1
00:00:00,000 --> 00:00:05,090
{\b1\fnAndalus\2c&H000000&\3c&H000000&}يقــــ"منتدى الديفيدي للعرب"ــــدم
{\b1\fnPalatino Linotype\c&H2B28A8&\3c&HFFFFFF&}  www. DvD4Arab .com

2
00:00:05,090 --> 00:00:09,765
{\fnTimes New Roman\3c&HE73C01&} » Kariem Zaki ©  : تـرجــمــة «
kariemzaki@hotmail.com

3
00:01:27,497 --> 00:01:30,094
أتتحدث الإنكليزية؟

4
00:01:32,782 --> 00:01:35,787
.بالطبع، أتحدث الإنكليزية

5
00:01:39,311 --> 00:01:46,278
آمل ألا تمانع نقل رجلنا
.حتى نحظى بفسحة أكبر للقتال

6
00:01:50,235 --> 00:01:58,397
ولكن...ليبق رجالك بعيداً عن
.ذلك الدرج قدر الإمكان

7
00:02:14,285 --> 00:02:15,667
.أفق

8
00:03:11,609 --> 00:03:13,667
...تعلم يا عزيزي

9
00:03:14,595 --> 00:03:23,487
تلك العصا أطول وأكثر مرونة
.وموجعة للغاية

10
00:03:24,254 --> 00:03:29,077
عندما يعجز أسلوبك المبهرج
...عن مجاراة سرعة ومراوغة

11
00:03:29,077 --> 00:03:33,180
،ذاك الشيء في يدي
...كل ما يسعني قوله

12
00:03:33,180 --> 00:03:36,462
.أنك ستواجه متاعب جمّة

13
00:03:39,946 --> 00:03:43,073
.هذا ما سوف نكتشفه

14
00:04:30,189 --> 00:04:35,395
أؤكد لكَ أنه من الصعب مسيارة
...أسلوب ملقّن

15
00:04:35,395 --> 00:04:39,478
.لأسلوب ارتجالي

16
00:04:51,394 --> 00:04:53,400
أترى؟

17
00:04:53,400 --> 00:04:57,417
الأساليب الملقّنة تفتقر القدرة
.على التكيّف

18
00:05:15,134 --> 00:05:21,402
أتفهمني؟
.تلك العصا غدت سيفاً

19
00:06:16,916 --> 00:06:18,847
هل تفاجأت؟

20
00:08:45,202 --> 00:08:46,488
ما رأيك في ذلك؟

21
00:08:53,498 --> 00:08:55,029
ما رأيك في ذلك؟

22
00:13:08,006 --> 00:13:11,331
.ألقوا أسلحتك أو أتخذوا الدرج سبيلاً

23
00:13:11,331 --> 00:13:14,879
.لستم بحاجة لاستخدامها هنا

24
00:17:12,888 --> 00:17:16,634
أرى أنه من الأجدر أن تصعد
.وتدعنا نتولى أمره

25
00:17:16,634 --> 00:17:18,634
.لذا، أسرع

26
00:17:19,844 --> 00:17:23,844
اتفقنا؟ -
.اتفقنا -

27
00:17:32,009 --> 00:17:33,557
.سأسبقكم

28
00:23:28,006 --> 00:23:29,395
.النجدة

29
00:23:31,388 --> 00:23:32,696
.أنجدني

30
00:23:33,900 --> 00:23:36,161
!أنجدني

31
00:27:48,300 --> 00:27:52,615
ما الذي تحاول إثباته أيها الحثالة؟

32
00:27:57,256 --> 00:28:01,818
أنني رجل أنضج مما ستكون
.عليه يوماً

33
00:28:05,335 --> 00:28:07,232
أجهاز للقتال؟

34
00:28:09,981 --> 00:28:11,850
ما الذي تنتظره؟

35
00:35:22,500 --> 00:35:24,454
ماذا ستفعل؟

36
00:35:24,896 --> 00:35:26,669
.رجاءً، دعني أمرّ

37
00:35:29,468 --> 00:35:36,979
لن أسمح بهذا
.حتى وإن فقدت بصري ومت

38
00:37:31,339 --> 00:37:34,764
!انتهت اللعبة

39
00:37:36,000 --> 00:37:42,400
،لم تنتهي اللعبة بعد
!ما زال عليك القتال في الخارج

40
00:37:42,600 --> 00:37:44,309
!لا أستطيع

41
00:38:18,716 --> 00:38:20,471
!أسرع

42
00:38:26,382 --> 00:38:30,513
!ما زال خصومك يتحرّون مواجهتك

43
00:38:41,893 --> 00:38:45,023
!ماذا الآن؟

44
00:38:47,300 --> 00:38:52,092
لن تنتهي تلك اللعبة حتى
!نلقى مصرعنا

45
00:39:17,326 --> 00:39:22,259
مشاهد الحركة تم الانتهاء منها
.قبل موت (بروس) بيوم

46
00:39:22,705 --> 00:39:27,803
كي يشهد العالم مرة أخرى
.أنه الأفضل

47
00:39:28,884 --> 00:39:40,044
{\fnTimes New Roman\3c&HE73C01&} » Kariem Zaki ©  : تـرجــمــة «
kariemzaki@hotmail.com

