1
00:00:22,066 --> 00:00:39,763
(ترجمة عمر بركات (العراب
godfatherx2u@gmail.com
WWW.DVD4ARAB.COM

2
00:00:42,120 --> 00:00:45,795
ABOUT ELLY
(عـــن إيـــلي)

3
00:01:23,400 --> 00:01:27,234
:سيناريو و إخراج
"أصغر فرهادي"

4
00:02:04,240 --> 00:02:05,593
هذا ممتع، أليس كذلك؟

5
00:02:06,320 --> 00:02:07,639
نعم، لكن أريد أن أتبول

6
00:02:07,840 --> 00:02:09,831
سوف تمرحون كثيراً في هذه الرحلة

7
00:02:10,040 --> 00:02:12,508
توقف عندما تستطيع ذلك

8
00:02:43,560 --> 00:02:46,028
حبيبتي أنتِ لستِ في المدرسة
"لا تضايقي آنستكِ "إيلي

9
00:02:46,240 --> 00:02:48,913
إنها لا تضايقني
سوف آخذها إلى الحمام

10
00:02:52,080 --> 00:02:53,115
هل أحمل هذا؟

11
00:02:53,320 --> 00:02:55,197
ألم تخبريهم؟-
ماذا؟-

12
00:02:55,480 --> 00:02:56,356
أنها قادمة معنا

13
00:02:56,560 --> 00:02:58,676
أنا لم أكن متأكدة حتى ليلة أمس

14
00:02:59,040 --> 00:03:00,758
إنها لن تأخذ مساحة كبيرة

15
00:03:01,480 --> 00:03:03,072
أنتِ بخير؟-
نعم شكراً-

16
00:03:03,480 --> 00:03:04,151
إنها جميلة

17
00:03:04,360 --> 00:03:07,033
انتظري يوماً واحداً
و سترين أن الجميع سيحبها

18
00:03:07,240 --> 00:03:08,309
أنا سأفعل ذلك

19
00:03:08,560 --> 00:03:10,949
لا أنا معتادة على ذلك

20
00:03:11,240 --> 00:03:12,116
!"بيمان"

21
00:03:13,360 --> 00:03:14,713
أنت تقود بسرعة

22
00:03:14,920 --> 00:03:16,911
"و أنت تقود ببطء يا "أمير-
هذا خطير-

23
00:03:17,920 --> 00:03:18,989
أمير"، هل هناك من يخطط لشيء ما؟"

24
00:03:19,200 --> 00:03:21,031
ماذا؟-
تقصد أنك لا تعرف شيئاً؟-

25
00:03:21,240 --> 00:03:22,514
أقسم أنني لا أعرف شيئاً

26
00:03:22,720 --> 00:03:25,393
ألم تخبرك "زبيدة" لماذا أحضرتها؟

27
00:03:25,600 --> 00:03:26,157
على الإطلاق

28
00:03:32,600 --> 00:03:35,910
يجب أن تعدوني أنكم لن تتفوهوا
بشيء عندما تكون حاضرة

29
00:03:36,120 --> 00:03:38,554
عن جد يا "أحمد"، إنها فتاة طيبة

30
00:03:38,760 --> 00:03:40,193
هل تعتقدين ذلك؟

31
00:03:40,400 --> 00:03:41,628
سوف تقلب حياتك رأساًُ على عقب

32
00:03:42,440 --> 00:03:43,793
و قد حزرتِ كل هذا خلال بضع دقائق؟

33
00:03:44,920 --> 00:03:47,957
طبعاً، هذا واضح
أليس كذلك يا "نازي"؟

34
00:03:48,480 --> 00:03:49,276
إنها طيبة بالفطرة

35
00:03:49,800 --> 00:03:51,518
ثلاثة أصوات حتى الآن

36
00:03:51,720 --> 00:03:54,188
أنا أقول أنها لطيفة لا أكثر

37
00:03:54,400 --> 00:03:57,949
انتظروا حتى الغد
لا أحد منكم سوف يكرهها

38
00:03:58,160 --> 00:04:00,276
لا تقلقي بهذا الشأن
فقط دعيهم يفعلون ما يحلو لهم

39
00:04:00,480 --> 00:04:03,631
إن عثرتِ على فتاة مثلها
فوفريها من أجلي

40
00:04:03,840 --> 00:04:06,195
هلا صفعه أحدكم على رقبته من أجل خاطري؟

41
00:04:07,840 --> 00:04:08,511
"منوشهر"

42
00:04:10,840 --> 00:04:12,273
هل رأيت هذا يا "أحمد"؟

43
00:04:12,480 --> 00:04:13,356
جيد

44
00:04:13,560 --> 00:04:14,959
أنت تستحق ذلك

45
00:04:15,160 --> 00:04:17,116
حقاً؟

46
00:04:17,720 --> 00:04:20,553
"زبيدة"، هل تعلم الفتاة أن "أحمد"
كان متزوجاً من قبل؟

47
00:04:21,280 --> 00:04:22,235
لا أدري

48
00:04:22,440 --> 00:04:23,953
و أن زوجته أجبرته على أن يطلقها؟

49
00:04:24,640 --> 00:04:26,710
اضحك قليلاً

50
00:04:26,920 --> 00:04:27,830
"توقف يا "بيمان

51
00:04:28,040 --> 00:04:29,075
ما كان اسمها؟
.."آنسة "إيلي

52
00:04:31,360 --> 00:04:32,031
.."بيمان"-
.."آنسة "إيلي-

53
00:04:32,400 --> 00:04:32,991
"إيلي"

54
00:04:33,200 --> 00:04:34,394
!توقف

55
00:04:35,160 --> 00:04:36,718
سوف تحرجها ،توقف عن ذلك

56
00:04:43,480 --> 00:04:45,550
هاهو إبريق الشاي المغلي على الفحم

57
00:04:45,920 --> 00:04:48,957
هل تعلمون منذ متى لم أشرب هذا الشاي
!يا لتعاستي

58
00:04:49,160 --> 00:04:51,799
أحمد"، كيف كان الوضع في "ألمانيا"؟"

59
00:04:52,000 --> 00:04:53,638
لقد فقدت سيطرتي

60
00:04:54,160 --> 00:04:56,390
لهذا تركتك زوجتك الألمانية

61
00:04:57,240 --> 00:04:58,673
:لقد قالت للقاضي

62
00:04:59,360 --> 00:05:01,078
"..،..، هذا جنون"

63
00:05:01,280 --> 00:05:02,190
"بيمان"

64
00:05:02,800 --> 00:05:03,630
هل أنا أكذب؟

65
00:05:04,640 --> 00:05:06,039
أمير" هلا ساعدتني؟"

66
00:05:06,240 --> 00:05:07,036
أنا ذاهبة لأساعدها

67
00:05:11,440 --> 00:05:12,793
ماذا؟

68
00:05:13,160 --> 00:05:14,593
..لم أناديكِ أنتِ

69
00:05:16,000 --> 00:05:17,513
هل هناك خطبٌ ما؟-
على الإطلاق-

70
00:05:17,720 --> 00:05:20,757
إنهم يمزحون كثيراً
لا تأخذي شيئاً على محمل الجد

71
00:05:21,080 --> 00:05:21,830
هل هذا كل شيء؟

72
00:05:22,040 --> 00:05:26,238
اندمجي مع المجموعة
و استمتعي بهذه الأيام الثلاثة

73
00:05:26,440 --> 00:05:27,919
ثلاثة أيام؟-
بالطبع-

74
00:05:57,600 --> 00:05:58,874
..يا سيدة البيت

75
00:06:03,160 --> 00:06:05,071
أرأيتِ لقد عرفت الطريق

76
00:06:05,280 --> 00:06:07,635
لأول مرة في حياتي أُخطئ الطريق

77
00:06:07,840 --> 00:06:10,638
صباح الخير
هل يمكن أن تعطيني مفتاح الفيلا؟

78
00:06:10,840 --> 00:06:14,276
الفيلا التي في الغابة؟-
نفس التي استأجرناها السنة الماضية-

79
00:06:14,640 --> 00:06:15,311
بحري"؟"

80
00:06:15,520 --> 00:06:17,397
هل كنتم جميعاً مع بعضكم؟

81
00:06:17,600 --> 00:06:19,352
نعم، من أيام الجامعة

82
00:06:19,560 --> 00:06:20,959
"أختي "نازي
"هذه "إيلي

83
00:06:21,160 --> 00:06:22,309
لقد تقابلنا للتو

84
00:06:22,520 --> 00:06:24,988
حقاً؟..بالطبع

85
00:06:25,200 --> 00:06:26,918
هل هذا المكان؟-
لا المفتاح هنا فقط-

86
00:06:27,760 --> 00:06:29,637
رافقهم إلى الفيلا

87
00:06:29,840 --> 00:06:33,116
نعرف الطريق
فقط نريد المفتاح

88
00:06:33,320 --> 00:06:34,594
كيف حالكِ؟

89
00:06:35,160 --> 00:06:36,752
بخير، شكراً

90
00:06:36,960 --> 00:06:39,155
لا تنسوا غداً صباحاً

91
00:06:39,440 --> 00:06:41,112
ماذا؟-
أن تغادروا باكراً-

92
00:06:41,320 --> 00:06:42,799
لأن مالك الفيلا سيصل بعد الظهر

93
00:06:43,440 --> 00:06:45,715
لذا يجب أن تغادروها عند الظهيرة

94
00:06:45,920 --> 00:06:47,353
لكننا نريد أن نبقى ثلاثة أيام

95
00:06:47,560 --> 00:06:48,993
لقد أخبرت أحداً على الهاتف

96
00:06:49,200 --> 00:06:50,519
إنها أنا

97
00:06:50,800 --> 00:06:51,949
إذا ليس هناك حلٌ بهذا الشأن؟

98
00:06:52,160 --> 00:06:54,037
بقاؤكم سيسبب مشكلة لنا

99
00:06:54,240 --> 00:06:55,559
إنه المالك

100
00:06:55,760 --> 00:06:57,432
ألا يعرف أنَّا سنبقى لثلاثة أيام؟

101
00:06:57,640 --> 00:06:59,631
!لكننا أخبرناكم على الهاتف

102
00:07:00,960 --> 00:07:02,632
اعتقدت أنكم جهزتم كل شيء؟

103
00:07:02,920 --> 00:07:06,959
كل الأماكن كانت محجوزة، أخذتها معتقدة
أننا سوف نجد مكاناً آخر

104
00:07:07,160 --> 00:07:09,958
مكانٌ آخر؟ في هذا الوقت من السنة؟
!هذا مستحيل

105
00:07:10,160 --> 00:07:11,593
أنا آسفة

106
00:07:11,800 --> 00:07:13,028
إنه ليس خطؤكِ

107
00:07:13,240 --> 00:07:14,958
لماذا لم تخبريني؟

108
00:07:15,160 --> 00:07:17,674
لو أخبرتك، لما كنا هنا الآن

109
00:07:21,440 --> 00:07:22,555
لا بأس

110
00:07:22,760 --> 00:07:24,796
سوف نجد مكاناً آخر

111
00:07:25,280 --> 00:07:28,556
لم تخبريني على الهاتف أنه ليس هناك أي فرصة

112
00:07:28,760 --> 00:07:29,510
..لكن

113
00:07:29,720 --> 00:07:31,073
ألا تستطيعين عمل شيء؟

114
00:07:31,280 --> 00:07:32,429
مثل ماذا؟

115
00:07:32,640 --> 00:07:35,950
لو كنا نحن فقط لوجدنا لأنفسنا مكاناً و خيمنا فيه

116
00:07:36,160 --> 00:07:40,039
لكن معنا ضيوف
عرسان جُدد..

117
00:07:40,520 --> 00:07:41,555
بارك الله لهما

118
00:07:41,760 --> 00:07:45,719
العريس من "ألمانيا" و هو هنا فيما يشبه
شهر العسل

119
00:07:45,920 --> 00:07:47,399
ماذا عن فيلا السيد "محمودي"؟

120
00:07:47,600 --> 00:07:48,828
إنها مؤجرة

121
00:07:49,040 --> 00:07:50,519
سنمكث في أي مكان

122
00:07:50,720 --> 00:07:52,915
و التي على الشاطئ؟-
فيلا السيد "صادقيان"؟-

123
00:07:53,400 --> 00:07:56,119
إن نوافذها و أبوابها ليست جيدة-
ستبردون في الليل-

124
00:07:56,320 --> 00:07:57,070
و هي غير نظيفة

125
00:07:57,280 --> 00:07:58,918
يمكننا تنظيفها، هل يمكننا رؤيتها؟

126
00:07:59,120 --> 00:08:00,348
اذهب و أحضر المفتاح من عمك

127
00:08:00,560 --> 00:08:02,073
شكراً جزيلاً

128
00:08:20,320 --> 00:08:21,719
يا له من شاطئ جميل

129
00:08:21,920 --> 00:08:23,399
اطلبي ما ترغبين يا ماما

130
00:08:24,720 --> 00:08:25,709
"آراش"

131
00:08:34,800 --> 00:08:37,360
هل أنت متأكد أنه المفتاح الصحيح؟

132
00:08:38,040 --> 00:08:41,271
انتبه لا تؤذي نفسك

133
00:08:41,480 --> 00:08:43,755
يا "أحمد" لقد فُتح

134
00:08:44,480 --> 00:08:45,959
كيف دخلت أنت إلى هنا؟

135
00:08:48,440 --> 00:08:50,032
انتبه لا تسقط

136
00:09:11,720 --> 00:09:13,199
إنه قذر

137
00:09:19,840 --> 00:09:21,068
احذر

138
00:09:24,080 --> 00:09:26,548
إنه كبير

139
00:09:27,760 --> 00:09:30,274
انتبهوا هناك زجاج على الأرض

140
00:09:34,560 --> 00:09:36,278
المكيف يعمل

141
00:09:40,040 --> 00:09:41,553
أين الحمامات

142
00:09:44,040 --> 00:09:46,315
لا يوجد قفل، انتبهوا

143
00:09:48,640 --> 00:09:51,313
إن استخدمت الحمام
فإنهم سيسترجعونها

144
00:09:53,440 --> 00:09:54,668
..هذا مضحك

145
00:09:57,760 --> 00:10:00,797
سنقضي و قتنا في التنظيف،احذر

146
00:10:01,000 --> 00:10:01,716
لا تقلقي

147
00:10:04,200 --> 00:10:06,760
أيها الفتى الصغير
هل يوجد جرة غاز هنا

148
00:10:06,960 --> 00:10:10,032
لو أن هناك مكنسة كهربائية لكان الأمر أسهل-
ارتاحي أنتِ-

149
00:10:12,160 --> 00:10:13,957
بيمان"، سيكون الجو بارداً في الليل"

150
00:10:14,160 --> 00:10:16,435
غطي النوافذ

151
00:10:16,640 --> 00:10:18,358
انتظر لست لوحدك هنا

152
00:10:19,160 --> 00:10:21,799
هل يمكنني أن أقترح عليكم أمراً؟

153
00:10:22,400 --> 00:10:24,709
الليله-
لكن المكان جميل هنا-

154
00:10:24,920 --> 00:10:26,717
دعوني أقول ما عندي؟

155
00:10:28,280 --> 00:10:29,759
تفضل

156
00:10:30,240 --> 00:10:33,471
نبيت في الفيلا الأخرى الليلة
و غداً نأتي إلى هنا

157
00:10:33,680 --> 00:10:36,274
!ثم ننتقل مرة أخرى غداً

158
00:10:40,480 --> 00:10:42,710
الحمامات ليست رائعة
لكن لا بأس بها

159
00:10:42,960 --> 00:10:44,791
هذا أهم شيء

160
00:10:47,000 --> 00:10:48,592
المكان جميل هنا

161
00:10:48,800 --> 00:10:49,755
رائع

162
00:10:52,400 --> 00:10:54,834
لا يمكننا أن نقضي الأيام الثلاثة
و نحن نفكر بما سنفعل

163
00:10:55,200 --> 00:10:57,316
ماذا الآن؟-
نصوت-

164
00:10:58,360 --> 00:10:59,793
إيلي"، ماذا تقولين؟"

165
00:11:00,000 --> 00:11:01,353
أنا سأهتم بالتنظيف

166
00:11:01,560 --> 00:11:03,118
و أنت يا "شهرة"؟

167
00:11:03,560 --> 00:11:06,552
أقترح أن نبحث عن مكان آخر

168
00:11:06,760 --> 00:11:08,830
صوت معارض
و أنتِ يا "نازي"؟

169
00:11:09,040 --> 00:11:10,189
أنا أضم صوتي لصوت مولاي

170
00:11:10,960 --> 00:11:11,756
و أنت يا مولاها؟

171
00:11:12,000 --> 00:11:12,989
أفضل أن نبقى

172
00:11:13,680 --> 00:11:14,635
و أنت يا "بيمان"؟

173
00:11:14,840 --> 00:11:16,990
أنا أقول لا
كما تقول مولاتي

174
00:11:17,200 --> 00:11:18,189
!يا لك من رجل

175
00:11:18,960 --> 00:11:19,756
..صوتان ضد

176
00:11:19,960 --> 00:11:22,076
صوتان ضد خمسة، سوف نبقى

177
00:11:22,280 --> 00:11:23,918
و صوتي أنا.. لا أحد يهتم بالطبع

178
00:11:24,320 --> 00:11:26,515
أوه..آسفة

179
00:11:44,640 --> 00:11:47,234
إلى أين؟-
سأحضر مكنسة-

180
00:11:56,440 --> 00:11:57,873
هيا نحضر الأغراض؟

181
00:11:58,080 --> 00:11:59,957
دعهم ينتهوا من التنظيف أولاً

182
00:12:00,160 --> 00:12:01,991
سيستغرق الأمر بعض الوقت

183
00:12:02,400 --> 00:12:03,435
زبيدة"؟"

184
00:12:04,160 --> 00:12:05,229
هل المفاتيح معكِ؟

185
00:12:20,360 --> 00:12:22,715
يا فتى، ما اسمك؟-
"حميد"-

186
00:12:23,120 --> 00:12:25,315
حميد"، هل هناك أي متجر قريب؟"

187
00:12:25,520 --> 00:12:27,511
ماذا تريد يا "أحمد"؟-
سجائر-

188
00:12:32,560 --> 00:12:33,709
سأنزل هذه

189
00:12:33,920 --> 00:12:36,388
شكراً ، ضعها على الأ{ض
أنا سأحملها

190
00:12:36,680 --> 00:12:37,351
"آراش"

191
00:12:37,560 --> 00:12:39,630
!تعال يا حبيبي، أنت مبتل بالماء

192
00:12:39,840 --> 00:12:41,876
بيمان"، نادي ابنك"

193
00:12:44,520 --> 00:12:46,476
سأقضي هذا الإجازة و أنا أعتني به

194
00:12:46,680 --> 00:12:48,550
اهدئي، لقد أتينا مع مجموعة

195
00:12:48,760 --> 00:12:52,469
لا نستطيع أن نفرض على الناس ألا
يذهبوا للبحر لأن ابننا مريض

196
00:12:52,960 --> 00:12:55,599
تعال، يا حبيبي

197
00:12:56,440 --> 00:12:58,874
بيمان"، ابحث عن سخان المياه"

198
00:12:59,080 --> 00:13:00,308
أليس في داخل؟

199
00:13:01,080 --> 00:13:02,752
لا-
هذه مشكلة-

200
00:13:07,320 --> 00:13:08,514
يا حلو

201
00:13:21,400 --> 00:13:23,311
نعم؟ ماذا؟

202
00:13:41,000 --> 00:13:41,989
ماذا تفعلين؟

203
00:13:42,640 --> 00:13:43,277
آسف

204
00:13:43,600 --> 00:13:45,113
لقد أفزعتني-
آسف-

205
00:13:45,880 --> 00:13:46,869
أعطني إياها أنا سأرميها

206
00:13:48,240 --> 00:13:50,913
هل يمكن أن أخرجها-
نعم أظن ذلك-

207
00:13:52,000 --> 00:13:53,797
ارفعي

208
00:13:54,280 --> 00:13:57,158
لن تخرج،انتظر-
إنه مقفل-

209
00:13:57,600 --> 00:13:58,828
أعطني إياها

210
00:13:59,040 --> 00:14:01,156
لا، لن ينفع هذا

211
00:14:01,360 --> 00:14:03,032
اثنيها قليلاً

212
00:14:06,400 --> 00:14:08,118
أرأيتِ

213
00:14:08,960 --> 00:14:10,154
سآتي و أساعدك

214
00:14:12,080 --> 00:14:13,798
انتظر، ستجرح نفسك

215
00:14:16,200 --> 00:14:18,111
انتبه حتى لا تؤذي نفسك

216
00:14:20,120 --> 00:14:21,917
"أنا هنا يا "مورفاريد

217
00:14:26,400 --> 00:14:27,549
"زبيدة"

218
00:14:28,480 --> 00:14:29,595
من ينام أين؟

219
00:14:29,800 --> 00:14:32,189
لا يهم، سوف نفعل ما يتلاءم مع الفيلا

220
00:14:32,400 --> 00:14:35,517
النساء في الغرف
و الرجال في الصالون

221
00:14:35,720 --> 00:14:37,233
أنا لن أنفصل عن زوجتي

222
00:14:37,440 --> 00:14:38,759
إذاً أنتما الإثنان في غرفة الضيوف

223
00:14:38,960 --> 00:14:41,030
شهرة"؟"-
نعم-

224
00:14:41,480 --> 00:14:42,100
أنا قادمة

225
00:14:42,840 --> 00:14:45,035
سوف نقضي ليلة باردة

226
00:14:45,240 --> 00:14:46,753
سوف نرقص حتى ندفئ أنفسنا

227
00:14:47,280 --> 00:14:48,793
و من لا يستطيع الرقص؟

228
00:14:49,000 --> 00:14:50,274
سنعلمه

229
00:15:35,440 --> 00:15:36,953
!الحقها

230
00:15:37,800 --> 00:15:39,438
ماذا؟-
هيا بسرعة-

231
00:15:40,360 --> 00:15:42,749
اغتنم الفرصة

232
00:15:42,960 --> 00:15:44,996
لن يبدو الأمر جيداً

233
00:15:57,440 --> 00:16:00,113
اتركوني، سأذهب

234
00:16:29,640 --> 00:16:30,755
"آراش"

235
00:16:31,880 --> 00:16:33,518
ابتعد عن الماء بسرعة

236
00:16:34,680 --> 00:16:35,510
اذهب و انظر في المطبخ

237
00:16:35,720 --> 00:16:38,154
أحمد" ..سجائرك"

238
00:16:39,000 --> 00:16:40,513
تعال إلى هنا

239
00:16:40,720 --> 00:16:41,994
اذهب و أحضره

240
00:16:43,120 --> 00:16:45,156
قلت تعال إلى هنا، يا محتال

241
00:16:47,040 --> 00:16:48,632
!أنت مبتل تماماً

242
00:16:51,280 --> 00:16:53,669
تعال إلى الداخل

243
00:16:53,880 --> 00:16:55,074
"إيلي"

244
00:16:57,400 --> 00:16:58,958
هل تبحثين عن الآنسة؟-
نعم-

245
00:16:59,240 --> 00:17:00,639
لقد ذهبت لتجري مكالمة هاتفية

246
00:17:00,840 --> 00:17:02,558
هنا لا يوجد تغطية لاسلكية

247
00:17:03,680 --> 00:17:06,592
توقف عن الصراخ
إلى الداخل

248
00:17:07,200 --> 00:17:10,272
يجب أن تشتري مصابيح إضاءة

249
00:17:13,560 --> 00:17:17,189
أحمد"، اسمع"
إيلي" ذهبت لتجري مكالمة هاتفية

250
00:17:17,400 --> 00:17:19,550
وصّلها بالسيارة

251
00:17:19,760 --> 00:17:21,557
ارتركوها بحالها قليلاً

252
00:17:21,760 --> 00:17:23,113
لا يوجد ماء ساخن

253
00:17:23,320 --> 00:17:25,356
لقد شغلت السخان
انتظري فترة

254
00:17:25,560 --> 00:17:26,913
الأيام الثلاثة ستمر بسرعة

255
00:17:27,120 --> 00:17:27,950
و أنت لم تفعل شيئاً

256
00:17:31,760 --> 00:17:32,670
ما الذي تبحث عنه؟

257
00:17:32,880 --> 00:17:34,598
أحمد" ذهب للتسوق"

258
00:17:34,800 --> 00:17:36,836
قلت له أن يملأ السيارة بالوقود

259
00:17:37,960 --> 00:17:39,439
هاك المفاتيح

260
00:17:41,000 --> 00:17:45,630
سأعود غداً، سأصل في الليل

261
00:17:47,080 --> 00:17:48,991
بالباص، نعم

262
00:17:49,600 --> 00:17:51,989
لا تقلقي، أنا مع صديقتي

263
00:17:54,200 --> 00:17:55,394
إنها رائعة

264
00:17:55,600 --> 00:17:59,593
أمي، إذا اتصل أحد
لا تقولي أنني خارج المدينة

265
00:18:00,280 --> 00:18:02,635
قولي أنكِ لا تعرفين أين أنا

266
00:18:02,840 --> 00:18:04,796
هل ما زلتِ تشعرين بالألم؟

267
00:18:05,520 --> 00:18:06,999
..يا حياتي

268
00:18:08,440 --> 00:18:12,433
لا تقلقي ، قلت لكِ أنا مع أصدقائي

269
00:18:12,720 --> 00:18:13,789
حسناً

270
00:18:14,320 --> 00:18:17,312
سأتصل بكِ لاحقاً
لا يوجد تغطية هنا

271
00:18:17,760 --> 00:18:19,478
سأتصل بكِ لاحقاً

272
00:18:20,320 --> 00:18:22,595
إلى اللقاء

273
00:18:23,440 --> 00:18:24,555
هل اتصلتِ؟

274
00:18:24,840 --> 00:18:26,239
نعم، شكراً لك

275
00:18:26,960 --> 00:18:27,915
هل كانت قلقة عليكِ؟

276
00:18:28,120 --> 00:18:32,318
أمي دائماً قلقة عليّ
إنها لا زالت تتعافى من عملية القلب

277
00:18:32,520 --> 00:18:33,839
من قريب؟

278
00:18:34,040 --> 00:18:38,670
منذ شهر، الدكتور قال لها أن تتجنب التوتر

279
00:18:38,880 --> 00:18:41,474
لو أنني اتصلت بعد ساعة
من الآن لكانت قد أصيبت بسكتة قلبية

280
00:18:44,960 --> 00:18:48,635
كيف حالك يا أمي"
" نعم أنا بخير

281
00:18:48,840 --> 00:18:51,070
"..بالطبع أنا أتغذى"

282
00:18:51,280 --> 00:18:54,670
"تظن أنني كنت أتضور جوعاً في "ألمانيا

283
00:18:54,880 --> 00:18:57,235
مرة في المطار فتحوا حقيبتي

284
00:18:57,720 --> 00:18:59,870
فوقعت علبة المخلل و انكسرت

285
00:19:00,080 --> 00:19:02,753
و فاحت رائحة الخل
لقد خجلت من نفسي كثيراً

286
00:19:03,240 --> 00:19:05,515
من المؤكد أنها سعيدة بعودتك

287
00:19:07,280 --> 00:19:08,838
لقد ماتت منذ سنتين

288
00:19:09,720 --> 00:19:10,869
آسفة

289
00:19:11,560 --> 00:19:14,711
عندما كنت في غمرة انشغالي بطلاقي

290
00:19:15,920 --> 00:19:17,558
كانت هي تعاني المرض.. المسكينة

291
00:19:21,800 --> 00:19:23,597
هل يمكنني أن أسأل سؤالاً شخصياً؟

292
00:19:25,920 --> 00:19:27,751
هل هو عن شرفي؟

293
00:19:28,480 --> 00:19:29,117
لا

294
00:19:30,320 --> 00:19:31,230
اسألي

295
00:19:33,440 --> 00:19:34,555
لماذا انفصلت عنها؟

296
00:19:37,480 --> 00:19:38,435
عن أي واحدة؟

297
00:19:40,160 --> 00:19:41,912
أنت لست مجبراً على الإجابة

298
00:19:42,320 --> 00:19:43,799
لماذا أنتِ مهتمة؟

299
00:19:46,120 --> 00:19:48,588
لا أدري، ربما هو الفضول

300
00:19:49,360 --> 00:19:50,759
..الفضول

301
00:19:52,160 --> 00:19:55,630
يوماً ما استيقظنا صباحاً
و أخذنا حمامنا المعتاد

302
00:19:56,200 --> 00:19:59,192
و عند الفطور قالت لي
"..أحمد"

303
00:20:01,480 --> 00:20:04,597
"....،,,,,،,,,"

304
00:20:05,760 --> 00:20:07,716
"....،,,,,،,,,"

305
00:20:10,640 --> 00:20:11,516
ماذا؟

306
00:20:11,880 --> 00:20:12,790
هيا، قوليها

307
00:20:13,000 --> 00:20:14,558
ماذا؟-
...

308
00:20:16,160 --> 00:20:18,071
"....،,,,,،,,,"

309
00:20:20,640 --> 00:20:22,517
لا استطيع، آسفة

310
00:20:23,440 --> 00:20:24,953
أتريدين أن أتوقف

311
00:20:25,960 --> 00:20:28,315
لا، أنا أعلم من المتصل
سأرد لا حقاً

312
00:20:30,040 --> 00:20:31,439
و ماذا يعني ذلك؟

313
00:20:32,200 --> 00:20:35,476
"أن نتألم قليلاً خير من أن نندم على حياتنا"

314
00:20:39,600 --> 00:20:40,828
هذا صحيح

315
00:20:43,960 --> 00:20:45,234
بعض الموسيقى

316
00:21:08,920 --> 00:21:11,070
لقد تأخرتما-
نعم، قليلاً-

317
00:21:11,960 --> 00:21:13,393
هل استمتعت يا "أحمد"؟

318
00:21:13,600 --> 00:21:14,470
سلام

319
00:21:15,960 --> 00:21:20,112
آراش" ، ساعدني و احمل هذه للداخل يا بطل"

320
00:21:20,320 --> 00:21:22,197
الجو بارد في الليل

321
00:21:24,840 --> 00:21:26,751
هذا فراش للعرسان الجدد

322
00:21:26,960 --> 00:21:28,359
كلنا هنا عرسان جدد

323
00:21:28,560 --> 00:21:30,278
أقصد الأجدد

324
00:21:30,520 --> 00:21:31,999
طيور الحب

325
00:21:32,720 --> 00:21:34,756
أين هما؟ أرني إياهم

326
00:21:36,280 --> 00:21:40,398
تهانينا، أتمنى لكم حياة سعيدة
،،،،،،

327
00:21:48,600 --> 00:21:49,669
ماذا تفعلين؟

328
00:21:54,640 --> 00:21:55,755
هل تتعشين معنا؟

329
00:21:55,960 --> 00:21:59,430
لا شكراً
لا تنسوا أن تغلقوا الأبواب

330
00:21:59,640 --> 00:22:03,474
و سياراتكم ليست آمنة هنا

331
00:22:03,920 --> 00:22:05,069
العشاء جاهز

332
00:22:08,600 --> 00:22:11,433
اذهب، أنا سأغلق الباب

333
00:22:13,360 --> 00:22:17,797
"كُل جيداً يا "أحمد
"لن تأكل هذا الطعام في "ألمانيا

334
00:22:18,000 --> 00:22:19,433
!خاصة و أنه بالمجان

335
00:22:20,160 --> 00:22:22,037
تعالوا يا أولاد

336
00:22:22,240 --> 00:22:24,754
لماذا أنتِ و اقفة، اجلسي

337
00:22:25,040 --> 00:22:26,439
"تعالي يا "إيلي

338
00:22:26,640 --> 00:22:27,868
أحمد"، وسّع لها مكاناً"

339
00:22:29,200 --> 00:22:30,599
لا بأس هنا-
"هيا يا "أحمد-

340
00:22:30,800 --> 00:22:32,711
أحمد" سوف يزعل منكِ"

341
00:22:32,960 --> 00:22:34,430
!"منوشهر"

342
00:22:36,120 --> 00:22:37,394
تحرك قليلاً

343
00:22:41,960 --> 00:22:43,871
هل يحتاج أحدكم شيئاً؟

344
00:22:46,160 --> 00:22:48,594
سأسكب لك السلطة-
لا شكراً، سأسكب بنفسي-

345
00:22:48,800 --> 00:22:51,189
أنتِ خجولة-
لا، أنا مرتاحة-

346
00:22:53,360 --> 00:22:54,190
هاكم

347
00:22:56,880 --> 00:22:57,835
هل أنتِ مجنونة؟

348
00:22:59,400 --> 00:23:01,630
لا تستخدميها إنها للتواليت

349
00:23:02,720 --> 00:23:04,039
!"أمير"

350
00:23:04,240 --> 00:23:05,355
التواليت؟-
!نحن على مائدة الطعام-

351
00:23:05,560 --> 00:23:06,549
و الملح؟

352
00:23:07,040 --> 00:23:08,393
في المطبخ؟

353
00:23:08,600 --> 00:23:09,430
منوشهر" ، هيا"

354
00:23:09,880 --> 00:23:11,108
نسيت الملح؟

355
00:23:14,680 --> 00:23:16,796
هل غسلتَ يديك يا بطل؟

356
00:23:20,880 --> 00:23:21,869
هيا تناولوا الطعام

357
00:23:25,520 --> 00:23:26,953
تهانينا

358
00:23:31,800 --> 00:23:33,836
،،،،،،،،،،

359
00:23:45,480 --> 00:23:46,469
هيا كلوا قبل أن يبرد

360
00:24:00,040 --> 00:24:02,076
إيلي" هل وجدتيه؟"

361
00:24:11,640 --> 00:24:13,232
شكراً

362
00:24:13,720 --> 00:24:14,994
من يريد الملح؟

363
00:24:17,040 --> 00:24:19,838
يكفي مزاحاً

364
00:24:20,960 --> 00:24:24,236
لماذا أنتم هنا لوحدكم؟

365
00:24:24,440 --> 00:24:27,238
أحمد"، ماذا تفعل هنا ؟ "
قف

366
00:24:27,440 --> 00:24:27,952
لماذا؟

367
00:24:28,160 --> 00:24:29,910
كيف جرى الأمر؟-
ماذا؟-

368
00:24:30,120 --> 00:24:31,553
عندما كنتما بالسيارة

369
00:24:31,760 --> 00:24:34,718
إنه معجب بها كثيراً

370
00:24:35,880 --> 00:24:38,155
أنا عاشق

371
00:24:38,360 --> 00:24:41,909
عاشق مجنون

372
00:24:42,120 --> 00:24:43,678
..توقف، عن جد

373
00:24:45,000 --> 00:24:48,595
في نهاية الرحلة سوف نصوت
..إن كانت الأغلبية موافقة

374
00:24:48,800 --> 00:24:50,518
سوف أتقدم و أطلب يدها
..أما إن كان العكس

375
00:24:50,720 --> 00:24:51,755
الأغلبية، هل تقصدهم؟

376
00:24:51,960 --> 00:24:54,155
نحن، كلنا موافقون

377
00:24:54,360 --> 00:24:55,679
و أنت يا "أمير"؟

378
00:24:56,160 --> 00:24:58,799
هذا ليس شأني-
أعطنا رأيك فقط-

379
00:24:59,320 --> 00:25:01,151
إنها فتاة لطيفة-
هل هذا كل شيء؟-

380
00:25:01,680 --> 00:25:03,079
نعم

381
00:25:03,880 --> 00:25:05,791
إنها مؤدبة، هادئة
صفاتها تعجبني

382
00:25:06,000 --> 00:25:07,433
حقاً؟-
نعم

383
00:25:07,640 --> 00:25:08,755
عن جد؟

384
00:25:11,240 --> 00:25:12,992
إنها تبدو منفتحة و غير معقدة

385
00:25:13,520 --> 00:25:14,475
و أنت يا "منوشهر"؟

386
00:25:15,560 --> 00:25:16,754
إنها لطيفة

387
00:25:17,640 --> 00:25:19,073
هل يمكن أن أقول؟-
نعم-

388
00:25:20,280 --> 00:25:21,474
ستضحكون علي

389
00:25:24,640 --> 00:25:25,470
إنها رائعة

390
00:25:25,680 --> 00:25:27,398
حقاً؟-
أقسم-

391
00:25:27,800 --> 00:25:29,711
أنا ذاهبة، يمكنكم أن تتكلموا الآن

392
00:25:30,520 --> 00:25:33,114
هل يمكن أن تحضري لنا الشاي؟

393
00:25:33,320 --> 00:25:34,753
بدلاً من ذلك تعالوا و انضموا لعائلاتكم

394
00:25:34,960 --> 00:25:36,393
لا، لا تلمسيها

395
00:25:36,600 --> 00:25:37,794
!نار!نار

396
00:25:40,600 --> 00:25:41,999
ماذا فعلتي؟

397
00:25:44,080 --> 00:25:45,274
توقفوا عن استغلال صديقتي

398
00:25:45,480 --> 00:25:47,357
صديقتكِ لا تريد أن ترتاح

399
00:25:47,560 --> 00:25:49,312
نحن معجبون بكِ حتى لو لم تفعلي شيئاً

400
00:25:49,520 --> 00:25:51,954
هاتي هذا عنكِ-
أردت أن أصنع الشاي-

401
00:25:52,240 --> 00:25:53,195
سأتركه هنا

402
00:25:53,400 --> 00:25:56,517
هيا يا بنات
سوف ننظف غداً

403
00:25:56,840 --> 00:25:59,035
هيا نجلس-
سنأتي-

404
00:26:01,760 --> 00:26:04,149
كيف وجدتها؟-
إنها جميلة-

405
00:26:04,360 --> 00:26:06,237
إنها خجولة قليلاً،أليس كذلك؟

406
00:26:06,440 --> 00:26:07,839
إنها محرجة، المسكينة

407
00:26:09,760 --> 00:26:11,193
أربع كلمات

408
00:26:13,800 --> 00:26:14,755
الكلمة الثانية

409
00:26:15,960 --> 00:26:17,313
طير؟
طائرة؟

410
00:26:18,720 --> 00:26:19,709
فراشة؟

411
00:26:21,640 --> 00:26:22,231
حشرة؟

412
00:26:22,480 --> 00:26:23,117
!نحلة

413
00:26:26,160 --> 00:26:27,513
الكلمة الثالثة

414
00:26:30,800 --> 00:26:31,869
!عسل

415
00:26:33,680 --> 00:26:34,669
برافو

416
00:26:37,560 --> 00:26:38,788
..عسل النحل

417
00:26:39,440 --> 00:26:40,668
صندوق؟
خلية؟

418
00:26:41,800 --> 00:26:43,028
تلفزيون؟

419
00:26:44,240 --> 00:26:46,515
أفلام كرتون؟

420
00:26:46,720 --> 00:26:47,630
هل هو عنوان؟

421
00:26:48,040 --> 00:26:48,870
"النحلة مايا"

422
00:26:52,240 --> 00:26:53,798
الكلمة الأولى

423
00:26:57,280 --> 00:26:58,508
طفلة؟

424
00:27:01,400 --> 00:27:02,389
أم؟

425
00:27:03,000 --> 00:27:04,672
"ملكة النحل و العسل"

426
00:27:10,680 --> 00:27:12,033
كلمتان؟

427
00:27:12,240 --> 00:27:13,639
هل تتكون من كلمتين، يا عزيزي؟

428
00:27:15,560 --> 00:27:17,516
أم؟
ابن؟

429
00:27:18,600 --> 00:27:19,271
طفل؟

430
00:27:20,960 --> 00:27:23,155
الكلمة الثانية؟

431
00:27:25,600 --> 00:27:27,318
شارِب؟
شارب والدك؟

432
00:27:29,800 --> 00:27:31,199
طفل؟
والد؟

433
00:27:31,400 --> 00:27:33,470
"والد الطفل"

434
00:27:34,440 --> 00:27:35,316
برافو

435
00:27:42,640 --> 00:27:43,914
خمس كلمات

436
00:27:46,560 --> 00:27:48,073
الكلمة الثانية

437
00:27:49,800 --> 00:27:51,199
طفل؟

438
00:27:52,080 --> 00:27:53,877
كبير؟
كثير؟

439
00:27:54,360 --> 00:27:56,590
مجموعة أطفال؟

440
00:27:58,520 --> 00:27:59,270
الكلمة الثالثة؟

441
00:27:59,800 --> 00:28:01,597
إطار؟
تلفزيون؟

442
00:28:02,200 --> 00:28:04,668
سبورة؟
مدرسة؟

443
00:28:04,880 --> 00:28:06,029
طلاب؟

444
00:28:08,200 --> 00:28:09,838
طلاب جامعة؟

445
00:28:10,400 --> 00:28:12,072
الكلمة الرابعة

446
00:28:13,720 --> 00:28:15,711
ميزان؟
عدل؟

447
00:28:16,840 --> 00:28:18,193
!حقوق

448
00:28:19,800 --> 00:28:21,313
الكلمة الرابعة

449
00:28:22,320 --> 00:28:24,231
صيف؟حرارة؟

450
00:28:24,440 --> 00:28:27,398
هل هي حرارة؟قاسية؟

451
00:28:27,720 --> 00:28:28,869
الكلمة الأولى

452
00:28:30,040 --> 00:28:31,314
الأولى

453
00:28:33,560 --> 00:28:36,154
تنفس؟حياة؟

454
00:28:36,960 --> 00:28:41,715
"الحياة الصعبة طلاب كلية الحقوق"

455
00:29:06,520 --> 00:29:07,714
أنا سأذهب للداخل

456
00:29:07,920 --> 00:29:09,069
لماذا؟-
علي الإهتمام ببعض الأشياء-

457
00:29:09,280 --> 00:29:10,998
نحن على وشك هزيمتهم

458
00:29:14,800 --> 00:29:16,028
!هيا العب

459
00:29:41,040 --> 00:29:41,790
"إيلي"

460
00:29:44,760 --> 00:29:46,671
نحن ذاهبون للتسوق
هل تحتاجين لشيء؟

461
00:29:46,880 --> 00:29:47,915
دقيقة، أنا قادمة معكِ

462
00:29:48,120 --> 00:29:50,714
قولي ماذا تريدين؟-
يجب أن أحجز تذكرة العودة-

463
00:29:51,600 --> 00:29:52,715
!و لا حتى بأحلامك

464
00:29:52,920 --> 00:29:53,636
"شهرة"

465
00:29:54,960 --> 00:29:56,359
"زبيدة"

466
00:29:57,320 --> 00:29:58,355
..انتظري

467
00:30:00,160 --> 00:30:01,149
"آراش"

468
00:30:02,560 --> 00:30:04,039
لا، هذا مستحيل

469
00:30:04,240 --> 00:30:07,596
أغلقي الباب-
يا حبيبي لا يوجد أحد-

470
00:30:11,520 --> 00:30:12,953
يجب أن أعود اليوم

471
00:30:13,160 --> 00:30:14,070
لا، هذا مستحيل

472
00:30:14,280 --> 00:30:16,157
ألا يعجبكِ المكان هنا

473
00:30:16,360 --> 00:30:17,952
لا "نازي"، عودتي متوقعة

474
00:30:18,160 --> 00:30:20,276
لقد قلت أنني سأبقى فقط ليلة واحدة

475
00:30:20,480 --> 00:30:21,913
الشباب يجب أن ينظفوا

476
00:30:22,120 --> 00:30:23,712
آراش" إبقى بعيداً عن الماء"

477
00:30:24,360 --> 00:30:25,588
!يا لها من بيجامة

478
00:30:25,800 --> 00:30:28,030
ستكون إجازة قصيرة إذن

479
00:30:28,240 --> 00:30:31,312
لن تجدي باصاً يقلُّكِ
يتوجب عليكِ أن تذهبي للبيت مشياً

480
00:30:31,600 --> 00:30:33,158
سأذهب إذاً-
على قدميكِ؟-

481
00:30:34,240 --> 00:30:35,468
هيا لا تكوني عنيدة

482
00:30:36,320 --> 00:30:38,675
أمي ستغضب كثيراً مني إن تأخرت

483
00:30:38,880 --> 00:30:40,199
هيا يا "شهرة"؟

484
00:30:40,480 --> 00:30:41,879
.."زبيدة"

485
00:30:44,880 --> 00:30:46,552
كنت سأبقى لو أنني أقدر

486
00:30:46,760 --> 00:30:48,990
يجب أن تبقي-
أمي ستقلق كثيراً-

487
00:30:49,400 --> 00:30:52,392
نازي"، راقبي الأطفال؟"-
حسناً-

488
00:30:52,600 --> 00:30:55,114
سأخبرها أنني أبقيتكِ بالقوة

489
00:30:55,800 --> 00:30:59,110
إذا كان الأمر كذلك
سأوقف أي سيارة أجرة على الطريق

490
00:30:59,320 --> 00:31:00,958
أنا بالفعل يجب أن أذهب

491
00:31:01,160 --> 00:31:04,357
إن كانت تريد المغادرة
"فلا تجبريها على البقاء يا "زبيدة

492
00:31:05,040 --> 00:31:07,793
أتمنى لو كان باستطاعتي البقاء
زبيدة" تعلم ذلك"

493
00:31:08,440 --> 00:31:11,000
.لقد جئنا سوية
.و سنعود سوية

494
00:31:12,320 --> 00:31:14,231
إلى اللقاء

495
00:31:23,840 --> 00:31:25,671
أمير".. المفاتيح"

496
00:31:27,440 --> 00:31:28,839
أمير"، أين المفاتيح؟"

497
00:31:29,040 --> 00:31:30,439
في درج السيارة، مع الهاتف الجوال

498
00:31:36,440 --> 00:31:37,759
..هيا، أعيديها لنا

499
00:31:38,520 --> 00:31:39,157
..لا تكوني مزعجة

500
00:31:59,760 --> 00:32:01,273
آراش" يا حبيبي"

501
00:32:02,440 --> 00:32:03,714
لا تلعب كثيراً في الماء-
..حسناً-

502
00:32:03,920 --> 00:32:06,957
العب قليلاً ثم اذهب للداخل

503
00:32:13,520 --> 00:32:16,751
نازي" ، أرجوكِ راقبيه"

504
00:32:17,040 --> 00:32:18,678
لا تنسي البصل

505
00:32:22,520 --> 00:32:23,873
ماذا قالت؟

506
00:32:24,080 --> 00:32:26,036
أن نجلب معنا البصل

507
00:32:47,960 --> 00:32:51,316
.استرخي
سوف نطبخ طعاماً لذيذاً الليلة

508
00:32:51,680 --> 00:32:53,079
..خاتم جميل

509
00:32:53,280 --> 00:32:53,951
شكراً لكِ

510
00:32:54,160 --> 00:32:57,436
عزيزتي "إيلي" ، هلا راقبتِ الأطفال؟
سأرتب البيت قليلاً

511
00:33:10,040 --> 00:33:11,439
ماذا هناك؟

512
00:33:12,080 --> 00:33:13,479
أرجوكِ أصلحيها لي

513
00:33:13,680 --> 00:33:14,829
حسناً

514
00:34:08,240 --> 00:34:09,309
تعالي أمسكيها

515
00:34:10,320 --> 00:34:11,469
يجب أن أذهب

516
00:34:33,240 --> 00:34:34,434
!أبي

517
00:34:45,400 --> 00:34:46,799
نعم يا حبيبتي؟

518
00:34:47,240 --> 00:34:48,992
"أبي! إنه "آراش

519
00:34:50,120 --> 00:34:52,350
تعالي و اتركي "آراش" لوحده

520
00:34:52,680 --> 00:34:53,669
"لكن "آراش

521
00:34:54,440 --> 00:34:56,431
!لا تخافي أنا أعتني بأبيك ، هنا

522
00:34:57,960 --> 00:34:59,996
!أبي!أبي

523
00:35:01,360 --> 00:35:02,998
"أبي! .."آراش-
موفاريد"؟"

524
00:35:03,400 --> 00:35:06,278
آراش" في الماء"

525
00:35:11,440 --> 00:35:12,509
"آراش"

526
00:35:24,720 --> 00:35:25,914
أين "آراش"؟

527
00:35:26,120 --> 00:35:26,836
!أين

528
00:35:27,040 --> 00:35:27,677
!يا إلهي

529
00:35:27,880 --> 00:35:30,314
و كيف "آراش" في الماء؟
من الذي يراقبكم؟

530
00:35:31,200 --> 00:35:32,428
اذهب و انظر إن كان في الداخل

531
00:35:33,880 --> 00:35:35,313
"آراش"

532
00:35:35,520 --> 00:35:36,077
هل هو هنا؟

533
00:35:38,560 --> 00:35:39,390
!إنه في الماء

534
00:35:44,640 --> 00:35:45,629
"أمير"

535
00:35:50,040 --> 00:35:50,995
!حذاؤه

536
00:35:54,200 --> 00:35:55,269
!"منوشهر"

537
00:36:00,680 --> 00:36:01,669
!"منوشهر"

538
00:36:23,040 --> 00:36:25,031
!"أحمد"
!"أحمد"

539
00:36:25,280 --> 00:36:26,269
!"أحمد"

540
00:36:33,520 --> 00:36:35,397
!في الجهة الأخرة

541
00:36:35,600 --> 00:36:36,589
!على يسارك

542
00:36:37,480 --> 00:36:39,311
"إنه هناك يا "أحمد

543
00:36:54,800 --> 00:36:55,471
!إنه هناك

544
00:37:29,360 --> 00:37:32,238
!إفحص تنفسه

545
00:37:33,480 --> 00:37:35,311
!انظر إن كان يتنفس

546
00:38:03,640 --> 00:38:04,789
ضعه على الأرض

547
00:38:07,840 --> 00:38:09,876
يجب أن نعمل له تنفس اصطناعي

548
00:38:10,720 --> 00:38:12,039
ارفع رأسه

549
00:38:23,120 --> 00:38:24,599
!استيقظ يا بني

550
00:38:25,000 --> 00:38:25,876
"آراش"

551
00:38:47,440 --> 00:38:50,750
كيف تركتم الأطفال لوحدهم؟
أين أمهاتهم؟

552
00:38:50,960 --> 00:38:52,439
إيلي" كانت معهم"

553
00:39:14,360 --> 00:39:15,349
!"أحمد"

554
00:39:20,240 --> 00:39:21,389
"إيلي"

555
00:39:22,800 --> 00:39:24,791
مورفاريد" كانت تلعب و لم ترها"

556
00:39:25,000 --> 00:39:27,070
مورفاريد"، أين "إيلي"؟"

557
00:39:27,960 --> 00:39:28,995
هل هي بالداخل؟-
لا-

558
00:39:29,200 --> 00:39:30,952
و ماذا لو كانت تحاول إنقاذ "آراش"؟

559
00:39:36,080 --> 00:39:36,830
"إيلي"

560
00:39:38,480 --> 00:39:39,879
ماذا حصل؟

561
00:39:42,480 --> 00:39:43,674
نازي"؟"

562
00:39:44,680 --> 00:39:45,669
ماذا..؟

563
00:39:50,480 --> 00:39:51,549
"آراش"

564
00:39:52,960 --> 00:39:54,678
هل كانت "إيلي" معك في الماء؟

565
00:39:54,880 --> 00:39:55,869
لماذ تسألينه؟

566
00:39:56,080 --> 00:39:58,514
هل كانت معه في الماء أيضاً؟-
لقد اختفت-

567
00:40:12,520 --> 00:40:14,795
!يا سيد، ساعدنا

568
00:40:15,240 --> 00:40:17,595
!بسرعة

569
00:40:23,400 --> 00:40:24,355
!يا لها من مصيبة

570
00:40:26,960 --> 00:40:27,597
بيمان"؟"

571
00:40:32,840 --> 00:40:33,670
آراش"؟"

572
00:40:42,320 --> 00:40:43,878
"لا تفزعي، إنها "إيلي

573
00:40:44,200 --> 00:40:45,155
!أوه..لا

574
00:40:45,840 --> 00:40:47,114
"لقد كانت تحاول إنقاذ "آراش

575
00:40:47,320 --> 00:40:48,275
و أين إبني؟

576
00:40:48,480 --> 00:40:49,356
في الداخل

577
00:40:50,840 --> 00:40:51,829
"زبيدة"

578
00:40:52,600 --> 00:40:53,999
أرجوكم ساعدونا

579
00:40:56,040 --> 00:40:57,473
من في الماء؟

580
00:40:57,680 --> 00:40:58,715
"إيلي"

581
00:40:59,560 --> 00:41:00,515
"إيلي"؟

582
00:41:05,560 --> 00:41:06,151
!"زبيدة"

583
00:41:07,280 --> 00:41:08,554
لا تتقدمي

584
00:41:14,880 --> 00:41:15,551
"زبيدة"

585
00:43:25,920 --> 00:43:27,069
ماذا حصل؟

586
00:43:29,360 --> 00:43:32,238
لم نجدها-
لا تتوقفوا عن البحث-

587
00:43:37,720 --> 00:43:39,278
البحر مضطرب

588
00:43:39,480 --> 00:43:42,119
لا يمكنكم أن تتوقفوا بهذه البساطة

589
00:43:42,360 --> 00:43:44,715
انتظر! أنا أكلمك

590
00:43:47,560 --> 00:43:50,074
ربما تكون عالقة بين الصخور

591
00:43:51,000 --> 00:43:52,399
هيا نذهب

592
00:43:53,200 --> 00:43:56,670
أتوسل إليك

593
00:43:59,000 --> 00:44:01,275
أنت لم تبحث هناك

594
00:44:06,920 --> 00:44:08,751
حيث وجدوا الطفل

595
00:44:14,720 --> 00:44:16,990
لا يمكننا تركها هكذا

596
00:44:17,920 --> 00:44:19,990
عند الفجر سوف يهدأ البحر

597
00:44:22,000 --> 00:44:26,198
أبن تذهب؟ أتوسل إليك
قد تكون على قيد الحياة الآن

598
00:44:26,400 --> 00:44:28,960
لقد بحثنا لأكثر من ساعة

599
00:44:29,160 --> 00:44:30,912
و ماذا لو كانت مازالت على قيد الحياة

600
00:44:31,120 --> 00:44:32,872
لا يمكن أن تكون على قيد الحياة

601
00:44:33,080 --> 00:44:35,548
و من سألك أنت؟

602
00:44:35,760 --> 00:44:38,149
زبيدة" ، اذهبي للداخل"

603
00:44:38,360 --> 00:44:39,634
شهرة"، خذيها"

604
00:44:42,280 --> 00:44:45,078
بيمان"، لا تدعهم يذهبون"

605
00:44:45,280 --> 00:44:47,430
البحر سوف يقذف الجثة عاجلاً أم آجلاً

606
00:44:47,640 --> 00:44:50,757
إن راقبتم الشاطئ الليلة
سوف تعثرون عليها

607
00:44:51,920 --> 00:44:52,550
"زبيدة"

608
00:45:53,560 --> 00:45:55,039
"زبيدة"

609
00:45:59,680 --> 00:46:01,591
يريدون معلوماتٍ عنها
هويتها

610
00:46:34,480 --> 00:46:37,995
كانت تلعب بطائرتها الورقية
و لم ترَ ماذا حصل

611
00:46:38,200 --> 00:46:40,156
هل رأيتها تنزل إلى الماء؟

612
00:46:40,360 --> 00:46:42,430
لا-
ماذا رأيتِ؟-

613
00:46:42,760 --> 00:46:44,478
آراش"، كان يصرخ و هو يغرق"-
و ماذا أيضاً؟-

614
00:46:44,680 --> 00:46:46,193
إنه ابني

615
00:46:46,400 --> 00:46:49,676
ناديت أبي حتى ينقذه

616
00:46:49,880 --> 00:46:52,952
حسناً، هل أنتِ متأكدة أن السيدة نزلت إلى الماء؟

617
00:46:53,200 --> 00:46:55,839
لقد طلبت منها أن تعتني بالصغار

618
00:46:56,040 --> 00:46:57,439
ما كان اسمها؟

619
00:46:57,640 --> 00:46:59,312
"إيلي"-
إيلي"؟"-

620
00:47:00,280 --> 00:47:02,874
الإسم كاملاً؟..
.."إلهام"،"إلناز"،إلميرا"

621
00:47:04,640 --> 00:47:06,596
زبيدة"، ألست أنتِ من يعرفها؟"

622
00:47:06,800 --> 00:47:07,949
"إنها تُدعى "إيلي

623
00:47:08,160 --> 00:47:09,639
و ما كانت طبيعة علاقتكم بها؟

624
00:47:09,840 --> 00:47:14,914
إنها معلمة طفلتي
زوجتي دعتها للرحلة معنا

625
00:47:15,160 --> 00:47:18,197
!و لا تعرف اسم معلمة طفلتك

626
00:47:18,680 --> 00:47:19,999
سوف أسأل

627
00:47:21,080 --> 00:47:24,277
.."أحضرتم معكم امرأة من "طهران

628
00:47:24,480 --> 00:47:26,357
!بدون أن تعرفوا عنها شيئاَ

629
00:47:26,560 --> 00:47:28,551
!و الشاهد هنا هو طفلة صغيرة..

630
00:47:28,760 --> 00:47:29,954
ما اسمها؟

631
00:47:30,440 --> 00:47:32,078
لا أدري

632
00:47:32,480 --> 00:47:34,118
!أنتِ لا تعرفين اسمها؟

633
00:47:42,200 --> 00:47:44,031
للأسف..إنها لا تعرف الإسم

634
00:47:50,320 --> 00:47:53,312
أود أن ألقي نظرة على هويّاتكم أنتم

635
00:47:53,760 --> 00:47:55,830
و أنتم أيضاً، لو سمحتم

636
00:47:57,240 --> 00:47:58,798
من هو مالك الفيلا؟

637
00:48:19,040 --> 00:48:20,109
"أحمد"

638
00:48:21,360 --> 00:48:22,952
!حقيبتها ليست هنا

639
00:48:23,320 --> 00:48:24,912
ابحثي جيداً

640
00:48:25,120 --> 00:48:26,269
أقسم أنني بحثت و لم أجدها

641
00:48:26,880 --> 00:48:29,314
"نازي"، أعطني حقيبة "بيمان"

642
00:48:29,640 --> 00:48:31,312
شهرة"، حقيبتها ليست هنا"

643
00:48:32,920 --> 00:48:34,399
لا بد أن تكون في غرفتها

644
00:48:42,120 --> 00:48:43,269
و ماذا لو أنها غادرت؟

645
00:48:49,160 --> 00:48:50,229
ألم تقولي أنها كانت مع الصغار؟

646
00:48:51,080 --> 00:48:52,911
لكنها كانت تتأهب للرحيل

647
00:48:53,360 --> 00:48:55,794
لقد أرادت أن ترحل و لو مشياً
أليس كذلك يا "شهرة"؟

648
00:48:56,040 --> 00:48:57,473
و هل كانت سترحل بدون أن تودعنا؟

649
00:48:57,680 --> 00:48:58,874
و لماذا اختفت حقيبتها؟

650
00:48:59,200 --> 00:49:00,872
يا إلهي..يا إلهي

651
00:49:04,840 --> 00:49:05,795
"زبيدة"

652
00:49:15,240 --> 00:49:15,990
ما هو رقم هاتفها؟

653
00:49:16,200 --> 00:49:17,474
من؟-
"إيلي"-

654
00:49:17,680 --> 00:49:18,874
سأتصل على هاتفها الجوال

655
00:49:19,080 --> 00:49:20,354
ما الذي تتحدث عنه؟

656
00:49:20,560 --> 00:49:21,595
..الحقيبة-
ماذا؟-

657
00:49:21,800 --> 00:49:24,155
إنها ليست هنا
ربما هي رحلت بالفعل

658
00:49:24,360 --> 00:49:25,918
لا أحد رآها تغرق في الماء

659
00:49:32,280 --> 00:49:34,111
لقد أخفيت الحقيبة حتى لا ترحل

660
00:49:45,360 --> 00:49:47,430
كان يجب أن أدعها ترحل

661
00:49:48,200 --> 00:49:50,555
كان يجب أن أدعها ترحل

662
00:49:53,120 --> 00:49:54,439
يا الهي

663
00:50:33,920 --> 00:50:35,069
أمي

664
00:51:06,760 --> 00:51:08,671
"لعنة الله عليكِ يا "زبيدة

665
00:51:11,480 --> 00:51:14,040
يجب أن نبلغ عائلتها

666
00:51:15,280 --> 00:51:17,510
انتظروا و راقبوا
إن قذف البحر جثتها في الليل

667
00:51:17,800 --> 00:51:20,109
ربما تكون رحلت فعلاً

668
00:51:20,320 --> 00:51:21,435
و لماذا ترحل؟

669
00:51:22,200 --> 00:51:23,599
قُضي الأمر

670
00:51:24,520 --> 00:51:25,430
لقد ماتت

671
00:51:25,680 --> 00:51:27,033
يجب أن نتصل بهم غداً

672
00:51:27,240 --> 00:51:30,277
لن يستطيعوا الوصول إلى هنا ليلاً

673
00:51:30,800 --> 00:51:35,191
اليوم سوف يكون الإزدحام شديداً
ستكون حركة السير شبه متوقفة

674
00:51:39,440 --> 00:51:40,634
يا للمصيبة

675
00:51:44,680 --> 00:51:45,749
!اللعنة

676
00:54:57,560 --> 00:54:58,595
"أمير"

677
00:55:04,160 --> 00:55:06,993
لو أنها غرقت
يجب علينا أن نجد جثتها

678
00:55:07,720 --> 00:55:09,472
استيقظ
يجب أن نفعل شيئاً

679
00:55:11,160 --> 00:55:12,752
لقد فعلنا ما فيه الكفاية

680
00:55:12,960 --> 00:55:15,349
لقد قلت استيقظ

681
00:55:18,160 --> 00:55:21,118
و لماذا استيقظ؟

682
00:55:21,320 --> 00:55:23,629
دعنا نذهب إلى محطة الباص و نسأل عنها

683
00:55:23,840 --> 00:55:24,955
..لا أدري ماذا أقول لكِ

684
00:55:25,160 --> 00:55:26,639
..حلت علي اللعنة

685
00:55:26,840 --> 00:55:28,353
نعم عليكِ اللعنة

686
00:55:29,880 --> 00:55:33,316
ربما هناك فرصة
و قد تكون رحلت

687
00:55:33,840 --> 00:55:34,989
!اسمع، أنا أتكلم معك

688
00:55:35,200 --> 00:55:36,758
لا أريدِ أن تتكلمي معي

689
00:55:37,520 --> 00:55:39,033
لقد تسببتِ بكارثة
و تريدين أن تتكلمي معي؟

690
00:55:39,240 --> 00:55:40,832
اسمع، أنا أعصابي منهارة أيضاً

691
00:55:41,880 --> 00:55:43,074
لماذا دعوتِها؟

692
00:55:43,560 --> 00:55:45,471
حسناً، اعترف أنه خطئي
لكن ماذا يمكن أن نفعل الآن؟

693
00:55:45,680 --> 00:55:47,511
لا شيء

694
00:55:48,080 --> 00:55:49,593
لم تكوني بحاجة لإستشارة أحد
!عندما دعوتها للخروج معنا؟

695
00:55:49,800 --> 00:55:51,995
.."لقد ظننت أن "أحمد-
و من يكون "أحمد" بالنسبة لكِ؟-

696
00:55:53,120 --> 00:55:54,553
هل أنتِ أمه؟

697
00:55:54,760 --> 00:55:56,955
أخته؟ .. من أنتِ

698
00:56:05,320 --> 00:56:06,116
ماذا حصل يا "أمير"؟

699
00:56:12,840 --> 00:56:14,353
و لماذا يكون خطؤها؟

700
00:56:14,560 --> 00:56:15,151
إنه ليس خطؤها

701
00:56:15,600 --> 00:56:17,079
و لا أحد مخطئ هنا

702
00:56:19,120 --> 00:56:20,394
"أنا قلت لها أن تدعو "إيلي

703
00:56:20,640 --> 00:56:22,278
!لماذا فعلت هذا

704
00:56:23,040 --> 00:56:24,632
و لماذا لم تطلب من أحدٍ آخر؟

705
00:56:25,440 --> 00:56:26,395
ستوقظ الأطفال

706
00:56:27,360 --> 00:56:29,590
لسنواتٍ مضت
و لم تعرف هذه المجنونة بعد؟

707
00:56:29,800 --> 00:56:32,678
من كان يمكن أن يتوقع حدوث هذه المصيبة

708
00:56:32,880 --> 00:56:34,711
دائماً تعتبر نفسها المسؤولة

709
00:56:35,040 --> 00:56:36,996
إن أردت الذهاب للبحر
"تكلم مع "زبيدة

710
00:56:37,200 --> 00:56:39,191
إن أراد الأصدقاء أن يجتمعوا
"تكلم مع "زبيدة

711
00:56:39,400 --> 00:56:40,719
أنت تبحث عن فيلا للأجار
"تكلم مع "زبيدة

712
00:56:40,920 --> 00:56:43,593
تريد تذكرة
"تكلم مع "زبيدة

713
00:56:44,080 --> 00:56:46,030
تريد أن تتزوج
"تكلم مع "زبيدة

714
00:56:49,520 --> 00:56:51,317
ادخل، سوف نجد حلاً

715
00:56:51,520 --> 00:56:53,158
حل؟

716
00:56:53,480 --> 00:56:55,789
يجب أن نتصل بأهلها

717
00:56:56,000 --> 00:56:58,753
حسناً، لكن فلندخل الآن

718
00:56:59,240 --> 00:57:02,710
يا أطفال، أفضل من يخبرنا ما حصل
سوف يحصل على هدية

719
00:57:03,080 --> 00:57:06,516
هيا ابدأي و أخبرينا ماذا كنتِ تفعلين؟

720
00:57:06,720 --> 00:57:09,109
كنت ألعب بطائرتي الورقية

721
00:57:09,320 --> 00:57:09,911
ثم؟

722
00:57:10,120 --> 00:57:12,111
آراش" كان يلعب بالماء"

723
00:57:12,760 --> 00:57:14,637
و أين كانت الخالة "إيلي"؟

724
00:57:14,840 --> 00:57:15,909
كانت هناك

725
00:57:16,200 --> 00:57:17,428
على الشرفة

726
00:57:17,640 --> 00:57:18,595
و ماذا فعلتِ؟

727
00:57:18,800 --> 00:57:22,156
طلبت منها أن تصلح طائرتي

728
00:57:22,360 --> 00:57:26,273
فجاءت و لعبت معي بالطائرة
"ثم رأيتُ "آراش

729
00:57:28,520 --> 00:57:31,796
عندما كانت طائرتك في السماء

730
00:57:32,040 --> 00:57:33,553
هل كانت الخالة "إيلي" معكِ؟

731
00:57:33,760 --> 00:57:38,117
اسمعي، عندما كنتِ هناك
هل كانت الخالة "إيلي" تقف هناك

732
00:57:38,320 --> 00:57:40,959
حيث تقف الخالة "نازي" مثلاً؟

733
00:57:41,480 --> 00:57:44,119
لقد كانت هناك في البداية

734
00:57:45,160 --> 00:57:46,593
و بعد ذلك؟

735
00:57:47,280 --> 00:57:52,673
لحقت بطائرتي إلى الجهة الأخرى

736
00:57:53,360 --> 00:57:56,193
"هناك حيث رأيتُ "آراش

737
00:57:56,400 --> 00:57:57,515
"حيث رأيتِ "آراش

738
00:57:59,240 --> 00:58:00,514
"توقف يا "آراش

739
00:58:01,840 --> 00:58:04,957
أنيتا"؟..هل رأيتِ الخالة "إيلي" تغادر الفيلا"

740
00:58:07,760 --> 00:58:09,591
انظري إلي-
أنا لم أرَ شيئاً-

741
00:58:12,760 --> 00:58:14,273
موفاريد"، حبيبتي"

742
00:58:14,480 --> 00:58:19,076
عندما سقطت طائرتكِ الورقية

743
00:58:19,280 --> 00:58:20,872
..و "آراش" كان يغرق في الماء

744
00:58:21,080 --> 00:58:24,038
هل كانت الخالة "إيلي" هناك؟
أم أنها غادرت الفيلا؟

745
00:58:24,240 --> 00:58:25,958
كانت هناك

746
00:58:27,400 --> 00:58:31,313
عندما هرعتِ لمنادتنا
..حيث كنا نلعب الكرة

747
00:58:31,520 --> 00:58:33,954
..عندما جئتِ تبكين

748
00:58:34,160 --> 00:58:35,593
هل الخالة "إيلي" كانت ماتزال هناك؟

749
00:58:35,800 --> 00:58:37,631
كانت هناك قبل ذلك

750
00:58:38,640 --> 00:58:40,039
قبل ذلك بكم؟

751
00:58:40,240 --> 00:58:40,990
قليلاً

752
00:58:41,200 --> 00:58:42,872
كم يعني قليلاً يا حبيبتي؟

753
00:58:43,080 --> 00:58:44,752
..مثلاً إذا عدينا إلى كم

754
00:58:44,960 --> 00:58:47,679
1 ... 2 ... 3 ... 4 ...?

755
00:58:48,840 --> 00:58:51,832
1 ... 2 ... 3 ...

756
00:58:54,160 --> 00:58:55,229
لا أعرف

757
00:58:56,800 --> 00:58:57,915
و أنت يا "آراش"؟

758
00:58:58,120 --> 00:59:01,476
عندما كنتَ في الماء
هل أتت الخالة "إيلي" لإنقاذك؟

759
00:59:03,080 --> 00:59:04,433
ارفع رأسك و تكلم بوضوح

760
00:59:04,640 --> 00:59:05,629
لقد قلت لكم مائة مرة بالأمس

761
00:59:05,840 --> 00:59:07,796
اجلس و أجِب على قدر السؤال

762
00:59:08,000 --> 00:59:09,672
!أنا جائع-
ابتعد عن وجهي إذاً-

763
00:59:10,160 --> 00:59:10,956
!"بيمان"

764
00:59:11,480 --> 00:59:13,755
لماذا تتصرف هكذا؟

765
00:59:13,960 --> 00:59:16,520
لقد كنت في الماء، و لم أرَ شيئاً

766
00:59:16,720 --> 00:59:17,835
ما مشكلتك معه؟

767
00:59:18,760 --> 00:59:20,193
إنه يجيب بغرابة

768
00:59:20,400 --> 00:59:23,472
منذ نهار الأمس
و أنت تسيء معاملة الطفل

769
00:59:23,680 --> 00:59:26,069
سئمت منكما، اصمتي و ابتعدي عني

770
00:59:27,760 --> 00:59:29,159
أنا محتملة مزاجك العكِر و لم أتفوه بكلمة

771
00:59:29,360 --> 00:59:31,590
!أنتِ التي تركتيه  يلعب لوحده بالماء

772
00:59:31,880 --> 00:59:34,633
ألم أقل لك ألا تأخذ فيلا على الشاطئ؟

773
00:59:37,200 --> 00:59:39,316
أنيتا"، تعالي"

774
00:59:52,360 --> 00:59:53,588
هل من أخبار؟

775
00:59:54,600 --> 00:59:55,749
لا شيء منذ أمس

776
00:59:57,200 --> 00:59:58,599
ما الذي جعلها ترغب بالرحيل؟

777
00:59:59,200 --> 01:00:00,792
من يدري بما كانت تفكر

778
01:00:01,800 --> 01:00:04,030
..لو رحلت لأخذت معها حقيبتها

779
01:00:04,240 --> 01:00:05,912
لكن "زبيدة" خبأتها

780
01:00:07,440 --> 01:00:08,589
"زبيدة"

781
01:00:09,000 --> 01:00:10,911
هل يمكن أن تفعل "إيلي" شيئاً كهذا؟

782
01:00:11,360 --> 01:00:12,315
ماذا؟

783
01:00:12,960 --> 01:00:14,632
أن ترحل دون أن تخبر أحد

784
01:00:15,720 --> 01:00:16,516
لا أدري

785
01:00:16,720 --> 01:00:19,280
لماذا خبئتِ حقيبتها إذن

786
01:00:19,640 --> 01:00:22,632
ألأنكِ ظننتِ أنها قد تغادر فجأة

787
01:00:22,880 --> 01:00:26,953
ألا تذكرون حين اختفت ليلة مجيئنا

788
01:00:27,160 --> 01:00:29,196
كان ذلك بسبب تغطية الهاتف الجوال

789
01:00:30,040 --> 01:00:31,473
كانت تريد أن تجري اتصالاً

790
01:00:31,800 --> 01:00:32,869
!دون أن تخبر أحداً

791
01:00:33,080 --> 01:00:35,150
هذا مختلف-
ماذا؟-

792
01:00:35,440 --> 01:00:37,317
و لماذا ترحل؟-
ربما لأنها غاضبة-

793
01:00:37,520 --> 01:00:38,157
ماذا

794
01:00:38,520 --> 01:00:39,714
ربما تكون قد تضايقت

795
01:00:41,960 --> 01:00:43,279
و لماذا تتضايق؟

796
01:00:46,040 --> 01:00:50,477
هل لاحظ أحدكم شيئاً؟
أو قال شيئاً يمكن أن يكون ضايقها؟

797
01:00:50,680 --> 01:00:52,238
أبي، أنا جائعة

798
01:00:56,440 --> 01:00:59,750
تلك الليلة عندما كنت أجهز المشاوي

799
01:01:00,120 --> 01:01:01,075
..و عندما وصلتما

800
01:01:01,280 --> 01:01:06,229
عندما أحضرت السيدة الفراش
و بدأت تصفق و تغني

801
01:01:06,440 --> 01:01:08,510
و أنتِ يا "شهرة" كنت تزغردين

802
01:01:09,280 --> 01:01:12,750
بدا لي حينها أن "إيلي" تضايقت

803
01:01:13,280 --> 01:01:15,919
أزغرد؟.. لقد كنا نمزح

804
01:01:16,360 --> 01:01:17,588
إنها مجرد فكرة

805
01:01:17,800 --> 01:01:18,755
و عند العشاء؟

806
01:01:19,680 --> 01:01:22,353
عندما قامت لتحضر الملح
كلنا ضحكنا

807
01:01:24,120 --> 01:01:26,350
لكن ذلك كان مجرد دعابة

808
01:01:26,560 --> 01:01:27,515
كلنا كنا نضحك

809
01:01:27,720 --> 01:01:29,233
و هي أيضاً ضحكَت

810
01:01:29,440 --> 01:01:32,432
..كل تلك الدعابات و الرقص

811
01:01:32,640 --> 01:01:33,595
قد تكون شعرت بالإحراج؟

812
01:01:33,800 --> 01:01:36,360
صباح أمس أصرّت على المغادرة

813
01:01:36,560 --> 01:01:38,118
و كأنها كانت قلقة بشأن أمرٍ ما

814
01:01:38,320 --> 01:01:41,118
لقد قلت لكِ ألا تجبريها على البقاء

815
01:01:41,320 --> 01:01:42,833
لقد كانت واقفة هناك

816
01:01:43,040 --> 01:01:44,837
لقد قلتِ لها مازحة أن تذهب مشياً على الأقدام

817
01:01:45,040 --> 01:01:46,598
و هي قالت أنها ستفعل

818
01:01:54,720 --> 01:01:55,869
"زبيدة"

819
01:01:56,560 --> 01:01:58,391
أنتِ تعرفينها

820
01:01:58,600 --> 01:02:01,273
..هل كانت شخصاً

821
01:02:01,560 --> 01:02:02,879
يمكن أن يشعر بالإهانة و تغادر بسبب ذلك؟

822
01:02:03,080 --> 01:02:04,274
تشعر بالإهانة من ماذا؟

823
01:02:04,840 --> 01:02:07,957
إنها حتى لا تعلم اسمها
فكيف ستعرف ذلك؟

824
01:02:08,160 --> 01:02:11,436
أمير"، توقف عن الإنتقاد"
نحن نحاول الوصول إلى نتيجة

825
01:02:12,760 --> 01:02:16,833
عندما كنا نغسل الصحون
.."أنت قلت شيئاً يا "زبيدة

826
01:02:17,360 --> 01:02:20,318
:"ثم قالت "شهرة
"نحن نحبكِ حتى لو لم تفعلي شيئاً"

827
01:02:20,520 --> 01:02:22,078
أظن أن هذا ما أزعجها

828
01:02:24,200 --> 01:02:26,236
لكن أنا لم أقصد بذلك سوءاً

829
01:02:26,440 --> 01:02:30,718
أعرف، لكن ربما يكون حصل سوء فهم

830
01:02:30,960 --> 01:02:32,837
و على هذا أيضاً تلومينني

831
01:02:33,040 --> 01:02:34,519
أنا لم أضع اللوم عليكِ

832
01:02:34,720 --> 01:02:38,554
لا بد و أنت تكون غير ناضجة
!إذا كانت كلمة بسيطة كهذه أزعجتها

833
01:02:38,760 --> 01:02:39,556
اهدئي، نحن نتناقش فقط

834
01:02:39,760 --> 01:02:43,639
ألا تراهم كيف ينظرون لإبني
منذ ما حصل أمس؟

835
01:02:43,840 --> 01:02:46,513
لا شيء مما قلتيه أزعجها

836
01:02:46,720 --> 01:02:48,631
أحمد"، قل لهم ذلك"

837
01:02:48,840 --> 01:02:51,400
حتى لو أنها شعرت بالإهانة
فذلك ليس سبباً كافياً لترحل

838
01:02:51,800 --> 01:02:53,472
إن كانت امرأة عاقلة..

839
01:02:53,920 --> 01:02:56,434
لكن لو أنها رحلت هكذا

840
01:02:56,640 --> 01:02:59,154
..من دون أن تخبر أحداً، فهي إنسانة

841
01:02:59,360 --> 01:03:00,236
.."بيمان"

842
01:03:00,440 --> 01:03:04,399
لقد أخبرونا أن هذا المكان غير مؤمَّن جيداً
..و إن حاول أحدهم أن

843
01:03:04,600 --> 01:03:05,828
ما الذي تتحدثين عنه؟

844
01:03:06,440 --> 01:03:08,795
"اتصلوا بـ"طهران
و تأكدوا إن كانت رجعت للبيت

845
01:03:09,360 --> 01:03:11,999
الوقت مبكر، إنها 7:30 صباحاً

846
01:03:12,200 --> 01:03:15,158
!و ماذا إن كانت 7:30 صباحاً
!لقد سئمت من هذه المَسخرة

847
01:03:15,360 --> 01:03:17,510
..أحمد" تعال معي لنتصل"

848
01:03:17,920 --> 01:03:20,309
لا، أنتِ لن تتحركي من هنا
أحمد" سيذهب لوحده"

849
01:03:20,680 --> 01:03:21,900
لماذا؟-
قلت أنتِ تبقين هنا-

850
01:03:22,120 --> 01:03:23,997
..لكن كيف-
لا تزيدي الأمر سوءاً-

851
01:03:24,200 --> 01:03:25,997
من الأفضل أن تتصل امرأة

852
01:03:26,200 --> 01:03:27,952
و "زبيدة" هي المرأة الوحيدة هنا؟

853
01:03:29,280 --> 01:03:30,998
أنا أستطيع أن أذهب

854
01:03:31,880 --> 01:03:33,598
..و ماذا لو قالوا أنها لم ترجع بعد

855
01:03:34,720 --> 01:03:36,472
..مجرد التفكير بذلك يجعلني أرتجف

856
01:03:36,680 --> 01:03:38,910
..أمير"، دعني"-
قلت لا-

857
01:03:39,760 --> 01:03:40,950
أحمد"، دعنا نذهب"

858
01:03:41,520 --> 01:03:42,191
..أنا سأذهب معك

859
01:03:42,640 --> 01:03:43,436
لابأس، أنا سأذهب

860
01:03:43,640 --> 01:03:44,914
"تعال معي "منوشهر

861
01:03:46,160 --> 01:03:47,036
"أحمد"

862
01:03:48,040 --> 01:03:50,156
زبيدة"، أعطني رقم منزلها؟"

863
01:03:53,960 --> 01:03:55,154
هل تريدينني أن أذهب معهم؟

864
01:03:55,360 --> 01:03:56,839
لا، "أحمد" سيذهب

865
01:03:57,640 --> 01:03:59,676
اذهبي و حضّري فطوراً للأطفال

866
01:03:59,880 --> 01:04:02,110
قد يمضي اليوم و لا يفطرون

867
01:04:02,320 --> 01:04:04,231
لن يموتوا، إذا لم يفطروا يوماً واحداً

868
01:04:04,440 --> 01:04:05,634
المفاتيح

869
01:04:06,680 --> 01:04:07,715
!يا لها من عطلة

870
01:04:15,200 --> 01:04:17,509
هيا
لا..انتظر

871
01:04:17,720 --> 01:04:19,039
العجلة الأخرى عالقة

872
01:04:21,400 --> 01:04:22,196
"أحمد"

873
01:04:22,400 --> 01:04:24,709
إنها مغروزة في الرمال

874
01:04:26,520 --> 01:04:28,556
انزل سوف نركب السيارة الأخرى

875
01:04:35,960 --> 01:04:38,599
إذا ردّت أمها، فلا تقل شيئاً

876
01:04:39,240 --> 01:04:40,195
لماذا؟

877
01:04:40,960 --> 01:04:43,679
ذلك اليوم أخبرتني أن أمها
تعاني من أزمة قلبية

878
01:04:43,880 --> 01:04:45,916
لا نريد لأن نسبب لها صدمة

879
01:04:49,440 --> 01:04:54,150
شخص غريب مات و بسبب محاولة
إنقاذ طفلنا، أتفهمين؟

880
01:04:54,360 --> 01:04:57,193
و أنت تثيرين أعصابي أكثر

881
01:04:57,400 --> 01:04:59,118
لا تتحدث معي بهذه الطريقة

882
01:05:00,720 --> 01:05:03,280
لقد أخبرتك 100 مرة
لا تتحدث معي بهذه الطريقة أمام الناس

883
01:05:03,480 --> 01:05:04,993
أية طريقة؟

884
01:05:05,360 --> 01:05:08,875
لا يوجد ما يشغل بالي إلا المشكلة التي نحن فيها
و ماذا تقصدين بطريقة كلامي؟

885
01:05:09,080 --> 01:05:10,399
كما فعلت قبل قليل

886
01:05:10,600 --> 01:05:12,875
..أنا لم أتغير منذ كنا في الكلية

887
01:05:13,080 --> 01:05:15,878
و في العشرين سنة القادمة
سأبقى كما أنا و لن يتغير أسلوبي

888
01:05:16,320 --> 01:05:17,469
"أريد أن أرجع إلى "طهران

889
01:05:17,760 --> 01:05:19,751
..لا يمكنك-
أريد أن أرجع-

890
01:05:25,440 --> 01:05:26,310
.."شهرة"

891
01:05:26,520 --> 01:05:28,272
أريد الذهاب

892
01:05:28,560 --> 01:05:31,597
صوت البحر يقودني للجنون

893
01:05:31,800 --> 01:05:33,916
و ابني بلل فراشه

894
01:05:34,200 --> 01:05:36,191
و الكل هنا لا يحترمونه

895
01:05:36,400 --> 01:05:37,799
حالتي النفسية أسوأ من الجميع

896
01:05:38,160 --> 01:05:40,674
صورة تلك الفتاة لا تغادر مخيلتي

897
01:05:40,880 --> 01:05:43,155
زبيدة"، هل لديكِ إسبرين؟"

898
01:05:43,360 --> 01:05:45,430
خذي حبة "باراسيتامول" من الحقيبة

899
01:05:52,360 --> 01:05:53,315
إنها أمها

900
01:05:53,520 --> 01:05:54,794
لا تغلق السماعة هذه المرة

901
01:05:55,720 --> 01:05:56,914
..و ماذا بشأن أزمتها القلبية

902
01:05:57,120 --> 01:05:58,030
..قُل لها أنك

903
01:05:58,240 --> 01:06:01,357
والد أحد طلابها
و تريد التحدث معها

904
01:06:01,560 --> 01:06:04,279
!في هذه الساعة؟

905
01:06:05,200 --> 01:06:06,679
و ماذا لو أن رقم المنطقة ظهر لديها في الكاشف؟

906
01:06:07,040 --> 01:06:08,598
قُل أنك زوج صديقتها

907
01:06:08,800 --> 01:06:10,119
"كان يجب أن تأتي "زبيدة

908
01:06:17,280 --> 01:06:19,748
..يا له من شهر عسل
آنا آسفة من أجلكم

909
01:06:20,560 --> 01:06:22,232
شكراً يا بني

910
01:06:24,160 --> 01:06:25,752
أطلق البوق

911
01:06:28,880 --> 01:06:29,995
أين أنتِ ذاهبة؟

912
01:06:30,200 --> 01:06:31,553
لقد كنت قلقة

913
01:06:31,760 --> 01:06:33,034
هل هي في "طهران"؟

914
01:06:33,240 --> 01:06:33,956
اركبي

915
01:06:36,360 --> 01:06:37,588
ماذا حصل؟

916
01:06:37,960 --> 01:06:39,996
هل لديها مشاكل عائلية؟

917
01:06:40,200 --> 01:06:41,269
لماذا؟

918
01:06:41,640 --> 01:06:43,232
أمها لم تكن صريحة على الإطلاق

919
01:06:43,440 --> 01:06:44,953
هي لم ترجع إذن؟

920
01:06:45,280 --> 01:06:47,032
قالت أنها خرجت منذ لحظات

921
01:06:47,520 --> 01:06:49,670
الحمد لله

922
01:06:49,880 --> 01:06:50,949
لا، انتظري

923
01:06:51,160 --> 01:06:53,913
في البداية قالت هذا
و عندما سألتها إن كانت قد عادت من الرحلة

924
01:06:54,120 --> 01:06:55,838
قالت "أية رحلة"؟

925
01:06:56,040 --> 01:06:57,951
ماذا؟-
كذبت علي-

926
01:06:58,440 --> 01:07:02,115
:بالإضافة إلى أنها قالت
أن "إيلي" نسيت جوّالها في المنزل

927
01:07:02,320 --> 01:07:03,912
لكنه كان معها

928
01:07:04,840 --> 01:07:06,478
لقد سألتني "من أنت؟" عدة مرات

929
01:07:06,920 --> 01:07:08,876
هل تعلم عائلتها أنها قادمة معنا؟

930
01:07:09,560 --> 01:07:12,552
ألم تتصل بأمها في ذلك اليوم؟

931
01:07:12,760 --> 01:07:15,479
..نعم، لكن أمها

932
01:07:16,000 --> 01:07:16,830
..أمها

933
01:07:17,080 --> 01:07:20,311
أجوبتها مفعمة بالشك

934
01:07:20,520 --> 01:07:23,478
ربما لأننا أغلقنا الهاتف عدة مرات
قبل أن نتحدث معها

935
01:07:23,680 --> 01:07:27,753
لكن إن كانت تثق بإبنتها
لماذا كل هذه الشكوك؟

936
01:07:28,720 --> 01:07:30,119
كم لكِ و أنتِ تعرفينها؟

937
01:07:31,400 --> 01:07:32,833
ليس طويلاً

938
01:07:52,440 --> 01:07:53,555
ماذا حصل؟

939
01:07:57,120 --> 01:07:58,758
لا أحد أجاب على الهاتف

940
01:07:58,960 --> 01:08:01,394
اللعنة

941
01:08:03,280 --> 01:08:05,157
كان يجب أن تحاولوا مرة أخرى

942
01:08:05,400 --> 01:08:06,150
.."أحمد"

943
01:08:06,360 --> 01:08:08,954
لقد حاولنا عشرات المرات

944
01:08:14,480 --> 01:08:15,515
"زبيدة"

945
01:08:15,880 --> 01:08:16,756
تعالي

946
01:08:22,720 --> 01:08:23,914
ماذا؟

947
01:08:28,600 --> 01:08:29,919
أين تلفونها المحمول؟

948
01:08:30,120 --> 01:08:31,189
لماذا؟

949
01:08:31,400 --> 01:08:34,517
حتى نتصل على الأرقام التي لديها

950
01:08:34,720 --> 01:08:36,551
لقد أخذته معها

951
01:08:37,280 --> 01:08:38,269
إلى أين؟

952
01:08:38,480 --> 01:08:41,438
لا أدري
لماذا تسألني؟

953
01:08:41,640 --> 01:08:42,789
تعالي هنا

954
01:08:43,000 --> 01:08:45,514
ما خطبك؟-
أخبرني ما الذي تعرفينه عنها؟-

955
01:08:45,720 --> 01:08:47,438
!ما الذي أعرفه عنها؟

956
01:08:49,720 --> 01:08:52,439
لمن هذا؟
إنه لها، أليس كذلك؟

957
01:08:52,720 --> 01:08:54,950
أين وجدته؟-
في حقيبتكِ-

958
01:08:55,320 --> 01:08:57,197
لماذا تلفونها المحمول في حقيبتكِ؟

959
01:08:57,960 --> 01:08:58,836
..لقد نسيت

960
01:08:59,040 --> 01:09:02,919
وجدته ليلة أمس قرب النافذة

961
01:09:03,120 --> 01:09:05,190
!لا تكذبي عليّ

962
01:09:05,400 --> 01:09:06,549
ماذا جرى لك
هل جننت؟

963
01:09:06,760 --> 01:09:08,034
اتركني

964
01:09:08,240 --> 01:09:10,390
توقف

965
01:09:10,600 --> 01:09:14,309
ما الأمر؟
لماذا لا تتكلمين؟

966
01:09:14,760 --> 01:09:15,397
يا حقيرة

967
01:09:15,600 --> 01:09:18,114
!أمير"، ألا تخجل مما تفعله"
ابتعد عنها

968
01:09:18,560 --> 01:09:20,039
لا تتدخلي أنتِ

969
01:09:20,240 --> 01:09:21,753
"لا تتدخلي بيننا يا "شهرة

970
01:09:22,280 --> 01:09:23,918
اركبي في السيارة

971
01:09:24,840 --> 01:09:25,955
و أنت يجب أن تخجل من نفسك

972
01:09:26,160 --> 01:09:27,878
اركبي في السيارة

973
01:09:28,080 --> 01:09:29,638
"بيمان"، يجب أن نرجع إلى "طهران"

974
01:09:30,080 --> 01:09:31,638
لقد ماتت

975
01:09:31,840 --> 01:09:33,512
هل تريد أن نموت نحن أيضاً؟

976
01:09:34,200 --> 01:09:35,349
أنا لن أبقى هنا

977
01:09:35,560 --> 01:09:38,120
ما الذي فعلته؟-
إنها تكذب عليّ-

978
01:09:38,320 --> 01:09:39,719
..أريد أن أعرف

979
01:09:39,920 --> 01:09:42,388
ما الذي يفعله تلفونها في حقيبتكِ؟

980
01:09:43,360 --> 01:09:44,076
ماذا دهاك؟

981
01:09:44,280 --> 01:09:47,477
لا تتدخل
"الأفضل أن تخرس أنت يا "أحمد

982
01:09:48,440 --> 01:09:49,759
"تراجع يا "أحمد

983
01:09:49,960 --> 01:09:52,349
!أتريدنا أن نصمت كلنا

984
01:09:52,760 --> 01:09:55,274
افعل ما يحلو لك
أما أنا فسأغادر

985
01:09:55,480 --> 01:09:57,710
"و أنتِ يا "زبيدة

986
01:10:02,080 --> 01:10:03,140
"أحمد"

987
01:10:03,360 --> 01:10:04,634
ارجع، أرجوك

988
01:10:04,840 --> 01:10:07,035
موفاريد" ادخلي يا حبيبتي"

989
01:10:07,240 --> 01:10:08,150
.."بيمان"

990
01:10:11,240 --> 01:10:13,196
لقد بدأت أفقد عقلي

991
01:10:18,640 --> 01:10:23,111
"سوف نرسل النساء و الأطفال إلى "طهران

992
01:10:27,480 --> 01:10:29,630
أجبرتني أن أرفع يدي عليها

993
01:10:32,080 --> 01:10:34,036
لا يمكن أن نغادر هكذا

994
01:10:34,320 --> 01:10:35,878
الكل يريد أن يغادر

995
01:10:36,080 --> 01:10:37,718
هيا نرجع يا أمي

996
01:10:37,920 --> 01:10:39,558
الأمر قاسي على الأطفال

997
01:10:39,760 --> 01:10:41,955
..اذهبوا أنتم
أنا سأبقى

998
01:10:42,280 --> 01:10:45,590
زبيدة"، بقاؤك هنا لن يغير من الأمر شيء"

999
01:10:45,800 --> 01:10:47,438
"لا استطيع يا "بيمان

1000
01:10:47,640 --> 01:10:49,153
.."نازي"

1001
01:10:49,360 --> 01:10:50,554
إنها تتألم

1002
01:10:52,200 --> 01:10:54,430
زبيدة"، اسمعيني قليلاً"

1003
01:10:54,640 --> 01:10:56,756
"لا يا "أحمد

1004
01:10:56,960 --> 01:11:00,555
لو أن هذه الفتاة غادرت دون أن تخبر أحداً؟

1005
01:11:00,760 --> 01:11:03,194
هل يستحق ذلك أن تصعبي الأمر هكذا

1006
01:11:03,400 --> 01:11:05,550
من أجل فتاة لا تعرفين عنها شيئاً

1007
01:11:05,760 --> 01:11:07,478
"بيمان"-
أنا جاد-

1008
01:11:08,720 --> 01:11:12,190
"و ماذا لو غرقت بسبب "آراش
ألا يستحق الأمر ذلك؟

1009
01:11:12,400 --> 01:11:16,029
و من قال أنها غرقت بسبب "آراش"؟

1010
01:11:16,240 --> 01:11:19,755
..و أنا لم أطلب منها "هي" أن تراقب طفلي

1011
01:11:20,200 --> 01:11:21,713
إن كانت تريد البقاء،فلتبقى

1012
01:11:21,920 --> 01:11:23,638
"نحن نتناقش يا "بيمان

1013
01:11:23,840 --> 01:11:25,637
و لماذا تزعجون أنفسكم؟

1014
01:11:28,480 --> 01:11:33,634
و هل أنا من دعاها إلى هنا
ثم منعها من العودة؟

1015
01:11:33,840 --> 01:11:36,149
لا، إنها أنا

1016
01:11:36,440 --> 01:11:38,749
غادروا أنتم و اتركوني هنا لوحدي

1017
01:11:48,760 --> 01:11:50,830
"أحضر تلفون "إيلي" من "أمير

1018
01:11:52,480 --> 01:11:53,629
.."أمير"

1019
01:11:55,120 --> 01:11:56,678
"أعطني تلفون "إيلي

1020
01:12:00,360 --> 01:12:01,315
شكراً

1021
01:12:07,320 --> 01:12:09,197
كيف أفتح القفل؟

1022
01:12:09,400 --> 01:12:12,312
اتصل بأحد الأرقام الصادرة

1023
01:12:12,520 --> 01:12:15,637
كم كان الوقت عندما خرجت معي
لتتصل ذلك اليوم؟

1024
01:12:16,600 --> 01:12:18,556
بحدود العاشرة على ما أظن

1025
01:12:19,280 --> 01:12:22,556
جاءها إتصال فرفضته
وقالت أنها ستعاود الإتصال لاحقاً

1026
01:12:22,760 --> 01:12:25,638
اتصل بهذا الرقم إذن
و أخبره بالحقيقة

1027
01:12:25,840 --> 01:12:27,876
أظن أننا يجب بأن نبقى أيضاً

1028
01:12:28,400 --> 01:12:31,915
ماذا لو جاءت عائلتها ووجدت 4 شباب لوحدهم
أليس هذا غريباً؟

1029
01:12:32,120 --> 01:12:34,270
أمها امرأة شكاكة بالفعل

1030
01:12:34,480 --> 01:12:37,313
ألم تقل أنه لم يرد عليكم أحد؟

1031
01:12:38,080 --> 01:12:40,435
انتظروا، سأتصل

1032
01:12:40,640 --> 01:12:42,278
و سنرى ما سيحصل

1033
01:12:43,760 --> 01:12:46,069
هل تحدثت مع أمها؟

1034
01:12:46,800 --> 01:12:49,360
إنها لم تكن تعلم حتى
أن "إيلي" ستذهب بهذه الرحلة

1035
01:12:52,000 --> 01:12:52,876
منوشهر"، تعال"

1036
01:12:53,080 --> 01:12:55,469
أين المفاتيح؟-
في السيارة-

1037
01:12:56,920 --> 01:12:58,672
السيارة

1038
01:13:01,280 --> 01:13:02,952
يا لها من فتاة غريبة

1039
01:13:03,160 --> 01:13:04,957
كيف وجدتم تلفونها؟

1040
01:13:05,160 --> 01:13:06,559
"في حقيبة "زبيدة

1041
01:13:06,960 --> 01:13:11,397
نازي" كانت تبحث عن الحبوب"
فوجدته

1042
01:13:19,480 --> 01:13:20,913
"انتظر يا "أحمد

1043
01:13:28,480 --> 01:13:29,549
إلى أين أنت ذاهب؟

1044
01:13:29,760 --> 01:13:31,671
لأُجري اتصالاً-
بمن؟-

1045
01:13:31,880 --> 01:13:33,677
بالرقم الذي اتصل بها ذلك اليوم

1046
01:13:33,880 --> 01:13:36,440
أنا قادمة معك-
..و ماذا عن زوجكِ-

1047
01:13:36,640 --> 01:13:37,390
أنا قادمة

1048
01:13:37,600 --> 01:13:39,397
سأتصل و أعود بسرعة

1049
01:13:39,640 --> 01:13:40,789
أمي أنا قادمة معكِ

1050
01:13:41,520 --> 01:13:42,316
.."أحمد"

1051
01:13:43,120 --> 01:13:44,439
اذهب لوحدك

1052
01:13:54,200 --> 01:13:56,316
شهرة" طلبت مني أن أراقب الأطفال"

1053
01:13:59,720 --> 01:14:02,234
هل تذكرين لعبة التمثيل الصامت؟

1054
01:14:03,720 --> 01:14:05,711
"في إحداها قالت كلمة "زهرة الجلاديولوس
(في بعض المجتمعات تزرع هذه الزهرة على القبور)

1055
01:14:06,480 --> 01:14:10,678
و كأنه حدس
شعرت أن شيئاً ما سيحدث لها

1056
01:14:12,520 --> 01:14:16,638
كل هذا مقدر و مكتوب
لا ذنب لأحد بذلك

1057
01:14:16,840 --> 01:14:18,751
لقد رأيت حلماً

1058
01:14:18,960 --> 01:14:19,870
أي حلم؟

1059
01:14:20,320 --> 01:14:21,753
كابوس

1060
01:14:23,240 --> 01:14:25,913
لا استطيع نسيانه

1061
01:14:27,880 --> 01:14:29,029
هل تريدين أن نعود؟

1062
01:14:29,880 --> 01:14:31,836
لا، استمر بالقيادة قليلاً

1063
01:15:02,760 --> 01:15:04,159
ألم ترجع؟-
لا-

1064
01:15:06,080 --> 01:15:07,274
مع من تكلمت؟

1065
01:15:07,760 --> 01:15:09,910
أخوها-
و هل أخبرته؟-

1066
01:15:10,200 --> 01:15:12,395
"و صفت له "إيلي

1067
01:15:12,600 --> 01:15:16,354
قلت أنني وجدت هذا الرقم في هاتفها

1068
01:15:16,560 --> 01:15:20,314
لم يكن يعلم أين هي

1069
01:15:20,520 --> 01:15:21,919
قد تفاجأ بوجود هاتفها معي

1070
01:15:22,120 --> 01:15:26,432
فسألته عن علاقته بها
فقال لي أنه أخوها

1071
01:15:26,640 --> 01:15:29,473
لكنه لا يعلم أين هي

1072
01:15:30,200 --> 01:15:31,792
اضطررت أن أخبره بالحقيقة

1073
01:15:32,400 --> 01:15:34,755
أخبرته أنها غرقت؟-
لا-

1074
01:15:37,320 --> 01:15:38,958
قلت له أن حادثاً وقع هنا في الشمال

1075
01:15:39,160 --> 01:15:40,673
و أنها في المستشفى

1076
01:15:41,160 --> 01:15:43,276
لقد تفاجأ بوجودها في الشمال

1077
01:15:43,640 --> 01:15:44,834
هي لم تخبر عائلتها

1078
01:15:46,880 --> 01:15:49,440
لهذا كانت تريد أن ترجع بسرعة

1079
01:15:49,720 --> 01:15:51,438
و هو قادم الآن؟

1080
01:15:51,640 --> 01:15:53,073
نعم

1081
01:15:53,280 --> 01:15:56,033
"سنلتقي به في تقاطع 16 مع "كالوس

1082
01:15:57,720 --> 01:15:59,392
كيف سنخبره؟

1083
01:16:00,600 --> 01:16:02,556
يتوجب علينا ذلك بأية طريقة

1084
01:16:03,720 --> 01:16:05,631
يجب أن نصحب امرأة معنا للقائه

1085
01:16:06,800 --> 01:16:09,234
يجب أن نصحب امرأة-
ماذا؟-

1086
01:16:09,760 --> 01:16:11,591
إحداكن يجب أن تأتي

1087
01:16:22,040 --> 01:16:24,838
توقف يا "أحمد"، أشعر بالتعب

1088
01:16:27,280 --> 01:16:28,759
لأنكِ لم تتناولي الطعام بعد

1089
01:16:33,360 --> 01:16:35,078
هل تحتاجين شيئاً

1090
01:16:49,960 --> 01:16:51,916
هل آخذ "نازي" بدلاً منكِ

1091
01:16:56,400 --> 01:16:57,799
إنه ليس أخوها

1092
01:16:59,480 --> 01:17:00,708
من؟

1093
01:17:01,640 --> 01:17:03,915
الشخص الذي سنلاقيه

1094
01:17:06,320 --> 01:17:10,199
لقد أخبرتني أنها وحيدة والديها

1095
01:17:12,880 --> 01:17:14,518
إذاً من يكون؟

1096
01:17:19,640 --> 01:17:21,790
أظن أنه.. خطيبها

1097
01:17:26,280 --> 01:17:27,554
خطيب من؟

1098
01:17:29,320 --> 01:17:30,389
"خطيب "إيلي

1099
01:17:35,920 --> 01:17:38,354
!ما الذي تقولينه يا "زبيدة"؟

1100
01:17:40,160 --> 01:17:41,275
!و هل كانت مخطوبة

1101
01:17:45,520 --> 01:17:47,590
!ما الذي فعلته بحق الله؟

1102
01:17:49,360 --> 01:17:50,873
!ما الذي فعلتِه؟

1103
01:17:54,320 --> 01:17:58,279
إن كنتِ تعرفين أنها مخطوبة
لماذا تعرفينني عليها إذن؟

1104
01:17:58,600 --> 01:18:02,070
لقد أرادت أن تنفصل عنه
منذ ستة أشهر

1105
01:18:03,240 --> 01:18:04,992
لكن خطيبها لا يريد تركها

1106
01:18:06,320 --> 01:18:07,673
..يا إلهي

1107
01:18:09,960 --> 01:18:11,234
..يا إلهي

1108
01:18:12,160 --> 01:18:15,311
لقد خبأتُ تلفونها حتى
لا يتصل بهِ أحد

1109
01:18:44,000 --> 01:18:45,149
هل هذا هو؟

1110
01:18:45,520 --> 01:18:46,953
الذي معه حقيبة؟..

1111
01:18:48,160 --> 01:18:49,149
لا أدري

1112
01:18:55,920 --> 01:18:57,592
مرحباً كيف حالك؟

1113
01:18:57,920 --> 01:18:59,433
هل وصلت الآن؟

1114
01:19:00,560 --> 01:19:02,949
لم نصل إلى تلك النقطة بعد

1115
01:19:03,280 --> 01:19:06,829
نحن أمام المستشفى الجراحي

1116
01:19:07,040 --> 01:19:07,870
"الإمام الرضا"

1117
01:19:08,080 --> 01:19:09,991
"مستشفى الإمام الرضا"

1118
01:19:11,400 --> 01:19:13,994
أين؟ سيارة خضراء؟

1119
01:19:14,960 --> 01:19:16,951
لا أراها

1120
01:19:20,280 --> 01:19:23,556
على الجهة الأخرى من الجسر
..على مدخل الدائري

1121
01:19:23,880 --> 01:19:26,633
حسناً، سنصل إلى هناك

1122
01:19:26,840 --> 01:19:30,230
"معنا سيارة "باترول
نراك قريباً

1123
01:19:30,480 --> 01:19:32,471
أتى بالسيارة؟-
نعم-

1124
01:19:34,280 --> 01:19:36,236
ستعودين معه-
لا-

1125
01:19:36,440 --> 01:19:37,839
ليس هناك مجال

1126
01:19:38,040 --> 01:19:40,713
يجب أن أسبقكم و أحذر الآخرين

1127
01:19:51,720 --> 01:19:54,280
إنه لا يعلم أننا نعلم
أنه خطيبها

1128
01:19:54,480 --> 01:19:55,117
حسناً

1129
01:19:55,320 --> 01:19:57,470
أنتِ تركبين معه و أنا أسبقكم لأحذر البقية

1130
01:19:57,680 --> 01:19:59,875
كن حذراً-
أعرف-

1131
01:20:07,040 --> 01:20:07,836
مساء الخير

1132
01:20:08,480 --> 01:20:09,595
هل أنت "علي رضا"؟-
نعم-

1133
01:20:09,800 --> 01:20:11,677
أحمد"، تشرفنا"

1134
01:20:11,880 --> 01:20:13,757
هل انتظرت هنا طويلاً؟

1135
01:20:13,960 --> 01:20:15,439
هل كنتم في الحادث

1136
01:20:16,040 --> 01:20:17,758
لا، الحادث حصل لأصدقائنا

1137
01:20:17,960 --> 01:20:19,791
و في أي مستشفى هي؟

1138
01:20:20,000 --> 01:20:21,752
سنأخذك إلى هناك-
كيف حالها-

1139
01:20:21,960 --> 01:20:24,952
يجب أن نسرع-
هيا-

1140
01:20:25,360 --> 01:20:26,509
هل يمكن أن تعطيني هاتفها؟

1141
01:20:26,720 --> 01:20:28,073
إنه في الفيلا

1142
01:20:28,280 --> 01:20:29,269
..أخبريني عن

1143
01:20:29,480 --> 01:20:32,313
سأخبرك
"اذهب أنت يا "أحمد

1144
01:20:32,520 --> 01:20:33,794
أنا سأخبرك

1145
01:20:35,040 --> 01:20:36,109
إلى أين سنذهب؟

1146
01:20:37,640 --> 01:20:39,517
سنسلك أول تحويلة

1147
01:20:39,720 --> 01:20:41,278
أرجوكي تحدثي إليّ

1148
01:20:42,760 --> 01:20:43,670
أخبرناك على الهاتف

1149
01:20:44,760 --> 01:20:45,909
هل هي حية؟

1150
01:20:48,760 --> 01:20:52,070
نعم، لكنها ليست على ما يرام

1151
01:20:54,920 --> 01:20:56,399
إنها في غيبوبة

1152
01:20:56,680 --> 01:20:58,557
..يا إلهي

1153
01:20:58,960 --> 01:21:02,919
لم يكن من المفترض أن تأتي إلى هنا
متى وقع الحادث؟

1154
01:21:03,280 --> 01:21:04,759
سنتكلم في الطريق

1155
01:21:04,960 --> 01:21:07,918
سيدتي، أنتِ تحيرينني

1156
01:21:08,200 --> 01:21:09,713
هل رأيتي أوراقها الثبوتية

1157
01:21:10,360 --> 01:21:11,873
ما اسمها؟

1158
01:21:13,000 --> 01:21:14,194
"إيلي"

1159
01:21:17,160 --> 01:21:18,957
و "إيلي" هو الإسم
المكتوب في هويتها؟

1160
01:21:21,240 --> 01:21:24,277
إيلي" هي معلمة ابنتي"

1161
01:21:24,800 --> 01:21:26,756
لم نكن نريد أن نفزعك

1162
01:21:26,960 --> 01:21:29,420
رافقتنا في هذه الرحلة

1163
01:21:30,080 --> 01:21:30,990
لماذا تقف هنا؟

1164
01:21:31,200 --> 01:21:32,792
و ما قصة الحادث؟

1165
01:21:33,000 --> 01:21:35,594
نحن آسفون، سنتحرك الآن

1166
01:21:35,800 --> 01:21:38,519
ماذا هناك؟

1167
01:21:40,920 --> 01:21:43,229
،،،،،،،

1168
01:21:44,200 --> 01:21:47,476
،،،،،،،

1169
01:21:52,840 --> 01:21:55,559
"أحمد"

1170
01:22:01,400 --> 01:22:02,958
صباح الخير

1171
01:22:07,360 --> 01:22:08,236
"أمير"

1172
01:22:08,560 --> 01:22:09,913
"بيمان"،"شهرة"

1173
01:22:10,120 --> 01:22:11,155
أين "أمير"؟

1174
01:22:11,360 --> 01:22:12,475
"تعالي يا "نازي
بسرعة

1175
01:22:13,920 --> 01:22:15,717
بيمان"،تعال"

1176
01:22:18,440 --> 01:22:19,509
ماذا يا "أحمد"؟

1177
01:22:20,040 --> 01:22:21,393
أمير"، بسرعة"

1178
01:22:21,600 --> 01:22:22,510
جميعكم

1179
01:22:25,960 --> 01:22:27,996
بسرعة، إنه قادم

1180
01:22:28,200 --> 01:22:29,470
هل أخبرتموه؟

1181
01:22:29,720 --> 01:22:31,392
إنه ليس أخوها

1182
01:22:31,760 --> 01:22:32,749
إنه خطيبها

1183
01:22:34,160 --> 01:22:35,673
!لديها خطيب

1184
01:22:35,880 --> 01:22:36,915
!اللعنة

1185
01:22:37,120 --> 01:22:38,075
ما معنى هذا؟

1186
01:22:38,280 --> 01:22:42,319
الأمر المهم هنا أنه لا يعرف أننا نعرف
أنه خطيبها

1187
01:22:43,160 --> 01:22:45,754
لقد أتت إلى هنا و تورطت معك

1188
01:22:45,960 --> 01:22:47,598
و في الآخر تطلع مخطوبة؟

1189
01:22:47,800 --> 01:22:49,358
ترفق يا "بيمان"، هذا ليس وقت الجدال

1190
01:22:50,360 --> 01:22:51,349
و كيف عرفت ذلك؟

1191
01:22:51,560 --> 01:22:53,755
إحدى صديقاتها اتصلت على هاتفها

1192
01:22:54,320 --> 01:22:57,551
أخبرتها عن الحادث

1193
01:22:57,760 --> 01:22:59,273
و أن أخاها قادم في الطريق

1194
01:23:00,920 --> 01:23:02,831
قالت: أن "إيلي" فتاة وحيدة لأبويها

1195
01:23:03,040 --> 01:23:05,315
فسألتها من يكون هذا الرجل؟

1196
01:23:05,760 --> 01:23:07,955
قالت: من المحتمل أن يكون خطيبها

1197
01:23:08,200 --> 01:23:11,033
و لماذا تأتي معنا إن كانت مخطوبة؟

1198
01:23:11,560 --> 01:23:13,676
لا يبدو عليها أنها من هذا النوع

1199
01:23:13,880 --> 01:23:16,314
بلى
..لكن نحن

1200
01:23:17,120 --> 01:23:18,348
البلهاء

1201
01:23:19,400 --> 01:23:23,552
إن كان كذلك
ربما هي لم تغرق

1202
01:23:23,760 --> 01:23:25,239
ربما تكون هربت

1203
01:23:25,440 --> 01:23:29,194
إن اكتشف هذا الرجل
لماذا أحضرنا خطيبته إلى هنا

1204
01:23:29,400 --> 01:23:30,992
سنواجه مشكلة حقيقية

1205
01:23:31,200 --> 01:23:32,679
ماذا الآن؟

1206
01:23:32,880 --> 01:23:35,474
نتظاهر بأننا لا نعرف شيئاً

1207
01:23:35,880 --> 01:23:40,715
هو الأخ
"إيلي"، هي معلمة "موفاريد"

1208
01:23:40,920 --> 01:23:42,592
الطفلة أرادت
من معلمتها "إيلي" أن ترافقنا

1209
01:23:42,800 --> 01:23:44,153
و هي وافقت

1210
01:23:44,480 --> 01:23:47,517
أرجوكم، يجب أن نتفق على هذا

1211
01:23:47,720 --> 01:23:50,359
ماذا لو لم تغرق "إيلي"؟

1212
01:23:50,880 --> 01:23:51,949
..لا أدري

1213
01:23:52,160 --> 01:23:53,513
أين "زبيدة"؟

1214
01:23:55,360 --> 01:23:56,270
إنها تركب معه

1215
01:23:56,560 --> 01:23:57,959
و هي ملمة بهذا الكلام

1216
01:23:58,160 --> 01:24:00,071
نعم، أخبرتها

1217
01:24:00,680 --> 01:24:03,274
من المفترض أن تخبره عن حادثة الغرق

1218
01:24:03,480 --> 01:24:06,438
!يا لها من مهزلة تقودنا للجنون

1219
01:24:07,640 --> 01:24:09,949
يجب أن أحذر الأطفال

1220
01:24:10,160 --> 01:24:11,718
أين هم؟

1221
01:24:12,200 --> 01:24:13,713
"آراش".."موفاريد"

1222
01:24:21,120 --> 01:24:24,669
يا أطفال، تعالوا
استمعوا إلي

1223
01:24:25,680 --> 01:24:27,750
هل تعلمون لماذا أتت الخالة "إيلي" معنا؟

1224
01:24:27,960 --> 01:24:31,555
لتعتني بي
ليس لتغرق في الماء

1225
01:24:31,760 --> 01:24:33,990
برافو هذا جيد-
لا-

1226
01:24:34,200 --> 01:24:35,710
لماذا إذن؟-
هل يمكن أن أقول؟-

1227
01:24:35,920 --> 01:24:38,309
حتى تحبك

1228
01:24:39,560 --> 01:24:40,675
أنا

1229
01:24:41,280 --> 01:24:42,508
من قال لك ذلك؟

1230
01:24:42,720 --> 01:24:43,835
لقد رأيت بنفسي

1231
01:24:44,040 --> 01:24:46,713
لا أنت مخطئ
لقد كان هذا مزاحاً

1232
01:24:46,920 --> 01:24:48,035
هل سمعت هذا يا حبيبي؟

1233
01:24:48,240 --> 01:24:51,869
لهذا السبب كانت مستاءة و غادرت

1234
01:24:52,080 --> 01:24:54,196
لا يا قلبي
هي لم تكن مستاءة

1235
01:24:54,400 --> 01:24:57,472
أرادت أن تنقذ "آراش" فغرقت

1236
01:24:57,680 --> 01:24:58,999
و هل ما زالت غرقانة؟

1237
01:24:59,200 --> 01:25:01,509
اسمعي يا "موفاريد"، و أنت أيضاً

1238
01:25:01,880 --> 01:25:04,394
أخو "إيلي" قادم إلى هنا، حسناً؟

1239
01:25:06,200 --> 01:25:09,033
الموضوع شديد الأهمية
و الرجل غاضب

1240
01:25:09,240 --> 01:25:10,798
يجب أن تعدوني

1241
01:25:11,560 --> 01:25:13,630
..يا أولاد يجب أن تعدوني

1242
01:25:13,840 --> 01:25:19,039
بشأن المزحات التي تفوهنا بها سابقاً

1243
01:25:19,280 --> 01:25:21,589
أي مزحات؟-
"تلك التي ذكرها "آراش-

1244
01:25:21,800 --> 01:25:24,030
عندما كنا نمرح و نرقص و نضحك

1245
01:25:24,240 --> 01:25:25,798
و عندما لعبنا لعبة التمثيل

1246
01:25:26,000 --> 01:25:28,912
لا تذكروا شيئاً عن ذلك

1247
01:25:29,120 --> 01:25:32,795
إن سأل أي سؤال
"تقولون: "لا نعرف شيئاً

1248
01:25:33,000 --> 01:25:34,433
"لا نعرف شيئاً"-
برافو-

1249
01:25:34,640 --> 01:25:36,437
هل تستطيعين أن تقولي ذلك يا "أنيتا"؟
جيد

1250
01:26:18,160 --> 01:26:19,798
هل أخبرته؟

1251
01:26:24,040 --> 01:26:25,109
لا تخرجوا

1252
01:26:25,520 --> 01:26:27,795
"انتظروا اشارة "زبيدة

1253
01:27:02,920 --> 01:27:04,399
تفضل ادخل

1254
01:27:05,320 --> 01:27:06,070
لا، لا بأس

1255
01:27:16,840 --> 01:27:18,239
أين وقع الحادث؟

1256
01:27:22,000 --> 01:27:23,319
هناك

1257
01:28:01,520 --> 01:28:04,432
تفضل للداخل-
أرجوك، أرغب أن أبقى لوحدي-

1258
01:28:39,320 --> 01:28:41,390
يا له من رجل جامد

1259
01:28:42,360 --> 01:28:44,874
أقسم أنه يعرف

1260
01:28:45,440 --> 01:28:47,954
لا بد أن هناك سبباً لكل شيء

1261
01:28:48,920 --> 01:28:50,273
اصمتوا، إنه قادم

1262
01:29:24,760 --> 01:29:26,159
هل تريد اسبرين؟

1263
01:29:26,360 --> 01:29:27,759
لا، أين الحمّام؟

1264
01:29:29,920 --> 01:29:30,670
من هنا

1265
01:29:48,560 --> 01:29:50,073
شكراً-
عفواً-

1266
01:30:22,240 --> 01:30:23,798
هل أخبرَ أبويها؟

1267
01:30:26,320 --> 01:30:27,594
ليس بعد

1268
01:30:28,960 --> 01:30:30,598
ألم تخبركَ "إيلي" بأمره؟

1269
01:30:32,840 --> 01:30:33,716
!"أمير"

1270
01:30:58,360 --> 01:31:00,271
شهرة"، هل لديكِ منشفة؟"

1271
01:31:00,480 --> 01:31:03,836
لا، شكراً
هل يمكن أن أجلس لوحدي في مكانٍ ما

1272
01:31:04,040 --> 01:31:05,393
من هنا

1273
01:31:06,280 --> 01:31:07,759
تفضل ، أرجوك

1274
01:31:11,760 --> 01:31:13,796
هل يمكن أن تحضروا له فراشاً؟

1275
01:32:06,440 --> 01:32:08,158
لا يوجد تغطية هنا

1276
01:32:11,720 --> 01:32:14,553
لكنني تحدثت معها ذلك اليوم

1277
01:32:15,320 --> 01:32:17,356
ذلك عندما خرجت لتتحدث معك

1278
01:32:23,560 --> 01:32:24,595
..عفواً

1279
01:32:26,160 --> 01:32:27,434
دقيقة لو سمحتِ

1280
01:32:32,880 --> 01:32:34,836
هل تحدثت عني؟

1281
01:32:36,960 --> 01:32:41,192
نعم، تحدثت كثيراً عنك و عن والديها

1282
01:32:41,400 --> 01:32:42,879
و ماذا قالت؟

1283
01:32:43,680 --> 01:32:46,630
أنها تفتقدك كثيراً

1284
01:32:47,080 --> 01:32:49,150
تحدثت عنك بكل خير

1285
01:32:49,400 --> 01:32:51,152
و كانت قلقةً على صحة والدتها

1286
01:32:51,360 --> 01:32:55,353
أعتقد أن والدتها..والدتك
مريضة بالقلب

1287
01:33:07,200 --> 01:33:08,235
.."نازي"

1288
01:33:09,280 --> 01:33:10,918
آسفة-
ألن تأتي؟-

1289
01:33:25,640 --> 01:33:28,871
إنه ليس أخوها
لماذا تفتقده؟

1290
01:33:29,240 --> 01:33:30,559
!تحدثت عنه بكل خير

1291
01:33:30,880 --> 01:33:32,313
لم أكن أدري ما أقول

1292
01:33:32,760 --> 01:33:33,988
هل شك بشيء؟

1293
01:33:34,200 --> 01:33:35,758
لا..لا أدري

1294
01:33:57,040 --> 01:33:58,632
ألا تريد أن تتناول طعاماً؟

1295
01:34:01,400 --> 01:34:04,517
"يجب أن أجري إتصالاً مع "طهران

1296
01:34:04,720 --> 01:34:07,075
سأرافقك-
حسناً-

1297
01:34:31,440 --> 01:34:36,070
يمكنكم أن تتركوا فراش العرسان هناك

1298
01:34:36,520 --> 01:34:37,748
أنا سآخذه

1299
01:34:41,680 --> 01:34:45,434
زوجها المسكين كان هنا هذا الصباح
لكنني لم أكن أريد إزعاجه

1300
01:34:46,160 --> 01:34:48,549
زوج من تقصدين؟-
زوج الغريقة-

1301
01:34:50,440 --> 01:34:52,078
!زوجها كان هنا هذا الصباح؟

1302
01:35:00,000 --> 01:35:01,831
يا سيدة، هل يمكن أن تأتي إلى هنا قليلاً؟

1303
01:35:04,880 --> 01:35:05,790
"بيمان"

1304
01:35:07,120 --> 01:35:07,870
لقد عرف

1305
01:35:10,600 --> 01:35:12,591
السيدة العجوز أخبرته

1306
01:35:13,200 --> 01:35:15,509
قالت أن الفراش كان لـ"إيلي" و زوجها

1307
01:35:15,720 --> 01:35:16,948
اللعنة

1308
01:35:17,800 --> 01:35:19,119
! اللعنة

1309
01:35:20,400 --> 01:35:21,196
و أين هو؟

1310
01:35:21,520 --> 01:35:22,669
أعتقد أنه قادم وراءنا

1311
01:35:26,040 --> 01:35:27,758
افعلوا شيئاً

1312
01:35:27,960 --> 01:35:29,154
لا يوجد شيء آخر نفعله

1313
01:35:29,400 --> 01:35:30,594
يجب أن نقول الحقيقة

1314
01:35:30,800 --> 01:35:32,074
أننا كنا نريد (تزويج) زوجته لرجل آخر؟

1315
01:35:32,280 --> 01:35:33,554
لم نكن نعلم

1316
01:35:34,000 --> 01:35:36,434
إنها الحقيقة، لم نكن نعلم شيئاً عنها

1317
01:35:36,760 --> 01:35:38,910
أفضل شيء أن نخبره بالحقيقة

1318
01:35:40,400 --> 01:35:41,230
لكن ماذا نقول؟

1319
01:35:41,440 --> 01:35:43,192
أنها لم تخبرنا أنها مخطوبة

1320
01:35:43,400 --> 01:35:46,437
"و إلا لما عرفناها على "أحمد

1321
01:35:46,640 --> 01:35:48,312
"لا تجيبوا سيرة "أحمد

1322
01:35:48,560 --> 01:35:49,675
بماذا نخبره إذن؟

1323
01:35:50,120 --> 01:35:52,315
أمام الشرطة يجب أن نبوح بكل شيء

1324
01:35:52,520 --> 01:35:54,476
هل يعرف أنها أتت من أجل "أحمد"؟

1325
01:35:55,160 --> 01:35:57,071
إنه ليس غبياً
أظنه فهم الأمر

1326
01:35:57,280 --> 01:36:00,238
لقد كان متشككاً من قبل أن يأتي

1327
01:36:00,920 --> 01:36:03,480
و لماذا تظاهر أنه أخوها؟

1328
01:36:04,760 --> 01:36:06,398
سنقول له كل شيء-
لا، أرجوكم-

1329
01:36:06,600 --> 01:36:08,795
ماذا نخبره إذن يا "زبيدة"، نكذب عليه؟

1330
01:36:09,880 --> 01:36:11,393
لا نستطيع أن نكذب

1331
01:36:11,600 --> 01:36:12,794
إنه يعلم كل شيء الآن

1332
01:36:13,080 --> 01:36:15,355
"ليس لدينا خيار آخر يا "زبيدة

1333
01:36:15,720 --> 01:36:18,598
سوف يكتشف الأمر-
لكن سمعة "إيلي" ستتلوث-

1334
01:36:18,800 --> 01:36:20,199
!نحن نلوث سمعتها؟

1335
01:36:20,400 --> 01:36:21,150
أنا أحترم الموتى

1336
01:36:21,360 --> 01:36:23,874
لكن امرأةٌ مخطوبة
..وتبحث عن زوج

1337
01:36:24,080 --> 01:36:24,990
:هذا يعني

1338
01:36:25,200 --> 01:36:26,758
أنها تخدعنا جميعاً.1

1339
01:36:26,960 --> 01:36:28,632
و تخون زوجها.2

1340
01:36:29,160 --> 01:36:30,195
تخون؟

1341
01:36:30,400 --> 01:36:33,437
الأمر واضح
..إن كان لديكِ رجل

1342
01:36:33,640 --> 01:36:36,029
..وهذا الرجل خرج مع فتاة أفضل منكِ

1343
01:36:36,240 --> 01:36:37,753
في عطلة نهاية الأسبوع..في الشمال
حيث لعبوا الكرة الطائرة

1344
01:36:37,960 --> 01:36:39,188
و ما المؤذي في ذلك؟

1345
01:36:39,400 --> 01:36:40,435
أنتِ لا تفهمين

1346
01:36:40,640 --> 01:36:43,029
من وجهة نظرنا نحن لم نؤذي أحداً

1347
01:36:43,280 --> 01:36:45,919
لكن ضعي نفسكِ مكان هذا الرجل
سترين الأمر فعلاً شنيعاً

1348
01:36:46,320 --> 01:36:47,912
إنها لم تخبره بنوياها

1349
01:36:48,360 --> 01:36:49,918
و أنها ستخرج في هذه الرحلة معنا

1350
01:36:50,400 --> 01:36:52,516
!كل هذا يدل على أنها متفقة معنا

1351
01:36:52,720 --> 01:36:54,312
يجب أن نقرر الآن

1352
01:36:56,080 --> 01:36:57,911
لقد تخلت عن هذا الرجل المحترم

1353
01:36:58,120 --> 01:37:00,429
لقد خجلت من نفسي عندما رأيته

1354
01:37:01,200 --> 01:37:03,156
..و كل تلك الزغاريد التي أطلقتها تلك الليلة

1355
01:37:03,360 --> 01:37:04,270
..بسرعة

1356
01:37:04,480 --> 01:37:07,153
أحمد"، أخبره أننا كنا نظنها عزباء"

1357
01:37:07,360 --> 01:37:08,839
لقد كذبت علينا

1358
01:37:09,200 --> 01:37:10,838
سنقول الحقيقة-
أرجوكم لا-

1359
01:37:11,160 --> 01:37:13,435
!"تريدين أن نكذب عليه لنحافظ على سمعة "إيلي

1360
01:37:13,640 --> 01:37:15,676
الموتى ليسوا بحاجة للسمعة

1361
01:37:16,520 --> 01:37:17,873
لن أسمح لهذا-
فات الأوان-

1362
01:37:19,000 --> 01:37:21,468
..أحمد"،لا تدعهم"-
بيمان"، تعال"-

1363
01:37:41,400 --> 01:37:43,675
..كنت أعرف

1364
01:37:43,880 --> 01:37:44,869
هي أخبرتني

1365
01:37:46,640 --> 01:37:48,915
أقسم..أنا لا أكذب هذه المرة

1366
01:37:49,480 --> 01:37:50,833
أقسم بحياة ابنتي

1367
01:37:51,200 --> 01:37:54,237
و أخبرتُ "أحمد" أنه خطيبها

1368
01:37:56,800 --> 01:37:58,518
أحمد"،لماذا لم تخبرهم؟"

1369
01:37:58,840 --> 01:38:00,751
ليس لدي شيء أقوله

1370
01:38:01,720 --> 01:38:02,914
..قلت لها

1371
01:38:03,120 --> 01:38:06,271
.."أن صديقاً و صل من "ألمانيا

1372
01:38:08,120 --> 01:38:10,509
..و هو يبحث عن امرأة

1373
01:38:11,440 --> 01:38:14,113
قالت لي أنها لا تريد أن تتزوج

1374
01:38:14,320 --> 01:38:18,108
من خطيبها.. وهي تريد الإنفصال عنه
بعد سنتين من الخطبة

1375
01:38:18,320 --> 01:38:20,834
إنها لا تحبه
لقد كان يعذبها

1376
01:38:21,040 --> 01:38:25,909
عائلتها لا تريده
و هو لا يريد أن يتخلى عنها

1377
01:38:27,040 --> 01:38:31,318
عرضت عليها أن تلتقي بصديقنا
خلال إقامته المؤقتة

1378
01:38:31,520 --> 01:38:34,080
رفضت ذلك
حتى تنفصل عن خطيبها

1379
01:38:34,280 --> 01:38:38,159
أرسلت لـ"أحمد" صورة لها
فأعجبته

1380
01:38:38,360 --> 01:38:40,920
فأصريتُ عليها أن تأتي

1381
01:38:45,400 --> 01:38:49,678
..ثم قالت
أنها عقدت العزم على الإنفصال

1382
01:38:50,360 --> 01:38:54,239
أخبرتها، أن صديقنا
لم يرجع إلى "إيران" منذ مدة

1383
01:38:54,680 --> 01:38:57,240
و عليكِ أن تقابليه مرة واحدة

1384
01:38:57,520 --> 01:38:58,839
و استمرت بالرفض

1385
01:38:59,040 --> 01:39:03,033
و أخيراً، وافقت بشرط
أن يبقى أمرها سراً

1386
01:39:03,400 --> 01:39:05,231
و فقط ليلة واحدة

1387
01:39:05,680 --> 01:39:07,318
لقد أخبرتني

1388
01:39:13,080 --> 01:39:14,957
..أنتِ أصريتِ عليها أن تأتي

1389
01:39:15,520 --> 01:39:17,192
لكنها لم تكن مجبورة على المجيء؟

1390
01:39:17,400 --> 01:39:21,837
لقد رجوتها
و قلت لها أنني خططت لكل شيء

1391
01:39:22,960 --> 01:39:23,710
!يا إلهي

1392
01:39:26,200 --> 01:39:28,156
يمكننا على الأقل أن ننقذ سمعتها؟

1393
01:39:29,720 --> 01:39:34,077
إن قلنا له أننا لم نعرف أنها مخطوبة

1394
01:39:34,280 --> 01:39:35,315
فهل سيصدق ذلك؟

1395
01:39:35,520 --> 01:39:36,555
!من يمكنه أن يصدق ذلك؟

1396
01:39:36,760 --> 01:39:39,320
و ما الفارق إن صدّق أم لا؟

1397
01:39:39,640 --> 01:39:43,155
بكل الأحوال
الذنب يقع عليها بمجرد مجيئها معنا

1398
01:39:43,600 --> 01:39:44,828
لكنني أصريت عليها

1399
01:39:45,640 --> 01:39:46,390
هذه ليست حجةً

1400
01:39:46,640 --> 01:39:49,837
هيا قولوا الحقيقة
أنكم لا تعرفون شيئاً

1401
01:39:50,040 --> 01:39:52,190
أما أنا..فسأقول ما أعرفه

1402
01:39:52,520 --> 01:39:56,433
اللوم كله على عاتقي
هذه هي الخلاصة

1403
01:39:56,800 --> 01:39:59,473
!أنت لست واعية لما تقولينه
سوف يقضي عليكِ

1404
01:39:59,840 --> 01:40:00,590
فليفعل

1405
01:40:00,800 --> 01:40:03,997
لكنه سينظر لنا كمجموعة

1406
01:40:04,200 --> 01:40:07,033
بالنسبة له كلنا متعاونون معاً

1407
01:40:07,280 --> 01:40:10,158
أمير"، افعل شيئاً"
لا استطيع التحمل أكثر من ذلك

1408
01:40:10,360 --> 01:40:12,590
استمعي لي يا "زبيدة" و لو لمرة في حباتكِ

1409
01:40:12,800 --> 01:40:16,509
الموضوع لا يخصكِ لوحدك
بل يخصنا جميعاً

1410
01:40:17,440 --> 01:40:18,236
"أحمد"

1411
01:40:18,760 --> 01:40:20,159
ماذا تعتقد؟

1412
01:40:23,200 --> 01:40:24,315
يجب أن نخبره

1413
01:40:24,920 --> 01:40:26,148
نقول الحقيقة

1414
01:40:26,360 --> 01:40:27,509
حسناً

1415
01:40:28,040 --> 01:40:29,519
و أنت يا "منوشهر"؟

1416
01:40:30,200 --> 01:40:32,270
نحن حقاً لم نكن نعلم أنها مخطوبة

1417
01:40:32,480 --> 01:40:34,510
و الآن عرفنا لكن متأخرين

1418
01:40:38,960 --> 01:40:40,188
و أنتِ يا "شهرة"؟

1419
01:40:40,800 --> 01:40:44,076
ليس لدي قلب لأكذب على هذا الرجل المسكين

1420
01:40:45,000 --> 01:40:46,479
و أنتِ يا "نازي"؟

1421
01:40:48,120 --> 01:40:49,394
أنا أتفق مع الأغلبية

1422
01:40:49,600 --> 01:40:52,114
يبدو أن الأغلبية تتفق على قول الحقيقة

1423
01:40:52,560 --> 01:40:54,278
نحن لم نكن نعلم

1424
01:40:54,480 --> 01:40:55,595
أما أنا، كنت أعلم

1425
01:40:55,800 --> 01:40:58,439
لكنكِ لوحدكِ
!و أنتِ لم تخبرينا إلا منذ لحظات

1426
01:40:58,960 --> 01:40:59,836
إنه قادم

1427
01:41:01,720 --> 01:41:04,280
هيا نذهب جميعاً

1428
01:41:05,080 --> 01:41:06,274
بيمان"، احذر"

1429
01:41:07,120 --> 01:41:08,633
و الأطفال؟ "آراش"؟

1430
01:41:09,280 --> 01:41:11,953
"ابقي هنا يا "زبيدة
"تعالي يا "نازي

1431
01:41:13,040 --> 01:41:15,918
أرجوكِ لا تزيدي الأمر تعقيداً

1432
01:41:17,200 --> 01:41:19,156
لكن كيف ستصبح صورة "إيلي" بالنسبة له؟

1433
01:41:19,840 --> 01:41:22,035
"آراش"، "أنيتا"

1434
01:41:23,120 --> 01:41:24,633
موفاريد"، تعالوا بسرعة"

1435
01:41:46,520 --> 01:41:47,350
!"أحمد"

1436
01:41:52,400 --> 01:41:53,435
.."دعني أرى يا "أحمد

1437
01:41:56,560 --> 01:41:57,356
!حقير

1438
01:41:57,560 --> 01:41:59,152
..ارفع رأسك

1439
01:42:00,080 --> 01:42:01,149
..أنت تنزف

1440
01:42:05,920 --> 01:42:09,469
يا سيّد..أقسم لك على المصحف الشريف

1441
01:42:09,680 --> 01:42:12,638
أننا نقول الحقيقة

1442
01:42:13,640 --> 01:42:15,312
!أقسم بحياة أطفالي

1443
01:42:15,520 --> 01:42:16,635
يا سيّد

1444
01:42:16,840 --> 01:42:18,478
لا يوجد سبب يجعلنا نكذب عليك

1445
01:42:18,680 --> 01:42:20,910
لقد قدمنا إلى هنا مع عائلاتنا

1446
01:42:21,120 --> 01:42:22,553
..و لم نرتب لقاء تعارف

1447
01:42:22,760 --> 01:42:25,115
بين خطيبتكَ و صديقنا

1448
01:42:25,320 --> 01:42:26,833
!نحن لسنا مجانين

1449
01:42:27,040 --> 01:42:30,237
لو كان لدينا أدنى شك
لما سمحنا بحدوث هذا

1450
01:42:30,440 --> 01:42:32,396
ما الفائدة من هذا النقاش؟

1451
01:42:32,600 --> 01:42:33,828
دعونا نجلس-
!أنت اخرس-

1452
01:42:34,040 --> 01:42:35,155
!اخرس أيها الحقير

1453
01:42:35,400 --> 01:42:37,391
توقف-
"تراجع يا "أحمد-

1454
01:42:37,640 --> 01:42:38,755
!يكفي

1455
01:42:40,040 --> 01:42:42,235
..نحن نعاني منذ يومين

1456
01:42:42,840 --> 01:42:44,398
لا أحد تناول طعاماً من يومين

1457
01:42:45,120 --> 01:42:46,155
..لقد طلبت

1458
01:42:47,240 --> 01:42:49,037
!فقط أريد أن تخبروني بالحقيقة

1459
01:42:49,240 --> 01:42:52,471
أقترح أن تتصل بالشرطة
و تطلع على التقرير

1460
01:42:52,680 --> 01:42:54,671
فلتذهب الشرطة إلى الجحيم

1461
01:42:55,000 --> 01:42:58,709
لا يمكننا أن نكذب على الشرطة
و هذا سيثبت لك صدقنا

1462
01:42:58,920 --> 01:43:00,114
لا أريد ذلك

1463
01:43:00,320 --> 01:43:01,719
إنها الحكومة يا سيّد

1464
01:43:01,920 --> 01:43:04,036
و من تحدث معك؟-
لو سمحت-

1465
01:43:04,240 --> 01:43:06,470
تعالي يا "شهرة" تعالي

1466
01:43:13,840 --> 01:43:15,751
من التي جلبت "إيلي" إلى هنا؟

1467
01:43:18,360 --> 01:43:19,475
زوجتي

1468
01:43:20,320 --> 01:43:22,788
إنها تعرفها من روضة الأطفال-
و أين هي؟-

1469
01:43:23,640 --> 01:43:24,390
في الداخل

1470
01:43:24,720 --> 01:43:26,278
أريد التحدث معها

1471
01:43:27,720 --> 01:43:29,631
إنها في حالة سيئة

1472
01:43:29,840 --> 01:43:31,558
أسوأ من حالتي

1473
01:43:32,800 --> 01:43:33,630
إنها نائمة

1474
01:43:33,840 --> 01:43:35,831
..لقد قلنا لك للتو

1475
01:43:36,040 --> 01:43:38,508
لدي سؤال لها

1476
01:43:38,800 --> 01:43:39,915
..سوف نذهب للشرطة

1477
01:43:40,120 --> 01:43:41,838
سنذهب، حسناً

1478
01:43:42,160 --> 01:43:45,152
..أريد أن أتحدث-
لقد نامت للتو-

1479
01:43:45,360 --> 01:43:49,035
لا تخف، لن أزيد الطين بلة
أكثر من ذلك

1480
01:43:54,920 --> 01:43:56,114
أين هي؟

1481
01:43:56,800 --> 01:43:57,869
!يا سيدة

1482
01:44:00,160 --> 01:44:01,115
انتظر هنا

1483
01:44:02,880 --> 01:44:06,031
شهرة"، نادي زبيدة"

1484
01:44:08,920 --> 01:44:11,309
أريد أن أتحدث معها على انفراد

1485
01:44:13,200 --> 01:44:14,110
"شهرة"

1486
01:44:26,880 --> 01:44:29,155
إنه ليس من النوع الذي
يمكن أن يتقبل أي شيء

1487
01:44:32,360 --> 01:44:34,669
لقد لكم "أحمد" منذ قليل

1488
01:44:36,240 --> 01:44:38,037
أقول هذا من أجل مصلحتك

1489
01:44:42,760 --> 01:44:44,273
"أرجوكِ يا "زبيدة

1490
01:44:46,360 --> 01:44:47,190
انهضي

1491
01:44:48,600 --> 01:44:51,034
اغسلي و جهكِ
سأدعوه للدخول

1492
01:44:51,840 --> 01:44:52,750
انهضي يا عزيزتي

1493
01:45:44,680 --> 01:45:46,671
هل أنتِ من دعاها إلى هنا؟

1494
01:45:48,400 --> 01:45:50,038
نعم أنا

1495
01:45:55,000 --> 01:45:56,149
هل يمكنني الجلوس؟

1496
01:45:56,360 --> 01:45:59,557
عندما طلبتِ منها أن تأتي
و تقابل صديقكِ

1497
01:45:59,760 --> 01:46:00,795
ألم تقُل لكِ شيئأً؟

1498
01:46:06,240 --> 01:46:08,834
هل يمكن أن أقول لك شيئاً قبل؟

1499
01:46:09,880 --> 01:46:12,030
.."إيلي"-
اسمعيني-

1500
01:46:13,680 --> 01:46:16,752
أريد أن أعرف شيئاً واحداً فقط

1501
01:46:17,240 --> 01:46:18,195
اجلسي

1502
01:46:23,080 --> 01:46:24,672
أجيبي بنعم أو لا

1503
01:46:25,920 --> 01:46:27,672
..عندما طلبتِ منها-
..لكن-

1504
01:46:28,800 --> 01:46:30,597
..هل رفضت؟

1505
01:46:30,840 --> 01:46:34,469
هل رفضت طلبك؟
و قالت لا استطيع القدوم، أنا مخطوبة؟

1506
01:46:34,680 --> 01:46:35,795
هل رفضت طلبكِ أم لا؟

1507
01:46:37,280 --> 01:46:39,077
..اسمعيني

1508
01:46:40,480 --> 01:46:42,755
.أنا حقاً

1509
01:46:42,960 --> 01:46:45,918
بالنسبة لي، الأمر مهم جداً

1510
01:46:46,120 --> 01:46:49,874
لقد أعطيتها ثلاث سنوات من حياتي

1511
01:46:50,080 --> 01:46:52,640
يمكنك أن تجلس

1512
01:47:00,520 --> 01:47:02,158
هل رفضت طلبكِ أم لا؟

1513
01:47:06,880 --> 01:47:08,438
نعم أم لا؟

1514
01:47:11,280 --> 01:47:13,794
لا، لم ترفض

1515
01:48:04,960 --> 01:48:06,109
"علي رضا"

1516
01:48:06,880 --> 01:48:09,314
الشرطة اتصلت

1517
01:48:09,760 --> 01:48:11,955
..لقد وجدوا للتو

1518
01:48:13,560 --> 01:48:15,994
جثة امرأة غارقة في البحر

1519
01:48:17,040 --> 01:48:19,076
يجب أن تذهب للتعرف على الجثة

1520
01:48:22,400 --> 01:48:24,038
لقد اتصلوا بالمنزل

1521
01:48:27,400 --> 01:48:28,389
!"أمير"

1522
01:48:39,040 --> 01:48:40,189
..يا سيد

1523
01:48:42,080 --> 01:48:44,594
انتظر، كلنا ذاهبون معك

1524
01:48:54,040 --> 01:48:55,359
تعال و القِ نظرة

1525
01:49:33,200 --> 01:49:34,713
البقية بحياتك

1526
01:49:45,440 --> 01:49:47,078
أريد المفاتيح

1527
01:49:49,200 --> 01:49:52,875
هلا أخبرت عائلتها؟

1528
01:49:53,080 --> 01:49:54,274
أخبرهم أنت

1529
01:49:55,440 --> 01:49:57,715
لكن سيكون من الأفضل أن تخبرهم أنت؟

1530
01:51:04,420 --> 01:51:18,419
(ترجمة عمر بركات (العراب
godfatherx2u@gmail.com
WWW.DVD4ARAB.COM

