240 واصلت التعاليم في الإزدهار و الإنتشار بعد وفاته 616 01:06:02,320 --> 01:06:04,360 اليوم إتحاد ـ جينجاو ـ للرياضه مزدهر و منتشر حول العالم 617 01:06:04,800 --> 01:06:05,720 وله فروع في أكثر من 50 دوله 618 01:06:07,000 --> 01:06:08,800 لإحياء ذكرى روح "هويانجيا" 619 01:06:09,040 --> 01:06:10,200 نقشت بواسطة "سون تشونغشان أب الأمة 620 01:06:11,680 --> 01:06:14,440 للتمسك بروح الوشو من قبل "سونوين" 621 01:07:17,360 --> 01:07:18,920 معذرة! انسة يانغ؟ 622 01:07:19,320 --> 01:07:20,400 ما هي فرصك؟ 623 01:07:20,840 --> 01:07:22,760 بذلت جهدي. هذا ما هو مهم 624 01:07:23,040 --> 01:07:24,200 هل هذا كافى ؟ 23 01:07:25,040 --> 02:00:42,280 مع تحيات مستـــر محمد memo_201020062001@yahoo.com