1
00:00:02,958 --> 00:00:48,950
{{ترجمة كريزي ميوزك}}
{{crazymusicana12@yahoo.com}}
تعديل Www.FilmzHD.Com

2
00:00:53,556 --> 00:00:58,303
<i>لن يأتى احداً بمفردة الى هنا فى مهمة انقاذ
الا اذا كان شخصاً</i>

3
00:00:58,731 --> 00:00:59,875
<i>صلب الرأس</i>

4
00:01:00,550 --> 00:01:02,236
<i>هذا الامريكى لن يتحدث</i>

5
00:01:03,185 --> 00:01:04,124
<i>اذاً , اقتله</i>

6
00:01:05,179 --> 00:01:06,924
<i>هيا , إن الجينرال ينتظرنا</i>

7
00:01:10,138 --> 00:01:11,960
<i>لا يمكنك استخدام سلاحك</i>

8
00:01:12,717 --> 00:01:14,112
<i>اقتله بسلاحه</i>

9
00:01:25,789 --> 00:01:26,907
<i>انه لا يعمل</i>

10
00:01:34,753 --> 00:01:37,317
<i>ان سلاح هذا الحقير ليس به إبرة الاطلاق</i>

11
00:01:38,146 --> 00:01:40,369
<i>اتركه وشأنه</i>

12
00:01:41,837 --> 00:01:44,213
<i>ان الكلاب لم تقتل للحصول على طعامها منذ فترة</i>

13
00:01:48,190 --> 00:01:49,710
<i>المرة المقبلة صديقي</i>

14
00:01:49,710 --> 00:01:52,290
<i>سوف اضع رصاصة فى راسك</i>

15
00:03:53,490 --> 00:03:54,720
<i>أين فتاتي أيها الأحمق؟</i>

16
00:03:54,760 --> 00:04:00,080
<i>إهدأ يا رجل إنها هناك تجلس, إذا هذا هو
الأمر خرجت من اللعبة و كل شيء إنتهى</i>

17
00:04:00,120 --> 00:04:00,810
أجل

18
00:04:00,850 --> 00:04:06,880
دعني أقول لك إن إستمريت بفعل هذا
سوف تقضى 15 عاماً فى السجن في نيوميكسيكو

19
00:04:06,910 --> 00:04:09,990
نفس القذارة القديمة أنت تختار طريقة التخلص
منها

20
00:04:10,030 --> 00:04:12,490
إما الطريقة السهلة أو الصعبة

21
00:04:40,670 --> 00:04:42,250
حسنا أيها الجندي

22
00:04:42,280 --> 00:04:45,660
إنتبه إلى نفسك و أنت تتصرف هنا

23
00:04:52,490 --> 00:04:53,240
ما الأخبار يا فتاة؟

24
00:04:53,270 --> 00:04:54,520
هل إشتقت لي؟

25
00:04:54,550 --> 00:04:58,400
لاننى افتقدتك, لقد مضى وقت طويل

26
00:04:58,440 --> 00:05:00,770
طويل جدا

27
00:05:07,230 --> 00:05:08,480
خذ مكانك

28
00:05:08,510 --> 00:05:12,860
هذا مكان جميل هل هذا وقت مناسب

29
00:05:12,900 --> 00:05:16,200
أنا أحب كل هذا المكان و هذه الأشياء

30
00:05:16,230 --> 00:05:23,210
هذا جيد ربما نحضر الرجل لدي و نقوم ببعض الأشياء

31
00:05:34,630 --> 00:05:36,310
استخبارات الجيش-
من ذلك؟-

32
00:05:36,350 --> 00:05:37,640
أنت يا رجل

33
00:05:37,680 --> 00:05:40,760
هذا لأنك عالق بالإطارات

34
00:05:40,800 --> 00:05:42,840
ألن يكون أفضل من هذا

35
00:05:44,190 --> 00:05:45,670
أنا أعيش الحلم

36
00:05:55,920 --> 00:05:58,240
أولا هي رائعة جدا

37
00:05:58,270 --> 00:06:00,690
ونحن الاثنان نكرهك

38
00:06:00,720 --> 00:06:02,600
صباح الخير , وهذا شئ مُساعد

39
00:06:02,630 --> 00:06:06,090
إبتعد عنه -
الان استطيع القول اننا بدأنا الحفل -

40
00:06:07,100 --> 00:06:08,040
هل هذه أفضل ضربة لديك؟

41
00:06:55,300 --> 00:06:56,280
تبا لا

42
00:06:56,310 --> 00:06:57,650
إزلق على مهلك

43
00:06:57,680 --> 00:06:59,900
تريد السطو علي؟

44
00:06:59,930 --> 00:07:02,170
ما هذا؟

45
00:07:02,210 --> 00:07:05,730
أنا لست لصا لكن إن لم أصل
عند صديقي بالوقت سيموت

46
00:07:05,760 --> 00:07:09,570
إن لم تكن لصا فأنا أقول بأنك لست قاتلا

47
00:07:09,610 --> 00:07:14,500
أبعد يدك اليسرى عن عجلة القيادة
و يدك اليمنى عن مبدل السرعة الآن

48
00:07:14,540 --> 00:07:16,970
لن تطلق النار علي أيها العجوز

49
00:07:17,000 --> 00:07:18,540
أنت تعرف بأن هذا لن يحدث

50
00:07:22,120 --> 00:07:23,370
ما خطبك يا رجل؟

51
00:07:23,410 --> 00:07:26,300
أنت تطلق النار على شخص غريب
أنت أحمق

52
00:07:26,340 --> 00:07:29,630
أنا أعدك بأنه سيلتئم
أمسك

53
00:07:29,660 --> 00:07:30,810
لن تدعني ابدو أحمق

54
00:07:30,850 --> 00:07:32,680
أنا اعلم انه يؤلم لكن يجب أن اثبت وجهة نظري

55
00:07:32,720 --> 00:07:35,650
لقد أطلقت النار علي
تريد شاحنتي و أطلقت النار علي

56
00:07:35,690 --> 00:07:36,900
ما خطبك؟

57
00:07:41,750 --> 00:07:43,120
انت شرطي سابق

58
00:07:43,160 --> 00:07:45,670
إنتبه لما تقوله

59
00:07:45,710 --> 00:07:49,200
و إستعد لهذا الشيء الحارق

60
00:07:58,950 --> 00:08:00,220
(الكولونيل (هارنال سميث

61
00:08:00,260 --> 00:08:03,990
الفيلق 75

62
00:08:04,030 --> 00:08:06,680
أنا اعرف من أنت سيدي

63
00:08:06,710 --> 00:08:11,770
أنا أعني بأن هذا العالم فيه الكثير من الهراء

64
00:08:13,650 --> 00:08:16,020
أنا لا أصف هذه الأمور بالمصادفات

65
00:08:16,050 --> 00:08:19,500
أنا أصدق بأنه مهما كانت الأشياء عشوائية

66
00:08:19,540 --> 00:08:20,980
لا تزال مخططة

67
00:08:27,420 --> 00:08:29,150
صديقي بالصحراء المكسيكية

68
00:08:29,180 --> 00:08:31,100
و عندما إحتجت إليه

69
00:08:31,130 --> 00:08:33,120
عثرت على رفيق

70
00:08:36,920 --> 00:08:38,590
الآن أنا أحتاج مساعدتك لأنقذ آخر

71
00:08:41,930 --> 00:08:43,830
هل المساعدة قادمة؟

72
00:08:43,860 --> 00:08:46,450
كان يجب أن يحدث هذا منذ ساعة

73
00:08:46,490 --> 00:08:50,750
أنت تظن بأنك قبضت علي
أنت تظن حقا بأنك ستقتلني

74
00:08:50,780 --> 00:08:52,290
هل ستقود؟

75
00:08:52,320 --> 00:08:54,450
بالتاكيد سيدي

76
00:09:03,110 --> 00:09:05,280
لقد تم تحديد المكان

77
00:09:05,320 --> 00:09:07,990
وانت سوف تحترق

78
00:09:08,020 --> 00:09:09,270
إهتم بنفسك صديقي

79
00:09:18,840 --> 00:09:19,430
فكر بهذا

80
00:09:44,450 --> 00:09:45,050
ماذا تفعل؟

81
00:10:08,450 --> 00:10:10,080
هذا هراء

82
00:10:25,180 --> 00:10:26,350
كيف يجري يومك؟

83
00:10:26,390 --> 00:10:29,500
هذا لن يكون جيدا

84
00:10:40,420 --> 00:10:41,500
عزيزتي

85
00:10:44,440 --> 00:10:46,340
هل شاهدتم هذا

86
00:10:46,380 --> 00:10:48,430
عندما أتيتم هذا كان لا يصدق

87
00:10:48,460 --> 00:10:51,930
كم مرة يجب أن اقول هذا

88
00:10:51,960 --> 00:10:54,770
لقد أخبرتك بأن لا تذهب وحدك

89
00:10:56,570 --> 00:10:57,670
أتعرف أنا آسف

90
00:10:57,710 --> 00:11:01,490
أنا آسف لأن (هانبال سميث) كان هكذا

91
00:11:01,530 --> 00:11:03,140
كان يجب أن أتحرك

92
00:11:03,180 --> 00:11:05,970
لقد كدت أن تتسب بمقتلك

93
00:11:06,000 --> 00:11:08,360
لقد كدت تتسبب بمقتلي
لقد كدت تتسبب بمقتله

94
00:11:16,270 --> 00:11:16,830
شكرا

95
00:11:16,860 --> 00:11:18,910
(نيك) -
(روفيس) -

96
00:11:20,530 --> 00:11:21,260
كنت احاول ان انقذها

97
00:11:21,290 --> 00:11:22,890
تنقذها؟-
أجل-

98
00:11:22,920 --> 00:11:24,040
المنقذ؟

99
00:11:24,070 --> 00:11:25,240
أجل -
كيف؟ -

100
00:11:25,270 --> 00:11:27,640
أرجوك شاركنا بخطتك

101
00:11:27,670 --> 00:11:32,480
حسنا , لم اخطط بعد -
تماما -

102
00:11:32,510 --> 00:11:33,910
يجب أن أقوم بهذا

103
00:11:57,310 --> 00:11:59,780
مرحبا -
أما تزال هنا -

104
00:11:59,820 --> 00:12:05,000
إذا ماذا لديك لي؟ -
هناك مجموعة من الإشخاص تسمى الهاتشز -

105
00:12:05,040 --> 00:12:06,980
الهاتشز؟ -
هذا لك -

106
00:12:07,010 --> 00:12:09,780
و هذا إن أردت أن تتصل من مكان في الداخل

107
00:12:09,810 --> 00:12:10,950
كن حذرا ايها القائد

108
00:12:10,980 --> 00:12:13,140
لا تقلق, هذا شجاع جدا

109
00:12:13,170 --> 00:12:18,080
منذ سنوات لم أحصل على معركة كهذه
يجب أن أحارب لأحصل عليها

110
00:12:32,430 --> 00:12:33,790
جد علاجا لك

111
00:12:33,830 --> 00:12:35,920
سوف أعثر على طيار

112
00:12:47,700 --> 00:12:50,070
هل لديك لحظة؟

113
00:12:50,110 --> 00:12:54,250
حسنا أنا طيار مناورات

114
00:12:54,280 --> 00:12:56,200
إن اردت هو الأفضل في العالم

115
00:12:56,240 --> 00:12:58,770
لكنه أحمق

116
00:12:58,800 --> 00:13:02,030
هو يحاول الهرب

117
00:13:05,180 --> 00:13:06,070
يا له من شخص

118
00:13:08,870 --> 00:13:10,770
لقد كادت أن تصيب وشمك هناك

119
00:13:11,950 --> 00:13:13,640
أنت من الرينجر

120
00:13:13,680 --> 00:13:17,680
هل ستظن بأنني مجنون إن أخبرتك
بأنني أملك واحد من هذه

121
00:13:17,710 --> 00:13:19,780
هذا ليس غريبا

122
00:13:19,820 --> 00:13:21,100
(سيد (ماراك

123
00:13:21,130 --> 00:13:23,220
أنا أعالج ليس الآن

124
00:13:23,260 --> 00:13:25,290
لماذا أنت هنا؟ -
هل هذا غاز -

125
00:13:25,320 --> 00:13:26,540
هل هذا أنت

126
00:13:26,580 --> 00:13:28,210
أنا أشم رائحة

127
00:13:28,240 --> 00:13:30,460
هناك مريض هنا

128
00:13:30,490 --> 00:13:32,050
لا تستمع لها هي مجنونة

129
00:13:32,080 --> 00:13:35,800
أنا طبيب متمرس

130
00:13:35,840 --> 00:13:37,510
هل طلبيت منه خياطتها؟

131
00:13:37,540 --> 00:13:39,170
هذا ليس كذلك

132
00:13:39,200 --> 00:13:40,390
سوف اخرج من هنا

133
00:13:40,430 --> 00:13:42,930
أنت تحترق

134
00:13:42,970 --> 00:13:45,960
ما هذا؟

135
00:13:45,990 --> 00:13:47,420
هل أنت مجنون؟

136
00:13:58,190 --> 00:13:59,290
توقف

137
00:13:59,330 --> 00:14:01,690
هذا مستشفى

138
00:14:02,660 --> 00:14:04,080
(الجميع قابلوا السيد (ميردوك

139
00:14:04,110 --> 00:14:06,210
أقابله لقد أشعل النار بيدي

140
00:14:07,280 --> 00:14:09,010
هذا أمر غريب يا رجل

141
00:14:09,040 --> 00:14:10,220
أنظر إلى بني

142
00:14:12,120 --> 00:14:14,000
أنا أحاول أن أعثر على طيار

143
00:14:14,040 --> 00:14:15,060
أجل سيدي

144
00:14:15,090 --> 00:14:16,830
أنا لن أدعك بهذا العمل

145
00:14:16,870 --> 00:14:18,710
أجل أتعرف أحد تلك المشاريع

146
00:14:18,750 --> 00:14:21,220
أنا جندي حقيقي
أنا (رينجر) عزيزي

147
00:14:22,220 --> 00:14:23,450
حقا؟

148
00:14:23,480 --> 00:14:25,210
أنا (رينجر) سيدي

149
00:14:25,240 --> 00:14:29,560
هذا جيد لي تستطيع أن تستمع لي فقط

150
00:14:31,100 --> 00:14:31,630
شكرا سيدي

151
00:14:31,670 --> 00:14:33,630
لنخرج من هنا

152
00:14:45,500 --> 00:14:48,160
يا إلهي هذا رائع جدا

153
00:14:48,200 --> 00:14:51,270
يجب أن تنتبه إلى خطتنا

154
00:14:51,310 --> 00:14:54,710
يجب أن نكون أمام العدو
لا أن نهرب منه

155
00:14:54,750 --> 00:14:55,750
من قال بأننا سنهرب؟

156
00:14:55,780 --> 00:14:58,170
سوف نذهب بهذا الشيء الغريب -
أجل -

157
00:15:02,670 --> 00:15:03,720
الطقس جيد سيدي

158
00:15:03,750 --> 00:15:04,880
من هذا الرجل؟

159
00:15:10,790 --> 00:15:13,230
هيا لنذهب يجب أن ندخل هناك

160
00:15:13,270 --> 00:15:15,600
هيا أهجموا

161
00:15:15,630 --> 00:15:18,590
أنا أحاول أن أقوم بتوجيه
هذا

162
00:15:18,630 --> 00:15:20,710
هيا أخرجنا من هنا

163
00:15:20,750 --> 00:15:22,870
هناك مروحية تقترب

164
00:15:28,750 --> 00:15:30,470
هيا

165
00:15:39,460 --> 00:15:40,790
إنتبه

166
00:15:40,830 --> 00:15:43,460
لقد حطمت سيارتي
سوف أقتلك أيها الأحمق

167
00:15:43,490 --> 00:15:45,640
لا تستطيع أن تقوم بهذا

168
00:15:45,670 --> 00:15:48,010
سوف تدفع لهذا -
هذه غلطة -

169
00:15:56,090 --> 00:15:57,500
أطلق النار

170
00:16:04,110 --> 00:16:05,210
أسقطهم

171
00:16:13,250 --> 00:16:14,080
هل ترى هذا؟

172
00:16:14,120 --> 00:16:16,130
هل رأيت كيف قلب المروحية؟

173
00:16:20,260 --> 00:16:22,660
هناك الكثير من الضربات

174
00:16:22,700 --> 00:16:23,780
أنظر إلى هناك

175
00:16:23,810 --> 00:16:27,440
لدينا هذا الطريق

176
00:16:27,470 --> 00:16:31,700
مهلا, هيا سننطلق

177
00:16:31,730 --> 00:16:33,110
هيا أسرع

178
00:16:41,540 --> 00:16:42,410
أنظر إلى هذا

179
00:16:42,450 --> 00:16:44,320
ماذا؟, صواريخ

180
00:16:44,350 --> 00:16:46,030
هيا

181
00:16:46,060 --> 00:16:49,270
هذا أعلى ما يستطيع أن يصل له

182
00:16:49,300 --> 00:16:52,760
لقد أمسكنا به

183
00:16:56,570 --> 00:16:57,960
أدخله إلى هنا

184
00:17:00,400 --> 00:17:01,270
تبا

185
00:17:02,810 --> 00:17:03,750
إعادة التشغيل

186
00:17:08,970 --> 00:17:12,440
أغلق الباب هذا أصبح سخيفا

187
00:17:14,130 --> 00:17:15,240
ستكون بخير

188
00:17:18,140 --> 00:17:20,600
هو يحاول أن يقوم بقلب الأمر

189
00:17:20,630 --> 00:17:23,280
أنا نكون عل رأس اللعبة هي الخطة يا فتى

190
00:17:23,320 --> 00:17:26,790
يجب أن تقوم بهذا

191
00:17:26,830 --> 00:17:29,250
يجب أن نعرف حركة العدو قبل أن يقوموا بها

192
00:17:29,290 --> 00:17:30,650
هذه الخطة

193
00:17:34,510 --> 00:17:40,050
انت تقوم بالاشتباك مع جنود امريكيين

194
00:17:41,540 --> 00:17:42,910
لا ,لا .. انت من قمت بالاشتباك معى

195
00:17:42,950 --> 00:17:48,050
أنا أكرر  , انتم تقومون بالاشتباك مع جنود امريكيين
فى ارض امريكية

196
00:17:50,690 --> 00:17:53,740
هذا فوق القوات الجوية الأمريكية

197
00:17:53,770 --> 00:17:54,480
ماذا؟

198
00:17:54,510 --> 00:17:56,840
سوف ترى

199
00:17:59,580 --> 00:18:03,820
هيا

200
00:18:13,290 --> 00:18:14,260
أحسنت أيها الكابتن -
هذا كان رائع -

201
00:18:14,300 --> 00:18:17,890
أنا لا اعرف كيف هذا

202
00:18:17,930 --> 00:18:19,940
لن أقوم بهذا يا أولاد

203
00:18:19,980 --> 00:18:22,190
هناك خطة لكل شئ

204
00:18:22,230 --> 00:18:25,900
أنا أحب عندما تنجح الخطة

205
00:18:52,160 --> 00:18:54,010
هذا سينجح

206
00:18:57,930 --> 00:18:59,730
هذه جديدة

207
00:18:59,760 --> 00:19:00,910
والد الجديد

208
00:19:07,120 --> 00:19:07,670
ما هذا؟

209
00:19:07,700 --> 00:19:09,250
لقد أحرقتها

210
00:19:09,280 --> 00:19:13,420
هذا سيء
ستحرق المكان كله صديقي

211
00:19:17,890 --> 00:19:18,740
هل تريد صلصة سرية؟ -
لا -

212
00:19:18,770 --> 00:19:21,300
لا, لا, ليس أي من هذا

213
00:19:21,340 --> 00:19:23,800
أنت مجنون الجميع يعرف

214
00:19:23,830 --> 00:19:26,580
(لا أستطيع القيام بأمور مجنونة مثلك (موردوك

215
00:19:27,800 --> 00:19:29,920
لدي بعض الأمور فقط

216
00:19:32,050 --> 00:19:34,600
أنا أريد هذا الآن

217
00:19:34,630 --> 00:19:36,380
لدي بعض الأمور تجري هنا

218
00:19:36,410 --> 00:19:38,470
يبدو بأنك مرتاب

219
00:19:40,310 --> 00:19:41,650
هل تلك هى؟

220
00:19:48,430 --> 00:19:49,260
أجل

221
00:19:54,000 --> 00:19:55,960
أنا متأخر قليلا لن أكذب

222
00:19:57,170 --> 00:19:57,820
أيها الملازم

223
00:19:57,860 --> 00:19:59,860
هي يجب أن أقول لك

224
00:19:59,900 --> 00:20:02,050
لا يجب أن تناديني كابتن -
كابتن -

225
00:20:03,870 --> 00:20:04,520
هذا صحيح

226
00:20:04,560 --> 00:20:07,000
كابتن (كروس) أنظري إلى نفسك

227
00:20:07,960 --> 00:20:13,500
فقط نراك هنا بدون عائلة فقط درج لتصعدي عليه

228
00:20:13,530 --> 00:20:15,710
لا عزيزي, لقد قلت لك لا

229
00:20:18,880 --> 00:20:22,240
إسمي (بوركي) هل تريد بعض لحم الخنزير؟

230
00:20:22,270 --> 00:20:25,090
إن كسرت كل عظمة بيدك هل ستقوم بهذا؟

231
00:20:25,130 --> 00:20:25,920
هذا جنون

232
00:20:25,960 --> 00:20:30,490
ثلاث سنوات, نحن لن نرى بعضنا منذ
ثلاث سنوات هل هذا ما تتحدثين عنه؟

233
00:20:35,130 --> 00:20:36,380
ماذا تريد ان نناقش؟

234
00:20:39,050 --> 00:20:40,910
هل ستأخذين هذا للمدينة

235
00:20:40,940 --> 00:20:43,020
أنا لا أهتم بهذا

236
00:20:43,050 --> 00:20:47,580
هذا يكون تسع مرات خلف بعضها

237
00:20:49,020 --> 00:20:50,880
نحن نقوم بشيء آخر ماذا نفعل؟

238
00:20:50,920 --> 00:20:52,280
أتعرفين ماذا نفعل؟

239
00:20:52,320 --> 00:20:54,880
لقد كان في غرفة النوم ألا تتذكرين

240
00:20:54,920 --> 00:20:57,080
الشيء الوحيد الذي أذكره
هو المغادرة

241
00:20:57,120 --> 00:21:01,590
و التي هي أكثر ذكرى أملكها عنك

242
00:21:06,250 --> 00:21:07,460
أنتم يا رجال الأفضل

243
00:21:07,490 --> 00:21:09,640
لنبقى عن المتاعب

244
00:21:09,680 --> 00:21:11,600
إهتم بنفسك

245
00:21:11,630 --> 00:21:13,330
شكرا

246
00:21:15,340 --> 00:21:16,690
إحتفظ بهذا

247
00:21:25,350 --> 00:21:25,710
أيها الكولونيل

248
00:21:25,740 --> 00:21:28,640
اسمى ,لينش , اعمل فى وكالة الاستخبارات
المركزيه

249
00:21:28,680 --> 00:21:31,960
أنا أعرف بأن هذا حدث في أول عاصفة
صحراوية

250
00:21:32,000 --> 00:21:34,200
هذا يأتي من خط طويل جدا

251
00:21:34,230 --> 00:21:40,140
ألا تظن بأن السبب وارء عدم ثقة أي أحد
بال(سي.آي.أي) هو أنه لا أحد يعرف أسمائهم الحقيقية

252
00:21:41,740 --> 00:21:43,070
بماذا أستطيع أن أخدمك سيد (ويند)؟

253
00:21:43,100 --> 00:21:48,510
أريدك أن تساعدني في إيقاف سرقة 30 مليار
دولار خلال ال13 ساعة القادمة

254
00:21:49,560 --> 00:21:55,630
هناك أشخاص خارج الخط يستطيعون أن يطبعوا المال
لكن هناك شيء مفقود

255
00:21:55,670 --> 00:21:57,970
لقد كان هذا الأمر

256
00:21:58,000 --> 00:21:59,750
لكن على الأقل هذا كان في الصحراء

257
00:21:59,780 --> 00:22:02,100
أنت لا تحصل على المكان المناسب

258
00:22:02,130 --> 00:22:06,930
هذا لا يهم عليهم أن يعيدوا بنائه لأجل هذا

259
00:22:06,960 --> 00:22:09,220
سيدي

260
00:22:10,320 --> 00:22:11,820
هذا يحدث بينما نتحدث

261
00:22:15,630 --> 00:22:22,220
هؤلاء العراقيون يحاولون القيام بطباعة
العملة الأمريكية

262
00:22:22,260 --> 00:22:25,450
كيف ينوون تحريك الملايين من الدولارات من بغداد؟

263
00:22:25,490 --> 00:22:29,510
هناك شخص ما يقوم بمساندة العراقيين

264
00:22:29,550 --> 00:22:30,540
أجل

265
00:22:30,570 --> 00:22:32,460
أنا أظن بأن هذا الأمر

266
00:22:32,490 --> 00:22:34,560
إذا كيف تنوي القيام بإيقافهم

267
00:22:40,450 --> 00:22:46,060
إسمع هناك إشاعة عن مكان في المدينة يملك
الكثير من الأشخاص

268
00:22:46,100 --> 00:22:47,430
هل تعرف أي شيء عن هذا؟

269
00:22:47,470 --> 00:22:51,000
حقا إن كنت ستقوم بخطة لهذه الأمور

270
00:22:51,030 --> 00:22:52,820
أنا أنتظر الآن

271
00:22:52,860 --> 00:22:55,170
لأنها مسؤوليتي و عملي

272
00:22:55,210 --> 00:22:56,540
أنا جادة

273
00:22:56,570 --> 00:22:58,970
(فيس)

274
00:23:01,700 --> 00:23:02,280
حسنا

275
00:23:02,320 --> 00:23:04,760
أحضر الملاحظة

276
00:23:04,790 --> 00:23:06,920
أخبر الكولونيل (سميث) المحبوب لديك

277
00:23:06,960 --> 00:23:09,000
وابقى بعيداً عن بغداد

278
00:23:09,040 --> 00:23:10,230
أتعرفين؟

279
00:23:10,270 --> 00:23:14,300
أنت لم تعودي أبدا لقد ظننت بأنك
ستعودين

280
00:23:14,330 --> 00:23:16,270
حسنا, هذا أنا أعود

281
00:23:25,200 --> 00:23:26,800
هل أنت واثقة من هؤلاء؟

282
00:23:26,830 --> 00:23:31,520
أنا لن أقول لهم هذا لكنهم
أفضل مجموعة في الكوكب

283
00:23:31,560 --> 00:23:33,930
و هم متخصصون

284
00:23:33,960 --> 00:23:37,980
لا تبعدوهم عن نظركم

285
00:23:43,370 --> 00:23:44,090
أجل يا رجل

286
00:23:45,670 --> 00:23:47,640
يا إلهي أيها الحيوان ماذا تريدني أن أفعل؟

287
00:23:47,680 --> 00:23:51,360
إن كانت هذه عمليتي و أنت تريدها سوف تحصل
على الإذن

288
00:23:51,400 --> 00:23:56,160
هناك قوات تقوم بتسرب هذا

289
00:23:56,200 --> 00:23:59,330
هناك أشخاص يحملون أسلحة

290
00:23:59,360 --> 00:24:01,250
و يقومون بهذه الأمور

291
00:24:01,290 --> 00:24:02,980
(رودفايك)

292
00:24:07,010 --> 00:24:09,650
هو شخصية كرتونية

293
00:24:09,680 --> 00:24:13,200
هانبيل) لقد تم أمرنا)

294
00:24:13,240 --> 00:24:15,360
يجب ان تبقى بعيدا عن بغداد

295
00:24:15,390 --> 00:24:16,950
هذه النهاية

296
00:24:18,720 --> 00:24:20,710
يجب أن نعثر له على هذا

297
00:24:20,750 --> 00:24:23,460
أتعرف أنا أعرف فرقة أخرى

298
00:24:23,500 --> 00:24:27,170
مجموعة من ال سي.آي.أي مصطفة على بعد أميال

299
00:24:28,860 --> 00:24:29,800
لا علاقة

300
00:24:29,830 --> 00:24:31,540
هل أنت متأكد؟
لأنك تذكرني

301
00:24:34,360 --> 00:24:36,430
سأقوم بهذا خلال عدة ساعات

302
00:24:36,460 --> 00:24:39,330
سأعود إلى هنا و أفترض
بأننا مستعدون للذهاب

303
00:24:39,360 --> 00:24:41,380
و إلا لا تعثر علي

304
00:24:41,410 --> 00:24:44,310
هو يرتدي دروع للجسد في مقر القيادة

305
00:24:45,860 --> 00:24:48,770
و هذا يجب أن يخبرك كل ما تحتاج أن
تعرفه عن ال سي.آي.أي

306
00:24:58,730 --> 00:25:01,660
الآن أريدك أن تعرف بأن هذا ليس عن خسارة خطوة

307
00:25:01,700 --> 00:25:03,050
أنا اريدك

308
00:25:04,320 --> 00:25:06,610
أنا أعرف كم مرة كنت

309
00:25:06,640 --> 00:25:08,900
انا بضعف سرعتك

310
00:25:11,070 --> 00:25:13,820
أنا و رجالك نستطيع القيام بهذا
و نقلل من سفك الدماء

311
00:25:13,860 --> 00:25:15,890
هذه الأطباق تستطيع القيام بكل الأنواع من الأضرار

312
00:25:15,930 --> 00:25:17,440
لا تجعلني أتوسل

313
00:25:17,480 --> 00:25:19,180
أنا أكره أن أراك تتوسل

314
00:25:22,270 --> 00:25:24,740
لقد كنت صديقي لوقت طويل

315
00:25:24,780 --> 00:25:34,420
و الأكثر أهمية....أنت و هؤلاء الأولاد كنتم أفضل
مجموعة عسكرية شهدتها في خدمتي

316
00:25:35,920 --> 00:25:38,190
أنت تطلب مني بأن لا أجعلك تتوسل

317
00:25:39,690 --> 00:25:41,190
لكن الآن أنا أتوسلك

318
00:25:42,150 --> 00:25:44,990
هانيبال) أرجوك فقط دع هذا الأمر)

319
00:25:50,610 --> 00:25:52,620
يبدو بأننا سنبقى هنا قليلا

320
00:25:52,660 --> 00:25:55,720
لقد اعتقدت اننا سنبقى بعيدا عن بغداد

321
00:25:53,750 --> 00:25:55,540
هذا حقيقي -
(سميث) -

322
00:25:57,500 --> 00:25:57,990
مرحبا

323
00:25:58,020 --> 00:26:01,980
لقد فهمت بأنك و مجموعتك تنوون سرقة مهمتي
لا يعجبنى هذا

324
00:26:02,020 --> 00:26:08,160
هل تظنون بأنك تستطيعين القيام بسرقة
سفينة أو القيام بأمور دمقراطية

325
00:26:09,490 --> 00:26:10,610
أظن بأن هذا حتى نهاية الأسبوع

326
00:26:10,650 --> 00:26:12,360
هذه أمور خاصة

327
00:26:14,260 --> 00:26:15,570
انظر اليكم

328
00:26:15,610 --> 00:26:17,510
انتم لستم بجنود

329
00:26:17,550 --> 00:26:21,180
انتم مغتالون ترتدون البذات

330
00:26:23,050 --> 00:26:24,960
نحن نستطيع فعل فى اسبوع ما تفعلونه فى عام

331
00:26:25,000 --> 00:26:27,470
المهمة تحتاج إلى جرأة

332
00:26:27,510 --> 00:26:29,900
و عقل

333
00:26:29,940 --> 00:26:31,550
و أنت لا تملكهما

334
00:26:33,700 --> 00:26:37,470
هذا أمر كبير
ابقى بعيدا عن طريقى

335
00:26:37,510 --> 00:26:40,520
لدينا طريق الى اليسار

336
00:26:40,550 --> 00:26:42,550
أنا أقول لك هناك سبب لقدومها

337
00:26:42,590 --> 00:26:44,560
لقد أخبرتك ان تنسى امرها

338
00:26:44,590 --> 00:26:46,480
لن اضع قدماً فى مروحيتها

339
00:26:46,520 --> 00:26:47,810
يجب أن نرسل طائرة

340
00:26:47,850 --> 00:26:51,170
طائرات ورقية, أنوار

341
00:26:51,200 --> 00:26:52,460
هل تكتب هذا

342
00:26:52,500 --> 00:26:56,050
لا -
المكسيك منذ وقت طويل و قد وفرت هذا -

343
00:26:56,090 --> 00:26:59,480
ما رأيك أن تشكرني لأنني لم أضربك في المستشفى
أو عندما إلتقيت بك

344
00:26:59,520 --> 00:27:01,130
أنت تجبن

345
00:27:01,160 --> 00:27:02,560
263مهمة

346
00:27:02,590 --> 00:27:03,680
شكرا ستكون لطيفة

347
00:27:03,710 --> 00:27:08,930
ولماذا تحطمت مروحيتك؟

348
00:27:08,960 --> 00:27:12,580
للمرة الأخيرة لا أحد يغادر الشاحنة عندما نستولى عليها

349
00:27:12,620 --> 00:27:14,010
حسنا

350
00:27:14,050 --> 00:27:16,260
التخطيط

351
00:27:16,290 --> 00:27:17,390
الحركة

352
00:27:18,780 --> 00:27:20,360
هذه أشياء لطيفة لكم

353
00:27:22,330 --> 00:27:24,390
أجل, إنه هنا

354
00:27:26,200 --> 00:27:28,060
هذا جنون

355
00:27:29,330 --> 00:27:30,090
هذا رائع

356
00:27:30,130 --> 00:27:32,450
هذا أبعد عن الجنون

357
00:27:36,880 --> 00:27:38,050
سيصبح الأمر أفضل

358
00:27:40,110 --> 00:27:43,610
تحتاج إلى قطعة من الحديد لكي تقوم بحركة

359
00:27:43,650 --> 00:27:46,780
موردوك) نحتاج إلى بطارية سيارة أيضا)

360
00:27:46,820 --> 00:27:49,530
لنرى إن كان يستطيع الفتية من (بلاك فورست) أن
يساعدونا

361
00:27:50,680 --> 00:27:52,410
نحن نحتاج إلى هذا

362
00:27:52,450 --> 00:27:54,950
هناك شخص ما هناك

363
00:27:54,980 --> 00:27:58,670
أنا أرى بأنك تضع تأثير الصوة في الأسفل

364
00:27:58,700 --> 00:28:00,820
يجب أن ترى هذا على الأخير

365
00:28:00,860 --> 00:28:03,810
هناك سطران يجب أن تستخدمه

366
00:28:08,480 --> 00:28:10,360
(موردوك)
نحتاج إلى كاميرا أخبار

367
00:28:10,390 --> 00:28:11,750
أرنا ماذا تستطيع أن تفعل

368
00:28:14,960 --> 00:28:17,070
أنا آسف جدا

369
00:28:17,100 --> 00:28:21,190
مرحبا

370
00:28:21,230 --> 00:28:25,290
إسمعي لم لا نقوم بهذا

371
00:28:25,330 --> 00:28:27,540
و أحتاج إلى أكياس هواء

372
00:28:27,570 --> 00:28:28,800
الكثير منها

373
00:28:31,260 --> 00:28:32,530
هل أنت فرنسية

374
00:28:38,270 --> 00:28:41,000
أنا أحتاج أن أقوم -
هذا لك -

375
00:28:41,550 --> 00:28:44,040
إحتفظ بهذا لنفسك

376
00:28:44,070 --> 00:28:49,520
حسنا خذ الصورة هناك -
حسنا نحن نحتاج أن -

377
00:28:49,550 --> 00:28:51,780
تقوم بما اقول لك الآن

378
00:28:51,820 --> 00:28:53,520
سوف نحتاج إلى مغناطيس

379
00:28:53,550 --> 00:28:56,260
ويجب ان يكون قوى

380
00:28:59,990 --> 00:29:01,290
هل شاهدت فريقي

381
00:29:03,410 --> 00:29:04,410
سوف اتكفل بالبقية

382
00:29:23,750 --> 00:29:26,970
سيعودون إلى هنا و يخبرون أعدائنا

383
00:29:27,000 --> 00:29:31,270
بأنهم سيأخذون حياتهم لكن لن يفعلوا أبدا

384
00:29:31,310 --> 00:29:35,330
حريتنا

385
00:29:41,490 --> 00:29:43,620
حسنا سنذهب إلى وسط المدينة

386
00:29:43,300 --> 00:29:43,660
حظا موفقا

387
00:29:51,870 --> 00:29:54,580
أين هو (هانيبال سميث)؟

388
00:29:54,620 --> 00:29:57,350
لقد خرجوا منذ ثلاث ساعات

389
00:29:57,390 --> 00:30:03,440
سيتم تحميل الآلاف من العملات إلى المصرف

390
00:30:03,480 --> 00:30:08,900
هم سيمشون لمسافة 4.6 ميل قبل أن
يصلوا إلى الجسر

391
00:30:13,260 --> 00:30:16,480
هذا سيكون قريب

392
00:30:20,230 --> 00:30:23,110
هؤلاء الأشخاص سيقعون في مشاكل

393
00:30:28,390 --> 00:30:31,410
فيس) نقطت دخولك هي أسفل الفندق)

394
00:30:34,060 --> 00:30:35,350
يجب أن تنتبه من الأمن

395
00:30:53,510 --> 00:30:56,750
يجب أن تكون موجود عن المكان هذا

396
00:30:56,780 --> 00:31:00,640
و الأمر سيكون أفضل

397
00:31:00,680 --> 00:31:04,620
ماذا عني أيها القائد؟

398
00:31:04,650 --> 00:31:09,750
أنا أعرف بأن هناك طائرة في مكان ما

399
00:31:09,780 --> 00:31:17,200
ألا يوجد قتال جوي أو إلتحام
أنا أبحث عن تجربة الطيران المميت ثانية

400
00:31:17,230 --> 00:31:21,300
لا يوجد أي دعم في هذه لكن
أعدك في المرة المقبلة

401
00:31:23,490 --> 00:31:25,970
نحتاج أن تقوم بكشف ذلك الرمز

402
00:31:29,450 --> 00:31:33,250
أنا في المجاري شكرا لك أيها الرئيس

403
00:31:37,830 --> 00:31:40,510
(هذا كل شيء (فيس

404
00:31:40,540 --> 00:31:44,520
هذا كله عن التأهيل

405
00:31:51,310 --> 00:31:51,910
ولم لا

406
00:31:51,940 --> 00:32:03,410
عندما تقترب ستقضى على الشاحنه التى خلفك

407
00:32:10,670 --> 00:32:12,480
و هؤلاء الأشخاص سيكونون هنا

408
00:32:12,520 --> 00:32:14,970
و هذا سيكون رمزك

409
00:32:15,010 --> 00:32:19,710
تأكد بأن تنظر إلى الجهتين قبل أن تقطع

410
00:32:30,910 --> 00:32:33,450
سوف يكون هناك العديد من الاهداف المعادية

411
00:32:55,380 --> 00:32:59,130
إن صعد أي قناص من الخلف لا تقلق أنا اقوم بحمايتك

412
00:33:11,440 --> 00:33:12,580
امسكتك يا فتى

413
00:33:15,430 --> 00:33:18,800
هذه كلها فرضية لكنى لا أرى حتى الان
كيف سنخرج من بغداد

414
00:33:20,030 --> 00:33:20,750
أنا أعرف

415
00:33:20,780 --> 00:33:22,990
تماسك هناك

416
00:33:23,020 --> 00:33:25,030
حسنا تماسكوا

417
00:33:30,690 --> 00:33:31,620
إنتبه

418
00:33:34,830 --> 00:33:36,550
يا إلهي

419
00:33:36,590 --> 00:33:39,880
هيا أحضر أكياس الهواء

420
00:33:39,920 --> 00:33:42,790
و تأكد بأن هذا الشيء سيبقى مقفلا

421
00:33:42,830 --> 00:33:44,630
هذا جميل

422
00:33:52,710 --> 00:33:55,190
أيها القائد أنت لا تزال تريد القيام
بهذا أليس كذلك

423
00:33:55,230 --> 00:33:58,890
إذهب إلى الحاوبة

424
00:33:58,930 --> 00:34:02,420
هيا

425
00:34:20,960 --> 00:34:22,950
ستيف) هذا الجزء من الخطة لا أثق به)

426
00:34:22,990 --> 00:34:25,360
لا تقلق (فيس) سنذهب إلى المنزل جميعا

427
00:34:25,400 --> 00:34:27,850
أنا في الحاوية الآن

428
00:34:27,880 --> 00:34:30,010
أصمدوا يا أولاد

429
00:34:49,430 --> 00:34:52,510
لقد هزمتكم

430
00:34:52,540 --> 00:34:54,860
ماذا يفعل هذا الأحمق هنا؟

431
00:34:57,440 --> 00:35:01,370
أيها القائد نحن لا نلعب ألعاب هنا

432
00:35:06,430 --> 00:35:08,560
أخرجوني

433
00:35:08,600 --> 00:35:10,790
هيا

434
00:35:10,820 --> 00:35:13,130
هل تستمعون

435
00:35:13,160 --> 00:35:14,460
هيا

436
00:35:14,500 --> 00:35:19,380
ماذا يحدث؟

437
00:35:19,420 --> 00:35:20,620
هل هذا (بوسكو)؟

438
00:35:20,660 --> 00:35:21,930
أخرجوني من هنا

439
00:35:21,970 --> 00:35:24,050
أخرجوني من هنا

440
00:35:24,090 --> 00:35:25,800
هذا ليس جيد
انه بمزاج سئ

441
00:35:47,370 --> 00:35:49,590
نحن في الشبكة

442
00:35:49,630 --> 00:35:54,480
فهمت هذا سأكون عندكم بسرعة

443
00:35:54,520 --> 00:35:55,970
حسنا

444
00:35:56,010 --> 00:35:58,690
هذه  هي القضية

445
00:35:58,730 --> 00:36:00,010
من سيخرجهم؟

446
00:36:02,790 --> 00:36:06,230
ما لا تلاحظونه هو أنني سأقتلكم كلكم

447
00:36:06,270 --> 00:36:09,220
هيا

448
00:36:09,250 --> 00:36:12,480
سيدي , دعني أجرب شيئا

449
00:36:12,520 --> 00:36:16,070
هيا -
ألا تظن بأنه خائف مما فعلناه -

450
00:36:16,100 --> 00:36:19,930
(فوسكو) هذا (موردوك)

451
00:36:19,970 --> 00:36:23,160
سوف أصنع لك هذا الشراب الذي قلت لك عنه

452
00:36:23,190 --> 00:36:24,140
هذا قد ينجح

453
00:36:26,420 --> 00:36:29,210
أجل مع النقاط

454
00:36:29,250 --> 00:36:31,150
و سيكون معه رقائق

455
00:36:34,190 --> 00:36:35,760
ها هو

456
00:36:35,790 --> 00:36:36,380
أنا أكره هذا

457
00:36:36,410 --> 00:36:37,940
هيا -
قم بهذا لي يا رجل -

458
00:36:37,970 --> 00:36:40,860
لدينا تسجيل

459
00:36:40,890 --> 00:36:42,700
أنت تعرف بأنني أكره الطيران

460
00:36:42,730 --> 00:36:46,350
هي سيئة

461
00:36:46,380 --> 00:36:47,590
لا يمكن هذا

462
00:36:47,630 --> 00:36:51,500
موردوك) أنت ستطبخ الليلة)

463
00:36:55,520 --> 00:36:57,200
أنا أحب الأمر عندما تنجح الخطة

464
00:37:05,220 --> 00:37:05,880
أيها الجنرال

465
00:37:05,910 --> 00:37:08,570
أيها الجنرال

466
00:37:12,410 --> 00:37:13,340
يا إلهي

467
00:38:12,420 --> 00:38:16,550
لقد قررنا بأن نتهمك بمحاولة القتل

468
00:38:17,920 --> 00:38:21,430
لا أستطيع أن أقول هذا ,لم يكن هناك شئ شخصى-
لكنك خسرت تلك الأطباق-

469
00:38:21,470 --> 00:38:23,730
هذه كانت مسؤوليتك

470
00:38:24,380 --> 00:38:27,050
إعتبرى نفسك محظوظة لأنك لم تذهبى
إلى السجن

471
00:38:27,080 --> 00:38:29,190
أيها الملازم

472
00:38:29,230 --> 00:38:30,350
إنصراف

473
00:38:30,380 --> 00:38:40,420
لم نستلم أي كلمة من الجنرال عن قيامك بالمهمة
أنت قمت بهذا بنفسك

474
00:38:40,450 --> 00:38:42,850
هذه كانت عملية مخطط لها

475
00:38:42,880 --> 00:38:45,320
و لم يتم إعطاء أي أوامر رسمية

476
00:38:45,350 --> 00:38:52,170
إذا السيد الذي أعطى الأوامر لهذه المحكمة قد خدع
أليس هذا صحيحا؟

477
00:38:52,200 --> 00:38:53,050
لا حضرة القاضي

478
00:38:53,090 --> 00:38:56,010
هو لم يخن لقد تم قتله

479
00:38:56,050 --> 00:39:00,930
أيها الكونولين لقد كنت هنا منذ
وقت طويل و قد قابلت الكثير مثل وحدتك

480
00:39:00,970 --> 00:39:05,360
أنت تمثل تهديد كامل

481
00:39:05,400 --> 00:39:08,380
هذا الأمر

482
00:39:08,410 --> 00:39:12,710
أيها القاضي لم أحضرت مجموعة
البلاك فورست إلى المحاكمة

483
00:39:12,750 --> 00:39:18,240
بلاك فورست هي مجموعة خاصة و ليست
تابعة للجيش

484
00:39:20,880 --> 00:39:22,310
أين هو؟
Www.FilmzHD.Com

485
00:39:22,340 --> 00:39:24,750
القيام بهذه المهمة

486
00:39:24,780 --> 00:39:28,140
أيها الملازم هذا يمحي أسمائنا

487
00:39:28,180 --> 00:39:30,060
يجب أن نعثر على الأطباق

488
00:39:30,090 --> 00:39:32,320
مهما كان الثمن

489
00:39:32,360 --> 00:39:36,690
حضرت القاضي هؤلاء الرجال كانوا يتصرفون
تحت أوامري

490
00:39:36,730 --> 00:39:39,890
و أي حكم يجب أن يقع علي و علي وحدي

491
00:39:39,920 --> 00:39:43,420
بالتأكيد لا سيدي جميعنا إنتسبنا
إلى هذه المهمة بإرادتنا

492
00:39:43,460 --> 00:39:46,450
و نحن نرفض بأن نحاكم منفصلين

493
00:39:46,480 --> 00:39:53,210
بالنظر إلى القوانين هنا فنحن نعتبر هذه الوحدة ألفا
أو 80 مذنبة

494
00:39:53,250 --> 00:39:57,650
و سوف يوضعون في زنزانات منفصلة ذات حراسة
مشددة

495
00:39:57,680 --> 00:39:59,920
لمدة عشر سنوات

496
00:39:59,950 --> 00:40:03,580
و سوف يتم أخذ رتبكم

497
00:40:03,610 --> 00:40:05,750
و تسرحون

498
00:40:09,730 --> 00:40:10,620
هذا غباء

499
00:40:18,890 --> 00:40:20,510
أنا لن أقبل بهذا

500
00:40:24,980 --> 00:40:27,770
لا يمكن هذا

501
00:40:50,670 --> 00:40:52,300
(مرحبا سيد (ريتش

502
00:40:52,330 --> 00:40:53,870
وقت طويل

503
00:40:53,900 --> 00:40:58,270
أظن بأنك مرتاح لعدم وجود الكاميرات هنا

504
00:40:58,300 --> 00:41:00,220
أجل هي كذلك

505
00:41:00,250 --> 00:41:03,970
أجل يبدو بأننا نعاني من بعض المشاكل التقنية في
هذه اللحظة

506
00:41:04,010 --> 00:41:06,070
أنا لست واثق من هذا

507
00:41:06,100 --> 00:41:08,690
هانيبال) هل أستطيع أن أناديك (هانيبال)؟)

508
00:41:08,730 --> 00:41:11,080
(أستطيع أن أناديك (كولونيل

509
00:41:11,120 --> 00:41:13,010
منذ ست أشهر

510
00:41:13,040 --> 00:41:19,920
هم ينتظرونك هنا أنت و بقية أولاد الشارع

511
00:41:19,950 --> 00:41:21,370
لعيدوا لي تلك الأطباق

512
00:41:21,400 --> 00:41:23,980
ست أشهر ليست كذلك

513
00:41:24,010 --> 00:41:27,080
(الجميع ظن بأنك و فريقك تعملون ل (مايك

514
00:41:28,560 --> 00:41:29,840
الجميع عداك

515
00:41:31,870 --> 00:41:33,890
(مايك) قتل (موريس)

516
00:41:33,930 --> 00:41:36,580
و قام بالإقاع بي أنا و فتيتي و سرق تلك الأطباق

517
00:41:42,050 --> 00:41:43,450
و أنا اعرف أين هو

518
00:41:45,390 --> 00:41:46,970
لا أحد يعرف أين هو

519
00:41:51,840 --> 00:41:52,980
هذه صورة فردية له

520
00:41:53,020 --> 00:41:56,030
أخذت منذ شهر في مكان ما في أوروبا

521
00:41:56,060 --> 00:41:59,370
أظن بأنها من التلفاز

522
00:42:01,710 --> 00:42:03,670
أنظر

523
00:42:06,460 --> 00:42:07,700
كيف حصلت على هذه هنا؟

524
00:42:07,740 --> 00:42:13,420
الوقت إن كان لدي دقيقة أنا بخير
إن كان لدي ساعة أنا رائع

525
00:42:13,460 --> 00:42:15,590
أعطني ست أشهر

526
00:42:15,620 --> 00:42:16,720
لا يمكن هزمي

527
00:42:16,750 --> 00:42:18,790
(أنا أعرف (مايك

528
00:42:20,800 --> 00:42:21,110
من الاخرون؟-
نحن لا تعرف-

529
00:42:21,140 --> 00:42:24,800
نظن بأنه الشرير المختفي خلف كل هذا الشيء

530
00:42:24,830 --> 00:42:27,350
ربما مخترق, ربما مشتري

531
00:42:28,850 --> 00:42:30,600
ماذا نسمي أعدائنا؟

532
00:42:30,630 --> 00:42:32,510
و لديك خيارات محدودة

533
00:42:32,540 --> 00:42:35,400
فريقي لديه أفضل فرصة

534
00:42:35,430 --> 00:42:38,460
لن أكون واثقا -
إذا لم أتيت إلى هنا -

535
00:42:38,500 --> 00:42:42,040
أنت و أولادك تريديون هذا

536
00:42:42,070 --> 00:42:44,700
كما يزداد عمق حقدكم

537
00:42:44,740 --> 00:42:46,880
إذا ماذا تريد مني؟

538
00:42:46,910 --> 00:42:50,670
لقد اقسمت لفريقي بأننا سننظف أسمائنا

539
00:42:50,710 --> 00:42:53,350
يجب أن يفهم الناس قيمة الأسماء

540
00:42:57,310 --> 00:42:58,050
إسمع

541
00:42:58,090 --> 00:43:01,250
أنا اريد إفادة كاملة

542
00:43:01,290 --> 00:43:04,050
و سجلات نظيفة لنفسي

543
00:43:04,090 --> 00:43:05,830
و لفريقي

544
00:43:05,870 --> 00:43:07,060
لا أستطيع أن أخرجك من هنا

545
00:43:08,610 --> 00:43:10,310
ليس قانونيا على الأقل

546
00:43:10,340 --> 00:43:15,230
هذا أمر نقوم به بالعادة

547
00:43:15,270 --> 00:43:17,340
تأكد بأن يكون صحيح

548
00:43:17,370 --> 00:43:20,920
و عندما أقول صحيح أعني كامل

549
00:43:31,030 --> 00:43:31,920
يا للأسف

550
00:44:20,270 --> 00:44:27,400
لا يحق لك أن تأتي إلى هنا

551
00:44:30,440 --> 00:44:33,260
آسف لهذا

552
00:44:33,290 --> 00:44:37,820
مهلا ما هذا؟

553
00:44:37,850 --> 00:44:39,400
تحاول أن تسرق

554
00:44:39,430 --> 00:44:41,650
أجل أنا أسير طريق طويل مع الفتية

555
00:44:41,690 --> 00:44:44,050
كيف تقوم بهذا؟

556
00:44:44,090 --> 00:44:46,940
ليس ما تعرفه بل كيف تعرفه؟

557
00:44:46,970 --> 00:44:49,470
هل حصلت على هذا فى افغانستان؟

558
00:44:49,510 --> 00:44:51,190
أجل شكرا لهذا

559
00:44:51,230 --> 00:44:53,310
أنا و والدته اصدقاء

560
00:44:53,350 --> 00:44:54,520
أيها الكابتن

561
00:44:54,560 --> 00:44:55,470
مرحبا

562
00:44:55,510 --> 00:44:57,280
هناك شئ يخصك على السرير

563
00:45:01,050 --> 00:45:01,960
كنت تستطيع أن تخفيه

564
00:45:02,000 --> 00:45:02,800
لم سأقوم بهذا

565
00:45:04,590 --> 00:45:05,980
أراك لاحقا

566
00:45:06,010 --> 00:45:07,730
شكرا على الحذاء

567
00:45:07,760 --> 00:45:10,110
هيا عزيزي

568
00:45:15,350 --> 00:45:16,370
(لقد هرب (سميث

569
00:45:18,830 --> 00:45:19,670
سوف أذهب خلفه

570
00:45:19,710 --> 00:45:25,050
(سميث) و فريقه يعملون ل (بلاك فورست)
أستطيع أن أعيد الأطباق لك سيدي

571
00:45:27,130 --> 00:45:28,070
أنت تعرف بأنني أستطيع

572
00:45:39,710 --> 00:45:41,680
أخرجني, أنت

573
00:45:55,230 --> 00:45:57,960
أنت حقا أحمق

574
00:46:00,730 --> 00:46:02,240
إذا هيا سنذهب و نرى

575
00:46:04,720 --> 00:46:07,430
هناك بعض الأسئلة تمت إزالتها

576
00:46:07,460 --> 00:46:08,710
هذا لا يفاجئني

577
00:46:08,750 --> 00:46:12,090
لقد كانوا يتجسسون على ذلك الكتاب

578
00:46:12,120 --> 00:46:17,430
أنظري إلى هذه
هذه كاميرات مراقبة صغيرة

579
00:46:17,460 --> 00:46:18,600
حسنا

580
00:46:18,640 --> 00:46:25,300
أريدك أن تراقبي هذا هي كاميرات حساسة
سوف تقوم بشيء في كل مرة تلمحه

581
00:46:25,340 --> 00:46:28,130
لا أحد يعرف من هو

582
00:46:28,160 --> 00:46:31,580
و هذا سؤال كبير لل سي,آي.أي

583
00:46:31,610 --> 00:46:34,750
أظن بأن هذا جنون
لكن أظن بأن ال سي.آي.أي هي من أخرجته

584
00:46:34,790 --> 00:46:36,540
من وضعنا

585
00:46:36,570 --> 00:46:38,550
نفس الشخص في الماضي

586
00:46:38,590 --> 00:46:40,780
لينش) ال سي.آي,أي)

587
00:46:40,820 --> 00:46:42,010
عن ماذا نتحدث؟

588
00:46:42,040 --> 00:46:44,130
هل يوجد سجلات إفادات؟

589
00:46:44,170 --> 00:46:46,470
هذا كل ما سمعت عنه

590
00:46:46,510 --> 00:46:47,700
ماذا عن (مايك)؟

591
00:46:47,740 --> 00:46:48,740
و الأطباق

592
00:46:48,770 --> 00:46:50,710
لقد عادوا

593
00:46:52,220 --> 00:46:55,030
يجب أن نقوم بهذا

594
00:46:55,070 --> 00:46:56,920
تستطيع أن تحصل على الإنتقام

595
00:46:56,960 --> 00:46:58,160
جيد

596
00:47:01,100 --> 00:47:03,190
أنا أعرف بضع أشخاص يشعرون بنفس الطريقة
تماما

597
00:47:04,420 --> 00:47:05,150
أنا أعتمد على هذا

598
00:47:30,630 --> 00:47:32,810
يجب أن أعثر على المخرج

599
00:47:32,840 --> 00:47:35,060
ما هذا؟

600
00:47:54,150 --> 00:47:55,040
أوقفوه

601
00:48:02,330 --> 00:48:05,150
لقد ذهب

602
00:48:05,190 --> 00:48:06,800
نحن الوحيدين الذين بقينا

603
00:48:06,840 --> 00:48:08,150
هو مسؤول

604
00:48:19,860 --> 00:48:22,540
كيف عرفت بأن هذا الباب سيقوم بحماية طريقه

605
00:48:22,570 --> 00:48:24,470
أنا أعرف هذا

606
00:48:26,870 --> 00:48:29,830
أنت تذكر تلك العملية التي قمنا بها

607
00:48:29,870 --> 00:48:31,140
أجل

608
00:48:31,170 --> 00:48:32,550
لكن هذا كان قصير

609
00:48:32,590 --> 00:48:35,280
عذرا لهذا

610
00:48:35,310 --> 00:48:37,840
لقد عدت

611
00:48:37,880 --> 00:48:39,090
هيا

612
00:48:39,130 --> 00:48:40,750
من الجيد أن أراك

613
00:48:40,790 --> 00:48:42,470
أنا ايضا يا أخي

614
00:48:42,500 --> 00:48:44,290
شكرا

615
00:48:44,330 --> 00:48:46,410
لنرى ما لديكم

616
00:48:51,450 --> 00:48:51,700
ماذا؟

617
00:48:51,740 --> 00:48:52,820
أين (موردوك)؟

618
00:48:52,860 --> 00:48:54,740
أنت لا تحب ما فعلته؟

619
00:48:56,530 --> 00:48:57,090
هل يعجبني؟

620
00:48:59,310 --> 00:49:00,020
أجل لقد إستخدمتها؟

621
00:49:03,800 --> 00:49:04,640
ما الأخبار أيها الضخم؟

622
00:49:07,500 --> 00:49:08,560
هيا

623
00:49:08,600 --> 00:49:11,200
يا أصحاب

624
00:49:11,240 --> 00:49:14,890
لا أستطيع أن أفكر بهذا

625
00:49:18,070 --> 00:49:18,780
ماذا تعني؟

626
00:49:18,810 --> 00:49:20,790
أنا أقوم بهذا؟

627
00:49:21,910 --> 00:49:25,950
إسألوه ليقوم بأشياء لكم أنتم تعرفون هذا

628
00:49:28,090 --> 00:49:29,440
و لا أستطيع أن أفكر بهذا

629
00:49:30,680 --> 00:49:32,280
أعرف بأن هذا صعب, لكن

630
00:49:32,310 --> 00:49:35,150
لا يزال هناك وقت

631
00:49:35,190 --> 00:49:39,250
عندما كنت طفلا لقد كنت أعرف كيف يكون الأمر

632
00:49:39,280 --> 00:49:41,410
لقد كان سيئا

633
00:49:43,920 --> 00:49:46,680
و من هنا جاء

634
00:49:48,460 --> 00:49:49,640
دائما هناك حرب

635
00:49:49,670 --> 00:49:52,210
لهذا السبب المحاربون هنا

636
00:49:52,240 --> 00:49:54,160
أنا لا أعرف أنا لا أفهم

637
00:49:55,210 --> 00:49:57,120
لقد كان الأمر هكذا

638
00:49:59,810 --> 00:50:00,580
لا أستطيع أن أقتل

639
00:50:00,620 --> 00:50:03,990
حتى إن كان القتل سيبرأ إسمك

640
00:50:04,020 --> 00:50:08,060
ضميري لا يسمح لي

641
00:50:08,090 --> 00:50:09,240
لا

642
00:50:09,280 --> 00:50:12,080
ربما تظنون بأنني مجنون

643
00:50:22,870 --> 00:50:23,340
(موردوك)

644
00:50:23,380 --> 00:50:24,460
لديك طرد

645
00:50:24,500 --> 00:50:26,860
(من (أنابيل سميث

646
00:50:33,080 --> 00:50:35,850
هذا رائع

647
00:50:35,890 --> 00:50:38,420
فليم

648
00:50:43,490 --> 00:50:46,240
أنزل رأسك و أنظر إلي

649
00:50:46,280 --> 00:50:48,130
و قل فيلم فيلم

650
00:50:48,160 --> 00:50:49,920
أنظر إلى عيني الآن

651
00:51:04,840 --> 00:51:05,230
عذرا هل أستطيع أن اساعدك بشيء ما

652
00:51:05,270 --> 00:51:07,620
أجل الكابتن (موردوك) أين هو؟

653
00:51:07,660 --> 00:51:09,480
هو هناك -
شكرا -

654
00:51:28,200 --> 00:51:29,000
(أيها الكابتن (موردوك

655
00:51:29,030 --> 00:51:30,860
هل تذكرني؟

656
00:51:30,890 --> 00:51:32,570
من بغداد

657
00:51:39,630 --> 00:51:42,160
حسنا هذا بلى جدوى هذا الشخص أحمق

658
00:51:42,190 --> 00:51:45,100
و قد هرب فريقه كله عداه

659
00:51:45,140 --> 00:51:50,090
قم بعمل جوله للتأكد من أنه بمفرده

660
00:51:50,120 --> 00:51:52,310
أجل

661
00:52:20,440 --> 00:52:24,370
حسنا هيا لنذهب

662
00:52:24,400 --> 00:52:27,230
هيا قم بهذا

663
00:52:33,610 --> 00:52:33,820
أحضروا الشاحنة

664
00:52:36,630 --> 00:52:37,540
هل أنت متأكد

665
00:52:37,580 --> 00:52:39,340
هذا ثلاثي الأبعاد

666
00:52:39,370 --> 00:52:41,500
وكأنهم يطلقون النار علينا حقا

667
00:52:45,530 --> 00:52:46,170
توقف هنا

668
00:52:46,200 --> 00:52:47,980
لقد قلت أنت

669
00:52:52,780 --> 00:52:53,650
عذرا يا صديقي

670
00:52:53,690 --> 00:52:55,250
يبدو بأنهم يتجهون المطار

671
00:52:55,280 --> 00:52:56,810
هيا لنذهب

672
00:53:02,690 --> 00:53:03,570
أيها السادة

673
00:53:03,600 --> 00:53:04,510
تبا

674
00:53:04,540 --> 00:53:08,490
هل شاهدتم هذا

675
00:53:08,530 --> 00:53:09,730
لا

676
00:53:09,770 --> 00:53:14,460
هذه فكرة سيئة

677
00:53:14,490 --> 00:53:15,950
هيا

678
00:53:15,980 --> 00:53:17,530
سوف تأخذ الطائرة؟

679
00:53:17,530 --> 00:53:19,650
هذا سبب انضمامى الى الجيش

680
00:53:19,690 --> 00:53:21,280
هيا إصعد هناك

681
00:53:21,310 --> 00:53:24,590
أنا أقدر هذا

682
00:53:24,620 --> 00:53:26,330
نحن نحتاج المفاتيح

683
00:53:26,360 --> 00:53:28,230
أنا أحتاج المفتاح

684
00:53:28,270 --> 00:53:31,020
هذه فكرة سيئة

685
00:53:31,060 --> 00:53:33,160
هل حقا ستقوم بهذا

686
00:53:36,110 --> 00:53:37,090
نحن بخير هنا

687
00:53:37,130 --> 00:53:39,350
من الأفضل أن لا تسقطني كي لا أسقطك

688
00:53:39,390 --> 00:53:41,670
هناك الكثير من الأزرار هي تشوشني -
إخرس -

689
00:53:41,710 --> 00:53:43,070
هيا

690
00:53:43,110 --> 00:53:44,540
إنسى الأمر

691
00:53:44,580 --> 00:53:45,670
سأقوم بتسليم نفسى

692
00:53:45,710 --> 00:53:46,720
هيا

693
00:53:46,750 --> 00:53:48,650
هيا (موردورك) حان الوقت لتكون محظوظ

694
00:53:48,680 --> 00:53:51,120
تمسكوا يا أولاد

695
00:53:58,550 --> 00:53:59,670
توقف

696
00:54:04,130 --> 00:54:05,250
ماذا تفعل هناك؟

697
00:54:05,290 --> 00:54:06,050
إستدر الآن

698
00:54:06,080 --> 00:54:09,690
تحرك أسرع

699
00:54:09,730 --> 00:54:13,030
(هيا إرفعنا (موردوك

700
00:54:40,380 --> 00:54:41,510
أوصلنا إلى مركز التحكم بالطيران

701
00:54:43,330 --> 00:54:49,750
نحن نتوقع بعض الطيران الصعب إبقوا في أماكنكم إلى أن
بقول لكم الكابتن

702
00:54:49,780 --> 00:54:51,840
لا تقلقوا يا أولاد

703
00:54:51,880 --> 00:54:54,060
لا يمكن أن اسقط اي رحلة

704
00:54:57,450 --> 00:54:58,260
ما هذا؟

705
00:54:58,300 --> 00:55:02,930
لدينا بعض الطائرات مع صواريخ

706
00:55:02,970 --> 00:55:05,150
يجب أن تخرج الآن

707
00:55:08,310 --> 00:55:09,150
حسنا هو يتقدمون

708
00:55:21,080 --> 00:55:21,750
هل ترى هذا؟

709
00:55:21,790 --> 00:55:23,360
هذه نسختي

710
00:55:30,990 --> 00:55:32,130
تماسكوا سأقوم بهذا

711
00:55:32,170 --> 00:55:33,500
سأستدير

712
00:55:33,540 --> 00:55:37,520
ماذا تفعل (موردوك)؟

713
00:55:37,560 --> 00:55:40,360
أنظروا إلى هذا

714
00:55:43,040 --> 00:55:47,850
تبا, لقد أصيبت الطائرة

715
00:55:56,470 --> 00:55:58,550
لا تسقط تلك الطائرة

716
00:55:58,580 --> 00:56:01,880
هناك بعد العملاء على تلك الطائرة

717
00:56:01,920 --> 00:56:03,540
هؤلاء من الجيش الأمريكي

718
00:56:03,570 --> 00:56:06,480
اريدك ان تضع تلك الطائرات على شاشتى الان

719
00:56:11,140 --> 00:56:11,950
لقد أطلقت الصواريخ سيدي

720
00:56:16,000 --> 00:56:18,650
لقد أنزلنا الطائرة نهاية القصة

721
00:56:18,680 --> 00:56:20,140
أنا آسف

722
00:56:32,130 --> 00:56:32,930
لا اصدق هذا

723
00:56:32,930 --> 00:56:34,650
هو في الدبابة

724
00:56:34,690 --> 00:56:35,870
ماذا؟

725
00:56:35,900 --> 00:56:38,670
أريد أن تأخذ هذه الآن

726
00:56:38,700 --> 00:56:42,060
أوصلوني مباشرة هناك

727
00:56:42,100 --> 00:56:44,590
هيا سأكون هناك

728
00:56:44,630 --> 00:56:46,020
أنا أريد هؤلاء الرجال أحياء

729
00:56:53,050 --> 00:56:53,820
الجميع بخير؟

730
00:56:53,860 --> 00:56:55,420
ربما هو يظنون بأننا متنا

731
00:56:59,160 --> 00:57:01,180
هذا رائع

732
00:57:01,210 --> 00:57:02,580
أجل

733
00:57:02,620 --> 00:57:06,180
لا يزال هناك الكثير

734
00:57:06,210 --> 00:57:08,230
عن ماذا تتحدث؟

735
00:57:08,260 --> 00:57:09,920
هيا لنحرك نظام الأسلحة

736
00:57:09,950 --> 00:57:13,760
سوف نوقفهم أنا لا أملك مشكلة

737
00:57:21,960 --> 00:57:24,480
هيا

738
00:57:24,520 --> 00:57:25,850
أجل

739
00:57:27,660 --> 00:57:29,220
أسرع هيا

740
00:57:29,250 --> 00:57:30,430
لم تقوم بهذا

741
00:57:30,460 --> 00:57:31,990
لأن الطائرة إنفجرت

742
00:57:32,020 --> 00:57:32,980
ماذا؟

743
00:57:33,020 --> 00:57:36,480
لقد اسقطوها

744
00:57:36,520 --> 00:57:37,560
من؟

745
00:57:37,600 --> 00:57:42,810
من يحاولون قتلنا الان

746
00:57:42,840 --> 00:57:45,700
تقنيا لسنا على ما يرام

747
00:57:45,730 --> 00:57:47,770
هيا

748
00:57:57,190 --> 00:57:58,380
لقد أصيبت واحدة

749
00:58:06,130 --> 00:58:06,760
هذا رائع

750
00:58:08,690 --> 00:58:09,870
هيا إذهب إلى المسدس الرئيسي

751
00:58:09,910 --> 00:58:12,470
أنا أملك طريقة لهذا

752
00:58:12,500 --> 00:58:14,080
إنتبه إلى هذا

753
00:58:14,080 --> 00:58:14,600
ثق بي

754
00:58:15,080 --> 00:58:17,200
إستدر 82 درجة

755
00:58:17,230 --> 00:58:18,250
لا أعرف

756
00:58:18,280 --> 00:58:20,750
أطلق النار

757
00:58:20,790 --> 00:58:24,240
أطلق النار

758
00:58:27,640 --> 00:58:29,040
ماذا يحاول أن يفعل

759
00:58:29,070 --> 00:58:30,390
لا

760
00:58:30,430 --> 00:58:32,480
هم يحاولون أن يطيروا الدبابة

761
00:58:33,460 --> 00:58:34,500
انه يجعل الطائرة تطير

762
00:58:34,530 --> 00:58:36,010
لا أستطيع أن أعثر عليه

763
00:58:36,050 --> 00:58:37,380
إستدر ستين درجة

764
00:58:37,410 --> 00:58:38,420
أطلق النار

765
00:58:44,460 --> 00:58:45,840
الآن 44 درجة

766
00:58:48,050 --> 00:58:48,910
أطلق النار

767
00:58:51,900 --> 00:58:54,130
هل هذا تأكيد

768
00:58:54,160 --> 00:58:56,390
إتجه للمقدمة و إنتظر

769
00:58:56,420 --> 00:59:01,310
الآن قم بهذا

770
00:59:01,350 --> 00:59:03,580
هل هذا سينجح

771
00:59:08,050 --> 00:59:09,750
نحن نسقط

772
00:59:09,780 --> 00:59:11,800
هيا هذا لا شيء

773
00:59:11,840 --> 00:59:15,560
هيا -
سوف أضرب الهدف -

774
00:59:15,600 --> 00:59:18,550
الطيار خارج من مكانه هيا

775
00:59:18,580 --> 00:59:20,870
أطلقوا كل شيء -
هيا عزيزي -

776
01:00:10,870 --> 01:00:12,980
أرجوك

777
01:00:13,020 --> 01:00:15,070
يجب أن تخلع معطفك

778
01:00:15,110 --> 01:00:16,860
المكان حار هنا

779
01:00:18,970 --> 01:00:19,690
سيدي

780
01:00:19,730 --> 01:00:23,880
سيمث) و فريقه منضمون إلى الفريق ذلك)

781
01:00:25,250 --> 01:00:28,330
أنا لست واثق من هذا
لكن مذكور هنا بأنهم قد أسقطوا

782
01:00:31,080 --> 01:00:33,440
هذا هو التقرير الذي أملكه

783
01:00:35,400 --> 01:00:36,480
أنا واثق من هذا

784
01:00:36,510 --> 01:00:42,710
لدى معلومات تقول بأن احدهم شاهد دبابة

785
01:00:42,740 --> 01:00:45,530
اى طريق اسلك الى برلين؟
Www.FilmzHD.Com

786
01:00:45,560 --> 01:00:48,520
يسأل عن كيفية الذهاب الى برلين-
هذا مستحيل -

787
01:00:48,560 --> 01:00:52,260
هذه سيكون المرة الثانية التي يموت
بها (سميث) هذا الأسبوع

788
01:00:52,290 --> 01:00:53,900
هل هذا ممكن؟

789
01:01:00,220 --> 01:01:01,220
ماذا لديك لي؟

790
01:01:01,250 --> 01:01:06,060
لقد حصلنا على هذه للزوار في السجن

791
01:01:06,100 --> 01:01:08,570
لكن لا يملكون أي فكرة عن الموضوع بعد

792
01:01:09,880 --> 01:01:11,070
مرحبا

793
01:01:12,830 --> 01:01:14,620
لقد رأينا هذا من قبل

794
01:01:15,340 --> 01:01:17,010
أنا أعرف هذا الشخص

795
01:01:22,000 --> 01:01:24,540
أريد صورة واضحة

796
01:01:24,580 --> 01:01:29,660
لقد سمعت القليل من هذا

797
01:01:29,690 --> 01:01:31,480
أبدا -
حسنا توقف -

798
01:01:31,520 --> 01:01:35,940
لقد جائتنا الأخبار من العميلة (سوسار) هي تبحث
(عن العميل (بلينش

799
01:01:35,980 --> 01:01:37,790
هو غير متوفر أبدا

800
01:01:37,830 --> 01:01:39,910
العميل (بلينش) من الدعم

801
01:01:42,740 --> 01:01:44,150
الدعم العام

802
01:01:49,050 --> 01:01:49,770
لم نملكها؟

803
01:01:49,800 --> 01:01:53,140
لديها شخصية مذهلة

804
01:01:53,170 --> 01:01:54,030
لهذا السبب

805
01:01:54,070 --> 01:01:55,760
مع من أتحدث؟

806
01:01:55,800 --> 01:02:00,340
هذه العميلة (سوسار) هل هذا العميل
(لينش)

807
01:02:00,380 --> 01:02:02,050
آسفة لا أملك إسم أول

808
01:02:02,080 --> 01:02:02,720
و لا أنا

809
01:02:02,760 --> 01:02:05,270
إذا ماذا أستطيع أن أفعل لك

810
01:02:05,310 --> 01:02:09,760
أنا أنظر إلى صور لك

811
01:02:11,670 --> 01:02:12,220
هي رائعة

812
01:02:12,260 --> 01:02:15,000
هل قمت بزيارة الكولونول السابق (هانيبال) في السجن؟

813
01:02:18,180 --> 01:02:21,200
لا اعرف عن ماذا تتحدثين

814
01:02:21,230 --> 01:02:22,640
أيها الكابتن السابقة

815
01:02:22,680 --> 01:02:27,130
(يبدو بأن هناك طريق لهروب (سميث

816
01:02:28,770 --> 01:02:30,600
يا صديقي

817
01:02:30,630 --> 01:02:33,180
إن كنت تستطعين جعل شيء كهذا

818
01:02:33,220 --> 01:02:35,820
يجب أن تكون ترقية التالية في النحوم الخمسة

819
01:02:35,860 --> 01:02:39,090
و أنت تساعد بإستعادة تلك الأطباق

820
01:02:39,120 --> 01:02:41,600
يجب أن أخرج عن طريقتي

821
01:02:41,630 --> 01:02:43,150
لأثير إستيائك

822
01:02:52,800 --> 01:02:59,400
أريد هاتفها حاسوبها كل شيء تستخدمه

823
01:02:59,440 --> 01:03:01,440
أريد كل حركة من حركاتها

824
01:03:01,480 --> 01:03:02,820
أنت تلاحظ بأنها دي أو دي

825
01:03:02,850 --> 01:03:05,990
لا أهتم

826
01:03:06,020 --> 01:03:06,760
إفعل هذا

827
01:03:05,600 --> 01:03:07,900
أيها القائد

828
01:03:07,930 --> 01:03:09,250
تفقدي هذا

829
01:03:09,280 --> 01:03:12,990
لقد حصلنا على صور ل (بانك) في فرانكفورت

830
01:03:13,030 --> 01:03:18,990
و قد كان مع شخص عربي يقوم بنقليات من الشهر الأخير

831
01:03:19,020 --> 01:03:21,280
هذا يبدوا سيئا

832
01:03:21,320 --> 01:03:24,200
أجل و هناك سميث و فريقه

833
01:03:24,240 --> 01:03:27,240
لا هذه صورة مباشرة من قاعدة البيانات

834
01:03:27,280 --> 01:03:29,980
لا يمكن أن يكونوا قد لفقوها

835
01:03:30,020 --> 01:03:33,590
يجب أن أفترض بأنهم يملكون معلومات أكثر منا

836
01:03:33,630 --> 01:03:39,330
لقد كان يقوم بأخذ حسابات من البنوك من الشهر الأخير

837
01:03:39,370 --> 01:03:43,780
غدا هذه الاطباق سوف تنقل إلى العرب

838
01:03:43,820 --> 01:03:48,570
هذه المرة الأخيرة من الأشهر الماضية
نقوم بتحديد مكانها

839
01:03:49,600 --> 01:03:51,300
هذه أفضل قرصة

840
01:03:51,330 --> 01:03:54,980
لقد ترك المكان إلى ,زيوريخ

841
01:03:57,770 --> 01:04:00,250
سوف نتأكد بأن يفوتوا القطار

842
01:04:00,290 --> 01:04:02,380
(فيس) -
أجل -

843
01:04:02,410 --> 01:04:04,460
لقد حان الوقت للقيام بهذا

844
01:04:04,490 --> 01:04:08,660
هي ستعرف أين نجد تلط الصفائح

845
01:04:11,730 --> 01:04:13,030
لم ستأخذها

846
01:04:13,070 --> 01:04:15,920
هي مقاتلة و سوف نحتاج لها فى وقت ما

847
01:04:22,820 --> 01:04:23,900
(الآن (رينكن

848
01:04:23,940 --> 01:04:28,390
سوف نفترض ان , لينش
ليس له علاقة بها

849
01:04:30,160 --> 01:04:32,380
و أنا أظن بأنها تقف بينه و بين تلك الصفائح

850
01:04:32,420 --> 01:04:34,740
لن يتباطئ بقتلها

851
01:04:34,770 --> 01:04:35,890
(فيس)

852
01:04:35,920 --> 01:04:37,340
إذهب إلى محطة القطار

853
01:04:39,800 --> 01:04:40,590
(هذه (سوسار

854
01:04:42,750 --> 01:04:44,780
إن كان هناك تهديد من (لينش) تعامل معه

855
01:04:47,170 --> 01:04:49,730
هي شجاعة

856
01:04:51,020 --> 01:04:51,910
مرحبا

857
01:04:58,700 --> 01:04:59,210
هناك شيء ما خاطئ

858
01:04:59,240 --> 01:05:05,550
هناك شخص ما إنسحبوا

859
01:05:05,590 --> 01:05:07,670
لا تدعهم يرونك

860
01:05:11,500 --> 01:05:12,520
مرحبا

861
01:05:12,560 --> 01:05:14,250
ماذا تفعل

862
01:05:14,280 --> 01:05:17,680
حادثيننى , ان لينش يتعقبك .. اريدك ان
تنشرى فريق الان

863
01:05:19,710 --> 01:05:21,040
(سوف أعثر عليك (فيس

864
01:05:21,080 --> 01:05:23,580
لكن لا تتعامل معها مباشرة أو أي أحد آخر

865
01:05:23,580 --> 01:05:24,580
ليس اذا وجدتك اولا

866
01:05:38,250 --> 01:05:38,850
يا إلهي

867
01:05:40,380 --> 01:05:41,540
ماذا تفعل

868
01:05:41,570 --> 01:05:42,560
أنا احاول أن أنقذك

869
01:05:49,040 --> 01:05:50,620
هيا أنت تعرفين بأننا أبرياء

870
01:05:50,660 --> 01:05:51,950
أنت تعرفين هذا

871
01:05:51,980 --> 01:05:53,330
أنت تكذب

872
01:05:53,370 --> 01:05:55,300
كما كذبت ذلك اليوم

873
01:05:55,330 --> 01:05:57,710
أنا لم اعرف أي شيء عن الصفائح

874
01:05:57,750 --> 01:06:00,270
حسنا هذا صحيح

875
01:06:00,310 --> 01:06:02,750
أنت أحمق تماما

876
01:06:02,780 --> 01:06:05,700
هلا توقفت عن قول هذا أنت كذبت علي

877
01:06:05,730 --> 01:06:06,850
أنت من خططت

878
01:06:06,890 --> 01:06:07,980
هيا هل تريدين الذهاب هناك

879
01:06:08,010 --> 01:06:10,790
هل تريدين أن تلعبي

880
01:06:10,820 --> 01:06:12,860
أنا كنت جدي و أنت إرتعبت

881
01:06:12,890 --> 01:06:13,950
أنا إرتعبت

882
01:06:13,990 --> 01:06:15,590
أنا لم افعل هذا

883
01:06:15,620 --> 01:06:18,700
أنت فعلت هذا

884
01:06:25,110 --> 01:06:26,150
هيا

885
01:06:26,190 --> 01:06:29,680
أنت تعرفين تماما كيف أنا

886
01:06:29,710 --> 01:06:32,630
هل تظنين بأنني ذهبت إلى هنا لهذا السبب

887
01:06:32,660 --> 01:06:36,630
أنا هنا لأننا لم نقم بهذ
أنا هنا لأنه تم الإيقاع بنا

888
01:06:36,660 --> 01:06:40,240
أنا هنا لأنه في النهاية الحقيقة
تستحق المخاطرة

889
01:06:43,460 --> 01:06:45,350
و أنا أؤمن بك حتى إن كنت لا تؤمنين بي

890
01:06:50,900 --> 01:06:52,540
لقد نسيت كم أنت جميلة

891
01:07:22,250 --> 01:07:22,970
تبا

892
01:07:23,000 --> 01:07:25,910
إعثرا عليه

893
01:08:32,560 --> 01:08:32,950
حسنا

894
01:08:32,990 --> 01:08:34,240
لنرقص

895
01:08:34,280 --> 01:08:36,700
تحضر للحركة

896
01:08:36,740 --> 01:08:39,250
إبقى قريبا مني سيدي

897
01:09:03,490 --> 01:09:04,420
كيف الأمر أيها الرجل الكبير؟

898
01:09:04,450 --> 01:09:06,460
لقد جاء

899
01:09:37,410 --> 01:09:38,190
لقد فقد الحقيبة

900
01:09:38,230 --> 01:09:40,740
سأخرج من هنا

901
01:09:49,950 --> 01:09:52,540
أحضر تلك الصفائح

902
01:10:44,590 --> 01:10:47,390
العملاء الفدراليون هم مسؤولون عن تلك الطلقات من البناء

903
01:10:47,420 --> 01:10:50,050
هيا سنقوم بهذا

904
01:11:08,920 --> 01:11:10,200
لقد جعلتني أعمل كثيرا

905
01:11:10,230 --> 01:11:12,800
أنا لا اظن بأن هذا عار

906
01:11:12,830 --> 01:11:17,310
أين بقية الفريق؟

907
01:11:18,280 --> 01:11:18,750
(سميث)

908
01:11:18,780 --> 01:11:20,620
(بيك)

909
01:11:20,660 --> 01:11:22,060
و الطيار الوغد ما هو إسمه؟

910
01:11:29,060 --> 01:11:30,550
سوف آخذ هذه

911
01:11:30,580 --> 01:11:31,340
لنرى مالديك

912
01:11:36,750 --> 01:11:37,900
هيا هل أنت متعب كثرا

913
01:11:37,940 --> 01:11:40,490
لن تؤذيني أنا ساؤذيك

914
01:11:46,720 --> 01:11:47,700
لا اريد أن اقتلك يا رجل

915
01:11:47,730 --> 01:11:50,200
لن تقتلني أنا سأقتلك

916
01:11:50,230 --> 01:11:51,680
لا أظن هذا

917
01:11:51,720 --> 01:11:54,230
لأنني أملك مسدسان

918
01:11:54,270 --> 01:11:57,050
لذا ما أن يعود مسدسك سوف أقوم بهذا

919
01:11:57,090 --> 01:11:59,580
اقسم أننى سأفعل-
انت جبان اليس كذلك؟-

920
01:11:59,620 --> 01:12:02,110
صحيح؟

921
01:12:08,540 --> 01:12:09,090
تبا

922
01:12:09,120 --> 01:12:10,970
هل انت على ما يرام؟-
لم استطع اطلاق النار عليه-

923
01:12:20,250 --> 01:12:24,890
إبتعدوا

924
01:12:42,400 --> 01:12:44,310
هيا

925
01:12:53,460 --> 01:12:55,740
أجل, لقد قبضتم علي

926
01:12:55,780 --> 01:12:57,250
هو ظريف

927
01:12:57,280 --> 01:12:59,080
أنت محظوظ لأنه يوجد أناس هنا

928
01:12:59,830 --> 01:13:02,220
على العكس أنت المحظوظة

929
01:13:06,980 --> 01:13:07,780
حسنا

930
01:13:10,010 --> 01:13:11,280
كما فى محطة القطار

931
01:13:11,310 --> 01:13:12,740
هل رأيتها؟

932
01:13:12,770 --> 01:13:13,460
أجل

933
01:13:13,490 --> 01:13:15,070
هل تحدث معها؟

934
01:13:15,100 --> 01:13:18,180
لم أكن أملك أي خيار فقط ثق بي

935
01:13:18,220 --> 01:13:19,050
أتق بك

936
01:13:19,080 --> 01:13:21,480
أنت تقوم بخيارات سيئة

937
01:13:22,980 --> 01:13:24,810
أي جزء من يفكر في هذه اللحظة؟

938
01:13:24,850 --> 01:13:26,790
أنا أعرف كيف أتصرف

939
01:13:26,820 --> 01:13:27,640
أرجوك

940
01:13:27,670 --> 01:13:30,180
أنا أشك بهذا

941
01:13:30,220 --> 01:13:31,760
لم أنت غاضب جدا

942
01:13:31,790 --> 01:13:34,510
أنت أردت الصفائح أدتها أن تهزم و قد فعلنا

943
01:13:34,550 --> 01:13:36,470
هي تعرف بأننا لم نسرقها

944
01:13:38,130 --> 01:13:39,840
سوف تعرف بأننا فعلنا

945
01:13:48,030 --> 01:13:48,760
يجب أن تعرف

946
01:13:50,900 --> 01:13:53,300
يجب أن تعرف هذا

947
01:14:00,730 --> 01:14:01,960
لا يمكن أن أنكر

948
01:14:06,840 --> 01:14:07,670
أنا اقوم بهذا

949
01:14:07,710 --> 01:14:09,480
أتعرف من هذا؟

950
01:14:18,820 --> 01:14:19,670
جميعنا نعرف

951
01:14:23,620 --> 01:14:24,480
(مارسن)

952
01:14:24,520 --> 01:14:26,770
لا

953
01:14:26,810 --> 01:14:28,910
يا إلهي

954
01:14:30,180 --> 01:14:31,890
لقد كنت واثق من هذا

955
01:14:31,920 --> 01:14:34,410
هذا لك يا صديقي

956
01:14:37,190 --> 01:14:37,610
شكرا

957
01:14:37,650 --> 01:14:39,970
أيها الوغد

958
01:14:46,640 --> 01:14:47,180
(مارسن)

959
01:14:47,210 --> 01:14:48,820
يا إلهي

960
01:14:52,410 --> 01:14:53,690
إلى الخارج الآن

961
01:14:56,120 --> 01:14:57,840
أنا اعرف بأنك ساعدتني للهرب

962
01:14:57,880 --> 01:15:00,130
هل لك أي علاقة بهذا

963
01:15:02,640 --> 01:15:04,970
أنت تحتاج أن تقوم بخطة

964
01:15:05,010 --> 01:15:06,580
و قد إنقلبت ضدنا

965
01:15:06,620 --> 01:15:08,490
لم إنقلبت ضدنا؟

966
01:15:08,520 --> 01:15:10,800
لم يكن سيمسك بنا أحد

967
01:15:13,900 --> 01:15:15,230
كان سيستخدمنا

968
01:15:15,260 --> 01:15:17,890
هو أحضر لك هذا

969
01:15:17,920 --> 01:15:21,880
أنا لم أفكر بأنك سوف تخون أصدقائك

970
01:15:21,920 --> 01:15:25,510
أنا فقط ضربت أولا أنا رجل مقاتل

971
01:15:25,540 --> 01:15:26,480
أنت كاذب

972
01:15:26,520 --> 01:15:28,000
و خائن

973
01:15:28,030 --> 01:15:32,450
أنت تعرف الكثير عن العرب
لم لا تشارك هذا

974
01:15:32,490 --> 01:15:33,710
أنا لست واثق

975
01:15:33,750 --> 01:15:34,820
ماذا عن 99 بالمئة

976
01:15:34,850 --> 01:15:36,990
هل تظن بأنه يساوي ذلك؟

977
01:15:38,770 --> 01:15:39,960
ماذا تظن؟

978
01:15:40,000 --> 01:15:42,020
هل تظن بأنني قتلته في المكان؟

979
01:15:42,060 --> 01:15:43,890
أنا لا ازال متأكد

980
01:15:43,930 --> 01:15:45,590
هل تملك الصفائح؟

981
01:15:45,620 --> 01:15:47,860
لم أكن لأتصل بك إن لم أكن أملكها

982
01:15:47,900 --> 01:15:49,210
(سميث)

983
01:15:49,250 --> 01:15:52,960
أعد الصفائح و أقل (مورسن) و قم
بتنظيف إسمك

984
01:15:53,000 --> 01:15:56,220
أنا اريد إتفاقية موقعة

985
01:15:56,260 --> 01:16:02,250
لاجلى انا ورجالى
ولاجل البيت الابيض

986
01:16:02,280 --> 01:16:03,510
هل تسمعني؟

987
01:16:06,860 --> 01:16:08,280
سأحتاج إلى المزيد من الوقت

988
01:16:08,310 --> 01:16:10,460
كم؟

989
01:16:16,930 --> 01:16:17,710
أعطني خمس دقائق

990
01:16:17,740 --> 01:16:19,430
أنا أنتظر

991
01:16:19,470 --> 01:16:27,070
أنا أملك الصفائح لن أتصل بك إن لم أفعل

992
01:16:27,110 --> 01:16:28,740
(سميث)

993
01:16:28,770 --> 01:16:32,830
أعد الصفائح و أقتل (مورسن) و إستعد حياتك

994
01:16:41,450 --> 01:16:43,540
لقد مت كبطل قومي

995
01:16:55,990 --> 01:16:57,190
الموت سهل جدا

996
01:16:57,220 --> 01:17:00,370
و آخر شيء نحتاجه الآن هو كذبة أخرى

997
01:17:00,410 --> 01:17:01,920
لا تفعل هذا (هانيبال) أرجوك

998
01:17:01,960 --> 01:17:03,220
أنت لا تملك الكثير

999
01:17:03,250 --> 01:17:04,990
أنت تدين لي

1000
01:17:05,030 --> 01:17:07,220
سوف تخبرهم بأننا ابرياء

1001
01:17:12,570 --> 01:17:14,240
هانيبال) هذا بلا معنى)

1002
01:17:14,270 --> 01:17:18,170
ما الذي تحاربون لأجله الآن أيها الفتية

1003
01:17:18,200 --> 01:17:21,240
أسمائكم سمعتكم كلها سيئة

1004
01:17:21,280 --> 01:17:23,400
انتم مدانون

1005
01:17:23,440 --> 01:17:29,150
سأتي العملاء الفدراليون
(و عندما ينتهون منك (هانيبال

1006
01:17:29,180 --> 01:17:30,820
سوف يحرقونك

1007
01:17:34,000 --> 01:17:36,650
لديكم الاذن بالهجوم

1008
01:17:36,690 --> 01:17:38,470
هذا رائع

1009
01:17:44,560 --> 01:17:45,490
هلا قمت بهذا

1010
01:17:48,920 --> 01:17:49,410
لأجلنا

1011
01:17:52,300 --> 01:17:55,790
أنا أفضل أن أواجه هذا

1012
01:17:55,820 --> 01:17:58,860
اجل لم نرى هذا

1013
01:17:58,900 --> 01:18:00,000
لا

1014
01:18:10,470 --> 01:18:11,100
تحركوا

1015
01:18:25,150 --> 01:18:25,790
هذا رائع

1016
01:18:25,830 --> 01:18:28,160
يبدو تماما مثل (كول أوف ديوتي) أليس كذلك

1017
01:18:28,190 --> 01:18:29,200
حسنا

1018
01:18:29,230 --> 01:18:30,770
هذا الإتفاق

1019
01:18:30,810 --> 01:18:32,810
سوف نبقى هذه الأمور محلية

1020
01:18:35,560 --> 01:18:39,860
نحن نحتاج أن نعيد تلك الصفائح

1021
01:18:41,390 --> 01:18:45,600
لقد تم القبض على فريقك بأكملة

1022
01:18:45,630 --> 01:18:49,230
هذا سيء

1023
01:18:49,260 --> 01:18:50,940
أنا واثق من هذا

1024
01:18:59,960 --> 01:19:01,120
أنا اريد هذا

1025
01:19:01,160 --> 01:19:06,200
أشياء مثل الولاء لا تهمني

1026
01:19:06,230 --> 01:19:09,220
لقد ظننت بأنك و (سميث) تعملون معا

1027
01:19:10,940 --> 01:19:12,110
لقد كنت مخطئة

1028
01:19:12,140 --> 01:19:15,170
أجل لا تستطيع هذا

1029
01:19:15,210 --> 01:19:18,500
تريدين إتفاق

1030
01:19:18,530 --> 01:19:19,860
نستطيع أن نتفق

1031
01:19:19,900 --> 01:19:26,910
ماذا عن تكريسي لمستقبلي لتحطيم مستقبلك

1032
01:19:27,860 --> 01:19:29,700
ماذا عنك و أنت تتحاذقين؟

1033
01:19:29,740 --> 01:19:31,540
سوف نتبدأ بالإتفاق

1034
01:19:31,580 --> 01:19:33,490
قبل أن يفعل أحد آخر

1035
01:19:36,370 --> 01:19:38,590
أيها الكابتن

1036
01:19:38,620 --> 01:19:44,650
يبدو بأننا نملك صورة مثل هذه
و هذا الكرسي لي

1037
01:19:44,690 --> 01:19:45,680
لنذهب

1038
01:19:45,720 --> 01:19:48,930
هيا

1039
01:19:48,970 --> 01:19:51,500
على الأقل معي هناك قواعد

1040
01:19:51,530 --> 01:19:52,630
أجل لدينا قواعد

1041
01:19:52,670 --> 01:19:54,680
قواعدنا افضل من قواعدك

1042
01:19:54,720 --> 01:19:56,380
إذهب

1043
01:19:56,410 --> 01:20:00,340
أتعرف إن كنت استطيع أن احجزك بهذه الغرفه
سأقدم للعالم خدمة كبيرة

1044
01:20:00,380 --> 01:20:01,940
هذا ليس لطيفا

1045
01:20:01,970 --> 01:20:03,830
(بلينش)

1046
01:20:06,430 --> 01:20:07,610
إبقوا قريبين للنار  يا أولاد

1047
01:20:07,640 --> 01:20:11,070
لن تستطيع الاجهزة قراءه حرارة جسدنا

1048
01:20:11,100 --> 01:20:14,030
لا تقتلنا بسرعة

1049
01:20:14,060 --> 01:20:15,960
يجب أن نحدد مكان الصفائح

1050
01:20:15,990 --> 01:20:18,560
يجب أن نبحث عن ذلك الفيروس

1051
01:20:18,600 --> 01:20:19,920
أنت غاضب

1052
01:20:19,960 --> 01:20:22,100
من يهتم بهذا

1053
01:20:22,550 --> 01:20:23,820
مارسن , كان املنا الوحيد

1054
01:20:23,910 --> 01:20:25,640
إن لم نملكه فنحن لا نملك شيئا

1055
01:20:28,050 --> 01:20:28,820
ماذا سنفعل أيها القائد؟

1056
01:20:28,850 --> 01:20:30,030
أنا لا اعرف

1057
01:20:30,070 --> 01:20:31,740
لا اعرف

1058
01:20:31,740 --> 01:20:37,860
انا اعرف
لينش هذا , اعتقد انى استطيع تدبر امره

1059
01:20:37,940 --> 01:20:39,390
لديك خطة يا فتى

1060
01:20:39,420 --> 01:20:40,370
كيف نخرج من هنا

1061
01:20:42,340 --> 01:20:43,580
لا اصدق هذا

1062
01:20:48,370 --> 01:20:50,630
سميث) و فريقه ماتوا)

1063
01:20:50,670 --> 01:20:52,970
لدينا خمسين دقيقة

1064
01:20:53,000 --> 01:20:54,450
لنعرف مكان تلك الأطباق

1065
01:20:54,490 --> 01:20:55,810
يبدو بأنك أفسدت هذا

1066
01:20:55,810 --> 01:20:56,810
لا , انى بهذا اهزمك

1067
01:20:58,130 --> 01:20:59,200
بعد ان حرقتنى

1068
01:20:59,230 --> 01:21:00,630
لقد كان لدينا صفة هل تذكر؟

1069
01:21:00,660 --> 01:21:01,450
ليس أنا و أنت

1070
01:21:01,490 --> 01:21:02,480
(أنا و أنت و (مورسين

1071
01:21:02,520 --> 01:21:03,580
أنا و أنت

1072
01:21:03,610 --> 01:21:04,820
و أنتما أخرجتماني

1073
01:21:08,340 --> 01:21:09,910
ماذا تفعل في السيارة

1074
01:21:09,940 --> 01:21:11,470
هل سنقوم بهذا في السيارة؟

1075
01:21:11,500 --> 01:21:13,120
هو سيقوم بهذا

1076
01:21:13,150 --> 01:21:14,960
هذا ذكي هناك

1077
01:21:15,000 --> 01:21:17,190
ماذا يفعل؟

1078
01:21:17,230 --> 01:21:18,280
يا إلهي

1079
01:21:18,320 --> 01:21:20,110
ما الأمر (كارل) أنت بخير؟

1080
01:21:20,150 --> 01:21:21,390
أنا بخير

1081
01:21:21,420 --> 01:21:23,840
أنت بعيد عن الجيد
ماذا تفعل؟

1082
01:21:23,880 --> 01:21:25,440
هذا ليس الأمر

1083
01:21:25,470 --> 01:21:27,450
ما هذا؟

1084
01:21:27,480 --> 01:21:31,120
هل حملت مسدس هكذا من قبل
و لا تزال هنا؟

1085
01:21:31,150 --> 01:21:31,990
هذا مذهل

1086
01:21:32,020 --> 01:21:35,740
طلبي الأخير لا تدع هذا الشخص يطلق النار
علي أرجوك

1087
01:21:42,720 --> 01:21:46,180
اذا كانت تعلم اننا على قيد الحياه-
ستصدق ان مورسن ايضا على قيد الحياة-

1088
01:21:46,770 --> 01:21:49,170
لنأمل ان هاتفها مازال كما هو

1089
01:21:52,860 --> 01:21:53,810
(هذه (سوسار

1090
01:21:53,850 --> 01:21:56,420
جنرال (مارشال) هو بحوزتي

1091
01:21:56,460 --> 01:21:58,270
ماذا أنا آسفة

1092
01:21:58,310 --> 01:22:00,210
لا أستطيع أن اسمعك من هذا؟

1093
01:22:00,240 --> 01:22:02,820
حسنا هذا لم يفكر به

1094
01:22:02,850 --> 01:22:03,620
تبا

1095
01:22:03,650 --> 01:22:10,210
هل تريد أن تقتلني ضع المسدس على
رأسي و هيا أطلقه

1096
01:22:10,250 --> 01:22:12,320
هذا سيسبب قتل شخص آخر غيري

1097
01:22:12,360 --> 01:22:15,280
نحن بخير

1098
01:22:15,320 --> 01:22:20,520
لا تدع الأصفاد في الأمام

1099
01:22:20,550 --> 01:22:21,590
هذا كان رائعا

1100
01:22:21,630 --> 01:22:24,110
لقد أحببت هذا
حسنا أنا احب هذا

1101
01:22:24,150 --> 01:22:25,520
أنا أحب هذا كثيرا

1102
01:22:25,560 --> 01:22:27,280
هل أنت بخير أيها الأبله؟

1103
01:22:27,320 --> 01:22:28,460
أجل

1104
01:22:28,490 --> 01:22:29,850
أرجوك قيده

1105
01:22:29,890 --> 01:22:32,550
نحن لا نحتاج الأصفاد

1106
01:22:32,580 --> 01:22:34,030
مع من تتحدث

1107
01:22:34,060 --> 01:22:36,960
لم لا تزال

1108
01:22:36,990 --> 01:22:38,780
أنزل المسدس

1109
01:22:37,720 --> 01:22:39,690
أنا لم احرقك , (مارسن) فعل

1110
01:22:39,720 --> 01:22:40,890
أنا حقا أريد أن أطلق النار عليك

1111
01:22:40,920 --> 01:22:42,090
يجب أن تسمع هذا سيدي

1112
01:22:42,120 --> 01:22:44,600
(هذا (سميث

1113
01:22:44,640 --> 01:22:51,120
من , كولونيل الى , كابتن
انا اعلم ان لدى 30 ثانيه قبل ان تحدد موقعى

1114
01:22:53,570 --> 01:22:58,260
(حسنا هل قلت بأنك تملك (مورسن) الجنرال (مورسن

1115
01:22:58,290 --> 01:22:59,560
صحيح

1116
01:22:59,600 --> 01:23:00,720
و هو حي؟

1117
01:23:00,760 --> 01:23:01,650
نعم

1118
01:23:04,390 --> 01:23:08,540
أريد أن افسر الآن
ولكن شهادة , مورسن سوف تحررنا

1119
01:23:08,570 --> 01:23:10,090
وتسجن , لينش

1120
01:23:13,860 --> 01:23:15,130
ليس بدون الاطباق

1121
01:23:15,170 --> 01:23:17,030
هي أيضا بحوزتي

1122
01:23:17,060 --> 01:23:19,560
تذكري ,لينش يعتقد اننا ميتون

1123
01:23:19,600 --> 01:23:21,560
و أنا أريد أن ابقيه هكذا

1124
01:23:21,560 --> 01:23:22,560
اعطنى قلما

1125
01:23:21,600 --> 01:23:23,450
حسنا متى و أين؟

1126
01:23:27,680 --> 01:23:29,330
سوف اسلمك الاطباق ومورسن

1127
01:23:30,240 --> 01:23:31,380
وفى المقابل

1128
01:23:31,420 --> 01:23:34,070
أريد أن اصل بالمقابل إلى مكان مراقبة

1129
01:23:34,100 --> 01:23:35,360
حسنا

1130
01:23:35,400 --> 01:23:36,510
إتفاق

1131
01:23:36,550 --> 01:23:42,890
الميناء بعد 42 ساعةمن الآن
و أي إخفاق سألغي الصفقة

1132
01:23:45,760 --> 01:23:46,570
هل وصلنا له؟

1133
01:23:46,600 --> 01:23:47,490
لا

1134
01:23:50,770 --> 01:23:51,600
حسنا

1135
01:23:51,640 --> 01:23:53,570
أنت تصدق بالفرص التالية

1136
01:23:56,510 --> 01:23:57,270
لا أعرف

1137
01:23:57,270 --> 01:24:01,070
هيا

1138
01:24:01,070 --> 01:24:04,510
دوري

1139
01:24:15,680 --> 01:24:16,720
رائع

1140
01:24:25,240 --> 01:24:26,070
(هذه (سوسار

1141
01:24:26,100 --> 01:24:27,580
مرحبا أيها الجميلة

1142
01:24:27,620 --> 01:24:29,210
شكرا

1143
01:24:38,140 --> 01:24:40,820
أنظر إليه

1144
01:24:40,850 --> 01:24:42,110
يبدو مثل موزة كبيرة

1145
01:24:42,140 --> 01:24:45,030
صباح الخير

1146
01:24:56,350 --> 01:24:57,390
أي جواز سفر أعطيته؟

1147
01:24:57,430 --> 01:24:59,400
أنت من تانزانيا
أمي من تانزانيا

1148
01:24:59,430 --> 01:25:00,390
تبا

1149
01:25:14,800 --> 01:25:16,380
استعد للتحرك
هناك ثلاثة على يمينى

1150
01:25:16,420 --> 01:25:18,200
هناك اثنان خلفى

1151
01:25:39,550 --> 01:25:41,180
أنت تتحدث

1152
01:25:41,210 --> 01:25:44,810
يبدو بأنني أملك ما يكفي من العمل

1153
01:25:44,850 --> 01:25:49,120
أنا و أنت نملك الكثير من الأشياء

1154
01:25:49,150 --> 01:25:51,860
هذه أمور سرية

1155
01:25:51,890 --> 01:25:53,470
كيف نخرج إلى هناك؟

1156
01:26:00,180 --> 01:26:02,380
أجل

1157
01:26:02,420 --> 01:26:05,550
أنت تعرف يوما

1158
01:26:05,580 --> 01:26:06,620
ماذا؟

1159
01:26:12,280 --> 01:26:13,050
أرجوك لا تقم بهذا

1160
01:26:13,080 --> 01:26:14,820
(موردوك)

1161
01:26:14,860 --> 01:26:18,950
لقد قلت أمسك به

1162
01:26:21,350 --> 01:26:21,670
آسف

1163
01:26:55,670 --> 01:26:57,130
هذه حلوى جوز الهند

1164
01:26:57,170 --> 01:26:59,770
أنت تقوم بهذا

1165
01:26:59,810 --> 01:27:04,050
خذ هذا

1166
01:27:08,210 --> 01:27:15,870
أمر الحقن هذا , وهانيبال

1167
01:27:15,900 --> 01:27:18,900
لم أشعر بهذا

1168
01:27:21,330 --> 01:27:21,900
أخبرني هذا

1169
01:27:26,180 --> 01:27:28,500
هل يمكنك فعل هذا؟

1170
01:27:28,530 --> 01:27:33,560
هذا شخص يحب هذه الأشياء

1171
01:27:33,600 --> 01:27:37,390
هو في الوسط و ليس مشغل

1172
01:27:40,860 --> 01:27:41,280
أين هي؟

1173
01:27:41,320 --> 01:27:44,610
هذا لطيف جدا

1174
01:27:45,880 --> 01:27:50,870
لذا نبقى بعيدين بقدر الإمكان عن النقطة
و نحاول أن لا نصل لها

1175
01:27:50,910 --> 01:27:52,580
سوف نغير كل هذا

1176
01:27:52,620 --> 01:27:54,290
و سنبدأ الخداع

1177
01:27:57,030 --> 01:27:59,350
لا يوجد ألسنة لهب و لا أنوار

1178
01:27:59,390 --> 01:28:00,810
لنبدأ

1179
01:28:00,840 --> 01:28:05,250
هذا الشخص لا يمكن أن يقوم بأي شيء

1180
01:28:08,940 --> 01:28:11,030
يجب أن نكون حذرين بهذه الخدعة

1181
01:28:14,330 --> 01:28:14,830
مرحبا ايها الرئيس

1182
01:28:14,870 --> 01:28:16,650
لم نحتاج هذه على اي حال

1183
01:28:16,690 --> 01:28:19,660
لأن هذا هو الأمر المطلوب يا صديقي

1184
01:28:21,650 --> 01:28:23,900
سوف نضع هذا الشخص بالأرض

1185
01:28:29,470 --> 01:28:31,360
و هو آخر مكان سيرغب بأن يكون به

1186
01:28:34,190 --> 01:28:35,840
و يجب أن نضعه على العمل

1187
01:28:35,870 --> 01:28:37,530
ليراه العالم كله

1188
01:28:37,560 --> 01:28:39,550
أي سؤال

1189
01:28:43,070 --> 01:28:43,920
ما الأحبار أيها القائد؟

1190
01:28:46,300 --> 01:28:47,440
الأمر صعب اليس كذلك؟

1191
01:28:50,250 --> 01:28:52,280
حسنا لا أستطيع أن أعدك بأن هذا لن يحدث

1192
01:28:52,320 --> 01:28:54,600
أنت تحتاج إلى شيء ما

1193
01:28:54,630 --> 01:28:57,670
النصر يأتي بالعنف

1194
01:28:57,710 --> 01:28:59,940
يأتي بالهزيمة

1195
01:28:59,970 --> 01:29:02,480
لهذه الذكرى

1196
01:29:02,510 --> 01:29:04,680
(غاندي)

1197
01:29:04,720 --> 01:29:09,220
من الأفضل أن تكون عنيفا إن كان هناك عنف في قلوبهم

1198
01:29:09,260 --> 01:29:13,070
و يجب أن تقوم بوضع هذا لتخفي العنف

1199
01:29:15,710 --> 01:29:16,280
من قال هذا؟

1200
01:29:16,320 --> 01:29:18,560
نفس الشخص

1201
01:29:18,600 --> 01:29:22,680
غاندي) لم يكن خائفا من القتال في)
سبيل الأشياء التي كان يؤمن بها

1202
01:29:22,720 --> 01:29:26,130
بماذا تصدق أنت؟

1203
01:29:48,610 --> 01:29:49,170
ما خطبك؟

1204
01:29:49,200 --> 01:29:52,280
لا اعرف

1205
01:29:52,310 --> 01:29:54,330
هذا غريب جدا

1206
01:29:54,360 --> 01:29:56,950
نحن دائما نعود على قيد الحياة

1207
01:29:57,590 --> 01:30:00,220
جميعنا ,لاننا سويا

1208
01:30:00,260 --> 01:30:01,950
و أنا لست هو

1209
01:30:01,980 --> 01:30:03,590
(لقد لاحظت هذا (فيس

1210
01:30:03,630 --> 01:30:05,760
(أنا لست (هانيبال

1211
01:30:07,540 --> 01:30:11,070
من أكثر شخص سيخسر هنا, أنا

1212
01:30:13,250 --> 01:30:14,160
و أنا أثق بك

1213
01:30:16,400 --> 01:30:17,870
أجل هذا هو الأمر

1214
01:30:17,910 --> 01:30:20,420
أنت مجنون

1215
01:30:25,550 --> 01:30:26,520
ليس إلى هذه الدرجة

1216
01:30:44,440 --> 01:30:48,280
يجب أن يستعد الفريق الأول
و نضعه في الحركة

1217
01:30:48,310 --> 01:30:50,300
و رتب الفريق الثاني

1218
01:30:56,920 --> 01:30:57,790
حسنا

1219
01:30:57,830 --> 01:30:59,410
الجميع مستعد

1220
01:30:59,450 --> 01:31:01,830
سوف نبدأ

1221
01:31:01,860 --> 01:31:04,830
وقت العرض

1222
01:31:11,040 --> 01:31:12,460
هذا (سميث) هناك راقبه

1223
01:31:12,490 --> 01:31:15,420
هل الجميع في مواقعهم

1224
01:31:15,460 --> 01:31:17,330
إستعدوا

1225
01:31:19,150 --> 01:31:19,820
في مواقعكم

1226
01:31:22,550 --> 01:31:24,100
الفريق الاول فى موقعه؟

1227
01:31:24,140 --> 01:31:25,590
نعم

1228
01:31:25,630 --> 01:31:29,760
لنبدا بالعمل على الزوايا الأساسية الآن

1229
01:31:29,790 --> 01:31:31,200
ركز على الطرد

1230
01:31:31,230 --> 01:31:33,640
أجل

1231
01:31:33,670 --> 01:31:37,170
حسنا هو يتوقف ليأخذ مكالمة

1232
01:31:37,200 --> 01:31:39,350
لقد كان لدينا صفقة

1233
01:31:39,390 --> 01:31:43,200
أنا اريد تلك المكالة -
هو يقول لأنه لدينا صفقة لكنني سأغير الصفقة -

1234
01:31:43,230 --> 01:31:45,670
هل تمزحين معي

1235
01:31:45,710 --> 01:31:48,120
هذه التغيرات و لا يوجد لعب هنا

1236
01:31:48,160 --> 01:31:51,690
لتستمع او لتبقى مطاردا

1237
01:31:51,720 --> 01:31:53,390
لا

1238
01:31:53,420 --> 01:31:54,710
ان , مورسن , هنا

1239
01:31:54,750 --> 01:31:57,290
انا معرض للخطر

1240
01:31:57,330 --> 01:31:58,770
انا لن اقوم بهذا فى الميناء

1241
01:31:58,810 --> 01:32:00,820
إستمع ما أقوله

1242
01:32:00,850 --> 01:32:01,770
أنت إستمع لي

1243
01:32:01,810 --> 01:32:03,340
لن نسلم أنفسنا

1244
01:32:03,370 --> 01:32:05,860
يجب أن تقوم بهذا على طرقتى
او لن تحصل على شئ

1245
01:32:07,940 --> 01:32:09,230
هذا جيد

1246
01:32:09,260 --> 01:32:12,120
سوف ننسحب , لقد خانتنا سوسا

1247
01:32:13,900 --> 01:32:15,140
ميردوك , احضر المروحيه الى هنا خلال 10 دقائق

1248
01:32:15,170 --> 01:32:18,050
حسنا هو يتحرك

1249
01:32:18,080 --> 01:32:19,610
أجل هذا هو الأمر

1250
01:32:19,640 --> 01:32:21,220
يا إلهي إرتاح

1251
01:32:21,250 --> 01:32:23,150
أنا مرتاح , انهم يذهبون به

1252
01:32:23,180 --> 01:32:25,110
لا تقوم بهذا (هانيبال) أرجوك

1253
01:32:25,140 --> 01:32:26,800
هذا مورسن هناك , اقتله

1254
01:32:26,840 --> 01:32:28,260
هل يملك الأطباق؟

1255
01:32:28,290 --> 01:32:31,240
سميث) يحملها الآن, هيا قم بالإطلاق)

1256
01:32:31,270 --> 01:32:36,660
ما الذي يحدث

1257
01:32:37,700 --> 01:32:38,580
ماذا حدث للتو؟

1258
01:32:38,620 --> 01:32:40,100
ما الذى يقوم به

1259
01:32:40,130 --> 01:32:41,250
هيا ما الذي تفعله؟

1260
01:32:41,250 --> 01:32:43,710
اين هم , ليتحدث الي احدا
هل قتلوا ام ماذا؟

1261
01:32:45,880 --> 01:32:48,520
الأمر كان أسهل عندما كان ثلاث أكواب

1262
01:32:52,650 --> 01:32:54,200
هيا فقط كن هادئا و إنتبه

1263
01:32:54,230 --> 01:32:55,540
هيا

1264
01:32:55,570 --> 01:33:00,130
إذا أنت تهزم شخصا مثله بالقيام بثلاث أمور

1265
01:33:00,170 --> 01:33:02,120
ما الذي يفعلونه؟

1266
01:33:02,160 --> 01:33:03,410
الإلهاء

1267
01:33:07,270 --> 01:33:07,970
ما الذي يحدث؟

1268
01:33:08,000 --> 01:33:11,420
الخداع

1269
01:33:16,850 --> 01:33:18,720
هيا يجب أن تهتم بهذه

1270
01:33:18,750 --> 01:33:21,160
إفتحوا النار

1271
01:33:21,200 --> 01:33:23,230
هيا تراجعوا

1272
01:33:23,260 --> 01:33:25,010
أسرعوا

1273
01:33:28,730 --> 01:33:29,470
يا إلهي

1274
01:33:34,710 --> 01:33:37,310
لقد قام , سميث , بخداعنا

1275
01:33:37,350 --> 01:33:40,990
هيا كن ذكيا -
أقبض عليه -

1276
01:33:44,150 --> 01:33:45,980
إنتبهوا لهذا

1277
01:33:54,090 --> 01:33:55,230
و التقسيم

1278
01:33:55,270 --> 01:33:59,010
انه فخ
ترجعوا

1279
01:33:59,040 --> 01:34:00,290
هيا

1280
01:34:00,330 --> 01:34:00,970
لا, لا, لا

1281
01:34:06,980 --> 01:34:09,030
ما الذي يحدث؟
ما الذي يجري؟

1282
01:34:09,070 --> 01:34:10,380
هذا جيد يا فتى

1283
01:34:10,420 --> 01:34:14,090
أطلق النار عليه -
إخرس أنا أعرف ما اقوم به -

1284
01:34:14,120 --> 01:34:16,780
حسنا لقد حان الوقت لتنطلقوا

1285
01:34:19,990 --> 01:34:21,590
هيا إذهب إلى موقعك التالي

1286
01:34:21,620 --> 01:34:25,020
حسنا لقد تغيرت اللعبة

1287
01:34:25,060 --> 01:34:27,870
أنا أظن بأن هكذا الأمر

1288
01:34:35,070 --> 01:34:35,980
يا إلهي

1289
01:34:36,010 --> 01:34:38,440
(هذا كثير للمخطط (سميث

1290
01:34:38,480 --> 01:34:39,780
ماذا كان هذا؟

1291
01:34:39,810 --> 01:34:41,570
ماذا كان هذا (فيس)؟

1292
01:34:44,910 --> 01:34:45,750
ماذا عن اللاعب

1293
01:34:48,800 --> 01:34:50,010
أخرج من هناك

1294
01:34:50,040 --> 01:34:51,120
(سوف أتصل ب(هانيبال

1295
01:34:51,160 --> 01:34:53,780
هيا إلحق بي

1296
01:34:53,820 --> 01:35:00,540
يا إلهي

1297
01:35:00,570 --> 01:35:02,700
تماسك

1298
01:36:49,470 --> 01:36:51,630
هيا يا رجل لنقم بهذا

1299
01:37:05,650 --> 01:37:06,540
كيف حالك أيها الوسيم؟

1300
01:37:06,570 --> 01:37:10,000
هلا تركت هذا السلح بلطف؟

1301
01:37:10,030 --> 01:37:13,140
أصدقائك المقربون هم الرصاصات
أين هي عندما تحتاجها؟

1302
01:37:16,980 --> 01:37:19,650
لقد كنت متأخرا

1303
01:37:19,680 --> 01:37:22,050
إبنتسم و إستعد للوميض

1304
01:37:37,230 --> 01:37:39,250
هذا رائع

1305
01:38:12,540 --> 01:38:14,380
هيا (سميث) توقف عن اللعب

1306
01:38:14,410 --> 01:38:17,460
تعال

1307
01:38:28,060 --> 01:38:29,500
(هيا (بيلنش

1308
01:38:34,390 --> 01:38:35,470
أين أنا؟

1309
01:38:59,810 --> 01:39:00,750
(مرحبا (هانيبال

1310
01:39:00,780 --> 01:39:02,600
لقد بحثت في كل مكان عنك

1311
01:39:04,130 --> 01:39:05,670
لقد بدأنا بخداعك

1312
01:39:05,710 --> 01:39:07,510
هذا كان جيدا جدا

1313
01:39:07,550 --> 01:39:11,600
فقط عليك أن تتماسك

1314
01:39:11,640 --> 01:39:16,200
و تلك الأمور مع الحاويات و النار و الألعاب النارية

1315
01:39:16,240 --> 01:39:17,610
و كل هذا

1316
01:39:17,650 --> 01:39:20,030
أنت تملك هذا

1317
01:39:20,070 --> 01:39:23,340
لكنك أعطيت (بايك) صاروخ

1318
01:39:28,140 --> 01:39:32,440
سوف تحصل على أفضل وصفة في العالم

1319
01:39:32,470 --> 01:39:34,820
لكنك سوف تسقط بعض الرصاصات

1320
01:39:34,860 --> 01:39:35,870
لا تقعل هذا

1321
01:39:35,910 --> 01:39:37,230
لا

1322
01:39:42,810 --> 01:39:46,390
أنت شاهد, مسدسك, مشكلتك

1323
01:39:49,960 --> 01:39:51,440
هذا للبلاد

1324
01:39:58,320 --> 01:40:00,540
مرحبا أين كنت مؤخرا

1325
01:40:03,470 --> 01:40:06,050
ماذا تفعل يا رجل؟

1326
01:40:06,080 --> 01:40:07,910
أنت تنزف

1327
01:40:07,940 --> 01:40:10,250
لا تنهض

1328
01:40:18,240 --> 01:40:21,700
أظن بأن هذا أفضل

1329
01:40:24,110 --> 01:40:25,310
أنظر ماذا لدي

1330
01:40:25,350 --> 01:40:27,580
لديك الكثير من الأاسلحة في رأسي

1331
01:40:27,610 --> 01:40:29,440
أو على رأسك
Www.FilmzHD.Com

1332
01:40:44,640 --> 01:40:45,800
لقد أخبرتك بأنني سأطلق النار عليك

1333
01:40:47,950 --> 01:40:49,490
يجب أن تكون شاكرا لأنني أنقذت حياتك

1334
01:40:49,530 --> 01:40:52,470
الأمر هو أنني سوف أطلق عليم النار في
رأسك

1335
01:40:52,510 --> 01:40:54,690
هو يبدو كذلك

1336
01:40:54,720 --> 01:40:57,890
لا تقعل هذا

1337
01:40:57,930 --> 01:41:02,050
أرجوك -
لتهزم شخص كهذا هناك ثلاث أشياء -

1338
01:41:02,090 --> 01:41:05,050
الإلهاء -
ما الذي يحدث؟ -

1339
01:41:05,090 --> 01:41:06,650
التقسيم

1340
01:41:12,660 --> 01:41:14,100
و تضعه بالخدمة

1341
01:41:14,140 --> 01:41:15,880
لكي يراه كل العالم

1342
01:41:34,500 --> 01:41:34,950
هذا جيد

1343
01:41:38,040 --> 01:41:38,920
مفاجئة

1344
01:41:40,980 --> 01:41:41,650
(أيها العميل (بيرد

1345
01:41:41,680 --> 01:41:43,610
بماذا ناديتني؟

1346
01:41:43,640 --> 01:41:46,940
العنيل (فان بيرسيس) هذا هو إسمك

1347
01:41:46,970 --> 01:41:49,770
على الأقل هذا هو الإسم
الذي أملكه على الصفحات هنا

1348
01:41:49,800 --> 01:41:54,180
إلا إن كنا نملك قطعة من الورق تبدو تماما مثل

1349
01:41:54,220 --> 01:41:56,990
لا هذا لن سياعدك أيضا

1350
01:41:57,030 --> 01:41:58,730
على مهلك

1351
01:42:01,220 --> 01:42:05,020
أنت رهن الإعتقال لإرتكابك القتل
و العديد من المخالفات

1352
01:42:05,050 --> 01:42:08,600
لحكومة سرية

1353
01:42:12,530 --> 01:42:14,110
أظن بأن الخطة سارت بشكل جيد

1354
01:42:14,140 --> 01:42:17,620
نظرا إلى أنه لم يحطم هذا

1355
01:42:17,650 --> 01:42:19,580
من هذا

1356
01:42:19,610 --> 01:42:22,900
لا تقم بهذا أرجوك

1357
01:42:22,940 --> 01:42:26,160
كيف تشعر؟ -
لا أعرف -

1358
01:42:26,190 --> 01:42:27,830
أنا لست بخير

1359
01:42:30,810 --> 01:42:32,280
هذا كان منذ وقت طويل

1360
01:42:32,310 --> 01:42:34,950
حسنا أيها العميل (بيرس) هذا سينتهي

1361
01:42:34,990 --> 01:42:36,370
تعالوا يا رجال

1362
01:42:42,070 --> 01:42:45,630
أنا أريد أن أحدث بخصوص هذا التحليل

1363
01:42:46,550 --> 01:42:51,560
هذا كان جميلا عمل رائع حقا

1364
01:42:53,310 --> 01:42:54,530
هل هذه المهمة

1365
01:42:54,560 --> 01:42:59,840
أنت بخير؟ -
فقط دع أمر الخطط ل (هانبال) المرة المقبلة -

1366
01:43:01,220 --> 01:43:01,780
حسنا

1367
01:43:02,850 --> 01:43:04,390
كيف حالك ايها الضخم؟-
بخير-

1368
01:43:20,600 --> 01:43:22,060
من منكم (سولسار)؟ -
أنا -

1369
01:43:22,090 --> 01:43:23,700
أنا هي

1370
01:43:23,740 --> 01:43:25,900
الآن لديك شخص تحت الكفالة الفدرالية

1371
01:43:27,670 --> 01:43:28,960
إفعلي هذا الآن

1372
01:43:28,990 --> 01:43:32,740
لدينا هذا الأمر الآن
أرجوك أخبرني

1373
01:43:32,780 --> 01:43:34,260
أستطيع أن أصلحك جيدا

1374
01:43:39,470 --> 01:43:44,960
يبدو بأننا عثرنا على هذا و هو أفضل
من النتائج المعتادة

1375
01:43:44,990 --> 01:43:47,570
و نحن نود أن نضيف

1376
01:43:47,600 --> 01:43:50,370
إعتذارنا الصادق لما حدث هنا

1377
01:43:52,400 --> 01:43:53,290
يوم جيد أيها الرجال

1378
01:43:53,330 --> 01:43:54,760
إلى أين ستأخذه

1379
01:43:57,840 --> 01:43:58,750
من؟

1380
01:44:03,780 --> 01:44:04,800
أنا لم أعرف إسمك

1381
01:44:07,740 --> 01:44:08,680
(إسمي هو (لينش

1382
01:44:11,080 --> 01:44:12,400
من هذا؟

1383
01:44:32,290 --> 01:44:33,180
جميعكم توقفوا

1384
01:44:33,220 --> 01:44:34,430
إبقوا

1385
01:44:34,460 --> 01:44:35,060
يجب أن اخرج من هنا

1386
01:44:35,090 --> 01:44:39,030
أنت

1387
01:44:41,180 --> 01:44:42,980
إذا أنا لا فكرة لدي

1388
01:44:44,360 --> 01:44:52,530
هذا سكون فوضوي

1389
01:44:52,560 --> 01:44:54,180
لكننا حصلنا عليها

1390
01:44:54,210 --> 01:44:58,830
و للأسف علي أن أتهمكم جميغا بالهرب
من حماية القانون

1391
01:45:01,020 --> 01:45:03,710
هذا صحيح, لكن الهرب من السجن
ليس شرعي

1392
01:45:03,740 --> 01:45:07,040
لدينا رجال يغطون هذا المكان

1393
01:45:07,070 --> 01:45:09,960
هذا أمر كبير و أنا أحتاج التقرير
على مكتبي

1394
01:45:11,110 --> 01:45:12,450
هذا هراء سيدي

1395
01:45:13,210 --> 01:45:16,450
ربما هذه ستكون رحل لك أيها الكابتن

1396
01:45:16,490 --> 01:45:18,530
ربما يكون هذا الطريق

1397
01:45:18,560 --> 01:45:22,470
سيكون هناك توصيل إلى خدمة المشاة
الأمريكان

1398
01:45:22,500 --> 01:45:24,050
أنا أفهم لكن هذا كله

1399
01:45:24,090 --> 01:45:26,590
يجب أن يتم

1400
01:45:28,550 --> 01:45:29,710
هيا

1401
01:45:29,740 --> 01:45:31,390
يجب أن اقوم بهذا

1402
01:45:31,430 --> 01:45:32,890
توقف

1403
01:45:32,930 --> 01:45:35,450
توقف هيا تحرك

1404
01:45:35,460 --> 01:45:37,050
هيا

1405
01:45:37,090 --> 01:45:37,610
مهلا

1406
01:45:39,200 --> 01:45:39,780
لقد مضى وقت طويل

1407
01:45:39,820 --> 01:45:41,510
أنا لا أريد

1408
01:45:41,550 --> 01:45:43,590
سوف أفعل ما أستطيع لاصلح هذا

1409
01:45:43,620 --> 01:45:45,280
أنا أعرف بأنك ستفعلين

1410
01:46:21,620 --> 01:46:22,810
ما هذه الخطة؟

1411
01:46:22,840 --> 01:46:27,060
أجل لقد قمنا بإنقاذهم و الآن عدنا إلى
السجن

1412
01:46:27,100 --> 01:46:30,240
لقد قمنا بالعمل الصائب

1413
01:46:30,270 --> 01:46:31,840
أجل لقد فعلنا

1414
01:46:31,880 --> 01:46:33,420
هذا هراء

1415
01:46:33,460 --> 01:46:35,740
(لقد أحرقونا مجددا (هانيبال

1416
01:46:35,770 --> 01:46:38,210
<i>لقد وثقنا بالنظام و إنقلب علينا</i>

1417
01:46:38,250 --> 01:46:41,480
<i>لا بأس يا فتية مهما ظهرت الأشياء عشوائية</i>

1418
01:46:41,520 --> 01:46:42,870
<i>لا يزال هناك خطة</i>

1419
01:46:42,900 --> 01:46:44,760
<i>يا فتى</i>

1420
01:46:44,790 --> 01:46:49,860
<i>أنا لا احتاج إلى هذا</i>

1421
01:46:56,880 --> 01:46:58,680
<i>سوف نخرج معا</i>

1422
01:47:04,111 --> 01:47:05,374
<i>مازالوا مطلوبين من الدولة</i>

1423
01:47:06,258 --> 01:47:08,910
<i>لقد نجوا كجنوداً للثروة</i>

1424
01:47:10,986 --> 01:47:13,025
<i>.. اذا كان لديك مشلكة</i>

1425
01:47:13,784 --> 01:47:15,418
<i>.. اذا لم تجدا احدا يستطيع المساعدة</i>

1426
01:47:16,789 --> 01:47:18,268
<i>.. واذا استطعت ايجادهم</i>

1427
01:47:18,840 --> 01:47:20,714
<i>.. ربما تستطيع استئجار</i>

1428
01:47:21,179 --> 01:47:24,001
" فريق الخطة الواحدة "

1429
01:47:24,554 --> 01:47:26,019
{{ترجمة كريزي ميوزك}}
{{crazymusicana12@yahoo.com}}
Www.FilmzHD.Com

